1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
9 "POT-Creation-Date: 2019-03-19 10:29-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2017-04-06 03:49+0000\n"
11 "Last-Translator: kaz <karenmyers1@hotmail.com>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1491450564.000000\n"
20 "X-Pootle-Path: /tet/18.05/tet-staff-prog.po\n"
21 "X-Pootle-Revision: 1\n"
23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:977
25 msgid "\") symbol by David Goodger ; Reports (\""
28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:968
30 msgid "\") symbol by Edward Boatman ; Patrons (\""
33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:969
36 "\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen Kennedy, Nikki Snow, "
37 "Brooke Hamilton ; Search (\""
40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
42 msgid "\") symbol by Iconstock. "
45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:971
48 "\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, Margaret Faye, Healther "
49 "Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd Pierce, Jamie Cowgill, Jim "
50 "Bolek ; Course reserves (\""
53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:974
55 msgid "\") symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\""
58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
60 msgid "\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\""
63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:976
65 msgid "\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\""
68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:976
70 msgid "\") symbol by Matthew Exton ; Serials (\""
73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
75 msgid "\") symbol by National Park Service ; Interlibrary loan (\""
78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:971
80 msgid "\") symbol by Philipp Süß ; Lists (\""
83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
85 msgid "\") symbol by Scott Lewis ; Administration (\""
88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:975
90 msgid "\") symbol by the Noun Project ; Authorities (\""
93 #. %1$s: data.borrowernumber | html
94 #. %2$s: UNLESS loop.last
97 #. %5$s: BLOCK escape_address
98 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' '
99 #. %7$s: ~ IF data.streettype
100 #. %8$s: address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' ' | html
102 #. %10$s: ~ IF data.address
103 #. %11$s: address = address _ data.address _ ' ' | html
105 #. %13$s: ~ IF data.address2
106 #. %14$s: address = address _ data.address2 _ ' ' | html
108 #. %16$s: ~ To.json( address ) | $raw ~
110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
113 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
116 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
119 #. %1$s: data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html_line_break |collapse
120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:32
122 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
123 msgstr "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
125 #. %1$s: data.branchname | html
126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
128 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
129 msgstr "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
131 #. %1$s: data.branchname | html
132 #. %2$s: data.category_description | html
133 #. %3$s: data.category_type | html
134 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
138 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
140 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
142 #. %1$s: data.category_description | html
143 #. %2$s: data.category_type | html
144 #. %3$s: data.branchname | html
145 #. %4$s: data.dateexpiry | html
146 #. %5$s: data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html_line_break |collapse
147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
150 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
151 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
153 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
154 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
156 #. %1$s: data.count | html
157 #. %2$s: IF data.type == 2
158 #. %3$s: ELSIF data.is_shared
161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:14
164 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
165 "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
166 msgstr "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_owner\": \""
168 #. %1$s: IF data.sortby == "author"
169 #. %2$s: ELSIF data.sortby == "copyrightdate"
170 #. %3$s: ELSIF data.sortby == "itemcallnumber"
171 #. %4$s: ELSIF data.sortby == "dateadded"
174 #. %7$s: data.created_on | $KohaDates
175 #. %8$s: data.modification_time | $KohaDates
176 #. %9$s: PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type
177 #. %10$s: UNLESS loop.last
180 #. %13$s: BLOCK action_form -
181 #. %14$s: ~ SET action_block = '' ~
182 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
183 #. %16$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
184 #. %17$s: ~ type = type | html ~
185 #. %18$s: ~ IF can_manage_shelf ~
186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:20
189 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Date added\"%s"
190 "\"Title\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
191 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
193 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Title\"%s, "
194 "\"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": "
195 "\"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
198 #. %2$s: data.cardnumber | html
199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:15
201 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
202 msgstr "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
204 #. %1$s: message_loo.date_from | html
205 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.date_to )
206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
208 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
209 msgstr "\"Data husi\" la'os valor legal (\"%s\"). %s"
211 #. %1$s: message_loo.date_to | html
212 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.failed_ok )
213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
215 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
216 msgstr "\"Data to'o\" la'os valor legal (\"%s\"). %s "
218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:475
220 msgid "# Bibliographic records"
221 msgstr "Rejistu bibliográfiku"
223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:283
228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
231 msgstr "# Rejistu sira"
233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:136
239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
240 msgid "# of % selected"
241 msgstr "# husi % hili tiona"
243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
245 msgid "# of Students"
246 msgstr "# husi Estudante sira"
248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:209
250 msgid "%% (If empty, discount rate from vendor will be used) "
251 msgstr "%% (Se mamuk hela, diskonta husi vendorer sei uza) "
253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:163
255 msgid "%% matches any number of characters"
256 msgstr "%% hanesan kualker numeru de karakter"
258 #. %1$s: - USE Branches -
259 #. %2$s: - USE Koha -
260 #. %3$s: - SET biblio = item.biblio -
261 #. %4$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
262 #. %5$s: biblio.title | html
263 #. %6$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
265 #. %8$s: biblio.author | html
266 #. %9$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html
267 #. %10$s: biblioitem.publishercode | html
268 #. %11$s: biblioitem.collectiontitle | html
269 #. %12$s: item.barcode | html
270 #. %13$s: item.itemcallnumber | html
271 #. %14$s: Branches.GetName(item.homebranch) | html
272 #. %15$s: Branches.GetName(item.holdingbranch) | html
273 #. %16$s: item.location | html
274 #. %17$s: item.stocknumber | html
275 #. %18$s: item.status | html
276 #. %19$s: (item.issues || 0) | html
277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
280 "%s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
281 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\" "
283 "%s %s %s %s \"%s %shusi %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
284 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\" "
286 #. %1$s: - USE Koha -
287 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
288 #. %3$s: - USE KohaDates -
289 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
290 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
291 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
292 #. %7$s: o.orderdate | html
293 #. %8$s: o.latesince | html
294 #. %9$s: - delimiter | html -
295 #. %10$s: o.estimateddeliverydate | $KohaDates
296 #. %11$s: - delimiter | html -
297 #. %12$s: o.supplier (o.supplierid) | html
298 #. %13$s: - delimiter | html -
299 #. %14$s: o.title | html
300 #. %15$s: IF o.author
301 #. %16$s: o.author | html
303 #. %18$s: IF o.publisher
304 #. %19$s: o.publisher | html
306 #. %21$s: - delimiter | html -
307 #. %22$s: o.unitpricesupplier | html
308 #. %23$s: o.quantity_to_receive | html
309 #. %24$s: o.subtotal | html
310 #. %25$s: o.budget | html
311 #. %26$s: - delimiter | html -
312 #. %27$s: o.basketname | html
313 #. %28$s: o.basketno | html
314 #. %29$s: - delimiter | html -
315 #. %30$s: o.claims_count | html
316 #. %31$s: - delimiter | html -
317 #. %32$s: o.claimed_date | html
318 #. %33$s: - INCLUDE empty_line.inc -
320 #. %35$s: - delimiter | html -
321 #. %36$s: - delimiter | html -
322 #. %37$s: - delimiter | html -
323 #. %38$s: orders.size | html
324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
327 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
328 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
329 "\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
331 "%s %s %s \"%s (%s loron)\",\"%s\",\"%s\",\"%s %sAutor: %s.%s%sPublikadu "
332 "husi: %s.%s\",\"%s x %s = %s (%s)\",\"%s (%s)\",\"%s\",\"%s\" %s ,,Orden "
333 "total ne'ebe tarde, %s "
336 #. %2$s: - USE Koha -
337 #. %3$s: - USE Branches -
338 #. %4$s: - SET data = {} -
339 #. %5$s: - IF patron -
340 #. %6$s: - SET data.category_type = patron.category.category_type -
341 #. %7$s: - SET data.surname = patron.surname -
342 #. %8$s: - SET data.othernames = patron.othernames -
343 #. %9$s: - SET data.firstname = patron.firstname -
344 #. %10$s: - SET data.cardnumber = patron.cardnumber -
345 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
346 #. %12$s: - SET data.title = patron.title -
347 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
348 #. %14$s: - SET data.category_type = borrower.category_type -
349 #. %15$s: - SET data.surname = borrower.surname -
350 #. %16$s: - SET data.othernames = borrower.othernames -
351 #. %17$s: - SET data.firstname = borrower.firstname -
352 #. %18$s: - SET data.cardnumber = borrower.cardnumber -
353 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
354 #. %20$s: - SET data.title = borrower.title -
355 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
356 #. %22$s: - SET data.category_type = category_type -
357 #. %23$s: - SET data.surname = surname -
358 #. %24$s: - SET data.othernames = othernames -
359 #. %25$s: - SET data.firstname = firstname -
360 #. %26$s: - SET data.cardnumber = cardnumber -
361 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
362 #. %28$s: - SET data.title = title -
364 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated
365 #. %31$s: - IF data.title
366 #. %32$s: - IF no_html
367 #. %33$s: - span_start = ''
368 #. %34$s: - span_end = ''
370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
373 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
374 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
376 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdisaun: %s%s "
377 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
381 #. %3$s: USE KohaDates
383 #. %5$s: USE ColumnsSettings
384 #. %6$s: USE JSON.Escape
385 #. %7$s: SET footerjs = 1
386 #. %8$s: - BLOCK area_name -
387 #. %9$s: - SWITCH area -
388 #. %10$s: - CASE 'CIRC' -
389 #. %11$s: - CASE 'CAT' -
390 #. %12$s: - CASE 'PAT' -
391 #. %13$s: - CASE 'ACQ' -
392 #. %14$s: - CASE 'ACC' -
393 #. %15$s: - CASE 'SER' -
396 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
400 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions "
401 "%sAccounts %sSerials %s %s %s "
403 "%s %s %s %sSirkulasaun %sKatalog %sKliente sira %sAkuisisaun %sKonta "
404 "%sPeriodiku %s %s %s "
406 #. For the first occurrence,
407 #. %1$s: ar.biblio.biblioitem.publishercode | html
408 #. %2$s: IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear
409 #. %3$s: ar.biblio.biblioitem.publicationyear | html
410 #. %4$s: ELSIF ar.biblio.copyrightdate
411 #. %5$s: ar.biblio.copyrightdate | html
413 #. %7$s: IF ar.biblio.biblioitem.pages
414 #. %8$s: ar.biblio.biblioitem.pages | html
416 #. %10$s: r.biblio.biblioitem.size | html
417 #. %11$s: IF ar.biblio.biblioitem.isbn
418 #. %12$s: ar.biblio.biblioitem.isbn | html
420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:140
421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:248
423 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
424 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
426 #. %1$s: - USE ItemTypes -
427 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
428 #. %3$s: - INCLUDE empty_line.inc -
429 #. %4$s: - FOREACH row IN rows -
430 #. %5$s: - FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END -
431 #. %6$s: - INCLUDE empty_line.inc -
433 #. %8$s: - INCLUDE empty_line.inc -
434 #. %9$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
437 msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
438 msgstr "%s %s %s %s La iha %s "
444 #. %5$s: BLOCK language
446 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
447 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
448 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
449 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
450 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
451 #. %12$s: CASE ['heb']
452 #. %13$s: CASE ['ara']
453 #. %14$s: CASE ['gre']
454 #. %15$s: CASE ['grc']
456 #. %17$s: lang | html
459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:124
462 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
463 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
465 "%s %s %s %s %s %s %sInglés %sFrancas %sItália %sAlemanya %sEspanyol "
466 "%sEbraiku %sArabi %sGregu (modernu) %sGregu (to'o 1453) %s%s %s %s "
470 #. %3$s: - IF display_patron_name -
471 #. %4$s: - IF data.category_type == 'I' -
472 #. %5$s: - data.surname | html
473 #. %6$s: IF data.othernames
474 #. %7$s: data.othernames | html
476 #. %9$s: - ELSIF invert_name -
477 #. %10$s: data.title | $raw
478 #. %11$s: - data.surname | html
479 #. %12$s: data.firstname | html
480 #. %13$s: IF data.othernames
481 #. %14$s: data.othernames | html
484 #. %17$s: data.title | $raw
485 #. %18$s: - data.firstname | html
486 #. %19$s: IF data.othernames
487 #. %20$s: data.othernames | html
489 #. %22$s: data.surname | html -
491 #. %24$s: - IF display_cardnumber AND data.cardnumber
492 #. %25$s: data.cardnumber | html
494 #. %27$s: - ELSIF display_cardnumber -
495 #. %28$s: - IF data.cardnumber -
496 #. %29$s: # FIXME Cardnumber should always be defined, right? -
497 #. %30$s: - data.cardnumber | html -
500 #. %33$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
502 #. %35$s: - IF hide_patron_infos_if_needed AND ( display_patron_name OR display_cardnumber ) -
503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:55
506 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s, %s %s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s %s "
507 "(%s)%s %s %s%s %s %s %s A patron from library %s %s %s "
509 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdisaun: %s%s "
510 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
514 #. %3$s: SET footerjs = 1
515 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
516 #. %5$s: BLOCK ServerType
517 #. %6$s: IF (server.servertype||type) == 'sru'
518 #. %7$s: ELSIF (server.servertype||type) == 'zed'
521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
523 msgid "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
524 msgstr "%s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
526 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
527 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
528 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
529 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
530 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
532 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
533 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
536 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
537 msgstr "%s %s %s %s La iha %s "
539 #. %1$s: SET default_messaging = category.default_messaging
540 #. %2$s: IF default_messaging.size
541 #. %3$s: FOREACH prefs IN default_messaging
542 #. %4$s: FOREACH transport IN prefs.transports
543 #. %5$s: IF ( transport.transport )
544 #. %6$s: IF ( prefs.Item_Due )
545 #. %7$s: ELSIF ( prefs.Advance_Notice )
546 #. %8$s: ELSIF ( prefs.Upcoming_Events )
547 #. %9$s: ELSIF ( prefs.Hold_Filled )
548 #. %10$s: ELSIF ( prefs.Item_Check_in )
549 #. %11$s: ELSIF ( prefs.Item_Checkout )
552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:412
555 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
556 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
558 "%s %s %s %s %s %sItem nia data atu fo fila %sAvisu advansadu %sEventu atu "
559 "akontese %sRezervasaun foti tiona %sItem Check-in %sItem Empresta%sLa hatene "
564 #. %3$s: SET footerjs = 1
565 #. %4$s: BLOCK translate_label_element
566 #. %5$s: - SWITCH element -
567 #. %6$s: - CASE 'layout' -
568 #. %7$s: - CASE 'Layouts' -
569 #. %8$s: - CASE 'template' -
570 #. %9$s: - CASE 'Templates' -
571 #. %10$s: - CASE 'profile' -
572 #. %11$s: - CASE 'Profiles' -
573 #. %12$s: - CASE 'batch' -
574 #. %13$s: - CASE 'Batches' -
577 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
581 "%s %s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
582 "%sProfiles %sbatch %sBatches %s %s %s "
584 "%s %s %skuadru %sKuadru sira %stemplate %sTemplates %sperfil %sPerfil sira "
585 "%slote%sLotes %s %s %s "
587 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
588 #. %2$s: INCLUDE 'serials-search.inc'
589 #. %3$s: BLOCK translate_frequnit
590 #. %4$s: SWITCH frequnit
593 #. %7$s: CASE 'month'
597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:7
599 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
600 msgstr "%s %s %s %s %s loron %s semana %s fulan %s tinan %s %s "
604 #. %3$s: USE AuthorisedValues
605 #. %4$s: USE KohaDates
607 #. %6$s: sEcho | html
608 #. %7$s: iTotalRecords | html
609 #. %8$s: iTotalDisplayRecords | html
610 #. %9$s: FOREACH data IN aaData
611 #. %10$s: IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers || CAN_user_tools_manage_patron_lists
612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
615 "%s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
616 "\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
618 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
619 "\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
622 #. %2$s: SET footerjs = 1
623 #. %3$s: BLOCK translate_label_types
626 #. %6$s: CASE 'BARBIB'
627 #. %7$s: CASE 'BIBBAR'
632 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
636 "%s %s %s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating "
637 "%sBarcode %s %s %s "
639 "%s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternativa %sBarcode %s "
642 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
643 #. %2$s: INCLUDE 'cat-search.inc'
644 #. %3$s: BLOCK translate_log_module
645 #. %4$s: SWITCH module
646 #. %5$s: CASE 'CATALOGUING'
647 #. %6$s: CASE 'AUTHORITIES'
648 #. %7$s: CASE 'MEMBERS'
649 #. %8$s: CASE 'ACQUISITIONS'
650 #. %9$s: CASE 'SERIAL'
651 #. %10$s: CASE 'HOLDS'
652 #. %11$s: CASE 'CIRCULATION'
653 #. %12$s: CASE 'LETTER'
654 #. %13$s: CASE 'FINES'
655 #. %14$s: CASE 'SYSTEMPREFERENCE'
656 #. %15$s: CASE 'CRONJOBS'
657 #. %16$s: CASE 'REPORTS'
659 #. %18$s: module | html
662 #. %21$s: BLOCK translate_log_action
663 #. %22$s: SWITCH action
665 #. %24$s: CASE 'DELETE'
666 #. %25$s: CASE 'MODIFY'
667 #. %26$s: CASE 'ISSUE'
668 #. %27$s: CASE 'RETURN'
669 #. %28$s: CASE 'CREATE'
670 #. %29$s: CASE 'CANCEL'
671 #. %30$s: CASE 'RESUME'
672 #. %31$s: CASE 'SUSPEND'
673 #. %32$s: CASE 'RENEW'
674 #. %33$s: CASE 'CHANGE PASS'
675 #. %34$s: CASE 'ADDCIRCMESSAGE'
676 #. %35$s: CASE 'DELCIRCMESSAGE'
679 #. %38$s: action | html
682 #. %41$s: BLOCK translate_log_interface
683 #. %42$s: SWITCH log_interface
684 #. %43$s: CASE 'INTRANET'
685 #. %44$s: CASE 'OPAC'
687 #. %46$s: CASE 'COMMANDLINE'
689 #. %48$s: log_interface | html
692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:20
695 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
696 "%sHolds %sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs %sCron jobs %sReports "
697 "%s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate "
698 "%sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sChange password %sAdd circulation "
699 "message %sDelete circulation message %sRun %s%s %s %s %s %s %sIntranet "
700 "%sOPAC %sSIP %sCommand-line %s%s %s %s "
702 "%s %s %s %s %sKatalogu %sAutoridade %sKliente sira %sAkuisisaun %sPeriodiku "
703 "%sReserva %sSirkulasaun %sLetra %sMulta %sPref sistema nian %sCron jobs "
704 "%sRelatoriu %s%s %s %s %s %s %sAumenta %sApaga %sModifika %sFo empresta %sFo "
705 "fila %sKria %sKansela %sHahu fali %sSuspender %sHafoun %sTroka password "
706 "%sAumenta mensajen sirkulasaun %sApaga mensajen sirkulasaun %sHala'o %s%s %s "
707 "%s %s %s %sIntranet %sOPAC %sSIP %sCommand-line %s%s %s %s"
709 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
710 #. %2$s: INCLUDE 'circ-search.inc'
711 #. %3$s: - BLOCK area_name -
712 #. %4$s: - SWITCH area -
713 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
714 #. %6$s: - CASE 'CAT' -
715 #. %7$s: - CASE 'PAT' -
716 #. %8$s: - CASE 'ACQ' -
717 #. %9$s: - CASE 'ACC' -
720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:8
723 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
726 "%s %s %s %s %sSirkulasaun %sKatalogasaun %sKliente %sAkuisisaun %sKonta %s "
729 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
730 #. %2$s: INCLUDE 'patron-search.inc'
731 #. %3$s: BLOCK display_names
733 #. %5$s: CASE 'Accountline'
734 #. %6$s: CASE 'ArticleRequest'
735 #. %7$s: CASE 'BorrowerAttribute'
736 #. %8$s: CASE 'BorrowerDebarment'
737 #. %9$s: CASE 'BorrowerFile'
738 #. %10$s: CASE 'BorrowerModification'
739 #. %11$s: CASE 'ClubEnrollment'
740 #. %12$s: CASE 'Issue'
741 #. %13$s: CASE 'ItemsLastBorrower'
742 #. %14$s: CASE 'Linktracker'
743 #. %15$s: CASE 'Message'
744 #. %16$s: CASE 'MessageQueue'
745 #. %17$s: CASE 'OldIssue'
746 #. %18$s: CASE 'OldReserve'
747 #. %19$s: CASE 'Rating'
748 #. %20$s: CASE 'Reserve'
749 #. %21$s: CASE 'Review'
750 #. %22$s: CASE 'Statistic'
751 #. %23$s: CASE 'SearchHistory'
752 #. %24$s: CASE 'Suggestion'
753 #. %25$s: CASE 'TagAll'
754 #. %26$s: CASE 'Virtualshelfcontent'
755 #. %27$s: CASE 'Virtualshelfshare'
756 #. %28$s: CASE 'Virtualshelve'
761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:12
764 "%s %s %s %s %saccount lines %sarticle requests %sextended patron attributes "
765 "%spatron restrictions %spatrons files %spatron modification requests %sclub "
766 "enrollments %scheckouts %smarks as last borrower of item %stracked link "
767 "clicks %spatron messages %spatron notices %sprevious checkouts %sfilled "
768 "holds %sratings %scurrent holds %sreviews %sstatistics %shistorical searches "
769 "%spurchase suggestions %stags %slist items %slist shares %slists %s%s %s %s "
773 #. %2$s: SET footerjs = 1
774 #. %3$s: BLOCK translate_card_element
775 #. %4$s: - SWITCH element -
776 #. %5$s: - CASE 'layout' -
777 #. %6$s: - CASE 'Layouts' -
778 #. %7$s: - CASE 'template' -
779 #. %8$s: - CASE 'Templates' -
780 #. %9$s: - CASE 'profile' -
781 #. %10$s: - CASE 'Profiles' -
782 #. %11$s: - CASE 'batch' -
783 #. %12$s: - CASE 'Batches' -
784 #. %13$s: - CASE 'Actions' -
787 #. %16$s: BLOCK translate_card_elements
788 #. %17$s: - SWITCH element -
789 #. %18$s: - CASE 'layout' -
790 #. %19$s: - CASE 'template' -
791 #. %20$s: - CASE 'profile' -
792 #. %21$s: - CASE 'batch' -
795 #. %24$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
799 "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
800 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
801 "%sbatches %s %s %s "
803 "%s %s %s %skuadru %sKuadru sira %stemplate %sTemplates %sperfil %sPerfil "
804 "sira %slote %sLotes %sAsaun %s %s %s %s %skuadru %stemplates %sperfil "
807 #. %1$s: IF basket.basketgroup
808 #. %2$s: basketgroup = basket.basketgroup
809 #. %3$s: IF basketgroup.closed
810 #. %4$s: basketgroup.name | html
812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
814 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
815 msgstr "%s %s %s %s (taka hela) %s "
819 #. %3$s: BLOCK type_description
820 #. %4$s: IF type_code == 'marc'
821 #. %5$s: ELSIF type_code == 'sql'
825 #. %9$s: BLOCK used_for_description
826 #. %10$s: IF used_for_code == 'export_records'
827 #. %11$s: ELSIF used_for_code == 'late_issues'
828 #. %12$s: ELSIF used_for_code == 'export_basket'
829 #. %13$s: ELSIF used_for_code == 'export_lost_items'
833 #. %17$s: IF op == 'add_form'
834 #. %18$s: IF csv_profile
835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
838 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s Export records %s Late "
839 "serial issues claims %s Basket export in acquisition %s Export lost items in "
840 "report %s Unknown usage %s %s %s %s "
848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:427
850 msgid "%s %s %s %s None %s "
851 msgstr "%s %s %s %s La iha %s "
853 #. %1$s: SET rule_value = CirculationRules.Get( branch_cat_rule_loo.branchcode || '*', branch_cat_rule_loo.categorycode, branch_cat_rule_loo.itemtype, 'max_holds' )
854 #. %2$s: IF rule_value.defined && rule_value != ''
855 #. %3$s: rule_value | html
858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540
860 msgid "%s %s %s %s Unlimited %s "
861 msgstr "%s %s %s %s La iha %s "
865 #. %3$s: IF ( ActionsLoo.conditional )
866 #. %4$s: IF ( ActionsLoo.conditional_if )
868 #. %6$s: IF ( ActionsLoo.conditional_unless )
870 #. %8$s: ActionsLoo.conditional_field | html
871 #. %9$s: IF ( ActionsLoo.conditional_subfield )
872 #. %10$s: ActionsLoo.conditional_subfield | html
874 #. %12$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists )
876 #. %14$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists )
878 #. %16$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals )
880 #. %18$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals )
882 #. %20$s: IF ( ActionsLoo.conditional_regex )
884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:145
887 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
888 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
890 "%s %s %s %s se %s %s so %s %s%s$%s%s %s iha %s %s la iha %s %s hanesan malu "
891 "%s %s la hanesan malu %s %s RegEx m/%s "
895 #. %3$s: USE Branches
896 #. %4$s: USE KohaDates
897 #. %5$s: sEcho | html
898 #. %6$s: iTotalRecords | html
899 #. %7$s: iTotalDisplayRecords | html
900 #. %8$s: FOREACH data IN aaData
901 #. %9$s: data.cardnumber | html
902 #. %10$s: INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
903 #. %11$s: data.dateofbirth | $KohaDates
904 #. %12$s: INCLUDE escape_address data=data
905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
908 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
909 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
910 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
912 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
913 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
914 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
917 #. %2$s: IF ( execute )
918 #. %3$s: BLOCK params
919 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params
922 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names
923 #. %8$s: param_name | uri
926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:47
928 msgid "%s %s %s %s&sql_params=%s%s %s&param_name=%s%s %s "
929 msgstr "%s husi %s%s %s – %s%s %s"
931 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
932 #. %2$s: BLOCK norms_text
935 #. %5$s: CASE 'remove_spaces'
936 #. %6$s: CASE 'upper_case'
937 #. %7$s: CASE 'lower_case'
938 #. %8$s: CASE 'legacy_default'
940 #. %10$s: norm | html
943 #. %13$s: BLOCK norms_options
944 #. %14$s: # PARAMS: selected_norm
945 #. %15$s: FOREACH norm IN valid_norms
946 #. %16$s: IF ( norm == selected_norm )
947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
950 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default %s"
951 "%s %s %s %s %s %s %s "
953 "%s %s %s %sLa iha ida %sHasai espasu %sLetra bo'ot %sLetra ki'ik %sPadrão "
954 "legado %s%s %s %s %s %s %s %s "
956 #. %1$s: IF ( resultsloo.author )
957 #. %2$s: resultsloo.author | html
960 #. %5$s: IF ( resultsloo.isbn )
961 #. %6$s: resultsloo.isbn | html
963 #. %8$s: IF ( resultsloo.publicationyear )
964 #. %9$s: resultsloo.publicationyear | html
966 #. %11$s: IF ( resultsloo.publishercode )
967 #. %12$s: resultsloo.publishercode | html
969 #. %14$s: IF ( resultsloo.copyrightdate )
970 #. %15$s: resultsloo.copyrightdate | html
972 #. %17$s: IF ( resultsloo.edition )
973 #. %18$s: resultsloo.edition | html
975 #. %20$s: IF ( resultsloo.place )
976 #. %21$s: resultsloo.place | html
978 #. %23$s: IF ( resultsloo.pages )
979 #. %24$s: resultsloo.pages | html
981 #. %26$s: IF ( resultsloo.item('size') )
982 #. %27$s: resultsloo.item('size') | html
984 #. %29$s: IF ( resultsloo.timestamp )
985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
988 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
989 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
991 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdisaun: %s%s "
992 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
995 #. %2$s: IF ( attribute_type_form )
996 #. %3$s: IF ( edit_attribute_type )
1000 #. %7$s: IF ( delete_attribute_type_form )
1001 #. %8$s: code | html
1003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
1006 "%s %s %s › Modify patron attribute type %s › Add patron "
1007 "attribute type %s %s %s › Confirm deletion of patron attribute type "
1008 ""%s" %s "
1010 "%s %s %s › Modifika kliente nia tipu atributu %s › Aumenta "
1011 "kliente nia tipu atributu %s %s %s › Konfirma apaga ba tipu atributu "
1012 "kliente "%s" %s "
1015 #. %2$s: IF ( matching_rule_form )
1016 #. %3$s: IF ( edit_matching_rule )
1020 #. %7$s: IF ( delete_matching_rule_form )
1021 #. %8$s: code | html
1023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
1026 "%s %s %s › Modify record matching rule %s › Add record "
1027 "matching rule %s %s %s › Confirm deletion of record matching rule "
1028 ""%s" %s "
1030 "%s %s %s › Modifika regra rejistu hanesan malu %s › Aumenta "
1031 "regra rejistu hanesan malu %s %s %s › Konfirma apaga ba regra rejistu "
1032 "hanesan malu "%s" %s "
1034 #. %1$s: IF ( branchcode )
1035 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
1039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:199
1041 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
1042 msgstr "%s %s %s Biblioteka la iha %s %s "
1044 #. For the first occurrence,
1045 #. %1$s: IF ( basketgroup.name )
1046 #. %2$s: basketgroup.name | html
1048 #. %4$s: basketgroup.id | html
1050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:325
1051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:364
1053 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
1054 msgstr "%s %s %s Grupu raga no. %s %s "
1056 #. %1$s: IF loop_receive.cannot_cancel or ( order.basket.effective_create_items == "receiving" and loop_receive.holds > 0 )
1057 #. %2$s: IF loop_receive.cannot_cancel
1058 #. %3$s: span_title = BLOCK
1059 #. %4$s: order.parent_ordernumber | html
1062 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion
1063 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file
1064 #. %9$s: span_title = BLOCK
1067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:344
1070 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
1071 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
1072 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
1073 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
1077 #. %1$s: IF ccode_label
1078 #. %2$s: ccode_label | html
1081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
1083 msgid "%s %s %s Collection %s "
1084 msgstr "%s %s %s Kolesaun %s "
1086 #. %1$s: IF ( hold.found )
1087 #. %2$s: IF ( hold.atdestination )
1088 #. %3$s: IF ( hold.found )
1089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:106
1091 msgid "%s %s %s Item waiting at "
1092 msgstr "%s %s %s Item hein hela iha "
1094 #. For the first occurrence,
1095 #. %1$s: IF ( basket.basketname )
1096 #. %2$s: basket.basketname | html
1098 #. %4$s: basket.basketno | html
1100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:174
1101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:264
1103 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
1104 msgstr "%s %s %s La iha naran, basketnumber: %s %s "
1106 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
1107 #. %2$s: PROCESS items_table tab="otherholdings" items=otheritemloop
1110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:619
1112 msgid "%s %s %s No other items. %s "
1113 msgstr "%s %s %s La iha item seluk. %s "
1117 #. %3$s: IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype )
1118 #. %4$s: IF ( item.notforloanvalue )
1119 #. %5$s: item.notforloanvalue | html
1122 #. %8$s: IF ( item.reservedate )
1123 #. %9$s: IF ( item.waitingdate )
1124 #. %10$s: Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) | html
1125 #. %11$s: item.waitingdate | $KohaDates
1127 #. %13$s: item.reservedate | $KohaDates
1128 #. %14$s: Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) | html
1130 #. %16$s: IF ( canreservefromotherbranches )
1131 #. %17$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.ReservedFor hide_patron_infos_if_needed=1
1134 #. %20$s: UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || item.reservedate )
1136 #. %22$s: IF ( item.restricted )
1137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:476
1140 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting at %s since %s. %s Item-"
1141 "level hold (placed %s) for delivery at %s. %s %s Hold for: %s %s %s %s "
1144 "%s %s %s Labele empresta %s (%s) %s %s %s %s Hein hela iha %s dezde %s. %s "
1145 "Rezervasaun ho nivel-item (hatuur iha %s) hodi entrega ba %s. %s %s Rezerva "
1149 #. %2$s: SWITCH unit.type
1150 #. %3$s: CASE 'POINT'
1151 #. %4$s: CASE 'AGATE'
1152 #. %5$s: CASE 'INCH'
1156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:59
1159 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
1160 "SI Centimeters %s "
1162 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimetru %s "
1166 #. %2$s: SWITCH ( field.name )
1167 #. %3$s: CASE 'surname'
1168 #. %4$s: CASE 'firstname'
1169 #. %5$s: CASE 'branchcode'
1170 #. %6$s: CASE 'categorycode'
1171 #. %7$s: CASE 'city'
1172 #. %8$s: CASE 'state'
1173 #. %9$s: CASE 'zipcode'
1174 #. %10$s: CASE 'country'
1175 #. %11$s: CASE 'sort1'
1176 #. %12$s: CASE 'sort2'
1177 #. %13$s: CASE 'dateenrolled'
1178 #. %14$s: CASE 'dateexpiry'
1179 #. %15$s: CASE 'borrowernotes'
1180 #. %16$s: CASE 'opacnote'
1182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:202
1185 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
1186 "ZIP/Postal code %s Country %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration date: %s "
1187 "Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s "
1189 "%s %s %s Apelidu: %s Naran uluk: %s Biblioteka: %s Kategoria %s Sidade %s "
1190 "Distritu %s Kodigu postal %s Rai %s Organisa 1: %s Organisa 2: %s Data "
1191 "rejistrasaun: %s Data mate ona: %s Nota sirkulasaun: %s nota OPAC: %s "
1193 #. For the first occurrence,
1194 #. %1$s: IF serial.publisheddate
1195 #. %2$s: serial.publisheddate | $KohaDates
1198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
1199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195
1200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:288
1201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:295
1203 msgid "%s %s %s Unknown %s "
1204 msgstr "%s %s %s La hatene %s "
1207 #. %2$s: IF close_form
1208 #. %3$s: IF budget_periods.size == 0
1209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:299
1212 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
1213 "Please create a new active budget and retry. "
1215 "%s %s %s O labele muda osan husi orsamentu ne'e, la iha orsamentu aktivu. "
1216 "Ida favor kria orsamentu ativu foun ho tenta fali. "
1218 #. %1$s: IF UsageStatsLastUpdateTime
1219 #. %2$s: UsageStatsLastUpdateTime | html
1222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:160
1224 msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
1225 msgstr "%s %s ( %s ) labele hafoun molok %s. "
1227 #. %1$s: IF ( savedreport.report_name )
1228 #. %2$s: savedreport.report_name | html
1231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:213
1233 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
1234 msgstr "%s %s %s [ la iha naran ] %s "
1236 #. %1$s: patron.title | html
1237 #. %2$s: patron.firstname | html
1238 #. %3$s: patron.surname | html
1239 #. %4$s: patron.title | html
1240 #. %5$s: patron.surname | html
1241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:274
1244 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
1245 "%s %s, enter the name of an image file to upload."
1247 "%s %s %s la iha imajen ida ne'ebe disponivel agora. Atu importa imajen ida "
1248 "ba %s %s, hatama naran ba arkivu ne'ebe relevante atu upload. %s "
1250 #. %1$s: IF (prediction.publicationdate)
1251 #. %2$s: prediction.publicationdate | $KohaDates
1254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
1256 msgid "%s %s %s unknown %s "
1257 msgstr "%s %s %s la hatene %s "
1260 #. %2$s: USE KohaDates
1262 #. %4$s: sEcho | html
1263 #. %5$s: iTotalRecords | html
1264 #. %6$s: iTotalDisplayRecords | html
1265 #. %7$s: FOREACH data IN aaData
1266 #. %8$s: data.type | html
1267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1270 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1271 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1273 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
1274 "\"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1277 #. %2$s: budgetsloo.description | html
1278 #. %3$s: IF !budgetsloo.active
1280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:96
1282 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
1283 msgstr "%s %s%s (la ativu)%s "
1285 #. %1$s: - USE Koha -
1286 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1288 #. %4$s: delimiter | html
1289 #. %5$s: delimiter | html
1290 #. %6$s: delimiter | html
1291 #. %7$s: delimiter | html
1292 #. %8$s: delimiter | html
1293 #. %9$s: delimiter | html
1294 #. %10$s: delimiter | html
1295 #. %11$s: delimiter | html
1296 #. %12$s: delimiter | html
1297 #. %13$s: delimiter | html
1298 #. %14$s: delimiter | html
1299 #. %15$s: delimiter | html
1300 #. %16$s: delimiter | html
1301 #. %17$s: delimiter | html
1302 #. %18$s: delimiter | html
1303 #. %19$s: delimiter | html
1304 #. %20$s: delimiter | html
1305 #. %21$s: delimiter | html
1306 #. %22$s: delimiter | html
1307 #. %23$s: delimiter | html
1308 #. %24$s: delimiter | html
1309 #. %25$s: delimiter | html
1310 #. %26$s: delimiter | html
1311 #. %27$s: delimiter | html
1312 #. %28$s: delimiter | html
1314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
1317 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
1318 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
1319 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
1320 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
1321 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
1322 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
1323 "%sBasket billing place%s "
1326 #. %1$s: - USE Koha -
1327 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1329 #. %4$s: delimiter | html
1330 #. %5$s: delimiter | html
1331 #. %6$s: delimiter | html
1332 #. %7$s: delimiter | html
1333 #. %8$s: delimiter | html
1334 #. %9$s: delimiter | html
1335 #. %10$s: delimiter | html
1336 #. %11$s: delimiter | html
1337 #. %12$s: delimiter | html
1338 #. %13$s: delimiter | html
1339 #. %14$s: delimiter | html
1340 #. %15$s: delimiter | html
1341 #. %16$s: delimiter | html
1343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
1346 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
1347 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
1348 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
1351 #. %1$s: BLOCK translate_justification_types
1352 #. %2$s: SWITCH type
1358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:15
1360 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
1361 msgstr "%s %s %sKaruk %sSentru %sLiman los %s %s "
1363 #. %1$s: - USE Koha -
1364 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1366 #. %4$s: - delimiter | html -
1367 #. %5$s: - delimiter | html -
1368 #. %6$s: - delimiter | html -
1369 #. %7$s: - delimiter | html -
1370 #. %8$s: - delimiter | html -
1371 #. %9$s: - delimiter | html -
1372 #. %10$s: - delimiter | html -
1374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
1377 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
1378 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%s "
1382 #. %2$s: SWITCH loopfilte.crit
1399 #. %19$s: loopfilte.crit | html
1401 #. %21$s: loopfilte.filter | html
1402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
1405 "%s %s %sPeriod From %sPeriod To %sPatron Category = %sItem Type = %sIssuing "
1406 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number >= %sItem call "
1407 "number < %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
1408 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
1411 #. %1$s: IF ( test_term )
1412 #. %2$s: IF ( verdict_ok )
1413 #. %3$s: test_term | html
1414 #. %4$s: ELSIF ( verdict_rej )
1415 #. %5$s: test_term | html
1416 #. %6$s: ELSIF ( verdict_indeterminate )
1417 #. %7$s: test_term | html
1420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:172
1423 "%s %s "%s" is permitted. %s "%s" is prohibited. %s ""
1424 "%s" is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1426 "%s %s "%s" permiti. %s "%s" labele. %s "%s" "
1427 "mos la permite ka la proibida. %s %s "
1430 #. %2$s: IF (op == 'create_edit_rota' && rota.rota_id)
1431 #. %3$s: ELSIF (op == 'create_edit_rota' && !rota.rota_id)
1432 #. %4$s: ELSIF (op == 'manage_stages')
1433 #. %5$s: ELSIF (op == 'create_edit_stage' && stage.id)
1434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
1437 "%s %s › Edit rota %s › Create rota %s › Manage stages "
1439 msgstr "%s› Relatoriu rai tiona %s› Kria husi SQL %s› "
1441 #. %1$s: item.biblio.title | html
1442 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle | html
1443 #. %3$s: item.barcode | html
1444 #. %4$s: soonestrenewdate | $KohaDates
1445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
1447 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
1448 msgstr "%s %s ( %s ) labele hafoun molok %s. "
1450 #. %1$s: item.biblio.title | html
1451 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle | html
1452 #. %3$s: item.barcode | html
1453 #. %4$s: borrower.firstname | html
1454 #. %5$s: borrower.surname | html
1455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:35
1457 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
1458 msgstr "%s %s ( %s ) hafoun ona dala barak demais husi %s %s ( "
1460 #. %1$s: item.biblio.title | html
1461 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle | html
1462 #. %3$s: item.barcode | html
1463 #. %4$s: latestautorenewdate | $KohaDates
1464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:71
1467 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1468 "anymore since %s. "
1469 msgstr "%s %s ( %s ) atu hafoun automaticamente no labele hafoun molok %s. "
1471 #. %1$s: item.biblio.title | html
1472 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle | html
1473 #. %3$s: item.barcode | html
1474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:83
1477 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1478 "because the patron's account is expired"
1479 msgstr "%s %s ( %s ) atu hafoun automaticamente no labele hafoun molok %s. "
1481 #. %1$s: item.biblio.title | html
1482 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle | html
1483 #. %3$s: item.barcode | html
1484 #. %4$s: soonestrenewdate | $KohaDates
1485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:59
1488 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1490 msgstr "%s %s ( %s ) atu hafoun automaticamente no labele hafoun molok %s. "
1492 #. %1$s: item.biblio.title | html
1493 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle | html
1494 #. %3$s: item.barcode | html
1495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:95
1497 msgid "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
1498 msgstr "%s %s ( %s ) atu hafoun automaticamente. "
1500 #. For the first occurrence,
1501 #. %1$s: basket.total_items | html
1502 #. %2$s: IF basket.total_items_cancelled
1503 #. %3$s: basket.total_items_cancelled | html
1505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:108
1506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:115
1508 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1509 msgstr "%s %s (%s kansela tiona) %s "
1511 #. %1$s: IF ( current_matcher_id )
1512 #. %2$s: current_matcher_code | html
1513 #. %3$s: current_matcher_description | html
1517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
1519 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
1520 msgstr "%s %s (%s) %s La iha regra konaba rejistu hanesan malu %s%s "
1523 #. %2$s: basketgroup.name | html
1525 #. %4$s: ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage )
1526 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
1527 #. %6$s: basketgroup.name | html
1531 #. %10$s: IF ( CAN_user_acquisition_group_manage )
1532 #. %11$s: IF ( basketgroup.id )
1533 #. %12$s: basketgroup.name | html
1534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
1536 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s %s %s %s "
1537 msgstr "%s %s (taka hela) %s %s %s %s %s Grupu la iha %s %s "
1539 #. %1$s: IF itemtype.translated_descriptions.size
1540 #. %2$s: itemtype.description | html
1541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:352
1543 msgid "%s %s (default)"
1544 msgstr "%s %s (default)"
1546 #. %1$s: record.biblionumber | html
1547 #. %2$s: IF loop.first
1549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:63
1551 msgid "%s %s (record kept) %s "
1552 msgstr "%s %s (rejistu rai hela) %s "
1555 #. %2$s: IF item.rota.active
1558 #. %5$s: IF !item.rota.active
1559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:52
1561 msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
1562 msgstr "%s Ativu %s Inativu %s"
1564 #. %1$s: SWITCH m.code
1565 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1566 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1567 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1568 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1569 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1570 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1571 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1573 #. %10$s: m.code | html
1575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
1578 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
1579 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
1580 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
1581 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
1582 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
1585 #. %1$s: SWITCH m.code
1586 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1587 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1588 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1589 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1590 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1591 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1593 #. %9$s: m.code | html
1595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:37
1598 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
1599 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
1600 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
1601 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
1602 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
1603 "successfully. %s %s %s "
1606 #. %1$s: SWITCH m.code
1607 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1608 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1609 #. %4$s: CASE 'error_on_insert_cat'
1610 #. %5$s: CASE 'error_on_delete'
1611 #. %6$s: CASE 'success_on_update'
1612 #. %7$s: CASE 'success_on_insert'
1613 #. %8$s: CASE 'success_on_insert_cat'
1614 #. %9$s: CASE 'success_on_delete'
1615 #. %10$s: CASE 'already_exists'
1616 #. %11$s: CASE 'cat_already_exists'
1617 #. %12$s: CASE 'invalid_category_name'
1619 #. %14$s: m.code | html
1621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
1624 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
1625 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
1626 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
1627 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
1628 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
1629 "value. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
1630 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
1631 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s This authorized "
1632 "value already exists. %s This authorized value category already exists. %s "
1633 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
1634 "used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
1637 #. %1$s: SWITCH m.code
1638 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1639 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1640 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1641 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1642 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1643 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1644 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1646 #. %10$s: m.code | html
1648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:31
1651 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
1652 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
1653 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
1654 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
1655 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
1658 #. %1$s: SWITCH m.code
1659 #. %2$s: CASE 'error_on_update_source'
1660 #. %3$s: CASE 'success_on_update_source'
1661 #. %4$s: CASE 'error_on_insert_source'
1662 #. %5$s: CASE 'success_on_insert_source'
1663 #. %6$s: CASE 'error_on_delete_source'
1664 #. %7$s: CASE 'success_on_delete_source'
1665 #. %8$s: CASE 'error_on_update_sort_rule'
1666 #. %9$s: CASE 'success_on_update_sort_rule'
1667 #. %10$s: CASE 'error_on_insert_sort_rule'
1668 #. %11$s: CASE 'success_on_insert_sort_rule'
1669 #. %12$s: CASE 'error_on_delete_sort_rule'
1670 #. %13$s: CASE 'success_on_delete_sort_rule'
1671 #. %14$s: CASE 'error_on_update_split_rule'
1672 #. %15$s: CASE 'success_on_update_split_rule'
1673 #. %16$s: CASE 'error_on_insert_split_rule'
1674 #. %17$s: CASE 'success_on_insert_split_rule'
1675 #. %18$s: CASE 'error_on_delete_split_rule'
1676 #. %19$s: CASE 'success_on_delete_split_rule'
1678 #. %21$s: m.code | html
1680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
1683 "%s %s An error occurred when updating this classification source. %s "
1684 "Classification source updated successfully. %s An error occurred when adding "
1685 "this classification source. Perhaps the code already exists? %s "
1686 "Classification source added successfully. %s An error occurred when deleting "
1687 "this classification source. %s Classification source deleted successfully. "
1688 "%s An error occurred when updating this filing rule. %s Filing rule updated "
1689 "successfully. %s An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the "
1690 "code already exists? %s Filing rule added successfully. %s An error occurred "
1691 "when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at least one "
1692 "classification source? %s Filing rule deleted successfully. %s An error "
1693 "occurred when updating this splitting rule. %s Splitting rule updated "
1694 "successfully. %s An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps "
1695 "the code already exists? %s Splitting rule added successfully. %s An error "
1696 "occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least "
1697 "one classification source? %s Splitting rule deleted successfully. %s %s %s "
1700 #. %1$s: SWITCH m.code
1701 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1702 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1703 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1704 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1705 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1706 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1708 #. %9$s: m.code | html
1710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:38
1713 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
1714 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
1715 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
1716 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
1717 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
1720 #. %1$s: SWITCH m.code
1721 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1722 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1723 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1724 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1725 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1726 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1727 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1729 #. %10$s: m.code | html
1731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:37
1734 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
1735 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
1736 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
1737 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
1738 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
1742 #. %1$s: SWITCH m.code
1743 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1744 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1745 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1746 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1747 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1748 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1749 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1750 #. %9$s: CASE 'cannot_be_deleted'
1751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:71
1754 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
1755 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
1756 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
1757 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
1758 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
1759 "exists. %s Cannot delete this item type. "
1762 #. %1$s: SWITCH m.code
1763 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1764 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1765 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1766 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1767 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1768 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1769 #. %8$s: CASE 'cannot_delete_library'
1770 #. %9$s: IF m.data.patrons_count and m.data.items_count
1771 #. %10$s: m.data.patrons_count | html
1772 #. %11$s: m.data.items_count | html
1773 #. %12$s: ELSIF m.data.patrons_count
1774 #. %13$s: m.data.patrons_count | html
1775 #. %14$s: ELSIF m.data.items_count
1776 #. %15$s: m.data.items_count | html
1778 #. %17$s: CASE 'error_on_update_category'
1779 #. %18$s: CASE 'error_on_insert_category'
1780 #. %19$s: CASE 'error_on_delete_category'
1781 #. %20$s: CASE 'success_on_update_category'
1782 #. %21$s: CASE 'success_on_insert_category'
1783 #. %22$s: CASE 'success_on_delete_category'
1784 #. %23$s: CASE 'cannot_delete_category'
1785 #. %24$s: m.data.libraries_count | html
1787 #. %26$s: m.code | html
1789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:37
1792 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
1793 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
1794 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
1795 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
1796 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
1797 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
1798 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
1799 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
1800 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
1801 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
1802 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
1803 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
1804 "libraries are still using it. %s %s %s "
1807 #. For the first occurrence,
1808 #. %1$s: SWITCH m.code
1809 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1810 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1811 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1812 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1813 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1814 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1815 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1817 #. %10$s: m.code | html
1819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:31
1820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:25
1823 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
1824 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
1825 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
1826 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
1827 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
1828 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
1831 #. %1$s: SWITCH m.code
1832 #. %2$s: CASE 'error_on_profile_store'
1833 #. %3$s: CASE 'error_on_profile_create'
1834 #. %4$s: CASE 'error_on_visit_load'
1835 #. %5$s: CASE 'error_on_visit_delete'
1836 #. %6$s: CASE 'error_on_visit_store'
1837 #. %7$s: CASE 'error_on_visit_create'
1839 #. %9$s: m.code | html
1841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:37
1844 "%s %s An error occurred whilst updating this housebound profile. %s An error "
1845 "occurred whilst creating this housebound profile. %s An error occurred "
1846 "whilst loading the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a "
1847 "housebound visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. "
1848 "%s An error occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please "
1853 #. %2$s: IF message.code == "unable_to_load_configuration"
1855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
1857 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
1860 #. %1$s: hpd = housebound_profile.day
1861 #. %2$s: IF hpd == 'any'
1862 #. %3$s: ELSIF hpd == 'monday'
1863 #. %4$s: ELSIF hpd == 'tuesday'
1864 #. %5$s: ELSIF hpd == 'wednesday'
1865 #. %6$s: ELSIF hpd == 'thursday'
1866 #. %7$s: ELSIF hpd == 'friday'
1867 #. %8$s: ELSIF hpd == 'saturday'
1868 #. %9$s: ELSIF hpd == 'sunday'
1870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:331
1873 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
1874 "Saturday %s Sunday %s "
1877 #. %1$s: SWITCH ( operation.action ) -
1878 #. %2$s: CASE "issue" -
1879 #. %3$s: CASE "return" -
1880 #. %4$s: CASE "payment" -
1881 #. %5$s: CASE # default case -
1882 #. %6$s: operation.action | html
1884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:42
1886 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
1887 msgstr "%s %s Fo empresta ba %s Fo fila %s Pagamentu %s %s %s "
1889 #. %1$s: SWITCH loopfilte.crit -
1890 #. %2$s: CASE "Issue From" -
1891 #. %3$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1892 #. %4$s: CASE "Issue To" -
1893 #. %5$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1894 #. %6$s: CASE "Return From" -
1895 #. %7$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1896 #. %8$s: CASE "Return To" -
1897 #. %9$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1898 #. %10$s: CASE "Branch" -
1899 #. %11$s: Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html
1900 #. %12$s: CASE "Doc Type" -
1901 #. %13$s: ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html
1902 #. %14$s: CASE "Bor Cat" -
1903 #. %15$s: loopfilte.filter | html
1904 #. %16$s: CASE "Day" -
1905 #. %17$s: loopfilte.filter | html
1906 #. %18$s: CASE "Month" -
1907 #. %19$s: loopfilte.filter | html
1908 #. %20$s: CASE "Year" -
1909 #. %21$s: loopfilte.filter | html
1910 #. %22$s: CASE # default case -
1911 #. %23$s: loopfilte.crit | html
1912 #. %24$s: loopfilte.filter | html
1914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:29
1917 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
1918 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
1919 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
1923 #. %2$s: IF patrons_to_anonymize.count
1924 #. %3$s: patrons_to_anonymize.count | html
1925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:159
1927 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
1928 msgstr "%s %s Istoria empresta ba %s kliente sei sai anónimos "
1931 #. %2$s: IF ( delete_confirmed )
1932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:442
1934 msgid "%s %s Data deleted "
1935 msgstr "%s %s Dadus apaga tiona "
1938 #. %2$s: IF ( add_validate or copy_validate)
1939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:402
1941 msgid "%s %s Data recorded "
1942 msgstr "%s %s Dadus rai tiona "
1944 #. For the first occurrence,
1945 #. %1$s: SWITCH category.default_privacy
1946 #. %2$s: CASE 'default'
1947 #. %3$s: CASE 'never'
1948 #. %4$s: CASE 'forever'
1950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:304
1951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:465
1953 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
1954 msgstr "%s %s Default %s Nunka %s Nafatin %s "
1956 #. %1$s: IF ( ERROR )
1957 #. %2$s: IF ( ITEMNUMBER )
1960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
1963 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
1966 "%s %s SALA itemnumber invalidu hatama tiona, faz favor fila ba kotuk no "
1967 "hatama fali %s %s "
1969 #. For the first occurrence,
1971 #. %2$s: CASE 'email'
1972 #. %3$s: CASE 'print'
1974 #. %5$s: CASE 'feed'
1975 #. %6$s: CASE 'phone'
1979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:76
1980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:323
1982 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
1983 msgstr "%s %s Email %s Imprime %s SMS %s Feed %s Telemovil %s %s %s "
1985 #. %1$s: FOREACH problem IN result.problems
1986 #. %2$s: IF problem.key == 'wrongplace'
1987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:231
1989 msgid "%s %s Found in wrong place"
1994 #. %3$s: Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html
1997 #. %6$s: IF Koha.Preference('intranetbookbag') == 1
1998 #. %7$s: IF ( SEARCH_RESULT.incart )
1999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:452
2001 msgid "%s %s Holds (%s) %s %s %s %s | "
2002 msgstr "%s %s %s %s La iha %s "
2006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:112
2008 msgid "%s %s Item being transferred to "
2009 msgstr "%s %s Item transfere hela ba "
2011 #. %1$s: IF itemloo.not_holdable
2012 #. %2$s: IF itemloo.not_holdable == 'damaged'
2013 #. %3$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted'
2014 #. %4$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord'
2015 #. %5$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReservesToday'
2016 #. %6$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves'
2017 #. %7$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable'
2018 #. %8$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches'
2019 #. %9$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold'
2021 #. %11$s: itemloo.not_holdable | html
2024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
2027 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s "
2028 "Daily hold limit reached for patron %s Too many holds %s Not holdable %s "
2029 "Patron is from different library %s Patron already has hold for this item %s "
2034 #. %2$s: CASE 'itype'
2035 #. %3$s: CASE 'ccode'
2036 #. %4$s: CASE 'location'
2037 #. %5$s: CASE 'homebranch'
2038 #. %6$s: CASE 'holdingbranch'
2042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:40
2045 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
2046 "Holding library %s %s %s "
2048 "%s %s Tipu item %s Kodigu kolesaun %s Lokalizasaun iha aramriu%s Uma "
2049 "biblioteka %s Biblioteka ne'ebe rai livru %s %s %s "
2052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
2053 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
2054 msgstr "%s %s KB Ita hakarak upload arkivu ne'e ka lae?"
2056 #. %1$s: SWITCH opac_new.lang
2057 #. %2$s: CASE "koha"
2058 #. %3$s: CASE "slip"
2061 #. %6$s: opac_new.lang | html
2063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:182
2065 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
2066 msgstr "%s %s Interface bibliotekáriu nian %s Slip %s Hotu %s OPAC (%s) %s "
2069 #. %2$s: IF ( resultsloo.itemlostcount )
2070 #. %3$s: resultsloo.itemlostcount | html
2071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:119
2073 msgid "%s %s Lost (%s)"
2074 msgstr "%s %s Lakon (%s)"
2076 #. %1$s: SWITCH d.type
2077 #. %2$s: CASE 'MANUAL'
2078 #. %3$s: CASE 'OVERDUES'
2079 #. %4$s: CASE 'SUSPENSION'
2080 #. %5$s: CASE 'DISCHARGE'
2082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:21
2084 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
2085 msgstr "%s %s Manuál %s Livru tarde %s Suspensaun %s Kuitasaun %s "
2088 #. %2$s: IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' )
2090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:95
2092 msgid "%s %s NO LIBRARY SET %s Location: "
2093 msgstr "%s LA HATUUR BIBLIOTEKA %s "
2098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:69
2101 msgstr "%s %s Lae %s"
2103 #. %1$s: SWITCH code
2104 #. %2$s: CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE'
2105 #. %3$s: CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND'
2106 #. %4$s: CASE 'XSLTH_ERR_LOADING'
2107 #. %5$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE'
2108 #. %6$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA'
2109 #. %7$s: CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING'
2110 #. %8$s: CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED'
2112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:1
2115 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
2116 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
2117 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
2121 #. %2$s: IF ( noitemsfound )
2123 #. %4$s: # display the search results
2124 #. %5$s: IF ( total )
2125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:50
2127 msgid "%s %s No results found %s %s %s "
2128 msgstr "%s %s Rezultadu la hetan %s %s %s "
2131 #. %2$s: IF ( resultsloo.notforloancount )
2132 #. %3$s: resultsloo.notforloancount | html
2134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
2136 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
2137 msgstr "%s %s Labele empresta (%s)%s "
2142 #. %4$s: IF itemloo.item_level_holds == "N"
2143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
2145 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
2146 msgstr "%s %s La iha rezervasaun %s %s "
2149 #. %2$s: IF ( resultsloo.orderedcount )
2150 #. %3$s: resultsloo.orderedcount | html
2151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:120
2153 msgid "%s %s On order (%s)"
2154 msgstr "%s %s Hameno tiona (%s)"
2156 #. %1$s: SET status_found = 0
2157 #. %2$s: IF ( STATUS == 'ASKED' )
2158 #. %3$s: SET status_found = 1
2159 #. %4$s: ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' )
2160 #. %5$s: SET status_found = 1
2161 #. %6$s: ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' )
2162 #. %7$s: SET status_found = 1
2163 #. %8$s: ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' )
2164 #. %9$s: SET status_found = 1
2166 #. %11$s: FOREACH s IN SuggestionStatuses
2167 #. %12$s: IF STATUS == s.authorised_value
2168 #. %13$s: s.lib | html
2169 #. %14$s: SET status_found = 1
2173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:131
2176 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
2179 "%s %s Pendantes %s %s Simu ona %s %s Verifika tiona %s %s La simu %s %s %s "
2180 "%s %s %s %s %s %s "
2182 #. %1$s: SWITCH loopfilte.crit
2196 #. %15$s: loopfilte.filter | html
2197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
2200 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
2201 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
2202 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
2204 "%s %s Hatuur iha (husi) %s Hatuur iha (ba) %s Simu tiona iha (husi) %s Simu "
2205 "tiona iha (ba) %s Venderdor %s Uma biblioteka %s Kolesaun %s Tipu item %s "
2206 "Fundus %s Organiza1 %s Organiza2 %s Filtru la hatene %s : %s "
2208 #. %1$s: SWITCH plugin.name
2209 #. %2$s: CASE 'AuthorityFile'
2210 #. %3$s: CASE 'ExplodedTerms'
2212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:11
2215 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
2216 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
2217 "narrower/related terms. %s "
2219 "%s %s Fo sujestaun kona-ba autoridade ne'ebe relevante ba termu usa buka. %s "
2220 "Sugure katak kliente habo'ot peskiza hatudu luan/fihir/relasaun termus. %s "
2223 #. %2$s: IF message.code == 'biblio_not_exists'
2224 #. %3$s: message.biblionumber | html
2225 #. %4$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists'
2226 #. %5$s: message.authid | html
2227 #. %6$s: ELSIF message.code == 'item_issued'
2228 #. %7$s: message.biblionumber | html
2229 #. %8$s: ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled'
2230 #. %9$s: message.biblionumber | html
2231 #. %10$s: message.reserve_id | html
2232 #. %11$s: ELSIF message.code == 'item_not_deleted'
2233 #. %12$s: message.biblionumber | html
2234 #. %13$s: message.itemnumber | html
2235 #. %14$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted'
2236 #. %15$s: message.biblionumber | html
2237 #. %16$s: ELSIF message.code == 'authority_not_deleted'
2238 #. %17$s: message.authid | html
2239 #. %18$s: ELSIF message.code == 'biblio_deleted'
2240 #. %19$s: message.biblionumber | html
2241 #. %20$s: ELSIF message.code == 'authority_deleted'
2242 #. %21$s: message.authid | html
2244 #. %23$s: IF message.error
2245 #. %24$s: message.error | html
2247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:33
2250 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
2251 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
2252 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
2253 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
2254 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
2255 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
2256 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
2257 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
2258 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
2262 #. %2$s: IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template'
2263 #. %3$s: message.mmtid | html
2264 #. %4$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_exists'
2265 #. %5$s: message.biblionumber | html
2266 #. %6$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists'
2267 #. %7$s: message.authid | html
2268 #. %8$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_modified'
2269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:37
2272 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
2273 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
2274 "record %s does not exist in the database. %s Bibliographic record "
2277 #. %1$s: SWITCH m.code
2278 #. %2$s: CASE 'already_exists'
2279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
2282 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
2285 "%s %s Sujestaun ne'e la tama. Sujestaun ida ho titulu ida ne'e iha ona ("
2287 #. For the first occurrence,
2291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:232
2292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:305
2294 msgid "%s %s This record has no items. %s "
2295 msgstr "%s%s Rejistu ida ne'e la iha item ida. %s "
2297 #. %1$s: SWITCH m.code
2298 #. %2$s: CASE 'no_email'
2299 #. %3$s: CASE 'no_basketno'
2300 #. %4$s: CASE 'no_letter'
2301 #. %5$s: CASE 'email_sent'
2303 #. %7$s: m.code | html
2305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:193
2308 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
2309 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
2310 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
2311 "%s ERROR! - %s %s "
2315 #. %2$s: IF ( itemloo.message )
2317 #. %4$s: IF ( itemloo.notforloan )
2318 #. %5$s: itemloo.notforloanvalue | html
2320 #. %7$s: IF ( itemloo.reservedate )
2321 #. %8$s: IF ( itemloo.nocancel )
2323 #. %10$s: IF ( itemloo.waitingdate )
2326 #. %13$s: IF ( itemloo.canreservefromotherbranches )
2327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:394
2330 "%s %s Unavailable (lost or missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't "
2331 "be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
2333 "%s %s La disponivel (lakon ka falta) %s %s Labele empresta (%s) %s %s %s "
2334 "Labele kansela bainhira item iha tranzitu hela %s %sHein hela%sIha rezerva%s "
2338 #. %2$s: IF defaultRefundRule
2341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:612
2343 msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
2347 #. %2$s: SET expires_on = w.expirationdate
2348 #. %3$s: w.branch.branchname | html
2349 #. %4$s: IF expires_on
2350 #. %5$s: expires_on | $KohaDates
2352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:755
2354 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
2355 msgstr "%s %s Hein hela iha %s %s to'o %s %s "
2358 #. %2$s: IF ( resultsloo.withdrawncount )
2359 #. %3$s: resultsloo.withdrawncount | html
2360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:118
2362 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
2363 msgstr "%s %s Hasai tiona (%s),"
2365 #. For the first occurrence,
2366 #. %1$s: SWITCH category.checkprevcheckout
2369 #. %4$s: CASE 'inherit'
2371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
2372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:454
2374 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
2375 msgstr "%s %s %s %s La iha %s "
2377 #. %1$s: SWITCH m.code
2378 #. %2$s: CASE 'unauthorized'
2379 #. %3$s: CASE 'does_not_exist'
2381 #. %5$s: m.code | html
2383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
2386 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
2389 "%s %s Ita la iha lisensa atu haree lista ida ne'e. %s Lista ne'e la iha. %s "
2393 #. %2$s: IF searchfield
2394 #. %3$s: searchfield | html
2395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
2397 msgid "%s %s You searched for %s"
2398 msgstr "%s %s Ita buka tiona ba %s"
2400 #. %1$s: IF added.branchcode
2401 #. %2$s: added.library.branchname | $KohaSpan class = 'name' | $raw
2403 #. %4$s: added.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
2405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
2407 msgid "%s %s added to group. %s Group %s created. %s "
2408 msgstr "%s %s %s Grupu raga no. %s %s "
2410 #. %1$s: IF ( rule.hardduedate )
2411 #. %2$s: IF ( rule.hardduedatebefore )
2412 #. %3$s: rule.hardduedate | html
2413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
2415 msgid "%s %s before %s "
2416 msgstr "%s %s molok %s "
2418 #. For the first occurrence,
2419 #. %1$s: IF branch_limitations.size > 1
2420 #. %2$s: branch_limitations.size | html
2422 #. %4$s: branch_limitations.size | html
2424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:442
2425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:267
2427 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
2428 msgstr "%s %s limitasaun sanak sira nian %s %s limitasaun sanak nian %s "
2430 #. %1$s: IF loo.branches.size > 1
2431 #. %2$s: loo.branches.size | html
2433 #. %4$s: loo.branches.size | html
2437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
2440 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
2442 "%s %s limitasaun sanak sira nian %s %s limitasaun sanak nian %s %s "
2443 "Limitasaun la iha %s "
2445 #. For the first occurrence,
2446 #. %1$s: IF l.shared
2447 #. %2$s: IF shared_by_other
2448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:47
2449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:55
2452 msgstr "%s %s husi %s%s"
2454 #. For the first occurrence,
2455 #. %1$s: biblio.title | html
2456 #. %2$s: IF biblio.author
2457 #. %3$s: biblio.author | html
2459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
2460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
2462 msgid "%s %s by %s%s"
2463 msgstr "%s %s husi %s%s"
2465 #. %1$s: title | html
2466 #. %2$s: IF ( author )
2467 #. %3$s: author | html
2469 #. %5$s: biblionumber | html
2470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:151
2472 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
2473 msgstr "%s %s husi %s%s (Rejistu #%s)"
2475 #. %1$s: IF rule.age.defined and rule.age.length > 0
2476 #. %2$s: rule.age | html
2479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
2481 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
2482 msgstr "%s %s loron %s La iha idade kona-ba regra ne'e. %s "
2485 #. %2$s: IF ( MEMBERS )
2486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:266
2491 #. %1$s: holdsfirstname | html
2492 #. %2$s: holdssurname | html
2493 #. %3$s: waiting_holds | html
2494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:148
2496 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
2497 msgstr "%s %s iha %s rezervasaun(s) hein hela atu foti."
2499 #. %1$s: patron.firstname | html
2500 #. %2$s: patron.surname | html
2501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:140
2503 msgid "%s %s has no outstanding fines."
2504 msgstr "%s %s la iha multa."
2507 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.place )
2508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
2513 #. %1$s: IF (modified_items)
2514 #. %2$s: modified_items | html
2515 #. %3$s: modified_fields | html
2518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:72
2521 "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
2523 "%s %s item(s) modifika tiona (ho %s kampu(s) modifika tiona). %s La modifika "
2526 #. %1$s: IF items.count
2527 #. %2$s: items.count | html
2530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
2532 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
2534 "%s %s items lakon hetan fali %s La iha item lakon ne'ebe hetan fali %s "
2536 #. For the first occurrence,
2537 #. %1$s: IF category.enrolmentperiod
2538 #. %2$s: category.enrolmentperiod | html
2540 #. %4$s: category.enrolmentperioddate | $KohaDates
2542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
2543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:382
2545 msgid "%s %s months %s until %s %s "
2546 msgstr "%s %s fulan %s to'o %s %s "
2548 #. %1$s: IF ( looptable.looptable_count )
2549 #. %2$s: looptable.looptable_first | html
2550 #. %3$s: looptable.looptable_last | html
2552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
2554 msgid "%s %s to %s %s "
2555 msgstr "%s %s to'o %s %s "
2558 #. %2$s: IF ( ActionsLoo.to_field )
2559 #. %3$s: ActionsLoo.to_field | html
2560 #. %4$s: IF ( ActionsLoo.to_subfield )
2561 #. %5$s: ActionsLoo.to_subfield | html
2563 #. %7$s: IF ( ActionsLoo.to_regex_search )
2564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:138
2566 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
2567 msgstr "%s %s to'o %s%s$%s%s %s usa hela RegEx s"
2569 #. %1$s: count | html
2570 #. %2$s: PROCESS display_names rs = name
2571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
2573 msgid "%s %s transferred."
2576 #. %1$s: r.budget.budget_id | html
2577 #. %2$s: r.budget.budget_amount | $Price
2578 #. %3$s: IF r.unspent_moved
2579 #. %4$s: r.unspent_moved | $Price
2581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:394
2583 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
2584 msgstr "%s %s %s (%s ida restu muda tiona)%s"
2587 #. %2$s: budget_loo.b_txt | html
2588 #. %3$s: IF !budget_loo.b_active
2590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:364
2592 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
2593 msgstr "%s %s%s (la ativu)%s "
2596 #. %2$s: IF ( slip )
2597 #. %3$s: slip | $raw
2601 #. %7$s: INCLUDE 'intranet-bottom.inc'
2602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
2604 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
2605 msgstr "%s %s%s%sLa hetan template nota%s %s %s "
2608 #. %2$s: tnx('{count} item', '{count} items', SEARCH_RESULT.items_count, {count = SEARCH_RESULT.items_count}) | html
2609 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.availablecount )
2610 #. %4$s: SEARCH_RESULT.availablecount | html
2613 #. %7$s: IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck
2614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:490
2616 msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
2617 msgstr "%s %s %sitems%sitem%s%s, %s disponivel:%s, La disponivel%s %s "
2619 #. %1$s: SWITCH type
2620 #. %2$s: CASE 'earlier'
2621 #. %3$s: CASE 'later'
2622 #. %4$s: CASE 'acronym'
2623 #. %5$s: CASE 'musical'
2624 #. %6$s: CASE 'broader'
2625 #. %7$s: CASE 'narrower'
2626 #. %8$s: CASE 'parent'
2629 #. %11$s: type | html
2632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:40
2635 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
2636 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
2640 #. %1$s: budget.b_txt | html
2641 #. %2$s: IF ( !budget.b_active )
2643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
2645 msgid "%s %s(inactive)%s"
2646 msgstr "%s %s%s (la ativu)%s "
2648 #. %1$s: record.recordid | html
2649 #. %2$s: IF record.reference
2651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
2653 msgid "%s %s(ref)%s "
2654 msgstr "%s %s (ref)%s "
2656 #. %1$s: listprice | html
2657 #. %2$s: IF (listincgst == 1)
2661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:395
2663 msgid "%s %s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s %s "
2664 msgstr "%s %s(ink taxa.)%s(ex taxa.)%s %s "
2666 #. %1$s: error.barcode | html
2667 #. %2$s: IF (error.ERR_BARCODE)
2669 #. %4$s: IF (error.ERR_WTHDRAWN)
2671 #. %6$s: IF (error.ERR_ONLOAN_RET)
2673 #. %8$s: IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET)
2675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:32
2678 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
2679 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
2682 "%s %s: barcode la hetan%s %s: item hasai ona%s %s: item empresta ona. Ida "
2683 "ne'e mai ona molok marka hanesan haree tiona%s %s: item empresta ona. labele "
2687 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.isbn )
2688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
2690 msgid "%s %s; ISBN:"
2691 msgstr "%s %s; ISBN:"
2693 #. %1$s: SWITCH category.category_type
2701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:372
2703 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
2704 msgstr "%s %sAdultu %sLabarik %sProf. %sOrg. %sFunsionariu %sEstatistiku %s "
2707 #. %2$s: IF ( errornoitem )
2708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:42
2710 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
2711 msgstr "%s %s %s %sSALA: Labele kaer item ne'e."
2713 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
2714 #. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
2715 #. %3$s: tagfield | html
2716 #. %4$s: authtypecode | html
2719 #. %7$s: action | html
2721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:36
2723 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
2725 "%s %sEdita MARC subkampu limitasaun ba kampu %s authoridade %s%s %s%s%s"
2727 #. %1$s: IF ( label_ids )
2728 #. %2$s: IF ( label_count == 1 )
2729 #. %3$s: label_count | html
2731 #. %5$s: label_count | html
2733 #. %7$s: ELSIF ( item_numbers )
2734 #. %8$s: IF ( item_count == 1 )
2735 #. %9$s: item_count | html
2737 #. %11$s: item_count | html
2740 #. %14$s: IF ( multi_batch_count == 1 )
2741 #. %15$s: multi_batch_count | html
2743 #. %17$s: multi_batch_count | html
2746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
2749 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
2750 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2752 "%s %sEsporta hela %s etiketa%sEsporta hela %s etiketa%s %s %sEsporta hela "
2753 "%setiketa%sEsporta hela %s etiketa%s %s %s%s batch atu esporta%s%s batches "
2756 #. %1$s: IF ( label_ids )
2757 #. %2$s: IF ( card_count == 1 )
2758 #. %3$s: card_count | html
2760 #. %5$s: card_count | html
2762 #. %7$s: ELSIF ( borrower_numbers )
2763 #. %8$s: IF ( borrower_count == 1 )
2764 #. %9$s: borrower_count | html
2766 #. %11$s: borrower_count | html
2768 #. %13$s: ELSIF ( patronlist_id )
2770 #. %15$s: IF ( multi_batch_count == 1 )
2771 #. %16$s: multi_batch_count | html
2773 #. %18$s: multi_batch_count | html
2776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:44
2779 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
2780 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
2781 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2783 "%s %sEsporta hela %s kartaun kliente%sEsporta hela %s kartaun kliente%s %s "
2784 "%sExporta hela %s kartaun kliente%sExporta hela %s kartaun kliente%s %s "
2785 "Esporta husi lista kliente %s %s%s lote atu esporta%s%s lote sira atu esporta"
2789 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.isbn )
2790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:42
2793 msgstr "%s %sISBN: "
2795 #. %1$s: nnoverdue | html
2796 #. %2$s: IF ( noverdue_is_plural )
2799 #. %5$s: todaysdate | html
2800 #. %6$s: IF ( isfiltered )
2801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:35
2803 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
2804 msgstr "%s %sItems%sItem%s prazu iha data %s%s "
2806 #. %1$s: SWITCH order.orderstatus
2808 #. %3$s: CASE 'ordered'
2809 #. %4$s: CASE 'partial'
2810 #. %5$s: CASE 'complete'
2811 #. %6$s: CASE 'cancelled'
2813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:765
2815 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
2816 msgstr "%s %sFoun %sHameno tiona %sPartial %sKompletu %sKansela tiona%s "
2818 #. For the first occurrence,
2819 #. %1$s: SWITCH order.orderstatus
2821 #. %3$s: CASE 'ordered'
2822 #. %4$s: CASE 'partial'
2823 #. %5$s: CASE 'complete'
2824 #. %6$s: CASE 'cancelled'
2826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:85
2827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:59
2829 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
2831 "%s %sFoun %sHameno tiona %sSimu parte deit %sSimu tiona %sKansela tiona %s "
2833 #. %1$s: selected=relationship | html
2834 #. %2$s: PROCESS selectoptionopen value=''
2835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
2837 msgid "%s %sNone specified"
2838 msgstr "%s %sLa espekifika buat ida"
2843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:724
2845 msgid "%s %sNot checked out%s"
2846 msgstr "%sLa'os checked out%s"
2848 #. %1$s: SWITCH line.accounttype
2850 #. %3$s: CASE 'Pay00'
2851 #. %4$s: CASE 'Pay01'
2852 #. %5$s: CASE 'Pay02'
2861 #. %14$s: CASE 'Rent'
2862 #. %15$s: CASE 'FOR'
2865 #. %18$s: CASE 'PAY'
2870 #. %23$s: line.accounttype | html
2872 #. %25$s: - IF line.description
2873 #. %26$s: line.description | html
2875 #. %28$s: IF line.title
2876 #. %29$s: line.title | html
2878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:83
2881 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2882 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
2883 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
2884 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
2885 "%sProcessing fee %sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s "
2888 "%s %sPagamentu, obrigado %sPagamentu, obrigado (osan ba SIP2) %sPagamentu, "
2889 "obrigado (VISA husi SIP2) %sPagamentu, obrigado (kartaun kreditu husi SIP2) "
2890 "%sKartaun foun %sMulta %s Propina jestaun konta %sSeluk tan %sBuat ida lakon "
2891 "%sWriteoff %sPropina hasae %sRezerva hein kleur demais %sPropina aluga "
2892 "%sPerdua %sFo fali propina item lakon %sPagamentu %sWriteoff %sKreditu "
2893 "%sKreditu %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
2895 #. %1$s: IF ( suggestion.suggestiontypelabel )
2896 #. %2$s: IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending")
2897 #. %3$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted")
2898 #. %4$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked")
2899 #. %5$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected")
2900 #. %6$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available")
2901 #. %7$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered")
2902 #. %8$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown")
2904 #. %10$s: suggestion.suggestiontypelabel | html
2907 #. %13$s: IF ( suggestion.suggestiontype )
2908 #. %14$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) | html
2912 #. %18$s: suggestion.suggestions_loop.size | html
2913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:437
2916 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
2917 "unknown %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
2919 "%s %sPendente %sSimu tiona %sVerifika tiona %sLa simu %sDisponivel %sHameno "
2920 "tiona %sStatus desconhecido %s%s%s %s %s %s %s Naran la iha %s %s (%s)"
2922 #. %1$s: SWITCH basket.create_items
2923 #. %2$s: CASE 'receiving'
2924 #. %3$s: CASE 'cataloguing'
2927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
2929 msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
2933 #. %2$s: IF (errcode==2)
2934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
2936 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
2938 "%s %sDeskulpa, ita boot la iha lisensa atu aumenta item ba lista ida ne'e."
2940 #. For the first occurrence,
2941 #. %1$s: IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') )
2942 #. %2$s: matches.0 | html
2943 #. %3$s: matches.1 | html
2944 #. %4$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') )
2945 #. %5$s: matches.0 | html
2946 #. %6$s: matches.1 | html
2947 #. %7$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') )
2948 #. %8$s: matches.0 | html
2949 #. %9$s: matches.1 | html
2950 #. %10$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') )
2951 #. %11$s: matches.0 | html
2952 #. %12$s: matches.1 | html
2953 #. %13$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') )
2954 #. %14$s: matches.0 | html
2955 #. %15$s: matches.1 | html
2956 #. %16$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') )
2957 #. %17$s: matches.0 | html
2958 #. %18$s: matches.1 | html
2959 #. %19$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') )
2960 #. %20$s: matches.0 | html
2961 #. %21$s: matches.1 | html
2962 #. %22$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') )
2963 #. %23$s: matches.0 | html
2964 #. %24$s: matches.1 | html
2966 #. %26$s: serial.serialseq | html
2968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:203
2969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
2972 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
2973 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
2975 "%s %sPrimavera%s %s %sVerão%s %s %sOutono%s %s %s Inverno%s %s %sPri%s %s "
2976 "%sVer%s %s %sOut%s %s %sInv%s %s %s %s "
2978 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
2979 #. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
2980 #. %3$s: tagfield | html
2983 #. %6$s: action | html
2985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:36
2987 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
2988 msgstr "%s %sEtiketa %s Limitasaun ba subkampu%s %s %s %s "
2990 #. %1$s: SWITCH m.code
2991 #. %2$s: CASE 'invalid_mimetype'
2993 #. %4$s: m.code | html
2995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
2998 "%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
3002 #. %1$s: FOREACH error IN errors
3003 #. %2$s: IF ( error.sqlerr )
3004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:892
3006 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
3007 msgstr "%s %sRelatoriu ida ne'e inklui liafuan xave husi SQL "
3010 #. %2$s: IF flagloo.yes
3014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:911
3016 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
3017 msgstr "%s %s %sSin%sLae%s %s "
3019 #. %1$s: SWITCH m.code
3020 #. %2$s: CASE 'no_data_for_preview'
3021 #. %3$s: CASE 'preview_not_available'
3022 #. %4$s: m.letter_code | html
3023 #. %5$s: CASE 'not_checked_in_yet'
3024 #. %6$s: CASE 'not_checked_out_yet'
3025 #. %7$s: CASE 'no_checkout'
3026 #. %8$s: CASE 'no_item_or_no_patron'
3027 #. %9$s: CASE 'no_hold'
3029 #. %11$s: m.code | html
3031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:9
3034 "%s %sYou did not specify data for preview. %sPreview is not available for "
3035 "letters '%s'. %sDo not forget that the issue has not been checked in yet. "
3036 "%sDo not forget that the issue has not been checked out yet. %sThis item is "
3037 "not checked out. %sThe item or the patron does not exist. %sNo hold is "
3038 "placed by this patron on this bibliographic record. %s%s %s "
3042 #. %2$s: IF ( itemloo.waitingdate )
3045 #. %5$s: Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html
3046 #. %6$s: IF ( itemloo.waitingdate )
3047 #. %7$s: itemloo.waitingdate | $KohaDates
3049 #. %9$s: IF ( itemloo.reservedate )
3050 #. %10$s: itemloo.reservedate | html
3053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:409
3055 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
3056 msgstr "%s %siha%satu mai iha%s %s dezde %s%s%s%s%s%s%s. "
3060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:427
3062 msgid "%s %s Description: "
3063 msgstr "%s %s Deskrisaun: "
3065 #. %1$s: IF op == 'add_source'
3066 #. %2$s: IF class_source
3069 #. %5$s: ELSIF op == 'add_sort_rule'
3070 #. %6$s: IF sort_rule
3073 #. %9$s: ELSIF op == 'add_split_rule'
3074 #. %10$s: IF split_rule
3078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
3081 "%s › %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
3082 "› %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s › %sModify "
3083 "splitting rule%sAdd splitting rule%s %s "
3085 "%s › %sModifika huun klasifikasaun nian%sAumenta huun klasifikasaun%s "
3086 "%s %s › %sModifika regra arkivamentu%sAumenta regra arkivamentu%s %s "
3087 "%s › Konfirma apaga ba huun klasifikasaun nian "
3089 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3090 #. %2$s: IF framework
3093 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3094 #. %6$s: framework.frameworktext | html
3095 #. %7$s: framework.frameworkcode | html
3097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:23
3100 "%s › %sModify framework text%sAdd framework%s %s › Delete "
3101 "framework for %s (%s)? %s "
3103 "%s › %sModifka testu kuadru%sAumenta kaudru%s %s › Apaga "
3104 "kuadru ba%s (%s)? %s "
3106 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3109 #. %4$s: library.branchcode | html
3111 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3112 #. %7$s: library.branchcode | html
3114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
3117 "%s › %sModify library%sNew library %s%s %s › Confirm deletion "
3118 "of library '%s' %s "
3120 "%s › %sModifika%sFoun%s Sidade %s › Konfirma apaga ba sidade "
3123 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3124 #. %2$s: IF authority_type.authtypecode.defined
3127 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:23
3132 "%s › %sModify%sNew%s Authority type %s › Confirm deletion of "
3133 "authority type %s "
3135 "%s › %sModifika%sFoun%s Tipu Autoridade %s › Konfirma apaga ba "
3136 "tipu autoridade %s "
3138 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3139 #. %2$s: IF city.cityid
3142 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:17
3147 "%s › %sModify%sNew%s City %s › Confirm deletion of city %s "
3149 "%s › %sModifika%sFoun%s Sidade %s › Konfirma apaga ba sidade "
3154 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
3155 #. %4$s: IF ( authtypecode )
3156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:41
3158 msgid "%s › Confirm deletion %s %s %s"
3159 msgstr "%s › Konfirma apaga %s %s %s"
3163 #. %3$s: IF ( authtypecode )
3164 #. %4$s: authtypecode | html
3170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:46
3173 "%s › Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
3175 "%s › Dadus apaga tiona %s %s%s Kuadru %sLakon kuadro %s %s %s %s "
3179 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
3180 #. %4$s: IF ( authtypecode )
3181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:25
3183 msgid "%s › Modify tag %s %s %s"
3184 msgstr "%s › Modifika etiketa %s %s %s"
3187 #. %2$s: ELSIF ( modify )
3188 #. %3$s: label | html
3190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:17
3193 "%s › New numbering pattern %s › Modifying numbering pattern "
3195 msgstr "Koha › Periodiku › Padrões numéricos"
3197 #. %1$s: IF query_type == 'create'
3198 #. %2$s: ELSIF query_type == 'status'
3200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:319
3202 msgid "%s › New request %s › Status %s "
3203 msgstr "%s › Etiketa foun %s %s %s"
3208 #. %4$s: IF ( authtypecode )
3209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:30
3211 msgid "%s › New tag %s %s %s"
3212 msgstr "%s › Etiketa foun %s %s %s"
3214 #. For the first occurrence,
3215 #. %1$s: IF ( uploadborrowers )
3217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
3218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
3220 msgid "%s › Results%s"
3221 msgstr "%s › Rezultadu sira%s"
3223 #. %1$s: IF ( run_report )
3225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:24
3227 msgid "%s › Results%s "
3228 msgstr "%s › Rezultadu sira%s "
3230 #. %1$s: IF no_op_set
3232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
3234 msgid "%s › Stock rotation %s › "
3235 msgstr "› Modifika avizu%s "
3237 #. %1$s: p.metadata.name | html
3238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:135
3240 msgid "%s ( other format via plugin)"
3243 #. %1$s: lateorder.orderdate | $KohaDates
3244 #. %2$s: lateorder.latesince | html
3245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
3247 msgid "%s (%s days)"
3248 msgstr "%s (%s loron sira)"
3250 #. %1$s: patron.dateofbirth | $KohaDates
3252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:218
3254 msgid "%s (%s years) "
3255 msgstr "%s (%s loron sira)"
3257 #. %1$s: IF location
3258 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html
3260 #. %4$s: IF ( callnumber )
3261 #. %5$s: callnumber | html
3263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:29
3265 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
3266 msgstr "%s (%s ) %s %skota: %s%s"
3268 #. %1$s: IF location
3269 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html
3271 #. %4$s: IF ( callnumber )
3272 #. %5$s: callnumber | html
3274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:96
3276 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
3277 msgstr "%s (%s)%s %s kota: %s%s"
3279 #. %1$s: issue.item.biblioitemnumber.biblionumber.title | html
3280 #. %2$s: issue.item.barcode | html
3281 #. %3$s: issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
3282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:616
3284 msgid "%s (%s). Due on %s"
3285 msgstr "%s (%s). Devido iha %s"
3287 #. %1$s: item.itemnumber.biblio.title | html
3288 #. %2$s: item.itemnumber.barcode | html
3289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:308
3291 msgid "%s (Barcode: %s)"
3292 msgstr "Barcode: %s"
3294 #. %1$s: item_on_other.biblio.title | html
3295 #. %2$s: item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html
3296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:480
3298 msgid "%s (Currently on "%s")"
3302 #. %2$s: cur_active | html
3303 #. %3$s: IF (listincgst == 1)
3307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:451
3309 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) %s "
3310 msgstr "%s (ajustado ba %s, %sink impostu.%sex impostu.%s) %s "
3312 #. For the first occurrence,
3313 #. %1$s: basketgroup.name | html
3314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
3315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:354
3318 msgstr "%s (taka hela)"
3320 #. %1$s: class_source.description | html
3321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:90
3323 msgid "%s (default)"
3324 msgstr "%s %s (default)"
3326 #. %1$s: r.budget.budget_name | html
3327 #. %2$s: r.budget.budget_id | html
3328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:385
3333 #. %1$s: r.budget.budget_name | html
3334 #. %2$s: r.budget.budget_id | html
3335 #. %3$s: r.budget.budget_amount | $Price
3336 #. %4$s: IF r.unspent_moved
3337 #. %5$s: r.unspent_moved | $Price
3339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:377
3341 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
3342 msgstr "%s (id=%s) Montante=%s%s (%s restu muda tiona)%s"
3344 #. For the first occurrence,
3346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:141
3347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:136
3350 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
3351 msgstr "%s (se marka tiona, dehan katak subkampu ne'e nudar URL no bele klik)"
3354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:219
3357 "%s (if checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's "
3362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:228
3365 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
3366 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
3369 "%s (se marka tiona, labele fo empresta tipu item ne'e. La marka tiha, kada "
3370 "item ho tipu ne'e bele empresta só notforloan hatuur ona ba item espisifiku) "
3372 #. For the first occurrence,
3373 #. %1$s: budget_loo.b_txt | html
3374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:206
3375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:62
3376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:165
3377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:224
3378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:228
3379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:430
3381 msgid "%s (inactive)"
3382 msgstr "%s (inativu)"
3387 #. %4$s: IF ( supplier.loop_basket.size )
3388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
3390 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
3391 msgstr "%s (la ativu) %s %s %s "
3393 #. %1$s: riloo.duedate | html
3394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:692
3396 msgid "%s (overdue)"
3399 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
3400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
3402 msgid "%s (probably okay if blank)"
3403 msgstr "%s (karik OK se mamuk hela)"
3405 #. %1$s: IF ( books_loo.order_received )
3407 #. %3$s: IF books_loo.title
3408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:476
3410 msgid "%s (rcvd)%s %s "
3411 msgstr "%s (rcvd)%s %s "
3413 #. %1$s: IF ( order.order_received )
3415 #. %3$s: IF (order.title)
3416 #. %4$s: order.title | html
3417 #. %5$s: IF order.author
3418 #. %6$s: order.author | html
3421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
3423 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
3424 msgstr "%s (simu)%s %s %s%s husi %s%s %s "
3426 #. %1$s: report.total_success | html
3427 #. %2$s: report.total_records | html
3428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:216
3430 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. "
3431 msgstr "%s / %s rejistu modifika tiona. Sala balu hamosu. "
3433 #. %1$s: booksellerphone | html
3434 #. %2$s: booksellerfax | html
3435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:38
3437 msgid "%s / Fax: %s"
3438 msgstr "%s / Fax: %s"
3442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:302
3449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:297
3456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
3458 msgid "%s 0 records %s "
3459 msgstr "%s rejistu 0 %s "
3461 #. %1$s: UNLESS ( routinglists )
3462 #. %2$s: ELSIF ( routinglists.count == 1 )
3463 #. %3$s: routinglists.count | html
3465 #. %5$s: routinglists.count | html
3467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:31
3470 "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
3471 "subscription routing lists %s "
3473 "%s %s Lista(s) de asinatura nia roteamento %s 0 Lista de asinatura nia "
3476 #. %1$s: IF !rota.active
3479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:92
3481 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
3482 msgstr "%s Ativu %s Inativu %s"
3484 #. %1$s: IF ( active )
3487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:301
3489 msgid "%s Active %s Inactive %s"
3490 msgstr "%s Ativu %s Inativu %s"
3492 #. For the first occurrence,
3494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
3495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
3497 msgid "%s Add incoming record"
3498 msgstr "%s Aumenta rejistu ne'ebe mai ona"
3500 #. %1$s: IF ( nomatch_action == 'create_new' )
3501 #. %2$s: ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' )
3503 #. %4$s: nomatch_action | html
3506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:161
3509 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
3510 "processed) %s %s %s %s "
3512 "%s Aumenta rejistu ne'ebe mai ona %s Ignora rejistu ne'ebe mai ona (item "
3513 "ne'e karik sei bele prosesu) %s %s %s %s "
3516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
3518 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
3519 msgstr "%s Aumenta item sira deit se bib hanesan bib hetan tiona"
3522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
3524 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
3525 msgstr "%s Aumenta item sira deit se la hetan bib hanesan"
3527 #. %1$s: IF ( record_type != 'auth' )
3528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:205
3530 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
3531 msgstr "%s Aumenta rejistu bibliografiku foun ba kuadru ida ne'e: "
3533 #. %1$s: IF mode=='new' || mode =='deleted'
3536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:29
3538 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
3539 msgstr "%s Aumenta upload foun ka peskiza %s Rezultadu %s "
3541 #. For the first occurrence,
3543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:44
3544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
3545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
3547 msgid "%s Address 2:"
3548 msgstr "%s Hela fatin 2:"
3550 #. For the first occurrence,
3552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:55
3553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:56
3554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:54
3555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
3556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:57
3557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
3559 msgid "%s Address 2: "
3560 msgstr "%s Hela fatin 2: "
3562 #. For the first occurrence,
3564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:32
3565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
3566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
3569 msgstr "%s Hela fatin:"
3571 #. For the first occurrence,
3573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:43
3574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:8
3575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:42
3576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
3577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:44
3578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
3580 msgid "%s Address: "
3581 msgstr "%s Hela fatin: "
3583 #. %1$s: IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
3585 #. %3$s: opac_new.branchname | html
3587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:193
3589 msgid "%s All libraries %s%s %s"
3590 msgstr "%s Biblioteka hotu %s%s %s"
3593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
3595 msgid "%s Always add items"
3596 msgstr "%s Sempre aumenta item sira"
3598 #. %1$s: IF ( item_action == 'always_add' )
3599 #. %2$s: ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' )
3600 #. %3$s: ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' )
3601 #. %4$s: ELSIF ( item_action == 'ignore' )
3603 #. %6$s: item_action | html
3606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
3609 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
3610 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
3612 "%s Sempre aumenta items %s Aumenta deit items se bib hanesan hetan tiona %s "
3613 "Aumenta deit items se la hetan bib hanesan malu %s Ignora items %s %s %s %s "
3615 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
3617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:28
3620 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the "
3621 "administrator to resolve this problem. %s "
3623 "%s Sala akontese konaba arkivu pdf. Favor husu ajuda husi biblioteka nia "
3624 "staf atu resolve problema ne'e. %s "
3626 #. For the first occurrence,
3627 #. %1$s: ERROR.CORERR | html
3628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
3629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
3631 msgid "%s An unknown error has occurred."
3632 msgstr "%s Sala ida akontese."
3634 #. %1$s: IF ( op == 'approve' )
3635 #. %2$s: ELSIF ( op == 'reject' )
3636 #. %3$s: ELSIF ( op == 'test' )
3640 #. %7$s: op_count | html
3641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:42
3644 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
3646 "%s Aprova tiona %s La simu %s Testedo %sOperasaun deskoñesidu (%s) iha %s %s "
3649 #. For the first occurrence,
3650 #. %1$s: patron.article_requests_current.count | html
3651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:666
3652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:828
3654 msgid "%s Article requests"
3657 #. %1$s: IF (del_biblio)
3660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:25
3663 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
3664 "not be deleted. %s "
3666 "%s Rejistu bibliográfiku sei apaga mos. %s Rejistu bibliográfiku la apaga. "
3670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:547
3672 msgid "%s Card number: "
3673 msgstr "%s Kartaun nia numeru: "
3675 #. %1$s: IF patrons_in_category > 0
3676 #. %2$s: categorycode | html
3678 #. %4$s: categorycode | html
3680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:255
3683 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
3686 "%s Kategoria ne'e %s uza hela. Labele apaga! %s Konfirma apaga ba kategoria "
3689 #. %1$s: IF ( resultsloo.onloancount )
3690 #. %2$s: resultsloo.onloancount | html
3691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:117
3693 msgid "%s Checked out (%s),"
3694 msgstr "%s Empresta tiona (%s),"
3697 #. %2$s: firstname | html
3698 #. %3$s: surname | html
3699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:18
3701 msgid "%s Checked out to %s %s "
3702 msgstr "%s Fo empresta ona ba %s %s "
3704 #. For the first occurrence,
3705 #. %1$s: issuecount | html
3706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:645
3707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:808
3709 msgid "%s Checkout(s)"
3710 msgstr "%s Emprestimo(s)"
3713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:751
3715 msgid "%s Circulation note: "
3716 msgstr "%s Nota sirkulasaun: "
3718 #. For the first occurrence,
3720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:68
3721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
3722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
3727 #. For the first occurrence,
3729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:67
3730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:80
3731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:78
3732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
3733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:81
3734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
3737 msgstr "%s Sidade: "
3739 #. For the first occurrence,
3740 #. %1$s: IF ( import_status == 'cleaned' )
3741 #. %2$s: ELSIF ( import_status == 'imported' )
3742 #. %3$s: ELSIF ( import_status == 'importing' )
3743 #. %4$s: ELSIF ( import_status == 'reverted' )
3744 #. %5$s: ELSIF ( import_status == 'reverting' )
3745 #. %6$s: ELSIF ( import_status == 'staged' )
3747 #. %8$s: import_status | html
3749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
3750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:292
3751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:484
3754 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
3757 "%s Hamoos tiona %s Importa tiona %s Importa hela %s Revertidos %s Revertendo "
3758 "%s Prepara tiona %s %s %s "
3760 #. %1$s: IF data.closed
3761 #. %2$s: ELSIF data.expired
3763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:51
3765 msgid "%s Closed %s Expired %s "
3766 msgstr "%s Taka hela %s Mate hela %s "
3768 #. %1$s: IF invoice.closedate
3769 #. %2$s: invoice.closedate | $KohaDates
3772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:69
3774 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
3775 msgstr "%s Taka ona iha %s %s Loke %s "
3778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:846
3780 msgid "%s Confirm password: "
3781 msgstr "%s Konfirma liafuan xave: "
3783 #. For the first occurrence,
3785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:138
3786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:139
3787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:140
3789 msgid "%s Contact note: "
3790 msgstr "%s Nota kontaktu: "
3792 #. For the first occurrence,
3794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:92
3795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:92
3796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:92
3801 #. For the first occurrence,
3803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:103
3804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:104
3805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:116
3806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:117
3807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:105
3808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:117
3810 msgid "%s Country: "
3813 #. For the first occurrence,
3815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:22
3816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:40
3818 msgid "%s Create a new "
3819 msgstr "Kria sidade foun ida"
3821 #. For the first occurrence,
3824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:25
3825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:40
3827 msgid "%s Create a new club template %s "
3828 msgstr "Kria template foun ida"
3830 #. %1$s: IF tablename == 'currencies-table'
3831 #. %2$s: ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst'
3833 #. %4$s: tablename | html
3834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
3836 msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
3837 msgstr "%s Osan %s Items Editor %s (id=%s) "
3840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:245
3842 msgid "%s Date of birth: "
3843 msgstr "%s Data moris: "
3846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:505
3849 msgstr "%s Default "
3851 #. %1$s: IF humanbranch
3852 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
3855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:22
3858 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
3859 "and fine rules for all libraries %s "
3861 "%s Defini hela regra atu fo empresta no regra multa ba \"%s\" %s Defini hela "
3862 "regra fo empresta no regra multa ba biblioteka hotu %s "
3864 #. %1$s: IF ( ActionsLoo.action_delete_field )
3866 #. %3$s: IF ( ActionsLoo.action_add_field )
3868 #. %5$s: IF ( ActionsLoo.action_update_field )
3870 #. %7$s: IF ( ActionsLoo.action_move_field )
3872 #. %9$s: IF ( ActionsLoo.action_copy_field )
3874 #. %11$s: IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field )
3876 #. %13$s: UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field )
3877 #. %14$s: IF ( ActionsLoo.field_number )
3880 #. %17$s: ActionsLoo.from_field | html
3881 #. %18$s: IF ( ActionsLoo.from_subfield )
3882 #. %19$s: ActionsLoo.from_subfield | html
3884 #. %21$s: IF ( ActionsLoo.field_value )
3885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119
3888 "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
3889 "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
3891 "%s Apaga %s %s Atualiza %s %s Muda %s %s Kopia %s %s Kopia e troka %s %s %s "
3892 "1º %s %s kampu %s%s$%s%s %s ho valor "
3896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:165
3898 msgid "%s Disabled %s "
3899 msgstr "%s La lao %s "
3901 #. For the first occurrence,
3902 #. %1$s: ELSIF batch_id
3903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:19
3904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:20
3907 msgstr "%sEdita hela "
3909 #. For the first occurrence,
3911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:127
3912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:128
3913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:129
3918 #. %1$s: IF ( manualhistory )
3919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
3922 msgstr "%s Ativadu "
3924 #. %1$s: IF ( error )
3925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:144
3931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:713
3933 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
3934 msgstr "%s Prazu (husik mamuk ba kukula auto): "
3937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:501
3942 #. %1$s: IF ( areas )
3943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:47
3945 msgid "%s Filter by area "
3946 msgstr "%s Filtra tuir area "
3948 #. For the first occurrence,
3950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:20
3951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
3952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
3954 msgid "%s First name:"
3955 msgstr "%s Naran uluk:"
3958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:233
3960 msgid "%s First name: "
3961 msgstr "%s Naran uluk: "
3963 #. %1$s: IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' )
3965 #. %3$s: value.lib | html
3967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:112
3969 msgid "%s For loan %s %s %s "
3970 msgstr "%s fulan %s%s%s "
3972 #. For the first occurrence,
3973 #. %1$s: authtypecode | html
3974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
3975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
3977 msgid "%s Framework"
3981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:410
3983 msgid "%s From any library "
3984 msgstr "%s Husi kualkér biblioteka "
3987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:417
3989 msgid "%s From home library "
3990 msgstr "%s Husi uma biblioteka "
3992 #. %1$s: IF hold.found == 'F'
3993 #. %2$s: ELSIF hold.cancellationdate
3994 #. %3$s: ELSIF hold.found == 'W'
3995 #. %4$s: ELSIF hold.found == 'T'
3998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:92
4000 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
4003 #. %1$s: IF budget_period_id
4004 #. %2$s: budget_period_description | html
4007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:43
4009 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
4010 msgstr "%s Fundus ba '%s' %s Fundus hotu %s "
4012 #. %1$s: IF deleted.title
4013 #. %2$s: deleted.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
4015 #. %4$s: deleted.library | $KohaSpan class = 'name' | $raw
4017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:30
4019 msgid "%s Group %s has been deleted. %s %s has been removed from group. %s "
4022 #. For the first occurrence,
4023 #. %1$s: holds_count | html
4024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:658
4025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:820
4028 msgstr "%s Rezerva(s)"
4030 #. For the first occurrence,
4032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
4033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
4035 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
4036 msgstr "%s Ignora rejistu mai ona (items hirak ne'e karik sei tama)"
4039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
4041 msgid "%s Ignore items"
4042 msgstr "%s Ignora items"
4045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:110
4047 msgid "%s Image file"
4048 msgstr "%s Arkivu imajen"
4050 #. %1$s: IF ( itemloo.transfertwhen )
4051 #. %2$s: Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html
4052 #. %3$s: Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html
4053 #. %4$s: itemloo.transfertwhen | html
4055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
4057 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
4058 msgstr "%s Iha tranzitu husi %s ba %s, dezde %s %s "
4061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:261
4063 msgid "%s Initials: "
4064 msgstr "%s Inisiais: "
4067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:482
4069 msgid "%s Item floats "
4070 msgstr "%s Item namlele "
4072 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'out_of_order'
4073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:242
4075 msgid "%s Item may be shelved out of order"
4079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:468
4081 msgid "%s Item returns home "
4082 msgstr "%s Item fila ba biblioteka orijinal "
4085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:475
4087 msgid "%s Item returns to issuing library "
4088 msgstr "%s Item ne'e fila ba biblioteka ne'ebe fo empresta "
4090 #. %1$s: IF ( itemtype_notforloan )
4091 #. %2$s: ELSIF ( item_notforloan )
4092 #. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan )
4093 #. %4$s: IF (item_notforloan_lib)
4094 #. %5$s: item_notforloan_lib | html
4097 #. %8$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
4099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:154
4102 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s "
4103 "(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
4105 "%s Tipu item ne'e baibain labele empresta. %s %s Item ne'e baibain la "
4106 "empresta %s(%s)%s. %s %s Fo empresta ka lae? %s "
4108 #. %1$s: IF ( itemtype_notforloan )
4109 #. %2$s: ELSIF ( item_notforloan )
4110 #. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan )
4111 #. %4$s: IF (item_notforloan_lib)
4112 #. %5$s: item_notforloan_lib | html
4115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:340
4117 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
4119 "%s Tipu item labele empresta ida. %s %s Tipu item labele empresta %s(%s)%s. "
4122 #. %1$s: IF (more_than_one_serial)
4125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:333
4127 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
4128 msgstr "%s Valor ikus %s Hahu ho %s "
4132 #. %3$s: IF shelf AND shelf.is_private
4133 #. %4$s: IF op == 'view' OR op == 'edit_form'
4134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:42
4136 msgid "%s Lists %s %s › %s "
4137 msgstr "%s Lista %s %s › %s "
4139 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'not_scanned'
4140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:236
4142 msgid "%s Missing (not scanned)"
4143 msgstr "Falta (aat)"
4148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:62
4150 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
4151 msgstr "%s Modifika EAN %s EAN foun %s "
4156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:60
4158 msgid "%s Modify account %s New account %s "
4159 msgstr "%s Modifika lista kliente %s Lista kliente foun %s "
4161 #. %1$s: IF authority_type.authtypecode.defined
4164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:62
4166 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
4167 msgstr "%s Modifika tipu autoridade %s Tipu autoridade foun %s "
4170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:38
4172 msgid "%s Modify club "
4173 msgstr "%s%sModifika etiketa "
4175 #. %1$s: IF club_template
4176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:38
4178 msgid "%s Modify club template "
4179 msgstr "Edita etiketa nia template"
4181 #. %1$s: IF currency
4184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:65
4186 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
4187 msgstr "%s Modifika osan %s Osan foun %s"
4189 #. %1$s: IF ( ordernumber )
4192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:25
4194 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
4195 msgstr "%s Modifika lina orden %s Orden foun%s "
4197 #. %1$s: IF list.patron_list_id
4200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
4202 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
4203 msgstr "%s Modifika tipu autoridade %s Halo lista kliente foun %s "
4205 #. %1$s: IF list.patron_list_id
4208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
4210 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
4211 msgstr "%s Modifika lista kliente %s Lista kliente foun %s "
4213 #. %1$s: IF ( modify )
4214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:33
4216 msgid "%s Modify subscription for "
4217 msgstr "%s Modifika asinatura ba "
4219 #. %1$s: IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' )
4221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:73
4223 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
4224 msgstr "%s LA HATUUR BIBLIOTEKA %s "
4226 #. For the first occurrence,
4229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:21
4230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:22
4237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
4239 msgid "%s New course %s"
4240 msgstr "%s Kursus foun %s"
4242 #. For the first occurrence,
4244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:909
4245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:603
4246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:634
4249 msgstr "%s La iha buat ida "
4253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:171
4255 msgid "%s No action defined for the template. %s "
4256 msgstr "%s Seidauk define. %s "
4260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:455
4262 msgid "%s No active budgets %s "
4263 msgstr "%s La iha orsamentu ativu %s "
4268 #. %4$s: IF biblio.article_requests_current && !patron
4269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:214
4271 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s "
4274 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'no_barcode'
4275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:240
4277 msgid "%s No barcode"
4278 msgstr "%s La iha barcode %s "
4280 #. For the first occurrence,
4283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:133
4284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:145
4286 msgid "%s No barcode %s "
4287 msgstr "%s La iha barcode %s "
4289 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ID"
4290 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE"
4292 #. %4$s: failureMessage | html
4294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:75
4296 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
4297 msgstr "%s La fo id kolesaun nian. %s Titulu uza hela. %s %s %s "
4302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:125
4304 msgid "%s No details available for this payment. %s %s "
4305 msgstr "%s Seidauk define. %s "
4310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:43
4312 msgid "%s No file found. %s %s "
4313 msgstr "%s Rezultadu la hetan %s "
4316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
4318 msgid "%s No group "
4319 msgstr "Grupu la iha"
4322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:424
4324 msgid "%s No holds allowed "
4325 msgstr "%s La husik rezerva "
4329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:487
4331 msgid "%s No inactive budgets %s "
4332 msgstr "%s La iha orsamentu inativu %s "
4334 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ITEM"
4335 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER"
4336 #. %3$s: ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION"
4338 #. %5$s: failureMessage | html
4340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:35
4343 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
4344 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
4347 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ITEM"
4348 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION"
4350 #. %4$s: failureMessage | html
4352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
4355 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
4360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:251
4362 msgid "%s No library "
4363 msgstr "%s Husi kualkér biblioteka "
4365 #. For the first occurrence,
4368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:448
4369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
4371 msgid "%s No limitation %s "
4372 msgstr "%s Limitasaun la iha %s "
4374 #. %1$s: IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' )
4375 #. %2$s: ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' )
4376 #. %3$s: ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' )
4378 #. %5$s: biblio_lis.overlay_status | html
4380 #. %7$s: IF ( biblio.match_biblionumber )
4381 #. %8$s: biblio.match_biblionumber | uri
4382 #. %9$s: biblio.match_score | html
4383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:184
4386 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
4392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:27
4394 msgid "%s No order found %s "
4395 msgstr "%s Rezultadu la hetan %s "
4397 #. For the first occurrence,
4400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:74
4401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
4403 msgid "%s No results found %s "
4404 msgstr "%s Rezultadu la hetan %s "
4406 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_TITLE"
4407 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE"
4408 #. %3$s: ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION"
4410 #. %5$s: failureMessage | html
4412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
4415 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
4421 #. %3$s: IF invalid_barcodes.size > 0
4422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:112
4424 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
4425 msgstr "%s Rezultadu la hetan %s "
4428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:307
4431 msgstr "%s La iha buat ida "
4435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:185
4437 msgid "%s Not defined yet %s "
4438 msgstr "%s Seidauk define %s "
4442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:293
4444 msgid "%s Not supported yet. %s "
4445 msgstr "%s Seidauk define %s "
4447 #. %1$s: UNLESS IsUsageStatsCountryValid
4448 #. %2$s: UsageStatsCountry | html
4450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:87
4453 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
4454 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
4457 #. %1$s: IF error.code == 'WRONG_COUNT'
4458 #. %2$s: error.value | html
4459 #. %3$s: ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE'
4460 #. %4$s: ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK'
4461 #. %5$s: ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC'
4462 #. %6$s: ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD'
4463 #. %7$s: error.value | html
4465 #. %9$s: error | html
4467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:29
4470 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
4471 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
4472 "two different authorities. %s The Default framework cannot be used, or the "
4473 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
4474 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
4475 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
4479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:738
4481 msgid "%s OPAC note: "
4482 msgstr "%s Nota OPAC: "
4486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
4491 #. %1$s: UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds
4493 #. %3$s: INCLUDE waiting_holds.inc table_name='holdso' reserveloop=overloop
4495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:89
4498 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
4499 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s %s %s "
4501 "%s Items deit ne'ebe lalika transfere sei kansela "
4502 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
4504 #. %1$s: IF ( total )
4505 #. %2$s: total | html
4508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:27
4510 msgid "%s Orders found: %s %s No order found %s "
4512 "%s %s items lakon hetan fali %s La iha item lakon ne'ebe hetan fali %s "
4515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:274
4517 msgid "%s Other name: "
4518 msgstr "%s Naran seluk: "
4521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:464
4523 msgid "%s Other phone: "
4524 msgstr "%s Telefone seluk: "
4526 #. %1$s: IF (sub.alreadyOnOrder)
4528 #. %3$s: IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
4529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:71
4531 msgid "%s Outstanding order %s %s "
4532 msgstr "%sLa iha orden ekomenda ne'ebe hein hela.%s "
4535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:315
4541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:323
4543 msgid "%s Owner and users "
4544 msgstr "%s Na'in ho utilizador sira "
4547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:331
4549 msgid "%s Owner, users and library "
4550 msgstr "%s Na'in, utilizador sira ho biblioteka "
4552 #. For the first occurrence,
4554 #. %2$s: current_page | html
4555 #. %3$s: total_pages | html
4556 #. %4$s: IF ( show_nextbutton )
4557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:186
4558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:142
4559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:182
4561 msgid "%s Page %s / %s %s "
4562 msgstr "%s Pajina %s / %s %s "
4564 #. %1$s: IF ( f.filename )
4565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
4567 msgid "%s Parsing upload file "
4568 msgstr "%sAnalisar arkivamentu upload "
4571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:800
4573 msgid "%s Password: "
4574 msgstr "%s Password: "
4578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
4580 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
4581 msgstr "%s Kliente ne'e agora daudauk la iha pedido kona-ba artigo. %s."
4583 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
4584 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
4585 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
4586 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
4587 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
4588 #. %6$s: ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS )
4589 #. %7$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) | html
4592 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
4593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:507
4596 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s Status "
4599 "%s Pendentes %s Simu tiona %s Hameno tiona %s La simu ona %s Verifika tiona "
4600 "%s %s %s Status desconhecido %s %s"
4602 #. For the first occurrence,
4603 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
4604 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
4605 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
4606 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
4608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:69
4609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:260
4611 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
4612 msgstr "%sPendentes %s Prosesu la'o hela %s Kompletu %s Kansela tiona %s "
4614 #. For the first occurrence,
4616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:104
4617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:104
4618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:104
4621 msgstr "%s Telemovil:"
4623 #. For the first occurrence,
4625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:115
4626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:116
4627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:117
4630 msgstr "%s Telemovil: "
4633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:476
4635 msgid "%s Primary email: "
4636 msgstr "%s Email primariu: "
4639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:439
4641 msgid "%s Primary phone: "
4642 msgstr "%s Telemovil primariu: "
4647 #. %4$s: IF op == 'view'
4648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:54
4650 msgid "%s Public lists %s %s %s› Contents of "
4651 msgstr "%s Lista publiku %s %s %s› Konteudu husi "
4653 #. %1$s: IF datereceived
4654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:47
4656 msgid "%s Receipt summary for "
4657 msgstr "%s Rezumu resibu ba "
4659 #. For the first occurrence,
4661 #. %2$s: name | html
4663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
4664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:49
4666 msgid "%s Receive orders from %s %s "
4667 msgstr "%s Simu orden husi %s %s "
4670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:692
4672 msgid "%s Registration date: "
4673 msgstr "%s Data rejistrasaun: "
4675 #. %1$s: IF item.stockrotationitem.indemand
4678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:108
4680 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
4684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
4686 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
4687 msgstr "%s Troka rejistu ne'ebe iha ona ho rejistu ne'ebe mai tiona"
4689 #. %1$s: IF ( overlay_action == 'replace' )
4690 #. %2$s: ELSIF ( overlay_action == 'create_new' )
4691 #. %3$s: ELSIF ( overlay_action == 'ignore' )
4693 #. %5$s: overlay_action | html
4696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
4699 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
4700 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
4702 "%s Troka rejistu ne'ebe iha ona ho rejistu ne'ebe mai tiona %s Aumenta "
4703 "rejistu ne'ebe mai tiona %s Ignora rejistu ne'ebe mai tiona (items ne'e "
4704 "karik sei prosesu) %s %s %s %s"
4707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
4709 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
4711 "%s Aumenta item sira deit se bib hanesan hetan tiona (ba item ne'ebe iha ona "
4714 #. %1$s: IF ( reserved )
4715 #. %2$s: name | html
4716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
4718 msgid "%s Reserve found for %s ("
4719 msgstr "%s Rezerva hetan tiona ba %s ("
4721 #. For the first occurrence,
4722 #. %1$s: IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS')
4723 #. %2$s: d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw
4725 #. %4$s: d.comment | $raw
4727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
4728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:943
4729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:119
4730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:698
4732 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
4735 #. For the first occurrence,
4736 #. %1$s: debarments.size | html
4737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:670
4738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:832
4740 msgid "%s Restrictions"
4741 msgstr "%s Restrisaun"
4743 #. %1$s: IF item.rota.cyclical
4746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:83
4748 msgid "%s START %s END %s "
4749 msgstr "%s Sin %s Lae %s "
4752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:185
4754 msgid "%s Salutation: "
4755 msgstr "%s Salutasaun: "
4757 #. For the first occurrence,
4758 #. %1$s: IF ( scan_search_term_to_use )
4759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:281
4760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:283
4762 msgid "%s Scan Index for: "
4763 msgstr "%s Scan Indise ba: "
4765 #. %1$s: IF searchfield
4766 #. %2$s: searchfield | html
4768 #. %4$s: IF cities.count
4769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:132
4771 msgid "%s Searching: %s %s %s "
4772 msgstr "%s Peskiza hela: %s %s %s "
4775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:489
4777 msgid "%s Secondary email: "
4778 msgstr "%s Email segundu: "
4781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:452
4783 msgid "%s Secondary phone: "
4784 msgstr "%s Telemovil segundu: "
4786 #. %1$s: IF skip_serialseq
4789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
4792 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
4793 "is kept when an irregularity is found. %s "
4796 #. %1$s: batche.card_count | html
4797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:21
4799 msgid "%s Single Patron Cards"
4800 msgstr "%s Kartaun Kliente Ida Deit"
4802 #. %1$s: batche.card_count | html
4803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:16
4805 msgid "%s Single patron cards"
4806 msgstr "%s Kartaun kliente ida deit"
4810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:18
4812 msgid "%s Something went wrong. %s "
4816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:619
4819 msgstr "%s Organiza 1: "
4822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631
4825 msgstr "%s Organiza 2: "
4827 #. For the first occurrence,
4829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:80
4830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:80
4831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:68
4834 msgstr "%s Distritu:"
4836 #. For the first occurrence,
4838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:79
4839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:92
4840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:104
4841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:105
4842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:93
4843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:93
4846 msgstr "%s Distritu: "
4848 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'checkedout'
4849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:238
4851 msgid "%s Still checked out"
4852 msgstr "%sLa'os checked out%s"
4854 #. For the first occurrence,
4856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
4857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:43
4858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:9
4860 msgid "%s Street Number: "
4861 msgstr "%s Numeru iha dalan: "
4863 #. For the first occurrence,
4865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:8
4866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
4867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
4869 msgid "%s Street number: "
4870 msgstr "%s Numeru iha dalan: "
4872 #. For the first occurrence,
4874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:21
4875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:21
4876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:20
4877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
4878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:22
4879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
4881 msgid "%s Street type: "
4882 msgstr "%s Tipu dalan: "
4884 #. For the first occurrence,
4886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:8
4887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
4888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
4891 msgstr "%s Apelidu:"
4894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:214
4896 msgid "%s Surname: "
4897 msgstr "%s Apelidu: "
4900 #. %2$s: loo.tab | html
4901 #. %3$s: IF ( loo.kohafield )
4902 #. %4$s: loo.kohafield | html
4904 #. %6$s: IF ( loo.repeatable )
4907 #. %9$s: IF ( loo.mandatory )
4910 #. %12$s: IF ( loo.seealso )
4911 #. %13$s: loo.seealso | html
4913 #. %15$s: IF ( loo.hidden )
4915 #. %17$s: IF ( loo.isurl )
4917 #. %19$s: IF ( loo.authorised_value )
4918 #. %20$s: loo.authorised_value | html
4920 #. %22$s: IF ( loo.authtypecode )
4921 #. %23$s: loo.authtypecode | html
4923 #. %25$s: IF ( loo.value_builder )
4924 #. %26$s: loo.value_builder | html
4926 #. %28$s: IF ( loo.link )
4927 #. %29$s: loo.link | html
4930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
4933 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
4934 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
4935 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
4938 "%s Tab:%s, %s | Koha nia kampu: %s, %s %sBele repete, %sLabele repete,%s "
4939 "%sObrigatóriu, %sLa obrigatóriu,%s %s | Haree Mos: %s,%s %ssubar,%s "
4940 "%shanesan url,%s %s | Auto valor:%s,%s %s | Autoridade:%s,%s %s | Plugin:%s,"
4941 "%s %s | Ligasaun:%s,%s %s "
4943 #. %1$s: IF error.code == 'CANNOT_MOVE'
4944 #. %2$s: error.value | html
4946 #. %4$s: error | html
4948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
4951 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
4957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:66
4959 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
4960 msgstr "%s La iha sujestaun ida (simu tiona) ne'ebe seidauk hala'o. %s "
4964 #. %3$s: ELSIF op == 'report'
4965 #. %4$s: IF report.total_records == report.total_success
4966 #. %5$s: ELSIF report.total_success == 0
4968 #. %7$s: report.total_success | html
4969 #. %8$s: report.total_records | html
4971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:159
4974 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
4975 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
4976 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
4979 #. %1$s: ELSIF number_of_unreceived_orders == 0
4980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:306
4982 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
4983 msgstr "%s La iha orden ekomenda ne'ebe simu ona. "
4986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:277
4988 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
4989 msgstr "%s La iha perfil CSV ne'ebe defini ona. "
4994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
4996 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
4997 msgstr "%s La iha kondisaun kona-ba regra ne'e. %s %s "
5001 #. %3$s: ELSIF op == 'add_form'
5003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:90
5005 msgid "%s There is no field defined. %s %s %s "
5006 msgstr "%s La iha kampu ne'ebe defini ona. %s %s %s "
5010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:788
5012 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
5013 msgstr "%s La iha orden kona-ba biblio ne'e. %s "
5015 #. %1$s: ELSIF search_done
5017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:104
5019 msgid "%s There is no order for this search. %s "
5020 msgstr "%s La iha orden. %s "
5027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:78
5030 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
5031 "using the table configuration in this module. %s "
5034 #. %1$s: IF msg == 'no_report'
5035 #. %2$s: ELSIF msg == 'can_be_updated'
5036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
5038 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
5039 msgstr "%s La iha orden kona-ba biblio ne'e. %s "
5042 #. %2$s: field.name | html
5045 #. %5$s: IF ( field.type == 'date' )
5046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:244
5048 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
5049 msgstr "%s La iha valor ne'ebe defini ona ba %s %s %s %s "
5053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:233
5055 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
5056 msgstr "%s Numeruorden ne'e la iha. %s "
5060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
5062 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
5065 #. %1$s: IF nb_of_orders
5066 #. %2$s: nb_of_orders | html
5067 #. %3$s: ELSIF nb_of_vendors
5068 #. %4$s: nb_of_vendors | html
5070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:130
5073 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
5074 "vendors. %s Deletion not possible "
5076 "%s Osan ne'e uza hela dala %s iha orden sira. %s Osan ne'e uza hela ba %s "
5077 "vendedor sira. %s Labele apaga "
5081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:313
5083 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
5084 msgstr "%s Numeruorden ne'e la iha. %s "
5086 #. %1$s: IF savedreport.seems_obsolete
5087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:249
5089 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
5092 #. %1$s: IF ( CAN_user_tools_manage_csv_profiles )
5093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:59
5095 msgid "%s To enable the export of selected items, "
5096 msgstr "Esporta item ne'ebe hili tiona"
5098 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'changestatus'
5099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:234
5101 msgid "%s Unknown not-for-loan status"
5104 #. %1$s: ELSIF ( f.backend )
5105 #. %2$s: f.backend | html
5106 #. %3$s: ELSIF ( f.headerrow )
5107 #. %4$s: f.value | html
5108 #. %5$s: ELSIF ( f.already_in_db )
5109 #. %6$s: f.value | html
5111 #. %8$s: f.name | html
5112 #. %9$s: f.value | html
5114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:55
5117 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
5118 "database: %s %s %s : %s %s "
5119 msgstr "%sUpload parsed uza hela %s %sKampu ne'e hetan tiona: %s %s%s : %s %s "
5122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:45
5125 msgstr "%s Uza iha "
5128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:771
5130 msgid "%s Username: "
5131 msgstr "%s Username: "
5133 #. For the first occurrence,
5135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:902
5136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:596
5137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:627
5142 #. For the first occurrence,
5143 #. %1$s: IF c.enabled == 'yes'
5146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:65
5147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:64
5148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:306
5149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:314
5150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
5151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:71
5152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:78
5153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
5154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:152
5155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
5157 msgid "%s Yes %s No %s "
5158 msgstr "%s Sin %s Lae %s "
5160 #. %1$s: IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' )
5161 #. %2$s: ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' )
5164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:499
5166 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
5167 msgstr "%s Sin %s Lae %s Herdado %s "
5169 #. %1$s: IF checkout.renewals
5170 #. %2$s: IF checkout.lastreneweddate
5171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:68
5176 #. %1$s: IF searchfield
5177 #. %2$s: searchfield | html
5178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
5180 msgid "%s You Searched for %s"
5181 msgstr "%s Ita Buka tiona ba %s"
5185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:209
5187 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
5190 #. %1$s: IF ( searchfield )
5191 #. %2$s: searchfield | html
5192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:136
5194 msgid "%s You searched for %s"
5195 msgstr "%s Ita buka tiona ba %s"
5199 #. %3$s: ELSIF searchfield
5200 #. %4$s: searchfield | html
5202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
5204 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
5205 msgstr "%s Ita buka tiona ba %s %s O buka kona ba %s %s "
5209 #. %3$s: ELSIF shelf AND shelf.is_public
5210 #. %4$s: IF op == 'view'
5211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:48
5213 msgid "%s Your lists %s %s › %s "
5214 msgstr "%s Ita nia lista %s %s › %s "
5216 #. For the first occurrence,
5218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:56
5219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
5220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:80
5222 msgid "%s ZIP/Postal code:"
5223 msgstr "%s ZIP/Kódigu postal:"
5225 #. For the first occurrence,
5227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:91
5228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:68
5229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:66
5230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
5231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:69
5232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:105
5234 msgid "%s ZIP/Postal code: "
5235 msgstr "%s ZIP/Kódigu postal: "
5238 #. %2$s: IF ( not refundLostItemFeeRule )
5239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:606
5241 msgid "%s [#%% Branch-specific %%#] %s "
5245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:99
5248 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
5249 "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
5250 "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
5251 "CAN_user_tools_edit_quotes || ( UseKohaPlugins && CAN_user_plugins_tool ) || "
5252 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
5256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:46
5259 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod "
5260 "|| CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
5261 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
5262 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
5263 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
5264 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
5265 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
5266 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
5269 #. %1$s: ELSIF ( rule.hardduedateafter )
5270 #. %2$s: rule.hardduedate | html
5271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
5273 msgid "%s after %s "
5274 msgstr "%s molok %s "
5277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
5278 msgid "%s already in your cart"
5279 msgstr "%s iha ona iha ita nia kareta"
5281 #. %1$s: item.countanalytics | html
5282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:537
5284 msgid "%s analytics"
5285 msgstr "%s analítika"
5287 #. %1$s: IF ( result.author )
5288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:211
5293 #. %1$s: IF ( loopro.author )
5294 #. %2$s: loopro.author | html
5296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5299 msgstr "%s husi %s%s"
5301 #. For the first occurrence,
5302 #. %1$s: IF ( reserveloo.author )
5303 #. %2$s: reserveloo.author | html
5305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
5306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:47
5309 msgstr "%s husi %s%s "
5311 #. %1$s: IF books_loo.author
5312 #. %2$s: books_loo.author | html
5315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
5317 msgid "%s by %s%s %s "
5318 msgstr "%s husi %s%s %s "
5320 #. For the first occurrence,
5321 #. %1$s: IF ( ordersloo.author )
5322 #. %2$s: ordersloo.author | html
5324 #. %4$s: IF ( ordersloo.isbn )
5325 #. %5$s: ordersloo.isbn | html
5327 #. %7$s: IF ( ordersloo.publishercode )
5328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:78
5329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:143
5331 msgid "%s by %s%s %s – %s%s %s "
5332 msgstr "%s husi %s%s %s – %s%s %s"
5337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:50
5339 msgid "%s by you %s %s "
5340 msgstr "%s husi %s%s "
5342 #. %1$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
5344 #. %3$s: biblio.author | html
5346 #. %5$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html
5347 #. %6$s: biblioitem.publishercode | html
5348 #. %7$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) | html
5349 #. %8$s: FILTER escape_quotes ~
5350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:8
5352 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5353 msgstr "%s husi%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5355 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
5356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:40
5359 msgstr "%s kalendariu"
5361 #. %1$s: errorfile | html
5362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:26
5364 msgid "%s can't be opened"
5365 msgstr "%s labele loke"
5367 #. %1$s: request.illcomments.count | html
5368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:631
5371 msgstr "Komentáriu sira"
5373 #. %1$s: IF ( missing_critical.badparse )
5374 #. %2$s: ELSIF ( missing_critical.bad_date )
5375 #. %3$s: missing_critical.key | html
5376 #. %4$s: missing_critical.value | html
5378 #. %6$s: missing_critical.key | html
5379 #. %7$s: IF ( missing_critical.branch_map )
5380 #. %8$s: missing_critical.value | html
5381 #. %9$s: ELSIF ( missing_critical.category_map )
5382 #. %10$s: missing_critical.value | html
5385 #. %13$s: missing_critical.borrowernumber | html
5386 #. %14$s: missing_critical.surname | html
5388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:82
5391 "%s could not be parsed! %s has "%s" in unrecognized format: ""
5392 "%s" %s Critical field "%s" %s has unrecognized value ""
5393 "%s" %s has unrecognized value "%s" %s missing %s "
5394 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
5396 "%s labele analiser! %s iha "%s" iha formatu la rekonese: ""
5397 "%s" %s Kampu kritiku "%s" %sla rekonese valor "%s" "
5398 "%sla rekonese valor "%s" %sfalta %s (borrowernumber: %s; apelidu: "
5401 #. %1$s: lis.level FILTER ucfirst | html
5402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
5404 msgid "%s data added"
5405 msgstr "%s dadus aumenta tiona"
5407 #. %1$s: deliverytime | html
5408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
5411 msgstr "%s loron sira"
5414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5416 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
5419 "%s orden(s) ne'ebe apaga tiona uza hela rejistu ne'e. Ita hakarak apaga "
5420 "rejistu ida ne'e ka lae?"
5423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5425 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
5426 "permissions to delete this record."
5428 "%s orden(s) apaga tiona uza hela rejistu ne'e. Ita presizia autorizasaun "
5429 "jestaun orden hodi apaga rejistu ida ne'e."
5431 #. %1$s: HANDLED | html
5432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:41
5434 msgid "%s directories processed."
5435 msgstr "%s diretoriu prosesu tiona."
5437 #. %1$s: TOTAL | html
5438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:40
5440 msgid "%s directories scanned."
5441 msgstr "%s diretoriu skan tiona."
5443 #. %1$s: UNLESS CAN_user_serials_receive_serials
5445 #. %3$s: IF ( serial.subscriptionexpired )
5446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:159
5448 msgid "%s disabled %s %s "
5449 msgstr "%s la lao %s %s "
5451 #. For the first occurrence,
5452 #. %1$s: ERROR.UZIPFAIL | html
5453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
5454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
5456 msgid "%s failed to unpack."
5457 msgstr "%s la konsege hala'o."
5459 #. %1$s: IF searchmember
5460 #. %2$s: searchmember | html
5462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:50
5464 msgid "%s for '%s'%s"
5465 msgstr "%s ba '%s'%s"
5467 #. For the first occurrence,
5468 #. %1$s: authtypecode | html
5469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
5470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
5471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
5472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:14
5474 msgid "%s framework"
5477 #. For the first occurrence,
5478 #. %1$s: loop_order.holds | html
5479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:205
5480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
5482 msgid "%s hold(s) left"
5483 msgstr "%s rezerva(s) husik hela"
5486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5488 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
5491 "%s rezerva(s) iha ba rejistu ne'e. Tenke apaga rezerva hotu molok ita apaga "
5494 #. %1$s: LoginBranchname | html
5495 #. %2$s: itemloop.size() || 0 | html
5496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:307
5498 msgid "%s holdings (%s)"
5499 msgstr "%s kopia sira"
5502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5504 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
5506 "%s rezerva(s) ba rejistu ne'e. Ita hakarak apaga rejistu ida ne'e ka lae?"
5508 #. %1$s: COUNT.TCOUNTS | html
5509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:52
5511 msgid "%s image(s) moved into the database:"
5512 msgstr "%s imajen(s) muda ona iha database laran:"
5514 #. %1$s: total | html
5515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:28
5517 msgid "%s images found"
5518 msgstr "%s imajen sira hetan tiona"
5520 #. %1$s: imported | html
5521 #. %2$s: IF ( lastimported )
5522 #. %3$s: lastimported | html
5524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
5526 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
5527 msgstr "%s rejistu sira importa tiona %s(ikus mai %s)%s"
5529 #. %1$s: reserveloo.reservedate | $KohaDates
5530 #. %2$s: Branches.GetName ( reserveloo.branch ) | html
5531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:110
5537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
5538 msgid "%s in tab %s"
5539 msgstr "%s iha tab %s"
5542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
5543 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
5544 msgstr "%s la permitido ka proibido!"
5547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
5548 msgid "%s is permitted!"
5549 msgstr "%s lisensa iha!"
5552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
5553 msgid "%s is prohibited!"
5556 #. %1$s: irregular_issues | html
5557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:200
5563 #. %2$s: CASE 'weeklength'
5564 #. %3$s: IF st == subtype
5565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:259
5567 msgid "%s issues %s %s "
5568 msgstr "%s kopia %s %s "
5571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
5572 msgid "%s item mandatory fields empty"
5573 msgstr "%s kampu obrigatóriu mamuk hela"
5575 #. %1$s: num_items | html
5576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:55
5578 msgid "%s item records found and staged"
5579 msgstr "%s item nia rejistu hetan tiona no prontu ona"
5582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
5583 msgid "%s item(s) added to your cart"
5584 msgstr "%s item(s) aumenta tiona ba ita nia kareta"
5587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5589 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
5590 "deleting this record."
5592 "%s item(s) aneksu ba rejistu ne'e. Ita tenke apaga items hotu molok apaga "
5595 #. %1$s: cannotdelbiblio.itemcount | html
5596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:177
5598 msgid "%s item(s) attached."
5599 msgstr "%s item(s) iha aneksu tiona."
5601 #. %1$s: not_deleted_items | html
5602 #. %2$s: FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers
5603 #. %3$s: not_deleted_itemnumber.itemnumber | html
5605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:174
5607 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
5608 msgstr "%s item(s) la bele apaga: %s%s%s"
5610 #. %1$s: deleted_items | html
5611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:162
5613 msgid "%s item(s) deleted."
5614 msgstr "%s item(s) apaga tiona."
5616 #. For the first occurrence,
5617 #. %1$s: loop_order.items | html
5618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
5619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
5621 msgid "%s item(s) left"
5622 msgstr "%s item(s) husik ona"
5624 #. %1$s: total | html
5625 #. %2$s: IF ( branchlimit )
5626 #. %3$s: Branches.GetName( branchlimit ) | html
5629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:39
5631 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
5632 msgstr "%s item sira hetan tiona ba %s%s%sBiblioteka hotu%s "
5634 #. %1$s: moddatecount | html
5635 #. %2$s: date | $KohaDates
5636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:24
5638 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
5639 msgstr "%s item sira modifika ona : datelastseen hatuur ba %s"
5641 #. %1$s: total | html
5642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:195
5644 msgid "%s lines found."
5645 msgstr "%s lina sira hetan tiona."
5647 #. For the first occurrence,
5649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
5650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:10
5651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:334
5652 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
5653 msgstr "%s kampu obrigatóriu mamuk (realçados)"
5656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
5661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
5663 msgstr "%s fulan sira "
5669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:273
5671 msgid "%s months %s%s %s "
5672 msgstr "%s fulan %s%s%s "
5674 #. %1$s: alreadyindb | html
5675 #. %2$s: IF ( lastalreadyindb )
5676 #. %3$s: lastalreadyindb | html
5678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
5681 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
5684 "%s la importa tanba iha ona iha kliente nia tabla no labele hakerek tan "
5687 #. %1$s: invalid | html
5688 #. %2$s: IF ( lastinvalid )
5689 #. %3$s: lastinvalid | html
5691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
5694 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
5695 msgstr "%s la importa tanba formatu sala %s(ikus mai mak %s)%s"
5697 #. %1$s: selected_count | html
5698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:37
5700 msgid "%s note(s) marked as not seen."
5703 #. %1$s: selected_count | html
5704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:35
5706 msgid "%s note(s) marked as seen."
5710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
5711 msgid "%s of %s renewals remaining"
5712 msgstr "%s husi %s renovasaun sei iha"
5714 #. %1$s: hits_to_paginate | html
5715 #. %2$s: total | html
5716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:2
5718 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
5721 #. For the first occurrence,
5723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:23
5724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:49
5729 #. %1$s: ELSIF ( rule.hardduedateexact )
5730 #. %2$s: rule.hardduedate | html
5731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
5736 #. %1$s: IF ( hold.suspend )
5739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:187
5741 msgid "%s on %s until %s"
5742 msgstr "%s iha %s to'o %s"
5744 #. %1$s: SEARCH_RESULT.onloancount | html
5745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:523
5748 msgstr "%s fo empresta ona:"
5751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5753 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
5754 "delete this record."
5756 "%s orden(s) uza hela rejistu ne'e. Ita presizia autorizasaun hodi apaga "
5759 #. %1$s: cannotdelbiblio.countbiblio | html
5760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
5762 msgid "%s order(s) attached."
5763 msgstr "%s orden(s) aneksa tiona."
5765 #. For the first occurrence,
5766 #. %1$s: loop_order.biblios | html
5767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:199
5768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
5770 msgid "%s order(s) left"
5771 msgstr "%s orden(s) husik hela"
5773 #. %1$s: overwritten | html
5774 #. %2$s: IF ( lastoverwritten )
5775 #. %3$s: lastoverwritten | html
5777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
5779 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
5780 msgstr "%s sobrescritu %s(ikus mak%s)%s"
5782 #. %1$s: patrons_to_anonymize.count || 0 | html
5783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:145
5785 msgid "%s patron's checkout histories will be anonymized"
5786 msgstr "%s kliente nia istoria emprestimos sei sai anónimos"
5788 #. %1$s: TotalDel | html
5789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:196
5791 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
5792 msgstr "%s kliente sira apaga tiona"
5794 #. %1$s: TotalDel | html
5795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:194
5797 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
5798 msgstr "%s kliente sira muda tiona ba foer fatin"
5800 #. %1$s: patrons_to_delete.size || 0 | html
5801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:144
5803 msgid "%s patrons will be deleted"
5804 msgstr "%s kliente sira sei apaga"
5806 #. %1$s: TotalDel | html
5807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:189
5809 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
5810 msgstr "%s kliente sira hasai tiona (se karik ne'e laos test deit)"
5812 #. %1$s: reserveloo.pendingorders | html
5813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:96
5816 msgstr "%s hein hela"
5818 #. %1$s: TAB.tab_title | html
5819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:39
5821 msgid "%s preferences"
5822 msgstr "%s preferensia sira"
5825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
5827 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
5828 "check the server log for more details."
5830 "%s fraze salva tiona, maibe sala akontese. Favor husu administrador sistema "
5831 "nian atu haree server log ba detalle tan."
5834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
5835 msgid "%s quotes saved."
5836 msgstr "%s fraze rai tiona."
5838 #. For the first occurrence,
5839 #. %1$s: errcon.server | html
5840 #. %2$s: errcon.seq | html
5841 #. %3$s: PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error
5842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:88
5843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
5845 msgid "%s record %s: %s"
5846 msgstr "%s rejistu %s: %s"
5848 #. For the first occurrence,
5849 #. %1$s: authority.count_usage | html
5850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:146
5851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
5852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
5854 msgid "%s record(s)"
5855 msgstr "%s rejistu(s)"
5857 #. %1$s: deleted_records | html
5858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:163
5860 msgid "%s record(s) deleted."
5861 msgstr "%s rejistu(s) apaga tiona."
5863 #. %1$s: total | html
5864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:41
5866 msgid "%s records in file"
5867 msgstr "%s rejistu sira iha arkivu"
5869 #. %1$s: import_errors | html
5870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:42
5872 msgid "%s records not staged because of MARC error"
5873 msgstr "%s rejistu la prontu tanba sala MARC nian"
5875 #. %1$s: total | html
5876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
5878 msgid "%s records parsed"
5879 msgstr "%s rejistu sira analisado tiona"
5881 #. %1$s: staged | html
5882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:43
5884 msgid "%s records staged"
5885 msgstr "%s rejistu prontu"
5887 #. %1$s: matched | html
5888 #. %2$s: matcher_code | html
5889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:45
5892 "%s records with at least one match in catalog per matching rule ""
5895 "%s rejistu ho pelumenus rejistu ida iha katalogu ne'ebe han-malu tuir regra "
5896 "han-malu "%s""
5898 #. %1$s: total | html
5899 #. %2$s: IF ( query_desc )
5900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:59
5902 msgid "%s result(s) found %sfor "
5903 msgstr "%s rezultadu(s) hetan tiona %sba "
5905 #. %1$s: total | html
5906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:60
5908 msgid "%s result(s) found in catalog, "
5909 msgstr "%s rezultadu(s) hetan tiona, "
5911 #. %1$s: breeding_count | html
5912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
5914 msgid "%s result(s) found in reservoir"
5915 msgstr "%s rezultadu(s) hetan tiona iha rezervatóriu"
5918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
5919 msgid "%s results are available, use up and down arrow keys to navigate."
5922 #. %1$s: total | html
5923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
5925 msgid "%s results found "
5926 msgstr "%s rezultadu sira hetan tiona "
5928 #. %1$s: count | html
5929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:62
5931 msgid "%s shipments"
5932 msgstr "%s transferências"
5934 #. %1$s: cannotdelbiblio.subscriptions | html
5935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
5937 msgid "%s subscription(s) attached."
5938 msgstr "%s asinatura(s) aneksa tiona."
5940 #. For the first occurrence,
5941 #. %1$s: loop_order.subscriptions | html
5942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:202
5943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
5945 msgid "%s subscription(s) left"
5946 msgstr "%s asinatura(s) husik hela"
5948 #. %1$s: suggestions_count | html
5949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:58
5951 msgid "%s suggestions waiting. "
5952 msgstr "%s sujestaun sira hein hela. "
5954 #. %1$s: resul.used | html
5955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:52
5960 #. %1$s: reserveloo.ratiocalc | html
5961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:95
5964 msgstr "%s atu hameno"
5966 #. %1$s: SEARCH_RESULT.othercount | html
5967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545
5969 msgid "%s unavailable:"
5970 msgstr "%s la disponivel:"
5973 #. %2$s: CASE 'monthlength'
5974 #. %3$s: IF st == subtype
5975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:266
5977 msgid "%s weeks %s %s "
5978 msgstr "%s fulan sira %s %s "
5981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
5983 msgid "%s will expire before "
5984 msgstr "%s prazu molok "
5987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
5990 msgstr "%s tinan sira"
5992 #. For the first occurrence,
5994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
5995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
5996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
5997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:390
5998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:395
6001 msgstr "%s tinan sira"
6003 #. For the first occurrence,
6005 #. %2$s: sEcho | html
6006 #. %3$s: iTotalRecords | html
6007 #. %4$s: iTotalDisplayRecords | html
6008 #. %5$s: FOREACH data IN aaData
6009 #. %6$s: data.cardnumber | html
6010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
6011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
6012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
6015 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
6016 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
6018 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
6019 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
6022 #. %2$s: SWITCH where_is_memcached_config
6023 #. %3$s: CASE 'config_only'
6024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:91
6026 msgid "%s | Config read from: %s %s "
6027 msgstr "%s Simu orden husi %s %s "
6030 #. %2$s: IF time_zone.config != ''
6031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:125
6033 msgid "%s | Config: %s "
6037 #. %2$s: IF time_zone.environment != ''
6038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
6040 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
6044 #. %2$s: IF memcached_namespace
6045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:78
6047 msgid "%s | Namespace: %s"
6048 msgstr "%s / Fax: %s"
6051 #. %2$s: IF memcached_servers
6052 #. %3$s: IF memcached_running and is_memcached_still_active
6053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:80
6055 msgid "%s | Status: %s %s "
6056 msgstr "%s | Status: %s %s "
6059 #. %2$s: data.dateofbirth | $KohaDates
6060 #. %3$s: data.category_description | html
6061 #. %4$s: data.category_type | html
6062 #. %5$s: data.branchname | html
6063 #. %6$s: data.dateexpiry | html
6064 #. %7$s: IF data.overdues
6065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
6068 "%s\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch"
6069 "\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
6071 "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": "
6072 "\"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
6075 #. %2$s: riloo.duedate | html
6079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:692
6081 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
6082 msgstr "%s%s %s %sLa'os checked out %s "
6085 #. %2$s: IF op == 'add_form'
6087 #. %4$s: IF op == 'edit_form'
6088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:60
6090 msgid "%s%s › Create new list%s%s › Edit list "
6091 msgstr "%s%s › Halo lista foun%s%s › Edita lista "
6093 #. %1$s: unlimited_total | html
6094 #. %2$s: IF unlimited_total > limit
6095 #. %3$s: limit | html
6097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
6099 msgid "%s%s (%s shown)%s."
6100 msgstr "%s%s%s(la iha buat ida)%s"
6102 #. For the first occurrence,
6103 #. %1$s: IF framework
6104 #. %2$s: framework.frameworktext | html
6105 #. %3$s: framework.frameworkcode | html
6108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:24
6109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:27
6110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:29
6111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
6113 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
6114 msgstr "%s%s (%s)%sDefault kuadru MARC%s"
6116 #. %1$s: IF ( Supplier )
6117 #. %2$s: Supplier | html
6119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
6121 msgid "%s%s : %sLate orders"
6122 msgstr "%s%s : %sOrden enkomenda tarde"
6125 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.place )
6126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:491
6131 #. For the first occurrence,
6133 #. %2$s: IF ( LibraryName )
6134 #. %3$s: LibraryName | html
6136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:60
6137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
6139 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
6140 msgstr "%s%s iha %s Katalogu%s. "
6142 #. For the first occurrence,
6143 #. %1$s: IF ( batche.label_count == 1 )
6144 #. %2$s: batche.label_count | html
6146 #. %4$s: batche.label_count | html
6148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
6149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
6151 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
6152 msgstr "%s%s etiketa ida deit%s%s etiketa sira ida deit%s"
6154 #. %1$s: IF ( loopro.object )
6155 #. %2$s: IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname )
6156 #. %3$s: loopro.patron.firstname | html
6157 #. %4$s: loopro.patron.surname | html
6158 #. %5$s: loopro.object | html
6160 #. %7$s: loopro.object | html
6163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:224
6165 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
6166 msgstr "%s%s%s %s (%s) %sMembru %s%s%s "
6168 #. %1$s: IF ( itemsloo.publishercode )
6169 #. %2$s: itemsloo.publishercode | html
6171 #. %4$s: IF ( itemsloo.publicationyear )
6172 #. %5$s: itemsloo.publicationyear | html
6173 #. %6$s: ELSIF ( itemsloo.copyrightdate )
6174 #. %7$s: itemsloo.copyrightdate | html
6176 #. %9$s: IF ( itemsloo.pages )
6177 #. %10$s: itemsloo.pages | html
6179 #. %12$s: IF ( itemsloo.item('size') )
6180 #. %13$s: itemsloo.item('size') | html
6182 #. %15$s: IF ( itemsloo.isbn )
6183 #. %16$s: itemsloo.isbn | html
6185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:126
6187 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
6188 msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
6191 #. %2$s: data.overdues | html
6193 #. %4$s: data.issues | html
6194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:30
6196 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
6197 msgstr "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
6199 #. %1$s: IF letter.content && letter.content.length > 0
6200 #. %2$s: letter.content.length | html
6203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:365
6205 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
6206 msgstr "%s%s%s%s/karakter 160"
6208 #. For the first occurrence,
6209 #. %1$s: IF lette.branchname
6210 #. %2$s: lette.branchname | html
6213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:96
6214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:425
6216 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
6217 msgstr "%s%s%s(Biblioteka hotu)%s"
6219 #. %1$s: IF ( patron.phone )
6220 #. %2$s: patron.phone | html
6223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
6225 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
6226 msgstr "%s%s%s(la iha numeru telemovil)%s"
6228 #. %1$s: IF ( patron.email )
6229 #. %2$s: patron.email | html
6232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
6234 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
6235 msgstr "%s%s%s(la iha email primariu)%s"
6237 #. %1$s: IF ( comments )
6238 #. %2$s: comments | html
6241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:99
6243 msgid "%s%s%s(none)%s"
6244 msgstr "%s%s%s(la iha buat ida)%s"
6246 #. %1$s: searchfield | html
6248 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
6251 #. %6$s: action | html
6253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:53
6255 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
6256 msgstr "%s%s%sAumenta etiketa%s%s%s%s"
6258 #. %1$s: IF ( frameworkcode )
6259 #. %2$s: frameworkcode | html
6262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
6264 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
6265 msgstr "%s%s%sPadraun%s estrutura kuadru"
6267 #. %1$s: IF ( lastdate )
6268 #. %2$s: lastdate | $KohaDates
6271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:33
6273 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
6274 msgstr "%s%s%sItem la iha rejistu transferensia%s"
6276 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6277 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
6280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
6282 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
6283 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Haruka hela ita nia kareta"
6285 #. For the first occurrence,
6286 #. %1$s: IF ( template_id )
6287 #. %2$s: template_id | html
6290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:36
6291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
6293 msgid "%s%s%sN/A%s "
6294 msgstr "%s%s%sN/A%s "
6296 #. %1$s: IF ( loopro.title )
6297 #. %2$s: loopro.title | html
6300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6302 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
6303 msgstr "%s%s%sTITULU LA IHA%s"
6305 #. %1$s: IF ( loopro.barcode )
6306 #. %2$s: loopro.barcode | html
6309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
6311 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
6312 msgstr "%s%s%sLa iha barcode%s"
6314 #. %1$s: IF ( loopro.itemcallnumber )
6315 #. %2$s: loopro.itemcallnumber | html
6318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
6320 msgid "%s%s%sNo call number%s"
6321 msgstr "%s%s%sLa iha kota%s"
6323 #. %1$s: IF ( slip )
6324 #. %2$s: slip | html
6327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
6329 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
6330 msgstr "%s%s%sLa hetan template suart nian%s "
6332 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
6333 #. %2$s: SEARCH_RESULT.title | html
6336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:411
6338 msgid "%s%s%sNo title%s"
6339 msgstr "%s%s%sTitulu la iha%s"
6341 #. For the first occurrence,
6343 #. %2$s: IF limit_desc
6344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:60
6345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
6347 msgid "%s%s with limit(s): "
6348 msgstr "%s%s ho limite(s): "
6350 #. %1$s: borrowers.$borrowernumber.surname | html
6351 #. %2$s: IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname )
6352 #. %3$s: borrowers.$borrowernumber.firstname | html
6354 #. %5$s: Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html
6355 #. %6$s: Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html
6356 #. %7$s: borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html
6357 #. %8$s: pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1
6358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:102
6360 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
6361 msgstr "(%s), %s husi %s%s %s[%s] %s Rezervasaun hatuur tiona iha %s. "
6363 #. For the first occurrence,
6364 #. %1$s: biblio.title | html
6365 #. %2$s: IF biblio.author
6366 #. %3$s: biblio.author | html
6368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:95
6369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:486
6371 msgid "%s%s, by %s%s"
6372 msgstr "%s%s, husi %s%s"
6374 #. For the first occurrence,
6375 #. %1$s: surnamesuggestedby | html
6376 #. %2$s: IF ( firstnamesuggestedby )
6377 #. %3$s: firstnamesuggestedby | html
6379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
6380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:243
6382 msgid "%s%s, %s%s ("
6383 msgstr "%s%s, %s%s ("
6386 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.publishercode )
6387 #. %3$s: suggestions_loo.publishercode | html
6389 #. %5$s: IF ( suggestions_loo.publicationyear )
6390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:491
6392 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
6393 msgstr "%s%s; Publikasaun husi %s %s%s iha "
6395 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
6396 #. %2$s: IF ( heading_modify_tag_p )
6397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:53
6399 msgid "%s%sModify tag "
6400 msgstr "%s%sModifika etiketa "
6402 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate )
6403 #. %2$s: suggestions_loo.copyrightdate | html
6405 #. %4$s: IF ( suggestions_loo.volumedesc )
6406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:488
6408 msgid "%s© %s %s %s; Volume:"
6409 msgstr "%s&kopia; %s %s %s; Volume:"
6411 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate )
6412 #. %2$s: suggestions_loo.copyrightdate | html
6414 #. %4$s: IF ( suggestions_loo.volumedesc )
6415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
6417 msgid "%s© %s %s %svolume: "
6418 msgstr "%s&kopia; %s %s %svolume: "
6420 #. %1$s: count | html
6421 #. %2$s: IF ( hiddencount )
6422 #. %3$s: showncount | html
6423 #. %4$s: hiddencount | html
6424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
6426 msgid "%s %stotal (%s shown / %s hidden) "
6427 msgstr "%s %stotal (%s hatuda hela / %s subar hela) "
6429 #. %1$s: UNLESS blocking_error
6430 #. %2$s: title |html
6432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
6434 msgid "%s› Circulation statistics for %s%s "
6435 msgstr "› Estatistika sirkulasaun nian ba %s"
6437 #. %1$s: UNLESS blocking_error
6438 #. %2$s: subscriptionid | html
6440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:23
6442 msgid "%s› Details for subscription #%s%s "
6443 msgstr "› Detalle ba asinatura #%s"
6445 #. %1$s: IF op == 'edit'
6446 #. %2$s: PROCESS ServerType
6447 #. %3$s: server.servername | html
6449 #. %5$s: IF op == 'add'
6450 #. %6$s: PROCESS ServerType
6452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:31
6454 msgid "%s› Modify %s server %s%s %s› New %s server%s "
6455 msgstr "%s› Modifika %s servidor %s%s %s› Foun %s servidor%s "
6457 #. %1$s: IF ( saved1 )
6458 #. %2$s: ELSIF ( create )
6459 #. %3$s: ELSIF ( showsql )
6460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:56
6462 msgid "%s› Saved reports %s› Create from SQL %s› "
6463 msgstr "%s› Relatoriu rai tiona %s› Kria husi SQL %s› "
6465 #. %1$s: IF ( build1 )
6466 #. %2$s: ELSIF ( build2 )
6467 #. %3$s: ELSIF ( build3 )
6468 #. %4$s: ELSIF ( build4 )
6469 #. %5$s: ELSIF ( build5 )
6470 #. %6$s: ELSIF ( build6 )
6473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:63
6476 "%s› Step 1 of 6: Choose a module %s› Step 2 of 6: Pick a "
6477 "report type %s› Step 3 of 6: Select columns for display %s› "
6478 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s› Step 5 of 6: Pick which "
6479 "columns to total %s› Step 6 of 6: Select how you want the report "
6482 "%s› Etapa 1 husi 6: Hili modulu ida %s› Etapa 2 husi 6: Hili "
6483 "tipu relatoriu %s› Etapa 3 husi 6: Hili koluna hodi hatudu %s› "
6484 "Etapa 4 husi 6: Hili kriteria atu bele halo limitasaun ba %s› Etapa 5 "
6485 "husi 6: Hili koluna atu halo total %s› Etapa 6 husi 6: Hili tuir "
6486 "relatoriu nia orden %s %s "
6488 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
6489 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
6490 #. %3$s: ELSIF ( dateformat == "dmydot" )
6493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
6495 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
6496 msgstr "%s(FF/LL/TTTT)%s(LL/FF/TTTT)%s(LL.FF.TTTT)%s(TTTT-FF-LL)%s "
6500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:49
6502 msgid "%s(deleted patron)%s "
6503 msgstr "%s(kliente apaga tiona)%s "
6505 #. For the first occurrence,
6506 #. %1$s: IF (listincgst == 1)
6509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:297
6510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:300
6512 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s"
6513 msgstr "%s(ink impostu.)%s(ex impostu.)%s "
6515 #. %1$s: IF (listincgst == 1)
6518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:463
6520 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
6521 msgstr "%s(ink impostu.)%s(ex impostu.)%s "
6523 #. %1$s: IF (listincgst == 1)
6527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:398
6529 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s %s "
6530 msgstr "%s(ink impostu.)%s(ex impostu.)%s %s "
6532 #. %1$s: loo.kohafield | html
6534 #. %3$s: IF ( loo.repeatable )
6537 #. %6$s: IF ( loo.mandatory )
6540 #. %9$s: IF ( loo.hidden )
6542 #. %11$s: IF ( loo.isurl )
6544 #. %13$s: IF ( loo.authorised_value )
6545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
6548 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
6549 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
6551 "%s, %s %sBele repete, %sLabele repete, %s %sObrigatóriu, %sLa obrigatóriu, "
6552 "%s %ssubar hela, %s %shanesan url, %s %s | "
6554 #. %1$s: IF ( item_loo.author )
6555 #. %2$s: item_loo.author | html
6557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:108
6560 msgstr "%s, husi %s%s"
6562 #. %1$s: IF ( item_loo.author )
6563 #. %2$s: item_loo.author | html
6565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:183
6567 msgid "%s, by %s%s "
6568 msgstr "%s, husi %s%s"
6570 #. %1$s: IF ( overdueloo.author )
6571 #. %2$s: overdueloo.author | html
6573 #. %4$s: IF ( overdueloo.enumchron )
6574 #. %5$s: overdueloo.enumchron | html
6576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
6578 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s"
6579 msgstr "%s, husi %s%s%s, %s%s "
6581 #. For the first occurrence,
6582 #. %1$s: IF checkout_info.biblio.author
6583 #. %2$s: checkout_info.biblio.author | html
6585 #. %4$s: IF ( checkout_info.item.itemnotes )
6586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:119
6587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:44
6589 msgid "%s, by %s%s%s- "
6590 msgstr "%s, husi %s%s%s- "
6592 #. For the first occurrence,
6593 #. %1$s: OPACBaseURL | html
6594 #. %2$s: savedreport.id | html
6595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:237
6596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:239
6598 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
6601 #. %1$s: IF course.enabled == 'yes'
6604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:69
6606 msgid "%sActive%sInactive%s"
6607 msgstr "%sAtivu %sInativu%s"
6611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:33
6613 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
6614 msgstr "%sAumenta asinatura ida foun%s ("
6616 #. %1$s: IF ( opadd )
6617 #. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
6620 #. %5$s: IF (firstname)
6621 #. %6$s: firstname | html
6623 #. %8$s: IF (surname)
6624 #. %9$s: surname | html
6626 #. %11$s: IF ( categoryname )
6627 #. %12$s: categoryname | html
6640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:53
6643 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
6644 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6646 "%sAumenta%sDuplika%s Modifika%s kliente %s%s %s%s%s%s(%s%s%s%sOrganizasaun%s"
6647 "%sAdultu%s%sLabarik%s%s Professional%s%sFunsionariu%s%s)"
6649 #. %1$s: IF ( opadd )
6650 #. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
6653 #. %5$s: IF ( categoryname )
6654 #. %6$s: categoryname | html
6667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:30
6670 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
6671 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6673 "%sAumenta%sDuplika%s Modifika%s kliente (%s%s%s%sOrganizasaun%s%sAdultu%s"
6674 "%sLabarik%s%sProfessional%s%sFunsionariu%s%s)"
6676 #. %1$s: IF ( record_type == 'auth' )
6679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:100
6681 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
6682 msgstr "%sRejistu autoridade%sRejistu bibliográfiku%s"
6684 #. %1$s: IF ( batch_lis.record_type == 'auth' )
6687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:291
6689 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
6690 msgstr "%sAutoridade%sBibliografias%s"
6693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:278
6698 #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.issue )
6699 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1
6700 #. %3$s: IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate )
6701 #. %4$s: ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates
6703 #. %6$s: IF ( ITEM_DAT.datedue )
6704 #. %7$s: ITEM_DAT.datedue | $KohaDates
6708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:78
6711 "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
6714 ", %s %s Hafoun ona iha %s, %s %s Data atu fo fila %s %sLa'os empresta tiona "
6717 #. %1$s: IF humanbranch
6718 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
6721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
6724 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
6725 "policy by patron category%s"
6727 "%sLimite emprestimos tuir kliente nia kategoria ba %s%sDefault limite "
6728 "emprestimos tuir kliente nia kategoria%s"
6730 #. %1$s: IF (errcode==1)
6731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
6733 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
6734 msgstr "%sLabele halo lista foun. Halo favor verifika naran ne'e."
6736 #. %1$s: IF ( value.default )
6738 #. %3$s: value.display_value | html
6740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:485
6742 msgid "%sDefault%s%s%s"
6743 msgstr "%sDefault%s%s%s"
6745 #. %1$s: IF ( errornonewitem )
6746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:37
6748 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
6749 msgstr "%sSALA: Labele kria item ida foun."
6751 #. %1$s: IF ( errornomodbiblio )
6753 #. %3$s: IF ( errornohostitemnumber )
6755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
6758 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
6759 "the item number from this barcode.%s "
6761 "%sERROR: Labele konsege modifika rejistu bibliografiku.%s %sERROR: Labele "
6762 "hetan numeru biblio husi item original.%s %sERROR: Labele hetan numeru item "
6763 "nian husi barcode ida ne'e.%s "
6765 #. %1$s: IF course_id
6768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
6770 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
6771 msgstr "%sEdita kursu%sHalo kursu%s"
6773 #. %1$s: IF ( layout_id )
6776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
6778 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
6779 msgstr "%sEdita%sKria%s kuadru etiketa"
6781 #. %1$s: IF ( layout_id )
6784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:264
6786 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
6787 msgstr "%sEdita%sKria%s kuadru grafiku kartaun kliente nian"
6789 #. %1$s: IF (template_id)
6792 #. %4$s: IF (template_id)
6793 #. %5$s: template_id | html
6795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:31
6797 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
6798 msgstr "%sEdita%sKria%s template ba kartuan kliente nian%s (%s)%s"
6800 #. %1$s: IF ( layout_id )
6803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:33
6805 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
6806 msgstr "%sEdita%sKria%s kuadru testu ba kartuan kliente nian"
6808 #. %1$s: IF (profile_id)
6811 #. %4$s: IF (profile_id)
6812 #. %5$s: profile_id | html
6814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:28
6816 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
6817 msgstr "%sEdita%sKria%s printer nia perfil%s (%s)%s"
6819 #. %1$s: IF ( biblionumber )
6820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:418
6823 msgstr "%sEdita hela "
6825 #. %1$s: IF ( serialslis.status1 )
6827 #. %3$s: IF ( serialslis.status2 )
6829 #. %5$s: IF ( serialslis.status3 )
6831 #. %7$s: IF ( serialslis.status4 )
6833 #. %9$s: IF ( serialslis.status41 )
6835 #. %11$s: IF ( serialslis.status42 )
6837 #. %13$s: IF ( serialslis.status43 )
6839 #. %15$s: IF ( serialslis.status44 )
6841 #. %17$s: IF ( serialslis.status5 )
6843 #. %19$s: IF ( serialslis.status6 )
6845 #. %21$s: IF ( serialslis.status7 )
6846 #. %22$s: IF ( serialslis.claimdate )
6847 #. %23$s: serialslis.claimdate | html
6850 #. %26$s: IF ( serialslis.status8 )
6852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:305
6855 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6856 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6857 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
6859 "%sAtu mai%s %sTo'o ona%s %sTarde%s %sFalta%s %sFalta (nunka simu)%s %sFalta "
6860 "(sosa hotu ona)%s %sFalta (estraga tiona)%s %sFalta (Lakon)%s %sLa entrega%s "
6861 "%s Apaga%s %s Reklama %s %s %s %s %sPara ona%s "
6863 #. For the first occurrence,
6864 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
6866 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
6868 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
6870 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
6872 #. %9$s: IF ( latestserial.status41 )
6874 #. %11$s: IF ( latestserial.status42 )
6876 #. %13$s: IF ( latestserial.status43 )
6878 #. %15$s: IF ( latestserial.status44 )
6880 #. %17$s: IF ( latestserial.status5 )
6882 #. %19$s: IF ( latestserial.status6 )
6884 #. %21$s: IF ( latestserial.status7 )
6886 #. %23$s: IF ( latestserial.status8 )
6888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:683
6889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:224
6892 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6893 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6894 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
6896 "%sAtu mai%s %sTo'o ona%s %sTarde%s %sFalta%s %sFalta (nunka simu)%s %sFalta "
6897 "(sosa hotu ona)%s %sFalta (estraga tiona)%s %sFalta (Lakon)%s %sLa entrega%s "
6898 "%s Apaga%s %s Reklama %s %sPara ona%s "
6900 #. %1$s: IF ( sex == 'F' )
6901 #. %2$s: ELSIF ( sex == 'M' )
6905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:43
6907 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
6908 msgstr "%sFeto%sMane%s%s%s"
6910 #. %1$s: IF ( patron.sex == 'F' )
6911 #. %2$s: ELSIF ( patron.sex == 'M' )
6913 #. %4$s: patron.sex | html
6915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
6917 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
6918 msgstr "%sFeto%sMane%s%s%s "
6920 #. %1$s: IF ( privacy0 )
6922 #. %3$s: IF ( privacy1 )
6924 #. %5$s: IF ( privacy2 )
6926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
6928 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
6929 msgstr "%sNafatin%s %sDefault%s %sNunka%s "
6931 #. For the first occurrence,
6932 #. %1$s: IF (basketgroup.freedeliveryplace)
6934 #. %3$s: Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html
6936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:333
6937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:373
6939 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
6940 msgstr "%sFatin entrega%s%s%s"
6951 #. %10$s: sep | html
6952 #. %11$s: sep | html
6953 #. %12$s: sep | html
6954 #. %13$s: sep | html
6955 #. %14$s: sep | html
6956 #. %15$s: sep | html
6957 #. %16$s: sep | html
6958 #. %17$s: sep | html
6960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
6963 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
6964 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
6965 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
6966 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
6969 #. %1$s: IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' )
6971 #. %3$s: IF ( flagloo.key == 'lost' )
6973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:893
6975 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
6976 msgstr "%sBa ona la iha apelidu:%s %sKartaun lakon:%s "
6978 #. %1$s: IF category.hidelostitems
6981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
6983 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
6984 msgstr "%sSubar tuir default%sHatudu ona%s"
6986 #. %1$s: IF ( category.hidelostitems )
6989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:405
6991 msgid "%sHidden%sShown%s"
6992 msgstr "%sSubar ona%sHatudu ona%s"
6994 #. %1$s: BLOCK subject
6996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:61
6999 msgstr "%sRezervasaun:%s "
7001 #. %1$s: IF humanbranch
7002 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
7005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:652
7007 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
7009 "%sPolitika rezerva tuir tipu item ba %s%sDefault politika rezerva tuir tipu "
7012 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
7013 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
7014 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
7015 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
7016 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
7017 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
7020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:18
7023 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
7024 "%sItem checkout %sUnknown %s"
7026 "%sItem data fo fila %sAvisu advansadu %sEventu atu hamosu %sRezerva fo tiona "
7027 "%sItem fo fila %sItem empresta%sLa hatene %s"
7029 #. %1$s: IF ( not_deleted_loo.book_on_loan )
7030 #. %2$s: ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved )
7032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:189
7034 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
7035 msgstr "%sItem fo empresta tiona%sItem ida ne'e iha rezerva ida hein hela%s"
7037 #. %1$s: IF biblio.item_error
7039 #. %3$s: FOREACH item IN biblio.iteminfos
7040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:245
7043 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
7047 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
7048 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
7049 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
7052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:107
7054 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
7055 msgstr "%sTipu item %sKolesaun %sLokalizasaun iha armariu %sBuat ruma tan %s "
7057 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
7058 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
7059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
7061 msgid "%sKoha › Tools › Labels ›: Search%s "
7062 msgstr "%sKoha › Alat › Etiketa ›: Buka%s "
7064 #. %1$s: IF ( modify )
7067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:30
7069 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
7070 msgstr "%sModifika %s Aumenta %s preferensia sistema ida"
7072 #. %1$s: IF ( action_modify )
7074 #. %3$s: IF ( action_add_value )
7076 #. %5$s: IF ( action_add_category )
7078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:38
7080 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
7082 "%sModifika valor autoriza ona%s %sValor authoriza foun%s %sKategoria foun%s "
7084 #. %1$s: IF framework
7087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:68
7089 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
7090 msgstr "%sModifika testu kuadru%sAumenta kuadru%s"
7095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:87
7097 msgid "%sModify library%sNew library%s"
7098 msgstr "%sBiblioteka foun%sModifika biblioteka%s"
7100 #. %1$s: IF ( modify )
7103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:155
7105 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
7106 msgstr "%sModifika avizu%sAumenta avizu%s"
7108 #. %1$s: IF ( heading_modify_tag_p )
7110 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
7112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:67
7114 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
7115 msgstr "%s Modifika etiketa%s %sEtiketa foun%s "
7117 #. %1$s: IF ( budget_id )
7120 #. %4$s: IF ( budget_period_description )
7121 #. %5$s: budget_name | html
7122 #. %6$s: budget_period_description | html
7124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:206
7126 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
7127 msgstr "%sModifika%sAumenta%s Fundu %s %s ba Orsamentu '%s' %s "
7129 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
7131 #. %3$s: basketname | html
7132 #. %4$s: basketno | html
7133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:208
7135 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
7136 msgstr "%sFoun %sRaga %s (%s) ba "
7138 #. %1$s: IF record.permanent
7141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:175
7144 msgstr "%sLae%sSin%s"
7147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
7150 msgstr "%sLa iha buat ida"
7155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:176
7157 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
7158 msgstr "%sOrganizasaun %sKliente %sidentidade"
7160 #. %1$s: IF ( issue.overdue )
7163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:63
7165 msgid "%sOverdue!%s %s"
7166 msgstr "%sTarde!%s %s"
7168 #. %1$s: - BLOCK subject -
7170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:59
7172 msgid "%sOverdue:%s "
7173 msgstr "%sTarde:%s "
7175 #. %1$s: IF ( reserved )
7176 #. %2$s: branchname | html
7178 #. %4$s: IF ( waiting )
7180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:31
7183 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
7184 "and then attempt transfer: %s "
7186 "%sHatuur rezerva atubele hein hela no tranfere livru ba %s: %s %sKansela "
7187 "reserva no koko transfere: %s "
7189 #. %1$s: IF errors.empty_upload
7191 #. %3$s: IF errors.no_file
7193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:27
7196 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7197 "select a file to upload.%s "
7200 #. %1$s: IF errors.empty_upload
7202 #. %3$s: IF errors.no_file
7204 #. %5$s: IF errors.invalid_parameter
7206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:26
7209 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7210 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
7215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:211
7217 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
7218 msgstr "%sLa iha orden ekomenda ne'ebe hein hela.%s "
7222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:372
7224 msgid "%sThere are no received orders.%s "
7225 msgstr "%sLa iha orden ekomenda ne'ebe simu ona.%s "
7229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:56
7231 msgid "%sThis record has no items.%s "
7232 msgstr "%sRejistu ida ne'e la iha item ida.%s "
7236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
7239 "%sTitle, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
7240 "library, Current location, Shelving location, Inventory number, Status, "
7244 #. %1$s: IF currency.archived
7246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:199
7251 #. For the first occurrence,
7252 #. %1$s: IF ( itemtype.notforloan )
7255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:368
7256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:369
7258 msgid "%sYes%s %s"
7259 msgstr "%sSin%s %s"
7261 #. For the first occurrence,
7262 #. %1$s: IF record.public
7265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
7266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:66
7267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:294
7268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
7269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:311
7270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:313
7271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
7272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:283
7273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:404
7274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
7275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
7276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
7277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
7278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
7279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:202
7282 msgstr "%sSin%sLae%s"
7284 #. %1$s: IF field.searchable
7287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:80
7289 msgid "%sYes%sNo%s "
7290 msgstr "%sSin%sLae%s "
7292 #. %1$s: CASE 'cannot_see_patron_infos'
7293 #. %2$s: CASE 'unknown_biblio'
7294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
7296 msgid "%sYou are not allowed to see the information of this patron. %s "
7297 msgstr "Ita la iha lisensa atu apaga kliente sira ne'e"
7299 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='a'
7300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
7302 msgid "%sa - Earlier heading"
7303 msgstr "%sa- Kapsaun inicial"
7307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
7310 msgstr "%sa lista ida:%s"
7312 #. %1$s: IF ( issn )
7315 #. %4$s: IF ( issn )
7316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
7318 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
7319 msgstr "%sno %s %s %s ho ISSN hanesan "
7321 #. %1$s: IF ( loopro.branch )
7322 #. %2$s: Branches.GetName( loopro.branch ) | html
7324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
7327 msgstr "%siha %s%s "
7329 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='b'
7330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
7332 msgid "%sb - Later heading"
7335 #. %1$s: IF ( reser.author )
7336 #. %2$s: reser.author | html
7338 #. %4$s: IF ( reser.itemtype )
7339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
7341 msgid "%sby %s%s %s ("
7342 msgstr "%shusi %s%s %s ("
7344 #. %1$s: IF ( result_se.author )
7345 #. %2$s: result_se.author | html
7347 #. %4$s: result_se.itemtype | html
7348 #. %5$s: IF ( result_se.publishercode )
7349 #. %6$s: result_se.publishercode | html
7351 #. %8$s: IF ( result_se.place )
7352 #. %9$s: result_se.place | html
7354 #. %11$s: IF ( result_se.copyrightdate )
7355 #. %12$s: result_se.copyrightdate | html
7357 #. %14$s: IF ( result_se.pages )
7358 #. %15$s: result_se.pages | html
7360 #. %17$s: IF ( result_se.isbn )
7361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
7363 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7364 msgstr "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7366 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='d'
7367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
7369 msgid "%sd - Acronym"
7370 msgstr "%sd - Akrônimu"
7374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
7376 msgid "%sdefault%s framework"
7377 msgstr "%sdefault%s kuadru"
7381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:21
7383 msgid "%sdefault%s framework. "
7384 msgstr "%sdefault%s kuadru. "
7386 #. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' )
7387 #. %2$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' )
7388 #. %3$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' )
7389 #. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' )
7391 #. %6$s: QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html
7393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
7395 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
7396 msgstr "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
7398 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='f'
7399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
7401 msgid "%sf - Musical composition"
7402 msgstr "%sf - Komposisaun musikal"
7404 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='g'
7405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
7407 msgid "%sg - Broader term"
7408 msgstr "%sg - Termu luan liu"
7410 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='h'
7411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
7413 msgid "%sh - Narrower term"
7414 msgstr "%sh - Termu kloot liu"
7416 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='i'
7417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
7419 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
7431 #. %10$s: sep | html
7433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
7436 "%smfirstname%scard number%sfirstname%sbranchname%sdate%saccounttype%samount"
7437 "%stitle%sbarcode%sitype%s "
7440 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='n'
7441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
7443 msgid "%sn - Not applicable"
7444 msgstr "%sn - La apikavel"
7446 #. For the first occurrence,
7447 #. %1$s: IF cities.count
7448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:81
7449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
7450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
7452 msgid "%sor choose "
7455 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='r'
7456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
7458 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
7461 #. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' )
7462 #. %2$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' )
7463 #. %3$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' )
7464 #. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' )
7466 #. %6$s: QUEUED_MESSAGE.status | html
7468 #. %8$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' )
7469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:57
7471 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
7472 msgstr "%sharuka tiona %shein hela %sla konesege lao %sapaga %s%s%s %s "
7474 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='t'
7475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
7477 msgid "%st - Immediate parent body"
7480 #. %1$s: lateorder.unitpricesupplier | html
7481 #. %2$s: lateorder.quantity | html
7482 #. %3$s: lateorder.subtotal | html
7483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:103
7486 msgstr "%sx%s = %s "
7488 #. %1$s: IF currency.active
7490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
7495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1072
7498 "Български (Bulgarian) "
7501 "Български (Bulgarian) "
7504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1106
7507 "Русский (Russian) Victor Titarchuk "
7510 "Русский (Russian) Victor Titarchuk "
7513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1113
7516 "Українська "
7517 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
7519 "Українська "
7520 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
7522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1087
7524 msgid "עברית (Hebrew)"
7525 msgstr "עברית (Hebrew)"
7527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1112
7529 msgid "اردو(Urdu) Ata ur Rehman"
7530 msgstr "اردو(Urdu) Ata ur Rehman"
7532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1101
7534 msgid "فارسى (Persian)"
7535 msgstr "فارسى (Persian)"
7537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1075
7539 msgid "中文 (Chinese)"
7540 msgstr "中文 (Chinese)"
7542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1088
7544 msgid "हिन्दी (Hindi)"
7545 msgstr "हिन्दी (Hindi)"
7547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1074
7550 "বাংলা (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7552 "বাংলা (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1094
7556 msgid "日本語 (Japanese)"
7557 msgstr "日本語 (Japanese)"
7559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1102
7561 msgid "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
7562 msgstr "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
7564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1096
7566 msgid "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
7567 msgstr "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
7569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1100
7571 msgid "മലയാളം (Malayalam)"
7572 msgstr "മലയാളം (Malayu)"
7574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1110
7576 msgid "ภาษาไทย (Thai)"
7577 msgstr "ภาษาไทย (Tailandes)"
7579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1070
7582 "አማርኛ (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7583 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7585 "አማርኛ (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7586 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1095
7590 msgid "한국어 (Korean)"
7591 msgstr "한국어 (Koreanu)"
7593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1086
7596 "ελληνικά (Greek, Modern [1453- ]) "
7597 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
7598 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
7600 "ελληνικά (Greek, Modern [1453- ]) "
7601 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou ho Kiriaki Roditi"
7603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1077
7605 msgid "čeština (Czech)"
7606 msgstr "čeština (Xeku)"
7608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:216
7610 msgid "<< Back to suggestions"
7611 msgstr "<< Fila ba sujestaun"
7613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
7614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:52
7615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:111
7617 msgid "<< Previous"
7618 msgstr "<< Anterior"
7620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:280
7622 msgid "<a href=\"[856u]\">open site</a>"
7623 msgstr "<a href=\"[856u]\">open site</a>"
7625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
7626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
7628 msgid " Author as phrase"
7629 msgstr " Autor nudar fraze"
7631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
7632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132
7633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
7634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138
7636 msgid " Call number"
7637 msgstr " Kota"
7639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
7640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
7642 msgid " Conference name"
7643 msgstr " Konferensia nia naran"
7645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
7646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
7648 msgid " Conference name as phrase"
7649 msgstr " Konferensia nia naran nudar fraze"
7651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
7652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
7654 msgid " Corporate name"
7655 msgstr " Naran korporativa"
7657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
7658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
7660 msgid " Corporate name as phrase"
7661 msgstr " Naran korporativa nudar fraze"
7663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
7664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121
7666 msgid " ISBN"
7667 msgstr " ISBN"
7669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124
7670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126
7672 msgid " ISSN"
7673 msgstr " ISSN"
7675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
7676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
7678 msgid " Keyword as phrase"
7679 msgstr " Liafuan nudar fraze"
7681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
7682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
7684 msgid " Personal name"
7685 msgstr " Naran pesoal"
7687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49
7688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
7690 msgid " Personal name as phrase"
7691 msgstr " Naran pesoal nudar fraze"
7693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64
7694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66
7696 msgid " Series title"
7697 msgstr " Serie nia titulu"
7699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
7700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82
7702 msgid " Subject and broader terms"
7703 msgstr " Asuntu ho termu luan liu"
7705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85
7706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87
7708 msgid " Subject and narrower terms"
7709 msgstr " Asuntu ho termu kloot liu"
7711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90
7712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92
7714 msgid " Subject and related terms"
7715 msgstr " Asuntu ho termu relevante"
7717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74
7718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76
7720 msgid " Subject as phrase"
7721 msgstr " Asuntu nudar fraze"
7723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59
7724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61
7726 msgid " Title as phrase"
7727 msgstr " Titulu nudar fraze"
7729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:138
7731 msgid " (format: yyyy-yyyy)"
7732 msgstr " (formatu: tttt-tttt)"
7734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:158
7736 msgid " Show inactive funds:"
7737 msgstr " Hatudu fundu la ativu:"
7739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:210
7740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:66
7741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:371
7742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:169
7743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:434
7744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:102
7746 msgid " Show inactive:"
7747 msgstr " Hatudu la ativu:"
7749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:267
7751 msgid ""STARTDATE:January 1, 2010","TRACK:Day""
7753 "Exemplu 3: "DATAHAHU:Janeiru 1, 2010","TRACK:Loron""
7755 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
7758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
7760 msgid "› %s %s Batch check out %s "
7761 msgstr "› %s %s Batch fo empresta %s "
7764 #. %2$s: IF step == 2
7766 #. %4$s: IF step == 3
7768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
7770 msgid "› %s %s Confirm %s %s Finished %s "
7771 msgstr "› %s%sKonfirma%s%sRamata ona%s"
7773 #. %1$s: template_name | html
7776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:28
7778 msgid "› %s %s MARC modification templates %s "
7779 msgstr "› %s %s Template atu modifika MARC %s "
7782 #. %2$s: IF ( else )
7783 #. %3$s: tagfield | html
7785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
7787 msgid "› %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
7788 msgstr "› %s %sEstrutura ba authoridade subkampu MARC %s %s"
7791 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
7792 #. %3$s: tagsubfield | html
7794 #. %5$s: IF ( delete_confirmed )
7796 #. %7$s: IF ( add_form )
7797 #. %8$s: IF ( use_heading_flags_p )
7798 #. %9$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
7801 #. %12$s: action | html
7804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
7807 "› %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
7808 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
7810 "› %s %sKonfirma apaga ba subkampu %s?%s %sDadus apaga tiona%s %s %s "
7811 "%sEdita limitasaun ba subkampu MARC%s %s%s%s %s "
7813 #. %1$s: IF ( add_form )
7814 #. %2$s: IF ( basketno )
7815 #. %3$s: basketname | html
7817 #. %5$s: booksellername | html
7820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
7822 msgid "› %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
7823 msgstr "› %s %sEdita raga '%s' %sAumenta raga ida ba %s %s %s "
7825 #. %1$s: - IF ( action == "new" )
7827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
7829 msgid "› %s Add a new collection %s "
7830 msgstr "› %s Edita kolesaun sira %s "
7832 #. %1$s: IF step == 1
7834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
7836 msgid "› %s Batch patron deletion/anonymization %s "
7837 msgstr "Lote kliente nian apaga/modifikasaun ba %s"
7839 #. For the first occurrence,
7840 #. %1$s: IF course_name
7841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
7842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:17
7843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:18
7845 msgid "› %s Edit "
7846 msgstr "› %s Edita "
7853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:18
7855 msgid "› %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
7856 msgstr "› %s Edita notisias%sAumenta notisias%s%sNotisias%s"
7859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
7861 msgid "› %s Modify club "
7862 msgstr "› Aumenta ka hasai item sira"
7864 #. %1$s: IF club_template
7865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
7867 msgid "› %s Modify club template "
7868 msgstr "› %s %s Template atu modifika MARC %s "
7870 #. %1$s: IF list.patron_list_id
7873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
7875 msgid "› %s Modify patron list %s New patron list %s "
7876 msgstr "› %s Modifika lista kliente %s Lista kliente foun %s "
7878 #. %1$s: IF datereceived
7879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
7881 msgid "› %s Receipt summary for "
7882 msgstr "› %s Rezumu resibu ba "
7884 #. %1$s: IF ( unknownauthid )
7886 #. %3$s: authid | html
7887 #. %4$s: authtypetext | html
7889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
7892 "› %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
7894 "› %s Rejistu autoridade deskoñesidu %s Detalle ba autoridade #%s (%s) "
7897 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
7899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
7901 msgid "› %s Unknown record %s Details for "
7902 msgstr "› %s Rejistu deskoñesidu %s Detalle sira kona-ba "
7904 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
7907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
7909 msgid "› %s Unknown record %s ISBD details %s "
7910 msgstr "› %s Rejistu deskoñesidu %s Detalle ISBD kona-ba "
7912 #. For the first occurrence,
7913 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
7915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
7916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
7918 msgid "› %s Unknown record %s MARC details for "
7919 msgstr "› %s Rejistu deskoñesidu %s Detalle MARC kona-ba "
7921 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
7922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:33
7924 msgid "› %s calendar"
7925 msgstr "› %s kalendariu"
7927 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
7928 #. %2$s: IF ( delete_confirmed )
7932 #. %6$s: basketname | html
7933 #. %7$s: IF ( basketno )
7934 #. %8$s: basketno | html
7936 #. %10$s: booksellername | html
7937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:40
7939 msgid "› %s%sDeleted %sNew %s%sBasket %s %s(%s)%s for %s "
7940 msgstr "› %sFoun %sRaga %s (%s) ba %s"
7942 #. %1$s: IF op == 'list'
7943 #. %2$s: IF budget_period_id
7944 #. %3$s: budget_period_description | html
7948 #. %7$s: IF op == 'add_form'
7949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:19
7951 msgid "› %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
7952 msgstr "› %s%sFundus ba '%s'%sFundus hotu%s%s %s "
7954 #. %1$s: IF op == 'add_form'
7955 #. %2$s: IF currency
7956 #. %3$s: currency.currency | html
7960 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
7961 #. %8$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
7962 #. %9$s: ELSIF op == 'list'
7964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:20
7967 "› %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
7968 "currency %s %sCurrencies %s "
7970 "› %s%sModifika moeda '%s'%sMoeda foun%s%s %sKonfirma apaga moeda '[%% "
7973 #. %1$s: IF ( patrons_in_category > 0 )
7974 #. %2$s: categorycode | html
7976 #. %4$s: categorycode | html
7979 #. %7$s: IF op == 'delete_confirmed'
7980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
7983 "› %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
7986 "› %sLabele apaga: Kategoria %s Uza hela%sKonfirma apaga ba kategoria "
7993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:14
7995 msgid "› %sCreate routing list%sEdit routing list%s %s "
7996 msgstr "› %sKria Lista Roteamento%sEdita lista roteamento%s"
7998 #. %1$s: UNLESS blocking_error
7999 #. %2$s: patron.firstname | html
8000 #. %3$s: patron.surname | html
8001 #. %4$s: patron.cardnumber | html
8003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
8005 msgid "› %sDischarge for %s %s (%s)%s "
8006 msgstr "› %sKliente la iha%sDischarge for %s %s (%s)%s "
8008 #. For the first occurrence,
8009 #. %1$s: IF (template_id)
8010 #. %2$s: template_id | html
8013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
8014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
8015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
8016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
8017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
8018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
8020 msgid "› %sEdit (%s)%sNew%s "
8021 msgstr "› %sEdita (%s)%sFoun%s "
8023 #. %1$s: IF ( biblionumber )
8024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:412
8026 msgid "› %sEditing "
8027 msgstr "› %sEdita hela "
8029 #. %1$s: IF ( authid )
8030 #. %2$s: authid | html
8031 #. %3$s: authtypetext | html
8033 #. %5$s: authtypetext | html
8035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:175
8037 msgid "› %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
8039 "› %sModifika authoridade #%s (%s)%sAumenta hela autoridade %s%s "
8041 #. %1$s: IF ( action_modify )
8043 #. %3$s: IF ( action_add_value )
8045 #. %5$s: IF ( action_add_category )
8048 #. %8$s: IF op == 'list'
8050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
8053 "› %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
8054 "%s%s %sAuthorized values%s"
8056 "› %sModifika valor autorizado%s %sValor autorizado foun%s %sKategoria "
8057 "foun%s%s%sValor autorizado%s"
8059 #. %1$s: IF ( categorycode )
8060 #. %2$s: categorycode | html
8064 #. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
8065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
8067 msgid "› %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
8068 msgstr "› %sModifika kategoria '%s'%sKategoria foun%s%s %s "
8070 #. %1$s: IF ( contractnumber )
8071 #. %2$s: contractname | html
8075 #. %6$s: IF ( add_validate )
8076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
8078 msgid "› %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
8079 msgstr "› %sModifika kontratu '%s' %sKontratu foun %s %s %s "
8081 #. %1$s: IF ( budget_id )
8082 #. %2$s: IF ( budget_name )
8083 #. %3$s: budget_name | html
8088 #. %8$s: IF op == 'delete_confirm'
8089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:21
8091 msgid "› %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
8092 msgstr "› %sModifika fundu%s '%s'%s%sAumenta fundu%s %s %s "
8094 #. %1$s: IF ( ordernumber )
8095 #. %2$s: ordernumber | html
8098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
8100 msgid "› %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
8101 msgstr "› %sModifika orden nia detalle (lina #%s)%sOrden foun%s"
8103 #. %1$s: IF ( modify )
8104 #. %2$s: searchfield | html
8108 #. %6$s: IF ( add_validate )
8109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
8112 "› %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
8114 "› %sModifika preferensia sistema '%s'%sAumenta preferensia sistema ida"
8117 #. %1$s: IF ( opsearch )
8119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
8121 msgid "› %sOrder from external source%s"
8122 msgstr "› %sHameno husi fatin externa%s"
8124 #. %1$s: IF ( newpassword )
8127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
8129 msgid "› %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
8131 "› %sLiafuan xave atualiza tiona%sTroka username no/ka liafuan xave%s"
8133 #. %1$s: IF ( display_list )
8135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
8137 msgid "› %sPatron attribute types%s"
8138 msgstr "› %sTipu atributu kliente nian%s"
8140 #. %1$s: UNLESS blocking_error
8141 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:33
8145 msgid "› %sPatron details for %s%s "
8146 msgstr "› Arkivo ba %s"
8148 #. %1$s: IF ( pay_individual )
8149 #. %2$s: ELSIF ( writeoff_individual )
8151 #. %4$s: IF ( selected_accts )
8152 #. %5$s: IF type == 'writeoff'
8158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:19
8161 "› %sPay an individual fine %sWrite off an individual fine %s %s "
8162 "%sWrite off an amount toward selected fines %sPay an amount toward selected "
8163 "fines %s %sPay an amount toward all fines %s %s "
8166 #. %1$s: IF ( display_list )
8168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
8170 msgid "› %sRecord matching rules%s"
8171 msgstr "› %sRegra ba rejistu hanesan malu%s"
8173 #. %1$s: UNLESS blocking_error
8174 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
8176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:23
8178 msgid "› %sStatistics for %s%s "
8179 msgstr "› Arkivo ba %s"
8181 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
8184 msgid "› API Keys for %s "
8185 msgstr "› Selu multa ba %s %s"
8187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:12
8189 msgid "› About Koha"
8190 msgstr "› Kona-ba Koha"
8192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
8194 msgid "› Access files"
8195 msgstr "› Arkivu"
8197 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:24
8200 msgid "› Account for %s"
8201 msgstr "› Konta ba %s"
8203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:17
8205 msgid "› Acquisitions"
8206 msgstr "› Akuisisaun sira"
8208 #. %1$s: ELSIF ( op_mod )
8209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
8211 msgid "› Add a new OAI set%s"
8212 msgstr "› Aumenta OAI foun%s"
8214 #. %1$s: booksellername | html
8215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:133
8217 msgid "› Add basket group for %s"
8218 msgstr "› Aumenta grupu raga ba %s"
8222 #. %3$s: IF op == 'delete_confirm'
8224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
8226 msgid "› Add item type %s %s %s %s "
8227 msgstr "› Aumenta tipu item %s %s %s %s "
8230 #. %2$s: ELSIF delete_confirm
8231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
8233 msgid "› Add new account %s %s › "
8234 msgstr "› Aumenta sujestaun %s %s "
8237 #. %2$s: ELSIF delete_confirm
8238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
8240 msgid "› Add new library EAN %s %s › "
8241 msgstr "› Aumenta EAN foun biblioteka nian %s %s ›"
8245 #. %3$s: IF ( add_validate or copy_validate)
8246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
8248 msgid "› Add notice%s%s%s "
8249 msgstr "› Tau avizu%s%s%s "
8251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
8253 msgid "› Add or remove items"
8254 msgstr "› Aumenta ka hasai item sira"
8256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
8258 msgid "› Add order from a subscription"
8259 msgstr "› Aumenta orden husi asinatura ida"
8261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:14
8263 msgid "› Add order from a suggestion"
8264 msgstr "› Aumenta orden husi sujestaun ida"
8266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:109
8268 msgid "› Add orders from MARC file"
8269 msgstr "› Aumenta orden husi arkivamentu iso2709"
8271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:29
8273 msgid "› Add patrons"
8274 msgstr "› Aumenta kliente"
8276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
8277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
8279 msgid "› Add reserves for "
8280 msgstr "› Aumenta rezerva ba "
8283 #. %2$s: ELSIF ( op == 'show' )
8284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:43
8286 msgid "› Add suggestion %s %s "
8287 msgstr "› Aumenta sujestaun %s %s "
8289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
8291 msgid "› Administration"
8292 msgstr "› Administrasaun"
8294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
8296 msgid "› Advanced search"
8297 msgstr "› Peskiza avansadu"
8299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
8301 msgid "› Alert subscribers for "
8302 msgstr "› Avisa assinantes kona-ba "
8304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
8306 msgid "› Attach an item to "
8307 msgstr "› Aneksa item ida ba "
8309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
8311 msgid "› Audio alerts"
8312 msgstr "› Alertas de áudio"
8314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
8316 msgid "› Authorities"
8317 msgstr "› Autoridade sira"
8319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
8321 msgid "› Authority search results"
8322 msgstr "› Rezultadu husi peskiza ba autoridade"
8324 #. %1$s: basketno | html
8325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
8327 msgid "› Basket (%s)"
8328 msgstr "› Raga (%s)"
8330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:135
8332 msgid "› Basket grouping"
8333 msgstr "› Raga nia grupu"
8335 #. %1$s: import_batch_id | html
8338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:24
8340 msgid "› Batch %s %s › Manage staged MARC records %s "
8341 msgstr "› Batch %s %s › Jerir rejistu MARC ne'ebe prontu ona %s "
8343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
8345 msgid "› Batch edit "
8346 msgstr "› Edita "
8348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
8350 msgid "› CSV export profiles "
8351 msgstr "› Perfil CSV esporta nian "
8353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
8355 msgid "› Cancel order "
8356 msgstr "› Kansela orden"
8358 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
8360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
8362 msgid "› Cannot delete item type '%s' %s "
8363 msgstr "› Labele apaga tipu item ne'e '%s' %s "
8365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
8367 msgid "› Cataloging"
8368 msgstr "› Katalogasaun"
8371 #. %2$s: IF op == 'list'
8373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
8375 msgid "› Category deleted%s %sPatron categories%s"
8376 msgstr "› Kategoria apaga tiona%s %sKategoria kliente nian%s"
8378 #. %1$s: IF (type == "vendor")
8381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
8383 msgid "› Change order %svendor%sinternal%s note"
8384 msgstr "› Troka orden %svendedor%sinternal%s nota"
8386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
8388 msgid "› Check expiration "
8389 msgstr "› Verifika espirasaun "
8391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:46
8393 msgid "› Check in"
8394 msgstr "› Fo fila"
8396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:19
8398 msgid "› Checkout history for "
8399 msgstr "› Lista ba livru ne'ebe empresta ona ba "
8401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:19
8403 msgid "› Checkout notes "
8404 msgstr "› Fo fila"
8406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
8408 msgid "› Circulation"
8409 msgstr "› Sirkulasaun"
8411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:15
8413 msgid "› Circulation and fine rules"
8414 msgstr "› Regra sirkulasaun no multa"
8416 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
8419 msgid "› Circulation history for %s"
8420 msgstr "› Istoria sirkulasaun ba %s"
8422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:16
8424 msgid "› Claims"
8425 msgstr "› Reklama"
8427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
8429 msgid "› Clone circulation and fine rules"
8430 msgstr "› Regra sirkulasaun no multa"
8432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16
8434 msgid "› Club enrollments"
8435 msgstr "› Alertas de áudio"
8437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:98
8439 msgid "› Columns settings"
8440 msgstr "› Detalle kursus ba"
8442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
8444 msgid "› Compare matched records "
8445 msgstr "› Atualiza rejistu kliente nian "
8449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
8451 msgid "› Confirm deletion of EAN %s › Library EANs %s "
8452 msgstr "› Konfirma apaga ba EAN %s › Biblioteka nia EANs %s"
8456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
8458 msgid "› Confirm deletion of account %s › EDI accounts %s "
8459 msgstr "› Konfirma apaga ba konta ne'e %s › EDI konta %s "
8461 #. %1$s: contractnumber | html
8463 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
8466 msgid "› Confirm deletion of contract %s %s %s "
8467 msgstr "› Konfirma apaga ba kontratu %s %s %s "
8469 #. %1$s: searchfield | html
8471 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:17
8474 msgid "› Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
8475 msgstr "› Konfirma apaga ba parametru'%s'%s%s "
8477 #. %1$s: searchfield | html
8479 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
8482 msgid "› Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
8483 msgstr "› Konfirma apaga ba printer '%s'%s %s "
8485 #. %1$s: tagsubfield | html
8487 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:23
8490 msgid "› Confirm deletion of subfield %s %s %s "
8491 msgstr "› Konfirma apaga ba subkampu %s %s %s "
8493 #. %1$s: searchfield | html
8494 #. %2$s: ELSIF ( delete_confirmed )
8495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:29
8497 msgid "› Confirm deletion of tag '%s' %s › "
8498 msgstr "› Konfirma apaga ba etiketa '%s' %s › "
8504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
8506 msgid "› Confirm deletion%sNotices & slips%s%s%s"
8507 msgstr "› Konfirma apaga%sAvisu & Slips%s%s%s"
8509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:28
8511 msgid "› Confirm holds"
8512 msgstr "› Konfirma rezerva sira"
8515 #. %2$s: IF ( else )
8517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
8519 msgid "› Contract deleted %s %sContracts%s "
8520 msgstr "› Kontratu apaga tiona%s %sKontratu%s "
8522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:28
8524 msgid "› Course details for "
8525 msgstr "› Detalle kursus ba "
8527 #. %1$s: ELSIF (op == 'manage_items')
8529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
8531 msgid "› Create stage %s › Manage items %s "
8532 msgstr "› Batch %s %s › Jerir rejistu MARC ne'ebe prontu ona %s "
8535 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
8538 msgid "› Data added%s %s "
8539 msgstr "› Data aumenta%s %s "
8542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
8544 msgid "› Data deleted %s "
8545 msgstr "› Dadus apaga tiona %s "
8548 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
8551 msgid "› Data recorded %s %s "
8552 msgstr "› Dadus registrados %s %s "
8555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:24
8557 msgid "› Delete fund? %s "
8558 msgstr "› Apaga fundu? %s "
8560 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
8563 #. %4$s: IF op == 'delete_confirmed'
8564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
8566 msgid "› Delete item type '%s'? %s %s %s "
8567 msgstr "› Apaga tipu item '%s'? %s %s %s "
8569 #. %1$s: patron.firstname | html
8570 #. %2$s: patron.surname | html
8571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
8573 msgid "› Delete patron %s %s"
8574 msgstr "› Apaga kliente %s %s"
8576 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
8579 msgid "› Details for %s "
8580 msgstr "› Arkivo ba %s"
8582 #. %1$s: accountline.id | html
8583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:16
8585 msgid "› Details for account line %s"
8586 msgstr "› Detalle ba asinatura #%s"
8588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:32
8590 msgid "› Did you mean?"
8591 msgstr "› Dehan katak?"
8594 #. %2$s: IF close_form
8595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:102
8597 msgid "› Duplicate budget %s %s "
8598 msgstr "’ Orsamentu duplikata %s %s "
8601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:30
8603 msgid "› Duplicate existing orders %s "
8604 msgstr "’ Orsamentu duplikata %s %s "
8606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
8608 msgid "› Duplicate warning"
8609 msgstr "› Avizu duplikata"
8611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:150
8613 msgid "› Edit "
8614 msgstr "› Edita "
8617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
8619 msgid "› Edit %s "
8620 msgstr "› Edita %s "
8622 #. %1$s: spec | html
8625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
8627 msgid "› Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
8628 msgstr "› Modifika OAI '%s'%sKonfigurasaun OAI nian%s"
8630 #. %1$s: ELSIF ( execute )
8631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:61
8633 msgid "› Edit SQL report %s› "
8634 msgstr "› Edita relatoriu SQL %s› "
8636 #. %1$s: ELSIF (op == 'create_edit_stage' && !stage.id)
8637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
8639 msgid "› Edit stage %s "
8640 msgstr "› Edita %s "
8644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:18
8646 msgid "› Edit subfields constraints %s %s "
8647 msgstr "› Edita limitasaun ba subkampu %s %s "
8649 #. %1$s: suggestionid | html
8651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:41
8653 msgid "› Edit suggestion #%s %s "
8654 msgstr "› Edita sujestaun #%s %s "
8656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
8658 msgid "› Editor"
8659 msgstr "› Editor"
8661 #. %1$s: errno | html
8662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
8664 msgid "› Error %s"
8665 msgstr "› Sala %s"
8667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
8669 msgid "› Export data"
8670 msgstr "› Relatoriu sira"
8672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15
8674 msgid "› Files"
8675 msgstr "› Arkivu"
8677 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
8680 msgid "› Files for %s"
8681 msgstr "› Arkivo ba %s"
8683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:24
8685 msgid "› Hold ratios"
8686 msgstr "› Rasio rezerva"
8688 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:20
8691 msgid "› Holds history for %s"
8692 msgstr "› Istoria sirkulasaun ba %s"
8694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:21
8696 msgid "› Holds to pull"
8697 msgstr "› Rezerva ne'ebe presiza foti husi armariu"
8699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
8701 msgid "› Images "
8702 msgstr "› Imajen sira "
8704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:42
8706 msgid "› Images for "
8707 msgstr "› Imajen ba "
8709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:17
8711 msgid "› Invoices"
8712 msgstr "› Fatura"
8714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
8716 msgid "› Item circulation alerts "
8717 msgstr "› Avizu item sirkulasaun "
8719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:17
8721 msgid "› Item details for "
8722 msgstr "› Detalle item kona-ba "
8724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
8726 msgid "› Item search "
8727 msgstr "› Buka item "
8729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
8731 msgid "› Item search fields "
8732 msgstr "› Kampu buka items "
8734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
8736 msgid "› Items with no checkouts"
8737 msgstr "› Items ne'ebe kliente seidauk empresta"
8739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:12
8741 msgid "› Keyword to MARC mapping"
8742 msgstr "› Liafuan xave ba mapa MARC"
8744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
8746 msgid "› Label creator "
8747 msgstr "› Kriador etiketa "
8749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
8751 msgid "› Link a host item to "
8752 msgstr "› Liga host item ida ba "
8754 #. %1$s: IF ( total )
8755 #. %2$s: total | html
8758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
8760 msgid "› MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
8762 "› Verifika MARC %s: %s sala ruma hetan tiona%s : Konfigurasaun OK!%s"
8764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:23
8766 msgid "› Manage new fields for subscriptions "
8767 msgstr "› Manejar kampu foun asinatura "
8769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
8770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
8772 msgid "› Manage stages"
8773 msgstr "› Estatistika sirkulasaun nian ba %s"
8775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:15
8777 msgid "› Manual credit"
8778 msgstr "› Kreditu manual"
8780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:15
8782 msgid "› Manual invoice"
8783 msgstr "› Fatura manual"
8785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
8787 msgid "› Merge patron records"
8788 msgstr "› Atualiza rejistu kliente nian"
8790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
8791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
8793 msgid "› Merging records"
8794 msgstr "› Tau hamutuk rejistu sira"
8797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
8799 msgid "› Modify account %s › "
8800 msgstr "› Modifika avizu%s "
8802 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
8804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
8806 msgid "› Modify item type '%s' %s "
8807 msgstr "› Modifika tipu item '%s' %s "
8810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
8812 msgid "› Modify library EAN %s › "
8813 msgstr "› Edita relatoriu SQL %s› "
8816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
8818 msgid "› Modify notice%s "
8819 msgstr "› Modifika avizu%s "
8821 #. %1$s: searchfield | html
8823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
8825 msgid "› Modify printer '%s'%s "
8826 msgstr "› Modifika printer '%s'%s "
8831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25
8833 msgid "› Modify subscription%sNew subscription%s %s "
8834 msgstr "› Modifika asinatura%sAsinatura foun%s"
8838 #. %3$s: IF ( add_validate )
8839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
8841 msgid "› New printer%s%s %s "
8842 msgstr "› Printer foun%s%s %s "
8845 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
8848 msgid "› Notice added%s%s "
8849 msgstr "› Avizu aumenta tiona%s%s "
8851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
8853 msgid "› Offline circulation"
8854 msgstr "› Sirkulasaun offline"
8856 #. %1$s: fund_code | html
8857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
8859 msgid "› Ordered - %s"
8860 msgstr "› Hameno tiona - %s"
8862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
8864 msgid "› Overdue notice/status triggers"
8865 msgstr "› Avizu hamosu"
8867 #. %1$s: todaysdate | html
8868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:20
8870 msgid "› Overdues as of %s"
8871 msgstr "› Items tarde iha %s"
8873 #. %1$s: LoginBranchname | html
8874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
8876 msgid "› Overdues at %s"
8877 msgstr "› Livru tarde ona iha %s"
8880 #. %2$s: IF ( else )
8882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:17
8884 msgid "› Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
8885 msgstr "› Parâmetro apaga tiona%s%sPreferensia sistema nian%s"
8887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
8889 msgid "› Patron card creator "
8890 msgstr "› Kria kartaun kliente "
8892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:17
8894 msgid "› Patron clubs"
8895 msgstr "› Lista kliente"
8897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:14
8899 msgid "› Patron lists"
8900 msgstr "› Lista kliente"
8902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
8904 msgid "› Patrons with no checkouts"
8905 msgstr "› Kliente ne'ebe la empresta livru"
8907 #. %1$s: patron.firstname | html
8908 #. %2$s: patron.surname | html
8909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:17
8911 msgid "› Pay fines for %s %s"
8912 msgstr "› Selu multa ba %s %s"
8914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:15
8916 msgid "› Pending discharge requests"
8917 msgstr "› Pedidos de kuitasaun pendentes"
8919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:18
8921 msgid "› Pending on-site checkouts"
8924 #. %1$s: title | html
8925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:26
8927 msgid "› Place a hold on %s"
8928 msgstr "› Hatuur rezerva ba %s"
8930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
8932 msgid "› Plugins "
8933 msgstr "› Plugins "
8935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
8937 msgid "› Plugins disabled "
8938 msgstr "› Plugins la lao "
8940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
8942 msgid "› Preview routing list"
8943 msgstr "› Haree lista routing"
8946 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
8949 msgid "› Printer added%s %s "
8950 msgstr "› Printer ida aumenta tiona%s %s "
8953 #. %2$s: IF ( else )
8955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:36
8957 msgid "› Printer deleted%s %sPrinters%s"
8958 msgstr "› Printer apaga tiona%s %sPrinters%s"
8960 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
8963 msgid "› Purchase suggestions for %s "
8964 msgstr "› Sujestaun akuisisaun husi %s "
8966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
8968 msgid "› Quick spine label creator"
8969 msgstr "› Kria etiketa lombada lailais"
8971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:15
8973 msgid "› Quote editor"
8974 msgstr "› Edita fraze"
8976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:16
8978 msgid "› Quote uploader"
8979 msgstr "› Fraze nia uploader"
8981 #. %1$s: name | html
8982 #. %2$s: IF ( invoice )
8983 #. %3$s: invoice | html
8985 #. %5$s: ordernumber | html
8986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
8988 msgid "› Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
8989 msgstr "› Simu items husi : %s %s[%s]%s (order #%s)"
8991 #. %1$s: name | html
8992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:15
8994 msgid "› Receive shipment from vendor %s"
8995 msgstr "› Simu orden husi vendedor %s"
8997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:15
8999 msgid "› Renew"
9000 msgstr "› Hafoun"
9002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:10
9004 msgid "› Reports"
9005 msgstr "› Relatoriu sira"
9008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:25
9010 msgid "› Request article %s "
9011 msgstr "› Rezerva "
9013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
9015 msgid "› Reserve "
9016 msgstr "› Rezerva "
9020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
9022 msgid "› Results %s Cash register statistics %s "
9023 msgstr "› Rezultadu%s › Estatistika akuisisaun %s"
9027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
9029 msgid "› Results %s Logs %s "
9030 msgstr "› Rezultadu sira %s Logs %s "
9034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
9036 msgid "› Results %s› Average loan time%s"
9037 msgstr "› Rezultadu sira %s› Média períodu ba emprestimos%s"
9041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
9043 msgid "› Results %s› Circulation statistics%s"
9044 msgstr "› Rezultadu %s› Estatistika sirkulasaun%s"
9048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
9050 msgid "› Results %s› Holds statistics%s"
9051 msgstr "› Rezultadu %s› Estatistika rezerva%s"
9053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
9055 msgid "› Results for tag "
9056 msgstr "› Rezultadu sira husi etiketa "
9060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
9062 msgid "› Results%s › Acquisitions statistics %s"
9063 msgstr "› Rezultadu%s › Estatistika akuisisaun %s"
9067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:18
9069 msgid "› Results%s › Catalog by item type%s"
9070 msgstr "› Rezultadu%s › Katalogu tuir tipu item%s"
9074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:20
9076 msgid "› Results%s › Lost items%s"
9077 msgstr "› Rezultadu%s › Items lakon%s"
9081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
9083 msgid "› Results%s › Orders by fund%s"
9084 msgstr "› Rezultadu%s › Items lakon%s"
9088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
9090 msgid "› Results%s Offline circulation file upload%s"
9091 msgstr "› Rezultadu%s Upload arkivu offline sirkulasaun nian%s"
9095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
9097 msgid "› Results%s› Catalog statistics%s"
9098 msgstr "› Rezultadu%s› Estatistika katalogu nian%s"
9102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
9104 msgid "› Results%s› Patrons with the most checkouts%s"
9105 msgstr "› Rezultadu%s› Kliente ne'ebe empretsa livru liu tan%s"
9109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:16
9111 msgid "› Results%sInventory%s"
9112 msgstr "› Rezultadu sira%sInventoria%s"
9116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
9118 msgid "› Results%sMost-Circulated Items%s"
9119 msgstr "› Rezultadu%sItem ne'ebe Empresta Dala Barak Ona%s"
9123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
9125 msgid "› Results%sUpload patron images%s "
9126 msgstr "› Rezultadu%sUpload imajen kliente nian%s "
9128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:15
9130 msgid "› Rotating collections"
9131 msgstr "› Kolesaun rotativu"
9135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
9137 msgid "› Rules %s Automatic item modifications by age %s "
9138 msgstr "› Regra %s Auto modifikasaun ba batch item tuir idade %s "
9140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
9142 msgid "› SMS cellular providers"
9143 msgstr "› Perfil CSV esporta nian "
9145 #. %1$s: ELSIF ( editsql )
9146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:60
9148 msgid "› SQL view %s› "
9149 msgstr "› Vista SQL %s› "
9151 #. %1$s: IF ( query_desc )
9152 #. %2$s: query_desc | html
9154 #. %4$s: IF ( limit_desc )
9155 #. %5$s: limit_desc | html
9157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:31
9159 msgid "› Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s "
9160 msgstr "› Peskiza %sba '%s'%s%s ho limite(s): '%s'%s "
9162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:68
9164 msgid "› Search engine configuration"
9165 msgstr "› Peskiza iha rejistu ne'ebe iha ona"
9167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
9169 msgid "› Search existing records"
9170 msgstr "› Peskiza iha rejistu ne'ebe iha ona"
9172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
9174 msgid "› Search for vendor "
9175 msgstr "› Buka vendedor "
9177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:18
9179 msgid "› Search history "
9180 msgstr "› Istoria peskiza "
9183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
9185 msgid "› Search results%s"
9186 msgstr "› Rezultadu husi peskiza%s"
9190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
9192 msgid "› Search results%sOrder search%s"
9193 msgstr "› Rezultadu peskiza%sPeskiza orden%s"
9197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
9199 msgid "› Search results%sPatrons%s"
9200 msgstr "› Rezultadu peskiza%sKliente%s"
9204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
9206 msgid "› Search results%sSerials %s "
9207 msgstr "› Rezultadu peskiza%sPeriodiku %s "
9209 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:22
9212 msgid "› Sent notices for %s"
9213 msgstr "› Avisu ne'ebe haruka tiona ba %s"
9215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:17
9217 msgid "› Serial collection information for "
9218 msgstr "› Kolesaun periodiku nia informasaun ba "
9220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
9222 msgid "› Serial edition "
9223 msgstr "› Edisaun periodiku "
9225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:13
9227 msgid "› Serials "
9228 msgstr "› Periodiku sira "
9230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:19
9232 msgid "› Serials subscriptions stats"
9233 msgstr "› Estatistika kona-ba asinatura periodiku"
9235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:16
9237 msgid "› Set library checkin and transfer policy"
9238 msgstr "› Hatuur politika kona-ba checkin no transferensia"
9240 #. %1$s: patron.surname | html
9241 #. %2$s: patron.firstname | html
9242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:16
9244 msgid "› Set permissions for %s, %s"
9245 msgstr "› Hatuur priviléjiu ba %s, %s"
9247 #. %1$s: suggestionid | html
9250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:46
9252 msgid "› Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
9253 msgstr "› Hatudu sujestaun #%s %s Jerir sujestaun %s "
9255 #. %1$s: fund_code | html
9256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
9258 msgid "› Spent - %s"
9259 msgstr "› Gastu tiona- %s"
9261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
9263 msgid "› Stock rotation details for "
9264 msgstr "› Detalle kursus ba "
9267 #. %2$s: IF ( else )
9268 #. %3$s: tagfield | html
9270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:25
9272 msgid "› Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
9273 msgstr "› Subkampu apaga tiona %s %sEtiketa %s Estrutura subkampu%s "
9275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
9277 msgid "› Subscription history"
9278 msgstr "› Istoria asinatura"
9280 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
9283 msgid "› Subscription routing lists for %s"
9284 msgstr "› Lista Rotativa Asinatura ba %s"
9286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
9288 msgid "› System preferences"
9289 msgstr "› Preferensia sistema nian"
9291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:22
9293 msgid "› Tags"
9294 msgstr "› Etiketa"
9296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
9298 msgid "› Tools"
9299 msgstr "› Alat sira"
9301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
9303 msgid "› Transfer collection"
9304 msgstr "› Transfere kolesaun"
9306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
9308 msgid "› Transfers"
9309 msgstr "› Transferências"
9311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:17
9313 msgid "› Transfers to receive"
9314 msgstr "› Transferensia atu simu"
9316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
9318 msgid "› Transport cost matrix"
9319 msgstr "› Tabela kona-ba kustu transporte nian"
9321 #. %1$s: booksellername | html
9324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
9326 msgid "› Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
9327 msgstr "› Folin latebes ba vendedor %s%sFolin latebes%s"
9329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
9331 msgid "› Update patron records"
9332 msgstr "› Atualiza rejistu kliente nian"
9334 #. %1$s: name | html
9338 #. %5$s: name | html
9340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:101
9342 msgid "› Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
9343 msgstr "› Atualiza: %s%sAumenta vendedor%s %s%s%s"
9347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:16
9349 msgid "› Upload Results%sStage MARC records for import%s"
9350 msgstr "› Upload Rezultadu%sPrepara rejistu MARC atu importa%s"
9352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
9354 msgid "› Upload plugins "
9355 msgstr "› Upload Plugins "
9359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
9361 msgid "› Upload results%sUpload local cover image%s"
9362 msgstr "› Upload rezultadu%sUpload imajen livru nian%s"
9364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
9366 msgid "› Usage statistics"
9367 msgstr "› Estatistika sirkulasaun nian ba %s"
9369 #. %1$s: IF ( status )
9372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
9374 msgid "›%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
9375 msgstr "›%s Komentáriu aprova tiona%s Komentáriu hein hela moderasaun%s"
9378 #. %2$s: IF op == 'list'
9380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
9382 msgid "›Data deleted %s %s Item types administration %s"
9383 msgstr "›Dadus apaga tiona %s %s Administrasaun ba tipu item %s"
9385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:36
9387 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
9391 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
9392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
9394 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
9395 msgstr "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ '"
9397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
9398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
9399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
9400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
9401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
9402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
9403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
9404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
9405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
9406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
9407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
9408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
9409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
9411 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
9412 msgstr "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
9414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
9416 msgid "') | html %%]"
9419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
9422 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
9423 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
9424 "administrator about options). "
9426 "Valor konaba kampu 'password' tenke rai hela iha plaintext, no sei konverte "
9427 "ba Bcrypt hash (se passwords criptografadu ona, husu administrador sistema "
9428 "kona-ba opsaun sira)."
9430 #. For the first occurrence,
9431 #. %1$s: rescardnumber | html
9432 #. %2$s: Branches.GetName( resbranchcode ) | html
9433 #. %3$s: reswaitingdate | $KohaDates
9434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
9435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
9437 msgid "(%s) at %s since %s"
9438 msgstr "(%s) iha %s dezde %s"
9440 #. %1$s: message.barcode | html
9441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
9446 #. %1$s: message.barcode | html
9447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
9452 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
9453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
9455 msgid "(%s) has been on hold for "
9456 msgstr "(%s) iha rezerva ona ba "
9458 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
9459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
9461 msgid "(%s) has been waiting for "
9462 msgstr "(%s) hein hela ba "
9464 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
9465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
9467 msgid "(%s) is checked out to "
9468 msgstr "(%s) ida ne'e fo empresta ona ba "
9470 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
9471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:114
9473 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
9474 msgstr "(%s) ida ne'e empresta ona ba kliente ne'e. Hafoun?"
9476 #. %1$s: message.barcode | html
9477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
9482 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html
9483 #. %2$s: IF ( w.biblio.author )
9484 #. %3$s: w.biblio.author | html
9486 #. %5$s: IF ( w.item.itemcallnumber )
9487 #. %6$s: w.item.itemcallnumber | html
9489 #. %8$s: w.reservedate | $KohaDates
9490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:748
9492 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
9493 msgstr "(%s), %s husi %s%s %s[%s] %s Rezervasaun hatuur tiona iha %s. "
9495 #. %1$s: issued_cardnumber | html
9496 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
9498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
9500 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
9503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
9508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
9513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
9518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
9520 msgid "(3.6, 3.18 Release Maintainer)"
9521 msgstr "(3.6, 3.18 Release Maintainer)"
9523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
9528 #. %1$s: field.authorised_value_category | html
9530 #. %3$s: IF field.marcfield
9531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:464
9533 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
9534 msgstr "(Valor autoriza ona ba %s) %s %s "
9536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:311
9538 msgid "(Create label batch)"
9539 msgstr "(Kria etiketa batch)"
9542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
9543 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
9544 msgstr "(Ctrl-Alt-A)"
9547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:105
9548 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
9549 msgstr "(Ctrl-Alt-I)"
9552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:101
9553 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
9554 msgstr "(Ctrl-Alt-K)"
9557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:107
9558 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
9559 msgstr "(Ctrl-Alt-T)"
9561 #. %1$s: budget_period_description | html
9562 #. %2$s: bookfund | html
9563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231
9565 msgid "(Current: %s - %s)"
9566 msgstr "(Atual: %s - %s)"
9568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:252
9569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:701
9570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:730
9575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:176
9577 msgid "(Example: \"001,245ab,600\") "
9578 msgstr "(Exemplu: \"001,245ab,600\") "
9580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:35
9583 msgstr "(Filtrada. "
9585 #. %1$s: HoldsToPullStartDate | html
9586 #. %2$s: HoldsToPullEndDate | html
9587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:188
9590 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
9593 "(Inklusivu, default mak %s loron liuba to'o %s%s loron mai%sohin loron%s, "
9594 "hatuur data seluk tuir nesesidade. )"
9596 #. %1$s: HoldsToPullStartDate | html
9597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:190
9600 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
9603 "(Inklusivu, default mak %s loron liuba to'o %s%s loron mai%sohin loron%s, "
9604 "hatuur data seluk tuir nesesidade. )"
9606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1092
9608 msgid "(Indonesian)"
9609 msgstr "(Indonezia nian)"
9611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1373
9612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1395
9615 msgstr "(La iha buat ida)"
9617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:140
9620 "(Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category) "
9623 #. %1$s: biblionumber | html
9625 #. %3$s: IF (circborrowernumber)
9626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:419
9628 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
9629 msgstr "(Numeru rejistu %s) %sAumenta rejistu MARC %s"
9631 #. %1$s: biblionumber | html
9634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:412
9636 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
9637 msgstr "(Numeru rejistu %s)%sAumenta rejistu MARC%s"
9639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:284
9642 msgstr "(Nesessáriu)"
9644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:132
9646 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
9649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
9654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:248
9657 msgstr "(Ink taxa.)"
9659 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
9660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:658
9662 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
9663 msgstr "(Iha %s asinatura sira ne'ebe liga ba titulu ida ne'e)."
9665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:125
9667 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
9670 #. For the first occurrence,
9672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
9674 msgstr "(La hatene)"
9676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:196
9678 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
9680 "(lista opsaun ba buat ida ita hili (haketak husi |) ka kol|kadadak ba "
9683 #. %1$s: cur_active | html
9684 #. %2$s: IF (listincgst == 1)
9687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:292
9689 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s)"
9690 msgstr "(ajusta tiona ba %s, %staxa ink.%staxa ex.%s) %s "
9692 #. %1$s: cur_active | html
9693 #. %2$s: IF (listincgst == 1)
9697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:454
9699 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) %s "
9700 msgstr "(ajusta tiona ba %s, %staxa ink.%staxa ex.%s) %s "
9702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:164
9704 msgid "(amounts will be rounded down)"
9707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
9709 msgid "(budgeted cost * quantity) "
9710 msgstr "(orsamentu nia valor * kuantidade) "
9712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:158
9714 msgid "(can be positive or negative)"
9717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:75
9718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
9719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
9722 msgstr "(verifika hela)"
9724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:370
9725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:37
9727 msgid "(current stage highlighted)"
9731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
9735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:662
9737 msgid "(default if none is defined)"
9738 msgstr "(default se la defini buat ida)"
9740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
9742 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
9743 msgstr "(p.e., Titulu ka Numeru-Lokal) "
9745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:281
9747 msgid "(enter amount in numerals) "
9748 msgstr "(hatama hira iha numeru sira) "
9750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9753 msgid "(exclusive) "
9754 msgstr "(esklusivu) "
9756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:254
9757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:420
9759 msgid "(fast cataloging)"
9760 msgstr "(katalogasaun lais)"
9763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
9764 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
9765 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
9767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
9769 msgid "(if empty, subscription is still active) "
9770 msgstr "(se mamuk, asinatura ida ne'e sei ativu hela) "
9772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:94
9775 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9776 "authorized value list)"
9778 "(se hili valor ida iha-ne'e, indikator mak limita ba lista valor autoriza "
9781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:110
9784 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9785 "authorized value list) "
9787 "(se hili valor ida iha-ne'e, indikator mak limita ba lista valor autoriza "
9790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:109
9791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
9793 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
9794 msgstr "(ignora signifika katak subkampu la hatudu iha rejistu editor nian) "
9796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:170
9797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:175
9800 msgstr "(inklusivu)"
9802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:134
9804 msgid "(inclusive) "
9805 msgstr "(inklusivu) "
9807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9810 msgid "(inclusive) to "
9811 msgstr "(inklusivu) ba "
9813 #. For the first occurrence,
9814 #. %1$s: innerloop1 | html
9815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:244
9816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:246
9817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
9822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:82
9824 msgid "(items.itemcallnumber) "
9825 msgstr "(items.itemcallnumber) "
9827 #. For the first occurrence,
9828 #. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp | html
9829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:438
9830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
9832 msgid "(modified on %s)"
9833 msgstr "(modifika ona iha %s)"
9835 #. For the first occurrence,
9837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
9838 msgid "(must be a number greater than 0)"
9839 msgstr "(kuantidade tenke boot liu duke 0)"
9842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
9846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:263
9848 msgid "(no library)"
9849 msgstr "(la iha biblioteka)"
9851 #. %1$s: ar.item.barcode | html
9852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:30
9857 #. %1$s: FOREACH relate IN related
9858 #. %2$s: relate.related_search | html
9860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
9862 msgid "(related searches: %s%s%s)"
9863 msgstr "(peskiza relevante: %s%s%s)"
9865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:460
9866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:462
9871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
9873 msgid "(see online help)"
9874 msgstr "(haree ajuda online)"
9876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:124
9878 msgid "(select a library) "
9879 msgstr "(hili biblioteka ida) "
9881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
9883 msgid "(start date of the 1st subscription) "
9884 msgstr "(data ne'ebe asinatura 1º komensa tiona) "
9886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:214
9888 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
9889 msgstr "(hatama * atu buka fuzzy) "
9891 #. For the first occurrence,
9894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
9895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:283
9897 msgid ") %s No basket group %s "
9898 msgstr ") %s La iha grupu raga %s "
9900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:118
9902 msgid ") is currently restricted."
9903 msgstr ") ne'e iha restrisaun daudauk."
9905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:31
9907 msgid ") is not checked out to a patron."
9908 msgstr ") ida ne'e la empresta ona ba kliente."
9910 #. %1$s: date_due | $KohaDates
9911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:146
9913 msgid ") now due on %s "
9914 msgstr ") agora data prazu iha %s "
9916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:512
9917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:630
9922 #. %1$s: borrower.firstname | html
9923 #. %2$s: borrower.surname | html
9924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:144
9926 msgid ") renewed for %s %s ( "
9927 msgstr ") hafoun tiona ba %s %s ( "
9929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:620
9930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:661
9932 msgid ") you selected does not exist. "
9933 msgstr ") ita hili tiona la iha. "
9935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
9938 msgstr "Tamil, Fransa"
9941 #. %2$s: IF ( waiting )
9942 #. %3$s: branchname | html
9943 #. %4$s: name | html
9944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:24
9946 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
9947 msgstr "). %s %s Item ne'e marka ona nudar hein hela iha %s ba %s ("
9949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
9951 msgid "** Vendor's listings already include tax."
9952 msgstr "** Lista vendedor nian inklui ona impostu."
9954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
9956 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
9957 msgstr ", Auckland, Novo Zealandia (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
9959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
9964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
9966 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
9967 msgstr ", Fransa (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
9969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
9971 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
9972 msgstr ", Fransa (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
9974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
9977 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
9980 ", Fransa (biblio kuadru, autoridade MARC, OPAC raga, Serials sponsorship)"
9982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
9984 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
9985 msgstr ", Nova Zealandia, no Rosalie Blake, Xefe Biblioteka, (Koha 1.0)"
9987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
9989 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
9990 msgstr ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
9992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
9994 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
9995 msgstr ", Ohio, USA (MARC sponsorship, dokumentasaun, template mainteinasaun)"
9997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
9999 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
10000 msgstr ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
10002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
10004 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
10005 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), ho ema seluk tan "
10007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:49
10009 msgid ", Please transfer this item. "
10010 msgstr ", Favor transfere item ida ne'e. "
10012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
10014 msgid ", greater than or equal to 1"
10015 msgstr ", boot liu ka hanesan 1"
10018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
10019 msgid "- Budget amount cannot be blank"
10020 msgstr "- Orsamentu labele mamuk"
10023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
10024 msgid "- Budget code cannot be blank"
10025 msgstr "- Kodigu orsamentu labele mamuk"
10028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
10029 msgid "- Budget name cannot be blank"
10030 msgstr "- Naran ba orsamentu labele mamuk"
10033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
10034 msgid "- Budget parent is current budget"
10035 msgstr "- Orsamentu inanaman mak orsamentu atual"
10038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:311
10039 msgid "- First publication date is not defined"
10040 msgstr "- Kopia nia data publikasaun premeiru seidauk defini"
10043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:311
10044 msgid "- Frequency is not defined"
10045 msgstr "- Seidauk defini frekuénsia"
10047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
10050 msgstr "- La iha buat ida -"
10053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:664
10054 msgid "- Please select an item to place a hold"
10055 msgstr "- Favor hili item ida atu halo rezerva"
10057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
10058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
10061 msgstr "-- Hotu --"
10063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:265
10065 msgid "-- Choose -- "
10066 msgstr "-- Hili ida -- "
10068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:323
10069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:572
10071 msgid "-- Choose a reason -- "
10072 msgstr "-- Hili razaun ida -- "
10074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:539
10076 msgid "-- Choose a status --"
10077 msgstr "-- Hili estado ida --"
10079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
10080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
10082 msgid "-- Choose format --"
10083 msgstr "-- Hili formatu ida --"
10085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:45
10087 msgid "-- Choose one -- "
10088 msgstr "-- Hili ida -- "
10090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:314
10093 msgstr "-- La iha buat ida --"
10095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
10097 msgid "-- none -- "
10098 msgstr "-- la iha -- "
10100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:238
10101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295
10103 msgid "-- please choose --"
10104 msgstr "-- favor hili --"
10106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
10108 msgid ". Check out anyway?"
10109 msgstr "Fo empresta ona iha"
10111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
10112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:275
10114 msgid ". Deletion is not possible."
10115 msgstr ". Labele apaga."
10117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
10119 msgid ". Deletion not possible "
10120 msgstr ". Labele apaga "
10122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:267
10125 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
10126 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
10127 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
10130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:53
10132 msgid ". Please re-enter the new password."
10133 msgstr ". Favor hatama fali ita nia password foun."
10135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:40
10136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
10138 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
10141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:267
10144 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
10145 "like a date string. "
10150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
10152 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
10153 msgstr ".%sAdministrador tenke defini pelu menus biblitoteka ida.%s"
10157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
10159 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
10160 msgstr ".%sAdministrador tenke defini pelu menus kategoria ida kliente nian.%s"
10162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:77
10167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:83
10172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:214
10177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:810
10179 msgid "0 Checkouts"
10180 msgstr "0 Emprestimos"
10182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:660
10183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:822
10186 msgstr "0 Rezerva sira"
10188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:241
10189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:247
10191 msgid "0 to disable"
10194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:49
10199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
10205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:77
10206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:82
10207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:150
10208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:158
10209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:120
10210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:97
10211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:66
10212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:73
10213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:80
10214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
10215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:119
10216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:57
10217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:64
10218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86
10219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:132
10220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
10221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
10223 msgstr "0000-00-00"
10225 #. META http-equiv=refresh
10226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
10228 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
10229 msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
10231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:33
10236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
10241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:126
10242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
10243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
10249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:143
10251 msgstr "9999-99-99"
10255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
10257 msgid ": %sa list:%s"
10258 msgstr ": %sa lista:%s"
10260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
10261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
10262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:162
10264 msgid ": Barcode must be unique."
10265 msgstr ": Barcode tenke uniku."
10267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:166
10269 msgid ": The items do not belong to your library."
10270 msgstr ": Item hirak ne'e la pertense ba ita nia biblioteka."
10272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
10273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
10274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:163
10277 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
10280 ": La konsege atu determina valor ba barcode automaticamente. La hatama item "
10283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
10284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:92
10285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:165
10287 msgid ": item has a waiting hold."
10288 msgstr ": item ida ne'e iha ona rezerva ida."
10290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:167
10292 msgid ": item has linked "
10293 msgstr ": item ida ne'e liga ona "
10295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
10296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
10297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:164
10299 msgid ": item is checked out."
10300 msgstr ": item ida ne'e empresta ona."
10302 #. %1$s: HTML5MediaParent | html
10303 #. %2$s: HTML5MediaSet.child | html
10304 #. %3$s: HTML5MediaSet.srcblock | html
10305 #. %4$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
10306 #. %5$s: HTML5MediaParent | html
10307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:838
10310 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
10313 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s etiketa la iha suporta "
10314 "husi ita nia browser.] "
10316 #. INPUT type=button name=back
10317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:384
10318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:436
10319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:508
10320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:540
10322 msgstr "<< Ba kotuk"
10324 #. INPUT type=button name=delete
10325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:426
10329 #. INPUT type=button
10330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:481
10331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:272
10332 msgid "<< Previous"
10333 msgstr "<< Anterior"
10336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
10337 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
10341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:467
10342 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
10345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:116
10346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166
10348 msgid "A field name is required"
10349 msgstr "Kampu ida ne'e presiza los."
10351 #. %1$s: error_duplicate_title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
10352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:38
10354 msgid "A group with the title %s already exists. "
10355 msgstr "Modelu ida ho naran ne'e iha ona."
10358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:664
10359 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
10360 msgstr "Labele rezerva kualker item hirak ne'e."
10363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:467
10364 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
10365 msgstr "Letra ida ho kodigu '%s' iha ona ba '%s'."
10368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
10369 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
10372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
10375 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
10376 "have a library set. "
10379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:35
10381 msgid "A pattern with this name already exists."
10382 msgstr "Modelu ida ho naran ne'e iha ona."
10384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:555
10386 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
10389 #. For the first occurrence,
10391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
10393 msgid "A translation already exists for this language."
10394 msgstr "Tradus ba lian seluk"
10397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
10398 msgid "AJAX error (%s alert)"
10399 msgstr "Sala AJAX (%s alert)"
10402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
10403 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
10404 msgstr "AJAX la konsege atu fó aprovasaun ba etiketa ne'e: %s"
10407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
10408 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
10409 msgstr "AJAX la konsege atu la simu etiketa: %s"
10411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
10413 msgid "ALL items fields MUST :"
10414 msgstr "Kampu items HOTU TENKE :"
10417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
10421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:58
10426 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
10427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:27
10429 msgid "API keys for %s"
10430 msgstr "Raga sira ba %s"
10432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
10437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
10439 msgid "Aaron Wells"
10440 msgstr "Aaron Wells"
10442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
10444 msgid "Abby Robertson"
10445 msgstr "Abby Robertson"
10447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:54
10448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:19
10449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:122
10452 msgstr "Kona ba Koha"
10454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
10456 msgid "Abstracts / Summaries"
10457 msgstr "Rezumu / Sumariu"
10459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:114
10460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:116
10465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:294
10466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:296
10467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:548
10468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:550
10469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
10470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:671
10473 msgstr "Simu tiona"
10475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
10476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:639
10477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
10479 msgid "Accepted by"
10480 msgstr "Simu tiona ba"
10482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:82
10484 msgid "Accepted by the library"
10485 msgstr "Simu tiona ba"
10487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:718
10489 msgid "Accepted by:"
10490 msgstr "Simu tiona ba:"
10492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
10494 msgid "Accepted date from:"
10495 msgstr "Data simu tiona husi:"
10497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
10498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:359
10500 msgid "Accepted on:"
10501 msgstr "Simu tiona ba:"
10503 #. %1$s: message.amount | html
10504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:32
10506 msgid "Accepted payment (%s) from "
10507 msgstr "Pagamentu simu tiona (%s) husi "
10509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:131
10510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
10511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:5
10512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20
10514 msgid "Access files"
10515 msgstr "Arkivu barcode: "
10517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:129
10519 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
10522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:3
10524 msgid "Access to all librarian functions"
10527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:137
10529 msgid "Access to the files stored on the server"
10530 msgstr "Hili arkivu ida atu aumenta ba raga"
10532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
10534 msgid "Accession date"
10535 msgstr "Data simu ona"
10537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
10539 msgid "Accession date (inclusive)"
10540 msgstr "Data hatama (inkluzivu): "
10542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:211
10544 msgid "Accession date:"
10545 msgstr "Data simu ona:"
10547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:37
10548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:27
10549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:27
10550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:29
10555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:100
10557 msgid "Account fines and payments"
10558 msgstr "Multa no pagamentu konta nian"
10560 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
10561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:16
10563 msgid "Account for %s"
10564 msgstr "› Konta ba %s"
10566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:135
10568 msgid "Account has expired"
10569 msgstr "Konta mate ona"
10571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:131
10573 msgid "Account line not found."
10574 msgstr "La hetan item ida ne'e."
10576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:10
10577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:49
10578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:101
10579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:103
10580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:212
10582 msgid "Account management fee"
10583 msgstr "Propina jestaun konta"
10585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:142
10586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:296
10588 msgid "Account number: "
10589 msgstr "Numeru konta: "
10591 #. %1$s: patron.firstname | html
10592 #. %2$s: patron.surname | html
10593 #. %3$s: patron.cardnumber | html
10594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:16
10596 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
10597 msgstr "Rezumu konta: %s %s (%s)"
10599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:82
10600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:143
10601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
10603 msgid "Account type"
10604 msgstr "Tipu konta"
10606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:182
10607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:211
10608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:298
10609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:401
10611 msgid "Accounting details"
10612 msgstr "Detalle kontabilidade"
10614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:14
10615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:89
10616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:91
10617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:208
10619 msgid "Accruing fine"
10620 msgstr "Multa hasae"
10622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:99
10623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
10624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:219
10625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
10626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:107
10628 msgid "Acquisition"
10629 msgstr "Akuisisaun"
10631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:12
10633 msgid "Acquisition and/or suggestion management"
10634 msgstr "Akuisisaun e/ka jestaun ba sujestaun"
10636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
10637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
10639 msgid "Acquisition date"
10640 msgstr "Data akuisisaun"
10642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181
10643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183
10645 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
10646 msgstr "Data simu (tttt-ff-ll)"
10648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
10649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
10650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226
10651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
10653 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
10654 msgstr "Data akuisisaun: foun liu ba tuan liu"
10656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
10657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
10658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:232
10659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:234
10661 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
10662 msgstr "Data akuisisaun: tuan liu ba foun liu"
10664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:319
10665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:71
10666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:351
10668 msgid "Acquisition details"
10669 msgstr "Data akuisisaun"
10671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
10672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
10673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732
10675 msgid "Acquisition information"
10676 msgstr "Informasaun akuisisaun"
10678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:87
10679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:138
10681 msgid "Acquisition parameters"
10682 msgstr "Parametru akuisisaun"
10684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
10686 msgid "Acquisition tables"
10687 msgstr "Tabela akuisisaun"
10690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
10691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
10692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
10693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
10694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:27
10695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:14
10696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:11
10697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
10698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:19
10699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
10700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
10701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
10702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
10703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
10704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
10705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:131
10706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
10707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
10708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
10709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
10710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
10711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:101
10712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
10713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:17
10714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
10715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
10716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
10717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:15
10718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:109
10719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:26
10720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15
10721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
10722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
10723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:25
10724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
10725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:38
10726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:98
10728 msgid "Acquisitions"
10729 msgstr "Akuisisaun"
10731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5
10733 msgid "Acquisitions home"
10734 msgstr "Akuisisaun"
10736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
10737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:82
10739 msgid "Acquisitions statistics"
10740 msgstr "Estatistika akuisisaun"
10742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
10744 msgid "Acquisitions statistics "
10745 msgstr "Estatistika akuisisaun "
10747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
10748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:70
10749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:284
10750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:202
10751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
10752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:59
10753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
10754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:357
10755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:67
10756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
10757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:31
10762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:141
10763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
10765 msgid "Action if matching record found:"
10766 msgstr "Asaun se rejistu hanesan hetan tiona:"
10768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
10770 msgid "Action if matching record found: "
10771 msgstr "Asaun se rejistu hanesan hetan tiona: "
10773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
10774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:161
10776 msgid "Action if no match found:"
10777 msgstr "Asaun se la hetan hanesan:"
10779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:172
10781 msgid "Action if no match is found: "
10782 msgstr "Asaun se la hetan hanesan: "
10784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:85
10785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:91
10786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:57
10787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:171
10788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:163
10789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
10790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:89
10791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:63
10792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:87
10793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
10794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:109
10795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:83
10796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
10797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:136
10798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:71
10799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:272
10800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
10801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
10802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:57
10803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
10804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:63
10805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
10806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:356
10807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:42
10808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:115
10809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:223
10810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
10811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
10812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:362
10813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
10814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:187
10815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:252
10816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
10817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
10818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:395
10819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
10820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
10821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
10822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
10823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:297
10824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
10825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
10826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454
10827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:262
10828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:253
10829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:77
10830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
10831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:146
10832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
10833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:434
10834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:470
10835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
10836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:361
10837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:72
10840 msgstr "Asaun sira"
10842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:44
10843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:57
10844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:58
10845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:136
10846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:207
10847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:93
10848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:127
10849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:174
10850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:136
10851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:164
10852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:175
10853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:79
10854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:14
10855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:104
10856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:180
10857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:155
10858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:378
10859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:213
10860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:92
10861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:139
10862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:208
10863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:208
10864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:175
10865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
10868 msgstr "Asaun sira "
10870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:82
10872 msgid "Actions for "
10873 msgstr "Asaun sira "
10875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
10878 msgstr "Asaun sira:"
10880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:84
10885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:61
10886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:56
10887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:81
10888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
10889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:66
10894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
10895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:171
10900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:420
10902 msgid "Active budgets"
10903 msgstr "Orsamentu ativu"
10905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:107
10910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
10912 msgid "Actual cost"
10913 msgstr "Folin atual"
10915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:251
10917 msgid "Actual cost tax exc."
10918 msgstr "Total atual ex impostu."
10921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:372
10922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
10924 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
10925 msgstr "Total atual ex impostu."
10927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:252
10929 msgid "Actual cost tax inc."
10930 msgstr "Total atual ink impostu."
10932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:299
10934 msgid "Actual cost:"
10935 msgstr "Folin atual:"
10937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
10940 msgstr "Adam Thick"
10942 #. For the first occurrence,
10944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
10946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:352
10947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
10948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:90
10949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:392
10950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
10951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:267
10952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:326
10953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:366
10954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562
10955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:635
10956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
10957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
10958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
10959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:565
10960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:761
10961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:27
10962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:331
10963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:425
10964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:421
10965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
10970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:27
10975 #. %1$s: total | html
10976 #. %2$s: IF ( singleshelf )
10977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
10979 msgid "Add %s items to %s"
10980 msgstr "Aumenta %s item sira ba %s"
10982 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
10983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:344
10984 msgid "Add & duplicate"
10985 msgstr "Aumenta & duplika"
10987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:415
10989 msgid "Add "In demand""
10992 #. %1$s: booksellername | html
10993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:39
10995 msgid "Add a basket to %s"
10996 msgstr "Aumenta raga ida ba %s"
10998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:93
10999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:149
11001 msgid "Add a condition"
11002 msgstr "Aumenta kondisaun seluk"
11004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:170
11006 msgid "Add a contract"
11007 msgstr "Aumenta kontratu ida"
11009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
11011 msgid "Add a definition to the dictionary."
11012 msgstr "Aumenta kondisaun seluk."
11014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
11016 msgid "Add a mapping"
11017 msgstr "Aumenta mapa ida"
11019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:106
11021 msgid "Add a message for:"
11022 msgstr "Aumenta mensagen ba:"
11024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
11026 msgid "Add a new OAI set"
11027 msgstr "Aumenta OAI foun"
11029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:201
11031 msgid "Add a new action"
11032 msgstr "Aumenta asaun ida foun"
11034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:413
11036 msgid "Add a new delivery "
11037 msgstr "Aumenta kampu ida foun"
11039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:96
11041 msgid "Add a new field"
11042 msgstr "Aumenta kampu ida foun"
11044 #. INPUT type=button
11045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:361
11047 msgid "Add a new item"
11048 msgstr "Aumenta kampu ida foun"
11050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:105
11051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:797
11053 msgid "Add a new message"
11054 msgstr "Aumenta mensajen foun"
11056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:552
11058 msgid "Add a new record"
11059 msgstr "Aumenta kampu ida foun"
11062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
11064 msgid "Add a new regular expression"
11065 msgstr "Aumenta asaun ida foun"
11068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
11069 msgid "Add a new upload"
11070 msgstr "Aumenta upload ida foun"
11072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
11073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
11075 msgid "Add a substitution"
11078 #. INPUT type=submit
11079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:281
11081 msgstr "Aumenta asaun"
11083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:68
11084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
11086 msgid "Add an SMS cellular provider"
11089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:172
11090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:176
11092 msgid "Add an adjustment"
11093 msgstr "Aumenta atributu ida"
11096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:273
11097 msgid "Add an attribute"
11098 msgstr "Aumenta atributu ida"
11100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:74
11102 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds)"
11105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:145
11107 msgid "Add and remove items from rotas"
11108 msgstr "Aumenta ka hasai item sira"
11110 #. INPUT type=button
11111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
11112 msgid "Add another condition"
11113 msgstr "Aumenta kondisaun seluk"
11115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:157
11117 msgid "Add another contact"
11118 msgstr "Aumenta kontaktu seluk"
11121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:90
11122 msgid "Add another field"
11123 msgstr "Aumenta kampu ida tan"
11125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:160
11127 msgid "Add basket group for "
11128 msgstr "Aumenta grupu raga ba "
11130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:181
11133 msgstr "Aumenta biblio"
11135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:90
11136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:195
11139 msgstr "Aumenta orsamentu"
11141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
11143 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
11144 msgstr "Aumenta tuir barcode(s) ka itemnumbers(s): "
11146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:55
11148 msgid "Add by borrowernumber(s): "
11149 msgstr "Aumenta tuir borrowernumber(s): "
11151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
11153 msgid "Add checked"
11154 msgstr "Aumenta ne'ebe marka tiona"
11156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:19
11159 msgstr "Aumenta labarik ida"
11161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:185
11163 msgid "Add child fund"
11164 msgstr "Aumenta fundu oan ida"
11166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:101
11168 msgid "Add classification source"
11169 msgstr "Aumenta klasifikasaun nia huun"
11171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:646
11173 msgid "Add comment"
11174 msgstr "Komentariu ne'ebe aprova tiona"
11176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:127
11178 msgid "Add course reserves"
11179 msgstr "Aumenta rezerva kursu"
11181 #. INPUT type=submit name=add
11182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:50
11184 msgstr "Aumenta kreditu"
11186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
11188 msgid "Add description"
11189 msgstr "Aumenta deskrisaun"
11191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:98
11194 msgstr "Aumenta kampu"
11196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:165
11198 msgid "Add filing rule"
11199 msgstr "Aumenta regra arkivamentu"
11201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
11204 msgstr "Aumenta fundu ida"
11206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:85
11209 msgstr "Aumenta grupu foun"
11211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51
11214 msgstr "Aumenta grupu foun"
11216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
11217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:325
11218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:499
11220 msgid "Add internal note"
11221 msgstr "Aumenta nota interna"
11223 #. For the first occurrence,
11225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:343
11227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
11230 msgstr "Aumenta item"
11232 #. %1$s: IF (circborrowernumber)
11233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:254
11235 msgid "Add item %s"
11236 msgstr "Aumenta item %s"
11238 #. %1$s: rota.title | html
11239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:336
11241 msgid "Add item to "%s""
11242 msgstr "Kliente nia tipu atributu aumenta tiona quot;%s""
11244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:100
11246 msgid "Add item type"
11247 msgstr "Aumenta item nia tipu"
11249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:88
11251 msgid "Add item(s)"
11252 msgstr "Aumenta item(s)"
11254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:403
11257 msgstr "Aumenta item"
11259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:153
11262 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
11264 "Aumenta items liuhusi hatama iha area testu iha leten ka husik mamuk atubele "
11265 "aumenta liuhusi peskiza item."
11267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:438
11269 msgid "Add items to rota report"
11270 msgstr "Aumenta %s item sira ba %s"
11272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:29
11274 msgid "Add items: scan barcode"
11275 msgstr "Aumenta items: skan barcode"
11277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:29
11279 msgid "Add items: scan barcodes"
11280 msgstr "Aumenta items: skan barcode"
11282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:401
11284 msgid "Add library "
11285 msgstr "iha biblioteka "
11287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
11288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
11289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:966
11290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:969
11292 msgid "Add manual restriction"
11293 msgstr "Aumenta limitasaun manual"
11295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
11296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250
11297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
11298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
11300 msgid "Add match check"
11301 msgstr "Aumenta verifika han-malu"
11303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:128
11304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:129
11305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
11306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
11308 msgid "Add match point"
11309 msgstr "Aumenta ponto han-malu"
11311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
11313 msgid "Add message"
11314 msgstr "Aumenta mensajen foun"
11316 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
11317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:347
11319 msgid "Add multiple copies of this item"
11320 msgstr "Aumenta kopia multiplu"
11323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11325 msgid "Add multiple items"
11326 msgstr "Aumenta kopia multiplu"
11328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:206
11333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
11335 msgid "Add new alert"
11336 msgstr "Aumenta avizu foun"
11338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:94
11340 msgid "Add new collection"
11341 msgstr "Aumenta kolesaun foun"
11343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:92
11344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:111
11345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:133
11346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:169
11347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:225
11349 msgid "Add new definition"
11350 msgstr "Aumenta definisaun foun"
11352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:128
11353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:173
11355 msgid "Add new field "
11356 msgstr "Aumenta kampu ida foun"
11358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
11360 msgid "Add new group"
11361 msgstr "Aumenta grupu foun"
11363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:128
11365 msgid "Add new holiday"
11366 msgstr "Aumenta feriadu foun"
11368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
11370 msgid "Add offline circulations to queue"
11371 msgstr "Aumenta dadus sirkulasaun offline hodi forma"
11373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:72
11374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
11376 msgid "Add or remove items"
11377 msgstr "Aumenta ka hasai item sira"
11379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:178
11382 msgstr "Aumenta orden ekomenda"
11384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
11386 msgid "Add order to basket"
11387 msgstr "Aumenta orden ba raga"
11390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:194
11391 msgid "Add order to basket %s"
11392 msgstr "Aumenta orden ba raga %s"
11394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:503
11397 msgstr "Aumenta orden ekomenda"
11399 #. %1$s: comments | html
11400 #. %2$s: file_name | html
11401 #. %3$s: upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1
11402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:120
11404 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
11405 msgstr "Aumenta orden ekomenda husi %s (%s prepara iha %s) "
11407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
11409 msgid "Add patron attribute type"
11410 msgstr "Aumenta tipu kliente nia atributu"
11412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:64
11414 msgid "Add patron(s)"
11415 msgstr "Aumenta kliente(s)"
11417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:68
11418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:98
11419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:62
11421 msgid "Add patrons"
11422 msgstr "Aumenta kliente sira"
11424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:121
11427 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
11428 "add via patron search."
11430 "Aumenta klients sira tuir borrowernumber hatama iha area testu iha leten ka "
11431 "husik mamuk atubele aumenta liuhusi peskiza."
11433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
11436 msgstr "Aumenta fraze"
11438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:73
11440 msgid "Add recipients"
11441 msgstr "Aumenta simu-na’in sira"
11443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:86
11445 msgid "Add record matching rule"
11446 msgstr "Aumenta regra kona-ba rejistu hanesan-malu"
11448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:331
11450 msgid "Add record using fast cataloging"
11451 msgstr "Aumenta rejistu ho katalogasaun lais"
11453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:37
11455 msgid "Add reserves"
11456 msgstr "Aumenta rezerva"
11458 #. INPUT type=submit
11459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
11460 msgid "Add restriction"
11461 msgstr "Aumenta limitasaun"
11463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
11466 msgstr "Aumenta kampu ida ne'e"
11468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:50
11471 msgstr "Aumenta utilizador sira"
11473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:61
11475 msgid "Add selected patrons to:"
11476 msgstr "Aumenta kliente ne'ebe marka tiona ba:"
11478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
11480 msgid "Add splitting rule"
11481 msgstr "Aumenta regra arkivamentu"
11483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:181
11486 msgstr "Aumenta mensajen foun"
11488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:63
11490 msgid "Add staged files to basket"
11491 msgstr "Aumenta orden ba raga"
11493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:382
11495 msgid "Add sub-group "
11496 msgstr "Aumenta grupu foun"
11498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:33
11500 msgid "Add subscription fields"
11501 msgstr "Aumenta kampu asinatura"
11503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
11506 msgstr "Aumenta ba "
11508 #. %1$s: IF ( singleshelf )
11509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
11512 msgstr "Aumenta ba %s"
11514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
11516 msgid "Add to a list"
11517 msgstr "Aumenta ba lista ida"
11519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
11521 msgid "Add to a new list:"
11522 msgstr "Aumenta ba lista foun:"
11524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:60
11525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:150
11527 msgid "Add to basket"
11528 msgstr "Aumenta ba raga"
11530 #. For the first occurrence,
11532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
11533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:113
11534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
11535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:462
11537 msgid "Add to cart"
11538 msgstr "Aumenta ba kareta"
11540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
11542 msgid "Add to list"
11543 msgstr "Aumenta ba lista"
11545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:83
11547 msgid "Add to list "
11548 msgstr "Aumenta ba lista"
11550 #. INPUT type=submit
11551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:53
11552 msgid "Add to offline circulation queue"
11553 msgstr "Aumenta ba forma sirkulasaun offline"
11555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:130
11557 msgid "Add to rota"
11558 msgstr "Aumenta ba kareta"
11561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
11563 msgstr "Aumenta ba:"
11565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:234
11566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:92
11569 msgstr "Aumenta utilizador"
11571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:289
11574 msgstr "Aumenta utilizador sira"
11576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:112
11579 msgstr "Aumenta vendedor"
11581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:166
11582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:330
11583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:504
11585 msgid "Add vendor note"
11586 msgstr "Aumenta nota vendedor nian"
11588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:129
11590 msgid "Add, edit and delete courses"
11591 msgstr "Aumenta, edita no apaga kursus"
11593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:103
11595 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents"
11598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
11599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:62
11601 msgid "Add, modify and view patron information"
11604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:134
11606 msgid "Add/Edit items"
11607 msgstr "Aumenta/Edita item sira"
11609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:26
11612 msgstr "Aumenta tiona "
11614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:91
11616 msgid "Added on or after date: "
11617 msgstr "Aumenta ona iha ka depois data: "
11619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:96
11621 msgid "Added on or before date: "
11622 msgstr "Aumenta ona iha ka molok data: "
11624 #. %1$s: added_attribute_type | html
11625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:226
11627 msgid "Added patron attribute type "%s""
11628 msgstr "Kliente nia tipu atributu aumenta tiona quot;%s""
11630 #. %1$s: added_matching_rule | html
11631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
11633 msgid "Added record matching rule "%s""
11634 msgstr "Rejistu hanesan-malu nia regra aumenta tiona "%s""
11637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
11639 msgstr "Aumenta tiona."
11642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
11644 msgid "Adding a mapping for: %s."
11645 msgstr "Aumenta mapa ida"
11647 #. %1$s: authtypetext | html
11648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:184
11650 msgid "Adding authority %s"
11651 msgstr "Aumenta hela autoridade %s"
11653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
11655 msgid "Additional SRU options: "
11656 msgstr "Opsaun SRU adisional: "
11658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
11659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1041
11660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:337
11661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:365
11663 msgid "Additional attributes and identifiers"
11664 msgstr "Atributu no identificadores adisionál"
11666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:163
11668 msgid "Additional authors:"
11669 msgstr "Autor adisional:"
11671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
11673 msgid "Additional content types"
11674 msgstr "Tipu konteudu seluk tan"
11676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:107
11677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:450
11678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
11680 msgid "Additional fields"
11681 msgstr "Kampu adisionál"
11683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:62
11685 msgid "Additional fields for subscriptions"
11686 msgstr "Asinatura nia kampu adisional"
11688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
11690 msgid "Additional fields:"
11691 msgstr "Kampu adisionál:"
11693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:151
11695 msgid "Additional options"
11696 msgstr "Opsaun SRU adisional: "
11698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
11699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:162
11701 msgid "Additional parameters"
11702 msgstr "Parâmetru adisionál"
11704 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
11706 msgid "Additional subfields (XML)"
11707 msgstr "Subkampu adisionál (XML)"
11709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
11711 msgid "Additional thanks to..."
11712 msgstr "Mos fo obrigado ba..."
11714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:104
11715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:84
11717 msgid "Additional tools"
11718 msgstr "Alat adisionál"
11720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206
11722 msgid "Additional values for manual invoice types"
11723 msgstr "Valor adisionál ba tipu fatura manual"
11725 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
11726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:11
11727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:125
11728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:76
11729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
11730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:54
11731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
11734 msgstr "Hela fatin"
11736 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
11737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
11740 msgstr "Hela fatin 2"
11742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:595
11744 msgid "Address 2: "
11745 msgstr "Hela fatin 2: "
11747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:122
11748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:123
11750 msgid "Address in question"
11751 msgstr "Hela fatin ne'eba"
11753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
11755 msgid "Address line 1: "
11756 msgstr "Hela fatin lina 1: "
11758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
11760 msgid "Address line 2: "
11761 msgstr "Hela fatin lina 2: "
11763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
11765 msgid "Address line 3: "
11766 msgstr "Hela fatin lina 3: "
11768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:682
11771 msgstr "Hela fatin:"
11773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:589
11774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
11777 msgstr "Hela fatin: "
11779 #. For the first occurrence,
11780 #. %1$s: adjustment.invoiceid | html
11781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:81
11782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:100
11784 msgid "Adjustment cost for invoice %s"
11785 msgstr "Fatura nia kustu entrega %s"
11787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:97
11789 msgid "Adjustments"
11792 #. %1$s: total_adj + shipmentcost | $Price
11793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:338
11795 msgid "Adjustments plus shipping:%s"
11799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:375
11800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:143
11802 msgid "Adlibris cover image"
11803 msgstr "Upload imajen livru oin nian"
11806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
11807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:52
11808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
11809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:14
11810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:30
11811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
11812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
11813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
11814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:20
11815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
11816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
11817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
11818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:12
11819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:14
11820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:15
11821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
11822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
11823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:16
11824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
11825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
11826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:35
11827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:15
11828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
11829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:17
11830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:68
11831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
11832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
11833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:17
11834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
11835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
11836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
11837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
11838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
11839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
11840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:98
11841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:113
11842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:32
11843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
11844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:21
11845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
11846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:19
11847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
11848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
11849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
11850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
11851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
11852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
11853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:83
11855 msgid "Administration"
11856 msgstr "Administrasaun"
11858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
11859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
11861 msgid "Administration "
11862 msgstr "Administrasaun"
11864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
11866 msgid "Administration > Currencies and exchange rates"
11867 msgstr "Administrasaun > Osan sira no troka osan"
11869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:124
11871 msgid "Administration › Circulation and fine rules "
11872 msgstr "Koha › Administrasaun › Regra sirkulasaun no multa"
11874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:40
11876 msgid "Administration › Item types "
11877 msgstr "Tabela administrasaun"
11879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:16
11881 msgid "Administration home"
11882 msgstr "Administrasaun"
11884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:115
11886 msgid "Administration tables"
11887 msgstr "Tabela administrasaun"
11889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
11891 msgid "Administrator account created!"
11892 msgstr "Tabela administrasaun"
11894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:70
11896 msgid "Administrator account permissions"
11897 msgstr "Administrasaun koha"
11899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:23
11901 msgid "Administrator identity"
11902 msgstr "Administrasaun"
11904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:79
11906 msgid "Administrator login"
11907 msgstr "Administrasaun"
11909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:61
11910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
11912 msgid "Adobe Agates"
11915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174
11920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
11922 msgid "Adrien Saurat"
11923 msgstr "Adrien Saurat"
11925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:175
11926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:595
11927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
11932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
11934 msgid "Advanced »"
11935 msgstr "Advansadu »"
11937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:117
11939 msgid "Advanced constraints"
11940 msgstr "Limitasaun avansadu"
11942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:129
11944 msgid "Advanced constraints:"
11945 msgstr "Limitasaun avansadu:"
11947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
11949 msgid "Advanced editor"
11950 msgstr "Editor advansadu"
11952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:369
11954 msgid "Advanced prediction pattern"
11957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
11958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
11959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
11960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
11961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:22
11962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
11963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:56
11965 msgid "Advanced search"
11966 msgstr "Peskiza advansadu"
11968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:192
11969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:275
11974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
11975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:257
11980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:242
11985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:176
11986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
11991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:74
11992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
11994 msgid "Age in days"
11997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
11999 msgid "Age required"
12000 msgstr "Tinan rekizitu"
12002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
12003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
12005 msgid "Age required: "
12006 msgstr "Tinan rekizitu: "
12008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:109
12010 msgid "Age restricted"
12011 msgstr "Restrisaun tinan"
12013 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
12015 msgid "Age restriction"
12016 msgstr "Restrisaun tinan"
12018 #. For the first occurrence,
12019 #. %1$s: AGE_RESTRICTION | html
12020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:383
12021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:125
12023 msgid "Age restriction %s."
12024 msgstr "Restrisaun tinan %s."
12026 #. %1$s: AGE_RESTRICTION | html
12027 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
12029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:94
12031 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
12032 msgstr "Limitasaun tinan %s. %s Fo empresta ka lae? %s "
12034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
12039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
12041 msgid "Alan Millar"
12042 msgstr "Alan Millar"
12044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
12046 msgid "Albany Senior High School"
12047 msgstr "Albany Senior High School"
12049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
12051 msgid "Albert Oller"
12052 msgstr "Albert Oller"
12054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
12056 msgid "Alberto Martinez"
12059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
12061 msgid "Aleisha Amohia"
12062 msgstr "Aleisha Amohia"
12064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
12066 msgid "Aleksa Vujicic"
12067 msgstr "Aleksa Vujicic"
12069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:257
12070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:259
12075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
12077 msgid "Alert subscribers for "
12078 msgstr "Fo hatene ba assinante sira ba "
12080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
12085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
12087 msgid "Alex Arnaud"
12088 msgstr "Alex Arnaud"
12090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
12092 msgid "Alex Arnaud (18.05 QA Team Member)"
12093 msgstr "Jesse Weaver (16.05 QA Team Member)"
12095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
12097 msgid "Alex Buckley"
12100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
12102 msgid "Alex Sassmannshausen (17.11 QA Team Member)"
12103 msgstr "Jesse Weaver (16.05 QA Team Member)"
12105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
12107 msgid "Alexandra Horsman"
12108 msgstr "Alexandra Horsman"
12110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
12112 msgid "Aliki Pavlidou"
12115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
12117 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
12120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:15
12121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
12122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
12123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:101
12124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:103
12125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:118
12126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120
12127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:144
12128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:146
12129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:54
12130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:56
12131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:124
12132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
12133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:215
12134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
12135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:42
12136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
12137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
12138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:266
12139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
12140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:379
12141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
12142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
12143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
12144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
12145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:40
12146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:51
12147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
12148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:459
12149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:221
12150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:284
12151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:179
12152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
12153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
12154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:242
12155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:250
12156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
12157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:133
12158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:137
12159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:146
12160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:160
12161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
12162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:221
12163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:236
12164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:51
12165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160
12166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:169
12167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
12172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:90
12174 msgid "All active funds"
12175 msgstr "Fundus hotu"
12177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
12178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
12179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
12180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
12182 msgid "All authority types"
12183 msgstr "Tipu sira autoridade hotu"
12185 #. %1$s: IF LoginBranchname
12186 #. %2$s: LoginBranchname | html
12188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:68
12190 msgid "All available funds%s for %s%s"
12191 msgstr "Fundus hotu disponivel%s ba %s%s"
12193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
12194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
12195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:155
12197 msgid "All branches"
12198 msgstr "Biblioteka hotu"
12200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:428
12202 msgid "All budgets"
12203 msgstr "Orsamentu hotu"
12205 #. %1$s: do_anonym | html
12206 #. %2$s: last_issue_date | $KohaDates
12207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:203
12209 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
12212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
12214 msgid "All collection codes"
12215 msgstr "Kodigu kolesaun hotu"
12217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
12220 msgstr "Data sira hotu"
12222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:89
12224 msgid "All dependencies installed."
12225 msgstr "Dependênsias hotu instala tiona."
12227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:72
12228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:89
12229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:206
12232 msgstr "Fundus hotu"
12234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:966
12236 msgid "All images come from "
12237 msgstr "Imajen hotu mai husi "
12240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
12241 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
12244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
12246 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
12247 msgstr "Kampu item hotu hela iha tab hanesan no tab item"
12249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
12250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:192
12252 msgid "All item types"
12253 msgstr "Item tipu hotu"
12255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:81
12256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:83
12257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:149
12258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:151
12259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:62
12260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:37
12261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:57
12262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:194
12263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
12264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
12265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:66
12266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:74
12267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
12268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
12269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
12271 msgid "All libraries"
12272 msgstr "Biblioteka hotu"
12274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
12276 msgid "All locations"
12277 msgstr "Lokalizasaun hotu"
12279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:121
12282 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
12285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:59
12286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:61
12287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:200
12289 msgid "All payments to the library"
12292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:212
12294 msgid "All records have successfully been modified! "
12295 msgstr "Item ne'e liga ona ba "
12297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:88
12299 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
12303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
12304 msgid "All selected"
12305 msgstr "Selu ba multa ne'ebe hili tiona"
12307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:25
12309 msgid "All shelving locations"
12310 msgstr "Lokalizasaun iha armariu hotu"
12312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
12314 msgid "All statuses"
12315 msgstr "Estado sira hotu"
12317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
12320 msgstr "Etiketa hotu"
12322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
12323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:55
12325 msgid "All transactions"
12326 msgstr "Hatudu transasaun hotu"
12328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:143
12330 msgid "All vendors"
12331 msgstr "Vendedor hotu"
12333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
12335 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
12338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
12340 msgid "Allen Reinmeyer"
12341 msgstr "Allen Reinmeyer"
12343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:30
12344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:39
12345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:215
12346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321
12351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
12353 msgid "Allow access to the reports module"
12354 msgstr "Husik asesu ba módulo de relatórios"
12356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:16
12358 msgid "Allow changes to contents from: "
12359 msgstr "Imajen hotu mai husi "
12361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:415
12364 "Allow guarantor of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
12367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:77
12369 msgid "Allow public downloads:"
12372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:61
12374 msgid "Allow public enrollment:"
12375 msgstr "Nota la publiku:"
12377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:17
12379 msgid "Allow staff members to modify permissions for other staff members"
12382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:51
12384 msgid "Allow transfer?"
12385 msgstr "Husik transfere?"
12387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:222
12389 msgid "Already received"
12390 msgstr "Simu tiona"
12392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:48
12394 msgid "Already validated discharges"
12397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:281
12402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:285
12407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
12408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
12409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:2
12410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:523
12411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:561
12413 msgid "Alternate address"
12414 msgstr "Hela fatin alternativu"
12416 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
12417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
12419 msgid "Alternate address: Address"
12420 msgstr "Hela fatin alternativu: Alamat"
12422 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
12423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
12425 msgid "Alternate address: Address 2"
12426 msgstr "Hela fatin alternativu: Alamat 2"
12428 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
12429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
12431 msgid "Alternate address: City"
12432 msgstr "Hela fatin alternativu: Sidade"
12434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
12436 msgid "Alternate address: Contact note"
12437 msgstr "Hela fatin alternativu: Nota kontaktu"
12439 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
12441 msgid "Alternate address: Country"
12442 msgstr "Hela fatin alternativu: Rai"
12444 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
12445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
12447 msgid "Alternate address: Email"
12448 msgstr "Hela fatin alternativu: Email"
12450 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
12451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
12453 msgid "Alternate address: Phone"
12454 msgstr "Hela fatin alternativu: Telemovil"
12456 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
12457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
12459 msgid "Alternate address: State"
12460 msgstr "Hela fatin alternativu: Distritu"
12462 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
12463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
12465 msgid "Alternate address: Street number"
12466 msgstr "Hela fatin alternativu: Numeru iha dalan"
12468 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
12469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
12471 msgid "Alternate address: Street type"
12472 msgstr "Hela fatin alternativu: Tipu dalan"
12474 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
12475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
12477 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
12478 msgstr "Hela fatin alternativu: ZIP/Kodigu postal"
12480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:2
12481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
12482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
12484 msgid "Alternate contact"
12485 msgstr "Kontaktu alternativu"
12487 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
12488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
12490 msgid "Alternate contact: Address"
12491 msgstr "Kontaktu alternativu: Alamat"
12493 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
12494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
12496 msgid "Alternate contact: Address 2"
12497 msgstr "Kontaktu alternativu: Alamat 2"
12499 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
12500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
12502 msgid "Alternate contact: City"
12503 msgstr "Kontaktu alternativu: Sidade"
12505 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
12506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
12508 msgid "Alternate contact: Country"
12509 msgstr "Kontaktu alternativu: Rai"
12511 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
12512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
12514 msgid "Alternate contact: First name"
12515 msgstr "Kontaktu alternativu: Naran uluk"
12517 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
12519 msgid "Alternate contact: Note"
12520 msgstr "Kontaktu alternativu: Nota"
12522 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
12523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
12525 msgid "Alternate contact: Phone"
12526 msgstr "Kontaktu alternativu: Telemovil"
12528 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
12529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
12531 msgid "Alternate contact: State"
12532 msgstr "Kontaktu alternativu: Distritu"
12534 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
12535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
12537 msgid "Alternate contact: Surname"
12538 msgstr "Kontaktu alternativu: Apelidu"
12540 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
12542 msgid "Alternate contact: Title"
12543 msgstr "Kontaktu alternativu: Titulu"
12545 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
12546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
12548 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
12549 msgstr "Kontaktu alternativu: ZIP/Kodigu postal"
12551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:570
12552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:634
12554 msgid "Alternative contact"
12555 msgstr "Kontaktu alternativu"
12557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
12558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
12560 msgid "Alternative phone: "
12561 msgstr "Telefone alternativu: "
12563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:37
12565 msgid "Always show checkouts immediately"
12566 msgstr "Sempre hatudu emprestimos kedas"
12568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
12570 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
12571 msgstr "Ambrose Li (translation tool)"
12573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
12575 msgid "American Numismatic Society, USA"
12578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
12579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
12582 msgstr "Amit Gupta"
12584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:49
12585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
12586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:35
12587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:88
12588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:106
12589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:50
12590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:83
12591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:144
12592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
12593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:106
12594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:87
12595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:194
12596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:185
12597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:34
12602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:94
12604 msgid "Amount of change"
12605 msgstr "Konta hira ba emprestimos"
12607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:50
12608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:89
12609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:84
12610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:145
12611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
12613 msgid "Amount outstanding"
12614 msgstr "Folin seidauk selu"
12616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
12621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
12622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
12623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:180
12624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:234
12629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
12630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:194
12633 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
12636 "Valor ida autoriza ona ne'ebe bele uza atu halo estatistika kona-ba akizisaun"
12638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:185
12639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:188
12642 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
12644 "Valor ida autoriza ona ne'ebe bele uza atu halo estatistika kona-ba kliente"
12646 #. %1$s: batch_id | html
12647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
12649 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
12650 msgstr "Sala akontese! Labele kria factura."
12652 #. %1$s: batch_id | html
12653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
12655 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
12656 msgstr "Sala akontese! Labele kria factura."
12658 #. %1$s: batch_id | html
12659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
12661 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
12662 msgstr "Sala akontese! Labele kria factura."
12664 #. %1$s: batch_id | html
12665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
12667 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
12668 msgstr "Sala akontese! Labele kria factura."
12670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
12672 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
12673 msgstr "Sala akontese bainhira halo lista ne'e."
12675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
12677 msgid "An error has occurred!"
12678 msgstr "Sala akontese!"
12680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
12682 msgid "An error has occurred. "
12683 msgstr "Sala akontese. %s "
12685 #. %1$s: IF ( error_delitem )
12686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
12688 msgid "An error has occurred. %s "
12689 msgstr "Sala akontese. %s "
12691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:28
12693 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
12694 msgstr "Sala akontese! Labele kria factura."
12697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:905
12698 msgid "An error occurred on deleting this image"
12702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
12704 msgid "An error occurred reading this file."
12705 msgstr "Sala akontese bainhira halo lista ne'e."
12708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
12710 msgid "An error occurred when adding this translation"
12711 msgstr "Sala akontese bainhira halo lista ne'e."
12713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:81
12715 msgid "An error occurred when creating this list."
12716 msgstr "Sala akontese bainhira halo lista ne'e."
12718 #. %1$s: shelfname | html
12719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:123
12721 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
12723 "Sala akontese bainhira hatama lista ne'e. Iha ona lista ho naran %s ida ne'e."
12725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:83
12727 msgid "An error occurred when deleting this list."
12728 msgstr "Sala akontese bainhira apaga lista ne'e."
12731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
12733 msgid "An error occurred when deleting this translation"
12734 msgstr "Sala akontese bainhira apaga lista ne'e."
12736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:79
12738 msgid "An error occurred when updating this list."
12739 msgstr "Sala akontese bainhira atualiza lista ne'e. "
12742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
12744 msgid "An error occurred when updating this translation."
12745 msgstr "Sala akontese bainhira atualiza lista ne'e. "
12748 #. %2$s: label_element | html
12749 #. %3$s: element_id | html
12750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:41
12753 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
12754 "Please have your system administrator check the error log for details. "
12756 "Sala akontese iha database ne'e no %s operasaun ba %s %s la konsege "
12757 "kompleta. Favor haree error log ba detalle tan. "
12759 #. %1$s: PROCESS xlate_errtype
12760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:52
12763 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
12764 "error log for details. "
12766 "Sala akontese iha database ne'e no %s Favor husi administrador sistema nian "
12767 "atu haree error log ba detalle tan. "
12769 #. %1$s: IMAGE_NAME | html
12770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
12772 msgid "An image with the name '%s' already exists."
12773 msgstr "Modelu ida ho naran ne'e iha ona."
12775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:24
12777 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
12780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:36
12782 msgid "An unknown error has occurred."
12783 msgstr "Sala ida akontese."
12785 #. %1$s: card_element | html
12786 #. %2$s: element_id | html
12787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
12789 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
12792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
12794 msgid "An unsupported operation was attempted. "
12797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
12802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
12804 msgid "Analyze items"
12805 msgstr "Analiza item sira"
12807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
12809 msgid "Andreas Jonsson"
12812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
12814 msgid "Andreas Roussos"
12817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
12819 msgid "Andrei V. Toutoukine"
12820 msgstr "Andrei V. Toutoukine"
12822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
12824 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
12825 msgstr "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
12827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
12829 msgid "Andrew Chilton"
12830 msgstr "Andrew Chilton"
12832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
12834 msgid "Andrew Elwell"
12835 msgstr "Andrew Elwell"
12837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
12839 msgid "Andrew Hooper"
12840 msgstr "Andrew Hooper"
12842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
12844 msgid "Andrew Isherwood"
12845 msgstr "Andrew Moore"
12847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
12849 msgid "Andrew Moore"
12850 msgstr "Andrew Moore"
12852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:113
12854 msgid "Anonymize checkout history"
12855 msgstr "Anonimza istoria emprestimos"
12857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:42
12859 msgid "Another pattern with this name already exists."
12860 msgstr "Iha ona padraun ho naran ida ne'e."
12862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
12864 msgid "Antoine Farnault"
12865 msgstr "Antoine Farnault"
12867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:92
12868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:102
12869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
12870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:28
12871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:39
12872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:197
12873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:212
12874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:78
12875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:80
12876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
12877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:113
12878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:157
12879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:168
12880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:176
12881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
12882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:369
12883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:379
12884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:660
12885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
12886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707
12887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:718
12888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:735
12889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:747
12894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
12896 msgid "Any audience"
12897 msgstr "Kualkér audiensia"
12899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
12900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
12901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
12903 msgid "Any category code"
12904 msgstr "Kualkér kodigu kategoria nian"
12906 #. For the first occurrence,
12908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
12909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
12910 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
12911 msgstr "Kualkér mudansa labele rai. Kontinua?"
12913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
12915 msgid "Any collection"
12916 msgstr "Kolesaun kualker"
12918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
12920 msgid "Any content"
12921 msgstr "Kualkér konteudu"
12923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
12926 msgstr "Kualkér formatu"
12928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:202
12931 msgstr "Item ida deit "
12933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:88
12934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:212
12935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:584
12936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:619
12937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
12938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
12939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
12941 msgid "Any item type"
12942 msgstr "Kualkér tipu item"
12944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:90
12946 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
12949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:81
12950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
12951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:85
12952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:103
12954 msgid "Any library"
12955 msgstr "Kualkér biblioteka"
12957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:560
12959 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
12962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:294
12963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:295
12966 msgstr "Kualkér fraze"
12968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
12970 msgid "Any shelving location"
12971 msgstr "Lokalizasaun iha armariu hotu"
12973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:38
12975 msgid "Any status except cancelled"
12976 msgstr "Kualkér estado so kansela"
12978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:75
12981 msgstr "Kualkér vendedor"
12983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:293
12986 msgstr "Kualkér liafuan"
12988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
12993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:27
12995 msgid "Anyone seeing this list"
12996 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka ona lista ne'e..."
12998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
13000 msgid "Apache version: "
13001 msgstr "Versaun apache: "
13003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:103
13005 msgid "Appear in position: "
13006 msgstr "Hamosu iha posisaun: "
13008 #. %1$s: num_with_matches | html
13009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:81
13011 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
13013 "Aumenta regra kona-ba rejistu hanesan malu. Numeru hira ba rejistu hanesan "
13016 #. INPUT type=submit name=apply_credits
13017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:118
13019 msgid "Apply credits"
13020 msgstr "Aumenta kreditu"
13022 #. INPUT type=submit
13023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
13024 msgid "Apply different matching rules"
13025 msgstr "Aumenta regra kona-ba rejistu hanesan malu"
13027 #. INPUT type=submit
13028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198
13029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:935
13030 msgid "Apply filter"
13031 msgstr "Tau filtru"
13033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:219
13035 msgid "Apply filter(s)"
13036 msgstr "Tau filtru(s)"
13038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:114
13039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
13040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:141
13041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
13042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:106
13043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
13048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:102
13049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:117
13050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:151
13051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
13054 msgstr "Aprova tiona"
13056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:25
13058 msgid "Approved comments"
13059 msgstr "Komentariu ne'ebe aprova tiona"
13061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:73
13063 msgid "Approved tags"
13064 msgstr "Etiketa ne'ebe aprova tiona"
13067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13071 #. For the first occurrence,
13073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
13079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
13081 msgid "Arcadia Public Library, USA"
13082 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
13084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
13087 msgstr "To'o mai ona"
13090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
13093 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
13095 msgstr "Ita hakarak apaga imajen kliente ida ne'e ka lae? Labele kore."
13098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
13099 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
13100 msgstr "Ita hakarak kansela fraze ne'e ka lae?"
13103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:664
13104 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
13105 msgstr "Ita hakarak kansela rezerva ne'e ka lae?"
13108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
13110 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
13111 msgstr "Ita hakarak kansela rezerva ne'e ka lae?"
13113 #. %1$s: ordernumber | html
13114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:24
13116 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
13117 msgstr "Ita hakarak kansela rezerva ne'e ka lae (%s)"
13120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:779
13121 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
13122 msgstr "Ita hakarak kansela mudansa ne'e ka lae?"
13125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
13127 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
13130 "Ita hakarak troka biblioteka hodi foti husi fatin ne'e husi %s ba %s ne'e ka "
13134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:779
13137 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
13138 "library? This will override the existing rules in this library."
13140 "Ita hakarak troka biblioteka hodi foti husi fatin ne'e husi %s ba %s ne'e ka "
13144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:779
13147 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
13148 "override the existing rules in this library."
13149 msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e ka lae %s %s? Labele kore."
13151 #. %1$s: basketname | html
13152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:682
13154 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
13155 msgstr "Ita hakarak taka raga ne'e ka lae %s?"
13158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:851
13161 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
13162 msgstr "Ita hakarak taka grupuraga ne'e ka lae?"
13165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:90
13166 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
13167 msgstr "Ita hakarak taka grupuraga ne'e ka lae?"
13169 #. For the first occurrence,
13171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:35
13172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:273
13174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:466
13175 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
13176 msgstr "Ita hakarak taka asinatura ne'e ka lae?"
13178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:202
13180 msgid "Are you sure you want to delete "
13181 msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae %s?"
13183 #. For the first occurrence,
13185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
13186 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
13187 msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae %s %s?"
13189 #. %1$s: library.branchname | html
13190 #. %2$s: library.branchcode | html
13191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
13193 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
13194 msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae %s (%s)?"
13197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
13198 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
13199 msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae %s?"
13202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
13203 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
13204 msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae %s? %s kliente(s) uza hela!"
13206 #. For the first occurrence,
13208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
13209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
13210 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
13211 msgstr "Ita hakarak apaga lote ne'e ka lae %s?"
13214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:145
13215 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
13216 msgstr "Ita hakarak apaga imajen(s): ne'e ka lae: %s?"
13219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:212
13220 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
13221 msgstr "Ita hakarak apaga server ne'e ka lae %s?"
13224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
13225 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
13226 msgstr "Ita hakarak apaga %s item iha aneksa ne'e ka lae?"
13229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
13230 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
13231 msgstr "Ita hakarak apaga %s istoria peskiza ne'e ka lae?"
13234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:232
13237 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
13238 "enrollments in this club."
13239 msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e ka lae %s %s? Labele kore."
13242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:232
13244 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
13245 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
13249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:128
13250 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
13251 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae %s?"
13253 #. %1$s: patron.firstname | html
13254 #. %2$s: patron.surname | html
13255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:39
13258 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
13259 msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e ka lae %s %s? Labele kore."
13262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
13263 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
13264 msgstr "Ita hakarak apaga audio ne'ebe hili tiona ka lae?"
13267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:233
13268 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
13269 msgstr "Ita hakarak apaga notisias ne'ebe hili tiona ka lae?"
13272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
13273 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
13274 msgstr "Ita hakarak apaga relatoriu ne'ebe hili tiona ka lae?"
13277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
13279 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
13280 msgstr "Ita hakarak apaga istoria peskiza ne'e ka lae?"
13283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:781
13284 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
13285 msgstr "Ita hakarak apaga sujestaun ne'e ka lae?"
13288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
13290 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
13291 msgstr "Ita hakarak apaga raga ne'e ka lae?"
13294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
13295 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
13296 msgstr "Ita hakarak apaga autoridade ne'e ka lae?"
13299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:290
13300 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
13301 msgstr "Ita hakarak apaga valor autoriza ne'e ka lae?"
13303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:105
13304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
13306 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
13307 msgstr "Ita hakarak apaga raga ne'e ka lae?"
13310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13312 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
13313 msgstr "Ita hakarak apaga kursus ida ne'e ka lae?"
13316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:224
13317 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
13318 msgstr "Ita hakarak apaga kursus ida ne'e ka lae?"
13321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:224
13324 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
13325 msgstr "Ita hakarak apaga %s item iha aneksa ne'e ka lae?"
13328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:224
13330 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
13331 msgstr "Ita hakarak apaga %s item iha aneksa ne'e ka lae?"
13334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:905
13335 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
13336 msgstr "Ita hakarak apaga imajen ida ne'e ka lae?"
13339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:431
13341 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
13342 msgstr "Ita hakarak apaga vendedor ida ne'e ka lae?"
13345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:276
13348 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
13350 msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e ka lae? Labele kore."
13352 #. For the first occurrence,
13354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:152
13355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:118
13356 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
13357 msgstr "Ita hakarak apaga kampu ne'e ka lae?"
13359 #. For the first occurrence,
13361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:383
13362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:95
13363 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
13364 msgstr "Ita hakarak apaga arkivu ne'e ka lae ?"
13367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:92
13369 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
13370 msgstr "Ita hakarak apaga arkivu ne'e ka lae ?"
13373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13375 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
13376 msgstr "Ita hakarak apaga arkivu ne'e ka lae ?"
13379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:145
13380 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
13381 msgstr "Ita hakarak apaga imajen ne'e ka lae?"
13383 #. For the first occurrence,
13385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:383
13386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
13388 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
13389 msgstr "Ita hakarak apaga item ne'e ka lae?"
13392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
13393 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
13394 msgstr "Ita hakarak apaga item ne'e ka lae?"
13397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:106
13399 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
13400 msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae?"
13403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
13404 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
13405 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
13408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
13409 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
13410 msgstr "Ita hakarak apaga macro ne'e ka lae?"
13413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:119
13415 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
13416 msgstr "Ita hakarak apaga imajen ne'e ka lae?"
13418 #. For the first occurrence,
13420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
13421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:993
13423 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
13424 msgstr "Ita hakarak apaga imajen kliente ida ne'e ka lae? Labele kore."
13426 #. For the first occurrence,
13428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:233
13429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:209
13431 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
13432 msgstr "Ita hakarak apaga imajen kliente ida ne'e ka lae? Labele kore."
13435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:311
13437 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
13438 msgstr "Ita hakarak apaga asinatura ne'e ka lae?"
13441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
13442 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
13443 msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e husi lotes kartaun ka lae?"
13446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
13448 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
13449 msgstr "Ita hakarak apaga imajen kliente ida ne'e ka lae? Labele kore."
13452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
13453 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
13454 msgstr "Ita hakarak apaga rejistu ida ne'e ka lae?"
13457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
13459 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
13460 msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e ka lae? Labele kore."
13463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:779
13465 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
13466 msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e ka lae? Labele kore."
13469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
13470 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
13471 msgstr "Ita hakarak apaga relatoriu ida ne'e ka lae?"
13474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13476 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
13477 msgstr "Ita hakarak apaga imajen ne'e ka lae?"
13479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:303
13481 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
13482 msgstr "Ita hakarak apaga imajen ne'e ka lae?"
13485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
13486 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
13487 msgstr "Ita hakarak apaga asinatura nia frekuénsia ne'e ka lae?"
13489 #. For the first occurrence,
13491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:35
13492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:273
13494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:466
13495 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
13496 msgstr "Ita hakarak apaga asinatura ne'e ka lae?"
13498 #. For the first occurrence,
13500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:770
13501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:781
13502 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
13503 msgstr "Ita hakarak apaga sujestaun ne'e ka lae?"
13506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
13507 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
13508 msgstr "Ita hakarak apaga tradusaun ne'e ka lae?"
13511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:2
13512 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
13513 msgstr "Ita hakarak apaga vendedor ida ne'e ka lae?"
13515 #. For the first occurrence,
13517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
13518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
13519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
13520 msgid "Are you sure you want to delete this?"
13521 msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae?"
13524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:279
13525 msgid "Are you sure you want to do this?"
13526 msgstr "Ita hakarak halo ne'e ka lae?"
13529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:779
13530 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
13531 msgstr "Ita hakarak edita regra seluk ka lae?"
13534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
13535 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
13536 msgstr "Ita hakarak hamamuk ita nia kareta ka lae?"
13539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
13540 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
13541 msgstr "Ita hakarak kansela mudansa ne'e ka lae?"
13543 #. %1$s: basketname | html
13544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:706
13546 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
13547 msgstr "Ita hakarak taka raga ne'e ka lae %s?"
13550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:183
13552 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
13553 msgstr "Ita hakarak hasai kliente ne'ebe hili tiona ka lae?"
13556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
13558 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
13559 msgstr "Ita hakarak apaga raga ne'e ka lae?"
13561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:223
13563 msgid "Are you sure you want to remove "
13564 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
13567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
13569 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
13570 msgstr "Ita hakarak hasai kliente ne'ebe hili tiona ka lae?"
13573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
13574 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
13575 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?"
13578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
13580 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
13581 msgstr "Ita hakarak hasai kliente ne'ebe hili tiona ka lae?"
13584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:183
13585 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
13586 msgstr "Ita hakarak hasai kliente ne'ebe hili tiona ka lae?"
13589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:85
13590 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
13591 msgstr "Ita hakarak apaga etiketa ne'e husi titulu ne'e ka lae?"
13594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
13595 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
13596 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?"
13598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:150
13600 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
13601 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona husi kursu ka lae?"
13604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:224
13605 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
13606 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona husi kursu ka lae?"
13609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
13610 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
13611 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
13614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:878
13615 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
13616 msgstr "Ita hakarak loke fali raga ne'e ka lae?"
13618 #. For the first occurrence,
13620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:35
13621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:418
13623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:273
13624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:466
13625 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
13626 msgstr "Ita hakarak loki fali asinatura ne'e ka lae?"
13629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
13631 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
13633 msgstr "Ita hakarak troka imajen kliente ne'e ka lae? Labele kore."
13636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
13639 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
13640 msgstr "Ita hakarak apaga etiketa ne'e husi titulu ne'e ka lae?"
13643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:150
13645 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
13646 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae %s?"
13649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:112
13651 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
13652 msgstr "Ita hakarak halo ne'e ka lae?"
13655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:155
13657 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
13659 msgstr "Ita hakarak apaga %s multa nian ne'e ka lae? Labele kore!"
13661 #. For the first occurrence,
13663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
13664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
13665 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
13666 msgstr "Ita hakarak apaga fraze(s) ne'e ka lae %s?"
13668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:493
13670 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
13671 msgstr "Ita hakarak apaga template ne'e ka lae?"
13674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
13676 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
13677 msgstr "Ita hakarak apaga template ne'e ka lae?"
13680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
13681 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
13682 msgstr "Ita hakarak apaga template ne'e ka lae?"
13684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:294
13686 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
13687 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona husi kursu ka lae?"
13689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
13694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
13699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1071
13701 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
13702 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
13704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
13706 msgid "Arnaud Laurin"
13707 msgstr "Arnaud Laurin"
13709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:158
13710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:160
13711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:306
13712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:308
13715 msgstr "To'o mai ona"
13717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
13719 msgid "Arslan Farooq"
13723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:83
13724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:55
13725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:62
13726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:99
13727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:371
13728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:136
13730 msgid "Article requests"
13733 #. %1$s: Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) | html
13734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
13736 msgid "Article requests (%s)"
13739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:130
13741 msgid "Article requests:"
13744 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
13745 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
13746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
13749 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
13750 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
13753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:90
13756 msgstr "Husu tiona "
13758 #. For the first occurrence,
13760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:216
13761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
13763 msgid "At least two records must be selected for merging."
13764 msgstr "Tenke hili rejistu rua atu tau hamutuk."
13766 #. %1$s: Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html
13767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:661
13769 msgid "At library: %s"
13770 msgstr "Iha biblioteka: %s"
13772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
13774 msgid "Athens County Public Libraries"
13775 msgstr "Athens County Public Libraries"
13777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
13779 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
13780 msgstr "Athens County Public Libraries"
13782 #. %1$s: IF ( bibliotitle )
13783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:81
13785 msgid "Attach an item%s to "
13786 msgstr "Aneksa item ida ba %s "
13788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:61
13790 msgid "Attach another item"
13791 msgstr "Aneksa item ida tan"
13793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
13795 msgid "Attach item"
13796 msgstr "Aneksa item"
13798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:685
13799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:709
13801 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
13802 msgstr "Aneksa raga ne'e ba grupu raga foun ho naran hanesan"
13804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:648
13809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
13811 msgid "Attila Kinali"
13812 msgstr "Attila Kinali"
13814 #. %1$s: ERROR_extended_unique_id_failed_value | html
13815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:114
13817 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
13818 msgstr "Valor atributo \"%s\" uza hela husi rejistu seluk kliente nian."
13820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:263
13822 msgid "Attribute: "
13823 msgstr "Kliente nia atributu: "
13825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:127
13826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
13827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:179
13829 msgid "Audio alerts"
13830 msgstr "Avizu audio"
13833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13837 #. For the first occurrence,
13839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
13845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:89
13846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:85
13851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:142
13853 msgid "Auth field copied"
13854 msgstr "Kampu auth kopia ona"
13856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:180
13859 msgstr "Valor auth"
13861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:297
13863 msgid "Auth value:"
13864 msgstr "Valor auth:"
13866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:135
13867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:174
13872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:33
13877 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
13878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
13879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
13880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
13881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
13882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
13883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
13884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:169
13885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:367
13886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
13887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:184
13888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:300
13889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:301
13890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:679
13891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:101
13892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
13893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
13894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
13895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
13896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
13897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
13898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
13899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:174
13900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
13901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:230
13902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:68
13903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77
13904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:184
13905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:183
13906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
13907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:373
13908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
13909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
13914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
13915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
13916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:187
13917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:189
13919 msgid "Author (A-Z)"
13920 msgstr "Autor (A-Z)"
13922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
13923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
13924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:193
13925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:195
13927 msgid "Author (Z-A)"
13928 msgstr "Autor (Z-A)"
13930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
13931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
13933 msgid "Author (any): "
13934 msgstr "Autor (kualkér): "
13936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
13937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
13939 msgid "Author (corporate): "
13940 msgstr "Autor (korporativa): "
13942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:34
13944 msgid "Author (meeting / conference): "
13945 msgstr "Autor (enkontru/konferensia): "
13947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
13949 msgid "Author (meeting/conference): "
13950 msgstr "Autor (enkontru/konferensia): "
13952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
13953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
13955 msgid "Author (personal): "
13956 msgstr "Autor (persoal): "
13958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:90
13963 #. For the first occurrence,
13964 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
13965 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
13967 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
13968 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
13970 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
13971 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
13972 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
13973 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
13975 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
13979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:40
13980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:43
13982 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
13983 msgstr "Autor(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
13985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
13986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:102
13987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:154
13988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:270
13989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:95
13990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:163
13991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:271
13992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:102
13993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:148
13994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:930
13995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:73
13996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:252
13997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:649
14002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:5
14003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
14004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:72
14005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
14006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
14007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:34
14008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:134
14009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:137
14010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
14015 #. %1$s: author | html
14016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:188
14021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:68
14023 msgid "Authorised value category"
14024 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona"
14026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:111
14027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:156
14028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:205
14029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:232
14031 msgid "Authorised value category:"
14032 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona: "
14034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:109
14036 msgid "Authorised value category: "
14037 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona: "
14039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
14041 msgid "Authorised values category"
14042 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona"
14044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
14046 msgid "Authorised values category: "
14047 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona: "
14049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
14050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
14051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
14052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
14053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:175
14054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
14055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:149
14056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:119
14057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:71
14059 msgid "Authorities"
14060 msgstr "Autoridade sira"
14062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:121
14064 msgid "Authorities tables"
14065 msgstr "Tabela autoridade"
14067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:65
14068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:69
14070 msgid "Authorities: "
14071 msgstr "Autoridade sira: "
14073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
14074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:29
14075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:125
14076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
14079 msgstr "Autoridade"
14081 #. %1$s: authid | html
14082 #. %2$s: authtypetext | html
14083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:43
14085 msgid "Authority #%s (%s)"
14086 msgstr "Autoridade #%s (%s)"
14088 #. %1$s: loopro.object | html
14089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:242
14091 msgid "Authority %s"
14092 msgstr "Autoridade %s"
14095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
14096 msgid "Authority Control"
14097 msgstr "Kontrola Autoridade"
14099 #. %1$s: IF ( authtypecode )
14100 #. %2$s: authtypecode | html
14103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:62
14105 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
14106 msgstr "Kuadru authoridade MARC ba %s%s%sdefault kuadru%s"
14108 #. %1$s: tagfield | html
14109 #. %2$s: authtypecode | html
14110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
14112 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
14113 msgstr "Estrutura subkampu authoridade MARC admin ba %s (authoridade: %s)"
14115 #. %1$s: tagfield | html
14116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
14118 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
14119 msgstr "Kuadru subkampu authoridade MARC ba %s"
14121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
14123 msgid "Authority Type"
14124 msgstr "Tipu Autoridade"
14126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:93
14128 msgid "Authority field to copy: "
14129 msgstr "Kampu autoridade atu kopia: "
14131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115
14132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:118
14134 msgid "Authority record"
14135 msgstr "Autoridade rejistu"
14137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
14139 msgid "Authority search"
14140 msgstr "Buka autoridade"
14142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:13
14143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:20
14145 msgid "Authority search results"
14146 msgstr "Rezultadu husi buka autoridade"
14148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
14150 msgid "Authority type"
14151 msgstr "Tipu autoridade"
14153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
14154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
14155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:77
14157 msgid "Authority type: "
14158 msgstr "Tipu autoridade: "
14160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:66
14161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:23
14162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
14163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:20
14164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
14165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
14167 msgid "Authority types"
14168 msgstr "Tipu sira autoridade"
14170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:299
14173 msgstr "Autoridade:"
14175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:199
14178 msgstr "Autoriza ona"
14180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:227
14182 msgid "Authorized value"
14183 msgstr "Valor autoriza ona"
14185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
14187 msgid "Authorized value category: "
14188 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona: "
14190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:149
14193 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
14194 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
14195 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
14198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:169
14199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
14201 msgid "Authorized value:"
14202 msgstr "Valor autoriza ona:"
14204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:106
14205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:90
14206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:62
14208 msgid "Authorized value: "
14209 msgstr "Valor autoriza ona: "
14211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
14212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
14213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:138
14214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
14216 msgid "Authorized values"
14217 msgstr "Valor sira autoriza ona"
14219 #. %1$s: category | html
14220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
14222 msgid "Authorized values for category %s:"
14223 msgstr "Valor autoriza ona ba kategoria %s:"
14225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
14228 msgstr "Autor sira"
14230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:163
14231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:364
14234 msgstr "Autor sira"
14236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
14238 msgid "Auto ordering"
14239 msgstr "Autu orden"
14241 #. INPUT type=button
14242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:140
14243 msgid "Auto-fill row"
14244 msgstr "Auto-prienxe kadadak"
14246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:571
14249 "AutoMemberNum is set to enabled, but cardnumber is marked as mandatory in "
14250 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
14253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
14256 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
14257 "doesn't match your library. "
14260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
14261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
14262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
14263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:166
14265 msgid "Automatic item modifications by age"
14266 msgstr "Modifikasaun item iha lote"
14268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:191
14270 msgid "Automatic ordering: "
14271 msgstr "Hafoun automaticamente"
14273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:568
14274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:91
14275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:363
14277 msgid "Automatic renewal"
14278 msgstr "Hafoun automaticamente"
14281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14283 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
14284 msgstr "Hafoun automaticamente"
14287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14288 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
14291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
14293 msgid "Availability"
14294 msgstr "Disponiblidade"
14296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
14298 msgid "Available call numbers"
14299 msgstr "Kota disponivel"
14302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:151
14303 msgid "Available copy"
14304 msgstr "Kopia disponivel"
14306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
14308 msgid "Available copy numbers"
14309 msgstr "Numeru kopia ne'ebe disponivel"
14311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
14312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:152
14314 msgid "Available enumeration"
14315 msgstr "Enumerasaun disponíval"
14317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:85
14319 msgid "Available in the library"
14320 msgstr "Itypes disponivel"
14322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
14324 msgid "Available item types"
14325 msgstr "Itypes disponivel"
14327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
14329 msgid "Available locations"
14330 msgstr "Localizasaun disponíval"
14332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
14334 msgid "Average checkout period"
14335 msgstr "Períodu média ba emprestimos"
14337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:66
14339 msgid "Average checkout period statistics"
14340 msgstr "Estatistika períodu média ba emprestimos"
14342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
14343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
14344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
14346 msgid "Average loan time"
14347 msgstr "Períodu média ba empresta livru"
14349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:91
14354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1054
14356 msgid "BSD 3-clause Licence"
14357 msgstr "Lisensa BSD"
14359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:949
14360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
14361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
14362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1060
14364 msgid "BSD License"
14365 msgstr "Lisensa BSD"
14367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
14372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
14377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:41
14378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:136
14379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:306
14380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:309
14381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:405
14386 #. For the first occurrence,
14388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
14389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:64
14394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:88
14396 msgid "Back side layout not used"
14399 #. INPUT type=submit
14400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:232
14401 msgid "Back to System Preferences"
14402 msgstr "Fila ba Preferensia Sistema"
14404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
14406 msgid "Back to Tools"
14407 msgstr "Fila ba Alat sira"
14409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:114
14411 msgid "Back to the list"
14412 msgstr "Fila ba alat sira"
14414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
14416 msgid "Backslash separated text (.csv)"
14417 msgstr "Testu hakatak ho tab"
14419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:29
14422 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
14423 "KohaAdminEmailAddress."
14426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
14428 msgid "Baptiste Wojtkowski"
14431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
14436 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
14437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
14438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
14439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
14440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
14441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:182
14442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:180
14443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:365
14444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
14445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
14446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
14447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:40
14448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:365
14449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:32
14450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
14451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
14452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:735
14453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
14454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:294
14455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
14456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:164
14457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:261
14458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:892
14459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:54
14460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:102
14461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
14462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:156
14463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:174
14464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:175
14465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
14466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:94
14467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
14468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:112
14469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
14470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:159
14471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
14472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
14473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:187
14474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
14475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:115
14476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
14477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
14478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
14479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:32
14484 #. %1$s: barcode | html
14485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
14488 msgstr "Barcode %s"
14490 #. %1$s: ITEM_DAT.barcode | html
14491 #. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext )
14492 #. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext | html
14494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:52
14496 msgid "Barcode %s %s%s %s"
14497 msgstr "Barcode %s %s%s %s"
14499 #. For the first occurrence,
14500 #. %1$s: overduesloo.barcode | html
14501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:49
14502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
14504 msgid "Barcode : %s "
14505 msgstr "Barcode : %s "
14507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:348
14509 msgid "Barcode file:"
14510 msgstr "Arkivu barcode: "
14512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
14513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
14515 msgid "Barcode file: "
14516 msgstr "Arkivu barcode: "
14518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:44
14519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:74
14521 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
14522 msgstr "Lista barcode (barcode ida por lina): "
14524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:305
14526 msgid "Barcode not found"
14527 msgstr "Barcode la hetan"
14529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:430
14531 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
14532 msgstr "Item tuirmai modifika ona: %s "
14534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:970
14536 msgid "Barcode submitted"
14537 msgstr "Barcode hatama tiona"
14539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:67
14541 msgid "Barcode type"
14542 msgstr "Barcode nia tipu"
14544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:310
14546 msgid "Barcode type: "
14547 msgstr "Barcode nia tipu: "
14549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:30
14550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:339
14555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
14556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
14557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
14558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:131
14559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
14564 #. For the first occurrence,
14565 #. %1$s: issueloo.barcode | html
14566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:29
14567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:40
14568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:54
14570 msgid "Barcode: %s"
14571 msgstr "Barcode: %s"
14573 #. For the first occurrence,
14574 #. %1$s: reserveloo.item.barcode | html
14575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:29
14576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
14578 msgid "Barcode: %s "
14579 msgstr "Barcode: %s "
14581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:205
14583 msgid "Barcodes file"
14584 msgstr "Arkivu barcode: "
14586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
14587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:98
14589 msgid "Barcodes not found"
14590 msgstr "Barcode la hetan"
14592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:459
14594 msgid "Barcodes not found:"
14595 msgstr "Barcode la hetan"
14597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:406
14602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
14604 msgid "Barry Cannon"
14605 msgstr "Barry Cannon"
14607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
14609 msgid "Bart Jorgensen"
14610 msgstr "Bart Jorgensen"
14612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
14614 msgid "Barton Chittenden"
14615 msgstr "Barton Chittenden"
14617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:70
14619 msgid "Base-level allocated"
14620 msgstr "Alokasaun nivel-base"
14622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:75
14624 msgid "Base-level available"
14625 msgstr "Disponível nivel-base"
14627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
14629 msgid "Base-level ordered"
14632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:73
14634 msgid "Base-level spent"
14637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:63
14639 msgid "Basic constraints"
14640 msgstr "Limitasaun baziku"
14642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:182
14644 msgid "Basic installation complete."
14645 msgstr "Instalasaun kompletu."
14647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
14648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
14650 msgid "Basic parameters"
14651 msgstr "Parâmetru sira baziku"
14653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:19
14654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:718
14655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
14656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
14657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:264
14658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
14659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:229
14660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
14661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
14662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38
14663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
14664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:39
14669 #. For the first occurrence,
14670 #. %1$s: basket.basketno | html
14671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:30
14672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:14
14673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
14674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
14675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
14676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
14677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:109
14678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
14683 #. %1$s: basketname | html
14684 #. %2$s: basketno | html
14685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
14687 msgid "Basket %s (%s)"
14688 msgstr "Raga %s (%s)"
14690 #. %1$s: basket.basketname | html
14691 #. %2$s: basket.basketno | html
14692 #. %3$s: basket.bookseller.name | html
14693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
14695 msgid "Basket %s (%s) for %s"
14696 msgstr "Grupu raga %s (%s) ba "
14698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:42
14703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:41
14708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
14710 msgid "Basket created by: "
14711 msgstr "Raga kria tiona husi: "
14713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
14714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:265
14715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:39
14717 msgid "Basket creator"
14718 msgstr "Kriador raga"
14720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:167
14722 msgid "Basket deleted"
14723 msgstr "Raga apaga tiona"
14725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:38
14727 msgid "Basket details"
14728 msgstr "Detalle raga nian"
14730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:717
14731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
14732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:266
14733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:117
14734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
14735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
14736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:66
14737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:40
14739 msgid "Basket group"
14740 msgstr "Grupu raga"
14742 #. %1$s: name | html
14743 #. %2$s: basketgroupid | html
14744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:156
14746 msgid "Basket group %s (%s) for "
14747 msgstr "Grupu raga %s (%s) ba "
14749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:375
14751 msgid "Basket group billing place:"
14752 msgstr "Grupu raga nia fatin factura:"
14754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
14756 msgid "Basket group delivery placename:"
14757 msgstr "Grupu raga nia fatin entrega:"
14759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:426
14760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:203
14762 msgid "Basket group name:"
14763 msgstr "Naran grupu raga:"
14765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:103
14767 msgid "Basket group search"
14768 msgstr "Buka grupu raga"
14770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:20
14771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:311
14773 msgid "Basket group:"
14774 msgstr "Grupu raga:"
14776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:133
14778 msgid "Basket grouping"
14779 msgstr "Agrupamentu raga"
14781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:300
14783 msgid "Basket grouping for "
14784 msgstr "Agrupamento raga ba "
14786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
14788 msgid "Basket groups"
14789 msgstr "Grupu sira raga nian"
14791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:40
14793 msgid "Basket name"
14794 msgstr "Raga nia naran: "
14796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:52
14798 msgid "Basket name: "
14799 msgstr "Raga nia naran: "
14801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:102
14803 msgid "Basket search"
14806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:422
14811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:11
14812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
14813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:15
14818 #. %1$s: msg.basketno.basketno | html
14819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:59
14821 msgid "Basket: %s "
14824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:52
14826 msgid "Basketgroup: "
14827 msgstr "Grupusestu: "
14829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
14834 #. %1$s: booksellertoname | html
14835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:37
14837 msgid "Baskets for %s"
14838 msgstr "Raga sira ba %s"
14840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:256
14842 msgid "Baskets in this group:"
14843 msgstr "Raga iha grupu ne'e:"
14845 #. %1$s: batchid | html
14846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
14851 #. %1$s: batch_id | html
14852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:46
14854 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
14855 msgstr "Sala akontese! Labele kria factura."
14857 #. %1$s: batch_id | html
14858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:40
14860 msgid "Batch %s was not deleted."
14861 msgstr "Lote apaga tiona"
14863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:68
14864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
14869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:38
14871 msgid "Batch add reserves"
14872 msgstr "Aumenta rezerva"
14874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:83
14875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
14877 msgid "Batch check out"
14878 msgstr "Empresta lote"
14881 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
14883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:91
14885 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
14886 msgstr "Konfirma empresta lote %s ba %s %s"
14888 #. %1$s: IF patron.borrowernumber
14889 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
14890 #. %3$s: batch | html
14892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:94
14894 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
14895 msgstr "Informasaun konaba empresta lote %s ba %s |%s|%s"
14897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
14899 msgid "Batch delete"
14900 msgstr "Lote apaga tiona"
14902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:82
14904 msgid "Batch delete patrons "
14905 msgstr "Labele apaga kliente"
14907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
14909 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
14910 msgstr "Apaga iha lote kliente sira no apaga sira nia istoria sirkulasaun"
14912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:52
14913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:68
14915 msgid "Batch description: "
14916 msgstr "Deskrisaun kontratu:"
14918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:75
14920 msgid "Batch edit patrons "
14921 msgstr "Edita kliente sira"
14923 #. %1$s: IF ( del )
14926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:27
14928 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
14929 msgstr "Lote item %sapaga%smodifikasaun%s"
14931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
14932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
14933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:146
14934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:19
14935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
14937 msgid "Batch item deletion"
14938 msgstr "Apaga item iha lote"
14940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
14942 msgid "Batch item deletion results"
14943 msgstr "Rezaltadu husi apaga item iha lote"
14945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
14946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
14947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
14948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:63
14949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:69
14951 msgid "Batch item modification"
14952 msgstr "Modifikasaun item iha lote"
14954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
14956 msgid "Batch item modification results"
14957 msgstr "Rezaltadu husi modifikasaun batch item"
14959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
14960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:743
14962 msgid "Batch modify"
14963 msgstr "Modifikasaun item iha lote"
14965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
14966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:58
14967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
14968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
14970 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
14973 #. For the first occurrence,
14974 #. %1$s: Branches.GetName( current_branch ) | html
14975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:50
14976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:53
14978 msgid "Batch patron deletion/anonymization for %s"
14979 msgstr "Lote kliente nian apaga/modifikasaun ba %s"
14981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
14982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:63
14983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:21
14984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:30
14986 msgid "Batch patron modification"
14987 msgstr "Modifikasaun batch kliente"
14989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:75
14990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:86
14992 msgid "Batch patrons modification"
14993 msgstr "Modifikasaun batch kliente"
14995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:88
14997 msgid "Batch patrons results"
14998 msgstr "Rezaltadu lote kliente"
15000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
15001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:18
15002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:26
15003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
15005 msgid "Batch record deletion"
15006 msgstr "Apaga rejistu iha lote"
15008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
15009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:161
15010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
15011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:26
15013 msgid "Batch record modification"
15014 msgstr "Modifikasaun rejistu iha lote"
15016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
15021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:17
15022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:18
15027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
15029 msgid "BdP de la Meuse, France"
15032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:419
15034 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
15035 msgstr "Klinete ne'e la iha estatístika ida."
15037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
15040 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
15041 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
15044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
15047 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
15048 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
15051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:193
15052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:273
15057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
15060 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
15061 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
15062 "administrator and located in your "
15065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:157
15067 msgid "Beginning date:"
15068 msgstr "Data hahu ona:"
15070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:211
15071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:386
15073 msgid "Begins with"
15076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276
15081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
15083 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
15084 msgstr "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
15086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
15088 msgid "Benjamin Rokseth"
15089 msgstr "Benjamin Rokseth"
15091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
15093 msgid "Bernardo González Kriegel"
15094 msgstr "Bernardo González Kriegel"
15096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
15099 "Bernardo González Kriegel (3.14 - 18.05 Translation Manager; 3.10 Release "
15102 "Bernardo González Kriegel (3.14 - 16.05 Translation Manager; 3.10 Release "
15105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
15107 msgid "BibLibre, France"
15108 msgstr "BibLibre, Fransa"
15110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:22
15111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
15112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
15113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
15118 #. %1$s: loopro.object | html
15119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:233
15124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:73
15126 msgid "Biblio count"
15127 msgstr "Konta biblio"
15129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:136
15131 msgid "Biblio level hold."
15132 msgstr "Nivel-biblio tipu item"
15134 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
15136 msgid "Biblio number"
15137 msgstr "Numeru biblio"
15139 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
15141 msgid "Biblio number (internal)"
15142 msgstr "Numeru biblio (interna)"
15144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:413
15146 msgid "Biblio numbers:"
15147 msgstr "Numeru biblio"
15149 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
15151 msgid "Biblio-level item type"
15152 msgstr "Nivel-biblio tipu item"
15154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:84
15159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:114
15160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
15161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
15163 msgid "Bibliographic"
15164 msgstr "Bibliográfiku"
15166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
15168 msgid "Bibliographic data to print"
15169 msgstr "Dadus bibliográfiku atu print"
15171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:63
15172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:246
15173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:647
15175 msgid "Bibliographic information"
15176 msgstr "Informasaun bibliográfiku"
15178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:114
15179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
15181 msgid "Bibliographic record"
15182 msgstr "Rejistu bibliográfiku"
15184 #. %1$s: object | html
15185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:266
15187 msgid "Bibliographic record %s"
15188 msgstr "Rejistu bibliográfiku %s"
15190 #. For the first occurrence,
15192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
15193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:682
15195 msgid "Bibliographic record ID"
15196 msgstr "Rejistu bibliográfiku"
15198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:436
15199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:545
15201 msgid "Bibliographic record ID:"
15202 msgstr "Rejistu bibliográfiku"
15204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
15206 msgid "Bibliographic record count"
15207 msgstr "Rejistu bibliográfiku"
15209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:186
15211 msgid "Bibliographic record title"
15212 msgstr "Rejistu bibliográfiku"
15214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:148
15215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
15217 msgid "Bibliographic records"
15218 msgstr "Rejistu bibliográfiku"
15220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
15222 msgid "Bibliographic: "
15223 msgstr "Bibliográfiku: "
15225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
15227 msgid "Bibliographies"
15228 msgstr "Bibliografias"
15230 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
15232 msgid "Biblioitem number"
15233 msgstr "Numeru biblioitem"
15235 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
15237 msgid "Biblioitem number (internal)"
15238 msgstr "Numeru biblioitem (interna)"
15240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:103
15241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:146
15242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47
15244 msgid "Biblionumber"
15245 msgstr "Numerubiblio"
15247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:32
15249 msgid "Biblionumber:"
15250 msgstr "Numerubiblio:"
15252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:153
15254 msgid "Biblios in reservoir"
15255 msgstr "Biblios iha rezervatóriu ona"
15257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:68
15262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
15264 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
15265 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Allemande"
15267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
15269 msgid "Bibliothèque universitaire des langues et civilisations ("
15272 #. %1$s: patron.firstname | html
15273 #. %2$s: patron.surname | html
15274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:40
15276 msgid "Bill to: %s %s "
15277 msgstr "Fatura ba: %s %s "
15279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:39
15280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:106
15281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:248
15283 msgid "Billing date"
15284 msgstr "Data faturamentu"
15286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:46
15287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:117
15289 msgid "Billing date:"
15290 msgstr "Data faturamentu:"
15292 #. %1$s: IF billingdateto
15293 #. %2$s: billingdatefrom | $KohaDates
15294 #. %3$s: billingdateto | $KohaDates
15296 #. %5$s: billingdatefrom | $KohaDates
15298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:166
15300 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
15301 msgstr "Data faturamentu: %s Husi %s To'o %s %s Hotu dezde %s %s "
15303 #. %1$s: billingdateto | $KohaDates
15304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:176
15306 msgid "Billing date: All until %s "
15307 msgstr "Data faturamentu: Hotu to'o %s "
15309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:315
15310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:354
15312 msgid "Billing place"
15313 msgstr "Fatin faturamentu"
15315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:211
15316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:217
15317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:220
15319 msgid "Billing place:"
15320 msgstr "Fatin faturamentu:"
15322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
15324 msgid "Billing place: "
15325 msgstr "Fatin faturamentu:"
15327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
15332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
15335 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
15336 msgstr "Birmingham (UK) based developer Mark James ba famfamfam Silk iconset."
15338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:177
15339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
15342 msgstr "Taka netik "
15344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:168
15346 msgid "Block expired patrons:"
15347 msgstr "Taka netik kliente ne'ebe hotu ona"
15350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:164
15352 msgstr "Labele tama!"
15354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
15356 msgid "Bonnie Crawford"
15359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:666
15361 msgid "Book drop mode"
15364 #. %1$s: dropboxdate | html
15365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:604
15367 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
15370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
15373 msgstr "Fundu livru:"
15375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:18
15377 msgid "Bookseller invoice no: "
15378 msgstr "Nu fatura loja nain nian: "
15380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:189
15381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:191
15386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:945
15387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:946
15392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:73
15397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:83
15399 msgid "Borrower name"
15400 msgstr "Kliente nia naran"
15402 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
15403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:37
15404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:39
15405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85
15406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:145
15407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:147
15409 msgid "Borrower number"
15410 msgstr "Kliente nia numeru"
15412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:408
15413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:65
15415 msgid "Borrowernumber: "
15416 msgstr "Numerukliente: "
15418 #. %1$s: patron.borrowernumber | html
15419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:75
15421 msgid "Borrowernumber: %s"
15422 msgstr "Numerukliente: "
15425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
15426 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
15429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:30
15432 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
15436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
15441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
15442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:32
15443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:34
15448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
15450 msgid "Branches limitation"
15451 msgstr "Limitasaun ba sanak sira"
15453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
15454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:153
15456 msgid "Branches limitation: "
15457 msgstr "Limitasaun ba sanak sira: "
15459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:357
15460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:231
15462 msgid "Branches limitations"
15463 msgstr "Limitasaun sira ba sanak sira"
15465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
15467 msgid "Brandon Haveman"
15468 msgstr "Brandon Haveman"
15470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
15473 "Brendan A. Gallagher (3.14 - 3.22 QA Team Member; 16.05 - 17.05 Release "
15474 "Manager; 17.11 QA Team Member)"
15476 "Brendan A. Gallagher (3.14 - 3.22 QA Team Member; 16.05 Release Manager)"
15478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
15480 msgid "Brendan Gallagher"
15483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
15485 msgid "Brendon Ford"
15486 msgstr "Brendon Ford"
15488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
15490 msgid "Brett Wilkins"
15491 msgstr "Brett Wilkins"
15493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
15495 msgid "Brian Engard"
15496 msgstr "Brian Engard"
15498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
15500 msgid "Brian Harrington"
15501 msgstr "Brian Harrington"
15503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
15505 msgid "Brian Norris"
15506 msgstr "Brian Norris"
15508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
15510 msgid "Briana Greally"
15513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
15515 msgid "Briar Cliff University, USA"
15518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
15520 msgid "Brice Sanchez"
15521 msgstr "Brice Sanchez"
15523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
15525 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
15526 msgstr "Bridge Material Type Icons Project"
15528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
15530 msgid "Brief display"
15531 msgstr "Haree badak"
15533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
15535 msgid "Brig C. McCoy"
15536 msgstr "Brig C. McCoy"
15539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
15540 msgid "Broader Term"
15541 msgstr "Termu luan liu"
15543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:931
15545 msgid "Brooke Johnson"
15546 msgstr "Brooke Johnson"
15548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
15550 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
15553 #. For the first occurrence,
15554 #. %1$s: FOREACH letter IN alphabet.split(' ')
15555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:57
15556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:34
15558 msgid "Browse by last name: %s "
15559 msgstr "Buka tuir apelidu: %s "
15561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:145
15563 msgid "Browse selected records"
15564 msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona"
15566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
15568 msgid "Browse system logs"
15569 msgstr "Haree sistema nia log sira"
15571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:114
15572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
15574 msgid "Browse the system logs"
15575 msgstr "Haree sistema nia log sira"
15577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
15579 msgid "Bruno Toumi"
15580 msgstr "Bruno Toumi"
15582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:110
15585 msgstr "Orsamentu "
15587 #. For the first occurrence,
15588 #. %1$s: loop_budge.budget_period_description | html
15589 #. %2$s: loop_budge.budget_period_id | html
15590 #. %3$s: UNLESS loop_budge.budget_period_active
15592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
15593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:103
15595 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
15596 msgstr "Orsamentu %s [id=%s]%s (la ativu)%s"
15599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:512
15600 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
15603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
15606 msgstr "Orsamentu id"
15608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
15609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
15611 msgid "Budget name"
15612 msgstr "Naran orsamentu"
15614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:82
15615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:67
15617 msgid "Budget period description"
15618 msgstr "Deskrisaun ba periodu orsamentu nian"
15620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:426
15623 msgstr "Orsamentu:"
15625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:46
15627 msgid "Budgeted cost"
15628 msgstr "Kustu orsamentado: "
15630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:297
15631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:462
15633 msgid "Budgeted cost: "
15634 msgstr "Kustu orsamentado: "
15636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:94
15637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:18
15638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:18
15639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:19
15640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
15641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:86
15642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:94
15643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:102
15644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:105
15645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
15648 msgstr "Orsamentu sira"
15650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:113
15651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:410
15653 msgid "Budgets administration"
15654 msgstr "Administrasaun orsamentu"
15656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
15658 msgid "Bug wranglers:"
15661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
15663 msgid "Build a new report?"
15664 msgstr "Halo relatoriu foun?"
15666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:63
15667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:329
15668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:368
15669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:392
15670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:444
15671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:515
15672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:547
15674 msgid "Build a report"
15675 msgstr "Halo relatoriu foun ida"
15677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:105
15679 msgid "Build and run reports"
15680 msgstr "Halo no halo'a relatoriu sira"
15682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
15683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:109
15688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:131
15690 msgid "Built-in offline circulation interface"
15691 msgstr "Interface sirkulasaun offline inkorporada"
15693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
15694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:157
15695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:345
15700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:160
15705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
15706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:125
15707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
15708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
15713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
15715 msgid "ByWater Solutions, USA"
15716 msgstr "ByWater Solutions, USA"
15718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
15723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
15725 msgid "C & P Bibliography Services, USA"
15726 msgstr "C & P Bibliography Services, USA"
15728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1056
15733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1057
15735 msgid "C3.js v0.4.11"
15738 #. %1$s: cookie | html
15739 #. %2$s: interface | html
15740 #. %3$s: interface | html
15741 #. %4$s: interface | html
15742 #. %5$s: interface | html
15743 #. %6$s: interface | html
15744 #. %7$s: interface | html
15745 #. %8$s: interface | html
15746 #. %9$s: interface | html
15747 #. %10$s: interface | html
15748 #. %11$s: interface | html
15749 #. %12$s: interface | html
15750 #. %13$s: interface | html
15751 #. %14$s: interface | html
15752 #. %15$s: interface | html
15753 #. %16$s: interface | html
15754 #. %17$s: theme | html
15755 #. %18$s: interface | html
15756 #. %19$s: theme | html
15757 #. %20$s: interface | html
15758 #. %21$s: theme | html
15759 #. %22$s: interface | html
15760 #. %23$s: theme | html
15761 #. %24$s: interface | html
15762 #. %25$s: theme | html
15763 #. %26$s: interface | html
15764 #. %27$s: themelang | html
15765 #. %28$s: interface | html
15766 #. %29$s: interface | html
15767 #. %30$s: interface | html
15768 #. %31$s: interface | html
15769 #. %32$s: interface | html
15770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
15773 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
15774 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
15775 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
15776 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
15777 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
15778 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
15779 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
15780 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
15781 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
15782 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
15783 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
15784 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
15785 "%s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/"
15786 "loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources "
15787 "that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be "
15788 "substituted if the user is offline FALLBACK: "
15790 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
15791 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
15792 "bootstrap.min.js %s/lib/jquery/images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/"
15793 "jquery/images/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min."
15794 "css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js "
15795 "%s/lib/jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
15796 "cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/"
15797 "shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/"
15798 "jquery.validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/"
15799 "js/basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
15800 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
15801 "%s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/"
15802 "loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources "
15803 "that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be "
15804 "substituted if the user is offline FALLBACK: "
15806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
15811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
15816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
15821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
15826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:201
15828 msgid "CD software"
15829 msgstr "Software CD"
15831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:61
15832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
15833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
15834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
15835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
15836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:204
15837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
15838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201
15843 #. For the first occurrence,
15844 #. %1$s: csv_profile.profile | html
15845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:24
15846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
15847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
15848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
15853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
15855 msgid "CSV profile ID"
15856 msgstr "Perfil CSV: "
15858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:151
15860 msgid "CSV profile: "
15861 msgstr "Perfil CSV: "
15863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:110
15864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:93
15865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
15867 msgid "CSV profiles"
15868 msgstr "Perfil CSV"
15870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
15872 msgid "CSV separator"
15873 msgstr "Separador CSV: "
15875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
15877 msgid "CSV separator: "
15878 msgstr "Separador CSV: "
15880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
15883 msgstr "Tipu propina"
15885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:191
15887 msgid "Cache expiry (seconds)"
15888 msgstr "Expirasaun de cache (segundu)"
15890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:348
15891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:787
15892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:862
15894 msgid "Cache expiry:"
15895 msgstr "Expirasaun de cache:"
15897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
15899 msgid "Caitlin Goodger"
15902 #. %1$s: todaysdate | $KohaDates
15903 #. %2$s: from | $KohaDates
15904 #. %3$s: to | $KohaDates
15905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:31
15907 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
15908 msgstr "Kalkula ona iha %s. Husi %s ba %s"
15910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:107
15911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:88
15914 msgstr "Kalendariu"
15916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:201
15918 msgid "Calendar information"
15919 msgstr "Kalendariu nia information"
15921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
15923 msgid "California College of the Arts, USA"
15927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
15928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:28
15930 msgid "Call Number"
15933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
15934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:201
15935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
15937 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
15938 msgstr "Kota (0-9 to'o A-Z)"
15940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
15941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:697
15942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
15943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:863
15944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:160
15945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:178
15950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
15951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:300
15952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
15957 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:150
15958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
15959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
15960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
15961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:183
15962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
15963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
15964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:198
15965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:360
15966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
15967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:46
15968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
15969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:734
15970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
15971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:170
15972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
15973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:39
15974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:891
15975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55
15976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:150
15977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
15978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
15979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:52
15980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
15981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
15982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:109
15983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
15984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:161
15985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
15986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:35
15987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
15988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:199
15989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:303
15990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:375
15991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:113
15992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
15993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
15994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
15996 msgid "Call number"
15999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
16001 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
16002 msgstr "Kota (0-9 to'o A-Z)"
16004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
16005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
16006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:207
16007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:209
16009 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
16010 msgstr "Kota (Z-A to'o 9-0)"
16012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:15
16014 msgid "Call number browser"
16015 msgstr "Intervalu kota nian"
16017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
16018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
16020 msgid "Call number range"
16021 msgstr "Intervalu kota nian"
16023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:110
16024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
16025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:346
16026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
16028 msgid "Call number:"
16031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93
16033 msgid "Call number: "
16036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
16038 msgid "Call numbers"
16041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:368
16042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:33
16043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
16048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:86
16050 msgid "Callnumber classification scheme"
16051 msgstr "Huun klasifiukasaun foun"
16053 #. %1$s: subscription.callnumber | html
16054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:664
16056 msgid "Callnumber: %s "
16059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
16061 msgid "Calyx, Australia"
16062 msgstr "Calyx, Austrália"
16064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
16066 msgid "Camden County, USA"
16069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
16071 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
16072 msgstr "Bele hatama IP ida deit, ka subnet hanesan ne'e 192.168.1.*"
16075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
16076 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
16080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
16081 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
16084 #. %1$s: IF ( error.cardnumber )
16085 #. %2$s: error.cardnumber | html
16087 #. %4$s: error.borrowernumber | html
16088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:111
16090 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
16091 msgstr "Labele atualiza kliente. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
16093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
16094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544
16096 msgid "Can't cancel order"
16097 msgstr "Labele apaga orden"
16099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:193
16100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:551
16102 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
16103 msgstr "Labele apaga orden no rejistu katalogu"
16106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544
16109 "Can't cancel order, ([% books_loo.holds_on_order | html %]) holds are linked "
16110 "with this order. Cancel holds first"
16112 "Labele apaga orden ([% books_loo.holds_on_order %]) iha rezerva ho ligasaun "
16113 "ho orden ne'e tenke kansela lai"
16116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
16119 "Can't cancel order, ([% loop_order.holds_on_order | html %]) holds are "
16120 "linked with this order. Cancel holds first"
16122 "Labele apaga orden ([% loop_order.holds_on_order %]) iha rezerva ho ligasaun "
16123 "ho orden ne'e tenke kansela rezerva lai"
16125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:361
16127 msgid "Can't cancel receipt "
16128 msgstr "Labele kansela resibu "
16131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:205
16132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
16133 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
16134 msgstr "Labele apaga rejistu katalogu ka orden, kansela rezerva lai"
16137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
16140 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items | html %] "
16143 "Labele apaga rejsitu katalogu ne'e, tanba [% books_loo.items %] iha "
16147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
16150 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items | html %] "
16153 "Labele apaga rejsitu katalogu ne'e, tanba [% loop_order.items %] iha item(s) "
16157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:199
16158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
16159 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
16160 msgstr "Labele apaga rejistu katalogu, apaga lai orden ho ligasaun"
16163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:202
16164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
16165 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
16166 msgstr "Labele apaga rejistu katalogu, apaga asinatura lai"
16169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:193
16170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:551
16171 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
16172 msgstr "Labele apaga rejistu katalogu, haree limitasaun iha kraik"
16175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
16176 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
16177 msgstr "Labele salva rejistu ne'e tanba kampu tuirmai seidauk prienxe :"
16180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
16181 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
16182 msgstr "Labele salva rejistu ne'e tanba kampu tuirmai seidauk prienxe:"
16184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
16185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:177
16186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
16187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
16188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:133
16189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
16190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
16191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
16192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
16193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:112
16194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:41
16195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:97
16196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
16197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
16198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:86
16199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:157
16200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:39
16201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
16202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:118
16203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:188
16204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:116
16205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
16206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
16207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:84
16208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:104
16209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:198
16210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
16211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:178
16212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:68
16213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:281
16214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:150
16215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
16216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:310
16217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:148
16218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:285
16219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:281
16220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
16221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:218
16222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:220
16223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:104
16224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:147
16225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:458
16226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:96
16227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:99
16228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:74
16229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:412
16230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:420
16231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:486
16232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:60
16233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:352
16234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:362
16235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
16236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:528
16237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:532
16238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:536
16239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:540
16240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:544
16241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
16242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
16243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:135
16244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:160
16245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
16246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
16247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:78
16248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
16249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:977
16250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:289
16251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:45
16252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:39
16253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:50
16254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
16255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:166
16256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:223
16257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:136
16258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:82
16259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
16260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:123
16261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
16262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:253
16263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:122
16264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:225
16265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:79
16266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:134
16267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:136
16268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:312
16269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:290
16270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:108
16271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:126
16272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:272
16273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:360
16274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:667
16275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:753
16276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:159
16277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:490
16278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:493
16279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:495
16280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
16281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
16282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:124
16283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:175
16284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:462
16285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
16286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
16287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:79
16288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:459
16289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:47
16290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:71
16291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
16292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:36
16293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
16294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
16295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
16296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:323
16297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
16298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
16299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:306
16300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
16301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:104
16302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:229
16303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:127
16304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:129
16305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
16306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
16307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:102
16308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
16309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:77
16310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
16311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
16312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
16313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:202
16314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
16315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:414
16316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:129
16317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:186
16318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:207
16319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:228
16320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
16321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:206
16322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:117
16323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
16324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
16325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
16326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:314
16327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:168
16328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:239
16329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:62
16330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:81
16331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:99
16332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:145
16333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:365
16334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
16335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
16336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
16337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
16338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:182
16339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:257
16340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:259
16341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:355
16342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:806
16343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:882
16344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
16345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
16346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
16347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:328
16348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:331
16349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:333
16350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
16351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:177
16352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:103
16353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
16354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
16355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:340
16356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:408
16357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:581
16362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:141
16363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:194
16364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:320
16369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
16371 msgid "Cancel a confirmed request"
16372 msgstr "Orden kansela tiona"
16374 #. INPUT type=submit
16375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
16380 #. INPUT type=submit
16381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
16383 msgid "Cancel and Transfer all"
16384 msgstr "Kansela transferénsia"
16386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:42
16388 msgid "Cancel and return to order"
16389 msgstr "Kansela no fila ba orden"
16392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:284
16394 msgid "Cancel article request"
16395 msgstr "Orden kansela tiona"
16397 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
16398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:294
16400 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
16401 msgstr "Kansela fo empresta no hatuur rezerva ba %s"
16403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
16405 msgid "Cancel enrollment "
16406 msgstr "Folin atu sai membru: "
16408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:308
16410 msgid "Cancel filter"
16411 msgstr "Kansela filtru"
16414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:176
16415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:53
16416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
16417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:217
16418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:223
16419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:119
16421 msgid "Cancel hold"
16422 msgstr "Kansela rezerva ne'e"
16424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
16426 msgid "Cancel hold "
16427 msgstr "Kansela rezerva ne'e"
16429 #. INPUT type=submit
16430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:117
16433 "Cancel hold and return to : [% Branches.GetName( reserveloo.homebranch ) | "
16436 "Kansela rezerva no fila ba : [% Branches.GetName( reserveloo.homebranch ) %]"
16438 #. %1$s: Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html
16439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:51
16441 msgid "Cancel hold and return to: %s"
16442 msgstr "Kansela no fila ba orden"
16444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:4
16446 msgid "Cancel import"
16447 msgstr "Kansela resibu"
16449 #. INPUT type=submit name=submit
16450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:746
16451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:903
16452 msgid "Cancel marked holds"
16453 msgstr "Kansela rezerva ne'ebe marka tiona"
16456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
16457 msgid "Cancel merge"
16458 msgstr "Kansela amalgamar"
16460 #. INPUT type=button
16461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:441
16462 msgid "Cancel modifications"
16463 msgstr "Kansela modifikasaun"
16465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:102
16467 msgid "Cancel notification"
16468 msgstr "Kansela notifikasaun"
16470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:188
16471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
16472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:546
16474 msgid "Cancel order"
16475 msgstr "Orden kansela tiona"
16477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:191
16479 msgid "Cancel order and catalog record"
16480 msgstr "Labele apaga orden no rejistu katalogu"
16482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:549
16484 msgid "Cancel order and delete catalog record"
16485 msgstr "Labele apaga orden no rejistu katalogu"
16487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:365
16489 msgid "Cancel receipt"
16490 msgstr "Kansela resibu"
16492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:31
16494 msgid "Cancel request "
16495 msgstr "Kansela resibu"
16497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:58
16499 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
16500 msgstr "Kansela reserva no tenta transfere:"
16502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:73
16503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:180
16505 msgid "Cancel transfer"
16506 msgstr "Kansela transferénsia"
16508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:48
16510 msgid "Cancel upload"
16511 msgstr "Kansela upload ne'e"
16513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:896
16518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:49
16519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
16521 msgid "Cancellation date"
16522 msgstr "Data Kanselamentu"
16524 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html
16526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:620
16528 msgid "Cancellation reason: %s %s "
16529 msgstr "Data kanselamentu: %s %s "
16532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
16534 msgid "Cancellation requested"
16535 msgstr "Orden kansela tiona"
16537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:63
16538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
16539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
16540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:429
16541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
16544 msgstr "Kansela tiona"
16546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:94
16549 msgstr "Kansela tiona "
16551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:578
16553 msgid "Cancelled orders"
16554 msgstr "Orden kansela tiona"
16556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
16557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:92
16559 msgid "Cannot Delete"
16560 msgstr "Labele Apaga"
16562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
16564 msgid "Cannot add patron"
16565 msgstr "Labele aumenta kliente"
16567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
16569 msgid "Cannot be ordered"
16570 msgstr "Labele hameno"
16573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
16574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
16575 msgid "Cannot be put on hold"
16576 msgstr "Labele rezerva ne'e"
16578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
16580 msgid "Cannot be toggled"
16581 msgstr "Labele alternado"
16583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:67
16585 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
16588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:166
16589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:557
16590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:565
16592 msgid "Cannot check in"
16593 msgstr "Labele fo fila"
16595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:89
16597 msgid "Cannot check out"
16598 msgstr "Labele fo empresta"
16600 #. For the first occurrence,
16601 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') )
16602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:640
16603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:46
16605 msgid "Cannot check out! %s "
16606 msgstr "Labele fo empresta! %s "
16608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
16609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
16610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:164
16611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:165
16612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:166
16613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:167
16615 msgid "Cannot delete"
16616 msgstr "Labele apaga"
16618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
16619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
16621 msgid "Cannot delete budget"
16622 msgstr "Labele apaga orsamentu"
16624 #. %1$s: budget_period_description | html
16625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:96
16627 msgid "Cannot delete budget '%s'"
16628 msgstr "Labele apaga orsamentu '%s'"
16630 #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
16631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:129
16633 msgid "Cannot delete currency %s"
16634 msgstr "Labele apaga moeda '[%% '"
16636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:23
16638 msgid "Cannot delete patron"
16639 msgstr "Labele apaga kliente"
16641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:107
16642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:172
16644 msgid "Cannot edit"
16645 msgstr "Labele edita"
16647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:36
16649 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
16652 #. For the first occurrence,
16653 #. %1$s: ERROR.OPNLINK | html
16654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
16655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
16657 msgid "Cannot open %s to read."
16658 msgstr "Labele loke %s hodi lee."
16660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
16662 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
16666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
16667 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
16670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:98
16672 msgid "Cannot place hold"
16673 msgstr "Labele hatuur rezerva"
16675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117
16677 msgid "Cannot place hold on some items"
16678 msgstr "Labele hatuur rezerva ba item ruma"
16680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:39
16681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:41
16683 msgid "Cannot place hold:"
16684 msgstr "Labele rezerva livru:"
16686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
16688 msgid "Cannot process file as an image."
16691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:23
16693 msgid "Cannot renew:"
16694 msgstr "Labele hafoun:"
16697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:311
16698 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
16702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
16703 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
16704 msgstr "Labele verifika padrãun de predisaun tanba razaun(s): %s"
16706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
16708 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
16711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:84
16712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:356
16714 msgid "Cap fine at replacement price"
16715 msgstr "Folin substituisaun"
16717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:122
16718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
16719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:74
16720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:98
16721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
16722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:136
16723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:172
16724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:336
16725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:178
16730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
16733 msgstr "Lote kartaun"
16735 #. %1$s: batche.batch_id | html
16736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:26
16738 msgid "Card batch number %s"
16739 msgstr "Numeru lote ba kartaun %s"
16741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
16743 msgid "Card batches"
16744 msgstr "Lote kartaun"
16746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:83
16748 msgid "Card height:"
16749 msgstr "Dimensaun kartaun:"
16751 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
16752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
16753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
16754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
16755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:29
16756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
16758 msgid "Card number"
16759 msgstr "Numeru kartaun"
16761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
16763 msgid "Card number already in use."
16764 msgstr "Numerukartaun uza hela."
16766 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
16768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:563
16770 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
16771 msgstr "Numeru kartaun bele to'o %s karakter."
16773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
16775 msgid "Card number length is incorrect."
16776 msgstr "Numerukartaun nia naruk la los."
16778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:81
16780 msgid "Card number list (one barcode per line):"
16781 msgstr "Lista numeru kartaun (numerukartaun ida por lina ida): "
16783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:60
16785 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
16786 msgstr "Lista numeru kartaun (numerukartaun ida por lina ida): "
16788 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
16789 #. %2$s: maxlength_cardnumber | html
16790 #. %3$s: ELSIF maxlength_cardnumber
16791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:559
16793 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
16794 msgstr "Numeru kartaun nian tenke entre %s karakter no %s karakter."
16796 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
16797 #. %2$s: ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber
16798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:555
16800 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
16801 msgstr "Numeru kartaun tenke hanesan %s karakter deit."
16803 #. For the first occurrence,
16804 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
16805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
16806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:558
16807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:562
16809 msgid "Card number must not be more than %s characters."
16810 msgstr "Numeru kartaun tenke hanesan %s karakter deit."
16812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
16813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:64
16814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:39
16816 msgid "Card number: "
16817 msgstr "Numeru kartaun: "
16819 #. For the first occurrence,
16820 #. %1$s: patron.cardnumber | html
16821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:41
16822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:42
16824 msgid "Card number: %s"
16825 msgstr "Numeru kartaun: %s"
16827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
16828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:132
16829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:179
16831 msgid "Card preview"
16832 msgstr "Haree kartaun"
16834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
16836 msgid "Card template"
16837 msgstr "Template kartaun"
16839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
16841 msgid "Card templates"
16842 msgstr "Template kartaun"
16844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:87
16846 msgid "Card width:"
16847 msgstr "Kartaun nia luan:"
16849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
16850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:51
16853 msgstr "Numerukartaun"
16855 #. %1$s: e.cardnumber | html
16856 #. %2$s: IF e.borrowernumber
16857 #. %3$s: e.borrowernumber | html
16859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:108
16862 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
16865 "Numerukartaun %s la'os validu %s (husi kliente ho borrowernumber %s)%s "
16867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:80
16869 msgid "Cardnumber already in use."
16870 msgstr "Numerukartaun uza hela."
16872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:83
16874 msgid "Cardnumber length is incorrect."
16875 msgstr "Numerukartaun nia naruk la los."
16877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:56
16879 msgid "Cardnumbers already in list"
16880 msgstr "Numerukartaun uza hela."
16882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:94
16883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:42
16885 msgid "Cardnumbers not found"
16886 msgstr "Numerukartaun la hetan"
16888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
16890 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
16893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
16895 msgid "Caroline Cyr La Rose"
16898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
16900 msgid "Caroline Cyr La Rose (18.05 Documentation Team Member)"
16903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
16904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:21
16905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
16910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:90
16915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
16916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
16918 msgid "Cash register"
16921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
16922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:32
16924 msgid "Cash register statistics"
16925 msgstr "Estatistika katalogu"
16927 #. %1$s: beginDate | $KohaDates
16928 #. %2$s: endDate | $KohaDates
16929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:35
16931 msgid "Cash register statistics %s to %s"
16934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
16936 msgid "Cassette recording"
16937 msgstr "Gravasaun kasete"
16939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:54
16940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
16941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
16942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:142
16943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:100
16944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:222
16945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:224
16946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
16947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:18
16948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:28
16949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
16950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:17
16951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
16952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:19
16953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:42
16954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:31
16955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
16956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
16957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
16958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:26
16959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:28
16960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:22
16961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
16962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
16963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:50
16968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
16969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
16970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:18
16972 msgid "Catalog by item type"
16973 msgstr "Katalogu tuir tipu item"
16975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:32
16977 msgid "Catalog details"
16978 msgstr "Detalle katalogu"
16980 #. %1$s: IF ( biblionumber )
16981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:99
16983 msgid "Catalog details %s "
16984 msgstr "Detalle katalogu %s "
16986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
16988 msgid "Catalog search"
16989 msgstr "Peskiza katalogu"
16991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
16992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21
16993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:68
16995 msgid "Catalog statistics"
16996 msgstr "Estatistika katalogu"
16999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
17000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
17001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
17002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:150
17003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
17004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:412
17005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
17006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
17007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:131
17008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85
17011 msgstr "Katalogasaun"
17013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:26
17015 msgid "Cataloging editor"
17016 msgstr "Edita katalogusaun"
17018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:43
17020 msgid "Cataloging search"
17021 msgstr "Buka katalogusaun"
17023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
17026 msgstr "Katalogu sira"
17028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:127
17030 msgid "Catalogue tables"
17031 msgstr "Tabela katalogu"
17033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:133
17035 msgid "Cataloguing tables"
17036 msgstr "Tabela katalogusaun"
17038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
17040 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
17041 msgstr "Catalyst IT, Nova Zealandia"
17043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
17044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
17045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
17046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
17047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
17048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:101
17049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
17050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:52
17051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:57
17056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:141
17058 msgid "Category code"
17059 msgstr "Kodigu kategoria"
17062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:503
17064 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
17067 "Kodigu kategoria nian bele iha karakters tuirmai ne'e: letra, numeru, - ho _"
17070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
17071 msgid "Category code unknown."
17072 msgstr "La hatene kodigu kategoria ne'e."
17074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
17075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:66
17076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:71
17077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
17079 msgid "Category code: "
17080 msgstr "Kodigu kategoria: "
17082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
17084 msgid "Category name"
17085 msgstr "Naran kategoria"
17087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:59
17088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:142
17090 msgid "Category type: "
17091 msgstr "Tipu kategoria: "
17093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:26
17094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:194
17095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
17098 msgstr "Kategoria:"
17100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:99
17101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:53
17102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:589
17103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
17104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:66
17105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
17106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:50
17107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:306
17110 msgstr "Kategoria: "
17112 #. For the first occurrence,
17113 #. %1$s: patron.category.description | html
17114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:32
17115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
17117 msgid "Category: %s"
17118 msgstr "Kategoria: %s"
17120 #. %1$s: patron.category.description | html
17121 #. %2$s: patron.categorycode | html
17122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:73
17124 msgid "Category: %s (%s)"
17125 msgstr "Kategoria: %s (%s)"
17127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
17129 msgid "Categorycode"
17130 msgstr "Kodigukategoria"
17132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:315
17133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:244
17136 msgstr "Valor selula "
17138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
17139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
17141 msgid "Cell value "
17142 msgstr "Valor selula "
17144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:41
17146 msgid "Cells contain estimated values only."
17149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
17151 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
17154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
17156 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
17159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
17161 msgid "Chad Billman"
17164 #. INPUT type=button
17165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:397
17166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
17170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:156
17172 msgid "Change amounts by"
17173 msgstr "Multa hira: "
17175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
17177 msgid "Change basket group"
17178 msgstr "Troka grupu raga"
17180 #. INPUT type=submit
17181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:65
17182 msgid "Change basketgroup"
17183 msgstr "Troka grupuraga"
17185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
17186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:499
17188 msgid "Change framework"
17189 msgstr "Troka kuadru: "
17191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
17192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:323
17194 msgid "Change internal note"
17195 msgstr "Troka nota interna"
17197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:251
17199 msgid "Change library"
17200 msgstr "kualkér biblioteka "
17203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
17204 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
17205 msgstr "Troka preferensia mensajen ba default ba kategoria ne'e?"
17207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:89
17208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
17210 msgid "Change order"
17211 msgstr "Troka orden"
17213 #. %1$s: ordernumber | html
17214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
17216 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
17219 #. %1$s: ordernumber | html
17220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
17222 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
17225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
17227 msgid "Change password"
17228 msgstr "Troka password"
17230 #. %1$s: patron.firstname | html
17231 #. %2$s: patron.surname | html
17232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:60
17234 msgid "Change username and/or password for %s %s"
17235 msgstr "Troka username no/ka password ba %s %s"
17237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
17239 msgid "Changed action if matching record found"
17240 msgstr "Asaun troka ona se rejistu hanesan malu hetan tiona"
17242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:90
17244 msgid "Changed action if no match found"
17245 msgstr "Asaun troka ona se la hetan rejistu hanesan"
17247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:93
17249 msgid "Changed item processing option"
17250 msgstr "Troka ona opsaun prosesamentu item"
17252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
17253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
17254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:159
17255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
17258 msgstr "Troka tiona. "
17260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113
17262 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
17265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
17268 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
17272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
17274 msgid "Changes saved."
17275 msgstr "Troka tiona. "
17277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
17278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:235
17283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
17284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:276
17285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:127
17288 msgstr "Kapitulu sira:"
17290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:119
17292 msgid "Character encoding: "
17293 msgstr "Kodifikasaun karakter: "
17295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
17296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:698
17297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
17298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:864
17299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:161
17300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:179
17301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:333
17306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:353
17308 msgid "Charge when?"
17309 msgstr "Bainhira karajer?"
17311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
17313 msgid "Charles Farmer"
17314 msgstr "Charles Farmer"
17316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
17318 msgid "Charlotte Cordwell"
17321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:64
17323 msgid "Chart (.svg)"
17326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
17328 msgid "Chart settings"
17329 msgstr "Estado fo empresta:"
17331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
17333 msgid "Chart type: "
17334 msgstr "Tipu impresãun"
17337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
17339 msgstr "Verifika Hotu"
17341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:95
17346 #. INPUT type=submit
17347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:130
17349 msgstr "Fo Empresta"
17351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:56
17352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
17353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:465
17356 msgstr "Verifika hotu"
17358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:50
17360 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
17363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:183
17365 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
17368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
17369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:20
17371 msgid "Check expiration"
17372 msgstr "Verifika prazu"
17374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:178
17376 msgid "Check for embedded item record data?"
17379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:639
17380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
17382 msgid "Check for previous checkouts: "
17383 msgstr "Emprestimos anterior"
17385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
17386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:45
17387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
17388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
17389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:147
17390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:39
17391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:36
17392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
17393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:47
17394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:611
17399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
17404 #. For the first occurrence,
17406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
17407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:513
17409 msgid "Check in message"
17410 msgstr "Mensajen sira check in nian"
17412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:167
17414 msgid "Check lists"
17415 msgstr "Haree fila-fila lista sira"
17417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
17418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
17419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
17421 msgid "Check logs for more details."
17424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:27
17425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
17426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
17427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:40
17428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
17429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:26
17430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:11
17431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:34
17432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:30
17433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:28
17434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:146
17435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:38
17436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:28
17437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:25
17438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:35
17439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:81
17440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:27
17441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:24
17442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:24
17443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
17444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:451
17445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:532
17446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:84
17447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:46
17450 msgstr "Fo empresta"
17452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
17454 msgid "Check out and check in items"
17455 msgstr "Fo empresta no fo fila items"
17457 #. For the first occurrence,
17459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
17460 msgid "Check out message"
17461 msgstr "Mensajen emprestimos"
17463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
17465 msgid "Check out to this patron"
17466 msgstr "Fo empresta ba kliente ne'e"
17468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:359
17470 msgid "Check previous checkout?"
17471 msgstr "Emprestimos anterior"
17473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:499
17474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
17476 msgid "Check previous checkouts: "
17477 msgstr "Emprestimos anterior"
17479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
17481 msgid "Check that your database is running."
17482 msgstr "Haree fila fali katak database lao ona."
17485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
17487 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
17488 msgstr "Marka kaixa kiik ba biblioteka ne'ebe ita simu ona atu fo fila item."
17490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
17492 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
17493 msgstr "Marka kaixa kiik ba biblioteka ne'ebe ita simu ona atu fo fila item."
17495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:115
17497 msgid "Check the expiration of a serial"
17498 msgstr "Verifika prazu ba periodiku ida"
17500 #. %1$s: INCLUDE txt_kohaconf_xml
17501 #. %2$s: '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code'
17502 #. %3$s: 'localhost' | $HtmlTags tag=>'code'
17503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:53
17506 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
17510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
17513 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
17514 "OPAC. (Requires above, does not work with "
17516 "Marka atu hatudu atributu ne'e iha kliente nia pajina detalle iha OPAC."
17518 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:285
17521 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield | html %]"
17522 msgstr "Marka hodi apaga subkampu [% ite.subfield %]"
17524 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:257
17526 msgid "Check to delete this field"
17527 msgstr "Marka hodi apaga kampu ne'e"
17529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:117
17531 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
17533 "Marka atu hatudu atributu ne'e iha kliente nia pajina detalle iha OPAC."
17535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:91
17538 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
17539 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
17542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:133
17545 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
17548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:141
17550 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
17551 msgstr "Marka atu hatudu atributu ne'e iha kliente nia emprestimos."
17553 #. %1$s: 'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code'
17554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
17556 msgid "Check your database settings in %s."
17557 msgstr "Verifika konfigurasaun bases do dadus iha "
17559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:100
17560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:128
17565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:76
17567 msgid "Check-in date from"
17568 msgstr "Data fo-fila husi"
17570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:98
17572 msgid "Check-in date from:"
17573 msgstr "Data fo-fila husi:"
17575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:300
17576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:302
17577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:554
17578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:556
17579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
17580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:677
17583 msgstr "Verifika ona"
17585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:81
17587 msgid "Checked by the library"
17588 msgstr "Hili ita nia biblioteka ida:"
17591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
17593 msgstr "Fo fila ona"
17595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
17597 msgid "Checked in "
17598 msgstr "Fo fila ona "
17601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
17602 msgid "Checked in item."
17603 msgstr "Items fo fila ona."
17606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:87
17607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:104
17608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:37
17610 msgid "Checked out"
17611 msgstr "Fo empresta ona"
17613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
17615 msgid "Checked out "
17616 msgstr "Fo empresta ona "
17619 #. %2$s: UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH )
17620 #. %3$s: IF item.onsite_checkout
17623 #. %6$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1
17625 #. %8$s: item.datedue | html
17626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:428
17628 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
17629 msgstr "Fo empresta ona %s %s %s husi "
17631 #. %1$s: checkouts.size | html
17632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:34
17634 msgid "Checked out %s times"
17635 msgstr "Fo empresta ona dala %s"
17637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
17638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
17639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
17640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:696
17641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:862
17642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:159
17643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177
17645 msgid "Checked out from"
17646 msgstr "Fo empresta ona husi"
17648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
17649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
17650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:695
17651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:861
17652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:158
17653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:176
17655 msgid "Checked out on"
17656 msgstr "Fo empresta ona iha"
17658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:25
17660 msgid "Checked out today"
17661 msgstr "Fo empresta ona ohin loron"
17663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:616
17665 msgid "Checked out: "
17666 msgstr "Fo empresta ona: "
17668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:105
17669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:684
17671 msgid "Checked-in items"
17672 msgstr "Items fo fila"
17674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
17679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:336
17681 msgid "Checkin message"
17682 msgstr "Mensajen sira fo fila"
17684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:249
17686 msgid "Checkin message type: "
17687 msgstr "Tipu mensajen fo fila nian: "
17689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
17691 msgid "Checkin message: "
17692 msgstr "Mensajen fo fila: "
17694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
17697 msgstr "Fo fila iha"
17699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:127
17701 msgid "Checking out to "
17702 msgstr "Fo empresta hela ba "
17704 #. For the first occurrence,
17705 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
17706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:519
17707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:637
17708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:63
17710 msgid "Checking out to %s"
17711 msgstr "Fo empresta hela ba %s"
17713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:194
17716 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
17717 "the values of that field on all selected patrons"
17720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:239
17723 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
17724 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
17728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
17729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:104
17730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
17733 msgstr "Fo empresta"
17735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
17737 msgid "Checkout count"
17738 msgstr "Konta fo empresta"
17740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:180
17742 msgid "Checkout count:"
17743 msgstr "Konta fo empresta:"
17745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:78
17747 msgid "Checkout date"
17748 msgstr "Data fo empresta"
17750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
17752 msgid "Checkout date from:"
17753 msgstr "Data fo empresta husi:"
17755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
17757 msgid "Checkout date from: "
17758 msgstr "Data fo empresta husi: "
17760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
17762 msgid "Checkout history"
17763 msgstr "Lista ba livru ne'ebe empresta ona"
17765 #. %1$s: biblio.title | html
17766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:27
17768 msgid "Checkout history for %s"
17769 msgstr "Lista ba livru ne'ebe empresta ona ba %s"
17771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:24
17772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
17773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:28
17775 msgid "Checkout notes"
17776 msgstr "Data fo empresta"
17778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
17780 msgid "Checkout notes pending"
17781 msgstr "Estado fo empresta:"
17783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
17785 msgid "Checkout on"
17786 msgstr "Fo empresta iha"
17788 #. INPUT type=submit
17789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:274
17790 msgid "Checkout or renew"
17791 msgstr "Fo empresta ka hafoun"
17793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:535
17795 msgid "Checkout settings"
17796 msgstr "Estado fo empresta:"
17798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:78
17800 msgid "Checkout status:"
17801 msgstr "Estado fo empresta:"
17803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:107
17804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
17805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
17806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
17807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:32
17808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:145
17809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
17812 msgstr "Emprestimos"
17814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
17815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:727
17816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:49
17817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:56
17819 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
17820 msgstr "Emprestimos TAKA netik tanba kliente ne'e iha item tarde."
17822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:411
17823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:243
17825 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
17826 msgstr "Emprestimos TAKA netik tanba kliente ne'e iha item tarde."
17828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:720
17831 msgstr "Emprestimos"
17833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:110
17836 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
17837 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
17840 "Verifika estrutura MARC. Se ita troka kuadru Bibliografiku MARC tenke hala'o "
17841 "alat ne'e atu hetan sala iha konfigurasaun."
17843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
17845 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
17846 msgstr "software.coop, Reinu Unidu"
17849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:594
17850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
17855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
17857 msgid "Chloe Alabaster"
17860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:145
17861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:147
17866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:179
17867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
17868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:100
17869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:133
17870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:167
17871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:38
17872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
17873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:39
17874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:50
17875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:115
17876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:54
17877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:112
17882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
17883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:84
17888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:40
17890 msgid "Choose .koc file: "
17891 msgstr "Hili arkivu .koc: "
17894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
17895 msgid "Choose Hemisphere:"
17896 msgstr "Hili Emisfériu:"
17898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:81
17900 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
17901 msgstr "Hili Ordena ba Kampu Testu atu Print"
17903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:82
17904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:103
17905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
17906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:157
17908 msgid "Choose a field name"
17909 msgstr "Hili arkivu ida "
17911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:235
17912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:261
17914 msgid "Choose a file "
17915 msgstr "Hili arkivu ida "
17917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:39
17919 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
17922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
17924 msgid "Choose a vendor to transfer from"
17925 msgstr "Hili vendedor ida hodi tranfere husi"
17927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:96
17929 msgid "Choose a vendor to transfer to"
17930 msgstr "Hili vendedor ida hodi tranfere ba"
17932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:15
17934 msgid "Choose adult category "
17935 msgstr "Hili kategoria Adultu "
17937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:90
17938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:151
17940 msgid "Choose an icon:"
17941 msgstr "Hili ikone ida:"
17943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
17945 msgid "Choose barcode type (encoding): "
17946 msgstr "Hili tipu barcode (encoding): "
17948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:63
17950 msgid "Choose layout type: "
17951 msgstr "Hili tipu kuadru: "
17953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:57
17955 msgid "Choose library:"
17956 msgstr "Hili biblioteka ida:"
17958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:43
17960 msgid "Choose list"
17961 msgstr "Hili lista ida"
17963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:97
17964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:84
17967 msgstr "Hili ida deit"
17969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
17972 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
17973 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
17976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
17978 msgid "Choose order of text fields to print"
17979 msgstr "Hili ordena ba kampu testu atu print"
17981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:467
17983 msgid "Choose the file to add to the basket"
17984 msgstr "Hili arkivu ida atu aumenta ba raga"
17987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:38
17988 msgid "Choose this record"
17989 msgstr "Hili rejistu ida ne'e"
17992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
17993 msgid "Choose time"
17994 msgstr "Hili tempu"
17996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:188
17999 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
18000 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
18003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:209
18006 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
18007 "to borrow an item they borrowed before. "
18010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
18012 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
18015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:42
18017 msgid "Choose your library:"
18018 msgstr "Hili ita nia biblioteka ida:"
18020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
18021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
18022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
18027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
18032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:306
18033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:264
18038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:992
18043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
18045 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
18046 msgstr "Chris Catalfo (plugin MARC editor foun)"
18048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
18050 msgid "Chris Cormack"
18053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
18056 "Chris Cormack (1.x, 3.4 and 3.6 Release Manager; 3.8, 3.10, 3.18, 3.20 and "
18057 "16.11 Release Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member; "
18058 "17.05 Documentation Manager; 17.11 Documentation Team Member)"
18060 "Chris Cormack (1.x, 3.4 and 3.6 Release Manager; 3.8, 3.10, 3.18 and 3.20 "
18061 "Release Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member)"
18063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
18065 msgid "Chris Kirby"
18068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
18070 msgid "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
18071 msgstr "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
18073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
18075 msgid "Chris Weeks"
18078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
18080 msgid "Christophe Croullebois"
18081 msgstr "Christophe Croullebois"
18083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
18085 msgid "Christopher Brannon (3.20 QA Team Member)"
18086 msgstr "Christopher Brannon (3.20 QA Team Member)"
18088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
18090 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
18091 msgstr "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
18093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
18095 msgid "Christopher Hyde"
18096 msgstr "Christopher Hyde"
18098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
18100 msgid "Cindy Murdock Ames"
18101 msgstr "Cindy Murdock Ames"
18103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:106
18108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:129
18114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
18115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
18116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:9
18117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
18118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:101
18119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
18120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:229
18121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:16
18122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:15
18123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:19
18124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:28
18125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:20
18126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:17
18127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:24
18128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:21
18129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:24
18130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
18131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
18132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
18133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:46
18134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:53
18135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
18136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
18137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:18
18138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:19
18139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:137
18140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
18141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
18142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
18143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
18144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:44
18146 msgid "Circulation"
18147 msgstr "Sirkulasaun"
18149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:967
18151 msgid "Circulation (\""
18152 msgstr "Sirkulasaun"
18154 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
18155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:9
18157 msgid "Circulation History for %s"
18158 msgstr "Istoria Sirkulasaun ba %s"
18160 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html
18161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:94
18163 msgid "Circulation alerts for %s"
18164 msgstr "Avisu sirkulasaun ba %s"
18166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
18168 msgid "Circulation and fine rules"
18169 msgstr "Regra sirkulasaun no regra multa"
18171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
18172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:61
18174 msgid "Circulation and fines rules"
18175 msgstr "Regra sirkulasaun no regra multa"
18177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:97
18178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:26
18180 msgid "Circulation history"
18181 msgstr "Istoria sirkulasaun"
18183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:6
18185 msgid "Circulation home"
18186 msgstr "Nota sirkulasaun"
18188 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
18189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:151
18191 msgid "Circulation note"
18192 msgstr "Nota sirkulasaun"
18194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
18196 msgid "Circulation note: "
18197 msgstr "Nota sirkulasaun: "
18199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
18201 msgid "Circulation records were last synced on: "
18202 msgstr "Rejistu sirkulasaun nian sinkronizados uluk iha: "
18204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
18206 msgid "Circulation reports"
18207 msgstr "Relatoriu sirkulasaun"
18209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
18211 msgid "Circulation rule created!"
18212 msgstr "Relatoriu sirkulasaun"
18214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
18216 msgid "Circulation rule not created!"
18217 msgstr "Nota sirkulasaun"
18219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
18220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
18221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
18223 msgid "Circulation statistics"
18224 msgstr "Estatistika sirkulasaun"
18226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:139
18228 msgid "Circulation tables"
18229 msgstr "Tabela sirkulasaun"
18231 #. %1$s: LoginBranchname | html
18232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
18234 msgid "Circulation: Overdues at %s"
18235 msgstr "Sirkulasaun: Livru ne'ebe tarde hela iha %s"
18237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:348
18242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:17
18243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:132
18246 msgstr "Sidade sira"
18248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
18249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
18251 msgid "Cities and towns"
18252 msgstr "Sidade no vila"
18254 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
18255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
18256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
18257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:102
18258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
18263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
18266 msgstr "Sidade nia ID"
18268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
18271 msgstr "Sidade nia ID: "
18273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:99
18276 msgstr "Sidade nia id"
18278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:6
18280 msgid "City search:"
18281 msgstr "Buka sidade ida:"
18283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:601
18284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
18285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
18290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:103
18291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:237
18292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:239
18294 msgid "Claim acquisition"
18295 msgstr "Reklama akuisisaun"
18297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:97
18300 msgstr "Data reklama"
18302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:116
18304 msgid "Claim missing serials"
18305 msgstr "Reklama periodiku ne'ebe falta"
18307 #. INPUT type=submit
18308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:151
18309 msgid "Claim order"
18310 msgstr "Reklama orden"
18312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:104
18313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:242
18314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:244
18316 msgid "Claim serial issue"
18317 msgstr "Reklama kopia periodiku"
18319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:45
18321 msgid "Claim using notice: "
18322 msgstr "Reklama uza hela nota: "
18324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:193
18325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
18326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
18327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
18328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:144
18331 msgstr "Reklama ona"
18333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:70
18335 msgid "Claimed date"
18336 msgstr "Data reklama ona"
18338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
18339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:23
18342 msgstr "Reklamasaun"
18344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:96
18345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:69
18347 msgid "Claims count"
18350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:19
18352 msgid "Claims count: "
18353 msgstr "Deskontu: "
18355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
18356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
18358 msgid "Claire Gravely"
18359 msgstr "Claire Hernandez"
18361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
18363 msgid "Claire Hernandez"
18364 msgstr "Claire Hernandez"
18366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
18369 msgstr "Klasifika: "
18371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:190
18372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:192
18374 msgid "ClassSources"
18375 msgstr "ClassSources"
18377 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
18378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:191
18380 msgid "Classification"
18381 msgstr "Klasifikasaun"
18383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:314
18385 msgid "Classification filing rules"
18386 msgstr "Regra arkivamentu klasifikasaun nian"
18388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:109
18389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:113
18391 msgid "Classification source code: "
18392 msgstr "Klasifikasaun fonte kodigu: "
18394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:69
18395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
18396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:289
18397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
18399 msgid "Classification sources"
18400 msgstr "Huun klasifikasun"
18402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:335
18404 msgid "Classification splitting rules"
18405 msgstr "Regra arkivamentu klasifikasaun nian"
18407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:260
18409 msgid "Classification:"
18410 msgstr "Klasifikasun:"
18412 #. For the first occurrence,
18413 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
18414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:118
18415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:124
18417 msgid "Classification: %s "
18418 msgstr "Klasifikasun: %s "
18420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
18422 msgid "Claudia Forsman"
18423 msgstr "Claudia Forsman"
18425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
18428 msgstr "Clay Fouts"
18430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:317
18435 #. %1$s: import_batch_id | html
18436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:52
18438 msgid "Cleaned import batch #%s"
18439 msgstr "Lote importa hamoos tiona #%s"
18441 #. For the first occurrence,
18443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
18444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:251
18445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:138
18446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:220
18447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1071
18448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:444
18449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:205
18450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:555
18451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:137
18452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:635
18453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:259
18454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
18455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:153
18456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:936
18461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
18462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
18463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:94
18464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:127
18465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
18466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
18467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:140
18468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:168
18469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:128
18470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:87
18471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:146
18472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
18473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:68
18474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:340
18475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:43
18476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
18477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:66
18478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:42
18479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:129
18480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:57
18481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:39
18482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:136
18483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:61
18484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:136
18485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
18486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
18487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
18488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:47
18489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
18490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
18491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:44
18492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
18493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
18496 msgstr "Hamoos hotu"
18499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
18501 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
18503 "Hamoos rejistu hotu hotu reservatóriu nian husi batch ne'e ka lae? Labele "
18506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
18507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:189
18508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:973
18509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:225
18510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:232
18513 msgstr "Hamoos data"
18516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
18517 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
18520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
18522 msgid "Clear field"
18523 msgstr "Hamoos kampu"
18525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:42
18527 msgid "Clear fields"
18528 msgstr "Hamoos kampu"
18530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:77
18532 msgid "Clear filter"
18533 msgstr "Hamoos filtru sira"
18535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:146
18537 msgid "Clear on loan"
18538 msgstr "Hamoos emprestimos"
18541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:514
18542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:126
18543 msgid "Clear screen"
18544 msgstr "Hamoos ekrán ne'e"
18546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:35
18547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:46
18548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:51
18550 msgid "Clear search form"
18551 msgstr "Hatama formuláriu peskiza"
18553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:38
18554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:75
18555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:118
18556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:155
18558 msgid "Clear selection on visible rows"
18561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:128
18563 msgid "Clear used authorities"
18564 msgstr "Hamoos autoridade ida"
18566 #. For the first occurrence,
18568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
18569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
18570 msgid "Click ID to select/deselect quote"
18573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:227
18575 msgid "Click Save to finish."
18576 msgstr "Klik Rai hodi ramata."
18578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:137
18579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:138
18581 msgid "Click here to define a printer profile."
18582 msgstr "Klik iha ne'e atu define perfil printer nian."
18584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:186
18586 msgid "Click here to go back to booksellers page"
18587 msgstr "Klik iha ne'e atu fila ba pajina loja nain"
18589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
18590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
18592 msgid "Click here to see the merged record."
18593 msgstr "Klik iha ne'e atu haree rejistu ne'ebe foin tau hamutuk."
18595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:815
18597 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
18600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:31
18601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:37
18604 "Click on any field to edit the contents; Press the <Enter> key to save "
18608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
18610 msgid "Click on individual cells to edit."
18613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:38
18616 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18617 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
18620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:32
18623 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18624 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
18627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
18630 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the <"
18631 "Enter> key to save the quote."
18634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:12
18636 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
18639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:13
18641 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
18644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:95
18646 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
18649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:39
18651 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
18655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:247
18656 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
18660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
18662 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
18666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:31
18669 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
18672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:272
18674 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image."
18675 msgstr "Klika butaun 'Apaga' atu hasai imajen ne'e. %s "
18677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:33
18680 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
18684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:39
18687 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
18691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:224
18693 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
18694 msgstr "Klika data ne'e atu aumenta ka edita feriadu ida."
18696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:103
18698 msgid "Click to Edit"
18699 msgstr "Klika atu Edita"
18702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:301
18703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:620
18704 msgid "Click to Expand this Tag"
18705 msgstr "Klika atu Haboot Etiketa ne'e"
18707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:221
18708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:368
18710 msgid "Click to add item"
18711 msgstr "Klika atu aumenta item"
18713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:105
18715 msgid "Click to collapse"
18716 msgstr "Klika atu habadak seksaun ida ne'e"
18719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
18720 msgid "Click to collapse this section"
18721 msgstr "Klika atu habadak seksaun ida ne'e"
18723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279
18725 msgid "Click to edit"
18726 msgstr "Klika atu edita"
18729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
18730 msgid "Click to expand this section"
18731 msgstr "Klika atu haboot seksaun ne'e"
18734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:97
18735 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
18738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:54
18744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:295
18745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:392
18746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:324
18747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:709
18748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:257
18749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:403
18750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:59
18754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:54
18756 msgid "Clone these rules to:"
18757 msgstr "Klona regra hirak ne'e ba:"
18760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:295
18761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:392
18762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:324
18763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:709
18764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:257
18765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:403
18766 msgid "Clone this subfield"
18767 msgstr "Klona subkampu ne'e"
18769 #. %1$s: IF frombranch
18770 #. %2$s: Branches.GetName( frombranch ) | html
18772 #. %4$s: IF tobranch
18773 #. %5$s: Branches.GetName( tobranch ) | html
18775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:20
18777 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
18779 "Klona hela regra empresta ho regra multa %s husi \"%s\"%s %s ba \"%s\"%s"
18781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
18783 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
18784 msgstr "Klona ba regra empresta la konsege!"
18786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
18787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:100
18788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:369
18789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:128
18790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:149
18791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:132
18792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:32
18793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:887
18794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:623
18795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:206
18796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:142
18797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
18798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:61
18799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
18800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:91
18801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:107
18802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
18803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:388
18804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:87
18805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:341
18806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:93
18807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:94
18808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:192
18809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:263
18810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
18811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:86
18812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
18817 #. INPUT type=button
18818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:336
18820 msgid "Close and export as PDF"
18821 msgstr "Taka no print"
18823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:278
18825 msgid "Close basket group"
18826 msgstr "Taka grupu raga"
18828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:106
18830 msgid "Close budget "
18831 msgstr "Taka orsamentu "
18833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:69
18834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:73
18836 msgid "Close this basket"
18837 msgstr "Taka raga ida ne'e"
18840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
18841 msgid "Close this menu"
18842 msgstr "Taka menu ida ne'e"
18844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
18846 msgid "Close this window."
18847 msgstr "Taka janela ne'e."
18849 #. INPUT type=button
18850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:86
18851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
18852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
18854 msgid "Close window"
18855 msgstr "Taka janela"
18857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:80
18862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
18863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:307
18864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94
18869 #. %1$s: closedsubscriptions.size || 0 | html
18870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:290
18872 msgid "Closed (%s)"
18873 msgstr "Taka hela (%s)"
18876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
18877 msgid "Closed on %s"
18878 msgstr "Taka iha %s"
18880 #. %1$s: invoiceclosedate | $KohaDates
18881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:72
18883 msgid "Closed on %s."
18884 msgstr "Taka iha %s."
18886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:289
18887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:50
18890 msgstr "Taka ona iha:"
18892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:37
18893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:39
18898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:23
18900 msgid "Club enrollments for "
18901 msgstr "Folin atu sai membru: "
18903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:93
18905 msgid "Club fields:"
18906 msgstr "Subkampu: "
18908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:29
18909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:31
18911 msgid "Club template "
18912 msgstr "Template kartaun"
18914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:44
18916 msgid "Club templates"
18917 msgstr "Template kartaun"
18919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:104
18924 #. For the first occurrence,
18925 #. %1$s: enrollments.count | html
18926 #. %2$s: enrollable.count | html
18927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:676
18928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:838
18930 msgid "Clubs (%s/%s) "
18931 msgstr "Taka hela (%s)"
18933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
18935 msgid "Clubs currently enrolled in"
18936 msgstr ") ne'e iha restrisaun daudauk."
18938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
18940 msgid "Clubs not enrolled in"
18941 msgstr "Folin atu sai membru: "
18943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:86
18944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:420
18945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
18946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
18947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
18948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191
18949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
18950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
18951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
18952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:452
18953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:35
18954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
18955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
18956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:328
18957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
18958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1386
18959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1413
18964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:270
18965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:274
18970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1026
18971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
18973 msgid "CodeMirror editing library"
18974 msgstr "CodeMirror editing library"
18976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
18978 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
18979 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
18981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
18983 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
18984 msgstr "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
18986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:74
18987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
18989 msgid "Collapse all"
18992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:132
18997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:102
18998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:198
19000 msgid "Collect from patron: "
19001 msgstr "Rekolya husi kliente: "
19003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
19004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
19005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
19006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
19007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:359
19008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:298
19009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:126
19010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:50
19011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:69
19012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:107
19013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
19014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
19015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
19016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:146
19021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
19022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:27
19023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
19024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
19025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
19026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
19027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
19028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
19030 msgid "Collection "
19033 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
19034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
19035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
19036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:173
19037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:270
19038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:859
19039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
19041 msgid "Collection code"
19042 msgstr "Kodigu kolesaun"
19044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:53
19045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49
19047 msgid "Collection code:"
19048 msgstr "Kodigu kolesaun:"
19050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:123
19052 msgid "Collection code: "
19053 msgstr "Kodigu kolesaun:"
19055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
19057 msgid "Collection deleted successfully"
19058 msgstr "Konsege atu apaga kolesau"
19060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
19062 msgid "Collection failed to be deleted"
19063 msgstr "La konsege atu apaga kolesaun"
19065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:103
19066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
19067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
19069 msgid "Collection title:"
19070 msgstr "Titulu kolesaun:"
19072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:24
19074 msgid "Collection transferred successfully"
19075 msgstr "Kolesaun transfere tiona"
19077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:63
19079 msgid "Collection:"
19082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:242
19083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
19085 msgid "Collection: "
19086 msgstr "Kolesaun: "
19088 #. For the first occurrence,
19089 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
19090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:76
19091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:82
19093 msgid "Collection: %s "
19094 msgstr "Kolesaun: %s "
19096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
19098 msgid "Collections"
19101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:72
19106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:80
19107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
19108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:74
19109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:88
19110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
19111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
19116 #. %1$s: column | html
19117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:49
19120 msgstr "Koluna sira"
19122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
19124 msgid "Column name"
19125 msgstr "Koluna naran"
19128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
19129 msgid "Column visibility"
19130 msgstr "Visibilidade koluna nian"
19132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:180
19135 msgstr "Koluna sira: "
19137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
19140 msgstr "Koluna sira"
19142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:26
19145 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
19146 "columns will be ignored. "
19149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:124
19150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
19152 msgid "Columns settings"
19153 msgstr "Konfigurasaun sira koluna nian"
19155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:161
19157 msgid "Coming from"
19160 #. %1$s: branchesloo.branchname | html
19161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:34
19163 msgid "Coming from %s"
19164 msgstr "Mai husi %s"
19166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:49
19167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:51
19170 msgstr "Vírgula (,)"
19172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
19174 msgid "Comma separated text (.csv)"
19175 msgstr "Testu ketak ho virgula"
19177 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
19178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
19179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:930
19182 msgstr "Komentáriu"
19184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:39
19187 msgstr "Komentáriu "
19189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:637
19191 msgid "Comment by: "
19192 msgstr "Komentáriu: "
19194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
19195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
19196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
19199 msgstr "Komentáriu:"
19201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:655
19202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:971
19205 msgstr "Komentáriu: "
19207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:33
19210 msgstr "Komentariador "
19212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
19213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:278
19214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:33
19215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:687
19216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:472
19217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
19218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:20
19221 msgstr "Komentáriu sira"
19223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:107
19225 msgid "Comments about this file: "
19226 msgstr "Komentáriu sira kona-ba arkivu ne'e: "
19228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:26
19230 msgid "Comments awaiting moderation"
19231 msgstr "Komentariu hein hela moderasaun"
19233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:151
19235 msgid "Comments pending approval"
19236 msgstr "Komentariu hein hela aprovasaun"
19238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:99
19241 msgstr "Komentariu:"
19243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:129
19245 msgid "Company details"
19246 msgstr "Detalle kompanhia"
19248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
19250 msgid "Company name: "
19251 msgstr "Naran kompanhia: "
19253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48
19255 msgid "Compare barcodes list to results: "
19256 msgstr "Kompara lista barcode ho rezultadu sira: "
19258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
19259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428
19260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
19263 msgstr "Vista kompletu"
19265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:26
19267 msgid "Complete request "
19268 msgstr "Vista kompletu"
19271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
19274 msgstr "Vista kompletu"
19276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:235
19278 msgid "Completed import of records"
19279 msgstr "Importasaun ba rejistu kompleta ona"
19281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:78
19282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:139
19283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
19286 msgstr "Edisaun sira"
19288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:270
19290 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
19291 msgstr "Konfigurasaun OK, la iha sala iha tabela parâmetros MARC nian"
19293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:122
19296 msgstr "Halo konfigurasaun"
19298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:175
19300 msgid "Configure columns"
19301 msgstr "Halo konfigurasaun"
19303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:130
19305 msgid "Configure plugins"
19306 msgstr "Halo konfigurasaun ba plugins"
19308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
19310 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
19311 msgstr "Konfigure parâmetros ne'e tuir orden ne'ebe hamosu."
19313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:40
19316 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
19317 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
19318 "stored in JSON in the OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) "
19319 "in the Local Preferences tab in the system preference editor, but this is "
19320 "unsupported, not recommended, and likely will not work."
19323 #. INPUT type=submit name=submitbutton
19324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:121
19325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:222
19326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:194
19327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:318
19332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:350
19334 msgid "Confirm ILL request"
19335 msgstr "Konfirma apaga"
19337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:579
19339 msgid "Confirm custom report"
19340 msgstr "Konfirma relatoriu tuir hamenon"
19342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:101
19343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:125
19345 msgid "Confirm deletion"
19346 msgstr "Konfirma apaga"
19348 #. %1$s: searchfield | html
19349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:213
19351 msgid "Confirm deletion of %s?"
19352 msgstr "Konfirma apaga ba %s?"
19354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:116
19356 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
19357 msgstr "Konfirma apaga ba definisaun estrutura autoridade ba "
19359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
19361 msgid "Confirm deletion of contract "
19362 msgstr "Konfirma apaga ba kontratu "
19364 #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
19365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:144
19367 msgid "Confirm deletion of currency %s"
19368 msgstr "Konfirma apaga ba moeda '[%% ' "
19370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
19372 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
19373 msgstr "Konfirma apaga ba tipu atributu kliente nian "
19375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:95
19377 msgid "Confirm deletion of printer "
19378 msgstr "Konfirma apaga ba printer "
19380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
19382 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
19383 msgstr "Konfrima apaga ba regra rejistu hanesan malu "
19385 #. %1$s: tagsubfield | html
19386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:220
19388 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
19389 msgstr "Konfirma apaga ba subkampu %s?"
19391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
19393 msgid "Confirm deletion of tag "
19394 msgstr "Konfirma apaga ba etiketa "
19397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:394
19398 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
19399 msgstr "Konfirma apaga ba vendedor ida nee ?"
19401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:279
19402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:493
19404 msgid "Confirm hold "
19405 msgstr "Konfirma rezerva"
19407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:486
19409 msgid "Confirm hold and transfer "
19410 msgstr "Konfirma rezerva no transfere"
19412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:60
19414 msgid "Confirm holds"
19415 msgstr "Konfirma rezervasaun"
19417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:74
19419 msgid "Confirm new password:"
19420 msgstr "Konfirma password foun:"
19422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92
19424 msgid "Confirm password: "
19425 msgstr "%s Konfirma liafuan xave: "
19427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:22
19429 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
19432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
19434 msgid "Congratulations, installation complete"
19435 msgstr "Parabens, instalasaun hotu ona"
19437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:25
19439 msgid "Connection established."
19440 msgstr "Ligasaun iha."
19442 #. For the first occurrence,
19443 #. %1$s: errcon.server | html
19444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:86
19445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
19446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:199
19448 msgid "Connection failed to %s"
19449 msgstr "Ligasaun laiha ba %s"
19451 #. For the first occurrence,
19452 #. %1$s: errcon.server | html
19453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:87
19454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:158
19456 msgid "Connection timeout to %s"
19457 msgstr "Ligasaun laiha to'o %s"
19459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
19461 msgid "Connor Dewar"
19462 msgstr "Connor Dewar"
19464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
19466 msgid "Connor Fraser"
19467 msgstr "Connor Fraser"
19469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:73
19474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
19475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
19477 msgid "Constraints"
19478 msgstr "Limitasaun sira"
19480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:433
19481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:329
19486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
19488 msgid "Contact about late issues?"
19489 msgstr "Kontaktu se konaba kopia tarde?"
19491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
19493 msgid "Contact about late orders?"
19494 msgstr "Kontaktu konaba kopia tarde?"
19496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:148
19497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:153
19499 msgid "Contact details"
19500 msgstr "Detalle kontaktu"
19502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:151
19503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:29
19505 msgid "Contact information"
19506 msgstr "Information kontaktu"
19508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
19510 msgid "Contact name: "
19511 msgstr "Naran kontaktu: "
19513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:553
19515 msgid "Contact note: "
19516 msgstr "Nota kontaktu: "
19518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
19520 msgid "Contact when ordering?"
19521 msgstr "Kontaktu konaba kopia tarde?"
19523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:43
19526 msgstr "Kontaktu: "
19528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
19530 msgid "Contact: First name"
19531 msgstr "Kontaktu: Naran uluk"
19533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
19535 msgid "Contact: Last name"
19536 msgstr "Kontaktu: Apelidu"
19538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
19540 msgid "Contact: Relationship"
19541 msgstr "Kontaktu: Relasaun"
19543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
19545 msgid "Contact: Title"
19546 msgstr "Kontaktu: Titulu"
19548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:146
19551 msgstr "Kontaktu sira"
19553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:79
19554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:82
19555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:186
19556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:189
19561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
19564 msgstr "Konteúdu sira"
19566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:355
19569 msgstr "Konteúdu sira"
19571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:137
19573 msgid "Contents of "
19574 msgstr "Konteúdu sira husi "
19576 #. INPUT type=submit
19577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:85
19578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
19579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:103
19580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:67
19581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:45
19582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:288
19587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:261
19589 msgid "Continue to log in to Koha"
19590 msgstr "Kontinua atu log in ba Koha"
19592 #. INPUT type=submit
19593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:52
19594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
19595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:60
19596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:67
19597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
19598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
19599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
19600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:236
19602 msgid "Continue to the next step"
19603 msgstr "Kontinua atu log in ba Koha"
19605 #. INPUT type=submit
19606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:257
19607 msgid "Continue without marking >>"
19608 msgstr "Kontinua la ho marka >>"
19610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:134
19612 msgid "Continue without renewing"
19613 msgstr "Kontinua la ho marka >>"
19615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:22
19620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
19622 msgid "Contract deleted"
19623 msgstr "Kontratu apaga tiona"
19625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
19627 msgid "Contract description:"
19628 msgstr "Deskrisaun kontratu:"
19631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
19632 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
19635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
19637 msgid "Contract end date:"
19638 msgstr "Kontratu nia data ikus:"
19640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
19643 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
19646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
19648 msgid "Contract id "
19649 msgstr "Kontratu id "
19651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
19652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
19653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:114
19655 msgid "Contract name:"
19656 msgstr "Naran kontratu:"
19658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
19660 msgid "Contract number:"
19661 msgstr "Numeru kontratu:"
19663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:43
19665 msgid "Contract number: "
19666 msgstr "Numeru kontratu: "
19668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:116
19670 msgid "Contract start date:"
19671 msgstr "Data kontratu komensa iha:"
19673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:348
19675 msgid "Contract(s)"
19676 msgstr "Kontratu(s)"
19678 #. %1$s: booksellername | html
19679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
19681 msgid "Contract(s) of %s"
19682 msgstr "Kontratu(s) husi %s"
19684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:91
19687 msgstr "Kontratu: "
19689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
19690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
19691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
19692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
19693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
19696 msgstr "Kontratu sira"
19698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
19700 msgid "Contributing companies and institutions"
19701 msgstr "Instituisaun ne'ebe fo kontribuisaun"
19703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:32
19704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
19706 msgid "Control no.: "
19707 msgstr "Nu kontrola.: "
19709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
19710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
19712 msgid "Control no: "
19713 msgstr "Nu kontrol: "
19715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:170
19717 msgid "Control number:"
19718 msgstr "Numeru kontrola:"
19720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
19721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
19723 msgid "Control number: "
19724 msgstr "Numeru kontrola:"
19726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:88
19727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
19730 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
19731 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
19732 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
19733 "of history kept is controlled by the cronjob "
19736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:65
19738 msgid "Converted message, rendered:"
19741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:57
19743 msgid "Converted version"
19744 msgstr "Versaun perl: "
19747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
19748 msgid "Copied %d rows to clipboard"
19752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
19753 msgid "Copied one row to clipboard"
19756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
19757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382
19760 msgstr "Kopia sira:"
19762 #. For the first occurrence,
19764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
19765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:214
19766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:126
19767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:209
19768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
19773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:210
19775 msgid "Copy and replace"
19776 msgstr "Kopia no troka"
19778 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
19779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:187
19780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:201
19781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:216
19782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:222
19783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:229
19784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:236
19786 msgid "Copy existing value"
19787 msgstr "Troka kapa ne'ebe iha ona"
19789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:207
19791 msgid "Copy holidays to:"
19792 msgstr "Kopia feriadu ba:"
19794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:88
19796 msgid "Copy notice"
19797 msgstr "Notasias kopia"
19799 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
19800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
19801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:367
19802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:301
19803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
19804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:171
19805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
19806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
19807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
19808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:110
19809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
19811 msgid "Copy number"
19812 msgstr "Numeru kopia"
19814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
19816 msgid "Copy number:"
19817 msgstr "Numeru kopia:"
19819 #. %1$s: l.branchname | html
19820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:75
19823 msgstr "Kopia ba %s"
19825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:182
19827 msgid "Copy to all libraries"
19828 msgstr "Kopia ba biblioteka hotu"
19831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
19833 msgid "Copy to clipboard"
19834 msgstr "Kopia ba biblioteka hotu"
19836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:45
19837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:147
19840 msgstr "Direitos autorais"
19842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:991
19844 msgid "Copyright © 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
19845 msgstr "Direitos autorais © 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
19847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:986
19849 msgid "Copyright © 2008 "
19850 msgstr "Direitos autorais © 2008 "
19852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:79
19853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:253
19854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:652
19856 msgid "Copyright date:"
19857 msgstr "Data direitos autorais:"
19859 #. For the first occurrence,
19860 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
19861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:88
19862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:94
19864 msgid "Copyright year: %s "
19865 msgstr "Tinan direitos autorais: %s "
19867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:256
19870 msgstr "Direitos autorais:"
19872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:36
19874 msgid "Copyright: "
19875 msgstr "Direitos autorais: "
19877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:302
19878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:374
19880 msgid "Copyrightdate"
19881 msgstr "Copyrightdate"
19883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
19885 msgid "Corey Fuimaono"
19886 msgstr "Corey Fuimaono"
19888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
19890 msgid "Cori Lynn Arnold"
19893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:134
19894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:136
19899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
19901 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
19902 msgstr "Athens County Public Libraries"
19904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
19906 msgid "Cory Jaeger"
19907 msgstr "Cory Jaeger"
19910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
19911 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
19914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:459
19915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:570
19920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:46
19923 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
19924 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
19927 #. %1$s: duplicate_code_error | html
19928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:54
19931 "Could not add patron attribute type "%s" — one with that "
19932 "code already exists. "
19934 "Labele konsege aumenta tipu kliente atributu "%s" — tanba "
19935 "ida ho kodigu ne'e iha ona. "
19937 #. %1$s: ERROR_delete_in_use | html
19938 #. %2$s: ERROR_num_patrons | html
19939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
19942 "Could not delete patron attribute type "%s" — it is in use "
19943 "by %s patron records"
19945 "Labele apaga tipu kliente nia atributu "%s" — uza hela iha "
19946 "%s rejistu kliente"
19948 #. %1$s: ERROR_delete_not_found | html
19949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:239
19952 "Could not delete patron attribute type "%s" — it was already "
19953 "absent from the database."
19956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:26
19958 msgid "Could not find a system preference named "
19959 msgstr "Labele hetan preferensia sistema ho naran "
19961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1138
19964 "Could not read the history.txt file. Please make sure <docdir> is "
19965 "correctly defined in koha-conf.xml. "
19968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
19969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:33
19974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:255
19976 msgid "Count deleted items"
19977 msgstr "Esporta item ne'ebe hili tiona"
19979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
19981 msgid "Count holds:"
19982 msgstr "Konta rezerva sira"
19984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:252
19986 msgid "Count items:"
19987 msgstr "Konta item sira"
19989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:39
19991 msgid "Count of checkouts"
19992 msgstr "Konta hira ba emprestimos"
19994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:247
19996 msgid "Count total items"
19997 msgstr "Konta item total"
19999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:318
20001 msgid "Count total items:"
20002 msgstr "Konta item total"
20004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:251
20006 msgid "Count unique bibliographic records"
20007 msgstr "Esporta rejistu bibliografiku"
20009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
20010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:326
20011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:255
20013 msgid "Count unique bibliographic records:"
20014 msgstr "Esporta rejistu bibliografiku"
20016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
20018 msgid "Count unique borrowers:"
20019 msgstr "Konta kliente uniku"
20021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
20022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:322
20024 msgid "Count unique items:"
20025 msgstr "Konta items uniku"
20027 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
20028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
20029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
20030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111
20031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
20036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:620
20037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
20038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
20043 #. %1$s: l.branchcountry | html
20044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
20046 msgid "Country: %s"
20049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:74
20051 msgid "Courier New"
20052 msgstr "Courier New"
20054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:38
20059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:375
20061 msgid "Course Reserves"
20062 msgstr "Reservas do kursu"
20064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:51
20066 msgid "Course name"
20067 msgstr "Naran kursu"
20069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:61
20071 msgid "Course name:"
20072 msgstr "Naran kursu:"
20074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:54
20076 msgid "Course number"
20077 msgstr "Numeru kursu"
20079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
20081 msgid "Course number:"
20082 msgstr "Numeru kursu:"
20084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:18
20085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:43
20086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
20087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
20088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:18
20089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
20090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
20091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
20092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:28
20093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
20094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
20096 msgid "Course reserves"
20097 msgstr "Rezerva kursu"
20099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:145
20101 msgid "Course reserves tables"
20102 msgstr "Rezerva kursu"
20104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:32
20109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
20111 msgid "Crawford County Federated Library System"
20112 msgstr "Crawford County Federated Library System"
20114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:80
20116 msgid "Create EDIFACT order"
20117 msgstr "Kria orden EDIFACT "
20119 #. INPUT type=submit
20120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:59
20124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:125
20126 msgid "Create SQL reports"
20127 msgstr "Kria relatoriu SQL"
20129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
20131 msgid "Create a new CSV profile"
20132 msgstr "Kria template foun ida"
20134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:484
20136 msgid "Create a new category"
20137 msgstr "Kria kategoria ida foun"
20139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:167
20141 msgid "Create a new city"
20142 msgstr "Kria sidade foun ida"
20144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:273
20146 msgid "Create a new list"
20147 msgstr "Kria lista foun ida"
20149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
20151 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
20152 msgstr "Kria rejistu foun liuhusi importa rejistu (duplikadu) esternu."
20154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:117
20156 msgid "Create a new subscription"
20157 msgstr "Halo asinatura foun"
20159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:298
20161 msgid "Create a new template"
20162 msgstr "Kria template foun ida"
20164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:542
20166 msgid "Create analytics"
20167 msgstr "Kria analytics"
20169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:139
20171 msgid "Create and edit club templates"
20172 msgstr "Kria template foun ida"
20174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:138
20176 msgid "Create and edit clubs"
20177 msgstr "Kria lista foun ida"
20179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
20182 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
20183 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
20186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
20189 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
20190 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
20191 "for the MARC editor."
20194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
20196 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
20199 #. %1$s: authtypecode | html
20200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:154
20202 msgid "Create authority framework for %s using "
20203 msgstr "Kria kuadru autoridade ba %s uza hela "
20205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:73
20207 msgid "Create chart"
20208 msgstr "Kria rejistu"
20210 #. %1$s: framework.frameworkcode | html
20211 #. %2$s: framework.frameworktext | html
20212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:133
20214 msgid "Create framework for %s (%s) using "
20215 msgstr "Kria kuadru ba %s (%s) uza hela "
20217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:14
20218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
20220 msgid "Create from SQL"
20221 msgstr "Kria husi SQL"
20223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
20225 msgid "Create guided report"
20226 msgstr "Matadalan ba relatoriu foun"
20228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
20230 msgid "Create item when receiving"
20231 msgstr "Item hili tiona :"
20233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:126
20235 msgid "Create item when receiving: "
20236 msgstr "Item hili tiona :"
20238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:115
20239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
20241 msgid "Create items when:"
20242 msgstr "Item hili tiona :"
20244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
20245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
20246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
20247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:53
20248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32
20250 msgid "Create manual credit"
20251 msgstr "Kria kreditu manual"
20253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:39
20254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:29
20255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:29
20256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:50
20257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:31
20259 msgid "Create manual invoice"
20260 msgstr "Kria invoice manual"
20262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
20264 msgid "Create new authority"
20265 msgstr "Kria autoridade ida foun"
20267 #. INPUT type=submit
20268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:55
20269 msgid "Create new invoice anyway"
20270 msgstr "Kria faktura foun"
20272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:53
20274 msgid "Create new record"
20275 msgstr "Kria rejistu foun"
20277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:111
20279 msgid "Create new rota"
20280 msgstr "Kria rejistu foun"
20282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:251
20284 msgid "Create new stage"
20285 msgstr "Kria lista foun ida"
20287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:139
20289 msgid "Create patron list: "
20290 msgstr "Kria kliente ida"
20292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:101
20294 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data"
20295 msgstr "Kria etiketa no kódigus barras impressão husi dadus katálogu"
20297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:182
20299 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
20300 msgstr "Kria etiketa no kódigos barras impressão husi dadus katálogu"
20302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
20304 msgid "Create printable patron cards"
20305 msgstr "Kria kartaun kliente impressão"
20307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:65
20309 msgid "Create record"
20310 msgstr "Kria rejistu"
20312 #. INPUT type=submit name=submit
20313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:121
20314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:773
20316 msgid "Create report from SQL"
20317 msgstr "Kria relatoriu ida husi SQL"
20319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
20320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:72
20322 msgid "Create routing list"
20323 msgstr "Kria lista roteamentu"
20325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:26
20327 msgid "Create routing list for "
20328 msgstr "Kria lista roteamentu ba "
20330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:146
20332 msgid "Create, edit and delete rotas"
20333 msgstr "Aumenta, edita no apaga kursus"
20335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
20336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:932
20339 msgstr "Kria tiona:"
20341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
20342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
20345 msgstr "Kria tiona husi"
20347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
20348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:160
20349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:348
20351 msgid "Created by:"
20352 msgstr "Kria tiona husi:"
20354 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
20355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:720
20356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
20357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:65
20358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185
20359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:359
20361 msgid "Creation date"
20362 msgstr "Data kriasaun"
20364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:11
20366 msgid "Creation date: "
20367 msgstr "Data kriasaun"
20369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:954
20371 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
20372 msgstr "Lisensa Creative Commons Attribution 2.5"
20374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:960
20376 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
20377 msgstr "Lisensa Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5"
20379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:22
20380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:23
20381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
20382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:65
20383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:67
20384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:202
20389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:71
20390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:73
20392 msgid "Credit (item returned)"
20395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:30
20397 msgid "Credit applied"
20398 msgstr "Aplika ona regra han-malu"
20400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:40
20402 msgid "Credit type: "
20403 msgstr "Tipu kreditu: "
20405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:735
20408 msgstr "Kreditu sira:"
20410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:84
20411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:91
20416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:289
20421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:293
20426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:301
20431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:297
20433 msgid "Ctrl-Shift-L"
20434 msgstr "Ctrl-Shift-X"
20436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:309
20438 msgid "Ctrl-Shift-X"
20439 msgstr "Ctrl-Shift-X"
20441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:305
20446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:24
20451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:20
20453 msgid "Currencies & Exchange rates"
20454 msgstr "Osan & Troka osan"
20456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:91
20457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:167
20458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:141
20460 msgid "Currencies and exchange rates"
20461 msgstr "Osan sira no troka osan"
20463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:6
20465 msgid "Currencies search:"
20466 msgstr "Peskiza osan sira:"
20468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:146
20469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
20470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
20475 #. %1$s: currency | html
20476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
20478 msgid "Currency = %s"
20481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
20482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
20483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:413
20484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:204
20485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:386
20490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:377
20491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:75
20492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
20497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:223
20499 msgid "Current article requests"
20500 msgstr "Termu sira atual"
20502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:74
20503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:346
20505 msgid "Current checkouts allowed"
20508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
20510 msgid "Current checkouts allowed: "
20511 msgstr "Emprestimos on-site bele husik"
20513 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
20514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:59
20515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
20517 msgid "Current library"
20518 msgstr "Biblioteka daudaun"
20520 #. For the first occurrence,
20521 #. %1$s: LoginBranchname | html
20522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:45
20523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:47
20524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:61
20525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:46
20527 msgid "Current library: %s"
20528 msgstr "Biblioteka daudaun: %s"
20530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
20531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
20532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
20533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
20534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:357
20535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:87
20537 msgid "Current location"
20538 msgstr "Lokalizasaun agora daudaun"
20540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
20542 msgid "Current location:"
20543 msgstr "Lokalisasaun atual:"
20545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:75
20546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:347
20548 msgid "Current on-site checkouts allowed"
20549 msgstr "Emprestimos on-site bele husik"
20551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:91
20553 msgid "Current renewals:"
20554 msgstr "Renovasaun atual:"
20556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:32
20558 msgid "Current server time is:"
20559 msgstr "Tempu servidor agora daudaun:"
20561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:33
20562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:113
20564 msgid "Current session"
20565 msgstr "Sesaun atual"
20567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:45
20569 msgid "Current terms"
20570 msgstr "Termu sira atual"
20572 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower
20573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:50
20575 msgid "Currently available %s"
20576 msgstr "Disponivel agora daudaun %s"
20578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:56
20580 msgid "Currently available batches"
20581 msgstr "Lotes disponivel agora daudaun"
20583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:50
20585 msgid "Currently available layouts"
20586 msgstr "Kuadru disponivel agora daudaun"
20588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:54
20590 msgid "Currently available profiles"
20591 msgstr "Perfil disponivel daudaun"
20593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:52
20595 msgid "Currently available templates"
20596 msgstr "Templates disponivel agora daudaun"
20599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:426
20601 msgid "Currently in local use %s "
20602 msgstr "Uza hela agora daudaun %s "
20604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:657
20607 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
20611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
20612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155
20618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:73
20619 msgid "Custom search fields"
20620 msgstr "Kampu peskiza kostume"
20622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:60
20627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:129
20632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
20634 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
20635 msgstr "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
20637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078
20639 msgid "Dænsk (Danish)"
20640 msgstr "Dænsk (Danish)"
20642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053
20647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1054
20649 msgid "D3.js v3.5.17"
20652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
20657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
20659 msgid "DBMS auto increment fix"
20662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
20664 msgid "DSpace project"
20667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
20669 msgid "DVD video / Videodisc"
20670 msgstr "DVD video / Videodisc"
20672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
20673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
20674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:476
20680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:424
20682 msgid "Damaged %s "
20685 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
20690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:155
20692 msgid "Damaged on:"
20695 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
20697 msgid "Damaged status"
20698 msgstr "Estado aat"
20700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:126
20702 msgid "Damaged status:"
20703 msgstr "Estado aat:"
20705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
20710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
20713 msgstr "Daniel Barker"
20715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
20717 msgid "Daniel Banzli"
20718 msgstr "Daniel Banzli"
20720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
20722 msgid "Daniel Barker"
20723 msgstr "Daniel Barker"
20725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
20727 msgid "Daniel Grobani"
20728 msgstr "Daniel Grobani"
20730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
20732 msgid "Daniel Holth"
20733 msgstr "Daniel Holth"
20735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
20737 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
20738 msgstr "Daniel Kahn Gillmor"
20740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
20742 msgid "Daniel Sweeney"
20743 msgstr "Daniel Sweeney"
20745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
20747 msgid "Danny Bouman"
20748 msgstr "Danny Bouman"
20750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
20752 msgid "Darrell Ulm"
20753 msgstr "Darrell Ulm"
20755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:246
20756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:230
20757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:143
20758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
20760 msgid "Data deleted"
20761 msgstr "Dadus apaga tiona"
20763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
20766 msgstr "Sala husi dadus"
20768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:109
20770 msgid "Data fields"
20771 msgstr "Kampu dadus"
20773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:286
20775 msgid "Data for preview:"
20776 msgstr "Haree kartaun"
20778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
20780 msgid "Data problems"
20781 msgstr "Problema sira"
20783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:204
20784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:104
20786 msgid "Data recorded"
20787 msgstr "Dadus grava tiona"
20789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:240
20794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
20799 #. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
20800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
20802 msgid "Database %s exists."
20803 msgstr "Konfigurasaun database:"
20805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
20807 msgid "Database host: "
20808 msgstr "database nia host : "
20810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:16
20812 msgid "Database name: "
20813 msgstr "database nia naran : "
20815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
20817 msgid "Database port: "
20818 msgstr "port ba base de dadus : "
20820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
20822 msgid "Database settings:"
20823 msgstr "Konfigurasaun database:"
20825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
20827 msgid "Database tables created"
20828 msgstr "Database nia tabela kria tiona"
20830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:15
20832 msgid "Database type: "
20833 msgstr "database nia tipu : "
20835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
20837 msgid "Database user: "
20838 msgstr "database nia kliente : "
20840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:74
20843 msgstr "Database: "
20845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
20846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
20847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:87
20848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:245
20849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:316
20850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:199
20851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
20852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:87
20853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:130
20854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:167
20855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:102
20856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:159
20857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
20858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:46
20859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
20860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:32
20861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
20862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:103
20863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:47
20864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
20865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
20866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
20867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:109
20868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:114
20869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:222
20870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
20871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
20872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:65
20873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:179
20874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:181
20875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1124
20876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:30
20877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:157
20878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:345
20883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:364
20885 msgid "Date accessioned"
20886 msgstr "Data simu tiona"
20888 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
20889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
20891 msgid "Date acquired"
20892 msgstr "Data simu tiona"
20894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:219
20896 msgid "Date acquired (item)"
20897 msgstr "Data simu tiona (item)"
20899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:191
20900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:304
20901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:376
20904 msgstr "Data aumenta tiona"
20906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:116
20908 msgid "Date and time: "
20909 msgstr "Data atu fo fila:"
20911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:673
20912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
20914 msgid "Date arrived"
20915 msgstr "Data to'o tiona"
20917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:86
20919 msgid "Date created"
20920 msgstr "Vista kompletu"
20922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:230
20924 msgid "Date deleted (item)"
20925 msgstr "Data apaga tiona (item)"
20927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
20928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
20929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
20930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
20931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:71
20934 msgstr "Data atu fo fila"
20936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:101
20939 msgstr "Data atu fo fila:"
20941 #. For the first occurrence,
20942 #. %1$s: issueloo.date_due | html
20943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:30
20944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:41
20945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:55
20947 msgid "Date due: %s"
20948 msgstr "Data fo fila: %s"
20950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
20952 msgid "Date enrolled"
20953 msgstr "Data hameno tiona "
20955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:279
20957 msgid "Date formats should match your system preference, and "
20959 "Formatu data tenke han-malu preferensia sistema, no tenke zero-padded. "
20961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:6
20963 msgid "Date hold placed"
20964 msgstr "Data hameno tiona "
20966 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
20968 msgid "Date last checked out"
20969 msgstr "Data ikus ne'ebe item empresta ona"
20971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:31
20973 msgid "Date last modified"
20974 msgstr "Data ikus ne'ebe haree livru ne'e"
20976 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
20977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:82
20979 msgid "Date last seen"
20980 msgstr "Data ikus ne'ebe haree livru ne'e"
20982 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
20983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:8
20984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:57
20985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:59
20986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:75
20987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
20988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:100
20989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:165
20990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:167
20991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
20992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:152
20994 msgid "Date of birth"
20995 msgstr "Data moris"
20997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:93
20999 msgid "Date of birth is invalid."
21000 msgstr "Data moris invalidu."
21002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:218
21003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
21005 msgid "Date of birth:"
21006 msgstr "Data moris:"
21008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
21010 msgid "Date of enrollment is invalid."
21011 msgstr "Data matríkula invalidu."
21013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:99
21015 msgid "Date of expiration is invalid."
21016 msgstr "Data prazu invalidu."
21018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:36
21020 msgid "Date of transfer"
21021 msgstr "Data transfere"
21023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:37
21025 msgid "Date ordered"
21026 msgstr "Data hameno tiona "
21028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:36
21030 msgid "Date ordered "
21031 msgstr "Data hameno tiona "
21033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:674
21035 msgid "Date published"
21036 msgstr "Data publikasaun"
21038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:138
21040 msgid "Date published "
21041 msgstr "Data publikasaun "
21043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:140
21045 msgid "Date published (text) "
21046 msgstr "Data publikasaun (testu) "
21048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:192
21053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38
21054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:70
21055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
21057 msgid "Date received"
21058 msgstr "Data simu tiona"
21060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:142
21062 msgid "Date received "
21063 msgstr "Data simu tiona "
21065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:214
21067 msgid "Date received: "
21068 msgstr "Data simu tiona: "
21070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
21072 msgid "Date requested"
21073 msgstr "Vista kompletu"
21075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:87
21077 msgid "Date updated"
21078 msgstr "Atualiza ikus nian"
21080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:69
21085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:93
21087 msgid "Date/Time of change"
21090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
21091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:274
21092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:117
21093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:145
21094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:926
21099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
21100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:216
21105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:210
21107 msgid "Date: from "
21108 msgstr "Data: husi "
21111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
21112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:212
21118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:270
21120 msgid "Dates cannot be empty"
21121 msgstr "Titulu labele mamuk"
21123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
21125 msgid "David Birmingham"
21126 msgstr "David Birmingham"
21128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
21130 msgid "David Bourgault"
21131 msgstr "David Birmingham"
21133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
21136 msgstr "David Cook"
21138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
21140 msgid "David Goldfein"
21141 msgstr "David Goldfein"
21143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
21145 msgid "David Gustafsson"
21146 msgstr "David Goldfein"
21148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
21151 msgstr "David Cook"
21153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
21156 msgstr "David Cook"
21158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
21160 msgid "David Nind (18.05 Documentation Team Member)"
21163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
21165 msgid "David Strainchamps"
21166 msgstr "David Strainchamps"
21168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
21169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
21170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:90
21171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:111
21176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:267
21177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
21178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
21179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
21181 msgid "Day of week"
21182 msgstr "Loron husi semana"
21184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:291
21187 msgstr "Loron/fulan"
21189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:116
21194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:92
21195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:95
21196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:267
21197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:353
21198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
21199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:867
21202 msgstr "Loron sira"
21204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
21206 msgid "Days in advance"
21207 msgstr "Loron sira iha advansa"
21209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
21211 msgid "DeAndre Carroll"
21212 msgstr "DeAndre Carroll"
21215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21219 #. For the first occurrence,
21221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
21227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:209
21228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:31
21229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:305
21230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
21231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:43
21232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:114
21233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:661
21234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
21235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:79
21236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:83
21237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:45
21238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:8
21239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:221
21240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
21241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:229
21242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
21243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:523
21244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:688
21245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:41
21246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:53
21247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:136
21248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:154
21249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:61
21254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
21259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:128
21261 msgid "Default accounting details"
21262 msgstr "Detalle kontabilidade default"
21264 #. %1$s: IF humanbranch
21265 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
21267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:381
21269 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
21270 msgstr "Politika default checkout, rezerva no fo fila nian%s ba %s%s"
21272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:72
21274 msgid "Default font"
21275 msgstr "Default kolesaun de tipu"
21277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:27
21278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:40
21279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:25
21280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:30
21281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:35
21282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:41
21283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:46
21284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
21285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:136
21286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
21287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
21288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
21290 msgid "Default framework"
21291 msgstr "Kuadru default"
21293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:574
21295 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
21298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:241
21300 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
21301 msgstr "Preferensia mensajen baibain ba kategoria kliente ne'e"
21303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:361
21305 msgid "Default privacy"
21306 msgstr "Privasidade default"
21308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
21309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:215
21310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:303
21312 msgid "Default privacy: "
21313 msgstr "Valor default: "
21315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
21317 msgid "Default replacement cost"
21318 msgstr "Kustu substituisaun: "
21320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:237
21322 msgid "Default replacement cost: "
21323 msgstr "Kustu substituisaun: "
21325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
21326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
21328 msgid "Default value:"
21329 msgstr "Valor default:"
21331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:162
21333 msgid "Default values"
21334 msgstr "Valor sira default"
21336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
21338 msgid "Default: ReplyToDefault system preference"
21339 msgstr "Sistema nia preferensia global"
21341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
21343 msgid "Default: ReturnpathDefault system preference"
21344 msgstr "Buka preferensia sistema nian"
21346 #. %1$s: UNLESS ( default_rules )
21348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:398
21350 msgid "Defaults%s (not set)%s"
21351 msgstr "Defaults%s (seidauk hatuur)%s"
21353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
21355 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email."
21358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:135
21361 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
21362 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
21363 "managed through plugins"
21366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
21368 msgid "Define categories and authorized values for them."
21371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
21374 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
21375 "categories, and item types"
21378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
21380 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
21383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
21386 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
21387 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
21388 "splitting rules for splitting them."
21391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142
21393 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
21396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
21397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:89
21399 msgid "Define days when the library is closed"
21400 msgstr "Defini loron ne'ebe biblioteka la loke"
21402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:66
21405 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
21409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
21411 msgid "Define funds within your budgets"
21412 msgstr "Defini fundu iha ita nia orsamentu nia laran"
21414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
21416 msgid "Define hierarchical library groups."
21417 msgstr "Defini biblioteka sira no grupu sira."
21419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:44
21421 msgid "Define item types used for circulation rules."
21422 msgstr "Defini tipu item atu uza ba regra sirkulasaun."
21424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
21426 msgid "Define libraries."
21427 msgstr "Defini biblioteka sira no grupu sira."
21429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:97
21431 msgid "Define mappings"
21432 msgstr "Defini mapeamentos"
21434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92
21436 msgid "Define notices"
21437 msgstr "Define notisias"
21439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
21442 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
21444 "Defini avizu (notifikasaun mensagen liu husi print ka email kona-ba livru "
21445 "ne'ebe tarde, nsst.)"
21447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
21449 msgid "Define patron categories."
21450 msgstr "Defini kategoria kliente nian."
21452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
21455 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
21456 "libraries, patron categories, and item types"
21459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:167
21461 msgid "Define rules to modify items by age"
21464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:44
21466 msgid "Define the holidays for:"
21467 msgstr "Defini feriadu ba:"
21469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
21472 "Define the mapping between keywords and MARC fields. The keywords are used "
21473 "to find some data independently of the framework."
21476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
21479 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
21480 "MARC Bibliographic records."
21483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
21485 msgid "Define transport costs between branches"
21489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:135
21490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:200
21492 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
21495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:180
21497 msgid "Define which events trigger which sounds"
21500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:168
21502 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
21503 msgstr "Defini servidor sira ne'ebe uza hodi buka dadus MARC."
21505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:146
21507 msgid "Define your budgets"
21508 msgstr "Defini ita nia orsamentu sira"
21510 #. %1$s: IF ( branch )
21511 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
21514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
21516 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
21519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:26
21521 msgid "Defining transport costs between libraries "
21524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
21527 msgstr "Definisaun"
21529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:100
21531 msgid "Definition description:"
21532 msgstr "Deskrisaun definisaun:"
21534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:96
21536 msgid "Definition name:"
21537 msgstr "Naran definisaun:"
21539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:75
21541 msgid "DejaVu Sans Mono"
21542 msgstr "DejaVu Sans Mono"
21544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
21549 #. %1$s: ERRORDELAY | html
21550 #. %2$s: BORERR | html
21551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
21554 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
21555 "be only numerical characters. "
21558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
21561 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
21565 #. For the first occurrence,
21567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
21568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
21569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
21570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
21571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:50
21572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:80
21573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323
21574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:207
21575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:183
21576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272
21577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:308
21578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:135
21579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:73
21580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:188
21581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:205
21582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
21583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:395
21584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:102
21585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:88
21586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:99
21587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
21588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:42
21589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:79
21590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:122
21591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:159
21592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:221
21593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:712
21594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:49
21595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:66
21596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:203
21597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
21598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
21599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
21600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:149
21601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:85
21602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:284
21603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
21604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:52
21605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:401
21606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:100
21607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:287
21608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:73
21609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:404
21610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:89
21611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:164
21612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:339
21613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:370
21614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:90
21615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
21616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:74
21617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
21618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:792
21619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:147
21620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:149
21621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:151
21622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:186
21623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:477
21624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
21625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:78
21626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:295
21627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:202
21628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:160
21629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:367
21630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:68
21631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
21632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:234
21633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:550
21634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:720
21635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
21636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
21637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
21638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
21639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
21640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
21641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:308
21642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:329
21643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
21644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
21645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:206
21646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:49
21647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:8
21648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:287
21649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
21650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:218
21651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
21652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:96
21653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
21654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
21655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:157
21656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:213
21657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:181
21658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:183
21659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:262
21660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:159
21661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
21662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
21663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
21664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:81
21665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:272
21666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
21667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130
21668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:90
21669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
21670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:59
21671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:530
21672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
21677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:32
21678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:235
21679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:92
21680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:200
21681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:394
21682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:49
21687 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
21688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
21689 msgid "Delete ALL submitted items"
21690 msgstr "Apaga items HOTU ne'ebe hatama tiona"
21692 #. %1$s: csv_profile.profile | html
21693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:225
21695 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
21696 msgstr "Apaga perfil CSV \"%s?\""
21698 #. %1$s: ean.ean | html
21699 #. %2$s: ean.branch.branchname | html
21700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
21702 msgid "Delete EAN %s for %s?"
21703 msgstr "Apaga EAN %s ba %s?"
21705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:68
21707 msgid "Delete Images"
21708 msgstr "Apaga Imajen"
21710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:124
21712 msgid "Delete SQL reports"
21713 msgstr "Kria relatoriu SQL"
21715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:147
21717 msgid "Delete a batch of items"
21718 msgstr "Apaga lote items ne'e"
21720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:157
21722 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
21725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:75
21728 msgstr "Apaga hotu"
21730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
21731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
21733 msgid "Delete all items"
21734 msgstr "Apaga item hotu"
21736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:66
21738 msgid "Delete all items at once"
21739 msgstr "Apaga item hotu hamutuk"
21741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:118
21743 msgid "Delete an existing subscription"
21744 msgstr "Apaga asinatura ne'ebe iha ona"
21746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:114
21748 msgid "Delete basket"
21749 msgstr "Apaga raga"
21751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:132
21753 msgid "Delete basket and orders"
21754 msgstr "Apaga raga no orden sira"
21756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:140
21758 msgid "Delete basket, orders, and records"
21759 msgstr "Apaga raga, orden sira no bibs"
21761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:67
21762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91
21764 msgid "Delete batch"
21765 msgstr "Apaga lote"
21767 #. For the first occurrence,
21768 #. %1$s: budget_period_description | html
21769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:98
21770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:283
21772 msgid "Delete budget '%s'?"
21773 msgstr "Apaga orsamentu '%s'?"
21775 #. %1$s: city.city_name | html
21776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:97
21778 msgid "Delete city \"%s?\""
21779 msgstr "Apaga sidade \"%s?\""
21781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
21783 msgid "Delete contact"
21784 msgstr "Apaga kontaktu"
21786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:44
21788 msgid "Delete course"
21789 msgstr "Apaga kursu"
21791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:306
21793 msgid "Delete current field"
21794 msgstr "Apaga kampu ne'e"
21796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:310
21798 msgid "Delete current subfield"
21799 msgstr "Apaga kampu ne'e"
21801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:212
21802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:239
21804 msgid "Delete field"
21805 msgstr "Apaga subkampu "
21807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:119
21808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:164
21810 msgid "Delete field:"
21811 msgstr "Apaga subkampu "
21813 #. %1$s: framework.frameworktext | html
21814 #. %2$s: framework.frameworkcode | html
21815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
21817 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
21818 msgstr "Apaga kuadru ida ba %s (%s)?"
21820 #. %1$s: budget_name | html
21821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:374
21823 msgid "Delete fund %s?"
21824 msgstr "Apaga fundu %s?"
21826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:200
21828 msgid "Delete group"
21829 msgstr "Apaga macro"
21831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:823
21833 msgid "Delete image"
21834 msgstr "Apaga imajen"
21837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
21839 msgid "Delete item"
21840 msgstr "Apaga lista"
21842 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
21843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:294
21845 msgid "Delete item type '%s'?"
21846 msgstr "Apaga item nia tipu '%s'?"
21848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:52
21849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
21851 msgid "Delete items in a batch"
21852 msgstr "Apaga item sira iha lote ida"
21854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:12
21855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:65
21857 msgid "Delete list"
21858 msgstr "Apaga lista"
21861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:260
21863 msgid "Delete macro"
21864 msgstr "Apaga macro"
21866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:414
21868 msgid "Delete notice?"
21869 msgstr "Apaga avizu?"
21871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:88
21874 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
21878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
21880 msgid "Delete patrons"
21881 msgstr "Apaga kliente sira"
21883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
21885 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
21888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:134
21890 msgid "Delete public lists"
21891 msgstr "Apaga lista publiku"
21893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
21894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
21896 msgid "Delete quote(s)"
21897 msgstr "Apaga fraze(s)"
21899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
21900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:72
21901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
21903 msgid "Delete record"
21904 msgstr "Apaga rejistu"
21906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:143
21908 msgid "Delete records if no items remain."
21909 msgstr "Apaga registu sira se items la iha ona."
21912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
21914 msgid "Delete request"
21915 msgstr "Vista kompletu"
21917 #. INPUT type=submit
21918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:213
21919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:114
21920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:284
21921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:586
21923 msgid "Delete selected"
21924 msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona"
21926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
21928 msgid "Delete selected alerts"
21929 msgstr "Apaga avizu ne'ebe hili tiona"
21931 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
21932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:147
21933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:344
21935 msgid "Delete selected items"
21936 msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona"
21938 #. INPUT type=submit
21939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:156
21940 msgid "Delete selected records"
21941 msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona"
21943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:227
21945 msgid "Delete subfield "
21946 msgstr "Apaga subkampu "
21948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
21950 msgid "Delete subscription"
21951 msgstr "Apaga asinatura"
21953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:108
21955 msgid "Delete the exceptions on a range"
21958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:104
21960 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
21963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:100
21965 msgid "Delete the single holidays on a range"
21969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:309
21970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:310
21971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:628
21972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:629
21973 msgid "Delete this Tag"
21974 msgstr "Apaga Etiketa ida ne'e"
21976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
21978 msgid "Delete this account?"
21979 msgstr "Apaga osan ida ne'e"
21981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:64
21983 msgid "Delete this basket"
21984 msgstr "Apaga raga ida ne'e"
21986 #. INPUT type=submit
21987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
21988 msgid "Delete this category"
21989 msgstr "Apaga kategoria ida ne'e"
21992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
21993 msgid "Delete this exception."
21994 msgstr "Apaga exesaun ida ne'e."
21996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:97
21998 msgid "Delete this holiday"
21999 msgstr "Apaga feriadu ida ne'e"
22001 #. For the first occurrence,
22003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
22004 msgid "Delete this holiday."
22005 msgstr "Apaga feriadu ida ne'e."
22008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:272
22009 msgid "Delete this saved report"
22010 msgstr "Apaga relatoriu ida ne'ebe rai tiona"
22013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:395
22014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:712
22015 msgid "Delete this subfield"
22016 msgstr "Apaga subkampu ne'e"
22018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:230
22019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:889
22020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:86
22021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
22023 msgid "Delete user"
22024 msgstr "Apaga utilizador"
22026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:32
22028 msgid "Delete vendor"
22029 msgstr "Apaga vendedor"
22031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
22032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:739
22037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:272
22038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
22039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:609
22041 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
22044 #. %1$s: deleted_attribute_type | html
22045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:232
22047 msgid "Deleted patron attribute type "%s""
22048 msgstr "Kliente nia tipu atributu apaga tiona "%s""
22050 #. %1$s: deleted_matching_rule | html
22051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:447
22053 msgid "Deleted record matching rule "%s""
22054 msgstr "Regra kona-ba rejistu hanesan malu apaga tiona "%s""
22057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
22059 msgstr "Apaga tiona."
22061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:52
22063 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
22067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
22069 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
22073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
22075 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
22078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:162
22080 msgid "Delimiter: "
22081 msgstr "Delimitedor: "
22083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:213
22088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
22091 msgstr "Fatin hodi entrega"
22093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1014
22094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:314
22095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:290
22098 msgstr "Fatin hodi entrega:"
22100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:381
22103 msgstr "Oras entrega: "
22105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:248
22106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
22108 msgid "Delivery comment:"
22111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:73
22112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:331
22114 msgid "Delivery day:"
22115 msgstr "Fatin hodi entrega:"
22117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:213
22119 msgid "Delivery details"
22120 msgstr "Oras entrega: "
22122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:316
22123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:355
22125 msgid "Delivery place"
22126 msgstr "Fatin hodi entrega"
22128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:223
22129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
22130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:236
22131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
22133 msgid "Delivery place:"
22134 msgstr "Fatin hodi entrega:"
22136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:64
22138 msgid "Delivery place: "
22139 msgstr "Fatin hodi entrega:"
22141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:270
22142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
22144 msgid "Delivery time: "
22145 msgstr "Oras entrega: "
22147 #. For the first occurrence,
22149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
22150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
22151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
22152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
22156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:109
22161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:53
22164 msgstr "Departamentu"
22166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:34
22168 msgid "Department:"
22169 msgstr "Departamentu:"
22171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:37
22176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
22177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:247
22178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:269
22179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:296
22180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:318
22181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
22182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62
22183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
22184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
22185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:131
22186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
22187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
22188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:25
22189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:53
22190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:81
22191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:142
22192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:45
22193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
22194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:129
22195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
22196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
22197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:350
22198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:353
22199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
22200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:67
22201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:140
22202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
22203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
22204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:293
22205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
22206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
22207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:453
22208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:62
22209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
22210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
22211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:251
22212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:129
22213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:228
22214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:300
22215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:329
22216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
22217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:150
22218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
22219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1125
22220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:71
22222 msgid "Description"
22223 msgstr "Deskrisaun"
22225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
22227 msgid "Description (OPAC)"
22228 msgstr "Deskrisaun (OPAC)"
22230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
22232 msgid "Description (OPAC): "
22233 msgstr "Deskrisaun (OPAC): "
22236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
22237 msgid "Description is required"
22238 msgstr "Deskrisaun presizia"
22240 #. For the first occurrence,
22242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
22243 msgid "Description missing"
22244 msgstr "Deskrisaun falta"
22246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:47
22247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:48
22248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:33
22249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:104
22250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:48
22252 msgid "Description of charges"
22253 msgstr "Deskrisaun kona-ba multa sira"
22255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:84
22256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:152
22257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:141
22258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:277
22259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:185
22260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:61
22261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:71
22262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:56
22263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:106
22264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:151
22265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:200
22266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:227
22267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
22268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:74
22269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:232
22270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:234
22272 msgid "Description:"
22273 msgstr "Deskrisaun:"
22275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:118
22276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:47
22277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
22278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:36
22279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:45
22280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
22281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:40
22282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
22283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:270
22284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:83
22285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:83
22286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
22287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
22288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
22289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
22290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:103
22291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:98
22292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:155
22293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
22294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:73
22295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:87
22296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:67
22297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
22298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:222
22300 msgid "Description: "
22301 msgstr "Deskrisaun: "
22303 #. For the first occurrence,
22304 #. %1$s: liblibrarian | html_entity
22305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:222
22306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:109
22308 msgid "Description: %s"
22309 msgstr "Deskrisaun: %s"
22311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:317
22313 msgid "Descriptions"
22314 msgstr "Deskrisaun sira"
22316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
22318 msgid "Destination"
22319 msgstr "Definisaun"
22321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
22323 msgid "Destination library:"
22324 msgstr "Sei ba biblioteka:"
22326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:125
22327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148
22329 msgid "Destination library: "
22330 msgstr "Sei ba biblioteka: "
22332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
22334 msgid "Destination record"
22335 msgstr "Rejistu destinu"
22337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
22338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:87
22339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:44
22340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:77
22341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:120
22342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:83
22343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:40
22344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:119
22345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:368
22348 msgstr "Detalle sira"
22350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:674
22352 msgid "Details for all requests"
22355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:26
22357 msgid "Details for fee"
22358 msgstr "Detalle sira"
22360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:24
22362 msgid "Details for payment"
22363 msgstr "Sei ba biblioteka:"
22365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:529
22367 msgid "Details from library"
22368 msgstr "Sei ba biblioteka:"
22370 #. %1$s: request.backend | html
22371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:592
22373 msgid "Details from supplier (%s)"
22376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1085
22379 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
22380 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
22382 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
22383 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
22385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:184
22390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:174
22392 msgid "Dewey number:"
22393 msgstr "Numeru dewey:"
22395 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
22397 msgid "Dewey/classification"
22398 msgstr "Dewey/klasifikasaun"
22400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:263
22405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:33
22406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:78
22407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:41
22408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:98
22409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
22414 #. For the first occurrence,
22415 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
22416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:112
22417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:118
22420 msgstr "Dewey: %s "
22422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
22424 msgid "Dictionaries"
22425 msgstr "Disionariu sira"
22427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
22428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
22429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
22430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
22431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
22432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
22435 msgstr "Disionariu"
22437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
22439 msgid "Dictionary "
22440 msgstr "Disionariu "
22442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:498
22444 msgid "Dictionary definitions"
22445 msgstr "Definisaun husi disionariu"
22447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:51
22449 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
22450 msgstr "Lalika verifika ho rejistu hanesan malu iha ona"
22452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:46
22454 msgid "Did you mean: "
22455 msgstr "Ita dehan katak: "
22457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:121
22458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:39
22459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171
22461 msgid "Did you mean?"
22462 msgstr "Ita dehan katak?"
22464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
22470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
22471 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
22474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
22476 msgid "Digests only "
22477 msgstr "Dijestu deit "
22479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
22481 msgid "Dimitris Antonakis"
22484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
22486 msgid "Dimitris Kamenopoulos"
22489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
22491 msgid "Directories"
22492 msgstr "Diretoriu sira"
22494 #. For the first occurrence,
22496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
22497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
22498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
22500 msgid "Directory is not writeable"
22501 msgstr ". Labele apaga."
22504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
22507 msgstr "%s La lao %s "
22510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:164
22511 msgid "Disabled for %s"
22512 msgstr "Labele uza husi %s"
22515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:164
22516 msgid "Disabled for all"
22517 msgstr "Ema hotu labele uza"
22519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:62
22520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:26
22525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:173
22527 msgid "Discharge requests pending"
22528 msgstr "Pedido kuitasaun pendentes"
22530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:124
22535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
22537 msgid "Discographies"
22538 msgstr "Diskografie sira"
22540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:433
22541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
22542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:315
22543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:208
22546 msgstr "Deskontu: "
22548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
22553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:31
22555 msgid "Display children too."
22556 msgstr "Hatudu labarik mos."
22559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:242
22560 msgid "Display detail for this authority"
22561 msgstr "Hatudu detalle husi autoridade ne'e"
22564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:233
22565 msgid "Display detail for this biblio"
22566 msgstr "Hatudu detalle kona-ba biblio ne'e"
22569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:252
22570 msgid "Display detail for this item"
22571 msgstr "Hatudu detalle kona-ba item ida ne'e"
22573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
22575 msgid "Display from: "
22576 msgstr "Hatudu husi: "
22578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:373
22579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:429
22581 msgid "Display height: "
22582 msgstr "Hatudu dimension: "
22584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
22586 msgid "Display in OPAC: "
22587 msgstr "Hatudu iha OPAC: "
22589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:135
22591 msgid "Display in check-out: "
22592 msgstr "Hatudu iha emprestimos: "
22594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:51
22595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:121
22597 msgid "Display location:"
22598 msgstr "Hatudu lokalizasaun:"
22601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:224
22602 msgid "Display member details."
22603 msgstr "Hatudu membru nia detalle."
22605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:164
22607 msgid "Display only used tags/subfields"
22608 msgstr "Hatudu deit etiketa/subkampu ne'ebe uza hela"
22610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:135
22611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:271
22613 msgid "Display order"
22614 msgstr "Hatudu tuir"
22616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:69
22618 msgid "Display order:"
22619 msgstr "Hatudu ba:"
22621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
22623 msgid "Display order: "
22624 msgstr "Hatudu orden: "
22627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:519
22628 msgid "Display supplier metadata"
22631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:520
22633 msgid "Display supplier metadata "
22636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
22638 msgid "Display them"
22639 msgstr "Hatudu sira"
22641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
22643 msgid "Display to: "
22644 msgstr "Hatudu ba: "
22646 #. %1$s: IF ( filter_approved_all )
22648 #. %3$s: IF ( filter_approved_ok )
22650 #. %5$s: IF ( filter_approved_pending )
22652 #. %7$s: IF ( filter_approved_rej )
22654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:33
22656 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
22658 "Hatudu hela %shotu%s %saprova tiona%s %spendentes%s %sla simu%s termus "
22660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
22662 msgid "Do Space, USA"
22665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
22667 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
22670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
22673 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
22676 "Lalika kria rejistu duplikadu. Aumenta orden ida husi rejistu ne'ebe iha ona "
22679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:121
22680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:162
22681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:142
22683 msgid "Do not look for matching records"
22684 msgstr "Lalika buka rejistu hanesan malu"
22686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:14
22688 msgid "Do not notify"
22689 msgstr "Lalika notifika"
22691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:158
22693 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
22696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:85
22698 msgid "Do not use plugin"
22699 msgstr "Labele uza."
22701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148
22703 msgid "Do not use."
22704 msgstr "Labele uza."
22707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
22708 msgid "Do you really want to delete this upload?"
22709 msgstr "Ita hakarak apaga upload ida ne'e ka lae?"
22712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:282
22713 msgid "Do you really want to generate next serial?"
22717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:291
22719 "Do you really want to import the framework fields and subfields? This will "
22720 "overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
22721 "export option to make a backup"
22724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
22726 msgid "Do you want to confirm this order?"
22727 msgstr "Ita hakarak konfirma orden ida ne'e ka lae?"
22729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
22731 msgid "Dobrica Pavlinusic"
22732 msgstr "Dobrica Pavlinusic"
22734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:109
22735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:258
22737 msgid "Document type:"
22738 msgstr "Tipu dokumentu:"
22740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
22742 msgid "Documentation team:"
22743 msgstr "Tipu dokumentu:"
22745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:32
22750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:78
22755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
22757 msgid "Dominic Pichette"
22760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:217
22761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:320
22763 msgid "Don't allow"
22766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:183
22767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:185
22769 msgid "Don't block "
22770 msgstr "La taka netik "
22772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:261
22773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:271
22775 msgid "Don't check out and print slip (P)"
22778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:585
22780 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
22783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:210
22785 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
22788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:72
22789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
22790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
22792 msgid "Don't export fields:"
22793 msgstr "La esporta kampu sira:"
22795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:121
22797 msgid "Don't export items:"
22798 msgstr "La esporta item sira"
22800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:222
22801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:229
22802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:239
22803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:246
22805 msgid "Don't include tax "
22806 msgstr "La inklui impostu"
22808 #. For the first occurrence,
22810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
22811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
22812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35
22813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
22814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:43
22819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
22821 msgid "Donovan Jones"
22822 msgstr "Donovan Jones"
22824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
22826 msgid "Dorian Meid (German translation)"
22827 msgstr "Dorian Meid (German translation)"
22829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
22831 msgid "Doug Dearden"
22832 msgstr "Doug Dearden"
22834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
22836 msgid "DoverNet, USA"
22839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:181
22840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
22845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:58
22846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
22851 #. INPUT type=submit name=save
22852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:867
22853 msgid "Download Record"
22854 msgstr "Download Rejistu"
22856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:254
22858 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
22859 msgstr "Koha fornese arkivu CSV ho koluna hotu. "
22861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:20
22862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
22863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
22865 msgid "Download as CSV"
22866 msgstr "Download nudar CSV"
22868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
22869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
22870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
22872 msgid "Download as PDF"
22873 msgstr "Download nudar PDF"
22875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:22
22876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
22877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
22879 msgid "Download as XML"
22880 msgstr "Download nudar XML"
22882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
22884 msgid "Download cart"
22885 msgstr "Download kareta"
22887 #. INPUT type=submit
22888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:276
22889 msgid "Download configuration"
22890 msgstr "Download konfigurasaun"
22892 #. INPUT type=submit
22893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
22894 msgid "Download database"
22895 msgstr "Download banku de dados"
22897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
22899 msgid "Download directory"
22900 msgstr "Download rejistu"
22902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
22904 msgid "Download directory: "
22905 msgstr "Download rejistu"
22907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:41
22909 msgid "Download file of all overdues"
22910 msgstr "Download lista ida ba livru sira ne'ebe tarde"
22912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:39
22914 msgid "Download file of displayed overdues"
22915 msgstr "Download lista ida ba livru tarde ne'ebe haree tiona"
22917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
22919 msgid "Download list"
22920 msgstr "Download lista"
22922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:18
22924 msgid "Download list "
22925 msgstr "Download lista "
22927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
22929 msgid "Download records"
22930 msgstr "Download rejistu"
22932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:180
22934 msgid "Download selected claims"
22937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:21
22939 msgid "Downloading records, please wait..."
22940 msgstr "Rejistu download hela, favor hein..."
22943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:223
22944 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
22947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:99
22952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
22954 msgid "Draw guide boxes: "
22957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:92
22958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:863
22960 msgid "Dublin Core"
22961 msgstr "Dublin Core"
22963 #. %1$s: itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
22964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:387
22967 msgstr "Fo fila %s"
22969 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
22970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
22971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
22972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:44
22973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:691
22974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:238
22975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:856
22976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:50
22977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
22978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:172
22979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
22982 msgstr "Data atu fo fila"
22984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
22986 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
22989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:690
22991 msgid "Due date hidden not formatted"
22994 #. %1$s: checkout_info.issue.date_due | $KohaDates
22995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:258
22998 msgstr "Fo fila %s"
23000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
23002 msgid "Duncan Tyler"
23005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
23006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:72
23007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:216
23008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
23009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
23014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:24
23019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:312
23021 msgid "Duplicate a template:"
23022 msgstr "Hili template ida"
23024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:180
23026 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
23029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:127
23031 msgid "Duplicate budget"
23032 msgstr "Orsamentu duplikata"
23034 #. %1$s: budget_period_description | html
23035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
23037 msgid "Duplicate budget %s"
23038 msgstr "Orsamentu duplikata %s"
23040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:42
23042 msgid "Duplicate existing orders"
23043 msgstr "Troka kapa ne'ebe iha ona"
23045 #. %1$s: batch_id | html
23046 #. %2$s: duplicate_count | html
23047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:56
23049 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
23050 msgstr "Duplikadu hasai tiona husi lote ho numeru %s: %s kliente(s)"
23052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:252
23054 msgid "Duplicate orders"
23057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:62
23059 msgid "Duplicate patron record?"
23060 msgstr "Duplika rejistu kliente?"
23062 #. %1$s: batch_id | html
23063 #. %2$s: duplicate_count | html
23064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:39
23066 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
23067 msgstr "Kliente duplikadu hasai tiona husi lote ho numeru %s: %s"
23069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:189
23070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:428
23072 msgid "Duplicate record suspected"
23073 msgstr "Rejistu ne'e duplikata karik"
23076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:23
23077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
23078 msgid "Duplicate this saved report"
23079 msgstr "Duplika relatoriu ida ne'ebe rai tiona"
23081 #. For the first occurrence,
23083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:334
23084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
23085 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
23086 msgstr "Duplika iha. Favor hadi'a sala ne'e no hatama fali."
23088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
23089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
23091 msgid "Duplicate warning"
23092 msgstr "Fo atensaun ba duplikadu"
23094 #. INPUT type=text name=duration
23095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:198
23096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:218
23097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:278
23099 msgid "Duration (days)"
23100 msgstr "Data kriasaun"
23102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:197
23103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:277
23108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
23110 msgid "Duy Tinh Nguyen"
23113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:88
23115 msgid "E-mail order"
23116 msgstr "Reklama orden"
23118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:139
23123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:435
23128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
23129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
23130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:229
23131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
23136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
23137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:181
23138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:184
23139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
23144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:100
23145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
23146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
23147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
23148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
23149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:153
23151 msgid "EDI accounts"
23152 msgstr "Hau nia konta"
23154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:88
23156 msgid "EDIFACT message"
23157 msgstr "Mensajen HTML:"
23159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
23160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
23161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:20
23162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:29
23164 msgid "EDIFACT messages"
23165 msgstr "Mensajen HTML:"
23167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
23169 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
23170 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
23172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
23177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
23179 msgid "ENV and koha-conf.xml"
23180 msgstr "ENV ho koha-conf.xml"
23182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:35
23184 msgid "ERROR - unknown"
23185 msgstr "SALA - la hatene"
23187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
23188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
23189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
23190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
23191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
23192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
23193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
23194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
23195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
23201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:147
23203 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
23204 msgstr "SALA: Folin la validu, favor hatama fali!"
23206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
23211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
23213 msgid "EXAMPLE plugin"
23214 msgstr "EXEMPLU plugin"
23216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:39
23218 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
23221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
23223 msgid "Earliest hold date"
23224 msgstr "Data sedu liu atu kaer livru"
23226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
23228 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
23229 msgstr "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
23231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
23233 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
23234 msgstr "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
23236 #. For the first occurrence,
23238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
23239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
23240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
23241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
23242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:199
23243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
23244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:206
23245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
23246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:132
23247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:185
23248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
23249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
23250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:566
23251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:215
23252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:113
23253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
23254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:84
23255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
23256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
23257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:134
23258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
23259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:153
23260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:155
23261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:262
23262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:301
23263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:338
23264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:377
23265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399
23266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:524
23267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:571
23268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:377
23269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:403
23270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
23271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:337
23272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:369
23273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:184
23274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
23275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:294
23276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
23277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:159
23278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:367
23279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
23280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
23281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
23282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
23283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
23284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:235
23285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
23286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:307
23287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:328
23288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
23289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:462
23290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
23291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
23292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
23293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
23294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:213
23295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:157
23296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:212
23297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:179
23298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
23299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:158
23300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:379
23301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
23302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267
23303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
23304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
23305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:58
23306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:529
23307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:28
23312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
23313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
23314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
23315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
23316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:27
23317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:18
23318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:18
23319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:76
23320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:232
23321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:89
23322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:195
23323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105
23324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:388
23325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
23330 #. For the first occurrence,
23331 #. %1$s: rota.title | html
23332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:109
23333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:249
23335 msgid "Edit \"%s\""
23338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:663
23339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:676
23341 msgid "Edit Details"
23342 msgstr "Edita Detalle sira"
23344 #. %1$s: itemnumber | html
23345 #. %2$s: IF ( barcode )
23346 #. %3$s: barcode | html
23348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:256
23350 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
23351 msgstr "Edita Item #%s%s / Barcode %s%s"
23353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:238
23356 msgstr "Edita Item sira"
23358 #. %1$s: spec | html
23359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26
23361 msgid "Edit OAI set '%s'"
23362 msgstr "Modifika OAI set '%s'"
23364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:647
23365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:666
23370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:852
23372 msgid "Edit SQL report"
23373 msgstr "Edita relatoriu SQL"
23376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
23378 msgid "Edit [% field.name | html %] field"
23379 msgstr "Edita [% field.name %] kampu"
23382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
23383 msgid "Edit action %s"
23384 msgstr "Edita asaun %s"
23386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
23388 msgid "Edit actions"
23389 msgstr "Edita asaun"
23391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
23394 msgstr "Edita avizu"
23396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:119
23398 msgid "Edit an existing subscription"
23399 msgstr "Edita asinatura ne'ebe iha ona"
23401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
23402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
23403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
23405 msgid "Edit as new (duplicate)"
23406 msgstr "Edita nudar foun (duplikata)"
23408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:14
23410 msgid "Edit authorities"
23411 msgstr "Edita autoridade"
23413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
23415 msgid "Edit authority"
23416 msgstr "Edita autoridade"
23418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:62
23420 msgid "Edit basket"
23421 msgstr "Edita raga"
23423 #. %1$s: basketname | html
23424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:38
23426 msgid "Edit basket %s"
23427 msgstr "Edita raga %s"
23429 #. %1$s: name | html
23430 #. %2$s: basketgroupid | html
23431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:158
23433 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
23434 msgstr "Edita grupu raga %s (%s) ba "
23436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
23438 msgid "Edit biblio"
23439 msgstr "Edita biblio"
23441 #. %1$s: budget_period_description | html
23442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
23444 msgid "Edit budget %s"
23445 msgstr "Edita orsamentu %s"
23447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
23448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
23450 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
23453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
23455 msgid "Edit collection "
23456 msgstr "Edita kolesaun sira "
23458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:41
23460 msgid "Edit course"
23461 msgstr "Edita kursu"
23463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:28
23466 msgstr "Edita kampu"
23468 #. %1$s: description | html
23469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:35
23471 msgid "Edit frequency: %s"
23472 msgstr "Modifika freqüênsia: %s"
23474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:141
23477 msgstr "Edita lista"
23479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:165
23481 msgid "Edit history"
23482 msgstr "Edita istoria"
23484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:213
23486 msgid "Edit in host"
23487 msgstr "Edita iha host"
23490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:497
23492 msgid "Edit internal note"
23493 msgstr "Aumenta nota interna"
23495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
23496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
23499 msgstr "Edita item sira"
23501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
23502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
23503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:68
23504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:474
23505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:239
23508 msgstr "Edita item sira"
23510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:44
23511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
23513 msgid "Edit items in batch"
23514 msgstr "Edita item sira iha batch ida"
23516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:25
23518 msgid "Edit label template"
23519 msgstr "Edita etiketa nia template"
23521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:11
23522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
23525 msgstr "Edita lista"
23527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:276
23530 msgstr "Edita lista "
23532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:193
23534 msgid "Edit patrons"
23535 msgstr "Edita kliente sira"
23537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:25
23539 msgid "Edit printer profile"
23540 msgstr "Edita printer nia perfil"
23543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
23545 msgid "Edit provider %s"
23546 msgstr "Edita orsamentu %s"
23548 #. %1$s: suggestionid | html
23549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:241
23551 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
23552 msgstr "Edita sujestaun ida kona-ba livru atu sosa #%s"
23554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
23556 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
23557 msgstr "Edita frazes ba funsionalidade QOTD"
23559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
23561 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature"
23562 msgstr "Edita frazes ba funsionalidade fraze de loron"
23564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
23565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
23566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
23567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
23568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:471
23569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:63
23570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:102
23571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:236
23573 msgid "Edit record"
23574 msgstr "Edita rejistu"
23577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:507
23579 msgid "Edit request"
23580 msgstr "Edita lista"
23582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:508
23584 msgid "Edit request "
23585 msgstr "Edita lista"
23587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
23588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:10
23591 msgstr "Edita avizu"
23593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
23594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:70
23596 msgid "Edit routing list"
23597 msgstr "Edita lista roteamento"
23599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
23601 msgid "Edit routing list "
23602 msgstr "Edita lista roteamento "
23604 #. %1$s: subscription.routingedit | html
23605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:173
23607 msgid "Edit routing list (%s)"
23608 msgstr "Edita lista roteamento (%s)"
23610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:28
23612 msgid "Edit routing list for "
23613 msgstr "Edita lista roteamento ba "
23615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:46
23618 msgstr "Edita lista"
23621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
23622 msgid "Edit search"
23623 msgstr "Edita peskiza"
23625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:45
23627 msgid "Edit selected serials"
23628 msgstr "Edita periodiku sira"
23630 #. INPUT type=submit
23631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
23632 msgid "Edit serials"
23633 msgstr "Edita periodiku sira"
23635 #. INPUT type=submit
23636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:305
23637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313
23638 msgid "Edit subfields"
23639 msgstr "Edita subkampu"
23641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
23643 msgid "Edit subscription"
23644 msgstr "Edita asinatura"
23646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:58
23647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:112
23649 msgid "Edit this holiday"
23650 msgstr "Edita feriadu ida ne'e"
23652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
23654 msgid "Edit vendor"
23655 msgstr "Edita vendedor"
23658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
23660 msgid "Edit vendor note"
23661 msgstr "Aumenta nota vendedor nian"
23663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
23665 msgid "Editable in OPAC: "
23666 msgstr "Subar iha OPAC: "
23669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
23670 msgid "Editing catalog record #{ID}"
23671 msgstr "Edita hela rejistu katalogu #{ID}"
23674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
23675 msgid "Editing new full record"
23676 msgstr "Edita hela rejistu foun kompletu"
23679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
23680 msgid "Editing new record"
23681 msgstr "Edita hela rejistu foun"
23684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
23685 msgid "Editing search result"
23686 msgstr "Rezultadu edita peskiza"
23688 #. For the first occurrence,
23690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
23691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:103
23692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
23697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:152
23698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:156
23703 #. %1$s: SEARCH_RESULT.edition | html
23704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:434
23706 msgid "Edition: %s"
23707 msgstr "Edisaun: %s"
23709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:320
23710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:796
23713 msgstr "Edisaun sira"
23715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:130
23720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
23722 msgid "Edmund Balnaves"
23723 msgstr "Edmund Balnaves"
23725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
23727 msgid "Edward Allen"
23728 msgstr "Edward Allen"
23730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
23732 msgid "Eivin Giske Skaaren"
23733 msgstr "Eivin Giske Skaaren"
23735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:52
23737 msgid "Elasticsearch: "
23738 msgstr "Buka kliente: "
23740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
23742 msgid "Elliott Davis (3.12 QA Team Member)"
23743 msgstr "Elliott Davis (3.12 QA Team Member)"
23745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:32
23746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:34
23747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
23748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
23749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:140
23750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:142
23755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
23756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
23758 msgid "Email address:"
23761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:35
23762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:47
23763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
23765 msgid "Email has been sent."
23766 msgstr "Email haruka tiona."
23768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:61
23769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:131
23771 msgid "Email required"
23772 msgstr "Tinan rekizitu"
23774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:402
23776 msgid "Email text:"
23777 msgstr "Testu ki'ik"
23779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:58
23784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
23785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:546
23786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
23787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
23788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
23793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
23796 msgstr "Emma Heath"
23798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
23801 msgstr "Emma Heath"
23803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
23805 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
23808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
23810 msgid "Empty and close"
23811 msgstr "Hamamuk no taka"
23813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:45
23818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:119
23823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
23826 msgstr "Kodifikasaun"
23828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111
23830 msgid "Encoding (z3950 can send"
23831 msgstr "Kodifikasaun (z3950 bele haruka"
23833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:182
23836 msgstr "Kodifikasaun: "
23838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:110
23840 msgid "Encumber while invoice open"
23843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:219
23845 msgid "Encumber while invoice open? "
23848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
23850 msgid "Encyclopedias "
23851 msgstr "Ensiklopedia sira "
23853 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
23854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:134
23855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:355
23856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
23857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:431
23858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467
23861 msgstr "Data ikus liu"
23863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
23865 msgid "End date is not consistent with subscription length."
23868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
23869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
23870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
23871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:131
23872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:91
23875 msgstr "Data ikus liu:"
23877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:180
23878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:143
23879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:213
23882 msgstr "Data ikus liu: "
23884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
23886 msgid "End of date range "
23887 msgstr "Data ikus liu "
23889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:167
23890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:284
23892 msgid "End of interval"
23893 msgstr "Intervalo nia ramata"
23895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1081
23900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
23902 msgid "Enhanced content"
23903 msgstr "Konteudu diak liu"
23906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
23907 msgid "Enhanced content settings"
23908 msgstr "Konteudu diak liu nia konfigurasaun"
23910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
23913 msgstr "Folin atu sai membru"
23915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
23918 msgstr "Folin atu sai membru"
23920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:140
23922 msgid "Enroll patrons in clubs"
23923 msgstr "Kliente husi lista"
23925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:135
23927 msgid "Enrolled patrons"
23928 msgstr "Edita kliente sira"
23930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:350
23932 msgid "Enrollment fee"
23933 msgstr "Folin atu sai membru"
23935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
23936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:282
23938 msgid "Enrollment fee: "
23939 msgstr "Folin atu sai membru: "
23941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:142
23943 msgid "Enrollment field"
23944 msgstr "Folin atu sai membru: "
23946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:134
23948 msgid "Enrollment fields"
23949 msgstr "Folin atu sai membru: "
23951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
23953 msgid "Enrollment period"
23954 msgstr "Periodu membru"
23956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:82
23957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:271
23959 msgid "Enrollment period: "
23960 msgstr "Periodu sai membru biblioteka: "
23962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:182
23963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:188
23965 msgid "Enrollments "
23966 msgstr "Folin atu sai membru"
23968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:93
23970 msgid "Enrolment period: "
23971 msgstr "Periodu sai membru biblioteka: "
23973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:313
23978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:187
23981 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
23985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
23987 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
23990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:244
23992 msgid "Enter a new purchase suggestion"
23993 msgstr "Hatama sujestaun ida ba livru foun"
23995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:279
23998 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
23999 "Example, for a website itemtype : "
24002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:225
24004 msgid "Enter a title and description for the holiday."
24005 msgstr "Hatama titulu no deskrisaun ba feriadu ne'e."
24007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:168
24009 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
24012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:172
24014 msgid "Enter any authority field:"
24015 msgstr "Hatama kualker kampu autoridade:"
24017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
24019 msgid "Enter any heading:"
24020 msgstr "Hatama kualkér kapsaun:"
24022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:154
24024 msgid "Enter barcode: "
24025 msgstr "Hatama barcode: "
24027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:36
24028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
24030 msgid "Enter biblionumber:"
24031 msgstr "Husi numerubiblio:"
24033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:73
24035 msgid "Enter by barcode:"
24036 msgstr "Hatama tuir barcode"
24038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:75
24040 msgid "Enter by itemnumber:"
24041 msgstr "Hatama tuir itemnumber"
24043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:90
24045 msgid "Enter cover biblionumber: "
24046 msgstr "Hatama numerubiblio: "
24048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:522
24050 msgid "Enter item barcode or keyword:"
24051 msgstr "Hatama item nia barcode:"
24053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:46
24054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:524
24055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:128
24057 msgid "Enter item barcode:"
24058 msgstr "Hatama item nia barcode:"
24060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:161
24061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:96
24062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:612
24064 msgid "Enter item barcode: "
24065 msgstr "Hatama item nia barcode: "
24067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:6
24069 msgid "Enter main heading ($a only):"
24070 msgstr "Hatama kapsaun prinsipal ($a only):"
24072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:62
24074 msgid "Enter main heading:"
24075 msgstr "Hatama kapsaun prinsipal:"
24077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:79
24079 msgid "Enter multiple card numbers"
24080 msgstr "Hatama kliente nia numeru kartaun:"
24082 #. %1$s: name | html
24083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:669
24085 msgid "Enter parameters for report %s:"
24086 msgstr "Hatama parâmetros ba relatoriu %s:"
24088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
24089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
24090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:9
24091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:3
24092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:72
24093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:78
24095 msgid "Enter patron card number or partial name:"
24096 msgstr "Hatama kliente nia numeru kartaun ka naran:"
24099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
24100 msgid "Enter patron card number:"
24101 msgstr "Hatama kliente nia numeru kartaun:"
24103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
24105 msgid "Enter patron cardnumber: "
24106 msgstr "Hatama kliente nia numerukartaun: "
24108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
24109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
24110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
24111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
24112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
24113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
24114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
24115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
24116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:136
24117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
24118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
24119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:15
24120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
24121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
24122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
24123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
24125 msgid "Enter search keywords:"
24126 msgstr "Hatama peskiza liafuan xave:"
24128 #. INPUT type=text name=q
24129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:87
24130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:66
24131 msgid "Enter search terms"
24132 msgstr "Hatama termu peskiza"
24134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:97
24136 msgid "Enter starting card position: "
24137 msgstr "Hatama numerukartaun: "
24139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:87
24141 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
24144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:83
24146 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
24149 #. INPUT type=text name=q
24150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:20
24151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
24152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34
24153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:20
24154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:27
24155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:23
24156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:139
24157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
24158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:21
24159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:18
24160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:20
24161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:18
24162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:18
24163 msgid "Enter the terms you wish to search for."
24164 msgstr "Hatama termu sira atu peskiza ba."
24166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:34
24172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
24173 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
24176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:50
24179 msgstr "Data ikus liu"
24181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
24182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:54
24183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:89
24184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:111
24185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
24186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:162
24188 msgid "Enumeration"
24189 msgstr "Enumerasaun"
24191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
24196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
24198 msgid "Ere Maijala"
24201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
24204 msgstr "Eric Olsen"
24206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
24208 msgid "Eric Phetteplace (phette23)"
24211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
24213 msgid "Eric Vantillard "
24216 #. For the first occurrence,
24218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
24219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
24224 #. %1$s: errno | html
24225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
24230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:716
24232 msgid "Error - unknown option"
24233 msgstr "Sala hamosu durante tempu importa kuadru"
24235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:39
24237 msgid "Error adding items:"
24238 msgstr "Sala akontese bainhira aumenta items:"
24240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:75
24242 msgid "Error analysis:"
24243 msgstr "Sala nia analize:"
24245 #. For the first occurrence,
24247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
24248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
24249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24251 msgid "Error code 0 not used"
24252 msgstr "Barcode la hetan"
24255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:90
24256 msgid "Error downloading the file"
24257 msgstr "Sala durante tempu download arkivu"
24260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:291
24261 msgid "Error importing the framework"
24262 msgstr "Sala hamosu durante tempu importa kuadru"
24264 #. %1$s: ( errZebraConnection ) | html
24265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
24267 msgid "Error message from Zebra: %s "
24268 msgstr "Mesanjen sala husi Zebra: %s "
24270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:337
24272 msgid "Error performing operation"
24273 msgstr "Sala hamosu durante tempu importa kuadru"
24275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
24276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
24277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:162
24279 msgid "Error saving item"
24280 msgstr "Sala hamosu bainhira rai item"
24282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
24283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
24284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:163
24286 msgid "Error saving items"
24287 msgstr "Sala hamosu bainhira rai item"
24289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
24291 msgid "Error while creating PDF file. "
24292 msgstr "Sala durante tempu download arkivu"
24294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
24295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:35
24296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:500
24297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
24298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:109
24299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:25
24304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
24305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
24306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
24307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:57
24308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
24309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:60
24310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
24311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
24312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
24313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
24314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
24315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:32
24316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
24317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
24318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:44
24319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
24320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:55
24325 #. For the first occurrence,
24327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
24328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:30
24333 #. %1$s: ELSIF ( loopfilte.sql )
24334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
24339 #. %1$s: FOREACH errse IN errseq
24340 #. %2$s: errse.serialseq | html
24341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:105
24343 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
24344 msgstr "Sala : Barcode la uniku ba %sserialseq %s"
24346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:34
24348 msgid "Error: Required news title missing!"
24349 msgstr "Sala: Titulu notisias nesesáriu falta!"
24351 #. %1$s: msg_add | html
24352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:48
24354 msgid "Error: Server with id %s not found"
24357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:93
24359 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
24360 msgstr "Tenke hili rejistu rua atu tau hamutuk."
24362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:49
24364 msgid "Error: no field value specified."
24368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
24369 msgid "Error; your data might not have been saved"
24372 #. For the first occurrence,
24373 #. %1$s: name | html
24374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:617
24375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:658
24377 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
24378 msgstr "Sala hamosu durante prosesu parâmetros ba relatoriu: %s"
24380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:107
24382 msgid "Errors occurred:"
24383 msgstr "Sala akontese:"
24385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
24387 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
24390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
24392 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
24393 msgstr "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
24395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1107
24398 "Español (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
24399 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
24401 "Español (Espania) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
24402 "Cohen Arazi ho ajuda husi koha-es komunidade."
24404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
24406 msgid "Espace\\Temps"
24407 msgstr "Espace\\Temps"
24409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
24412 msgstr "Folin estimado"
24414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
24416 msgid "Estimated cost per unit "
24417 msgstr "Folin estimado por unidade "
24419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:61
24421 msgid "Estimated delivery date"
24422 msgstr "Data estraga estimado"
24424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:171
24426 msgid "Estimated delivery date from: "
24429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:292
24431 msgid "Estimated delivery date:"
24434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:192
24436 msgid "Estimated priority:"
24437 msgstr "Prioridade estimada:"
24439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
24441 msgid "Ethan Amohia"
24442 msgstr "Aleisha Amohia"
24444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:253
24445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:258
24448 msgstr "Signifikadu"
24450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:249
24453 msgstr "Signifikadu"
24455 #. For the first occurrence,
24457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
24458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:96
24459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:398
24464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:65
24465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:68
24470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
24472 msgid "Everything went okay. Update done."
24473 msgstr "Hotu diak, atualiza tiona."
24475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
24477 msgid "Evonne Cheung"
24478 msgstr "Evonne Cheung"
24480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:274
24483 msgstr "Exatamente iha"
24485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
24486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
24488 msgid "Example: 5.00"
24489 msgstr "Ezemplu: 5.00"
24491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
24494 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
24497 "Ezemplu: Naran=subscription.name|Title=subscription.title|Issue "
24498 "number=serial.serialseq"
24500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
24502 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
24503 msgstr "Ezemplu: Naran pesoal=200|Elementu entrada=210$a|300|009"
24506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
24511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
24512 msgid "Exception: %s"
24513 msgstr "Excesaun: %s"
24515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:242
24518 msgstr "Excesaun sira"
24520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:42
24522 msgid "Exclude last line (Rollup): "
24525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:126
24527 msgid "Execute SQL reports"
24528 msgstr "Hala'o relatoriu SQL"
24530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:33
24532 msgid "Execute overdue items report"
24533 msgstr "Hala'o relatoriu kona-ba livru atrazadu"
24535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:11
24537 msgid "Existing SQL"
24538 msgstr "Rezerva iha ona"
24540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:530
24542 msgid "Existing holds"
24543 msgstr "Rezerva iha ona"
24545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:73
24546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:58
24551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:153
24552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:155
24553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:303
24554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
24557 msgstr "Atu mai ona"
24559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
24561 msgid "Expected on"
24562 msgstr "Atu mai ona iha"
24564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
24565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
24566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:931
24567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:737
24568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:894
24573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:167
24574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
24575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
24576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
24577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
24578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:40
24580 msgid "Expiration date"
24581 msgstr "Data prazu"
24583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:98
24584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135
24585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:428
24586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:68
24588 msgid "Expiration date: "
24589 msgstr "Data prazu: "
24591 #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
24592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
24594 msgid "Expiration date: %s"
24595 msgstr "Data prazu: %s"
24597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:63
24598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:662
24599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:675
24601 msgid "Expiration:"
24604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:972
24606 msgid "Expiration: "
24607 msgstr "Espirasaun: "
24609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:38
24611 msgid "Expired? / Closed?"
24614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:258
24615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:370
24617 msgid "Expires before:"
24618 msgstr "Prazu molok:"
24620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:128
24621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:80
24622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103
24623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
24624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:83
24627 msgstr "Espira ona iha"
24629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:41
24631 msgid "Expiring before:"
24632 msgstr "Prazu molok:"
24634 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
24635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
24637 msgid "Expiry date"
24638 msgstr "Data prazu"
24640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
24642 msgid "Explanation"
24643 msgstr "Esplikasaun"
24645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:34
24647 msgid "Explanation: "
24648 msgstr "Esplikasaun: "
24650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
24651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:77
24652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:178
24653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:103
24654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:103
24655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
24656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247
24657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:249
24658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:145
24659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
24660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
24661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:238
24662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
24663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
24664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
24665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:113
24666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:106
24667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
24668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
24669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
24670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
24671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
24672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
24673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
24674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:131
24675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
24680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
24685 #. %1$s: loo.frameworktext | html
24686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:226
24688 msgid "Export %s framework"
24689 msgstr "Esporta %s kuadru"
24692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
24694 msgid "Export Labels"
24695 msgstr "Esporta database"
24697 #. INPUT type=submit
24698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
24699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:5
24700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:149
24702 msgid "Export as CSV"
24703 msgstr "Esporta ba arkivu CSV"
24705 #. INPUT type=submit
24706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:378
24708 msgid "Export as PDF"
24709 msgstr "Esporta ba arkivu CSV"
24711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
24712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
24714 msgid "Export authority records"
24715 msgstr "Esporta rejistu autoridade"
24717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:95
24719 msgid "Export bibliographic and holdings data"
24720 msgstr "Esporta rejistu bibliografiku ho dadus items"
24722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:37
24723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
24725 msgid "Export bibliographic records"
24726 msgstr "Esporta rejistu bibliografiku"
24728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:172
24730 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
24731 msgstr "Esporta rejistu bibliografia, items, no autoridade"
24733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:70
24735 msgid "Export card batch"
24736 msgstr "Esporta lote kartaun"
24738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
24740 msgid "Export checkouts using format:"
24741 msgstr "Esporta emprestimos uza formatu:"
24743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
24745 msgid "Export configuration"
24746 msgstr "Esporta konfigurasaun"
24748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
24749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:171
24751 msgid "Export data"
24752 msgstr "Esporta dadus"
24754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
24756 msgid "Export database"
24757 msgstr "Esporta database"
24759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:155
24761 msgid "Export default framework"
24762 msgstr "Esporta kuadru default nian"
24765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:145
24766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
24768 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
24771 "Esporta estrutura kuadru (kampu, subkampu) ba arkivu spreadsheet (.csv, ."
24774 #. INPUT type=button
24775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:113
24777 msgid "Export from patron list"
24778 msgstr "Esporta kliente nia kartaun"
24780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:94
24782 msgid "Export full batch"
24783 msgstr "Esporta lote kompletu"
24785 #. For the first occurrence,
24787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
24789 msgid "Export labels"
24790 msgstr "Esporta database"
24792 #. For the first occurrence,
24794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
24795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
24796 msgid "Export patron cards"
24797 msgstr "Esporta kliente nia kartaun"
24800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
24802 msgid "Export patron cards from list"
24803 msgstr "Esporta kliente nia kartaun"
24806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
24808 msgid "Export results to CSV"
24809 msgstr "Esporta ba arkivu CSV"
24812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
24814 msgid "Export results to barcodes file"
24815 msgstr "Uza arkivu barcode"
24817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:103
24819 msgid "Export selected"
24820 msgstr "Esporta ne'ebe hili tiona"
24822 #. INPUT type=button
24823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:95
24824 msgid "Export selected batches"
24825 msgstr "Esporta lotes ne'ebe hili tiona"
24827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:69
24829 msgid "Export selected card(s)"
24830 msgstr "Esporta kartaun(s) ne'ebe hili tiona"
24832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:47
24833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:93
24835 msgid "Export selected items"
24836 msgstr "Esporta item ne'ebe hili tiona"
24839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
24841 msgid "Export single batch"
24842 msgstr "Esporta lote kompletu"
24845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
24846 msgid "Export single card"
24847 msgstr "Esporta kartaun ida"
24849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:148
24851 msgid "Export this basket group as CSV"
24852 msgstr "Esporta grupu raga ne'e nudar CSV"
24854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:155
24856 msgid "Export to CSV file: "
24857 msgstr "Esporta ba arkivu CSV: "
24859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
24860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
24862 msgid "Export to CSV spreadsheet"
24863 msgstr "Esporta ba spreadsheet CSV"
24865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:162
24866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:233
24869 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
24872 "Esporta ba Excel iha formatu XML, ne'ebe mos kompativel ho OpenOffice/"
24875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:163
24876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:234
24878 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
24879 msgstr "Esporta ba formatu OpenDocument Spreadsheet"
24881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
24882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
24884 msgid "Export today's checked in barcodes"
24885 msgstr "Esporta barcodes ne'ebe fo fila ohin nian"
24887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154
24889 msgid "Exporting to Dublin Core..."
24892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100
24897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
24902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
24904 msgid "Fabio Tiana"
24905 msgstr "Fabio Tiana"
24907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:229
24912 #. For the first occurrence,
24914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
24915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
24916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
24917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
24924 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
24925 msgstr "La konsege aumenta kampu. Faz favor verifika naran kampu la iha ona."
24927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
24929 msgid "Failed to add item with barcode "
24930 msgstr "La konsege aumenta item ida ho barcode "
24932 #. %1$s: error_info | html
24933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:26
24935 msgid "Failed to add mapping for %s"
24936 msgstr "La konsege aumenta item ida ho barcode "
24938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:24
24940 msgid "Failed to add scheduled task"
24941 msgstr "La konsege atu aumenta knaar ne'e"
24943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:79
24945 msgid "Failed to apply different matching rule"
24946 msgstr "La konsege atu aplika regra hanesan malu diferente"
24948 #. %1$s: message_loo.failed_ok | html
24949 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.failed_rej )
24950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
24952 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
24953 msgstr "La konsege atu fó aprovasaun ba etiketa ne'e (%s). %s"
24956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
24958 msgid "Failed to change framework"
24959 msgstr "Troka kuadru: "
24961 #. %1$s: selected_count | html
24962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:39
24964 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
24967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:413
24969 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
24972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
24974 msgid "Failed to delete field."
24975 msgstr "La konsege apaga kampu ne'e."
24977 #. %1$s: message_loo.failed_rej | html
24978 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.approver )
24979 #. %3$s: message_loo.approver | html
24980 #. %4$s: ELSIF ( message_loo.approved_by )
24981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:57
24984 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
24985 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
24988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
24990 msgid "Failed to remove item with barcode "
24991 msgstr "La konsege atu hasai item ho barcode "
24994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
24995 msgid "Failed to run macro:"
24996 msgstr "La konsege hala'o macro:"
24998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:29
25000 msgid "Failed to transfer collection"
25001 msgstr "La konsege hodi transfere kolesaun"
25003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
25005 msgid "Failed to unzip archive."
25006 msgstr "La konsege unzip arkivu."
25008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
25010 msgid "Failed to update field."
25011 msgstr "La konsege atualiza kampu."
25014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
25018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:953
25020 msgid "FamFamFam Site"
25021 msgstr "FamFamFam Site"
25023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
25025 msgid "Famfamfam iconset"
25026 msgstr "Famfamfam iconset"
25028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
25030 msgid "Farmington Public Library, USA"
25031 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
25033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:21
25034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
25035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
25037 msgid "Fast cataloging"
25038 msgstr "Katalogasaun lais"
25040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
25042 msgid "Father Vlasie"
25043 msgstr "Naran seluk"
25045 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
25046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
25051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:193
25052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
25053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
25054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
25055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:138
25056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:291
25057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
25062 #. %1$s: library.branchfax | html
25064 #. %3$s: IF library.branchemail
25065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:221
25067 msgid "Fax: %s%s %s "
25068 msgstr "Fax: %s%s %s "
25070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
25071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:161
25076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:63
25078 msgid "Features enabled"
25079 msgstr "Hirak ne'e lao ona."
25082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25086 #. For the first occurrence,
25088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
25094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:32
25096 msgid "Fee receipt"
25097 msgstr "Resibu propina"
25099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:50
25102 msgstr "Komentariu:"
25104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
25105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:725
25106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:53
25108 msgid "Fees & Charges:"
25109 msgstr "Multa & Folin:"
25111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:77
25116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:288
25117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:290
25122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:303
25127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
25129 msgid "Fernando Canizo"
25130 msgstr "Fernando Canizo"
25132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:35
25134 msgid "Fewer options"
25135 msgstr "Hamenus opsaun"
25137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
25142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:120
25143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:153
25144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:34
25145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:58
25150 #. For the first occurrence,
25152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
25153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
25154 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
25155 msgstr "Kampu %s ne'e obrigatóriu, pelumenus subkampu ida tenke prienxe."
25157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:97
25158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:99
25163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:151
25164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:153
25169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:205
25170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:207
25175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:41
25177 msgid "Field created."
25178 msgstr "Apaga tiona."
25180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:53
25182 msgid "Field deleted."
25183 msgstr "La konsege apaga kampu ne'e."
25185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:44
25187 msgid "Field name: "
25188 msgstr "Kampu nia naran: "
25190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:170
25192 msgid "Field separator: "
25193 msgstr "Separador kampu: "
25195 #. %1$s: field_added.label | html
25196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:29
25198 msgid "Field successfully added: %s "
25199 msgstr "Kampu aumenta tiona: %s "
25201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:38
25203 msgid "Field successfully deleted. "
25204 msgstr "Kampu apaga tiona. "
25206 #. %1$s: field_updated.label | html
25207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:47
25209 msgid "Field successfully updated: %s "
25210 msgstr "Imajen upload tiona: %s "
25212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:147
25214 msgid "Field to use for record matching"
25215 msgstr "Kampu atu uza ba rejistu han-malu"
25217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:47
25219 msgid "Field updated."
25220 msgstr "La konsege atualiza kampu."
25222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
25224 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
25227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:115
25230 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
25231 "location_description and permanent_location_description show description "
25235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:174
25237 msgid "Fields to display in report:"
25238 msgstr "Kampu atu fo haree iha relatoriu:"
25240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:78
25242 msgid "Fields to print"
25243 msgstr "Kampu atu fo haree iha relatoriu:"
25246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
25248 msgid "File Not Found!"
25249 msgstr "La hetan item ida ne'e."
25251 #. For the first occurrence,
25253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
25254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
25255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
25257 msgid "File already exists"
25258 msgstr "Username/password iha ona."
25260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
25263 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
25264 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
25268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:114
25271 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
25272 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
25273 "accepted: .csv and .txt)"
25277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
25278 msgid "File could not be created. Check permissions."
25282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
25283 msgid "File could not be read."
25284 msgstr "Arkivu labele lee."
25286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
25287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:213
25289 msgid "File format: "
25290 msgstr "Arkivu nia formatu: "
25293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
25294 msgid "File has been deleted."
25295 msgstr "Arkivu ne'e apaga tiona."
25298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
25300 msgid "File is not readable"
25301 msgstr ". Labele apaga."
25303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:277
25304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
25305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:471
25308 msgstr "Arkivu nia naran"
25310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:98
25311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
25312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
25315 msgstr "Naran file:"
25318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
25320 msgid "File or upload record could not be deleted."
25321 msgstr "Rejistu tuirmai labele apaga:"
25324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
25326 msgid "File read cancelled"
25327 msgstr "Rezerva kansela tiona"
25329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:79
25332 msgstr "Tipu arkivu"
25334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
25335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:74
25336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:76
25341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:71
25342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
25343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
25344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:75
25345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:35
25346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:67
25351 #. %1$s: SOURCE_FILE | html
25352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:59
25355 msgstr "Arkivu: %s"
25357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1029
25358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
25360 msgid "FileSaver library"
25361 msgstr "FileSaver library"
25363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
25364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:41
25369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:116
25370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:24
25373 msgstr "Arkivu sira"
25375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:344
25377 msgid "Files attached to invoice"
25380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
25383 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
25384 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
25387 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
25388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
25390 msgid "Files for %s"
25391 msgstr "Arkivu ba %s"
25393 #. %1$s: invoicenumber | html
25394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:22
25396 msgid "Files for invoice: %s"
25397 msgstr "Arkivu ba fatura: %s"
25399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:186
25401 msgid "Filing routine: "
25402 msgstr "Rotina arkivamentu: "
25404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
25406 msgid "Filing rule"
25407 msgstr "Regra arkivamentu: "
25410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
25411 msgid "Filing rule code missing"
25412 msgstr "Regra arkivamentu kodigu falta"
25414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
25415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
25417 msgid "Filing rule code: "
25418 msgstr "Kodigu regra arkivamentu: "
25420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:127
25422 msgid "Filing rule: "
25423 msgstr "Regra arkivamentu: "
25425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
25427 msgid "Filmographies"
25428 msgstr "Filmografia"
25430 #. INPUT type=submit
25431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:155
25432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:415
25433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:443
25434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:72
25435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:189
25436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:186
25437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:205
25438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:188
25439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:81
25440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
25441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:75
25442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
25443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:924
25444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:73
25445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
25450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:208
25452 msgid "Filter barcode"
25453 msgstr "Filtru barcode"
25455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:644
25457 msgid "Filter by: "
25458 msgstr "Filtra husi: "
25460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
25462 msgid "Filter location"
25463 msgstr "Filtra lokalizasaun"
25465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
25468 msgstr "Filtra iha:"
25471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:112
25472 msgid "Filter paid transactions"
25475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:383
25477 msgid "Filter partner libraries:"
25478 msgstr "FileSaver library"
25480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:24
25481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:165
25483 msgid "Filter results:"
25484 msgstr "Filtra rezultadu:"
25486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:142
25488 msgid "Filtered by: "
25489 msgstr "Filtra husi: "
25491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
25492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
25493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
25494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:26
25495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
25496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:23
25497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:22
25498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:22
25499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:23
25500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:27
25502 msgid "Filtered on:"
25503 msgstr "Filtra ona iha:"
25505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:191
25506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:120
25507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:403
25508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:86
25511 msgstr "Filtru sira"
25513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:67
25516 msgstr "Filtru sira :"
25518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
25519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:942
25520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:280
25522 msgid "Find another patron?"
25523 msgstr "Aumenta kondisaun seluk"
25525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:9
25526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
25527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
25528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:699
25529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:865
25530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:83
25531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:85
25532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:206
25537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:79
25538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
25540 msgid "Fine amount"
25541 msgstr "Multa hira"
25543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:190
25545 msgid "Fine amount: "
25546 msgstr "Multa hira: "
25548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:80
25549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:352
25551 msgid "Fine charging interval"
25552 msgstr "Intervalu ba prosesu aumenta multa"
25554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
25555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:354
25557 msgid "Fine grace period"
25558 msgstr "Periodu grasa multa nian"
25560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:90
25561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:105
25566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:653
25568 msgid "Fines & Charges"
25569 msgstr "Multa & Propina"
25571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:44
25573 msgid "Fines & charges"
25574 msgstr "Multa & propina"
25576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:601
25578 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
25581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:598
25583 msgid "Fines for returned items are forgiven."
25584 msgstr "Multa ba item ne'ebe tarde lalika multa."
25586 #. INPUT type=submit
25587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:178
25588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:573
25592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
25594 msgid "Finish enrollment"
25595 msgstr "Simu tiona"
25597 #. INPUT type=submit
25598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:400
25599 msgid "Finish receiving"
25600 msgstr "Simu tiona"
25602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
25604 msgid "Finlay Thompson"
25605 msgstr "Finlay Thompson"
25607 #. For the first occurrence,
25609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
25610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
25611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
25616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:203
25618 msgid "First arrival:"
25619 msgstr "To'o ona uluk:"
25621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:84
25623 msgid "First indicator default value: "
25624 msgstr "Kopia uluk data publikasaun: "
25626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:221
25628 msgid "First issue publication date:"
25629 msgstr "Kopia uluk data publikasaun:"
25631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:177
25633 msgid "First issue publication date: "
25634 msgstr "Kopia uluk data publikasaun: "
25636 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
25637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
25638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
25639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
25642 msgstr "Naran uluk"
25644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:369
25645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:583
25646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:31
25648 msgid "First name: "
25649 msgstr "Naran uluk: "
25651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:58
25653 msgid "First patron"
25654 msgstr "Edita kliente sira"
25657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
25659 msgid "First publication date is not defined"
25660 msgstr "- Kopia nia data publikasaun premeiru seidauk defini"
25662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:134
25665 msgstr "Marka hela"
25667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:170
25668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:172
25673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
25675 msgid "Florent Mara"
25678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
25680 msgid "Florian Bischof"
25681 msgstr "Florian Bischof"
25683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:171
25684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:173
25686 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
25687 msgstr "Tuir preferensia sistema BlockExpiredPatronOpacActions "
25690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:190
25691 msgid "Following required fields are missing:"
25692 msgstr "Kampu obrigatoriu tuirmai falta:"
25695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:190
25696 msgid "Following required subfields are missing:"
25697 msgstr "Subkampu obrigatoriu tuirmai falta hela:"
25699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023
25700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
25702 msgid "Font Awesome"
25703 msgstr "Font Awesome"
25705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1059
25706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1060
25708 msgid "Font Face Observer"
25711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:120
25712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:174
25713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:228
25714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162
25716 msgid "Font size: "
25717 msgstr "Tamanu tipu gráfiku: "
25719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:108
25720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:162
25721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:216
25722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
25725 msgstr "Tipu gráfiku: "
25727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
25729 msgid "For all collection codes: "
25730 msgstr "Ba kodigu kolesaun hotu: "
25732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
25734 msgid "For all item types: "
25735 msgstr "Ba tipu item hotu: "
25737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:211
25740 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
25741 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
25745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:279
25746 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
25749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
25752 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
25753 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
25756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:76
25758 msgid "For the selected operations: "
25759 msgstr "Ba operasaun ne'ebe marka tiona: "
25761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:653
25764 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
25765 "patron's category. "
25768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:499
25771 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
25772 "of a given category can make, regardless of the item type. "
25775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:213
25776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:322
25781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
25783 msgid "Force checkout if a limitation exists"
25786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:77
25787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:81
25788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:85
25789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
25790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
25791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:231
25794 msgstr "Ba nafatin"
25796 #. %1$s: holdfor_firstname | html
25797 #. %2$s: holdfor_surname | html
25798 #. %3$s: holdfor_cardnumber | html
25799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:137
25801 msgid "Forget %s %s (%s)"
25802 msgstr "Haluha %s %s (%s)"
25804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:675
25806 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
25809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
25811 msgid "Forgive fines on return: "
25812 msgstr "Lalika selu multa bainhira fo fali: "
25814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:657
25816 msgid "Forgive overdue charges"
25817 msgstr "Lalika multa"
25819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:17
25820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
25825 #. For the first occurrence,
25827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
25828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:10
25829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:334
25830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
25831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:401
25832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
25833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
25834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:270
25835 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
25836 msgstr "Formulariu la tama tanba problema(s) tuirmai"
25838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:130
25839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
25844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:261
25845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
25850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:149
25851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:433
25854 msgstr "Formatasaun"
25856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
25858 msgid "Foundations Bible College & Seminary, USA"
25862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25866 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
25867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
25868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
25870 msgid "Framework code"
25871 msgstr "Kodigu kuadru"
25873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:75
25874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:81
25876 msgid "Framework code: "
25877 msgstr "Kodigu kuadru: "
25879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
25880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
25882 msgid "Framework description"
25883 msgstr "Deskrisaun kuadru"
25885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:24
25890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
25892 msgid "Français (French) "
25893 msgstr "Français (Fransa) "
25895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
25897 msgid "Francesca Moore"
25898 msgstr "Francesca Moore"
25900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
25902 msgid "Francesco Rivetti"
25903 msgstr "Francesca Moore"
25905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
25907 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
25908 msgstr "Francisco M. Marzoa Alonso"
25910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
25912 msgid "Francois Charbonnier"
25913 msgstr "Francois Marier"
25915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
25917 msgid "Francois Marier"
25918 msgstr "Francois Marier"
25920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
25922 msgid "Fred Pierre"
25923 msgstr "Fred Pierre"
25925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
25927 msgid "Frederic Durand"
25928 msgstr "Frederic Durand"
25930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:140
25931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:142
25936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
25937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:99
25939 msgid "Frequencies"
25940 msgstr "Frekuensia sira"
25942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:43
25945 msgstr "Frekuensia"
25948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
25950 msgid "Frequency is not defined"
25951 msgstr "- Seidauk defini frekuénsia"
25953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:236
25954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:159
25955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:131
25956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:352
25959 msgstr "Frekuensia:"
25961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:169
25963 msgid "Frequency: "
25964 msgstr "Frekuensia: "
25966 #. %1$s: subscription.frequency.description | html
25967 #. %2$s: IF subscription.numberlength
25968 #. %3$s: subscription.numberlength | html
25970 #. %5$s: IF subscription.weeklength
25971 #. %6$s: subscription.weeklength | html
25973 #. %8$s: IF subscription.monthlength
25974 #. %9$s: subscription.monthlength | html
25976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:328
25979 "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of "
25984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25988 #. For the first occurrence,
25990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
25992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:103
25993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:105
25994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:123
25995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
26001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
26003 msgstr "Sesta sesta"
26005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
26006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
26008 msgid "Fridolin Somers"
26011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
26014 "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer, 17.05 QA Team Member, 17.05 "
26015 "Release Maintainer)"
26016 msgstr "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer)"
26018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
26020 msgid "Friedrich zur Hellen"
26021 msgstr "Friedrich zur Hellen"
26023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
26024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:109
26025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
26026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
26027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
26028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:104
26029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
26030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
26031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:223
26032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:234
26033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:81
26034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
26035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:154
26040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
26041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
26042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:97
26043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
26048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:53
26051 msgstr "Husi \\ Ba"
26053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
26055 msgid "From a new (empty) record"
26056 msgstr "Husi rejistu (mamuk) foun"
26058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
26060 msgid "From a new file"
26061 msgstr "Husi arkivu prepara tiona"
26063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:21
26065 msgid "From a staged file"
26066 msgstr "Husi arkivu prepara tiona"
26068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
26070 msgid "From a subscription"
26071 msgstr "Husi asinatura ida"
26073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
26075 msgid "From a suggestion"
26076 msgstr "Husi sujestaun ida"
26078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
26080 msgid "From an existing record: "
26081 msgstr "Husi rejistu ne'ebe iha ona: "
26083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
26085 msgid "From an external source"
26086 msgstr "Husi huun externa"
26088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:694
26089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:734
26091 msgid "From any library"
26092 msgstr "Husi kualkér biblioteka"
26094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:662
26096 msgid "From any library:"
26097 msgstr "Husi kualkér biblioteka:"
26099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
26101 msgid "From authid: "
26102 msgstr "Husi authid: "
26104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
26106 msgid "From biblionumber: "
26107 msgstr "Husi numeru biblio: "
26109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
26111 msgid "From call number:"
26112 msgstr "Husi item kota:"
26114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:66
26115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:136
26118 msgstr "Husi data:"
26120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
26122 msgid "From existing orders (copy)"
26123 msgstr "Husi rejistu ne'ebe iha ona: "
26125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:696
26126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:735
26128 msgid "From home library"
26129 msgstr "Husi biblioteka uma"
26131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:663
26133 msgid "From home library:"
26134 msgstr "Husi biblioteka uma:"
26136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
26138 msgid "From item call number: "
26139 msgstr "Husi item kota: "
26141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:22
26143 msgid "From titles with highest hold ratios"
26146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:14
26148 msgid "From vendor: "
26149 msgstr "Husi vendedor: "
26151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:71
26152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:236
26153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:251
26154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
26155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:103
26160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:89
26161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:39
26166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
26167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:63
26172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
26174 msgid "Frère Sébastien Marie"
26175 msgstr "Frère Sébastien Marie"
26177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
26180 "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager; 3.20, 16.05 Release "
26183 "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager; 3.20 Release Maintainer)"
26185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
26187 msgid "Frédérick Capovilla"
26188 msgstr "Frédérick Capovilla"
26190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:369
26191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:154
26192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:275
26193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:109
26194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:259
26195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
26196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
26197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
26198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:594
26199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
26200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
26201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:38
26202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:201
26203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:474
26209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
26210 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
26214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
26215 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
26218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:378
26220 msgid "Fund amount:"
26221 msgstr "Fundu montante:"
26223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:83
26224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
26225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
26228 msgstr "Kodigu fundu"
26230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
26231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:224
26233 msgid "Fund code: "
26234 msgstr "Kodigu fundu: "
26236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:405
26238 msgid "Fund filters"
26239 msgstr "Filtru fundu"
26241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:316
26246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:311
26248 msgid "Fund list of budget "
26249 msgstr "Lista fundu orsamentu nian "
26252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:74
26253 msgid "Fund locked"
26254 msgstr "Fundu xave ona"
26256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:84
26257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:53
26258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:69
26259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:318
26262 msgstr "Naran fundu"
26264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:229
26266 msgid "Fund name: "
26267 msgstr "Naran fundu: "
26269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:217
26271 msgid "Fund parent: "
26272 msgstr "Fundu nia inan-aman: "
26274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
26276 msgid "Fund remaining"
26277 msgstr "Fundu restu"
26279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:111
26281 msgid "Fund search"
26282 msgstr "Buka fundu"
26284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
26287 msgstr "Total fundu"
26289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:122
26290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:198
26291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:377
26296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
26297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:200
26298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:208
26299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:217
26300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:338
26301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:341
26302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:213
26303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:409
26304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:425
26305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:87
26310 #. For the first occurrence,
26311 #. %1$s: fund_code | html
26312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
26313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
26318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:97
26319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:21
26320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
26321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:21
26322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:24
26323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:149
26328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:984
26329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:986
26331 msgid "Fyneworks.com"
26332 msgstr "Fyneworks.com"
26334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:984
26335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:989
26337 msgid "GPL License"
26338 msgstr "Lisensa GPL"
26340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:258
26341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
26342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
26347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:257
26348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
26349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:592
26352 msgstr "IMPOSTU %%"
26354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:139
26359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
26361 msgid "Gaetan Boisson"
26362 msgstr "Gaetan Boisson"
26364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1084
26366 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
26367 msgstr "Galego (Galician) Ignacio Javier"
26369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
26372 "Galen Charlton (3.2, 3.14, and 3.16 Release Manager; 3.16 Release "
26373 "Maintainer; 3.18 QA Team Member; 16.05 Packaging Manager)"
26375 "Galen Charlton (3.2, 3.14, and 3.16 Release Manager; 3.16 Release "
26376 "Maintainer; 3.18 QA Team Member; 16.05 Packaging Manager)"
26378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:114
26379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
26381 msgid "Gap between columns:"
26382 msgstr "Leet entre koluna sira:"
26384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:118
26385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
26387 msgid "Gap between rows:"
26388 msgstr "Leet entre fileira:"
26390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
26392 msgid "Garry Collum"
26393 msgstr "Garry Collum"
26395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
26397 msgid "Geauga County Public Library"
26398 msgstr "Geauga County Public Library"
26400 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
26401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
26402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:160
26407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
26408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:43
26413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:177
26418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:37
26420 msgid "General settings"
26421 msgstr "Konfigurasaun jeral"
26423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:151
26424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
26426 msgid "Generate EDIFACT order"
26427 msgstr "Gerar orden EDIFACT "
26429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:48
26431 msgid "Generate a new client id/key pair"
26432 msgstr "Kria sidade foun ida"
26434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:93
26436 msgid "Generate a new client id/secret pair"
26439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:88
26441 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
26444 #. INPUT type=submit name=discharge
26445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:42
26446 msgid "Generate discharge"
26449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:93
26451 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
26454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:33
26456 msgid "Generate new client id/secret pair"
26459 #. INPUT type=button
26460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:118
26461 msgid "Generate next"
26464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
26466 msgid "Genevieve Plantin"
26467 msgstr "Genevieve Plantin"
26469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:168
26470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:195
26472 msgid "Geolocation: "
26473 msgstr "Lokalizasaun:"
26475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
26476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
26478 msgid "Gestion des index MACLES"
26479 msgstr "Gestion des index MACLES"
26481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
26483 msgid "Get Firefox add-on"
26484 msgstr "Kaer Firefox add-on"
26486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:137
26488 msgid "Get desktop application"
26489 msgstr "Hetan aplikasaun desktop nian"
26491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:294
26493 msgid "Get help on current subfield"
26496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
26501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
26503 msgid "Glen Stewart"
26504 msgstr "Glen Stewart"
26506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:23
26508 msgid "Global system preferences"
26509 msgstr "Sistema nia preferensia global"
26511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:946
26513 msgid "Glyphicons Free"
26514 msgstr "Glyphicons Free"
26516 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
26517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:192
26518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148
26519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:188
26520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:137
26521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:35
26522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:442
26523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
26524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
26525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
26526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:729
26527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:753
26532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:89
26537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:93
26541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
26543 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
26544 msgstr "Ba Koha ba mapa MARC"
26546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:135
26547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
26549 msgid "Go to advanced search"
26550 msgstr "Ba peskiza advansadu"
26553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
26554 msgid "Go to item details"
26555 msgstr "Ba detalle item"
26557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:24
26559 msgid "Go to item search"
26560 msgstr "Ba buka item"
26562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:192
26563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148
26564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:188
26566 msgid "Go to page : "
26567 msgstr "Ba pajina : "
26569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:236
26571 msgid "Go to receipt page"
26575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:8
26576 msgid "Go to record detail page"
26580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:85
26585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:81
26589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
26591 msgid "Goethe-Institut, Germany"
26594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
26596 msgid "Gone no address"
26597 msgstr "sai tiona, la iha enderesu-uma"
26599 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
26601 msgid "Gone no address flag"
26602 msgstr "Sai tiona, la iha enderesu-uma"
26604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
26606 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
26609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:139
26610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:141
26613 msgstr "Departamentu"
26615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
26617 msgid "Grace McKenzie"
26618 msgstr "Karl Menzies"
26620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
26622 msgid "Grace Smyth"
26625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:195
26626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
26628 msgid "Grace period:"
26629 msgstr "Periodu graca:"
26631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
26633 msgid "Greg Barniskis"
26634 msgstr "Greg Barniskis"
26636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
26637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:181
26642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:193
26645 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
26646 "category 'PA_CLASS')"
26649 #. INPUT type=text name=group
26650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1386
26652 msgstr "Kodigu grupu nian"
26654 #. INPUT type=text name=groupdesc
26655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1387
26657 msgstr "Naran grupu"
26659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
26664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:71
26669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
26671 msgid "Groups of libraries: "
26672 msgstr "Grupu ba biblioteka sira: "
26674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:231
26675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
26677 msgid "Guarantees:"
26680 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
26682 msgid "Guarantor borrower number"
26683 msgstr "Garantedor nia numeru membru"
26685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:321
26687 msgid "Guarantor information"
26688 msgstr "Informasaun garantedor"
26690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:244
26691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
26694 msgstr "Garantedor:"
26696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:68
26699 msgstr "Kaixa modelu:"
26701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
26703 msgid "Guide grid:"
26704 msgstr "Kaixa modelu:"
26706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:4
26707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
26708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
26709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:100
26711 msgid "Guided reports"
26712 msgstr "Matadalan ba relatoriu"
26714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
26715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:56
26717 msgid "Guided reports wizard"
26718 msgstr "Matadalan ba relatoriu wizard nian"
26720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
26725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
26728 msgstr "Gynn Lomax"
26730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
26733 msgstr "H. Passini"
26735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:55
26740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
26742 msgid "HTML message:"
26743 msgstr "Mensajen HTML:"
26745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
26747 msgid "Halland County Library, Sweden"
26750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
26755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:78
26756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:350
26758 msgid "Hard due date"
26759 msgstr "Data atu fo fila fixa"
26761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
26763 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
26764 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
26766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
26771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
26773 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
26776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:78
26778 msgid "Header row could not be parsed"
26781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
26786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
26787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
26788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
26789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
26790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
26791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
26792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
26793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
26794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
26795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
26797 msgid "Heading A-Z"
26798 msgstr "Kapsaun A-Z"
26800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
26801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
26802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
26803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
26804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
26805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
26806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
26807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
26808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
26809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
26811 msgid "Heading Z-A"
26812 msgstr "Kapsaun Z-A"
26814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
26816 msgid "Helene Hickey"
26819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:139
26820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:146
26825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
26828 msgstr "Ajuda input"
26830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
26832 msgid "Henri-Damien Laurent (3.0 Release Maintainer)"
26833 msgstr "Henri-Damien Laurent (3.0 Release Maintainer)"
26835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
26837 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
26838 msgstr "Ita nia kareta iha ne'e, haruka husi ami nia katalogu online."
26840 #. %1$s: shelfname | $raw
26841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
26843 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
26845 "Ita nia lista ho naran %s mak ne'e, haruka husi ami nia katalogu online."
26847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
26848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
26853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
26855 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
26858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
26859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:133
26861 msgid "Hidden by default"
26862 msgstr "Subar tuir default"
26865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
26867 msgstr "Subar MARC"
26869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:70
26871 msgid "Hide SQL code"
26874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:355
26876 msgid "Hide advanced pattern"
26877 msgstr "Rai nudar kliente foun"
26879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
26880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
26883 msgstr "Subar hotu hotu"
26885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
26886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:151
26887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
26889 msgid "Hide all columns"
26890 msgstr "Subar koluna hotu"
26892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:355
26894 msgid "Hide already received orders"
26895 msgstr "Simu tiona"
26897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:705
26900 msgstr "Estado fo empresta:"
26902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:332
26904 msgid "Hide in OPAC"
26905 msgstr "Subar iha OPAC"
26907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:215
26909 msgid "Hide in OPAC: "
26910 msgstr "Subar iha OPAC: "
26912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:75
26913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:60
26915 msgid "Hide inactive budgets"
26916 msgstr "Subar orsamentu inativu"
26918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
26920 msgid "Hide or show columns for tables."
26923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:362
26925 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
26928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:48
26931 msgstr "Subar janela"
26933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
26935 msgid "Hide window"
26936 msgstr "Subar janela"
26938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
26940 msgid "High demand item. "
26943 #. %1$s: checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html
26944 #. %2$s: checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html
26945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:166
26947 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
26950 #. %1$s: HIGHHOLDS.duration | html
26951 #. %2$s: HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates
26952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:184
26955 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
26959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:71
26964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
26967 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
26968 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
26969 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
26972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
26975 msgstr "Sujestaun:"
26977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:221
26982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:194
26987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:342
26989 msgid "History OPAC note:"
26990 msgstr "Istoria nota OPAC nian:"
26992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:336
26994 msgid "History end date:"
26995 msgstr "Istoria nia data ikus liu:"
26997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:341
26999 msgid "History staff note:"
27000 msgstr "Nota istoriku ba funsionariu:"
27002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335
27004 msgid "History start date:"
27005 msgstr "Istoria nia data hahu:"
27007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877
27009 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
27010 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
27012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:290
27017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:97
27018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:253
27019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:314
27020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:459
27023 msgstr "Rezerva iha"
27025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
27026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:732
27027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:889
27028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
27031 msgstr "Data rezerva"
27033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:158
27035 msgid "Hold details"
27036 msgstr "Detalle kona-ba rezerva"
27038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:230
27040 msgid "Hold expires on date:"
27041 msgstr "Rezerva prazu iha data:"
27043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:353
27046 msgstr "Propina atu rezerva livru"
27048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
27049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
27052 msgstr "Propina atu rezerva livru: "
27054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:60
27056 msgid "Hold filled for:"
27057 msgstr "Rezerva ba:"
27059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:181
27060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:226
27061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:381
27062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:422
27065 msgstr "Rezerva ba:"
27067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:302
27070 msgstr "Rezerva ba: "
27072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:212
27074 msgid "Hold found (item is already waiting): "
27075 msgstr "Hetan rezervasaun (item hein hela)"
27077 #. %1$s: nextreservtitle | html
27078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:48
27080 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
27081 msgstr "Hetan tiona rezerva ba (%s), favor transere"
27083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:410
27085 msgid "Hold found: "
27086 msgstr "Hetan rezervasaun"
27089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
27090 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
27091 msgstr "Rezerva <strong>para lai</strong>"
27093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
27095 msgid "Hold must be record level "
27096 msgstr "Uza lokal grava tiona"
27098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:300
27100 msgid "Hold needing transfer found"
27101 msgstr "Rezervasaun ne'ebe presiza atu transere hetan tiona"
27103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:236
27105 msgid "Hold next available item "
27106 msgstr "Tuirmai disponivel"
27108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:393
27109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:677
27111 msgid "Hold pickup library match"
27112 msgstr "Foti husi biblioteka"
27114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:49
27116 msgid "Hold placed by : "
27117 msgstr "Rezerva tiona husi : "
27119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:392
27120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:676
27122 msgid "Hold policy"
27123 msgstr "Polítika rezerva"
27125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:42
27128 msgstr "Rácios de rezerva"
27130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:112
27132 msgid "Hold ratio:"
27133 msgstr "Rácios de rezerva:"
27135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:33
27136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:70
27138 msgid "Hold ratios"
27139 msgstr "Rácios de rezerva"
27141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:30
27143 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
27146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:223
27148 msgid "Hold starts on date:"
27149 msgstr "Rezerva komesa iha data:"
27151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
27153 msgid "Hold status "
27154 msgstr "Estado rezerva "
27156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:15
27158 msgid "Hold waiting too long"
27159 msgstr "Reserva ne'ebe hein hela kliente atu foti:"
27161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:166
27163 msgid "Holding branch"
27164 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru"
27166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
27167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
27169 msgid "Holding libraries"
27170 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru"
27172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:123
27173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:263
27174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
27175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
27176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
27177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
27179 msgid "Holding library"
27180 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru"
27182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:83
27183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:69
27185 msgid "Holding library:"
27186 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru:"
27188 #. %1$s: itemloop.size() || 0 | html
27189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:314
27191 msgid "Holdings (%s)"
27192 msgstr "Rezerva sira (%s)"
27194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:603
27197 msgstr "Item sira:"
27199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
27200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:106
27201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:105
27202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:247
27203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:249
27204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:161
27205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
27206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:57
27207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:40
27208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
27209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224
27210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:229
27213 msgstr "Rezerva sira"
27215 #. For the first occurrence,
27216 #. %1$s: Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) | html
27217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
27218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
27221 msgstr "Rezerva sira (%s)"
27223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:95
27224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:367
27226 msgid "Holds allowed (daily)"
27227 msgstr "Husik rezerva hira (konta)"
27229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
27230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:366
27232 msgid "Holds allowed (total)"
27233 msgstr "Husik rezerva hira (konta)"
27235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:32
27236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
27237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:19
27239 msgid "Holds awaiting pickup"
27240 msgstr "Rezerva ne'ebe hein hela atu foti"
27242 #. %1$s: show_date | $KohaDates
27243 #. %2$s: IF ( all_branches_link )
27244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:29
27246 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
27247 msgstr "Rezerva ne'ebe hein hela atu foti husi ita nia biblioteka iha : %s %s "
27249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:102
27250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:27
27252 msgid "Holds history"
27253 msgstr "Edita istoria"
27255 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
27256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
27258 msgid "Holds history for %s"
27259 msgstr "Lista ba livru ne'ebe empresta ona ba %s"
27261 #. %1$s: ReservesMaxPickUpDelay | html
27262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:78
27264 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
27265 msgstr "Rezerva ne'ebe hein hela atu foti liu %s loron."
27268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:190
27270 "Holds on this item: [% item_loo.item_holds | html %] / Total holds on this "
27271 "record: [% item_loo.holds | html -%]"
27275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:196
27276 msgid "Holds on this record: [% item_loo.holds | html -%]"
27279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
27280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
27282 msgid "Holds per record (count)"
27283 msgstr "Husik rezerva hira (konta)"
27285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:30
27286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
27287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:24
27288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:35
27290 msgid "Holds queue"
27291 msgstr "Lista rezerva ne'ebe iha ona"
27293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
27294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
27295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:75
27297 msgid "Holds statistics"
27298 msgstr "Estatistika rezerva"
27300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:251
27302 msgid "Holds to place (count)"
27303 msgstr "Husik rezerva hira (konta)"
27305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
27306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
27308 msgid "Holds to pull"
27309 msgstr "Rezerva ne'ebe presiza foti husi armariu"
27311 #. %1$s: from | $KohaDates
27312 #. %2$s: to | $KohaDates
27313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
27315 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
27316 msgstr "Rezerva ne'ebe presiza foti%s husi armariu entre %s no %s%s"
27318 #. %1$s: Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html
27319 #. %2$s: overcount | html
27320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:65
27322 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
27323 msgstr "Rezerva ne'ebe hein hela atu foti husi ita nia biblioteka iha : %s %s "
27325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:744
27327 msgid "Holds waiting:"
27328 msgstr "Reserva ne'ebe hein hela kliente atu foti:"
27330 #. %1$s: reservecount | html
27331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:63
27333 msgid "Holds waiting: %s"
27334 msgstr "Reserva ne'ebe hein hela kliente atu foti: %s"
27336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:117
27337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:296
27342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
27344 msgid "Holger Meißner"
27345 msgstr "Holger Meißner"
27347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:235
27348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
27350 msgid "Holiday exception"
27351 msgstr "Exesaun feriadu"
27353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:156
27355 msgid "Holiday only on this day"
27356 msgstr "Feriadu iha loron ida ne'e deit"
27358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:161
27360 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
27363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:166
27365 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
27368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
27369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
27371 msgid "Holiday repeating weekly"
27372 msgstr "Feriadu semana semana nian"
27374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:234
27375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
27377 msgid "Holiday repeating yearly"
27378 msgstr "Feriadu tinan tinan nian"
27380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:171
27382 msgid "Holidays on a range"
27385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:176
27387 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
27390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
27391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:22
27392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
27393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
27394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:18
27395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
27396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
27397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
27398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:28
27399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
27400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
27401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
27402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:15
27403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:16
27404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
27405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
27406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
27407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:15
27408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
27409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
27410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:33
27411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:21
27412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
27413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:16
27414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:18
27415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
27416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
27417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
27418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:16
27419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
27420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
27421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:23
27422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:16
27423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:16
27424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
27425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
27426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
27427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
27428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
27429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
27430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
27431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:18
27432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:25
27433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
27434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
27435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
27436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:175
27437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
27438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
27439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:14
27440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
27441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
27442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:11
27443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
27444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
27445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:29
27446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
27447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:14
27448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
27449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:18
27450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
27451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:17
27452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
27453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:19
27454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:42
27455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:30
27456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
27457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
27458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
27459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
27460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:318
27461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
27462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:149
27463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
27464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:412
27465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
27466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
27467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
27468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:11
27469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
27470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
27471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:21
27472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:23
27473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:16
27474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:13
27475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
27476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:15
27477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:22
27478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
27479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
27480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
27481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:17
27482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
27483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:15
27484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
27485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:20
27486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
27487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:24
27488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
27489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
27490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
27491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
27492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:15
27493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
27494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:16
27495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:15
27496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:27
27497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:22
27498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:32
27499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
27500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
27501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:14
27502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:16
27503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:18
27504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:15
27505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:17
27506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:17
27507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
27508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:16
27509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
27510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
27511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16
27512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:17
27513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:26
27514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:28
27515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:26
27516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:14
27517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
27518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
27519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:19
27520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
27521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
27522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
27523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
27524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:22
27525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
27526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:131
27527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
27528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
27529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
27530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
27531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
27532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
27533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:101
27534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
27535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:17
27536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
27537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
27538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
27539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:15
27540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:109
27541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:17
27542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15
27543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
27544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:18
27545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
27546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
27547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:15
27548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
27549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:28
27550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:20
27551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:17
27552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:24
27553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:21
27554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:24
27555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:17
27556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
27557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
27558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:22
27559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:46
27560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:51
27561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
27562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:14
27563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:20
27564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:18
27565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
27566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:15
27567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
27568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
27569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
27570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:30
27571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
27572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
27573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
27574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:20
27575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:21
27576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
27577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
27578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:12
27579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:14
27580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:15
27581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:23
27582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
27583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:24
27584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:16
27585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:21
27586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
27587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:34
27588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:15
27589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
27590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:16
27591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:68
27592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
27593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:24
27594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:16
27595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
27596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
27597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
27598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
27599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
27600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:21
27601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:98
27602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:32
27603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
27604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:20
27605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
27606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
27607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
27608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
27609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
27610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:15
27611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
27612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
27613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
27614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
27615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:10
27616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
27617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
27618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
27619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
27620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
27621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:19
27622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
27623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
27624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:20
27625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
27626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
27627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
27628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
27629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:54
27630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:18
27631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
27632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
27633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:12
27634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:40
27635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:15
27636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
27637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
27638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:26
27639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
27640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
27641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
27642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
27643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
27644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
27645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
27646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:38
27647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:14
27652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
27654 msgid "Home › Circulation › Checkout notes"
27655 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Fo fila %s"
27657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
27658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:165
27660 msgid "Home branch"
27663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
27664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
27666 msgid "Home libraries"
27667 msgstr "Uma biblioteka"
27669 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
27670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
27671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:58
27672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
27673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
27674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:358
27675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49
27676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:295
27677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
27678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
27679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:39
27680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
27681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
27682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
27683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:160
27684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:182
27685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
27686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:124
27687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151
27689 msgid "Home library"
27690 msgstr "Uma biblioteka"
27692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
27694 msgid "Home library (branchcode)"
27695 msgstr "Uma biblioteka (branchcode)"
27698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
27699 msgid "Home library unknown."
27700 msgstr "La hatene uma biblioteka."
27702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
27704 msgid "Home library:"
27705 msgstr "Uma biblioteka:"
27707 #. For the first occurrence,
27708 #. %1$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html
27709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:74
27710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
27712 msgid "Home library: %s"
27713 msgstr "Uma biblioteka: %s"
27715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
27717 msgid "Horizontal bar:"
27718 msgstr "Orizontál: "
27720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:76
27721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:87
27722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
27723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:94
27725 msgid "Horizontal: "
27726 msgstr "Orizontál: "
27728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
27730 msgid "Horowhenua Library Trust"
27731 msgstr "Horowhenua Library Trust"
27733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:373
27735 msgid "Host records"
27736 msgstr "Rejistu host"
27738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
27740 msgid "Hostname/Port"
27741 msgstr "Hostname/Port"
27743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
27746 msgstr "Hostname: "
27748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
27750 msgid "Hotchkiss School, USA"
27753 #. For the first occurrence,
27755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
27756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
27761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:93
27762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
27763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:268
27764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:352
27765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:791
27766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:866
27771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
27774 msgstr "Preso iha uma"
27776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:70
27778 msgid "Housebound details"
27779 msgstr "Detalle kona-ba rezerva"
27781 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
27782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:33
27784 msgid "Housebound details for %s"
27787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:989
27788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:300
27789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:325
27791 msgid "Housebound roles"
27794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
27796 msgid "How many issues do you want to receive?"
27797 msgstr "Ita hakarak simu kopia hira ?"
27799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:190
27801 msgid "How to process items: "
27802 msgstr "Oinsa atu prosesu items sira: "
27804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1076
27806 msgid "Hrvatski (Croatian)"
27807 msgstr "Hrvatski (Croatian)"
27809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:165
27810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:167
27815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:70
27818 msgstr "Testu bo'ot"
27820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
27822 msgid "Hugh Davenport"
27823 msgstr "Hugh Davenport"
27825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
27827 msgid "Héctor Eduardo Castro Avalos"
27828 msgstr "Héctor Eduardo Castro Avalos"
27830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
27832 msgid "I encountered some problems."
27833 msgstr "Hau hasoru problema."
27835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
27837 msgid "I received this from you:"
27840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
27842 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
27845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
27850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:105
27855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
27856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
27857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
27858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:178
27863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:332
27865 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
27868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
27869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:319
27870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:75
27872 msgid "ILL requests"
27873 msgstr "Fatin sira"
27875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
27877 msgid "IM_notification.ogg"
27878 msgstr "IM_notification.ogg"
27880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:267
27882 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
27883 msgstr "Exemplu 1: INSTID:12345,LANG:fr"
27885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
27890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:31
27895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
27900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
27902 msgid "IP address has changed, please log in again "
27903 msgstr "Fatin IP troka ona, favor login fali "
27905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
27907 msgid "IP address has changed. Please log in again "
27908 msgstr "Fatin IP troka ona. Faz favor login fali "
27910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
27915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
27920 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
27921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
27922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
27923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:312
27924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
27925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
27926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:158
27927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
27928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:83
27929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:199
27930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:201
27931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
27932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
27937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:262
27939 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
27940 msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
27942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:85
27943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:254
27945 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
27946 msgstr "ISBN ka ISSN ka numeru padraun seluk:"
27948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:418
27950 msgid "ISBN, author or title:"
27951 msgstr "ISBN, autor ka titulu :"
27953 #. %1$s: isbneanissn | html
27954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:182
27956 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
27957 msgstr "ISBN/EAN/ISSN: %s"
27959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
27960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:232
27961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:235
27962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
27963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:142
27964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:650
27969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
27970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
27971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:73
27972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:33
27973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
27974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:38
27975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
27976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:174
27977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
27978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
27983 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ') | html
27984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:436
27989 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
27990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:55
27995 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
27996 #. %2$s: isbn | $raw
27997 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
28000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:58
28002 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
28003 msgstr "ISBN: %s %s %s %s %s "
28005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:123
28010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:124
28015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
28018 msgstr "ISO 8859-1"
28020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:197
28022 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
28023 msgstr "Format ISO (TTTT-FF-LL)"
28025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
28028 msgstr "Kodigu ISO"
28030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:92
28033 msgstr "Kodigu ISO: "
28035 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
28036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
28037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
28038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:314
28039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
28040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
28041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:92
28042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
28043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:53
28044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:33
28045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:34
28046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
28047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
28052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
28053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
28054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:239
28055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:243
28056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:146
28057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:30
28058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:220
28059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:332
28060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
28065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:26
28066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
28067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:34
28068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
28069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
28074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
28076 msgid "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
28077 msgstr "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
28079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:230
28084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
28085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:33
28090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:125
28093 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
28094 "new one or overwrite the old one."
28097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
28100 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
28101 "on this template from the public catalog."
28104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
28105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:206
28106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:315
28108 msgid "If all unavailable"
28109 msgstr "Se la disponivel"
28111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:162
28113 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
28116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:117
28117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:208
28118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
28120 msgid "If any unavailable"
28121 msgstr "Se kualker la disponivel"
28123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
28126 "If checked, attribute will be a unique identifier — if a value is "
28127 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
28128 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
28131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:184
28134 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
28135 "already exists for a library, no change is made."
28137 "Se marka hela, feriadu ne'e sei kopia ba biblioteka hotu. Se feriadu iha ona "
28138 "ba biblioteka ida, mudansa la iha."
28140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:197
28141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:319
28143 msgid "If empty, English is used"
28144 msgstr "Se mamuk hela, uza lian Inglés"
28146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:122
28149 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
28152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:266
28155 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
28156 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
28157 "and a colon should precede each value. For example: "
28160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:211
28162 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
28165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
28168 "If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. You can obtain "
28172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
28174 msgid "If not, click here to start onboarding process."
28177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:77
28180 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
28181 "with a valid email address."
28184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:86
28187 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
28188 "this club template."
28192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
28193 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
28196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:666
28199 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
28200 "policies can be overridden by your circulation staff."
28203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
28206 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
28207 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
28211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
28214 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
28215 "you can check corresponding boxes below. "
28218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
28220 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
28223 #. For the first occurrence,
28225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
28226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
28228 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
28231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:44
28232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:139
28235 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
28236 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
28239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:374
28242 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
28245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:102
28248 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
28250 msgstr "Se iha ona konta CAS, favor hili ida atu hatebes: "
28252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:98
28254 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
28255 msgstr "Sei iha ona konta CAS, faz favor klik iha ne'e hodi login "
28257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
28259 msgid "If you have a shibboleth account, please "
28260 msgstr "Sei iha ona konta CAS, faz favor klik iha ne'e hodi login "
28262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:66
28265 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
28266 "in the patron categories dropdown box. "
28269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:25
28272 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
28273 "a delay value is required."
28277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
28279 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
28280 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
28283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:190
28286 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
28287 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
28290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
28291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:112
28292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:87
28297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:501
28302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:77
28304 msgid "Ignore and return to transfers: "
28305 msgstr "Ignora no fila ba transferensia: "
28307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
28309 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
28310 msgstr "Ignora ida ne'e, rai hela ida ne'ebe iha ona"
28313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
28317 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
28319 msgid "Illustrations"
28320 msgstr "Illustrasaun"
28322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
28323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:303
28324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:327
28329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:339
28334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
28339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:84
28344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
28346 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again. "
28349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:87
28352 msgstr "Arkivu imajen"
28354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:41
28356 msgid "Image name: "
28357 msgstr "Naran imajen: "
28359 #. %1$s: IMAGE_NAME | html
28360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:60
28362 msgid "Image name: %s"
28363 msgstr "Naran imajen: %s"
28365 #. %1$s: filerror.CRDFIL | html
28366 #. %2$s: ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST )
28367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
28369 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
28370 msgstr "Imajen la importa (%s falta). %s"
28372 #. %1$s: ELSIF ( filerror.OVRSIZ )
28373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
28376 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
28377 msgstr "Imajen la importa tanba Koha labele loke imajen ne'e atu lee. %s"
28383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
28386 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
28387 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
28389 "Imajen labele importa tanba sala akontese. Faz favor refere ba sala log atu "
28390 "hetan detalle tan. %s %s %s importa tiona. %s"
28392 #. %1$s: ELSIF ( filerror.IMGEXISTS )
28393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
28396 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
28397 "the error log for more details. %s"
28399 "Imajen la importa ona tanba sala akontese iha database ne'e. Favor haree "
28400 "sala log ba detalle tan. %s"
28402 #. %1$s: ELSIF ( filerror.OPNERR )
28403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
28405 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
28406 msgstr "Imajen la importa tanba arkivu imajen aat hela. %s"
28408 #. %1$s: ELSIF ( filerror.CRDFIL )
28409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
28412 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
28413 "maximum size). %s"
28415 "Imajen la importa tanba arkivu imajen boot demais (haree ajuda online konaba "
28416 "tamanu maximu). %s"
28418 #. %1$s: ELSIF ( filerror.CORERR )
28419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
28421 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
28422 msgstr "Imajen la importa tanba formatu imajen nian la rekonese. %s"
28424 #. For the first occurrence,
28425 #. %1$s: ELSIF ( filerror.MIMERR )
28426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
28427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
28430 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
28431 msgstr "Imajen la importa tanba kliente ida ne'e la iha iha database. %s"
28433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:342
28434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:398
28436 msgid "Image source: "
28437 msgstr "Imajen mai husi: "
28439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:58
28441 msgid "Image successfully uploaded"
28442 msgstr "Imajen upload tiona"
28444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:26
28446 msgid "Image upload results :"
28447 msgstr "Rezultadu husi upload imajen :"
28449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:118
28450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:130
28452 msgid "Image(s) successfully deleted"
28453 msgstr "Imajen(s) apaga tiona"
28455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:357
28456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:413
28457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
28462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
28463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:335
28466 msgstr "Imajen sira"
28468 #. %1$s: localimages.size() || 0 | html
28469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:324
28471 msgid "Images (%s)"
28472 msgstr "Imajen sira"
28474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
28476 msgid "Images for "
28477 msgstr "Imajen sira ba "
28479 #. For the first occurrence,
28481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
28482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:242
28483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:142
28484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:98
28485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:156
28486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:147
28487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:191
28488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:218
28489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:262
28494 #. %1$s: loo.frameworkcode | html
28495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:252
28498 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
28499 "(.csv, .xml, .ods)"
28501 "Importa %s estrutura kuadru (kampu ho subkampu) husi arkivu spreadsheet (."
28504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:399
28507 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
28508 "details (used only if no information is filled for the item):"
28511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:350
28514 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
28516 "Importa item hotu ne'ebe marka tiona husi raga ho parâmetros tuirmai ne'e:"
28519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
28521 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
28522 msgstr "Importa rejistu ISO2709 ka MARCXML"
28524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:56
28526 msgid "Import batch deleted successfully"
28527 msgstr "Konsege atu apaga kolesau"
28529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
28532 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
28533 "file (.csv, .xml, .ods)"
28535 "Importa estrutura kuadru (kampu, subkampu) husi arkivu spreadsheet (.csv, ."
28539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:147
28540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:218
28542 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
28545 "Importa estrutura kuadru (kampu, subkampu) husi arkivu spreadsheet (.csv, ."
28548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:130
28550 msgid "Import into the borrowers table"
28551 msgstr "Importa ba kliente nia tabela"
28553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:96
28554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
28556 msgid "Import patron data"
28557 msgstr "Importa kliente nia dadus"
28559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
28560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
28561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
28562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:38
28564 msgid "Import patrons"
28565 msgstr "Importa kliente sira"
28567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
28569 msgid "Import quotes"
28570 msgstr "Importa fraze"
28572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
28574 msgid "Import record..."
28575 msgstr "Importa rejistu..."
28577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:33
28579 msgid "Import results :"
28580 msgstr "Rezultadu husi importa :"
28582 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
28583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:216
28584 msgid "Import this batch into the catalog"
28585 msgstr "Importa batch ne'e ba katalogu"
28587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
28588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:667
28590 msgid "Important: "
28591 msgstr "Importante: "
28593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:19
28596 "Importantl: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
28597 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
28598 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
28599 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
28602 #. For the first occurrence,
28604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
28605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:37
28608 msgstr "Importa tiona"
28611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:291
28613 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
28614 msgstr "Importa hela ba kuadru: %s. Importa hela husi arkivu: %s"
28616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:152
28618 msgid "In framework:"
28619 msgstr "Iha kuadru:"
28621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
28622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:87
28624 msgid "In months: "
28625 msgstr "Iha fulan: "
28627 #. For the first occurrence,
28628 #. %1$s: OPACBaseURL | $raw
28629 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
28630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:137
28631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:142
28633 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
28634 msgstr "Iha katalogu online: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
28636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:71
28639 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
28640 "records must be up-to-date on this computer: "
28643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:184
28646 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
28647 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
28650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:37
28651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:369
28652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
28655 msgstr "Iha tránzitu"
28657 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html
28658 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto ) | html
28659 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
28660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:441
28662 msgid "In transit from %s to %s since %s"
28663 msgstr "Iha transitu husi %s to'o %s dezde %s"
28665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:294
28670 #. For the first occurrence,
28672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
28673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:460
28675 msgid "In your cart"
28676 msgstr "Ita nia kareta"
28678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:42
28679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:72
28684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:167
28685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:174
28690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:421
28692 msgid "Inactive budgets"
28693 msgstr "Orsamentu la ativu"
28695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:37
28697 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
28700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:91
28702 msgid "Include expired subscriptions: "
28703 msgstr "Inklui asinatura mate ona: "
28705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:219
28706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:226
28707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:236
28708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
28710 msgid "Include tax "
28711 msgstr "Inklui impostu"
28713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:117
28715 msgid "Included ordered:"
28716 msgstr "Orden kansela tiona:"
28718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
28721 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
28726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:94
28728 "Inconsistency detected! The superlibrarian privilege is mutually exclusive "
28729 "of other privileges, as it includes them all. This patron's privileges will "
28730 "now be reset to include only superlibrarian."
28734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
28735 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
28738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
28739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:950
28742 msgstr "La definidu"
28744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
28746 msgid "Indexed in:"
28747 msgstr "Indise ona iha:"
28749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
28752 msgstr "Indise sira"
28754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:181
28756 msgid "Indicator 1"
28757 msgstr "Obrigatóriu: "
28759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182
28761 msgid "Indicator 2"
28762 msgstr "Obrigatóriu: "
28764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:242
28766 msgid "Individual libraries:"
28767 msgstr "Biblioteka individu:"
28769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
28771 msgid "Indranil Das Gupta"
28774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
28776 msgid "Indranil Das Gupta (17.11 Documentation Team Member)"
28779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
28784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
28789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:65
28790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:305
28791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:448
28792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
28793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
28795 msgid "Information"
28796 msgstr "Informasaun"
28798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:644
28799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:648
28800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:652
28802 msgid "Inherit from settings"
28803 msgstr "Konfigurasaun jeral"
28805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:198
28806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:202
28807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
28809 msgid "Inherit from system preferences"
28810 msgstr "Buka preferensia sistema nian"
28812 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
28813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
28818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:212
28819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
28822 msgstr "Inisiais: "
28824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:217
28825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:345
28826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:416
28828 msgid "Inner counter"
28831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:257
28833 msgid "Inner counter "
28836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:377
28841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:282
28843 msgid "Insert copyright symbol (©)"
28846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:286
28848 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
28851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:290
28853 msgid "Insert delimiter (‡)"
28856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:318
28858 msgid "Insert line break"
28861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:26
28862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:27
28864 msgid "Instructions"
28865 msgstr "Instrusaun sira"
28867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98
28869 msgid "Instructor search:"
28870 msgstr "Buka instrutador:"
28872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:41
28873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
28875 msgid "Instructors"
28876 msgstr "Instrutores"
28878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
28880 msgid "Instructors:"
28881 msgstr "Instrutores:"
28883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:48
28884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:56
28885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:60
28887 msgid "Insufficient privileges."
28888 msgstr "Priviléjiu la to'o."
28890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:155
28891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:157
28896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:205
28899 msgstr "Nota interna"
28901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
28904 msgstr "Nota interna:"
28906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:380
28907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:417
28909 msgid "Interlibrary loan request details"
28912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:130
28914 msgid "Interlibrary loans"
28915 msgstr "Bibliotekáriu"
28918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
28919 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
28922 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
28923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
28924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
28925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
28927 msgid "Internal note"
28928 msgstr "Nota interna"
28930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:214
28931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:40
28933 msgid "Internal note:"
28934 msgstr "Nota interna:"
28936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:215
28937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
28938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:323
28939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
28940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:302
28941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:497
28942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:470
28943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:440
28945 msgid "Internal note: "
28946 msgstr "Nota interna: "
28949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
28950 msgid "Internal search error"
28951 msgstr "Sala interna"
28954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
28955 msgid "Internationalization and localization"
28956 msgstr "Internasionalizasaun no localizasaun"
28958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:250
28960 msgid "Into an application"
28961 msgstr "Ba aplikasaun"
28963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:114
28965 msgid "Into an application "
28966 msgstr "Ba aplikasaun: "
28968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
28969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
28970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:107
28971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
28972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:278
28973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
28974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
28976 msgid "Into an application:"
28977 msgstr "Ba aplikasaun: "
28979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
28980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
28981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199
28983 msgid "Into an application: "
28984 msgstr "Ba aplikasaun: "
28986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:128
28987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
28992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
28994 msgid "Invalid authority type"
28995 msgstr "Tipu autoridade invalidu"
28997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:119
28999 msgid "Invalid barcodes"
29000 msgstr "Rejistu invalidu"
29002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
29004 msgid "Invalid collection id"
29005 msgstr "Id kolesaun invalidu"
29007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
29008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:20
29010 msgid "Invalid course!"
29011 msgstr "Kursu invalidu!"
29014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
29015 msgid "Invalid day entered in field %s"
29016 msgstr "Loron invalidu hatama ona iha kampu %s"
29019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
29020 msgid "Invalid indicators"
29021 msgstr "Indikadores invalidu"
29024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
29025 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
29029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
29030 msgid "Invalid month entered in field %s"
29031 msgstr "Fulan invalidu hatama ona iha kampu %s"
29033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:514
29035 msgid "Invalid number of copies"
29036 msgstr "Numeru etiketa inválidu"
29039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
29040 msgid "Invalid record"
29041 msgstr "Rejistu invalidu"
29044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
29045 msgid "Invalid tag number"
29046 msgstr "Numeru etiketa inválidu"
29048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
29049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
29051 msgid "Invalid username or password"
29052 msgstr "Naran ka password inválidu"
29055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:37
29057 msgid "Invalid value for %s"
29058 msgstr "Valor inválidu ba %s"
29061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
29062 msgid "Invalid year entered in field %s"
29063 msgstr "Tinan inválidu hatama ona iha kampu %s"
29065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
29066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
29067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:16
29068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:23
29071 msgstr "Inventáriu"
29073 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
29074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
29075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
29076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:368
29077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
29078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:172
29079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
29081 msgid "Inventory number"
29082 msgstr "Numeru inventáriu"
29084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:716
29085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
29086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
29087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:63
29093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:739
29094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:412
29095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:79
29097 msgid "Invoice detail page"
29098 msgstr "Detalle fatura"
29100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:239
29102 msgid "Invoice details"
29103 msgstr "Detalle fatura"
29105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:28
29107 msgid "Invoice has been modified"
29108 msgstr "Fatura modifika tiona"
29110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:215
29112 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
29115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:313
29117 msgid "Invoice item price includes tax: "
29118 msgstr "Fatura nia item folin inklui impostu: "
29120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:36
29121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:106
29122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:37
29124 msgid "Invoice no."
29125 msgstr "Nu fatura."
29127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
29129 msgid "Invoice no.: "
29130 msgstr "Nu fatura.: "
29132 #. %1$s: invoicenumber | html
29133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:144
29135 msgid "Invoice no.: %s"
29136 msgstr "Nu fatura.: %s"
29138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:215
29140 msgid "Invoice no:"
29141 msgstr "Nu fatura:"
29143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
29144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267
29145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:41
29146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
29147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:193
29149 msgid "Invoice number"
29150 msgstr "Invoice nia numeru"
29152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:196
29154 msgid "Invoice number reverse"
29155 msgstr "Numeru fatura reversa"
29157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
29158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:38
29159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
29160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:110
29161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:189
29163 msgid "Invoice number:"
29164 msgstr "Numeru fatura:"
29166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:189
29167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
29169 msgid "Invoice prices are: "
29170 msgstr "Fatura nia folin: "
29172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:234
29174 msgid "Invoice prices:"
29175 msgstr "Folin fatura:"
29177 #. %1$s: invoicenumber | html
29178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:31
29180 msgid "Invoice: %s"
29181 msgstr "Fatura: %s"
29183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
29184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
29185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:19
29186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:24
29187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15
29188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
29191 msgstr "Fatura sira"
29193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:65
29196 msgstr "Fatura sira"
29198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:175
29200 msgid "Invoices enabled: "
29201 msgstr "Numeru fatura:"
29203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:928
29205 msgid "Irma Birchall"
29206 msgstr "Irma Birchall"
29208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:200
29210 msgid "Irregularity:"
29211 msgstr "Iregularidade:"
29213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:137
29214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
29217 msgstr "Hanesan URL:"
29219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
29221 msgid "Is hidden by default"
29222 msgstr "Subar tuir default"
29224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:190
29225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:429
29227 msgid "Is this a duplicate of "
29228 msgstr "Ida ne'e duplikadu ba "
29230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
29232 msgid "Isaac Brodsky"
29233 msgstr "Isaac Brodsky"
29235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
29237 msgid "Isabel Grubi"
29238 msgstr "Daniel Grobani"
29240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
29242 msgid "Isobel Graham"
29243 msgstr "Daniel Grobani"
29245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
29246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
29247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
29252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:129
29257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:672
29262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:150
29263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:184
29265 msgid "Issue history"
29266 msgstr "Istoria kopia"
29268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:93
29269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:277
29271 msgid "Issue number"
29272 msgstr "Numeru kopia"
29274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:25
29275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:165
29276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:273
29277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:112
29282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:36
29287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
29290 msgstr "Kopia sira"
29292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
29294 msgid "Issues per unit"
29295 msgstr "Kopia por unidade"
29298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
29299 msgid "Issues per unit is required"
29300 msgstr "Kopia por unidade ne'e obrigatóriu"
29302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:67
29304 msgid "Issues per unit: "
29305 msgstr "Kopia por unidade: "
29307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
29309 msgid "Issuing library"
29310 msgstr "Biblioteka ne'ebe fo empresta"
29312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:64
29314 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
29315 msgstr "Ida ne'e mak duplikadu. Edita rejistu ne'ebe iha ona"
29317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
29320 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
29323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1093
29326 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
29327 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
29329 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
29330 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
29332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:224
29333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:371
29334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:144
29335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:283
29336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:354
29337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
29338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:38
29343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:114
29344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
29345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
29346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
29351 #. For the first occurrence,
29352 #. %1$s: loopro.object | html
29353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:231
29354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:252
29359 #. %1$s: item.item_id | html
29360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:249
29362 msgid "Item Record %s"
29363 msgstr "# Rejistu sira"
29365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:176
29370 #. INPUT type=text name=barcode
29371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:340
29373 msgid "Item barcode"
29374 msgstr "Item barcode:"
29376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:32
29378 msgid "Item barcode:"
29379 msgstr "Item barcode:"
29381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:32
29383 msgid "Item barcodes:"
29384 msgstr "Item barcode:"
29386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:216
29387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:211
29389 msgid "Item call number"
29390 msgstr "Kota item nian"
29392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:81
29394 msgid "Item callnumber between: "
29395 msgstr "Item nia kota entre: "
29397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
29399 msgid "Item callnumber:"
29400 msgstr "Item nia kota:"
29402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:125
29404 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
29405 msgstr "Item ne'e labele hasai. Item ne'e fo empresta"
29407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:476
29409 msgid "Item checked out"
29410 msgstr "Item empresta tiona"
29412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
29413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
29414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
29416 msgid "Item circulation alerts"
29417 msgstr "Avizu item sirkulasaun nian"
29419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:377
29421 msgid "Item consigned:"
29422 msgstr "Item consignado:"
29424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:88
29425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:72
29426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
29429 msgstr "Konta item"
29431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
29433 msgid "Item details"
29434 msgstr "Detalle item"
29436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:714
29437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:758
29439 msgid "Item floats"
29440 msgstr "Items namlele"
29443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
29444 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
29447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:352
29449 msgid "Item has been withdrawn"
29450 msgstr "Item ne'e hasai ona"
29453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
29454 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
29455 msgstr "Item ne'e hasai ona (transasaun rejista tiona)"
29457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:216
29459 msgid "Item has been withdrawn."
29460 msgstr "Item ne'e hasai tiona."
29463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29464 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
29465 msgstr "Item seidauk transfere husi %s"
29467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:174
29469 msgid "Item holding library:"
29470 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer:"
29473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:161
29474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
29476 msgid "Item holds / Total holds"
29477 msgstr "Reserva total"
29479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:166
29481 msgid "Item home library:"
29482 msgstr "Item nia uma biblioteka:"
29484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:127
29485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:349
29487 msgid "Item information"
29488 msgstr "Informasaun item"
29490 #. %1$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue )
29491 #. %2$s: UNLESS ( ITEM_DAT.nomod )
29492 #. %3$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items )
29493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
29495 msgid "Item information %s%s %s "
29496 msgstr "Informasaun item %s%s %s "
29499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29500 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
29501 msgstr "Item iha <strong>tranzitu</strong> husi %s dezde %s"
29504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29505 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
29506 msgstr "Item ne'e <strong>hein hela</strong>"
29509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29510 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
29511 msgstr "Item ne'e <strong>hein hela</strong>"
29513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:130
29515 msgid "Item is already at destination library."
29516 msgstr "Item ne'e to'o ona iha biblioteka destinu."
29518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:549
29520 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
29521 msgstr "Items la empresta ona."
29523 #. %1$s: IF item_notforloan_lib
29524 #. %2$s: item_notforloan_lib | html
29526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:156
29528 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
29529 msgstr "Item ne'e baibain labele fo empresta %s(%s)%s."
29531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:122
29533 msgid "Item is not allowed renewal."
29534 msgstr "Kolesaun transfere "
29536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:359
29538 msgid "Item is restricted"
29539 msgstr "Item ne'e iha restrisaun"
29542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
29543 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
29546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:219
29548 msgid "Item is restricted."
29549 msgstr "Item ne'e iha restrisaun."
29551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:568
29553 msgid "Item is withdrawn."
29554 msgstr "Item ne'e hasai tiona."
29557 #. %2$s: IF ( itemloo.damaged )
29558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:421
29560 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
29563 #. %1$s: ELSIF itemloo.item_level_holds == "F"
29564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:419
29566 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
29569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:98
29570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:370
29572 msgid "Item level holds"
29575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55
29577 msgid "Item location filters"
29578 msgstr "Avizu item sirkulasaun nian"
29581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
29582 msgid "Item not checked out."
29583 msgstr "Items la empresta ona."
29585 #. %1$s: IF item_notforloan_lib
29586 #. %2$s: item_notforloan_lib | html
29588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:212
29590 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
29591 msgstr "Labele empresta %s(%s)%s."
29593 #. For the first occurrence,
29595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
29596 msgid "Item not found."
29597 msgstr "La hetan item ida ne'e."
29600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
29602 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
29606 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
29608 msgid "Item number"
29609 msgstr "Numeru item"
29611 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
29613 msgid "Item number (internal)"
29614 msgstr "Numeru item (interna)"
29616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:35
29618 msgid "Item number file: "
29619 msgstr "Item numeru arkivu: "
29621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:228
29622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:330
29625 msgstr "Konta item"
29627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:175
29628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
29630 msgid "Item processing:"
29631 msgstr "Item processamentu:"
29633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
29635 msgid "Item records were last synced on: "
29638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:141
29640 msgid "Item renewed:"
29641 msgstr "Item hafoun tiona:"
29643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:710
29644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:756
29646 msgid "Item returns home"
29647 msgstr "Item fila ba uma"
29649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
29651 msgid "Item returns to issuing branch"
29652 msgstr "Item fila ba biblioteka ne'ebe fo empresta"
29654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:757
29656 msgid "Item returns to issuing library"
29657 msgstr "Item fila ba biblioteka ne'ebe fo empresta"
29659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:16
29660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:134
29662 msgid "Item search"
29663 msgstr "Buka item ida"
29665 #. %1$s: field.label | html
29666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
29668 msgid "Item search field: %s"
29669 msgstr "Buka vendedor sira: %s"
29671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
29672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:15
29673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
29674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:127
29676 msgid "Item search fields"
29677 msgstr "Buka vendedor sira"
29680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
29681 msgid "Item search results"
29682 msgstr "Rezultadu buka item"
29684 #. %1$s: reqbrchname | html
29685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:101
29687 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
29688 msgstr "Item ne'e hein hela iha biblioteka: %s"
29691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:255
29692 msgid "Item sorting"
29693 msgstr "Item organiza hela"
29696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:490
29698 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
29702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:57
29705 msgstr "Etiketa item"
29708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
29709 msgid "Item tags cannot currently be saved"
29712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
29713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
29714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
29715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:356
29716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
29717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:693
29718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
29719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:292
29720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
29721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
29722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:131
29723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174
29724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
29725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:253
29726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:858
29727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:157
29728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:175
29729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:178
29730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:51
29731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:74
29732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:108
29733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
29734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
29735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:71
29736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:343
29737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:675
29738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:297
29739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
29740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:188
29741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
29742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
29743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
29744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:86
29745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:100
29746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:187
29747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
29748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:133
29749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
29750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:111
29751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:629
29752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:631
29757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:33
29760 msgstr "Tipu item "
29762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
29764 msgid "Item type already exists!"
29765 msgstr "Username/password iha ona."
29767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:27
29769 msgid "Item type code: "
29770 msgstr "Tipu item: "
29772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
29774 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
29777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:153
29779 msgid "Item type is normally not for loan."
29782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:209
29784 msgid "Item type not for loan."
29785 msgstr "La hetan item ida ne'e."
29787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:37
29788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37
29789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:34
29790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:61
29791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:167
29792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:275
29793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:201
29794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:157
29797 msgstr "Tipu item:"
29799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
29800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:109
29801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
29802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
29803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:109
29804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:114
29805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
29806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
29807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
29808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:136
29810 msgid "Item type: "
29811 msgstr "Tipu item: "
29813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
29814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
29815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
29816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
29817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
29818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
29819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
29820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
29825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:323
29827 msgid "Item types administration"
29828 msgstr "Administrasaun tipu item nian"
29830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
29833 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
29834 "books, CDs, or DVDs."
29837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:551
29839 msgid "Item was lost, now found."
29840 msgstr "Item ne'ebe lakon, hetan fali."
29842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:133
29844 msgid "Item was on loan to "
29845 msgstr "Item empresta ona ba "
29847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
29849 msgid "Item with barcode "
29850 msgstr "La iha item ho barcode "
29852 #. %1$s: barcode | html
29853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:31
29855 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
29856 msgstr "Item ho barcode '%s' konsege aumenta tiona"
29858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:128
29863 #. %1$s: batch_id | html
29864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:42
29866 msgid "Item(s) not added to batch %s."
29867 msgstr "Item ne'e aumenta tiona ba ita nia lista."
29869 #. %1$s: batch_id | html
29870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:38
29872 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
29873 msgstr "Item ne'e hasai tiona husi lista."
29875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:179
29878 msgstr "Itemnumber"
29880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:58
29881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
29883 msgid "Itemnumbers not found"
29884 msgstr "Numerukartaun la hetan"
29886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
29887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:105
29888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:87
29889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:152
29890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
29891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:255
29892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:41
29893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
29898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:105
29900 msgid "Items added"
29901 msgstr "Items presiza hela"
29903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:443
29905 msgid "Items added to rota:"
29906 msgstr "%s item(s) aumenta tiona ba ita nia kareta"
29908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:451
29910 msgid "Items already on this rota:"
29911 msgstr "Username/password iha ona."
29913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
29914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:145
29916 msgid "Items available"
29917 msgstr "Items disponivel"
29919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
29921 msgid "Items checked out"
29922 msgstr "Item empresta tiona"
29924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90
29925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:74
29927 msgid "Items expected"
29928 msgstr "Items atu mai"
29930 #. %1$s: title | html
29931 #. %2$s: IF ( author )
29932 #. %3$s: author | html
29934 #. %5$s: biblionumber | html
29935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:160
29937 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
29938 msgstr "Items ba %s %s husi %s%s (Rejistu #%s)"
29940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:467
29942 msgid "Items found on other rotas:"
29945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
29948 msgstr "Items iha "
29950 #. %1$s: batch_id | html
29951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:98
29953 msgid "Items in batch number %s"
29957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
29958 msgid "Items in your cart: %s"
29959 msgstr "Items iha ita nia raga: %s"
29961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:114
29962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:254
29965 msgstr "Lista items"
29967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:80
29970 msgstr "Items lakon"
29972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
29974 msgid "Items needed"
29975 msgstr "Items presiza hela"
29977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:45
29978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:75
29979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
29980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
29982 msgid "Items with no checkouts"
29983 msgstr "Items ne'ebe kliente seidauk empresta"
29985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
29986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
29991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:142
29992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:147
29997 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
29998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
30003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
30008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
30011 msgstr "Ivan Brown"
30013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:189
30018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1050
30019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
30024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
30026 msgid "Jacek Ablewicz"
30027 msgstr "Jacek Ablewicz"
30029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
30031 msgid "Jack Kelliher"
30034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
30036 msgid "James Winter"
30037 msgstr "James Winter"
30040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
30046 msgid "Jane Sandberg"
30047 msgstr "Jane Wagner"
30049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
30051 msgid "Jane Wagner"
30052 msgstr "Jane Wagner"
30054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
30056 msgid "Janet McGowan"
30057 msgstr "Janet McGowan"
30059 #. For the first occurrence,
30061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
30067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
30069 msgid "Janusz Kaczmarek"
30070 msgstr "Janusz Kaczmarek"
30072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
30074 msgid "Jared Camins-Esakov (3.12 Release Manager; 3.6 Release Maintainer)"
30075 msgstr "Jared Camins-Esakov (3.12 Release Manager; 3.6 Release Maintainer)"
30077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
30079 msgid "Jasmine Amohia"
30082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
30084 msgid "Jason Etheridge"
30085 msgstr "Jason Etheridge"
30087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
30089 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
30092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
30094 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
30095 msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license."
30097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1014
30098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
30100 msgid "Javascript Diff Algorithm"
30101 msgstr "Javascript Diff Algorithm"
30103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
30108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
30110 msgid "Jenkins maintainer:"
30111 msgstr "Release maintainer:"
30113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
30118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
30120 msgid "Jeremy Crabtree"
30121 msgstr "Jeremy Crabtree"
30123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
30125 msgid "Jerome Charaoui"
30126 msgstr "Jerome Charaoui"
30128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
30130 msgid "Jesse Maseto"
30131 msgstr "Jesse Maseto"
30133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
30135 msgid "Jesse Weaver (16.05, 16.11 QA Team Member)"
30136 msgstr "Jesse Weaver (16.05 QA Team Member)"
30138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
30140 msgid "Jessica Freeman"
30143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:932
30148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
30150 msgid "Joachim Ganseman"
30153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
30154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:230
30155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:197
30156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:201
30157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:306
30158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
30160 msgid "Job progress: "
30161 msgstr "Progresu ba knaar: "
30163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
30165 msgid "Jobs already entered"
30166 msgstr "Knaar hatama ona"
30168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
30170 msgid "Joe Atzberger"
30171 msgstr "Joe Atzberger"
30173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
30175 msgid "Johan Larsson"
30178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
30181 msgstr "John Beppu"
30183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
30185 msgid "John Copeland"
30186 msgstr "John Copeland"
30188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
30190 msgid "John Seymour"
30191 msgstr "John Seymour"
30193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
30198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
30199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
30204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
30205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
30207 msgid "Jonathan Druart"
30208 msgstr "Jonathan Druart"
30210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
30213 "Jonathan Druart (3.8 - 17.05 QA Team Member; 17.11 - 18.05 Release Manager)"
30214 msgstr "Jonathan Druart (3.8 - 16.05 QA Team Member)"
30216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
30218 msgid "Jono Mingard"
30219 msgstr "Jono Mingard"
30221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
30223 msgid "Joonas Kylmälä"
30224 msgstr "Joonas Kylmälä"
30226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
30228 msgid "Jorgia Kelsey"
30229 msgstr "Jorgia Kelsey"
30231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
30233 msgid "Jose Martin"
30234 msgstr "Jesse Maseto"
30236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
30238 msgid "Josef Moravec"
30239 msgstr "Josef Moravec"
30241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
30243 msgid "Josef Moravec (18.05 QA Team Member)"
30244 msgstr "Jesse Weaver (16.05 QA Team Member)"
30246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
30248 msgid "Joseph Alway"
30249 msgstr "Joseph Alway"
30251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
30253 msgid "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
30254 msgstr "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
30256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
30259 msgstr "Joy Nelson"
30261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
30263 msgid "Juan Romay Sieira"
30264 msgstr "Juan Romay Sieira"
30266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
30268 msgid "Juhani Seppälä"
30269 msgstr "Juhani Seppälä"
30272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
30278 msgid "Julian Fiol"
30279 msgstr "Julian Fiol"
30281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
30283 msgid "Julian Maurice"
30284 msgstr "Julian Fiol"
30286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
30289 "Julian Maurice (3.18, 17.05 - 18.05 QA Team Member; 3.22 Release Maintainer)"
30290 msgstr "Julian Maurice (3.18 QA Team Member; 3.22 Release Maintainer)"
30292 #. For the first occurrence,
30294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
30301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30305 #. For the first occurrence,
30307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
30313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
30316 msgstr "Justin Vos"
30318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:178
30323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
30325 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
30326 msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
30328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
30330 msgid "Karam Qubsi"
30331 msgstr "Karam Qubsi"
30333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
30338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
30340 msgid "Karl Holten"
30341 msgstr "Daniel Holth"
30343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
30345 msgid "Karl Menzies"
30346 msgstr "Karl Menzies"
30348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
30350 msgid "Kate Henderson"
30351 msgstr "Kate Henderson"
30353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
30355 msgid "Kathryn Tyree"
30356 msgstr "Kathryn Tyree"
30358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
30360 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
30361 msgstr "Katipo Communications, Novo Zelandia"
30363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
30365 msgid "Katrin Fischer"
30366 msgstr "Katrin Fischer"
30368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
30371 "Katrin Fischer (3.12 - 16.11 QA Manager, 16.11 Release Maintainer, 17.11 "
30372 "Documentation Team Member, 18.05 QA Manager)"
30373 msgstr "Katrin Fischer (3.12 - 16.05 QA Manager)"
30375 #. %1$s: budget_period_description | html
30376 #. %2$s: bookfund | html
30377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:218
30379 msgid "Keep current (%s - %s)"
30382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:88
30383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:97
30385 msgid "Keep issue number"
30386 msgstr "Rai numeru kopia"
30388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
30391 msgstr "Kenza Zaki"
30393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
30398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
30400 msgid "Keyboard shortcuts "
30401 msgstr "Atalhos de teclado "
30403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
30404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
30405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:24
30406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
30409 msgstr "Liafuan xave"
30411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:30
30412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
30413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
30414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
30416 msgid "Keyword (any): "
30417 msgstr "Liafuan xave (kualkér): "
30419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:19
30421 msgid "Keyword to MARC mapping"
30422 msgstr "Liafuan xave ba mapa MARC"
30424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:151
30425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:931
30428 msgstr "Liafuan xave:"
30430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
30433 msgstr "Liafuan xave: "
30435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62
30436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
30438 msgid "Keywords to MARC mapping"
30439 msgstr "Liafuan xave ba mapa MARC"
30441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:100
30444 msgstr "Liafuan xave:"
30446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
30448 msgid "Kip DeGraaf"
30449 msgstr "Kip DeGraaf"
30451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
30452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
30453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
30454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:46
30455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
30456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
30457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
30458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:11
30459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
30460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
30461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:21
30466 #. %1$s: IF ( nopermission )
30468 #. %3$s: IF ( timed_out )
30470 #. %5$s: IF ( different_ip )
30472 #. %7$s: IF ( invalid_username_or_password )
30474 #. %9$s: IF ( loginprompt )
30476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
30479 "Koha › %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
30480 "%sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s "
30483 #. %1$s: IF ( nopermission )
30485 #. %3$s: IF ( timed_out )
30487 #. %5$s: IF ( different_ip )
30489 #. %7$s: IF too_many_login_attempts
30490 #. %8$s: ELSIF invalid_username_or_password
30492 #. %10$s: IF ( loginprompt )
30494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:6
30497 "Koha › %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
30498 "%sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog in to "
30502 #. %1$s: IF op == 'view'
30503 #. %2$s: shelf.shelfname | html
30506 #. %5$s: IF op == 'add_form'
30508 #. %7$s: IF op == 'edit_form'
30509 #. %8$s: shelf.shelfname | html
30511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
30514 "Koha › %sLists › Contents of %s%sLists%s%s › Create new "
30515 "list%s%s › Edit list %s%s"
30517 "Koha › %sLista › Konteúdu husi %s%sLista%s%s › Kria "
30518 "lista foun%s%s › Edita lista %s%s"
30520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
30522 msgid "Koha › About Koha"
30523 msgstr "Koha › Kona-ba Koha"
30525 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
30528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
30531 "Koha › Acquisition › %s Change order vendor note %s Change "
30532 "order internal note %s "
30534 "Koha › Akuisisaun › %s Troka orden nota vendedor %s Troka "
30535 "orden nota interna %s "
30537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
30539 msgid "Koha › Acquisition › Add order"
30540 msgstr "Koha › Akuisisaun › Aumenta orden"
30542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
30544 msgid "Koha › Acquisition › Cancel order"
30545 msgstr "Koha › Akuisisaun › Kansela orden"
30547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:7
30549 msgid "Koha › Acquisitions"
30550 msgstr "Koha › Akuisisaun sira"
30552 #. %1$s: IF ( op_save )
30553 #. %2$s: IF ( suggestionid )
30554 #. %3$s: suggestionid | html
30557 #. %6$s: ELSIF ( op == 'show' )
30558 #. %7$s: suggestionid | html
30561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:9
30564 "Koha › Acquisitions › %s %s Suggestions › Edit "
30565 "suggestion #%s %s Suggestions › Add suggestion %s %s Suggestions "
30566 "› Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
30568 "Koha › Akuisisaun › %s %s Sujestaun › Edita sujestaun #"
30569 "%s %s Sujestaun › Aumenta sujestaun %s %s Sujestaun › Hatudu "
30570 "sujestaun#%s %s Jerir sujestaun%s "
30572 #. %1$s: IF ( add_form )
30573 #. %2$s: IF ( basketno )
30574 #. %3$s: basketname | html
30576 #. %5$s: booksellername | html
30579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
30582 "Koha › Acquisitions › %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
30585 "Koha › Akuisisaun sira › %s %sEdita raga '%s' %sAumenta raga "
30588 #. %1$s: UNLESS blocking_error
30589 #. %2$s: basket.basketno | html
30591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
30594 "Koha › Acquisitions › %s Basket %s › Duplicate existing "
30596 msgstr "Koha › Akuisisaun › Raga %s › Avizu duplika"
30598 #. %1$s: IF ( date )
30599 #. %2$s: name | html
30600 #. %3$s: IF ( invoice )
30601 #. %4$s: invoice | html
30603 #. %6$s: datereceived | $KohaDates
30605 #. %8$s: name | html
30607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:9
30610 "Koha › Acquisitions › %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
30611 "on %s%sReceive orders from %s%s"
30613 "Koha › Akuisisaun sira › %s Rezumu resibu ba %s %sfatura %s%s "
30614 "iha %s%sSimu orden husi %s%s"
30616 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
30618 #. %3$s: basketname | html
30619 #. %4$s: basketno | html
30620 #. %5$s: booksellername | html
30621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:24
30623 msgid "Koha › Acquisitions › %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
30624 msgstr "Koha › Akuisisaun › %sFoun %sRaga %s (%s) ba %s"
30626 #. %1$s: IF ( opsearch )
30629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:5
30632 "Koha › Acquisitions › %sOrder from external source%sOrder from "
30633 "external source › Search results%s"
30635 "Koha › Akuisisaun › %sHameno husi fatin externa%sHameno husi "
30636 "fatin externa › Rezultadu peskiza%s"
30638 #. %1$s: IF ( order_loop )
30641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:7
30644 "Koha › Acquisitions › %sOrders search › Search results"
30647 "Koha › Akuisisaun › %sBuka orden› Rezultadu peskiza"
30650 #. %1$s: IF ( booksellername )
30651 #. %2$s: booksellername | html
30654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:6
30657 "Koha › Acquisitions › %sOrders with uncertain prices for "
30658 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
30660 "Koha › Akuisisaun › %sOrden ho folin la tebes husi vendedor %s"
30661 "%sOrden ho folin la tebes %s"
30663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:5
30665 msgid "Koha › Acquisitions › Add order from a suggestion"
30666 msgstr "Koha › Akuisisaun › Aumenta orden husi sujestaun ida"
30668 #. %1$s: basketno | html
30669 #. %2$s: IF ( ordernumber )
30670 #. %3$s: ordernumber | html
30673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
30676 "Koha › Acquisitions › Basket %s › %sModify order "
30677 "details (line #%s)%sNew order%s"
30679 "Koha › Akuisisaun › Raga %s › %sModifika orden nia "
30680 "detalle (lina#%s)%sOrden foun%s"
30682 #. %1$s: basketno | html
30683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
30686 "Koha › Acquisitions › Basket %s › Duplicate warning"
30687 msgstr "Koha › Akuisisaun › Raga %s › Avizu duplika"
30689 #. %1$s: basketno | html
30690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
30692 msgid "Koha › Acquisitions › Basket (%s)"
30693 msgstr "Koha › Akuisisaun › Raga (%s)"
30695 #. %1$s: IF ( add_form )
30696 #. %2$s: IF ( contractnumber )
30697 #. %3$s: contractname | html
30701 #. %7$s: IF ( else )
30702 #. %8$s: booksellername | html
30704 #. %10$s: IF ( add_validate )
30706 #. %12$s: IF ( delete_confirm )
30707 #. %13$s: contractnumber | html
30709 #. %15$s: IF ( delete_confirmed )
30711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
30714 "Koha › Acquisitions › Contracts › %s %sModify contract "
30715 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
30716 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
30719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
30721 msgid "Koha › Acquisitions › EDIFACT message display"
30722 msgstr "Koha › Akuisisaun › Fatura"
30724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
30726 msgid "Koha › Acquisitions › EDIFACT messages"
30727 msgstr "Koha › Akuisisaun › Fatura"
30729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
30731 msgid "Koha › Acquisitions › Invoice"
30732 msgstr "Koha › Akuisisaun › Fatura"
30734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
30736 msgid "Koha › Acquisitions › Invoice › Files"
30737 msgstr "Koha › Akuisisaun › Arkivu"
30739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
30741 msgid "Koha › Acquisitions › Invoices"
30742 msgstr "Koha › Akuisisaun › Fatura"
30744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:8
30746 msgid "Koha › Acquisitions › Late orders"
30747 msgstr "Koha › Akuisisaun › Orden tarde"
30749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
30751 msgid "Koha › Acquisitions › Order details"
30752 msgstr "Koha › Akuisisaun › Hameno tiona"
30754 #. %1$s: IF ( batch_details )
30755 #. %2$s: import_batch_id | html
30758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
30761 "Koha › Acquisitions › Order staged MARC records %s › "
30762 "Batch %s %s › Batch list %s "
30764 "Koha › Akuisisaun › Prepara rejistu MARC %s › Lote %s "
30765 "%s › Lista lote %s "
30767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:8
30769 msgid "Koha › Acquisitions › Ordered"
30770 msgstr "Koha › Akuisisaun › Hameno tiona"
30772 #. %1$s: name | html
30773 #. %2$s: IF ( invoice )
30774 #. %3$s: invoice | html
30776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
30779 "Koha › Acquisitions › Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
30780 msgstr "Koha › Akuisisaun › Rezume resibu ba : %s %sfatura, %s%s"
30782 #. %1$s: name | html
30783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
30785 msgid "Koha › Acquisitions › Receive shipment from vendor %s"
30786 msgstr "Koha › Akuisisaun › Simu livrus husi vendedor %s"
30788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:5
30790 msgid "Koha › Acquisitions › Search existing records"
30791 msgstr "Koha › Akuisisaun › Peskiza rejistu ne'ebe iha ona"
30793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:8
30795 msgid "Koha › Acquisitions › Spent"
30796 msgstr "Koha › Akuisisaun › Gastu"
30798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:3
30800 msgid "Koha › Acquisitions › Transfer order"
30801 msgstr "Koha › Akuisisaun › Transfere orden"
30803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
30805 msgid "Koha › Add to list"
30806 msgstr "Koha › Aumenta ba lista"
30808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
30810 msgid "Koha › Administration"
30811 msgstr "Koha › Administrasaun"
30813 #. %1$s: IF ( add_form )
30814 #. %2$s: IF ( modify )
30815 #. %3$s: searchfield | html
30819 #. %7$s: IF ( add_validate )
30821 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
30822 #. %10$s: searchfield | html
30823 #. %11$s: searchfield | html
30825 #. %13$s: IF ( delete_confirmed )
30827 #. %15$s: IF ( else )
30829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
30832 "Koha › Administration › %s System preferences › "
30833 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
30834 "preferences › Data added%s %s System preferences › %s › "
30835 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences › Parameter "
30836 "deleted%s%sSystem preferences%s"
30839 #. %1$s: IF ( add_form )
30840 #. %2$s: IF ( searchfield )
30841 #. %3$s: searchfield | html
30845 #. %7$s: IF ( add_validate )
30847 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
30848 #. %10$s: searchfield | html
30850 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
30852 #. %14$s: IF ( else )
30854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:4
30857 "Koha › Administration › %s%s Printers › Modify printer "
30858 "'%s'%s Printers › New printer%s%s %s Printers › Printer added"
30859 "%s %s Printers › Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
30860 "› Printer deleted%s %sPrinters%s"
30863 #. %1$s: IF op =='add_form'
30864 #. %2$s: IF city.cityid
30868 #. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
30872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:5
30875 "Koha › Administration › %sCities › %s Modify city%s New "
30876 "city%s%s%sCities › Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
30878 "Koha › Administrasaun › %sSidade › %s Modifika sidade%s "
30879 "Sidade foun%s%s%sSidade sira › Konfirma apaga ba sidade%s Sidade sira"
30882 #. %1$s: IF ( add_form )
30883 #. %2$s: action | html
30884 #. %3$s: searchfield | html
30886 #. %5$s: IF ( delete_confirm )
30887 #. %6$s: searchfield | html
30889 #. %8$s: IF ( delete_confirmed )
30891 #. %10$s: IF ( else )
30893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
30896 "Koha › Administration › %sMARC frameworks › %s %s%s "
30897 "%sMARC frameworks › Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
30898 "› Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
30900 "Koha › Administrasaun › %sMARC nia kuadru › %s %s%s "
30901 "%sMARC nia kuadru › Konfirma apaga etiketa '%s'%s %sMARC nia kuadru "
30902 "› Dadus apaga tiona%s %sMARC nia kuadru %s"
30904 #. %1$s: IF ( op_new )
30907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
30910 "Koha › Administration › %sOAI sets configuration › Add "
30911 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
30913 "Koha › Administrasaun › %sOAI sets konfigurasaun › "
30914 "Aumenta OAI set foun%sOAI konfigurasaun%s"
30916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
30918 msgid "Koha › Administration › Audio alerts"
30919 msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu audio"
30921 #. %1$s: IF ( add_form )
30922 #. %2$s: IF ( use_heading_flags_p )
30923 #. %3$s: IF ( heading_modify_tag_p )
30924 #. %4$s: IF ( authtypecode )
30925 #. %5$s: authtypecode | html
30929 #. %9$s: IF ( heading_add_tag_p )
30930 #. %10$s: IF ( authtypecode )
30931 #. %11$s: authtypecode | html
30936 #. %16$s: action | html
30939 #. %19$s: IF ( delete_confirm )
30940 #. %20$s: IF ( authtypecode )
30941 #. %21$s: authtypecode | html
30945 #. %25$s: IF ( delete_confirmed )
30946 #. %26$s: IF ( authtypecode )
30947 #. %27$s: authtypecode | html
30951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
30954 "Koha › Administration › Authority MARC framework %s%s "
30955 "%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Modify tag%s "
30956 "%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › New tag%s %s› "
30957 "%s%s%s%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Confirm "
30958 "deletion%s%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Data "
30962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
30964 msgid "Koha › Administration › Authority MARC subfield structure"
30966 "Koha › Administrasaun › Estrutura authoridade subkampu MARC"
30968 #. %1$s: IF op == 'add_form'
30969 #. %2$s: IF authority_type.authtypecode.defined
30972 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
30974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
30977 "Koha › Administration › Authority types %s › %sModify "
30978 "authority type%sNew authority type%s %s › Confirm deletion of "
30979 "authority type %s "
30981 "Koha › Administrasaun › Tipu autoridade %s › %sModifika "
30982 "tipu autoridade%sTipu autoridade foun%s %s › Konfirma apaga ba tipu "
30985 #. %1$s: IF op == 'add_form'
30986 #. %2$s: IF ( action_modify )
30988 #. %4$s: IF ( action_add_value )
30990 #. %6$s: IF ( action_add_category )
30993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
30996 "Koha › Administration › Authorized values %s %s › "
30997 "Modify authorized value%s %s › New authorized value%s %s › New "
31000 "Koha › Administrasaun › Valores autorizados %s %s › "
31001 "Modifika valores autorizados%s %s › Valores autorizados foun%s %s "
31002 "› Kategoria foun%s %s "
31004 #. %1$s: IF ( add_form )
31005 #. %2$s: IF ( budget_period_id )
31006 #. %3$s: budget_period_description | html
31010 #. %7$s: IF ( duplicate_form )
31012 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
31013 #. %10$s: budget_period_description | html
31015 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
31017 #. %14$s: IF close_form
31018 #. %15$s: budget_period_description | html
31020 #. %17$s: IF closed
31021 #. %18$s: budget_period_description | html
31023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:44
31026 "Koha › Administration › Budgets %s› %s Modify budget %s "
31027 "%s Add budget %s %s %s› Duplicate budget%s %s› Delete budget "
31028 "'%s'? %s %s› Data deleted %s %s› Close budget %s %s %s› "
31029 "Budget %s closed %s "
31031 "Koha › Administrasaun › Orsamentu %s› %s Modifika "
31032 "orsamentu %s %s Aumenta orsamentu %s %s %s› Duplika orsamentu%s "
31033 "%s› Apaga orsamentu '%s'? %s %s› Dadus apaga tiona %s "
31034 "%s› Taka orsamentu %s %s %s› Orsamentu %s taka ona %s "
31036 #. %1$s: budget_period_description | html
31037 #. %2$s: authcat | html
31038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:6
31041 "Koha › Administration › Budgets › Funds › "
31042 "Planning for %s by %s"
31044 "Koha › Administrasaun › Orsamentu › Fundus › "
31045 "Planamentu ba %s husi %s"
31047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:7
31049 msgid "Koha › Administration › Circulation and fine rules"
31050 msgstr "Koha › Administrasaun › Regra sirkulasaun no multa"
31052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
31055 "Koha › Administration › Circulation and fine rules › "
31056 "Clone circulation and fine rules"
31058 "Koha › Administrasaun › Regra emprestimos › Klona regra "
31061 #. %1$s: IF op == 'add_source'
31062 #. %2$s: IF class_source
31065 #. %5$s: ELSIF op == 'add_sort_rule'
31066 #. %6$s: IF sort_rule
31069 #. %9$s: ELSIF op == 'add_split_rule'
31070 #. %10$s: IF split_rule
31074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
31077 "Koha › Administration › Classification sources %s › "
31078 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s › "
31079 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s › %sModify splitting rule"
31080 "%sAdd splitting rule%s %s "
31082 "Koha › Administrasaun › Huun klasifikasaun %s › "
31083 "%sModifika huun klasifikasaun%sAumenta huun klasifikasaun%s %s %s › "
31084 "%sModifika regra arkivamentu%sAumenta regra arkivamentu%s %s %s › "
31085 "Konfirma apaga ba huun klassifikasaun %s %s › Konfirma apaga ba regra "
31086 "arkivamentu %s %s › Labele apaga regra arkivamentu %s %s "
31088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:91
31090 msgid "Koha › Administration › Columns settings"
31091 msgstr "Koha › Administrasaun › Koluna konfigurasaun"
31093 #. %1$s: IF op == 'add_form'
31094 #. %2$s: IF currency
31095 #. %3$s: currency.currency | html
31099 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
31100 #. %8$s: currency.currency | html
31102 #. %10$s: IF op == 'list'
31104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
31107 "Koha › Administration › Currencies & Exchange rates "
31108 "› %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
31109 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
31111 "Koha › Administrasaun › Osan & Exchange rates › %s"
31112 "%sModifika osan '%s'%sOsan foun%s%s %sKonfirma apaga ba osan '%s'%s %sOsan "
31115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:25
31117 msgid "Koha › Administration › Did you mean?"
31118 msgstr "Koha › Administrasaun › Ita dehan katak?"
31120 #. %1$s: IF acct_form
31121 #. %2$s: IF account
31125 #. %6$s: IF delete_confirm
31127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:5
31130 "Koha › Administration › EDI accounts %s %s › Modify "
31131 "account %s › Add new account %s %s %s › Confirm deletion of "
31134 "Koha › Administrasaun › EDI nia konta%s %s › Modifika "
31135 "konta %s › Aumenta konta foun %s %s %s › Konfirma apaga ba "
31138 #. %1$s: IF op == 'add_form'
31139 #. %2$s: IF ( budget_id )
31140 #. %3$s: IF ( budget_name )
31141 #. %4$s: budget_name | html
31146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:8
31149 "Koha › Administration › Funds%s › %sModify fund%s '%s'%s"
31152 "Koha › Administrasaun › Fundus%s › %sModifika fundus%s "
31153 "'%s'%s%sAumenta fundu %s%s"
31155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
31157 msgid "Koha › Administration › Item circulation alerts"
31158 msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu sirkulasaun item nian"
31160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
31161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
31163 msgid "Koha › Administration › Item search fields"
31164 msgstr "Koha › Administrasaun › Kampu peskiza item nian"
31166 #. %1$s: IF op == 'add_form'
31167 #. %2$s: IF ( itemtype )
31168 #. %3$s: itemtype.itemtype | html
31172 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
31173 #. %8$s: IF ( total )
31174 #. %9$s: itemtype.itemtype | html
31176 #. %11$s: itemtype.itemtype | html
31179 #. %14$s: IF op == 'delete_confirmed'
31181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:8
31184 "Koha › Administration › Item types %s› %s Modify item "
31185 "type '%s' %s Add item type %s %s %s› %s Cannot delete item type '%s' "
31186 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s› Data deleted %s "
31188 "Koha › Administrasaun › Tipu item %s› %s Modifika tipu "
31189 "item '%s' %sAumenta tipu item %s %s %s› %s Labele apaga tipu item "
31190 "'%s' %s Apaga tipu item '%s'? %s %s %s› Apaga tiona dadus %s "
31192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:5
31194 msgid "Koha › Administration › Keyword to MARC mapping"
31195 msgstr "Koha › Administrasaun › Liafuan xave ba mapa MARC"
31197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
31199 msgid "Koha › Administration › Koha to MARC mapping"
31200 msgstr "Koha › Administrasaun › Liafuan xave ba mapa MARC"
31202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
31204 msgid "Koha › Administration › Koha usage statistics"
31205 msgstr "Koha › Administrasaun › Koluna konfigurasaun"
31207 #. %1$s: IF op == 'add_form'
31208 #. %2$s: IF library
31210 #. %4$s: library.branchcode | html
31212 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
31213 #. %7$s: library.branchcode | html
31215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:5
31218 "Koha › Administration › Libraries %s ›%sModify library"
31219 "%sNew library %s%s %s › Confirm deletion of library '%s' %s "
31221 "Koha › Administrasaun › Biblioteka nia EANs %s %s › "
31222 "Modifika biblioteka nia EAN %s › Aumenta biblioteka nia EAN foun %s "
31223 "%s %s › Konfirma apaga ba EAN %s "
31225 #. %1$s: IF ean_form
31230 #. %6$s: IF delete_confirm
31232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
31235 "Koha › Administration › Library EANs %s %s › Modify "
31236 "library EAN %s › Add new library EAN %s %s %s › Confirm "
31237 "deletion of EAN %s "
31239 "Koha › Administrasaun › Biblioteka nia EANs %s %s › "
31240 "Modifika biblioteka nia EAN %s › Aumenta biblioteka nia EAN foun %s "
31241 "%s %s › Konfirma apaga ba EAN %s "
31243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
31245 msgid "Koha › Administration › Library OverDrive Info ›"
31246 msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu audio"
31248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
31251 "Koha › Administration › Library checkin and transfer policy"
31253 "Koha › Administrasaun › Politika fo fila ho transferensia "
31256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
31258 msgid "Koha › Administration › Library groups"
31259 msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu audio"
31261 #. %1$s: IF ( total )
31262 #. %2$s: total | html
31265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
31268 "Koha › Administration › MARC check %s :%s errors found%s : "
31269 "Configuration OK!%s"
31271 "Koha › Administrasaun › Verifika MARC %s :%s hetan sala%s : "
31272 "Konfigurasaun OK!%s"
31274 #. %1$s: IF op == 'add_form'
31275 #. %2$s: IF framework
31278 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
31279 #. %6$s: framework.frameworktext | html
31280 #. %7$s: framework.frameworkcode | html
31282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
31285 "Koha › Administration › MARC frameworks %s › %sModify "
31286 "framework text%sAdd framework%s %s › Delete framework for %s (%s)? %s "
31288 "Koha › Administrasaun › Kuadru MARC %s › %sModifika "
31289 "kuadru nia testu%sAdd kuadru%s %s › Apaga kuadru ba %s (%s)? %s "
31291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
31294 "Koha › Administration › OAI sets › OAI set mappings"
31296 "Koha › Administrasaun › OAI sets › OAI set mappings"
31298 #. %1$s: IF ( attribute_type_form )
31299 #. %2$s: IF ( edit_attribute_type )
31303 #. %6$s: IF ( delete_attribute_type_form )
31304 #. %7$s: code | html
31306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:6
31309 "Koha › Administration › Patron attribute types %s %s › "
31310 "Modify patron attribute type %s › Add patron attribute type %s %s %s "
31311 "› Confirm deletion of patron attribute type "%s" %s "
31313 "Koha › Administrasaun › Kliente nia tipu atributu %s "
31314 "%sModifika kliente nia tipu atributu %s › Aumenta kliente nia tipu "
31315 "atributu %s %s %s› Konfirma apaga ba tipu atributu kliente ""
31318 #. %1$s: IF op == 'add_form'
31319 #. %2$s: IF ( categorycode )
31320 #. %3$s: categorycode | html
31324 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
31325 #. %8$s: IF ( patrons_in_category > 0 )
31326 #. %9$s: categorycode | html
31328 #. %11$s: categorycode | html
31331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:8
31334 "Koha › Administration › Patron categories › %s%sModify "
31335 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
31336 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
31338 "Koha › Administrasaun › Kategoria kliente › %s"
31339 "%sModifika kategoria'%s'%s Kategoria foun%s%s %s%s Labele apaga: kategoria "
31340 "%s uza hela%sKonfirma apaga ba kategoria '%s'%s%s "
31342 #. %1$s: IF ( matching_rule_form )
31343 #. %2$s: IF ( edit_matching_rule )
31347 #. %6$s: IF ( delete_matching_rule_form )
31348 #. %7$s: code | html
31350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
31353 "Koha › Administration › Record matching rules %s %s › "
31354 "Modify record matching rule %s › Add record matching rule %s %s %s "
31355 "› Confirm deletion of record matching rule "%s" %s "
31357 "Koha › Administrasaun › Regra konaba rejistu hanesan malu %s "
31358 "%s › Modifika regra konaba hanesan malu %s › Aumenta regra "
31359 "konaba rejistu hanesan malu %s %s %s &rsaquo Konfirma apaga ba regra konaba "
31360 "hanesan malu "%s" %s "
31362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
31364 msgid "Koha › Administration › SMS cellular providers"
31365 msgstr "Koha › Administrasaun › Preferensia sistema nian"
31367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:5
31369 msgid "Koha › Administration › Search engine configuration"
31370 msgstr "Koha › Administrasaun › Kampu peskiza item nian"
31372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:6
31374 msgid "Koha › Administration › System preferences"
31375 msgstr "Koha › Administrasaun › Preferensia sistema nian"
31377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
31379 msgid "Koha › Administration › Transport cost matrix"
31380 msgstr "Koha › Administrasaun › Matrix kustu transporte"
31382 #. %1$s: IF op == 'edit'
31383 #. %2$s: PROCESS ServerType
31384 #. %3$s: server.servername | html
31386 #. %5$s: IF op == 'add'
31387 #. %6$s: PROCESS ServerType
31389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
31392 "Koha › Administration › Z39.50/SRU servers %s › Modify "
31393 "%s server %s%s %s › New %s server%s "
31395 "Koha › Administrasaun › Z39.50/SRU servidor %s › "
31396 "Modifika %s servidor %s%s %s › Foun %s servidor%s "
31398 #. %1$s: IF ( add_form )
31399 #. %2$s: IF ( use_heading_flags_p )
31400 #. %3$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
31403 #. %6$s: action | html
31406 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
31407 #. %10$s: tagsubfield | html
31409 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
31411 #. %14$s: IF ( else )
31413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
31416 "Koha › Administration ›%s%s%s MARC subfield structure › "
31417 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure › %s%s%s "
31418 "%s MARC subfield structure › Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
31419 "subfield structure › Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
31422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
31424 msgid "Koha › Authorities"
31425 msgstr "Koha › Authoridade sira"
31427 #. %1$s: IF ( unknownauthid )
31429 #. %3$s: authid | html
31430 #. %4$s: authtypetext | html
31432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
31435 "Koha › Authorities › %s Unknown authority record %s Details "
31436 "for authority #%s (%s) %s "
31438 "Koha › Authoridade › %s Rejistu autoridade deskoñesidu %s "
31439 "Detalle sira ba autoridade #%s (%s) %s "
31441 #. %1$s: IF ( authid )
31442 #. %2$s: authid | html
31443 #. %3$s: authtypetext | html
31445 #. %5$s: authtypetext | html
31447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:4
31450 "Koha › Authorities › %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
31453 "Koha › Autoridade sira › %sModifika autoridade #%s "
31454 "(%s)%sAumenta hela autoridade (%s)%s"
31456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
31458 msgid "Koha › Authorities › Authority search results"
31459 msgstr "Koha › Autoridade sira › Rezultadu peskiza autoridade"
31461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:3
31463 msgid "Koha › Authority details"
31464 msgstr "Koha › Detalle authoridade"
31466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
31468 msgid "Koha › Barcodes and labels › Search results"
31469 msgstr "Koha › Barcodes no etiketa › Rezultadu husi peskiza"
31471 #. %1$s: booksellername | html
31472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
31474 msgid "Koha › Basket grouping for %s"
31475 msgstr "Koha › Grupu raga ba %s"
31477 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
31479 #. %3$s: title | html
31480 #. %4$s: FOREACH subtitl IN subtitle
31481 #. %5$s: subtitl.subfield | html
31484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:33
31487 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
31490 "Koha › Katalogu › %s Rejistu la hatene %s Detalle ba %s %s %s"
31493 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
31496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:5
31498 msgid "Koha › Catalog › %s Unknown record %s ISBD details %s "
31500 "Koha › Katalogu › %s Rejistu la hatene %s Detalle ISBD ba %s "
31503 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
31505 #. %3$s: bibliotitle | html
31507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:6
31510 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
31513 "Koha › Katalogu › %s Rejistu la hatene %s Detalle MARC ba %s "
31516 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
31518 #. %3$s: bibliotitle | html
31520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:5
31523 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
31525 "Koha › Katalogu › %s Rejistu la hatene %s Detalle MARC nian ba "
31528 #. %1$s: IF ( searchdesc )
31529 #. %2$s: IF ( query_desc )
31530 #. %3$s: query_desc | html
31532 #. %5$s: IF ( limit_desc )
31533 #. %6$s: limit_desc | html
31537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:21
31540 "Koha › Catalog › %sResults of search %sfor '%s'%s%s with "
31541 "limit(s): '%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
31543 "Koha › Katalogu › %sRezultadu husi peskiza %sba '%s'%s%s "
31544 "ho limite(s): '%s'%s%sIta la espifika kriteria peskiza%s"
31546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:6
31548 msgid "Koha › Catalog › Advanced search"
31549 msgstr "Koha › Katalogu › Buka advansada"
31551 #. %1$s: biblio.title | html
31552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
31554 msgid "Koha › Catalog › Checkout history for %s"
31555 msgstr "Koha › Katalogu › Istoria emprestimos ba %s"
31557 #. %1$s: biblio.title | html
31558 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
31559 #. %3$s: subtitl.subfield | html
31561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
31563 msgid "Koha › Catalog › Details for %s %s %s%s"
31564 msgstr "Koha › Katalogu › Detalle item ba %s %s %s%s"
31566 #. %1$s: title | html
31567 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
31568 #. %3$s: subtitl.subfield | html
31570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:8
31572 msgid "Koha › Catalog › Item details for %s %s %s%s"
31573 msgstr "Koha › Katalogu › Detalle item ba %s %s %s%s"
31575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:116
31577 msgid "Koha › Catalog › Item search"
31578 msgstr "Koha › Katalogu › Buka item"
31580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
31582 msgid "Koha › Catalog › Search history"
31583 msgstr "Koha › Katalogu › Istoria peskiza"
31585 #. %1$s: biblio.title | html
31586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
31588 msgid "Koha › Catalog › Stock rotation details for %s"
31589 msgstr "Koha › Katalogu › Detalle item ba %s %s %s%s"
31591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
31593 msgid "Koha › Catalog › Your cart"
31594 msgstr "Koha › Katalogasaun › "
31596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
31598 msgid "Koha › Cataloging"
31599 msgstr "Koha › Katalogasaun"
31602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
31603 msgid "Koha › Cataloging › "
31604 msgstr "Koha › Katalogasaun › "
31606 #. %1$s: title | html
31607 #. %2$s: IF ( author )
31608 #. %3$s: author | html
31610 #. %5$s: biblionumber | html
31611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:7
31614 "Koha › Cataloging › %s %s by %s%s (Record #%s) › Items"
31616 "Koha › Katalogasaun › %s %s husi %s%s (Rejistu #%s) › "
31619 #. %1$s: IF ( biblionumber )
31620 #. %2$s: title | html
31621 #. %3$s: biblionumber | html
31624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
31627 "Koha › Cataloging › %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
31630 "Koha › Katalogasaun › %sEdita hela %s (Numeru rejistu "
31631 "%s)%sAumenta rejistu MARC%s"
31633 #. %1$s: bibliotitle | html
31634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
31636 msgid "Koha › Cataloging › Attach an item to %s"
31637 msgstr "Koha › Katalogasaun › Importa MARC"
31639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:4
31641 msgid "Koha › Cataloging › Call number browser"
31642 msgstr "Koha › Katalogasaun › Importa MARC"
31644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
31646 msgid "Koha › Cataloging › Editor"
31647 msgstr "Koha › Katalogasaun › Editor"
31649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
31651 msgid "Koha › Cataloging › MARC import"
31652 msgstr "Koha › Katalogasaun › Importa MARC"
31654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
31655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
31657 msgid "Koha › Cataloging › Merging records"
31658 msgstr "Koha › Katalogasaun › Tau rejistu hamutuk"
31660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
31662 msgid "Koha › Cataloging ’ Link to host item"
31663 msgstr "Koha › Katalogasaun › Liga ba item host"
31665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:6
31666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
31668 msgid "Koha › Cataloging authority plugin"
31669 msgstr "Koha › Autoridade plugin katalogsaun nian"
31671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
31673 msgid "Koha › Cataloguing › Framework plugin example"
31674 msgstr "Koha › Katalogasaun › Ezemplu ba kuadru nia plugin"
31676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:5
31678 msgid "Koha › Check duplicate patron"
31679 msgstr "Koha › Verifika kliente duplika"
31681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
31683 msgid "Koha › Choose adult category"
31684 msgstr "Koha › Hili Kategoria Adultu"
31686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
31687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:13
31689 msgid "Koha › Circulation"
31690 msgstr "Koha › Sirkulasaun"
31693 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
31695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:10
31698 "Koha › Circulation %s › Batch check out › Issuing items "
31701 "Koha › Sirkulasaun %s › Fo empresta lote › Fo empresta "
31705 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
31707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:14
31709 msgid "Koha › Circulation %s › Checking out to %s %s "
31710 msgstr "Koha › Sirkulasaun %s › Fo empresta ba %s %s "
31712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
31714 msgid "Koha › Circulation › Add offline circulations to queue"
31715 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Aumenta sirkulasaun offline nian"
31717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:7
31719 msgid "Koha › Circulation › Article requests"
31720 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Pedido artigo"
31722 #. %1$s: title | html
31723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:35
31725 msgid "Koha › Circulation › Check in %s"
31726 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Fo fila %s"
31728 #. %1$s: title | html
31729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:5
31731 msgid "Koha › Circulation › Circulation statistics for %s"
31732 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Estatistika sirkulasaun ba %s"
31734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:9
31736 msgid "Koha › Circulation › Hold ratios"
31737 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rácios de reserva"
31739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
31741 msgid "Koha › Circulation › Hold transfer print receipt"
31742 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Resibu transferensia ba rezerva"
31744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:15
31746 msgid "Koha › Circulation › Holds › Confirm holds"
31748 "Koha › Sirkulasaun › Rezerva sira › Konfirma rezerva"
31750 #. %1$s: title | html
31751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
31753 msgid "Koha › Circulation › Holds › Place a hold on %s"
31755 "Koha › Sirkulasaun › Rezerva sira › Hatuur rezerva %s"
31757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:8
31759 msgid "Koha › Circulation › Holds awaiting pickup"
31760 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rezerva ne'ebe hein hela atu foti"
31762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
31764 msgid "Koha › Circulation › Holds queue"
31765 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Lista rezerva"
31767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
31769 msgid "Koha › Circulation › Holds to pull"
31770 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rezerva atu foti husi armariu"
31772 #. %1$s: todaysdate | html
31773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:8
31775 msgid "Koha › Circulation › Items overdue as of %s"
31776 msgstr "Koha › Sirkulasaun &rsaquo Items tarde iha loron %s"
31778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
31780 msgid "Koha › Circulation › Offline circulation"
31781 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Sirkulasaun Offline nian"
31783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
31785 msgid "Koha › Circulation › Offline circulation file upload"
31786 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Upload sirkulasaun offline nian"
31788 #. %1$s: LoginBranchname | html
31789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
31791 msgid "Koha › Circulation › Overdues at %s"
31792 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Items tarde iha %s"
31794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
31796 msgid "Koha › Circulation › Pending on-site checkouts"
31797 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Emprestimos on-site pendente"
31799 #. %1$s: title | html
31800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:6
31802 msgid "Koha › Circulation › Renew %s"
31803 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Hafoun %s"
31805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:10
31807 msgid "Koha › Circulation › Request article"
31808 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Pedido artigo"
31810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:4
31812 msgid "Koha › Circulation › Set library"
31813 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Hatuur biblioteka"
31815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
31817 msgid "Koha › Circulation › Transfers"
31818 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Tranferensia"
31820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
31822 msgid "Koha › Circulation › Transfers print receipt"
31823 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Resibu tranferensia"
31825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
31827 msgid "Koha › Circulation › Transfers to receive"
31828 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Resibu tranferensia"
31830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
31831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:7
31833 msgid "Koha › Course reserves"
31834 msgstr "Koha › Rezerva kursus nian"
31836 #. %1$s: IF course_name
31837 #. %2$s: course_name | html
31840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:3
31842 msgid "Koha › Course reserves › %s Edit %s %s New course %s"
31844 "Koha › Rezerva kursus nian › %s Edita %s %s Kursu foun %s"
31846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:3
31847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
31848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:6
31850 msgid "Koha › Course reserves › Add items"
31851 msgstr "Koha › Rezerva kursus nian › Aumenta items"
31853 #. %1$s: course.course_name | html
31854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:9
31856 msgid "Koha › Course reserves › Course details for %s"
31857 msgstr "Koha › Katalogu › Detalle kursus ba %s"
31859 #. %1$s: patron.firstname | html
31860 #. %2$s: patron.surname | html
31861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
31863 msgid "Koha › Delete patron %s %s"
31864 msgstr "Koha › Apaga kliente %s %s"
31866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
31868 msgid "Koha › Download cart"
31869 msgstr "Koha › Download kareta"
31871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
31873 msgid "Koha › Download shelf"
31874 msgstr "Koha › Download armariu"
31876 #. %1$s: errno | html
31877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
31879 msgid "Koha › Error %s"
31880 msgstr "Koha › Sala %s"
31882 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
31883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
31885 msgid "Koha › Housebound › Details for %s"
31886 msgstr "Koha › Preso iha uma › Detalle kona ba %s"
31888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:8
31890 msgid "Koha › ILL requests ›"
31891 msgstr "Koha › Akuisisaun › Gastu"
31893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:2
31895 msgid "Koha › Labels"
31896 msgstr "Koha › Etiketa sira"
31898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
31900 msgid "Koha › Lists › Sending your list"
31901 msgstr "Koha › Lista › Haruka hela ita nia lista"
31903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
31905 msgid "Koha › Localization"
31906 msgstr "Koha › Lokalizasaun"
31908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:7
31910 msgid "Koha › Patron search"
31911 msgstr "Koha › Buka kliente"
31913 #. %1$s: IF ( searching )
31915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9
31917 msgid "Koha › Patrons %s› Search results%s"
31918 msgstr "Koha › Kliente sira %s› Rezultadu peskiza%s"
31920 #. %1$s: title | html
31921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
31923 msgid "Koha › Patrons › %s"
31924 msgstr "Koha › Kliente sira › %s"
31926 #. %1$s: UNLESS blocking_error
31927 #. %2$s: IF ( opadd )
31928 #. %3$s: ELSIF ( opduplicate )
31931 #. %6$s: IF (firstname)
31932 #. %7$s: firstname | html
31934 #. %9$s: IF (surname)
31935 #. %10$s: surname | html
31937 #. %12$s: IF categoryname
31938 #. %13$s: categoryname | html
31952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
31955 "Koha › Patrons › %s %sAdd %sDuplicate %s Modify %s patron %s%s "
31956 "%s %s%s %s (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s"
31959 "Koha › Kliente sira › %sAumenta%sDuplika%s Modifika%s kliente "
31960 "%s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganizasaun%s%sKliente adultu%s%sKliente labarik%s"
31961 "%sKliente professional%s%sKliente funsionariu%s%s)"
31963 #. %1$s: UNLESS blocking_error
31964 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
31966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:10
31968 msgid "Koha › Patrons › %s Patron details for %s %s "
31969 msgstr "Koha › Kliente › Selu multa ba %s %s"
31971 #. %1$s: UNLESS blocking_error
31972 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
31974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
31976 msgid "Koha › Patrons › %s Statistics for %s %s "
31977 msgstr "Koha › Kliente › Hatuur priviléjiu ba %s, %s"
31979 #. %1$s: UNLESS blocking_error
31980 #. %2$s: patron.firstname | html
31981 #. %3$s: patron.surname | html
31982 #. %4$s: patron.cardnumber | html
31984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
31986 msgid "Koha › Patrons › %sDischarge for %s %s (%s)%s"
31988 "Koha › Kliente › %s Kliente la iha%sKuitasaun ba %s %s (%s)%s"
31990 #. %1$s: IF ( newpassword )
31992 #. %3$s: patron.surname | html
31993 #. %4$s: patron.firstname | html
31995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
31998 "Koha › Patrons › %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
32001 "Koha › Kliente sira › %sPassword atualiza ona %sAtualiza "
32002 "password ba %s, %s%s"
32004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
32006 msgid "Koha › Patrons › API Keys"
32007 msgstr "Koha › Kliente sira › %s"
32009 #. For the first occurrence,
32010 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
32011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:15
32012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:9
32014 msgid "Koha › Patrons › Account for %s"
32015 msgstr "Koha › Kliente › Konta ba %s"
32017 #. %1$s: patron.firstname | html
32018 #. %2$s: patron.surname | html
32019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:9
32021 msgid "Koha › Patrons › Collect fine payment for %s %s"
32022 msgstr "Koha › Kliente › Halibur pagamentu ba multa husi %s %s"
32024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:7
32026 msgid "Koha › Patrons › Create manual credit"
32027 msgstr "Koha › Kliente › Kria kreditu manual"
32029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:7
32031 msgid "Koha › Patrons › Create manual invoice"
32032 msgstr "Koha › Kliente › Kria kreditu manual"
32034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
32036 msgid "Koha › Patrons › Merge patron records"
32037 msgstr "Koha › Kliente › Upload rejistu kliente"
32039 #. %1$s: patron.firstname | html
32040 #. %2$s: patron.surname | html
32041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:9
32043 msgid "Koha › Patrons › Pay Fines for %s %s"
32044 msgstr "Koha › Kliente › Selu multa ba %s %s"
32046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
32048 msgid "Koha › Patrons › Pending discharge requests"
32049 msgstr "Koha › Kliente sira › Pedidos de kuitasaun pendentes"
32051 #. %1$s: borrowernumber | html
32052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
32054 msgid "Koha › Patrons › Print receipt for %s"
32055 msgstr "Koha › Kliente sira › Print resibu ba %s"
32057 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
32058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:8
32060 msgid "Koha › Patrons › Purchase suggestions for %s"
32061 msgstr "Koha › Kliente sira › Sujestaun konaba livru atu hola %s"
32063 #. %1$s: patron.surname | html
32064 #. %2$s: patron.firstname | html
32065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
32067 msgid "Koha › Patrons › Set permissions for %s, %s"
32068 msgstr "Koha › Kliente › Hatuur priviléjiu ba %s, %s"
32070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
32072 msgid "Koha › Patrons › Update patron records"
32073 msgstr "Koha › Kliente › Upload rejistu kliente"
32075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:3
32077 msgid "Koha › Reports"
32078 msgstr "Koha › Relatoriu sira"
32080 #. %1$s: IF ( do_it )
32083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
32086 "Koha › Reports %s› Acquisitions statistics › Results"
32087 "%s› Acquisitions statistics%s"
32089 "Koha › Relatoriu %s› Estatistika akuisisaun › Rezultadu "
32090 "sira%s› Estatistika akuisisaun%s"
32092 #. %1$s: IF ( do_it )
32095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:8
32098 "Koha › Reports %s› Cash register statistics › Results"
32099 "%s› Cash register statistics%s"
32101 "Koha › Relatoriu %s› Estatistika katalogu › Rezultadu"
32102 "%s› Estatistika katalogu%s"
32104 #. %1$s: IF ( do_it )
32107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
32110 "Koha › Reports %s› Catalog statistics › Results"
32111 "%s› Catalog statistics%s"
32113 "Koha › Relatoriu %s› Estatistika katalogu › Rezultadu"
32114 "%s› Estatistika katalogu%s"
32116 #. %1$s: IF ( do_it )
32119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:4
32122 "Koha › Reports %s› Patrons statistics › Results"
32123 "%s› Patrons statistics%s"
32125 "Koha › Relatoriu %s› Estatistika Kliente › Rezultadu"
32126 "%s› Estatistika kliente%s"
32128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
32130 msgid "Koha › Reports › Average loan time"
32131 msgstr "Koha › Relatoriu › Durasaun média de empréstimo"
32133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
32135 msgid "Koha › Reports › Catalog by item types"
32136 msgstr "Koha › Relatoriu › Katalogu tuir tipu item"
32138 #. %1$s: IF ( do_it )
32140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
32143 "Koha › Reports › Circulation statistics %s› Results%s"
32145 "Koha › Relatoriu › Estatistika Sirkulasaun %s› Rezultadu"
32148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
32150 msgid "Koha › Reports › Convert report"
32151 msgstr "Koha › Relatoriu › Items lakon"
32153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
32155 msgid "Koha › Reports › Guided reports › Dictionary"
32157 "Koha › Relatoriu › Matadalan ba relatoriu › Disionáriu"
32159 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
32160 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
32161 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
32162 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
32163 #. %5$s: name | html
32164 #. %6$s: - ELSIF ( editsql ) -
32166 #. %8$s: - IF ( build1 ) -
32167 #. %9$s: - ELSIF ( build2 ) -
32168 #. %10$s: - ELSIF ( build3 ) -
32169 #. %11$s: - ELSIF ( build4 ) -
32170 #. %12$s: - ELSIF ( build5 ) -
32171 #. %13$s: - ELSIF ( build6 ) -
32173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:22
32176 "Koha › Reports › Guided reports wizard %s› Saved "
32177 "reports %s› Create from SQL %s› Saved reports › SQL "
32178 "view %s› Saved reports › %s Report %s› Saved reports "
32179 "› Edit SQL report %s %s› Build a report, step 1 of 6: Choose a "
32180 "module %s› Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s› "
32181 "Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s› Build a "
32182 "report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s› Build a report, "
32183 "step 5 of 6: Pick which columns to total %s› Build a report, step 6 "
32184 "of 6: Select how you want the report ordered %s"
32186 "Koha › Relatoriu › Guided reports wizard %s› Saved "
32187 "reports %s› Create from SQL %s› Saved reports › SQL "
32188 "view %s› Saved reports › %s Report %s› Saved reports "
32189 "› Edit SQL report %s %s› Build a report, step 1 of 6: Choose a "
32190 "module %s› Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s› "
32191 "Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s› Build a "
32192 "report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s› Build a report, "
32193 "step 5 of 6: Pick which columns to total %s› Build a report, step 6 "
32194 "of 6: Select how you want the report ordered %s"
32196 #. %1$s: IF ( do_it )
32198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
32200 msgid "Koha › Reports › Holds statistics %s› Results%s"
32202 "Koha › Relatoriu › Estatistika Rezerva %s› Rezultadu%s"
32204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
32206 msgid "Koha › Reports › Items with no checkouts"
32209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
32211 msgid "Koha › Reports › Lost items"
32212 msgstr "Koha › Relatoriu › Items lakon"
32214 #. %1$s: IF ( do_it )
32216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
32219 "Koha › Reports › Most-circulated items%s › Results%s"
32221 "Koha › Relatoriu › Items ne'ebe empresta ona dala barak liu%s "
32222 "› Rezultadu%s"
32224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:6
32226 msgid "Koha › Reports › Orders by fund"
32227 msgstr "Koha › Relatoriu › Items lakon"
32229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
32231 msgid "Koha › Reports › Patrons with no checkouts"
32233 "Koha › Relatoriu › Kliente ne'ebe seidauk empresta buat ida"
32235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
32237 msgid "Koha › Reports › Patrons with the most checkouts"
32238 msgstr "Koha › Reports › Kliente ne'ebe empresta ona barak liu"
32240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
32242 msgid "Koha › Reports › Serials subscriptions stats"
32243 msgstr "Koha › Periodiku › Asinatura estatistika periodiku nian"
32245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
32247 msgid "Koha › SRU search fields mapping for authorities"
32248 msgstr "Koha › Mapeamentos kampu peskiza SRU"
32250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
32252 msgid "Koha › SRU search fields mapping for bibliographic records"
32253 msgstr "Koha › Mapeamentos kampu peskiza SRU"
32255 #. %1$s: supplier | html
32256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:6
32258 msgid "Koha › Search for vendor %s"
32259 msgstr "Koha › Buka vendedor %s"
32261 #. For the first occurrence,
32262 #. %1$s: biblionumber | html
32263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:6
32264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:9
32265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:8
32267 msgid "Koha › Serials %s"
32268 msgstr "Koha › Periodiku %s"
32270 #. %1$s: title | html
32274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:3
32277 "Koha › Serials › %s › %sCreate routing list%sEdit "
32280 "Uma › Periodiku › %s › %sKria Lista Routing%sEdita "
32283 #. %1$s: IF ( modify )
32284 #. %2$s: bibliotitle | html
32287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:7
32290 "Koha › Serials › %s%s › Modify subscription%sNew "
32293 "Koha › Periodiku › %s%s › Modifika asinatura%sAsinatura "
32296 #. %1$s: bibliotitle | html
32297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
32299 msgid "Koha › Serials › Alert subscribers for %s"
32302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
32304 msgid "Koha › Serials › Batch edit"
32305 msgstr "Koha › Periodiku sira › Rezultadu husi peskiza"
32307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
32309 msgid "Koha › Serials › Catalog search"
32310 msgstr "Koha › Katalogu › Peskiza katalogu"
32312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
32314 msgid "Koha › Serials › Check expiration"
32315 msgstr "Koha › Periodiku › Verifika validade"
32317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
32319 msgid "Koha › Serials › Claims"
32320 msgstr "Koha › Serials › Reklama"
32322 #. %1$s: subscriptionid | html
32323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
32325 msgid "Koha › Serials › Details for subscription #%s"
32326 msgstr "Koha › Periodiku › Detalle ba asinatura #%s"
32328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
32330 msgid "Koha › Serials › Frequencies"
32331 msgstr "Koha › Periodiku sira › Frekuénsia"
32333 #. %1$s: IF op == "list"
32334 #. %2$s: ELSIF op == "add_form"
32339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:6
32342 "Koha › Serials › Manage new fields for subscriptions %s "
32343 "› List of fields %s %s › Modify field %s › Add field %s "
32346 "Koha › Periodiku sira › Jerir kampu foun asinatura nian %s "
32347 "› Lista kampu%s %s › Modifika kampu %s › Aumenta kampu "
32350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
32352 msgid "Koha › Serials › Numbering patterns"
32353 msgstr "Koha › Periodiku › Padrões numéricos"
32355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
32357 msgid "Koha › Serials › Preview routing list"
32358 msgstr "Uma › Periodiku › Haree lista routing"
32360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
32362 msgid "Koha › Serials › Routing slip preview"
32363 msgstr "Uma › Periodiku › Haree lista routing"
32365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
32367 msgid "Koha › Serials › Search for vendor"
32368 msgstr "Koha › Periodiku sira › Buka vendedor"
32370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
32372 msgid "Koha › Serials › Search results"
32373 msgstr "Koha › Periodiku sira › Rezultadu husi peskiza"
32375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
32377 msgid "Koha › Serials › Select vendor"
32378 msgstr "Koha › Periodiku sira › Hili vendedor"
32380 #. %1$s: bibliotitle | html
32381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
32383 msgid "Koha › Serials › Serial collection information for %s"
32385 "Koha › Periodiku › Informasaun kona-ba kolesaun periodiku ba %s"
32387 #. %1$s: bibliotitle | html
32388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
32390 msgid "Koha › Serials › Serial edition %s"
32391 msgstr "Koha › Periodiku sira › Edisaun periodiku %s"
32393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
32395 msgid "Koha › Serials › Subscription history"
32396 msgstr "Koha › Periodiku › Istoria asinatura"
32398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
32400 msgid "Koha › Serials subscription renew"
32401 msgstr "Koha › Hafoun asinatura periodiku #%s"
32403 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
32404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:4
32406 msgid "Koha › Serials subscription renew #%s"
32407 msgstr "Koha › Hafoun asinatura periodiku #%s"
32409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:8
32411 msgid "Koha › Stock rotation"
32412 msgstr "Koha › Lokalizasaun"
32414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:4
32416 msgid "Koha › Tools"
32417 msgstr "Koha › Alat"
32419 #. %1$s: IF ( do_it )
32422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:9
32424 msgid "Koha › Tools › %s Logs › Results %s Logs %s "
32425 msgstr "Koha › Alat › %s Logs › Rezultadu %s Logs %s "
32427 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
32428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
32430 msgid "Koha › Tools › %s calendar"
32431 msgstr "Koha › Alat › %s kalendáriu"
32433 #. %1$s: IF ( del )
32436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
32439 "Koha › Tools › %sBatch item deletion%sBatch item modification"
32442 "Koha › Alat › %sApaga lote item%sModifikasaun ba lote item%s "
32444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
32446 msgid "Koha › Tools › Automatic item modifications by age"
32447 msgstr "Koha › Alat › Modifikasaun ba batch item"
32449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:5
32451 msgid "Koha › Tools › Batch item deletion"
32452 msgstr "Koha › Alat › Apaga lote items"
32454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:5
32456 msgid "Koha › Tools › Batch item modification"
32457 msgstr "Koha › Alat › Modifikasaun ba batch item"
32459 #. %1$s: IF step == 2
32461 #. %3$s: IF step == 3
32463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
32466 "Koha › Tools › Batch patron deletion/anonymization %s› "
32467 "Confirm%s%s› Finished%s"
32469 "Koha › Alat › Apaga/anonymization rejistu kliente %s› "
32470 "Konfirma%s%s› Ramata ona%s"
32472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:9
32474 msgid "Koha › Tools › Batch patron modification"
32475 msgstr "Koha › Alat › Modifikasaun kliente batch nian"
32477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
32479 msgid "Koha › Tools › Batch record deletion"
32480 msgstr "Koha › Alat › Apaga lote rejistu"
32482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
32484 msgid "Koha › Tools › Batch record modification"
32485 msgstr "Koha › Alat › Modifikasaun batch nian"
32487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
32489 msgid "Koha › Tools › CSV export profiles"
32490 msgstr "Koha › Alat › Perfil esporta CSV"
32492 #. %1$s: IF ( status )
32495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
32498 "Koha › Tools › Comments › %s Approved comments%s "
32499 "Comments awaiting moderation%s"
32501 "Koha › Alat › Komenetariu › %sKomentariu aprova tiona%s "
32502 "Komentariu hein hela moderasaun%s"
32504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
32506 msgid "Koha › Tools › Export data"
32507 msgstr "Koha › Alat › Upload"
32509 #. %1$s: IF ( uploadborrowers )
32511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
32513 msgid "Koha › Tools › Import patrons %s› Results%s"
32514 msgstr "Koha › Alat › Importa kliente %s› Rezultadu%s"
32516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:7
32518 msgid "Koha › Tools › Inventory"
32519 msgstr "Koha › Alat › Inventáriu"
32521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
32523 msgid "Koha › Tools › Label creator"
32524 msgstr "Koha › Alat › Etiketa"
32526 #. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element_title
32527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
32529 msgid "Koha › Tools › Label creator › %s"
32530 msgstr "Koha › Alat › Kriador kuadru › %s"
32532 #. %1$s: IF batch_id
32533 #. %2$s: batch_id | html
32536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
32539 "Koha › Tools › Label creator › Batches › %sEdit "
32542 "Koha › Alat › Kriador kuadru › Lotes › %sEdita "
32545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
32548 "Koha › Tools › Label creator › Label printing/exporting"
32550 "Koha › Alat › Kria etiketa › Print/esporta hela etiketa"
32552 #. %1$s: IF ( layout_id )
32553 #. %2$s: layout_id | html
32556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
32559 "Koha › Tools › Label creator › Layouts › %sEdit "
32562 "Koha › Alat › Kria etiketa › Kuadru › %sEdita "
32565 #. %1$s: IF ( profile_id )
32566 #. %2$s: profile_id | html
32569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
32572 "Koha › Tools › Label creator › Profiles › %sEdit "
32575 "Koha › Alat › Kria etiketa › Perfil sira › "
32576 "%sEdita (%s)%sFoun%s"
32578 #. %1$s: IF ( template_id )
32579 #. %2$s: template_id | html
32582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
32585 "Koha › Tools › Label creator › Templates › "
32586 "%sEdit (%s)%sNew%s"
32588 "Koha › Alat › Kria etiketa › Templates › %sEdita "
32591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
32593 msgid "Koha › Tools › MARC modification templates"
32594 msgstr "Koha › Alat › Modifikasaun ba template MARC nian"
32596 #. %1$s: IF ( import_batch_id )
32597 #. %2$s: import_batch_id | html
32599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:5
32602 "Koha › Tools › Manage staged MARC records %s › Batch %s "
32604 msgstr "Koha › Alat › Jerir rejistu MARC %s › Lote %s %s "
32606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
32609 "Koha › Tools › Manage staged MARC records › Compare "
32612 "Koha › Alat › Jerir rejistu MARC › Kompara rejistu "
32615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:7
32617 msgid "Koha › Tools › News"
32618 msgstr "Koha › Alat › Notisias"
32620 #. %1$s: IF ( add_form or copy_form )
32621 #. %2$s: IF ( modify )
32625 #. %6$s: IF ( add_validate or copy_validate)
32627 #. %8$s: IF ( delete_confirm )
32629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
32632 "Koha › Tools › Notices%s%s › Modify notice%s › "
32633 "Add notice%s%s%s › Notice added%s%s › Confirm deletion%s"
32635 "Koha › Alat › Notisias%s%s › Modifika notisias%s "
32636 "› Aumenta notisias%s%s%s › Notisias aumenta tiona%s%s › "
32639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
32641 msgid "Koha › Tools › Overdue notice/status triggers"
32642 msgstr "Koha › Alat › Notisias avisu"
32644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
32646 msgid "Koha › Tools › Patron card creator"
32647 msgstr "Koha › Alat › Kria kartaun kliente"
32649 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title
32650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
32652 msgid "Koha › Tools › Patron card creator › %s"
32653 msgstr "Koha › Alat › Kria kartaun kliente › %s"
32655 #. %1$s: IF batch_id
32656 #. %2$s: batch_id | html
32659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
32662 "Koha › Tools › Patron card creator › Batches › "
32663 "%sEdit (%s)%sNew%s"
32665 "Koha › Alat › Kriador kliente kartaun › Lotes › "
32666 "%sEdita (%s)%sFoun%s"
32668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
32670 msgid "Koha › Tools › Patron card creator › Images"
32671 msgstr "Koha › Alat › Kria kartaun kliente › Imajen"
32673 #. %1$s: IF ( layout_id )
32674 #. %2$s: layout_id | html
32677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
32680 "Koha › Tools › Patron card creator › Layout › "
32681 "%sEdit (%s)%sNew%s"
32683 "Koha › Alat › Kria kartaun kliente › Kuadru › "
32684 "%sEdita (%s)%sFoun%s"
32686 #. %1$s: IF ( profile_id )
32687 #. %2$s: profile_id | html
32690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
32693 "Koha › Tools › Patron card creator › Profiles › "
32694 "%sEdit (%s)%sNew%s"
32696 "Koha › Alat › Kria kartaun kliente › Perfil › "
32697 "%sEdita (%s)%sFoun%s"
32699 #. %1$s: IF (template_id)
32700 #. %2$s: template_id | html
32703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
32706 "Koha › Tools › Patron card creator › Templates › "
32707 "%sEdit (%s)%sNew%s"
32709 "Koha › Alat › Kria kartaun kliente › Templates › "
32710 "%sEdita (%s)%sFoun%s"
32712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
32715 "Koha › Tools › Patron cards › Patron card printing/"
32718 "Koha › Alar › Kartaun kliente › Print/esporta hela "
32721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
32723 msgid "Koha › Tools › Patron clubs"
32724 msgstr "Koha › Alat › Lista kliente"
32727 #. %2$s: club.name | html
32729 #. %4$s: club_template.name | html
32731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
32734 "Koha › Tools › Patron clubs › %s Modify club %s %s "
32735 "Create a new %s club %s "
32737 "Koha › Alat › Lista kliente › %s Modifika lista kliente "
32738 "%s Lista foun ba kliente %s "
32740 #. %1$s: IF club_template
32741 #. %2$s: club_template.name | html
32744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:4
32747 "Koha › Tools › Patron clubs › %s Modify club template "
32748 "%s %s Create a new club template %s "
32750 "Koha › Alat › Lista kliente › %s Modifika lista kliente "
32751 "%s Lista foun ba kliente %s "
32753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
32755 msgid "Koha › Tools › Patron clubs › Club enrollments"
32757 "Koha › Alat › Lista kliente › %s › Aumenta "
32760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
32762 msgid "Koha › Tools › Patron lists"
32763 msgstr "Koha › Alat › Lista kliente"
32765 #. %1$s: list.name | html
32766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:6
32769 "Koha › Tools › Patron lists › %s › Add patrons"
32771 "Koha › Alat › Lista kliente › %s › Aumenta "
32774 #. %1$s: IF list.patron_list_id
32777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
32780 "Koha › Tools › Patron lists › %s Modify patron list %s "
32781 "New patron list %s "
32783 "Koha › Alat › Lista kliente › %s Modifika lista kliente "
32784 "%s Lista foun ba kliente %s "
32786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
32788 msgid "Koha › Tools › Plugins "
32789 msgstr "Koha › Alat › Plugins "
32791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
32793 msgid "Koha › Tools › Plugins › Upload Plugin "
32794 msgstr "Koha › Alat › Plugins › Upload Plugin "
32796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
32798 msgid "Koha › Tools › Plugins › Upload plugin "
32799 msgstr "Koha › Alat › Plugins › Upload Plugin "
32801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
32803 msgid "Koha › Tools › Preview notice template"
32804 msgstr "Koha › Alat › Uploader fraze"
32806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
32808 msgid "Koha › Tools › Quick spine label creator"
32809 msgstr "Koha › Alat › Kria lailais etiketa lombada nian"
32811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
32813 msgid "Koha › Tools › Quote editor"
32814 msgstr "Koha › Alat › Edita fraze"
32816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
32818 msgid "Koha › Tools › Quote uploader"
32819 msgstr "Koha › Alat › Uploader fraze"
32821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
32823 msgid "Koha › Tools › Rotating collections"
32824 msgstr "Koha › Alat › Kolesaun rotativu"
32826 #. %1$s: - IF ( action == "new" )
32828 #. %3$s: editColTitle | html
32830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
32833 "Koha › Tools › Rotating collections › %s Add a new "
32834 "collection %s Edit collection %s %s "
32836 "Koha › Alat › Kolesaun rotativu › %s Aumenta kolesaun "
32837 "foun %s Edita kolesaun %s %s "
32839 #. %1$s: colTitle | html
32840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
32843 "Koha › Tools › Rotating collections › Collection %s "
32844 "’ Add or remove items"
32846 "Koha › Alat › Kolesaun rotativu › Kolesaun %s ’ "
32847 "Aumenta ka apaga items"
32849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
32852 "Koha › Tools › Rotating collections › Transfer "
32855 "Koha › Alat › Kolesaun rotativu › Transfere kolesaun"
32857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:7
32859 msgid "Koha › Tools › Spine labels"
32860 msgstr "Koha › Alat › Etiketa lombada"
32862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
32864 msgid "Koha › Tools › Stage MARC records for import"
32865 msgstr "Koha › Alat › Prepara rejistu MARC atu importa"
32867 #. For the first occurrence,
32868 #. %1$s: IF ( do_it )
32871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:5
32872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
32875 "Koha › Tools › Tags › %sReview › %sReview tags%s"
32877 "Uma › Alat › Etiketa › %sHaree fila fali › "
32878 "%sHaree fila fali etiketa%s"
32880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
32882 msgid "Koha › Tools › Task scheduler"
32883 msgstr "Koha › Alat › Orariu knaar"
32885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:9
32887 msgid "Koha › Tools › Upload"
32888 msgstr "Koha › Alat › Upload"
32890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
32892 msgid "Koha › Tools › Upload images"
32893 msgstr "Koha › Alat › Upload imajen"
32895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
32897 msgid "Koha › Tools › Upload patron images"
32898 msgstr "Koha › Alat › Upload imajen kliente nian"
32900 #. %1$s: name | html
32901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
32903 msgid "Koha › Vendor %s"
32904 msgstr "Koha › Vendedor %s"
32906 #. %1$s: UNLESS ( language )
32908 #. %3$s: IF ( language )
32909 #. %4$s: UNLESS ( checkmodule )
32910 #. %5$s: IF ( missing_modules )
32912 #. %7$s: IF ( problems )
32916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
32919 "Koha › Web installer › %s Choose your language %s %s %s %s "
32920 "Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl "
32924 #. %1$s: IF all_done
32927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
32930 "Koha › Web installer › %s Complete %s Create circulation rule "
32932 msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu sirkulasaun item nian"
32934 #. %1$s: IF ( proposeimport )
32936 #. %3$s: IF ( importdatastructure )
32937 #. %4$s: IF ( error )
32941 #. %8$s: IF ( default )
32942 #. %9$s: IF ( upgrading )
32946 #. %13$s: IF ( choosemarc )
32948 #. %15$s: IF ( selectframeworks )
32950 #. %17$s: IF ( addframeworks )
32952 #. %19$s: IF ( finish )
32954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:3
32957 "Koha › Web installer › %s Set up database %s %s %s Error "
32958 "creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update "
32959 "database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC "
32960 "flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s "
32961 "Installation complete %s "
32964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
32966 msgid "Koha › Web installer › Add a patron category"
32967 msgstr "Koha › Web Installer › Etapa 1"
32969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:3
32971 msgid "Koha › Web installer › Create Koha administrator patron"
32972 msgstr "Koha › Web Installer › Etapa 1"
32974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
32976 msgid "Koha › Web installer › Create a library"
32977 msgstr "Koha › Web Installer › Etapa 1"
32979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
32981 msgid "Koha › Web installer › Create a new item type "
32982 msgstr "Koha › Web Installer › Etapa 1"
32984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
32986 msgid "Koha › Web installer › Database settings"
32987 msgstr "Koha › Web Installer › Etapa 1"
32989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
32991 msgid "Koha › Z39.50 authority search points"
32992 msgstr "Z39.50 pontu peskiza Autoridade"
32994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
32996 msgid "Koha › Z39.50 authority search results"
32997 msgstr "Koha › Rezultadu peskiza Z39.50"
32999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:6
33001 msgid "Koha › Z39.50/SRU search results"
33002 msgstr "Koha › Rezultadu peskiza husi Z39.50/SRU"
33004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
33006 msgid "Koha 18.11 release team"
33007 msgstr "ekipa release"
33009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
33011 msgid "Koha SAB CINECA"
33012 msgstr "Koha SAB CINECA"
33014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:17
33015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:118
33017 msgid "Koha administration"
33018 msgstr "Administrasaun koha"
33020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:70
33023 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
33024 "password unchanged."
33027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
33028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
33030 msgid "Koha database schema"
33031 msgstr "Koha nia eskema database"
33033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
33035 msgid "Koha development team"
33036 msgstr "Koha nia ekipa dezenvolvimentu"
33038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:31
33039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
33042 msgstr "Kampu koha"
33044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:151
33045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
33047 msgid "Koha field:"
33048 msgstr "Kampu koha:"
33050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:80
33052 msgid "Koha full call number"
33053 msgstr "Koha kota kompletu"
33055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1119
33057 msgid "Koha history timeline"
33058 msgstr "Istoria koha nia kronolojia"
33060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:134
33062 msgid "Koha internal"
33063 msgstr "Koha internu"
33065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:941
33068 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
33069 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
33070 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
33074 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
33076 msgid "Koha itemtype"
33077 msgstr "Koha tipuitem"
33079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:147
33082 msgstr "Ligasaun koha:"
33084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:209
33086 msgid "Koha module:"
33087 msgstr "Módulo koha:"
33089 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
33091 msgid "Koha normalized classification for sorting"
33094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
33095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:20
33097 msgid "Koha offline circulation"
33098 msgstr "Sirkulasaun koha offline"
33100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
33102 msgid "Koha plugins"
33103 msgstr "Plugins koha"
33105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:14
33107 msgid "Koha report library"
33108 msgstr "Biblioteka koha nia relatoriu"
33110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:85
33112 msgid "Koha reports library"
33113 msgstr "Biblioteka koha nia relatoriu"
33115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:6
33117 msgid "Koha staff client"
33118 msgstr "Versaun staff koha"
33120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:26
33123 msgstr "Ekipa koha"
33125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:14
33127 msgid "Koha to MARC Mapping"
33128 msgstr "Koha ba Mapa MARC"
33130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:59
33131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:21
33132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
33134 msgid "Koha to MARC mapping"
33135 msgstr "Koha ba Mapa MARC"
33137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
33139 msgid "Koha version: "
33140 msgstr "Versaun koha: "
33142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
33144 msgid "KohaAloha, New Zealand"
33145 msgstr "KohaAloha, Nova Zealandia"
33147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
33152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
33154 msgid "Koustubha Kale"
33155 msgstr "Koustubha Kale"
33157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
33159 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
33160 msgstr "Kristina D.C. Hoeppner"
33162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
33163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
33168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
33171 "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 18.05 QA Team Member; 16.11 - "
33172 "17.05 Release Manager)"
33173 msgstr "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 16.05 QA Team Member)"
33175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:162
33177 msgid "LC call number:"
33180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:31
33181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:75
33182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
33183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
33184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
33186 msgid "LC call number: "
33189 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
33190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
33191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:105
33192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
33193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:198
33198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
33199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:166
33204 #. For the first occurrence,
33205 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
33206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:124
33207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:130
33212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:39
33213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:55
33214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:70
33215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:85
33216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:39
33217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:51
33218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:61
33219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:71
33221 msgid "LEAVE UNCHANGED"
33222 msgstr "HUSIK BA LA TROKA"
33224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
33229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
33232 msgstr "LIBRISMARC"
33234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:84
33235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:380
33236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
33237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:158
33242 #. %1$s: batche.batch_id | html
33243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
33245 msgid "Label Batch Number %s"
33246 msgstr "Numeru Etiketa Lote nian %s"
33248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
33250 msgid "Label batch"
33251 msgstr "Lote etiketa"
33253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
33255 msgid "Label batches"
33256 msgstr "Lotes etiketa"
33258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
33259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:181
33260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
33261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:28
33262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:30
33263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:14
33264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:14
33266 msgid "Label creator"
33267 msgstr "Kriador etiketa"
33269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:68
33271 msgid "Label for lib: "
33272 msgstr "Etiketa ba lib: "
33274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:69
33276 msgid "Label for opac: "
33277 msgstr "Etiketa ba opac: "
33279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:81
33281 msgid "Label height:"
33282 msgstr "Aas etiketa:"
33284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:107
33286 msgid "Label number"
33287 msgstr "Numeru etiketa"
33289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
33291 msgid "Label template"
33292 msgstr "Template etiketa"
33294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
33296 msgid "Label templates"
33297 msgstr "Template etiketa"
33299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
33301 msgid "Label width:"
33302 msgstr "Luan etiketa:"
33304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
33309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
33311 msgid "Labeled MARC"
33312 msgstr "MARC Etiketadu"
33314 #. %1$s: biblionumber | html
33315 #. %2$s: bibliotitle | html
33316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:44
33318 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
33319 msgstr "MARC biblio etiketadu: %s ( %s )"
33321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:36
33326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:14
33331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
33332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
33337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:143
33342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
33343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:180
33344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:182
33349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1098
33351 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
33352 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
33354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
33356 msgid "Large print"
33357 msgstr "Testu bo'ot"
33359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:69
33362 msgstr "Testu bo'ot"
33364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
33366 msgid "Lari Taskula"
33367 msgstr "Lari Taskula"
33369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
33371 msgid "Larry Baerveldt"
33372 msgstr "Larry Baerveldt"
33374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
33376 msgid "Lars Wirzenius"
33377 msgstr "Lars Wirzenius"
33379 #. For the first occurrence,
33381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
33382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
33387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:228
33389 msgid "Last borrowed:"
33390 msgstr "Emprestimos ikus:"
33392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:232
33394 msgid "Last borrower:"
33395 msgstr "Devedor ikus:"
33398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
33399 msgid "Last changed:"
33400 msgstr "Mudansa ikus:"
33402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:190
33404 msgid "Last checkout date:"
33405 msgstr "Data empresta ikus:"
33407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:23
33409 msgid "Last claim date: "
33410 msgstr "Atualiza ikus: "
33412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:44
33414 msgid "Last displayed"
33415 msgstr "Hatudu ikus nian"
33417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:186
33420 msgstr "Labele edita"
33422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:131
33424 msgid "Last inventory date:"
33425 msgstr "Data inventáriu:"
33427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:296
33429 msgid "Last location"
33430 msgstr "Lokalizasaun ikus"
33432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
33434 msgid "Last patron"
33435 msgstr "Edita kliente sira"
33437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:230
33439 msgid "Last returned by:"
33440 msgstr "Atualiza ikus husi:"
33442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:187
33445 msgstr "Haree ikus"
33447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:190
33448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:363
33449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:41
33452 msgstr "Haree ikus"
33454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:227
33457 msgstr "Haree ikus:"
33459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:160
33461 msgid "Last update: "
33462 msgstr "Atualiza ikus: "
33464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:72
33465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
33467 msgid "Last updated"
33468 msgstr "Atualiza ikus nian"
33470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:451
33471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:561
33473 msgid "Last updated:"
33474 msgstr "Atualiza ikus: "
33476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:96
33478 msgid "Last updated: "
33479 msgstr "Atualiza ikus: "
33481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:265
33483 msgid "Last value "
33484 msgstr "Valor ikus "
33486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:163
33487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:165
33488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:311
33489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:313
33490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
33495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
33496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
33498 msgid "Late orders"
33499 msgstr "Orden tarde"
33501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1097
33503 msgid "Latina (Latin)"
33504 msgstr "Latina (Latin)"
33506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
33508 msgid "Law reports and digests"
33509 msgstr "Relatoriu lei no dijestu"
33511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
33512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
33513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:58
33514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:66
33519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:57
33520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
33525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:40
33526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:47
33528 msgid "Layout name: "
33529 msgstr "Naran kuadru: "
33531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
33536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
33537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
33538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
33539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
33542 msgstr "Kuadru sira"
33544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1044
33545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
33550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:102
33552 msgid "Leave a message"
33553 msgstr "Husik mensajen ida"
33557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:573
33559 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
33562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:80
33564 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber)."
33567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:416
33569 msgid "Lee Jamison"
33572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
33574 msgid "Lee Jamison (18.05 Documentation Team Member)"
33577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
33579 msgid "Left on order "
33580 msgstr "Atu orden "
33582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:102
33583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
33585 msgid "Left page margin:"
33588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:103
33590 msgid "Left text margin:"
33593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
33595 msgid "Legal articles"
33596 msgstr "Artigu sira legal"
33598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
33600 msgid "Legal cases and case notes"
33601 msgstr "Prosesu legál no nota kuazu"
33603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:69
33608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
33610 msgid "Legislation"
33611 msgstr "Lejizlasaun"
33613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
33618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
33619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
33620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:283
33621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325
33622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:366
33623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:392
33624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503
33625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:536
33626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:561
33631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
33636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:34
33637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
33638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
33643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:882
33645 msgid "LibLime, USA"
33646 msgstr "LibLime, USA"
33648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:200
33651 msgstr "Bibliotekáriu"
33653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:82
33655 msgid "Librarian identity:"
33656 msgstr "Identidade bibliotekáriu:"
33658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:59
33659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:61
33660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:129
33661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:131
33663 msgid "Librarian interface"
33664 msgstr "Interface bibliotekáriu"
33666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
33669 msgstr "Bibliotekáriu:"
33671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
33672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
33673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:187
33674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
33675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
33676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
33679 msgstr "Biblioteka sira"
33681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
33683 msgid "Libraries and groups "
33684 msgstr "Biblioteka no grupu sira"
33686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:173
33688 msgid "Libraries informations: "
33689 msgstr "Biblioteka nia limitasaun: "
33691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:74
33693 msgid "Libraries limitation: "
33694 msgstr "Biblioteka nia limitasaun: "
33696 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:152
33697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
33698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
33699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:164
33700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:184
33701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
33702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:84
33703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:418
33704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:217
33705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
33706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
33707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:683
33708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
33709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:90
33710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
33711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:45
33712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:37
33713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
33714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
33715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
33716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:102
33717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
33718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:62
33719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:132
33720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:250
33721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:67
33722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:38
33723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:86
33724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:52
33725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
33726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
33727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
33728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
33729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
33730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:137
33731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:127
33732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
33733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:85
33734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
33735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
33736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:139
33737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:473
33738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:624
33739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:626
33742 msgstr "Biblioteka"
33744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:150
33747 msgstr "Biblioteka "
33749 #. %1$s: branchcode | html
33750 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
33751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:23
33753 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
33754 msgstr "Biblioteka %s - %s Politika fo fila no tranferensia"
33756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:101
33757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:28
33758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
33759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
33760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
33761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:134
33762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:155
33764 msgid "Library EANs"
33765 msgstr "EANs biblioteka "
33767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:15
33769 msgid "Library OverDrive Info"
33772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:156
33774 msgid "Library URL: "
33775 msgstr "Biblioteka: "
33777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
33779 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
33782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:37
33784 msgid "Library branch"
33785 msgstr "Biblioteka "
33787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
33788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:97
33789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
33791 msgid "Library code: "
33792 msgstr "Kodigu biblioteka: "
33794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
33796 msgid "Library created!"
33797 msgstr "Lista kria tiona."
33799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
33800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
33801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:56
33802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:39
33804 msgid "Library groups"
33805 msgstr "Biblioteka uzu"
33807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:90
33809 msgid "Library is invalid."
33810 msgstr "Biblioteka invalidu."
33812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:44
33815 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
33818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:541
33820 msgid "Library management"
33821 msgstr "Jestaun biblioteka"
33823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:94
33825 msgid "Library name: "
33826 msgstr "Kodigu biblioteka: "
33828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
33830 msgid "Library of Congress"
33831 msgstr "Biblioteka kliente nian:"
33833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:883
33835 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
33838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
33840 msgid "Library of the patron:"
33841 msgstr "Biblioteka kliente nian:"
33843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:686
33845 msgid "Library set-up"
33846 msgstr "Sistema biblioteka"
33848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
33849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
33851 msgid "Library transfer limits"
33852 msgstr "Limitasaun ba transferensia"
33854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:98
33856 msgid "Library type: "
33857 msgstr "Kodigu biblioteka: "
33859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
33860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:61
33862 msgid "Library use"
33863 msgstr "Biblioteka uzu"
33865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
33866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:62
33867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:131
33868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:192
33869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:198
33870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:184
33871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:264
33872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:440
33873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:553
33874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:33
33875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:114
33876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:246
33877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:358
33878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:91
33879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:35
33880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:208
33881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:581
33882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:81
33883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
33884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:282
33885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:75
33886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
33887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:367
33888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:745
33891 msgstr "Biblioteka:"
33893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
33894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:88
33895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78
33896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:146
33897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:61
33898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:100
33899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:436
33900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
33901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:50
33902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:177
33903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:72
33904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:294
33905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:408
33906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:80
33907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
33908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:81
33909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
33910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:132
33913 msgstr "Biblioteka: "
33915 #. For the first occurrence,
33916 #. %1$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html
33917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
33918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:197
33920 msgid "Library: %s"
33921 msgstr "Biblioteka: %s"
33923 #. %1$s: update.old_branch or "?" | html
33924 #. %2$s: update.LoginBranchcode or "?" | html
33925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:31
33927 msgid "Library: %s ⇒ %s"
33928 msgstr "Biblioteka: %s ⇒ %s"
33930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
33932 msgid "Libriotech, Norway"
33933 msgstr "Libriotech, Norway"
33935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
33938 msgstr "Lisensa sira"
33940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:100
33943 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
33944 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
33945 "items_batchmod is still required)"
33948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
33950 msgid "Limit collection code to: "
33951 msgstr "Limitadu kodigu kolesaun: "
33953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:69
33956 "Limit item modification to subfields defined in the "
33957 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
33958 "is still required)"
33961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
33963 msgid "Limit item type to: "
33964 msgstr "Limita tipu item ba: "
33966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:108
33967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:165
33969 msgid "Limit patron data access by group "
33972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
33975 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
33976 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
33977 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
33980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:119
33982 msgid "Limit to any of the following:"
33983 msgstr "Limita ba buat kualker tuirmai:"
33985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
33987 msgid "Limit to currently available items"
33988 msgstr "Limita ba items disponivel agora daudauk"
33990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:124
33993 msgstr "Limita ba:"
33995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
33996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:127
33997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
34000 msgstr "Limita ba: "
34003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:113
34005 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
34007 "- Limite ba ita nia biblioteka. Haree ajuda ba relatoriu ba detalle seluk."
34009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
34010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:123
34011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
34012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:63
34015 msgstr "Limite sira"
34017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
34018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:69
34023 #. For the first occurrence,
34025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
34026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
34031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:85
34036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
34041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:298
34043 msgid "Link field to authorities"
34044 msgstr "Edita autoridade"
34046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:60
34048 msgid "Link to host item"
34049 msgstr "Liga ba item host"
34051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
34056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
34059 msgstr "Lista sira"
34061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
34063 msgid "List Fields"
34064 msgstr "Lista Kampu"
34066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:125
34069 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
34072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:93
34074 msgid "List created."
34075 msgstr "Lista kria tiona."
34077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:95
34079 msgid "List deleted."
34080 msgstr "Raga apaga tiona"
34082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
34084 msgid "List fields"
34085 msgstr "Lista kampu"
34087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:311
34089 msgid "List item price includes tax: "
34090 msgstr "Lista ba item nia folin inklui impostu: "
34092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:26
34094 msgid "List member:"
34095 msgstr "Membru ba lista:"
34097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:354
34098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:365
34101 msgstr "Lista nia naran"
34103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:141
34105 msgid "List name will be file name with timestamp"
34108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
34110 msgid "List name: "
34111 msgstr "Naran lista: "
34113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:78
34114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:82
34116 msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
34117 msgstr "Lista numeru kartaun (numeru kartaun ida por lina ida): "
34119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
34121 msgid "List of rules"
34122 msgstr "Lista kampu"
34124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:44
34127 msgstr "Lista folin sira:"
34129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:178
34130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
34132 msgid "List prices are: "
34133 msgstr "Lista nia folin mak: "
34135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:217
34137 msgid "List prices:"
34138 msgstr "Lista folin sira:"
34140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:27
34142 msgid "List requests "
34143 msgstr "Prosessa imajens"
34145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:91
34147 msgid "List updated."
34148 msgstr "Atualiza ikus nian"
34150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
34151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:20
34152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:28
34153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:42
34154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:342
34155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:61
34158 msgstr "Lista sira"
34160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:94
34161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:274
34163 msgid "Lists that include this title: "
34164 msgstr "Lista ne'ebe inklui titulu ne'e: "
34166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
34171 #. For the first occurrence,
34173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
34174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
34175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
34176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:248
34177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:467
34178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:128
34179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:905
34180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:216
34181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:190
34182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:459
34183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
34184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:116
34185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:119
34186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
34188 msgstr "Karregamento"
34190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
34191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:129
34192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:28
34193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:13
34194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:104
34195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884
34196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
34197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:115
34198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:203
34199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:139
34200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:103
34201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:153
34202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:385
34203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:338
34204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:90
34205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:91
34206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82
34209 msgstr "Karregamento hela tab "
34211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:52
34212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:64
34214 msgid "Loading data..."
34215 msgstr "Karregamento dadus..."
34218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
34220 msgid "Loading more results…"
34221 msgstr "Rezultadu relatoriu ne'ebe rai tiona"
34223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1087
34225 msgid "Loading new messaging defaults "
34229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
34230 msgid "Loading page %s, please wait..."
34231 msgstr "Pajina ne'e karregamento hela %s, favor hein..."
34234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
34235 msgid "Loading records, please wait..."
34236 msgstr "Rejistu ne'e karregamento hela, favor hein..."
34238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:170
34239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:16
34240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:407
34242 msgid "Loading, please wait..."
34243 msgstr "Karregamento hela, faz fvor hein..."
34245 #. For the first occurrence,
34247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
34248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
34249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:238
34250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
34251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:993
34252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
34255 msgstr "Karregamento hela..."
34257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:717
34258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:875
34260 msgid "Loading... "
34261 msgstr "Karregamento hela..."
34264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:993
34265 msgid "Loading... you may continue scanning."
34266 msgstr "Karregamentu... ita bele kontinua scan hela."
34268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:76
34269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:348
34271 msgid "Loan period"
34272 msgstr "Periodu emprestimos"
34274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
34276 msgid "Loan period was not shortened due to override."
34279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:77
34281 msgid "Loan period: "
34282 msgstr "Periodu emprestimos"
34284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
34290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
34291 msgid "Local catalog"
34292 msgstr "Katalogasaun lokal"
34294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:82
34296 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
34297 msgstr "Imajen lokal la hala'o iha ita nia sistema."
34300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
34301 msgid "Local number"
34302 msgstr "Numeru lokal"
34304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
34309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:246
34311 msgid "Local use preferences"
34312 msgstr "Preferensia uzu lokal"
34314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:310
34315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:545
34317 msgid "Local use recorded"
34318 msgstr "Uza lokal grava tiona"
34320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:204
34322 msgid "Local use recorded."
34323 msgstr "Uza lokal grava tiona."
34325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:308
34328 msgstr "Lokalidade: "
34330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:190
34333 msgstr "Lokalidade: "
34335 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:151
34336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
34337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
34338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
34339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:163
34340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
34341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
34342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:57
34343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:36
34344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:694
34345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
34346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:169
34347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
34348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:860
34349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
34350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
34351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:74
34352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
34353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88
34356 msgstr "Lokalizasaun"
34358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:236
34360 msgid "Location and availability"
34361 msgstr "Lokalizasaun no disponivalidade"
34363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:222
34365 msgid "Location(s)"
34366 msgstr "Lokalizasaun(s)"
34368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:154
34369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:254
34370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:366
34371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
34374 msgstr "Lokalizasaun:"
34376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
34377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:91
34380 msgstr "Lokalizasaun:"
34382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
34385 msgstr "Lokalizasaun sira"
34387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:246
34389 msgid "Lock budget: "
34390 msgstr "Xave orsamentu: "
34392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
34393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:445
34394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:468
34395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:479
34398 msgstr "Xave tiona"
34400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:144
34401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
34406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:28
34408 msgid "Log in as a different user"
34409 msgstr "Log in nudar utilizador seluk"
34411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:143
34414 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
34415 "from using any other OPAC functionality"
34418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:133
34423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:113
34424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:98
34429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:87
34431 msgid "Logged in as:"
34432 msgstr "Jerir iha tab: "
34434 #. INPUT type=submit
34435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:87
34439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
34440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
34445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
34447 msgid "Look for existing records in catalog?"
34448 msgstr "Buka rejistu ne'ebe iha ona ka lae?"
34450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:885
34452 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
34453 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
34455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:187
34456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
34461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:126
34462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:127
34465 msgstr "Kartaun lakon"
34467 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
34469 msgid "Lost card flag"
34470 msgstr "Bandeira kartaun lakon"
34472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:12
34473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:47
34474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:113
34475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:115
34476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:216
34479 msgstr "Item lakon"
34481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:18
34483 msgid "Lost item fee refund"
34484 msgstr "La hetan item ida."
34486 #. %1$s: Branches.GetName(current_branch) | html
34487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:576
34489 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
34492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:34
34494 msgid "Lost item returned"
34495 msgstr "Atualiza ikus husi:"
34497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
34498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:352
34499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:20
34500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:28
34503 msgstr "Items lakon"
34505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
34507 msgid "Lost items in staff client"
34508 msgstr "Items lakon iha versaun funsionariu nian"
34510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:126
34512 msgid "Lost items in staff client: "
34513 msgstr "Items lakon iha versaun funsionariu nian: "
34515 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
34516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:79
34521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:122
34524 msgstr "Lakon iha:"
34526 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
34527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
34529 msgid "Lost status"
34530 msgstr "Estado lakon"
34532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:93
34534 msgid "Lost status:"
34535 msgstr "Estado lakon:"
34537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:144
34539 msgid "Lost status: "
34540 msgstr "Estado lakon: "
34542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:686
34547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:137
34548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:191
34549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:245
34550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:294
34551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:377
34552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:433
34554 msgid "Lower left X coordinate: "
34557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:141
34558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:195
34559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:249
34560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:298
34561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:381
34562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:437
34564 msgid "Lower left Y coordinate: "
34567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:76
34569 msgid "Lucida Console"
34570 msgstr "Lucida Console"
34572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
34574 msgid "Luke Honiss"
34577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1099
34580 msgstr "Māori"
34582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:47
34585 msgstr "MADS (XML)"
34587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:107
34592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
34593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:132
34594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
34595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:58
34596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:59
34597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:113
34598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
34599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
34600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:136
34601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:171
34602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:335
34603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:178
34604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
34605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
34610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
34611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
34612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:866
34614 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
34615 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
34617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:96
34619 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
34620 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
34622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:94
34623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:49
34624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:865
34626 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
34627 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
34629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
34634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
34636 msgid "MARC Bibliographic framework test"
34637 msgstr "Teste ba kuadru Bibliografiku MARC"
34639 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
34641 msgid "MARC Card View"
34642 msgstr "Vista Kartaun MARC"
34644 #. %1$s: IF framework
34645 #. %2$s: framework.frameworktext | html
34646 #. %3$s: framework.frameworkcode | html
34649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:47
34651 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
34652 msgstr "Kaudru MARC ba %s%s (%s)%sdefault MARC kuadru%s"
34654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:113
34655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:208
34657 msgid "MARC Preview:"
34658 msgstr "Haree MARC:"
34660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
34663 msgstr "Vista MARC"
34665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
34666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
34668 msgid "MARC bibliographic framework"
34669 msgstr "Kuadru Bibliografiku MARC"
34671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
34672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
34674 msgid "MARC bibliographic framework test"
34675 msgstr "Teste ba kuadru bibliografiku MARC"
34677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:59
34678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
34681 msgstr "Kampu MARC"
34683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
34684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:45
34686 msgid "MARC field: "
34687 msgstr "Kampu MARC: "
34689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
34690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:23
34691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:123
34692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:22
34694 msgid "MARC frameworks"
34695 msgstr "Kuadru sira MARC nian"
34697 #. %1$s: marcflavour | html
34698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
34700 msgid "MARC frameworks: %s"
34701 msgstr "Kuadru sira MARC: %s"
34703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:201
34704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:28
34706 msgid "MARC modification templates"
34707 msgstr "Modifiksaun templates MARC nian"
34709 #. %1$s: template_id | html
34710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:57
34712 msgid "MARC modification templates %s"
34713 msgstr "Modifiksaun templates MARC nian %s"
34715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
34716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
34718 msgid "MARC organization code"
34719 msgstr "Organizasaun"
34721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:363
34722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126
34723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:881
34724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
34725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97
34726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:112
34727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:131
34728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:178
34729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:150
34730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:382
34731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:335
34732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:87
34734 msgid "MARC preview"
34735 msgstr "Haree MARC"
34737 #. %1$s: biblionumber | html
34738 #. %2$s: bibliotitle | html
34739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:39
34741 msgid "MARC record: %s ( %s )"
34742 msgstr "Biblio MARC : %s ( %s )"
34744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:33
34746 msgid "MARC staging results :"
34747 msgstr "Rezultadu MARC :"
34749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:60
34752 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
34753 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
34754 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
34757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
34758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:143
34759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
34761 msgid "MARC structure"
34762 msgstr "Estrutura MARC"
34764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:60
34765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
34767 msgid "MARC subfield"
34768 msgstr "Subkampu MARC"
34770 #. %1$s: tagfield | html
34771 #. %2$s: IF ( frameworkcode )
34772 #. %3$s: frameworkcode | html
34775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:255
34778 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
34780 "Admin ba estrutura subkampu MARC ba %s %s(kuadru %s)%s(default kuadru)%s"
34782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
34783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:46
34785 msgid "MARC subfield: "
34786 msgstr "Subkampu MARC: "
34788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
34790 msgid "MARC with items"
34791 msgstr "ISO2709 ho items"
34793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
34795 msgid "MARC without items"
34796 msgstr "Hili la ho items"
34798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:95
34800 msgid "MARC21/USMARC"
34801 msgstr "MARC21/USMARC"
34803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:93
34804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48
34805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
34806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:864
34811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:984
34812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
34813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
34814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
34815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
34817 msgid "MIT License"
34818 msgstr "MIT Lisense"
34820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
34822 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
34823 msgstr "MIT Lisense"
34825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1057
34827 msgid "MIT licence"
34828 msgstr "MIT license"
34830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:944
34831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:946
34832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
34833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
34834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
34836 msgid "MIT license"
34837 msgstr "MIT license"
34839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
34841 msgid "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
34842 msgstr "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
34844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
34845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:862
34848 msgstr "MODS (XML)"
34850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
34852 msgid "Mackey Johnstone"
34853 msgstr "Mike Johnson"
34855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:251
34860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
34865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
34867 msgid "Magnus Enger"
34868 msgstr "Magnus Enger"
34870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1089
34872 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
34873 msgstr "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
34875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:2
34876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
34877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
34879 msgid "Main address"
34880 msgstr "Hela fatin prinsipal"
34883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:247
34885 msgid "Main library"
34886 msgstr "iha biblioteka "
34888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:47
34890 msgid "Make a payment"
34891 msgstr "Halo pagamentu"
34893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:178
34896 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
34897 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
34898 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
34901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:173
34904 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
34905 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
34906 "will not affect August 1-10 in other years."
34909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:158
34912 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
34913 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
34916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:239
34918 msgid "Make budget active: "
34919 msgstr "Halo orsamentu ativu: "
34921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:10
34922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:141
34924 msgid "Make payment"
34925 msgstr "Halo pagamentu"
34927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:163
34930 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
34931 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
34934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
34939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:293
34940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:295
34945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:304
34950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
34955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:13
34956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
34957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:80
34962 #. %1$s: rota.title | html
34963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:331
34965 msgid "Manage %s items"
34966 msgstr "Jerir OAI Sets"
34968 #. %1$s: rota.title | html
34969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
34971 msgid "Manage %s stages"
34972 msgstr "Jerir rejistu ne'ebe prepara ona"
34974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
34975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
34977 msgid "Manage API keys"
34978 msgstr "Jerir OAI Sets"
34980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102
34981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
34983 msgid "Manage CSV export profiles"
34984 msgstr "Jerir perfil sira CSV atu esporta"
34986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:57
34988 msgid "Manage Did you mean? configuration"
34989 msgstr "Rai konfigurasaun"
34991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:141
34993 msgid "Manage EDIFACT transmissions"
34996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:505
34998 msgid "Manage ILL request"
34999 msgstr "Jerir freqüência "
35001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:6
35003 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
35006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
35008 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them"
35009 msgstr "Teste ba kuadru bibliografiku MARC"
35011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
35013 msgid "Manage MARC modification templates"
35014 msgstr "Jerir template sira modifikasaun MARC nian"
35016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:124
35018 msgid "Manage OAI Sets"
35019 msgstr "Jerir OAI Sets"
35021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:53
35023 msgid "Manage OAI sets"
35024 msgstr "Jerir OAI Sets"
35026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:60
35028 msgid "Manage SMS cellular providers"
35029 msgstr "› Perfil CSV esporta nian "
35031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:197
35033 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
35036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:56
35038 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration"
35039 msgstr "Administrasaun ba servidor Z39.50/SRU"
35041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:30
35044 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
35045 "patron card layout."
35048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:81
35050 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them"
35053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
35055 msgid "Manage all funds"
35056 msgstr "Jerir orsamentu hotu"
35058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:59
35060 msgid "Manage audio alerts"
35061 msgstr "Jerir orsamentu sira"
35063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
35065 msgid "Manage authorized value categories and authorized values"
35066 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona ("
35068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:80
35070 msgid "Manage basket and order lines"
35071 msgstr "Apaga raga no orden sira"
35073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
35075 msgid "Manage basket groups"
35076 msgstr "Troka grupu raga"
35078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
35080 msgid "Manage budget plannings"
35081 msgstr "Jerir planamento orsamentu"
35083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:83
35085 msgid "Manage budgets"
35086 msgstr "Jerir orsamentu sira"
35088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:39
35090 msgid "Manage circulation rules"
35091 msgstr "jerir regra sirkulasaun nian"
35093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
35096 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
35097 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
35098 "manage_circ_rules is still required)"
35101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:48
35103 msgid "Manage cities and towns"
35104 msgstr "Sidade no vila"
35106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:51
35108 msgid "Manage classification sources and filing rules"
35109 msgstr "Regra arkivamentu klasifikasaun nian"
35111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
35113 msgid "Manage column configuration"
35114 msgstr "Rai konfigurasaun"
35116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:78
35118 msgid "Manage contracts"
35119 msgstr "Jerir kontratu sira"
35121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:86
35123 msgid "Manage currencies and exchange rates"
35124 msgstr "Osan sira no troka osan"
35126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:128
35128 msgid "Manage custom fields for item search."
35131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:45
35133 msgid "Manage extended patron attributes"
35134 msgstr "Troka kliente nia atributu deit ne'ebe inklui ona"
35136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
35138 msgid "Manage frequencies "
35139 msgstr "Jerir freqüência "
35141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:75
35143 msgid "Manage funds"
35144 msgstr "Jerir orsamentu sira"
35146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
35148 msgid "Manage global system preferences"
35149 msgstr "Sistema nia preferensia global"
35151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:24
35154 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
35155 "administrator email, and templates."
35157 "Jerir preferensia sistema global hanesan versaun MARC, formatu data, email, "
35158 "no template sira."
35160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:202
35162 msgid "Manage housebound deliveries"
35165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:60
35167 msgid "Manage housebound profile"
35168 msgstr "Jerir perfil sira housebound"
35170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
35173 "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields."
35176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:237
35178 msgid "Manage invoice files"
35179 msgstr "Jerir arkivu fatura"
35181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:47
35183 msgid "Manage item circulation alerts"
35184 msgstr "Avizu item sirkulasaun nian"
35186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:54
35188 msgid "Manage item search fields"
35189 msgstr "Buka vendedor sira"
35191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:42
35193 msgid "Manage item types"
35194 msgstr "Itypes disponivel"
35196 #. %1$s: rota.title | html
35197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:362
35199 msgid "Manage items assigned to "%s""
35202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:50
35204 msgid "Manage keywords to Koha mappings"
35205 msgstr "Liafuan xave ba mapa MARC"
35207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:41
35209 msgid "Manage libraries and library groups"
35210 msgstr "Defini biblioteka sira no grupu sira."
35212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:156
35214 msgid "Manage library EDI EANs"
35217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
35219 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix"
35222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
35224 msgid "Manage lists of patrons."
35225 msgstr "Jerir lista konaba kliente."
35227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:105
35229 msgid "Manage marc modification templates"
35230 msgstr "Jerir template sira marc modifikasaun nian"
35232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
35234 msgid "Manage numbering patterns "
35235 msgstr "Jerir numerasaun padroes "
35237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:43
35239 msgid "Manage orders"
35240 msgstr "Jerir orden sira"
35242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:44
35244 msgid "Manage patron categories"
35245 msgstr "kategoria sira kliente"
35247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
35249 msgid "Manage patron clubs.."
35250 msgstr "Jerir imajen kliente"
35252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:261
35254 msgid "Manage patron image"
35255 msgstr "Jerir imajen kliente"
35257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
35259 msgid "Manage patrons fines and fees"
35260 msgstr "Jerir kliente nia multa e taxas"
35262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:109
35263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
35265 msgid "Manage plugins"
35266 msgstr "Jerir plugins"
35268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:131
35270 msgid "Manage plugins ( install / uninstall )"
35271 msgstr "Jerir plugins ( instalasaun / desinstalasaun )"
35273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
35275 msgid "Manage purchase suggestions"
35276 msgstr "Sujestaun ida foun"
35278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
35280 msgid "Manage record matching rules"
35281 msgstr "Regra kona-ba rejistu han-malu foun"
35284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
35286 msgid "Manage request"
35287 msgstr "Jerir freqüência "
35289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:32
35291 msgid "Manage restrictions for accounts"
35292 msgstr "Jerir konta nia restrisaun"
35294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:110
35295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:192
35297 msgid "Manage rotating collections"
35298 msgstr "Jerir kolesaun ne'ebe rotativo"
35300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
35303 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
35305 "Jerir regra atubele rejistu MARC han-malu automaticamente durante importa ba "
35308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
35310 msgid "Manage search engine configuration"
35311 msgstr "Rai konfigurasaun"
35313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:15
35315 msgid "Manage serial subscriptions"
35316 msgstr "Jerir asinatura periódiku sira"
35318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:24
35319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
35321 msgid "Manage staged MARC records"
35322 msgstr "Jerir rejistu MARC ne'ebe prepara ona"
35324 #. %1$s: IF ( import_batch_id )
35325 #. %2$s: import_batch_id | html
35327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:36
35329 msgid "Manage staged MARC records %s › Batch %s %s "
35330 msgstr "Jerir rejistu MARC ne'ebe prepara ona %s › Lote %s %s "
35332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:27
35334 msgid "Manage staged records"
35335 msgstr "Jerir rejistu ne'ebe prepara ona"
35337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:24
35339 msgid "Manage stockrotation operations"
35340 msgstr "Jerir kolesaun ne'ebe rotativo"
35342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:123
35345 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
35349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:58
35351 msgid "Manage suggestions"
35352 msgstr "Jerir sujestaun sira"
35354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:202
35356 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
35358 "Jerir templates atubele modifuka rejistu MARC han-malu durante importa ba "
35361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:136
35363 msgid "Manage uploaded files ("
35364 msgstr "Analisar arkivamentu upload ("
35366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
35368 msgid "Manage usage statistics settings"
35369 msgstr "Estatistika kliente"
35371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:154
35373 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
35376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
35378 msgid "Manage vendors"
35379 msgstr "Jerir vendedor sira"
35381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:41
35382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:634
35383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:636
35386 msgstr "Jerir husi"
35388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:472
35390 msgid "Managed by - on"
35391 msgstr "Jerir husi - iha"
35393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:224
35394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:46
35395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:170
35396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:354
35397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707
35399 msgid "Managed by:"
35400 msgstr "Jerir husi:"
35402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:90
35403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
35405 msgid "Managed in tab: "
35406 msgstr "Jerir iha tab: "
35408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
35409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:212
35411 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
35413 "Jerir rejistu MARC ne'ebe prepara tiona, inklui hala'o no hakiduk "
35416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:711
35418 msgid "Management date from:"
35419 msgstr "Data jestaun husi:"
35421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:178
35423 msgid "Manager name"
35426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:248
35428 msgid "Managing library:"
35429 msgstr "iha biblioteka "
35431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
35432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:179
35435 msgstr "Obrigatóriu"
35437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
35439 msgid "Mandatory data added"
35440 msgstr "%s dadus aumenta tiona"
35442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:83
35443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:99
35444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:80
35445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:77
35447 msgid "Mandatory: "
35448 msgstr "Obrigatóriu: "
35450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:32
35451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:39
35453 msgid "Manual credit"
35454 msgstr "Kreditu manual"
35456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:102
35458 msgid "Manual history:"
35459 msgstr "Istoria manual: "
35461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
35463 msgid "Manual history: "
35464 msgstr "Istoria manual: "
35466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:33
35467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:42
35469 msgid "Manual invoice"
35470 msgstr "Fatura manual"
35472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:231
35475 msgstr "Aumenta mapa ida"
35478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
35479 msgid "Mapping will be removed for: %s."
35482 #. %1$s: setName | html
35483 #. %2$s: setSpec | html
35484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:26
35486 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
35487 msgstr "Mapeamentos ba konjuntu '%s' (%s)"
35489 #. %1$s: IF framework.frameworktext
35490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
35492 msgid "Mappings for the %s"
35493 msgstr "Mapeamentos ba %s"
35495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
35497 msgid "Mappings have been saved"
35498 msgstr "La prepara rejistu ona"
35501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
35507 msgid "Marc Balmer"
35508 msgstr "Marc Balmer"
35510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
35512 msgid "Marc Chantreux"
35513 msgstr "Marc Chantreux"
35515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
35518 msgstr "Marc Veron"
35520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:69
35523 msgstr "Kampu marc"
35525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:116
35527 msgid "Marc field: "
35528 msgstr "Kampu marc: "
35530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
35532 msgid "Marcel de Rooy"
35533 msgstr "Marcel de Rooy"
35535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
35537 msgid "Marcel de Rooy (3.8 - 18.05 QA Team Member)"
35538 msgstr "Marcel de Rooy (3.8 - 16.05 QA Team Member)"
35540 #. For the first occurrence,
35542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
35548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
35550 msgid "Marco Gaiarin"
35551 msgstr "Marco Gaiarin"
35553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
35555 msgid "Margaret Hade"
35558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
35560 msgid "Mark Gavillet"
35561 msgstr "Mark Gavillet"
35563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
35565 msgid "Mark Tompsett"
35566 msgstr "Mark Tompsett"
35568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:35
35570 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen"
35573 #. INPUT type=submit
35574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:129
35576 msgid "Mark item as lost"
35577 msgstr "Items lakon"
35579 #. INPUT type=submit
35580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:132
35582 msgid "Mark lost and notify patron"
35583 msgstr "Jerir lista konaba kliente."
35585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:56
35586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:88
35587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:90
35589 msgid "Mark not seen"
35590 msgstr "Haree ikus"
35592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:55
35593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:88
35594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:90
35597 msgstr "Marka hanesan haree tiona no remata"
35599 #. INPUT type=submit
35600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:256
35601 msgid "Mark seen and continue >>"
35602 msgstr "Marka hanesan haree tiona no kontinua >>"
35604 #. INPUT type=submit
35605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
35606 msgid "Mark seen and quit"
35607 msgstr "Marka hanesan haree tiona no remata"
35609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:537
35611 msgid "Mark selected as: "
35612 msgstr "Marka selesaun nudar: "
35614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:168
35616 msgid "Mark the original budget as inactive"
35617 msgstr "Marka orsamentu orijinal hanesan la ativu"
35619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
35621 msgid "Martin Persson"
35622 msgstr "Martin Persson"
35624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
35625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
35627 msgid "Martin Renvoize"
35628 msgstr "Martin Stenberg"
35630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
35632 msgid "Martin Renvoize (3.16 - 17.11 QA Team Member)"
35633 msgstr "Martin Renvoize (3.16 - 16.05 QA Team Member)"
35635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
35637 msgid "Martin Stenberg"
35638 msgstr "Martin Stenberg"
35640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
35642 msgid "Mason James"
35645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
35648 "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member, 3.16, 16.05 Release Maintainer)"
35649 msgstr "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member, 3.16 Release Maintainer)"
35651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
35653 msgid "MassCat, USA"
35657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
35658 msgid "Match applied"
35659 msgstr "Aplika ona regra han-malu"
35661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
35663 msgid "Match check "
35664 msgstr "Verifika ona regra han-malu "
35666 #. %1$s: matchcheck.mc_num | html
35667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
35669 msgid "Match check %s"
35670 msgstr "Verifika hanesan %s"
35672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
35674 msgid "Match check 1 | "
35675 msgstr "Match check 1 | "
35677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:351
35679 msgid "Match details"
35680 msgstr "Detalle han-malu"
35683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
35684 msgid "Match found"
35685 msgstr "Han-malu hetan tiona"
35687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:475
35689 msgid "Match point "
35692 #. %1$s: matchpoint.mp_num | html
35693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
35695 msgid "Match point %s | "
35698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
35700 msgid "Match point 1 | "
35701 msgstr "Pontu hanesan 1 | "
35703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:126
35705 msgid "Match points"
35708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:107
35710 msgid "Match threshold: "
35713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
35716 msgstr "Buka tipu dalan"
35719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
35720 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
35721 msgstr "Hanesan autoridade %s (score = %s):%s"
35724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
35726 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
35727 msgstr "Hanesan biblio %s (score = %s):%s"
35729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
35731 msgid "Matching rule applied"
35732 msgstr "Aplika ona regra han-malu"
35734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:120
35736 msgid "Matching rule applied:"
35737 msgstr "Aplika ona regra han-malu:"
35740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
35741 msgid "Matching rule code missing"
35742 msgstr "Kodigu regra han-malu falta"
35744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:94
35745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:99
35747 msgid "Matching rule code: "
35748 msgstr "Kodigu regra han-malu: "
35750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:139
35755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:153
35756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215
35757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:488
35759 msgid "Matchpoint components"
35762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:356
35767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132
35768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:175
35769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
35774 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
35775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:369
35777 msgid "Materials specified"
35778 msgstr "Materiais espesifikadu"
35780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
35782 msgid "Materials specified:"
35783 msgstr "Materiais espesifikadu:"
35785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
35787 msgid "Mathieu Saby"
35788 msgstr "Mathieu Saby"
35790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:378
35795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
35797 msgid "Matthew Hunt"
35798 msgstr "Matthew Hunt"
35800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
35802 msgid "Matthias Meusburger"
35803 msgstr "Matthias Meusburger"
35805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
35807 msgid "Max length:"
35808 msgstr "Naruk max:"
35810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:86
35811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:358
35813 msgid "Max. suspension duration (day)"
35814 msgstr "Durasaun suspensaun max (loron)"
35816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
35818 msgid "Maxime Beaulieu"
35819 msgstr "Maxime Beaulieur"
35821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
35823 msgid "Maxime Pelletier"
35824 msgstr "Maxime Pelletier"
35826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:71
35828 msgid "Maximum Koha version"
35829 msgstr "Versaun koha"
35831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:391
35833 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
35834 msgstr "Husik rezerva hira (konta)"
35836 #. For the first occurrence,
35838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
35844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
35846 msgid "Md. Aftabuddin"
35847 msgstr "Md. Aftabuddin"
35849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:73
35852 msgstr "Signifikadu"
35855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
35859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
35861 msgid "Meenakshi. R"
35862 msgstr "Meenakshi. R"
35864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
35866 msgid "Melia Meggs"
35867 msgstr "Melia Meggs"
35869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
35871 msgid "Memcached: "
35874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:166
35879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
35880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
35881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:100
35882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:173
35883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:132
35886 msgstr "Tau hamutuk"
35888 #. %1$s: error | html
35889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:102
35891 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
35892 msgstr "Hasoru sala tuirmai:"
35894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:100
35896 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
35899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:104
35901 msgid "Merge invoices"
35902 msgstr "Tau hamutuk fatura"
35904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:51
35906 msgid "Merge patron records"
35907 msgstr "Atualiza rejistu kliente nian"
35909 #. INPUT type=submit
35910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:91
35912 msgid "Merge patrons"
35913 msgstr "Apaga kliente sira"
35915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:56
35916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:92
35918 msgid "Merge reference"
35919 msgstr "Tau hamutuk referensia"
35921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:48
35922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:164
35924 msgid "Merge selected"
35925 msgstr "Tau hamutuk rejistu hili tiona"
35927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:99
35929 msgid "Merge selected invoices"
35930 msgstr "Tau hamutuk fatura hili tiona"
35932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:114
35933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
35934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:86
35936 msgid "Merge selected patrons"
35937 msgstr "Hasai kliente ne'ebe hili tiona"
35939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:24
35940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:26
35942 msgid "Merging records"
35943 msgstr "Tau hamutuk rejistu sira"
35946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
35947 msgid "Merging with authority: "
35948 msgstr "Autoridade hamutuk: "
35950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
35952 msgid "Merllisia Manueli"
35953 msgstr "Merllisia Manueli"
35955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:252
35956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:254
35959 msgstr "Mensajen sira"
35961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:363
35963 msgid "Message body:"
35964 msgstr "Mensajen prinsipal:"
35966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
35967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
35969 msgid "Message sent"
35970 msgstr "Mensajen haruka tiona"
35972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:360
35974 msgid "Message subject:"
35975 msgstr "Mensajen nia asuntu:"
35977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:83
35978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:775
35981 msgstr "Mensajen sira:"
35983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:355
35986 msgstr "Halo mensajen sira"
35988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
35990 msgid "Michael Andrew Cabus"
35993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
35995 msgid "Michael Hafen"
35996 msgstr "Michael Hafen"
35998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
36000 msgid "Michaes Herman"
36001 msgstr "Michaes Herman"
36004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
36005 msgid "Microsecond"
36006 msgstr "Microssegundo"
36008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
36010 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
36011 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
36013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
36015 msgid "Mike Hansen"
36016 msgstr "Mike Hansen"
36018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
36020 msgid "Mike Johnson"
36021 msgstr "Mike Johnson"
36023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
36025 msgid "Mike Mylonas"
36026 msgstr "Mike Mylonas"
36029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
36030 msgid "Millisecond"
36031 msgstr "Milisegundo"
36033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:27
36038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
36041 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
36043 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
36045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
36047 msgid "Minimum Koha version"
36048 msgstr "Versaun koha minimu"
36050 #. %1$s: minPasswordLength | html
36051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:840
36053 msgid "Minimum password length: %s"
36054 msgstr "Password tenke liu pelumenus karakter: %s"
36057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
36059 msgstr "Minutu sira"
36061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:351
36062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:790
36063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:865
36066 msgstr "Minutu sira"
36068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
36070 msgid "Mirko Tietgen"
36071 msgstr "Mirko Tietgen"
36073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
36075 msgid "Mirko Tietgen (16.11 - 18.05 Packaging Manager)"
36076 msgstr "Robin Sheat (3.2 - 3.22 Packaging Manager)"
36078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:168
36079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:170
36080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
36081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
36082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:139
36087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:183
36088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
36089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
36090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
36091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:142
36093 msgid "Missing (damaged)"
36094 msgstr "Falta (aat)"
36096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
36097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
36098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
36099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
36100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
36102 msgid "Missing (lost)"
36103 msgstr "Falta (lakon)"
36105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:173
36106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:175
36107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
36108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
36109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
36111 msgid "Missing (never received)"
36112 msgstr "Falta (la simu)"
36114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:178
36115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
36116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
36117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
36118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:141
36120 msgid "Missing (sold out)"
36121 msgstr "Falta (sosa tiona)"
36124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
36125 msgid "Missing control field contents"
36128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:64
36129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
36131 msgid "Missing issues"
36132 msgstr "Kopia falta"
36134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
36136 msgid "Missing issues:"
36137 msgstr "Kopia ne'ebe falta:"
36139 #. %1$s: subscription.missinglist | html
36140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:666
36142 msgid "Missing issues: %s "
36143 msgstr "Kopia ne'ebe falta: %s "
36146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
36147 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
36148 msgstr "Subkampu obrigatóriu falta hela: ‡"
36151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
36152 msgid "Missing mandatory tag: "
36153 msgstr "Etiketa obrigatóriu falta hela: "
36156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36161 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
36163 msgid "Mobile phone number"
36164 msgstr "Numeru telemovil"
36166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:106
36168 msgid "Moderate patron comments"
36169 msgstr "Modera komentariu kliente nian"
36171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
36173 msgid "Moderate patron comments. "
36174 msgstr "Modera komentariu kliente nian. "
36176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:107
36177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
36179 msgid "Moderate patron tags"
36180 msgstr "Modera kliente nia tags"
36182 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
36183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360
36185 msgid "Modification date"
36186 msgstr "Data modifikasaun"
36188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
36189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:106
36191 msgid "Modification log"
36192 msgstr "Modifiksaun log"
36194 #. %1$s: edited_attribute_type | html
36195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
36197 msgid "Modified patron attribute type "%s""
36198 msgstr "Tipu atributu modifika ona "%s""
36200 #. %1$s: edited_matching_rule | html
36201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:444
36203 msgid "Modified record matching rule "%s""
36204 msgstr "Regra rejistu han-malu modifika ona "%s""
36206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
36207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:536
36208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
36213 #. %1$s: PROCESS ServerType
36214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:56
36216 msgid "Modify %s server"
36217 msgstr "Modifika %s servidor"
36219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
36221 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
36222 msgstr "SRU buka mapa kampu sira: "
36224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
36226 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
36227 msgstr "SRU buka mapa kampu sira: "
36229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:103
36231 msgid "Modify a CSV profile"
36232 msgstr "Modifika ka apaga CSV perfil esporta nian"
36234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:162
36236 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
36239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:55
36241 msgid "Modify a city"
36242 msgstr "Modifka sidade ida"
36244 #. %1$s: authid | html
36245 #. %2$s: authtypetext | html
36246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:182
36248 msgid "Modify authority #%s %s"
36249 msgstr "Modifika autoridade #%s %s"
36251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:193
36253 msgid "Modify budget "
36254 msgstr "Modifika orsamantu "
36256 #. %1$s: budget_period_description | html
36257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:88
36259 msgid "Modify budget '%s'"
36260 msgstr "Modifika orsamentu '%s'"
36262 #. %1$s: categorycode | html
36263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:58
36265 msgid "Modify category %s"
36266 msgstr "Modifika kategoria %s"
36268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:99
36270 msgid "Modify classification source"
36271 msgstr "Modifika huun klasifikasun"
36273 #. %1$s: contractname | html
36274 #. %2$s: booksellername | html
36275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
36277 msgid "Modify contract %s for %s"
36278 msgstr "Modifika kontratu %s ba %s"
36280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:96
36282 msgid "Modify field"
36283 msgstr "Modifika kampu"
36285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:163
36287 msgid "Modify filing rule"
36288 msgstr "Modifika regra arkivamentu"
36290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:77
36292 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones)"
36295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
36297 msgid "Modify holds priority"
36298 msgstr "Modifka prioridade rezerva"
36300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:98
36302 msgid "Modify item type"
36303 msgstr "Modifika tipu item"
36305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:152
36307 msgid "Modify items in a batch"
36308 msgstr "Modifika item sira iha batch ida"
36310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:49
36312 msgid "Modify patron attribute type"
36313 msgstr "Modifika tipu atributu kliente nian"
36315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
36317 msgid "Modify patrons in batch"
36318 msgstr "Modifika kliente sira iha lote ida"
36320 #. INPUT type=button
36321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:440
36322 msgid "Modify pattern"
36323 msgstr "Modifika modulu"
36325 #. %1$s: label | html
36326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:39
36328 msgid "Modify pattern: %s"
36329 msgstr "Modifika modulu: %s"
36331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:47
36333 msgid "Modify printer"
36334 msgstr "Modifika printer"
36336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:84
36338 msgid "Modify record matching rule"
36339 msgstr "Modifika regra kona-ba rejistu han-malu"
36341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:146
36342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:91
36343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:110
36345 msgid "Modify record using the following template: "
36346 msgstr "Modifika rejistu uza hela template tuirmai: "
36348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
36350 msgid "Modify selected items"
36351 msgstr "Modifika item ne'ebe hili tiona"
36353 #. INPUT type=button
36354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:195
36355 msgid "Modify selected records"
36356 msgstr "Modifika rejistu ne'ebe hili tiona"
36358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:209
36360 msgid "Modify splitting rule"
36361 msgstr "Modifika regra arkivamentu"
36363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
36365 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
36368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:201
36369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:85
36370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:419
36376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
36377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
36378 msgid "Module current"
36379 msgstr "Modulu agora daudaun"
36382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
36383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
36384 msgid "Module upgrade needed"
36385 msgstr "Tenke atualiza modulu"
36387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
36393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:77
36402 #. For the first occurrence,
36404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
36406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:83
36407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:85
36408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
36409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
36415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
36417 msgstr "Segunda sira"
36419 #. For the first occurrence,
36421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
36422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
36423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
36424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
36425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
36426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
36427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
36428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
36433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:293
36436 msgstr "Fulan/loron"
36438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
36443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
36445 msgid "Morag Hills"
36446 msgstr "Morag Hills"
36448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
36449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
36454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:48
36455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:26
36460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:103
36462 msgid "More › Set permissions"
36463 msgstr "› Hatuur priviléjiu ba %s, %s"
36465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
36467 msgid "More details"
36468 msgstr "Detalle sira tan"
36470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:115
36471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
36476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:38
36478 msgid "More options"
36479 msgstr "Opsaun tan"
36481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
36483 msgid "Morgane Alonso"
36486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:239
36487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:256
36492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:235
36497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:39
36498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
36499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
36500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:69
36502 msgid "Most-circulated items"
36503 msgstr "Item ne'ebe empresta barak liu"
36505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:208
36511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:329
36512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:331
36513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:647
36514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:649
36516 msgstr "Muda Leten"
36519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:113
36520 msgid "Move action down"
36521 msgstr "Tuun asaun"
36524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:109
36525 msgid "Move action to bottom"
36526 msgstr "Muda asaun ne'e ba kraik liu"
36529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:105
36530 msgid "Move action to top"
36531 msgstr "Muda asaun ne'e ba leten liu"
36534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:101
36535 msgid "Move action up"
36536 msgstr "Hasae asaun"
36539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:112
36540 msgid "Move alert down"
36541 msgstr "Tuun avisu"
36544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
36545 msgid "Move alert to bottom"
36546 msgstr "Muda avizu ba kraik liu"
36549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
36550 msgid "Move alert to top"
36551 msgstr "Muda avizu ba leten liu"
36554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:100
36555 msgid "Move alert up"
36556 msgstr "Hasae asaun"
36559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
36560 msgid "Move hold down"
36561 msgstr "Muda rezervasaun ba kraik"
36564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:88
36565 msgid "Move hold to bottom"
36566 msgstr "Muda rezervasaun ba kraik liu"
36569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:84
36570 msgid "Move hold to top"
36571 msgstr "Muda rezervasaun ba tutun"
36574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:80
36575 msgid "Move hold up"
36576 msgstr "Muda rezervasaun ba leten"
36578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:346
36580 msgid "Move remaining unspent funds"
36583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155
36585 msgid "Move these patrons to the trash"
36586 msgstr "Muda kliente sira ne'e ba foer fatin"
36588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:322
36590 msgid "Move to next position"
36591 msgstr "Muda ba posisaun tuirmai"
36593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:403
36594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:100
36596 msgid "Move to next stage "
36597 msgstr "Muda ba posisaun tuirmai"
36599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:326
36601 msgid "Move to previous position"
36602 msgstr "Muda ba posisaun anterior"
36604 #. INPUT type=submit
36605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:354
36606 msgid "Move unreceived orders"
36607 msgstr "Muda orden ekomenda ne'ebe la simu ona"
36609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:380
36612 msgstr "Muda tiona!"
36614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
36615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430
36616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:120
36618 msgid "Multi receiving"
36621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:186
36623 msgid "Musical recording"
36624 msgstr "Gravasaun muzika"
36626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:126
36629 msgstr "Hau nia konta"
36631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:129
36633 msgid "My checkouts"
36634 msgstr "Hau nia emprestimos"
36636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:77
36639 msgstr "Hau nia biblioteka"
36641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
36646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:168
36648 msgid "MySQL data added"
36649 msgstr "%s dadus aumenta tiona"
36651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:45
36653 msgid "MySQL version: "
36654 msgstr "MySQL nia versaun: "
36656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:456
36657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:460
36658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:534
36659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:549
36660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:567
36661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:571
36662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:575
36667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
36670 msgstr "NARAN LA IHA"
36672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
36677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:168
36678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
36679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:566
36681 msgid "NOT CHECKED IN"
36682 msgstr "SEIDAUK FO FILA"
36684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
36685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
36686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:44
36687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:139
36693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
36695 "NOTE: Fields listed in the \\'UniqueItemsFields\\' system preference will "
36699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
36702 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
36703 "batchRebuildBiblioTables.pl."
36706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
36711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
36713 msgid "Nadia Nicolaides"
36714 msgstr "Nadia Nicolaides"
36716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
36718 msgid "Nahuel Angelinetti"
36719 msgstr "Nahuel Angelinetti"
36721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:6
36722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:36
36723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:29
36724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252
36725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:87
36726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:421
36727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:59
36728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:86
36729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
36730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:47
36731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:67
36732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:268
36733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
36734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
36735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:77
36736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:37
36737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:99
36738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
36739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
36740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
36741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:127
36742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
36743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
36744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:104
36745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:348
36746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:313
36747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:352
36748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
36749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
36750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:36
36751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:50
36752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:66
36753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
36754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
36755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
36756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:157
36757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
36758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:145
36759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:66
36760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1387
36761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1414
36766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
36767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
36769 msgid "Name (any): "
36770 msgstr "Naran (kualker): "
36772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:118
36773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:120
36774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:425
36776 msgid "Name of day"
36777 msgstr "Naran ba loron"
36779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:123
36780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:125
36781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:426
36783 msgid "Name of day (abbreviated)"
36784 msgstr "Naran ba loron (abreviado)"
36786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:128
36787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:130
36788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:427
36790 msgid "Name of month"
36791 msgstr "Fulan nia naran"
36793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:133
36794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:135
36795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:428
36797 msgid "Name of month (abbreviated)"
36798 msgstr "Fulan nia naran (abreviado)"
36800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:138
36801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:140
36802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:429
36804 msgid "Name of season"
36805 msgstr "Naran tempu nian"
36807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:143
36808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:145
36809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:430
36811 msgid "Name of season (abbreviated)"
36812 msgstr "Naran tempu nian (abreviado)"
36814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
36816 msgid "Name or ISSN: "
36817 msgstr "Naran ka ISSN: "
36819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:154
36821 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
36822 msgstr "La hetan naran ka barcode. Favor koko ida tan "
36824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:112
36826 msgid "Name or cardnumber:"
36827 msgstr "Naran ka cardnumber:"
36829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
36831 msgid "Name the new definition"
36832 msgstr "Hanaran definisaun foun"
36834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:280
36835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:124
36836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
36837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:57
36838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:50
36839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:101
36840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:146
36841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:195
36842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:222
36843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:48
36844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:130
36845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
36846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:231
36851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
36852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
36853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:304
36854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:104
36855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
36856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
36857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
36858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
36859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:283
36864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
36869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
36870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
36871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
36872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:112
36873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:106
36874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
36875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
36876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
36877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
36878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
36879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
36880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
36883 msgstr "Ho naran: "
36886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
36887 msgid "Narrower Term"
36888 msgstr "Termu kloot liu"
36890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
36892 msgid "Natalie Bennison"
36893 msgstr "Natalie Bennison"
36895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
36897 msgid "Natasha ?? [Catalyst Academy]"
36900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
36902 msgid "Nate Curulla"
36903 msgstr "Nate Curulla"
36905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
36907 msgid "Nazlı Çetin"
36910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
36912 msgid "Near East University"
36913 msgstr "Near East University"
36915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1080
36917 msgid "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
36918 msgstr "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
36920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1079
36922 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
36923 msgstr "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
36925 #. %1$s: IF ( mysql )
36926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
36928 msgid "Need help? See manual for %s "
36931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:76
36932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
36933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:84
36934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:54
36935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:222
36936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:226
36937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:230
36942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:43
36943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:45
36944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:273
36945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
36946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
36947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1073
36948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
36949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
36950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
36951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
36952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
36957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
36958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
36959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
36960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14
36961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
36966 #. %1$s: PROCESS ServerType
36967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:59
36969 msgid "New %s server"
36970 msgstr "Servidor %s foun"
36972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
36973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
36975 msgid "New CSV profile"
36976 msgstr "Perfil foun"
36978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
36983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:346
36985 msgid "New ILL request"
36986 msgstr "Fatin sira"
36988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
36989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
36990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
36992 msgid "New ILL request "
36993 msgstr "Kansela resibu"
36995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:21
36997 msgid "New SMS provider"
36998 msgstr "Servidor SRU foun"
37000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
37001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:301
37003 msgid "New SQL report"
37004 msgstr "Relatoriu SQL foun"
37006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
37008 msgid "New SRU server"
37009 msgstr "Servidor SRU foun"
37011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
37013 msgid "New Z39.50 server"
37014 msgstr "Servidor Z39.50 foun"
37016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
37018 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
37021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:889
37023 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
37026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:47
37028 msgid "New account "
37029 msgstr "Hau nia konta"
37031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:43
37034 msgstr "Kliente foun "
37036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:22
37039 msgstr "Valor foun"
37041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
37043 msgid "New authority "
37044 msgstr "Autoridade foun "
37046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:131
37048 msgid "New authority type"
37049 msgstr "Tipu autoridade foun"
37051 #. %1$s: category | html
37052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:134
37054 msgid "New authorized value for %s"
37055 msgstr "Valor autoridade foun ba %s"
37057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
37062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:298
37064 msgid "New basket group"
37065 msgstr "Grupu raga foun"
37067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:290
37069 msgid "New batch patron modification"
37070 msgstr "Modifikasaun kliente iha lote foun"
37073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:290
37074 msgid "New batch patrons modification"
37075 msgstr "Modifikasaun kliente iha lote foun"
37078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:171
37080 msgid "New batch record deletion"
37081 msgstr "Apaga rejistu iha lote foun"
37084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:207
37085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:213
37086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:217
37088 msgid "New batch record modification"
37089 msgstr "Modifikasaun rejistu iha lote foun"
37091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
37092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:59
37095 msgstr "Orsamentu foun"
37098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
37099 msgid "New budget-parent is beneath budget"
37100 msgstr "Orsamentu foun-inanaman iha orsamentu okos"
37102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:8
37103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:50
37104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:119
37105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:121
37106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:218
37109 msgstr "Kartaun foun"
37111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:60
37112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:333
37113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
37115 msgid "New category"
37116 msgstr "Kategoria foun"
37118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
37120 msgid "New child record"
37121 msgstr "Rejistu labarik nian foun"
37123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:57
37124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:129
37127 msgstr "Sidade foun"
37129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:284
37131 msgid "New classification source"
37132 msgstr "Huun klasifiukasaun foun"
37134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:110
37135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:112
37138 msgstr "Hau nia konta"
37140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:190
37142 msgid "New club field"
37143 msgstr "Hau nia konta"
37145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:49
37147 msgid "New club template"
37148 msgstr "Template etiketa"
37150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
37152 msgid "New collection"
37153 msgstr "Kolesaun foun"
37155 #. %1$s: booksellername | html
37156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:69
37158 msgid "New contract for %s"
37159 msgstr "Kontratu foun ba %s"
37161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:27
37164 msgstr "Kursu foun"
37166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:33
37168 msgid "New currency"
37171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
37173 msgid "New definition"
37174 msgstr "Definisaun foun"
37176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:217
37178 msgid "New enrollment field"
37179 msgstr "Folin atu sai membru: "
37181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:37
37184 msgstr "Entrada foun"
37186 #. For the first occurrence,
37188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
37189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:33
37192 msgstr "Kampu foun"
37194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:314
37196 msgid "New field on next line"
37197 msgstr "Kampu foun iha lina tuimai"
37199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
37201 msgid "New filing rule"
37202 msgstr "Regra arkivamentu foun"
37204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:63
37206 msgid "New framework"
37207 msgstr "Kuadru foun"
37209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:33
37210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
37212 msgid "New frequency"
37213 msgstr "Freqüênsia foun"
37215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:13
37216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:35
37218 msgid "New from Z39.50/SRU"
37219 msgstr "Foun husi Z39.50/SRU"
37221 #. %1$s: budget_period_description | html
37222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:13
37224 msgid "New fund for %s"
37225 msgstr "Fundu foun ba %s"
37227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
37228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:296
37230 msgid "New guided report"
37231 msgstr "Matadalan ba relatoriu foun"
37233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
37238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
37240 msgid "New item type"
37241 msgstr "Tipu item foun"
37243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
37245 msgid "New item type created!"
37246 msgstr "Tipu item foun"
37248 #. %1$s: label_batch | html
37249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:58
37251 msgid "New label batch created: # %s "
37252 msgstr "Batch etiketa foun kria tiona: # %s "
37254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
37256 msgid "New library"
37257 msgstr "Biblioteka foun"
37259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
37260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
37262 msgid "New line (\\n)"
37263 msgstr "Lina foun (\\n)"
37265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
37266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:119
37269 msgstr "Lista foun"
37272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
37273 msgid "New macro..."
37274 msgstr "Macro foun..."
37276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:63
37279 msgstr "Avizu foun"
37281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:32
37282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:261
37284 msgid "New numbering pattern"
37285 msgstr "Modelo de numerasaun foun"
37287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:69
37289 msgid "New password:"
37290 msgstr "Password foun:"
37292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
37294 msgid "New patron "
37295 msgstr "Kliente foun "
37297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:221
37299 msgid "New patron attribute type"
37300 msgstr "Tipu atributu kliente nian foun"
37302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:23
37304 msgid "New patron list"
37305 msgstr "Lista ba kliente foun"
37307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:239
37309 msgid "New preference"
37310 msgstr "Preferensia foun"
37312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:49
37313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:133
37315 msgid "New printer"
37316 msgstr "Printer foun"
37318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:32
37319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:415
37321 msgid "New purchase suggestion"
37322 msgstr "Sujestaun ida foun"
37324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
37325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
37328 msgstr "Rejistu foun"
37330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
37332 msgid "New record "
37333 msgstr "Rejistu foun "
37335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:436
37337 msgid "New record matching rule"
37338 msgstr "Regra kona-ba rejistu han-malu foun"
37340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
37342 msgid "New report "
37343 msgstr "Relatoriu foun "
37346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
37348 msgid "New request"
37349 msgstr "Fatin sira"
37351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
37354 msgstr "Etiketa foun"
37356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:177
37358 msgid "New routing list"
37359 msgstr "Lista roteamentu foun"
37361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:145
37364 msgstr "Peskiza foun"
37366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
37368 msgid "New search field"
37369 msgstr "Buka vendedor sira"
37371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
37374 msgstr "Konjuntu foun"
37376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
37378 msgid "New splitting rule"
37379 msgstr "Regra arkivamentu foun"
37381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
37382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
37383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:71
37384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:73
37385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
37387 msgid "New subscription"
37388 msgstr "Asinatura foun"
37390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:173
37391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:44
37394 msgstr "Etiketa foun"
37396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:41
37398 msgid "New template"
37399 msgstr "Template etiketa"
37401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:62
37403 msgid "New username:"
37404 msgstr "Username foun:"
37406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
37407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:155
37410 msgstr "Valor foun"
37412 #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to
37413 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) | html
37416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:527
37418 msgid "New value: %s %s. %s Available for loan. %s "
37421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39
37424 msgstr "Vendedor foun"
37426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:116
37427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:18
37428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:170
37429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103
37430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:63
37431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
37436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:110
37439 msgstr "Notisias: "
37441 #. For the first occurrence,
37443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
37444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
37445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
37446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:79
37448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:126
37449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:175
37450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
37451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:128
37452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:164
37453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:213
37457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:171
37458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
37463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:16
37464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
37465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:121
37467 msgid "Next >>"
37468 msgstr "Tuirmai >>"
37470 #. INPUT type=submit
37471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:131
37472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:209
37473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:360
37474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
37475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:437
37476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:509
37477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:541
37479 msgstr "Tuirmai >>"
37481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:155
37483 msgid "Next available"
37484 msgstr "Tuirmai disponivel"
37486 #. For the first occurrence,
37487 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html
37488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:153
37489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37491 msgid "Next available %s item"
37492 msgstr "Item %s disponivel tuirmai "
37495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
37497 msgid "Next issue publication date is not defined"
37498 msgstr "- Kopia tuirmai data publikasaun seidauk defini"
37500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:231
37502 msgid "Next issue publication date:"
37503 msgstr "Kopia tuirmai data publikasaun:"
37505 #. INPUT type=button name=changepage_next
37506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:190
37507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
37508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:186
37510 msgstr "Pajina tuirmai"
37512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:933
37514 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
37515 msgstr "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
37517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
37519 msgid "Nick Clemens"
37520 msgstr "Nick Clemens"
37522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
37524 msgid "Nick Clemens (16.11 - 18.05 QA Team Member; 17.11 Release Maintainer)"
37525 msgstr "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member, 3.16 Release Maintainer)"
37527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
37529 msgid "Nicolas Legrand"
37530 msgstr "Nicolas Legrand"
37532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
37534 msgid "Nicolas Morin"
37535 msgstr "Nicolas Morin"
37537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
37539 msgid "Nicole C. Engard (3.0 - 16.11 Documentation Manager)"
37540 msgstr "Nicole C. Engard (3.0 - 16.05 Documentation Manager)"
37542 #. For the first occurrence,
37544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:186
37546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
37547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:136
37548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:297
37549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:314
37550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:97
37551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:153
37552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:62
37553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
37554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:408
37555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:411
37556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
37557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:52
37558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:358
37559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
37560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
37561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
37562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:65
37563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:177
37564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
37565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:189
37566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:222
37567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:299
37568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327
37569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:622
37570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
37571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
37572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
37573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:268
37574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:276
37575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:279
37576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:311
37577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:314
37578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:322
37579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:325
37584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1000
37585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007
37586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1020
37587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1027
37588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:205
37589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:212
37594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
37595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:345
37596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:782
37597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:784
37598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:857
37599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:859
37601 msgid "No (default)"
37602 msgstr "Lae (default)"
37604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:285
37605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:356
37608 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
37609 "ACQ, the items framework would be used"
37612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:146
37615 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
37616 "ACQ, the items framework would be used "
37619 #. %1$s: IF ( CAN_user_parameters )
37620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:145
37622 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
37623 msgstr "La iha valor autoriza DEPARTMENTU nian! %s Faz favor "
37625 #. For the first occurrence,
37626 #. %1$s: booksellername | html
37627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:301
37628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:383
37630 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
37631 msgstr "XML arkivu konfigurasaun"
37633 #. %1$s: errmsgloo.msg | html
37634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:112
37636 msgid "No Item with barcode: %s"
37637 msgstr "La iha Item ho barcode: %s"
37639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:87
37642 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
37643 "frameworks supplied for English (en)"
37645 "La iha kuadru MARC ho ita nia lian. Tenke uza kuadru default iha lian Ingles "
37648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:223
37650 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
37651 msgstr "Seidauk defini template ida atu modifika MARC. Ita iha "
37654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:212
37656 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
37657 "searches will go through the whole record. Continue?"
37660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:285
37663 msgstr "Estado La iha"
37665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
37668 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
37669 "with the category TERM."
37672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:229
37674 msgid "No action defined for the template. "
37675 msgstr "Seidauk define asaun ba template. "
37677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
37678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
37680 msgid "No active currency is defined"
37681 msgstr "Seidauk define osan ativu"
37683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
37685 msgid "No active currency is defined. Please go to "
37686 msgstr "Seidauk define osan ativu. Faz favor ba "
37688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:53
37689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
37691 msgid "No address stored."
37692 msgstr "La iha hela fatin."
37694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
37695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
37696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:205
37698 msgid "No and try to override system preferences"
37699 msgstr "Sistema nia preferensia global"
37702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
37704 msgid "No authorities have been selected."
37705 msgstr "La prepara rejistu ida."
37707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
37708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:364
37710 msgid "No automatic renewal after"
37711 msgstr "Hafoun automaticamente"
37713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:93
37714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:365
37716 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
37717 msgstr "Hafoun automaticamente"
37719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
37721 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
37724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:484
37726 msgid "No categories have been defined. "
37727 msgstr "Seidauk define kategoria ida. "
37729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:84
37730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:93
37731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:102
37732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:111
37733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:119
37734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:123
37735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:128
37736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
37737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:143
37738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:149
37741 msgstr "Rai mudansa"
37743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:150
37746 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
37749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:56
37750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
37752 msgid "No city stored."
37753 msgstr "La rai sidade."
37755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:43
37757 msgid "No claims notice defined. "
37760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:101
37762 msgid "No club templates defined."
37763 msgstr "La define printer ida."
37765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:213
37767 msgid "No clubs defined."
37768 msgstr "La define grupu sira."
37770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:215
37773 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
37778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
37779 msgid "No columns selected!"
37780 msgstr "La hili koluna!"
37782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
37784 msgid "No comments have been approved."
37785 msgstr "Seidauk aprova komentariu."
37787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
37789 msgid "No comments to moderate."
37790 msgstr "La iha komentariu atu modera."
37793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:63
37794 msgid "No cover image available"
37795 msgstr "Livru oan nia imajen la disponivel"
37798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
37799 msgid "No data available in table"
37800 msgstr "La iha dadus disponivel husi tabela ne'e"
37802 #. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
37803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
37805 msgid "No database named %s detected."
37806 msgstr "La iha database ho naran "
37808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
37810 msgid "No descriptions"
37811 msgstr "La iha deskrisaun sira"
37813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:62
37814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
37816 msgid "No email stored."
37817 msgstr "La iha email."
37820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
37821 msgid "No entries to show"
37822 msgstr "La iha entradas atu hatudu"
37824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:55
37825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:142
37826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:210
37827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:124
37828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:160
37831 msgstr "La iha fundu"
37833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:196
37835 msgid "No fund found"
37836 msgstr "La hetan rezerva"
37839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:309
37841 msgid "No fund selected."
37842 msgstr "La hili orden ida"
37844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:174
37846 msgid "No funds to display for this search criteria"
37849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:346
37852 msgstr "Grupu la iha"
37854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:448
37855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:698
37856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:736
37857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:226
37858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:232
37860 msgid "No holds allowed"
37861 msgstr "La husik rezerva"
37863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:664
37865 msgid "No holds allowed:"
37866 msgstr "La husik rezerva:"
37868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
37869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:96
37871 msgid "No holds found."
37872 msgstr "La hetan rezerva."
37875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:192
37877 "No holds on this item / Total holds on this record: [% item_loo.holds | html "
37882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:198
37884 msgid "No holds on this record"
37885 msgstr "Rezervasaun barak demais: "
37887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:643
37888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:647
37889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:651
37891 msgid "No if settings allow it"
37894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:98
37895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
37898 msgstr "Imajen la iha: "
37900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:125
37902 msgid "No images are currently available. "
37903 msgstr "Imajen sira la disponivel agora. "
37906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:905
37907 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
37910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
37912 msgid "No item found"
37913 msgstr "La hetan item ida."
37915 #. %1$s: UNKNOWN_BARCODE | html
37916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:18
37918 msgid "No item found with barcode %s"
37919 msgstr "La hetan item ida ho barcode %s"
37921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
37923 msgid "No item matches this barcode"
37924 msgstr "La iha item ho barcode hanesan ne'e"
37927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
37928 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
37929 msgstr "Item la aumenta ba ita nia kareta (iha ona iha karriñu)!"
37932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
37933 msgid "No item was selected"
37934 msgstr "La hili item ida"
37937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
37939 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
37940 msgstr "La iha item ho barcode iha database offline (transasaun rai tiona): %s"
37942 #. %1$s: errmsgloo.msg | html
37943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:536
37945 msgid "No item with barcode: %s"
37946 msgstr "La iha item ho barcode: %s"
37948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:580
37951 msgstr "Item la iha"
37953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
37956 "No items added because the library is not set. Please set your library "
37957 "before adding items to a batch. "
37960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:111
37961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:488
37963 msgid "No items are available"
37964 msgstr "La iha item ida disponivel"
37966 #. %1$s: looptable.coltitle | html
37967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
37969 msgid "No items for %s"
37970 msgstr "La iha item ba %s"
37972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:161
37973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:102
37974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:43
37976 msgid "No items found."
37977 msgstr "La hetan item ida."
37979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:325
37981 msgid "No items were found by searching."
37982 msgstr "Item tuirmai modifika ona: %s "
37985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37987 msgid "No itemtype"
37988 msgstr "Koha tipuitem"
37990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:93
37992 msgid "No keys defined for the current patron. "
37993 msgstr "Seidauk define asaun ba template. "
37995 #. %1$s: ERRORUSELESSDELAY | html
37996 #. %2$s: BORERR | html
37997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
38000 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
38001 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
38002 "should be specified."
38005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:145
38006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
38009 msgstr "Limite la iha"
38011 #. %1$s: IF ( CATALOGUING )
38012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:263
38014 msgid "No log found %s for "
38015 msgstr "La hetan log %s ba "
38017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
38019 msgid "No mappings have been defined for this set"
38020 msgstr "La iha mapeamentos ne'ebe defini ona ba konjuntu ne'e"
38023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
38025 msgstr "La iha ida hanesan"
38027 #. %1$s: message_loo.approved_by | html
38028 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.op_zero )
38029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
38031 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
38032 msgstr "La iha ida hanesan borrowernumber (%s). %s"
38034 #. For the first occurrence,
38036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
38037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
38038 msgid "No matches found"
38039 msgstr "La iha ida hanesan"
38042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:467
38044 msgid "No matching notices found"
38045 msgstr "La iha relatoriu ida hanesan"
38048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
38049 msgid "No matching records found"
38050 msgstr "La iha rejistu ida hanesan"
38053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
38054 msgid "No matching reports found"
38055 msgstr "La iha relatoriu ida hanesan"
38057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:38
38059 msgid "No missing issues found."
38060 msgstr "La hetan kopia ne'ebe falta ona."
38062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:375
38064 msgid "No more renewals possible"
38065 msgstr "Labele empresta dala ida tan"
38067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:231
38069 msgid "No more renewals possible."
38070 msgstr "Labele empresta dala ida tan."
38072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:104
38077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:286
38079 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
38082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:31
38084 msgid "No order selected"
38085 msgstr "La hili orden ida"
38087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:336
38089 msgid "No orders yet"
38090 msgstr "Seidauk iha orden"
38092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:712
38094 msgid "No outstanding charges"
38097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:418
38100 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
38101 "(by default ILLLIBS category)."
38104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:77
38106 msgid "No patron card numbers given."
38107 msgstr "Hatama kliente nia numeru kartaun:"
38110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
38111 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
38114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:481
38116 msgid "No patron matched "
38117 msgstr "La iha kliente ida hanesan ne'e "
38119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:664
38121 msgid "No patron may put this book on hold."
38122 msgstr "Kliente labele rezerva livru ida ne'e."
38124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:190
38126 msgid "No patron records have been actually removed"
38129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:205
38131 msgid "No patron records have been anonymized"
38134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:199
38136 msgid "No patron records have been removed"
38139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:65
38140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:41
38142 msgid "No patron with this name, please, try another"
38143 msgstr "La iha kliente ida ho naran ida ne'e, favor, tenta naran seluk"
38145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:172
38147 msgid "No pending baskets"
38150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:57
38152 msgid "No pending on-site checkout."
38153 msgstr "La iha emprestimos pendente on-site."
38155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:59
38156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
38158 msgid "No phone stored."
38161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:606
38162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:143
38164 msgid "No physical items for this record"
38165 msgstr "La iha item atual husi rejistu ne'e"
38167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
38169 msgid "No plugins installed"
38170 msgstr "La iha plugins instalados"
38172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
38174 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
38177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:54
38179 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
38182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:52
38184 msgid "No plugins that can create a report are installed"
38187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:58
38190 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
38193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
38196 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
38201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:271
38202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:374
38203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:299
38204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:684
38206 msgstr "La iha popup"
38208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:161
38210 msgid "No printers defined."
38211 msgstr "La define printer ida."
38214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
38215 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
38218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:123
38219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:188
38222 msgstr "Naran tempu nian"
38224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:114
38227 "No record have been imported because they all match an existing record in "
38230 "Labele importa rejistu ne'e tanba rejistu hanesan iha ona iha katalogu."
38232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:121
38234 msgid "No record was removed."
38235 msgstr "La importa rejistu ida"
38238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
38240 msgid "No records have been selected."
38241 msgstr "La prepara rejistu ida."
38243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:62
38245 msgid "No records have been staged."
38246 msgstr "La prepara rejistu ida."
38248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:114
38250 msgid "No records imported"
38251 msgstr "La importa rejistu ida"
38253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:206
38255 msgid "No records were modified. "
38256 msgstr "La importa rejistu ida"
38258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:90
38259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:362
38261 msgid "No renewal before"
38262 msgstr "Labele hafoun emprestimos molok"
38265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38266 msgid "No renewal before %s"
38267 msgstr "Labele empresta dala ida tan molok %s"
38269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:120
38271 msgid "No results for your query"
38272 msgstr "La iha rezultadu ba ita nia peskiza"
38274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:39
38275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:259
38276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:144
38277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:28
38279 msgid "No results found"
38280 msgstr "La hetan rezultadu sira"
38282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:45
38284 msgid "No results found for "
38285 msgstr "La hetan rezultadu sira ba "
38287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:118
38289 msgid "No results found."
38290 msgstr "La hetan rezultadu sira."
38292 #. %1$s: IF ( query_desc )
38293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
38295 msgid "No results match your search %sfor "
38296 msgstr "La hetan rezultadu sira hanesan ita nia peskiza %sba "
38298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:29
38300 msgid "No results match your search for "
38301 msgstr "La hetan rezultadu sira hanesan ita nia peskiza ba "
38303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:599
38305 msgid "No results."
38306 msgstr "Rezultadu la iha."
38308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
38311 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
38312 "the samples supplied for English (en)"
38315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:292
38317 msgid "No saved reports match your criteria. "
38318 msgstr "La iha relatoriu hanesan ita nia kriteria. "
38320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:31
38322 msgid "No system preferences matched your search for: "
38323 msgstr "La iha preferensia sistema han-malu ita nia peskiza ba: "
38325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:361
38328 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
38329 "your ILL partner library records. "
38333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
38334 msgid "No temporary directory found."
38337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:81
38339 msgid "No transfers to receive"
38340 msgstr "La iha transferensia atu simu"
38342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:105
38344 msgid "No valid patrons to merge were found."
38347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
38349 msgid "No warnings."
38350 msgstr "La iha avisu sira."
38352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
38354 msgid "No, I don't confirm"
38355 msgstr "Lae, hau la konfirma"
38357 #. INPUT type=submit
38358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
38360 msgid "No, do not Delete"
38361 msgstr "Lae, labele apaga"
38363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:440
38364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:500
38365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:122
38366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:255
38367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:48
38368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:238
38369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:159
38370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:123
38371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:226
38372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
38373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:127
38374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
38375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:428
38376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
38377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:136
38378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:213
38379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:246
38380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:116
38381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:115
38382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:117
38383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:390
38384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:121
38385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:317
38386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:295
38388 msgid "No, do not delete"
38389 msgstr "Lae, labele apaga"
38391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:138
38393 msgid "No, do not reset mappings"
38394 msgstr "Lae, labele apaga"
38396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:44
38398 msgid "No, don't cancel (N)"
38399 msgstr "Lae, labele kansela (N)"
38401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:285
38403 msgid "No, don't check out (N)"
38404 msgstr "Lae, labele fo empresta (L)"
38406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:698
38407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:723
38409 msgid "No, don't close (N)"
38410 msgstr "Lae, labele taka (L)"
38412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
38414 msgid "No, don't delete (N)"
38415 msgstr "Lae, labele apaga (L)"
38417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:283
38419 msgid "No, don't renew (N)"
38420 msgstr "Lae, labele hafoun emprestimos (L)"
38422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:438
38424 msgid "No, save as new record"
38425 msgstr "Lae, rai hanesan rejistu foun"
38427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
38428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:582
38429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
38434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
38436 msgid "No. of items:"
38437 msgstr "Nu. hira items:"
38439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
38441 msgid "No. of times checked out"
38442 msgstr "Dala hira empresta ona"
38444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:197
38446 msgid "No: Save as new authority"
38447 msgstr "Lae: Rai hanesan autoridade foun"
38449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:19
38454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
38457 msgstr "Nota sira: "
38459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
38461 msgid "Non-fiction"
38462 msgstr "La fiksaun"
38464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:187
38466 msgid "Non-musical recording"
38467 msgstr "Gravasaun la muzikal"
38469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
38471 msgid "Non-public note"
38472 msgstr "Nota la publiku:"
38474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:253
38476 msgid "Non-public note:"
38477 msgstr "Nota la publiku:"
38479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:371
38481 msgid "Non-public notes"
38482 msgstr "Nota la publiku:"
38484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
38485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
38486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
38487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
38488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
38489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
38490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
38491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
38492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
38493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
38494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:190
38495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:53
38496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:111
38497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:117
38498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
38499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:156
38500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:135
38501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:199
38502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:121
38503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:68
38504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:205
38505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:92
38506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:128
38507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:153
38508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
38509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
38510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
38511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
38512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
38513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
38514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
38515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:66
38516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
38517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
38518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:739
38521 msgstr "La iha buat ida"
38523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:158
38525 msgid "None defined"
38526 msgstr "La espekifika buat ida "
38529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:664
38530 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
38533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:298
38534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:300
38536 msgid "None specified"
38537 msgstr "La espekifika buat ida "
38539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:305
38541 msgid "None specified "
38542 msgstr "La espekifika buat ida "
38544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
38546 msgid "Nonpublic note"
38547 msgstr "Nota la publiku"
38549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:131
38550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:339
38552 msgid "Nonpublic note:"
38553 msgstr "Nota la publiku:"
38555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:122
38557 msgid "Nonpublic note: "
38558 msgstr "Nota la publiku:"
38560 #. %1$s: internalnotes | html
38561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:99
38563 msgid "Nonpublic note: %s"
38564 msgstr "Nota la publiku: %s"
38566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
38568 msgid "Nonpublic notes"
38569 msgstr "Nota la publiku:"
38571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
38577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
38579 msgstr "Loron normal"
38581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:68
38583 msgid "Normal text"
38584 msgstr "Testu normal"
38586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:185
38587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:234
38588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
38589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:333
38590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:370
38591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:396
38592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
38593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:540
38594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:565
38596 msgid "Normalization rule: "
38597 msgstr "Regra normalizasaun: "
38599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1090
38601 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
38602 msgstr "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer eThomas Gramstad"
38604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1091
38606 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
38607 msgstr "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
38609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:890
38611 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
38614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
38616 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
38620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
38625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:178
38627 msgid "Not Installed %s"
38628 msgstr "La install %s"
38630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:67
38632 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
38633 msgstr "La'os duplikadu. Rai hanesan rejistu foun"
38635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:196
38637 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
38640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
38643 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
38648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
38650 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
38651 msgstr "La husik: kliente ne'e iha restrisaun"
38653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:51
38655 msgid "Not allowed to delete own account"
38656 msgstr "La husik apaga konta an ne'e"
38659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38660 msgid "Not allowed: overdue"
38664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38665 msgid "Not allowed: patron restricted"
38666 msgstr "La husik: kliente ne'e iha restrisaun"
38668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:198
38669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
38670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
38671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
38673 msgid "Not available"
38674 msgstr "La disponivel"
38676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:57
38678 msgid "Not checked out since: "
38679 msgstr "La fo empresta dezde: "
38681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:542
38683 msgid "Not checked out."
38684 msgstr "La empresta ona."
38686 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
38687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:186
38688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
38689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:167
38690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:264
38691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
38693 msgid "Not for loan"
38694 msgstr "Labele empresta"
38696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
38698 msgid "Not for loan status"
38699 msgstr "Estado labele empresta atualiza tiona. "
38701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:519
38703 msgid "Not for loan status updated. "
38704 msgstr "Estado labele empresta atualiza tiona. "
38706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:224
38707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:158
38709 msgid "Not for loan: "
38710 msgstr "Labele empresta: "
38712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
38714 msgid "Not published"
38715 msgstr "La publikadu"
38718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38719 msgid "Not renewable"
38720 msgstr "Labele hafoun"
38722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:81
38723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:121
38726 msgstr "Haree ikus"
38728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:676
38729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:48
38730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
38731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
38732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:34
38733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:91
38734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:105
38735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:49
38736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108
38737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
38738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:64
38739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:73
38740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
38741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:345
38746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:48
38748 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
38751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
38752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
38754 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
38757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:61
38758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:113
38760 msgid "Note about the accompanying materials: "
38761 msgstr "Nota kona-ba material akompanhamentu seluk: "
38764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
38765 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
38766 msgstr "Nota kona-ba material akompanhamentu seluk: %s"
38768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
38770 msgid "Note for OPAC"
38771 msgstr "Nota ba OPAC"
38773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
38775 msgid "Note for staff"
38776 msgstr "Avisu ba funsionariu sira"
38778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
38780 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
38783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:106
38785 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
38788 #. %1$s: CASE 'both'
38789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
38792 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
38793 "$KOHA_CONF file %s "
38797 #. %2$s: IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast'
38798 #. %3$s: effective_caching_method | html
38800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
38803 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
38804 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
38805 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
38808 #. %1$s: CASE # nowhere
38809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
38812 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
38813 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
38814 "memcached config from ENV. %s "
38817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:66
38818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
38819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:52
38824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:30
38825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
38826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
38827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
38828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:204
38829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:666
38830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
38835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
38838 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
38839 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
38840 "or slow your system down."
38843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:67
38845 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
38848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:69
38851 "Note: No upload categories are defined. Add values to the UPLOAD authorized "
38852 "value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
38856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
38857 msgid "Note: Quick add guarantor form populates address fields in full form"
38860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:135
38862 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
38865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:92
38868 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
38869 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
38870 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
38871 "the bibliographic record"
38874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:65
38876 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
38879 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
38880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:11
38881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
38882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
38883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
38884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
38885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:121
38886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
38887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:47
38888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:81
38889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:133
38890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
38891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:273
38892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:154
38893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
38894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:114
38895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:184
38896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90
38897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:183
38902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
38903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:36
38906 msgstr "Nota sira "
38908 #. For the first occurrence,
38909 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
38910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:94
38911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:100
38913 msgid "Notes : %s "
38914 msgstr "Nota : %s "
38916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
38917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
38919 msgid "Notes/Comments"
38920 msgstr "Nota/Komentariu sira"
38922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:250
38923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
38924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:586
38925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:80
38926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
38927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:181
38928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:372
38929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:197
38930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:767
38931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:608
38932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:700
38933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:795
38934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:830
38935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:870
38936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:122
38937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:276
38940 msgstr "Nota sira:"
38942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
38943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
38944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:273
38945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:323
38946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:54
38947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
38948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:339
38951 msgstr "Nota sira: "
38953 #. For the first occurrence,
38954 #. %1$s: reservenotes | html
38955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:58
38956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223
38957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:420
38962 #. %1$s: library.branchnotes | html
38964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:229
38966 msgid "Notes: %s%s "
38967 msgstr "Nota: %s%s "
38969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
38970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:163
38972 msgid "Nothing found."
38973 msgstr "La hetan buat ida."
38975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:205
38977 msgid "Nothing found. "
38978 msgstr "La hetan buat ida. "
38980 #. For the first occurrence,
38982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:637
38983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:309
38984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
38985 msgid "Nothing is selected."
38986 msgstr "La hili buat ida."
38989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
38990 msgid "Nothing to save"
38991 msgstr "La iha buat ida atu rai"
38993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
38998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:109
39001 msgstr "Avizu sira"
39003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
39004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:43
39005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
39006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:50
39008 msgid "Notices & slips"
39011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
39013 msgid "Notification date"
39014 msgstr "Data Notifikasaun"
39016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
39021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1062
39027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:330
39033 msgid "NoveList Select"
39034 msgstr "Raga apaga tiona"
39036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:580
39037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:612
39039 msgid "Novelist Select: "
39042 #. For the first occurrence,
39044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
39051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
39055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:16
39058 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
39059 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
39062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
39065 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
39067 msgstr "Agora ita prontu atu kria tabela database nian no prienxe ho dadus."
39069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
39072 msgstr "La iha fatin ida"
39074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:30
39076 msgid "Num/Patrons"
39077 msgstr "Num/Kliente"
39079 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
39080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
39081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:165
39082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
39083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
39084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:314
39085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:353
39086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:184
39087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:186
39092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:144
39097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:317
39098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:356
39100 msgid "Number of baskets"
39103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
39105 msgid "Number of checkouts"
39106 msgstr "Emprestimos hira"
39109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39111 msgid "Number of checkouts by item type"
39112 msgstr "Emprestimos hira"
39114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:106
39115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:107
39117 msgid "Number of columns:"
39118 msgstr "Koluna hira:"
39120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:350
39122 msgid "Number of copies of this item to add: "
39123 msgstr "Numuru items atu aumenta : "
39125 #. %1$s: course_item.course_reserves.size | html
39126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
39128 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
39131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:115
39133 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
39134 msgstr "Kopia hira atu hatudu iha OPAC:"
39136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
39138 msgid "Number of issues to display to staff:"
39139 msgstr "Kopia hira atu hatudu funsionariu:"
39141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:199
39143 msgid "Number of issues to display to staff: "
39144 msgstr "Kopia hira atu hatudu ba funsionariu: "
39146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:203
39148 msgid "Number of issues to display to the public: "
39149 msgstr "Kopia hira atu hatudu ba publiku: "
39151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:205
39153 msgid "Number of issues:"
39154 msgstr "Kopia hira:"
39156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:63
39158 msgid "Number of items"
39159 msgstr "Kopia hira aumenta tiona"
39161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:241
39163 msgid "Number of items added"
39164 msgstr "Kopia hira aumenta tiona"
39166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:252
39168 msgid "Number of items deleted"
39169 msgstr "Kopia hira apaga tiona"
39171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
39173 msgid "Number of items displayed"
39174 msgstr "Hatudu item hira"
39176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
39178 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
39181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:242
39183 msgid "Number of items replaced"
39184 msgstr "Troka tiona item hira"
39187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
39189 msgid "Number of items to add"
39190 msgstr "Kopia hira aumenta tiona"
39192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:207
39194 msgid "Number of months:"
39195 msgstr "Fulan hira:"
39197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:42
39199 msgid "Number of months: "
39200 msgstr "Fulan hira: "
39202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:40
39204 msgid "Number of num:"
39207 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
39209 msgid "Number of pages"
39210 msgstr "Pajina hira"
39212 #. %1$s: LinesRead | html
39213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
39215 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
39216 msgstr "Numeru kopia atu aumenta: %s"
39218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
39220 msgid "Number of records added"
39221 msgstr "Rejistu hira aumenta tiona"
39223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:255
39225 msgid "Number of records changed back"
39226 msgstr "Rejistu hira troka fila fali"
39228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:250
39230 msgid "Number of records deleted"
39231 msgstr "Rejistu hira apaga tiona"
39233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
39234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:256
39236 msgid "Number of records ignored"
39237 msgstr "Rejistu hira ignora tiona"
39239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:253
39241 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
39244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
39246 msgid "Number of records updated"
39247 msgstr "Rejistu hira atualiza ona"
39249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
39251 msgid "Number of renewals"
39252 msgstr "Numeru hira ne'ebe bele hafoun"
39254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:110
39255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
39257 msgid "Number of rows:"
39258 msgstr "Lina hira:"
39260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114
39262 msgid "Number of students:"
39263 msgstr "Estudante hira:"
39265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
39267 msgid "Number of subscriptions: "
39268 msgstr "Buka asinatura sira:"
39270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:206
39272 msgid "Number of weeks:"
39273 msgstr "Semana hira:"
39275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:41
39277 msgid "Number of weeks: "
39278 msgstr "Semana hira: "
39280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
39282 msgid "Number pattern:"
39285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
39290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:214
39292 msgid "Numbering calculation"
39295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
39297 msgid "Numbering formula"
39300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:65
39301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:363
39302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:215
39304 msgid "Numbering formula:"
39307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:44
39309 msgid "Numbering pattern"
39312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:293
39314 msgid "Numbering pattern:"
39317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:17
39318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:232
39320 msgid "Numbering patterns"
39321 msgstr "Modelos de numerasaun"
39323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
39325 msgid "Nuño López Ansótegui"
39326 msgstr "Nuño López Ansótegui"
39328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
39330 msgid "OAI set mappings"
39333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
39336 msgstr "Konjuntu OAI"
39338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:75
39339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
39340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
39341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:123
39343 msgid "OAI sets configuration"
39344 msgstr "Konfigurasaun konjuntu OAI"
39346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1035
39348 msgid "OAI xslt stylesheet"
39351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:163
39356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:104
39358 msgid "OD/Checkouts"
39359 msgstr "OD/Emprestimos"
39361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:121
39362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:356
39367 #. INPUT type=submit name=submit
39368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
39369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
39370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:79
39371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:408
39372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:448
39373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:20
39374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27
39375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
39376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:27
39377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57
39378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:59
39379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:76
39380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
39381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:61
39382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
39383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
39384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:385
39385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:30
39386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:318
39387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
39388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:139
39389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
39390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
39391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:137
39392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:147
39393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:165
39394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:188
39395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:256
39396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:89
39397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:124
39398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:126
39399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:141
39400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:36
39401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
39402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
39403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
39404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
39405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
39406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
39407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:128
39408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:140
39409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
39410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:188
39411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:223
39412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:256
39417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:117
39418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:352
39423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
39424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:126
39425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:161
39426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:55
39431 #. For the first occurrence,
39432 #. %1$s: lang_lis.language | html
39433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:70
39434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:72
39435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:140
39436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:142
39441 #. %1$s: patron.firstname | html
39442 #. %2$s: patron.surname | html
39443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:109
39445 msgid "OPAC - %s %s"
39446 msgstr "OPAC - %s %s"
39448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
39450 msgid "OPAC Info: "
39451 msgstr "Info OPAC: "
39453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:49
39455 msgid "OPAC and Koha news"
39456 msgstr "OPAC ho notisias Koha"
39458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
39460 msgid "OPAC info: "
39461 msgstr "Info OPAC: "
39463 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
39464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
39469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
39472 msgstr "Nota OPAC:"
39474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:163
39476 msgid "OPAC tables"
39479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:479
39480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:225
39483 msgstr "Vista OPAC:"
39485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:203
39486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
39489 msgstr "Vista OPAC:"
39491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:765
39493 msgid "OPAC/Staff login"
39494 msgstr "OPAC/Funsionariu Login"
39496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:892
39501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
39504 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
39507 "OPUS International Consultants, Wellington, Nova Zealandia (Corporate "
39508 "Serials sponsorship)"
39510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:59
39511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:249
39512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
39513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:77
39518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:256
39520 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
39523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:584
39528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
39530 msgid "OS version ('uname -a'): "
39531 msgstr "OS versaun ('uname -a'): "
39533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:203
39538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
39543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
39545 msgid "Oblique title: "
39549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39553 #. For the first occurrence,
39555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
39561 #. For the first occurrence,
39563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:71
39564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:74
39565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
39566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:84
39571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:37
39574 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
39575 "transactions, but patron and item information will not be available."
39578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:128
39579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
39580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:43
39581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:69
39582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
39584 msgid "Offline circulation"
39585 msgstr "Sirkulasaun offline"
39587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
39589 msgid "Offline circulation file upload"
39590 msgstr "Upload arkivu sirkulasaun offline"
39592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:73
39593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
39598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:170
39599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:226
39600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:276
39601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:318
39602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:362
39603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:388
39604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
39605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:532
39606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:557
39611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
39612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:154
39615 msgstr "Valor uluk nian"
39617 #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from
39618 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) | html
39621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:521
39623 msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
39626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
39628 msgid "Oleg Vasylenko"
39631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
39633 msgid "Oliver Bock"
39634 msgstr "Olivier Crouzet"
39636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
39641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
39643 msgid "Olivier Crouzet"
39644 msgstr "Olivier Crouzet"
39646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
39648 msgid "Olli-Antti Kivilahti"
39649 msgstr "Olli-Antti Kivilahti"
39651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
39653 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
39654 msgstr "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
39656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:194
39661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:70
39662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:73
39663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
39664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:83
39670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39672 msgstr "Iha ona rezavasaun ida"
39674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
39676 msgid "On hold for"
39677 msgstr "Rezerva ona ba"
39679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:97
39680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
39682 msgid "On shelf holds allowed"
39683 msgstr "Labele rezerva"
39685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:113
39687 msgid "On shelf holds allowed: "
39688 msgstr "Labele rezerva"
39690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:36
39693 msgstr "Iha titulu "
39695 #. For the first occurrence,
39697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:599
39700 msgid "On-site checkout"
39701 msgstr "Empresta on-site"
39703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
39705 msgid "On-site checkouts"
39706 msgstr "Emprestimos on-site"
39708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:594
39710 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
39713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
39718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:56
39720 msgid "One borrowernumber per line."
39721 msgstr "Numerukliente ida por lina."
39723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:79
39725 msgid "One number per line."
39726 msgstr "Numeru ida deit por lina."
39729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
39730 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
39734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:637
39735 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
39736 msgstr "Ita hili item ida ka rua ne'ebe labele rezerva."
39739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
39740 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
39744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
39745 msgid "One result is available, press enter to select it."
39749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
39750 msgid "Online Public Access Catalog"
39751 msgstr "Katalogu Online Public Access"
39753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:191
39755 msgid "Online resources:"
39756 msgstr "Rekursus online:"
39758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
39760 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
39763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
39765 msgid "Only KPZ file format is supported."
39766 msgstr "Formatu KPZ deit bele."
39768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
39769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
39771 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
39772 msgstr "Formatu PNG, GIF, JPEG, XPM deit bele tama."
39774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:33
39777 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
39778 msgstr "Formatu PNG, GIF, JPEG, XPM deit bele tama. Imajen sira "
39780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:140
39783 msgstr "Item ida deit "
39785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:150
39788 msgstr "Item ida deit "
39790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:238
39792 msgid "Only items currently available:"
39793 msgstr "Item deit disponivel agora daudauk"
39795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
39797 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
39798 msgstr "Emprestimos on-site mak bele husik"
39800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:663
39802 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
39805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:54
39808 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
39809 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
39813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
39818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:475
39820 msgid "Opac notes:"
39823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:304
39824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:305
39825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
39830 #. %1$s: openedsubscriptions.size || 0 | html
39831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:289
39834 msgstr "Loke ona iha (%s)"
39836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:62
39838 msgid "Open Document Spreadsheet"
39839 msgstr "OpenDocument Spreadsheet"
39842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
39843 msgid "Open fresh record"
39844 msgstr "Loke rejistu fresku"
39846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:204
39847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
39848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
39849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
39850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
39851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
39853 msgid "Open in new window"
39854 msgstr "Loke iha janela foun"
39856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
39858 msgid "Open in new window."
39859 msgstr "Loke iha janela foun"
39861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:47
39866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:77
39871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:997
39873 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
39876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:999
39878 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
39881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:286
39884 msgstr "Loke ona iha:"
39886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
39891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:166
39893 msgid "Optional data added"
39894 msgstr "%s dadus aumenta tiona"
39896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:101
39898 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
39902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
39903 msgid "Optional module missing"
39904 msgstr "Modulu opsional falta"
39906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:95
39907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
39908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
39909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:649
39912 msgstr "Opsaun sira"
39914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:75
39915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:79
39917 msgid "Or enter a list of record numbers"
39918 msgstr "Hatama lista ba numeru rejsitu"
39920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:71
39922 msgid "Or list barcodes one by one"
39923 msgstr "Ka lista kada item"
39925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:57
39927 msgid "Or list cardnumbers one by one"
39928 msgstr "Ka list numeru kartaun kada item"
39930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:41
39932 msgid "Or scan items one by one"
39933 msgstr "Ka skan kada item"
39935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:41
39936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:99
39938 msgid "Or use a patron list"
39939 msgstr "Ka uza lista kliente nian"
39941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:68
39942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:58
39943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:60
39944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
39945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:137
39946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:31
39947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:170
39948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
39949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:396
39950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
39951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
39956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:31
39957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:74
39962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:533
39967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:102
39968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:232
39969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:234
39971 msgid "Order acquisition"
39972 msgstr "Huun ba akuisisaun"
39974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
39977 msgstr "Kustu hameno"
39979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:110
39981 msgid "Order cost search"
39982 msgstr "Buka ba folin orden ekomenda"
39984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:60
39987 msgstr "Data hameno"
39989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:198
39990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:170
39992 msgid "Order date:"
39993 msgstr "Data hameno:"
39995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
39996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:29
39998 msgid "Order from external source"
39999 msgstr "Hameno husi fonte externa"
40001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:262
40002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
40003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
40006 msgstr "Lina encomenda"
40008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:141
40009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:36
40011 msgid "Order line (parent)"
40012 msgstr "Lina hameno (inan-aman)"
40014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:104
40016 msgid "Order line search"
40017 msgstr "Buka ba lina"
40019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:24
40020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:430
40022 msgid "Order line:"
40023 msgstr "Lina hameno:"
40025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:743
40028 msgstr "Kustu hameno"
40030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:719
40031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
40032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:64
40034 msgid "Order number"
40035 msgstr "Numeru kartaun"
40037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:35
40039 msgid "Order status: "
40040 msgstr "Estado orden: "
40043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:76
40044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:74
40045 msgid "Order this one"
40046 msgstr "Hameno ida ne'e"
40049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
40050 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
40051 msgstr "Total hameno (%s) liu orsamentu disponivel (%s)"
40053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
40058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:48
40059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:50
40060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:371
40061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
40062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:426
40063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:25
40064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
40065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
40068 msgstr "Hameno ona"
40070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:261
40072 msgid "Ordered amount:"
40073 msgstr "Kustu hameno"
40075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:83
40077 msgid "Ordered by the library"
40078 msgstr "Biblioteka daudaun"
40080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:233
40081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:15
40083 msgid "Ordered by: "
40084 msgstr "Kria tiona husi: "
40086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
40087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
40089 msgid "Ordering information"
40090 msgstr "Informasaun kona-ba prden enkomenda"
40092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
40094 msgid "Ordernumber"
40095 msgstr "Numeru orden"
40097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:391
40098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
40101 msgstr "Hameno sira"
40103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
40104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:294
40106 msgid "Orders are standing:"
40109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:52
40110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
40111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
40112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:23
40114 msgid "Orders by fund"
40115 msgstr "Numerukartaun la hetan"
40117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:167
40119 msgid "Orders enabled: "
40122 #. %1$s: booksellerfromname | html
40123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:64
40125 msgid "Orders for %s"
40126 msgstr "Hameno sira husi %s"
40128 #. %1$s: current_budget_name | html
40129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:22
40131 msgid "Orders for fund '%s'"
40132 msgstr "Orden ba fundu '%s'"
40134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
40136 msgid "Orders from:"
40137 msgstr "Hameno sira husi: "
40139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
40140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
40142 msgid "Orders search"
40143 msgstr "Buka ba orden ekomenda"
40145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:59
40147 msgid "Orders with uncertain prices"
40148 msgstr "Orden ekomenda ho folin latebes"
40150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
40152 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
40153 msgstr "Orden ekomenda ho folin latebes "
40155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:893
40157 msgid "Orex Digital, Spain"
40161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:597
40162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
40164 msgid "Organization"
40165 msgstr "Organizasaun"
40167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:329
40169 msgid "Organization #:"
40170 msgstr "Organizasaun #:"
40172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:332
40174 msgid "Organization name: "
40175 msgstr "Naran organizasaun: "
40177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:616
40179 msgid "Organize by: "
40180 msgstr "Organiza tuir: "
40182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:26
40187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:42
40189 msgid "Original message, rendered:"
40190 msgstr "Lina enkomenda orijinal"
40193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:291
40194 msgid "Original order line"
40195 msgstr "Lina enkomenda orijinal"
40197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:34
40199 msgid "Original version"
40200 msgstr "Lina enkomenda orijinal"
40202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:894
40204 msgid "Oslo Public Library, Norway"
40205 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
40207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:49
40208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:78
40213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:47
40215 msgid "Other action"
40216 msgstr "Asaun seluk"
40218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:89
40220 msgid "Other course reserves"
40221 msgstr "Rezerva kursu seluk"
40223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:120
40226 msgstr "Dadus seluk"
40228 #. %1$s: otheritemloop.size() || 0 | html
40229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:310
40231 msgid "Other holdings (%s)"
40232 msgstr "Kopia seluk"
40234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:573
40236 msgid "Other holdings:"
40237 msgstr "Kopia seluk:"
40239 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
40242 msgstr "Naran seluk"
40244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
40246 msgid "Other names"
40247 msgstr "Naran seluk"
40249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:164
40251 msgid "Other options (choose one)"
40252 msgstr "Opsaun seluk (hili ida deit)"
40254 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
40255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
40257 msgid "Other phone"
40258 msgstr "Telefone seluk"
40260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:187
40261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
40263 msgid "Other phone: "
40264 msgstr "Telefone seluk: "
40266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
40267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:576
40272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:169
40273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
40274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:153
40275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:254
40276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
40277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:99
40278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:333
40279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
40280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:262
40281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:270
40282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
40283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
40284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:255
40289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:211
40291 msgid "Output format"
40292 msgstr "Formatu output"
40294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
40296 msgid "Output format "
40297 msgstr "Formatu ba output "
40299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:51
40301 msgid "Output format:"
40302 msgstr "Formatu output:"
40304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:249
40306 msgid "Output to a file named: "
40307 msgstr "Output ba arkivu hanaran: "
40309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
40314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:52
40315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:36
40316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:107
40318 msgid "Outstanding"
40321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:118
40323 msgid "Outstanding credits could be applied "
40326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:27
40329 msgstr "[Sobreposta] "
40331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:351
40336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:83
40337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:355
40339 msgid "Overdue fines cap (amount)"
40340 msgstr "Multa nia (montante)"
40342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:46
40343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
40345 msgid "Overdue notice required: "
40346 msgstr "Avizu atrazadu presiza: "
40348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
40349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:48
40351 msgid "Overdue notice/status triggers"
40354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:29
40355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
40357 msgid "Overdue report"
40358 msgstr "Relatoriu kona-ba livru tarde"
40360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:36
40361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:51
40362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
40363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:109
40366 msgstr "Atrazadu sira"
40368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
40369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:116
40371 msgid "Overdues with fines"
40372 msgstr "Items tarde ho multa"
40374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:716
40376 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
40379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:53
40380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:65
40381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:77
40382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:89
40383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:113
40385 msgid "Override and renew"
40386 msgstr "Sobrepor e hafoun"
40388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
40390 msgid "Override blocked renewals"
40393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:41
40394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:101
40396 msgid "Override limit and renew"
40399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:44
40401 msgid "Override renewal limit:"
40402 msgstr "Override renewals limitadu:"
40404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:710
40406 msgid "Override restriction temporarily"
40409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:219
40411 msgid "Overwrite the existing one with this"
40414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
40416 msgid "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
40417 msgstr "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
40419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:85
40420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:357
40421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:368
40426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:22
40427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:24
40432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:65
40433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:251
40434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:287
40439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
40445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
40449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:48
40454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:898
40456 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
40457 msgstr "PTFS Europe Ltd, Reinu Unidu"
40459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:897
40461 msgid "PTFS, Maryland, USA"
40462 msgstr "PTFS, Maryland, USA"
40464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
40466 msgid "Pablo Bianchi"
40467 msgstr "Pablo Bianchi"
40469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
40471 msgid "Packaging manager:"
40474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:75
40475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
40477 msgid "Page height:"
40478 msgstr "Aas pajina:"
40480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:58
40482 msgid "Page side: "
40485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:79
40486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
40488 msgid "Page width:"
40489 msgstr "Pajina nia luan:"
40491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
40492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:234
40495 msgstr "Imajen sira"
40497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:167
40498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:275
40499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:122
40502 msgstr "Mensajen sira:"
40504 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
40506 msgid "Paid for (unused)"
40509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
40512 msgstr "Selu ona ba?:"
40514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:67
40515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:75
40520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
40521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
40522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:39
40523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:42
40528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
40529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
40530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
40535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:53
40536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
40538 msgid "Partially received"
40541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
40543 msgid "Pasi Kallinen"
40544 msgstr "Pasi Kallinen"
40546 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
40547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
40548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
40553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:25
40555 msgid "Password Updated"
40556 msgstr "Password Atualiza ona"
40559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
40560 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
40563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:839
40565 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
40568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:837
40570 msgid "Password is too short"
40571 msgstr "Password badak demais"
40573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:838
40575 msgid "Password is too weak"
40576 msgstr "Password badak demais"
40578 #. For the first occurrence,
40579 #. %1$s: minPasswordLength | html
40580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:102
40581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:41
40583 msgid "Password must be at least %s characters long."
40584 msgstr "Password tenke liu pelumenus %s karakter."
40587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
40589 msgid "Password must contain at least %s characters"
40590 msgstr ". Password tenke liu pelumenus karakter %s."
40593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
40596 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
40598 msgstr "Password tenke liu pelumenus %s karakter."
40600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:105
40601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:44
40604 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
40607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:108
40608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:47
40610 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
40613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
40614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
40619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:475
40620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87
40621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:78
40622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
40625 msgstr "Password: "
40627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:882
40629 msgid "Passwords do not match"
40630 msgstr "Password la hanesan"
40632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
40633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:111
40635 msgid "Passwords do not match."
40636 msgstr "Password badak demais."
40639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:97
40640 msgid "Passwords will be displayed as text"
40643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
40645 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
40646 msgstr "Pat Eyler (Kaitiaki husi 2002 to'o 2004)"
40648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
40650 msgid "Patent document"
40651 msgstr "Dokumentu patente"
40653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
40655 msgid "Patricio Marrone"
40658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:10
40659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
40660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
40661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
40662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:681
40663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:27
40664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:701
40665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:867
40666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:51
40667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
40668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:99
40669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
40670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:113
40671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:221
40672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
40673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:228
40674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
40675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
40680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:347
40683 msgstr "Kliente #:"
40686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:119
40688 msgid "Patron '%s' added."
40689 msgstr "Kliente '%s' aumenta tiona."
40692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:119
40694 msgid "Patron '%s' is already in the list."
40695 msgstr "Kliente '%s' iha ona iha lista."
40697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:432
40700 msgstr "Kliente #:"
40702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:890
40704 msgid "Patron account flags"
40705 msgstr "Bandeira konta kliente nian"
40707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:96
40709 msgid "Patron activity"
40710 msgstr "Atividade kliente"
40712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:64
40713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:68
40715 msgid "Patron attribute type code: "
40716 msgstr "Kodigu ba kliente nia tipu atributu: "
40718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
40719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
40720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:224
40721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:65
40723 msgid "Patron attribute types"
40724 msgstr "Kliente nia tipu atributu"
40726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:226
40727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:278
40728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:207
40730 msgid "Patron attributes"
40731 msgstr "Kliente nia atributu"
40733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:201
40735 msgid "Patron attributes: "
40736 msgstr "Kliente nia atributu: "
40738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
40739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:53
40740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
40741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
40742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:13
40743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
40744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:36
40745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:13
40747 msgid "Patron card creator"
40748 msgstr "Kria kartaun kliente"
40750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:179
40752 msgid "Patron card number"
40753 msgstr "Hatama kliente nia numeru kartaun:"
40755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
40756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
40757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
40758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
40759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
40760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
40761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
40763 msgid "Patron categories"
40764 msgstr "Kategoria kliente"
40766 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
40767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:59
40768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:70
40769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
40770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
40771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:138
40772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
40773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
40774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
40775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
40777 msgid "Patron category"
40778 msgstr "Kategoria kliente"
40780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
40782 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
40785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
40787 msgid "Patron category created!"
40788 msgstr "Kategoria kliente: "
40790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:113
40792 msgid "Patron category:"
40793 msgstr "Kategoria kliente:"
40795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
40796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
40797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
40798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
40800 msgid "Patron category: "
40801 msgstr "Kategoria kliente: "
40803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
40804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:21
40805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:28
40806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
40807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
40808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16
40809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:24
40811 msgid "Patron clubs"
40812 msgstr "Bandeira konta kliente nian"
40814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:69
40816 msgid "Patron count"
40817 msgstr "Bandeira konta kliente nian"
40819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:113
40821 msgid "Patron details"
40822 msgstr "Detalle kliente"
40824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:75
40826 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
40827 msgstr "Kliente la pertense asinatura lista routing."
40830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
40831 msgid "Patron fines are over limit: %s"
40832 msgstr "Kliente nia multa liu limite: %s"
40834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:119
40836 msgid "Patron flags:"
40837 msgstr "Bandeira kliente nian:"
40839 #. %1$s: charges | $Price
40840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:29
40842 msgid "Patron has %s in fines."
40843 msgstr "Kliente iha multa %s."
40845 #. %1$s: ItemsOnIssues | html
40846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:26
40848 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
40849 msgstr "Kliente empresta %s item(s) ona."
40851 #. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html
40852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:160
40854 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
40855 msgstr "Kliente iha %s item tarde(s)."
40857 #. %1$s: USERBLOCKEDOVERDUE
40858 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
40860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:168
40862 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
40863 msgstr "Kliente iha ona %s tarde item(s). %s Empresta ka lae? %s "
40865 #. %1$s: IF ( creditsamount )
40866 #. %2$s: creditsamount | $Price
40868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:735
40870 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
40871 msgstr "Kliente ne'e iha kreditu%s iha %s%s "
40873 #. %1$s: USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates
40874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
40876 msgid "Patron has a restriction until %s."
40877 msgstr "Kliente ne'e iha limitasaun to'o %s."
40879 #. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
40881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
40884 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
40888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:407
40889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:577
40891 msgid "Patron has an indefinite restriction."
40892 msgstr "Kliente ne'e iha limitasaun."
40894 #. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html
40895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:240
40897 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
40898 msgstr "Kliente ne'e iha item tarde uluk no iha limitasaun to'o: %s loron(s)."
40901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
40902 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
40903 msgstr "Kliente ne'e iha item tarde no iha limitasaun to'o: %s"
40905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:39
40907 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
40910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:83
40912 msgid "Patron has nothing checked out."
40913 msgstr "Kliente la empresta buat ida."
40915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:776
40916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:933
40918 msgid "Patron has nothing on hold."
40919 msgstr "Kliente ne'e la rezerva buat ida."
40921 #. %1$s: fines | $Price
40922 #. %2$s: IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge
40923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
40925 msgid "Patron has outstanding fees & charges of %s. %s "
40926 msgstr "Kliente ne'e iha multa sira & propina %s. %s "
40928 #. %1$s: fines | html
40929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:140
40931 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
40932 msgstr "Kliente ne'e iha multa sira ba %s."
40934 #. For the first occurrence,
40935 #. %1$s: amount_outstanding | $Price
40936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:143
40937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
40939 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
40940 msgstr "Kliente ne'e iha multa sira ne'ebe seidauk selu: %s"
40942 #. %1$s: IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch )
40943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:654
40945 msgid "Patron has pending modifications. %s "
40946 msgstr "Kliente ne'ebe iha modifikasaun pendentes. %s "
40948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
40950 msgid "Patron has previously checked out this title: "
40951 msgstr "Item ida ne'e empresta ona ba kliente ne'e."
40953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:139
40955 msgid "Patron has restrictions"
40956 msgstr "Kliente nia restrisaun"
40959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
40960 msgid "Patron holds"
40961 msgstr "Kliente nia rezervasaun"
40963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
40965 msgid "Patron image failed to upload"
40966 msgstr "La konsege upload imajen kliente nian"
40968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:35
40970 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
40971 msgstr "Imajen(s) kliente upload tiona"
40973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:26
40975 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
40976 msgstr "Imajen(s) kliente upload tiona ho sala ruma"
40978 #. For the first occurrence,
40980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
40981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:87
40982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:242
40983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:308
40984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:449
40986 msgid "Patron is RESTRICTED"
40987 msgstr "Kliente iha RESTRISAUN"
40990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
40991 msgid "Patron is an adult"
40992 msgstr "Kliente ne'e mak adultu"
40994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
40995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
40997 msgid "Patron is currently unrestricted."
40998 msgstr "Kliente iha la restrisaun."
41000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
41002 msgid "Patron is not notified."
41003 msgstr "La hetan kliente."
41005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:371
41006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
41008 msgid "Patron is restricted"
41009 msgstr "Kliente iha restrisaun"
41011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:228
41013 msgid "Patron is restricted."
41014 msgstr "Kliente iha restrisaun."
41016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
41018 msgid "Patron library"
41019 msgstr "Kualkér biblioteka"
41021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
41022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:44
41023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:102
41025 msgid "Patron list: "
41026 msgstr "Lista kliente: "
41028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
41029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
41030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:23
41031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:29
41032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
41034 msgid "Patron lists"
41035 msgstr "Lista kliente"
41038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:65
41039 msgid "Patron lists:"
41040 msgstr "Lista kliente:"
41042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1085
41043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:376
41045 msgid "Patron messaging preferences"
41046 msgstr "Aumenta preferensia ba mensajen"
41048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
41049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:147
41050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:180
41052 msgid "Patron name"
41053 msgstr "Naran kliente"
41055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:65
41056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:40
41058 msgid "Patron not found"
41059 msgstr "La hetan kliente"
41062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
41063 msgid "Patron not found."
41064 msgstr "La hetan kliente."
41066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:154
41068 msgid "Patron not found:"
41069 msgstr "La hetan kliente:"
41071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:130
41073 msgid "Patron note"
41074 msgstr "Naran kliente"
41076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:236
41078 msgid "Patron notes"
41079 msgstr "Naran kliente"
41081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:169
41082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:277
41083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:132
41085 msgid "Patron notes:"
41086 msgstr "Lista kliente:"
41088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
41090 msgid "Patron notification:"
41091 msgstr "Notifikasaun ba kliente:"
41093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:136
41094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:149
41096 msgid "Patron notification: "
41097 msgstr "Notifikasaun ba kliente: "
41099 #. %1$s: FOREACH mtt IN bormessagepref.keys
41100 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' )
41102 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' )
41104 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' )
41106 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last
41110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
41112 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
41114 "Notifikasaun kliente: %s %s Email %s %s Telemovil%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
41116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
41118 msgid "Patron number: "
41119 msgstr "Hatama kliente nia numeru kartaun:"
41121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:107
41123 msgid "Patron records merged into "
41124 msgstr "Kria kartaun kliente"
41126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:75
41128 msgid "Patron records were last synced on: "
41131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:80
41133 msgid "Patron request"
41134 msgstr "Fatin sira"
41136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:923
41138 msgid "Patron restrictions"
41139 msgstr "Kliente nia restrisaun"
41141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
41143 msgid "Patron search: "
41144 msgstr "Buka kliente: "
41146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:2
41148 msgid "Patron selection"
41149 msgstr "Kliente nia selesaun"
41151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
41152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
41154 msgid "Patron sort 1"
41155 msgstr "Kliente ordenar 1"
41157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:235
41158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:230
41160 msgid "Patron sort 2"
41161 msgstr "Kliente ordenar 2"
41163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:91
41165 msgid "Patron status"
41166 msgstr "Estado kliente"
41168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:57
41171 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
41172 "out. Ensure you are working with the right patron."
41175 #. %1$s: errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates
41176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:574
41178 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
41179 msgstr "Kliente ne'e iha limitasaun uluk to'o %s."
41181 #. %1$s: expiry | $KohaDates
41182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:54
41184 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
41185 msgstr "Konta kliente hafoun ona to'o %s"
41187 #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
41188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:68
41190 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
41191 msgstr "Konta kliente hafoun ona to'o %s"
41193 #. For the first occurrence,
41194 #. %1$s: IF ( userdebarreddate )
41195 #. %2$s: userdebarreddate | html
41197 #. %4$s: IF ( debarredcomment )
41198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:113
41199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:691
41201 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
41202 msgstr "Kliente ne'e iha limitasaun ona %s hein ho %s %s %s ho esplikasaun: "
41204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:169
41205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:682
41207 msgid "Patron's address in doubt"
41208 msgstr "Kliente nia hela fatin latebes"
41210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:363
41211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:91
41212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:246
41213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:309
41214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:453
41216 msgid "Patron's address is in doubt"
41217 msgstr "Kliente nia hela fatin latebes"
41220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
41221 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
41222 msgstr "Kliente nia hela fatin latebes (ba oin deit)"
41224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:131
41225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:222
41227 msgid "Patron's address is in doubt."
41228 msgstr "Kliente nia hela fatin latebes."
41230 #. %1$s: age_low | html
41231 #. %2$s: age_high | html
41232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
41234 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
41235 msgstr "Kliente nia tinan invalidu ba kategoria ne'e. Husik tinan %s-%s."
41237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:134
41239 msgid "Patron's card has been reported lost."
41240 msgstr "Kartaun kliente ne'e hanesan estado lakon ona."
41242 #. %1$s: IF ( expiry )
41243 #. %2$s: expiry | $KohaDates
41245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:675
41247 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
41248 msgstr "Kartaun kliente prazu liu ona. %sKartaun ne'e prazu liu iha %s%s "
41250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:387
41252 msgid "Patron's card is expired"
41253 msgstr "Kartaun kliente ne'e prazu liu tiona"
41256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
41257 msgid "Patron's card is expired (%s)"
41258 msgstr "Kartaun kliente ne'e prazu liu tiona (%s)"
41260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:234
41262 msgid "Patron's card is expired."
41263 msgstr "Kartaun kliente nian ne'e prazu liu tiona."
41265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:367
41266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:686
41267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
41269 msgid "Patron's card is lost"
41270 msgstr "Kartaun kliente ne'e lakon ona"
41272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:225
41274 msgid "Patron's card is lost."
41275 msgstr "Kartaun kliente ne'e lakon ona."
41277 #. %1$s: expiry | $KohaDates
41278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:662
41280 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
41282 "Kartaun kliente ne'e prazu sei liu lakleur. Kartaun ne'e prazu liu iha %s "
41284 #. %1$s: chargesamount_guarantees | $Price
41285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:53
41287 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
41290 #. %1$s: chargesamount_guarantees | $Price
41291 #. %2$s: IF noissues
41292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:725
41294 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
41297 #. %1$s: Branches.GetName(patron.branchcode) | html
41298 #. %2$s: patron.branchcode | html
41299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:147
41301 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
41302 msgstr "Kliente nia uma biblioteka (%s / %s )"
41304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:32
41306 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
41309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:537
41310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:183
41315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:71
41316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:147
41317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:77
41322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
41324 msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
41327 #. %1$s: patronlistname | html
41328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:37
41330 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
41334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
41335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:21
41336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:8
41337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:106
41338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:252
41339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:254
41340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
41341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:20
41342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:23
41343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:24
41344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
41345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
41346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
41347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
41348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:15
41349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
41350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:16
41351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:15
41352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:27
41353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:22
41354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:33
41355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
41356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
41357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
41358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:16
41359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
41360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:15
41361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
41362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:17
41363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
41364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
41365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:77
41366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
41367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:149
41368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
41369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:204
41370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:50
41373 msgstr "Kliente sira"
41375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
41377 msgid "Patrons › New patron"
41378 msgstr "› Aumenta kliente"
41380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
41381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
41382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
41383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
41385 msgid "Patrons and circulation"
41386 msgstr "Kliente sira no sirkulasaun"
41388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:50
41390 msgid "Patrons found for: "
41391 msgstr "Hetan tiona kliente ba: "
41393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:662
41395 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
41396 msgstr "Kliente husi kualker biblioteka bele rezerva item ne'e. "
41398 #. %1$s: batch_id | html
41399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:74
41401 msgid "Patrons in batch number %s"
41402 msgstr "Kliente iha lote ho numeru %s"
41404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:35
41406 msgid "Patrons in list"
41407 msgstr "Kliente husi lista"
41409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:43
41410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
41412 msgid "Patrons requesting modifications"
41413 msgstr "Kliente ne'ebe husu modifikasaun"
41415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
41416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:25
41417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:66
41419 msgid "Patrons statistics"
41420 msgstr "Estatistika kliente"
41422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:151
41424 msgid "Patrons tables"
41425 msgstr "Tabelas kliente nian"
41427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:93
41429 msgid "Patrons to be added"
41430 msgstr "Kliente atu aumenta"
41433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
41435 msgid "Patrons using this provider"
41436 msgstr "Kliente ne'ebe tau ona rezervasaun"
41438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
41439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:74
41441 msgid "Patrons who haven't checked out"
41442 msgstr "Kliente ne'ebe seidauk empresta livru ida"
41444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
41446 msgid "Patrons with holds"
41447 msgstr "Kliente ne'ebe tau ona rezervasaun"
41449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
41450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:47
41452 msgid "Patrons with no checkouts"
41453 msgstr "Kliente ne'ebe seidauk empresta livru ida"
41455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
41456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:68
41457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
41458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
41459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:92
41461 msgid "Patrons with the most checkouts"
41462 msgstr "Kliente sira ne'ebe empresta barak liu"
41464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:359
41466 msgid "Pattern name:"
41467 msgstr "Naran modulu:"
41469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
41472 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
41473 "3.12 - 16.05 QA Team Member)"
41475 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
41476 "3.12 - 16.05 QA Team Member)"
41478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
41480 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
41481 msgstr "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
41483 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountlines_id | html %]
41484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
41488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
41490 msgid "Pay all fines"
41491 msgstr "Selu multa hotu"
41493 #. INPUT type=submit name=paycollect
41494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:132
41498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:186
41500 msgid "Pay an amount toward all fines"
41501 msgstr "Selu parte ba multa hotu"
41503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:183
41505 msgid "Pay an amount toward selected fines"
41506 msgstr "Selu ba multa ne'ebe hili tiona"
41508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:77
41510 msgid "Pay an individual fine"
41511 msgstr "Selu ba multa individual"
41513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:191
41516 msgstr "Selu multa"
41518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:38
41519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:28
41520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:28
41521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:30
41522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:189
41525 msgstr "Selu multa"
41527 #. %1$s: patron.firstname | html
41528 #. %2$s: patron.surname | html
41529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:19
41531 msgid "Pay fines for %s %s"
41532 msgstr "Selu multa ba %s %s"
41534 #. INPUT type=submit name=payselected
41535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:134
41536 msgid "Pay selected"
41537 msgstr "Selu ne'ebe hili tiona"
41539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:20
41540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:31
41541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:95
41542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:97
41543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:210
41546 msgstr "Pagamentu sira"
41548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:46
41550 msgid "Payment note"
41551 msgstr "Nota pagamentu"
41553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:109
41554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:206
41556 msgid "Payment type: "
41557 msgstr "Nota pagamentu"
41559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:3
41561 msgid "Payment, thanks"
41562 msgstr "Pagamentu sira"
41564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:5
41566 msgid "Payment, thanks (VISA via SIP2)"
41569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:4
41571 msgid "Payment, thanks (cash via SIP2)"
41574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:6
41576 msgid "Payment, thanks (credit card via SIP2)"
41579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:79
41582 msgstr "Pagamentu sira"
41584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
41586 msgid "Peggy Thrasher"
41587 msgstr "Peggy Thrasher"
41589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:104
41590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:157
41591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:288
41592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:290
41593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:542
41594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:544
41595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:663
41596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:665
41601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:83
41604 msgstr "Pendente ("
41606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:22
41608 msgid "Pending discharge requests"
41609 msgstr "Pedido de kuitasaun pendente"
41611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:78
41613 msgid "Pending holds"
41614 msgstr "Enkomendas pendente"
41616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:654
41618 msgid "Pending modifications:"
41619 msgstr "Haruka notifikasaun"
41621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:134
41622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:55
41624 msgid "Pending offline circulation actions"
41625 msgstr "Asaun sirkulasaun offline pendente"
41627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
41628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
41629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:24
41631 msgid "Pending on-site checkouts"
41632 msgstr "Emprestimos on-site pendente"
41634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
41635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
41636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:47
41638 msgid "Pending order"
41639 msgstr "Enkomenda pendente"
41641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:96
41643 msgid "Pending orders"
41644 msgstr "Enkomendas pendente"
41646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
41648 msgid "Pending suggestions"
41649 msgstr "Sujestaun pendente"
41651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
41653 msgid "Pending tags"
41654 msgstr "Etiketa pendente"
41656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
41658 msgid "Perform a new search"
41659 msgstr "Hala'o peskiza foun"
41661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
41663 msgid "Perform batch deletion of items"
41664 msgstr "Apaga items iha lote"
41666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:108
41668 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority)"
41671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
41673 msgid "Perform batch modification of items"
41676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
41678 msgid "Perform batch modification of patrons"
41681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:109
41683 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities)"
41686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97
41687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:177
41689 msgid "Perform inventory of your catalog"
41690 msgstr "Hala'o inventoriu ba ita nia katalogu"
41692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:144
41695 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
41696 "the AutoSelfCheckID"
41699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
41704 #. %1$s: IF budget_period_total
41705 #. %2$s: budget_period_total | $Price
41707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:84
41709 msgid "Period allocated %s%s%s "
41710 msgstr "Fo períodu %s%s%s "
41712 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:149
41714 msgid "Periodicity"
41715 msgstr "Periodicidade"
41717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
41719 msgid "Perl @INC: "
41720 msgstr "Perl @INC: "
41722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
41724 msgid "Perl interpreter: "
41725 msgstr "Perl interpreter: "
41727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:24
41728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
41730 msgid "Perl modules"
41731 msgstr "Perl módulos"
41733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
41735 msgid "Perl version: "
41736 msgstr "Versaun perl: "
41738 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
41740 msgid "Permanent library"
41741 msgstr "Biblioteka permanente"
41743 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
41745 msgid "Permanent shelving location"
41746 msgstr "Lokalizasaun permanente iha armariu"
41748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
41750 msgid "Permanently delete checkout history older than"
41751 msgstr "Permanentemente apaga istoria emprestimos bo'ot liu duke"
41753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:152
41755 msgid "Permanently delete these patrons"
41756 msgstr "Permanentemente apaga kliente sira ne'e"
41758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
41760 msgid "Peter Crellan Kelly"
41761 msgstr "Peter Crellan Kelly"
41763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
41765 msgid "Peter Lorimer"
41766 msgstr "Peter Lorimer"
41768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
41770 msgid "Petter Goksøyr Åsen"
41771 msgstr "Petter Goksoyr Asen"
41773 #. %1$s: library.branchphone | html
41775 #. %3$s: IF library.branchfax
41776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:219
41778 msgid "Ph: %s%s %s "
41779 msgstr "Ph: %s %s %s "
41781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
41783 msgid "Philippe Audet-Fortin"
41786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
41788 msgid "Philippe Jaillon"
41789 msgstr "Philippe Jaillon"
41791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
41796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:47
41797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:49
41798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:155
41799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:157
41801 msgid "Phone number"
41802 msgstr "Numeru telemovil"
41804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:539
41805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:626
41806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
41807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
41808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:136
41809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
41810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:38
41811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
41816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:134
41817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:289
41819 msgid "Physical address: "
41820 msgstr "Enderesu fiziku: "
41822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
41824 msgid "Physical details:"
41825 msgstr "Detalle fiziku:"
41827 #. INPUT type=submit name=pick
41828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:64
41832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:84
41834 msgid "Pick up location"
41837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:736
41838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:893
41843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:201
41846 msgstr "Foti husi:"
41848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
41849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
41850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:239
41851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
41853 msgid "Pickup library"
41854 msgstr "Foti husi biblioteka"
41856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:147
41858 msgid "Pickup library is different. "
41859 msgstr "Biblioteka la hanesan biblioteka hafoti"
41861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:137
41863 msgid "Pickup library:"
41864 msgstr "Foti husi biblioteka"
41866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:195
41868 msgid "Pickup location"
41871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:149
41873 msgid "Pickup location: "
41876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
41881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
41883 msgid "Pierrick Le Gall"
41884 msgstr "Pierrick Le Gall"
41886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
41888 msgid "Piotr Kowalski"
41889 msgstr "Piotr Kowalski"
41891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
41893 msgid "Piotr Wejman"
41894 msgstr "Piotr Wejman"
41896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
41897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:56
41902 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-default-view.inc'
41903 #. %2$s: title | html
41904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:58
41906 msgid "Place a hold on %s%s"
41907 msgstr "Halo rezerva iha %s%s"
41909 #. %1$s: IF bibitemloo.force_hold_level == 'item'
41910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:281
41912 msgid "Place a hold on a specific item %s "
41913 msgstr "Hatuur rezerva ba kopia espesifiku %s "
41915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:9
41917 msgid "Place and modify holds for patrons"
41918 msgstr "Hatuur no modifika rezerva kliente nian"
41920 #. %1$s: biblio.title | html
41921 #. %2$s: patron.firstname | html
41922 #. %3$s: patron.surname | html
41923 #. %4$s: patron.cardnumber | html
41924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:93
41926 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
41929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:128
41930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
41931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:129
41932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:134
41933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:141
41934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:637
41935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:264
41936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:266
41937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268
41938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:509
41939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:511
41940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:513
41941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
41942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:159
41945 msgstr "Hatuur rezerva"
41947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:123
41949 msgid "Place hold "
41950 msgstr "Hatuur rezerva "
41952 #. For the first occurrence,
41953 #. %1$s: holdfor_firstname | html
41954 #. %2$s: holdfor_surname | html
41955 #. %3$s: holdfor_cardnumber | html
41956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
41957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:135
41958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:452
41959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:230
41961 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
41962 msgstr "Hatuur rezerva ba %s %s (%s)"
41965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:664
41966 msgid "Place hold on this item?"
41967 msgstr "Hatuur rezerva ba item ne'e?"
41970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:664
41971 msgid "Place hold?"
41972 msgstr "Hatuur rezerva?"
41974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:65
41976 msgid "Place holds for patrons"
41977 msgstr "Hatuur rezervasaun ba kliente"
41979 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
41981 msgid "Place of publication"
41982 msgstr "Fatin publikasaun"
41984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:76
41986 msgid "Place order "
41987 msgstr "Hatuur rezerva "
41989 #. INPUT type=submit
41990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:212
41992 msgid "Place request"
41993 msgstr "Fatin sira"
41995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:358
41997 msgid "Place request with partner libraries"
42000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
42001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:82
42002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
42003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
42004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:44
42005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:227
42006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
42009 msgstr "Rezerva iha"
42011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
42014 msgstr "Fatin sira"
42016 #. %1$s: auth_cats_loo | html
42017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:52
42020 msgstr "Planu tuir %s"
42022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:45
42024 msgid "Plan by item types"
42025 msgstr "Planu tuir item nia tipu"
42027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:39
42029 msgid "Plan by libraries"
42030 msgstr "Planu tuir biblioteka"
42032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:33
42034 msgid "Plan by months"
42035 msgstr "Planu tuir fulan sira"
42037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:278
42039 msgid "Planned date"
42042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:66
42043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
42046 msgstr "Planejamentu"
42048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:26
42051 msgstr "Planejamentu "
42053 #. %1$s: budget_period_description | html
42054 #. %2$s: authcat | html
42055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:31
42057 msgid "Planning for %s by %s"
42058 msgstr "Planejamentu ba %s husi %s"
42060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:895
42062 msgid "Plano Independent School, USA"
42065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:328
42070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
42075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
42077 msgid "Please add a library"
42078 msgstr "Faz favor aumenta biblioteka ida."
42080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
42082 msgid "Please add a patron category"
42083 msgstr "Faz favor aumenta kategoria ida kliente nian."
42086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
42088 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
42093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
42094 msgid "Please check at least one action"
42095 msgstr "Faz favor hili pelumenus asaun ida"
42097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
42099 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
42102 #. %1$s: ELSIF ( error.cache_expiry )
42105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:897
42108 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
42109 "less than 30 days. %s %s "
42112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:326
42114 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
42118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
42119 msgid "Please choose a file to upload"
42120 msgstr "Faz favor hili arkivu ida hodi upload"
42122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:38
42124 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
42125 msgstr "Faz favor hili biblioteka ida atu kopia regras mai:"
42127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:38
42129 msgid "Please choose a vendor."
42130 msgstr "Faz favor hili vendedor ida."
42133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
42135 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
42136 msgstr "Faz favor hili filtru ida ka tan atu kontinua."
42139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
42140 msgid "Please choose at least one external target"
42141 msgstr "Faz favor hili pelumenus tarjetu externa ida"
42143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:30
42145 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
42146 msgstr "Faz favor hili filtru ida ka tan atu kontinua."
42148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:50
42150 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
42151 msgstr "Faz favor hili biblioteka ida atu kopia regra ba:"
42153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:53
42154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:89
42157 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
42158 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
42162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
42163 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
42166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:243
42168 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
42171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:87
42172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:268
42174 msgid "Please confirm checkout"
42175 msgstr "Faz favor konfirma emprestimos"
42177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:42
42179 msgid "Please confirm subscription deletion"
42180 msgstr "Faz favor konfirma deit apaga ba asinatura"
42183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
42184 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
42187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:207
42189 msgid "Please contact your system administrator"
42190 msgstr "Faz favor kontaktu ita nia administrador sistema nian"
42192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
42194 msgid "Please correct these errors. "
42195 msgstr "Faz favor hadi'a sala ne'e no "
42197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:45
42199 msgid "Please create the database before continuing."
42200 msgstr "Faz favor kria database molok kontinua."
42202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:43
42204 msgid "Please define one"
42205 msgstr "Faz favor define ida"
42208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
42209 msgid "Please delete %d character(s)"
42210 msgstr "Faz favor apaga %d karakter(s)."
42212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
42214 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
42215 msgstr "Faz favor edita osan ida no marka nudar ativu."
42217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:40
42219 msgid "Please enable Javascript:"
42222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
42224 msgid "Please enable system preference 'AudioAlerts' to activate sounds."
42227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
42229 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
42232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
42234 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
42238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
42239 msgid "Please enter %n or more characters"
42240 msgstr "Faz favor hatama karakter %n ka liu"
42242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
42244 msgid "Please enter a "
42245 msgstr "Faz favor hatama "
42248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
42249 msgid "Please enter a date!"
42250 msgstr "Faz favor hatama data ida!"
42253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
42254 msgid "Please enter a name for this pattern"
42255 msgstr "Faz favor hatama naran ida ba modulu ne'e"
42258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
42259 msgid "Please enter a number of items to create."
42260 msgstr "Faz favor hatama item ruma atu kria ona."
42263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
42264 msgid "Please enter a search term."
42265 msgstr "Faz favor hatama termu peskiza ida."
42268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42269 msgid "Please enter a valid URL."
42270 msgstr "Halo favor hatama URL validu ida."
42273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42274 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
42275 msgstr "Halo favor hatama data validu (ISO)."
42278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42279 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
42280 msgstr "Halo favor hatama data validu (tenke hanesan %s)."
42283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42284 msgid "Please enter a valid date."
42285 msgstr "Faz favor hatama data validu."
42288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42289 msgid "Please enter a valid email address."
42290 msgstr "Faz favor hatama email ida validu."
42292 #. For the first occurrence,
42294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:280
42296 msgid "Please enter a valid number."
42297 msgstr "Faz favor hatama numeru ida validu."
42300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42301 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
42305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42306 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
42310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42311 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
42312 msgstr "Faz favor hatama valor ida boot liu ka hanesan {0}."
42315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42316 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
42317 msgstr "Faz favor hatama valor ida menus liu ka hanesan {0}."
42320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
42321 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
42322 msgstr "Faz favor hatama pelumenus kriteria ida atu apaga!"
42325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42326 msgid "Please enter at least {0} characters."
42327 msgstr "Faz favor hatama pelumenus {0} karakter."
42330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
42332 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
42333 "fields: add '@' as subfield code.)\\nThe change will be applied immediately."
42337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42338 msgid "Please enter no more than {0} characters."
42339 msgstr "Faz favor labele hatama liu {0} karakter."
42342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42343 msgid "Please enter only digits."
42344 msgstr "Faz favor hatama dijitu deit."
42347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
42348 msgid "Please enter the name for the new macro:"
42349 msgstr "Faz favor hatama naran konaba macro foun ne'e:"
42352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
42354 msgid "Please enter the same password as above"
42355 msgstr ". Favor hatama fali ita nia password foun."
42358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42359 msgid "Please enter the same value again."
42360 msgstr "Faz favor hatama valor hanesan dala ida tan."
42362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
42364 msgid "Please enter your username and password"
42365 msgstr "Faz favor hatama ita nia username no password:"
42368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:467
42369 msgid "Please fill at least one template."
42370 msgstr "Faz favor prienxe pelumenus template ida."
42373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42374 msgid "Please fix this field."
42375 msgstr "Faz favor hadi'a kampu ida ne'e."
42377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
42379 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
42381 "Sala akontese iha database ne'e no %s Favor husi administrador sistema nian "
42382 "atu haree error log ba detalle tan. "
42384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:32
42386 msgid "Please log in again"
42387 msgstr "Faz favor log in dala ida tan"
42389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:190
42392 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
42393 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
42394 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
42398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
42399 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
42402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
42403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
42406 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
42407 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
42408 "Reference Manager or ProCite."
42410 "Faz favor hatene katak dokumentu ida ne'e iha formatu MARC ne'ebe bele "
42411 "importa ba personal bibliographic software hanesan EndNote, Reference "
42412 "Manager ka ProCite."
42415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
42416 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
42419 #. For the first occurrence,
42421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
42422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
42423 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
42427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
42429 msgid "Please only choose one enrollment period."
42430 msgstr "Faz favor hili filtru ida ka tan atu kontinua."
42433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
42435 msgid "Please only enter letters or numbers."
42436 msgstr "Faz favor hatama numeru ida validu."
42439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
42441 msgid "Please only enter letters."
42442 msgstr "Faz favor hatama numeru ida validu."
42444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:31
42447 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
42448 "listed, please inform your system administrator."
42450 "Faz favor hili lian ida husi lista tuirmai. Se la hetan ita nia lian, faz "
42451 "favor fo hatene ba ita nia administrador."
42453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:47
42456 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
42457 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
42458 "that you want to use. (NOTE: 'Did you mean?' functionality is not yet "
42459 "enabled on the staff client) "
42463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
42464 msgid "Please refresh the page and try again."
42465 msgstr "Faz favor refresh pajina ne'e no koko fali."
42467 #. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html
42468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:115
42470 msgid "Please return item to home library: %s"
42471 msgstr "Favor fo fila item ne'e ba biblioteka: %s"
42473 #. For the first occurrence,
42474 #. %1$s: Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html
42475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:177
42476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:343
42477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:539
42479 msgid "Please return item to: %s"
42480 msgstr "Faz favor fo fila item ne'e ba %s"
42482 #. %1$s: ELSIF ( error.queryerr )
42483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:896
42486 "Please return to the "Saved Reports" screen and delete this report "
42487 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
42490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:36
42491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
42492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
42494 msgid "Please review the error log for more details."
42498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
42499 msgid "Please select ..."
42500 msgstr "Faz favor hili ..."
42502 #. For the first occurrence,
42504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
42505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
42506 msgid "Please select a %s."
42507 msgstr "Faz favor hili ida %s."
42510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:291
42511 msgid "Please select a CSV (.csv), ODS (.ods) or XML (.xml) spreadsheet file."
42513 "Faz favor hili arkivu CSV (.csv), ODS (.ods) or XML (.xml) spreadsheet nian."
42516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:248
42517 msgid "Please select a modification template."
42518 msgstr "Faz favor hili template modifikasaun."
42521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:233
42523 msgid "Please select a news item to delete."
42524 msgstr "Faz favor hili pelumenus etiketa ida atu apaga."
42527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
42529 msgid "Please select a patron list."
42530 msgstr "Faz favor hili pelumenus item ida."
42532 #. For the first occurrence,
42534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
42535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
42537 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
42541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
42542 msgid "Please select at least one %s to %s."
42543 msgstr "Faz favor hili pelumenus ida %s ba %s."
42545 #. For the first occurrence,
42547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
42548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
42549 msgid "Please select at least one batch to export."
42550 msgstr "Faz favor hili pelumenus lote ida atu esporta."
42552 #. For the first occurrence,
42554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
42555 msgid "Please select at least one card to export."
42556 msgstr "Faz favor hili pelumenus kartaun ida atu esporta."
42559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
42560 msgid "Please select at least one issue."
42561 msgstr "Faz favor hili pelumenus kopia ida."
42563 #. For the first occurrence,
42565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
42566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:203
42567 msgid "Please select at least one item to export."
42568 msgstr "Faz favor hili pelumenus item ida atu esporta."
42570 #. For the first occurrence,
42572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
42573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
42574 msgid "Please select at least one item."
42575 msgstr "Faz favor hili pelumenus item ida."
42578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
42580 msgid "Please select at least one label to delete."
42581 msgstr "Faz favor hili pelumenus etiketa ida atu apaga."
42583 #. For the first occurrence,
42585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
42586 msgid "Please select at least one label to export."
42587 msgstr "Faz favor hili pelumenus etiketa ida atu esporta."
42590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
42591 msgid "Please select at least one patron to delete."
42592 msgstr "Faz favor hili pelumenus kliente ida atu apaga."
42595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:248
42596 msgid "Please select at least one record to process"
42597 msgstr "Faz favor hili pelumenus rejistu ida atu halo prosesumentu"
42600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:781
42601 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
42602 msgstr "Faz favor hili pelumenus sujestaun ida atu apaga"
42605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:145
42606 msgid "Please select image(s) to delete."
42607 msgstr "Faz favor hili imajen(s) hodi apaga."
42610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
42611 msgid "Please select one %s to %s."
42612 msgstr "Faz favor hili item ida deit %s atu %s."
42614 #. For the first occurrence,
42616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
42617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
42618 msgid "Please select only one %s to %s."
42619 msgstr "Faz favor hili item ida deit %s atu %s."
42622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
42623 msgid "Please select or enter a sound."
42624 msgstr "Faz favor hili ka hatama lian ida."
42627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:905
42628 msgid "Please select the image file to upload. %sUpload%s"
42629 msgstr "Faz favor hili arkivu imajen ida hodi upload. %sUpload%s"
42631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
42633 msgid "Please specify an active currency."
42634 msgstr "Faz favor espesifika osan ."
42637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:318
42638 msgid "Please specify the reason for cancelling selected item(s):"
42642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:467
42643 msgid "Please specify title and content for %s"
42644 msgstr "Faz favor hili titulu no konteúdu ba %s"
42647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
42648 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
42651 #. %1$s: Branches.GetName( collectionBranch ) | html
42652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:120
42654 msgid "Please transfer item to: %s"
42655 msgstr "Faz favor transfere item ida ne'e ba: %s"
42657 #. For the first occurrence,
42659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
42660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
42661 msgid "Please upload a file first."
42662 msgstr "Faz favor upload arkivu uluk lai."
42664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
42665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
42666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
42668 msgid "Please verify that it exists."
42669 msgstr "Faz favor verifika ida ne'e iha ona."
42671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
42673 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
42676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:34
42677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
42679 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
42682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
42684 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
42687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
42689 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
42692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:69
42694 msgid "Plugin version"
42695 msgstr "Versaun plugin nian"
42697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:194
42698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
42699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:301
42704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:83
42709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:107
42710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
42711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
42712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
42713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
42718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
42720 msgid "Plugins disabled!"
42721 msgstr "Plugins la lao!"
42723 #. %1$s: codes_loo.limit_phrase | html
42724 #. %2$s: codes_loo.code | html
42725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
42727 msgid "Policy for %s: %s"
42728 msgstr "Politka ba %s: %s"
42730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1103
42732 msgid "Polski (Polish)"
42733 msgstr "Polski (Polish)"
42735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
42737 msgid "Polytechnic University"
42738 msgstr "Polytechnic University"
42740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
42745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
42747 msgid "Pongtawat Chippimolchai"
42751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
42752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:171
42755 msgstr "Popularidade"
42757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
42758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
42759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:179
42760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181
42762 msgid "Popularity (least to most)"
42763 msgstr "Popularidade (uitoan deit ba barak liu)"
42765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
42766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
42767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:173
42768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
42770 msgid "Popularity (most to least)"
42771 msgstr "Popularidade (barak liu to'o ki'ik liu hotu)"
42773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:57
42775 msgid "Populate fields with default values from default framework "
42778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:72
42783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1104
42785 msgid "Português (Portuguese)"
42786 msgstr "Português (Portuguese)"
42788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
42791 msgstr "Pozisaun: "
42793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
42794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
42797 msgstr "Pozisaun: "
42800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
42801 msgid "Possible record corruption"
42804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:59
42805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:54
42807 msgid "PostScript Points"
42808 msgstr "La iha deskrisaun sira"
42810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:132
42811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:288
42813 msgid "Postal address: "
42814 msgstr "Enderesu postal: "
42816 #. %1$s: koha_new.newdate | html
42817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:68
42819 msgid "Posted on %s "
42822 #. %1$s: koha_new.newdate | html
42823 #. %2$s: IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber )
42824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:26
42826 msgid "Posted on %s%s by "
42827 msgstr "Hatama iha %s%s husi "
42829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:39
42834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
42836 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
42837 msgstr "Testu ketak ho virgula"
42839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
42841 msgid "Pre-adolescent"
42842 msgstr "Pré-adolescentes"
42844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
42847 msgstr "Precedência"
42849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:115
42851 msgid "Predefined notes: "
42854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
42856 msgid "Prediction pattern"
42857 msgstr "Padrãun de numerasaun"
42859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
42860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
42861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
42864 msgstr "Preferensia"
42866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
42868 msgid "Preferences and parameters"
42869 msgstr "Preferensia ho parâmetros"
42871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:659
42872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:512
42874 msgid "Preferred language for notices: "
42875 msgstr "Preferensia ho parâmetros"
42877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:145
42879 msgid "Preferred materials:"
42880 msgstr "Preferensia ho parâmetros"
42882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:171
42885 msgstr "Pre-eskola"
42887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
42889 msgid "Preselected"
42890 msgstr "Pré-selecionado"
42892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:80
42894 msgid "Preselected (searched by default): "
42895 msgstr "Pré-selecionado (buka hanesan baibain): "
42898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
42900 "Press ctrl or ⌘ + C to copy the table data<br>to your system clipboard."
42901 "<br><br>To cancel, click this message or press escape."
42905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:385
42910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
42911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:200
42912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:136
42913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
42919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:158
42920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
42922 msgid "Preview MARC"
42923 msgstr "Haree MARC"
42925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
42927 msgid "Preview card"
42928 msgstr "Haree kartaun"
42930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:25
42932 msgid "Preview notice template"
42933 msgstr "Kria template foun ida"
42935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:18
42937 msgid "Preview routing list for "
42938 msgstr "Haree lista routing ba "
42941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:385
42943 msgid "Preview this notice template"
42944 msgstr "Kria template foun ida"
42946 #. For the first occurrence,
42948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
42949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
42950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
42951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
42957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
42958 msgid "Previous alerts"
42959 msgstr "Avizu anterior"
42961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:233
42962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:234
42964 msgid "Previous borrower:"
42965 msgstr "Ema lori-empresta uluk:"
42967 #. For the first occurrence,
42969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
42970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169
42972 msgid "Previous checkouts"
42973 msgstr "Emprestimos anterior"
42975 #. INPUT type=button name=changepage_prev
42976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:186
42977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:142
42978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:182
42979 msgid "Previous page"
42980 msgstr "Pajina anterior"
42982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:70
42983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:150
42985 msgid "Previous sessions"
42986 msgstr "Sesaun anterior"
42988 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
42989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
42990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:700
42991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
42992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
42993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:866
42994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
42995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:83
43000 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
43002 msgid "Price effective from"
43005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:463
43006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:574
43008 msgid "Price paid:"
43011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
43012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:402
43017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:204
43022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:172
43027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
43029 msgid "Primary acquisitions contact"
43030 msgstr "Kontaktu akuisisaun primariu"
43032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
43034 msgid "Primary acquisitions contact:"
43035 msgstr "Kontaktu akuisisaun primariu"
43037 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
43039 msgid "Primary email"
43040 msgstr "Email primáriu"
43042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:199
43043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
43045 msgid "Primary email:"
43046 msgstr "Email primáriu:"
43048 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
43049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
43051 msgid "Primary phone"
43052 msgstr "Telefone primáriu"
43054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:175
43055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
43057 msgid "Primary phone: "
43058 msgstr "Telemovil primáriu: "
43060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
43062 msgid "Primary serials contact"
43063 msgstr "Kontaktu primáriu periodiku nian"
43065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
43067 msgid "Primary serials contact:"
43068 msgstr "Kontaktu primáriu periodiku nian"
43070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:116
43071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
43072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
43073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:73
43074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:75
43075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
43080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:29
43081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:101
43086 #. %1$s: today | html
43087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
43089 msgid "Print Notices for %s"
43090 msgstr "Print Avizu ba %s"
43092 #. %1$s: cardnumber | html
43093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:6
43095 msgid "Print Receipt for %s"
43096 msgstr "Print Resibu ba %s"
43098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:283
43100 msgid "Print card number as barcode: "
43101 msgstr "Print numeru kartaun nudar barcode: "
43103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:322
43105 msgid "Print card number as text under barcode: "
43106 msgstr "Print numeru kartaun hanesan testu iha barcode nia okos: "
43108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:529
43109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:217
43111 msgid "Print label"
43112 msgstr "Print etiketa"
43114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
43115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:246
43118 msgstr "Print lista"
43120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:35
43122 msgid "Print overdues"
43123 msgstr "Print tarde"
43125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:70
43126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:101
43128 msgid "Print patron cards"
43129 msgstr "Esporta kliente nia kartaun"
43131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:33
43133 msgid "Print quick slip"
43134 msgstr "Print resibu lailias"
43136 #. For the first occurrence,
43137 #. %1$s: patron.cardnumber | html
43138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:12
43139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:12
43141 msgid "Print receipt for %s"
43142 msgstr "Print Resibu ba %s"
43144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:32
43145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:123
43146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:345
43149 msgstr "Print resibu"
43151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:37
43153 msgid "Print slip "
43154 msgstr "Print resibu"
43156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:198
43158 msgid "Print slip and confirm"
43159 msgstr "Print resibu no konfirma"
43161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:284
43162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:496
43164 msgid "Print slip and confirm "
43165 msgstr "Print resibu no konfirma"
43167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:322
43169 msgid "Print slip and continue"
43170 msgstr "Print resibu no konfirma"
43172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:489
43174 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
43175 msgstr "Print resibu, tranfere, no konfirma"
43177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:31
43179 msgid "Print summary"
43180 msgstr "Rezumu print"
43182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:149
43184 msgid "Print this basket group in PDF"
43185 msgstr "Print hanesan PDF grupu raga ne'e"
43187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:32
43189 msgid "Print this label"
43190 msgstr "Print etiketa ne'e"
43192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:179
43194 msgid "Print transfer slip"
43195 msgstr "Print surat transferensia"
43197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:68
43200 msgstr "Tipu impresãun"
43202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:87
43204 msgid "Printer added"
43205 msgstr "Printer aumenta tiona"
43207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:122
43209 msgid "Printer deleted"
43210 msgstr "Printer apaga tiona"
43212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:66
43213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:74
43215 msgid "Printer name"
43216 msgstr "Naran printer nian"
43218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:35
43219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:38
43220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:31
43221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:34
43223 msgid "Printer name:"
43224 msgstr "Naran printer:"
43226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:61
43227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:66
43229 msgid "Printer name: "
43230 msgstr "Naran printer: "
43232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
43233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
43235 msgid "Printer profile"
43236 msgstr "Printer nia perfil"
43238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
43239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
43241 msgid "Printer profiles"
43242 msgstr "Printer nia perfil sira"
43244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:99
43249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
43250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
43251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
43252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:36
43253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:136
43256 msgstr "Printer sira"
43258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:5
43259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:738
43260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
43261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:895
43264 msgstr "Prioridade"
43266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
43268 msgid "Privacy Pref:"
43269 msgstr "Pref ba Privasidade:"
43271 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
43273 msgid "Privacy settings"
43274 msgstr "Konfigurasaun privasidade"
43276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:124
43277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:126
43278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
43279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:309
43280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:311
43286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:46
43287 msgid "Private lists"
43288 msgstr "Lista privadu"
43291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:53
43292 msgid "Private lists shared with me"
43293 msgstr "Lista privadu fahe tiona ho hau"
43295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
43297 msgid "Priya Patel"
43300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
43302 msgid "Problem sending the cart..."
43303 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka ona kareta..."
43305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
43307 msgid "Problem sending the list..."
43308 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka ona lista ne'e..."
43310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:191
43313 msgstr "Problema sira"
43315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
43317 msgid "Problems found"
43318 msgstr "Problema sira"
43320 #. INPUT type=button
43321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
43325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:103
43327 msgid "Process images"
43328 msgstr "Prosessa imajens"
43330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:21
43332 msgid "Process request "
43333 msgstr "Prosessa imajens"
43335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:91
43337 msgid "Processing "
43338 msgstr "Processamentu "
43340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:89
43342 msgid "Processing ("
43343 msgstr "Processamentu ("
43345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:39
43347 msgid "Processing authority records"
43348 msgstr "Processamentu ba rejistu autoridade"
43350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:37
43352 msgid "Processing bibliographic records"
43353 msgstr "Processamentu ba rejistu bibliografiku nian"
43355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:19
43357 msgid "Processing fee"
43358 msgstr "Processamentu "
43360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:335
43362 msgid "Processing fee (when lost)"
43363 msgstr "Processamentu ("
43365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:241
43367 msgid "Processing fee (when lost): "
43368 msgstr "Processamentu ("
43370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:505
43372 msgid "Processing multiple items"
43373 msgstr "Processamentu ba rejistu autoridade"
43375 #. For the first occurrence,
43377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
43378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:88
43380 msgid "Processing..."
43381 msgstr "Hala'o hela..."
43384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:598
43385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
43387 msgid "Professional"
43388 msgstr "Profisionál"
43390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:65
43391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:73
43396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:114
43398 msgid "Profile ID: "
43401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:195
43403 msgid "Profile MARC fields: "
43404 msgstr "Perfil kampu MARC: "
43406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:205
43408 msgid "Profile SQL fields: "
43409 msgstr "Perfil kampu SQL: "
43411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
43413 msgid "Profile description: "
43414 msgstr "Deskrisaun perfil: "
43416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
43418 msgid "Profile name: "
43419 msgstr "Naran perfil: "
43421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:31
43422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:27
43424 msgid "Profile settings"
43425 msgstr "Konfigurasaun sira perfil nian"
43427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:122
43429 msgid "Profile type: "
43430 msgstr "Tipu perfil nian: "
43432 #. For the first occurrence,
43434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
43435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
43437 msgid "Profile unassigned %s "
43438 msgstr "Perfil la dezigna %s "
43440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:123
43441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:124
43446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
43447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
43450 msgstr "Perfil sira"
43452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
43454 msgid "Programmed texts"
43455 msgstr "Textos programados"
43457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:896
43459 msgid "Prosentient Systems, Australia"
43460 msgstr "Prosentient Systems, Australia"
43462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
43463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:103
43464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:105
43465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:188
43466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
43467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:314
43468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:316
43473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:60
43474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:130
43476 msgid "Public enrollment"
43477 msgstr "Nota públiku"
43479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:100
43480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:60
43481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:54
43482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:346
43484 msgid "Public lists"
43485 msgstr "Lista publiku"
43488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
43489 msgid "Public lists:"
43490 msgstr "Lista publiku:"
43492 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
43493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:43
43494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:67
43495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
43497 msgid "Public note"
43498 msgstr "Nota públiku"
43500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:109
43501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:102
43502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:84
43503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:240
43504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:127
43505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:340
43507 msgid "Public note:"
43508 msgstr "Nota públiku:"
43510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:118
43512 msgid "Public note: "
43513 msgstr "Nota públiku:"
43515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:370
43516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
43518 msgid "Public notes"
43519 msgstr "Nota publiku"
43521 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
43522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:166
43523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
43524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
43525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
43526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
43527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
43529 msgid "Publication date"
43530 msgstr "Data publikasaun"
43532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176
43533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178
43535 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
43536 msgstr "Data publikasaun (tttt-tttt)"
43538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
43540 msgid "Publication date:"
43541 msgstr "Data publikasaun:"
43543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:93
43545 msgid "Publication date: "
43546 msgstr "Data publikasaun: "
43548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:97
43549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:256
43551 msgid "Publication place:"
43552 msgstr "Fatin publikasaun:"
43554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
43555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:118
43557 msgid "Publication year"
43558 msgstr "Tinan publikasaun"
43560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:278
43561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:460
43562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:278
43564 msgid "Publication year:"
43565 msgstr "Tinan publikasaun:"
43567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:162
43568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:165
43570 msgid "Publication year: "
43571 msgstr "Tinan publikasaun: "
43573 #. %1$s: publicationyear | html
43574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:194
43576 msgid "Publication year: %s"
43577 msgstr "Tinan publikasaun: %s"
43579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
43580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
43581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:214
43582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:216
43584 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
43585 msgstr "Data publikasaun/Direitos autorais: foun liu ba tuan liu"
43587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
43588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
43589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:220
43590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:222
43592 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
43593 msgstr "Data publikasaun/Direitos autorais: tuan liu ba foun liu"
43595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:179
43596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:97
43598 msgid "Published by:"
43599 msgstr "Publikasaun husi:"
43601 #. For the first occurrence,
43602 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
43603 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
43604 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
43606 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
43607 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
43609 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
43610 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | html
43612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:61
43613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:67
43615 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
43616 msgstr "Publika husi: %s %s iha %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
43618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:279
43620 msgid "Published date"
43621 msgstr "Data publikasaun"
43623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:280
43625 msgid "Published date (text)"
43626 msgstr "Data publikasaun (testu)"
43628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
43630 msgid "Published on"
43631 msgstr "Publika ona iha"
43633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
43635 msgid "Published on (text)"
43636 msgstr "Publikadu iha (testu)"
43638 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
43639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
43640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
43641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
43642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
43643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:308
43644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
43645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
43646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:44
43647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:111
43648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:112
43653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164
43654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166
43656 msgid "Publisher location"
43657 msgstr "Fatin editór nian"
43659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:182
43661 msgid "Publisher number:"
43662 msgstr "Numeru editór:"
43664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
43665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
43666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
43667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:238
43668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:350
43669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
43670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:274
43671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:91
43672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:255
43673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
43678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:143
43679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:146
43681 msgid "Publisher: "
43684 #. %1$s: publisher | html
43685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:191
43687 msgid "Publisher: %s"
43688 msgstr "Editór: %s"
43690 #. %1$s: ordersloo.publishercode | html
43691 #. %2$s: - IF ( ordersloo.publicationyear > 0) -
43692 #. %3$s: ordersloo.publicationyear | html
43693 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate > 0) -
43694 #. %5$s: ordersloo.copyrightdate | html
43697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:82
43699 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
43700 msgstr "Publika husi: %s %s iha %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
43702 #. For the first occurrence,
43703 #. %1$s: loop_order.publishercode | html
43704 #. %2$s: - IF ( loop_order.publicationyear > 0) -
43705 #. %3$s: loop_order.publicationyear | html
43706 #. %4$s: - ELSIF ( loop_order.copyrightdate > 0) -
43707 #. %5$s: loop_order.copyrightdate | html
43710 #. %8$s: IF ( loop_order.suggestionid )
43711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
43712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:311
43714 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
43715 msgstr "Publika husi: %s %s iha %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
43717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
43718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:144
43720 msgid "Pull this many items"
43721 msgstr "Kaer item hira ne'e"
43723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:121
43724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:29
43726 msgid "Purchase suggestions"
43727 msgstr "Sujestaun ida kona-ba livru ida biblioteka mak bele sosa"
43729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:254
43730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
43731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
43736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
43737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
43742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
43747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:93
43749 msgid "Qualifier: "
43750 msgstr "Delimitedor: "
43752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
43754 msgid "Quality assurance manager:"
43755 msgstr "Tarjetu garante kualidade:"
43757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
43759 msgid "Quality assurance team:"
43760 msgstr "Tarjetu garante kualidade:"
43762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:723
43763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:370
43764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
43765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
43766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
43767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47
43770 msgstr "Kuantidade"
43773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
43774 msgid "Quantity must be greater than '0'"
43775 msgstr "Kuantidade tenke boot liu duke '0'"
43777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:238
43779 msgid "Quantity ordered: "
43780 msgstr "Kuantidade simu ona: "
43782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
43783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
43784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:67
43785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46
43787 msgid "Quantity received"
43788 msgstr "Kuantidade ne'ebe simu tiona"
43790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:245
43792 msgid "Quantity received: "
43793 msgstr "Kuantidade simu ona: "
43795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:108
43797 msgid "Quantity search"
43798 msgstr "Buka kuantidade"
43800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
43801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:305
43802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:200
43805 msgstr "Kuantidade: "
43807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:146
43812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
43813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:102
43819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
43821 msgid "Queued request"
43822 msgstr "Fatin sira"
43824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1118
43829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
43831 msgid "Quick add new patron "
43832 msgstr "Labele konsege aumenta kliente ida foun."
43834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
43835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
43836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
43838 msgid "Quick spine label creator"
43839 msgstr "Kria etiketa lombada lailais"
43842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
43847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:122
43848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:23
43849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:16
43851 msgid "Quote editor"
43852 msgstr "Editór fraze nian"
43854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
43856 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
43859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:24
43861 msgid "Quote uploader"
43862 msgstr "Uploader frase nian"
43864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
43869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
43871 msgid "Quotes enabled: "
43874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
43876 msgid "Réinitialiser"
43877 msgstr "Réinitialiser"
43879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
43880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:21
43881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
43882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
43883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
43888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:45
43893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:397
43894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:584
43896 msgid "RRP tax exc."
43897 msgstr "RRP ex impostu."
43899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:399
43900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:586
43902 msgid "RRP tax inc."
43903 msgstr "RRP impostu ink."
43905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
43910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
43912 msgid "Rachel Dustin"
43913 msgstr "Rachel Dustin"
43915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:929
43917 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
43918 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki husi 2004 to'o agora)"
43920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
43922 msgid "Radek Šiman"
43925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
43927 msgid "Rafal Kopaczka"
43928 msgstr "Rafal Kopaczka"
43930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
43931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:48
43932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
43933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
43938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:87
43940 msgid "Rank (display order): "
43943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
43945 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
43946 msgstr "Rank/Biblioitemnumbers"
43948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:149
43949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
43954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
43959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
43961 msgid "Raw (any): "
43964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:181
43965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
43966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:321
43972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
43974 msgid "Reason for cancellation:"
43975 msgstr "Razaun ba sujestaun: "
43977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:114
43978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:263
43980 msgid "Reason for suggestion: "
43981 msgstr "Razaun ba sujestaun: "
43983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:186
43984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:198
43989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:197
43991 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
43994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
43996 msgid "Rebecca Blundell"
43999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
44001 msgid "Receipt history for this subscription"
44002 msgstr "Hafoun asinatura ida"
44004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
44005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:180
44006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:43
44011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:130
44013 msgid "Receive a new shipment"
44014 msgstr "Simu material foun"
44016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:721
44017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
44018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:66
44020 msgid "Receive date"
44021 msgstr "Data simu tiona"
44023 #. %1$s: name | html
44024 #. %2$s: IF ( invoice )
44025 #. %3$s: invoice | html
44027 #. %5$s: ordernumber | html
44028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:23
44030 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
44031 msgstr "Simu items husi : %s %s[%s] %s (order #%s)"
44033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
44035 msgid "Receive orders and manage shipments"
44036 msgstr "Simu material foun"
44038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:78
44040 msgid "Receive shipment"
44041 msgstr "Simu material"
44043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:31
44045 msgid "Receive shipment from vendor "
44046 msgstr "Simu material husi vendedor "
44048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36
44050 msgid "Receive shipments"
44051 msgstr "Simu material sira"
44053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
44058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:58
44059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
44060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
44063 msgstr "Simu tiona"
44065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:40
44067 msgid "Received bibliographic records"
44068 msgstr "Processamentu ba rejistu bibliografiku nian"
44070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
44072 msgid "Received by:"
44073 msgstr "Simu tiona husi:"
44075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
44077 msgid "Received issues"
44078 msgstr "Kopia ne'ebe simu tiona"
44080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:337
44082 msgid "Received issues:"
44083 msgstr "Kopia simu tiona:"
44085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:41
44087 msgid "Received items"
44088 msgstr "Items ne'ebe simu tiona"
44090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
44091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
44092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
44093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:116
44095 msgid "Received on"
44098 #. %1$s: patron.firstname | html
44099 #. %2$s: patron.surname | html
44100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:41
44102 msgid "Received with thanks from %s %s "
44103 msgstr "Simu ho obrigado husi %s %s "
44105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
44107 msgid "Receives claims for late issues"
44110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
44112 msgid "Receives claims for late orders"
44113 msgstr "Simu reklama ba orden ne'ebe tarde"
44115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
44117 msgid "Receives orders"
44118 msgstr "Orden seidauk simu"
44120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:283
44122 msgid "Receives overdue notices: "
44123 msgstr "Simu avizu kona-ba livru tarde ona: "
44125 #. INPUT type=submit
44126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:83
44127 msgid "Recheck dependencies"
44130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:44
44132 msgid "Recipients:"
44133 msgstr "Simu nain:"
44135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:353
44138 msgstr "Rejistu sira"
44140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:178
44143 msgstr "Rejistu URL"
44145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:49
44147 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
44150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:160
44152 msgid "Record matching rule:"
44153 msgstr "Regra kona-ba rejistu han-malu:"
44155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:72
44156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
44157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:439
44158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
44160 msgid "Record matching rules"
44161 msgstr "Regra kona-ba rejistu han-malu"
44164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
44165 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
44168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
44169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
44171 msgid "Record only"
44172 msgstr "Tipu rejistu"
44175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
44176 msgid "Record saved "
44177 msgstr "Rejistu rai tiona "
44180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
44181 msgid "Record structure invalid, cannot save"
44184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:6
44186 msgid "Record title"
44187 msgstr "Tipu rejistu"
44189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:62
44190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:66
44191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
44193 msgid "Record type"
44194 msgstr "Tipu rejistu"
44196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:112
44198 msgid "Record type:"
44199 msgstr "Tipu rejistu:"
44201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
44202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:111
44204 msgid "Record type: "
44205 msgstr "Tipu rejistu: "
44207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:57
44210 msgstr "Rejistu sira:"
44212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
44214 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
44217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
44222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172
44223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:368
44228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:172
44230 msgid "Refine results"
44231 msgstr "Refina rezultadu"
44233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:109
44235 msgid "Refine results:"
44236 msgstr "Refina rezultadu:"
44238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:51
44240 msgid "Refine search"
44241 msgstr "Refina ita nia peskiza"
44243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
44245 msgid "Refine your search"
44246 msgstr "Refina ita nia peskiza"
44248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:585
44250 msgid "Refund lost item fee"
44251 msgstr "Fila ba apaga item iha lote"
44253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
44254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
44259 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
44260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
44262 msgid "Registration date"
44263 msgstr "Data rejistu"
44265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:416
44266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
44268 msgid "Registration date: "
44269 msgstr "Data rejistu: "
44271 #. %1$s: patron.dateenrolled | $KohaDates
44272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
44274 msgid "Registration date: %s"
44275 msgstr "Data rejistu: %s"
44277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:934
44279 msgid "Regula Sebastiao"
44280 msgstr "Regula Sebastiao"
44282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
44284 msgid "Regular expression: "
44285 msgstr "Print regulár"
44287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193
44289 msgid "Regular print"
44290 msgstr "Print regulár"
44292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:118
44293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:127
44294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:142
44295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
44298 msgstr "Lakohi simu"
44300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:100
44301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:115
44302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:154
44303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
44304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:306
44305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:308
44306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:560
44307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562
44308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:681
44309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:683
44312 msgstr "Lakohi ona"
44314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:74
44316 msgid "Rejected tags"
44317 msgstr "Etiketa lakohi ona"
44320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
44321 msgid "Related Term"
44324 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
44326 msgid "Relationship"
44329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
44331 msgid "Relationship information"
44332 msgstr "Informasaun relasaun nian"
44334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:380
44336 msgid "Relationship: "
44337 msgstr "Relasaun: "
44339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:649
44340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:815
44342 msgid "Relatives' checkouts"
44343 msgstr "Emprestimos parenti' nian"
44345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
44347 msgid "Release maintainers:"
44348 msgstr "Release maintainer:"
44350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
44352 msgid "Release manager assistants:"
44353 msgstr "Release manager:"
44355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
44357 msgid "Release manager:"
44358 msgstr "Release manager:"
44360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
44361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:167
44362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:169
44365 msgstr "Pertinénsia"
44367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:144
44368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:146
44370 msgid "Religious organization"
44371 msgstr "Organizasaun"
44373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:30
44375 msgid "Remaining circulation permissions"
44376 msgstr "Permisaun sirkulasaun restu"
44378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:71
44380 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees"
44383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:38
44385 msgid "Remaining system parameters permissions"
44388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:628
44390 msgid "Remember for next check in:"
44393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:549
44394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:135
44396 msgid "Remember for session:"
44399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:87
44401 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
44404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
44406 msgid "Remi Mayrand-Provencher"
44407 msgstr "Remi Mayrand-Provencher"
44409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
44411 msgid "Reminder date"
44412 msgstr "Data Lembrete"
44414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:574
44415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:577
44418 msgstr "Data lembrete: "
44420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:151
44422 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
44425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:123
44428 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
44429 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
44432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:190
44434 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
44437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:164
44439 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
44442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
44444 msgid "Remote host"
44447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:117
44449 msgid "Remote host: "
44450 msgstr "Kustu substituisaun: "
44452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:163
44454 msgid "Remote image"
44455 msgstr "Imajen dook hela"
44457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:197
44459 msgid "Remote image:"
44460 msgstr "Imajen dook hela:"
44462 #. For the first occurrence,
44464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
44465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:208
44466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:109
44467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:183
44468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:309
44469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:125
44470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
44471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:47
44472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:227
44473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:46
44474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
44475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
44476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
44481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
44482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
44487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:413
44489 msgid "Remove "In demand""
44492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94
44493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
44495 msgid "Remove condition"
44496 msgstr "Hasai restrisaun?"
44498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:128
44500 msgid "Remove course reserves"
44501 msgstr "Autre orchestre"
44503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:68
44504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:92
44506 msgid "Remove duplicates"
44507 msgstr "Hasai duplikadu sira"
44510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:37
44511 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
44512 msgstr "Hasae facet [% facet.facet_link_value | html %]"
44514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:375
44516 msgid "Remove from group"
44517 msgstr "Grupu relatoriu:"
44519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:423
44520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:120
44522 msgid "Remove from rota "
44523 msgstr "Grupu relatoriu:"
44525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
44526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:80
44528 msgid "Remove item from collection"
44529 msgstr "Hasai item husi kolesaun"
44531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:125
44533 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
44536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:221
44538 msgid "Remove library from group"
44539 msgstr "Defini biblioteka sira no grupu sira."
44541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:262
44543 msgid "Remove owner"
44544 msgstr "Hasai na'in"
44546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:110
44547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:162
44549 msgid "Remove selected"
44550 msgstr "Hasai ne'ebe hili tiona"
44552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:90
44554 msgid "Remove selected items"
44555 msgstr "Hasai items ne'ebe hili tiona"
44557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:66
44558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:164
44560 msgid "Remove selected patrons"
44561 msgstr "Hasai kliente ne'ebe hili tiona"
44563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:115
44564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:165
44566 msgid "Remove substitution"
44567 msgstr "Hasai restrisaun?"
44569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:58
44572 msgstr "Hasai etiketa"
44574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
44575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
44576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
44578 msgid "Remove this match check"
44581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
44582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
44583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:475
44585 msgid "Remove this match point"
44588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
44589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
44591 msgid "Remove this rule"
44592 msgstr "Hasai regra ne'e"
44594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:934
44599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
44600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:46
44601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
44602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
44603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
44604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:29
44605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:148
44606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:40
44607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:37
44608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
44609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:75
44610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:77
44611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:159
44612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:29
44613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:663
44614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:676
44619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
44624 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
44625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:448
44628 msgstr "Hafoun #%s"
44630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:121
44632 msgid "Renew a subscription"
44633 msgstr "Hafoun asinatura ida"
44635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:50
44638 msgstr "Hafoun hotu"
44641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44642 msgid "Renew failed:"
44643 msgstr "La konsege atu hafoun:"
44645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:49
44647 msgid "Renew or check in selected items"
44648 msgstr "Hafoun ka fo fila items ne'ebe marka tiona"
44650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:51
44651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:53
44653 msgid "Renew patron"
44654 msgstr "Hafoun kliente"
44657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
44659 msgid "Renew selected subscriptions"
44660 msgstr "Hafoun asinatura ida"
44662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
44664 msgid "Renew this subscription"
44665 msgstr "Hafoun asinatura ida"
44667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
44672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:422
44674 msgid "Renewal date: "
44675 msgstr "Data hafoun:"
44678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44679 msgid "Renewal denied by syspref"
44682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:8
44684 msgid "Renewal due date:"
44685 msgstr "Data hafoun:"
44687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89
44688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:361
44690 msgid "Renewal period"
44691 msgstr "Períodu hafoun"
44693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:88
44694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
44696 msgid "Renewals allowed (count)"
44697 msgstr "Husik hafoun hira (konta)"
44699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:101
44701 msgid "Renewals allowed: "
44702 msgstr "Husik hafoun hira (konta)"
44704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107
44706 msgid "Renewals period: "
44707 msgstr "Períodu hafoun"
44709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
44712 msgstr "Hafoun ona"
44714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
44717 msgstr "Hafoun ona "
44720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44721 msgid "Renewed, due:"
44722 msgstr "Hafoun ona, dever:"
44724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:310
44726 msgid "Rental charge"
44727 msgstr "Propina aluga"
44729 #. %1$s: RENTALCHARGE | $Price
44730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:110
44732 msgid "Rental charge for this item: %s"
44733 msgstr "Propina aluga buat ida: %s"
44735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:36
44737 msgid "Rental charge:"
44738 msgstr "Propina aluga:"
44740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
44742 msgid "Rental charge: "
44743 msgstr "Propina aluga: "
44745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:100
44746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
44748 msgid "Rental discount (%%)"
44749 msgstr "Diskonta aluga (%%)"
44751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:16
44754 msgstr "Propina aluga"
44756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
44757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:144
44758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:377
44759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:85
44764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:217
44769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:153
44771 msgid "Reopen this basket"
44772 msgstr "Loke fali raga ida ne'e"
44774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:147
44776 msgid "Reopen this basket group"
44777 msgstr "Loke fali raga ida ne'e"
44779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:75
44782 msgstr "Loke fali: "
44784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:84
44790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:305
44791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:306
44792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:624
44793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:625
44794 msgid "Repeat this Tag"
44795 msgstr "Repete Etiketa ida ne'e"
44797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
44798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:178
44803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:75
44804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:92
44805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
44806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:72
44807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:70
44809 msgid "Repeatable: "
44810 msgstr "Repetival: "
44812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:230
44814 msgid "Replace all patron attributes"
44815 msgstr "Troka kliente nia atributu hotu"
44817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:99
44819 msgid "Replace existing covers"
44820 msgstr "Troka kapa ne'ebe iha ona"
44822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:234
44824 msgid "Replace only included patron attributes"
44825 msgstr "Troka kliente nia atributu deit ne'ebe inklui ona"
44827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
44828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
44830 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
44831 msgstr "Troka rejistu via Z39.50/SRU"
44834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
44835 msgid "Replace the current record's contents"
44838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:458
44840 msgid "Replacement cost: "
44841 msgstr "Kustu substituisaun: "
44843 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
44844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:253
44845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
44846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
44847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
44848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:588
44850 msgid "Replacement price"
44851 msgstr "Folin substituisaun"
44853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:107
44855 msgid "Replacement price search"
44856 msgstr "Folin substituisaun"
44858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
44859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:294
44861 msgid "Replacement price:"
44862 msgstr "Folin substituisaun:"
44864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
44869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:43
44874 #. %1$s: ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 )
44875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:62
44877 msgid "Report %s› "
44878 msgstr "Relatoriu %s› "
44880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:702
44882 msgid "Report SQL:"
44883 msgstr "Relatoriu:"
44885 #. %1$s: from_budget_period.budget_period_description | html
44886 #. %2$s: from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
44887 #. %3$s: from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
44888 #. %4$s: to_budget_period.budget_period_description | html
44889 #. %5$s: to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
44890 #. %6$s: to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
44891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:360
44894 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
44898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1368
44900 msgid "Report group:"
44901 msgstr "Grupu relatoriu:"
44903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
44904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:345
44905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:782
44906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:784
44907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:857
44908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:859
44910 msgid "Report is public:"
44911 msgstr "Relatoriu ne'e publiku:"
44913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:179
44915 msgid "Report name"
44916 msgstr "Naran relatoriu"
44918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:775
44920 msgid "Report name:"
44921 msgstr "Naran relatoriu:"
44923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
44924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:854
44926 msgid "Report name: "
44927 msgstr "Naran relatoriu: "
44929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
44930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
44931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
44932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
44934 msgid "Report plugins"
44935 msgstr "Relatoriu plugins nian"
44937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1390
44939 msgid "Report subgroup:"
44940 msgstr "Subgrupu relatoriu:"
44942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:39
44945 msgstr "Relatoriu:"
44947 #. %1$s: todaysdate | $KohaDates
44948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
44950 msgid "Reported on %s"
44951 msgstr "Halo relatoriu iha %s"
44953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:46
44954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:167
44955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
44956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
44957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
44958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
44959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
44960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:19
44961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
44962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
44963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:20
44964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
44965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
44966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
44967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
44968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:55
44969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:18
44970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
44971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
44972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:105
44975 msgstr "Relatoriu sira"
44977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:124
44979 msgid "Reports Dictionary"
44980 msgstr "Relatoriu nia Disionáriu"
44982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:8
44983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:41
44985 msgid "Reports dictionary"
44986 msgstr "Relatoriu nia disionáriu"
44989 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
44991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:28
44993 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
44994 msgstr "Relatoriu kona-ba tipu item %s ba sanak = %s%s"
44996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:169
44998 msgid "Reports tables"
44999 msgstr "Tabelas relatoriu"
45001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
45002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:467
45004 msgid "Request article"
45007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:37
45009 msgid "Request article from "
45010 msgstr "Data fo empresta husi: "
45012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:428
45013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:526
45015 msgid "Request details"
45018 #. For the first occurrence,
45020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
45021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:686
45023 msgid "Request number"
45024 msgstr "Numeru iha dalan"
45026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:467
45027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:578
45029 msgid "Request number:"
45030 msgstr "Numeru dewey:"
45033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
45035 msgid "Request reverted"
45038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:210
45040 msgid "Request specific item type:"
45043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:455
45044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:565
45046 msgid "Request type:"
45049 #. For the first occurrence,
45051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
45052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:80
45053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:52
45058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
45059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
45061 msgid "Requested article"
45065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
45067 msgid "Requested from partners"
45070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:51
45072 msgid "Requested item type"
45075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:71
45077 msgid "Require valid email address:"
45078 msgstr "Faz favor hatama email ida validu."
45080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1032
45081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
45083 msgid "Require.js JS module system"
45084 msgstr "Require.js JS module system"
45086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:12
45087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:24
45088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:36
45089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:48
45090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:60
45091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:72
45092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:84
45093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:96
45094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:108
45095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
45096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:34
45097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:47
45098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:59
45099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:71
45100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:83
45101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:95
45102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:107
45103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:119
45104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:131
45105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:142
45106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:12
45107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:34
45108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:47
45109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:60
45110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:72
45111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
45112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:96
45113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:108
45114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:120
45115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:132
45116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:143
45117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
45118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
45119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
45120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
45121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
45122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:72
45123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:84
45124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:96
45125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:108
45126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
45127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
45128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
45129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
45130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:60
45131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:72
45132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:84
45133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:96
45134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:108
45135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:12
45136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:33
45137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:46
45138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:58
45139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:70
45140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:96
45141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:108
45142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:120
45143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
45144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
45145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
45146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
45147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
45148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
45149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
45150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
45151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:97
45152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:109
45153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:121
45154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:13
45155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:35
45156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:48
45157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:61
45158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:73
45159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:85
45160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:97
45161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:109
45162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:121
45163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:133
45164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:144
45165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
45166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
45167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
45168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
45169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:85
45170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:97
45171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:109
45172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:121
45173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
45174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52
45175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:63
45176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
45177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:114
45178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:56
45179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:90
45180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
45181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
45182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:119
45183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
45184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:197
45185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:272
45186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:282
45187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:287
45188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:126
45189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:194
45190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:199
45191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:274
45192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:279
45193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
45194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:657
45195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:327
45196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
45197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:260
45198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:406
45199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:48
45200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:106
45201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:59
45202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:63
45203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
45204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:224
45205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:237
45206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:251
45207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:265
45208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:278
45209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:443
45210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:456
45211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:468
45212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:480
45213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:493
45214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:505
45215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
45216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:558
45217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:562
45218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:566
45219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:585
45220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:612
45221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:623
45222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:635
45223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:700
45224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:729
45225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:743
45226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:756
45227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:792
45228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:836
45229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:882
45230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
45231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
45232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:225
45233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:261
45234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:287
45235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:313
45236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:52
45237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:50
45238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
45239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:56
45240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
45241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
45242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
45243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:103
45244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:109
45245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:29
45246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:35
45247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
45248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:29
45249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:28
45250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
45251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:45
45252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:56
45253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:65
45254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:84
45255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:89
45256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:94
45257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:36
45258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:42
45259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:40
45260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:54
45261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:129
45262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:321
45263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:370
45264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:754
45265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
45266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
45267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:388
45268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:64
45269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
45270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:72
45271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:74
45272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
45273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:79
45274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
45275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:80
45276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:85
45277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:89
45278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:79
45279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:85
45280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
45281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:88
45282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:93
45283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
45284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
45285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:34
45286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
45287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:115
45288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
45289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:137
45290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
45291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:179
45292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
45293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
45294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:225
45295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
45296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
45297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:263
45298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
45299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:105
45300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:109
45301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:120
45302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:95
45303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:151
45304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:75
45305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:80
45306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:86
45307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:70
45308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:75
45309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:35
45310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
45311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:83
45312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
45313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:68
45314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:74
45315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
45316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:52
45317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:71
45318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
45319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:115
45320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:120
45321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:138
45322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:145
45323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:152
45324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:208
45325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:215
45326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:225
45327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
45328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:777
45329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:801
45330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:854
45331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:877
45332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:284
45333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
45334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:42
45335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:250
45338 msgstr "Nesessáriu"
45340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:255
45342 msgid "Required fields cannot be cleared"
45345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
45347 msgid "Required for staff login."
45350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
45352 msgid "Required match checks"
45353 msgstr "Verifika rejistu han-malu ne'ebe nesesáriu"
45356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
45357 msgid "Required module missing"
45358 msgstr "Modulu nesesáriu falta"
45360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
45362 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
45363 msgstr "Modulu iha kor mean tenke instala molok ita bele kontinua."
45366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:323
45367 msgid "Requires override of hold policy"
45368 msgstr "Presiza override ba politika rezerva"
45370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:119
45371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:121
45374 msgstr "Peskiza foun"
45376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:70
45379 msgstr "Hatuur fali"
45381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:98
45383 msgid "Reserve cancelled"
45384 msgstr "Rezerva kansela tiona"
45386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:20
45388 msgid "Reserve found"
45389 msgstr "Rezevasaun hetan tiona"
45391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
45394 msgstr "Rezevasaun sira"
45396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
45397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
45398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:159
45399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
45400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
45403 msgstr "Hatuur fali"
45405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:340
45407 msgid "Reset Mappings"
45408 msgstr "Defini mapeamentos"
45410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:35
45411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
45413 msgid "Reset filter"
45414 msgstr "Hatuur fali filtru"
45416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:260
45421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:183
45423 msgid "Responses enabled: "
45424 msgstr "Repetival: "
45426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:74
45431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
45433 msgid "Restrict access to: "
45434 msgstr "Limita asesu ba: "
45436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:125
45437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:168
45438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
45439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:124
45440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:125
45443 msgstr "Limita ona"
45445 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
45447 msgid "Restricted [until] flag"
45448 msgstr "La permite [to'o] bandeira"
45450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:691
45452 msgid "Restricted:"
45453 msgstr "Limita ona:"
45455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:469
45457 msgid "Restriction overridden temporarily"
45460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:416
45462 msgid "Restriction overridden temporarily."
45465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
45466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:25
45471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:103
45472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:47
45473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:52
45474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
45475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
45476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:169
45477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
45478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:69
45479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:204
45480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
45483 msgstr "Rezultadu sira"
45485 #. %1$s: from | html
45487 #. %3$s: IF ( total )
45488 #. %4$s: total | html
45490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
45492 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
45493 msgstr "Rezultadu %s liuhusi %s %s husi %s%s"
45495 #. %1$s: from | html
45497 #. %3$s: total | html
45498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
45500 msgid "Results %s to %s of %s"
45501 msgstr "Rezultadu %s to'o %s husi %s"
45503 #. %1$s: from | html
45505 #. %3$s: total | html
45506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:26
45508 msgid "Results %s to %s of %s "
45509 msgstr "Rezultadu %s to'o %s husi %s "
45511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:76
45513 msgid "Results for authority records"
45514 msgstr "Rejistu Rejistu Autoridade"
45516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:198
45518 msgid "Results per page :"
45519 msgstr "Rezultadu kada pajina :"
45522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45527 #. INPUT type=submit
45528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:770
45529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:927
45530 msgid "Resume all suspended holds"
45533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:292
45534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:450
45535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:453
45537 msgid "Retail price: "
45538 msgstr "Folin latebes: "
45540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:61
45542 msgid "Return date"
45543 msgstr "Data atu fo fila"
45545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:394
45546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:678
45548 msgid "Return policy"
45551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:154
45552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
45553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:204
45555 msgid "Return to batch item deletion"
45556 msgstr "Fila ba apaga item iha lote"
45558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
45559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:314
45560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:323
45562 msgid "Return to batch item modification"
45563 msgstr "Fila ba modifikasaun ba item iha lote"
45565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:31
45567 msgid "Return to circulation and fine rules"
45568 msgstr "Regra sirkulasaun no regra multa"
45570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:106
45572 msgid "Return to frameworks"
45573 msgstr "Kuadru default"
45575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
45577 msgid "Return to patron detail"
45578 msgstr "Fila ba detalle kliente nian"
45580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:902
45582 msgid "Return to previous page"
45583 msgstr "Fila ba pajina anterior"
45586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:412
45587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:420
45589 msgid "Return to request details"
45590 msgstr "Fila ba detalle kliente nian"
45593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
45594 msgid "Return to results"
45595 msgstr "Fila ba rezultadu sira"
45597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:491
45599 msgid "Return to rota"
45600 msgstr "Fila ba rezultadu sira"
45602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:244
45603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:433
45605 msgid "Return to rotas"
45606 msgstr "Fila ba rezultadu sira"
45608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
45609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
45610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:30
45611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:35
45612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
45613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:70
45615 msgid "Return to rotating collections home"
45616 msgstr "Fila ba kolesaun rotativu nia uma"
45618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:23
45620 msgid "Return to sets management"
45621 msgstr "Fila ba jestaun konjuntu"
45623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:21
45625 msgid "Return to spine label printer"
45626 msgstr "Fila ba printer etiketa lombada nian"
45628 #. %1$s: batchid | html
45629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:49
45631 msgid "Return to staged MARC batch %s"
45634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:284
45636 msgid "Return to the basket"
45637 msgstr "Hala'o relatoriu ida"
45639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
45641 msgid "Return to the basket without making a new order."
45642 msgstr "Fila ba raga la halo orden foun."
45644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:165
45645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:200
45646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
45647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:319
45649 msgid "Return to the record"
45650 msgstr "Hala'o relatoriu ida"
45652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
45654 msgid "Return to tools"
45655 msgstr "Fila ba alat sira"
45657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:167
45658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:202
45659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:82
45660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:321
45662 msgid "Return to where you were"
45663 msgstr "Fila ba pajina anterior"
45665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
45667 msgid "Return-Path: "
45670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:99
45675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:225
45677 msgid "Revert waiting status"
45681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
45685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:86
45690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:207
45695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
45698 msgstr "Komentariu sira"
45700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:81
45705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
45707 msgid "Ricardo Dias Marques"
45708 msgstr "Ricardo Dias Marques"
45710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
45712 msgid "Richard Anderson"
45713 msgstr "Richard Anderson"
45715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
45717 msgid "Rick Welykochy"
45718 msgstr "Rick Welykochy"
45720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:899
45722 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
45723 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, Iha Nederland"
45725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
45727 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
45728 msgstr "Robert Lyon (Corporate Serials)"
45730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
45732 msgid "Robert Williams"
45733 msgstr "Robert Williams"
45735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
45737 msgid "Robin Sheat (3.2 - 3.22 Packaging Manager)"
45738 msgstr "Robin Sheat (3.2 - 3.22 Packaging Manager)"
45740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
45742 msgid "Roch D'Amour"
45745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
45747 msgid "Rochelle Healy"
45748 msgstr "Rochelle Healy"
45750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
45752 msgid "Rocio Dressler"
45755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
45757 msgid "Rodrigo Santellan"
45760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
45763 msgstr "Roger Buck"
45765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
45767 msgid "Rolando Isidoro"
45768 msgstr "Rolando Isidoro"
45770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
45772 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
45776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
45777 msgid "Rollover at:"
45780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:187
45785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1105
45787 msgid "Română (Romanian)"
45788 msgstr "Română (Romanian)"
45790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
45793 msgstr "Roman Amor"
45795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
45797 msgid "Romina Racca"
45798 msgstr "Romina Racca"
45800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
45802 msgid "Ron Wickersham"
45803 msgstr "Ron Wickersham"
45805 #. For the first occurrence,
45807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
45808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
45809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
45810 msgid "Root directory for uploads not defined"
45813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
45814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:34
45819 #. TEXTAREA name=description
45820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:142
45822 msgid "Rota description"
45823 msgstr "La iha deskrisaun sira"
45825 #. INPUT type=text name=title
45826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:125
45829 msgstr "Naran relatoriu"
45831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:35
45833 msgid "Rota status"
45834 msgstr "Estado lakon"
45836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
45837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
45838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
45839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
45840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:24
45841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:191
45843 msgid "Rotating collections"
45846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:901
45848 msgid "Round Rock Public Library, USA"
45849 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
45851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:122
45852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:152
45855 msgstr "Roteamentu"
45857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:49
45859 msgid "Routing list"
45860 msgstr "Lista roteamentu"
45862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
45864 msgid "Routing lists"
45865 msgstr "Lista roteamentu"
45867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
45870 msgstr "Roteamentu:"
45872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:79
45873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
45874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:73
45875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:87
45876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:71
45877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
45882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:721
45884 msgid "Rows per page: "
45885 msgstr "Kadadak por kada pajina: "
45887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
45888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
45893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:30
45895 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
45896 msgstr "Modifikasaun item iha lote"
45898 #. %1$s: IF ( branch )
45899 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
45902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
45904 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
45907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:261
45913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
45914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:259
45915 msgid "Run and edit macros"
45916 msgstr "Hala'o no edita item sira"
45918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:259
45921 msgstr "Hala'o macro"
45923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
45926 msgstr "Hala'o relatoriu ida"
45928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
45930 msgid "Run report "
45931 msgstr "Hala'o relatoriu "
45933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4
45935 msgid "Run reports"
45936 msgstr "Hala'o relatoriu sira"
45938 #. INPUT type=submit
45939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:693
45940 msgid "Run the report"
45941 msgstr "Hala'o relatoriu ida"
45943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:116
45946 msgstr "Hala'o alat"
45948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
45950 msgid "Russel Garlick"
45951 msgstr "Russel Garlick"
45953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
45955 msgid "Ryan Higgins"
45956 msgstr "Ryan Higgins"
45958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:224
45959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
45964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
45966 msgid "SAN-Ouest Provence"
45967 msgstr "SAN-Ouest Provence"
45969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:902
45971 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
45972 msgstr "SAN-Ouest Provence, France"
45974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
45979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
45984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:67
45985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:62
45987 msgid "SI Centimeters"
45990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:65
45991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
45993 msgid "SI Millimeters"
45996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
45998 msgid "SIL OFL 1.1"
45999 msgstr "SIL OFL 1.1"
46001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
46003 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
46006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
46008 msgid "SIP media type: "
46009 msgstr "Tipu media SIP: "
46011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
46016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
46018 msgid "SMS alert number"
46019 msgstr "Numeru avizu SMS"
46021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
46022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:24
46023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:183
46025 msgid "SMS cellular providers"
46028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1092
46029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
46031 msgid "SMS number:"
46032 msgstr "Numeru SMS:"
46034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1097
46036 msgid "SMS provider:"
46037 msgstr "Perfil CSV: "
46039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:799
46040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:875
46045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
46047 msgid "SRU Search fields mapping: "
46048 msgstr "SRU buka mapa kampu sira: "
46050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:166
46055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:267
46057 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
46058 msgstr "Exemplu 2: DATAHAHU:Januarui 1 2010,TRACK:Loron"
46060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:906
46062 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
46066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46070 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
46073 msgstr "Salutasaun"
46075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
46077 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
46078 msgstr "Salvador Zaragoza Rubio"
46080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
46082 msgid "Sam Sanders"
46083 msgstr "Sam Sanders"
46085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
46087 msgid "Samanta Tello"
46088 msgstr "Samanta Tello"
46090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
46092 msgid "Samuel Crosby"
46093 msgstr "Samuel Crosby"
46096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:93
46103 msgstr "Satisfeitu "
46105 #. For the first occurrence,
46107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
46109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:108
46110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:110
46111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:124
46112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
46118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
46120 msgstr "Sabadu sira"
46122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:132
46123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
46124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:110
46125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:63
46126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:36
46127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:117
46128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:187
46129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
46130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:159
46131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:309
46132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:147
46133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:284
46134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:354
46135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:485
46136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:212
46137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:146
46138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:457
46139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:95
46140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:73
46141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
46142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:461
46143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:465
46144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:478
46145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:84
46146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:428
46147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
46148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:134
46149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
46150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:157
46151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:77
46152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:78
46153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
46154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
46155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:135
46156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:38
46157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:318
46158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:81
46159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:180
46160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:122
46161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:87
46162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:132
46163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:311
46164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:290
46165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:752
46166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
46167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
46168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:119
46169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
46170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:130
46171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:462
46172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
46173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
46174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
46175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:246
46176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
46177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:125
46178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:363
46179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
46180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258
46181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:336
46182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:489
46183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:643
46184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
46185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
46186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
46187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:201
46188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:275
46189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:408
46190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:411
46191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:128
46192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:339
46193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:154
46194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:198
46195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
46196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:78
46197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
46198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
46199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:181
46200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:255
46201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:259
46202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:592
46203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
46204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
46205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:326
46206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
46207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:176
46208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:102
46209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
46210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:408
46215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
46216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
46221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:860
46223 msgid "Save Record"
46224 msgstr "Rai Rejistu"
46226 #. For the first occurrence,
46227 #. %1$s: TAB.tab_title | html
46228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
46229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:145
46231 msgid "Save all %s preferences"
46232 msgstr "Rai %s preferensia sira hotu"
46234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:164
46235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:472
46237 msgid "Save and continue editing"
46238 msgstr "Rai no edita item sira"
46240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:471
46242 msgid "Save and edit items"
46243 msgstr "Rai no edita item sira"
46245 #. INPUT type=submit name=ok
46246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37
46247 msgid "Save and preview routing slip"
46250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:470
46252 msgid "Save and view record"
46253 msgstr "Rai no haree rejistu"
46255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:638
46256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:642
46258 msgid "Save anyway"
46262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
46264 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
46265 msgstr "Rai hanesan arkivu ISO2709 (.mrc)"
46268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
46269 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
46272 #. INPUT type=button
46273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:442
46274 msgid "Save as new pattern"
46275 msgstr "Rai nudar kliente foun"
46277 #. INPUT type=submit
46278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:146
46279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:360
46280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:192
46281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:237
46282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
46283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
46284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
46285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:286
46287 msgid "Save changes"
46288 msgstr "Rai mudansa"
46290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:62
46292 msgid "Save configuration"
46293 msgstr "Rai konfigurasaun"
46296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
46297 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
46298 msgstr "Rai rejistu atual (Ctrl-S)"
46300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:65
46301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:89
46303 msgid "Save description"
46304 msgstr "Rai asinatura"
46306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
46308 msgid "Save quotes"
46311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:302
46313 msgid "Save record"
46314 msgstr "Rai rejistu"
46316 #. INPUT type=submit name=submit
46317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:611
46318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:806
46319 msgid "Save report"
46320 msgstr "Rai relatoriu"
46322 #. INPUT type=submit
46323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:483
46324 msgid "Save subscription"
46325 msgstr "Rai asinatura"
46327 #. INPUT type=submit
46328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
46329 msgid "Save subscription history"
46330 msgstr "Rai istoria asinatura"
46333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
46334 msgid "Save to catalog"
46335 msgstr "Rai ba katalogu"
46337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:604
46339 msgid "Save your custom report"
46340 msgstr "Rai ita nia relatoriu kostume"
46342 #. For the first occurrence,
46344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
46345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
46346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
46351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
46352 msgid "Saved preference %s"
46353 msgstr "Preferensia rai tiona %s"
46355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:812
46357 msgid "Saved report results"
46358 msgstr "Rezultadu relatoriu ne'ebe rai tiona"
46360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:6
46361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:60
46362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:61
46363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:62
46364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:139
46365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
46367 msgid "Saved reports"
46368 msgstr "Relatoriu rai tiona"
46370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:195
46372 msgid "Saved results"
46373 msgstr "Rezultadu rai tiona"
46375 #. For the first occurrence,
46377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
46378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
46379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:164
46381 msgstr "Rai hela..."
46383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
46385 msgid "Savitra Sirohi"
46386 msgstr "Savitra Sirohi"
46388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:302
46390 msgid "Scale height (relative to card): "
46393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:306
46395 msgid "Scale width (relative to card): "
46398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
46399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
46400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
46401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:119
46402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:10
46403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:9
46405 msgid "Scan a barcode to check in:"
46406 msgstr "Skan barcode ida atu fo fila:"
46408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
46409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
46410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
46411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:9
46412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:126
46413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
46414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
46416 msgid "Scan a barcode to renew:"
46417 msgstr "Skan barcode ida atu fo fila:"
46419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
46421 msgid "Scan a patron barcode to start. "
46422 msgstr "Skan barcode ida atu komesa. "
46424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:277
46426 msgid "Scan index:"
46427 msgstr "Skan indise:"
46429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:93
46431 msgid "Scan indexes:"
46432 msgstr "Skan indises"
46434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:270
46439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:45
46444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:111
46445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
46447 msgid "Schedule tasks to run"
46448 msgstr "Programa kna'ar atu hala'o"
46450 #. For the first occurrence,
46452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46453 msgid "Scheduled for automatic renewal"
46456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:109
46457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:111
46460 msgstr "Pre-eskola"
46462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:144
46463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:210
46464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:483
46467 msgstr "Partitura: "
46469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:203
46474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
46476 msgid "Sean Hamlin"
46477 msgstr "Sean Hamlin"
46479 #. INPUT type=submit
46480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
46481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
46482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
46483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:16
46484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
46485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
46486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
46487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
46488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:10
46489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
46490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
46491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
46492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:111
46493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
46494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:88
46495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:131
46496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:168
46497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:140
46498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
46499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:60
46500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
46501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:96
46502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:137
46503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:21
46504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
46505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
46506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396
46507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
46508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:48
46509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:219
46510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
46511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:74
46512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:62
46513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
46514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:79
46515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:291
46516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:29
46517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:46
46518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:80
46519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:163
46520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:27
46521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
46522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
46523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
46529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:109
46530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
46531 msgid "Search ISSN"
46534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
46536 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
46537 msgstr "Buka servidor Z39.50/SRU"
46540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:116
46541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:81
46543 msgid "Search [% field.name | html %]"
46544 msgstr "Buka [% field.name %]"
46546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
46548 msgid "Search all headings"
46549 msgstr "Buka kapsaun hotu"
46551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
46553 msgid "Search all headings: "
46554 msgstr "Peskiza kapsaun hotu: "
46556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:7
46558 msgid "Search by contract name or/and description:"
46559 msgstr "Buka tuir naran kontratu ka/no deskrisaun:"
46561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
46563 msgid "Search by keyword:"
46564 msgstr "Hatama peskiza liafuan xave:"
46566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:6
46568 msgid "Search by patron category name:"
46569 msgstr "Buka tuir naran kategoria kliente:"
46571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:19
46573 msgid "Search call number:"
46574 msgstr "Peskiza kota:"
46577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
46578 msgid "Search callnumber"
46581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:126
46582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:330
46584 msgid "Search category"
46585 msgstr "Buka kategoria"
46587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
46589 msgid "Search cities"
46590 msgstr "Buka sidade sira"
46593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
46594 msgid "Search claim count"
46595 msgstr "Peskiza número de reklamasaun"
46598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:114
46599 msgid "Search claim date"
46600 msgstr "Peskiza data de reklamasaun"
46602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:27
46604 msgid "Search contracts"
46605 msgstr "Buka kontratu"
46607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
46609 msgid "Search currencies"
46612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:81
46613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:101
46614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
46616 msgid "Search engine configuration"
46617 msgstr "Rai konfigurasaun"
46619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
46621 msgid "Search entire record"
46622 msgstr "Buka rejistu tomak"
46624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
46626 msgid "Search entire record: "
46627 msgstr "Peskiza rejistu tomak: "
46629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:6
46631 msgid "Search existing notices:"
46632 msgstr "Buka notisias ne'ebe iha ona:"
46634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:21
46636 msgid "Search existing records"
46637 msgstr "Buka rejistu ne'ebe iha ona"
46640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:78
46642 msgid "Search expiration date"
46643 msgstr "Data prazu"
46646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
46647 msgid "Search expired, please try again"
46648 msgstr "Peskiza mate ona, favor tenta dala ida tan"
46650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:227
46652 msgid "Search field"
46653 msgstr "Buka kampu:"
46655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:145
46657 msgid "Search fields"
46658 msgstr "Buka kampu:"
46660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:19
46661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:127
46663 msgid "Search fields:"
46664 msgstr "Buka kampu:"
46666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:212
46668 msgid "Search filters"
46669 msgstr "Buka filtru"
46671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:74
46673 msgid "Search for "
46676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
46678 msgid "Search for a vendor"
46679 msgstr "Buka ba vendedor ida"
46681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:20
46683 msgid "Search for a vendor to transfer from"
46684 msgstr "Buka ba vendedor ida hodi tranfere husi"
46686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11
46688 msgid "Search for a vendor to transfer to"
46689 msgstr "Buka ba vendedor ida hodi transfere ba"
46691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:59
46693 msgid "Search for another record"
46694 msgstr "Buka ba rejistu seluk"
46696 #. %1$s: IF ( batch_id )
46697 #. %2$s: batch_id | html
46699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:9
46701 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
46702 msgstr "Buka item sira %s atu aumenta ba Lote %s %s "
46704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:19
46706 msgid "Search for patron"
46707 msgstr "Buka kliente"
46709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:76
46711 msgid "Search for patrons"
46712 msgstr "Buka kliente"
46714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:60
46716 msgid "Search for record"
46717 msgstr "Buka ba rejistu"
46719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:149
46721 msgid "Search for tag:"
46722 msgstr "Buka etiketa:"
46725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:419
46726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:427
46727 msgid "Search for this Author"
46728 msgstr "Buka ba Autor ida ne'e"
46730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:39
46732 msgid "Search funds"
46733 msgstr "Buka fundu"
46735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
46737 msgid "Search funds:"
46738 msgstr "Buka fundus:"
46740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:121
46741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:25
46743 msgid "Search history"
46744 msgstr "Istoria peskiza"
46746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:223
46748 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
46749 msgstr "Buka iha kalendariu atu hatuur loron nudar feriadu."
46751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:137
46752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:205
46753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:478
46755 msgid "Search index: "
46756 msgstr "Buka indise: "
46759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
46760 msgid "Search issue number"
46761 msgstr "Rai numeru kopia"
46764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
46765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
46766 msgid "Search library"
46767 msgstr "Buka biblioteka"
46770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
46771 msgid "Search location"
46772 msgstr "Buka lokalizasaun"
46774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
46776 msgid "Search main heading"
46777 msgstr "Buka kapsaun prinsipal"
46779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
46781 msgid "Search main heading ($a only)"
46782 msgstr "Buka kapsaun prinsipal ($a deit)"
46784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
46786 msgid "Search main heading ($a only): "
46787 msgstr "Peskiza kapsaun prinsipal ($a deit): "
46789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
46791 msgid "Search main heading: "
46792 msgstr "Peskiza kapsaun prinsipal: "
46795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
46796 msgid "Search notes"
46797 msgstr "Buka notisias"
46799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
46801 msgid "Search notices"
46802 msgstr "Buka notisias"
46804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
46810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:85
46811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:81
46813 msgid "Search on [% subfiel.marc_value | html %]"
46814 msgstr "Buka tuir [% subfiel.marc_value |html %]"
46816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
46818 msgid "Search options"
46819 msgstr "Buka opsaun sira"
46821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:49
46822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:25
46824 msgid "Search orders"
46825 msgstr "Buka ba orden"
46827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
46829 msgid "Search orders:"
46830 msgstr "Buka ba orden ekomenda:"
46832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
46834 msgid "Search patron categories"
46835 msgstr "Buka kategoria kliente"
46837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
46838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
46839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:145
46841 msgid "Search patrons"
46842 msgstr "Buka kliente"
46844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
46845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:31
46846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
46848 msgid "Search results"
46849 msgstr "Rezultadu peskiza"
46851 #. %1$s: from | html
46853 #. %3$s: total | html
46854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
46856 msgid "Search results from %s to %s of %s"
46857 msgstr "Rezultadu peskiza husi %s to'o %s husi %s"
46860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:112
46861 msgid "Search since"
46862 msgstr "Buka dezde"
46865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
46866 msgid "Search status"
46867 msgstr "Peskiza estado"
46869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:205
46871 msgid "Search string matches: "
46874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
46875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:217
46876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:329
46878 msgid "Search subscriptions"
46879 msgstr "Peskiza asinatura sira"
46881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
46882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25
46884 msgid "Search subscriptions:"
46885 msgstr "Buka asinatura sira:"
46887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
46889 msgid "Search suggestions"
46890 msgstr "Sujestaun peskiza"
46892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
46894 msgid "Search system preferences"
46895 msgstr "Buka preferensia sistema nian"
46897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:41
46898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
46899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:59
46901 msgid "Search targets"
46902 msgstr "Buka tarjetu sira "
46904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:106
46906 msgid "Search term: "
46907 msgstr "Termus da peskiza: "
46909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:28
46910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:48
46911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:47
46912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:41
46913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:27
46914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
46915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:31
46916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:30
46917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:149
46918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:41
46919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
46920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:26
46921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:38
46922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:28
46923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:25
46924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:25
46926 msgid "Search the catalog"
46927 msgstr "Peskiza iha katalogu"
46929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
46931 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
46932 msgstr "Peskiza katalogu no iha rezervatóriu:"
46935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:108
46936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
46937 msgid "Search title"
46938 msgstr "Buka titulu"
46940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
46942 msgid "Search to hold"
46943 msgstr "Peskiza atu rezerva"
46945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:75
46946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:182
46948 msgid "Search type:"
46949 msgstr "Buka tipu:"
46952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
46953 msgid "Search unavailable"
46954 msgstr "Peskiza la disponivel"
46956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:103
46958 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
46961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
46963 msgid "Search value: "
46964 msgstr "Buka valor: "
46967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:106
46968 msgid "Search vendor"
46969 msgstr "Buka vendedor sira"
46971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
46973 msgid "Search vendors:"
46974 msgstr "Buka vendedor sira:"
46976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:141
46978 msgid "Search was: "
46979 msgstr "Buka mak hanesan: "
46981 #. For the first occurrence,
46983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
46984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:22
46985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:123
46990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:70
46993 msgstr "Peskuisável"
46995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:120
46996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:127
46998 msgid "Searchable: "
46999 msgstr "Peskisáveis: "
47002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
47008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
47014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
47018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
47020 msgid "Sebastiaan Durand"
47021 msgstr "Sebastiaan Durand"
47023 #. For the first occurrence,
47025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
47026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
47030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:87
47032 msgid "Second indicator default value: "
47033 msgstr "Uza valor sira default"
47035 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
47036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
47038 msgid "Secondary email"
47039 msgstr "Email segundu"
47041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:205
47042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
47044 msgid "Secondary email: "
47045 msgstr "Email segundu: "
47047 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
47048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
47050 msgid "Secondary phone"
47051 msgstr "Telefone sekundariu"
47053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:181
47054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
47056 msgid "Secondary phone: "
47057 msgstr "Fone segundu: "
47059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:350
47060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:789
47061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:864
47063 msgid "Seconds (default)"
47064 msgstr "Segundu (default)"
47066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:55
47071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
47072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:55
47077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:56
47082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
47084 msgid "See any subscription attached to this biblio"
47085 msgstr "Haree kualkér asinatura aneksa ho biblio ne'e"
47087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:716
47089 msgid "See highlighted items below"
47090 msgstr "Haree items destacados "
47092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:113
47094 msgid "See online help for advanced options"
47095 msgstr "Haree ajuda online ba opsaun advansadu"
47097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:206
47099 msgid "See your public page: "
47102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:181
47103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:83
47104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:121
47107 msgstr "Haree tiona"
47109 #. INPUT type=submit
47110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:34
47111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:89
47112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:61
47113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:53
47114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
47115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:21
47116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
47117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:71
47118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1371
47119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1393
47120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:117
47121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
47126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
47131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
47134 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
47135 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
47138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
47141 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
47142 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
47145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:174
47147 msgid "Select CSV profile:"
47148 msgstr "Hile perfil CSV:"
47150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:43
47152 msgid "Select MARC framework:"
47153 msgstr "Hili kuadru MARC:"
47155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:68
47158 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
47159 "each valid record staged for later import into the catalog."
47162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:337
47164 msgid "Select a budget"
47165 msgstr "Hili orsamantu"
47167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
47169 msgid "Select a built-in sound: "
47170 msgstr "Hili biblioteka ida : "
47172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:144
47174 msgid "Select a category type"
47175 msgstr "Hili tipu kategoria ida"
47177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:266
47179 msgid "Select a chooser"
47182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:75
47184 msgid "Select a day"
47185 msgstr "Hili loron: "
47187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:292
47189 msgid "Select a deliverer"
47190 msgstr "Hili biblioteka ida:"
47192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:36
47194 msgid "Select a department"
47195 msgstr "Hili departmentu ida"
47197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:124
47199 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
47200 msgstr "Hili arkivu ida hodi importa ba tabela kliente nian."
47202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:133
47204 msgid "Select a frequency"
47205 msgstr "Hili fundu ida"
47207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:203
47208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:349
47209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:218
47210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:314
47211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:427
47213 msgid "Select a fund"
47214 msgstr "Hili fundu ida"
47216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
47218 msgid "Select a language: "
47219 msgstr "Hili orsamantu"
47221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:86
47223 msgid "Select a layout for back side: "
47224 msgstr "Hili kuadru ida atu aplka ba: "
47226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:78
47227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:79
47229 msgid "Select a layout to be applied: "
47230 msgstr "Hili kuadru ida atu aplka ba: "
47232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:25
47234 msgid "Select a library :"
47235 msgstr "Hili biblioteka ida :"
47237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:34
47238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:54
47239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:45
47241 msgid "Select a library : "
47242 msgstr "Hili biblioteka ida : "
47244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
47245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:58
47246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:58
47248 msgid "Select a library:"
47249 msgstr "Hili biblioteka ida:"
47251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:93
47252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:112
47254 msgid "Select a template"
47255 msgstr "Hili template ida"
47257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:70
47258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:71
47260 msgid "Select a template to be applied: "
47261 msgstr "Hili template ida atu apilka: "
47263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:232
47265 msgid "Select a time"
47266 msgstr "Hili template ida"
47268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
47269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
47270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:93
47271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:126
47272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
47273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
47274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:139
47275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:167
47276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:128
47277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:87
47278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:146
47279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:107
47280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
47281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:339
47282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:43
47283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
47284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:65
47285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:40
47286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:126
47287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:96
47288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:133
47289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:55
47290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:39
47291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:135
47292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:61
47293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:134
47294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
47295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
47296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
47297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:46
47298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
47299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
47300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
47301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:43
47302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
47303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
47309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
47311 msgid "Select all pending"
47314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
47315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:73
47316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:116
47317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:153
47319 msgid "Select all visible rows"
47320 msgstr "Hili dadus hotu amostra"
47322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:176
47324 msgid "Select an authority framework"
47325 msgstr "Hili kuadru ba autoridade ida"
47327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:40
47329 msgid "Select an existing list"
47330 msgstr "Hili lista ida ne'ebe iha ona"
47332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:46
47335 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
47336 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
47339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
47341 msgid "Select day: "
47342 msgstr "Hili loron: "
47344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:861
47346 msgid "Select download format: "
47347 msgstr "Hili formatu download: "
47349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:47
47351 msgid "Select files: "
47352 msgstr "Hili arkivu: "
47354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:154
47356 msgid "Select item:"
47357 msgstr "Item hili tiona :"
47359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:478
47361 msgid "Select items to move to this rota:"
47362 msgstr "Hili arkivu ida hodi importa ba tabela kliente nian."
47364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:53
47366 msgid "Select local databases"
47367 msgstr "Hili database lokal"
47369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
47371 msgid "Select month:"
47372 msgstr "Hili fulan:"
47374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
47375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:134
47377 msgid "Select none"
47380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:63
47382 msgid "Select none to see all libraries"
47383 msgstr "La hili buat ida atu haree biblioteka hotu"
47385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:117
47387 msgid "Select note"
47390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:185
47392 msgid "Select notice:"
47393 msgstr "Hili avizu:"
47395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:72
47397 msgid "Select one or more images to delete. "
47398 msgstr "Hili imajen ida ka tan atu apaga. "
47400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:20
47402 msgid "Select ordering library account: "
47403 msgstr "Hili biblioteka ida : "
47405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:261
47407 msgid "Select owner"
47410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:387
47412 msgid "Select partner libraries:"
47413 msgstr "Hili biblioteka ida:"
47415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
47418 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
47419 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
47422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:199
47424 msgid "Select planning type:"
47425 msgstr "Hili tipu planamentu:"
47427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:53
47428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
47430 msgid "Select records to export "
47431 msgstr "Hili rejistu sira atu esporta "
47433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:63
47435 msgid "Select remote databases"
47436 msgstr "Hili database remotu"
47438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:41
47439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:78
47440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
47441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:158
47442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
47444 msgid "Select searches to: "
47445 msgstr "Hili peskiza hodi: "
47447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:120
47449 msgid "Select table:"
47450 msgstr "Hili tabela "
47452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:71
47454 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
47455 msgstr "Hili biblionumber ida atu anexa ba item"
47457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
47459 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
47460 msgstr "Hili biblionumber ida atu liga ba item"
47462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:134
47464 msgid "Select the file to import: "
47465 msgstr "Hili arkivu ida atu importa: "
47467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:77
47469 msgid "Select the file to stage: "
47470 msgstr "Hili file ida atu prepara: "
47472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:54
47473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
47474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:36
47475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:277
47476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
47478 msgid "Select the file to upload: "
47479 msgstr "Hili arkivu ida atu upload: "
47481 #. %1$s: IF ( bibliotitle )
47482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:45
47484 msgid "Select the host item to link%s to "
47487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:17
47489 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
47492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
47494 msgid "Select to display or not:"
47495 msgstr "Hili atu fo haree ka lae:"
47497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:126
47499 msgid "Select to import"
47500 msgstr "Hili ida hodi importa"
47502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:96
47504 msgid "Select without holds"
47505 msgstr "Hili la ho rezervasaun"
47507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:95
47509 msgid "Select without items"
47510 msgstr "Hili la ho items"
47512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
47514 msgid "Select your MARC flavor"
47515 msgstr "Hili ita nia versaun MARC"
47517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038
47518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
47523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
47525 msgid "Selected items :"
47526 msgstr "Item hili tiona :"
47528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:147
47531 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
47532 "new issue is received."
47535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:274
47537 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
47540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
47545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
47550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:23
47552 msgid "Self check modules"
47553 msgstr "Perl módulos"
47555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:59
47556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:61
47558 msgid "Semi-colon (;)"
47559 msgstr "Pontu ho vírgula (;)"
47561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
47563 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
47564 msgstr "Testu ketak ho virgula"
47566 #. INPUT type=submit
47567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
47568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
47569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
47574 #. INPUT type=submit
47575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
47577 msgid "Send EDI order"
47578 msgstr "Enkomenda pendente"
47580 #. INPUT type=submit
47581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:411
47582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
47585 msgstr "Email segundu"
47587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
47590 msgstr "Haruka lista"
47592 #. INPUT type=submit name=submit
47593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:193
47594 msgid "Send notification"
47595 msgstr "Haruka notifikasaun"
47597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
47598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:104
47604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:743
47606 msgid "Send visible items to batch modification"
47607 msgstr "Fila ba modifikasaun ba item iha lote"
47609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
47611 msgid "Sending your cart"
47612 msgstr "Haruka hela ita nia kareta"
47614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
47616 msgid "Sending your list"
47617 msgstr "Haruka hela ita nia lista"
47619 #. For the first occurrence,
47620 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
47621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
47622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:29
47624 msgid "Sent notices for %s"
47625 msgstr "Avisu sira ne'ebe haruka ona ba %s"
47628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
47634 msgid "Separate multiple filenames by commas."
47637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:132
47640 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
47641 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
47643 "Halo opsaun keta ketak liuhusi virgula. Ezemplu ida: sru=get,"
47644 "sru_version=1.1. See also http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
47647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
47648 msgid "Separator must be / in field %s"
47649 msgstr "Separador tenke / iha kampu %s"
47651 #. For the first occurrence,
47653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
47659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
47661 msgid "Serge Renaux"
47662 msgstr "Serge Renaux"
47664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
47666 msgid "Serhij Dubyk"
47667 msgstr "Serhij Dubyk"
47669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:177
47674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
47676 msgid "Serial collection"
47677 msgstr "Kolesaun periódiku"
47679 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
47680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
47682 msgid "Serial collection #%s"
47683 msgstr "Kolesaun periódiku #%s"
47685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:29
47687 msgid "Serial collection information for "
47688 msgstr "Informasaun kona-ba kolesaun periodiku ba "
47690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:96
47692 msgid "Serial edition "
47693 msgstr "Edisaun periódiku "
47695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:361
47697 msgid "Serial enumeration / chronology"
47698 msgstr "Enumerasaun periódiku / kronologia"
47700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:237
47702 msgid "Serial enumeration:"
47703 msgstr "Enumerasaun periódiku:"
47705 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
47707 msgid "Serial enumeraton/chronology"
47708 msgstr "Enumerasaun periódiku"
47710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
47712 msgid "Serial number:"
47713 msgstr "Numeru periódiku:"
47715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
47717 msgid "Serial receipt creates an item record."
47720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
47722 msgid "Serial receipt does not create an item record."
47725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:160
47727 msgid "Serial receive"
47730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
47732 msgid "Serial subscription: search for vendor "
47733 msgstr "Asinatura periódiku: buka vendedor "
47735 #. For the first occurrence,
47736 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
47737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:106
47738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:112
47740 msgid "Serial: %s "
47741 msgstr "Periódiku: %s "
47744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
47745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
47746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
47747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:12
47748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
47749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
47750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:22
47751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:23
47752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:16
47753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
47754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
47755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:23
47756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
47757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
47758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
47759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:17
47760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:23
47761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
47762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:173
47763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
47764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:91
47767 msgstr "Periódiku sira"
47769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:107
47770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:257
47771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:259
47773 msgid "Serials (new issue)"
47774 msgstr "Periódiku sira (lista routing)"
47776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:218
47778 msgid "Serials planning"
47779 msgstr "Planamentu periódiku sira"
47781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:120
47783 msgid "Serials receiving"
47784 msgstr "Periódiku simu hela"
47786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:24
47787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:26
47789 msgid "Serials subscriptions"
47790 msgstr "Asinatura periódiku sira"
47792 #. %1$s: total | html
47793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:208
47795 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
47796 msgstr "Asinatura periódiku sira (%s hetan tiona)"
47798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
47800 msgid "Serials subscriptions search"
47801 msgstr "Asinatura periódiku sira"
47803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:175
47805 msgid "Serials tables"
47806 msgstr "Tabelas relatoriu"
47808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
47809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:306
47810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
47815 #. For the first occurrence,
47817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
47818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
47819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
47821 msgid "Series title"
47822 msgstr "Titulu serie"
47824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:172
47825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:40
47826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:191
47827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:194
47832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:99
47833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
47834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
47839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
47840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
47842 msgid "Server information"
47843 msgstr "Informasaun servidor"
47845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:63
47847 msgid "Server name: "
47848 msgstr "Naran servidor: "
47850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:131
47851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:212
47856 #. %1$s: IF memcached_servers
47857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:76
47859 msgid "Servers: %s"
47860 msgstr "Servidor: %s"
47862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
47864 msgid "Session timed out, please log in again"
47865 msgstr "Sesaun mate ona, favor login dala ida tan"
47867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:32
47869 msgid "Session timed out."
47870 msgstr "Sesaun prazu ona."
47872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:173
47874 msgid "Set all funds to zero"
47877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:102
47878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:404
47879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:251
47881 msgid "Set back to"
47882 msgstr "Hatuur fali ba"
47884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
47886 msgid "Set basket group"
47887 msgstr "Grupu raga foun"
47889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:66
47892 msgstr "Organiza tuir"
47894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:669
47896 msgid "Set due date to expiry:"
47897 msgstr "Hatuur prazu:"
47900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:170
47902 msgid "Set geolocation"
47903 msgstr "Buka lokalizasaun"
47906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:197
47907 msgid "Set geolocation for [% l.branchname | html %]"
47910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:47
47912 msgid "Set inventory date to:"
47915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:18
47916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
47917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
47918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:111
47919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:116
47920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:254
47921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:17
47922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:52
47923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:33
47925 msgid "Set library"
47926 msgstr "Hatuur biblioteka"
47928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:91
47929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
47931 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
47934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:56
47935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:58
47937 msgid "Set permissions"
47938 msgstr "Hatuur permisaun"
47940 #. %1$s: patron.surname | html
47941 #. %2$s: patron.firstname | html
47942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:29
47944 msgid "Set permissions for %s, %s"
47945 msgstr "Hutuur priviléjiu sira ba %s, %s"
47947 #. INPUT type=submit name=submit
47948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:111
47949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:144
47950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:178
47952 msgstr "Hatuur estado"
47954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
47956 msgid "Set the date received to today?"
47960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:169
47961 msgid "Set to lowest priority"
47962 msgstr "Hatuur ba prioridade kraik liu"
47964 #. INPUT type=button
47965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:399
47966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
47967 msgid "Set to patron"
47968 msgstr "Hatuur ba kliente"
47970 #. INPUT type=submit
47971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:197
47972 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
47975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:8
47977 msgid "Set user permissions"
47978 msgstr "Hatuur permisaun sira"
47980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
47981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:486
47984 msgstr "Konfigurasaun "
47986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
47988 msgid "Share my Koha usage statistics: "
47989 msgstr "Estatistika kliente"
47991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:133
47993 msgid "Share usage statistics"
47994 msgstr "Estatistika kliente"
47996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
47999 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation."
48002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:187
48004 msgid "Share your usage statistics"
48005 msgstr "Estatistika kliente"
48007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:36
48012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
48017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
48019 msgid "Shari Perkins"
48020 msgstr "Shari Perkins"
48022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
48024 msgid "Sharon Moreland"
48025 msgstr "Sharon Moreland"
48027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
48028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
48033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
48035 msgid "Shaun Evans"
48036 msgstr "Shaun Evans"
48038 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
48040 msgid "Shelving control number"
48041 msgstr "Número de kontrolo iha armariu"
48043 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
48044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
48045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
48046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
48047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
48048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
48049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:176
48050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
48051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
48052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
48053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:134
48055 msgid "Shelving location"
48056 msgstr "Lokalizasaun iha armariu"
48058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:68
48060 msgid "Shelving location (items.location) is: "
48061 msgstr "Item nia lokalizasaun (items.location) iha: "
48063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:24
48065 msgid "Shelving location selected: "
48066 msgstr "Lokalizasaun iha armariu ne'ebe hili tiona: "
48068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:68
48069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:59
48071 msgid "Shelving location:"
48072 msgstr "Lokalizasaun iha armariu:"
48074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
48076 msgid "Shelving location: "
48077 msgstr "Lokalizasaun iha armariu:"
48079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
48081 msgid "Sherryn Mak"
48084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:55
48086 msgid "Shibboleth login failed"
48087 msgstr "Deskulpa, login CAS la konsege ona."
48089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:317
48091 msgid "Shift-Enter"
48092 msgstr "Shift-Enter"
48094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:325
48099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:106
48101 msgid "Shipment cost"
48102 msgstr "Folin entrega"
48104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:120
48106 msgid "Shipment cost:"
48107 msgstr "Folin entrega:"
48109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
48110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:106
48111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:233
48112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:37
48113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
48115 msgid "Shipment date"
48116 msgstr "Data entrega"
48118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:195
48120 msgid "Shipment date reverse"
48123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:43
48124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:114
48126 msgid "Shipment date:"
48127 msgstr "Data entrega:"
48129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:149
48131 msgid "Shipment date: "
48132 msgstr "Data entrega: "
48134 #. %1$s: IF shipmentdateto
48135 #. %2$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
48136 #. %3$s: shipmentdateto | $KohaDates
48138 #. %5$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
48140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:150
48142 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
48143 msgstr "Data entrega: %s Husi %s To'o %s %s Hotu dezde %s %s "
48145 #. %1$s: shipmentdateto | $KohaDates
48146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:160
48148 msgid "Shipment date: All until %s "
48149 msgstr "Data entrega: Hotu to'o %s "
48151 #. %1$s: shipmentcost.invoicenumber | html
48152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:91
48154 msgid "Shipping cost for invoice %s"
48155 msgstr "Fatura nia kustu entrega %s"
48157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:49
48159 msgid "Shipping cost:"
48160 msgstr "Kustu entrega:"
48162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:154
48164 msgid "Shipping cost: "
48165 msgstr "Kustu entrega: "
48167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:53
48168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:158
48170 msgid "Shipping fund: "
48171 msgstr "Fundu entrega: "
48173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:275
48178 #. %1$s: alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates
48179 #. %2$s: alert.HIGHHOLDS.duration | html
48180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
48182 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
48185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:113
48186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
48187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:265
48192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:158
48193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:185
48196 msgstr "Haree MARC"
48198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:493
48200 msgid "Show MARC tag documentation links"
48201 msgstr "Hatudu ligasaun ba dokumentasun MARC tag"
48203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:69
48205 msgid "Show SQL code"
48206 msgstr "Hatudu tan"
48209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
48210 msgid "Show _MENU_ entries"
48211 msgstr "Show _MENU_ entries"
48213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
48215 msgid "Show active baskets only"
48216 msgstr "Hatudu raga ne'ebe ativu deit"
48218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:225
48220 msgid "Show active funds only"
48221 msgstr "Hatudu fundus ne'ebe ativu deit"
48223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
48225 msgid "Show active vendors only"
48226 msgstr "Hatudu fundus ne'ebe ativu deit"
48228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:235
48230 msgid "Show actual/estimated values"
48231 msgstr "Hatudu valor atual/estimado"
48233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:354
48235 msgid "Show advanced pattern"
48236 msgstr "Rai nudar kliente foun"
48239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
48240 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
48241 msgstr "Peskiza advansadu (Ctrl-Alt-S)"
48243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:49
48244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
48245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
48248 msgstr "Hatudu hotu"
48250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
48252 msgid "Show all active baskets"
48253 msgstr "Hatudu raga hotu"
48255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:50
48257 msgid "Show all baskets"
48258 msgstr "Hatudu raga hotu"
48260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
48261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:151
48262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
48264 msgid "Show all columns"
48265 msgstr "Hatudu koluna hotu"
48267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:243
48269 msgid "Show all details "
48270 msgstr "Hatudu detalle hotu "
48272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
48273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
48275 msgid "Show all items"
48276 msgstr "Hatudu items hotu"
48278 #. For the first occurrence,
48279 #. %1$s: hiddencount | html
48280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:590
48281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:434
48283 msgid "Show all items (%s hidden)"
48284 msgstr "Hatudu items hotu (%s subar hela)"
48286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:356
48288 msgid "Show all orders"
48289 msgstr "Vendedor hotu"
48291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
48293 msgid "Show all suggestions"
48294 msgstr "Hatudu sujestaun hotu"
48297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:112
48298 msgid "Show all transactions"
48299 msgstr "Hatudu transasaun hotu"
48301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
48303 msgid "Show all vendors"
48304 msgstr "Vendedor hotu"
48306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:189
48308 msgid "Show any items currently checked out:"
48309 msgstr "Hatudu kualker items ne'ebe empresta ona:"
48311 #. %1$s: booksellername | html
48312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
48314 msgid "Show baskets for vendor %s"
48315 msgstr "Raga sira ba %s"
48317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:452
48319 msgid "Show biblio"
48320 msgstr "Hatudu biblio"
48322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:57
48324 msgid "Show brief form"
48325 msgstr "Hatudu biblio"
48327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:173
48329 msgid "Show category: "
48330 msgstr "Hatudu kategoria: "
48332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:706
48335 msgstr "Estado fo empresta:"
48337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
48339 msgid "Show checkouts"
48340 msgstr "Hatudu emprestimos"
48342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:405
48343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
48345 msgid "Show checkouts to guarantor"
48346 msgstr "Hatudu emprestimos"
48349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
48350 msgid "Show fields verbatim"
48353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:56
48355 msgid "Show full form"
48356 msgstr "Hatudu koluna hotu"
48359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
48360 msgid "Show help for this tag"
48364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
48365 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
48368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:76
48369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:61
48371 msgid "Show inactive budgets"
48372 msgstr "Hatudu orsamentu la ativu"
48374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:323
48376 msgid "Show matching titles"
48377 msgstr "Regra kona-ba rejistu han-malu"
48379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:49
48382 msgstr "Hatudu tan"
48384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:216
48386 msgid "Show my funds only"
48387 msgstr "Hatudu hau nia fundus deit"
48389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:416
48391 msgid "Show my funds only:"
48392 msgstr "Hatudu hau nia fundus deit"
48394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
48396 msgid "Show only mine"
48397 msgstr "Hatudu hau nian deit"
48399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:27
48401 msgid "Show only renewed "
48402 msgstr "Hatudu hafoun deit "
48404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:28
48406 msgid "Show only subscriptions "
48407 msgstr "Hatudu asinatura sira deit "
48409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
48410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:239
48412 msgid "Show subscriptions"
48413 msgstr "Hatudu asinatura sira"
48415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:495
48418 msgstr "Hatudu etiketa"
48420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
48421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:151
48422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
48424 msgid "Show/hide columns:"
48425 msgstr "Hatudu/subar koluna sira:"
48428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
48429 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
48432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
48434 msgid "Showing only available items"
48435 msgstr "Hatudu hela items deit ne'ebe disponivel agora"
48437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
48438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
48441 msgstr "Hatudu ona"
48443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:443
48444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:480
48446 msgid "Shows on transit slips"
48449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
48451 msgid "Silvia Simonetti"
48452 msgstr "Silvia Simonetti"
48454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
48456 msgid "Simith D'Oliveira"
48459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
48461 msgid "Simon Pouchol"
48464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
48466 msgid "Simon Story"
48467 msgstr "Simon Story"
48469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160
48471 msgid "Simple DC-RDF"
48474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
48480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
48481 msgid "Single holiday: %s"
48482 msgstr "Feriadu uniku: %s"
48484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:55
48486 msgid "SingleBranchMode is ON."
48489 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
48490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:158
48495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
48497 msgid "Size (bytes)"
48500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:84
48501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
48503 msgid "Skip issue number"
48506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:144
48508 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
48509 msgstr "Husik kopia ne'ebe empresta ona: "
48511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:136
48513 msgid "Skip items on loan: "
48514 msgstr "Husik kopia ne'ebe empresta ona: "
48516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
48518 msgid "Slash separated text (.csv)"
48519 msgstr "Testu hakatak ho tab"
48521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:64
48522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:66
48523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:134
48524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:136
48529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
48532 msgstr "Testu ki'ik"
48534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:129
48535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:131
48537 msgid "Society or association"
48538 msgstr "Huun ba akuisisaun"
48540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
48542 msgid "Some Perl modules are missing. "
48543 msgstr "Módulo ruma perl nian falta hela."
48545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:214
48548 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
48549 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
48550 "examples assume USD is the active currency. "
48554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
48555 msgid "Some fields are not valid:"
48558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
48561 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
48562 "lead to data loss."
48565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
48568 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
48569 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
48570 "if you want that this feature works correctly."
48573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
48576 "Some records have not been automatically added because they match an "
48577 "existing record in your catalog:"
48579 "Labele aumenta rejistu ruma tanba rejistu hirak ne'e hanesan rejistu ne'ebe "
48583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
48584 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
48587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
48589 msgid "Sonia Lemaire"
48590 msgstr "Sonia Lemaire"
48592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
48594 msgid "Sophie Meynieux"
48595 msgstr "Sophie Meynieux"
48597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
48599 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
48600 msgstr "Deskulpa, la iha rezultadu husi ita nia peskiza."
48602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:94
48604 msgid "Sorry, the CAS login failed."
48605 msgstr "Deskulpa, login CAS la konsege ona."
48607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:88
48609 msgid "Sorry, there is no result for your search."
48610 msgstr "La iha valor autoriza ne'ebe define ona ba."
48612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:234
48614 msgid "Sorry, your request had no results."
48617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:162
48620 msgstr "Organiza 1"
48622 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
48625 msgstr "Organiza 1"
48627 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
48630 msgstr "Organiza 2"
48632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:358
48635 msgstr "Organiza tuir"
48637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:192
48640 msgstr "Organiza tuir :"
48642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
48643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:270
48644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:73
48647 msgstr "Organiza tuir: "
48649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:62
48650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:64
48651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:170
48652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:172
48654 msgid "Sort field 1"
48655 msgstr "Kampu organiza 1"
48657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:460
48658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:77
48660 msgid "Sort field 1:"
48661 msgstr "Kampu organiza 1:"
48663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:67
48664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
48665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:175
48666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:177
48668 msgid "Sort field 2"
48669 msgstr "Kampu organiza 2"
48671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:466
48672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:78
48674 msgid "Sort field 2:"
48675 msgstr "Kampu organiza 2:"
48678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
48679 msgid "Sort routine missing"
48682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
48684 msgid "Sort this list by: "
48685 msgstr "Organiza lista ne'e tuir: "
48687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:216
48688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158
48689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:173
48694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:231
48695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:173
48696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:190
48701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:228
48704 msgstr "Peskuisável"
48706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:268
48709 msgstr "Organiza hela"
48711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:319
48713 msgid "Sorting routine"
48714 msgstr "Rotina de ordenasaun"
48716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
48721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
48726 #. For the first occurrence,
48728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
48729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:42
48730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
48731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
48736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:259
48737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:351
48738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:521
48740 msgid "Source (incoming) record check field"
48741 msgstr "Huun (mai ona) kampu verifika rejistu"
48743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
48745 msgid "Source in use?"
48746 msgstr "Huun uza hela?"
48748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
48750 msgid "Source library:"
48751 msgstr "Huun biblioteka:"
48753 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
48755 msgid "Source of acquisition"
48756 msgstr "Huun ba akuisisaun"
48758 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
48760 msgid "Source of classification / shelving scheme"
48761 msgstr "Huun ba klasifikasaun / esquema iha amariu"
48763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
48765 msgid "Source records"
48766 msgstr "Registu original"
48768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:904
48770 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
48773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
48775 msgid "Southeastern University"
48776 msgstr "Southeastern University"
48778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
48779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:71
48782 msgstr "Espasu ( )"
48784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:99
48786 msgid "Space separation between symbol and value: "
48789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
48791 msgid "Special relationship: "
48792 msgstr "Relasaun espesial: "
48794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
48796 msgid "Special thanks to the following organizations"
48797 msgstr "Agradisimentu espesial ba organizasaun tuirmai"
48799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:176
48801 msgid "Specialized"
48802 msgstr "Specializados"
48804 #. For the first occurrence,
48805 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
48806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:760
48807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:917
48809 msgid "Specify date on which to resume %s: "
48812 #. For the first occurrence,
48813 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
48814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:543
48815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:133
48817 msgid "Specify due date %s: "
48818 msgstr "Espesifika data atu fo fila %s: "
48820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:226
48822 msgid "Specify how the holiday should repeat."
48823 msgstr "Espesifika oinsa feridau ida tenke repete."
48825 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
48826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:624
48828 msgid "Specify return date %s: "
48829 msgstr "Espesifika data atu fo fila %s: "
48831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:578
48833 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
48836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:372
48837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:25
48838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
48839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:89
48844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
48846 msgid "Spent amount:"
48847 msgstr "Gastu hira"
48849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:372
48851 msgid "Spine label"
48852 msgstr "Etiketa lombada"
48854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:130
48856 msgid "Split call numbers: "
48859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
48861 msgid "Splitting routine"
48862 msgstr "Rotina de ordenasaun"
48864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
48866 msgid "Splitting routine: "
48867 msgstr "Rotina arkivamentu: "
48869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
48871 msgid "Splitting rule"
48872 msgstr "Regra arkivamentu: "
48874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:219
48875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
48877 msgid "Splitting rule code: "
48878 msgstr "Kodigu regra arkivamentu: "
48880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
48882 msgid "Splitting rule: "
48883 msgstr "Regra arkivamentu: "
48886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
48890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
48892 msgid "Srdjan Jankovic"
48893 msgstr "Srdjan Jankovic"
48895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
48897 msgid "Srikanth Dhondi"
48898 msgstr "Srikanth Dhondi"
48900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
48902 msgid "Stacey Walker"
48903 msgstr "Stacey Walker"
48906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:596
48907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
48910 msgstr "Funsionárius"
48912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:60
48915 msgstr "Funsionárius"
48917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:108
48919 msgid "Staff - Internal note"
48920 msgstr "Funsionárius - Nota interna"
48922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
48924 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client."
48928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
48930 msgid "Staff client"
48931 msgstr "Versaun funsionárius nian"
48933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:29
48935 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
48938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:30
48940 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
48943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:79
48946 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
48947 "request a discharge."
48950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
48951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
48952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
48955 msgstr "Nota funsionárius nian"
48957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
48958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:97
48959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:79
48961 msgid "Staff note:"
48962 msgstr "Nota funsionárius nian:"
48964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:471
48965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:582
48967 msgid "Staff notes:"
48968 msgstr "Nota funsionárius nian:"
48970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
48972 msgid "Stage MARC for import"
48973 msgstr "Prepara MARC atu importa ona"
48975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:26
48977 msgid "Stage MARC records"
48978 msgstr "Jerir rejistu MARC ne'ebe prepara ona"
48980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:63
48981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:206
48982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:16
48983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:31
48985 msgid "Stage MARC records for import"
48986 msgstr "Prepara registu sira MARC atu importa ona"
48988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:112
48990 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
48991 msgstr "Muda rejistu sira MARC ba rezervatóriu"
48993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:207
48995 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
48996 msgstr "Muda registu sira MARC ba rezervatóriu."
48998 #. INPUT type=button
48999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:195
49000 msgid "Stage for import"
49001 msgstr "Prepara ba importa"
49003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:73
49005 msgid "Stage records into the reservoir"
49006 msgstr "Muda registu sira ba rezervatóriu"
49008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:281
49009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
49010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:474
49013 msgstr "Prepara ona"
49015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
49017 msgid "Staged MARC management"
49018 msgstr "Jestaun ba rejistu MARC"
49020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:211
49022 msgid "Staged MARC record management"
49023 msgstr "Jestaun ba rejistu MARC"
49025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:101
49028 msgstr "Prepara ona:"
49030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:85
49033 msgstr "Prepara ona"
49035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:370
49036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:37
49038 msgid "Stages & duration in days"
49041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:213
49043 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
49046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
49048 msgid "Stan Brinkerhoff"
49049 msgstr "Stan Brinkerhoff"
49051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:22
49052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:24
49053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:130
49054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:132
49059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:34
49060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
49061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
49062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
49064 msgid "Standard ID: "
49065 msgstr "ID Regulár: "
49067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
49068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109
49069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
49070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115
49071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
49072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
49074 msgid "Standard number"
49075 msgstr "Numeru padraun"
49077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:178
49079 msgid "Standard number:"
49080 msgstr "Numeru padraun:"
49082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:48
49084 msgid "Standard rules for all libraries"
49085 msgstr "La hili buat ida atu haree biblioteka hotu"
49087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:111
49089 msgid "Standing orders do not close when received."
49092 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
49093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:133
49094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:354
49095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
49096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
49097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:466
49100 msgstr "Data komesa"
49102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
49103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
49104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
49105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:126
49106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:86
49108 msgid "Start date:"
49109 msgstr "Data komesa:"
49111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
49112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:175
49113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:136
49114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:206
49116 msgid "Start date: "
49117 msgstr "Data komesa: "
49119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
49121 msgid "Start defining libraries"
49124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:195
49126 msgid "Start of date range "
49127 msgstr "Limites da data hahu iha "
49129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:165
49130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:285
49132 msgid "Start of interval"
49133 msgstr "Início do intervalo"
49135 #. INPUT type=submit
49136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
49137 msgid "Start search"
49138 msgstr "Hahu peskiza"
49140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:23
49142 msgid "Start using Koha"
49145 #. INPUT type=text name=start_card
49146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:98
49147 msgid "Starting card number"
49148 msgstr "Numeru kartaun inisio"
49150 #. INPUT type=text name=start_label
49151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:88
49152 msgid "Starting label number"
49153 msgstr "Numeru etiketa inisio"
49155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:175
49156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
49158 msgid "Starting with:"
49161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:78
49162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
49163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:185
49164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:188
49166 msgid "Starts with"
49169 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
49170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
49171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
49172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:105
49173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
49178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:608
49179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
49180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:74
49183 msgstr "Distritu: "
49185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:344
49187 msgid "Statistic 1 done on: "
49188 msgstr "Estatistika 1 hala'o iha: "
49190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
49191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:478
49192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:236
49193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:449
49195 msgid "Statistic 1: "
49196 msgstr "Estatistika 1: "
49198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:351
49200 msgid "Statistic 2 done on: "
49201 msgstr "Estatistika 2 hala'o iha: "
49203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
49204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
49205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:240
49206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:453
49208 msgid "Statistic 2: "
49209 msgstr "Estatistika 2: "
49212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:599
49213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
49215 msgid "Statistical"
49216 msgstr "Estatístiku"
49218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112
49219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
49222 msgstr "Estatistika sira"
49224 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109
49226 msgid "Statistics date and time"
49227 msgstr "Estatistika data no loron"
49229 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
49230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:34
49232 msgid "Statistics for %s"
49233 msgstr "Estatistika sira"
49235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:18
49236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:46
49238 msgid "Statistics wizards"
49241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
49242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:82
49243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:69
49244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
49245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:349
49246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
49247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
49248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:362
49249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:675
49250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:722
49251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
49252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:684
49253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
49254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
49255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:281
49256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
49257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:53
49258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
49259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
49260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
49261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:142
49262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:263
49263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:68
49264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:42
49265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:37
49266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:473
49267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:38
49268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:238
49269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:67
49270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:475
49271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:619
49272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:621
49277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:146
49282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:195
49283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
49284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:446
49285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:557
49286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:72
49287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:77
49288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:131
49289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:131
49290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:283
49291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:658
49296 #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.status_advisory )
49297 #. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext )
49298 #. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext | html
49300 #. %5$s: IF ( ITEM_DAT.itemlost )
49302 #. %7$s: IF ( ITEM_DAT.damaged )
49304 #. %9$s: IF ( ITEM_DAT.withdrawn )
49307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
49309 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
49310 msgstr "Estado sira %s( %s%s %s %sLakon%s %sAat%s %sHasai%s )%s"
49312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:200
49314 msgid "Statuses to describe a damaged item"
49315 msgstr "Estado sira atu deskreve item aat"
49317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:203
49319 msgid "Statuses to describe a lost item"
49320 msgstr "Estado sira atu deskreve item lakon ona"
49322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
49324 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
49325 msgstr "Estado sira atu deskreve tanba mak item labele empresta"
49327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:204
49328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:206
49330 msgid "Std. Number"
49333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
49335 msgid "Stefan Berndtsson"
49336 msgstr "Stefano Bargioni"
49338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
49340 msgid "Stefan Weil"
49341 msgstr "Stefan Weil"
49343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
49345 msgid "Stefano Bargioni"
49346 msgstr "Stefano Bargioni"
49348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:94
49350 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
49351 msgstr "Etapa 1 husi 5: Hanaran definisaun foun"
49353 #. %1$s: IF (usecache)
49355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
49358 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
49359 "report visibility "
49361 "Etapa 1 husi 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and "
49362 "Choose report visibility "
49364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
49366 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
49367 msgstr "Etapa 2 husi 5: Hili area ida"
49369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
49371 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
49372 msgstr "Etapa 2 husi 6: Hili tipu relatoriu ida"
49374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
49376 msgid "Step 2: Choose the area "
49377 msgstr "Etapa 2: Hili area ida "
49379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:136
49381 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
49382 msgstr "Etapa 3 husi 5: Hili koluna ida"
49384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
49386 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
49387 msgstr "Etapa 3 husi 6: Hili koluna sira hodi hatudu"
49389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
49391 msgid "Step 3: Choose a column "
49392 msgstr "Etapa 3: Hili koluna ida "
49394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172
49396 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
49399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:451
49401 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
49402 msgstr "Etapa 4 husi 6: Hili kriteria atu halo limitasaun"
49404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
49406 msgid "Step 4: Specify a value "
49407 msgstr "Etapa 4: Espesifika valor ida "
49409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:228
49411 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
49412 msgstr "Etapa 5 husi 5: Konfirmasaun ba detelle sira"
49414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:516
49416 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
49419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
49421 msgid "Step 5: Confirm definition"
49422 msgstr "Etapa 5: Konfirma definisaun"
49424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:548
49426 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
49429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
49431 msgid "Stephanie Hogan"
49432 msgstr "Stephanie Hogan"
49434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
49436 msgid "Stephen Edwards"
49437 msgstr "Stephen Edwards"
49439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:930
49441 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
49442 msgstr "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
49444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
49446 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
49447 msgstr "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
49449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
49451 msgid "Steven Callender"
49452 msgstr "Steven Callender"
49454 #. For the first occurrence,
49455 #. %1$s: numberpending | html
49456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
49457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:169
49458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:212
49460 msgid "Still %s servers to search"
49461 msgstr "Sei iha %s servidor sira atu peskiza"
49463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
49464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:196
49465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
49466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:54
49468 msgid "Stock rotation"
49469 msgstr "Lokalizasaun"
49471 #. %1$s: biblio.title | html
49472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:26
49474 msgid "Stock rotation details for %s"
49475 msgstr "› Arkivo ba %s"
49477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:905
49479 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
49482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:208
49483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
49486 msgstr "Ramata hela"
49488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:52
49489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
49490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:160
49491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:162
49493 msgid "Street address"
49494 msgstr "Hela fatin"
49496 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
49497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
49499 msgid "Street number"
49500 msgstr "Numeru iha dalan"
49502 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
49503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
49505 msgid "Street type"
49506 msgstr "Tipu dalan"
49508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:174
49509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:176
49514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
49516 msgid "Student count"
49517 msgstr "Estudante hira"
49519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
49521 msgid "Stéphane Delaune"
49522 msgstr "Stéphane Delaune"
49525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
49530 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
49532 msgid "Sub classification"
49533 msgstr "Sub klasifikasaun"
49535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:83
49538 msgstr "Sub total "
49540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:125
49543 msgstr "Sub total:"
49545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
49546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:261
49547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:33
49548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:268
49549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:202
49550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:237
49555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:68
49556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
49558 msgid "Subfield code:"
49559 msgstr "Kodigu subkampu:"
49561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:63
49563 msgid "Subfield code: "
49564 msgstr "Kodigu subkampu: "
49566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:176
49568 msgid "Subfield separator: "
49569 msgstr "Separador subkampu: "
49572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
49574 msgstr "Subkampu ‡"
49576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:231
49581 #. %1$s: tagsubfield | html
49582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:221
49584 msgid "Subfield: %s"
49585 msgstr "Subkampu: %s"
49587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:216
49588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
49591 msgstr "Subkampu sira"
49593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:163
49594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:222
49595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:269
49596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:311
49597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:358
49598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:384
49599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:495
49600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:528
49601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:553
49603 msgid "Subfields: "
49604 msgstr "Subkampu: "
49606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:182
49611 #. INPUT type=text name=subgroup
49612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1413
49613 msgid "Subgroup code"
49614 msgstr "Subgrupu nia kodigu"
49616 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
49617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1414
49618 msgid "Subgroup name"
49619 msgstr "Naran subgrupu"
49621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:167
49626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
49627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
49628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:302
49629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
49630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
49631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
49636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:398
49638 msgid "Subject Line"
49641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:29
49642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:76
49643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
49644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
49645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
49646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
49648 msgid "Subject heading: "
49649 msgstr "Kapsaun asuntu: "
49651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:304
49652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305
49654 msgid "Subject phrase"
49655 msgstr "Fraze asuntu"
49657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
49658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
49660 msgid "Subject sub-division: "
49661 msgstr "Sub-divisaun asuntu: "
49663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:133
49668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:158
49673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
49678 #. For the first occurrence,
49679 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
49680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:82
49681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:88
49683 msgid "Subject: %s "
49684 msgstr "Asuntu: %s "
49686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:247
49687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:154
49688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:360
49691 msgstr "Asuntu sira:"
49693 #. INPUT type=submit
49694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:21
49695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
49696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
49697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
49698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
49699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
49700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
49701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
49702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
49703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
49704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
49705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
49706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
49707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
49708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:35
49709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
49710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
49711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
49712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:21
49713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
49714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:28
49715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:24
49716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
49717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:23
49718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:122
49719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:129
49720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:140
49721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
49722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
49723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32
49724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:22
49725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
49726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
49727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:19
49728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
49729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
49730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
49731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:21
49732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
49733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
49734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:19
49735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:19
49736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:39
49737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:95
49738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
49739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
49740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:189
49741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:116
49742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:162
49743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
49744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:204
49745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:324
49746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:87
49747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:485
49748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:662
49749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:74
49750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:86
49751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:45
49752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:178
49753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
49754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:129
49755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
49756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:35
49757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:107
49758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
49759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:78
49760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:165
49761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:193
49762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:98
49763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:155
49764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:184
49765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:620
49766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:35
49767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
49768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
49769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49
49770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
49771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:112
49772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:163
49773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
49774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:49
49775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
49776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
49777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
49778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
49779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:263
49780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
49781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:59
49782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:94
49783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:81
49784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:365
49785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:182
49786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
49787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
49788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
49789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169
49790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:282
49791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:136
49792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:127
49793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
49794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
49795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:172
49796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:287
49797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:296
49798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:113
49799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:67
49800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:220
49801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:283
49802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:596
49807 #. INPUT type=submit
49808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:408
49809 msgid "Submit your suggestion"
49810 msgstr "Hatama ita nia sujestaun"
49812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:724
49813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:149
49814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:151
49816 msgid "Subscription"
49817 msgstr "Asinatura sira:"
49819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:50
49821 msgid "Subscription #"
49822 msgstr "Asinatura #"
49824 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
49825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:445
49827 msgid "Subscription #%s"
49828 msgstr "Asinatura #%s"
49830 #. %1$s: loopro.object | html
49831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:239
49833 msgid "Subscription %s "
49834 msgstr "Asinatura %s "
49836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:81
49838 msgid "Subscription ID: "
49839 msgstr "ID Asinatura: "
49841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:26
49843 msgid "Subscription batch edit"
49844 msgstr "Asinatura nia data hahu"
49846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
49848 msgid "Subscription begin"
49849 msgstr "Asinatura hahu"
49851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:725
49853 msgid "Subscription callnumber"
49854 msgstr "Num asinatura."
49857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:63
49859 msgid "Subscription closed %s "
49860 msgstr "Asinatura taka hela %s "
49862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:702
49863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:47
49864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:338
49866 msgid "Subscription details"
49867 msgstr "Detalle sira asinatura nian"
49869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:37
49871 msgid "Subscription end"
49872 msgstr "Asinatura ramata"
49874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
49876 msgid "Subscription end date"
49877 msgstr "Asinatura nia data ikus"
49879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:289
49881 msgid "Subscription end date:"
49882 msgstr "Asinatura nia data ikus:"
49884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60
49886 msgid "Subscription expired"
49887 msgstr "Asinatura liu prazu ona"
49889 #. %1$s: bibliotitle | html
49892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
49894 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
49895 msgstr "Asinatura ba %s %s(taka)%s"
49897 #. %1$s: title | html
49898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
49900 msgid "Subscription history for %s"
49901 msgstr "Istoria asinatura ba %s"
49903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
49905 msgid "Subscription id"
49906 msgstr "Id asinatura"
49908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:39
49909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:181
49910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:251
49912 msgid "Subscription length:"
49915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
49917 msgid "Subscription num."
49918 msgstr "Num asinatura."
49920 #. %1$s: subscription.bibliotitle | html
49921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
49923 msgid "Subscription renewal for %s"
49926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:18
49928 msgid "Subscription renewed."
49929 msgstr "%s Asinatura hafoun tiona. "
49931 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
49932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
49934 msgid "Subscription routing lists for %s"
49935 msgstr "Lista Routing ba asinatura %s"
49937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
49939 msgid "Subscription start date"
49940 msgstr "Asinatura nia data hahu"
49942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:285
49944 msgid "Subscription start date:"
49945 msgstr "Asinatura data hahu:"
49947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:39
49949 msgid "Subscription summaries"
49950 msgstr "Rezumu asinatura nian"
49952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:37
49954 msgid "Subscription summary"
49955 msgstr "Rezumu asinatura"
49957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:47
49959 msgid "Subscription title"
49960 msgstr "Titulu asinatura"
49962 #. %1$s: enddate | html
49963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
49965 msgid "Subscription will expire %s. "
49966 msgstr "Asinatura nia prazu iha %s. "
49968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
49970 msgid "Subscription:"
49971 msgstr "Asinatura sira:"
49973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:318
49975 msgid "Subscriptions"
49976 msgstr "Asinatura sira"
49978 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
49979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
49981 msgid "Subscriptions (%s)"
49982 msgstr "Asinatura(s)"
49985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:57
49986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:59
49987 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
49988 msgstr "Asinatura sira tenke liga ho rejistu bibliografiku"
49990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:20
49992 msgid "Subscriptions renewed."
49993 msgstr "%s Asinatura hafoun tiona. "
49996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
50000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:99
50001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:154
50002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
50004 msgid "Substitutions"
50007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
50012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:37
50017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:252
50019 msgid "Subtotal for"
50020 msgstr "Subtotal ba"
50022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:167
50024 msgid "Subtype limits"
50025 msgstr "Limite ba subtipu"
50028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
50032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:248
50034 msgid "Success: Import reversed"
50035 msgstr "Susesu: Importa hakiduk tiona"
50038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:77
50040 msgid "Successfully saved configuration"
50041 msgstr "Rai konfigurasaun"
50043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:29
50045 msgid "Suggested by"
50046 msgstr "Sujestaun husi"
50048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:471
50050 msgid "Suggested by - on"
50051 msgstr "Sujestaun husi - iha"
50053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
50055 msgid "Suggested by:"
50056 msgstr "Sujestaun husi:"
50058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
50059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:243
50061 msgid "Suggested by: "
50062 msgstr "Sujestaun husi: "
50064 #. For the first occurrence,
50065 #. %1$s: loop_order.surnamesuggestedby | html
50066 #. %2$s: IF ( loop_order.firstnamesuggestedby )
50067 #. %3$s: loop_order.firstnamesuggestedby | html
50069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
50070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:317
50071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:491
50073 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
50074 msgstr "Sujestaun husi: %s%s, %s %s ("
50076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
50078 msgid "Suggested date from:"
50079 msgstr "Sujestaun husi data:"
50081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:230
50083 msgid "Suggestible"
50086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:28
50087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:47
50088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:240
50089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:470
50094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:84
50096 msgid "Suggestion declined"
50099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:655
50101 msgid "Suggestion information"
50102 msgstr "Informasaun kona-ba sujestaun"
50104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:128
50105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:279
50107 msgid "Suggestion management"
50108 msgstr "Jestaun ba sujestaun"
50110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
50111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:108
50112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:262
50113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:264
50114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:21
50115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:41
50116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:43
50117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:46
50119 msgid "Suggestions"
50120 msgstr "Sujestaun sira"
50122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:418
50124 msgid "Suggestions management"
50125 msgstr "Jestaun ba sujestaun"
50127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:144
50129 msgid "Suggestions pending approval"
50130 msgstr "Buka sujestaun"
50132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
50134 msgid "Suggestions search:"
50135 msgstr "Buka sujestaun:"
50137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:194
50138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:196
50143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:136
50144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
50145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:44
50146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
50147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
50148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
50149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
50150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
50151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:69
50152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:249
50153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
50154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
50155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
50156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:43
50157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
50158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
50159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:377
50160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:109
50165 #. %1$s: patron.firstname | html
50166 #. %2$s: patron.surname | html
50167 #. %3$s: patron.cardnumber | html
50168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:10
50170 msgid "Summary for %s %s (%s)"
50171 msgstr "Rezumu ba %s %s (%s)"
50173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:105
50175 msgid "Summary search"
50176 msgstr "Rezumu peskiza"
50178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:88
50179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:277
50185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
50190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50194 #. For the first occurrence,
50196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
50198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:113
50199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:115
50200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:125
50201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
50207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
50209 msgstr "Domingu sira"
50211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:11
50212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:51
50213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:107
50214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:109
50215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:214
50220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:286
50222 msgid "Supplemental issue "
50223 msgstr "Kopia suplementár "
50225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:610
50227 msgid "Supplier metadata"
50228 msgstr "Rai relatoriu"
50230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
50232 msgid "Supplier report"
50233 msgstr "Rai relatoriu"
50236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
50237 msgid "Supported keyboard shortcuts"
50238 msgstr "Atalhos de teclado suportados"
50240 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
50241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:27
50242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:29
50243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
50244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:124
50245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
50246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:135
50247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:137
50252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:358
50253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:577
50254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26
50259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
50262 msgstr "Levantamentu"
50265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50269 #. INPUT type=submit
50270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755
50271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
50272 msgid "Suspend all holds"
50276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50278 msgid "Suspend hold on"
50279 msgstr "Muda rezervasaun ba kraik"
50282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50284 msgid "Suspend until:"
50285 msgstr "Muda rezervasaun ba kraik"
50287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:740
50288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:897
50293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:87
50294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:359
50296 msgid "Suspension charging interval"
50297 msgstr "Intervalu ba prosesu aumenta multa"
50299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:85
50300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
50302 msgid "Suspension in days (day)"
50303 msgstr "Suspensaun iha loron sira (loron)"
50305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1108
50307 msgid "Svenska (Swedish)"
50308 msgstr "Svenska (Swedish)"
50311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
50313 msgid "Switch languages"
50316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:489
50318 msgid "Switch to advanced editor"
50319 msgstr "Muda ba editor advansadu"
50321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
50323 msgid "Switch to basic editor"
50324 msgstr "Muda ba editor báziku"
50326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
50327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
50329 msgid "Switching to dom indexing"
50330 msgstr "Muda ba editor advansadu"
50332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
50337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
50342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:54
50344 msgid "Synchronize"
50345 msgstr "Sincronizar"
50347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
50352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
50354 msgid "Syntax (z3950 can send"
50355 msgstr "Sintase (z3950 bele haruka"
50357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:17
50359 msgid "System Preferences"
50360 msgstr "Preferensia Sistema"
50362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:25
50364 msgid "System information"
50365 msgstr "Informasaun sistema"
50367 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
50369 msgid "System permissions"
50370 msgstr "Permisaun sira sistema nian"
50372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
50375 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
50376 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
50379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
50382 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
50383 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
50384 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
50387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
50390 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
50391 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
50395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
50398 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
50399 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
50403 #. %1$s: warnStatisticsFieldsError | html
50404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
50407 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
50408 "the items database table: %s "
50411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:6
50413 msgid "System preference search:"
50414 msgstr "Buka preferensia sistema:"
50416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
50417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
50418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
50419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:17
50420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:25
50422 msgid "System preferences"
50423 msgstr "Preferensia sistema"
50425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
50427 msgid "Sèbastien Hinderer"
50428 msgstr "Sèbastien Hinderer"
50430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1111
50433 "Türkçe (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
50434 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
50437 "Türkçe (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
50438 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
50441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:75
50442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:106
50443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:240
50444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:264
50445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
50446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:239
50447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
50448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:62
50449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:80
50450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
50451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
50452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:35
50453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:54
50454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
50455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:69
50456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:38
50457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:35
50458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:52
50459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:41
50460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
50465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:321
50470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:61
50472 msgid "Tab separated text"
50473 msgstr "Testu hakatak ho tab"
50475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
50477 msgid "Tab separated text (.csv)"
50478 msgstr "Testu hakatak ho tab"
50480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:287
50485 #. %1$s: subfield.tab | html
50486 #. %2$s: subfield.tagsubfield | html
50487 #. %3$s: subfield.liblibrarian | html
50488 #. %4$s: IF ( subfield.kohafield )
50489 #. %5$s: subfield.kohafield | html
50491 #. %7$s: IF ( subfield.repeatable )
50493 #. %9$s: IF ( subfield.mandatory )
50495 #. %11$s: IF ( subfield.seealso )
50496 #. %12$s: subfield.seealso | html
50498 #. %14$s: IF ( subfield.authorised_value )
50499 #. %15$s: subfield.authorised_value | html
50501 #. %17$s: IF ( subfield.authtypecode )
50502 #. %18$s: subfield.authtypecode | html
50504 #. %20$s: IF ( subfield.value_builder )
50505 #. %21$s: subfield.value_builder | html
50507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:194
50510 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
50513 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, bele repete%s%s, Obrigatóriu%s%s, Haree %s%s%s, %s"
50514 "%s%s, %s%s%s, %s%s "
50516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
50518 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
50521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:169
50523 msgid "Tabs in use"
50524 msgstr "Tabs uza hela"
50526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:376
50531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:74
50532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:76
50534 msgid "Tabulation (\\t)"
50535 msgstr "Tabulasaun (\t)"
50537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
50538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
50539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
50540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
50541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
50542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:236
50548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
50552 #. For the first occurrence,
50553 #. %1$s: tagfield | html
50554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:20
50555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:23
50557 msgid "Tag %s Subfield structure"
50558 msgstr "Etiketa %s Estrutura Subkampu"
50560 #. For the first occurrence,
50561 #. %1$s: tagfield | html
50562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:18
50563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:25
50565 msgid "Tag %s subfield structure"
50566 msgstr "Etiketa %s estrutura subkampu"
50568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:124
50570 msgid "Tag deleted"
50571 msgstr "Etiketa apaga tiona"
50574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:267
50575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:273
50576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:370
50577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:376
50578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:291
50579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:301
50580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:678
50581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:686
50584 msgstr "Editór etiketa"
50587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
50588 msgid "Tag has no subfields"
50589 msgstr "Etiketa la iha subkampu ida"
50591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
50593 msgid "Tag moderation"
50594 msgstr "Modifika tag"
50596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:60
50601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:156
50602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:218
50603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:262
50604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:304
50605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:354
50606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:380
50607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:491
50608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:524
50609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:549
50610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:79
50611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:85
50612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:128
50613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:63
50618 #. %1$s: searchfield | html
50619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:108
50622 msgstr "Etiketa: %s"
50624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43
50626 msgid "Tagged with:"
50629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
50630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:31
50631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:68
50634 msgstr "Etiketa sira"
50636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:158
50638 msgid "Tags pending approval"
50639 msgstr "Etiketa hein aprovasaun"
50641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:102
50642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:283
50645 msgstr "Etiketa sira:"
50647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:907
50649 msgid "Talking Tech, Global"
50652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:908
50654 msgid "Tamil, France"
50655 msgstr "Tamil, Fransa"
50657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
50662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:301
50663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:377
50664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:546
50666 msgid "Target (database) record check field"
50667 msgstr "Tarjetu (database) kampu verifika rejistu"
50669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:119
50670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
50671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:31
50672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:108
50674 msgid "Task scheduler"
50675 msgstr "Orariu kna'ar"
50677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:200
50679 msgid "Tax number registered:"
50680 msgstr "Numeru impostu rejista tiona:"
50682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
50684 msgid "Tax number registered: "
50685 msgstr "Numeru impostu rejista tiona: "
50687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:277
50688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:414
50689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:417
50690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253
50691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:317
50696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
50698 msgid "Te Rauhina Jackson"
50701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
50703 msgid "Technical reports"
50704 msgstr "Relatoriu tekniku"
50706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:62
50707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:128
50710 msgstr "Template sira"
50712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:62
50713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:69
50715 msgid "Template ID"
50716 msgstr "ID template"
50718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:36
50719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
50721 msgid "Template ID:"
50722 msgstr "ID Template:"
50724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:39
50725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:35
50727 msgid "Template code:"
50728 msgstr "Kodigu template:"
50730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
50731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:39
50733 msgid "Template description:"
50734 msgstr "Deskrisaun template:"
50736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:63
50737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:70
50739 msgid "Template name"
50740 msgstr "Naran template"
50742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:51
50743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
50744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
50745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
50747 msgid "Template name:"
50748 msgstr "Naran template:"
50750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
50753 msgstr "Template sira"
50755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
50756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
50759 msgstr "Template sira"
50761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
50764 msgstr "Temporáriu"
50766 #. For the first occurrence,
50768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
50769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
50770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
50771 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
50775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
50776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:83
50777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:40
50778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:52
50783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:326
50785 msgid "Term/Phrase"
50786 msgstr "Termu/Fraze"
50788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:193
50789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68
50794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:81
50799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:149
50801 msgid "Terms summary"
50802 msgstr "Rezumu termu"
50804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:171
50805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268
50806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:24
50811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:225
50813 msgid "Test pattern"
50816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:166
50817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:482
50819 msgid "Test prediction pattern"
50820 msgstr "Teste padrãun de numerasaun"
50822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:265
50824 msgid "Test the regular expressions:"
50828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
50832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1109
50834 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
50835 msgstr "Tetun (Tetum) Karen Myers"
50837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:43
50838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
50839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:262
50840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
50845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:53
50850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:125
50851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:179
50852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:233
50854 msgid "Text alignment: "
50855 msgstr "Aliñamentu testu: "
50857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:92
50859 msgid "Text fields"
50860 msgstr "Kampu testu"
50862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
50863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
50865 msgid "Text for OPAC: "
50866 msgstr "Testu ba OPAC: "
50868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:72
50869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
50871 msgid "Text for librarian: "
50872 msgstr "Testu ba bibliotekáriu: "
50874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:90
50876 msgid "Text for librarians: "
50877 msgstr "Testu ba bibliotekáriu: "
50879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:91
50881 msgid "Text for opac: "
50882 msgstr "Testu ba opac: "
50884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
50886 msgid "Text justification: "
50887 msgstr "Justifikasaun testu: "
50889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:104
50890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:158
50891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:212
50896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:160
50897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:162
50903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:172
50909 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
50910 msgstr "Orsamentu ne'e la iha! Hili orsamentu ida hodi kontinua."
50912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
50914 msgid "Thatcher Leonard"
50915 msgstr "Thatcher Rea"
50917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
50919 msgid "Thatcher Rea"
50920 msgstr "Thatcher Rea"
50922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
50923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
50924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
50925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
50926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
50927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
50928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:999
50929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
50930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1007
50931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1011
50932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
50933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
50934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
50935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
50936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
50937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
50938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
50939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
50940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
50941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
50942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
50947 #. %1$s: subscription.staffdisplaycount | html
50948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:669
50950 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
50951 msgstr "Iha %s asinatura nia kopia ne'ebe relevente:"
50953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
50956 "The <use_zebra_facets> entry is missing in your configuration file. "
50957 "Falling back to legacy facet calculation. "
50960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
50963 "The <zebra_auth_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer "
50964 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
50967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
50970 "The <zebra_bib_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer "
50971 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
50974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:227
50975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:477
50976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:448
50979 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
50980 "for statistical purposes"
50983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:115
50986 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
50987 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
50990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:30
50993 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
50997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:956
50999 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
51002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:959
51004 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
51007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
51010 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
51011 "xml. You must define this block before use. "
51014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
51017 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
51018 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
51021 #. %1$s: ill_partner_code_doesnt_exist | html
51022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
51025 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
51026 "defined on the system. "
51029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
51031 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
51034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:966
51036 msgid "The Noun Project"
51037 msgstr "The Noun Project"
51039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:964
51041 msgid "The Noun Project icons"
51042 msgstr "Ikone The Noun Project icons"
51045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:236
51046 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
51049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:123
51051 msgid "The alternative email is invalid."
51052 msgstr "Email alternativu ne'e invalidu."
51054 #. %1$s: errauthid | html
51055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:41
51057 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
51060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:620
51061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:661
51063 msgid "The authorized value category ("
51064 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona ("
51066 #. %1$s: Koha.Preference('autoBarcode') | html
51067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:289
51070 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
51071 "will have barcodes generated upon save to database"
51074 #. %1$s: Barcode | html
51075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
51077 msgid "The barcode %s was not found."
51078 msgstr "Barcode %s la hetan."
51080 #. %1$s: checkout_info.barcode | html
51081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:249
51083 msgid "The barcode was not found %s."
51084 msgstr "Barcode %s la hetan."
51086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:318
51088 msgid "The barcode was not found: "
51089 msgstr "Barcode ne'e la hetan: "
51091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:353
51093 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
51097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
51098 msgid "The beginning date is missing or invalid."
51101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:136
51104 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
51108 #. %1$s: email_add | html
51109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
51111 msgid "The cart was sent to: %s"
51112 msgstr "Karriñu ne'e haruka ona ba: %s"
51115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
51116 msgid "The change will be applied immediately."
51119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
51120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:264
51123 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
51127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
51128 msgid "The conditional comparison operator should be filled."
51132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
51134 msgid "The conditional field should be filled."
51135 msgstr "Kampu ne'e tenke enxe."
51138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
51140 msgid "The conditional regular expression should be filled."
51141 msgstr "Kampu ne'e tenke enxe."
51144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
51146 msgid "The conditional value should be filled."
51147 msgstr "Kampu ne'e tenke enxe."
51149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:32
51151 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
51154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:131
51157 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
51158 "the mappings in the mappings.yaml file."
51161 #. %1$s: image_limit | html
51162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
51165 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
51166 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
51170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
51172 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
51175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
51177 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
51180 #. %1$s: card_element | html
51181 #. %2$s: element_id | html
51182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
51184 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
51187 #. %1$s: image_ids | html
51188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
51190 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
51193 #. %1$s: card_element | html
51194 #. %2$s: element_id | html
51195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
51197 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
51201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
51202 msgid "The destination should be filled."
51205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:131
51208 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
51209 "quotes and invoices are downloaded."
51212 #. %1$s: INVALID_DATE | html
51213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:314
51215 msgid "The due date "%s" is invalid"
51216 msgstr "Data to'o ona "%s" inválidu"
51219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
51220 msgid "The ending date is missing or invalid."
51221 msgstr "Data ikus mak falta ka invalidu."
51224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
51226 msgid "The entered passwords do not match"
51227 msgstr "Password ne'ebe hatama tiona la hanesan malu"
51229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:43
51231 msgid "The field could not be created. Perhaps the name already exists?"
51233 "Sala akontese bainhira hatama lista ne'e. Karik iha ona lista ho naran ida "
51236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:55
51238 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
51241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:49
51243 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
51245 "Sala akontese bainhira hatama lista ne'e. Karik iha ona lista ho naran ida "
51249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
51251 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
51252 "Therefore, you cannot add it."
51255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:31
51257 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
51258 msgstr "Kampu itemnum TENKE mapa ba "
51260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:271
51262 msgid "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are "
51264 "Kampu 'branchcode' no 'categorycode' mak obrigatoriu e tenke halo hanesan "
51265 "ita nia entradas husi database."
51267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:32
51270 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
51273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:252
51276 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
51277 "are supplying in the import file."
51280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
51283 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
51284 "less than the third for the "
51287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:48
51288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:108
51290 msgid "The following barcodes were found: "
51291 msgstr "Barcode tuirmai hetan tiona: "
51293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
51295 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
51296 msgstr "Sala tuirmai mak hamosu durante importasaun ba estrutura database:"
51298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:892
51300 msgid "The following error was encountered:"
51301 msgstr "Hasoru sala tuirmai:"
51303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:35
51305 msgid "The following errors have occurred:"
51306 msgstr "Hasoru sala tuirmai:"
51308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
51310 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
51311 msgstr "Sala tuirmai mak mosu. Favor haloos no hatama fali:"
51313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:74
51315 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
51316 msgstr "Kampu tuirmai mak sala. Favor hadi'a ona."
51318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:49
51321 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
51325 #. For the first occurrence,
51326 #. %1$s: "borrowers" | $HtmlTags tag="strong"
51327 #. %2$s: "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong"
51328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
51329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
51330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
51331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
51332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
51334 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
51335 msgstr "Barcode tuirmai hetan tiona: "
51337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:120
51339 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
51340 msgstr "Barcode tuirmai hetan tiona: "
51342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:68
51343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:126
51345 msgid "The following itemnumbers were found: "
51346 msgstr "Barcode tuirmai hetan tiona: "
51348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:107
51350 msgid "The following items were added or updated:"
51351 msgstr "Item tuirmai modifika ona:"
51353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:217
51355 msgid "The following items were modified:"
51356 msgstr "Item tuirmai modifika ona:"
51358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:231
51361 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
51365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:172
51367 msgid "The following records could not be deleted:"
51368 msgstr "Rejistu tuirmai labele apaga:"
51370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
51373 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
51374 "page, then try again."
51377 #. %1$s: biblios_use_this_framework | html
51378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:104
51380 msgid "The framework is used %s times."
51381 msgstr "Kuadru ne'e uza ona dala %s"
51383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:27
51385 msgid "The generated notices are different!"
51388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:25
51390 msgid "The generated notices are exactly the same!"
51393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:38
51395 msgid "The hold has been correctly cancelled."
51396 msgstr "Orden ida ne'e kansela tiona."
51398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:40
51401 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
51402 "the item to mark as lost."
51405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:40
51407 msgid "The import id number "
51408 msgstr "Numeru id importa nian "
51410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
51412 msgid "The included OAI.xslt file by the "
51415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:85
51417 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
51420 #. %1$s: m.item_barcode | html
51421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:108
51423 msgid "The item (%s) does not exist."
51424 msgstr "Kliente ne'e la iha."
51426 #. %1$s: m.item_barcode | html
51427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:98
51429 msgid "The item (%s) has been added to the list."
51430 msgstr "Item ne'e aumenta tiona ba ita nia lista."
51432 #. %1$s: m.item_barcode | html
51433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:86
51436 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
51437 "already in the list."
51440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:103
51442 msgid "The item has been removed from the list."
51443 msgstr "Item ne'e hasai tiona husi lista."
51446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
51448 msgid "The item has been removed from your cart"
51449 msgstr "Item ne'e hasai tiona husi lista."
51451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:581
51454 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
51455 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
51458 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-default-view.inc'
51459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:54
51461 msgid "The item has successfully been attached to %s"
51462 msgstr "Item ne'e aneksa ona ba %s"
51464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
51466 msgid "The item has successfully been linked to "
51467 msgstr "Item ne'e liga ona ba "
51469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:324
51471 msgid "The item was not found"
51472 msgstr "Barcode ne'e la hetan: "
51474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:84
51476 msgid "The item you select will be moved to the target record."
51477 msgstr "Item ne'ebe hili tiona sei muda ba rejistu tarjetu."
51480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:265
51482 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
51483 "whitespace characters from the library code"
51486 #. %1$s: email | html
51487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
51489 msgid "The list was sent to: %s"
51490 msgstr "Lista ne'e haruka tiona ba: %s"
51492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
51494 msgid "The merge was successful. "
51495 msgstr "Konsege atu tau hamutuk. "
51497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
51499 msgid "The merging was successful. "
51500 msgstr "Konsege atu tau hamutuk. "
51502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:32
51504 msgid "The notice has been correctly enqueued."
51505 msgstr "Orden ida ne'e kansela tiona."
51507 #. %1$s: ERROR_LOO.bad_delay | html
51508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:167
51510 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
51513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:59
51516 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
51520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:62
51522 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
51525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
51528 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
51532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:58
51534 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
51537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:56
51539 msgid "The order has been successfully canceled."
51540 msgstr "Orden ida ne'e kansela tiona."
51543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
51545 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
51546 msgstr "Orden ida ne'e kansela tiona %s "
51548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:75
51551 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
51552 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
51555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:70
51558 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
51559 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
51563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:197
51565 msgid "The original currency value will be copied"
51568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:212
51570 msgid "The original fund will be used"
51573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:218
51575 msgid "The original internal note will be used"
51576 msgstr "Buka tuir naran kategoria kliente:"
51578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:231
51580 msgid "The original statistic 1 will be used"
51583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:238
51585 msgid "The original statistic 2 will be used"
51588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:224
51590 msgid "The original vendor note will be used"
51591 msgstr "Buka tuir naran kategoria kliente:"
51594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
51595 msgid "The page entered is not a number."
51596 msgstr "Numreu pajina ne'ebe hatama tiona la'os hanesan numeru."
51599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
51600 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
51603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:53
51605 msgid "The passwords entered do not match"
51606 msgstr "Password ne'ebe hatama tiona la hanesan malu"
51608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
51610 msgid "The patron category you create will be used by the "
51611 msgstr "Buka tuir naran kategoria kliente:"
51613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:34
51615 msgid "The patron does not have an email address defined."
51616 msgstr "La iha biblioteka ida ne'ebe define ona. "
51618 #. For the first occurrence,
51619 #. %1$s: DEBT | $Price
51620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:102
51621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:252
51623 msgid "The patron has a debt of %s."
51624 msgstr "Kliente ne'e iha multa ho %s."
51626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
51629 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
51631 "Sala akontese bainhira hatama lista ne'e. Karik iha ona lista ho naran ida "
51634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
51636 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
51638 "Sala akontese bainhira hatama lista ne'e. Karik iha ona lista ho naran ida "
51641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
51644 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
51645 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
51648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
51651 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
51653 "Sala akontese bainhira hatama lista ne'e. Karik iha ona lista ho naran ida "
51656 #. %1$s: alert.OTHER_CHARGES | $Price
51657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
51659 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
51662 #. %1$s: checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price
51663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:195
51665 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
51666 msgstr "Kliente ne'e iha multa ho %s."
51668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
51671 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
51672 "self_check => self_checkout_module permission. "
51675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
51678 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
51679 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
51682 #. %1$s: DEBT_GUARANTEES | $Price
51683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:106
51685 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
51686 msgstr "Kliente ne'e iha multa ho %s."
51688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:667
51691 "The policies are based on the patron's home library, not the library where "
51692 "the hold is being placed. "
51694 "Politika ne'e mai husi kliente nia uma biblioteka, la'os mai husi biblioteka "
51695 "ne'ebe rezerva ne'e hatuur tiona. "
51697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:117
51699 msgid "The primary email is invalid."
51700 msgstr "Email invalidu."
51702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
51705 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
51706 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
51707 "values are set to max(table.id)+1."
51710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:30
51713 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
51717 #. %1$s: m.bibnum | html
51718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:110
51720 msgid "The record (%s) does not exist."
51721 msgstr "Kliente ne'e la iha."
51723 #. %1$s: m.bibnum | html
51724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:100
51726 msgid "The record (%s) has been added to the list."
51727 msgstr "Item ne'e aumenta tiona ba ita nia lista."
51729 #. %1$s: m.bibnum | html
51730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:88
51733 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
51734 "already in the list."
51737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:29
51739 msgid "The record id "
51740 msgstr "Rejistu ne'e uza ona "
51742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:550
51744 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
51745 msgstr "Rejistu ne'e la iha (%s)."
51747 #. For the first occurrence,
51748 #. %1$s: biblionumber | html
51749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:30
51750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:34
51751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:60
51752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:31
51754 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
51755 msgstr "Rejistu ne'e la iha (%s)."
51757 #. %1$s: report_converted | html
51758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:133
51760 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
51761 msgstr "Regra sira ne'e klona tiona."
51763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:20
51765 msgid "The requested message cannot be displayed"
51770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:60
51773 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
51774 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
51775 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
51776 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
51779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:30
51782 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
51783 "found in this order:"
51786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
51788 msgid "The rules have been cloned."
51789 msgstr "Regra sira ne'e klona tiona."
51791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:120
51793 msgid "The secondary email is invalid."
51794 msgstr "Email sekundariu invalidu."
51797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
51798 msgid "The source field should be filled."
51799 msgstr "Kampu ne'e tenke enxe."
51802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
51803 msgid "The source subfield should be filled for update."
51807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
51809 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
51810 "Therefore, you cannot add it."
51813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:46
51815 msgid "The subscription has linked issues"
51816 msgstr "Asinatura ne'e iha kopia ho ligasaun"
51818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
51820 msgid "The subscription has linked items"
51821 msgstr "Asinatura ne'e iha item sira ho ligasaun"
51823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
51825 msgid "The subscription has not expired yet"
51826 msgstr "Asinatura ne'e seidauk ramata"
51828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:109
51831 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
51832 "correct this before continuing circulation."
51835 #. INPUT type=checkbox name=flag
51836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:41
51837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:48
51838 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
51842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
51844 "The system preference [% NAME.name | html %] may have been overridden from "
51845 "this value by one or more virtual hosts."
51849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
51850 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
51853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:311
51855 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
51858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:136
51861 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
51865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
51866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
51868 msgid "The upload file appears to be empty."
51869 msgstr "Arkivu ne'e mamuk hela."
51871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:25
51874 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
51877 "Arkivu hodi upload la'os arkivu kpz. Arkivu nia estensaun la'os '.kpz'."
51879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
51882 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
51884 msgstr "Arkivu atu upload la'os arkivu zip. Arkivu nia estensaun la'os '.zip'."
51886 #. %1$s: e.value | html
51887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:119
51889 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
51892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:175
51893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:177
51898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
51900 msgid "Then start the installer again."
51901 msgstr "hahu instalador"
51903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:101
51905 msgid "There are currently no checkout notes."
51906 msgstr "La iha notisias."
51908 #. For the first occurrence,
51909 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title
51910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:120
51911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:108
51913 msgid "There are no %s currently available."
51914 msgstr "La iha %s disponivel agora daudaun."
51916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
51918 msgid "There are no EDI accounts. "
51919 msgstr "La iha notisias."
51921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:102
51923 msgid "There are no EDIFACT messages."
51924 msgstr "La iha notisias kona ba EDIFACT."
51926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:59
51928 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
51929 msgstr "La iha biblioteka ida ne'ebe define ona. "
51931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:229
51933 msgid "There are no article requests in processing at this time. "
51934 msgstr "Klinete ne'e la iha estatístika ida."
51936 #. %1$s: category | html
51937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:266
51939 msgid "There are no authorized values defined for %s"
51940 msgstr "La iha valor autoriza ne'ebe define ona ba %s"
51942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:166
51944 msgid "There are no cities defined. "
51945 msgstr "La iha biblioteka ida ne'ebe define ona. "
51947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:59
51949 msgid "There are no collections currently defined."
51950 msgstr "La iha kolesaun ida ne'ebe defini ona."
51953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
51955 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
51956 msgstr "La iha kontratu ho vendedor ida ne'e. %s "
51958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
51960 msgid "There are no defined actions for this template."
51961 msgstr "La iha asaun ne'ebe defini ona ba template ne'e."
51963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:289
51965 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
51968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:291
51970 msgid "There are no existing numbering patterns."
51971 msgstr "La iha padraun ida."
51973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:79
51975 msgid "There are no images for this record."
51976 msgstr "Rejistu ne'e la iha imajen ba."
51978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:89
51980 msgid "There are no item search fields defined. "
51981 msgstr "La iha biblioteka ida ne'ebe define ona. "
51983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:152
51985 msgid "There are no items in this batch yet"
51986 msgstr "Seidauk iha item ida iha lote ne'e"
51988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:114
51990 msgid "There are no items in this collection."
51991 msgstr "La iha item sira iha kolesaun ne'e."
51993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:386
51995 msgid "There are no itemtypes defined"
51996 msgstr "La iha tipuitem ida ne'ebe define ona"
51998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:155
52000 msgid "There are no late orders."
52001 msgstr "La iha orden ne'ebe tarde."
52003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
52004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
52006 msgid "There are no libraries defined. "
52007 msgstr "La iha biblioteka ida ne'ebe define ona. "
52009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
52011 msgid "There are no library EANs. "
52012 msgstr "La iha biblioteka ida ne'ebe define ona. "
52014 #. %1$s: IF framework.frameworktext
52015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:21
52017 msgid "There are no mappings for the %s"
52018 msgstr "La iha mapa ba %s"
52020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:216
52022 msgid "There are no news items."
52023 msgstr "La iha notisias."
52025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:145
52027 msgid "There are no notices for this library."
52028 msgstr "La iha notisias ba biblioteka ne'e."
52030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:147
52032 msgid "There are no notices."
52033 msgstr "La iha notisias."
52035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:60
52037 msgid "There are no open baskets for this vendor."
52038 msgstr "Vendedor ne'e la iha raga nakloke."
52040 #. %1$s: IF ( location )
52042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:64
52044 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
52047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
52049 msgid "There are no overdues matching your search. "
52050 msgstr "La iha ida tarde ne'ebe hanesan ita nia peskiza. "
52052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
52054 msgid "There are no overdues."
52055 msgstr "La iha orden ne'ebe tarde."
52057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
52059 msgid "There are no patron categories defined. "
52060 msgstr "Seidauk define kategoria kliente nian."
52062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:111
52064 msgid "There are no patron lists."
52065 msgstr "La iha notisias."
52067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:120
52069 msgid "There are no patrons in this batch yet"
52070 msgstr "Seidauk iha kliente ida iha lote ne'e"
52072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:36
52074 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
52075 msgstr "La iha kliente ida ne'ebe tuir avizu asinatura ne'e."
52077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:121
52079 msgid "There are no pending article requests at this time. "
52080 msgstr "La iha asaun ne'ebe defini ona ba template ne'e."
52082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:47
52084 msgid "There are no pending discharge requests."
52087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:84
52089 msgid "There are no pending offline operations."
52092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:183
52094 msgid "There are no pending patron modifications."
52097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:146
52099 msgid "There are no rotas with stages assigned"
52100 msgstr "La iha kontratu ho vendedor ida ne'e. %s "
52102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:127
52103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:215
52105 msgid "There are no rules defined. "
52106 msgstr "La iha konjunta ida ne'ebe define ona."
52108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
52110 msgid "There are no saved definitions. "
52111 msgstr "La iha relatoriu ida ne'ebe rai tiona. "
52113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:467
52115 msgid "There are no saved matching rules."
52118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288
52120 msgid "There are no saved patron attribute types."
52121 msgstr "La iha tipu atributu kliente nian ne'ebe rai tiona."
52123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:313
52125 msgid "There are no saved reports. "
52126 msgstr "La iha relatoriu ida ne'ebe rai tiona. "
52128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:106
52130 msgid "There are no sets defined."
52131 msgstr "La iha konjunta ida ne'ebe define ona."
52133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:84
52135 msgid "There are no statistics for this patron."
52136 msgstr "Klinete ne'e la iha estatístika ida."
52138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:63
52140 msgid "There are no titles tagged with the term "
52141 msgstr "La iha títulu ne'ebe marka tiona ho termu ida ne'e "
52143 #. %1$s: itemtags | html
52144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
52146 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
52149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
52151 msgid "There is no defined frequency."
52152 msgstr "La iha frekuensia ida ne'ebe define tiona."
52154 #. %1$s: e.value | html
52155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:121
52157 msgid "There is no mapping for the index %s"
52158 msgstr "La iha mapa ba %s"
52161 #. %2$s: IF autoMemberNum
52162 #. %3$s: IF mandatorycardnumber
52163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:567
52165 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
52168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:36
52171 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
52175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:82
52177 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
52181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
52182 msgid "There is no record selected"
52183 msgstr "Rejistu ida seidauk hili"
52185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
52187 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
52190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
52192 msgid "There was 1 barcode that was too long."
52193 msgstr "Iha barcode 1 mak naruk liu."
52195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:116
52196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:162
52197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:256
52199 msgid "There was a problem with your form submission"
52202 #. %1$s: err_data | html
52203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:30
52206 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
52209 #. %1$s: err_length | html
52210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
52212 msgid "There were %s barcodes that were too long."
52215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388
52217 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
52218 msgstr "La iha orden ekomenda ne'ebe la simu ona."
52220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:34
52222 msgid "There were problems with your submission"
52225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:36
52227 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
52228 msgstr "Entaun, rejistu atu tau hamutuk seidauk apaga. "
52230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:182
52231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:183
52236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:79
52239 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
52240 "\"Default\" library."
52243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:83
52245 msgid "These are disabled for the current library."
52246 msgstr "Labele uza ne'e iha biblioteka daudaun."
52248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:87
52250 msgid "These are enabled."
52251 msgstr "Hirak ne'e lao ona."
52253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
52256 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
52259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:135
52262 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
52266 #. %1$s: ratio | html
52267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:33
52269 msgid "These items have a hold ratio ≥ %s."
52272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
52278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
52282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:44
52284 msgid "This account has been locked!"
52285 msgstr "Regra sira ne'e klona tiona."
52288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:512
52289 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
52293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:308
52294 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
52297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
52299 msgid "This authority type cannot be deleted"
52300 msgstr "Kampu ne'e seidauk apaga"
52302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
52304 msgid "This basket does not exist."
52305 msgstr "Lista ne'e la iha ona."
52307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
52309 msgid "This bibliographic record does not exist."
52310 msgstr "Lista ne'e la iha ona."
52312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:280
52315 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
52316 "you can delete this budget."
52318 "%s item(s) aneksu ba rejistu ne'e. Ita tenke apaga items hotu molok apaga "
52321 #. %1$s: patrons_in_category | html
52322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
52324 msgid "This category is used %s times"
52325 msgstr "Kategoria ne'e uza ona dala %s"
52327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:18
52329 msgid "This course already has this item on reserve."
52330 msgstr "Kursu ida ne'e iha ona ba buat ida rezerva."
52332 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
52333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:254
52334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:352
52335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:665
52336 msgid "This field is mandatory"
52337 msgstr "Kampu ne'e obrigatóriu"
52340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
52341 msgid "This field is required."
52342 msgstr "Kampu ida ne'e presiza los."
52345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
52346 msgid "This file already exists (in this category)."
52347 msgstr "Arkivu ida ne'e iha ona (iha kategoria ne'e)."
52349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:102
52351 msgid "This framework cannot be deleted"
52352 msgstr "Kampu ne'e seidauk apaga"
52354 #. %1$s: subscriptions.size | html
52355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:102
52358 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
52362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:397
52364 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
52368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:181
52369 msgid "This fund has children"
52370 msgstr "Fundus ida ne'e iha oan ida"
52373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:620
52374 msgid "This fund has children. It cannot be deleted."
52375 msgstr "Fundu ne'e iha sanak. Fundu ne'e labele apaga."
52377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:63
52379 msgid "This invoice has no files attached."
52380 msgstr "Fatura ida ne'e la iha arkivu iha aneksu."
52382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:35
52385 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
52386 "existing invoice?"
52389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:657
52391 msgid "This is a serial subscription"
52392 msgstr "Asinatura ne'e periodiku nian"
52394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:31
52397 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
52398 "a list of anonymized loans, please run a report."
52401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:32
52403 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
52406 #. For the first occurrence,
52407 #. %1$s: Branches.GetName( itemhomebranch ) | html
52408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:395
52409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:237
52411 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
52413 "Item ne'e pertense ba %s no labele fo empresta husi lokalizasaun ida ne'e."
52415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:379
52417 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
52421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:224
52422 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
52423 msgstr "Item ne'e labele hasai. Item ne'e fo empresta"
52425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
52427 msgid "This item does not exist."
52428 msgstr "Lista ne'e la iha ona."
52431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
52432 msgid "This item has been added to your cart"
52433 msgstr "Item ne'e aumenta tiona ba ita nia kareta"
52435 #. %1$s: alert.ITEM_LOST | html
52436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:67
52438 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
52439 msgstr "Item ne'e lakon tiona ho estado \"%s\"."
52441 #. %1$s: ITEM_LOST | html
52442 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
52444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:176
52447 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
52448 msgstr "Item ne'e lakon tiona ho estado \"%s\". %s Fo empresta ka lae? %s "
52450 #. For the first occurrence,
52451 #. %1$s: checkout_info.ITEM_LOST | html
52452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:163
52453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:192
52455 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
52456 msgstr "Item ne'e lakon tiona ho estado \"%s.\""
52458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:183
52460 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
52461 msgstr "Item ida ne'e empresta ona ba kliente ne'e."
52464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
52465 msgid "This item is already in your cart"
52466 msgstr "Item ida ne'e iha ona iha ita nia kareta"
52468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:326
52470 msgid "This item is already on this rota"
52471 msgstr "Item ida ne'e iha ona iha ita nia kareta"
52474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:204
52475 msgid "This item is checked out"
52476 msgstr "Item ida ne'e empresta ona."
52478 #. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
52480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:137
52483 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
52486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:128
52488 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
52489 msgstr "Item ida ne'e empresta ona ba kliente ne'e. Hafoun?"
52491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:107
52492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:134
52494 msgid "This item is on hold for another patron."
52495 msgstr "Item ida ne'e iha rezerva ida ona husi kliente seluk."
52497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:178
52500 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
52503 "Item ida ne'e iha ona reservasaun ida. Reservasaun ne'e sei la kaer agora, "
52504 "maibe la kansela."
52506 #. %1$s: Branches.GetName( branchname ) | html
52507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:39
52509 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
52510 msgstr "Item ida ne'e hein hela atu foti husi %s"
52512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
52514 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
52515 msgstr "Item ne'e hein hela atu foti husi ita nia biblioteka"
52517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:122
52519 msgid "This item is part of a rotating collection."
52520 msgstr "Item ne'e parte kolesaun rotativu."
52522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:131
52524 msgid "This item is waiting for another patron."
52525 msgstr "Item ida ne'e iha rezerva ida ona husi kliente seluk."
52527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:169
52529 msgid "This item must be checked in at following library: "
52530 msgstr "Item ne'e tenke hatama fali iha biblioteka tuirmai: "
52532 #. %1$s: Branches.GetName( branch_to_return ) | html
52533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:399
52535 msgid "This item must be returned to %s."
52536 msgstr "Item ne'e tenke transfere ba %s"
52538 #. %1$s: Branches.GetName( returnbranch ) | html
52539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:351
52541 msgid "This item needs to be transferred to %s"
52542 msgstr "Item ne'e tenke transfere ba %s"
52545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:664
52546 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
52547 msgstr "Item ne'e baibain labele rezerva so deit kliente husi %s."
52550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:664
52551 msgid "This item normally cannot be put on hold."
52552 msgstr "Item ne'e baibain labele rezerva."
52554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:105
52556 msgid "This list does not exist."
52557 msgstr "Lista ne'e la iha ona."
52559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41
52561 msgid "This member has no email"
52562 msgstr "Kliente ida ne'e la iha email ida"
52564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:742
52566 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
52569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:755
52571 msgid "This message displays when checking out to this patron"
52572 msgstr "Mensajen ne'e hamosu bainhira fo empresta hela ba kliente ne'e"
52574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:19
52576 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
52579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
52581 msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
52584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:146
52585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:149
52587 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
52590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
52591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:942
52592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:280
52594 msgid "This patron does not exist. "
52595 msgstr "Kliente ne'e la iha ona."
52597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:35
52599 msgid "This patron has no circulation history."
52600 msgstr "Kliente ne'e la iha istoria sirkulasaun."
52602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:59
52604 msgid "This patron has no files attached."
52605 msgstr "Kliente ida ne'e la iha arkivu aneksu."
52607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:34
52609 msgid "This patron has no holds history."
52610 msgstr "Kliente ne'e la iha istoria sirkulasaun."
52612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:102
52614 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
52615 msgstr "Kliente ne'e seidauk hatama sujestaun ida ba livru foun"
52617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:500
52618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
52621 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
52622 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect."
52625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:33
52628 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
52629 msgstr "Kliente ne'e la iha istoria sirkulasaun."
52631 #. %1$s: Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html
52632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:142
52634 msgid "This patron is from a different library (%s)"
52635 msgstr "Kliente ne'e mai husi biblioteka seluk (%s)"
52637 #. %1$s: Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html
52638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:146
52640 msgid "This patron is from a different library (%s)."
52641 msgstr "Kliente ne'e mai husi biblioteka seluk (%s)."
52643 #. %1$s: subscriptions.size | html
52644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:235
52647 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
52652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
52653 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
52657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
52659 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
52663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
52664 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
52668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
52669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
52670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
52671 msgid "This record has no items"
52672 msgstr "Rejistu ida ne'e la iha item ida"
52675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
52676 msgid "This record has no items."
52677 msgstr "Rejistu ida ne'e la iha item ida."
52679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
52681 msgid "This record is in use"
52682 msgstr "Rejistu ne'e uza ona "
52684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
52686 msgid "This record is used "
52687 msgstr "Rejistu ne'e uza ona "
52689 #. %1$s: total | html
52690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:275
52692 msgid "This record is used %s times"
52693 msgstr "Rejistu ne'e uza ona dala %s"
52695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
52696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:263
52699 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
52700 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
52703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
52704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:26
52707 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
52710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:305
52712 msgid "This stage contains the following item(s):"
52713 msgstr "Modifika rejistu uza hela template tuirmai: "
52716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:13
52717 msgid "This subfield will be deleted"
52718 msgstr "Subkampu ne'e sei apaga"
52721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
52722 msgid "This subscription depends on another supplier"
52723 msgstr "Asinatura ne'e depende husi vendedor seluk"
52725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
52727 msgid "This subscription does not exist."
52728 msgstr "Kliente ne'e la iha ona."
52730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:663
52732 msgid "This subscription is closed."
52733 msgstr "Asinatura ne'e taka ona."
52735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:60
52738 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
52739 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
52742 #. %1$s: field.marcfield | html
52744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:467
52747 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
52750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:29
52752 msgid "This vendor has no email"
52753 msgstr "Vendedor ida ne'e la iha email ida"
52755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:27
52757 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
52758 msgstr "Vendedor ida ne'e la iha email ida."
52760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
52763 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
52764 "card layout editor. "
52767 #. %1$s: IF ( too_many_items )
52770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:140
52772 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
52775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:110
52778 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
52779 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
52782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
52785 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
52786 "will be deleted but not the exceptions."
52789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:102
52792 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
52793 "exceptions will not be deleted."
52796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
52799 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
52800 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
52801 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
52804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:114
52807 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
52808 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
52809 "dates on which the holiday is repeated."
52812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:168
52815 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
52816 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
52817 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
52820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
52822 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
52823 msgstr "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
52825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
52827 msgid "Thomas Wright"
52828 msgstr "Thomas Wright"
52830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
52832 msgid "Those items won't be deleted"
52833 msgstr "Item hirak ne'e la apaga"
52836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
52837 msgid "Threshold missing"
52841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:69
52847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:71
52849 msgstr "Imajen kiik"
52851 #. For the first occurrence,
52853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
52855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:98
52856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
52857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
52858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
52864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
52866 msgstr "Kinta sira"
52868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
52871 msgstr "Tim Hannah"
52873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
52875 msgid "Tim McMahon"
52878 #. For the first occurrence,
52880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
52881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
52887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
52891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:122
52893 msgid "Time zone: "
52896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:34
52897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:229
52902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
52907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
52912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:119
52914 msgid "Timeout (0 its like not set): "
52917 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
52918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:194
52921 msgstr "Tempu oras"
52923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1020
52925 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
52926 msgstr "Editor TinyMCE WYSIWYG"
52928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
52930 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
52931 msgstr "Editor v3.5.8 TinyMCE WYSIWYG "
52933 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
52934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
52935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
52936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
52937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
52938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
52939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
52940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:7
52941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
52942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
52943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
52944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:30
52945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:104
52946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:246
52947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:268
52948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:295
52949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:317
52950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:168
52951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:185
52952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:147
52953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:100
52954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:160
52955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:366
52956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
52957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
52958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
52959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
52960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
52961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:680
52962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:100
52963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:29
52964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:69
52965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:157
52966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:78
52967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
52968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
52969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:54
52970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:34
52971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
52972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:42
52973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
52974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:692
52975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:733
52976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
52977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:80
52978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:443
52979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
52980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
52981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:124
52982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:35
52983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
52984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:857
52985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890
52986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:53
52987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:37
52988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:103
52989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:59
52990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:148
52991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
52992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
52993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:155
52994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:173
52995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
52996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:49
52997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:64
52998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
52999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:105
53000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
53001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
53002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:72
53003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:229
53004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
53005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:63
53006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:78
53007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
53008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:32
53009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
53010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
53011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:72
53012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:86
53013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:70
53014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:70
53015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:175
53016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:300
53017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:372
53018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:49
53019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
53024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:30
53029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
53030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
53031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
53032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:241
53034 msgid "Title (A-Z)"
53035 msgstr "Titulu (A-Z)"
53037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
53038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
53039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
53040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:247
53042 msgid "Title (Z-A)"
53043 msgstr "Titulu (Z-A)"
53045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
53046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
53048 msgid "Title (any): "
53049 msgstr "Titulu (naran deit): "
53051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
53052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
53054 msgid "Title (uniform): "
53055 msgstr "Titulu (uniforme): "
53057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:141
53059 msgid "Title and author"
53060 msgstr "Sidade no vila"
53062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298
53063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
53064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
53065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
53067 msgid "Title phrase"
53068 msgstr "Fraze titulu"
53070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
53071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
53072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
53073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:106
53074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:150
53075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:27
53076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:224
53077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
53078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
53079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
53080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:266
53081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:162
53082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
53083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:97
53084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:67
53085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:248
53086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
53091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:4
53092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
53093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
53094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:81
53095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:151
53096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:89
53097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:27
53098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
53099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:35
53100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
53101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:33
53102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:127
53103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
53104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:93
53105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:149
53110 #. %1$s: title | html
53111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:185
53114 msgstr "Titulu: %s"
53116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
53119 msgstr "Titulu sira"
53121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:24
53123 msgid "Titles tagged with the term "
53126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:102
53127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
53128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
53129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:126
53130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
53131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
53132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
53133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
53134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:225
53135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:236
53136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:82
53137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
53138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
53143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:98
53144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
53149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:78
53152 msgstr "To'o Data : "
53154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:175
53155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
53156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:160
53157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
53158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:110
53159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
53160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:339
53161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
53162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
53163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:197
53164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:261
53167 msgstr "Ba arkivu ida:"
53169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:154
53170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:264
53172 msgid "To a file: "
53173 msgstr "Ba arkivu ida: "
53175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:32
53177 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
53180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:117
53182 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
53185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:178
53187 msgid "To authid: "
53188 msgstr "Ba authid: "
53190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
53192 msgid "To biblionumber: "
53193 msgstr "Ba numeru biblio: "
53195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:173
53197 msgid "To call number:"
53200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:39
53202 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
53205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:97
53207 msgid "To create another patron, go to: "
53208 msgstr "jerir regra sirkulasaun nian"
53210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:122
53212 msgid "To create circulation rule, go to: "
53213 msgstr "jerir regra sirkulasaun nian"
53215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:148
53220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
53222 msgid "To edit patron permissions, go to: "
53223 msgstr "jerir regra sirkulasaun nian"
53225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:22
53228 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
53229 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
53233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
53235 msgid "To item call number: "
53236 msgstr "Ba item kota: "
53238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
53240 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
53243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:41
53246 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
53250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:80
53252 msgid "To notify on receiving:"
53253 msgstr "Atu fo hatene bainhira simu ona:"
53255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:150
53257 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
53260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:45
53263 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
53267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
53270 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
53274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:172
53276 msgid "To screen in the browser:"
53279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:151
53280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:156
53281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:257
53282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:109
53283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:102
53284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:336
53285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:153
53286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:263
53287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:273
53288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
53289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:194
53290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:258
53292 msgid "To screen into the browser: "
53293 msgstr "Ba ekran iha browser nia laran: "
53295 #. %1$s: patron.title | html
53296 #. %2$s: patron.surname | html
53297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:272
53300 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
53303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:73
53304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:240
53305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:255
53306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
53307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:107
53308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
53309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:704
53310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
53311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
53316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:93
53317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:175
53318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:77
53319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:44
53320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:96
53321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:99
53327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53329 msgstr "Ohin loron"
53331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:59
53333 msgid "Today's checkins"
53334 msgstr "Items fo fila ohin loron nian"
53336 #. For the first occurrence,
53338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
53341 msgid "Today's checkouts"
53342 msgstr "Emprestimos ohin loron"
53344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:69
53346 msgid "Today's notifications"
53347 msgstr "Avizu ohin loron nian"
53350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:165
53351 msgid "Toggle lowest priority"
53352 msgstr "Hatuur ba prioridade kraik liu"
53355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
53356 msgid "Toggle set to lowest priority"
53357 msgstr "Hatuur ba prioridade kraik liu"
53359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
53361 msgid "Tom Houlker"
53362 msgstr "Tom Houlker"
53364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
53365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
53366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
53368 msgid "Tomás Cohen Arazi"
53369 msgstr "Tomás Cohen Arazi"
53371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
53374 "Tomás Cohen Arazi (3.18 - 3.22 Release Manager; 3.12 Release Maintainer; "
53375 "16.05 - 18.05 QA Team Member)"
53377 "Tomás Cohen Arazi (3.18 - 3.22 Release Manager; 3.12 Release Maintainer; "
53378 "16.05 QA Team Member)"
53380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:143
53381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:246
53383 msgid "Too many checked out."
53384 msgstr "La empresta ona."
53386 #. For the first occurrence,
53387 #. %1$s: current_loan_count | html
53388 #. %2$s: max_loans_allowed | html
53389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:134
53390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:391
53392 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
53395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:123
53397 msgid "Too many holds for "
53398 msgstr "Rezervasaun barak demais: "
53400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:103
53402 msgid "Too many holds for this record: "
53403 msgstr "Rezervasaun barak demais: "
53405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:101
53406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:113
53407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:119
53409 msgid "Too many holds: "
53410 msgstr "Rezervasaun barak demais: "
53412 #. %1$s: too_many_items | html
53413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
53415 msgid "Too many items (%s) to display individually."
53418 #. %1$s: too_many_items | html
53419 #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html
53420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:230
53423 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
53427 #. %1$s: current_loan_count | html
53428 #. %2$s: max_loans_allowed | html
53429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:138
53432 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
53435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:125
53436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:118
53438 msgid "Tool plugins"
53439 msgstr "Plugins alat nian"
53442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
53443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
53444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:49
53445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
53446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:22
53447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
53448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
53449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
53450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:15
53451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
53452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
53453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
53454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
53455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:15
53456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:14
53457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:14
53458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:33
53459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:21
53460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
53461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:16
53462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:18
53463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
53464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
53465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:16
53466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
53467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
53468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:25
53469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:16
53470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
53471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
53472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
53473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
53474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
53475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:18
53476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
53477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:62
53478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
53479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:26
53480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
53481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:15
53482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:14
53483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:12
53484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:12
53485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:35
53486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:12
53487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:29
53488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
53489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:14
53490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
53491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
53492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16
53493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:17
53494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
53495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
53496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:155
53497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:16
53498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
53499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
53500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:27
53501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
53502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:13
53503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:13
53504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:112
53509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
53512 msgstr "Alat nia uma"
53514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:157
53516 msgid "Tools tables"
53517 msgstr "Tabelas kliente nian"
53519 #. %1$s: mainloo.limit | html
53520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
53522 msgid "Top %s Most-circulated items"
53523 msgstr "Item %s ne'ebe Empresta barak liu"
53525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:36
53526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
53529 msgstr "Lista popular liu"
53531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:98
53532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91
53534 msgid "Top page margin:"
53537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
53539 msgid "Top text margin:"
53542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
53547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:160
53548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:140
53549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:97
53550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
53551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
53552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
53557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:88
53562 #. For the first occurrence,
53563 #. %1$s: currency.symbol | html
53564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:310
53565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:444
53568 msgstr "Total (%s)"
53570 #. %1$s: tf.tax_rate * 100 | html
53571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:297
53573 msgid "Total (GST %s %%)"
53574 msgstr "Total (Impostu %s %%)"
53576 #. %1$s: book_foot.tax_rate * 100 | html
53577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:266
53579 msgid "Total (GST %s%%)"
53580 msgstr "Total (Impostu %s%%)"
53582 #. %1$s: foot_loo.tax_rate * 100 | html
53583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:421
53585 msgid "Total (GST %s)"
53586 msgstr "Total (Impostu %s)"
53588 #. %1$s: currency.symbol | html
53589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:322
53591 msgid "Total + Adjustments + Shipment cost (%s)"
53592 msgstr "Total + folin entrega (%s)"
53594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
53599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:147
53601 msgid "Total amount outstanding:"
53602 msgstr "Montante total devidu: "
53604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:191
53606 msgid "Total amount outstanding: "
53607 msgstr "Montante total devidu: "
53609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:87
53611 msgid "Total amount payable:"
53612 msgstr "Tenke selu total:"
53614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:231
53616 msgid "Total amount: "
53617 msgstr "Total hira: "
53619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
53620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:76
53622 msgid "Total available"
53623 msgstr "Total disponivel"
53625 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
53626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:60
53628 msgid "Total checkouts"
53629 msgstr "Total emprestimos"
53631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:57
53633 msgid "Total checkouts as of yesterday"
53634 msgstr "Emprestimos total husi horiseik"
53636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:225
53638 msgid "Total checkouts:"
53639 msgstr "Total emprestimos:"
53641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:64
53642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:49
53645 msgstr "Total kustu"
53647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:389
53648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:511
53650 msgid "Total current checkouts allowed"
53653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:390
53654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:512
53656 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
53659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:87
53660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:148
53663 msgstr "Total devidu"
53665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:54
53668 msgstr "Total devidu:"
53670 #. %1$s: totaldue | html
53671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:710
53673 msgid "Total due: %s"
53674 msgstr "Total devidu: %s"
53676 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
53678 msgid "Total holds"
53679 msgstr "Reserva total"
53681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:513
53683 msgid "Total holds allowed"
53684 msgstr "La husik rezerva"
53686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
53688 msgid "Total items in group"
53689 msgstr "Total ba item iha grupu"
53692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
53693 msgid "Total must be a number"
53696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
53698 msgid "Total number of results:"
53699 msgstr "Numeru impostu rejista tiona:"
53701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:72
53703 msgid "Total ordered"
53704 msgstr "Total hameno tiona"
53706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:68
53707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:67
53709 msgid "Total outstanding dues as on date: "
53710 msgstr "Tusan total iha data: "
53712 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
53714 msgid "Total renewals"
53715 msgstr "Hafoun total"
53717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:74
53719 msgid "Total spent"
53720 msgstr "Gastu total"
53722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260
53724 msgid "Total tax exc."
53725 msgstr "Total impostu esk."
53727 #. For the first occurrence,
53728 #. %1$s: currency.symbol | html
53729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
53730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
53731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:590
53733 msgid "Total tax exc. (%s)"
53734 msgstr "Total impostu exk. (%s)"
53736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:272
53738 msgid "Total tax inc."
53739 msgstr "Total impostu esk."
53741 #. For the first occurrence,
53742 #. %1$s: currency.symbol | html
53743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:256
53744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:404
53745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:591
53747 msgid "Total tax inc. (%s)"
53748 msgstr "Total impostu ink. (%s)"
53750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:466
53751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:404
53756 #. For the first occurrence,
53757 #. %1$s: basket.total | $Price
53758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:180
53759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:270
53762 msgstr "Total: %s "
53764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
53765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:68
53768 msgstr "Total sira:"
53770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:92
53772 msgid "Transacting librarian"
53773 msgstr "Tradusaun: "
53775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:135
53776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:181
53778 msgid "Transaction branch"
53779 msgstr "Tradusaun: "
53781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:182
53783 msgid "Transaction date"
53784 msgstr "Data kriasaun"
53787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
53788 msgid "Transaction logs"
53789 msgstr "Logs husi transasaun sira"
53791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:183
53793 msgid "Transaction type"
53794 msgstr "Tradusaun: "
53796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:50
53798 msgid "Transaction type:"
53799 msgstr "Tradusaun: "
53801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:44
53803 msgid "Transactions"
53804 msgstr "Tradusaun sira"
53806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:15
53807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
53808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
53809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:88
53810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:182
53811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:539
53812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:93
53813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:145
53818 #. INPUT type=submit
53819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
53820 msgid "Transfer collection"
53821 msgstr "Transfere kolesaun"
53823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
53825 msgid "Transfer collection "
53826 msgstr "Kolesaun transfere "
53828 #. %1$s: reser.diff | html
53829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
53831 msgid "Transfer is %s days late"
53832 msgstr "Tranferensia mak loron %s tarde"
53834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:118
53836 msgid "Transfer is not allowed for: "
53837 msgstr "Kolesaun transfere "
53839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:351
53841 msgid "Transfer now?"
53842 msgstr "Transfere agora?"
53845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:133
53846 msgid "Transfer order to this basket?"
53847 msgstr "Transfere orden ba raga ida ne'e?"
53849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:95
53850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:251
53851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:312
53852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:457
53854 msgid "Transfer to:"
53855 msgstr "Transfere ba:"
53857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:37
53859 msgid "Transferred"
53862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:510
53864 msgid "Transferred from basket: "
53865 msgstr "Transfere tiona husi raga: "
53867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:171
53869 msgid "Transferred items"
53870 msgstr "Items transfere tiona"
53872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:628
53874 msgid "Transferred to basket: "
53875 msgstr "Transfere tiona ba raga: "
53877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:88
53882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
53884 msgid "Transfers are "
53885 msgstr "Transfere mak "
53887 #. %1$s: show_date | $KohaDates
53888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:26
53890 msgid "Transfers made to your library as of %s"
53891 msgstr "Transferensia ne'ebe iha ona iha ita nia biblioteka iha %s"
53893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:34
53894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
53896 msgid "Transfers to receive"
53897 msgstr "Transferensia atu simu"
53899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
53901 msgid "Translate into other languages"
53902 msgstr "Tradus ba lian seluk"
53905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
53906 msgid "Translate item type [% itemtype.itemtype | html %]"
53909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:37
53910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1067
53912 msgid "Translation"
53916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
53918 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
53919 msgstr "Konsege atu apaga kolesau"
53921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
53923 msgid "Translation manager:"
53924 msgstr "Xefi tradusaun:"
53926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:25
53928 msgid "Translation: "
53929 msgstr "Tradusaun: "
53931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
53933 msgid "Translations"
53934 msgstr "Tradusaun sira"
53936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
53941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
53942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
53944 msgid "Transport cost matrix"
53947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:104
53949 msgid "Transport: "
53950 msgstr "Transfere ba:"
53952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
53955 msgstr "Tratadu sira "
53957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:31
53959 msgid "Try again with a different barcode"
53960 msgstr "Ita bele tenta fali ho barkode lahanesan"
53962 #. INPUT type=submit
53963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:198
53964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:151
53965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:164
53966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:205
53968 msgid "Try another search"
53969 msgstr "Tenta peskiza seluk"
53972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53981 #. For the first occurrence,
53983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
53985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:88
53986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
53987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:120
53988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
53994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
53996 msgstr "Tersa sira"
53998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:909
54000 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
54003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
54005 msgid "Tumer Garip"
54006 msgstr "Tumer Garip"
54008 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
54009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
54010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
54011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:51
54012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
54013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:929
54014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
54015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:90
54016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:349
54017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
54018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
54019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
54020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
54021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
54022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:159
54023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:147
54024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:180
54025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
54026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:356
54031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:95
54033 msgid "Type of change"
54034 msgstr "Tipu prosedur"
54036 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
54038 msgid "Type of procedure"
54039 msgstr "Tipu prosedur"
54041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:100
54042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
54047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:45
54048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:77
54049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:105
54054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
54059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
54064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
54069 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
54070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:366
54075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:206
54080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:266
54085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
54090 #. For the first occurrence,
54091 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
54092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:129
54093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:135
54098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:63
54099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:58
54104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:121
54106 msgid "UTF-8 (Default)"
54107 msgstr "UTF-8 (Default)"
54109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
54111 msgid "Ulrich Kleiber"
54112 msgstr "Ulrich Kleiber"
54115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:67
54117 msgid "Unable to cancel enrollment!"
54118 msgstr "Labele apaga kliente ne'e"
54120 #. For the first occurrence,
54122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:121
54124 msgid "Unable to change status of note."
54125 msgstr "Iha ona imajen iha database."
54128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
54129 msgid "Unable to check in"
54130 msgstr "La konsege fo fila"
54133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
54135 msgid "Unable to create enrollment!"
54136 msgstr "Labele apaga kliente ne'e"
54139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:232
54141 msgid "Unable to delete club!"
54142 msgstr "Labele apaga kliente ne'e"
54144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:59
54146 msgid "Unable to delete patron"
54147 msgstr "Labele apaga kliente ne'e"
54149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:55
54151 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
54152 msgstr "Labele apaga kliente husi biblioteka seluk ho konfigurasaun dauduan"
54154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:47
54156 msgid "Unable to delete staff user"
54157 msgstr "Labele apaga funsionariu ida ne'e"
54160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:232
54162 msgid "Unable to delete template!"
54163 msgstr "Labele apaga kliente ne'e"
54166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
54167 msgid "Unable to resume, hold not found"
54170 #. For the first occurrence,
54172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
54173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
54175 msgid "Unable to save description"
54176 msgstr "Labele apaga kliente ne'e"
54178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
54180 msgid "Unable to save image to database."
54181 msgstr "Iha ona imajen iha database."
54184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
54185 msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
54189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
54190 msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
54193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
54196 msgstr "La fó aprovasaun"
54198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
54200 msgid "Unauthorized user "
54201 msgstr "La autoriza uzador ne'e "
54203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:452
54205 msgid "Unavailable (lost or missing)"
54206 msgstr "La disponivel (lakon ka falta)"
54208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
54211 msgstr "La hatene los"
54213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:403
54215 msgid "Uncertain price: "
54216 msgstr "Folin latebes: "
54218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
54219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
54220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:67
54222 msgid "Uncertain prices"
54223 msgstr "Folin sira latebes"
54225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:112
54226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:127
54227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:141
54228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:155
54233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:56
54234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
54235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:465
54237 msgid "Uncheck all"
54238 msgstr "Hasai marka hotu"
54240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:246
54241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:248
54242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:303
54247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:479
54248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
54249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:136
54254 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
54255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
54256 msgid "Undo import into catalog"
54257 msgstr "Hakiduk importa ba katalogu"
54259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243
54260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:269
54262 msgid "Unfortunately, no backups are available."
54263 msgstr "Infelizmente, backup ida la disponivel."
54265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:169
54267 msgid "Ungrouped baskets"
54268 msgstr "Raga ne'ebe la ho grupu ida"
54270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:70
54272 msgid "Unhighlight"
54273 msgstr "La realçar"
54275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:170
54277 msgid "Unified title"
54278 msgstr "Titulu unifikadu"
54280 #. For the first occurrence,
54281 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
54282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:100
54283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:106
54285 msgid "Unified title: %s "
54286 msgstr "Títulu sira uniforme: %s "
54288 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
54290 msgid "Uniform Resource Identifier"
54291 msgstr "Uniform Resource Identifier"
54293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:126
54296 msgstr "Hasai fali"
54298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
54299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
54301 msgid "Unique holiday"
54302 msgstr "Feriadu uniku"
54304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:312
54306 msgid "Unique holidays"
54307 msgstr "Feriadu uniku"
54309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:94
54311 msgid "Unique identifier: "
54312 msgstr "Identifikador uniku: "
54314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
54315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:77
54316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:349
54319 msgstr "Unidade sira"
54321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
54322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
54323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
54324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:48
54327 msgstr "Kustu ba unidade ida"
54329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
54331 msgid "Unit cost search"
54332 msgstr "Peskiza ba kustu ba unidade ida"
54334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:36
54337 msgstr "Folin unidade "
54339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:51
54342 msgstr "Unidade sira: "
54344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:134
54346 msgid "Units per issue"
54347 msgstr "Folin unidade"
54350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
54351 msgid "Units per issue is required"
54352 msgstr "Unidade por kopia ida obrigatóriu"
54354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
54356 msgid "Units per issue: "
54359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:47
54360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
54363 msgstr "Unidade sira:"
54365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:44
54366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:57
54367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:82
54368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
54371 msgstr "Unidade sira: "
54373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:911
54375 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
54376 msgstr "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
54378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:912
54380 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
54381 msgstr "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
54383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
54385 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
54386 msgstr "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
54388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:910
54390 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
54393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
54395 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
54396 msgstr "software.coop, Reinu Unidu"
54398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:913
54400 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
54403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:914
54405 msgid "Université de Lyon 3, France"
54408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:915
54410 msgid "Université de Rennes 2, France"
54413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:916
54415 msgid "Université de St Etienne, France"
54418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:91
54419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1099
54424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:370
54426 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
54429 #. %1$s: errtype | html
54430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:48
54432 msgid "Unknown error type %s."
54433 msgstr "La hatene sala."
54435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:180
54437 msgid "Unknown error."
54438 msgstr "La hatene sala."
54440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
54442 msgid "Unknown plugin type "
54443 msgstr "La hatene tipu plugin "
54446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
54447 msgid "Unknown record type, cannot import"
54451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
54452 msgid "Unknown subfield"
54453 msgstr "Subkampu la hatene"
54456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
54457 msgid "Unknown tag"
54458 msgstr "La hatene etiketa ne'e"
54460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:130
54461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
54462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:196
54463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:529
54464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:535
54467 msgstr "Delimitedor: "
54469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
54471 msgid "Unpacking completed"
54474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:319
54476 msgid "Unreceived orders"
54477 msgstr "Orden seidauk simu"
54479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:34
54480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
54482 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
54486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
54487 msgid "Unrecognized patron (%s)"
54488 msgstr "La hatene kliente ne'e (%s)"
54490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:490
54493 msgstr "Desactivado"
54495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:172
54497 msgid "Unset Gone no address for this patron"
54498 msgstr "Klinete ne'e la iha estatístika ida."
54501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:167
54502 msgid "Unset lowest priority"
54503 msgstr "Desactivar prioridade kraik liu"
54505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
54506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
54508 msgid "Until date: "
54509 msgstr "To'o data: "
54511 #. INPUT type=submit name=submit
54512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:244
54513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:257
54514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:185
54515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:85
54516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:197
54521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:76
54526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:79
54527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:252
54528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:882
54531 msgstr "Atualiza SQL"
54534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
54535 msgid "Update action"
54536 msgstr "Atualiza asaun"
54538 #. INPUT type=submit
54539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:231
54541 msgid "Update adjustments"
54542 msgstr "Atualiza asaun"
54544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:271
54546 msgid "Update all child funds with this owner "
54549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:80
54550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
54552 msgid "Update child to adult patron"
54553 msgstr "Atualiza labarik ba kliente adultu"
54555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:251
54557 msgid "Update errors :"
54558 msgstr "Sala atualiza :"
54560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:207
54562 msgid "Update existing or add new"
54563 msgstr "Uza rejistu ne'ebe iha ona"
54565 #. INPUT type=submit name=submit
54566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:642
54567 msgid "Update hold(s)"
54568 msgstr "Atualiza rezerva(s)"
54571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
54572 msgid "Update item"
54573 msgstr "Atualiza item"
54575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
54577 msgid "Update patron records"
54578 msgstr "Atualiza rejistu kliente nian"
54580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:243
54582 msgid "Update report :"
54583 msgstr "Atualiza relatoriu :"
54585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:27
54587 msgid "Update succeeded"
54588 msgstr "Konsege altualiza"
54590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
54592 msgid "Update your database"
54593 msgstr "atualiza ita nia database"
54595 #. INPUT type=submit
54596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:228
54598 msgid "Update your statistics usage"
54599 msgstr "atualiza ita nia database"
54601 #. %1$s: name | html
54602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:110
54605 msgstr "Atualiza: %s"
54607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:16
54609 msgid "Updated SQL"
54610 msgstr "Atualiza SQL"
54612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:685
54617 #. %1$s: patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1
54618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:76
54620 msgid "Updated on %s"
54623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:27
54626 msgstr "Atualiza ona:"
54628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:241
54630 msgid "Updating database structure"
54631 msgstr "Atualiza hela estrutura database"
54633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
54634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:131
54635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:27
54636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
54637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:219
54638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:54
54639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:284
54640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:45
54641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:185
54642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:187
54647 #. INPUT type=submit name=upload
54648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:78
54649 msgid "Upload File"
54650 msgstr "Upload Arkivu"
54652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:21
54654 msgid "Upload Koha plugin"
54655 msgstr "Upload Plugin Koha"
54657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:70
54659 msgid "Upload New File"
54660 msgstr "Upload Arkivu Foun"
54662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:29
54664 msgid "Upload additional images for patron cards"
54665 msgstr "Asinatura nia kampu adisional"
54667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
54669 msgid "Upload another KOC file"
54670 msgstr "Upload arkivu KOC ida tan"
54672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:128
54673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:135
54675 msgid "Upload any file"
54676 msgstr "Upload arkivu"
54678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:124
54680 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
54683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
54685 msgid "Upload directory"
54686 msgstr "Tau diretamente"
54688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
54690 msgid "Upload directory: "
54691 msgstr "Progresu ba upload: "
54693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:59
54694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:82
54695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:77
54696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
54698 msgid "Upload file"
54699 msgstr "Upload arkivu"
54701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:187
54702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:258
54704 msgid "Upload file:"
54705 msgstr "Atualiza arkivu:"
54707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
54709 msgid "Upload image"
54710 msgstr "Upload imajen"
54712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:50
54714 msgid "Upload images"
54715 msgstr "Upload imajen sira"
54717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
54718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
54719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:24
54720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:216
54722 msgid "Upload local cover image"
54723 msgstr "Upload imajen livru oin nian"
54725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:113
54727 msgid "Upload local cover images"
54728 msgstr "Upload imajen livru oin nian"
54730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
54732 msgid "Upload more images"
54733 msgstr "Upload imajen sira tan"
54735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:65
54737 msgid "Upload new file"
54738 msgstr "Upload arkivu foun"
54740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:43
54742 msgid "Upload new files"
54743 msgstr "Upload arkivu foun"
54745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
54747 msgid "Upload offline circulation data"
54748 msgstr "Upload dadus sirkulasaun offline nian"
54750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:133
54752 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
54753 msgstr "Upload arkivu sirkulasaun offline (.koc)"
54755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:266
54757 msgid "Upload patron image"
54758 msgstr "Upload imajen kliente nian"
54760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
54761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
54762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
54763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
54765 msgid "Upload patron images"
54766 msgstr "Upload imajen kliente nian"
54768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87
54769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
54771 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
54774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:7
54775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:29
54777 msgid "Upload plugin"
54778 msgstr "Upload plugin"
54780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:63
54781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:88
54782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:88
54783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
54785 msgid "Upload progress: "
54786 msgstr "Progresu ba upload: "
54788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:45
54790 msgid "Upload quotes"
54791 msgstr "Upload frase sira"
54793 #. For the first occurrence,
54795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
54796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
54797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
54798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
54799 msgid "Upload status: "
54800 msgstr "Estadu upload nian: "
54802 #. For the first occurrence,
54804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
54805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
54806 msgid "Upload status: Cancelled "
54809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:66
54811 msgid "Upload transactions"
54812 msgstr "Upload transasaun"
54814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:40
54815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:351
54816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
54819 msgstr "Upload tiona"
54822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
54823 msgid "Uploading transactions, please wait..."
54824 msgstr "Upload hela, favor hein..."
54827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
54828 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
54831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
54833 msgid "Upper age limit"
54836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
54837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
54839 msgid "Upperage limit: "
54842 #. %1$s: l.branchurl | html
54843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:194
54846 msgstr "Periódiku: %s "
54848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
54853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:135
54854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147
54859 #. %1$s: missing_module.usage | html
54860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:65
54865 #. INPUT type=submit
54866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:34
54867 msgid "Use Existing"
54868 msgstr "Uza iha ona"
54870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:143
54871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:88
54873 msgid "Use MARC Modification Template:"
54876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:44
54877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:345
54879 msgid "Use a barcode file"
54880 msgstr "Uza arkivu barcode"
54882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:69
54883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:30
54884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:73
54885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:33
54886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:65
54889 msgstr "Uza arkivu ida"
54891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:110
54892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
54894 msgid "Use a file "
54895 msgstr "Uza arkivu ida "
54897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
54899 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
54902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:34
54905 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
54906 "rules, they will be deleted without warning!"
54909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
54911 msgid "Use default values"
54912 msgstr "Uza valor sira default"
54914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:29
54916 msgid "Use existing record"
54917 msgstr "Uza rejistu ne'ebe iha ona"
54919 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
54920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:72
54921 msgid "Use for MARC exports"
54924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:365
54926 msgid "Use for OPAC search groups"
54929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:114
54930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:171
54932 msgid "Use for OPAC search groups "
54935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:368
54937 msgid "Use for staff search groups"
54940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:120
54941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:177
54943 msgid "Use for staff search groups "
54946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:895
54949 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
54950 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
54953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:132
54955 msgid "Use report plugins"
54956 msgstr "Uza plugin relatoriu nian"
54958 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
54960 msgid "Use restrictions"
54961 msgstr "Uza restrisaun sira"
54963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
54964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
54965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:115
54968 msgstr "Uza ida ne'ebe rai tiona"
54970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
54972 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
54975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:101
54978 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
54979 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
54980 "writing custom SQL reports."
54983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:125
54986 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
54989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:203
54991 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
54994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:91
54996 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
54999 #. For the first occurrence,
55000 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element
55001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:121
55002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:111
55004 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
55007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:133
55008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
55010 msgid "Use tool plugins"
55013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
55015 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
55016 msgstr "Uza menu bar iha leten atu navigatu ba parte seluk iha Koha."
55018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:45
55024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
55029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:93
55031 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
55034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:137
55035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:35
55036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
55041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
55046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
55048 msgid "Useful resources"
55049 msgstr "Rekursus útil"
55051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:136
55053 msgid "Useless without upload_general_files"
55056 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
55057 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
55058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
55060 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
55061 msgstr "la iha priviléjiu to'o ona ho database ne'e "
55063 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
55064 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
55065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
55067 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
55068 msgstr "iha ona priviléjiu nesesáriu ho database ne'e "
55070 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
55073 msgstr "Utilizador kodigu"
55075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
55080 #. %1$s: e.userid | html
55081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:114
55083 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
55084 msgstr "Userid %s uza hela husi rejistu seluk kliente nian. "
55086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:76
55091 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
55092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:42
55093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:44
55094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:152
55095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:150
55096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:152
55097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
55102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:77
55104 msgid "Username/password already exists."
55105 msgstr "Username/password iha ona."
55107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
55108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:66
55113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:471
55114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82
55115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:121
55118 msgstr "Username: "
55120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:279
55123 msgstr "Utilizador sira:"
55125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:62
55126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:112
55128 msgid "Using framework:"
55129 msgstr "Uza hela kuadru:"
55131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:47
55133 msgid "Using the following CSV profile: "
55134 msgstr "Modifika rejistu uza hela template tuirmai: "
55136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:217
55138 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
55141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
55143 msgid "VHS tape / Videocassette"
55144 msgstr "Fita VHS / Videocassete"
55146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:918
55148 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
55151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:53
55156 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
55157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
55158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
55159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
55160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
55165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:37
55166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:218
55171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
55174 msgstr "Valór sira"
55176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:254
55178 msgid "Values are comma-separated."
55179 msgstr "Valor sira haketak ho vírgula."
55181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:215
55183 msgid "Values for collection codes"
55184 msgstr "Valores ba kodigu kolesaun"
55186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:209
55188 msgid "Values for custom patron notes"
55191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:212
55193 msgid "Values for shelving locations"
55196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:919
55198 msgid "Vanier College, Canada"
55201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:215
55203 msgid "Variable name:"
55204 msgstr "Naran variável:"
55206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
55208 msgid "Variable options:"
55209 msgstr "Opsaun variável:"
55211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:137
55213 msgid "Variable type:"
55214 msgstr "Tipu variável:"
55216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
55217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
55220 msgstr "Variável: "
55222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
55224 msgid "Vassilis Kanellopoulos"
55227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:25
55228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:715
55229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:89
55230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
55231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
55232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
55233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
55234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
55235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:37
55236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
55237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:37
55238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:43
55239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
55240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:216
55241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
55242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:31
55243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
55248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32
55253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
55255 msgid "Vendor EDI accounts"
55256 msgstr "Vendedor la hetan"
55259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:734
55260 msgid "Vendor detail page"
55261 msgstr "Vendedor pajina ho detalle"
55263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:286
55265 msgid "Vendor details"
55266 msgstr "Vendedor nia detalle"
55268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:132
55270 msgid "Vendor invoice:"
55271 msgstr "Fatura vendedor "
55273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:162
55276 msgstr "Vendedor mak:"
55278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:301
55280 msgid "Vendor is: "
55281 msgstr "Vendedor mak: "
55283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
55285 msgid "Vendor name: "
55286 msgstr "Naran vendedor : "
55288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:163
55290 msgid "Vendor not found"
55291 msgstr "Vendedor la hetan"
55293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
55294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:53
55296 msgid "Vendor note"
55297 msgstr "Nota vendedor:"
55299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:215
55300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:41
55302 msgid "Vendor note:"
55303 msgstr "Nota vendedor:"
55305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:221
55306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
55307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:328
55308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:87
55309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:304
55310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
55311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:474
55312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:444
55314 msgid "Vendor note: "
55315 msgstr "Nota vendedor: "
55318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
55319 msgid "Vendor price must be a number"
55320 msgstr "Vendedor nia folin tenke hanesan numeru"
55322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:394
55323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:397
55325 msgid "Vendor price: "
55326 msgstr "Folin vendedor: "
55328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
55330 msgid "Vendor search"
55331 msgstr "Buka vendedor"
55333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
55335 msgid "Vendor search results"
55336 msgstr "Rezultadu husi buka vendedor"
55338 #. %1$s: count | html
55339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
55341 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
55342 msgstr "Buka vendedor: %s rezultadu(s) hetan tiona"
55344 #. %1$s: count | html
55345 #. %2$s: supplier | html
55346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
55348 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
55349 msgstr "Buka vendedor: %s rezultadu(s) hetan tiona konaba '%s'"
55351 #. %1$s: count | html
55352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:32
55354 msgid "Vendor search: %s results found"
55355 msgstr "Rezultadu husi buka vendedor: %s hetan tiona"
55357 #. %1$s: count | html
55358 #. %2$s: supplier | html
55359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:34
55361 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
55362 msgstr "Rezultadu %s husi buka vendedor: ba '%s'"
55364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
55365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
55366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:205
55367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:242
55368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:354
55369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:83
55370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:31
55371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:219
55372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:180
55373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
55378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
55379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:46
55380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:53
55381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:82
55382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:33
55383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:71
55384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:45
55385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:23
55386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:70
55387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:71
55390 msgstr "Vendedor: "
55392 #. %1$s: suppliername | html
55393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:147
55396 msgstr "Vendedor: %s"
55398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:117
55400 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
55403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
55405 msgid "Verify you want to delete patrons"
55406 msgstr "Verifika katak ita hakarak apaga kliente sira"
55408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:921
55410 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
55413 #. %1$s: missing_module.version | html
55414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:64
55416 msgid "Version: %s "
55417 msgstr "Versaun: %s "
55419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:79
55420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:90
55421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
55422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:97
55425 msgstr "Vertikál: "
55427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
55429 msgid "Victor Grousset"
55432 #. For the first occurrence,
55434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
55435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
55436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:147
55441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:85
55446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
55449 msgstr "Haree Hotu"
55451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:672
55453 msgid "View ILL requests"
55454 msgstr "Fatin sira"
55456 #. For the first occurrence,
55458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
55459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:106
55460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:71
55463 msgstr "Haree MARC"
55465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36
55467 msgid "View MARC conversion plugins"
55470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:53
55472 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
55475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:31
55477 msgid "View all libraries"
55478 msgstr "Haree biblioteka hotu"
55480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:656
55482 msgid "View all pending patron modifications"
55483 msgstr "Modifikasaun kliente iha lote foun"
55485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:33
55487 msgid "View all plugins"
55488 msgstr "Haree biblioteka hotu"
55490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
55492 msgid "View analytics"
55493 msgstr "Hatudu analija"
55496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
55498 msgid "View biblio details"
55499 msgstr "Vendedor nia detalle"
55501 #. For the first occurrence,
55503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
55504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:539
55505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:638
55507 msgid "View borrower details"
55508 msgstr "Vendedor nia detalle"
55510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:129
55512 msgid "View course"
55513 msgstr "Kursu foun"
55515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:10
55516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:43
55517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:128
55519 msgid "View dictionary"
55520 msgstr "Haree disionáriu"
55522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:63
55524 msgid "View existing record"
55525 msgstr "Haree rejistu ne'ebe iha ona"
55527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:40
55529 msgid "View final record"
55530 msgstr "Haree rejistu final"
55533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:440
55535 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description | html %]"
55536 msgstr "Haree fundus ba [% period_active.budget_period_description %]"
55539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:476
55541 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description | html %]"
55542 msgstr "Haree fundus ba [% period_loo.budget_period_description %]"
55544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
55546 msgid "View intranet catalog biblio enhancement plugins"
55549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:395
55551 msgid "View invoice"
55552 msgstr "Haree fatura"
55554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:225
55556 msgid "View item's checkout history"
55557 msgstr "Haree item nia istoria emprestimos"
55559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:73
55561 msgid "View message"
55562 msgstr "Mensajen sira"
55564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
55567 msgstr "Haree fatura"
55569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:37
55571 msgid "View online payment plugins"
55574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:63
55577 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
55578 "only access patron infos from its own library or group of libraries."
55581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:132
55583 msgid "View patron record"
55584 msgstr "Atualiza rejistu kliente nian"
55586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
55588 msgid "View pending offline circulation actions"
55589 msgstr "Haree asaun sirkulasaun offline pendente"
55591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:31
55593 msgid "View plugins by class "
55596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
55598 msgid "View report plugins"
55599 msgstr "Uza plugin relatoriu nian"
55601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:127
55602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:707
55604 msgid "View restrictions"
55605 msgstr "Haree sestrisaun sira"
55607 #. INPUT type=submit
55608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:27
55609 msgid "View spine label"
55610 msgstr "Haree etiketa lombada"
55612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
55614 msgid "View tool plugins"
55615 msgstr "Plugins alat nian"
55617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:89
55619 msgid "View, manage, configure and run plugins."
55622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
55624 msgid "Viktor Sarge"
55625 msgstr "Viktor Sarge"
55627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:920
55629 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
55632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
55634 msgid "Vincent Danjean"
55635 msgstr "Vincent Danjean"
55637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:124
55639 msgid "Visibility: "
55640 msgstr "Visibilidade: "
55642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
55644 msgid "Vitor Fernandes"
55645 msgstr "Vitor Fernandes"
55647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:79
55652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
55654 msgid "Void payment"
55655 msgstr "Halo pagamentu"
55657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:7
55662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:303
55667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
55668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
55669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:231
55674 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
55676 msgid "Volume date"
55677 msgstr "Data volume"
55679 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
55681 msgid "Volume information"
55682 msgstr "Information volume"
55684 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
55686 msgid "Volume number"
55687 msgstr "Numeru volume"
55689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
55690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:164
55691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:272
55692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:107
55697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
55698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:52
55699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:41
55704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:39
55705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:51
55710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:92
55713 msgstr "Hein hela "
55715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
55716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
55718 msgid "Waiting date"
55719 msgstr "Data hein hela"
55721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:5
55723 msgid "Waiting since"
55724 msgstr "Hein hela "
55726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
55728 msgid "Ward van Wanrooij"
55729 msgstr "Ward van Wanrooij"
55731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
55732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
55733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
55734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
55735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
55736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
55737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
55738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
55739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
55740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
55741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
55742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
55743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
55744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
55745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
55746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
55747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
55748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
55749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
55750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
55751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
55752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
55753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361
55754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
55759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:239
55761 msgid "Warning at (%%): "
55762 msgstr "Avisu iha (%%): "
55764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
55766 msgid "Warning at (amount): "
55767 msgstr "Avizu ba (hira): "
55769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
55771 msgid "Warning regarding current user"
55772 msgstr "Avisu konaba utilizador daudaun"
55774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
55776 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
55780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
55782 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
55783 "prediction pattern' to check if it's still valid"
55786 #. %1$s: encumbrance | html
55787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
55789 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
55792 #. %1$s: expenditure | html
55793 #. %2$s: IF (currency)
55794 #. %3$s: currency | html
55796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
55798 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
55801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
55802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:95
55804 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
55805 msgstr "Avisu, barcode tuirmai la hetan:"
55807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:53
55809 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
55810 msgstr "Avisu, cardnumbers tuirmai la hetan ona:"
55812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:91
55813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:39
55815 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
55816 msgstr "Avisu, cardnumbers tuirmai la hetan ona:"
55818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
55819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:113
55821 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
55822 msgstr "Avisu, cardnumbers tuirmai la hetan ona:"
55824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:398
55827 "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch "
55828 "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch."
55831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:269
55834 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
55838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
55839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:171
55840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:37
55841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
55846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:102
55849 "Warning: Any changes to the configuration will only take effect after a full "
55850 "reindex. Until then searching may not work correctly. "
55854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
55855 msgid "Warning: Duplicate organization"
55856 msgstr "Avisu: Organizasaun duplikadu"
55859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
55860 msgid "Warning: Duplicate patron"
55861 msgstr "Avisu: Kliente duplikadu"
55864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
55865 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
55868 #. For the first occurrence,
55869 #. %1$s: message.upload_version | html
55870 #. %2$s: message.current_version | html
55871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
55872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:25
55875 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
55876 "I'll try my best."
55879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:91
55882 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Run at your "
55887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
55889 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
55890 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
55892 "Avizu: Rejistu ne'e uza hela iha %s orden(s). Apaga tiha karik halo "
55893 "problema. Ita hakarak apaga rejistu ida ne'e ka lae?"
55896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:106
55899 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
55900 "numbers of overdue items."
55901 msgstr "Relatoriu ida ne'e han tempu sei livru barak tarde."
55903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:85
55906 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
55910 #. %1$s: message.badbarcode | html
55911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:28
55914 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
55918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
55920 "Warning: it will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
55923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
55925 msgid "Warning: no barcodes were found"
55926 msgstr "Avisu: barcode la hetan"
55928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
55930 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
55931 msgstr "Avisu: barcode la hetan"
55933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:142
55936 msgstr "Avisu sira"
55938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
55940 msgid "Warnings regarding the system configuration"
55943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
55945 msgid "Washoe County Library System, USA"
55946 msgstr "Crawford County Federated Library System"
55948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
55950 msgid "Waylon Robertson"
55951 msgstr "Waylon Robertson"
55954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:235
55960 msgid "We are ready to do some basic configuration."
55963 #. %1$s: dbversion | html
55964 #. %2$s: kohaversion | html
55965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:231
55967 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
55970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:339
55972 msgid "We encountered an error:"
55973 msgstr "Hau hasoru problema."
55975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:87
55977 msgid "Web installer › Check Perl dependencies"
55978 msgstr "Web installer › Etapa 1"
55980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
55982 msgid "Web installer › Choose your language"
55983 msgstr "Web installer › Etapa 1"
55985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
55987 msgid "Web installer › Complete"
55988 msgstr "Web installer › Etapa 1"
55990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:12
55992 msgid "Web installer › Create Koha administrator patron"
55993 msgstr "Administrasaun koha"
55995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
55997 msgid "Web installer › Create a library"
55998 msgstr "Web installer › Etapa 1"
56000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:27
56002 msgid "Web installer › Create a new circulation rule "
56003 msgstr "jerir regra sirkulasaun nian"
56005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
56007 msgid "Web installer › Create a new item type "
56008 msgstr "Web installer › Etapa 1"
56010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
56012 msgid "Web installer › Create a patron category"
56013 msgstr "Web installer › Etapa 1"
56015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
56017 msgid "Web installer › Database settings"
56018 msgstr "Web installer › Etapa 1"
56020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
56022 msgid "Web installer › Default data loaded"
56023 msgstr "Web installer › Etapa 1"
56025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:234
56027 msgid "Web installer › Install basic configuration settings"
56028 msgstr "instala konfigurasaun baziku deit"
56030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:48
56032 msgid "Web installer › Installation complete"
56033 msgstr "Web installer › Etapa 1"
56035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:59
56037 msgid "Web installer › Perl modules missing"
56038 msgstr "Web installer › Etapa 1"
56040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
56042 msgid "Web installer › Perl version too old"
56043 msgstr "Web installer › Etapa 1"
56045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:78
56047 msgid "Web installer › Selecting default settings"
56048 msgstr "Web installer › Etapa 1"
56050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:219
56052 msgid "Web installer › Set up database"
56053 msgstr "Web installer › Etapa 1"
56055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
56057 msgid "Web installer › Success"
56058 msgstr "Web installer › Etapa 1"
56060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
56062 msgid "Web installer › Update database"
56063 msgstr "Web installer › Etapa 1"
56066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
56068 msgid "Web services"
56069 msgstr "Web serbisu"
56071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:202
56076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:140
56077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:293
56083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
56087 #. For the first occurrence,
56089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
56090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
56091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:93
56092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
56093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
56094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
56100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
56102 msgstr "Kuarta sira"
56104 #. For the first occurrence,
56106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
56107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
56108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:144
56113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:263
56115 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
56116 msgstr "Semana semana - Férias repetíveis"
56119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
56120 msgid "Weekly holiday: %s"
56121 msgstr "Feriadu semana semana: %s"
56123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:84
56124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:160
56129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:105
56132 "Weight: define weight as a positive number. Higher numbers indicate "
56133 "increased relevancy. "
56136 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
56137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
56139 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
56140 msgstr "Koha %s installer"
56142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:150
56144 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
56147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:26
56149 msgid "What's next?"
56150 msgstr "Saida mak tuirmai?"
56152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
56155 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
56156 "particular item type."
56159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:211
56162 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
56163 "find and use the price of the currently active currency. "
56166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:108
56167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:410
56168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:242
56170 msgid "When more than"
56171 msgstr "Bainhira liu duke"
56173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:80
56175 msgid "When there is an irregular issue:"
56178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:81
56180 msgid "When to charge"
56181 msgstr "Propina hala'o bainhira"
56183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:154
56186 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
56187 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
56191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:90
56192 msgid "Why close an empty basket?"
56193 msgstr "Tanaba sa taka raga mamuk ida ne'e?"
56195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
56197 msgid "Will Stokes"
56198 msgstr "Will Stokes"
56201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
56206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
56207 msgid "With %s selected searches: "
56208 msgstr "Ho %s peskiza ne'ebe hili ona: "
56210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:197
56213 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
56216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:42
56218 msgid "With framework : "
56219 msgstr "Ho kuadru : "
56221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:46
56223 msgid "With framework: "
56224 msgstr "Ho kuadro: "
56226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:75
56228 msgid "With items owned by the following libraries: "
56229 msgstr "Item ne'e tenke hatama fali iha biblioteka tuirmai: "
56232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
56234 msgid "With selected search: "
56235 msgstr "Ho peskiza ne'ebe hili ona: "
56237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:189
56238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:464
56243 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
56245 msgid "Withdrawn on"
56246 msgstr "Hasai tiona iha"
56248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:189
56250 msgid "Withdrawn on:"
56251 msgstr "Hasai tiona iha:"
56253 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
56255 msgid "Withdrawn status"
56256 msgstr "Estadu hasai tiona"
56258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:160
56260 msgid "Withdrawn status:"
56261 msgstr "Estadu hasai tiona"
56264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
56268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
56270 msgid "Wolfgang Heymans"
56271 msgstr "Wolfgang Heymans"
56273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
56278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:231
56280 msgid "Working day"
56281 msgstr "Loron serbisu"
56283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:90
56284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
56286 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
56287 msgstr "Hakerek notisias ba OPAC no versaun staff"
56289 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountlines_id | html %]
56290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
56291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:77
56292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:79
56293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:204
56298 #. INPUT type=submit name=woall
56299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:133
56300 msgid "Write off all"
56301 msgstr "Eliminar hotu"
56303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
56305 msgid "Write off an amount toward selected fines"
56306 msgstr "Selu ba multa ne'ebe hili tiona"
56308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:128
56310 msgid "Write off an individual fine"
56313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:72
56315 msgid "Write off fines and fees"
56316 msgstr "Eliminar multa ho propina"
56318 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
56319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:135
56321 msgid "Write off selected"
56322 msgstr "# husi % hili tiona"
56324 #. INPUT type=submit
56325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:165
56326 msgid "Write off this charge"
56327 msgstr "Eliminar propina ne'e"
56329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:13
56330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:21
56331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:35
56336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:158
56337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:196
56339 msgid "Writeoff amount: "
56340 msgstr "Multa hira: "
56342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
56347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:142
56352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
56354 msgid "XML configuration file"
56355 msgstr "XML arkivu konfigurasaun"
56357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:141
56359 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
56362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:923
56364 msgid "Xercode, Spain"
56365 msgstr "Xercode, España"
56367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:947
56372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
56377 #. For the first occurrence,
56379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
56380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
56381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
56382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146
56383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
56384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
56385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
56386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
56391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:137
56392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
56397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:286
56399 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
56400 msgstr "Tinan tinan - Fériadu repetíveis"
56403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
56404 msgid "Yearly holiday: %s"
56405 msgstr "Férias tinan tinan: %s"
56407 #. For the first occurrence,
56409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:182
56411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:132
56412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:135
56413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:296
56414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:313
56415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:95
56416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:152
56417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:60
56418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:130
56419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:409
56420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:412
56421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
56422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:50
56423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:53
56424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:357
56425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
56426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
56427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:61
56428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:64
56429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
56430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:179
56431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:187
56432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:204
56433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:224
56434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:300
56435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:313
56436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
56437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:621
56438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:152
56439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:155
56440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
56441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:269
56442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:277
56443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:280
56444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:312
56445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:315
56446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:323
56447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:326
56448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
56449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:345
56450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:782
56451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:784
56452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:857
56453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:859
56458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:996
56459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1004
56460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1016
56461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1024
56462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:202
56463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:209
56468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:196
56469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:200
56470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:204
56472 msgid "Yes and try to override system preferences"
56473 msgstr "Buka preferensia sistema nian"
56475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:642
56476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:646
56477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:650
56479 msgid "Yes if settings allow it"
56480 msgstr "Sin se konfigurasaun ne'e husik ba"
56482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
56484 msgid "Yes, I confirm"
56485 msgstr "Sin, hau konfirma"
56487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
56489 msgid "Yes, cancel (Y)"
56490 msgstr "Sin, kansela (Y)"
56492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:248
56494 msgid "Yes, check out (Y)"
56495 msgstr "Sin, fo empresta (S)"
56497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:694
56498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:719
56500 msgid "Yes, close (Y)"
56501 msgstr "Sin, taka (S)"
56503 #. INPUT type=submit
56504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
56505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:436
56506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:498
56507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
56508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:252
56509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:44
56510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:120
56511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
56512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:124
56513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
56514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:233
56515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:133
56516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:112
56517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:118
56518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:292
56520 msgid "Yes, delete"
56521 msgstr "Sin, apaga"
56523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:53
56525 msgid "Yes, delete (Y)"
56526 msgstr "Sin, apaga (S)"
56528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:124
56530 msgid "Yes, delete contract"
56531 msgstr "Apaga kontaktu"
56533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:210
56535 msgid "Yes, delete patron attribute type"
56536 msgstr "Aumenta tipu kliente nia atributu"
56538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:425
56540 msgid "Yes, delete record matching rule"
56541 msgstr "Aumenta regra kona-ba rejistu hanesan malu"
56543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:156
56545 msgid "Yes, delete this currency"
56546 msgstr "Apaga osan ida ne'e"
56548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:113
56550 msgid "Yes, delete this framework"
56551 msgstr "Sin, apaga kuadru ne'e!"
56553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:387
56555 msgid "Yes, delete this fund"
56556 msgstr "Sin, apaga etiketa ne'e"
56558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:314
56560 msgid "Yes, delete this item type"
56561 msgstr "Sin, apaga etiketa ne'e"
56563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
56564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
56566 msgid "Yes, delete this subfield"
56567 msgstr "Sin, apaga subkampu ne'e"
56569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:114
56571 msgid "Yes, delete this tag"
56572 msgstr "Sin, apaga etiketa ne'e"
56574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:432
56576 msgid "Yes, edit existing items"
56577 msgstr "Sin, edita item sira ne'ebe iha ona"
56579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:355
56581 msgid "Yes, print slip"
56582 msgstr "Sin, print resibu"
56584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:246
56586 msgid "Yes, renew (Y)"
56587 msgstr "Sin, hafoun (S)"
56589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:134
56591 msgid "Yes, reset mappings"
56592 msgstr "Defini mapeamentos"
56594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:194
56596 msgid "Yes: Edit existing authority"
56597 msgstr "Sin: Edita autoridade sira ne'ebe iha ona"
56599 #. INPUT type=submit
56600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:435
56601 msgid "Yes: View existing items"
56602 msgstr "Sin: Haree item sira ne'ebe iha ona"
56604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:150
56605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:152
56610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
56612 msgid "Yohann Dufour"
56613 msgstr "Yohann Dufour"
56616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
56617 msgid "You already have a list with that name!"
56621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
56622 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
56623 msgstr "Ita atu instala %s buat ida. Kontinua?"
56625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:29
56627 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
56628 msgstr "Ita nia pedido hamosu ba rezultadu tuirmai:"
56630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
56632 msgid "You are about to install Koha."
56633 msgstr "Ita atu instala Koha."
56636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:239
56637 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
56640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
56643 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
56644 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
56645 "using this account."
56648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
56651 "You are missing the <log4perl_conf> entry in your koha-conf.xml file. "
56652 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
56655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
56658 "You are missing the <template_cache_dir> entry in your koha-conf.xml "
56659 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
56662 #. %1$s: config_entry.effective_tmp_dir | html
56663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
56666 "You are missing the <tmp_path> entry in your koha-conf.xml file. "
56667 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
56668 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
56671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
56674 "You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. "
56675 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
56679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
56682 "You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. "
56683 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
56684 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
56685 "preference for the file upload plugin to work. "
56688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:44
56690 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
56693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:50
56695 msgid "You are not authorised to manage this basket."
56696 msgstr "Ita la iha autorizasaun hodi jerir raga ne'e."
56699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
56700 msgid "You are not authorized to delete patrons"
56701 msgstr "Ita la iha lisensa atu apaga kliente sira ne'e"
56704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
56706 msgid "You are not authorized to manage API keys"
56707 msgstr "Ita la iha autorizasaun hodi jerir raga ne'e."
56709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:37
56711 msgid "You are not authorized to modify this fund"
56715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:53
56716 msgid "You are not authorized to renew patrons"
56717 msgstr "Ita la iha autoriza atu hafoun kilente sira"
56720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:58
56721 msgid "You are not authorized to set permissions"
56722 msgstr "Ita la iha lisensa atu hatuur asesu"
56724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
56726 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
56730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
56731 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
56735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
56736 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
56739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
56741 msgid "You are only viewing one item. "
56742 msgstr "Ita haree hela item ida deit. "
56744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
56747 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
56748 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
56751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:199
56754 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
56755 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
56759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
56761 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
56762 "saved and sent as a single message."
56765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:123
56768 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
56769 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
56770 "order will not be deleted)."
56773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
56776 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
56777 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
56780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:187
56782 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
56785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:90
56788 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
56789 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
56793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:95
56795 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
56799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
56800 msgid "You can only select %s item(s)"
56803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:382
56806 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
56807 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
56811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:201
56814 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
56818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:162
56820 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
56824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
56825 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
56828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:26
56830 msgid "You can't create any orders unless you first "
56831 msgstr "Labele kria orden ekomenda keta uluk "
56834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
56835 msgid "You can't receive any more items"
56836 msgstr "Labele simu items sira tan"
56839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
56840 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
56843 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
56844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:94
56846 msgid "You cannot edit this subscription"
56847 msgstr "Hafoun asinatura ida"
56849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:265
56851 msgid "You did not specify any search criteria."
56852 msgstr "Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza."
56854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:193
56856 msgid "You didn't select any external target."
56857 msgstr "Ita la hili tarjetu externa ida."
56860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
56862 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
56863 "on this computer."
56866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:25
56868 msgid "You do not have permission to access this page. "
56869 msgstr "Ita la iha lisensa atu asesu pajina ida ne'e. "
56871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:119
56873 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
56874 msgstr "Ita la iha lisensa atu aumenta biblio ida ba lista ida ne'e."
56876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:117
56878 msgid "You do not have permission to delete this list."
56879 msgstr "Ita la iha lisensa atu apaga lista ida ne'e."
56881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:50
56883 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
56884 msgstr "Ita la iha permisaun atu edita kliente ne'e nia informasaun login."
56886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:115
56888 msgid "You do not have permission to update this list."
56889 msgstr "Ita la iha permisaun atu atualiza lista ida ne'e."
56891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:113
56893 msgid "You do not have permission to view this list."
56894 msgstr "Ita la iha permisaun atu haree lista ida ne'e."
56896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:149
56899 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
56900 "set to receive overdue notices."
56903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
56905 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
56908 #. %1$s: total | html
56909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:265
56912 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
56915 "Iha %s sala(s) iha konfigurasaun MARC nian. Favor hadi'a fali molok uza Koha"
56917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:974
56920 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
56924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:202
56927 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
56928 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
56932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:512
56933 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
56937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
56939 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
56943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:38
56946 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
56947 msgstr "Ita hatama username ne'ebe iha ona. Faz favor hili ida seluk tan."
56950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
56951 msgid "You have made changes to system preferences."
56952 msgstr "Ita troka ona preferensia sistema."
56955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
56957 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
56958 "cancel modifications."
56962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:279
56964 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
56965 "barcodes to your entire catalog."
56969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
56970 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
56973 #. %1$s: config_entry.file | html
56974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
56977 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
56978 "your configuration file. %s is used as a fallback. "
56981 #. %1$s: IF QueryParserError.fallback
56982 #. %2$s: QueryParserError.file | html
56984 #. %4$s: QueryParserError.file | html
56986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
56989 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
56990 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
56991 "configuration file. The following configuration file was used without "
56992 "success: %s. %s The following configuration file was used without success: "
56996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:669
56999 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
57000 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
57004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:198
57007 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
57009 msgstr "Ita tenke define kampu ka subkampu atu esporta, haketak husi |."
57011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
57013 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
57014 msgstr "Ita tenke define kampu ka subkampu atu esporta, haketak husi lina."
57017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
57019 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
57020 "that have not been uploaded."
57023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
57025 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
57028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:52
57030 msgid "You must be online to use these options."
57034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
57035 msgid "You must choose a first publication date"
57036 msgstr "Ita tenke hili data publiksasun uluk"
57039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
57040 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
57044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
57046 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
57047 msgstr "Ita tenke hili ka kria biblio ida"
57050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
57051 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
57054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:30
57056 msgid "You must define a budget in Administration"
57057 msgstr "Ita nia administrador tenke define orsamentu ida iha Administrasaun"
57059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
57061 msgid "You must enter a term to search on "
57062 msgstr "Tenke hatama termu ida atu peskiza "
57065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
57066 msgid "You must give your new patron list a name!"
57067 msgstr "Ita tenke hatama naran ba lista kliente foun!"
57069 #. %1$s: total_due | format('%.2f')
57070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:58
57072 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
57075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:46
57077 msgid "You must reset your password"
57078 msgstr "Naran ka password inválidu"
57081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
57082 msgid "You must select a fund"
57083 msgstr "Ita tenke hili fundu ida"
57086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:282
57088 msgid "You must select at least one serial to edit"
57089 msgstr "Faz favor hili pelumenus fatura rua atu tau hamutuk."
57092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
57093 msgid "You must select at least two invoices to merge."
57094 msgstr "Faz favor hili pelumenus fatura rua atu tau hamutuk."
57096 #. For the first occurrence,
57098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
57099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:993
57100 msgid "You must select checkout(s) to export"
57101 msgstr "Ita tenke hili emprestimo(s) hodi esporta"
57104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:183
57105 msgid "You must select one or more patrons to remove"
57106 msgstr "Hili kliente ida ka liu tan hodi hasai"
57109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
57110 msgid "You must select one or more reports to delete"
57111 msgstr "Hili relatoriu ida ka liu atu apaga"
57114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:183
57116 msgid "You must select two or more patrons to merge"
57117 msgstr "Hili kliente ida ka liu tan hodi hasai"
57120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
57121 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
57125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
57126 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
57130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:90
57131 msgid "You need to save the page before printing"
57132 msgstr "Ita tenke rai pajina ida ne'e molok print"
57134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:69
57136 msgid "You searched for "
57137 msgstr "Ita buka ona ba "
57139 #. For the first occurrence,
57140 #. %1$s: IF ( title )
57141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:70
57142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:90
57143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:35
57145 msgid "You searched for: %s"
57146 msgstr "Ita buka ona ba: %s"
57148 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
57149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
57152 "You selected a record from an external source that matches an existing "
57153 "record in your catalog: %s"
57156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:341
57159 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
57162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:344
57165 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
57166 "the phone templates."
57169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
57171 msgid "You should not ignore this warning."
57174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
57176 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
57179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:590
57181 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
57182 msgstr "Ita tenke rai relatoriu ne'e molok konsege hala'o ida ne'e"
57184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:115
57186 msgid "You'll have to treat them individually. "
57189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
57192 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
57193 "(at least version 5.10)."
57195 "Ita nia versaun ba Perl obsoletu. Favor atualiza ba versaun hafoun perl nian "
57196 "(pelumenus Versaun 5.10)."
57198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:32
57200 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
57201 msgstr "Ita nia administrador tenke define orsamentu ida iha Administrasaun"
57203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
57205 msgid "Your administrator must specify an active currency."
57206 msgstr "Ita nia administrador tenke espesifika osan ativa."
57208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:187
57210 msgid "Your authority search history is empty."
57211 msgstr "Ita nia istoria konaba peskiza autoridade mamuk hela."
57213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
57216 msgstr "Ita nia kareta"
57218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
57221 msgstr "Ita nia kareta "
57224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
57225 msgid "Your cart is currently empty"
57226 msgstr "Ita nia kareta mamuk agora"
57228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:153
57230 msgid "Your cart is empty."
57231 msgstr "Ita nia kareta mamuk hela."
57233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:107
57235 msgid "Your catalog search history is empty."
57236 msgstr "Ita nia istoria peskiza mamuk."
57238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:70
57240 msgid "Your country: "
57243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
57245 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
57246 msgstr "Ita nia dadus processados. Rezultadu mak ne'e:"
57248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
57249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
57251 msgid "Your download should begin automatically."
57252 msgstr "Ita nia download sei hahu automaticamente."
57254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
57256 msgid "Your file was processed."
57257 msgstr "Ita nia arkivu prosesa tiona."
57260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
57261 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
57264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:366
57266 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
57269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:28
57271 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
57272 msgstr "Ita nia biblioteka mak destinasaun ba tranferensia(s) tuirmai"
57274 #. %1$s: shelfname | $raw
57275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
57277 msgid "Your list: %s "
57278 msgstr "Ita nia lista: %s "
57280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87
57281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:48
57282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
57285 msgstr "Ita nia lista"
57288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
57289 msgid "Your lists:"
57290 msgstr "Ita nia lista:"
57292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:41
57294 msgid "Your notification has been sent."
57295 msgstr "Ita nia notifikasaun haruka ona."
57297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:27
57299 msgid "Your patron lists"
57300 msgstr "Ita nia lista kliente"
57302 #. %1$s: reportname | html
57303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:841
57305 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
57306 msgstr "Ita nia relatoriu rai tiona"
57308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:580
57310 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
57311 msgstr "Ita nia relatoriu sei hala'o ho estatementu SQL tuirmai."
57313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:229
57315 msgid "Your request gave the following results:"
57316 msgstr "Ita nia pedido hamosu ba rezultadu tuirmai:"
57318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:306
57320 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
57321 msgstr "Buat ne'ebe ita buka la hetan asinatura ne'ebe taka hela."
57323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:297
57325 msgid "Your search returned no open subscriptions."
57326 msgstr "Ita nia peskiza la hetan asinatura nakloke ida."
57328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:313
57329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
57330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:30
57332 msgid "Your search returned no results."
57333 msgstr "La iha rezultadu."
57335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:20
57337 msgid "Z39.50 authority search points"
57338 msgstr "Z39.50 pontu peskiza Autoridade"
57340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:214
57342 msgid "Z39.50 search"
57343 msgstr "Z39.50 peskiza"
57345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:148
57346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:257
57347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:18
57348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:482
57350 msgid "Z39.50/SRU search"
57351 msgstr "Z39.50 peskiza"
57353 #. %1$s: msg_add | html
57354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:46
57356 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
57357 msgstr "Z39.50/SRU servidor aumenta tiona (%s)"
57359 #. %1$s: msg_add | html
57360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:42
57362 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
57363 msgstr "Z39.50/SRU servidor apaga tiona (%s)"
57365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:6
57367 msgid "Z39.50/SRU server search:"
57368 msgstr "Buka servidor Z39.50/SRU:"
57370 #. %1$s: msg_add | html
57371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:44
57373 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
57374 msgstr "Z39.50/SRU servidor atualiza tiona (%s)"
57376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:118
57377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:31
57378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
57380 msgid "Z39.50/SRU servers"
57381 msgstr "Z39.50/SRU servidor sira"
57383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
57385 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
57386 msgstr "Administrasaun ba servidor Z39.50/SRU"
57388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:83
57391 msgstr "Arkivuv ZIP"
57393 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
57394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
57395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
57396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:108
57397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
57398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:108
57400 msgid "ZIP/Postal code"
57401 msgstr "Kodigu ZIP/Korreiu"
57403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:614
57404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
57405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:78
57407 msgid "ZIP/Postal code: "
57408 msgstr "Kodigu ZIP/Korreiu: "
57410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
57415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
57417 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
57420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:109
57422 msgid "Zebra version: "
57423 msgstr "Versaun zebra: "
57425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
57427 msgid "Zeno Tajoli"
57428 msgstr "Zeno Tajoli"
57430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:107
57433 msgstr "Arkivu zip"
57435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
57437 msgid "Zoe Bennett"
57440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
57442 msgid "Zoe Schoeler"
57445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:72
57446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
57448 msgid "[ New list ]"
57449 msgstr "[ Lista foun ]"
57451 #. %1$s: IF ( current_branch == '*' )
57452 #. %2$s: IF ( ( not refundLostItemFeeRule.refund.defined ) || refundLostItemFeeRule.refund )
57453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:590
57455 msgid "[#%% Default branch %%#] %s %s "
57458 #. INPUT type=button
57459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:184
57461 msgid "[% IF ( hold.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
57462 msgstr "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
57464 #. INPUT type=button
57465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:195
57467 "[% IF hold.intransit %]Revert transit status[% ELSE %]Revert waiting "
57472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
57475 "[% block_budget.count | html %] fund(s) are attached to this budget. You "
57476 "must delete all attached funds before deleting this budget."
57478 "[% count %] item(s) iha aneksu. Ita presiza apaga items hotu molok apaga "
57482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
57485 "[% count | html %] item(s) are attached to this record. You must delete all "
57486 "items before deleting this record."
57488 "[% count %] item(s) iha aneksu. Ita presiza apaga items hotu molok apaga "
57492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:177
57493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:185
57494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:193
57495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:201
57497 msgid "[% direction | html %] sort"
57498 msgstr "[% direction %] organiza"
57500 #. INPUT type=text name=discount
57501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:268
57502 msgid "[% discount | format ("
57503 msgstr "[% diskonta | formatu ("
57506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:241
57507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:580
57509 msgid "[% innerloo.tag_lib | html %] - Click to Expand this Tag"
57510 msgstr "[% innerloo.tag_lib %] - Klik atu Haluan Etiketa ne'e"
57513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:16
57516 "[% patron.firstname | html %] [% patron.surname | html %] ([% patron."
57517 "cardnumber | html %])"
57518 msgstr "[% firstname %] [% surname %] ([% cardnumber %])"
57520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
57522 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
57523 msgstr "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
57525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:2
57528 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
57529 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
57532 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
57533 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
57536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
57539 "[%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || CAN_user_tools_manage_csv_profiles "
57540 "|| CAN_user_tools_view_system_logs || CAN_user_tools_edit_news || "
57541 "CAN_user_tools_schedule_tasks || CAN_user_tools_edit_quotes || "
57542 "( UseKohaPlugins && CAN_user_plugins_tool ) || "
57543 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
57546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:135
57549 "[%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod || "
57550 "CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
57551 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
57552 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
57553 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
57554 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
57555 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
57556 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
57559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:7
57560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:15
57563 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
57564 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
57565 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
57566 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
57567 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_moderate_tags || "
57568 "CAN_user_tools_batch_upload_patron_images ) %%] "
57571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
57574 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
57575 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
57576 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
57577 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
57578 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
57579 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
57580 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
57581 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
57582 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
57583 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
57584 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
57585 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
57586 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
57587 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
57588 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
57589 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
57590 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
57591 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
57592 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
57593 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
57594 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
57595 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
57596 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
57597 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
57598 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
57599 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
57600 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
57601 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
57602 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
57603 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
57604 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
57605 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
57606 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
57607 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
57608 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
57609 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
57610 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
57613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:55
57615 msgid "[Edit Item]"
57616 msgstr "[Edita Item]"
57618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:112
57620 msgid "[Main page]"
57621 msgstr "[Pajina prinsipal]"
57623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
57625 msgid "[Overridden] "
57626 msgstr "[Sobreposta] "
57628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:111
57630 msgid "[Previous page]"
57631 msgstr "[Anterior pajina]"
57633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:644
57639 #. %2$s: IF ( other_items_loo.withdrawn )
57640 #. %3$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'WITHDRAWN', other_items_loo.withdrawn ) | html
57642 #. %5$s: IF ( other_items_loo.itemlost )
57643 #. %6$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', other_items_loo.itemlost ) | html
57645 #. %8$s: IF ( other_items_loo.damaged )
57646 #. %9$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', other_items_loo.damaged ) | html
57648 #. %11$s: IF ( other_items_loo.intransit )
57650 #. %13$s: IF ( other_items_loo.onhold )
57652 #. %15$s: IF ( other_items_loo.notforloan )
57653 #. %16$s: other_items_loo.notforloan | html
57655 #. %18$s: other_items_loo.count | html
57656 #. %19$s: IF item_level_itypes && other_items_loo.description
57657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:556
57660 "]%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s %s%s%s (%s) %s "
57662 "]%s %s(Hasai ona)%s %s(Lakon)%s %s(Aat hela)%s %s(Iha tranzitu)%s "
57663 "%s(Rezervasaun iha)%s %s%s%s (%s) %s "
57666 #. %2$s: onloan_items_loo.count | html
57667 #. %3$s: IF ( onloan_items_loo.longoverdue )
57668 #. %4$s: onloan_items_loo.longoverdue | html
57670 #. %6$s: onloan_items_loo.due_date | $KohaDates
57671 #. %7$s: IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description
57672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:534
57674 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
57675 msgstr "]%s (%s%s, %s tarde kleur%s) data prazu: %s %s "
57677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:164
57679 msgid "_ matches only a single character"
57683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
57687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:332
57688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:581
57691 msgstr "Pajina tuirmai"
57693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:104
57698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
57700 msgid "added successfully"
57701 msgstr "aumenta tiona"
57703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
57705 msgid "administrator account"
57706 msgstr "Administrasaun"
57708 #. %1$s: TransfersMaxDaysWarning | html
57709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
57711 msgid "after %s days."
57712 msgstr "depois loron %s."
57714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
57715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
57720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:224
57722 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
57723 msgstr "tipu autoridade hotu ne'ebe uza hela iha kuadru ne'e mak define ona"
57725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:189
57727 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
57729 "subkampu hotu ba kada etiketa hela iha tab hanesan deit (ka ignora ona)"
57732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
57733 msgid "already exists in database"
57734 msgstr "iha ona iha database"
57736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:107
57737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:485
57739 msgid "already has a hold"
57740 msgstr "iha rezerva ida ona"
57742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:167
57745 msgstr "analytics."
57747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:80
57752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:272
57753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:944
57758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:135
57760 msgid "and has been returned."
57761 msgstr "no fo fila ona."
57763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
57765 msgid "and mark one currency as active."
57766 msgstr "no marka osan ida nudar ativu."
57768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:581
57770 msgid "and search for the \"data problems\" section"
57773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:984
57774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
57779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
57781 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
57782 msgstr "no hotu tenke hela iha tab 10 (items)"
57784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:702
57786 msgid "any library"
57787 msgstr "kualkér biblioteka "
57789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
57790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:437
57791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:741
57793 msgid "any library "
57794 msgstr "kualkér biblioteka "
57796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:199
57797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:200
57800 msgstr "fó aprovasaun ona"
57802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:944
57804 msgid "are licensed under the "
57808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
57812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:49
57817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
57819 msgid "at current library "
57820 msgstr "iha biblioteka atual "
57822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
57824 msgid "at least 1 item type defined"
57825 msgstr "define ona pelumenus tipu 1"
57827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
57829 msgid "at least 1 item type must be defined"
57830 msgstr "tenke define ona pelumenus tipu item 1"
57832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
57834 msgid "at least 1 library defined"
57835 msgstr "define ona pelumenus biblioteka 1"
57837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:124
57839 msgid "at least 1 library must be defined"
57840 msgstr "tenke define pelumenus biblioteka 1"
57842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:224
57844 msgid "at least one template for using this tool. "
57847 #. INPUT type=text name=data_preview
57848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:289
57853 #. INPUT type=text name=data_preview
57854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:291
57856 msgid "barcode|borrowernumber"
57857 msgstr "Garantedor nia numeru membru"
57860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:109
57865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
57866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:117
57867 msgid "basketgroup"
57868 msgstr "grupu raga"
57870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
57871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
57873 msgid "batch_anonymise.pl"
57874 msgstr "batch_anonymise.pl"
57876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
57878 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
57879 msgstr "tenke mapa ba subkampu MARC ida,"
57881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:71
57882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
57884 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
57885 msgstr "tenke mapa ba MARC subkampu ida, "
57887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
57889 msgid "be mapped to the same tag,"
57890 msgstr "tenke mapa ba etiketa hanesan,"
57892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:280
57895 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
57896 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
57897 msgstr "Alternativamente, ita bele fornese data sira iha formatu ISO. "
57899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
57905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
57906 msgid "begins with "
57909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
57911 msgid "biblio and biblionumber"
57912 msgstr "biblio no biblionumber"
57914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
57916 msgid "biblioitems.itemtype defined"
57917 msgstr "biblioitems.itemtype define ona"
57919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
57921 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
57922 msgstr "biblionumber ka biblioitemnumber mapa loos ona"
57924 #. INPUT type=text name=data_preview
57925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:293
57927 msgid "biblionumber|borrowernumber"
57928 msgstr "biblio no biblionumber"
57930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:313
57932 msgid "budget_code"
57933 msgstr "Orsamentu id"
57935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:40
57936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:269
57937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
57942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:88
57943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:109
57948 #. For the first occurrence,
57949 #. %1$s: author | html
57950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:30
57951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:28
57952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
57953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:194
57958 #. %1$s: XISBN.author | html
57959 #. %2$s: XISBN.copyrightdate | html
57960 #. %3$s: IF ( XISBN.publishercode )
57961 #. %4$s: XISBN.publishercode | html
57962 #. %5$s: IF ( XISBN.place )
57963 #. %6$s: XISBN.place | html
57965 #. %8$s: IF ( XISBN.publicationyear )
57966 #. %9$s: XISBN.publicationyear | html
57968 #. %11$s: IF ( XISBN.editionstatement )
57969 #. %12$s: XISBN.editionstatement | html
57971 #. %14$s: IF ( XISBN.editionresponsibility )
57972 #. %15$s: XISBN.editionresponsibility | html
57975 #. %18$s: IF ( XISBN.pages )
57977 #. %20$s: XISBN.pages | html
57978 #. %21$s: IF ( XISBN.illus )
57979 #. %22$s: XISBN.illus | html
57981 #. %24$s: IF ( XISBN.size )
57983 #. %26$s: XISBN.size | html
57984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:800
57987 "by %s ©%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
57990 "husi %s &kopia;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s "
57993 #. %1$s: cannotdelbiblio.author | html
57994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
57999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1007
58001 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
58002 msgstr "husi Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
58004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:999
58006 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
58007 msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license."
58009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
58011 msgid "by DIY Co is licensed under the "
58012 msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license."
58014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
58016 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
58019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
58021 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
58022 msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license."
58024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
58026 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
58029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
58031 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
58032 msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license."
58034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
58036 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
58039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
58041 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
58044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
58046 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
58049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1011
58051 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
58055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
58056 msgid "by _AUTHOR_"
58057 msgstr "by _AUTHOR_"
58059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:192
58061 msgid "by item types"
58062 msgstr "tuir tipu item"
58064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:193
58066 msgid "by libraries"
58067 msgstr "tuir biblioteka"
58069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:191
58072 msgstr "tuir fulan sira"
58074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:960
58076 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
58077 msgstr "husi Bridge Consortium of Carleton College no St. Olaf College."
58079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
58084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:324
58089 #. For the first occurrence,
58090 #. %1$s: max_holds_for_record | html
58091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:103
58092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:123
58094 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
58097 #. %1$s: maxreserves | html
58098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:101
58100 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
58103 #. %1$s: new_reserves_allowed | html
58104 #. %2$s: new_reserves_count | html
58105 #. %3$s: maxreserves | html
58106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:119
58108 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
58111 #. For the first occurrence,
58113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
58114 msgid "cannot be repeated"
58115 msgstr "labele repete"
58117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:124
58119 msgid "cataloging the record"
58120 msgstr "Edita katalogusaun"
58122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:294
58127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:95
58130 msgstr "karáter sira"
58132 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
58133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:271
58134 msgid "check to delete this field"
58135 msgstr "marka hodi apaga kampu ne'e"
58137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:969
58139 msgid "children's library"
58140 msgstr "iha biblioteka "
58142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
58147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
58149 msgid "click to log out"
58150 msgstr "klika atu log out"
58152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:110
58157 #. For the first occurrence,
58159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
58160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:42
58165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:946
58168 msgstr "kodigu no "
58170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:966
58175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
58177 msgid "configuration file."
58178 msgstr "arkivu konfigurasaun."
58180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
58182 msgid "considered late"
58183 msgstr "hanoin tarde ona"
58186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
58187 msgid "containing "
58188 msgstr "kontinuando "
58190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
58191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
58192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
58193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
58194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
58195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
58196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
58197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
58198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
58199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
58200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
58201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
58202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
58203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
58204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
58205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
58210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1007
58212 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
58215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:312
58220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
58222 msgid "create a CSV profile"
58223 msgstr "Kria template foun ida"
58225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:72
58226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:75
58228 msgid "create an item record when receiving this serial"
58229 msgstr "kria item nia rejistu bainhira simu hela periodiku ne'e"
58231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
58233 msgid "create one or more authorized values"
58234 msgstr "halo valor autoriza ida ka tan"
58236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
58238 msgid "critical.ogg"
58239 msgstr "critical.ogg"
58242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:78
58243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:291
58246 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
58247 "au=[% BIBLIO_RESULT.author | html %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url "
58248 "%]&rft.date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear | html %]&rft.tpages=[% "
58249 "BIBLIO_RESULT.item('size') | html %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url "
58250 "%]&rft.aucorp=&rft.place=[% BIBLIO_RESULT.place | html %]&rft.pub=[% "
58251 "BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition | html "
58252 "%]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series | html %]&rft.genre="
58254 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
58255 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
58256 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
58257 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
58258 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
58259 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
58260 "series %]&rft.genre="
58262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
58264 msgid "déselectionner onglet"
58265 msgstr "déselectionner onglet"
58267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:196
58272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
58277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:170
58280 msgstr "loron liuba"
58282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:39
58284 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
58285 msgstr "default (biblioteka hotu), tipu kliente hotu, tipu item hotu"
58287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:38
58289 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
58290 msgstr "default (biblioteka hotu), tipu kliente hotu, tipu item hanesan"
58292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:37
58294 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
58295 msgstr "default (biblioteka hotu), tipu kliente hanesan, tipu item hotu"
58297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:36
58299 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
58300 msgstr "default (biblioteka hotu), tipu kliente hanesan, tipu item hanesan"
58302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:26
58304 msgid "define a budget and a fund"
58305 msgstr "define orsamentu ida no fundu ida"
58307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:150
58309 msgid "define a notice"
58310 msgstr "define notisias"
58312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:68
58318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:445
58319 msgid "detail of the subscription"
58320 msgstr "asinatura nia detalle"
58322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
58324 msgid "device_connect.ogg"
58325 msgstr "device_connect.ogg"
58327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
58329 msgid "device_disconnect.ogg"
58330 msgstr "device_disconnect.ogg"
58332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:133
58335 msgstr "díjitu sira"
58338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:214
58339 msgid "display detail for this librarian."
58340 msgstr "hatudu detalle ba bibliotekáriu ne'e."
58342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:552
58344 msgid "do a catalog search"
58345 msgstr "Peskiza katalogu"
58347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:76
58349 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
58350 msgstr "labele kria rejistu item bainhira simu ona periodiku ne'e"
58352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:73
58354 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
58355 msgstr "labele kria rejistu item bainhira simu ona periodiku ne'e "
58357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:255
58359 msgid "doesn't exist"
58362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257
58364 msgid "doesn't match"
58365 msgstr "la hanesan"
58367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:29
58368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:40
58370 msgid "doesn't match any existing record."
58371 msgstr "la hanesan rejistu ida ne'ebe iha ona."
58373 #. INPUT type=reset
58374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
58375 msgid "déselectionner tout"
58376 msgstr "déselectionner tout"
58378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
58379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:585
58381 msgid "ecost tax exc."
58382 msgstr "ecost impostu es."
58385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:371
58387 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
58388 msgstr "Total atual ink impostu."
58390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
58391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:587
58393 msgid "ecost tax inc."
58394 msgstr "total impostu ink."
58397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
58399 msgstr "edita item sira"
58401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:68
58406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
58409 msgstr "ending.ogg"
58411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
58414 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
58415 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
58417 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
58418 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
58420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:114
58422 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
58423 msgstr "ex: barcode, itemkota, titulu, \"050a 050b\", 300a "
58425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
58430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:254
58435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:199
58440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
58445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
58447 msgid "failed to be added"
58448 msgstr "la konsege aumenta"
58450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
58452 msgid "failed to be updated"
58453 msgstr "la konsege atu atualiza"
58456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
58457 msgid "failed to run"
58458 msgstr "la konsege hala'o"
58460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:968
58465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
58467 msgid "famfamfam.com"
58468 msgstr "famfamfam.com"
58470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:249
58475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
58480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
58483 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
58484 "issue, please unset the flag."
58487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:971
58492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
58497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
58499 msgid "framework values"
58500 msgstr "valor kuadru"
58503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
58507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:224
58508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
58509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:474
58514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
58517 msgstr "tinan sira "
58519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:977
58525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:452
58527 msgid "go to [% bibliotitle | html %]"
58528 msgstr "ba [% bibliotitle %]"
58530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
58532 msgid "gone no address"
58533 msgstr "sai tiona, la iha enderesu-uma"
58535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
58538 msgstr "grupu tuir"
58540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:105
58541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
58544 msgstr "grupu tuir "
58546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:214
58548 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
58551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
58556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:95
58558 msgid "has never been checked out."
58559 msgstr "seidauk fo empresta."
58561 #. %1$s: ELSIF message.code == 'authority_not_modified'
58562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:46
58565 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Authority "
58569 #. %1$s: ELSIF message.code == 'biblio_modified'
58570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:48
58573 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Bibliographic "
58578 #. %2$s: IF message.error
58579 #. %3$s: message.error | html
58581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:52
58584 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s. See the Koha "
58585 "logfile for more information). %s "
58587 "modifika tiona. %s %s (Sala mak ne'e: %s. Haree Koha nia logfile ba "
58588 "informasaun tan). %s"
58590 #. %1$s: ELSIF message.code == 'authority_modified'
58591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:50
58593 msgid "has successfully been modified. %s Bibliographic record "
58594 msgstr "modifika tiona. %s Autoridade "
58596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:113
58598 msgid "has too many holds."
58599 msgstr "iha ona rezerva demais."
58601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:254
58602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
58603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
58608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:263
58610 msgid "holdingbranch"
58611 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru"
58613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
58615 msgid "holdingbranch NOT mapped"
58616 msgstr "holdingbranch LA mapa ona"
58618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
58620 msgid "holdingbranch defined"
58621 msgstr "holdingbranch define ona"
58623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:252
58628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
58630 msgid "homebranch NOT mapped"
58631 msgstr "homebranch LA mapa ona"
58633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
58635 msgid "homebranch defined"
58636 msgstr "homebranch define ona"
58638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
58643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
58646 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
58647 "libraries you want to associate with this value. "
58650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
58651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
58653 msgid "if you wish to enable this feature."
58656 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
58657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
58661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:93
58662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:95
58663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
58664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
58669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:99
58674 #. %1$s: LibraryName | html
58675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:30
58680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:146
58685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
58687 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
58691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
58692 msgid "in library "
58693 msgstr "iha biblioteka "
58695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
58697 msgid "incoming_call.ogg"
58698 msgstr "incoming_call.ogg"
58700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
58702 msgid "invalid authority types"
58703 msgstr "tipu autoridade inválidu"
58705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:37
58710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1057
58712 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
58715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1060
58717 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
58718 msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license."
58720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1054
58723 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
58725 msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license."
58727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:105
58729 msgid "is already in possession"
58733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
58734 msgid "is duplicated"
58737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
58738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
58739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:73
58741 msgid "is equal to"
58742 msgstr "mak hanesan"
58744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
58745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
58746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
58747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
58748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
58749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
58750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
58751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
58752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
58753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
58754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
58755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
58756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
58757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
58758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
58759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
58762 msgstr "iha exactamente"
58764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
58766 msgid "is licensed under a "
58769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:984
58771 msgid "is licensed under the "
58774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:38
58779 #. %1$s: errmsgloo.debarred | $KohaDates
58780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:571
58782 msgid "is now debarred until %s."
58783 msgstr "agora suspenso to'o %s."
58785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:40
58786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
58788 msgid "is on hold for "
58789 msgstr "rezervasaun iha ona ba "
58791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
58793 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
58796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:159
58798 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
58801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
58802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
58807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
58809 msgid "item fields"
58810 msgstr "kampu item"
58812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:181
58814 msgid "item type for older issues:"
58815 msgstr "la define tipu item"
58817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:111
58819 msgid "item type not defined"
58820 msgstr "la define tipu item"
58822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:706
58824 msgid "item's holding library"
58825 msgstr "biblioteka ne'ebe kaer item "
58827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:453
58828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
58829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:749
58831 msgid "item's holding library "
58832 msgstr "biblioteka ne'ebe kaer item "
58834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:704
58836 msgid "item's home library"
58837 msgstr "item nia uma biblioteka "
58839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
58840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:447
58841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:745
58843 msgid "item's home library "
58844 msgstr "item nia uma biblioteka "
58846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:596
58848 msgid "itemdata_copynumber"
58849 msgstr "itemdata_copynumber"
58851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:595
58853 msgid "itemdata_enumchron"
58854 msgstr "itemdata_enumchron"
58856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
58861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:37
58863 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
58866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:105
58867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:107
58870 msgstr "item sira (10)"
58872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:257
58874 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
58877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:230
58879 msgid "items.permanent_location mapped"
58880 msgstr "items.permanent_location mapped"
58882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
58884 msgid "itemtype NOT mapped"
58885 msgstr "itemtype LA mapa ona"
58887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:273
58892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:944
58897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1006
58899 msgid "jQuery Colvis plugin"
58900 msgstr "jQuery Colvis plugin"
58902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:983
58904 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
58905 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
58907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:984
58909 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
58910 msgstr "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
58912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1017
58913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
58915 msgid "jQuery Validation Plugin"
58916 msgstr "jQuery Validation Plugin"
58918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:943
58920 msgid "jQuery and jQueryUI"
58921 msgstr "jQuery and jQueryUI"
58923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:988
58925 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
58928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:989
58931 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
58935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1011
58937 msgid "jQuery multiple select plugin"
58940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
58942 msgid "jQuery treetable Plugin"
58945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
58947 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
58950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:944
58955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1002
58956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
58958 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
58961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1047
58963 msgid "jquery.emojiarea.js"
58966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
58968 msgid "jquery.multiple.select.js"
58971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1041
58973 msgid "jquery.tablednd.js"
58976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
58977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:96
58979 msgid "koha-conf.xml"
58980 msgstr "koha-conf.xml"
58982 #. INPUT type=text name=filename
58983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
58984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
58988 #. %1$s: batche.batch_id | html
58989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:28
58991 msgid "label_batch_%s.pdf"
58992 msgstr "label_batch_%s.pdf"
58994 #. %1$s: patronlist_id | html
58995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
58997 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
58998 msgstr "label_batch_%s.pdf"
59000 #. For the first occurrence,
59001 #. %1$s: batche.card_count | html
59002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
59003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
59005 msgid "label_single_%s.pdf"
59006 msgstr "label_single_%s.pdf"
59008 #. %1$s: checkout.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1
59009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:69
59011 msgid "last on: %s"
59012 msgstr "ikus mai: %s"
59014 #. INPUT type=text name=from_subfield
59015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
59016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
59017 msgid "let blank for the entire field"
59020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
59022 msgid "library is licensed under "
59025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
59027 msgid "library not defined"
59028 msgstr "bibliotena seidauk define"
59030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:946
59032 msgid "licensed under the "
59033 msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license."
59035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:211
59040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:976
59045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
59047 msgid "loading.ogg"
59048 msgstr "loading.ogg"
59050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
59052 msgid "loading_2.ogg"
59053 msgstr "loading_2.ogg"
59055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:286
59058 msgstr "Taka netik "
59060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
59065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:262
59070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
59072 msgid "magnifying glass"
59075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:36
59077 msgid "manage circulation rules"
59078 msgstr "jerir regra sirkulasaun nian"
59080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:215
59085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
59088 msgstr "hanesan malu"
59090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
59092 msgid "maximize.ogg"
59093 msgstr "maximize.ogg"
59095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
59096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:69
59101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
59103 msgid "minimize.ogg"
59104 msgstr "minimize.ogg"
59107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
59109 msgstr "modifika ona"
59111 #. For the first occurrence,
59113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:89
59114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
59117 msgstr "fulan sira "
59119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:280
59124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:272
59127 msgstr "la hanesan"
59129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
59135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
59139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
59141 msgid "new_mail_notification.ogg"
59142 msgstr "new_mail_notification.ogg"
59144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:976
59149 #. INPUT type=image
59150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:323
59154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
59156 msgid "no NULL value in frameworkcode"
59159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:104
59164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
59166 msgid "noItemTypeImages system preference"
59167 msgstr "noItemTypeImages system preference"
59169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
59170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
59171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
59174 msgstr "la iha ida"
59176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:284
59178 msgid "nonpublic_note"
59179 msgstr "Nota la publiku"
59181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:82
59187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
59188 msgid "not available"
59189 msgstr "la disponivel"
59192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
59193 msgid "not checked out"
59194 msgstr "la empresta ona"
59196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
59197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:54
59198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:74
59200 msgid "not equal to"
59203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:212
59206 msgstr "la hanesan"
59208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:142
59213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69
59214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:85
59216 msgid "not running"
59219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:301
59222 msgstr "Labele empresta"
59224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
59229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:105
59231 msgid "of one item."
59232 msgstr "husi buat ida"
59236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
59239 "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\" %s To "
59240 "enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
59241 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
59246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
59248 msgstr "iha rezavasaun"
59250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:91
59253 msgstr "Aumenta rezerva"
59255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:485
59257 msgid "on this item "
59258 msgstr "iha item ida ne'e "
59260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:107
59262 msgid "on this item."
59263 msgstr "iha item ida ne'e "
59265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:236
59268 msgstr "dala ida kada"
59271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:39
59273 msgid "one or more records without items attached. %s "
59274 msgstr "rejistu ida ka rua mak la ho item. %s "
59276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:108
59278 msgid "only search fields mapped with biblios can be weighted"
59281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
59283 msgid "opening.ogg"
59284 msgstr "opening.ogg"
59286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:81
59287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:229
59292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:267
59293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:552
59294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:663
59295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:676
59300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
59302 msgid "or MARC subfield."
59303 msgstr "ka subkampu MARC."
59305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:152
59307 msgid "or any available"
59308 msgstr "ka ruma disponivel"
59310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1412
59315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1385
59320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
59325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
59327 msgid "patron categories"
59328 msgstr "kategoria sira kliente"
59330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
59332 msgid "patron category "
59333 msgstr "kategoria kliente nian "
59335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:203
59337 msgid "patron_attributes"
59338 msgstr "patron_attributes"
59340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:27
59342 msgid "patrons to "
59343 msgstr "kliente ba "
59345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201
59346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:202
59351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:85
59353 msgid "pending offline circulation actions"
59354 msgstr "asaun sirkulasaun offline pendente"
59356 #. INPUT type=submit name=phony_submit
59357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:337
59358 msgid "phony_submit"
59359 msgstr "phony-submite"
59361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
59366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:122
59368 msgid "placing an order"
59369 msgstr "Reklama orden"
59371 #. INPUT type=text name=other_reason
59372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:336
59373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
59374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:580
59375 msgid "please note your reason here..."
59376 msgstr "favor hakerek ita nia razaun iha ne'e..."
59378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
59380 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
59383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
59385 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
59388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
59393 #. INPUT type=image
59394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:318
59398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:322
59403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:975
59408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
59409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
59410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
59415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:285
59417 msgid "public_note"
59418 msgstr "Nota públiku"
59420 #. %1$s: suggestions_loo.publishercode | html
59422 #. %3$s: IF ( suggestions_loo.publicationyear )
59423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
59425 msgid "published by: %s %s %s in "
59426 msgstr "publikadu husi: %s %s %s iha "
59429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
59430 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
59434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
59436 msgid "reason unknown"
59437 msgstr "razaun la hatene"
59439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
59441 msgid "receiving an order"
59442 msgstr "Orden seidauk simu"
59444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111
59446 msgid "records in various encodings. Choose one): "
59447 msgstr "rejistu iha kodifikasaun oin-oin. Hili ida): "
59449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
59451 msgid "records in various format. Choose one): "
59452 msgstr "rejistu iha formatu oin-oin. Hili ida): "
59454 #. INPUT type=text name=to_regex_search
59455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
59456 msgid "regex pattern"
59457 msgstr "padraun regex"
59459 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
59460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
59461 msgid "regex replacement"
59462 msgstr "substituisaun regex"
59464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:203
59465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:204
59468 msgstr "lakohi simu"
59471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:821
59472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:823
59473 msgid "remove this image"
59474 msgstr "hasai imajen ne'e"
59476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
59478 msgid "removed successfully"
59479 msgstr "hasai tiona"
59482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:90
59483 msgid "reopen basketgroup"
59484 msgstr "loke fali grupuraga"
59486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:323
59488 msgid "replacement price"
59489 msgstr "Folin substituisaun"
59491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:272
59494 msgstr "Nesessáriu"
59496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
59499 msgstr "restrisaun"
59501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
59502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:83
59505 msgstr "halai hela"
59507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
59509 msgid "sélection au moyen d'une liste de descripteurs"
59510 msgstr "sélection au moyen d'une liste de descripteurs"
59512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:234
59517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:35
59519 msgid "same library, all patron categories, all item types"
59520 msgstr "biblioteka hanesan, tipu kliente hotu, tipu item hanesan"
59522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
59524 msgid "same library, all patron categories, same item type"
59525 msgstr "biblioteka hanesan, tipu kliente hotu, tipu item hanesan"
59527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:33
59529 msgid "same library, same patron category, all item types"
59530 msgstr "biblioteka hanesan, tipu kliente hanesan, tipu item hotu"
59532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:32
59534 msgid "same library, same patron category, same item type"
59535 msgstr "biblioteka hanesan, tipu kliente hanesan, tipu item hanesan"
59537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
59539 msgid "search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
59542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
59547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
59550 msgstr "haree mos:"
59552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:149
59554 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
59555 msgstr "hili * husi marc_subfield_structure ne'ebe frameworkcode is NULL"
59557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
59559 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
59560 msgstr "hili * husi marc_tag_structure ne'ebe frameworkcode is NULL"
59562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
59563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
59564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
59569 #. INPUT type=submit
59570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
59574 #. INPUT type=text name=selector
59575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:33
59579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:130
59580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
59582 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
59583 msgstr "haketak ho espasu ida. (e.g., 100a 200 606) "
59585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:597
59591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
59593 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle | uri %]"
59594 msgstr "kolesaun periodiku ba [% subscription.bibliotitle %]"
59596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:44
59597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
59599 msgid "setDescription: "
59600 msgstr "setDescription: "
59602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
59604 msgid "setDescriptions"
59605 msgstr "setDescriptions"
59607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:69
59612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
59617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
59622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:33
59627 #. %1$s: hold.waiting_date | $KohaDates
59629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:110
59631 msgid "since %s %s Waiting to be pulled "
59632 msgstr "dezde %s %s Hein hela atu foti husi armariu "
59634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
59636 msgid "since last transfer"
59637 msgstr "desde tranfere ikus"
59639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
59641 msgid "software.coop, United Kingdom"
59642 msgstr "software.coop, Reinu Unidu"
59644 #. INPUT type=text name=sound
59645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:38
59649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:974
59651 msgid "stack of books"
59652 msgstr "Fila ba Alat sira"
59655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
59656 msgid "starting with "
59659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
59660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
59661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
59662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
59663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
59664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
59665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
59666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
59667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
59668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
59669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
59670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
59671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
59672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
59673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
59674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
59676 msgid "starts with"
59680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
59681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
59682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
59688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
59689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:426
59690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
59696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
59697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
59698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
59704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
59705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428
59706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
59712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
59713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:429
59714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
59719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
59720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:285
59722 msgid "subfield ignored"
59723 msgstr "subkampu ignoradas"
59725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
59727 msgid "subfields not in same tabs"
59728 msgstr "subkampu la'os iha tabs hanesan"
59730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119
59732 msgid "subscribers"
59733 msgstr "asinante sira"
59736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:101
59737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:48
59738 msgid "subscription detail"
59739 msgstr "detalle asinatura"
59741 #. %1$s: IF ( title )
59742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
59744 msgid "subscription(s) %s with title matching "
59745 msgstr "asinatura(s) %s ho titulu hanesan "
59748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:486
59752 #. For the first occurrence,
59753 #. %1$s: loop_order.suggestionid | html
59754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
59755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:319
59756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:51
59757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:493
59758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:244
59759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
59761 msgid "suggestion #%s"
59762 msgstr "sujestaun #%s"
59764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1082
59766 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
59767 msgstr "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
59769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:75
59771 msgid "superlibrarian"
59772 msgstr "Bibliotekáriu"
59775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
59776 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
59777 msgstr "etiketa %s subkampu %s %s iha tab %s"
59779 #. META http-equiv=Content-Type
59780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
59781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
59782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
59783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
59784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
59785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:8
59786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:4
59787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
59788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:15
59789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
59790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:8
59791 msgid "text/html; charset=utf-8"
59792 msgstr "text/html; charset=utf-8"
59794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
59796 msgid "the Apache License, Version 2.0"
59799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
59802 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
59803 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
59806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
59808 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
59809 msgstr "kampu biblioitems.itemtype TENKE :"
59811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
59812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
59815 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
59818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
59821 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
59824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
59826 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
59827 msgstr "kampu items.holdingbranch TENKE :"
59829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
59831 msgid "the items.homebranch field MUST :"
59832 msgstr "kampu items.homebranch TENKE :"
59834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
59836 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
59840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:41
59842 msgid "this record has no items attached. %s "
59843 msgstr "rejistu ida ne'e la iha item ida. %s "
59845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
59850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:27
59851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:468
59852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:475
59857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:488
59859 msgid "to be placed on hold"
59860 msgstr "atu rezerva ona"
59862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:111
59864 msgid "to be placed on hold."
59865 msgstr "atu rezerva ona"
59867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:224
59872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
59877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
59883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
59884 msgid "too many renewals"
59885 msgstr "hafoun ona barak demais"
59887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:78
59888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:80
59893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:91
59898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
59904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
59905 msgid "unrecognized command"
59906 msgstr "komando la hatene"
59908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:758
59909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:915
59915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
59919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
59921 msgid "updated successfully"
59922 msgstr "konsege atualiza"
59924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:311
59929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:119
59931 msgid "use default (cataloging the record)"
59932 msgstr "Labele apaga orden no rejistu katalogu"
59934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
59936 msgid "use default (placing an order)"
59939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:118
59941 msgid "use default (receiving an order)"
59944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:106
59946 msgid "used for/see from:"
59947 msgstr "uza ba/haree husi:"
59949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:272
59951 msgid "valid entries in your database. "
59952 msgstr "iha ona iha database"
59954 #. SELECT name=transport
59955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:105
59956 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
59959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:199
59965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:401
59966 msgid "value missing"
59967 msgstr "valor falta"
59969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:91
59971 msgid "values updated. "
59972 msgstr "Atualiza ikus nian"
59975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:401
59976 msgid "variable missing"
59977 msgstr "variavel falta"
59980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:92
59981 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
59982 msgstr "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
59985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
59989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
59991 msgid "warning.ogg"
59992 msgstr "warning.ogg"
59994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:31
59995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:39
59998 msgstr "Troka tiona. "
60000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:29
60001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:37
60003 msgid "was updated."
60004 msgstr "Atualiza ikus nian"
60006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
60008 msgid "which should be set up by your system administrator."
60009 msgstr "sistema ida ne'ebe mak administrador halo."
60011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
60013 msgid "which should be set up by your system administrator. "
60014 msgstr "sistema ida ne'ebe mak administrador halo."
60016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
60018 msgid "who are in patron list: "
60019 msgstr "ne'ebe mosu iha lista kliente: "
60021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:82
60023 msgid "who have not been connected since:"
60024 msgstr "kliente ida ne'ebe la empresta dezde:"
60026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:71
60028 msgid "who have not borrowed since:"
60029 msgstr "kliente ida ne'ebe la empresta dezde:"
60031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
60033 msgid "whose expiration date is before:"
60034 msgstr "ne'ebe data prazu molok:"
60036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:88
60038 msgid "whose patron category is:"
60039 msgstr "kategoria kliente nian hanesan:"
60041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
60042 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
60045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:280
60047 msgid "will show the link just below the title"
60048 msgstr "hatudu ligasaun iha titulu nia okos"
60051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
60052 msgid "with category "
60053 msgstr "ho kategoria "
60057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
60060 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
60061 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
60064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:570
60066 msgid "with this reason:"
60067 msgstr "ho razaun ne'e:"
60069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:222
60071 msgid "with value "
60074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
60079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
60081 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
60084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
60087 msgstr "Koluna sira: "
60089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
60094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:56
60099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
60100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
60103 msgstr "tinan sira "
60105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:102
60107 msgid "years of activity"
60108 msgstr "tinan aktividade"
60110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
60115 #. %1$s: sEcho | html
60116 #. %2$s: total_rows | html
60117 #. %3$s: total_rows | html
60118 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
60119 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
60120 #. %6$s: - UNLESS loop.last
60123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
60126 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
60127 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
60129 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
60130 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
60132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
60133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:43
60134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:45
60136 msgid "| Actions: "
60137 msgstr "| Asaun sira: %s "
60139 #. %1$s: IF CAN_user_tools_items_batchdel
60140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:341
60142 msgid "| Actions: %s "
60143 msgstr "| Asaun sira: %s "
60145 #. %1$s: FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes
60146 #. %2$s: index.index_name | html
60147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
60149 msgid "| Indices: %s %s (count: "
60152 #. %1$s: IF elasticsearch_status.running
60153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
60155 msgid "| Status: %s "
60156 msgstr "%s | Status: %s %s "
60158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:136
60163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:362
60164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:125
60165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:24
60166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:297
60167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:880
60168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:609
60169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
60170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
60171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
60172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:203
60173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:250
60174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:199
60175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:135
60176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:149
60177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:381
60178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:100
60179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:334
60180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:86
60181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
60182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:180
60183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
60184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
60185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:78
60190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1069
60193 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
60194 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
60195 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
60196 "and Duaa Bazzazi. "
60198 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
60199 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
60200 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
60201 "and Duaa Bazzazi. "
60204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:165
60207 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code | html %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO."
60210 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
60214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:250
60217 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code | html %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO."
60220 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"