Bug 22495: Restore Elasticsearch mapping for su-geo
[koha.git] / misc / translator / po / sl-SI-pref.po
blob9e413babadc76e02484341c62b6e78d83d75f257
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2013-05-16 03:25+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
7 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "Language: sl\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Pootle-Path: /sl/18.05/sl-SI-pref.po\n"
14 "X-Pootle-Revision: 1\n"
16 # Acquisitions
17 msgid "acquisitions.pref"
18 msgstr ""
20 # Acquisitions > Policy
21 msgid "acquisitions.pref Policy"
22 msgstr ""
24 # Acquisitions > Printing
25 msgid "acquisitions.pref Printing"
26 msgstr ""
28 # Acquisitions > Policy
29 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# Create an item when"
30 msgstr ""
32 # Acquisitions > Policy
33 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# This is only the default behavior, and can be changed per-basket."
34 msgstr ""
36 # Acquisitions > Policy
37 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# cataloging the record."
38 msgstr ""
40 # Acquisitions > Policy
41 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# placing an order."
42 msgstr ""
44 # Acquisitions > Policy
45 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# receiving an order."
46 msgstr ""
48 # Acquisitions > Policy
49 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Do"
50 msgstr ""
52 # Acquisitions > Policy
53 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Don't"
54 msgstr ""
56 # Acquisitions > Policy
57 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# enable the ability to upload and attach arbitrary files to invoices."
58 msgstr ""
60 # Acquisitions > Policy
61 msgid "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceiptIsCancelled# Upon cancelling a receipt, update the item's subfields if they were created when placing an order (e.g. o=5|a=\"bar foo\")."
62 msgstr ""
64 # Acquisitions > Policy
65 msgid "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceived# Upon receiving items, update their subfields if they were created when placing an order (e.g. o=5|a=\"foo bar\")."
66 msgstr ""
68 # Acquisitions > Policy
69 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# Show baskets"
70 msgstr "Toon mandjes"
72 # Acquisitions > Policy
73 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# created or managed by staff member."
74 msgstr ""
76 # Acquisitions > Policy
77 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# from staff member's library."
78 msgstr "van de bibliotheek van het personeelslid."
80 # Acquisitions > Policy
81 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# in system, regardless of owner."
82 msgstr "uit het systeem, alle."
84 # Acquisitions > Policy
85 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Do not warn"
86 msgstr ""
88 # Acquisitions > Policy
89 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Warn"
90 msgstr ""
92 # Acquisitions > Policy
93 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# when the librarian tries to create an invoice with a duplicate number."
94 msgstr ""
96 # Acquisitions > Policy
97 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# When closing or reopening a basket,"
98 msgstr "Tijdens het sluiten of heropenen van een mandje,"
100 # Acquisitions > Policy
101 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# always ask for confirmation."
102 msgstr "vraag altijd om bevestiging."
104 # Acquisitions > Policy
105 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# do not ask for confirmation."
106 msgstr "vraag niet om bevestiging."
108 # Acquisitions > Policy
109 msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# Don't send"
110 msgstr ""
112 # Acquisitions > Policy
113 msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# Send"
114 msgstr ""
116 # Acquisitions > Policy
117 msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# blind copy (BCC) to logged in user when sending serial or acquisitions claims notices."
118 msgstr ""
120 # Acquisitions > Policy
121 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360 000,00 (FR)"
122 msgstr ""
124 # Acquisitions > Policy
125 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360'000.00 (CH)"
126 msgstr ""
128 # Acquisitions > Policy
129 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360,000.00 (US)"
130 msgstr ""
132 # Acquisitions > Policy
133 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# Display currencies using the following format"
134 msgstr ""
136 # Acquisitions > Policy
137 msgid "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# <br/>For example:<br/>price: 947$a|947$c<br/>quantity: 969$h<br/>budget_code: 922$a"
138 msgstr ""
140 # Acquisitions > Policy
141 msgid "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# Set the mapping values for a new order line created from a MARC record in a staged file."
142 msgstr ""
144 # Acquisitions > Policy
145 msgid "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# You can use the following fields: price, quantity, budget_code, discount, sort1, sort2"
146 msgstr ""
148 # Acquisitions > Policy
149 msgid "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# <br/>For example:<br/>holdingbranch: 975$b<br/>itype: 975$9|975$z"
150 msgstr ""
152 # Acquisitions > Policy
153 msgid "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# Set the mapping values for new item records created from a MARC record in a staged file."
154 msgstr ""
156 # Acquisitions > Policy
157 msgid "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# You can use the following fields: homebranch, holdingbranch, itype, nonpublic_note, public_note, loc, ccode, notforloan, uri, copyno, price, replacementprice and itemcallnumber. Special fields: quantity and budget_code"
158 msgstr ""
160 # Acquisitions > Printing
161 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 2-page"
162 msgstr ""
164 # Acquisitions > Printing
165 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 3-page"
166 msgstr ""
168 # Acquisitions > Printing
169 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# French 3-page"
170 msgstr ""
172 # Acquisitions > Printing
173 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# German 2-page"
174 msgstr ""
176 # Acquisitions > Printing
177 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# Use the"
178 msgstr ""
180 # Acquisitions > Printing
181 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# layout when printing basket groups."
182 msgstr ""
184 # Acquisitions > Policy
185 msgid "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/purge_suggestions.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
186 msgstr ""
188 # Acquisitions > Policy
189 msgid "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# <br><strong>WARNING:</strong> Leave this field empty if you don't want to activate this automatic feature."
190 msgstr ""
192 # Acquisitions > Policy
193 msgid "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# Keep accepted or rejected purchase suggestions for a period of"
194 msgstr ""
196 # Acquisitions > Policy
197 msgid "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# days. Example: [30] Sets purgation of suggestions for those older than 30 days."
198 msgstr ""
200 # Acquisitions > Policy
201 msgid "acquisitions.pref#UniqueItemFields# (separated by a space)"
202 msgstr ""
204 # Acquisitions > Policy
205 msgid "acquisitions.pref#UniqueItemFields# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/items.html' target='blank'>database columns</a> should be unique in an item:"
206 msgstr ""
208 # Acquisitions > Policy
209 msgid "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords#  the framework 'ACQ' for bibliographic records fields"
210 msgstr ""
212 # Acquisitions > Policy
213 msgid "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords# Don't use"
214 msgstr ""
216 # Acquisitions > Policy
217 msgid "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords# Use"
218 msgstr ""
220 # Acquisitions > Policy
221 msgid "acquisitions.pref#gist# . Enter in numeric form, 0.12 for 12%. The first item in the list will be selected by default. For more than one value, separate with | (pipe)."
222 msgstr ""
224 # Acquisitions > Policy
225 msgid "acquisitions.pref#gist# Please note: The database will only accept values up to 4 decimals precision, further values will be rounded."
226 msgstr ""
228 # Acquisitions > Policy
229 msgid "acquisitions.pref#gist# Tax rates are"
230 msgstr ""
232 # Administration
233 msgid "admin.pref"
234 msgstr ""
236 # Administration > CAS authentication
237 msgid "admin.pref CAS authentication"
238 msgstr ""
240 # Administration > Google OpenID Connect
241 msgid "admin.pref Google OpenID Connect"
242 msgstr ""
244 # Administration > Interface options
245 msgid "admin.pref Interface options"
246 msgstr ""
248 # Administration > Login options
249 msgid "admin.pref Login options"
250 msgstr ""
252 # Administration > SSL client certificate authentication
253 msgid "admin.pref SSL client certificate authentication"
254 msgstr ""
256 # Administration > Search Engine
257 msgid "admin.pref Search Engine"
258 msgstr ""
260 # Administration > Share anonymous usage statistics
261 msgid "admin.pref Share anonymous usage statistics"
262 msgstr ""
264 # Administration > SSL client certificate authentication
265 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# Common Name"
266 msgstr ""
268 # Administration > SSL client certificate authentication
269 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# Field to use for SSL client certificate authentication: "
270 msgstr ""
272 # Administration > SSL client certificate authentication
273 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# None"
274 msgstr ""
276 # Administration > SSL client certificate authentication
277 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# emailAddress"
278 msgstr ""
280 # Administration > Login options
281 msgid "admin.pref#AutoLocation# <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/branches.pl\">Link to library administration</a>"
282 msgstr ""
284 # Administration > Login options
285 msgid "admin.pref#AutoLocation# No"
286 msgstr ""
288 # Administration > Login options
289 msgid "admin.pref#AutoLocation# Require staff to log in from a computer in the IP address range specified by their library (if any): "
290 msgstr ""
292 # Administration > Login options
293 msgid "admin.pref#AutoLocation# Yes"
294 msgstr ""
296 # Administration > Interface options
297 msgid "admin.pref#DebugLevel# All"
298 msgstr ""
300 # Administration > Interface options
301 msgid "admin.pref#DebugLevel# How much debugging information to show in the browser when an internal error occurs: "
302 msgstr ""
304 # Administration > Interface options
305 msgid "admin.pref#DebugLevel# None"
306 msgstr ""
308 # Administration > Interface options
309 msgid "admin.pref#DebugLevel# Some"
310 msgstr ""
312 # Administration > Interface options
313 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# All libraries"
314 msgstr ""
316 # Administration > Interface options
317 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# Default view when editing circulation rules: "
318 msgstr ""
320 # Administration > Interface options
321 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# The logged-in library"
322 msgstr ""
324 # Administration > Interface options
325 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# All libraries"
326 msgstr ""
328 # Administration > Interface options
329 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# Default view when editing notices and slips: "
330 msgstr ""
332 # Administration > Interface options
333 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# The logged-in library"
334 msgstr ""
336 # Administration > Interface options
337 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# All libraries"
338 msgstr ""
340 # Administration > Interface options
341 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# Default view when editing overdue notice/status triggers: "
342 msgstr ""
344 # Administration > Interface options
345 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# The logged-in library"
346 msgstr ""
348 # Administration > Google OpenID Connect
349 msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientID# Google OAuth2 Client ID: "
350 msgstr ""
352 # Administration > Google OpenID Connect
353 msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientSecret# Google OAuth2 Client Secret: "
354 msgstr ""
356 # Administration > Google OpenID Connect
357 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# No"
358 msgstr ""
360 # Administration > Google OpenID Connect
361 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# Use Google OpenID Connect login: "
362 msgstr ""
364 # Administration > Google OpenID Connect
365 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# Yes"
366 msgstr ""
368 # Administration > Google OpenID Connect
369 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# You will need to select OAuth2 when creating an app in the google cloud console, and set the web origin to your_opac_url and the redirect url to your_opac_url/cgi-bin/koha/svc/auth/googleopenidconnect ."
370 msgstr ""
372 # Administration > Google OpenID Connect
373 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# Allow"
374 msgstr ""
376 # Administration > Google OpenID Connect
377 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# Don't Allow"
378 msgstr ""
380 # Administration > Google OpenID Connect
381 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# users logging in with Google Open ID to automatically register."
382 msgstr ""
384 # Administration > Google OpenID Connect
385 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultBranch# Use this branch code when automatically registering a Google Open ID patron."
386 msgstr ""
388 # Administration > Google OpenID Connect
389 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultCategory# Use this category code when automatically registering a Google Open ID patron."
390 msgstr ""
392 # Administration > Google OpenID Connect
393 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDomain# Google OpenID Connect Restrict to domain (or subdomain of this domain): "
394 msgstr ""
396 # Administration > Google OpenID Connect
397 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDomain# Leave blank for all google domains"
398 msgstr ""
400 # Administration > Login options
401 msgid "admin.pref#IndependentBranches# No"
402 msgstr ""
404 # Administration > Login options
405 msgid "admin.pref#IndependentBranches# Prevent staff (but not superlibrarians) from modifying objects (holds, items, patrons, etc.) belonging to other libraries: "
406 msgstr ""
408 # Administration > Login options
409 msgid "admin.pref#IndependentBranches# Yes"
410 msgstr ""
412 # Administration > Login options
413 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# No"
414 msgstr ""
416 # Administration > Login options
417 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# Prevent staff (but not superlibrarians) from viewing and approving/denying patron modification requests for patrons belonging to other libraries."
418 msgstr ""
420 # Administration > Login options
421 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# Yes"
422 msgstr ""
424 # Administration > Interface options
425 msgid "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# (This is the default From: address for emails unless there is one for the particular library, and is referred to when an internal error occurs.)"
426 msgstr ""
428 # Administration > Interface options
429 msgid "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# Email address for the administrator of Koha: "
430 msgstr ""
432 # Administration > Interface options
433 msgid "admin.pref#ReplytoDefault# Email address to be set as the replyto in emails: "
434 msgstr ""
436 # Administration > Interface options
437 msgid "admin.pref#ReturnpathDefault# If you leave this empty, the From address will be used (often defaulting to the admin address)."
438 msgstr ""
440 # Administration > Interface options
441 msgid "admin.pref#ReturnpathDefault# Return path or bounce address for undeliverable mail messages: "
442 msgstr ""
444 # Administration > Search Engine
445 msgid "admin.pref#SearchEngine# Elasticsearch"
446 msgstr ""
448 # Administration > Search Engine
449 msgid "admin.pref#SearchEngine# Use following search engine: "
450 msgstr ""
452 # Administration > Search Engine
453 msgid "admin.pref#SearchEngine# Zebra"
454 msgstr ""
456 # Administration > Login options
457 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# (Disable only when remote IP address changes frequently.)"
458 msgstr ""
460 # Administration > Login options
461 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# Enable check for change in remote IP address for session security: "
462 msgstr ""
464 # Administration > Login options
465 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# No"
466 msgstr ""
468 # Administration > Login options
469 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# Yes"
470 msgstr ""
472 # Administration > Login options
473 msgid "admin.pref#SessionStorage# Memcached server"
474 msgstr ""
476 # Administration > Login options
477 msgid "admin.pref#SessionStorage# MySQL database"
478 msgstr ""
480 # Administration > Login options
481 msgid "admin.pref#SessionStorage# PostgreSQL database (not supported)"
482 msgstr ""
484 # Administration > Login options
485 msgid "admin.pref#SessionStorage# Storage of login session information: "
486 msgstr ""
488 # Administration > Login options
489 msgid "admin.pref#SessionStorage# Temporary files"
490 msgstr ""
492 # Administration > Share anonymous usage statistics
493 msgid "admin.pref#UsageStats# . Website where usage statistics are published: <a href=\"http://hea.koha-community.org\">Hea Koha community website</a>."
494 msgstr ""
496 # Administration > Share anonymous usage statistics
497 msgid "admin.pref#UsageStats# <br><strong>NOTE:</strong> The other \"UsageStats\" preferences have no effect if this preference is set to \"No\"."
498 msgstr ""
500 # Administration > Share anonymous usage statistics
501 msgid "admin.pref#UsageStats# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/share_usage_with_koha_community.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
502 msgstr ""
504 # Administration > Share anonymous usage statistics
505 msgid "admin.pref#UsageStats# No"
506 msgstr ""
508 # Administration > Share anonymous usage statistics
509 msgid "admin.pref#UsageStats# Share anonymous Koha usage data with the Koha community: "
510 msgstr ""
512 # Administration > Share anonymous usage statistics
513 msgid "admin.pref#UsageStats# Yes"
514 msgstr ""
516 # Administration > Share anonymous usage statistics
517 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# "
518 msgstr ""
520 # Administration > Share anonymous usage statistics
521 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the UsageStats system preference is set to \"Don't share\"."
522 msgstr ""
524 # Administration > Share anonymous usage statistics
525 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Afghanistan"
526 msgstr ""
528 # Administration > Share anonymous usage statistics
529 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Albania"
530 msgstr ""
532 # Administration > Share anonymous usage statistics
533 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Algeria"
534 msgstr ""
536 # Administration > Share anonymous usage statistics
537 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Andorra"
538 msgstr ""
540 # Administration > Share anonymous usage statistics
541 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Angola"
542 msgstr ""
544 # Administration > Share anonymous usage statistics
545 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Antigua & Deps"
546 msgstr ""
548 # Administration > Share anonymous usage statistics
549 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Argentina"
550 msgstr ""
552 # Administration > Share anonymous usage statistics
553 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Armenia"
554 msgstr ""
556 # Administration > Share anonymous usage statistics
557 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Australia"
558 msgstr ""
560 # Administration > Share anonymous usage statistics
561 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Austria"
562 msgstr ""
564 # Administration > Share anonymous usage statistics
565 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Azerbaijan"
566 msgstr ""
568 # Administration > Share anonymous usage statistics
569 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bahamas"
570 msgstr ""
572 # Administration > Share anonymous usage statistics
573 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bahrain"
574 msgstr ""
576 # Administration > Share anonymous usage statistics
577 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bangladesh"
578 msgstr ""
580 # Administration > Share anonymous usage statistics
581 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Barbados"
582 msgstr ""
584 # Administration > Share anonymous usage statistics
585 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belarus"
586 msgstr ""
588 # Administration > Share anonymous usage statistics
589 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belgium"
590 msgstr ""
592 # Administration > Share anonymous usage statistics
593 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belize"
594 msgstr ""
596 # Administration > Share anonymous usage statistics
597 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Benin"
598 msgstr ""
600 # Administration > Share anonymous usage statistics
601 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bhutan"
602 msgstr ""
604 # Administration > Share anonymous usage statistics
605 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bolivia"
606 msgstr ""
608 # Administration > Share anonymous usage statistics
609 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bosnia Herz."
610 msgstr ""
612 # Administration > Share anonymous usage statistics
613 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Botswana"
614 msgstr ""
616 # Administration > Share anonymous usage statistics
617 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Brazil"
618 msgstr ""
620 # Administration > Share anonymous usage statistics
621 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Brunei"
622 msgstr ""
624 # Administration > Share anonymous usage statistics
625 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bulgaria"
626 msgstr ""
628 # Administration > Share anonymous usage statistics
629 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Burkina"
630 msgstr ""
632 # Administration > Share anonymous usage statistics
633 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Burundi"
634 msgstr ""
636 # Administration > Share anonymous usage statistics
637 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cambodia"
638 msgstr ""
640 # Administration > Share anonymous usage statistics
641 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cameroon"
642 msgstr ""
644 # Administration > Share anonymous usage statistics
645 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Canada"
646 msgstr ""
648 # Administration > Share anonymous usage statistics
649 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cape Verde"
650 msgstr ""
652 # Administration > Share anonymous usage statistics
653 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Centr. Afr. Rep"
654 msgstr ""
656 # Administration > Share anonymous usage statistics
657 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Chad"
658 msgstr ""
660 # Administration > Share anonymous usage statistics
661 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Chile"
662 msgstr ""
664 # Administration > Share anonymous usage statistics
665 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# China"
666 msgstr ""
668 # Administration > Share anonymous usage statistics
669 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Colombia"
670 msgstr ""
672 # Administration > Share anonymous usage statistics
673 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Comoros"
674 msgstr ""
676 # Administration > Share anonymous usage statistics
677 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Congo"
678 msgstr ""
680 # Administration > Share anonymous usage statistics
681 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Costa Rica"
682 msgstr ""
684 # Administration > Share anonymous usage statistics
685 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Croatia"
686 msgstr ""
688 # Administration > Share anonymous usage statistics
689 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cuba"
690 msgstr ""
692 # Administration > Share anonymous usage statistics
693 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cyprus"
694 msgstr ""
696 # Administration > Share anonymous usage statistics
697 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Czech Republic"
698 msgstr ""
700 # Administration > Share anonymous usage statistics
701 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Denmark"
702 msgstr ""
704 # Administration > Share anonymous usage statistics
705 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Djibouti"
706 msgstr ""
708 # Administration > Share anonymous usage statistics
709 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Dominica"
710 msgstr ""
712 # Administration > Share anonymous usage statistics
713 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Dominican Rep."
714 msgstr ""
716 # Administration > Share anonymous usage statistics
717 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# East Timor"
718 msgstr ""
720 # Administration > Share anonymous usage statistics
721 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ecuador"
722 msgstr ""
724 # Administration > Share anonymous usage statistics
725 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Egypt"
726 msgstr ""
728 # Administration > Share anonymous usage statistics
729 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# El Salvador"
730 msgstr ""
732 # Administration > Share anonymous usage statistics
733 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Equator. Guinea"
734 msgstr ""
736 # Administration > Share anonymous usage statistics
737 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Eritrea"
738 msgstr ""
740 # Administration > Share anonymous usage statistics
741 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Estonia"
742 msgstr ""
744 # Administration > Share anonymous usage statistics
745 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ethiopia"
746 msgstr ""
748 # Administration > Share anonymous usage statistics
749 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Fiji"
750 msgstr ""
752 # Administration > Share anonymous usage statistics
753 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Finland"
754 msgstr ""
756 # Administration > Share anonymous usage statistics
757 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# France"
758 msgstr ""
760 # Administration > Share anonymous usage statistics
761 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Gabon"
762 msgstr ""
764 # Administration > Share anonymous usage statistics
765 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Gambia"
766 msgstr ""
768 # Administration > Share anonymous usage statistics
769 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Georgia"
770 msgstr ""
772 # Administration > Share anonymous usage statistics
773 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Germany"
774 msgstr ""
776 # Administration > Share anonymous usage statistics
777 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ghana"
778 msgstr ""
780 # Administration > Share anonymous usage statistics
781 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Greece"
782 msgstr ""
784 # Administration > Share anonymous usage statistics
785 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Grenada"
786 msgstr ""
788 # Administration > Share anonymous usage statistics
789 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guatemala"
790 msgstr ""
792 # Administration > Share anonymous usage statistics
793 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guinea"
794 msgstr ""
796 # Administration > Share anonymous usage statistics
797 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guinea-Bissau"
798 msgstr ""
800 # Administration > Share anonymous usage statistics
801 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guyana"
802 msgstr ""
804 # Administration > Share anonymous usage statistics
805 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Haiti"
806 msgstr ""
808 # Administration > Share anonymous usage statistics
809 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Honduras"
810 msgstr ""
812 # Administration > Share anonymous usage statistics
813 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Hungary"
814 msgstr ""
816 # Administration > Share anonymous usage statistics
817 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iceland"
818 msgstr ""
820 # Administration > Share anonymous usage statistics
821 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# India"
822 msgstr ""
824 # Administration > Share anonymous usage statistics
825 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Indonesia"
826 msgstr ""
828 # Administration > Share anonymous usage statistics
829 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iran"
830 msgstr ""
832 # Administration > Share anonymous usage statistics
833 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iraq"
834 msgstr ""
836 # Administration > Share anonymous usage statistics
837 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ireland"
838 msgstr ""
840 # Administration > Share anonymous usage statistics
841 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Israel"
842 msgstr ""
844 # Administration > Share anonymous usage statistics
845 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Italy"
846 msgstr ""
848 # Administration > Share anonymous usage statistics
849 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ivory Coast"
850 msgstr ""
852 # Administration > Share anonymous usage statistics
853 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Jamaica"
854 msgstr ""
856 # Administration > Share anonymous usage statistics
857 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Japan"
858 msgstr ""
860 # Administration > Share anonymous usage statistics
861 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Jordan"
862 msgstr ""
864 # Administration > Share anonymous usage statistics
865 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kazakhstan"
866 msgstr ""
868 # Administration > Share anonymous usage statistics
869 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kenya"
870 msgstr ""
872 # Administration > Share anonymous usage statistics
873 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kiribati"
874 msgstr ""
876 # Administration > Share anonymous usage statistics
877 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Korea North"
878 msgstr ""
880 # Administration > Share anonymous usage statistics
881 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Korea South"
882 msgstr ""
884 # Administration > Share anonymous usage statistics
885 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kosovo"
886 msgstr ""
888 # Administration > Share anonymous usage statistics
889 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kuwait"
890 msgstr ""
892 # Administration > Share anonymous usage statistics
893 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kyrgyzstan"
894 msgstr ""
896 # Administration > Share anonymous usage statistics
897 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Laos"
898 msgstr ""
900 # Administration > Share anonymous usage statistics
901 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Latvia"
902 msgstr ""
904 # Administration > Share anonymous usage statistics
905 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lebanon"
906 msgstr ""
908 # Administration > Share anonymous usage statistics
909 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lesotho"
910 msgstr ""
912 # Administration > Share anonymous usage statistics
913 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Liberia"
914 msgstr ""
916 # Administration > Share anonymous usage statistics
917 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Libya"
918 msgstr ""
920 # Administration > Share anonymous usage statistics
921 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Liechtenstein"
922 msgstr ""
924 # Administration > Share anonymous usage statistics
925 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lithuania"
926 msgstr ""
928 # Administration > Share anonymous usage statistics
929 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Luxembourg"
930 msgstr ""
932 # Administration > Share anonymous usage statistics
933 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Macedonia"
934 msgstr ""
936 # Administration > Share anonymous usage statistics
937 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Madagascar"
938 msgstr ""
940 # Administration > Share anonymous usage statistics
941 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malawi"
942 msgstr ""
944 # Administration > Share anonymous usage statistics
945 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malaysia"
946 msgstr ""
948 # Administration > Share anonymous usage statistics
949 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Maldives"
950 msgstr ""
952 # Administration > Share anonymous usage statistics
953 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mali"
954 msgstr ""
956 # Administration > Share anonymous usage statistics
957 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malta"
958 msgstr ""
960 # Administration > Share anonymous usage statistics
961 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Marshall Isl."
962 msgstr ""
964 # Administration > Share anonymous usage statistics
965 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mauritania"
966 msgstr ""
968 # Administration > Share anonymous usage statistics
969 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mauritius"
970 msgstr ""
972 # Administration > Share anonymous usage statistics
973 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mexico"
974 msgstr ""
976 # Administration > Share anonymous usage statistics
977 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Micronesia"
978 msgstr ""
980 # Administration > Share anonymous usage statistics
981 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Moldova"
982 msgstr ""
984 # Administration > Share anonymous usage statistics
985 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Monaco"
986 msgstr ""
988 # Administration > Share anonymous usage statistics
989 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mongolia"
990 msgstr ""
992 # Administration > Share anonymous usage statistics
993 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Montenegro"
994 msgstr ""
996 # Administration > Share anonymous usage statistics
997 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Morocco"
998 msgstr ""
1000 # Administration > Share anonymous usage statistics
1001 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mozambique"
1002 msgstr ""
1004 # Administration > Share anonymous usage statistics
1005 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Myanmar"
1006 msgstr ""
1008 # Administration > Share anonymous usage statistics
1009 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Namibia"
1010 msgstr ""
1012 # Administration > Share anonymous usage statistics
1013 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nauru"
1014 msgstr ""
1016 # Administration > Share anonymous usage statistics
1017 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nepal"
1018 msgstr ""
1020 # Administration > Share anonymous usage statistics
1021 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Netherlands"
1022 msgstr ""
1024 # Administration > Share anonymous usage statistics
1025 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# New Zealand"
1026 msgstr ""
1028 # Administration > Share anonymous usage statistics
1029 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nicaragua"
1030 msgstr ""
1032 # Administration > Share anonymous usage statistics
1033 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Niger"
1034 msgstr ""
1036 # Administration > Share anonymous usage statistics
1037 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nigeria"
1038 msgstr ""
1040 # Administration > Share anonymous usage statistics
1041 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Norway"
1042 msgstr ""
1044 # Administration > Share anonymous usage statistics
1045 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Oman"
1046 msgstr ""
1048 # Administration > Share anonymous usage statistics
1049 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Pakistan"
1050 msgstr ""
1052 # Administration > Share anonymous usage statistics
1053 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Palau"
1054 msgstr ""
1056 # Administration > Share anonymous usage statistics
1057 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Panama"
1058 msgstr ""
1060 # Administration > Share anonymous usage statistics
1061 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Papua N. Guinea"
1062 msgstr ""
1064 # Administration > Share anonymous usage statistics
1065 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Paraguay"
1066 msgstr ""
1068 # Administration > Share anonymous usage statistics
1069 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Peru"
1070 msgstr ""
1072 # Administration > Share anonymous usage statistics
1073 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Philippines"
1074 msgstr ""
1076 # Administration > Share anonymous usage statistics
1077 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Poland"
1078 msgstr ""
1080 # Administration > Share anonymous usage statistics
1081 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Portugal"
1082 msgstr ""
1084 # Administration > Share anonymous usage statistics
1085 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Qatar"
1086 msgstr ""
1088 # Administration > Share anonymous usage statistics
1089 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Romania"
1090 msgstr ""
1092 # Administration > Share anonymous usage statistics
1093 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Russian Fed."
1094 msgstr ""
1096 # Administration > Share anonymous usage statistics
1097 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Rwanda"
1098 msgstr ""
1100 # Administration > Share anonymous usage statistics
1101 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Saint Vincent"
1102 msgstr ""
1104 # Administration > Share anonymous usage statistics
1105 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Samoa"
1106 msgstr ""
1108 # Administration > Share anonymous usage statistics
1109 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# San Marino"
1110 msgstr ""
1112 # Administration > Share anonymous usage statistics
1113 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sao Tome"
1114 msgstr ""
1116 # Administration > Share anonymous usage statistics
1117 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Saudi Arabia"
1118 msgstr ""
1120 # Administration > Share anonymous usage statistics
1121 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Senegal"
1122 msgstr ""
1124 # Administration > Share anonymous usage statistics
1125 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Serbia"
1126 msgstr ""
1128 # Administration > Share anonymous usage statistics
1129 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Seychelles"
1130 msgstr ""
1132 # Administration > Share anonymous usage statistics
1133 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sierra Leone"
1134 msgstr ""
1136 # Administration > Share anonymous usage statistics
1137 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Singapore"
1138 msgstr ""
1140 # Administration > Share anonymous usage statistics
1141 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Slovakia"
1142 msgstr ""
1144 # Administration > Share anonymous usage statistics
1145 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Slovenia"
1146 msgstr ""
1148 # Administration > Share anonymous usage statistics
1149 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Solomon Islands"
1150 msgstr ""
1152 # Administration > Share anonymous usage statistics
1153 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Somalia"
1154 msgstr ""
1156 # Administration > Share anonymous usage statistics
1157 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# South Africa"
1158 msgstr ""
1160 # Administration > Share anonymous usage statistics
1161 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Spain"
1162 msgstr ""
1164 # Administration > Share anonymous usage statistics
1165 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sri Lanka"
1166 msgstr ""
1168 # Administration > Share anonymous usage statistics
1169 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# St Kitts & Nev."
1170 msgstr ""
1172 # Administration > Share anonymous usage statistics
1173 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# St Lucia"
1174 msgstr ""
1176 # Administration > Share anonymous usage statistics
1177 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sudan"
1178 msgstr ""
1180 # Administration > Share anonymous usage statistics
1181 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Suriname"
1182 msgstr ""
1184 # Administration > Share anonymous usage statistics
1185 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Swaziland"
1186 msgstr ""
1188 # Administration > Share anonymous usage statistics
1189 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sweden"
1190 msgstr ""
1192 # Administration > Share anonymous usage statistics
1193 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Switzerland"
1194 msgstr ""
1196 # Administration > Share anonymous usage statistics
1197 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Syria"
1198 msgstr ""
1200 # Administration > Share anonymous usage statistics
1201 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Taiwan"
1202 msgstr ""
1204 # Administration > Share anonymous usage statistics
1205 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tajikistan"
1206 msgstr ""
1208 # Administration > Share anonymous usage statistics
1209 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tanzania"
1210 msgstr ""
1212 # Administration > Share anonymous usage statistics
1213 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Thailand"
1214 msgstr ""
1216 # Administration > Share anonymous usage statistics
1217 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# The country where your library is located to be shown on the Hea Community website: "
1218 msgstr ""
1220 # Administration > Share anonymous usage statistics
1221 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# This will be shown on the <a href=\"http://hea.koha-community.org\">Hea Koha community website</a>."
1222 msgstr ""
1224 # Administration > Share anonymous usage statistics
1225 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Togo"
1226 msgstr ""
1228 # Administration > Share anonymous usage statistics
1229 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tonga"
1230 msgstr ""
1232 # Administration > Share anonymous usage statistics
1233 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Trinidad & Tob."
1234 msgstr ""
1236 # Administration > Share anonymous usage statistics
1237 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tunisia"
1238 msgstr ""
1240 # Administration > Share anonymous usage statistics
1241 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Turkey"
1242 msgstr ""
1244 # Administration > Share anonymous usage statistics
1245 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Turkmenistan"
1246 msgstr ""
1248 # Administration > Share anonymous usage statistics
1249 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tuvalu"
1250 msgstr ""
1252 # Administration > Share anonymous usage statistics
1253 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# UAE"
1254 msgstr ""
1256 # Administration > Share anonymous usage statistics
1257 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# USA"
1258 msgstr ""
1260 # Administration > Share anonymous usage statistics
1261 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uganda"
1262 msgstr ""
1264 # Administration > Share anonymous usage statistics
1265 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ukraine"
1266 msgstr ""
1268 # Administration > Share anonymous usage statistics
1269 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# United Kingdom"
1270 msgstr ""
1272 # Administration > Share anonymous usage statistics
1273 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uruguay"
1274 msgstr ""
1276 # Administration > Share anonymous usage statistics
1277 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uzbekistan"
1278 msgstr ""
1280 # Administration > Share anonymous usage statistics
1281 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vanuatu"
1282 msgstr ""
1284 # Administration > Share anonymous usage statistics
1285 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vatican City"
1286 msgstr ""
1288 # Administration > Share anonymous usage statistics
1289 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Venezuela"
1290 msgstr ""
1292 # Administration > Share anonymous usage statistics
1293 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vietnam"
1294 msgstr ""
1296 # Administration > Share anonymous usage statistics
1297 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Yemen"
1298 msgstr ""
1300 # Administration > Share anonymous usage statistics
1301 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Zambia"
1302 msgstr ""
1304 # Administration > Share anonymous usage statistics
1305 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Zimbabwe"
1306 msgstr ""
1308 # Administration > Share anonymous usage statistics
1309 msgid "admin.pref#UsageStatsGeolocation# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the UsageStats system preference is set to \"Don't share\"."
1310 msgstr ""
1312 # Administration > Share anonymous usage statistics
1313 msgid "admin.pref#UsageStatsGeolocation# Geolocation of the main library: "
1314 msgstr ""
1316 # Administration > Share anonymous usage statistics
1317 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the UsageStats system preference is set to \"Don't share\"."
1318 msgstr ""
1320 # Administration > Share anonymous usage statistics
1321 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Do not Share"
1322 msgstr ""
1324 # Administration > Share anonymous usage statistics
1325 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Share"
1326 msgstr ""
1328 # Administration > Share anonymous usage statistics
1329 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# libraries information (name, url, country)"
1330 msgstr ""
1332 # Administration > Share anonymous usage statistics
1333 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryName# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the UsageStats system preference is set to \"Don't share\"."
1334 msgstr ""
1336 # Administration > Share anonymous usage statistics
1337 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryName# If this field is empty data will be sent anonymously."
1338 msgstr ""
1340 # Administration > Share anonymous usage statistics
1341 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryName# Use the following library name to be shown on the Hea Community website: "
1342 msgstr ""
1344 # Administration > Share anonymous usage statistics
1345 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# "
1346 msgstr ""
1348 # Administration > Share anonymous usage statistics
1349 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the UsageStats system preference is set to \"Don't share\"."
1350 msgstr ""
1352 # Administration > Share anonymous usage statistics
1353 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# The library type to be shown on the Hea Community website: "
1354 msgstr ""
1356 # Administration > Share anonymous usage statistics
1357 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# academic"
1358 msgstr ""
1360 # Administration > Share anonymous usage statistics
1361 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# corporate"
1362 msgstr ""
1364 # Administration > Share anonymous usage statistics
1365 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# government"
1366 msgstr ""
1368 # Administration > Share anonymous usage statistics
1369 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# private"
1370 msgstr ""
1372 # Administration > Share anonymous usage statistics
1373 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# public"
1374 msgstr ""
1376 # Administration > Share anonymous usage statistics
1377 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# religious organization"
1378 msgstr ""
1380 # Administration > Share anonymous usage statistics
1381 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# research"
1382 msgstr ""
1384 # Administration > Share anonymous usage statistics
1385 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# school"
1386 msgstr ""
1388 # Administration > Share anonymous usage statistics
1389 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# society or association"
1390 msgstr ""
1392 # Administration > Share anonymous usage statistics
1393 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# subscription"
1394 msgstr ""
1396 # Administration > Share anonymous usage statistics
1397 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the UsageStats system preference is set to \"Don't share\"."
1398 msgstr ""
1400 # Administration > Share anonymous usage statistics
1401 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# The library URL to be shown on the Hea Community website: "
1402 msgstr ""
1404 # Administration > CAS authentication
1405 msgid "admin.pref#casAuthentication# No"
1406 msgstr ""
1408 # Administration > CAS authentication
1409 msgid "admin.pref#casAuthentication# Use CAS for login authentication: "
1410 msgstr ""
1412 # Administration > CAS authentication
1413 msgid "admin.pref#casAuthentication# Yes"
1414 msgstr ""
1416 # Administration > CAS authentication
1417 msgid "admin.pref#casLogout# Logout of CAS when logging out of Koha: "
1418 msgstr ""
1420 # Administration > CAS authentication
1421 msgid "admin.pref#casLogout# No"
1422 msgstr ""
1424 # Administration > CAS authentication
1425 msgid "admin.pref#casLogout# Yes"
1426 msgstr ""
1428 # Administration > CAS authentication
1429 msgid "admin.pref#casServerUrl# URL of the CAS Authentication Server: "
1430 msgstr ""
1432 # Administration > Interface options
1433 msgid "admin.pref#delimiter# #'s"
1434 msgstr ""
1436 # Administration > Interface options
1437 msgid "admin.pref#delimiter# Default separator for columns in an exported CSV file: "
1438 msgstr ""
1440 # Administration > Interface options
1441 msgid "admin.pref#delimiter# backslashes"
1442 msgstr ""
1444 # Administration > Interface options
1445 msgid "admin.pref#delimiter# commas"
1446 msgstr ""
1448 # Administration > Interface options
1449 msgid "admin.pref#delimiter# semicolons"
1450 msgstr ""
1452 # Administration > Interface options
1453 msgid "admin.pref#delimiter# slashes"
1454 msgstr ""
1456 # Administration > Interface options
1457 msgid "admin.pref#delimiter# tabs"
1458 msgstr ""
1460 # Administration > Interface options
1461 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# No"
1462 msgstr ""
1464 # Administration > Interface options
1465 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Show itemtype icons in the catalog: "
1466 msgstr ""
1468 # Administration > Interface options
1469 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Yes"
1470 msgstr ""
1472 # Administration > Login options
1473 msgid "admin.pref#timeout# Adding d will specify it in days, e.g. 1d is timeout of one day."
1474 msgstr ""
1476 # Administration > Login options
1477 msgid "admin.pref#timeout# Inactivity timeout in seconds to automatically log out users: "
1478 msgstr ""
1480 # Administration > Interface options
1481 msgid "admin.pref#virtualshelves# Allow staff and patrons to create and view saved lists of books: "
1482 msgstr ""
1484 # Administration > Interface options
1485 msgid "admin.pref#virtualshelves# No"
1486 msgstr ""
1488 # Administration > Interface options
1489 msgid "admin.pref#virtualshelves# Yes"
1490 msgstr ""
1492 # Authorities
1493 msgid "authorities.pref"
1494 msgstr ""
1496 # Authorities > General
1497 msgid "authorities.pref General"
1498 msgstr "Algemeen"
1500 # Authorities > Linker
1501 msgid "authorities.pref Linker"
1502 msgstr "Koppeling"
1504 # Authorities > General
1505 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Display"
1506 msgstr "Toon"
1508 # Authorities > General
1509 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Don't display"
1510 msgstr "Toon geen"
1512 # Authorities > General
1513 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# broader term/narrower term hierarchies when viewing authorities."
1514 msgstr "bredere en nauwere term betekenissen tijdens het tonen van elementen."
1516 # Authorities > General
1517 msgid "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Here auth1 and auth2 refer to the indicators of the authority record, tag is a biblio field number or an asterisk (*), and some_value is a fixed value (one character).<br>"
1518 msgstr ""
1520 # Authorities > General
1521 msgid "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Lines starting with a comment symbol (#) are skipped. Each line should be of the form: (marc21|unimarc), tag, ind1:(auth1|auth2|some_value), ind2:(auth1|auth2|thesaurus|some_value).<br>"
1522 msgstr ""
1524 # Authorities > General
1525 msgid "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# The MARC21 option thesaurus refers to indicators controlled by authority field 008/11 and 040$f."
1526 msgstr ""
1528 # Authorities > General
1529 msgid "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Use the following text to edit how authority records control indicators of attached biblio fields (and possibly subfield $2).<br>"
1530 msgstr ""
1532 # Authorities > General
1533 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/migration_tools/merge_authority.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
1534 msgstr ""
1536 # Authorities > General
1537 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# When modifying an authority record, do not update attached bibliographic records if the number exceeds"
1538 msgstr ""
1540 # Authorities > General
1541 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# records. (Above this limit, the merge_authority cron job will merge them.)"
1542 msgstr ""
1544 # Authorities > General
1545 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# When updating bibliographic records from an attached authority record (\"merging\"), handle subfields of relevant bibliographic record fields in"
1546 msgstr ""
1548 # Authorities > General
1549 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# loose"
1550 msgstr ""
1552 # Authorities > General
1553 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# mode. In strict mode subfields that are not found in the authority record, are deleted. Loose mode will keep them. Loose mode is the historical behavior and still the default."
1554 msgstr ""
1556 # Authorities > General
1557 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# strict"
1558 msgstr ""
1560 # Authorities > General
1561 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# When editing records,"
1562 msgstr "Tijdens het bewerken van records,"
1564 # Authorities > General
1565 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# authority records that are missing (BiblioAddsAuthorities must be set to \"allow\" for this to have any effect)."
1566 msgstr "ontbrekende elementen records (BiblioAddsAuthorities moet dit \"toestaan\" vooraleer dit effect heeft)."
1568 # Authorities > General
1569 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# do not generate"
1570 msgstr "maak niet aan"
1572 # Authorities > General
1573 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# generate"
1574 msgstr "maak aan"
1576 # Authorities > General
1577 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# When editing records,"
1578 msgstr ""
1580 # Authorities > General
1581 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# allow"
1582 msgstr ""
1584 # Authorities > General
1585 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# don't allow"
1586 msgstr ""
1588 # Authorities > General
1589 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# them to automatically create new authority records if needed, rather than having to reference existing authorities."
1590 msgstr "om automatisch nieuwe elementenbestanden te maken indien nodig, en niet telkens naar een bestaand elementenbestand te moeten refereren."
1592 # Authorities > Linker
1593 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Do"
1594 msgstr "Koppel"
1596 # Authorities > Linker
1597 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Do not"
1598 msgstr "Koppel niet"
1600 # Authorities > Linker
1601 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# automatically relink headings that have previously been linked when saving records in the cataloging module."
1602 msgstr "automatisch hoofdingen opnieuw die vroeger gekoppeld waren tijdens het bewaren van records tijdens het catalogiseren."
1604 # Authorities > Linker
1605 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Do"
1606 msgstr "Hou"
1608 # Authorities > Linker
1609 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Do not"
1610 msgstr "Hou geen"
1612 # Authorities > Linker
1613 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# keep existing links to authority records for headings where the linker is unable to find a match."
1614 msgstr "bestaande links naar de hoofdingen van authority records indien de koppelaar geen overeenkomsten kan vinden."
1616 # Authorities > Linker
1617 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Default"
1618 msgstr "Standaard"
1620 # Authorities > Linker
1621 msgid "authorities.pref#LinkerModule# First Match"
1622 msgstr "Eerste overeenkomst"
1624 # Authorities > Linker
1625 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Last Match"
1626 msgstr "Laatste overeenkomst"
1628 # Authorities > Linker
1629 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Use the"
1630 msgstr "Gebruik de"
1632 # Authorities > Linker
1633 msgid "authorities.pref#LinkerModule# linker module for matching headings to authority records."
1634 msgstr "in de koppelaar module om de hoofdingen te koppelen aan authority records."
1636 # Authorities > Linker
1637 msgid "authorities.pref#LinkerOptions# (separate options with |)"
1638 msgstr "(aparte opties met | scheiden)"
1640 # Authorities > Linker
1641 msgid "authorities.pref#LinkerOptions# Set the following options for the authority linker"
1642 msgstr "Kies de volgende optie voor de authority koppelaar"
1644 # Authorities > Linker
1645 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Do"
1646 msgstr "Herkoppel"
1648 # Authorities > Linker
1649 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Do not"
1650 msgstr "Herkoppel geen"
1652 # Authorities > Linker
1653 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# relink headings that have previously been linked to authority records."
1654 msgstr "hoofdingen die reeds gekoppeld zijn aan authority records."
1656 # Authorities > General
1657 msgid "authorities.pref#MARCAuthorityControlField008# Use the following text for the contents of MARC21 authority control field 008 position 06-39 (fixed length data elements). Do NOT include the date (position 00-05)."
1658 msgstr ""
1660 # Authorities > General
1661 msgid "authorities.pref#UNIMARCAuthorityField100# Use the following text for the contents of UNIMARC authority field 100 position 08-35 (fixed length data elements). Do NOT include the date (position 00-07)."
1662 msgstr ""
1664 # Authorities > General
1665 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Don't use"
1666 msgstr ""
1668 # Authorities > General
1669 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Use"
1670 msgstr ""
1672 # Authorities > General
1673 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# authority record numbers instead of text strings for searches from subject tracings."
1674 msgstr ""
1676 # Cataloging
1677 msgid "cataloguing.pref"
1678 msgstr ""
1680 # Cataloging > Display
1681 msgid "cataloguing.pref Display"
1682 msgstr ""
1684 # Cataloging > Exporting
1685 msgid "cataloguing.pref Exporting"
1686 msgstr ""
1688 # Cataloging > Importing
1689 msgid "cataloguing.pref Importing"
1690 msgstr ""
1692 # Cataloging > Interface
1693 msgid "cataloguing.pref Interface"
1694 msgstr ""
1696 # Cataloging > Record Structure
1697 msgid "cataloguing.pref Record Structure"
1698 msgstr ""
1700 # Cataloging > Spine Labels
1701 msgid "cataloguing.pref Spine Labels"
1702 msgstr ""
1704 # Cataloging > Display
1705 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# Display"
1706 msgstr ""
1708 # Cataloging > Display
1709 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# Don't display"
1710 msgstr ""
1712 # Cataloging > Display
1713 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# acquisition details on the bibliographic record detail page."
1714 msgstr ""
1716 # Cataloging > Importing
1717 msgid "cataloguing.pref#AdditionalFieldsInZ3950ResultSearch#  in the 'Additional fields' column of Z39.50 search results (use comma as delimiter e.g.: \"<code>001, 082$ab, 090$ab</code>\")"
1718 msgstr ""
1720 # Cataloging > Importing
1721 msgid "cataloguing.pref#AdditionalFieldsInZ3950ResultSearch# Display the MARC field/subfields"
1722 msgstr ""
1724 # Cataloging > Importing
1725 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# When matching on ISBN with the record import tool,"
1726 msgstr ""
1728 # Cataloging > Importing
1729 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# attempt to match aggressively by trying all variations of the ISBNs in the imported record as a phrase in the ISBN fields of already cataloged records.  Note that this preference has no effect if UseQueryParser is on."
1730 msgstr ""
1732 # Cataloging > Importing
1733 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# do"
1734 msgstr ""
1736 # Cataloging > Importing
1737 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# don't"
1738 msgstr ""
1740 # Cataloging > Importing
1741 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# When matching on ISSN with the record import tool,"
1742 msgstr ""
1744 # Cataloging > Importing
1745 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# attempt to match aggressively by trying all variations of the ISSNs in the imported record as a phrase in the ISSN fields of already cataloged records.  Note that this preference has no effect if UseQueryParser is on."
1746 msgstr ""
1748 # Cataloging > Importing
1749 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# do"
1750 msgstr ""
1752 # Cataloging > Importing
1753 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# don't"
1754 msgstr ""
1756 # Cataloging > Record Structure
1757 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
1758 msgstr ""
1760 # Cataloging > Record Structure
1761 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# Display MARC subfield"
1762 msgstr ""
1764 # Cataloging > Record Structure
1765 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# as holdings information for records that do not have items (This can contain multiple subfields to look in; for instance <code>852abhi</code> would look in 852 subfields a, b, h, and i.), with the subfields separated by"
1766 msgstr ""
1768 # Cataloging > Display
1769 msgid "cataloguing.pref#AuthoritySeparator# ."
1770 msgstr ""
1772 # Cataloging > Display
1773 msgid "cataloguing.pref#AuthoritySeparator# Separate multiple displayed authors, series or subjects with "
1774 msgstr ""
1776 # Cataloging > Exporting
1777 # Cataloging > Exporting
1778 # Cataloging > Exporting
1779 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# <br/>"
1780 msgstr ""
1782 # Cataloging > Exporting
1783 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# All values of repeating tags and subfields will be printed with the given BibTeX tag."
1784 msgstr ""
1786 # Cataloging > Exporting
1787 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Include following fields when exporting BibTeX,"
1788 msgstr ""
1790 # Cataloging > Exporting
1791 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# To specificy multiple marc tags/subfields as targets for a repeating BibTex tag, use the following format: BT_TAG: [TAG2$SUBFIELD1, TAG2$SUBFIELD2] ( e.g. notes: [501$a, 505$g] )"
1792 msgstr ""
1794 # Cataloging > Exporting
1795 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Use '@' ( with quotes ) as the BT_TAG to replace the bibtex record type with a field value of your choosing."
1796 msgstr ""
1798 # Cataloging > Exporting
1799 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Use one line per tag in the format BT_TAG: TAG$SUBFIELD ( e.g. lccn: 010$a )"
1800 msgstr ""
1802 # Cataloging > Interface
1803 msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# Use"
1804 msgstr ""
1806 # Cataloging > Interface
1807 msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# as the default classification source."
1808 msgstr ""
1810 # Cataloging > Record Structure
1811 msgid "cataloguing.pref#DefaultCountryField008#  Empty defaults to xxu for United States."
1812 msgstr ""
1814 # Cataloging > Record Structure
1815 msgid "cataloguing.pref#DefaultCountryField008# Fill in the default country code for field 008 Range 15-17 of MARC21 - Place of publication, production, or execution. See <a href=\"http://www.loc.gov/marc/countries/countries_code.html\">MARC Code List for Countries</a>"
1816 msgstr ""
1818 # Cataloging > Record Structure
1819 msgid "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008#  Empty defaults to eng."
1820 msgstr "  Standaard leeg is Engels."
1822 # Cataloging > Record Structure
1823 msgid "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008# Fill in the default language for field 008 Range 35-37 of MARC21 records (e.g. eng, nor, ger, see <a href=\"http://www.loc.gov/marc/languages/language_code.html\">MARC Code List for Languages</a>)"
1824 msgstr ""
1826 # Cataloging > Interface
1827 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Display"
1828 msgstr "Toon"
1830 # Cataloging > Interface
1831 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Don't display"
1832 msgstr ""
1834 # Cataloging > Interface
1835 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# easy ways to create analytical record relationships"
1836 msgstr "makkelijke manieren om analytische recordrelaties te maken"
1838 # Cataloging > Interface
1839 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# <br/> NOTE:"
1840 msgstr ""
1842 # Cataloging > Interface
1843 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Currently does not include support for UNIMARC or NORMARC fixed fields."
1844 msgstr ""
1846 # Cataloging > Interface
1847 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Don't enable"
1848 msgstr ""
1850 # Cataloging > Interface
1851 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Enable"
1852 msgstr ""
1854 # Cataloging > Interface
1855 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# the advanced cataloging editor."
1856 msgstr ""
1858 # Cataloging > Display
1859 msgid "cataloguing.pref#ISBD# Use the following as the staff ISBD template:"
1860 msgstr ""
1862 # Cataloging > Display
1863 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# By default, display bibliographic records in"
1864 msgstr ""
1866 # Cataloging > Display
1867 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# ISBD form (see below)."
1868 msgstr ""
1870 # Cataloging > Display
1871 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# Labelled MARC form"
1872 msgstr ""
1874 # Cataloging > Display
1875 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# MARC form."
1876 msgstr ""
1878 # Cataloging > Display
1879 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# normal form."
1880 msgstr ""
1882 # Cataloging > Display
1883 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Do"
1884 msgstr ""
1886 # Cataloging > Display
1887 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Don't"
1888 msgstr ""
1890 # Cataloging > Display
1891 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# collapse repeated tags of the same type into one tag entry on the display."
1892 msgstr ""
1894 # Cataloging > Record Structure
1895 msgid "cataloguing.pref#MARCOrgCode# Fill in the <a href=\"http://www.loc.gov/marc/organizations/orgshome.html\">MARC organization code</a>"
1896 msgstr ""
1898 # Cataloging > Record Structure
1899 msgid "cataloguing.pref#MARCOrgCode# by default in new MARC21 records (leave blank to disable). This can be also set on libraries level."
1900 msgstr ""
1902 # Cataloging > Display
1903 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# For example <tt>http://fielddoc.example.com/?marc={MARC}&field={FIELD}&language={LANG}</tt>"
1904 msgstr ""
1906 # Cataloging > Display
1907 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# If left empty, the format documentation on http://loc.gov (MARC21) or http://archive.ifla.org (UNIMARC) is used."
1908 msgstr ""
1910 # Cataloging > Display
1911 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# Possible substitutions are <tt>{MARC}</tt> (marc flavour, eg. \"MARC21\" or \"UNIMARC\"), <tt>{FIELD}</tt> (field number, eg. \"000\" or \"048\"), <tt>{LANG}</tt> (user language, eg. \"en\" or \"fi-FI\")."
1912 msgstr ""
1914 # Cataloging > Display
1915 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# Use"
1916 msgstr ""
1918 # Cataloging > Display
1919 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# as the URL for MARC field documentation."
1920 msgstr ""
1922 # Cataloging > Record Structure
1923 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# <br/>NOTE: Use a dollar sign between field and subfield like 123$a."
1924 msgstr ""
1926 # Cataloging > Record Structure
1927 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# Store record's creator borrowernumber in MARC subfield"
1928 msgstr ""
1930 # Cataloging > Record Structure
1931 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# Store record's last modifier borrowernumber in MARC subfield"
1932 msgstr ""
1934 # Cataloging > Record Structure
1935 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# and record's creator name in MARC subfield"
1936 msgstr ""
1938 # Cataloging > Record Structure
1939 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# and record's last modifier name in MARC subfield"
1940 msgstr ""
1942 # Cataloging > Display
1943 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <br />example: '001,245ab,600'"
1944 msgstr ""
1946 # Cataloging > Display
1947 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>all subfields of fields 600</li>"
1948 msgstr ""
1950 # Cataloging > Display
1951 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>subfields a and b of fields 245</li>"
1952 msgstr ""
1954 # Cataloging > Display
1955 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>value of 001</li>"
1956 msgstr ""
1958 # Cataloging > Display
1959 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <ul>"
1960 msgstr ""
1962 # Cataloging > Display
1963 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# displays:"
1964 msgstr ""
1966 # Cataloging > Display
1967 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# fields to display for deleted records after merge"
1968 msgstr ""
1970 # Cataloging > Record Structure
1971 msgid "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# (should be a location code, or blank to disable)."
1972 msgstr ""
1974 # Cataloging > Record Structure
1975 msgid "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/cart_to_shelf.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
1976 msgstr ""
1978 # Cataloging > Record Structure
1979 msgid "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# When items are created, give them the temporary location of"
1980 msgstr ""
1982 # Cataloging > Display
1983 msgid "cataloguing.pref#NotesBlacklist# Don't show these"
1984 msgstr "Toon geen"
1986 # Cataloging > Display
1987 msgid "cataloguing.pref#NotesBlacklist# note fields in title notes separator (OPAC record details) and in the description separator (Staff client record details). The fields should appear separated with commas and according with the Koha MARC format (eg 3.. for UNIMARC, 5.. for MARC21)"
1988 msgstr "notavelden in de titelnota separator (OPAC record details) en in de separator omschrijving (Beheerder record details). Deze velden moeten er als volgt uit zien met komma's gescheiden en aan de hand van Koha MARC formaat (vb. 3.. voor UNIMARC, 5.. voor MARC21)"
1990 # Cataloging > Display
1991 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# (Leave blank if not used. Define a range like <code>192.168.</code>.)"
1992 msgstr "(Leeg laten indien niet gebruikt. Beschrijf een bereik zoals <code>192.168.</code>.)"
1994 # Cataloging > Display
1995 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Display the following message on the redirect page for suppressed bibliographic records"
1996 msgstr ""
1998 # Cataloging > Display
1999 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Redirect the opac detail page for suppressed records to"
2000 msgstr ""
2002 # Cataloging > Display
2003 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Restrict the suppression to IP addresses outside of the IP range"
2004 msgstr ""
2006 # Cataloging > Display
2007 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Don't hide"
2008 msgstr ""
2010 # Cataloging > Display
2011 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Hide"
2012 msgstr ""
2014 # Cataloging > Display
2015 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# an explanatory page ('This record is blocked')."
2016 msgstr ""
2018 # Cataloging > Display
2019 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# bibliographic records marked as suppressed from OPAC search results."
2020 msgstr ""
2022 # Cataloging > Display
2023 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# the 404 error page ('Not found')."
2024 msgstr ""
2026 # Cataloging > Record Structure
2027 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# When a new item is added,"
2028 msgstr "Tijdens het toevoegen van een nieuw item,"
2030 # Cataloging > Record Structure
2031 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is not prefilled with last created item values."
2032 msgstr "vult het nieuwe item zich niet automatisch met de laatst ingegeven waarden."
2034 # Cataloging > Record Structure
2035 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is prefilled with last created item values."
2036 msgstr "vult het nieuwe item zich automatisch met de laatst ingegeven waarden."
2038 # Cataloging > Exporting
2039 # Cataloging > Exporting
2040 # Cataloging > Exporting
2041 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# <br/>"
2042 msgstr ""
2044 # Cataloging > Exporting
2045 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# All values of repeating tags and subfields will be printed with the given RIS tag."
2046 msgstr ""
2048 # Cataloging > Exporting
2049 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Include following fields when exporting RIS,"
2050 msgstr ""
2052 # Cataloging > Exporting
2053 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# To specificy multiple marc tags/subfields as targets for a repeating RIS tag, use the following format: RIS_TAG: [TAG2$SUBFIELD1, TAG2$SUBFIELD2] ( e.g. NT: [501$a, 505$g] )"
2054 msgstr ""
2056 # Cataloging > Exporting
2057 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Use of TY ( record type ) as a key will <i>replace</i> the default TY with the field value of your choosing."
2058 msgstr ""
2060 # Cataloging > Exporting
2061 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Use one line per tag in the format RIS_TAG: TAG$SUBFIELD ( e.g. LC: 010$a )"
2062 msgstr ""
2064 # Cataloging > Display
2065 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Don't separate"
2066 msgstr "Items niet scheiden"
2068 # Cataloging > Display
2069 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Separate"
2070 msgstr "Items scheiden"
2072 # Cataloging > Display
2073 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# holding library"
2074 msgstr "bezittende bibliotheek"
2076 # Cataloging > Display
2077 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# home library"
2078 msgstr "thuisbibliotheek"
2080 # Cataloging > Display
2081 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# is the logged in user's library. The second tab will contain all other items."
2082 msgstr "in de logs van de bezittende bibliotheek. De tweede tab zal alle andere items bevatten."
2084 # Cataloging > Display
2085 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# items display into two tabs, where the first tab contains items whose"
2086 msgstr "over twee tabs, waar in de eerste tab items komen van de"
2088 # Cataloging > Spine Labels
2089 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# When using the quick spine label printer,"
2090 msgstr ""
2092 # Cataloging > Spine Labels
2093 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# automatically pop up a print dialog."
2094 msgstr ""
2096 # Cataloging > Spine Labels
2097 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# do"
2098 msgstr ""
2100 # Cataloging > Spine Labels
2101 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# don't"
2102 msgstr ""
2104 # Cataloging > Spine Labels
2105 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# (Enter in columns from the <code>biblio</code>, <code>biblioitems</code> or <code>items</code> tables, surrounded by &lt; and &gt;.)"
2106 msgstr ""
2108 # Cataloging > Spine Labels
2109 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# Include the following fields on a quick-printed spine label:"
2110 msgstr ""
2112 # Cataloging > Spine Labels
2113 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Display"
2114 msgstr ""
2116 # Cataloging > Spine Labels
2117 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Don't display"
2118 msgstr ""
2120 # Cataloging > Spine Labels
2121 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# buttons on the bib details page to print item spine labels."
2122 msgstr ""
2124 # Cataloging > Record Structure
2125 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Define a list of subfields for which editing is authorized when items_batchmod_restricted permission is enabled, separated by spaces."
2126 msgstr ""
2128 # Cataloging > Record Structure
2129 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Examples:"
2130 msgstr ""
2132 # Cataloging > Record Structure
2133 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# If the pref is empty, no fields are restricted."
2134 msgstr ""
2136 # Cataloging > Record Structure
2137 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# MARC21: \"952$a 952$b 952$c\""
2138 msgstr ""
2140 # Cataloging > Record Structure
2141 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Note that the FA framework is excluded from the permission."
2142 msgstr ""
2144 # Cataloging > Record Structure
2145 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# UNIMARC: \"995$f 995$h 995$j\""
2146 msgstr ""
2148 # Cataloging > Record Structure
2149 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Define a list of subfields for which editing is authorized when edit_items_restricted permission is enabled, separated by spaces."
2150 msgstr ""
2152 # Cataloging > Record Structure
2153 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Examples:"
2154 msgstr ""
2156 # Cataloging > Record Structure
2157 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# If the pref is empty, no fields are restricted."
2158 msgstr ""
2160 # Cataloging > Record Structure
2161 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# MARC21: \"952$a 952$b 952$c\""
2162 msgstr ""
2164 # Cataloging > Record Structure
2165 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Note that the FA framework is excluded from the permission."
2166 msgstr ""
2168 # Cataloging > Record Structure
2169 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# UNIMARC: \"995$f 995$h 995$j\""
2170 msgstr ""
2172 # Cataloging > Record Structure
2173 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToUseWhenPrefill# Define a list of subfields to use when prefilling items (separated by space)"
2174 msgstr "Definieer een lijst van subvelden te gebruiken tijdens het invullen (gescheiden door een komma)"
2176 # Cataloging > Record Structure
2177 msgid "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# Use the languague (ISO 690-2)"
2178 msgstr "Gebruik de (ISO 690-2) taal"
2180 # Cataloging > Record Structure
2181 msgid "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# as default language in the UNIMARC field 100 when creating a new record or in the field plugin."
2182 msgstr "als de standaard taal in het UNIMARC 100 veld tijdens het maken van een nieuw record of de veld plug-in."
2184 # Cataloging > Display
2185 msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# Show"
2186 msgstr ""
2188 # Cataloging > Display
2189 msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# as the text of links embedded in MARC records."
2190 msgstr ""
2192 # Cataloging > Display
2193 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Don't use"
2194 msgstr ""
2196 # Cataloging > Display
2197 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Use"
2198 msgstr ""
2200 # Cataloging > Display
2201 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# record control number ($w subfields) and control number (001) for linking of bibliographic records."
2202 msgstr ""
2204 # Cataloging > Interface
2205 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Display"
2206 msgstr ""
2208 # Cataloging > Interface
2209 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Don't display"
2210 msgstr ""
2212 # Cataloging > Interface
2213 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# descriptions of fields and subfields in the MARC editor."
2214 msgstr ""
2216 # Cataloging > Record Structure
2217 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# Barcodes are"
2218 msgstr ""
2220 # Cataloging > Record Structure
2221 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form &lt;branchcode&gt;yymm0001."
2222 msgstr ""
2224 # Cataloging > Record Structure
2225 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form &lt;year&gt;-0001, &lt;year&gt;-0002."
2226 msgstr ""
2228 # Cataloging > Record Structure
2229 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form 1, 2, 3."
2230 msgstr ""
2232 # Cataloging > Record Structure
2233 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# incremental EAN-13 barcodes"
2234 msgstr "oplopende EAN-13 barcodes"
2236 # Cataloging > Record Structure
2237 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# not generated automatically."
2238 msgstr ""
2240 # Cataloging > Display
2241 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Display"
2242 msgstr ""
2244 # Cataloging > Display
2245 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Don't display"
2246 msgstr ""
2248 # Cataloging > Display
2249 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# MARC tag numbers, subfield codes and indicators in MARC views."
2250 msgstr ""
2252 # Cataloging > Record Structure
2253 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# Use the item type of the"
2254 msgstr ""
2256 # Cataloging > Record Structure
2257 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# as the authoritative item type (for determining circulation and fines rules, for displaying an item type icon on either opac detail or results page, etc)."
2258 msgstr ""
2260 # Cataloging > Record Structure
2261 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# bibliographic record"
2262 msgstr ""
2264 # Cataloging > Record Structure
2265 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# specific item"
2266 msgstr ""
2268 # Cataloging > Record Structure
2269 msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# Map the MARC subfield"
2270 msgstr ""
2272 # Cataloging > Record Structure
2273 msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# to an item's callnumber. (This can contain multiple subfields to look in; for instance <code>082ab</code> would look in 082 subfields a and b.)<br />Examples (for MARC21 records): <strong>Dewey</strong>: <code>082ab</code> or <code>092ab</code>; <strong>LOC</strong>: <code>050ab</code> or <code>090ab</code>; <strong>from the item record</strong>: <code>852hi</code>"
2274 msgstr ""
2276 # Cataloging > Record Structure
2277 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# Interpret and store MARC records in the"
2278 msgstr ""
2280 # Cataloging > Record Structure
2281 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# MARC21"
2282 msgstr ""
2284 # Cataloging > Record Structure
2285 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# NORMARC"
2286 msgstr ""
2288 # Cataloging > Record Structure
2289 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# UNIMARC"
2290 msgstr ""
2292 # Cataloging > Record Structure
2293 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# format."
2294 msgstr ""
2296 # Cataloging > Record Structure
2297 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Copy"
2298 msgstr ""
2300 # Cataloging > Record Structure
2301 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Don't copy"
2302 msgstr ""
2304 # Cataloging > Record Structure
2305 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# authors from the UNIMARC"
2306 msgstr ""
2308 # Cataloging > Record Structure
2309 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# tags (separated by commas) to the correct author tags when importing a record using Z39.50."
2310 msgstr ""
2312 # Circulation
2313 msgid "circulation.pref"
2314 msgstr ""
2316 # Circulation > Accounts
2317 msgid "circulation.pref Accounts"
2318 msgstr ""
2320 # Circulation > Article Requests
2321 msgid "circulation.pref Article Requests"
2322 msgstr ""
2324 # Circulation > Batch checkout
2325 msgid "circulation.pref Batch checkout"
2326 msgstr ""
2328 # Circulation > Checkin Policy
2329 msgid "circulation.pref Checkin Policy"
2330 msgstr "teruggavebeleid"
2332 # Circulation > Checkout Policy
2333 msgid "circulation.pref Checkout Policy"
2334 msgstr ""
2336 # Circulation > Course Reserves
2337 msgid "circulation.pref Course Reserves"
2338 msgstr ""
2340 # Circulation > Fines Policy
2341 msgid "circulation.pref Fines Policy"
2342 msgstr ""
2344 # Circulation > Holds Policy
2345 msgid "circulation.pref Holds Policy"
2346 msgstr ""
2348 # Circulation > Housebound module
2349 msgid "circulation.pref Housebound module"
2350 msgstr ""
2352 # Circulation > Interface
2353 msgid "circulation.pref Interface"
2354 msgstr ""
2356 # Circulation > Interlibrary Loans
2357 msgid "circulation.pref Interlibrary Loans"
2358 msgstr ""
2360 # Circulation > Self Checkout
2361 msgid "circulation.pref Self Checkout"
2362 msgstr ""
2364 # Circulation > Self check-in module
2365 msgid "circulation.pref Self check-in module"
2366 msgstr ""
2368 # Circulation > Stockrotation module
2369 msgid "circulation.pref Stockrotation module"
2370 msgstr ""
2372 # Circulation > Accounts
2373 msgid "circulation.pref#AccountAutoReconcile# Do"
2374 msgstr ""
2376 # Circulation > Accounts
2377 msgid "circulation.pref#AccountAutoReconcile# Do not"
2378 msgstr ""
2380 # Circulation > Accounts
2381 msgid "circulation.pref#AccountAutoReconcile# reconcile patron balances automatically on each transaction adding debits or credits."
2382 msgstr ""
2384 # Circulation > Checkout Policy
2385 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# E.g. enter target audience keyword(s) split by | (bar) FSK|PEGI|Age| (No white space near |). Be sure to map agerestriction in Koha to MARC mapping (e.g. 521$a). A MARC field value of FSK 12 or PEGI 12 would mean: Borrower must be 12 years old. Leave empty to not apply an age restriction."
2386 msgstr "Vb. som doelgroep kernwoorden op gescheiden door | (verticale streep) FSK|PEG|Leeftijd| (geen spaties rond de |). Vergeet niet de leeftijdgrens in te brengen in MARC (bv. 521$a) van Koha. Een MARC veldwaarde van FSK 12 of PEGI 12 zou betekenen: de ontlener moet 12 jaar zijn. Leeg laten om geen leeftijdgrens te gebruiken."
2388 # Circulation > Checkout Policy
2389 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# Restrict patrons with the following target audience values from checking out inappropriate materials:"
2390 msgstr "Beperk het ontlenen van niet geschikt materiaal voor gebruikers die behoren tot de waarden van de volgende doelgroepen:"
2392 # Circulation > Checkout Policy
2393 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Allow"
2394 msgstr "Sta toe"
2396 # Circulation > Checkout Policy
2397 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Don't allow"
2398 msgstr "Sta niet toe"
2400 # Circulation > Checkout Policy
2401 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# staff to check out an item with age restriction."
2402 msgstr "dat een beheerders items uitlenen aan iemand met leeftijdsbeperkingen."
2404 # Circulation > Checkout Policy
2405 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Don't require"
2406 msgstr ""
2408 # Circulation > Checkout Policy
2409 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Require"
2410 msgstr ""
2412 # Circulation > Checkout Policy
2413 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# staff to manually override all fines, even fines less than noissuescharge."
2414 msgstr ""
2416 # Circulation > Interface
2417 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Allow"
2418 msgstr ""
2420 # Circulation > Interface
2421 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Don't allow"
2422 msgstr ""
2424 # Circulation > Interface
2425 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# staff to delete messages added from other libraries."
2426 msgstr ""
2428 # Circulation > Interface
2429 msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# Allow"
2430 msgstr ""
2432 # Circulation > Interface
2433 msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# Don't allow"
2434 msgstr ""
2436 # Circulation > Interface
2437 msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# patrons to submit notes about checked out items."
2438 msgstr ""
2440 # Circulation > Checkout Policy
2441 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Allow"
2442 msgstr ""
2444 # Circulation > Checkout Policy
2445 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Don't allow"
2446 msgstr ""
2448 # Circulation > Checkout Policy
2449 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# staff to manually override and check out items to patrons who have more than noissuescharge in fines."
2450 msgstr ""
2452 # Circulation > Holds Policy
2453 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Allow"
2454 msgstr ""
2456 # Circulation > Holds Policy
2457 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Don't allow"
2458 msgstr ""
2460 # Circulation > Holds Policy
2461 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# hold requests to be placed that do not enter the waiting list until a certain future date."
2462 msgstr ""
2464 # Circulation > Holds Policy
2465 msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# Allow"
2466 msgstr ""
2468 # Circulation > Holds Policy
2469 msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# Don't allow"
2470 msgstr ""
2472 # Circulation > Holds Policy
2473 msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# hold fulfillment to be limited by itemtype."
2474 msgstr ""
2476 # Circulation > Holds Policy
2477 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Allow"
2478 msgstr ""
2480 # Circulation > Holds Policy
2481 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Don't allow"
2482 msgstr ""
2484 # Circulation > Holds Policy
2485 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# staff to override hold policies when placing holds."
2486 msgstr ""
2488 # Circulation > Holds Policy
2489 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Allow"
2490 msgstr ""
2492 # Circulation > Holds Policy
2493 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Don't allow"
2494 msgstr ""
2496 # Circulation > Holds Policy
2497 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# hold requests to be placed on and filled by damaged items."
2498 msgstr ""
2500 # Circulation > Holds Policy
2501 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Allow"
2502 msgstr "Sta toe"
2504 # Circulation > Holds Policy
2505 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Don't allow"
2506 msgstr "Sta niet toe"
2508 # Circulation > Holds Policy
2509 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# a patron to place a hold on a record where the patron already has one or more items attached to that record checked out."
2510 msgstr "dat een gebruiker een reservering plaatst op een record als de gebruiker al een of meerdere items van dit record heeft ontleend."
2512 # Circulation > Checkout Policy
2513 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckout# Allow"
2514 msgstr "Sta toe"
2516 # Circulation > Checkout Policy
2517 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckout# Don't allow"
2518 msgstr "Sta niet toe"
2520 # Circulation > Checkout Policy
2521 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckout# checkouts of items reserved to someone else. If allowed do not generate RESERVE_WAITING and RESERVED warning. This allows self checkouts for those items."
2522 msgstr "reserveringen te plaatsen op items voorbehouden aan iemand anders. Als toegestaan zijn er geen RESERVE_WAITING en RESERVED waarschuwingen. Dit maakt het zelf ontlenen van deze items mogelijk."
2524 # Circulation > Checkout Policy
2525 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# Allow"
2526 msgstr ""
2528 # Circulation > Checkout Policy
2529 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# Don't allow"
2530 msgstr ""
2532 # Circulation > Checkout Policy
2533 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# checkouts of items reserved to someone else in the SCO module. If allowed do not generate RESERVE_WAITING and RESERVED warning. This allows self checkouts for those items."
2534 msgstr ""
2536 # Circulation > Checkout Policy
2537 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# Allow"
2538 msgstr ""
2540 # Circulation > Checkout Policy
2541 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# Don't allow"
2542 msgstr ""
2544 # Circulation > Checkout Policy
2545 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# patrons to check out multiple items from the same record.  (<strong>NOTE:</strong> This will only affect records without a subscription attached.)"
2546 msgstr ""
2548 # Circulation > Checkout Policy
2549 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Allow"
2550 msgstr ""
2552 # Circulation > Checkout Policy
2553 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Don't allow"
2554 msgstr ""
2556 # Circulation > Checkout Policy
2557 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# staff to override and check out items that are marked as not for loan."
2558 msgstr ""
2560 # Circulation > Interface
2561 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# Do not enable"
2562 msgstr ""
2564 # Circulation > Interface
2565 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# Enable"
2566 msgstr ""
2568 # Circulation > Interface
2569 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# offline circulation on regular circulation computers. (<strong>NOTE:</strong> This system preference does not affect the Firefox plugin or the desktop application)"
2570 msgstr ""
2572 # Circulation > Holds Policy
2573 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# Allow"
2574 msgstr ""
2576 # Circulation > Holds Policy
2577 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# Don't allow"
2578 msgstr ""
2580 # Circulation > Holds Policy
2581 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# a patron to renew an item with unfilled holds if other available items can fill that hold."
2582 msgstr ""
2584 # Circulation > Checkout Policy
2585 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Allow"
2586 msgstr ""
2588 # Circulation > Checkout Policy
2589 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Don't allow"
2590 msgstr ""
2592 # Circulation > Checkout Policy
2593 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# staff to manually override renewal blocks and renew a checkout when it would go over the renewal limit or be premature with respect to the \"No renewal before\" setting in the circulation policy or has been scheduled for automatic renewal."
2594 msgstr ""
2596 # Circulation > Checkout Policy
2597 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# Allow materials to be returned to"
2598 msgstr "Sta toe materialen terug te brengen bij"
2600 # Circulation > Checkout Policy
2601 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# either the library the item is from or the library it was checked out from."
2602 msgstr "of de bibliotheek van waar het item komt of de bibliotheek die het item ontleende."
2604 # Circulation > Checkout Policy
2605 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only the library the item is from."
2606 msgstr "enkel de bibliotheek van waar het item komt."
2608 # Circulation > Checkout Policy
2609 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only the library the item was checked out from."
2610 msgstr "enkel de bibliotheek die het item ontleende."
2612 # Circulation > Checkout Policy
2613 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# to any library."
2614 msgstr "elke bibliotheek."
2616 # Circulation > Self Checkout
2617 msgid "circulation.pref#AllowSelfCheckReturns# Allow"
2618 msgstr ""
2620 # Circulation > Self Checkout
2621 msgid "circulation.pref#AllowSelfCheckReturns# Don't allow"
2622 msgstr ""
2624 # Circulation > Self Checkout
2625 msgid "circulation.pref#AllowSelfCheckReturns# patrons to return items through web-based self checkout system."
2626 msgstr ""
2628 # Circulation > Checkout Policy
2629 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# Allow"
2630 msgstr ""
2632 # Circulation > Checkout Policy
2633 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# Don't allow"
2634 msgstr ""
2636 # Circulation > Checkout Policy
2637 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# staff to override and check out items when the patron has reached the maximum number of allowed checkouts."
2638 msgstr ""
2640 # Circulation > Article Requests
2641 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# Don't enable"
2642 msgstr ""
2644 # Circulation > Article Requests
2645 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# Enable"
2646 msgstr ""
2648 # Circulation > Article Requests
2649 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# patrons to place article requests."
2650 msgstr ""
2652 # Circulation > Article Requests
2653 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# Always show"
2654 msgstr ""
2656 # Circulation > Article Requests
2657 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# Use algorithm to show or hide"
2658 msgstr ""
2660 # Circulation > Article Requests
2661 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# article request link on search results."
2662 msgstr ""
2664 # Circulation > Article Requests
2665 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# For records that are record level or item level requestable, make the following fields mandatory"
2666 msgstr ""
2668 # Circulation > Article Requests
2669 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# For records that are only item level requestable, make the following fields mandatory"
2670 msgstr ""
2672 # Circulation > Article Requests
2673 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# For records that are only record level requestable, make the following fields mandatory"
2674 msgstr ""
2676 # Circulation > Checkout Policy
2677 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# Do"
2678 msgstr ""
2680 # Circulation > Checkout Policy
2681 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# Do not"
2682 msgstr ""
2684 # Circulation > Checkout Policy
2685 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# allow OVERDUES restrictions triggered by sent notices to be cleared automatically when all overdue items are returned by a patron."
2686 msgstr ""
2688 # Circulation > Holds Policy
2689 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/holds/auto_unsuspend_holds.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
2690 msgstr ""
2692 # Circulation > Holds Policy
2693 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Allow"
2694 msgstr "Sta toe"
2696 # Circulation > Holds Policy
2697 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Don't allow"
2698 msgstr "Sta niet toe"
2700 # Circulation > Holds Policy
2701 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# suspended holds to be automatically resumed by a set date."
2702 msgstr "dat opgeschortte reserveringen na een bepaalde tijd automatisch hervatten."
2704 # Circulation > Self Checkout
2705 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# ."
2706 msgstr ""
2708 # Circulation > Self Checkout
2709 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Allow"
2710 msgstr ""
2712 # Circulation > Self Checkout
2713 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Don't allow"
2714 msgstr ""
2716 # Circulation > Self Checkout
2717 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# and this password"
2718 msgstr ""
2720 # Circulation > Self Checkout
2721 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# the web-based self checkout system to automatically login with this staff login"
2722 msgstr ""
2724 # Circulation > Interface
2725 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# Don't enable"
2726 msgstr ""
2728 # Circulation > Interface
2729 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# Enable"
2730 msgstr ""
2732 # Circulation > Interface
2733 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# This should not be enabled if you have overlapping patron and book barcodes."
2734 msgstr ""
2736 # Circulation > Interface
2737 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# the automatic redirection to another patron when a patron barcode is scanned instead of a book."
2738 msgstr ""
2740 # Circulation > Checkout Policy
2741 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Do"
2742 msgstr ""
2744 # Circulation > Checkout Policy
2745 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Don't"
2746 msgstr ""
2748 # Circulation > Checkout Policy
2749 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# automatically transfer items to their home library when they are returned."
2750 msgstr "automatisch terug naar hun thuisbibliotheek als ze binnengebracht worden."
2752 # Circulation > Batch checkout
2753 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# Allow"
2754 msgstr ""
2756 # Circulation > Batch checkout
2757 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# Don't allow"
2758 msgstr ""
2760 # Circulation > Batch checkout
2761 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# batch checkouts"
2762 msgstr ""
2764 # Circulation > Batch checkout
2765 msgid "circulation.pref#BatchCheckoutsValidCategories# (list of patron categories separated with a pipe '|')"
2766 msgstr ""
2768 # Circulation > Batch checkout
2769 msgid "circulation.pref#BatchCheckoutsValidCategories# Patron categories allowed to checkout in a batch"
2770 msgstr ""
2772 # Circulation > Checkin Policy
2773 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# Block"
2774 msgstr ""
2776 # Circulation > Checkin Policy
2777 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# Don't block"
2778 msgstr ""
2780 # Circulation > Checkin Policy
2781 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# returning of items that have been lost."
2782 msgstr ""
2784 # Circulation > Checkin Policy
2785 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Block"
2786 msgstr "Blokkeer"
2788 # Circulation > Checkin Policy
2789 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Don't block"
2790 msgstr "Blokkeer niet"
2792 # Circulation > Checkin Policy
2793 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# returning of items that have been withdrawn."
2794 msgstr "het teruggeven van een teruggetrokken item."
2796 # Circulation > Checkin Policy
2797 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# <br /><strong>NOTE: If you are doing hourly loans then you should have this on.</strong>"
2798 msgstr ""
2800 # Circulation > Checkin Policy
2801 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# Do"
2802 msgstr ""
2804 # Circulation > Checkin Policy
2805 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# Don't"
2806 msgstr ""
2808 # Circulation > Checkin Policy
2809 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# calculate and update overdue charges when an item is returned."
2810 msgstr ""
2812 # Circulation > Holds Policy
2813 msgid "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Allow to mark items as lost"
2814 msgstr ""
2816 # Circulation > Holds Policy
2817 msgid "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Allow to mark items as lost and notify the patron"
2818 msgstr ""
2820 # Circulation > Holds Policy
2821 msgid "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Do not allow to mark items as lost"
2822 msgstr ""
2824 # Circulation > Holds Policy
2825 msgid "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# from the 'Holds to pull' screen"
2826 msgstr ""
2828 # Circulation > Interface
2829 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ."
2830 msgstr "."
2832 # Circulation > Interface
2833 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# When an empty barcode field is submitted in circulation"
2834 msgstr "Als een lege barcode tijdens de circulatie werd ingevoerd"
2836 # Circulation > Interface
2837 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# clear the screen"
2838 msgstr "leeg dan het scherm"
2840 # Circulation > Interface
2841 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print quick slip window"
2842 msgstr "open dan een snel etiket scherm"
2844 # Circulation > Interface
2845 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print slip window"
2846 msgstr ""
2848 # Circulation > Interface
2849 msgid "circulation.pref#CircAutocompl# Don't try"
2850 msgstr ""
2852 # Circulation > Interface
2853 msgid "circulation.pref#CircAutocompl# Only returns the first 10 results at a time."
2854 msgstr "Toont enkel de eerste 10 resultaten per keer."
2856 # Circulation > Interface
2857 msgid "circulation.pref#CircAutocompl# Try"
2858 msgstr ""
2860 # Circulation > Interface
2861 msgid "circulation.pref#CircAutocompl# to guess the patron being entered while typing a patron search on the circulation screen."
2862 msgstr ""
2864 # Circulation > Checkout Policy
2865 msgid "circulation.pref#CircControl# Use the checkout and fines rules of"
2866 msgstr ""
2868 # Circulation > Checkout Policy
2869 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the item is from."
2870 msgstr ""
2872 # Circulation > Checkout Policy
2873 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the patron is from."
2874 msgstr ""
2876 # Circulation > Checkout Policy
2877 msgid "circulation.pref#CircControl# the library you are logged in at."
2878 msgstr ""
2880 # Circulation > Interface
2881 msgid "circulation.pref#CircSidebar# Activate"
2882 msgstr ""
2884 # Circulation > Interface
2885 msgid "circulation.pref#CircSidebar# Deactivate"
2886 msgstr ""
2888 # Circulation > Interface
2889 msgid "circulation.pref#CircSidebar# the navigation sidebar on all Circulation pages."
2890 msgstr ""
2892 # Circulation > Holds Policy
2893 msgid "circulation.pref#ConfirmFutureHolds# Confirm future hold requests (starting no later than"
2894 msgstr ""
2896 # Circulation > Holds Policy
2897 msgid "circulation.pref#ConfirmFutureHolds# days from now) at checkin time. Note that this number of days will be used too in calculating the default end date for the Holds to pull-report. But it does not interfere with issuing, renewing or transferring books."
2898 msgstr ""
2900 # Circulation > Checkout Policy
2901 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# Consider"
2902 msgstr ""
2904 # Circulation > Checkout Policy
2905 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# Don't consider"
2906 msgstr ""
2908 # Circulation > Checkout Policy
2909 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# If disabled, both values will be checked separately."
2910 msgstr ""
2912 # Circulation > Checkout Policy
2913 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# If enabled, the number of checkouts allowed will be normal checkouts + on-site checkouts."
2914 msgstr ""
2916 # Circulation > Checkout Policy
2917 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# on-site checkouts as normal checkouts."
2918 msgstr ""
2920 # Circulation > Checkin Policy
2921 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# Cumulate"
2922 msgstr ""
2924 # Circulation > Checkin Policy
2925 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# Don't cumulate"
2926 msgstr ""
2928 # Circulation > Checkin Policy
2929 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# the restriction periods."
2930 msgstr ""
2932 # Circulation > Checkout Policy
2933 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br>(Used when the longoverdue.pl script is called without the --charge parameter)"
2934 msgstr ""
2936 # Circulation > Checkout Policy
2937 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/longoverdue.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
2938 msgstr ""
2940 # Circulation > Checkout Policy
2941 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br>Leave this field empty if you don't want to charge the user for lost items."
2942 msgstr ""
2944 # Circulation > Checkout Policy
2945 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# Charge a lost item to the borrower's account when the LOST value of the item changes to :"
2946 msgstr ""
2948 # Circulation > Checkout Policy
2949 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>(Used when the longoverdue.pl script is called without the --lost parameter)"
2950 msgstr ""
2952 # Circulation > Checkout Policy
2953 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/longoverdue.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
2954 msgstr ""
2956 # Circulation > Checkout Policy
2957 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>Example: [1] [30] Sets an item to the LOST value 1 when it has been overdue for more than 30 days."
2958 msgstr ""
2960 # Circulation > Checkout Policy
2961 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>WARNING — These preferences will activate the automatic item loss process. Leave these fields empty if you don't want to activate this feature."
2962 msgstr ""
2964 # Circulation > Checkout Policy
2965 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# By default, set the LOST value of an item to"
2966 msgstr ""
2968 # Circulation > Checkout Policy
2969 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# days."
2970 msgstr ""
2972 # Circulation > Checkout Policy
2973 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# when the item has been overdue for more than"
2974 msgstr ""
2976 # Circulation > Interface
2977 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Don't show"
2978 msgstr ""
2980 # Circulation > Interface
2981 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Show"
2982 msgstr ""
2984 # Circulation > Interface
2985 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# a button to clear the current patron from the screen on the circulation screen."
2986 msgstr ""
2988 # Circulation > Holds Policy
2989 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Don't enable"
2990 msgstr ""
2992 # Circulation > Holds Policy
2993 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Enable"
2994 msgstr ""
2996 # Circulation > Holds Policy
2997 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# the ability to place holds on multiple bibliographic records from the search results"
2998 msgstr ""
3000 # Circulation > Holds Policy
3001 msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Allow"
3002 msgstr ""
3004 # Circulation > Holds Policy
3005 msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Closed days to be taken into account in reserves max pickup delay."
3006 msgstr ""
3008 # Circulation > Holds Policy
3009 msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Don't allow"
3010 msgstr ""
3012 # Circulation > Holds Policy
3013 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Allow"
3014 msgstr "Sta toe"
3016 # Circulation > Holds Policy
3017 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Don't allow"
3018 msgstr "Sta niet toe"
3020 # Circulation > Holds Policy
3021 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# holds to expire automatically if they have not been picked by within the time period specified in ReservesMaxPickUpDelay.<br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/holds/cancel_expired_holds.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
3022 msgstr ""
3024 # Circulation > Holds Policy
3025 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge# If using ExpireReservesMaxPickUpDelay, charge a borrower who allows his or her waiting hold to expire a fee of"
3026 msgstr "Bij gebruik van ExpireReservesMaxPickUpdelay, belast de gebruiker voor het vervallen van de reservering voor een bedrag van"
3028 # Circulation > Holds Policy
3029 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# Allow"
3030 msgstr ""
3032 # Circulation > Holds Policy
3033 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# Don't allow"
3034 msgstr ""
3036 # Circulation > Holds Policy
3037 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# expired holds to be canceled on days the library is closed."
3038 msgstr ""
3040 # Circulation > Interface
3041 msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# Don't show"
3042 msgstr ""
3044 # Circulation > Interface
3045 msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# Show"
3046 msgstr ""
3048 # Circulation > Interface
3049 msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# the export patron checkout history options."
3050 msgstr ""
3052 # Circulation > Interface
3053 msgid "circulation.pref#ExportRemoveFields# (separate fields with space, e.g. 100a 200b 300c)"
3054 msgstr "(gescheiden door een spatie, vb. 100a 200b 300c)"
3056 # Circulation > Interface
3057 msgid "circulation.pref#ExportRemoveFields# The following fields should be excluded from the patron checkout history CSV or MARC (ISO 2709) export"
3058 msgstr ""
3060 # Circulation > Interface
3061 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Don't require"
3062 msgstr ""
3064 # Circulation > Interface
3065 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Require"
3066 msgstr ""
3068 # Circulation > Interface
3069 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# staff to choose which checkouts to show before running the overdues report."
3070 msgstr ""
3072 # Circulation > Interface
3073 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Don't notify"
3074 msgstr ""
3076 # Circulation > Interface
3077 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Notify"
3078 msgstr ""
3080 # Circulation > Interface
3081 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# librarians of overdue fines on the items they are checking in."
3082 msgstr ""
3084 # Circulation > Fines Policy
3085 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Don't include"
3086 msgstr "Voeg geen"
3088 # Circulation > Fines Policy
3089 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Include"
3090 msgstr "Voeg een"
3092 # Circulation > Fines Policy
3093 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# the grace period when calculating the fine for an overdue item."
3094 msgstr "gratieperiode toe tijdens het berekenen van de boete voor een te laat binnengebracht item."
3096 # Circulation > Checkin Policy
3097 msgid "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# Don't hide"
3098 msgstr ""
3100 # Circulation > Checkin Policy
3101 msgid "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# Hide"
3102 msgstr ""
3104 # Circulation > Checkin Policy
3105 msgid "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# patrons phone number, email address, street address and city on the circulation page."
3106 msgstr ""
3108 # Circulation > Fines Policy
3109 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# Charge a hold fee"
3110 msgstr ""
3112 # Circulation > Fines Policy
3113 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# any time a hold is collected."
3114 msgstr ""
3116 # Circulation > Fines Policy
3117 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# any time a hold is placed."
3118 msgstr ""
3120 # Circulation > Fines Policy
3121 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# only if all items are checked out and the record has at least one hold already."
3122 msgstr ""
3124 # Circulation > Checkin Policy
3125 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFill# Do"
3126 msgstr ""
3128 # Circulation > Checkin Policy
3129 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFill# Don't"
3130 msgstr ""
3132 # Circulation > Checkin Policy
3133 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFill# automatically fill holds instead of asking the librarian."
3134 msgstr ""
3136 # Circulation > Checkin Policy
3137 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# Do"
3138 msgstr ""
3140 # Circulation > Checkin Policy
3141 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# Don't"
3142 msgstr ""
3144 # Circulation > Checkin Policy
3145 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# automatically display the hold slip dialog for auto-filled holds."
3146 msgstr ""
3148 # Circulation > Checkout Policy
3149 msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# Don't include"
3150 msgstr ""
3152 # Circulation > Checkout Policy
3153 msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# Include"
3154 msgstr ""
3156 # Circulation > Checkout Policy
3157 msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# hold charges when summing up charges for noissuescharge."
3158 msgstr ""
3160 # Circulation > Holds Policy
3161 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# In the staff client, split the holds queue into separate tables by"
3162 msgstr ""
3164 # Circulation > Holds Policy
3165 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# hold itemtype"
3166 msgstr ""
3168 # Circulation > Holds Policy
3169 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# nothing"
3170 msgstr ""
3172 # Circulation > Holds Policy
3173 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# pickup library"
3174 msgstr ""
3176 # Circulation > Holds Policy
3177 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# pickup library & itemtype"
3178 msgstr ""
3180 # Circulation > Holds Policy
3181 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# 'virtual' priorities, where each group is numbered separately"
3182 msgstr ""
3184 # Circulation > Holds Policy
3185 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# If the holds queue is split, show librarians"
3186 msgstr ""
3188 # Circulation > Holds Policy
3189 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# the actual priority, which may be out of order"
3190 msgstr ""
3192 # Circulation > Interface
3193 msgid "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# Set the default start date for the Holds to pull list to"
3194 msgstr "Stel de standaard startdatum voor de reserveringen op de afhaallijst in op"
3196 # Circulation > Interface
3197 msgid "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# day(s) ago. Note that the default end date is controlled by preference ConfirmFutureHolds."
3198 msgstr ""
3200 # Circulation > Checkout Policy
3201 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# Use the checkout and fines rules of"
3202 msgstr ""
3204 # Circulation > Checkout Policy
3205 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the library the item is from."
3206 msgstr ""
3208 # Circulation > Checkout Policy
3209 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the library the item was checked out from."
3210 msgstr ""
3212 # Circulation > Housebound module
3213 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# Disable"
3214 msgstr ""
3216 # Circulation > Housebound module
3217 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# Enable"
3218 msgstr ""
3220 # Circulation > Housebound module
3221 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# housebound module"
3222 msgstr ""
3224 # Circulation > Interlibrary Loans
3225 msgid "circulation.pref#ILLModule# Disable"
3226 msgstr ""
3228 # Circulation > Interlibrary Loans
3229 msgid "circulation.pref#ILLModule# Enable"
3230 msgstr ""
3232 # Circulation > Interlibrary Loans
3233 msgid "circulation.pref#ILLModule# the interlibrary loans module (master switch)."
3234 msgstr ""
3236 # Circulation > Interlibrary Loans
3237 msgid "circulation.pref#ILLModuleCopyrightClearance# Adding text will enable the copyright clearance stage in request creation. The text you enter will be the text displayed."
3238 msgstr ""
3240 # Circulation > Checkout Policy
3241 msgid "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/cart_to_shelf.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
3242 msgstr ""
3244 # Circulation > Checkout Policy
3245 msgid "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# Don't move"
3246 msgstr ""
3248 # Circulation > Checkout Policy
3249 msgid "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# Move"
3250 msgstr ""
3252 # Circulation > Checkout Policy
3253 msgid "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# items that have the location PROC to the location CART when they are checked in."
3254 msgstr ""
3256 # Circulation > Checkout Policy
3257 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# ."
3258 msgstr "."
3260 # Circulation > Checkout Policy
3261 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# When issuing an item that has been marked as lost, "
3262 msgstr "Tijdens het uitlenen van een item dat gemarkeerd staat als verloren, "
3264 # Circulation > Checkout Policy
3265 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# display a message"
3266 msgstr "toon een bericht"
3268 # Circulation > Checkout Policy
3269 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# do nothing"
3270 msgstr "doe niets"
3272 # Circulation > Checkout Policy
3273 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# require confirmation"
3274 msgstr "vraag om toelating"
3276 # Circulation > Checkout Policy
3277 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Don't prevent"
3278 msgstr ""
3280 # Circulation > Checkout Policy
3281 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Prevent"
3282 msgstr ""
3284 # Circulation > Checkout Policy
3285 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# patrons from checking out an item whose rental charge would take them over the limit."
3286 msgstr ""
3288 # Circulation > Checkout Policy
3289 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br /> Note: the word 'NULL' can be used to block renewal on undefined fields, while an empty string \"\" will block on an empty (but defined) field."
3290 msgstr ""
3292 # Circulation > Checkout Policy
3293 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />Can name any field in the items table followed by a colon then a space then"
3294 msgstr ""
3296 # Circulation > Checkout Policy
3297 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />ccode: [NEWFIC,NULL,DVD]"
3298 msgstr ""
3300 # Circulation > Checkout Policy
3301 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />itype: [NEWBK,\"\"]"
3302 msgstr ""
3304 # Circulation > Checkout Policy
3305 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# Define custom rules to deny specific items from renewal."
3306 msgstr ""
3308 # Circulation > Checkout Policy
3309 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# a bracketed list of values separated by commas."
3310 msgstr ""
3312 # Circulation > Checkout Policy
3313 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# e.g."
3314 msgstr ""
3316 # Circulation > Holds Policy
3317 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# Don't give"
3318 msgstr ""
3320 # Circulation > Holds Policy
3321 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# Give"
3322 msgstr ""
3324 # Circulation > Holds Policy
3325 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# holding library"
3326 msgstr ""
3328 # Circulation > Holds Policy
3329 # Circulation > Holds Policy
3330 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# home library"
3331 msgstr ""
3333 # Circulation > Holds Policy
3334 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# matches the item's"
3335 msgstr ""
3337 # Circulation > Holds Policy
3338 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# pickup library"
3339 msgstr ""
3341 # Circulation > Holds Policy
3342 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# priority for filling holds to patrons whose"
3343 msgstr ""
3345 # Circulation > Checkout Policy
3346 msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Don't include"
3347 msgstr "Voeg geen"
3349 # Circulation > Checkout Policy
3350 msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Include"
3351 msgstr "Voeg"
3353 # Circulation > Checkout Policy
3354 msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# MANUAL_INV charges when summing up charges for noissuescharge."
3355 msgstr "MANUAL_INV kosten toe tijdens het opsommen van de kosten voor noissuescharge."
3357 # Circulation > Checkout Policy
3358 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# ."
3359 msgstr ""
3361 # Circulation > Checkout Policy
3362 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# Mark items as returned when flagged as lost "
3363 msgstr ""
3365 # Circulation > Checkout Policy
3366 msgid "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantees# Prevent a patron from checking out if the patron has guarantees owing in total more than"
3367 msgstr ""
3369 # Circulation > Checkout Policy
3370 msgid "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantees# [% local_currency %] in fines."
3371 msgstr ""
3373 # Circulation > Checkout Policy
3374 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# Calculate \"No renewal before\" based on"
3375 msgstr ""
3377 # Circulation > Checkout Policy
3378 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# Only relevant for loans calculated in days, hourly loans are not affected."
3379 msgstr ""
3381 # Circulation > Checkout Policy
3382 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# date."
3383 msgstr ""
3385 # Circulation > Checkout Policy
3386 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# exact time."
3387 msgstr ""
3389 # Circulation > Checkout Policy
3390 msgid "circulation.pref#NoticeBcc# Send all notices as a BCC to this email address"
3391 msgstr ""
3393 # Circulation > Interface
3394 msgid "circulation.pref#NoticeCSS# Include the stylesheet at"
3395 msgstr "Gebruik deze stylesheet"
3397 # Circulation > Interface
3398 msgid "circulation.pref#NoticeCSS# on Notices. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>)"
3399 msgstr "in Berichten. (Dit moet een volledige URL zijn, start met <code>http://</code>)"
3401 # Circulation > Holds Policy
3402 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Allow"
3403 msgstr ""
3405 # Circulation > Holds Policy
3406 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Don't allow"
3407 msgstr ""
3409 # Circulation > Holds Policy
3410 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# patrons to place holds that don't enter the waiting list until a certain future date. (AllowHoldDateInFuture must also be enabled)."
3411 msgstr ""
3413 # Circulation > Holds Policy
3414 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Allow"
3415 msgstr ""
3417 # Circulation > Holds Policy
3418 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Don't allow"
3419 msgstr ""
3421 # Circulation > Holds Policy
3422 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# a user to choose the library to pick up a hold from."
3423 msgstr "dat een gebruiker de bibliotheek kiest waar hij de reservering wil ophalen."
3425 # Circulation > Checkout Policy
3426 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# Allow"
3427 msgstr ""
3429 # Circulation > Checkout Policy
3430 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# Block"
3431 msgstr ""
3433 # Circulation > Checkout Policy
3434 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# If a patron owes more than the value of OPACFineNoRenewals,"
3435 msgstr ""
3437 # Circulation > Checkout Policy
3438 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# his/her auto renewals."
3439 msgstr ""
3441 # Circulation > Holds Policy
3442 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# Allow"
3443 msgstr ""
3445 # Circulation > Holds Policy
3446 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# Don't allow"
3447 msgstr ""
3449 # Circulation > Holds Policy
3450 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# to pickup up holds at libraries where the item is available."
3451 msgstr ""
3453 # Circulation > Holds Policy
3454 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickupExceptions# (list of patron categories separated with a pipe '|')"
3455 msgstr ""
3457 # Circulation > Holds Policy
3458 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickupExceptions# Patron categories not affected by OPACHoldsIfAvailableAtPickup"
3459 msgstr ""
3461 # Circulation > Checkout Policy
3462 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# Disable"
3463 msgstr ""
3465 # Circulation > Checkout Policy
3466 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# Enable"
3467 msgstr ""
3469 # Circulation > Checkout Policy
3470 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# the on-site checkouts feature."
3471 msgstr ""
3473 # Circulation > Checkout Policy
3474 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# Disable"
3475 msgstr ""
3477 # Circulation > Checkout Policy
3478 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# Enable"
3479 msgstr ""
3481 # Circulation > Checkout Policy
3482 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# the on-site for all cases (Even if a user is debarred, etc.)."
3483 msgstr ""
3485 # Circulation > Checkout Policy
3486 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# Ignore Calendar"
3487 msgstr ""
3489 # Circulation > Checkout Policy
3490 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# Use Calendar"
3491 msgstr ""
3493 # Circulation > Checkout Policy
3494 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# when working out the period for overdue notices"
3495 msgstr ""
3497 # Circulation > Checkout Policy
3498 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Ask for confirmation"
3499 msgstr ""
3501 # Circulation > Checkout Policy
3502 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Block"
3503 msgstr ""
3505 # Circulation > Checkout Policy
3506 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Don't block"
3507 msgstr ""
3509 # Circulation > Checkout Policy
3510 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# when checking out to a borrower that has overdues outstanding"
3511 msgstr ""
3513 # Circulation > Checkout Policy
3514 msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# When a patron's checked out item is overdue,"
3515 msgstr ""
3517 # Circulation > Checkout Policy
3518 msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# allow renewing."
3519 msgstr ""
3521 # Circulation > Checkout Policy
3522 msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# block renewing for all the patron's items."
3523 msgstr ""
3525 # Circulation > Checkout Policy
3526 msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# block renewing only for this item."
3527 msgstr ""
3529 # Circulation > Checkout Policy
3530 msgid "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# Include up to"
3531 msgstr ""
3533 # Circulation > Checkout Policy
3534 msgid "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# item lines in a printed overdue notice. If the number of items is greater than this number, the notice will end with a warning asking the borrower to check their online account for a full list of overdue items.  Set to 0 to include all overdue items in the notice, no matter how many there are."
3535 msgstr ""
3537 # Circulation > Fines Policy
3538 msgid "circulation.pref#ProcessingFeeNote# Set the text to be recorded in the column 'note', table 'accountlines' when the processing fee (defined in item type) is applied."
3539 msgstr ""
3541 # Circulation > Interface
3542 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Don't record"
3543 msgstr "Neem niet"
3545 # Circulation > Interface
3546 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Record"
3547 msgstr "Neem"
3549 # Circulation > Interface
3550 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# local use when an unissued item is checked in."
3551 msgstr "het lokale gebruik op als een niet ontleend item teruggebracht wordt."
3553 # Circulation > Fines Policy
3554 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# If a lost item is returned, apply the refunding rules defined in the"
3555 msgstr ""
3557 # Circulation > Fines Policy
3558 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# check-in library."
3559 msgstr ""
3561 # Circulation > Fines Policy
3562 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# item holding branch."
3563 msgstr ""
3565 # Circulation > Fines Policy
3566 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# item home branch."
3567 msgstr ""
3569 # Circulation > Checkout Policy
3570 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# When renewing checkouts, base the new due date on"
3571 msgstr ""
3573 # Circulation > Checkout Policy
3574 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the current date."
3575 msgstr ""
3577 # Circulation > Checkout Policy
3578 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the old due date of the checkout."
3579 msgstr ""
3581 # Circulation > Checkout Policy
3582 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Don't send"
3583 msgstr "Zend geen"
3585 # Circulation > Checkout Policy
3586 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Send"
3587 msgstr "Zend een"
3589 # Circulation > Checkout Policy
3590 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# a renewal notice according to patron checkout alert preferences."
3591 msgstr "verlengingsbericht volgens de uitleen alarm voorkeuren van de gebruiker."
3593 # Circulation > Checkout Policy
3594 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# When checking out an item with rental fees, "
3595 msgstr ""
3597 # Circulation > Checkout Policy
3598 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# ask"
3599 msgstr ""
3601 # Circulation > Checkout Policy
3602 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# do not ask"
3603 msgstr ""
3605 # Circulation > Checkout Policy
3606 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# for confirmation."
3607 msgstr ""
3609 # Circulation > Checkout Policy
3610 msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Don't include"
3611 msgstr "Voeg geen"
3613 # Circulation > Checkout Policy
3614 msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Include"
3615 msgstr "Voeg"
3617 # Circulation > Checkout Policy
3618 msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# rental charges when summing up charges for noissuescharge."
3619 msgstr "ontleenkosten toe tijdens het berekenen van de noissuescharge kosten."
3621 # Circulation > Holds Policy
3622 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# Check the"
3623 msgstr ""
3625 # Circulation > Holds Policy
3626 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# item's home library"
3627 msgstr ""
3629 # Circulation > Holds Policy
3630 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# patron's home library"
3631 msgstr ""
3633 # Circulation > Holds Policy
3634 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# to see if the patron can place a hold on the item."
3635 msgstr ""
3637 # Circulation > Holds Policy
3638 msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# Mark a hold as problematic if it has been waiting for more than"
3639 msgstr ""
3641 # Circulation > Holds Policy
3642 msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# days."
3643 msgstr ""
3645 # Circulation > Holds Policy
3646 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Automatically"
3647 msgstr ""
3649 # Circulation > Holds Policy
3650 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Don't automatically"
3651 msgstr ""
3653 # Circulation > Holds Policy
3654 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# mark a hold as found and waiting when a hold is placed on a specific item and that item is already checked in."
3655 msgstr ""
3657 # Circulation > Checkout Policy
3658 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# Allow"
3659 msgstr ""
3661 # Circulation > Checkout Policy
3662 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# Block"
3663 msgstr ""
3665 # Circulation > Checkout Policy
3666 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# If patron is restricted,"
3667 msgstr ""
3669 # Circulation > Checkout Policy
3670 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# renewing of items."
3671 msgstr ""
3673 # Circulation > Checkout Policy
3674 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Don't require"
3675 msgstr ""
3677 # Circulation > Checkout Policy
3678 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Require"
3679 msgstr ""
3681 # Circulation > Checkout Policy
3682 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# patrons to return books before their accounts expire (by restricting due dates to before the patron's expiration date)."
3683 msgstr ""
3685 # Circulation > Checkout Policy
3686 msgid "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/cart_to_shelf.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
3687 msgstr ""
3689 # Circulation > Checkout Policy
3690 msgid "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# Don't move"
3691 msgstr ""
3693 # Circulation > Checkout Policy
3694 msgid "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# Move"
3695 msgstr ""
3697 # Circulation > Checkout Policy
3698 msgid "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# all items to the location CART when they are checked in."
3699 msgstr ""
3701 # Circulation > Stockrotation module
3702 msgid "circulation.pref#RotationPreventTransfers# Allow"
3703 msgstr ""
3705 # Circulation > Stockrotation module
3706 msgid "circulation.pref#RotationPreventTransfers# Disallow"
3707 msgstr ""
3709 # Circulation > Stockrotation module
3710 msgid "circulation.pref#RotationPreventTransfers# library transfers on items in stockrotation rotas"
3711 msgstr ""
3713 # Circulation > Self Checkout
3714 msgid "circulation.pref#SCOMainUserBlock# Include the following HTML on the the web-based self checkout screen:"
3715 msgstr ""
3717 # Circulation > Self Checkout
3718 msgid "circulation.pref#SCOUserCSS# Include the following CSS on all pages in the web-based self checkout:"
3719 msgstr "Zet de volgende CSS op alle pagina's van de web-gebaseerde zelfontlening:"
3721 # Circulation > Self Checkout
3722 msgid "circulation.pref#SCOUserJS# Include the following JavaScript on all pages in the web-based self checkout:"
3723 msgstr "Zet de volgende JavaScript op alle pagina's van de web-gebaseerde zelfontlening:"
3725 # Circulation > Self Checkout
3726 msgid "circulation.pref#SelfCheckHelpMessage# Include the following HTML in the Help page of the web-based self checkout system:"
3727 msgstr ""
3729 # Circulation > Self check-in module
3730 msgid "circulation.pref#SelfCheckInMainUserBlock# Include the following HTML on the self check-in screen:"
3731 msgstr ""
3733 # Circulation > Self check-in module
3734 msgid "circulation.pref#SelfCheckInModule# Don't enable"
3735 msgstr ""
3737 # Circulation > Self check-in module
3738 msgid "circulation.pref#SelfCheckInModule# Enable"
3739 msgstr ""
3741 # Circulation > Self check-in module
3742 msgid "circulation.pref#SelfCheckInModule# the standalone self check-in module (available at: /cgi-bin/koha/sci/sci-main.pl)"
3743 msgstr ""
3745 # Circulation > Self check-in module
3746 msgid "circulation.pref#SelfCheckInTimeout# Reset the current self check-in screen after"
3747 msgstr ""
3749 # Circulation > Self check-in module
3750 msgid "circulation.pref#SelfCheckInTimeout# seconds."
3751 msgstr ""
3753 # Circulation > Self check-in module
3754 msgid "circulation.pref#SelfCheckInUserCSS# Include the following CSS on all the self check-in screens:"
3755 msgstr ""
3757 # Circulation > Self check-in module
3758 msgid "circulation.pref#SelfCheckInUserJS# Include the following JavaScript on all the self check-in screens:"
3759 msgstr ""
3761 # Circulation > Self Checkout
3762 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# Don't show"
3763 msgstr ""
3765 # Circulation > Self Checkout
3766 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# Show"
3767 msgstr ""
3769 # Circulation > Self Checkout
3770 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# the print receipt popup dialog when self checkout is finished"
3771 msgstr ""
3773 # Circulation > Self Checkout
3774 msgid "circulation.pref#SelfCheckTimeout# Time out the current patron's web-based self checkout system login after"
3775 msgstr ""
3777 # Circulation > Self Checkout
3778 msgid "circulation.pref#SelfCheckTimeout# seconds."
3779 msgstr ""
3781 # Circulation > Self Checkout
3782 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Cardnumber"
3783 msgstr ""
3785 # Circulation > Self Checkout
3786 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Have patrons login into the web-based self checkout system with their"
3787 msgstr ""
3789 # Circulation > Self Checkout
3790 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Username and Password"
3791 msgstr ""
3793 # Circulation > Interface
3794 msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# Do not show"
3795 msgstr ""
3797 # Circulation > Interface
3798 msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# Show"
3799 msgstr ""
3801 # Circulation > Interface
3802 msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# all items in the \"Checked-in items\" list, even items that were not checked out."
3803 msgstr ""
3805 # Circulation > Self Checkout
3806 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Don't show"
3807 msgstr ""
3809 # Circulation > Self Checkout
3810 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Show"
3811 msgstr ""
3813 # Circulation > Self Checkout
3814 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# the patron's picture (if one has been added) when they use the web-based self checkout."
3815 msgstr ""
3817 # Circulation > Interface
3818 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Allow"
3819 msgstr ""
3821 # Circulation > Interface
3822 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Don't allow"
3823 msgstr ""
3825 # Circulation > Interface
3826 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# staff to specify a due date for a checkout."
3827 msgstr ""
3829 # Circulation > Interface
3830 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# Allow"
3831 msgstr ""
3833 # Circulation > Interface
3834 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# Don't allow"
3835 msgstr ""
3837 # Circulation > Interface
3838 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# staff to specify a return date for a check in."
3839 msgstr ""
3841 # Circulation > Checkout Policy
3842 msgid "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# For search results in the staff client, display the branch of"
3843 msgstr ""
3845 # Circulation > Checkout Policy
3846 msgid "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# the library the item is from."
3847 msgstr ""
3849 # Circulation > Checkout Policy
3850 msgid "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# the library the item is held by."
3851 msgstr ""
3853 # Circulation > Holds Policy
3854 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# (as branchcodes, separated by commas; if empty, uses all libraries)"
3855 msgstr ""
3857 # Circulation > Holds Policy
3858 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/holds/build_holds_queue.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
3859 msgstr ""
3861 # Circulation > Holds Policy
3862 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# Satisfy holds using items from the libraries"
3863 msgstr ""
3865 # Circulation > Holds Policy
3866 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in random order."
3867 msgstr ""
3869 # Circulation > Holds Policy
3870 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in that order."
3871 msgstr ""
3873 # Circulation > Holds Policy
3874 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# open"
3875 msgstr ""
3877 # Circulation > Holds Policy
3878 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# open or closed"
3879 msgstr ""
3881 # Circulation > Holds Policy
3882 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# when they are"
3883 msgstr ""
3885 # Circulation > Stockrotation module
3886 msgid "circulation.pref#StockRotation# Disable"
3887 msgstr ""
3889 # Circulation > Stockrotation module
3890 msgid "circulation.pref#StockRotation# Enable"
3891 msgstr ""
3893 # Circulation > Stockrotation module
3894 msgid "circulation.pref#StockRotation# the stock rotation module"
3895 msgstr ""
3897 # Circulation > Holds Policy
3898 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Allow"
3899 msgstr "Sta toe"
3901 # Circulation > Holds Policy
3902 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Don't allow"
3903 msgstr "Sta niet toe"
3905 # Circulation > Holds Policy
3906 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# holds to be suspended from the intranet."
3907 msgstr "dat reserveringen op wachtend gezet worden in de personeelsmodule."
3909 # Circulation > Holds Policy
3910 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Allow"
3911 msgstr "Sta toe"
3913 # Circulation > Holds Policy
3914 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Don't allow"
3915 msgstr "Sta niet toe"
3917 # Circulation > Holds Policy
3918 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# holds to be suspended from the OPAC."
3919 msgstr "dat reserveringen op wachtend gezet worden in de OPAC."
3921 # Circulation > Checkout Policy
3922 msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# Don't switch"
3923 msgstr ""
3925 # Circulation > Checkout Policy
3926 msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# Switch"
3927 msgstr ""
3929 # Circulation > Checkout Policy
3930 msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# on-site checkouts to normal checkouts when checked out."
3931 msgstr ""
3933 # Circulation > Holds Policy
3934 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Don't transfer"
3935 msgstr "Breng geen"
3937 # Circulation > Holds Policy
3938 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transfer"
3939 msgstr "Breng"
3941 # Circulation > Holds Policy
3942 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# items when cancelling all waiting holds."
3943 msgstr "items over na het verwijderen van alle bestaande reserveringen."
3945 # Circulation > Checkout Policy
3946 msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# Show a warning on the \"Transfers to Receive\" screen if the transfer has not been received"
3947 msgstr ""
3949 # Circulation > Checkout Policy
3950 msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# days after it was sent."
3951 msgstr ""
3953 # Circulation > Holds Policy
3954 msgid "circulation.pref#UpdateItemWhenLostFromHoldList# Example: \"itemlost: 1\" to set items.itemlost to 1 when the item is marked as lost"
3955 msgstr ""
3957 # Circulation > Holds Policy
3958 msgid "circulation.pref#UpdateItemWhenLostFromHoldList# This is a list of values to update an item when it is marked as lost from the holds to pull screen."
3959 msgstr ""
3961 # Circulation > Holds Policy
3962 msgid "circulation.pref#UpdateItemWhenLostFromHoldList# Update item's values when marked as lost from the hold to pull screen."
3963 msgstr ""
3965 # Circulation > Checkin Policy
3966 msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# Each pair of values should be on a separate line."
3967 msgstr ""
3969 # Circulation > Checkin Policy
3970 msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# This is a list of value pairs. When an item is checked in, if the not for loan value on the left matches the items not for loan value"
3971 msgstr ""
3973 # Circulation > Checkin Policy
3974 msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# it will be updated to the right-hand value. E.g. '-1: 0' will cause an item that was set to 'Ordered' to now be available for loan."
3975 msgstr ""
3977 # Circulation > Interface
3978 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Do"
3979 msgstr "Verhoog"
3981 # Circulation > Interface
3982 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Do not"
3983 msgstr "Verhoog niet"
3985 # Circulation > Interface
3986 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# update a bibliographic record's total issues count whenever an item is issued (WARNING! This increases server load significantly; if performance is a concern, use the update_totalissues.pl cron job to update the total issues count)."
3987 msgstr "het totaal aantal ontleningen van een bibliografisch record telkens bij uitlenen van een item (WAARSCHUWING! Dit vraagt veel meer kracht van de server, indien dit toch belangrijk is, gebruik dan update_totalissues.pl om het totaal aantal ontleningen te verhogen)."
3989 # Circulation > Checkout Policy
3990 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# ."
3991 msgstr ""
3993 # Circulation > Checkout Policy
3994 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Don't enforce"
3995 msgstr ""
3997 # Circulation > Checkout Policy
3998 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Enforce"
3999 msgstr ""
4001 # Circulation > Checkout Policy
4002 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# collection code"
4003 msgstr ""
4005 # Circulation > Checkout Policy
4006 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# item type"
4007 msgstr ""
4009 # Circulation > Checkout Policy
4010 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# library transfer limits based on"
4011 msgstr "bibliotheek overdrachtlimieten af gebaseerd op"
4013 # Circulation > Course Reserves
4014 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# Don't use"
4015 msgstr ""
4017 # Circulation > Course Reserves
4018 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# Use"
4019 msgstr ""
4021 # Circulation > Course Reserves
4022 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# course reserves"
4023 msgstr ""
4025 # Circulation > Checkout Policy
4026 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Don't use"
4027 msgstr "Gebruik geen"
4029 # Circulation > Checkout Policy
4030 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Transport Cost Matrix for calculating optimal holds filling between branches."
4031 msgstr "transport kost matrix om optimale reserveringen verdeling tussen filialen te berekenen."
4033 # Circulation > Checkout Policy
4034 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Use"
4035 msgstr "Gebruik een"
4037 # Circulation > Interface
4038 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Don't notify"
4039 msgstr ""
4041 # Circulation > Interface
4042 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Notify"
4043 msgstr ""
4045 # Circulation > Interface
4046 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# librarians of waiting holds for the patron whose items they are checking in."
4047 msgstr ""
4049 # Circulation > Self Checkout
4050 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Don't enable"
4051 msgstr ""
4053 # Circulation > Self Checkout
4054 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Enable"
4055 msgstr ""
4057 # Circulation > Self Checkout
4058 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# the web-based self checkout system. (available at: /cgi-bin/koha/sco/sco-main.pl)"
4059 msgstr ""
4061 # Circulation > Fines Policy
4062 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# Charge"
4063 msgstr ""
4065 # Circulation > Fines Policy
4066 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# Don't Charge"
4067 msgstr ""
4069 # Circulation > Fines Policy
4070 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# the replacement price when a patron loses an item."
4071 msgstr ""
4073 # Circulation > Fines Policy
4074 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# Don't Forgive"
4075 msgstr ""
4077 # Circulation > Fines Policy
4078 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# Forgive"
4079 msgstr ""
4081 # Circulation > Fines Policy
4082 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# the fines on an item when it is lost."
4083 msgstr ""
4085 # Circulation > Holds Policy
4086 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Allow"
4087 msgstr ""
4089 # Circulation > Holds Policy
4090 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Don't allow (with independent branches)"
4091 msgstr ""
4093 # Circulation > Holds Policy
4094 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# a user from one library to place a hold on an item from another library"
4095 msgstr ""
4097 # Circulation > Holds Policy
4098 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# . Ignore items with the following statuses when counting items"
4099 msgstr ""
4101 # Circulation > Holds Policy
4102 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Don't enable"
4103 msgstr "Laat de beperking van de leenperiode niet toe"
4105 # Circulation > Holds Policy
4106 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Enable"
4107 msgstr "Laat de beperking van de leenperiode toe"
4109 # Circulation > Holds Policy
4110 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# days for high demand items with more than"
4111 msgstr ""
4113 # Circulation > Holds Policy
4114 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# holds"
4115 msgstr ""
4117 # Circulation > Holds Policy
4118 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# on the record"
4119 msgstr ""
4121 # Circulation > Holds Policy
4122 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# over the number of holdable items on the record"
4123 msgstr ""
4125 # Circulation > Holds Policy
4126 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# the reduction of loan period to"
4127 msgstr "tot"
4129 # Circulation > Holds Policy
4130 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Don't enable"
4131 msgstr ""
4133 # Circulation > Holds Policy
4134 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Enable"
4135 msgstr ""
4137 # Circulation > Holds Policy
4138 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# sending an email to the Koha administrator email address whenever a hold request is placed."
4139 msgstr ""
4141 # Circulation > Fines Policy
4142 msgid "circulation.pref#finesCalendar# Calculate fines based on days overdue"
4143 msgstr ""
4145 # Circulation > Fines Policy
4146 msgid "circulation.pref#finesCalendar# directly."
4147 msgstr ""
4149 # Circulation > Fines Policy
4150 msgid "circulation.pref#finesCalendar# not including days the library is closed."
4151 msgstr ""
4153 # Circulation > Fines Policy
4154 msgid "circulation.pref#finesMode# <br><strong>NOTE:</strong> Fines can also be charged by the CalculateFinesOnReturn system preference."
4155 msgstr ""
4157 # Circulation > Fines Policy
4158 msgid "circulation.pref#finesMode# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/fines.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
4159 msgstr ""
4161 # Circulation > Fines Policy
4162 msgid "circulation.pref#finesMode# Calculate (but only for mailing to the admin)"
4163 msgstr ""
4165 # Circulation > Fines Policy
4166 msgid "circulation.pref#finesMode# Calculate and charge"
4167 msgstr ""
4169 # Circulation > Fines Policy
4170 msgid "circulation.pref#finesMode# Don't calculate"
4171 msgstr ""
4173 # Circulation > Fines Policy
4174 msgid "circulation.pref#finesMode# fines (when <code>misc/cronjobs/fines.pl</code> is being run)."
4175 msgstr ""
4177 # Circulation > Interface
4178 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# Don't enable"
4179 msgstr ""
4181 # Circulation > Interface
4182 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# Enable"
4183 msgstr ""
4185 # Circulation > Interface
4186 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# the automatic use of a keyword catalog search if the phrase entered as a barcode on the checkout page does not turn up any results during an item barcode search."
4187 msgstr ""
4189 # Circulation > Interface
4190 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from CueCat form"
4191 msgstr ""
4193 # Circulation > Interface
4194 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from Libsuite8 form"
4195 msgstr ""
4197 # Circulation > Interface
4198 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Don't filter"
4199 msgstr ""
4201 # Circulation > Interface
4202 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# EAN-13 or zero-padded UPC-A from"
4203 msgstr "EAN-13 of zero-padded UPC-A van"
4205 # Circulation > Interface
4206 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove spaces from"
4207 msgstr ""
4209 # Circulation > Interface
4210 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove the first number from T-prefix style"
4211 msgstr ""
4213 # Circulation > Interface
4214 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# scanned item barcodes."
4215 msgstr ""
4217 # Circulation > Checkout Policy
4218 msgid "circulation.pref#maxoutstanding# Prevent patrons from making holds on the OPAC if they owe more than"
4219 msgstr ""
4221 # Circulation > Checkout Policy
4222 msgid "circulation.pref#maxoutstanding# [% local_currency %] in fines."
4223 msgstr "[% local_currency %] aan boetes hebben."
4225 # Circulation > Holds Policy
4226 msgid "circulation.pref#maxreserves# Patrons can only have"
4227 msgstr ""
4229 # Circulation > Holds Policy
4230 msgid "circulation.pref#maxreserves# holds at once."
4231 msgstr ""
4233 # Circulation > Checkout Policy
4234 msgid "circulation.pref#noissuescharge# Prevent patrons from checking out books if they have more than"
4235 msgstr ""
4237 # Circulation > Checkout Policy
4238 msgid "circulation.pref#noissuescharge# [% local_currency %] in fines."
4239 msgstr "[% local_currency %] aan boetes hebben."
4241 # Circulation > Interface
4242 msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# Show the"
4243 msgstr ""
4245 # Circulation > Interface
4246 msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# last returned items on the checkin screen."
4247 msgstr ""
4249 # Circulation > Interface
4250 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# Sort previous checkouts on the circulation page from"
4251 msgstr ""
4253 # Circulation > Interface
4254 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# due date."
4255 msgstr ""
4257 # Circulation > Interface
4258 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
4259 msgstr ""
4261 # Circulation > Interface
4262 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
4263 msgstr ""
4265 # Circulation > Interface
4266 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# Sort today's checkouts on the circulation page from"
4267 msgstr ""
4269 # Circulation > Interface
4270 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# due date."
4271 msgstr ""
4273 # Circulation > Interface
4274 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
4275 msgstr ""
4277 # Circulation > Interface
4278 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
4279 msgstr ""
4281 # Circulation > Checkout Policy
4282 msgid "circulation.pref#useDaysMode# Calculate the due date using"
4283 msgstr ""
4285 # Circulation > Checkout Policy
4286 msgid "circulation.pref#useDaysMode# circulation rules only."
4287 msgstr ""
4289 # Circulation > Checkout Policy
4290 msgid "circulation.pref#useDaysMode# the calendar to push the due date to the next open day"
4291 msgstr ""
4293 # Circulation > Checkout Policy
4294 msgid "circulation.pref#useDaysMode# the calendar to skip all days the library is closed."
4295 msgstr ""
4297 # Circulation > Fines Policy
4298 msgid "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# Don't use"
4299 msgstr ""
4301 # Circulation > Fines Policy
4302 msgid "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# the default replacement cost defined in item type."
4303 msgstr ""
4305 # Circulation > Fines Policy
4306 msgid "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# use"
4307 msgstr ""
4309 # Enhanced Content
4310 msgid "enhanced_content.pref"
4311 msgstr ""
4313 # Enhanced Content > Adlibris
4314 msgid "enhanced_content.pref Adlibris"
4315 msgstr ""
4317 # Enhanced Content > All
4318 msgid "enhanced_content.pref All"
4319 msgstr ""
4321 # Enhanced Content > Amazon
4322 msgid "enhanced_content.pref Amazon"
4323 msgstr ""
4325 # Enhanced Content > Babelthèque
4326 msgid "enhanced_content.pref Babelthèque"
4327 msgstr ""
4329 # Enhanced Content > Baker and Taylor
4330 msgid "enhanced_content.pref Baker and Taylor"
4331 msgstr ""
4333 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
4334 msgid "enhanced_content.pref Coce Cover images cache"
4335 msgstr "Lokale coverafbeeldingen"
4337 # Enhanced Content > Google
4338 msgid "enhanced_content.pref Google"
4339 msgstr ""
4341 # Enhanced Content > HTML5 Media
4342 msgid "enhanced_content.pref HTML5 Media"
4343 msgstr "HTML5 Media"
4345 # Enhanced Content > IDreamLibraries
4346 msgid "enhanced_content.pref IDreamLibraries"
4347 msgstr "IDreamLibraries"
4349 # Enhanced Content > Library Thing
4350 msgid "enhanced_content.pref Library Thing"
4351 msgstr ""
4353 # Enhanced Content > Local Cover Images
4354 msgid "enhanced_content.pref Local Cover Images"
4355 msgstr "Lokale coverafbeeldingen"
4357 # Enhanced Content > Manual
4358 msgid "enhanced_content.pref Manual"
4359 msgstr ""
4361 # Enhanced Content > Novelist Select
4362 msgid "enhanced_content.pref Novelist Select"
4363 msgstr "Novelist Select"
4365 # Enhanced Content > Open Library
4366 msgid "enhanced_content.pref Open Library"
4367 msgstr "Open Library"
4369 # Enhanced Content > OverDrive
4370 msgid "enhanced_content.pref OverDrive"
4371 msgstr ""
4373 # Enhanced Content > Plugins
4374 msgid "enhanced_content.pref Plugins"
4375 msgstr "Plugins"
4377 # Enhanced Content > RecordedBooks
4378 msgid "enhanced_content.pref RecordedBooks"
4379 msgstr ""
4381 # Enhanced Content > Syndetics
4382 msgid "enhanced_content.pref Syndetics"
4383 msgstr ""
4385 # Enhanced Content > Tagging
4386 msgid "enhanced_content.pref Tagging"
4387 msgstr ""
4389 # Enhanced Content > Adlibris
4390 msgid "enhanced_content.pref## <strong>NOTE:</strong> Using resources such as external images might leak sensitive data to third parties."
4391 msgstr ""
4393 # Enhanced Content > All
4394 msgid "enhanced_content.pref## <strong>NOTE:</strong> you can only choose one source of cover images from below, otherwise Koha will show the images from all sources selected."
4395 msgstr ""
4397 # Enhanced Content > Adlibris
4398 msgid "enhanced_content.pref## for the <a href=\"https://www.adlibris.com/se\">Adlibris</a> cover service."
4399 msgstr ""
4401 # Enhanced Content > Adlibris
4402 msgid "enhanced_content.pref#AdlibrisCoversEnabled# Don't show"
4403 msgstr ""
4405 # Enhanced Content > Adlibris
4406 msgid "enhanced_content.pref#AdlibrisCoversEnabled# Show"
4407 msgstr ""
4409 # Enhanced Content > Adlibris
4410 msgid "enhanced_content.pref#AdlibrisCoversEnabled# cover images in OPAC results and detail listing from Swedish retailer <a href=\"https://www.adlibris.com/se\">Adlibris</a>."
4411 msgstr ""
4413 # Enhanced Content > Local Cover Images
4414 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Allow"
4415 msgstr "Sta"
4417 # Enhanced Content > Local Cover Images
4418 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Don't allow"
4419 msgstr "Sta geen"
4421 # Enhanced Content > Local Cover Images
4422 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# multiple images to be attached to each bibliographic record."
4423 msgstr "meerdere afbeeldingen toe per bibliografisch record."
4425 # Enhanced Content > Amazon
4426 msgid "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# Put the associate tag"
4427 msgstr ""
4429 # Enhanced Content > Amazon
4430 msgid "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# on links to Amazon. This can net your library referral fees if a patron decides to buy an item."
4431 msgstr ""
4433 # Enhanced Content > Amazon
4434 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Don't show"
4435 msgstr ""
4437 # Enhanced Content > Amazon
4438 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Show"
4439 msgstr ""
4441 # Enhanced Content > Amazon
4442 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# cover images from Amazon on search results and item detail pages on the staff interface."
4443 msgstr ""
4445 # Enhanced Content > Amazon
4446 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# American"
4447 msgstr ""
4449 # Enhanced Content > Amazon
4450 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# British"
4451 msgstr ""
4453 # Enhanced Content > Amazon
4454 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Canadian"
4455 msgstr ""
4457 # Enhanced Content > Amazon
4458 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# French"
4459 msgstr ""
4461 # Enhanced Content > Amazon
4462 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# German"
4463 msgstr ""
4465 # Enhanced Content > Amazon
4466 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Indian"
4467 msgstr ""
4469 # Enhanced Content > Amazon
4470 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Japanese"
4471 msgstr ""
4473 # Enhanced Content > Amazon
4474 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Use Amazon data from its"
4475 msgstr ""
4477 # Enhanced Content > Amazon
4478 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# website."
4479 msgstr ""
4481 # Enhanced Content > Babelthèque
4482 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Do"
4483 msgstr ""
4485 # Enhanced Content > Babelthèque
4486 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Don't"
4487 msgstr ""
4489 # Enhanced Content > Babelthèque
4490 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# include information (such as reviews and citations) from Babelthèque in item detail pages on the OPAC."
4491 msgstr ""
4493 # Enhanced Content > Babelthèque
4494 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_js# Defined the url for the Babeltheque javascript file (eg. http://www.babeltheque.com/bw_XX.js)"
4495 msgstr "De url voor het Babeltheque javascript bestand (vb. http://www.babeltheque.com/bw_XX.js)"
4497 # Enhanced Content > Babelthèque
4498 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_update# Defined the url for the Babeltheque update periodically (eq. http://www.babeltheque.com/.../file.csv.bz2)."
4499 msgstr "De url voor de Babeltheque periodische updates (vb. http://www.babeltheque.com/.../file.csv.bz2)."
4501 # Enhanced Content > Baker and Taylor
4502 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# <em>isbn</em></code> (this should be filled in with something like <code>ocls.mylibrarybookstore.com/MLB/actions/searchHandler.do?nextPage=bookDetails&amp;parentNum=10923&amp;key=</code>). Leave it blank to disable these links."
4503 msgstr ""
4505 # Enhanced Content > Baker and Taylor
4506 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# Baker and Taylor \"My Library Bookstore\" links should be accessed at <code>https://"
4507 msgstr ""
4509 # Enhanced Content > Baker and Taylor
4510 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Add"
4511 msgstr ""
4513 # Enhanced Content > Baker and Taylor
4514 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Baker and Taylor links and cover images to the OPAC and staff client. This requires that you have entered in a username and password (which can be seen in image links)."
4515 msgstr ""
4517 # Enhanced Content > Baker and Taylor
4518 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Don't add"
4519 msgstr ""
4521 # Enhanced Content > Baker and Taylor
4522 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# ."
4523 msgstr ""
4525 # Enhanced Content > Baker and Taylor
4526 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# Access Baker and Taylor using username"
4527 msgstr ""
4529 # Enhanced Content > Baker and Taylor
4530 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# and password"
4531 msgstr ""
4533 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
4534 msgid "enhanced_content.pref#Coce# Don't enable"
4535 msgstr "Maak de Koha Plugins onmogelijk"
4537 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
4538 msgid "enhanced_content.pref#Coce# Enable"
4539 msgstr "Maak de Koha Plugins mogelijk"
4541 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
4542 msgid "enhanced_content.pref#Coce# a Coce image cache service."
4543 msgstr "Lokale coverafbeeldingen"
4545 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
4546 msgid "enhanced_content.pref#CoceHost# Coce server URL"
4547 msgstr "Lokale coverafbeeldingen"
4549 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
4550 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Use the following providers to fetch the covers"
4551 msgstr ""
4553 # Enhanced Content > All
4554 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Don't show"
4555 msgstr ""
4557 # Enhanced Content > All
4558 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Show"
4559 msgstr ""
4561 # Enhanced Content > All
4562 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# other editions of an item on the staff client (if found by one of the services below)."
4563 msgstr ""
4565 # Enhanced Content > Google
4566 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Add"
4567 msgstr ""
4569 # Enhanced Content > Google
4570 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Don't add"
4571 msgstr ""
4573 # Enhanced Content > Google
4574 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# cover images from Google Books to search results and item detail pages on the OPAC."
4575 msgstr ""
4577 # Enhanced Content > HTML5 Media
4578 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# Show a tab with a HTML5 media player for files catalogued in field 856"
4579 msgstr "Toon een tabblad met een HTML5 media player voor bestanden gecatalogiseerd in het veld 856"
4581 # Enhanced Content > HTML5 Media
4582 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in OPAC and staff client."
4583 msgstr "in de OPAC en beheerdersmodule."
4585 # Enhanced Content > HTML5 Media
4586 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the OPAC."
4587 msgstr "in de OPAC."
4589 # Enhanced Content > HTML5 Media
4590 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the staff client."
4591 msgstr "in de beheerdersmodule."
4593 # Enhanced Content > HTML5 Media
4594 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# not at all."
4595 msgstr "nergens."
4597 # Enhanced Content > HTML5 Media
4598 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# (separated with |)."
4599 msgstr "(gescheiden door |)."
4601 # Enhanced Content > HTML5 Media
4602 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# Media file extensions"
4603 msgstr "Media bestand extensies"
4605 # Enhanced Content > HTML5 Media
4606 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# Don't embed"
4607 msgstr ""
4609 # Enhanced Content > HTML5 Media
4610 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# Embed"
4611 msgstr ""
4613 # Enhanced Content > HTML5 Media
4614 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# YouTube links as videos."
4615 msgstr ""
4617 # Enhanced Content > IDreamLibraries
4618 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReadometer# Add"
4619 msgstr "Voeg een"
4621 # Enhanced Content > IDreamLibraries
4622 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReadometer# Don't add"
4623 msgstr "Voeg geen"
4625 # Enhanced Content > IDreamLibraries
4626 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReadometer# a \"Readometer\" that summarizes the reviews gathered by <a href='https://idreambooks.com/'>IDreamBooks.com</a> to the OPAC details page."
4627 msgstr ""
4629 # Enhanced Content > IDreamLibraries
4630 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksResults# Add"
4631 msgstr "Voeg een"
4633 # Enhanced Content > IDreamLibraries
4634 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksResults# Don't add"
4635 msgstr "Voeg geen"
4637 # Enhanced Content > IDreamLibraries
4638 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksResults# the rating from <a href='https://idreambooks.com/'>IDreamBooks.com</a> to OPAC search results."
4639 msgstr ""
4641 # Enhanced Content > IDreamLibraries
4642 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReviews# Add"
4643 msgstr "Voeg een"
4645 # Enhanced Content > IDreamLibraries
4646 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReviews# Don't add"
4647 msgstr "Voeg geen"
4649 # Enhanced Content > IDreamLibraries
4650 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReviews# a tab on the OPAC details with book reviews from critics aggregated by <a href='https://idreambooks.com/'>IDreamBooks.com</a>."
4651 msgstr ""
4653 # Enhanced Content > Manual
4654 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# If starts with '/',  the value of staffClientBaseURL will be used as a prefix."
4655 msgstr ""
4657 # Enhanced Content > Manual
4658 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# Location of the Koha manual"
4659 msgstr ""
4661 # Enhanced Content > Manual
4662 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# Note that it will be suffixed by the version / the language / the format (/17.11/en/html)"
4663 msgstr ""
4665 # Enhanced Content > Manual
4666 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# You can specify the location of the Koha manual to use. By default it is https://koha-community.org/manual/"
4667 msgstr ""
4669 # Enhanced Content > Manual
4670 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Arabic"
4671 msgstr ""
4673 # Enhanced Content > Manual
4674 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Chinese – Taiwan"
4675 msgstr ""
4677 # Enhanced Content > Manual
4678 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Czech"
4679 msgstr ""
4681 # Enhanced Content > Manual
4682 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# English"
4683 msgstr ""
4685 # Enhanced Content > Manual
4686 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# French"
4687 msgstr ""
4689 # Enhanced Content > Manual
4690 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# German"
4691 msgstr ""
4693 # Enhanced Content > Manual
4694 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# It will be used as a fallback value if the language used by the interface does not have an online manual version."
4695 msgstr ""
4697 # Enhanced Content > Manual
4698 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Italian"
4699 msgstr ""
4701 # Enhanced Content > Manual
4702 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Language of the online manual"
4703 msgstr ""
4705 # Enhanced Content > Manual
4706 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Portuguese – Brazil"
4707 msgstr ""
4709 # Enhanced Content > Manual
4710 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Spanish"
4711 msgstr ""
4713 # Enhanced Content > Manual
4714 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Turkish"
4715 msgstr ""
4717 # Enhanced Content > Library Thing
4718 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# <a href=\"https://www.librarything.com/forlibraries/\">sign up</a>, then enter in your ID below."
4719 msgstr ""
4721 # Enhanced Content > Library Thing
4722 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Don't show"
4723 msgstr ""
4725 # Enhanced Content > Library Thing
4726 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Show"
4727 msgstr ""
4729 # Enhanced Content > Library Thing
4730 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# reviews, similar items, and tags from Library Thing for Libraries on item detail pages on the OPAC. If you've enabled this, you need to "
4731 msgstr ""
4733 # Enhanced Content > Library Thing
4734 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# ."
4735 msgstr ""
4737 # Enhanced Content > Library Thing
4738 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# Access Library Thing for Libraries using the customer ID"
4739 msgstr ""
4741 # Enhanced Content > Library Thing
4742 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# Show Library Thing for Libraries content"
4743 msgstr ""
4745 # Enhanced Content > Library Thing
4746 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in line with the bibliographic information."
4747 msgstr ""
4749 # Enhanced Content > Library Thing
4750 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in tabs."
4751 msgstr ""
4753 # Enhanced Content > Local Cover Images
4754 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Display"
4755 msgstr "Toon"
4757 # Enhanced Content > Local Cover Images
4758 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Don't display"
4759 msgstr "Toon geen"
4761 # Enhanced Content > Local Cover Images
4762 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# local cover images on intranet search and details pages."
4763 msgstr "lokale covers tijdens het intranet zoeken en op de detail pagina's."
4765 # Enhanced Content > Novelist Select
4766 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Add"
4767 msgstr "Toon"
4769 # Enhanced Content > Novelist Select
4770 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Don't add"
4771 msgstr "Toon geen"
4773 # Enhanced Content > Novelist Select
4774 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Novelist Select content to the OPAC (requires that you have entered in a user profile and password, which can be seen in image links)."
4775 msgstr "Novelist Select inhoud in de OPAC (dir vraagt een gebruikersprofiel en wachtwoord, te zien op de afbeelding links)."
4777 # Enhanced Content > Novelist Select
4778 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectPassword# ."
4779 msgstr ""
4781 # Enhanced Content > Novelist Select
4782 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectPassword# Access Novelist Select using password"
4783 msgstr ""
4785 # Enhanced Content > Novelist Select
4786 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# Access Novelist Select using user profile"
4787 msgstr "Gebruik Novelist Select met dit gebruiksprofiel"
4789 # Enhanced Content > Novelist Select
4790 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# on the opac"
4791 msgstr ""
4793 # Enhanced Content > Novelist Select
4794 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Add"
4795 msgstr ""
4797 # Enhanced Content > Novelist Select
4798 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Don't add"
4799 msgstr ""
4801 # Enhanced Content > Novelist Select
4802 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Novelist Select content to the Staff client (requires that you have entered in a user profile and password, which can be seen in image links)."
4803 msgstr ""
4805 # Enhanced Content > Novelist Select
4806 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffProfile# Access Novelist Select using user profile"
4807 msgstr ""
4809 # Enhanced Content > Novelist Select
4810 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffProfile# on the staff client"
4811 msgstr ""
4813 # Enhanced Content > Novelist Select
4814 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# ."
4815 msgstr ""
4817 # Enhanced Content > Novelist Select
4818 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# Display Novelist Select staff content"
4819 msgstr ""
4821 # Enhanced Content > Novelist Select
4822 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# above the holdings table"
4823 msgstr ""
4825 # Enhanced Content > Novelist Select
4826 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# below the holdings table"
4827 msgstr ""
4829 # Enhanced Content > Novelist Select
4830 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# in a tab"
4831 msgstr ""
4833 # Enhanced Content > Novelist Select
4834 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# ."
4835 msgstr "."
4837 # Enhanced Content > Novelist Select
4838 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# Display Novelist Select content"
4839 msgstr "Toon de Novelist Select inhoud"
4841 # Enhanced Content > Novelist Select
4842 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# above the holdings table"
4843 msgstr "boven de exemplaartafel"
4845 # Enhanced Content > Novelist Select
4846 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# below the holdings table"
4847 msgstr "onder de exemplaarpagina"
4849 # Enhanced Content > Novelist Select
4850 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# in an OPAC tab"
4851 msgstr "in de OPAC"
4853 # Enhanced Content > Novelist Select
4854 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# under the Save Record dropdown, on the right"
4855 msgstr "onder de Bewaar Record keuzelijst, aan de rechterkant"
4857 # Enhanced Content > Amazon
4858 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Don't show"
4859 msgstr ""
4861 # Enhanced Content > Amazon
4862 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Show"
4863 msgstr ""
4865 # Enhanced Content > Amazon
4866 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# cover images from Amazon on search results and item detail pages on the OPAC."
4867 msgstr ""
4869 # Enhanced Content > All
4870 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Don't show"
4871 msgstr ""
4873 # Enhanced Content > All
4874 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Show"
4875 msgstr ""
4877 # Enhanced Content > All
4878 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# other editions of an item on the OPAC."
4879 msgstr ""
4881 # Enhanced Content > Local Cover Images
4882 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Display"
4883 msgstr "Toon"
4885 # Enhanced Content > Local Cover Images
4886 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Don't display"
4887 msgstr "Toon geen"
4889 # Enhanced Content > Local Cover Images
4890 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# local cover images on OPAC search and details pages."
4891 msgstr "lokale covers op de OPAC zoek- en detail pagina's."
4893 # Enhanced Content > Open Library
4894 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Add"
4895 msgstr "Voeg toe"
4897 # Enhanced Content > Open Library
4898 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Don't add"
4899 msgstr "Voeg niet toe"
4901 # Enhanced Content > Open Library
4902 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# cover images from Open Library to search results and item detail pages on the OPAC."
4903 msgstr "covers van Open Library in de zoekresultaten en de item detail pagina's op de OPAC."
4905 # Enhanced Content > Open Library
4906 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# Don't show"
4907 msgstr ""
4909 # Enhanced Content > Open Library
4910 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# Show"
4911 msgstr ""
4913 # Enhanced Content > Open Library
4914 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# search results from Open Library on the OPAC."
4915 msgstr ""
4917 # Enhanced Content > OverDrive
4918 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveAuthName# (will be used as fallback if individual branch authname not set <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/overdrive.pl\">here</a>)."
4919 msgstr ""
4921 # Enhanced Content > OverDrive
4922 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveAuthName# Authenticate using OverDrive Authname"
4923 msgstr ""
4925 # Enhanced Content > OverDrive
4926 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# A password is"
4927 msgstr ""
4929 # Enhanced Content > OverDrive
4930 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Don't enable"
4931 msgstr ""
4933 # Enhanced Content > OverDrive
4934 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Enable"
4935 msgstr ""
4937 # Enhanced Content > OverDrive
4938 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# If you enable access you must have a SIP connection registered with"
4939 msgstr ""
4941 # Enhanced Content > OverDrive
4942 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Not required"
4943 msgstr ""
4945 # Enhanced Content > OverDrive
4946 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# OverDrive for patron authentication against Koha"
4947 msgstr ""
4949 # Enhanced Content > OverDrive
4950 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Overdrive uses the patron's"
4951 msgstr ""
4953 # Enhanced Content > OverDrive
4954 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Required"
4955 msgstr ""
4957 # Enhanced Content > OverDrive
4958 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# cardnumber"
4959 msgstr ""
4961 # Enhanced Content > OverDrive
4962 # Enhanced Content > OverDrive
4963 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# for user access to OverDrive. <br />"
4964 msgstr ""
4966 # Enhanced Content > OverDrive
4967 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# user name"
4968 msgstr ""
4970 # Enhanced Content > OverDrive
4971 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# users to access their OverDrive circulation history, and circulate items.<br />"
4972 msgstr ""
4974 # Enhanced Content > OverDrive
4975 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# ."
4976 msgstr ""
4978 # Enhanced Content > OverDrive
4979 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# Include OverDrive availability information with the client key"
4980 msgstr ""
4982 # Enhanced Content > OverDrive
4983 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# and client secret"
4984 msgstr ""
4986 # Enhanced Content > OverDrive
4987 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveLibraryID# ."
4988 msgstr ""
4990 # Enhanced Content > OverDrive
4991 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveLibraryID# Show items from the OverDrive catalog of library #"
4992 msgstr ""
4994 # Enhanced Content > OverDrive
4995 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveWebsiteID# ."
4996 msgstr ""
4998 # Enhanced Content > OverDrive
4999 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveWebsiteID# Authenticate using OverDrive website id #"
5000 msgstr ""
5002 # Enhanced Content > RecordedBooks
5003 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksClientSecret# ."
5004 msgstr ""
5006 # Enhanced Content > RecordedBooks
5007 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksClientSecret# Include RecordedBooks availability information with the client secret"
5008 msgstr ""
5010 # Enhanced Content > RecordedBooks
5011 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksDomain# RecordedBooks domain"
5012 msgstr ""
5014 # Enhanced Content > RecordedBooks
5015 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksLibraryID# ."
5016 msgstr ""
5018 # Enhanced Content > RecordedBooks
5019 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksLibraryID# Show items from the RecordedBooks catalog of library ID"
5020 msgstr ""
5022 # Enhanced Content > Syndetics
5023 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Don't show"
5024 msgstr ""
5026 # Enhanced Content > Syndetics
5027 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Show"
5028 msgstr ""
5030 # Enhanced Content > Syndetics
5031 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# notes about the author of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
5032 msgstr ""
5034 # Enhanced Content > Syndetics
5035 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Don't show"
5036 msgstr ""
5038 # Enhanced Content > Syndetics
5039 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Show"
5040 msgstr ""
5042 # Enhanced Content > Syndetics
5043 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# information from Syndetics about the awards a title has won on item detail pages on the OPAC."
5044 msgstr ""
5046 # Enhanced Content > Syndetics
5047 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# Use the client code"
5048 msgstr ""
5050 # Enhanced Content > Syndetics
5051 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# to access Syndetics."
5052 msgstr ""
5054 # Enhanced Content > Syndetics
5055 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Don't show"
5056 msgstr ""
5058 # Enhanced Content > Syndetics
5059 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Show"
5060 msgstr ""
5062 # Enhanced Content > Syndetics
5063 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# cover images from Syndetics on search results and item detail pages on the OPAC in a"
5064 msgstr ""
5066 # Enhanced Content > Syndetics
5067 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# large"
5068 msgstr ""
5070 # Enhanced Content > Syndetics
5071 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# medium"
5072 msgstr ""
5074 # Enhanced Content > Syndetics
5075 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# size."
5076 msgstr ""
5078 # Enhanced Content > Syndetics
5079 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Don't show"
5080 msgstr ""
5082 # Enhanced Content > Syndetics
5083 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Show"
5084 msgstr ""
5086 # Enhanced Content > Syndetics
5087 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# information about other editions of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC (when OPACFRBRizeEditions is on)."
5088 msgstr ""
5090 # Enhanced Content > Syndetics
5091 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Don't use"
5092 msgstr ""
5094 # Enhanced Content > Syndetics
5095 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Use"
5096 msgstr ""
5098 # Enhanced Content > Syndetics
5099 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# content from Syndetics. Note that this requires that you have signed up for the service and entered in your client code below."
5100 msgstr ""
5102 # Enhanced Content > Syndetics
5103 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Don't show"
5104 msgstr ""
5106 # Enhanced Content > Syndetics
5107 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Show"
5108 msgstr ""
5110 # Enhanced Content > Syndetics
5111 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# excerpts from of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
5112 msgstr ""
5114 # Enhanced Content > Syndetics
5115 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Don't show"
5116 msgstr ""
5118 # Enhanced Content > Syndetics
5119 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Show"
5120 msgstr ""
5122 # Enhanced Content > Syndetics
5123 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# reviews of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
5124 msgstr ""
5126 # Enhanced Content > Syndetics
5127 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Don't show"
5128 msgstr ""
5130 # Enhanced Content > Syndetics
5131 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Show"
5132 msgstr ""
5134 # Enhanced Content > Syndetics
5135 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# information on other books in a title's series from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
5136 msgstr ""
5138 # Enhanced Content > Syndetics
5139 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Don't show"
5140 msgstr ""
5142 # Enhanced Content > Syndetics
5143 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Show"
5144 msgstr ""
5146 # Enhanced Content > Syndetics
5147 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# a summary of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
5148 msgstr ""
5150 # Enhanced Content > Syndetics
5151 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Don't show"
5152 msgstr ""
5154 # Enhanced Content > Syndetics
5155 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Show"
5156 msgstr ""
5158 # Enhanced Content > Syndetics
5159 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# the table of contents of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
5160 msgstr ""
5162 # Enhanced Content > Tagging
5163 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Allow"
5164 msgstr ""
5166 # Enhanced Content > Tagging
5167 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Don't allow"
5168 msgstr ""
5170 # Enhanced Content > Tagging
5171 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# patrons and staff to put tags on items."
5172 msgstr ""
5174 # Enhanced Content > Tagging
5175 msgid "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# Allow tags in the dictionary of the ispell executable"
5176 msgstr ""
5178 # Enhanced Content > Tagging
5179 msgid "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# on the server to be approved without moderation."
5180 msgstr ""
5182 # Enhanced Content > Tagging
5183 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Allow"
5184 msgstr ""
5186 # Enhanced Content > Tagging
5187 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Don't allow"
5188 msgstr ""
5190 # Enhanced Content > Tagging
5191 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# patrons to input tags on item detail pages on the OPAC."
5192 msgstr ""
5194 # Enhanced Content > Tagging
5195 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Allow"
5196 msgstr ""
5198 # Enhanced Content > Tagging
5199 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Don't allow"
5200 msgstr ""
5202 # Enhanced Content > Tagging
5203 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# patrons to input tags on search results on the OPAC."
5204 msgstr ""
5206 # Enhanced Content > Tagging
5207 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Don't require"
5208 msgstr ""
5210 # Enhanced Content > Tagging
5211 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Require"
5212 msgstr ""
5214 # Enhanced Content > Tagging
5215 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# that tags submitted by patrons be reviewed by a staff member before being shown."
5216 msgstr ""
5218 # Enhanced Content > Tagging
5219 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# Show"
5220 msgstr ""
5222 # Enhanced Content > Tagging
5223 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# tags on item detail pages on the OPAC."
5224 msgstr ""
5226 # Enhanced Content > Tagging
5227 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# Show"
5228 msgstr ""
5230 # Enhanced Content > Tagging
5231 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# tags on search results on the OPAC."
5232 msgstr ""
5234 # Enhanced Content > Library Thing
5235 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Don't use"
5236 msgstr ""
5238 # Enhanced Content > Library Thing
5239 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Use"
5240 msgstr ""
5242 # Enhanced Content > Library Thing
5243 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# the ThingISBN service to show other editions of a title (when either FRBRizeEditions or OPACFRBRizeEditions is on). This is separate from Library Thing for Libraries."
5244 msgstr ""
5246 # Enhanced Content > Plugins
5247 msgid "enhanced_content.pref#UseKohaPlugins# Don't enable"
5248 msgstr "Maak de Koha Plugins onmogelijk"
5250 # Enhanced Content > Plugins
5251 msgid "enhanced_content.pref#UseKohaPlugins# Enable"
5252 msgstr "Maak de Koha Plugins mogelijk"
5254 # Enhanced Content > Plugins
5255 msgid "enhanced_content.pref#UseKohaPlugins# the ability to use Koha Plugins. Note, the plugin system must also be enabled in the Koha configuration file to be fully enabled."
5256 msgstr "om te gebruiken. Merk op, het plugin systeem moet ook volledig aangezet zijn in het Koha configuratiebestand om te werken."
5258 # I18N/L10N
5259 msgid "i18n_l10n.pref"
5260 msgstr ""
5262 # I18N/L10N
5263 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# Format postal addresses using"
5264 msgstr "Tijdsaanduiding in"
5266 # I18N/L10N
5267 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# French style ([Street number] [Address] - [ZIP/Postal Code] [City] - [Country])"
5268 msgstr ""
5270 # I18N/L10N
5271 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# German style ([Address] [Street number] - [ZIP/Postal Code] [City] - [Country])"
5272 msgstr ""
5274 # I18N/L10N
5275 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# US style ([Street number], [Address] - [City], [ZIP/Postal Code], [Country])"
5276 msgstr ""
5278 # I18N/L10N
5279 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Friday"
5280 msgstr ""
5282 # I18N/L10N
5283 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Monday"
5284 msgstr "Maandag"
5286 # I18N/L10N
5287 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Saturday"
5288 msgstr ""
5290 # I18N/L10N
5291 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Sunday"
5292 msgstr "Zondag"
5294 # I18N/L10N
5295 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Thursday"
5296 msgstr ""
5298 # I18N/L10N
5299 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Tuesday"
5300 msgstr ""
5302 # I18N/L10N
5303 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Use"
5304 msgstr "Gebruik"
5306 # I18N/L10N
5307 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Wednesday"
5308 msgstr ""
5310 # I18N/L10N
5311 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# as the first day of week in the calendar."
5312 msgstr "als eerste dag van de week in de kalender."
5314 # I18N/L10N
5315 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# . <b>Note:</b> Do not change this preference on a production server with overdue items that are accruing fines. Doing so will result in duplicate fines!"
5316 msgstr ""
5318 # I18N/L10N
5319 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 12 hour format ( e.g. \"02:18 PM\" )"
5320 msgstr "12 uur formaat (bv. \"02:18 PM\" )"
5322 # I18N/L10N
5323 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 24 hour format ( e.g. \"14:18\" )"
5324 msgstr "24 uur formaat (bv. \"14:18\" )"
5326 # I18N/L10N
5327 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# Format times in"
5328 msgstr "Tijdsaanduiding in"
5330 # I18N/L10N
5331 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# Allow"
5332 msgstr ""
5334 # I18N/L10N
5335 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# Don't allow"
5336 msgstr ""
5338 # I18N/L10N
5339 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# If set, notices will be translatable from the \"Notices and Slips\" interface. The language used to send a notice to a patron will be the one defined for the patron."
5340 msgstr ""
5342 # I18N/L10N
5343 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# notices to be translated."
5344 msgstr ""
5346 # I18N/L10N
5347 msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# <br/> Hint: Changing collation in the database for the 'surname' column of the 'borrowers' table is helpful to make browsing by last name work in members-home.pl when using an alphabet outside of A-Z"
5348 msgstr ""
5350 # I18N/L10N
5351 msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# Use the alphabet"
5352 msgstr "Gebruik het alfabet"
5354 # I18N/L10N
5355 msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# for lists of browsable letters. This should be a space separated list of uppercase letters."
5356 msgstr "voor een lijst van doorzoekbare brieven. Dit moet een door spatie gescheiden lijst zijn in hoofdletters."
5358 # I18N/L10N
5359 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# . <b>Note:</b> Do not change this preference on a production server with overdue items that are accruing fines. Doing so will result in duplicate fines!"
5360 msgstr ""
5362 # I18N/L10N
5363 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# Format dates like"
5364 msgstr ""
5366 # I18N/L10N
5367 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd.mm.yyyy"
5368 msgstr ""
5370 # I18N/L10N
5371 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd/mm/yyyy"
5372 msgstr ""
5374 # I18N/L10N
5375 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# mm/dd/yyyy"
5376 msgstr ""
5378 # I18N/L10N
5379 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# yyyy-mm-dd"
5380 msgstr "jjjj-mm-dd"
5382 # I18N/L10N
5383 msgid "i18n_l10n.pref#language# Enable the following languages on the staff interface:"
5384 msgstr ""
5386 # I18N/L10N
5387 msgid "i18n_l10n.pref#language# This list can be sorted to modify the order of the languages on the interface."
5388 msgstr ""
5390 # I18N/L10N
5391 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguages# Enable the following languages on the OPAC:"
5392 msgstr ""
5394 # I18N/L10N
5395 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguages# This list can be sorted to modify the order of the languages on the interface."
5396 msgstr ""
5398 # I18N/L10N
5399 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Allow"
5400 msgstr ""
5402 # I18N/L10N
5403 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Don't allow"
5404 msgstr ""
5406 # I18N/L10N
5407 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# patrons to change the language they see on the OPAC."
5408 msgstr ""
5410 # Local Use
5411 msgid "local_use.pref"
5412 msgstr ""
5414 # Local Use
5415 msgid "local_use.pref## Nothing defined yet."
5416 msgstr ""
5418 # Logging
5419 msgid "logs.pref"
5420 msgstr ""
5422 # Logging > Debugging
5423 msgid "logs.pref Debugging"
5424 msgstr ""
5426 # Logging > Logging
5427 msgid "logs.pref Logging"
5428 msgstr ""
5430 # Logging > Logging
5431 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Don't log"
5432 msgstr ""
5434 # Logging > Logging
5435 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Log"
5436 msgstr ""
5438 # Logging > Logging
5439 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# changes to authority records."
5440 msgstr ""
5442 # Logging > Logging
5443 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Don't log"
5444 msgstr ""
5446 # Logging > Logging
5447 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Log"
5448 msgstr ""
5450 # Logging > Logging
5451 msgid "logs.pref#BorrowersLog# changes to patron records."
5452 msgstr ""
5454 # Logging > Logging
5455 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Don't log"
5456 msgstr ""
5458 # Logging > Logging
5459 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Log"
5460 msgstr ""
5462 # Logging > Logging
5463 msgid "logs.pref#CataloguingLog# any changes to bibliographic or item records."
5464 msgstr ""
5466 # Logging > Logging
5467 msgid "logs.pref#CronjobLog# Don't log"
5468 msgstr ""
5470 # Logging > Logging
5471 msgid "logs.pref#CronjobLog# Log"
5472 msgstr ""
5474 # Logging > Logging
5475 msgid "logs.pref#CronjobLog# information from cron jobs."
5476 msgstr ""
5478 # Logging > Debugging
5479 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# Do"
5480 msgstr ""
5482 # Logging > Debugging
5483 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# Don't"
5484 msgstr ""
5486 # Logging > Debugging
5487 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# dump all Template Toolkit variable to a comment in the html source for the staff intranet."
5488 msgstr ""
5490 # Logging > Debugging
5491 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# Do"
5492 msgstr ""
5494 # Logging > Debugging
5495 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# Don't"
5496 msgstr ""
5498 # Logging > Debugging
5499 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# dump all Template Toolkit variable to a comment in the html source for the OPAC."
5500 msgstr ""
5502 # Logging > Logging
5503 msgid "logs.pref#FinesLog# Don't log"
5504 msgstr ""
5506 # Logging > Logging
5507 msgid "logs.pref#FinesLog# Log"
5508 msgstr ""
5510 # Logging > Logging
5511 msgid "logs.pref#FinesLog# when fines are charged, paid, or forgiven."
5512 msgstr "als boetes veranderen, betaald of afgeschreven worden."
5514 # Logging > Logging
5515 msgid "logs.pref#HoldsLog# Don't log"
5516 msgstr ""
5518 # Logging > Logging
5519 msgid "logs.pref#HoldsLog# Log"
5520 msgstr ""
5522 # Logging > Logging
5523 msgid "logs.pref#HoldsLog# any actions on holds (create, cancel, suspend, resume, etc)."
5524 msgstr ""
5526 # Logging > Logging
5527 msgid "logs.pref#IssueLog# Don't log"
5528 msgstr ""
5530 # Logging > Logging
5531 msgid "logs.pref#IssueLog# Log"
5532 msgstr ""
5534 # Logging > Logging
5535 msgid "logs.pref#IssueLog# when items are checked out."
5536 msgstr ""
5538 # Logging > Logging
5539 msgid "logs.pref#LetterLog# Don't log"
5540 msgstr ""
5542 # Logging > Logging
5543 msgid "logs.pref#LetterLog# Log"
5544 msgstr ""
5546 # Logging > Logging
5547 msgid "logs.pref#LetterLog# when an automatic claim notice is sent."
5548 msgstr ""
5550 # Logging > Logging
5551 msgid "logs.pref#RenewalLog# Don't log"
5552 msgstr ""
5554 # Logging > Logging
5555 msgid "logs.pref#RenewalLog# Log"
5556 msgstr ""
5558 # Logging > Logging
5559 msgid "logs.pref#RenewalLog# when items are renewed."
5560 msgstr ""
5562 # Logging > Logging
5563 msgid "logs.pref#ReportsLog# Don't log"
5564 msgstr ""
5566 # Logging > Logging
5567 msgid "logs.pref#ReportsLog# Log"
5568 msgstr ""
5570 # Logging > Logging
5571 msgid "logs.pref#ReportsLog# when reports are added, deleted or changed."
5572 msgstr ""
5574 # Logging > Logging
5575 msgid "logs.pref#ReturnLog# Don't log"
5576 msgstr ""
5578 # Logging > Logging
5579 msgid "logs.pref#ReturnLog# Log"
5580 msgstr ""
5582 # Logging > Logging
5583 msgid "logs.pref#ReturnLog# when items are returned."
5584 msgstr ""
5586 # Logging > Logging
5587 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Don't log"
5588 msgstr ""
5590 # Logging > Logging
5591 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Log"
5592 msgstr ""
5594 # Logging > Logging
5595 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# when serials are added, deleted or changed."
5596 msgstr ""
5598 # OPAC
5599 msgid "opac.pref"
5600 msgstr ""
5602 # OPAC > Advanced Search Options
5603 msgid "opac.pref Advanced Search Options"
5604 msgstr ""
5606 # OPAC > Appearance
5607 msgid "opac.pref Appearance"
5608 msgstr ""
5610 # OPAC > Features
5611 msgid "opac.pref Features"
5612 msgstr ""
5614 # OPAC > Payments
5615 msgid "opac.pref Payments"
5616 msgstr ""
5618 # OPAC > Policy
5619 msgid "opac.pref Policy"
5620 msgstr ""
5622 # OPAC > Privacy
5623 msgid "opac.pref Privacy"
5624 msgstr ""
5626 # OPAC > Restricted page
5627 msgid "opac.pref Restricted page"
5628 msgstr ""
5630 # OPAC > Self Registration
5631 msgid "opac.pref Self Registration"
5632 msgstr "Zelfregistratie"
5634 # OPAC > Shelf Browser
5635 msgid "opac.pref Shelf Browser"
5636 msgstr ""
5638 # OPAC > Privacy
5639 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Allow"
5640 msgstr ""
5642 # OPAC > Privacy
5643 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Don't allow"
5644 msgstr ""
5646 # OPAC > Privacy
5647 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# patrons to choose their own privacy settings for showing the patron's checkouts to the patron's guarantor\"."
5648 msgstr ""
5650 # OPAC > Policy
5651 msgid "opac.pref#AllowPurchaseSuggestionBranchChoice# Allow"
5652 msgstr ""
5654 # OPAC > Policy
5655 msgid "opac.pref#AllowPurchaseSuggestionBranchChoice# Don't allow"
5656 msgstr ""
5658 # OPAC > Policy
5659 msgid "opac.pref#AllowPurchaseSuggestionBranchChoice# patrons to select library when making a purchase suggestion"
5660 msgstr "dat gebruikers de bibliotheek zelf kiezen als ze een aankoopsuggestie doen"
5662 # OPAC > Privacy
5663 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Allow"
5664 msgstr ""
5666 # OPAC > Privacy
5667 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Don't allow"
5668 msgstr ""
5670 # OPAC > Privacy
5671 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# patrons that aren't logged in to make purchase suggestions. Suggestions are connected to the AnonymousPatron syspref"
5672 msgstr ""
5674 # OPAC > Privacy
5675 msgid "opac.pref#AnonymousPatron# Use borrowernumber"
5676 msgstr ""
5678 # OPAC > Privacy
5679 msgid "opac.pref#AnonymousPatron# as the Anonymous Patron (for anonymous suggestions and reading history)"
5680 msgstr ""
5682 # OPAC > Appearance
5683 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# By default, show bib records"
5684 msgstr ""
5686 # OPAC > Appearance
5687 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# as specified in the ISBD template."
5688 msgstr ""
5690 # OPAC > Appearance
5691 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in simple form."
5692 msgstr ""
5694 # OPAC > Appearance
5695 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in their MARC form."
5696 msgstr ""
5698 # OPAC > Policy
5699 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# Block"
5700 msgstr ""
5702 # OPAC > Policy
5703 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# Don't block"
5704 msgstr ""
5706 # OPAC > Policy
5707 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# expired patrons from OPAC actions such as placing a hold or renewing.  Note that the setting for a patron category takes priority over this system preference."
5708 msgstr ""
5710 # OPAC > Appearance
5711 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# COinS / OpenURL / Z39.88 in OPAC search results.  <br/>Warning: Enabling this feature will slow OPAC search response times."
5712 msgstr ""
5714 # OPAC > Appearance
5715 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Don't include"
5716 msgstr ""
5718 # OPAC > Appearance
5719 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Include"
5720 msgstr ""
5722 # OPAC > Appearance
5723 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Don't show"
5724 msgstr "Toon niet"
5726 # OPAC > Appearance
5727 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Show"
5728 msgstr "Toon"
5730 # OPAC > Appearance
5731 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# the format, audience, and material type icons in XSLT MARC21 results and detail pages in the OPAC."
5732 msgstr "het formaat, publiek, en materiaaltype in XSLT MARC21 resultaten en detail pagina's van de OPAC."
5734 # OPAC > Privacy
5735 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Don't keep"
5736 msgstr ""
5738 # OPAC > Privacy
5739 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Keep"
5740 msgstr ""
5742 # OPAC > Privacy
5743 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# patron search history in the OPAC."
5744 msgstr ""
5746 # OPAC > Payments
5747 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# Allow"
5748 msgstr ""
5750 # OPAC > Payments
5751 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# Don't allow"
5752 msgstr ""
5754 # OPAC > Payments
5755 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# Production"
5756 msgstr ""
5758 # OPAC > Payments
5759 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# Sandbox"
5760 msgstr ""
5762 # OPAC > Payments
5763 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# mode."
5764 msgstr ""
5766 # OPAC > Payments
5767 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# patrons to make payments from the OPAC via PayPal in"
5768 msgstr ""
5770 # OPAC > Appearance
5771 msgid "opac.pref#GoogleIndicTransliteration# Don't show"
5772 msgstr ""
5774 # OPAC > Appearance
5775 msgid "opac.pref#GoogleIndicTransliteration# GoogleIndicTransliteration on the OPAC."
5776 msgstr ""
5778 # OPAC > Appearance
5779 msgid "opac.pref#GoogleIndicTransliteration# Show"
5780 msgstr ""
5782 # OPAC > Appearance
5783 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC#  by moving the results to the front and increasing the size or highlighting the rows for those results. (Non-XSLT Only)"
5784 msgstr "  door de resultaten naar voren te brengen en te vergroten of de rijen te markeren van die resultaten. (Enkel Niet-XSLT)"
5786 # OPAC > Appearance
5787 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# Don't emphasize"
5788 msgstr "Benadruk niet"
5790 # OPAC > Appearance
5791 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# Emphasize"
5792 msgstr "Benadruk"
5794 # OPAC > Appearance
5795 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# OPAC's branch via the URL"
5796 msgstr "het OPAC filiaal via de URL"
5798 # OPAC > Appearance
5799 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# patron's home branch"
5800 msgstr "het thuisfiliaal van de gebruiker"
5802 # OPAC > Appearance
5803 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# results from the "
5804 msgstr "de resultaten van "
5806 # OPAC > Appearance
5807 msgid "opac.pref#LibraryName# Show"
5808 msgstr ""
5810 # OPAC > Appearance
5811 msgid "opac.pref#LibraryName# as the name of the library on the OPAC."
5812 msgstr ""
5814 # OPAC > Policy
5815 msgid "opac.pref#MaxOpenSuggestions# Limit patrons to"
5816 msgstr ""
5818 # OPAC > Policy
5819 msgid "opac.pref#MaxOpenSuggestions# open suggestions. Leave empty for no limit. **Note: this setting does not affect anonymous suggestions"
5820 msgstr ""
5822 # OPAC > Features
5823 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# Display"
5824 msgstr ""
5826 # OPAC > Features
5827 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# Don't display"
5828 msgstr ""
5830 # OPAC > Features
5831 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# the acquisition details on OPAC detail pages."
5832 msgstr ""
5834 # OPAC > Appearance
5835 msgid "opac.pref#OPACBaseURL# . This should be a complete URL, starting with <code>http://</code> or <code>https://</code>. Do not include a trailing slash in the URL. (This must be filled in correctly for RSS, unAPI, and search plugins to work.)"
5836 msgstr ""
5838 # OPAC > Appearance
5839 msgid "opac.pref#OPACBaseURL# The OPAC is located at "
5840 msgstr ""
5842 # OPAC > Appearance
5843 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# . Note: The corresponding OPACXSLT option must be turned on."
5844 msgstr ""
5846 # OPAC > Appearance
5847 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Both detail and result pages"
5848 msgstr ""
5850 # OPAC > Appearance
5851 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Detail page only"
5852 msgstr ""
5854 # OPAC > Appearance
5855 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Display the URI in the 856u field as an image on: "
5856 msgstr ""
5858 # OPAC > Appearance
5859 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Neither detail or result pages"
5860 msgstr ""
5862 # OPAC > Appearance
5863 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Result page only"
5864 msgstr ""
5866 # OPAC > Appearance
5867 msgid "opac.pref#OPACFallback# Use the"
5868 msgstr ""
5870 # OPAC > Appearance
5871 msgid "opac.pref#OPACFallback# bootstrap"
5872 msgstr ""
5874 # OPAC > Appearance
5875 msgid "opac.pref#OPACFallback# prog"
5876 msgstr ""
5878 # OPAC > Appearance
5879 msgid "opac.pref#OPACFallback# theme as the fallback theme on the OPAC."
5880 msgstr ""
5882 # OPAC > Policy
5883 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewals# Only allow patrons to renew their own books on the OPAC if they have less than"
5884 msgstr ""
5886 # OPAC > Policy
5887 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewals# [% local_currency %] in fines (leave blank to disable)."
5888 msgstr "[% local_currency %] aan boetes (laat leeg om niet te gebruiken)."
5890 # OPAC > Features
5891 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Allow"
5892 msgstr ""
5894 # OPAC > Features
5895 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Don't allow"
5896 msgstr ""
5898 # OPAC > Features
5899 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# patrons to access the Fines tab on the My Account page on the OPAC."
5900 msgstr ""
5902 # OPAC > Appearance
5903 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# First column of the table"
5904 msgstr ""
5906 # OPAC > Appearance
5907 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# Holding library"
5908 msgstr ""
5910 # OPAC > Appearance
5911 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# Home library"
5912 msgstr ""
5914 # OPAC > Appearance
5915 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# is the default sort field for the holdings table"
5916 msgstr ""
5918 # OPAC > Features
5919 msgid "opac.pref#OPACISBD# Use the following as the OPAC ISBD template:"
5920 msgstr ""
5922 # OPAC > Appearance
5923 msgid "opac.pref#OPACMySummaryHTML# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, {TITLE}, {ISBN} and {AUTHOR} will be replaced with information from the displayed record."
5924 msgstr ""
5926 # OPAC > Appearance
5927 msgid "opac.pref#OPACMySummaryHTML# Include a \"Links\" column on the \"my summary\" and \"my reading history\" tabs when a user is logged in to the OPAC, with the following HTML (leave blank to disable):"
5928 msgstr "Voeg een \"links\"-kolom toe aan \"mijn overzicht\" en \"mijn leesgeschiedenis\" tabs als een gebruiker is aangemeld bij de OPAC, met volgende HTML (leeg laten om niet te gebruiken):"
5930 # OPAC > Appearance
5931 msgid "opac.pref#OPACMySummaryNote# Note to display on the patron summary page. This note only appears if the patron is logged in:"
5932 msgstr ""
5934 # OPAC > Appearance
5935 msgid "opac.pref#OPACNoResultsFound# <br />Note: You can insert placeholders {QUERY_KW} that will be replaced with the keywords of the query."
5936 msgstr "<br />Nota: U kan plaatshouders toevoegen {QUERY_KW} die vervangen zullen worden door de zoektermen in de opzoeking."
5938 # OPAC > Appearance
5939 msgid "opac.pref#OPACNoResultsFound# Display this HTML when no results are found for a search in the OPAC:"
5940 msgstr ""
5942 # OPAC > Features
5943 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Allow"
5944 msgstr ""
5946 # OPAC > Features
5947 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Don't allow"
5948 msgstr ""
5950 # OPAC > Features
5951 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# patrons to notify the library of changes to their contact information from the OPAC."
5952 msgstr ""
5954 # OPAC > Features
5955 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Display"
5956 msgstr "Toon een"
5958 # OPAC > Features
5959 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Don't display"
5960 msgstr "Toon geen"
5962 # OPAC > Features
5963 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# the list of authors/subjects in a popup for a combined search on OPAC detail pages."
5964 msgstr "lijst van auteurs/onderwerpen in een popup voor de gecombineerde opzoeking op de OPAC detail pagina's."
5966 # OPAC > Privacy
5967 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Allow"
5968 msgstr ""
5970 # OPAC > Privacy
5971 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Don't allow"
5972 msgstr ""
5974 # OPAC > Privacy
5975 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# patrons to choose their own privacy settings for their reading history.  This requires opacreadinghistory and AnonymousPatron"
5976 msgstr ""
5978 # OPAC > Appearance
5979 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# . Please note that this feature is currently available for MARC21 and UNIMARC."
5980 msgstr ""
5982 # OPAC > Appearance
5983 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# For search results in the OPAC, show the item's"
5984 msgstr ""
5986 # OPAC > Appearance
5987 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# current location"
5988 msgstr ""
5990 # OPAC > Appearance
5991 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# home library"
5992 msgstr ""
5994 # OPAC > Appearance
5995 msgid "opac.pref#OPACResultsSidebar# Include the following HTML under the facets in OPAC search results:"
5996 msgstr "Voeg volgende HTML bij onder de facetten van de OPAC zoekresultaten:"
5998 # OPAC > Appearance
5999 msgid "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, {CONTROLNUMBER}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} and {AUTHOR} will be replaced with information from the displayed record."
6000 msgstr "<br />Nota: De parameters {BIBLIONUMBER}, {CONTROLNUMBER}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} en {AUTHOR} zullen vervangen worden door de inhoud van het getoonde record."
6002 # OPAC > Appearance
6003 msgid "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# Include a \"More Searches\" box on the detail pages of items on the OPAC, with the following HTML (leave blank to disable):"
6004 msgstr ""
6006 # OPAC > Shelf Browser
6007 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Don't show"
6008 msgstr ""
6010 # OPAC > Shelf Browser
6011 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Show"
6012 msgstr ""
6014 # OPAC > Shelf Browser
6015 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# a shelf browser on item details pages, allowing patrons to see what's near that item on the shelf. Note that this uses up a fairly large amount of resources on your server, and should be avoided if your collection has a large number of items."
6016 msgstr ""
6018 # OPAC > Appearance
6019 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Don't show"
6020 msgstr ""
6022 # OPAC > Appearance
6023 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Show"
6024 msgstr ""
6026 # OPAC > Appearance
6027 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# the name of the patron that has an item checked out on item detail pages on the OPAC."
6028 msgstr ""
6030 # OPAC > Appearance
6031 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Don't show any hold details"
6032 msgstr "Toon geen details over reserveringen"
6034 # OPAC > Appearance
6035 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds"
6036 msgstr "Toon reserveringen"
6038 # OPAC > Appearance
6039 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds and their priority level"
6040 msgstr "Toon reserveringen en hun prioriteiten"
6042 # OPAC > Appearance
6043 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show priority level"
6044 msgstr "Toon het prioriteits-niveau"
6046 # OPAC > Appearance
6047 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# to patrons in the OPAC."
6048 msgstr "aan de gebruikers van de OPAC."
6050 # OPAC > Appearance
6051 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Do not show"
6052 msgstr "Toon geen"
6054 # OPAC > Appearance
6055 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Show"
6056 msgstr "Toon"
6058 # OPAC > Appearance
6059 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# unused authorities in the OPAC authority browser."
6060 msgstr "niet gebruikte elementen op de elementen hoofdpagina van de OPAC."
6062 # OPAC > Policy
6063 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# <br />Note: if none of the above options are selected, 'Title' field would be mandatory anyway, by default."
6064 msgstr ""
6066 # OPAC > Policy
6067 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Fields that should be mandatory for patron purchase suggestions:"
6068 msgstr ""
6070 # OPAC > Appearance
6071 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# When patrons click on a link to another website from your OPAC (like Amazon or OCLC),"
6072 msgstr ""
6074 # OPAC > Appearance
6075 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# do"
6076 msgstr ""
6078 # OPAC > Appearance
6079 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# don't"
6080 msgstr ""
6082 # OPAC > Appearance
6083 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# open the website in a new window."
6084 msgstr ""
6086 # OPAC > Appearance
6087 msgid "opac.pref#OPACUserCSS# Include the following CSS on all pages in the OPAC:"
6088 msgstr ""
6090 # OPAC > Appearance
6091 msgid "opac.pref#OPACUserJS# Include the following JavaScript on all pages in the OPAC:"
6092 msgstr ""
6094 # OPAC > Appearance
6095 msgid "opac.pref#OPACUserSummary# Don't show"
6096 msgstr ""
6098 # OPAC > Appearance
6099 msgid "opac.pref#OPACUserSummary# Show"
6100 msgstr ""
6102 # OPAC > Appearance
6103 msgid "opac.pref#OPACUserSummary# a summary of a logged in user's checkouts, overdues, holds and fines on the mainpage"
6104 msgstr ""
6106 # OPAC > Policy
6107 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Don't show"
6108 msgstr ""
6110 # OPAC > Policy
6111 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Show"
6112 msgstr ""
6114 # OPAC > Policy
6115 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# purchase suggestions from other patrons on the OPAC."
6116 msgstr ""
6118 # OPAC > Appearance
6119 msgid "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li>put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
6120 msgstr "<br />Opties:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"\">Leeg laten</a> voor \"geen xslt\"</li><li>voer in \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">voorinstelling</a>\" voor de voorinstelling</li><li>geef het pad om een xslt bestand te gebruiken</li><li>geef een URL voor een extern gekozen stylesheet.</li></ul>{langcode} zal aangepast worden aan de huidige interface taal"
6122 # OPAC > Appearance
6123 msgid "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# Display OPAC details using XSLT stylesheet at: "
6124 msgstr "Toon OPAC details met deze XSLT stylesheet: "
6126 # OPAC > Appearance
6127 msgid "opac.pref#OPACXSLTListsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTListsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTListsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
6128 msgstr ""
6130 # OPAC > Appearance
6131 msgid "opac.pref#OPACXSLTListsDisplay# Display lists in the OPAC using XSLT stylesheet at: "
6132 msgstr ""
6134 # OPAC > Appearance
6135 msgid "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
6136 msgstr "<br />Opties:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"\">Leeg laten</a> voor \"geen xslt\"</li><li>voer in \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">voorinstelling</a>\" voor de voorinstelling</li><li>geef het pad om een xslt bestand te gebruiken</li><li>geef een URL voor een extern gekozen stylesheet.</li></ul>{langcode} zal aangepast worden aan de huidige interface taal"
6138 # OPAC > Appearance
6139 msgid "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# Display OPAC results using XSLT stylesheet at: "
6140 msgstr "Toon OPAC details met deze XSLT stylesheet: "
6142 # OPAC > Features
6143 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Don't show"
6144 msgstr "Toon geen"
6146 # OPAC > Features
6147 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Show"
6148 msgstr "Toon"
6150 # OPAC > Features
6151 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# patron images on the patron information page in the OPAC."
6152 msgstr "gebruikersfoto's op de gebruiker informatie pagina van de OPAC."
6154 # OPAC > Appearance
6155 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Add"
6156 msgstr ""
6158 # OPAC > Appearance
6159 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Don't add"
6160 msgstr ""
6162 # OPAC > Appearance
6163 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# a library select pulldown menu on the OPAC masthead."
6164 msgstr ""
6166 # OPAC > Appearance
6167 msgid "opac.pref#OpacAdditionalStylesheet# Include the additional CSS stylesheet"
6168 msgstr "Gebruik de CSS stylesheet"
6170 # OPAC > Appearance
6171 msgid "opac.pref#OpacAdditionalStylesheet# to override specified settings from the default stylesheet (leave blank to disable). Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
6172 msgstr "om de eigen instellingen van de standaard stylesheet te vervangen (leeg laten om niet te gebruiken). Vul een bestandsnaam, een volledig pad of volledige URL met de vorm <code>http://</code> in (indien het bestand op afstand staat). Noteer dat er bestandsnaam gebruikt wordt, het bestand in de css folder moet zitten voor elk actief thema en taal binnen in de Koha sjablonen folder. Een vol lokaal pad moet starten vanuit uw HTTP document root."
6174 # OPAC > Advanced Search Options
6175 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Show search options for the expanded view"
6176 msgstr ""
6178 # OPAC > Advanced Search Options
6179 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Show search options"
6180 msgstr ""
6182 # OPAC > Policy
6183 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Allow"
6184 msgstr "Sta toe"
6186 # OPAC > Policy
6187 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Don't allow"
6188 msgstr "Sta niet toe"
6190 # OPAC > Policy
6191 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# opac users to create public lists"
6192 msgstr "dat gebruikers eigen publieke lijsten maken"
6194 # OPAC > Policy
6195 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Allow"
6196 msgstr "Sta toe"
6198 # OPAC > Policy
6199 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Don't allow"
6200 msgstr "Sta niet toe"
6202 # OPAC > Policy
6203 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# opac users to share private lists with other patrons."
6204 msgstr ""
6206 # OPAC > Features
6207 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Allow"
6208 msgstr ""
6210 # OPAC > Features
6211 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Don't allow"
6212 msgstr ""
6214 # OPAC > Features
6215 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# patrons to search your authority records."
6216 msgstr ""
6218 # OPAC > Features
6219 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Disable"
6220 msgstr "Sta niet toe"
6222 # OPAC > Features
6223 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Enable"
6224 msgstr "Sta toe"
6226 # OPAC > Features
6227 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# browsing and paging search results from the OPAC detail page."
6228 msgstr "dat vanuit de detailpagina van de OPAC gezocht en gebladerd wordt in de zoekresultaten."
6230 # OPAC > Features
6231 msgid "opac.pref#OpacBrowser# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
6232 msgstr ""
6234 # OPAC > Features
6235 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Allow"
6236 msgstr ""
6238 # OPAC > Features
6239 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Don't allow"
6240 msgstr ""
6242 # OPAC > Features
6243 msgid "opac.pref#OpacBrowser# patrons to browse subject authorities on OPAC"
6244 msgstr ""
6246 # OPAC > Features
6247 msgid "opac.pref#OpacCloud# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
6248 msgstr ""
6250 # OPAC > Features
6251 msgid "opac.pref#OpacCloud# Don't show"
6252 msgstr "Toon geen"
6254 # OPAC > Features
6255 msgid "opac.pref#OpacCloud# Show"
6256 msgstr "Toon een"
6258 # OPAC > Features
6259 msgid "opac.pref#OpacCloud# a subject cloud on OPAC"
6260 msgstr ""
6262 # OPAC > Appearance
6263 msgid "opac.pref#OpacCustomSearch# Replace the search box at the top of OPAC pages with the following HTML:"
6264 msgstr ""
6266 # OPAC > Appearance
6267 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Select export options that should be available from OPAC detail page:"
6268 msgstr ""
6270 # OPAC > Appearance
6271 msgid "opac.pref#OpacFavicon# Use the image at"
6272 msgstr ""
6274 # OPAC > Appearance
6275 msgid "opac.pref#OpacFavicon# for the OPAC's favicon. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
6276 msgstr ""
6278 # OPAC > Policy
6279 msgid "opac.pref#OpacHiddenItems# Define custom rules to hide specific items from search and view on the OPAC. How to write these rules is documented on the <a href=\"http://wiki.koha-community.org/wiki/OpacHiddenItems\" target=\"_blank\">Koha wiki</a>."
6280 msgstr ""
6282 # OPAC > Policy
6283 msgid "opac.pref#OpacHiddenItemsExceptions# List of borrower categories, separated by |, that can see items otherwise hidden by <tt>OpacHiddenItems</tt>"
6284 msgstr ""
6286 # OPAC > Appearance
6287 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# (separate columns with |)"
6288 msgstr ""
6290 # OPAC > Appearance
6291 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Don't highlight"
6292 msgstr ""
6294 # OPAC > Appearance
6295 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Highlight"
6296 msgstr ""
6298 # OPAC > Appearance
6299 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# words the patron searched for in their search results and detail pages; To prevent certain words from ever being highlighted, enter a list of stopwords here"
6300 msgstr ""
6302 # OPAC > Features
6303 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# Allow"
6304 msgstr ""
6306 # OPAC > Features
6307 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# Do not allow"
6308 msgstr ""
6310 # OPAC > Features
6311 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# users to add a note when placing a hold."
6312 msgstr ""
6314 # OPAC > Features
6315 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# Show"
6316 msgstr "Toon"
6318 # OPAC > Features
6319 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# call number only"
6320 msgstr "enkel het plaatskenmerk"
6322 # OPAC > Features
6323 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# collection code"
6324 msgstr "de verzamelingscode"
6326 # OPAC > Features
6327 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# for items on the OPAC search results."
6328 msgstr "voor items in de zoekresultaten van de OPAC."
6330 # OPAC > Features
6331 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# location"
6332 msgstr "de plaats"
6334 # OPAC > Appearance
6335 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# 'Powered by Koha' text on OPAC footer."
6336 msgstr "'Mogelijk gemaakt door Koha' tekst als OPAC voetnoot."
6338 # OPAC > Appearance
6339 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Don't show"
6340 msgstr "Toon niet"
6342 # OPAC > Appearance
6343 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Show"
6344 msgstr "Toon"
6346 # OPAC > Appearance
6347 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# Display language selector on "
6348 msgstr ""
6350 # OPAC > Appearance
6351 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# both top and footer"
6352 msgstr ""
6354 # OPAC > Appearance
6355 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# only footer"
6356 msgstr ""
6358 # OPAC > Appearance
6359 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# top"
6360 msgstr ""
6362 # OPAC > Appearance
6363 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# Display the"
6364 msgstr ""
6366 # OPAC > Appearance
6367 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# for items on the OPAC record details page."
6368 msgstr ""
6370 # OPAC > Appearance
6371 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# holding library"
6372 msgstr ""
6374 # OPAC > Appearance
6375 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# home and holding libraries"
6376 msgstr ""
6378 # OPAC > Appearance
6379 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# home library"
6380 msgstr ""
6382 # OPAC > Appearance
6383 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# <br />Note: If 'on a separate column' is selected, you still need to enable the item_shelving_location display on the <a href='/cgi-bin/koha/admin/columns_settings.pl'>configure columns</a> administration page"
6384 msgstr ""
6386 # OPAC > Appearance
6387 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# Display the shelving location "
6388 msgstr ""
6390 # OPAC > Appearance
6391 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below both home and holding libraries"
6392 msgstr ""
6394 # OPAC > Appearance
6395 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below the holding library"
6396 msgstr ""
6398 # OPAC > Appearance
6399 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below the home library"
6400 msgstr ""
6402 # OPAC > Appearance
6403 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# for items on the OPAC record details page."
6404 msgstr ""
6406 # OPAC > Appearance
6407 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# on a separate column"
6408 msgstr ""
6410 # OPAC > Appearance
6411 msgid "opac.pref#OpacLoginInstructions# Show the following HTML on the OPAC login form when a patron is not logged in:"
6412 msgstr ""
6414 # OPAC > Appearance
6415 msgid "opac.pref#OpacMainUserBlock# Show the following HTML in its own column on the main page of the OPAC:"
6416 msgstr ""
6418 # OPAC > Appearance
6419 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Don't show"
6420 msgstr ""
6422 # OPAC > Appearance
6423 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Show"
6424 msgstr ""
6426 # OPAC > Appearance
6427 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# a warning that the OPAC is under maintenance, instead of the OPAC itself. Note: this shows the same warning as when the database needs to be upgraded, but unconditionally."
6428 msgstr ""
6430 # OPAC > Appearance
6431 msgid "opac.pref#OpacMaintenanceNotice# Show the following HTML when OpacMaintenance is enabled:"
6432 msgstr ""
6434 # OPAC > Appearance
6435 msgid "opac.pref#OpacMaxItemsToDisplay# Display up to"
6436 msgstr ""
6438 # OPAC > Appearance
6439 msgid "opac.pref#OpacMaxItemsToDisplay# items on the bibliographic record detail page (if the bibliographic record has more items than this, a link is displayed instead that allows the user to choose to display all items)."
6440 msgstr ""
6442 # OPAC > Appearance
6443 msgid "opac.pref#OpacNav# Show the following HTML on the left hand column of the main page and patron account on the OPAC (generally navigation links):"
6444 msgstr "toon volgende HTML aan de linkerkolom van de hoofd- en gebruikerspagina van de OPAC (meestal navigatie links):"
6446 # OPAC > Appearance
6447 msgid "opac.pref#OpacNavBottom# Show the following HTML on the left hand column of the main page and patron account on the OPAC, after OpacNav, and before patron account links if available:"
6448 msgstr "Zeige das folgende HTML in der linken Spalte der Startseite und im Benutzerkonto oberhalb von OpacNav und vor vorhandenen Navigationsreitern an:"
6450 # OPAC > Appearance
6451 msgid "opac.pref#OpacNavRight# Show the following HTML in the right hand column of the main page under the main login form:"
6452 msgstr "Toon de volgende HTML in de rechter kolom van de hoofdpagina onder het hoofd aanmeldingsformulier:"
6454 # OPAC > Features
6455 msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# Display"
6456 msgstr ""
6458 # OPAC > Features
6459 msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# Don't display"
6460 msgstr ""
6462 # OPAC > Features
6463 msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# a branch selection list for news items in the OPAC."
6464 msgstr ""
6466 # OPAC > Features
6467 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Allow"
6468 msgstr ""
6470 # OPAC > Features
6471 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Don't allow"
6472 msgstr ""
6474 # OPAC > Features
6475 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# patrons to change their own password on the OPAC. Note that this must be off to use LDAP authentication."
6476 msgstr ""
6478 # OPAC > Appearance
6479 msgid "opac.pref#OpacPublic# Disable"
6480 msgstr ""
6482 # OPAC > Appearance
6483 msgid "opac.pref#OpacPublic# Enable"
6484 msgstr ""
6486 # OPAC > Appearance
6487 msgid "opac.pref#OpacPublic# Koha OPAC as public. Private OPAC requires authentication before accessing the OPAC."
6488 msgstr ""
6490 # OPAC > Policy
6491 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Allow"
6492 msgstr ""
6494 # OPAC > Policy
6495 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Don't allow"
6496 msgstr ""
6498 # OPAC > Policy
6499 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# patrons to renew their own books on the OPAC."
6500 msgstr ""
6502 # OPAC > Policy
6503 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# 'OPACRenew'"
6504 msgstr "'OPACRenew'"
6506 # OPAC > Policy
6507 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# NULL"
6508 msgstr "NULL"
6510 # OPAC > Policy
6511 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# Use"
6512 msgstr "Gebruik"
6514 # OPAC > Policy
6515 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# as branchcode to store in the statistics table."
6516 msgstr "als filiaal code om in de statistiek tabel te bewaren."
6518 # OPAC > Policy
6519 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the item's home library"
6520 msgstr "de thuisbibliotheek van het item"
6522 # OPAC > Policy
6523 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the library the item was checked out from"
6524 msgstr "de uitleenbibliotheek dat het item uitleende"
6526 # OPAC > Policy
6527 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the patron's home library"
6528 msgstr "de tuisbibliotheek van de gebruiker"
6530 # OPAC > Features
6531 msgid "opac.pref#OpacResetPassword#  to recover their password via e-mail in the OPAC"
6532 msgstr ""
6534 # OPAC > Features
6535 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# Library users are "
6536 msgstr ""
6538 # OPAC > Features
6539 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# allowed"
6540 msgstr ""
6542 # OPAC > Features
6543 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# not allowed"
6544 msgstr ""
6546 # OPAC > Appearance
6547 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Don't separate"
6548 msgstr "Scheidt geen"
6550 # OPAC > Appearance
6551 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Separate"
6552 msgstr "Scheidt"
6554 # OPAC > Appearance
6555 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# holding library"
6556 msgstr "bezitsbibliotheek"
6558 # OPAC > Appearance
6559 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# home library"
6560 msgstr "thuisbibliotheek"
6562 # OPAC > Appearance
6563 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# is the logged in user's library. The second tab will contain all other items."
6564 msgstr "is de loggende gebruikersbibliotheek. Het tweede tabblad zal alle andere items bevatten."
6566 # OPAC > Appearance
6567 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# items display into two tabs, where the first tab contains items whose"
6568 msgstr "items in twee tabbladen, waar het eerste tabblad volgende items zal bevatten van de"
6570 # OPAC > Appearance
6571 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Don't show"
6572 msgstr "Toon geen"
6574 # OPAC > Appearance
6575 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Show"
6576 msgstr "Toon een"
6578 # OPAC > Appearance
6579 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# a link to recent comments in the OPAC masthead."
6580 msgstr "link naar recente commentaren in de navigatiebalk van de OPAC."
6582 # OPAC > Appearance
6583 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# Show star-ratings on"
6584 msgstr "Toon ster-ratings"
6586 # OPAC > Appearance
6587 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# no"
6588 msgstr "niet"
6590 # OPAC > Appearance
6591 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# only details"
6592 msgstr "enkel op de detailpagina's"
6594 # OPAC > Appearance
6595 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# pages."
6596 msgstr "op de pagina's."
6598 # OPAC > Appearance
6599 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# results and details"
6600 msgstr "op de resultaten- en detailpagina's"
6602 # OPAC > Appearance
6603 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# Don't show"
6604 msgstr ""
6606 # OPAC > Appearance
6607 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# Show"
6608 msgstr ""
6610 # OPAC > Appearance
6611 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# the name of the staff member who managed a suggestion in OPAC."
6612 msgstr ""
6614 # OPAC > Features
6615 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Allow"
6616 msgstr ""
6618 # OPAC > Features
6619 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Don't allow"
6620 msgstr ""
6622 # OPAC > Features
6623 msgid "opac.pref#OpacTopissue# patrons to access a list of the most checked out items on the OPAC. Note that this is somewhat experimental, and should be avoided if your collection has a large number of items."
6624 msgstr ""
6626 # OPAC > Self Registration
6627 msgid "opac.pref#PatronSelfModificationBorrowerUnwantedField# (separate columns with |)"
6628 msgstr ""
6630 # OPAC > Self Registration
6631 msgid "opac.pref#PatronSelfModificationBorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron self-modification screen:"
6632 msgstr ""
6634 # OPAC > Self Registration
6635 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# <br><strong>NOTE:</strong> This needs PatronSelfRegistrationDefaultCategory to be set to a valid patron category code."
6636 msgstr ""
6638 # OPAC > Self Registration
6639 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Allow"
6640 msgstr "Sta toe"
6642 # OPAC > Self Registration
6643 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Don't allow"
6644 msgstr "Sta niet toe"
6646 # OPAC > Self Registration
6647 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# library patrons to register or modify their account via the OPAC."
6648 msgstr ""
6650 # OPAC > Self Registration
6651 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationAdditionalInstructions# Display the following additional instructions for patrons who self register via the OPAC ( HTML is allowed ):"
6652 msgstr "Geef de volgende aanvullende instructies aan gebruikers die zichzelf aanmelden via de OPAC (HTML is toegestaan):"
6654 # OPAC > Self Registration
6655 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField# (separate columns with |)"
6656 msgstr "(kolommen gescheiden door |)"
6658 # OPAC > Self Registration
6659 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry screen:"
6660 msgstr ""
6662 # OPAC > Self Registration
6663 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField# (separate columns with |)"
6664 msgstr "(kolommen gescheiden door |)"
6666 # OPAC > Self Registration
6667 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron self-registration screen:"
6668 msgstr ""
6670 # OPAC > Self Registration
6671 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# Use the patron category code"
6672 msgstr "Gebruik de gebruiker categoriecode"
6674 # OPAC > Self Registration
6675 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# as the default patron category for patrons registered via the OPAC."
6676 msgstr "als de standaard gebruikers categoriecode voor de via de OPAC geregistreerde gebruikers."
6678 # OPAC > Self Registration
6679 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# Consider"
6680 msgstr ""
6682 # OPAC > Self Registration
6683 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# Do not consider"
6684 msgstr ""
6686 # OPAC > Self Registration
6687 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# patron's email (borrowers.email) as unique on self registering. An email won't be accepted if it already exists in the database."
6688 msgstr ""
6690 # OPAC > Self Registration
6691 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/delete_expired_opac_registrations.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
6692 msgstr ""
6694 # OPAC > Self Registration
6695 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# Delete patrons registered via the OPAC, but not yet verified after"
6696 msgstr "Verwijder de via de OPAC geregistreerde gebruikers, maar nog niet gecontroleerde, na"
6698 # OPAC > Self Registration
6699 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# days."
6700 msgstr "dagen."
6702 # OPAC > Self Registration
6703 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# (separate branchcode with |)."
6704 msgstr ""
6706 # OPAC > Self Registration
6707 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# Enable the self registration for the following libraries:"
6708 msgstr ""
6710 # OPAC > Self Registration
6711 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# If empty, all libraries will be listed."
6712 msgstr ""
6714 # OPAC > Self Registration
6715 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# Display and prefill"
6716 msgstr ""
6718 # OPAC > Self Registration
6719 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# Do not display and prefill"
6720 msgstr ""
6722 # OPAC > Self Registration
6723 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# password and login form after a patron has self registered."
6724 msgstr ""
6726 # OPAC > Self Registration
6727 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/cleanup_database.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
6728 msgstr ""
6730 # OPAC > Self Registration
6731 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Don't require"
6732 msgstr "Vereis niet"
6734 # OPAC > Self Registration
6735 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Require"
6736 msgstr "Vereis"
6738 # OPAC > Self Registration
6739 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# that a self-registering patron verify his or herself via email."
6740 msgstr "dat een zelfregistrerende gebruiker zich controleert via haar of zijn e-mail."
6742 # OPAC > Payments
6743 msgid "opac.pref#PayPalChargeDescription# The patron should see the charge description as "
6744 msgstr ""
6746 # OPAC > Payments
6747 msgid "opac.pref#PayPalPwd# The password for the PayPal account to receive payments is "
6748 msgstr ""
6750 # OPAC > Payments
6751 msgid "opac.pref#PayPalSignature# The signature for the PayPal account to receive payments is "
6752 msgstr ""
6754 # OPAC > Payments
6755 msgid "opac.pref#PayPalUser# The email address to receive PayPal payments is "
6756 msgstr ""
6758 # OPAC > Features
6759 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Disable"
6760 msgstr "Toon geen"
6762 # OPAC > Features
6763 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Enable"
6764 msgstr "Toon een"
6766 # OPAC > Features
6767 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Quote of the Day display on OPAC home page"
6768 msgstr "Citaat van de Dag op de OPAC hoofdpagina."
6770 # OPAC > Features
6771 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# Allow"
6772 msgstr ""
6774 # OPAC > Features
6775 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# Don't allow"
6776 msgstr ""
6778 # OPAC > Features
6779 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# patrons to place holds on items from the OPAC."
6780 msgstr ""
6782 # OPAC > Restricted page
6783 msgid "opac.pref#RestrictedPageContent# HTML content of your restricted page"
6784 msgstr ""
6786 # OPAC > Restricted page
6787 msgid "opac.pref#RestrictedPageLocalIPs# Access from IP addresses beginning with"
6788 msgstr ""
6790 # OPAC > Restricted page
6791 msgid "opac.pref#RestrictedPageLocalIPs# do not need to be authenticated (comma separated - ex: '127.0.0,127.0.1')"
6792 msgstr ""
6794 # OPAC > Restricted page
6795 msgid "opac.pref#RestrictedPageTitle# Use"
6796 msgstr ""
6798 # OPAC > Restricted page
6799 msgid "opac.pref#RestrictedPageTitle# as title of your restricted page (appears in the breadcrumb and on the top of the restricted page)"
6800 msgstr ""
6802 # OPAC > Policy
6803 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Don't limit"
6804 msgstr ""
6806 # OPAC > Policy
6807 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Limit"
6808 msgstr ""
6810 # OPAC > Policy
6811 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# patrons' searches to the library they are registered at."
6812 msgstr ""
6814 # OPAC > Shelf Browser
6815 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Don't use"
6816 msgstr ""
6818 # OPAC > Shelf Browser
6819 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Use"
6820 msgstr ""
6822 # OPAC > Shelf Browser
6823 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# the item collection code when finding items for the shelf browser."
6824 msgstr "шифр собрания"
6826 # OPAC > Shelf Browser
6827 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Don't use"
6828 msgstr ""
6830 # OPAC > Shelf Browser
6831 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Use"
6832 msgstr ""
6834 # OPAC > Shelf Browser
6835 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# the item home library when finding items for the shelf browser."
6836 msgstr "de thuisbibliotheek van het item tijdens het verzamelen van items voor de boekenplank."
6838 # OPAC > Shelf Browser
6839 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Don't use"
6840 msgstr ""
6842 # OPAC > Shelf Browser
6843 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Use"
6844 msgstr ""
6846 # OPAC > Shelf Browser
6847 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# the item location when finding items for the shelf browser."
6848 msgstr ""
6850 # OPAC > Features
6851 msgid "opac.pref#ShowReviewer# Show"
6852 msgstr ""
6854 # OPAC > Features
6855 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name"
6856 msgstr "voornaam"
6858 # OPAC > Features
6859 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name and last name initial"
6860 msgstr "voor- en familienaam initiaal"
6862 # OPAC > Features
6863 msgid "opac.pref#ShowReviewer# full name"
6864 msgstr "volledige naam"
6866 # OPAC > Features
6867 msgid "opac.pref#ShowReviewer# last name"
6868 msgstr "familienaam"
6870 # OPAC > Features
6871 msgid "opac.pref#ShowReviewer# no name"
6872 msgstr "geen naam"
6874 # OPAC > Features
6875 msgid "opac.pref#ShowReviewer# of commenter with comments in OPAC."
6876 msgstr "van diegene die een opmerking schrijft in de OPAC."
6878 # OPAC > Features
6879 msgid "opac.pref#ShowReviewer# username"
6880 msgstr "gebruikersnaam"
6882 # OPAC > Features
6883 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Hide"
6884 msgstr "Verberg"
6886 # OPAC > Features
6887 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Show"
6888 msgstr "Toon"
6890 # OPAC > Features
6891 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# reviewer's avatar beside comments in OPAC. The avatar will be searched on www.libravatar.org using the patron's e-mail address."
6892 msgstr ""
6894 # OPAC > Features
6895 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Disable"
6896 msgstr "Sta niet toe"
6898 # OPAC > Features
6899 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Enable"
6900 msgstr "Sta toe"
6902 # OPAC > Features
6903 msgid "opac.pref#SocialNetworks# social network links in opac detail pages"
6904 msgstr "dat er links naar sociale netwerken verschijnen in de OPAC detail pagina's"
6906 # OPAC > Privacy
6907 msgid "opac.pref#StoreLastBorrower# Don't store"
6908 msgstr ""
6910 # OPAC > Privacy
6911 msgid "opac.pref#StoreLastBorrower# Store"
6912 msgstr ""
6914 # OPAC > Privacy
6915 msgid "opac.pref#StoreLastBorrower# the last patron to return an item. This setting is independent of opacreadinghistory/AnonymousPatron."
6916 msgstr ""
6918 # OPAC > Privacy
6919 msgid "opac.pref#TrackClicks# Don't track"
6920 msgstr "Traceer geen"
6922 # OPAC > Privacy
6923 msgid "opac.pref#TrackClicks# Track"
6924 msgstr "Traceer"
6926 # OPAC > Privacy
6927 msgid "opac.pref#TrackClicks# Track anonymously"
6928 msgstr "Traceer anoniem"
6930 # OPAC > Privacy
6931 msgid "opac.pref#TrackClicks# links that patrons click on"
6932 msgstr "links waarop gebruikers klikken"
6934 # OPAC > Appearance
6935 msgid "opac.pref#hidelostitems# Don't show"
6936 msgstr ""
6938 # OPAC > Appearance
6939 msgid "opac.pref#hidelostitems# Show"
6940 msgstr ""
6942 # OPAC > Appearance
6943 msgid "opac.pref#hidelostitems# lost items on search and detail pages."
6944 msgstr ""
6946 # OPAC > Features
6947 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# Display"
6948 msgstr "Toon"
6950 # OPAC > Features
6951 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# search results in the RSS feed."
6952 msgstr "zoekresultaten in de RSS feed."
6954 # OPAC > Features
6955 msgid "opac.pref#opacbookbag# Allow"
6956 msgstr ""
6958 # OPAC > Features
6959 msgid "opac.pref#opacbookbag# Don't allow"
6960 msgstr ""
6962 # OPAC > Features
6963 msgid "opac.pref#opacbookbag# patrons to store items in a temporary \"Cart\" on the OPAC."
6964 msgstr ""
6966 # OPAC > Appearance
6967 msgid "opac.pref#opaccredits# Include the following HTML in the footer of all pages in the OPAC:"
6968 msgstr ""
6970 # OPAC > Appearance
6971 msgid "opac.pref#opacheader# Include the following HTML in the header of all pages in the OPAC:"
6972 msgstr ""
6974 # OPAC > Appearance
6975 msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Use the CSS stylesheet"
6976 msgstr "Gebruik de CSS stylesheet"
6978 # OPAC > Appearance
6979 msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# on all pages in the OPAC, instead of the default css (used when leaving this field blank). Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
6980 msgstr "op alle pagina's van de OPAC, in plaats van de standaard css (gebruikt indien leeg gebleven). Vul een bestandsnaam, een volledig pad of volledige URL met de vorm <code>http://</code> in (indien het bestand op afstand staat). Noteer dat er bestandsnaam gebruikt wordt, het bestand in de css folder moet zitten voor elk actief thema en taal binnen in de Koha sjablonen folder. Een vol lokaal pad moet starten vanuit uw HTTP document root."
6982 # OPAC > Privacy
6983 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Allow"
6984 msgstr ""
6986 # OPAC > Privacy
6987 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Don't allow"
6988 msgstr ""
6990 # OPAC > Privacy
6991 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# patrons to see what books they have checked out in the past."
6992 msgstr ""
6994 # OPAC > Appearance
6995 msgid "opac.pref#opacthemes# Use the"
6996 msgstr ""
6998 # OPAC > Appearance
6999 msgid "opac.pref#opacthemes# theme on the OPAC."
7000 msgstr ""
7002 # OPAC > Features
7003 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Allow"
7004 msgstr ""
7006 # OPAC > Features
7007 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Don't allow"
7008 msgstr ""
7010 # OPAC > Features
7011 msgid "opac.pref#opacuserlogin# patrons to log in to their accounts on the OPAC."
7012 msgstr ""
7014 # OPAC > Features
7015 msgid "opac.pref#reviewson# Allow"
7016 msgstr ""
7018 # OPAC > Features
7019 msgid "opac.pref#reviewson# Don't allow"
7020 msgstr ""
7022 # OPAC > Features
7023 msgid "opac.pref#reviewson# patrons to make comments on items on the OPAC."
7024 msgstr ""
7026 # OPAC > Features
7027 msgid "opac.pref#suggestion# Allow"
7028 msgstr ""
7030 # OPAC > Features
7031 msgid "opac.pref#suggestion# Don't allow"
7032 msgstr ""
7034 # OPAC > Features
7035 msgid "opac.pref#suggestion# patrons to make purchase suggestions on the OPAC."
7036 msgstr ""
7038 # Patrons
7039 msgid "patrons.pref"
7040 msgstr ""
7042 # Patrons > General
7043 msgid "patrons.pref General"
7044 msgstr ""
7046 # Patrons > Privacy
7047 msgid "patrons.pref Privacy"
7048 msgstr ""
7050 # Patrons > General
7051 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Allow"
7052 msgstr ""
7054 # Patrons > General
7055 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Don't allow"
7056 msgstr ""
7058 # Patrons > General
7059 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# staff to set the ability for a patron's checkouts to be viewed by linked patrons in the OPAC."
7060 msgstr ""
7062 # Patrons > General
7063 msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Don't send"
7064 msgstr ""
7066 # Patrons > General
7067 msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Send"
7068 msgstr ""
7070 # Patrons > General
7071 msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# an email to newly created patrons with their account details."
7072 msgstr "een e-mail met de accountgegevens naar de pas ingeschreven gebruikers."
7074 # Patrons > General
7075 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# Use"
7076 msgstr "Gebruik"
7078 # Patrons > General
7079 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# alternate"
7080 msgstr "alternatief"
7082 # Patrons > General
7083 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# cardnumber as"
7084 msgstr "die Ausweisnummer"
7086 # Patrons > General
7087 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# first valid"
7088 msgstr "eerste geldige"
7090 # Patrons > General
7091 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# home"
7092 msgstr "thuis"
7094 # Patrons > General
7095 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# patron email address for sending out emails."
7096 msgstr "gebruiker e-mail adres om e-mails te sturen."
7098 # Patrons > General
7099 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# work"
7100 msgstr "werk"
7102 # Patrons > General
7103 msgid "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# (separate columns with |)"
7104 msgstr ""
7106 # Patrons > General
7107 msgid "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# <strong>NOTE:</strong> If autoMemberNum is enabled, the system preference BorrowerMandatoryField must not contain the field cardnumber."
7108 msgstr ""
7110 # Patrons > General
7111 msgid "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry screen:"
7112 msgstr ""
7114 # Patrons > General
7115 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# When renewing borrowers, base the new expiry date on"
7116 msgstr "Bij het vernieuwen van gebruikers, baseer je om de nieuwe vervaldag te berekenen op"
7118 # Patrons > General
7119 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current date."
7120 msgstr "de huidige datum."
7122 # Patrons > General
7123 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current membership expiry date."
7124 msgstr "de huidige vervaldag voor de gebruikers."
7126 # Patrons > General
7127 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# the latter of the current and expiry date."
7128 msgstr ""
7130 # Patrons > General
7131 msgid "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separate columns with |)"
7132 msgstr "(gescheiden door |)"
7134 # Patrons > General
7135 msgid "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron entry screen:"
7136 msgstr ""
7138 # Patrons > General
7139 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# (separate multiple choices with |)"
7140 msgstr ""
7142 # Patrons > General
7143 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# Borrowers can have the following titles:"
7144 msgstr ""
7146 # Patrons > General
7147 msgid "patrons.pref#CardnumberLength# Card numbers for patrons must be"
7148 msgstr ""
7150 # Patrons > General
7151 msgid "patrons.pref#CardnumberLength# If 'cardnumber' is included in the BorrowerMandatoryField list, the minimum length, if not specified here, defaults to one. Maximum cannot be bigger than the database field size of 32."
7152 msgstr ""
7154 # Patrons > General
7155 msgid "patrons.pref#CardnumberLength# characters long. The length can be a single number to specify an exact length, a range separated by a comma (i.e., 'Min,Max'), or a maximum with no minimum (i.e., ',Max')."
7156 msgstr ""
7158 # Patrons > General
7159 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout#  check borrower checkout history to see if the current item has been checked out before."
7160 msgstr ""
7162 # Patrons > General
7163 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Do"
7164 msgstr ""
7166 # Patrons > General
7167 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Do not"
7168 msgstr ""
7170 # Patrons > General
7171 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Unless overridden by patron category, do"
7172 msgstr ""
7174 # Patrons > General
7175 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Unless overridden by patron category, do not"
7176 msgstr ""
7178 # Patrons > General
7179 msgid "patrons.pref#DefaultPatronSearchFields# Comma separated list defining the default fields to be used during a patron search"
7180 msgstr ""
7182 # Patrons > General
7183 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Do"
7184 msgstr "Sta de mogelijkheid toe"
7186 # Patrons > General
7187 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Don't"
7188 msgstr "Sta de mogelijkheid niet toe"
7190 # Patrons > General
7191 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# enable the ability to upload and attach arbitrary files to a borrower record."
7192 msgstr "om eigen gekozen bestanden in te laden en te koppelen aan een gebruikersrecord."
7194 # Patrons > General
7195 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# <br><strong>NOTE:</strong> This only applies to courtesy notices. To manage if patrons have also access to these settings, use EnhancedMessagingPreferencesOPAC."
7196 msgstr ""
7198 # Patrons > General
7199 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/process_message_queue.pl</code> and the <code>misc/cronjobs/advance_notices.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule them."
7200 msgstr ""
7202 # Patrons > General
7203 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Allow"
7204 msgstr ""
7206 # Patrons > General
7207 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Don't allow"
7208 msgstr ""
7210 # Patrons > General
7211 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Staff to manage which notices patrons will receive and when they will receive them."
7212 msgstr ""
7214 # Patrons > General
7215 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# <br><strong>NOTE:</strong> EnhancedMessagingPreferences must be enabled."
7216 msgstr ""
7218 # Patrons > General
7219 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# Don't show"
7220 msgstr ""
7222 # Patrons > General
7223 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# Show"
7224 msgstr ""
7226 # Patrons > General
7227 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# patron messaging setting on the OPAC."
7228 msgstr ""
7230 # Patrons > General
7231 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Don't enable"
7232 msgstr ""
7234 # Patrons > General
7235 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Enable"
7236 msgstr ""
7238 # Patrons > General
7239 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# searching, editing and display of custom attributes on patrons."
7240 msgstr ""
7242 # Patrons > General
7243 msgid "patrons.pref#FailedLoginAttempts# Block a patron's account if it reaches"
7244 msgstr ""
7246 # Patrons > General
7247 msgid "patrons.pref#FailedLoginAttempts# failed login attempts."
7248 msgstr ""
7250 # Patrons > General
7251 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# Do"
7252 msgstr ""
7254 # Patrons > General
7255 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# Don't"
7256 msgstr ""
7258 # Patrons > General
7259 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# charge a fee when a patron changes to a category with an enrollment fee."
7260 msgstr ""
7262 # Patrons > Privacy
7263 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# Disabled"
7264 msgstr ""
7266 # Patrons > Privacy
7267 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# Enforced"
7268 msgstr ""
7270 # Patrons > Privacy
7271 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# GDPR is the EU General Data Protection Regulation. When you enforce, patrons need to give consent before using the OPAC. If you set to permissive, Koha will warn but not enforce."
7272 msgstr ""
7274 # Patrons > Privacy
7275 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# Permissive"
7276 msgstr ""
7278 # Patrons > Privacy
7279 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# Set GDPR policy to"
7280 msgstr ""
7282 # Patrons > General
7283 msgid "patrons.pref#MaxFine# Empty value means no limit. Single item caps are specified in the circulation rules matrix."
7284 msgstr "Indien leeg is er geen grens. Individuele item caps staan gedefinieerd in de circulatieregels matrix."
7286 # Patrons > General
7287 msgid "patrons.pref#MaxFine# The late fine for all checkouts will only go up to"
7288 msgstr "De boete om te laat terug te brengen van alle uitleningen zal stijgen tot"
7290 # Patrons > General
7291 msgid "patrons.pref#MaxFine# [% local_currency %]."
7292 msgstr "[% local_currency %]."
7294 # Patrons > General
7295 msgid "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/membership_expiry.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
7296 msgstr ""
7298 # Patrons > General
7299 msgid "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# Send an account expiration notice when a patron's card will expire in"
7300 msgstr ""
7302 # Patrons > General
7303 msgid "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# days."
7304 msgstr ""
7306 # Patrons > General
7307 msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# Show a notice if the patron is about to expire or has expired"
7308 msgstr ""
7310 # Patrons > General
7311 msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# days beforehand."
7312 msgstr ""
7314 # Patrons > General
7315 msgid "patrons.pref#PatronQuickAddFields# (separate columns with |)"
7316 msgstr ""
7318 # Patrons > General
7319 msgid "patrons.pref#PatronQuickAddFields# add these fields to the patron quick add form when entering a new patron. Displays only mandatory fields and fields specified here. If applicable the guarantor form will be shown as well, individual fields in that form will be ignored."
7320 msgstr ""
7322 # Patrons > General
7323 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# By default, show"
7324 msgstr ""
7326 # Patrons > General
7327 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# results per page in the staff client."
7328 msgstr ""
7330 # Patrons > Privacy
7331 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyURL# Use the following URL"
7332 msgstr ""
7334 # Patrons > Privacy
7335 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyURL# to refer to your local privacy policy in messages about privacy and data protection. (If you enforce GDPR policy, make sure that this page is not blocked.)"
7336 msgstr ""
7338 # Patrons > General
7339 msgid "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# <br><strong>NOTE:</strong> A permitted user needs to have the 'permissions' flag (if no superlibrarian)."
7340 msgstr ""
7342 # Patrons > General
7343 msgid "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# Allow all permitted users"
7344 msgstr ""
7346 # Patrons > General
7347 msgid "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# Allow only superlibrarians"
7348 msgstr ""
7350 # Patrons > General
7351 msgid "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# to access/change superlibrarian privileges."
7352 msgstr ""
7354 # Patrons > General
7355 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# (Must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase)."
7356 msgstr ""
7358 # Patrons > General
7359 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# Don't require"
7360 msgstr ""
7362 # Patrons > General
7363 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# Require"
7364 msgstr ""
7366 # Patrons > General
7367 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# a strong password for staff and patrons"
7368 msgstr ""
7370 # Patrons > General
7371 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# <br>If you would prefer to send SMS via E-mail, set SMSSendDriver to: Email"
7372 msgstr ""
7374 # Patrons > General
7375 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# Use the SMS::Send::"
7376 msgstr ""
7378 # Patrons > General
7379 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# driver to send SMS messages."
7380 msgstr ""
7382 # Patrons > General
7383 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# . Override from address with"
7384 msgstr ""
7386 # Patrons > General
7387 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# Define a username/login"
7388 msgstr ""
7390 # Patrons > General
7391 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# and a password"
7392 msgstr ""
7394 # Patrons > General
7395 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# for emails sent using \"Email\" send driver."
7396 msgstr ""
7398 # Patrons > General
7399 msgid "patrons.pref#StatisticsFields# (separate fields with |, without trailing |). Default if empty: location|itype|ccode"
7400 msgstr ""
7402 # Patrons > General
7403 msgid "patrons.pref#StatisticsFields# Show the following fields from the items database table as columns on the statistics tab on the patron record: "
7404 msgstr "Toon de volgende velden uit de items database tabel als een kolom op de statistieken tab op de gebruikers record: "
7406 # Patrons > General
7407 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Disable"
7408 msgstr "Sta geen"
7410 # Patrons > General
7411 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Enable"
7412 msgstr "Sta"
7414 # Patrons > General
7415 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# patron phone notifications using Talking Tech i-tiva (overdues, predues and holds notices currently supported)."
7416 msgstr "telefoonberichten aan de gebruiker toe met Talking Tech i-tiva (te late werken, vervaldag nadert en reserveringen worden tot nu ondersteund)."
7418 # Patrons > General
7419 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Do"
7420 msgstr ""
7422 # Patrons > General
7423 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Don't"
7424 msgstr ""
7426 # Patrons > General
7427 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Every time a patron will connect, the borrowers.lastseen will be updated with the current time."
7428 msgstr ""
7430 # Patrons > General
7431 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# track last patron activity."
7432 msgstr ""
7434 # Patrons > General
7435 msgid "patrons.pref#UseEmailReceipts# Don't send"
7436 msgstr ""
7438 # Patrons > General
7439 msgid "patrons.pref#UseEmailReceipts# Send"
7440 msgstr ""
7442 # Patrons > General
7443 msgid "patrons.pref#UseEmailReceipts# email receipts to patrons for payments and writeoffs."
7444 msgstr ""
7446 # Patrons > General
7447 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# <strong>NOTE:</strong> If autoMemberNum is enabled, the system preference BorrowerMandatoryField must not contain the field cardnumber."
7448 msgstr ""
7450 # Patrons > General
7451 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Do"
7452 msgstr ""
7454 # Patrons > General
7455 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Don't"
7456 msgstr ""
7458 # Patrons > General
7459 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# default the card number field on the patron addition screen to the next available card number (for example, if the largest currently used card number is 26345000012941, then this field will default to 26345000012942)."
7460 msgstr ""
7462 # Patrons > General
7463 msgid "patrons.pref#borrowerRelationship# (input multiple choices separated by |). Leave empty to deactivate"
7464 msgstr "(meerdere keuzes scheiden met |). Leeg laten om af te zetten"
7466 # Patrons > General
7467 msgid "patrons.pref#borrowerRelationship# Guarantors can be the following of those they guarantee:"
7468 msgstr ""
7470 # Patrons > General
7471 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Allow"
7472 msgstr ""
7474 # Patrons > General
7475 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Don't allow"
7476 msgstr ""
7478 # Patrons > General
7479 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# staff to access a patron's checkout and hold history (reading history is still stored, regardless of staff being allowed access or not)."
7480 msgstr ""
7482 # Patrons > General
7483 msgid "patrons.pref#minPasswordLength# Login passwords for staff and patrons must be at least"
7484 msgstr ""
7486 # Patrons > General
7487 msgid "patrons.pref#minPasswordLength# characters long."
7488 msgstr ""
7490 # Patrons > General
7491 msgid "patrons.pref#patronimages# Allow"
7492 msgstr ""
7494 # Patrons > General
7495 msgid "patrons.pref#patronimages# Don't allow"
7496 msgstr ""
7498 # Patrons > General
7499 msgid "patrons.pref#patronimages# images to be uploaded and shown for patrons on the staff client."
7500 msgstr ""
7502 # Patrons > General
7503 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Do"
7504 msgstr ""
7506 # Patrons > General
7507 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Don't"
7508 msgstr ""
7510 # Patrons > General
7511 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# store and display surnames in upper case."
7512 msgstr ""
7514 # Patrons > General
7515 msgid "patrons.pref#useDischarge# Allow"
7516 msgstr "Sta"
7518 # Patrons > General
7519 msgid "patrons.pref#useDischarge# Don't allow"
7520 msgstr "Sta niet toe"
7522 # Patrons > General
7523 msgid "patrons.pref#useDischarge# librarians to discharge borrowers and borrowers to request a discharge."
7524 msgstr ""
7526 # Searching
7527 msgid "searching.pref"
7528 msgstr ""
7530 # Searching > Features
7531 msgid "searching.pref Features"
7532 msgstr ""
7534 # Searching > Results Display
7535 msgid "searching.pref Results Display"
7536 msgstr ""
7538 # Searching > Search Form
7539 msgid "searching.pref Search Form"
7540 msgstr ""
7542 # Searching > Search Form
7543 msgid "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# For example, to limit listing to French and Italian, enter <em>ita|fre</em>."
7544 msgstr ""
7546 # Searching > Search Form
7547 msgid "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# ISO 639-2 language codes (separate values with | or ,)."
7548 msgstr ""
7550 # Searching > Search Form
7551 msgid "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# Limit the languages listed in the advanced search drop-down to the"
7552 msgstr ""
7554 # Searching > Search Form
7555 msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Currently supported values</em>: Item types (<strong>itemtypes</strong>), Collection Codes (<strong>ccode</strong>) and Shelving Location (<strong>loc</strong>)."
7556 msgstr "<em>Momenteel ondersteunde waarden</em>: Item types (<strong>itemtypes</strong>), Collectie codes (<strong>ccode</strong>) en boeknummer (<strong>loc</strong>)."
7558 # Searching > Search Form
7559 msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Show tabs in OPAC and staff-side advanced search for limiting searches on the"
7560 msgstr "Toon tabbladen in de OPAC- en personeelsmodule uitgebreid zoeken pagina om beperkend te zoeken op"
7562 # Searching > Search Form
7563 msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# fields (separate values with |). Tabs appear in the order listed.<br/>"
7564 msgstr "velden (keuzes scheiden door |). De tabbladen verschijnen in deze orde.<br/>"
7566 # Searching > Features
7567 msgid "searching.pref#BrowseResultSelection# Disable"
7568 msgstr ""
7570 # Searching > Features
7571 msgid "searching.pref#BrowseResultSelection# Enable"
7572 msgstr ""
7574 # Searching > Features
7575 msgid "searching.pref#BrowseResultSelection# browsing search results from the bibliographic record detail page in staff client."
7576 msgstr ""
7578 # Searching > Results Display
7579 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# Show facets for"
7580 msgstr ""
7582 # Searching > Results Display
7583 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# both home and holding library"
7584 msgstr ""
7586 # Searching > Results Display
7587 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# holding library"
7588 msgstr ""
7590 # Searching > Results Display
7591 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# home library"
7592 msgstr ""
7594 # Searching > Features
7595 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# Don't keep"
7596 msgstr ""
7598 # Searching > Features
7599 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# Keep"
7600 msgstr ""
7602 # Searching > Features
7603 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# patron search history in the staff client."
7604 msgstr ""
7606 # Searching > Results Display
7607 msgid "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# Truncate facets length to"
7608 msgstr ""
7610 # Searching > Results Display
7611 msgid "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# characters, in OPAC/staff interface."
7612 msgstr ""
7614 # Searching > Results Display
7615 msgid "searching.pref#FacetMaxCount# Show up to"
7616 msgstr ""
7618 # Searching > Results Display
7619 msgid "searching.pref#FacetMaxCount# facets for each category."
7620 msgstr ""
7622 # Searching > Features
7623 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# <i>see from</i> (non-preferred form) headings in bibliographic searches. Please note: you will need to reindex your bibliographic database when changing this preference."
7624 msgstr " <i>zie uit</i> (niet aangeraden vorm) hoofdingen in bibliografische zoekopdrachten. Even opmerken: u zal uw bibliografische database moeten reïndexeren als u deze voorkeur wijzigt."
7626 # Searching > Features
7627 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Don't include"
7628 msgstr "Voeg niet toe"
7630 # Searching > Features
7631 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Include"
7632 msgstr "Voeg toe"
7634 # Searching > Search Form
7635 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# By default,"
7636 msgstr "Standaard,"
7638 # Searching > Search Form
7639 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# don't use"
7640 msgstr "gebruik niet de"
7642 # Searching > Search Form
7643 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the callnumber and standard number staff client searches"
7644 msgstr "operator \"phr\" in het plaatskenmerk en standaard nummer beheerder klant opzoekingen"
7646 # Searching > Search Form
7647 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# use"
7648 msgstr "gebruik de"
7650 # Searching > Search Form
7651 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Don't load"
7652 msgstr ""
7654 # Searching > Search Form
7655 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Load"
7656 msgstr ""
7658 # Searching > Search Form
7659 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Load the unlogged history to the next user."
7660 msgstr ""
7662 # Searching > Search Form
7663 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# history to the next client."
7664 msgstr ""
7666 # Searching > Results Display
7667 msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# <br/>Availability statuses may show incorrectly in search results if a record has more items than the limit set. Statuses will display correctly in the record details."
7668 msgstr ""
7670 # Searching > Results Display
7671 msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# <br/>Leave empty for no limit."
7672 msgstr ""
7674 # Searching > Results Display
7675 msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# For records with many items, only check the availability status for the first"
7676 msgstr ""
7678 # Searching > Results Display
7679 msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# items."
7680 msgstr ""
7682 # Searching > Results Display
7683 msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Don't show"
7684 msgstr ""
7686 # Searching > Results Display
7687 msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Show"
7688 msgstr ""
7690 # Searching > Results Display
7691 msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# an item's library, location and call number in OPAC search results."
7692 msgstr "thuisbibliotheek, boeknummer en locatie van een item in de OPAC zoekresultaten."
7694 # Searching > Search Form
7695 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# By default,"
7696 msgstr "Standaard,"
7698 # Searching > Search Form
7699 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# don't use"
7700 msgstr "gebruik niet de"
7702 # Searching > Search Form
7703 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the callnumber and standard number OPAC searches"
7704 msgstr "operator \"phr\" in het plaatskenmerk en standaard nummer OPAC opzoekingen"
7706 # Searching > Search Form
7707 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# use"
7708 msgstr "gebruik de"
7710 # Searching > Results Display
7711 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ,"
7712 msgstr ""
7714 # Searching > Results Display
7715 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# By default, sort search results in the OPAC by"
7716 msgstr ""
7718 # Searching > Results Display
7719 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ascending."
7720 msgstr ""
7722 # Searching > Results Display
7723 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# author"
7724 msgstr ""
7726 # Searching > Results Display
7727 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# call number"
7728 msgstr ""
7730 # Searching > Results Display
7731 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date added"
7732 msgstr ""
7734 # Searching > Results Display
7735 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date of publication"
7736 msgstr ""
7738 # Searching > Results Display
7739 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# descending."
7740 msgstr ""
7742 # Searching > Results Display
7743 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from A to Z."
7744 msgstr ""
7746 # Searching > Results Display
7747 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from Z to A."
7748 msgstr ""
7750 # Searching > Results Display
7751 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# relevance"
7752 msgstr ""
7754 # Searching > Results Display
7755 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# title"
7756 msgstr ""
7758 # Searching > Results Display
7759 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# total number of checkouts"
7760 msgstr ""
7762 # Searching > Results Display
7763 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# By default, show"
7764 msgstr ""
7766 # Searching > Results Display
7767 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# results per page in the OPAC."
7768 msgstr ""
7770 # Searching > Features
7771 msgid "searching.pref#OpacGroupResults# Don't use"
7772 msgstr ""
7774 # Searching > Features
7775 msgid "searching.pref#OpacGroupResults# PazPar2 to group similar results on the OPAC. This requires that PazPar2 is set up and running."
7776 msgstr ""
7778 # Searching > Features
7779 msgid "searching.pref#OpacGroupResults# Use"
7780 msgstr ""
7782 # Searching > Features
7783 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# <br />(The * character would be used like so: <cite>Har*</cite> or <cite>*logging</cite>.)"
7784 msgstr ""
7786 # Searching > Features
7787 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# Perform wildcard searching (where, for example, <cite>Har</cite> would match <cite>Harry</cite> and <cite>harp</cite>)"
7788 msgstr ""
7790 # Searching > Features
7791 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# automatically."
7792 msgstr ""
7794 # Searching > Features
7795 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# only if * is added."
7796 msgstr ""
7798 # Searching > Features
7799 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Don't try"
7800 msgstr ""
7802 # Searching > Features
7803 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Try"
7804 msgstr ""
7806 # Searching > Features
7807 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# to match similarly spelled words in a search (for example, a search for <cite>flang</cite> would also match <cite>flange</cite> and <cite>fang</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
7808 msgstr ""
7810 # Searching > Features
7811 msgid "searching.pref#QueryStemming# Don't try"
7812 msgstr ""
7814 # Searching > Features
7815 msgid "searching.pref#QueryStemming# Try"
7816 msgstr ""
7818 # Searching > Features
7819 msgid "searching.pref#QueryStemming# to match words of the same base in a search (for example, a search for <cite>enabling</cite> would also match <cite>enable</cite> and <cite>enabled</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
7820 msgstr ""
7822 # Searching > Features
7823 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Disable"
7824 msgstr ""
7826 # Searching > Features
7827 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Enable"
7828 msgstr ""
7830 # Searching > Features
7831 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# ranking of search results by relevance (REQUIRES ZEBRA)."
7832 msgstr ""
7834 # Searching > Results Display
7835 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# When searching on the ISBN index,"
7836 msgstr ""
7838 # Searching > Results Display
7839 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# don't search"
7840 msgstr "gebruik niet de"
7842 # Searching > Results Display
7843 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# on all variations of the ISBN. Note that this preference has no effect if UseQueryParser is on."
7844 msgstr ""
7846 # Searching > Results Display
7847 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# search"
7848 msgstr ""
7850 # Searching > Features
7851 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Don't force"
7852 msgstr ""
7854 # Searching > Features
7855 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Force"
7856 msgstr ""
7858 # Searching > Features
7859 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# subject tracings in the OPAC and Staff Client to search only for complete-subfield matches."
7860 msgstr ""
7862 # Searching > Features
7863 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Don't include"
7864 msgstr ""
7866 # Searching > Features
7867 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Include"
7868 msgstr ""
7870 # Searching > Features
7871 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# subdivisions for searches generated by clicking on subject tracings."
7872 msgstr ""
7874 # Searching > Results Display
7875 msgid "searching.pref#UNIMARCAuthorsFacetsSeparator# Use the following text as separator for UNIMARC authors facets"
7876 msgstr "Gebruik de volgende tekst als separator voor UNIMARC auteursfacetten"
7878 # Searching > Features
7879 msgid "searching.pref#UseICU# ICU Zebra indexing. Please note: This setting will not affect Zebra indexing, it should only be used to tell Koha that you have activated ICU indexing if you have actually done so, since there is no way for Koha to figure this out on its own."
7880 msgstr "ICU Zebra indexatie. Even opmerken: Deze instelling wijzigt de Zebra indexatie niet. Het vertelt Koha enkel dat u de ICU indexatie kiest en ingesteld heeft, want Koha kan dit anders niet te weten komen."
7882 # Searching > Features
7883 msgid "searching.pref#UseICU# Not using"
7884 msgstr "Gebruik niet de"
7886 # Searching > Features
7887 msgid "searching.pref#UseICU# Using"
7888 msgstr "Gebruik de"
7890 # Searching > Features
7891 msgid "searching.pref#UseQueryParser# Do not try"
7892 msgstr "Probeer niet"
7894 # Searching > Features
7895 msgid "searching.pref#UseQueryParser# Try"
7896 msgstr "Probeer"
7898 # Searching > Features
7899 msgid "searching.pref#UseQueryParser# to use the QueryParser module for parsing queries. Please note: enabling this will have no impact if you do not have QueryParser installed, and everything will continue to work as usual."
7900 msgstr "de QueryParser te gebruiken voor het parseren van zoekopdrachten. Even opgelet: dit aanzetten zal geen impact hebben als u de QueryParser niet installeerde, en alles zal normaal blijven werken."
7902 # Searching > Results Display
7903 msgid "searching.pref#defaultSortField# ,"
7904 msgstr ""
7906 # Searching > Results Display
7907 msgid "searching.pref#defaultSortField# By default, sort search results in the staff client by"
7908 msgstr ""
7910 # Searching > Results Display
7911 msgid "searching.pref#defaultSortField# ascending."
7912 msgstr ""
7914 # Searching > Results Display
7915 msgid "searching.pref#defaultSortField# author"
7916 msgstr ""
7918 # Searching > Results Display
7919 msgid "searching.pref#defaultSortField# call number"
7920 msgstr ""
7922 # Searching > Results Display
7923 msgid "searching.pref#defaultSortField# date added"
7924 msgstr ""
7926 # Searching > Results Display
7927 msgid "searching.pref#defaultSortField# date of publication"
7928 msgstr ""
7930 # Searching > Results Display
7931 msgid "searching.pref#defaultSortField# descending."
7932 msgstr ""
7934 # Searching > Results Display
7935 msgid "searching.pref#defaultSortField# from A to Z."
7936 msgstr ""
7938 # Searching > Results Display
7939 msgid "searching.pref#defaultSortField# from Z to A."
7940 msgstr ""
7942 # Searching > Results Display
7943 msgid "searching.pref#defaultSortField# relevance"
7944 msgstr ""
7946 # Searching > Results Display
7947 msgid "searching.pref#defaultSortField# title"
7948 msgstr ""
7950 # Searching > Results Display
7951 msgid "searching.pref#defaultSortField# total number of checkouts"
7952 msgstr ""
7954 # Searching > Results Display
7955 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Don't show"
7956 msgstr ""
7958 # Searching > Results Display
7959 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Show"
7960 msgstr ""
7962 # Searching > Results Display
7963 msgid "searching.pref#displayFacetCount# facet counts. The relevance of these numbers highly depends on the value of the maxRecordsForFacets preference. Applies to OPAC and staff interface."
7964 msgstr ""
7966 # Searching > Search Form
7967 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# \"More options\" on the OPAC and staff advanced search pages."
7968 msgstr ""
7970 # Searching > Search Form
7971 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# By default,"
7972 msgstr ""
7974 # Searching > Search Form
7975 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# don't show"
7976 msgstr ""
7978 # Searching > Search Form
7979 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# show"
7980 msgstr ""
7982 # Searching > Results Display
7983 msgid "searching.pref#maxItemsInSearchResults# Show up to"
7984 msgstr ""
7986 # Searching > Results Display
7987 msgid "searching.pref#maxItemsInSearchResults# items per bibliographic record in the search results"
7988 msgstr ""
7990 # Searching > Results Display
7991 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# Build facets based on"
7992 msgstr ""
7994 # Searching > Results Display
7995 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# records from the search results."
7996 msgstr ""
7998 # Searching > Results Display
7999 msgid "searching.pref#numSearchResults# By default, show"
8000 msgstr ""
8002 # Searching > Results Display
8003 msgid "searching.pref#numSearchResults# results per page in the staff client."
8004 msgstr ""
8006 # Serials
8007 msgid "serials.pref"
8008 msgstr ""
8010 # Serials
8011 msgid "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# Show the"
8012 msgstr ""
8014 # Serials
8015 msgid "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the OPAC."
8016 msgstr ""
8018 # Serials
8019 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Add"
8020 msgstr ""
8022 # Serials
8023 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Don't add"
8024 msgstr ""
8026 # Serials
8027 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# a suggestion for a bibliographic record when its attached serial is renewed."
8028 msgstr ""
8030 # Serials
8031 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Don't place"
8032 msgstr ""
8034 # Serials
8035 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Place"
8036 msgstr ""
8038 # Serials
8039 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# received serials on hold if they are on a routing list."
8040 msgstr ""
8042 # Serials
8043 msgid "serials.pref#RoutingListNote# Include following note on all routing lists:"
8044 msgstr "Voeg volgende nota toe aan alle verdeellijsten:"
8046 # Serials
8047 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Don't use"
8048 msgstr ""
8050 # Serials
8051 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Use"
8052 msgstr ""
8054 # Serials
8055 msgid "serials.pref#RoutingSerials# the routing list feature in the serials module."
8056 msgstr ""
8058 # Serials
8059 msgid "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# Show the"
8060 msgstr ""
8062 # Serials
8063 msgid "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the staff client."
8064 msgstr ""
8066 # Serials
8067 msgid "serials.pref#SubscriptionDuplicateDroppedInput# List of fields which must not be rewritten when a subscription is duplicated (Separated by pipe |)"
8068 msgstr "Lijst van velden die niet overschreven mogen worden als een abonnement gekopieerd wordt (gescheiden met |)"
8070 # Serials
8071 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# When showing the subscription information for a bibliographic record, preselect"
8072 msgstr "Kies, tijdens het weegeven van een bibliografisch abonnement record"
8074 # Serials
8075 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# brief history"
8076 msgstr "korte geschiedenis"
8078 # Serials
8079 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# full history"
8080 msgstr "volledige geschiedenis"
8082 # Serials
8083 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# view of serial issues."
8084 msgstr "het overzicht van de issues."
8086 # Serials
8087 msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# Do not make"
8088 msgstr ""
8090 # Serials
8091 msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# Make"
8092 msgstr ""
8094 # Serials
8095 msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# previous serial automatically available when receiving a new serial issue. The previous issue can also be set to another item type when receiving a new one. Please note that the item-level_itypes syspref must be set to specific item."
8096 msgstr ""
8098 # Serials
8099 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Holdings tab"
8100 msgstr ""
8102 # Serials
8103 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Serial Collection tab"
8104 msgstr ""
8106 # Serials
8107 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Show"
8108 msgstr ""
8110 # Serials
8111 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Subscriptions tab"
8112 msgstr ""
8114 # Serials
8115 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# as default tab for serials in OPAC. Please note that the Serial Collection tab is currently available only for UNIMARC."
8116 msgstr ""
8118 # Staff Client
8119 msgid "staff_client.pref"
8120 msgstr ""
8122 # Staff Client > Appearance
8123 msgid "staff_client.pref Appearance"
8124 msgstr ""
8126 # Staff Client > Options
8127 msgid "staff_client.pref Options"
8128 msgstr ""
8130 # Staff Client > Options
8131 msgid "staff_client.pref#AudioAlerts# Don't enable"
8132 msgstr ""
8134 # Staff Client > Options
8135 msgid "staff_client.pref#AudioAlerts# Enable"
8136 msgstr ""
8138 # Staff Client > Options
8139 msgid "staff_client.pref#AudioAlerts# audio alerts for events defined in the audio alerts section of administration."
8140 msgstr ""
8142 # Staff Client > Appearance
8143 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# . Note: The corresponding XSLT option must be turned on."
8144 msgstr ""
8146 # Staff Client > Appearance
8147 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Both result and detail pages"
8148 msgstr ""
8150 # Staff Client > Appearance
8151 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Detail page only"
8152 msgstr ""
8154 # Staff Client > Appearance
8155 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Display the URI in the 856u field as an image on: "
8156 msgstr ""
8158 # Staff Client > Appearance
8159 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Neither detail or result pages"
8160 msgstr ""
8162 # Staff Client > Appearance
8163 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Result page"
8164 msgstr ""
8166 # Staff Client > Appearance
8167 msgid "staff_client.pref#DisplayIconsXSLT# Don't show"
8168 msgstr "Toon niet"
8170 # Staff Client > Appearance
8171 msgid "staff_client.pref#DisplayIconsXSLT# Show"
8172 msgstr "Toon"
8174 # Staff Client > Appearance
8175 msgid "staff_client.pref#DisplayIconsXSLT# the format, audience, and material type icons in XSLT MARC21 results and detail pages in the staff client."
8176 msgstr "het formaat, publiek, en materiaaltype icons in XSLT MARC21 resultaten en detail pagina's in de beheerdersmodule."
8178 # Staff Client > Options
8179 msgid "staff_client.pref#HidePatronName# Don't show"
8180 msgstr ""
8182 # Staff Client > Options
8183 msgid "staff_client.pref#HidePatronName# Show"
8184 msgstr ""
8186 # Staff Client > Options
8187 msgid "staff_client.pref#HidePatronName# the names of patrons that have items checked out or on hold on detail pages or the \"Place Hold\" screen."
8188 msgstr ""
8190 # Staff Client > Options
8191 msgid "staff_client.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# Don't show"
8192 msgstr ""
8194 # Staff Client > Options
8195 msgid "staff_client.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# Show"
8196 msgstr ""
8198 # Staff Client > Options
8199 msgid "staff_client.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# a search field pulldown for 'Search the catalog' boxes."
8200 msgstr ""
8202 # Staff Client > Appearance
8203 msgid "staff_client.pref#IntranetCirculationHomeHTML# Show the following HTML in its own div on the bottom of the home page of the circulation module:"
8204 msgstr ""
8206 # Staff Client > Appearance
8207 msgid "staff_client.pref#IntranetFavicon# Use the image at"
8208 msgstr ""
8210 # Staff Client > Appearance
8211 msgid "staff_client.pref#IntranetFavicon# for the Staff Client's favicon. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
8212 msgstr ""
8214 # Staff Client > Appearance
8215 msgid "staff_client.pref#IntranetNav# Show the following HTML to the left of the More menu at the top of each page on the staff client (should be a list of links or blank):"
8216 msgstr "Toon de volgende HTML links van het Meer menu bovenaan elke pagina van de personeelsmodule (moet een lijst van links zijn of leeg):"
8218 # Staff Client > Appearance
8219 msgid "staff_client.pref#IntranetReportsHomeHTML# Show the following HTML in its own div on the bottom of the home page of the reports module:"
8220 msgstr ""
8222 # Staff Client > Appearance
8223 msgid "staff_client.pref#IntranetSlipPrinterJS# Use the following JavaScript for printing slips. See detailed description on the <a href='https://wiki.koha-community.org/wiki/Setting_up_slip_printer_to_print_silently'>Koha Wiki</a> and eventually Firefox PlugIn <a href='https://github.com/edabg/jsprintsetup/wiki'>jsPrintSetup documentation</a>:"
8224 msgstr ""
8226 # Staff Client > Appearance
8227 msgid "staff_client.pref#IntranetUserCSS# Include the following CSS on all pages in the staff client:"
8228 msgstr ""
8230 # Staff Client > Appearance
8231 msgid "staff_client.pref#IntranetUserJS# Include the following JavaScript on all pages in the staff client:"
8232 msgstr ""
8234 # Staff Client > Appearance
8235 msgid "staff_client.pref#IntranetmainUserblock# Show the following HTML in its own column on the main page of the staff client:"
8236 msgstr ""
8238 # Staff Client > Appearance
8239 msgid "staff_client.pref#SlipCSS# Include the stylesheet at"
8240 msgstr "Voeg deze stylesheet toe aan"
8242 # Staff Client > Appearance
8243 msgid "staff_client.pref#SlipCSS# on Issue and Hold Slips. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
8244 msgstr ""
8246 # Staff Client > Options
8247 msgid "staff_client.pref#StaffDetailItemSelection# Disable"
8248 msgstr ""
8250 # Staff Client > Options
8251 msgid "staff_client.pref#StaffDetailItemSelection# Enable"
8252 msgstr ""
8254 # Staff Client > Options
8255 msgid "staff_client.pref#StaffDetailItemSelection# item selection in record detail page."
8256 msgstr ""
8258 # Staff Client > Appearance
8259 msgid "staff_client.pref#StaffLangSelectorMode# Display language selector on "
8260 msgstr ""
8262 # Staff Client > Appearance
8263 msgid "staff_client.pref#StaffLangSelectorMode# both top and footer"
8264 msgstr ""
8266 # Staff Client > Appearance
8267 msgid "staff_client.pref#StaffLangSelectorMode# only footer"
8268 msgstr ""
8270 # Staff Client > Appearance
8271 msgid "staff_client.pref#StaffLangSelectorMode# top"
8272 msgstr ""
8274 # Staff Client > Appearance
8275 msgid "staff_client.pref#StaffLoginInstructions# Show the following HTML on the staff client login page"
8276 msgstr ""
8278 # Staff Client > Options
8279 msgid "staff_client.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# Don't show"
8280 msgstr ""
8282 # Staff Client > Options
8283 msgid "staff_client.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# Show"
8284 msgstr ""
8286 # Staff Client > Options
8287 msgid "staff_client.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# WYSIWYG editor when editing certain HTML system preferences."
8288 msgstr ""
8290 # Staff Client > Appearance
8291 msgid "staff_client.pref#XSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li>put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
8292 msgstr "<br />Opties:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-value=\"\">Leeg laten</a> voor \"geen xslt\"</li><li>voer in \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">voorinstelling</a>\" voor de voorinstelling</li><li>geef het pad om een xslt bestand te gebruiken</li><li>geef een URL voor een extern gekozen stylesheet.</li></ul>{langcode} zal aangepast worden aan de huidige interface taal"
8294 # Staff Client > Appearance
8295 msgid "staff_client.pref#XSLTDetailsDisplay# Display details in the staff client using XSLT stylesheet at: "
8296 msgstr "Toon details in de personeelsmodule met deze XSLT stylesheet: "
8298 # Staff Client > Appearance
8299 msgid "staff_client.pref#XSLTListsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTListsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTListsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
8300 msgstr ""
8302 # Staff Client > Appearance
8303 msgid "staff_client.pref#XSLTListsDisplay# Display lists in the staff client using XSLT stylesheet at: "
8304 msgstr ""
8306 # Staff Client > Appearance
8307 msgid "staff_client.pref#XSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
8308 msgstr "<br />Opties:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTresultsDisplay\" data-value=\"\">Leeg laten</a> voor \"geen xslt\"</li><li>voer in \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">voorinstelling</a>\" voor de voorinstelling</li><li>geef het pad om een xslt bestand te gebruiken</li><li>geef een URL voor een extern gekozen stylesheet.</li></ul>{langcode} zal aangepast worden aan de huidige interface taal"
8310 # Staff Client > Appearance
8311 msgid "staff_client.pref#XSLTResultsDisplay# Display results in the staff client using XSLT stylesheet at: "
8312 msgstr "Toon details in de personeelsmodule met deze XSLT stylesheet: "
8314 # Staff Client > Appearance
8315 msgid "staff_client.pref#intranet_includes# Use include files from the"
8316 msgstr ""
8318 # Staff Client > Appearance
8319 msgid "staff_client.pref#intranet_includes# directory in the template directory, instead of <code>includes/</code>. (Leave blank to disable)"
8320 msgstr ""
8322 # Staff Client > Options
8323 msgid "staff_client.pref#intranetbookbag# Don't show"
8324 msgstr ""
8326 # Staff Client > Options
8327 msgid "staff_client.pref#intranetbookbag# Show"
8328 msgstr ""
8330 # Staff Client > Options
8331 msgid "staff_client.pref#intranetbookbag# the cart option in the staff client."
8332 msgstr ""
8334 # Staff Client > Appearance
8335 msgid "staff_client.pref#intranetcolorstylesheet# Include the additional CSS stylesheet"
8336 msgstr ""
8338 # Staff Client > Appearance
8339 msgid "staff_client.pref#intranetcolorstylesheet# to override specified settings from the default stylesheet (leave blank to disable.) Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
8340 msgstr ""
8342 # Staff Client > Appearance
8343 msgid "staff_client.pref#intranetstylesheet# Use the CSS stylesheet"
8344 msgstr ""
8346 # Staff Client > Appearance
8347 msgid "staff_client.pref#intranetstylesheet# on all pages in the staff interface, instead of the default css (used when leaving this field blank). Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
8348 msgstr ""
8350 # Staff Client > Options
8351 msgid "staff_client.pref#showLastPatron# Don't show"
8352 msgstr ""
8354 # Staff Client > Options
8355 msgid "staff_client.pref#showLastPatron# Show"
8356 msgstr ""
8358 # Staff Client > Options
8359 msgid "staff_client.pref#showLastPatron# a link to the last searched patron in the staff client."
8360 msgstr ""
8362 # Staff Client > Appearance
8363 msgid "staff_client.pref#staffClientBaseURL# The staff client is located at"
8364 msgstr ""
8366 # Staff Client > Appearance
8367 msgid "staff_client.pref#staffClientBaseURL# This should be a complete URL, starting with http:// or https://. Do not include a trailing slash in the URL. (This must be filled in correctly for CAS, svc, and load_testing to work.)"
8368 msgstr ""
8370 # Staff Client > Appearance
8371 msgid "staff_client.pref#template# Use the"
8372 msgstr ""
8374 # Staff Client > Appearance
8375 msgid "staff_client.pref#template# theme on the staff interface."
8376 msgstr ""
8378 # Staff Client > Options
8379 msgid "staff_client.pref#viewISBD# Allow"
8380 msgstr ""
8382 # Staff Client > Options
8383 msgid "staff_client.pref#viewISBD# Don't allow"
8384 msgstr ""
8386 # Staff Client > Options
8387 msgid "staff_client.pref#viewISBD# staff to view records in ISBD form on the staff client."
8388 msgstr ""
8390 # Staff Client > Options
8391 msgid "staff_client.pref#viewLabeledMARC# Allow"
8392 msgstr ""
8394 # Staff Client > Options
8395 msgid "staff_client.pref#viewLabeledMARC# Don't allow"
8396 msgstr ""
8398 # Staff Client > Options
8399 msgid "staff_client.pref#viewLabeledMARC# staff to view records in labeled MARC form on the staff client."
8400 msgstr ""
8402 # Staff Client > Options
8403 msgid "staff_client.pref#viewMARC# Allow"
8404 msgstr ""
8406 # Staff Client > Options
8407 msgid "staff_client.pref#viewMARC# Don't allow"
8408 msgstr ""
8410 # Staff Client > Options
8411 msgid "staff_client.pref#viewMARC# staff to view records in plain MARC form on the staff client."
8412 msgstr ""
8414 # Tools
8415 msgid "tools.pref"
8416 msgstr ""
8418 # Tools > Batch item
8419 msgid "tools.pref Batch item"
8420 msgstr ""
8422 # Tools > News
8423 msgid "tools.pref News"
8424 msgstr ""
8426 # Tools > Patron cards
8427 msgid "tools.pref Patron cards"
8428 msgstr ""
8430 # Tools > Reports
8431 msgid "tools.pref Reports"
8432 msgstr ""
8434 # Tools > Upload
8435 msgid "tools.pref Upload"
8436 msgstr ""
8438 # Tools > Patron cards
8439 msgid "tools.pref#ImageLimit# Limit the number of creator images stored in the database to"
8440 msgstr ""
8442 # Tools > Patron cards
8443 msgid "tools.pref#ImageLimit# images."
8444 msgstr ""
8446 # Tools > Batch item
8447 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchDel# Display up to"
8448 msgstr ""
8450 # Tools > Batch item
8451 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchDel# items in a single item deletion batch."
8452 msgstr ""
8454 # Tools > Batch item
8455 msgid "tools.pref#MaxItemsToProcessForBatchMod# Process up to"
8456 msgstr ""
8458 # Tools > Batch item
8459 msgid "tools.pref#MaxItemsToProcessForBatchMod# items in a single item modification batch."
8460 msgstr ""
8462 # Tools > News
8463 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Both OPAC and staff client"
8464 msgstr ""
8466 # Tools > News
8467 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Not at all"
8468 msgstr ""
8470 # Tools > News
8471 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# OPAC only"
8472 msgstr ""
8474 # Tools > News
8475 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Show the author for news items:"
8476 msgstr ""
8478 # Tools > News
8479 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Staff client only"
8480 msgstr ""
8482 # Tools > Reports
8483 msgid "tools.pref#NumSavedReports# By default, show"
8484 msgstr ""
8486 # Tools > Reports
8487 msgid "tools.pref#NumSavedReports# reports on the Saved Reports page."
8488 msgstr ""
8490 # Tools > Upload
8491 msgid "tools.pref#UploadPurgeTemporaryFilesDays# Automatically delete temporary uploads older than"
8492 msgstr ""
8494 # Tools > Upload
8495 msgid "tools.pref#UploadPurgeTemporaryFilesDays# days in cleanup_database cron job. NOTE: If you leave this field empty, the cron job will not delete any files. On the other hand a value of 0 means: delete all temporary files."
8496 msgstr ""
8498 # Web services
8499 msgid "web_services.pref"
8500 msgstr ""
8502 # Web services > ILS-DI
8503 msgid "web_services.pref ILS-DI"
8504 msgstr ""
8506 # Web services > IdRef
8507 msgid "web_services.pref IdRef"
8508 msgstr "Rapporten"
8510 # Web services > OAI-PMH
8511 msgid "web_services.pref OAI-PMH"
8512 msgstr ""
8514 # Web services > REST API
8515 msgid "web_services.pref REST API"
8516 msgstr ""
8518 # Web services > Reporting
8519 msgid "web_services.pref Reporting"
8520 msgstr "Rapporten"
8522 # Web services > ILS-DI
8523 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Disable"
8524 msgstr ""
8526 # Web services > ILS-DI
8527 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Enable"
8528 msgstr ""
8530 # Web services > ILS-DI
8531 msgid "web_services.pref#ILS-DI# ILS-DI services for OPAC users (available at: /cgi-bin/koha/ilsdi.pl)"
8532 msgstr ""
8534 # Web services > ILS-DI
8535 msgid "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# Allow IP addresses"
8536 msgstr ""
8538 # Web services > ILS-DI
8539 msgid "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# to use the ILS-DI services (when enabled). Separate the IP addresses with commas and without spaces. Leave the field blank to allow any IP address."
8540 msgstr ""
8542 # Web services > IdRef
8543 msgid "web_services.pref#IdRef# Disable"
8544 msgstr "Maak geen"
8546 # Web services > IdRef
8547 msgid "web_services.pref#IdRef# Enable"
8548 msgstr "Maak"
8550 # Web services > IdRef
8551 msgid "web_services.pref#IdRef# Please note that this feature is available only for UNIMARC."
8552 msgstr ""
8554 # Web services > IdRef
8555 msgid "web_services.pref#IdRef# the IdRef webservice from the opac detail page. IdRef allows to request authorities from the Sudoc database."
8556 msgstr ""
8558 # Web services > OAI-PMH
8559 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# <a href=\"http://www.openarchives.org/pmh/\">OAI-PMH</a> server."
8560 msgstr ""
8562 # Web services > OAI-PMH
8563 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Disable"
8564 msgstr ""
8566 # Web services > OAI-PMH
8567 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Enable"
8568 msgstr ""
8570 # Web services > OAI-PMH
8571 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Koha's"
8572 msgstr ""
8574 # Web services > OAI-PMH
8575 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Disable"
8576 msgstr "Maak geen"
8578 # Web services > OAI-PMH
8579 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Enable"
8580 msgstr "Maak"
8582 # Web services > OAI-PMH
8583 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# automatic update of OAI-PMH sets when a bibliographic record is created or updated"
8584 msgstr "automatische updates van OAI-PMH sets wanneer een bibliografisch record gemaakt of gewijzigd is"
8586 # Web services > OAI-PMH
8587 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:ConfFile# . If empty, Koha OAI Server operates in normal mode, otherwise it operates in extended mode. In extended mode, it's possible to parameter other formats than marcxml or Dublin Core. OAI-PMH:ConfFile specify a YAML configuration file which list available metadata formats and XSL file used to create them from marcxml records."
8588 msgstr ""
8590 # Web services > OAI-PMH
8591 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:ConfFile# YAML OAI Koha server configuration file:"
8592 msgstr ""
8594 # Web services > OAI-PMH
8595 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# ."
8596 msgstr ""
8598 # Web services > OAI-PMH
8599 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# Koha's deletedbiblio table"
8600 msgstr ""
8602 # Web services > OAI-PMH
8603 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# might be emptied or truncated at some point (transient)"
8604 msgstr ""
8606 # Web services > OAI-PMH
8607 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# will never be emptied or truncated (persistent)"
8608 msgstr ""
8610 # Web services > OAI-PMH
8611 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# will never have any data in it (no)"
8612 msgstr ""
8614 # Web services > OAI-PMH
8615 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# Only return"
8616 msgstr ""
8618 # Web services > OAI-PMH
8619 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# records at a time in response to a ListRecords or ListIdentifiers query."
8620 msgstr ""
8622 # Web services > OAI-PMH
8623 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# .  Please, insert prefix without ending colon (\":\") char. The archiveID should respect OAI specification. See "
8624 msgstr ""
8626 # Web services > OAI-PMH
8627 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# <a href=\"http://www.openarchives.org/OAI/2.0/guidelines-oai-identifier.htm\">Implementation guidelines</a>. "
8628 msgstr ""
8630 # Web services > OAI-PMH
8631 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# Example: \"oai:example-library.org\""
8632 msgstr ""
8634 # Web services > OAI-PMH
8635 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# Identify records at this site with the prefix"
8636 msgstr ""
8638 # Web services > REST API
8639 msgid "web_services.pref#RESTBasicAuth# <a href=\"https://www.w3.org/Protocols/HTTP/1.0/spec.html#BasicAA\" target=\"_blank\">Basic authentication</a> for the REST API."
8640 msgstr ""
8642 # Web services > REST API
8643 msgid "web_services.pref#RESTBasicAuth# Disable"
8644 msgstr ""
8646 # Web services > REST API
8647 msgid "web_services.pref#RESTBasicAuth# Enable"
8648 msgstr ""
8650 # Web services > REST API
8651 msgid "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# Disable"
8652 msgstr ""
8654 # Web services > REST API
8655 msgid "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# Enable"
8656 msgstr ""
8658 # Web services > REST API
8659 msgid "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# the OAuth2 client credentials grant for the REST API. Requires Net::OAuth2::AuthorizationServer installed. [EXPERIMENTAL]"
8660 msgstr ""
8662 # Web services > REST API
8663 msgid "web_services.pref#RESTdefaultPageSize# Set the default number of results returned by the REST API endpoints to"
8664 msgstr ""
8666 # Web services > REST API
8667 msgid "web_services.pref#RESTdefaultPageSize# per page."
8668 msgstr ""
8670 # Web services > Reporting
8671 msgid "web_services.pref#SvcMaxReportRows# Only return"
8672 msgstr "Stel enkel"
8674 # Web services > Reporting
8675 msgid "web_services.pref#SvcMaxReportRows# rows of a report requested via the reports web service."
8676 msgstr "rijen van een rapport dat was aangevraagd via derapporten web service."