1 # LibLime Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 LibLime
3 # http://liblime.com <info@liblime.com>
4 # Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/
7 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
8 "POT-Creation-Date: 2019-03-19 10:14-0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2015-10-08 08:45+0000\n"
10 "Last-Translator: Vinea-SP_Hwang <snowfox8629@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1444293941.000000\n"
19 "X-Pootle-Path: /ko/18.05/ko-Kore-KP-opac-bootstrap.po\n"
20 "X-Pootle-Revision: 1\n"
24 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
25 #. %4$s: itemsloo.title | html
28 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
29 #. %8$s: subtitl.subfield | html
31 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:372
33 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
34 msgstr "%s %s %s %s %s 제목없음 %s %s %s %s "
38 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
39 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title | html
42 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
43 #. %8$s: subtitl.subfield | html
45 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:328
47 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
48 msgstr "%s %s %s %s %s 제목없음 %s %s , %s %s"
52 #. %3$s: IF ( RESERVE.is_in_transit )
53 #. %4$s: SET transfer = RESERVE.item.get_transfer
54 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:699
56 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
57 msgstr "%s %s %s 자료가 배송중입니다"
60 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
61 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
62 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
63 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
65 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
66 msgstr "%s %s %s %s 새 간행물에 대한 이메일 알림을 구독하고 계십니다"
68 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
69 #. %2$s: - newline="\n" | html -
70 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
72 #. %5$s: - newline | html -
74 #. %7$s: barcode | html
77 #. %10$s: - newline | html -
78 #. %11$s: title | html
79 #. %12$s: barcode | html
81 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
84 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
85 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
88 #. %1$s: IF ( RESERVE.is_waiting )
89 #. %2$s: IF ( RESERVE.is_at_destination )
90 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
91 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
93 msgid "%s %s %s Item waiting at "
94 msgstr "%s %s %s 자료 예약 대기중"
96 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
97 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:11
102 msgid "%s %s %s Koha online %s "
103 msgstr "%s %s %s Koha 온라인 %s "
105 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
106 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
109 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
110 #. %6$s: RestrictedPageTitle | html
112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:5
114 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
115 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 항목 %s"
118 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
119 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
123 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
124 msgstr "%s %s %s 알림: 이 창은 5초 후에 자동으로 닫힙니다. %s "
128 #. %3$s: IF ( review.title )
129 #. %4$s: review.title | html
132 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
133 #. %8$s: subtitl.subfield | html
135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
137 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
138 msgstr "%s %s %s%s%s제목 없음%s %s %s%s "
141 #. %2$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
142 #. %3$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber | html
143 #. %4$s: IF ( loop.last )
150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:418
152 msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
154 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s 이 레코드에 항목이 없습니다. "
158 #. %2$s: MY_TAG.term | html
160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
162 msgid "%s %s (not approved) %s "
165 #. For the first occurrence,
167 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
171 msgid "%s %s End date: "
176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
178 msgid "%s %s Item in transit to "
179 msgstr "%s %s 자료가 배송중입니다"
182 #. %2$s: CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE'
183 #. %3$s: CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND'
184 #. %4$s: CASE 'XSLTH_ERR_LOADING'
185 #. %5$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE'
186 #. %6$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA'
187 #. %7$s: CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING'
188 #. %8$s: CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED'
190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
193 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
194 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
195 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
203 msgid "%s %s No results found. %s "
204 msgstr "%s %s 결과를 찾을 수 없습니다. %s "
206 #. %1$s: IF Branches.all.size == 1
207 #. %2$s: IF branchcode
208 #. %3$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
212 #. %7$s: IF branchcode
213 #. %8$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
220 "%s %s RSS feed for %s library news. %s RSS feed for library news. %s %s %s "
221 "RSS feed for %s and system-wide library news. %s RSS feed for system-wide "
222 "library news. %s %s "
225 #. %1$s: - SWITCH index -
226 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
227 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
228 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
233 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
234 "%s Search also for related subjects %s "
236 "%s %s 주제 범위를 좁혀서 검색합니다 %s 주제 범위를 넓혀서 검색합니다 %s 관련"
239 #. %1$s: SWITCH m.code
240 #. %2$s: CASE 'too_many'
241 #. %3$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
242 #. %4$s: CASE 'already_exists'
243 #. %5$s: CASE 'success_on_inserted'
245 #. %7$s: m.code | html
247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:113
250 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit of "
251 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
252 "those suggestions you will be able to place more. %s The suggestion has not "
253 "been added. A suggestion with this title already exists. %s Your suggestion "
254 "has been submitted. %s %s %s "
261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
264 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
267 "%s %s 새 간행물 발간 알림을 이메일로 구독하려면 로그인하시기 바랍니다. %s %s "
269 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
270 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:190
276 #. %1$s: i.title | html
278 #. %3$s: i.author | html
280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
282 msgid "%s %s by %s %s "
283 msgstr "%s %s 저자 %s %s "
285 #. %1$s: firstname | $raw
286 #. %2$s: surname | $raw
287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
289 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
290 msgstr "%s %s 님이 온라인 도서목록에서 책바구니를 보냈습니다."
292 #. %1$s: firstname | $raw
293 #. %2$s: surname | $raw
294 #. %3$s: shelfname | $raw
295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
297 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
299 "%s %s 님이 우리의 온라인 도서목록에서, 다음 가상 책장을 보냈습니다 : %s."
302 #. %2$s: IF (RecordedBooksEnabled)
303 #. %3$s: interface | html
305 #. %5$s: Asset.js("lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min.js") | $raw
306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:274
309 "%s %s var SPINNER_THROBBER = \"%s/lib/jquery/plugins/themes/classic/throbber."
314 #. %2$s: CASE 'earlier'
315 #. %3$s: CASE 'later'
316 #. %4$s: CASE 'acronym'
317 #. %5$s: CASE 'musical'
318 #. %6$s: CASE 'broader'
319 #. %7$s: CASE 'narrower'
320 #. %8$s: CASE 'parent'
323 #. %11$s: type | html
326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
329 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
330 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
333 "%s %s(선행 표목) %s(후행 표목) %s(두문자어) %s(음악 악보) %s(상위 표목) %s(하"
334 "위 표목) %s(Immediate parent body) %s %s(%s)%s %s "
336 #. %1$s: SWITCH option
337 #. %2$s: CASE 'bibtex'
338 #. %3$s: CASE 'endnote'
339 #. %4$s: CASE 'marcxml'
340 #. %5$s: CASE 'marc8'
342 #. %7$s: CASE 'marcstd'
345 #. %10$s: CASE 'isbd'
347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:55
350 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
351 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
353 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
354 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
357 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
359 #. %3$s: CASE 'Pay00'
360 #. %4$s: CASE 'Pay01'
361 #. %5$s: CASE 'Pay02'
370 #. %14$s: CASE 'Rent'
379 #. %23$s: ACCOUNT_LINE.accounttype | html
381 #. %25$s: - IF ACCOUNT_LINE.payment_type
382 #. %26$s: AuthorisedValues.GetByCode('PAYMENT_TYPE', ACCOUNT_LINE.payment_type, 1) | html
384 #. %28$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
385 #. %29$s: ACCOUNT_LINE.description | html
387 #. %31$s: IF ACCOUNT_LINE.title
388 #. %32$s: ACCOUNT_LINE.title | html
390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:109
393 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
394 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
395 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
396 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
397 "%sProcessing fee %sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s %s, "
400 "%s %s결제 %s결제 (SIP2에서 현금 결제) %s결제 (SIP2에서 VISA카드 결제) %결제 "
401 "(SIP2에서 일반 신용카드 결제) %s새 카드 %s연체료 %s계정 관리 수수료 %s기타 수"
402 "수료 %s분실자료 %s탕감 %s누적 연체료 %s대여료 %s분실함 %s분실자료 수수료 환"
403 "불 %s결제 %s탕감 %s잔금 %s잔금 %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
405 #. %1$s: IF s.is_private
406 #. %2$s: IF s.is_shared
411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:686
413 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
414 msgstr "%s%s개인 전용%s공유됨%s%s "
416 #. %1$s: added_count | html
417 #. %2$s: IF ( added_count == 1 )
420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
422 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
423 msgstr "%s %s 태그%s태그들%s 성공적으로 추가되었습니다."
425 #. %1$s: deleted_count | html
426 #. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:122
431 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
432 msgstr "%s%s 태그%s태그들%s 삭제 성공."
434 #. %1$s: IF loop.index == 0
437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:38
439 msgid "%s %s and %s "
440 msgstr "%s %s and %s "
442 #. %1$s: bibliotitle | html
443 #. %2$s: biblio.biblionumber | html
444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:28
446 msgid "%s (Record no. %s)"
447 msgstr "%s (레코드 no. %s)"
449 #. %1$s: IF ( related )
450 #. %2$s: FOREACH relate IN related
451 #. %3$s: relate.related_search | html
454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:84
456 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
457 msgstr "%s (관련 검색 결과: %s %s %s ). %s "
459 #. %1$s: SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability
460 #. %2$s: HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html
461 #. %3$s: HTML5MediaSet.child | html
462 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock | html
463 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1012
466 msgid "%s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
467 msgstr "%s %s 저자 %s %s "
469 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
470 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
471 #. %3$s: IF ( canrenew )
472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:560
474 msgid "%s Account frozen %s %s "
475 msgstr "%s 휴면계정 %s %s "
477 #. %1$s: IF review.your_comment
478 #. %2$s: review.datereviewed | $KohaDates
480 #. %4$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
481 #. %5$s: review.datereviewed | $KohaDates
482 #. %6$s: SWITCH ShowReviewer
484 #. %8$s: review.borrtitle | html
485 #. %9$s: review.firstname | html
486 #. %10$s: review.surname | html
487 #. %11$s: CASE 'first'
488 #. %12$s: review.firstname | html
489 #. %13$s: CASE 'surname'
490 #. %14$s: review.surname | html
491 #. %15$s: CASE 'firstandinitial'
492 #. %16$s: review.firstname | html
493 #. %17$s: review.surname|truncate(2,'.') | html
494 #. %18$s: CASE 'username'
495 #. %19$s: review.userid | html
499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:91
502 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
504 msgstr "%s %s 리뷰어 %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
506 #. %1$s: IF (sendmailError)
507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
509 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
510 msgstr "요청을 처리하는 도중 오류가 발생하였습니다."
512 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
517 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
518 "resolve this problem. %s "
520 "%s PDF 파일 생성시 오류가 발생합니다. 이 문제를 해결하려면 담당자에게 문의하"
523 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
526 msgid "%s Automatic renewal "
527 msgstr "%s 연장할 수 없습니다 %s 자동 연장"
529 #. %1$s: ELSIF ISSUE.auto_account_expired
530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
532 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
535 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
536 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount | html
538 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
539 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount | html
541 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
542 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount | html
544 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
545 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount | html
547 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
548 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount | html
550 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
551 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount | html
553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:224
556 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
557 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
559 "%s 대출됨 (%s), %s %s 등록 취소됨 (%s), %s %s 분실됨 (%s),%s %s 파손됨 (%s),"
560 "%s %s 주문함 (%s),%s %s 배송중 (%s),%s "
562 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
563 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount | html
565 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
566 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount | html
568 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
569 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
570 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount | html
573 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
574 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount | html
576 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
577 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount | html
579 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
580 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount | html
582 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
583 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount | html
585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:413
588 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
589 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
591 "%s 대출됨 (%s), %s %s 등록 취소됨 (%s), %s %s%s 분실됨 (%s),%s%s %s 파손됨 "
592 "(%s),%s %s 주문함 (%s),%s %s 예약중 (%s),%s %s 배송중 (%s),%s "
596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
598 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
601 #. %1$s: IF (errcode==1)
604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
607 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
608 "you cannot add items to this list. %s "
610 "%s 새 목록을 만들 수 없습니다. 목록명이 중복되지 않았는지 확인하시기 바랍니"
611 "다 %s 죄송합니다, 해당 자료를 목록에 추가할 수 없습니다. %s "
613 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:102
616 msgid "%s Did you mean: "
617 msgstr "%s 이것을 찾으셨나요?: "
619 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics | html
620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:437
622 msgid "%s Internet user critics"
623 msgstr "%s 인터넷 이용자 의견"
625 #. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
629 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
630 msgstr "귀하의 계정을 쉽게 확인하려면, 도서관에 연락하시기 바랍니다."
633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:694
635 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
636 msgstr "%s 자료 가져오기 대기중"
638 #. %1$s: issues_count | html
639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:185
641 msgid "%s Item(s) checked out"
642 msgstr "%s 자료(들) 대출됨"
646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:178
648 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s "
651 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_too_late )
652 #. %2$s: ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing
653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:306
656 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
659 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
660 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate | html
661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:317
663 msgid "%s No renewal before %s "
664 msgstr "%s 이전에 연장한 내역이 없습니다 %s "
666 #. %1$s: IF ( searchdesc )
667 #. %2$s: LibraryName | html
668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:46
670 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
671 msgstr "%s %s도서목록에서 결과를 찾을 수 없습니다."
674 #. %2$s: END # / IF results
675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
677 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
678 msgstr "%s %s 결과를 찾을 수 없습니다. %s "
680 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:567
683 msgid "%s Not allowed"
686 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.on_reserve )
687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
689 msgid "%s Not renewable "
690 msgstr "%s 연장할 수 없습니다 %s 자동 연장"
692 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
693 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
696 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
699 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
704 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
705 msgstr "%s 예약중 % 연장할 자료가 없습니다 %s "
707 #. %1$s: IF ( passwords_mismatch )
709 #. %3$s: IF password_too_short
710 #. %4$s: minPasswordLength | html
712 #. %6$s: IF password_too_weak
714 #. %8$s: IF password_has_whitespaces
716 #. %10$s: IF ( WrongPass )
718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:33
721 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
722 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
723 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
724 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
725 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
726 "password for you. %s "
728 "%s 비밀번호가 맞지 않습니다. 비밀번호를 다시 입력해 주세요. %s %s 새 비밀번호"
729 "의 글자수가 너무 적습니다 %s 글자수가 너무 많습니다. %s %s 현재 입력한 패스워"
730 "드가 맞지 않습니다. 이 문제가 계속 발생하면 사서에게 문의하여 패스워드를 다"
733 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
734 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
735 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
736 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:870
740 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
743 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html
744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:440
746 msgid "%s Professional critics"
749 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
751 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:101
758 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
761 "%s 구입희망자료 신청 %s %s 귀하의 구입희망자료가 신청되었습니다 %s 구입희망자"
764 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations | html
765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:446
767 msgid "%s Quotations"
770 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal )
772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:320
774 msgid "%s Renewal not allowed %s "
777 #. For the first occurrence,
778 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
779 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
781 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:49
784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
786 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
789 #. %1$s: LibraryName | html
790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
795 #. %1$s: LibraryName | html
796 #. %2$s: IF ( query_desc )
797 #. %3$s: query_desc | html
799 #. %5$s: IF ( limit_desc )
800 #. %6$s: limit_desc | html
802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:79
804 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
805 msgstr "%s 검색 %s은 '%s'%s%s 다음 조건에 제한됨: '%s'%s"
807 #. %1$s: LibraryName | html
808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:88
810 msgid "%s Self check-in"
811 msgstr "%s 무인대출반납 시스템"
813 #. %1$s: LibraryName | html
814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
816 msgid "%s Self checkout system"
817 msgstr "%s 무인대출반납 시스템"
819 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:81
824 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
825 msgstr "%s 다른 이용자들의 태그 보기 %s 태그 보기 %s: "
827 #. %1$s: ELSIF (errLinkNotValid)
828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
830 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
833 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
834 #. %2$s: ELSIF password_too_short
835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
837 msgid "%s The passwords do not match. %s "
840 #. %1$s: IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE )
841 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
842 #. %3$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
843 #. %4$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
844 #. %5$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
845 #. %6$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
846 #. %7$s: DEBT | $Price
847 #. %8$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
848 #. %9$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
849 #. %10$s: ELSIF ( circ_error_RESERVED )
850 #. %11$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
851 #. %12$s: ELSIF ( circ_error_EXPIRED )
852 #. %13$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
853 #. %14$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
854 #. %15$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
855 #. %16$s: ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE )
857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
860 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
861 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
862 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
863 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
864 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
865 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
866 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
867 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
868 "Due date is not valid. %s Please see a member of the library staff. "
873 #. %3$s: FOREACH role IN content
874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
876 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
877 msgstr "%s 이 ppn은 idref 서비스에서 발견되지 않는다. %s %s "
881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:230
883 msgid "%s This record has no items. %s "
884 msgstr "%s 레코드에 항목이 없습니다. %s "
888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
891 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
892 msgstr "%s 죄송합니다, 현재 이 도서목록에 이미지를 사용할 수 없습니다. %s "
894 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos | html
895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:443
897 msgid "%s Video extracts"
900 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
903 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
906 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary | html
907 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
908 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
910 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
911 #. %12$s: itemLoo.reservedate | html
914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:407
917 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
920 "%s 대기중 %s 예약중 %s 이용자에게 %s 에서 %s 예상되는 %s %s 대기일 %s %s %s "
923 #. %1$s: IF ( OVERDUE.charges )
926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:579
928 msgid "%s Yes %s No %s "
929 msgstr "%s 네 %s 아니오 %s "
931 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
932 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.rentalfines )
935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:328
937 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
944 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
945 msgstr "%s 검색조건을 지정하지 않았습니다. %s "
947 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
951 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
952 msgstr "%s 이 도서관에서의 대출 기록이 없습니다. %s "
954 #. %1$s: IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected'
955 #. %2$s: RESERVE_CHARGE | $Price
957 #. %4$s: RESERVE_CHARGE | $Price
959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:136
962 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
963 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
966 # biblios를 어떻게 해석해야 될지 모르겠습니다.
967 #. %1$s: resul.used | html
968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
973 #. For the first occurrence,
974 #. %1$s: IF ( review.author )
975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:340
977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:385
982 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
983 #. %2$s: MY_TAG.author | html
985 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:158
988 msgid "%s by %s %s %s "
989 msgstr "%s 저자 %s %s %s "
991 #. %1$s: LoginBranchname | html
992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
997 #. For the first occurrence,
998 #. %1$s: acquisition_details.total_quantity | html
999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:651
1000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:678
1002 msgid "%s items are on order."
1005 #. %1$s: hits_to_paginate | html
1006 #. %2$s: total | html
1007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
1009 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1012 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1013 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1014 #. %3$s: IF RESERVE.expirationdate
1015 #. %4$s: RESERVE.expirationdate | $KohaDates
1018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:687
1020 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
1021 msgstr "%s %s %s %s %s 제목없음 %s %s %s %s "
1024 #. %2$s: heading | html
1027 #. %5$s: BLOCK language
1028 #. %6$s: SWITCH lang
1029 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1030 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1031 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1032 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1033 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1035 #. %13$s: lang | html
1038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1041 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1043 "%s%s %s %s %s %s %s영어 %s프랑스어 %s이탈리아어 %s독일어 %s스페인어 %s%s %s "
1046 #. %1$s: FILTER trim
1047 #. %2$s: SWITCH type
1048 #. %3$s: CASE 'earlier'
1049 #. %4$s: CASE 'later'
1050 #. %5$s: CASE 'acronym'
1051 #. %6$s: CASE 'musical'
1052 #. %7$s: CASE 'broader'
1053 #. %8$s: CASE 'narrower'
1055 #. %10$s: type | html
1058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1061 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1062 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1064 "%s%s %s선행 표목 %s후행 표목 %s두문자어 %s음악 악보 %s상위 표목 %s하위 표목 "
1067 #. %1$s: IF contents.count
1068 #. %2$s: contents.count | html
1069 #. %3$s: IF contents.count == 1
1074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
1076 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1077 msgstr "%s%s %s자료%s자료들%s%s비어있음%s"
1079 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1080 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:3
1086 "%s%s - Forgotten password recovery%sKoha online%s catalog - Forgotten "
1090 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1091 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1092 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
1095 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1096 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1100 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
1101 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 책바구니"
1103 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1104 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1105 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
1110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1113 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1114 msgstr "%s%s%s%sKoha 온라인%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 메시지 설정하기"
1116 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1117 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:23
1122 msgid "%s%s%sKoha %s › Self check-in"
1123 msgstr "%s%s%sKoha %s › 무인 대출"
1125 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1126 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
1131 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1132 msgstr "%s%s%sKoha %s › 무인 대출"
1134 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1135 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1138 #. %5$s: borrowernumber | html
1139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
1141 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1142 msgstr "%s%s%sKoha %s › 무인 대출 › 대출확인증 인쇄 %s"
1144 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1145 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
1150 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1151 msgstr "%s%s%sKoha %s › 무인 대출 안내"
1153 #. For the first occurrence,
1154 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1155 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:4
1160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:6
1161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:4
1162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
1164 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1165 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
1167 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1168 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1171 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1172 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1173 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1174 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1175 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1176 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1177 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1178 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1179 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1180 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1181 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1182 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1188 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1189 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1190 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1191 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1192 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1193 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1195 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1196 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1197 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1198 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1199 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1200 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1202 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1203 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1206 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:4
1212 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1215 "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › %s 가지고 계신 계정으로 로그인하세요 "
1216 "%s 도서목록 로그인을 사용하지 않습니다 %s"
1218 #. For the first occurrence,
1219 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1220 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1223 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1224 #. %6$s: IF ( query_desc )
1225 #. %7$s: query_desc | html
1227 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1228 #. %10$s: limit_desc | html
1232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:10
1233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:7
1236 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1237 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1240 "%s%s%s코하 온라인%s 소장목록 › %s 검색 결과 %s를 위해 '%s'%s%s "
1241 "with limit(s): '%s'%s %s 검색조건을 부여하지 않았습니다. %s"
1243 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1244 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1247 #. %5$s: IF ( total )
1250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:31
1253 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1256 "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › %s전거 검색 결과 %s결과를 찾지 못했습니"
1259 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1260 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1263 #. %5$s: IF op == 'view'
1264 #. %6$s: shelf.shelfname | html
1267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
1269 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1271 "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › %s 이 책장의 컨텐츠 보기: %s%s 내 목"
1274 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1275 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1278 #. %5$s: IF ( op_add )
1280 #. %7$s: IF ( op_else )
1282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:8
1285 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1286 "%sPurchase Suggestions%s"
1288 "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › %s새 구입희망신청을 입력하세요%s %s구입"
1291 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1292 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1295 #. %5$s: IF ( typeissue )
1296 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1301 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1302 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1304 "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › %s알림서비스 구독 신청 %s 알림서비스 구"
1307 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1308 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1311 #. %5$s: IF action == 'edit'
1314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:12
1317 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1318 "%sRegister a new account%s"
1320 "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › %s개인정보 업데이트%s 새 계정 등록하"
1323 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1324 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1329 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1330 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 목록에 추가하기"
1332 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1333 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
1338 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1339 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 고급 검색"
1341 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1342 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1347 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1348 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 오류가 발생했습니다"
1350 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1351 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1356 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1357 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 전거 검색"
1359 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1360 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1363 #. %5$s: summary.mainentry | html
1364 #. %6$s: IF authtypetext
1365 #. %7$s: authtypetext | html
1367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:6
1370 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1371 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 전거 검색 › %s%s (%s)%s"
1373 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1374 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1379 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1380 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 도서목록 찾아보기"
1382 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1383 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:5
1388 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1389 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 패스워드 변경하기"
1391 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1392 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1395 #. %5$s: title | html
1396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1398 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1399 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 의견 등록 %s"
1401 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1402 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1405 #. %5$s: course.course_name | html
1406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:9
1408 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1409 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 강좌 예약: %s"
1411 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1412 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:7
1417 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1418 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 강좌"
1420 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1421 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1424 #. %5$s: title | html
1425 #. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
1426 #. %7$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
1428 #. %9$s: subtitl.subfield | html
1430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
1432 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s%s,%s %s%s"
1433 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 상세보기: %s%s, %s%s"
1435 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1436 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1441 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Discharge"
1442 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 태그"
1444 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1445 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1450 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1451 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 책바구니 다운로드"
1453 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1454 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1457 #. %5$s: shelf.shelfname | html
1458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1460 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1461 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 다운로드 목록 %s"
1463 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1464 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1467 #. %5$s: authtypetext | html
1468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:6
1470 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1471 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 항목 %s"
1473 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1474 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1477 #. %5$s: bibliotitle | html
1478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1480 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1481 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 전체 구독 이력: %s"
1483 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1484 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
1489 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1490 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › ISBD 보기"
1492 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1493 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1496 #. %5$s: biblio.title | html
1497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1499 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1500 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 표지 이미지: %s"
1502 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1503 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1508 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1509 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 구독하는 간행물"
1511 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1512 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1515 #. %5$s: biblio.biblionumber | html
1516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
1518 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1519 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › MARC 레코드 세부항목: no. %s"
1521 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1522 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1527 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1528 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 가장 인기있는 자료"
1530 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1531 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:5
1537 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1538 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › OverDrive 탐색하기: '%s'"
1540 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1541 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
1546 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1547 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 예약 신청하기"
1549 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1550 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1555 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1557 "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 귀하의 등록을 확인해 주시기 바랍니다"
1559 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1560 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1565 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1566 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 최신 의견들"
1568 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1569 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:5
1575 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › RecordedBooks search for '%s'"
1576 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › OverDrive 탐색하기: '%s'"
1578 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1579 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1584 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Request article"
1585 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 책바구니"
1587 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1588 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1593 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1594 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 책바구니 전송하기"
1596 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1597 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1602 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1603 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 목록 전송하기"
1605 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1606 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1611 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1612 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 목록 공유하기"
1614 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1615 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1620 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1621 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 주제별 클라우드"
1623 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1624 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:6
1629 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1630 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 태그"
1632 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1633 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1638 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1639 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 제출내역 업데이트"
1641 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1642 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:8
1647 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1648 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 책바구니"
1650 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1651 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:5
1656 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1657 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 대출이력"
1659 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1660 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:4
1665 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your consents"
1666 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 책바구니"
1668 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1669 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:10
1674 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges"
1675 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 연체료와 수수료"
1677 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1678 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:6
1683 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your interlibrary loan requests"
1684 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 나의 도서관 Home"
1686 #. For the first occurrence,
1687 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1688 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
1694 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1695 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 나의 도서관 Home"
1697 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1698 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1703 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1704 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 개인정보 관리"
1706 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1707 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:6
1712 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your routing lists"
1713 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 책바구니"
1715 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1716 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1719 #. %5$s: unimarc3 | html
1720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1722 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1723 msgstr "%s%s%s코하 온라인%s 목록 › IDREF에서 ppn을 검색합니다. %s"
1725 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1726 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:6
1731 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1732 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 검색 이력"
1734 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1735 #. %2$s: OPACBaseURL | html
1736 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1738 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1739 #. %6$s: OPACBaseURL | html
1740 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1742 #. %9$s: OPACBaseURL | html
1743 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:42
1749 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1750 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1753 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1754 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1757 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1758 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1763 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1764 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1766 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1767 #. %2$s: bibitemloo.author | html
1769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:178
1771 msgid "%s, by %s%s "
1772 msgstr "%s, 저자 %s%s "
1774 #. For the first occurrence,
1775 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1776 #. %2$s: i.biblionumber | html
1777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:68
1779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:110
1781 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1782 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1784 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1785 #. %2$s: review.biblionumber | html
1786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14
1788 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1789 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1791 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1792 #. %2$s: review.biblionumber | html
1793 #. %3$s: review.reviewid | html
1794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:35
1796 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1797 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1799 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
1802 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1803 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1805 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1806 #. %2$s: newsitem.idnew | html
1807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
1809 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1810 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1812 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1813 #. %2$s: query_cgi | $raw
1814 #. %3$s: limit_cgi | html
1815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:78
1817 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1818 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1820 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1821 #. %2$s: query_cgi | $raw
1822 #. %3$s: limit_cgi | url
1823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:26
1825 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1826 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1828 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1829 #. %2$s: shelf.shelfnumber | html
1830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1832 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1833 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1835 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1838 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1839 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1841 # biblios를 어떻게 해석해야 될지 모르겠습니다.
1844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
1846 msgid "%s0 biblios%s "
1849 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
1850 #. %2$s: starting_homebranch | html
1852 #. %4$s: IF ( starting_location )
1853 #. %5$s: starting_location | html
1855 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
1856 #. %8$s: starting_ccode | html
1858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1861 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
1863 msgstr "%s보기 %s 서가%s %s, 배가 위치: %s%s %s, 장서 코드: %s%s "
1865 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
1870 msgid "%sCollection%sItem type%s"
1871 msgstr "%s장서%s자료 유형%s"
1873 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
1875 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
1877 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
1879 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
1881 #. %9$s: IF ( serial.status41 )
1883 #. %11$s: IF ( serial.status42 )
1885 #. %13$s: IF ( serial.status43 )
1887 #. %15$s: IF ( serial.status44 )
1889 #. %17$s: IF ( serial.status5 )
1891 #. %19$s: IF ( serial.status6 )
1893 #. %21$s: IF ( serial.status7 )
1895 #. %23$s: IF ( serial.status8 )
1897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
1900 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1901 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1902 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1904 "%s예정됨%s %s도착함%s %s지연됨%s %s누락됨%s %s이용불가%s %s삭제%s %s클레임%s "
1907 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
1908 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
1909 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
1910 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
1911 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
1912 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
1915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
1918 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
1919 "%sItem checkout %sUnknown %s"
1921 "%s자료 대출기한 %s사전 통고 %s예정 일정 %s예약이 꽉 참 %s자료 반납 %s자료 대"
1924 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
1925 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
1926 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
1929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:124
1931 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1932 msgstr "%s자료 유형 %s청구기호 %s배가 위치 %s그밖에 %s "
1934 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
1935 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
1936 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
1937 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
1938 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
1939 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
1941 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html
1943 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
1944 #. %11$s: suggestions_loo.reason | html
1946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:233
1949 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
1950 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
1953 "%s요청됨 %s도서관에서 확인함 %s도서관으로 입수됨 %s도서관에서 주문함 %s신청"
1954 "이 반려됨 %s도서관에서 이용 가능함 %s %s %s %s(%s)%s "
1956 #. %1$s: IF ( typeissue )
1957 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
1962 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
1964 msgstr "%구독 알림 등록 %s 구독 알림 등록 해제 %s"
1968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:51
1970 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
1975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:284
1977 msgid "%sThis record has no items.%s "
1978 msgstr "%s이 레코드에 항목이 없습니다.%s "
1980 #. For the first occurrence,
1981 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
1984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
1985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
1987 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
1990 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:285
1995 msgid "%sYes%sNo%s "
1996 msgstr "%s네%s아니오%s "
2000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2005 #. For the first occurrence,
2006 #. %1$s: IF ( author )
2007 #. %2$s: author | html
2009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1118
2010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
2013 msgstr "%s, 저자 %s%s "
2015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:7
2017 msgid "« Previous"
2020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:160
2021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:163
2023 msgid "<< Previous"
2024 msgstr "<<<이전"
2026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
2029 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2030 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2032 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2033 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
2038 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2039 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2041 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2042 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
2047 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2048 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2049 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2050 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2051 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2052 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2053 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2054 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2055 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2056 "dateexpiry> <is_expired>0</is_expired> <firstname>Jean-"
2057 "André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> <"
2058 "dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> <debarred>0</"
2059 "debarred> <branchname>Bibliothèque Jean Prunier</branchname> "
2060 "<surname>SANTONI</surname> <cardnumber>815</"
2061 "cardnumber> <initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</"
2062 "sort1> <sex>M</sex> <loans> <loan> <"
2063 "lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> <"
2064 "isbn>2253003689</isbn> <borrowernumber>419</"
2065 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2066 "itemnumber>4454</itemnumber> <date_due>2009-05-06</"
2067 "date_due> <barcode>4765476</barcode> <"
2068 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2069 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2070 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2071 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2072 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2073 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2074 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2075 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2076 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2077 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2078 "notforloan>0</notforloan> <"
2079 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2080 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2081 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2082 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2083 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2084 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2085 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2086 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2087 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2088 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2089 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2090 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2091 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2092 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2093 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2094 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2095 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2096 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2097 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2098 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2099 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2100 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2101 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2102 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2103 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2104 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2105 "notforloan>0</notforloan> <"
2106 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2107 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2108 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2109 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2110 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2111 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2112 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2113 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2114 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2115 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2116 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2118 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2119 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2120 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2121 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2122 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2123 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2124 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2125 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2126 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2127 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2128 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2129 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2130 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2131 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2132 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2133 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2134 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2135 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2136 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2137 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2138 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2139 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2140 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2141 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2142 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2143 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2144 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2145 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2146 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2147 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2148 "notforloan>0</notforloan> <"
2149 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2150 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2151 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2152 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2153 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2154 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2155 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2156 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2157 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2158 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2159 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2160 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2161 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2162 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2163 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2164 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2165 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2166 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2167 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2168 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2169 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2170 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2171 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2172 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2173 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2174 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2175 "notforloan>0</notforloan> <"
2176 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2177 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2178 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2179 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2180 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2181 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2182 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2183 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2184 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2185 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2186 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:648
2191 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2192 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2193 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2194 "GetPatronStatus>"
2196 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2197 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2198 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2199 "GetPatronStatus>"
2201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2204 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2205 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2206 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2207 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2208 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2209 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2210 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2211 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2212 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2213 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2214 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2215 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2216 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2217 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2218 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2219 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2220 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2221 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2222 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2223 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2224 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2225 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2226 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2227 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2228 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2229 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2230 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2231 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2232 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2233 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2234 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2235 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2236 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2237 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2238 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2239 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2240 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2241 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2242 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2243 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2244 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2245 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2246 "notforloan>0</notforloan> <"
2247 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2248 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2249 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2250 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2251 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2252 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2253 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2254 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2255 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2256 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2257 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2258 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2259 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2260 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2261 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2262 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2263 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2264 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2265 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2266 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2267 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2268 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2269 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2270 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2271 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2272 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2273 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2274 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2275 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2276 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2277 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2278 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2279 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2280 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2281 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2282 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2283 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2284 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2285 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2286 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2287 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2288 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2289 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2290 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2291 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2292 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2293 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2294 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2295 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2296 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2297 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2298 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2299 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2300 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2301 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2302 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2303 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2304 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2305 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2306 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2307 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2308 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2309 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2310 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2312 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2313 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2314 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2315 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2316 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2317 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2318 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2319 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2320 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2321 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2322 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2323 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2324 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2325 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2326 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2327 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2328 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2329 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2330 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2331 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2332 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2333 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2334 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2335 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2336 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2337 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2338 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2339 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2340 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2341 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2342 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2343 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2344 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2345 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2346 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2347 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2348 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2349 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2350 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2351 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2352 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2353 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2354 "notforloan>0</notforloan> <"
2355 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2356 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2357 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2358 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2359 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2360 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2361 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2362 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2363 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2364 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2365 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2366 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2367 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2368 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2369 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2370 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2371 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2372 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2373 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2374 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2375 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2376 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2377 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2378 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2379 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2380 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2381 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2382 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2383 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2384 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2385 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2386 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2387 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2388 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2389 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2390 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2391 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2392 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2393 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2394 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2395 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2396 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2397 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2398 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2399 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2400 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2401 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2402 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2403 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2404 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2405 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2406 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2407 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2408 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2409 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2410 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2411 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2412 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2413 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2414 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2415 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2416 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2417 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2418 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:671
2423 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2424 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2425 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2427 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2428 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2429 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
2432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:757
2435 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2436 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2437 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2438 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2440 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2441 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2442 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2443 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
2448 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2449 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2451 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2452 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
2457 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2458 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2459 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2461 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2462 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2463 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2468 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2469 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2470 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2471 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2472 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2473 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2474 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2475 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2476 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2477 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2478 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2479 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2480 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2481 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2482 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2483 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2484 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2485 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2486 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2487 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2488 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2489 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2491 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2492 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2493 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2494 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2495 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2496 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2497 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2498 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2499 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2500 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2501 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2502 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2503 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2504 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2505 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2506 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2507 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2508 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2509 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2510 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2511 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2512 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2517 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2518 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2519 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2520 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2521 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2522 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2523 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2524 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2525 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2526 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2527 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2528 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2529 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2530 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2531 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2532 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2533 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2534 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2536 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2537 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2538 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2539 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2540 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2541 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2542 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2543 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2544 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2545 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2546 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2547 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2548 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2549 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2550 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2551 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2552 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2553 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2555 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg | html
2556 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores | html
2557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:434
2559 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2560 msgstr " %s / 5 (에서 %s 비율)"
2562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2564 msgid " Author phrase"
2565 msgstr " 저자명 구절"
2567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2569 msgid " Conference name"
2570 msgstr " 학술대회명"
2572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
2574 msgid " Conference name phrase"
2575 msgstr " 학술대회명 구절"
2577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2579 msgid " Corporate name"
2580 msgstr " 업체명"
2582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
2584 msgid " ISBN"
2585 msgstr " ISBN"
2587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
2589 msgid " ISSN"
2590 msgstr " ISSN"
2592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
2594 msgid " Personal name"
2595 msgstr " 인명"
2597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
2599 msgid " Personal name phrase"
2600 msgstr " 인명 구절"
2602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
2604 msgid " Subject and broader terms"
2605 msgstr " 주제와 넓은 의미의 용어들"
2607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
2609 msgid " Subject and narrower terms"
2610 msgstr " 주제와 좁은 의미의 용어들"
2612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
2614 msgid " Subject and related terms"
2615 msgstr " 주제와 관련된 용어들"
2617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2619 msgid " Subject phrase"
2620 msgstr " 주제명 구절"
2622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
2624 msgid " Title phrase"
2625 msgstr " 제목 구절"
2627 #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count | html
2628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:502
2630 msgid " (%s votes)"
2631 msgstr " (%s 표)"
2633 #. %1$s: LEVEL_LOO.number | html
2634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2636 msgid "(%s biblios)"
2639 #. For the first occurrence,
2640 #. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
2641 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed | html
2642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
2643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
2644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
2645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:317
2646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:320
2647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:567
2649 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2650 msgstr "(%s of %s 남은 연장 횟수)"
2652 #. For the first occurrence,
2653 #. %1$s: overdues_count | html
2654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
2655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
2656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:804
2657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
2662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
2664 msgid "(123) 456-7890"
2667 #. For the first occurrence,
2669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:140
2673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:9
2676 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2677 msgstr "데이터베이스 내에서 찾지 못했습니다. 다시 시도해 주세요."
2679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:165
2681 msgid "(Checked out)"
2684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:13
2687 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
2692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
2694 msgid "(Not supported by Koha)"
2695 msgstr "(Koha에서 지원하지 않습니다)"
2697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
2698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
2699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
2700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
2702 msgid "(Not supported yet)"
2703 msgstr "(아직 지원되지 않습니다)"
2705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
2711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
2712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
2713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
2714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
2715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
2720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
2721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
2722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
2723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
2725 msgid "(Optional, default 0)"
2726 msgstr "(선택사항, 기본값 0)"
2728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
2730 msgid "(Optional, default 1)"
2731 msgstr "(선택사항, 기본값 1)"
2733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
2734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:129
2737 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2740 "계정 복원 신청을 온라인으로 제출하셨다면 처리하는 데 조금 시간이 걸립니다)"
2742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
2748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
2749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
2750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
2751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
2752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
2753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
2754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
2755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
2756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
2757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
2763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
2768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:15
2771 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
2774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:11
2777 "(The item cannot be returned at this library, please see library staff for "
2781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:17
2784 "(There was a problem returning this item, please see library staff for "
2788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
2789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
2790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
2793 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2794 msgstr "( 대신 OAI-PMH 사용 )"
2796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
2798 msgid "(Use OPAC instead)"
2799 msgstr "(대신 OPAC 사용)"
2801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
2802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
2804 msgid "(Use SRU instead)"
2805 msgstr "(대신 SRU 사용)"
2807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:176
2808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
2809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
2810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
2816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
2817 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2818 msgstr "(_MAX_ 전체 기입에서 선별되었음)"
2820 #. For the first occurrence,
2821 #. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp | html
2822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:362
2823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:204
2825 msgid "(modified on %s)"
2828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
2833 #. %1$s: ar.item.barcode | html
2834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:831
2839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:306
2840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
2845 #. For the first occurrence,
2846 #. %1$s: priority | html
2847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:661
2848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
2850 msgid "(priority %s)"
2853 #. %1$s: koha_new.newdate | html
2854 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
2855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:68
2857 msgid "(published on %s%s by "
2860 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2861 #. %2$s: relate.related_search | html
2863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:17
2865 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2866 msgstr "(관련 검색: %s%s%s)"
2868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
2869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
2870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:547
2871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:549
2872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:485
2873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:487
2878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:72
2880 msgid "-- Choose --"
2883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
2884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2886 msgid "-- Choose format --"
2887 msgstr "-- 다운로드 형식을 선택하세요 --"
2889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
2894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
2896 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2897 msgstr ". 한번 삭제하면 목록에서 검색할 수 없습니다!"
2899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
2901 msgid ". Please contact the library for more information."
2902 msgstr ". 더 많은 정보를 원하시면 도서관에 문의하시기 바랍니다."
2907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
2909 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
2910 msgstr "귀하의 연체료나 수수료는 없습니다"
2912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
2917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:172
2922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:661
2929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:667
2933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:649
2934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:676
2936 msgid "1 item is on order."
2939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
2955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
2971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
2993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
2999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3001 msgid ": %sa list:%s"
3004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
3007 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3008 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3010 ": 도서관 회원으로 가입되어 있어야만 가능한 요청입니다. 한번 탈퇴신청이 처리되"
3011 "면 도서관의 자료들을 빌릴 수 없습니다."
3013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3015 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3016 msgstr "확인 메일이 곧바로 귀하의 메일 주소로 전송됩니다. "
3018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:175
3020 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
3023 #. %1$s: message_value | html
3024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
3027 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
3030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:319
3032 msgid "A specific item"
3035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570
3037 msgid "About the author"
3040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
3042 msgid "Abstracts/summaries"
3045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:92
3046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
3047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:146
3049 msgid "Access denied"
3050 msgstr "접근이 거부되었습니다"
3052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:29
3053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
3056 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3057 "Please contact the library. "
3058 msgstr "자관 레코드에 등록된 이용자 정보가 최신이 아닙니다 %s"
3060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
3062 msgid "Acquired in the last:"
3065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3068 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3069 msgstr "입수일: 최신자료순으로 정렬"
3071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3074 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3075 msgstr "입수일: 오래된 순서대로 정렬"
3077 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:175
3079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:530
3080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:144
3081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:59
3082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:423
3083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:276
3084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:464
3089 # 이런 식으로 %s 위치 바꿔서 작성해도 되나요?
3090 #. %1$s: total | html
3091 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3094 msgid "Add %s items to %s"
3095 msgstr "추가 %s 아이템%s"
3097 #. A name=ButtonPlus
3098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
3099 msgid "Add another field"
3102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:526
3103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
3108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
3113 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
3121 msgid "Add to a list"
3124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3126 msgid "Add to a new list:"
3127 msgstr "새 목록에 추가하기: "
3129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:487
3134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3136 msgid "Add to list:"
3139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
3141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:549
3143 msgid "Add to your cart"
3147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
3152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
3157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:137
3159 msgid "Additional authors:"
3162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
3164 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3165 msgstr "단행본/인쇄자료에 대한 추가된 컨텐츠 타입"
3167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:849
3169 msgid "Additional information"
3172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
3173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:404
3174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
3175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
3176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:730
3177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
3182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:389
3183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:391
3184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:564
3185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:566
3186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:717
3187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:719
3193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:122
3194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
3195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:163
3196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:218
3197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
3198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:312
3200 msgid "Adlibris cover image"
3204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:237
3205 msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: [% SEARCH_RESULT.normalized_isbn | html %]"
3208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
3213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:282
3218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:272
3219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:17
3221 msgid "Advanced search"
3224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
3225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:146
3226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:275
3231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
3236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3238 msgid "All collections"
3241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3243 msgid "All item types"
3246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:219
3247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
3250 msgid "All libraries"
3253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:19
3255 msgid "Allow changes to contents from: "
3258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:108
3261 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
3267 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3270 "귀하의 회원카드가 만료되기 전에 대출하신 자료를 모두 반납하여야 합니다."
3272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:558
3274 msgid "Alternate address"
3277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
3279 msgid "Alternate address information: "
3282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:685
3284 msgid "Alternate contact"
3287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
3288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
3289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:414
3294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:80
3296 msgid "Amount outstanding"
3299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:171
3301 msgid "Amount to pay: "
3304 #. %1$s: shelfname | html
3305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:143
3307 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3308 msgstr "요청을 처리하는 도중 오류가 발생하였습니다."
3310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:107
3312 msgid "An error occurred when creating this list."
3313 msgstr "요청을 처리하는 도중 오류가 발생하였습니다."
3315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:109
3317 msgid "An error occurred when deleting this list."
3318 msgstr "요청을 처리하는 도중 오류가 발생하였습니다."
3320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
3322 msgid "An error occurred when updating this list."
3323 msgstr "요청을 처리하는 도중 오류가 발생하였습니다."
3325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
3327 msgid "An error occurred while processing your request."
3328 msgstr "요청을 처리하는 도중 오류가 발생하였습니다."
3330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
3333 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3336 "도서목록 페이지의 내부 링크가 깨져 있으며 이 페이지는 존재하지 않습니다"
3338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
3340 msgid "An invitation to share list "
3343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
3348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
3350 msgid "Any audience"
3353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
3358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
3363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:168
3368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:287
3370 msgid "Any item type"
3373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
3383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
3384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:144
3389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
3391 msgid "Anyone seeing this list"
3395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
3407 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3408 msgstr "정말 이 예약을 취소하시겠습니까?"
3410 #. For the first occurrence,
3412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
3413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
3414 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3415 msgstr "정말 이 예약을 취소하시겠습니까?"
3418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
3420 msgid "Are you sure you want to checkout this item?"
3421 msgstr "정말 이 목록을 삭제하시겠습니까?"
3424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:222
3425 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3426 msgstr "정말 선택한 검색 이력 항목들을 삭제하겠습니까?"
3429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:187
3431 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3432 msgstr "정말 이 목록을 삭제하시겠습니까?"
3435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
3436 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3437 msgstr "정말 이 목록을 삭제하시겠습니까?"
3440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
3441 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3442 msgstr "정말 귀하의 검색 이력을 삭제하겠습니까?"
3445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
3446 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3447 msgstr "정말 귀하의 책바구니를 비우시겠습니까?"
3450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
3451 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3452 msgstr "정말 선택된 항목들을 삭제하시겠습니까?"
3455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
3456 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3457 msgstr "정말 이 목록에서 이 자료들을 삭제하시겠습니까?"
3460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
3461 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3462 msgstr "정말 이 자료들을 리스트에서 삭제하시겠습니까?"
3465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
3466 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3467 msgstr "정말 이 공유 폴더를 삭제하시겠습니까?"
3470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
3471 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3472 msgstr "정말 일시 중지된 모든 예약을 재개하시겠습니까?"
3475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
3477 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3478 msgstr "정말 이 목록을 삭제하시겠습니까?"
3481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
3482 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3483 msgstr "정말 모든 예약을 일시적으로 중단하겠습니까?"
3485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
3490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:804
3492 msgid "Article requests "
3495 #. %1$s: logged_in_user.article_requests_current.count | html
3496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:166
3498 msgid "Article requests (%s)"
3501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:45
3503 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3504 msgstr "귀하는 목록의 관리자로서 목록 공유를 위한 초대를 하실 수 없습니다."
3506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:245
3507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:247
3512 # 매뉴얼을 보니 '회원탈퇴'가 맞는 것 같습니다
3513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
3515 msgid "Ask for a discharge"
3518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:191
3521 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
3527 msgid "At least one item is available at this library"
3530 #. For the first occurrence,
3531 #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html
3532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
3533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:804
3535 msgid "At library: %s"
3536 msgstr "등록한 분관명: %s"
3538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
3543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
3545 msgid "Audiovisual profile:"
3549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
3560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
3562 msgid "AuthenticatePatron"
3565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3568 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3570 msgstr "이용자의 로그인 권한을 인증하고, 이용자 식별기호를 돌려줍니다."
3572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:168
3573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
3574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
3576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:116
3577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
3578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
3579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:248
3580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:190
3581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:810
3582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:213
3583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
3584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
3585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
3590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3593 msgid "Author (A-Z)"
3594 msgstr "저자 (A-Z 정렬)"
3596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3599 msgid "Author (Z-A)"
3600 msgstr "저자 (Z-A 정렬)"
3602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:778
3604 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3605 msgstr "저자 주기는 Syndetics을 통해 제공됩니다"
3607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:87
3612 #. For the first occurrence,
3613 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3614 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
3616 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3617 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3619 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3620 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3621 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
3622 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
3624 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:44
3629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
3631 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3632 msgstr "저자(들): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
3635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
3636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
3641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:42
3646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
3647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:16
3650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
3651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:16
3653 msgid "Authority search"
3656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
3658 msgid "Authority search results"
3661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3663 msgid "Authority type: "
3666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
3668 msgid "Authorized headings"
3671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
3676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
3678 msgid "Availability"
3681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
3682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
3684 msgid "Availability:"
3687 #. %1$s: IF restrictedvalueopac
3688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:94
3690 msgid "Available %s"
3693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3695 msgid "Available issues"
3698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:468
3703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
3708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3716 msgid "Back to lists"
3719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
3721 msgid "Back to results"
3725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
3726 msgid "Back to the results search list"
3727 msgstr "검색결과 목록으로 돌아갑니다"
3729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:108
3730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:150
3731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
3732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:337
3733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
3734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:432
3735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:481
3736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1208
3737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:125
3742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:282
3743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:545
3749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
3752 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
3764 msgid "Biblio records"
3767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
3769 msgid "Bibliographies"
3772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
3777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
3782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:12
3784 msgid "Blocked record"
3787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:614
3789 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3790 msgstr "책 리뷰는 다음 평론가에 의해 작성되었습니다 (XXX)"
3792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
3797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
3799 msgid "Brief display"
3802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3805 msgid "Brief history"
3809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3810 msgid "Broader Term"
3813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:274
3815 msgid "Browse by hierarchy"
3818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3820 msgid "Browse our catalog"
3823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
3824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
3826 msgid "Browse results"
3829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1293
3830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1295
3832 msgid "Browse shelf"
3835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
3836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
3841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
3846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
3851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3853 msgid "CGI debug is on."
3854 msgstr "CGI 디버그가 작동중입니다."
3856 #. For the first occurrence,
3857 #. %1$s: csv_profile.profile | html
3858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
3870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
3871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:433
3872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:482
3873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
3878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:287
3879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:550
3884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
3885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
3886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
3887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
3888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
3889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
3890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
3891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:345
3892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1197
3893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
3894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:227
3895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
3896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
3897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:127
3902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3905 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3906 msgstr "청구기호 (0-9, A-Z로 정렬)"
3908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3911 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3912 msgstr "청구기호( Z-A, 9-0으로 정렬)"
3914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:157
3916 msgid "Call number:"
3919 #. %1$s: subscription.callnumber | html
3920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:811
3922 msgid "Call number: %s"
3925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:15
3926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
3927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:116
3928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
3929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
3930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:223
3931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:162
3932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:56
3933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
3934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
3935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
3939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:64
3940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
3941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:749
3942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:768
3943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
3944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:172
3945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:297
3946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
3947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
3948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
3949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:64
3950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:138
3951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:94
3952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
3961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:820
3964 msgid "Cancel email notification"
3967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3969 msgid "Cancel email notification "
3972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
3974 msgid "Cancel enrollment "
3975 msgstr "하나 이상의 태그를 추가할 수 없습니다."
3978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1393
3980 msgid "Cancel rating"
3983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:887
3988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
3989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
3995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
3997 msgid "CancelRecall "
4000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
4002 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4003 msgstr "이용자의 예약 신청을 취소합니다."
4006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:360
4007 msgid "Cannot be put on hold"
4010 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
4011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:161
4013 msgid "Card number can be up to %s characters."
4014 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
4016 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
4017 #. %2$s: maxlength_cardnumber | html
4018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:157
4020 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
4021 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
4023 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
4024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
4026 msgid "Card number must be exactly %s characters."
4027 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
4029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:51
4031 msgid "Card number:"
4034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
4035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
4036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
4041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
4043 msgid "Cassette recording"
4044 msgstr "카세트 테이프 녹음자료"
4046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:41
4051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
4056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:200
4057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:602
4058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
4065 msgid "Change your password"
4068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:28
4070 msgid "Change your password "
4073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:815
4078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
4079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:93
4084 #. For the first occurrence,
4086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
4087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:159
4092 #. INPUT type=submit name=confirm
4093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
4094 msgid "Check in item"
4097 # 그냥 '대출'로 통일해서 번역하겠습니다
4099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
4104 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('AllowSelfCheckReturns') )
4106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
4108 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4109 msgstr "대출%s, 반납%s 혹은 자료 대출기간 연장: "
4111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:162
4113 msgid "Check-in date:"
4116 # 그냥 '대출'로 통일해서 번역하는게 나을 것 같습니다.
4117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:113
4122 # 그냥 '대출'로 통일해서 번역하는게 나을 것 같습니다.
4123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
4124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:165
4129 #. %1$s: issues_count | html
4130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
4132 msgid "Checked out (%s)"
4135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
4137 msgid "Checked out on"
4140 #. %1$s: item.firstname | html
4141 #. %2$s: item.surname | html
4142 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4143 #. %4$s: item.cardnumber | html
4145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
4147 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4148 msgstr "다음 사용자가 대출중입니다: %s %s %s(%s)%s"
4151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
4153 msgid "Checked out until %s"
4156 # 그냥 '대출'로 통일해서 번역하겠습니다
4157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
4158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
4159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4165 # 매뉴얼을 보니 '대출/반출'의 의미로 혼용되고 있네요...
4166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
4168 msgid "Checkout history"
4171 # 그냥 '대출'로 통일해서 번역하겠습니다
4172 #. For the first occurrence,
4174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
4175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:55
4176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
4181 # 이런 식으로 어순을 조정해서 번역해도 되는지요...
4182 #. %1$s: borrowername | html
4183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
4185 msgid "Checkouts for %s "
4188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
4193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
4198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
4199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:417
4200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:590
4201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:592
4202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:743
4203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
4208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:863
4213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:184
4215 msgid "Classification"
4218 #. For the first occurrence,
4219 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
4220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:125
4221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
4223 msgid "Classification: %s "
4227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:878
4233 #. For the first occurrence,
4235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
4236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
4237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
4238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
4239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
4240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
4241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
4242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
4243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
4248 #. For the first occurrence,
4250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
4251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:294
4256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:744
4257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
4259 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4260 msgstr "날짜를 지우고 무기한 연기"
4262 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:50
4265 msgid "Click here if you're not %s"
4266 msgstr "%s %s 님이 아닌 경우에는 이곳을 클릭해 주세요"
4268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:130
4270 msgid "Click here to login."
4271 msgstr "여기를 눌러 로그인하세요"
4273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:172
4275 msgid "Click here to view"
4276 msgstr "여기를 눌러 로그인하세요"
4278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
4280 msgid "Click here to view them all."
4281 msgstr "모두 보기를 원하시면 여기를 클릭하세요."
4283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1025
4285 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4286 msgstr "이미지 뷰어로 보려면 이미지를 클릭하세요"
4288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:188
4290 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4293 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
4295 msgid "Click to add to cart"
4296 msgstr "클릭하여 책 바구니에 추가하세요"
4299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4300 msgid "Click to expand this role"
4301 msgstr "클릭하여 기능을 확장하세요"
4303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
4304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:455
4305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:462
4306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:469
4308 msgid "Click to open in new window"
4309 msgstr "새 창에서 열려면 클릭하세요"
4312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
4313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:510
4314 msgid "Click to view in Google Books"
4315 msgstr "구글 북스에서 보려면 클릭하세요"
4317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1080
4318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1128
4323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4325 msgid "Close shelf browser"
4326 msgstr "책장 브라우저창 닫기"
4328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4330 msgid "Close this window"
4333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4335 msgid "Close this window."
4338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4340 msgid "Close window"
4343 #. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0 | html
4344 #. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html
4345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
4347 msgid "Clubs (%s/%s) "
4350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4352 msgid "Clubs currently enrolled in"
4355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
4357 msgid "Clubs you can enroll in"
4361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:25
4362 msgid "Collect items you are interested in"
4363 msgstr "관심있는 자료들를 수집하세요"
4365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
4366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
4367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:343
4368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:122
4369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1194
4374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:176
4376 msgid "Collection library:"
4379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
4381 msgid "Collection title:"
4384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:245
4386 msgid "Collection: "
4389 #. For the first occurrence,
4390 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
4391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:83
4392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
4394 msgid "Collection: %s "
4397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
4403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4404 msgid "Column visibility"
4407 #. For the first occurrence,
4408 #. %1$s: review.patron.firstname | html
4409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:932
4410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
4411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:938
4413 msgid "Comment by %s"
4416 #. %1$s: review.patron.firstname | html
4417 #. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.') | html
4418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:936
4420 msgid "Comment by %s %s"
4421 msgstr "%s %s 님의 의견"
4423 #. %1$s: review.patron.title | html
4424 #. %2$s: review.patron.firstname | html
4425 #. %3$s: review.patron.surname | html
4426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:930
4428 msgid "Comment by %s %s %s"
4429 msgstr "%s %s %s 님의 의견"
4431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:45
4439 msgid "Comments on "
4442 #. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html
4443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
4448 #. INPUT type=submit
4449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
4451 msgid "Confirm hold"
4454 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4455 #. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html
4456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
4458 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4459 msgstr "예약 확인: %s %s %s (%s) %s "
4461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:109
4463 msgid "Confirm new password:"
4466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
4467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:834
4469 msgid "Confirm password"
4472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:471
4474 msgid "Contact information"
4477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
4478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
4480 msgid "Contact information: "
4483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:668
4484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:670
4486 msgid "Contact note:"
4489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
4494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
4496 msgid "Content Cafe"
4497 msgstr "Content Cafe"
4499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:675
4504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
4506 msgid "Contents of "
4509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
4510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:333
4511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1203
4516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:139
4521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:231
4522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
4524 msgid "Copyright date"
4527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
4529 msgid "Copyright date:"
4533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
4534 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4537 #. For the first occurrence,
4538 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
4539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:95
4540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
4542 msgid "Copyright year: %s "
4545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
4550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:454
4551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:456
4552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
4553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:631
4554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:782
4555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:784
4560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
4565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:35
4567 msgid "Course number:"
4570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:273
4571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
4572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1215
4573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
4575 msgid "Course reserves"
4578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:23
4579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:30
4581 msgid "Course reserves for "
4584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:27
4590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:64
4591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:73
4595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
4597 msgid "Create a new list"
4600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:98
4601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:107
4603 msgid "Create a new request "
4606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:70
4608 msgid "Create new list"
4611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
4614 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4617 "이용자를 위해 코하의 서지 레코드에서 제목 수준의 예약 요청을 생성하십시오."
4619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
4622 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4623 "bibliographic record Koha."
4625 "이용자를 위해 코하 서지레코드의 특정 아이템에 대해 제목 수준의 예약 요청을 생"
4628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:412
4633 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
4634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
4636 msgid "Credits (%s)"
4639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
4641 msgid "Current location"
4644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:60
4646 msgid "Current password:"
4649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
4650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
4652 msgid "Current session"
4655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:32
4657 msgid "Currently in local use"
4660 #. %1$s: item.firstname | html
4661 #. %2$s: item.surname | html
4662 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4663 #. %4$s: item.cardnumber | html
4665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:30
4667 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4668 msgstr "%s %s %s(%s)%s 님이 현재 이용중인 지역"
4670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
4675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
4677 msgid "DVD video / Videodisc"
4678 msgstr "DVD 비디오 / 비디오디스크"
4680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:77
4681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
4683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:813
4684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
4685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:104
4686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
4687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:186
4692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
4693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
4694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:239
4695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:594
4696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
4701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:166
4706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
4707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1207
4712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
4713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:267
4714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:555
4719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4721 msgid "Date enrolled"
4724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:285
4725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
4727 msgid "Date of birth:"
4730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:175
4735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4737 msgid "Date received"
4740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:79
4741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:373
4742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:73
4743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:75
4749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
4755 msgid "Days in advance"
4759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
4774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
4776 msgid "Default sorting"
4779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
4782 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4783 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4784 "permitted by local laws."
4786 "기본값: 내 독서 이력을 지역 도서관 규정에 따라 보존합니다. 이것은 기본 옵션입"
4787 "니다 : 도서관은 지역 도서관 규정이 허용되는 동안 귀하의 독서 이력을 보존할 것"
4790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4793 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4795 msgstr "기록이 반환된 메타데이터 스키마를 정의하십시오, 가능한 값: "
4797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:862
4798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:709
4799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
4800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
4801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:95
4802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:141
4803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:178
4808 #. INPUT type=submit
4809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
4810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
4814 #. INPUT type=submit
4815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:250
4816 msgid "Delete selected"
4819 #. INPUT type=submit
4820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:175
4822 msgid "Delete selected tags"
4825 #. INPUT type=submit
4826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:548
4827 msgid "Delete this list"
4831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:107
4832 msgid "Delete your search history"
4833 msgstr "내 검색 이력 지우기"
4835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
4840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
4845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:251
4846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:253
4851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:78
4852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
4853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
4858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:91
4859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:115
4864 #. For the first occurrence,
4865 #. %1$s: bibliotitle | html
4866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4870 msgid "Details for %s"
4873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:50
4875 msgid "Details for: "
4878 #. %1$s: request.backend | html
4879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
4881 msgid "Details from %s"
4884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:158
4886 msgid "Details from library"
4889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:177
4894 #. For the first occurrence,
4895 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
4896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:119
4897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
4902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
4904 msgid "Dictionaries"
4907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4909 msgid "Did you mean:"
4910 msgstr "이것을 찾으셨나요?:"
4912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
4914 msgid "Digests only "
4917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
4922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
4923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
4928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
4930 msgid "Discographies"
4933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:48
4935 msgid "Display news for: "
4938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:43
4940 msgid "Do not notify"
4943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
4946 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4948 msgstr "구독신청한 새 간행물이 도착했을 때 이메일로 알림을 받으시겠습니까? "
4950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:183
4952 msgid "Don't have a library card?"
4953 msgstr "도서관 카드가 없습니까?"
4955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
4957 msgid "Don't have a password yet?"
4958 msgstr "아직 비밀번호가 없습니까?"
4960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:334
4961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:139
4962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
4964 msgid "Don't have an account? "
4965 msgstr "아직 계정이 없으세요?"
4968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4972 #. For the first occurrence,
4974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
4975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
4980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:367
4982 msgid "Download as iCal/.ics file"
4985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4987 msgid "Download cart"
4990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
4992 msgid "Download list"
4995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
4998 msgid "Download list "
5001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:52
5006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
5007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:431
5008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:483
5009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:230
5014 #. %1$s: itemLoo.dateDue | html
5015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:393
5020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:104
5022 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5023 msgstr "오류: 내부 오류: 예약 요청이 완료되지 않음"
5025 #. %1$s: bad_biblionumber | html
5026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:80
5028 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5029 msgstr "오류: 자료 등록번호를 서지 레코드에서 찾을 수 없음 %s."
5031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:98
5033 msgid "ERROR: No record id specified. "
5034 msgstr "오류: 자료 등록번호가 없습니다."
5036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:918
5037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:700
5042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:345
5044 msgid "Edit / Create note"
5047 #. INPUT type=submit
5048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:180
5049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
5053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
5058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:560
5063 #. %1$s: title | html
5064 #. %2$s: author | html
5065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
5067 msgid "Editing issue note for %s %s"
5070 #. %1$s: ISSUE.title | html
5071 #. %2$s: ISSUE.author | html
5072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
5074 msgid "Editing issue note for %s - %s"
5077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
5079 msgid "Edition statement:"
5082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:596
5087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:196
5088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
5089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
5094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
5098 msgid "Email address:"
5101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
5102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:655
5103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
5108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
5110 msgid "Empty and close"
5113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
5115 msgid "Encyclopedias "
5118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:512
5120 msgid "Enhanced content: "
5123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:706
5125 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5126 msgstr "관련항목에서 가져온 상세 설명: "
5128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
5133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
5140 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5141 msgstr "새 구입희망자료를 입력하세요"
5143 #. INPUT type=text name=q
5144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
5145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:176
5146 msgid "Enter search terms"
5149 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
5154 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5157 "ID%s 와 비밀번호%s 를 입력하고, 등록 버튼을 누르세요 (혹은 엔터 키를 누르세"
5160 #. For the first occurrence,
5161 #. %1$s: authtypetext | html
5162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
5163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:48
5168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:128
5173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:50
5178 #. For the first occurrence,
5179 #. %1$s: errno | html
5180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
5181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
5187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
5189 msgid "Error searching %s collection"
5190 msgstr "OverDrive 장서 검색 오류"
5193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
5194 msgid "Error searching OverDrive collection."
5195 msgstr "OverDrive 장서 검색 오류입니다."
5198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
5200 msgid "Error! Adding tags failed at"
5201 msgstr "오류! 태그 추가에 실패했습니다"
5204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
5205 msgid "Error! Illegal parameter"
5206 msgstr "오류! 잘못된 매개변수입니다"
5208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
5210 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5211 msgstr "오류! 공백을 입력할 수 없습니다. 내용을 입력하거나 취소하세요."
5214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
5215 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5216 msgstr "오류! 이 태그를 삭제할 수 없습니다"
5218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:32
5221 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5223 "에러! 잘못된 마크업 코드 형태로 입력했습니다. 입력내용이 추가되지 않았습니다."
5226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
5228 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5231 "에러! 태그 전체가 마크업 코드입니다. 태그가 추가되지 않았습니다. 일반 텍스트"
5234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
5235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:123
5236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
5237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:38
5242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
5244 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
5252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
5254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
5256 msgid "Example Call"
5259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
5260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:647
5262 msgid "Example Response"
5265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
5268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
5269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
5270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:643
5271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
5272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
5273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
5275 msgid "Example call"
5278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
5282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
5283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
5284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
5285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:725
5286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
5287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
5289 msgid "Example response"
5292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
5297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:749
5299 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5300 msgstr "Syndetics에 의해 제공된 인용"
5302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:853
5308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
5309 msgid "Expecting a specific item selection."
5312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:173
5314 msgid "Expiration date:"
5317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
5318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:662
5323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:608
5328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
5333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:115
5338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:96
5340 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
5345 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5346 msgstr "이용자 대출 기간을 연장합니다."
5348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
5353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:542
5354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:544
5360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5369 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html
5370 #. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
5371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:298
5373 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:330
5381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
5383 msgid "Fewer options"
5386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
5391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
5393 msgid "Fiction notes:"
5396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
5398 msgid "Filmographies"
5401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:79
5406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:203
5407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
5408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:233
5413 #. For the first occurrence,
5414 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
5415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
5416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:153
5421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
5422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:384
5423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:398
5425 msgid "Fines and charges"
5428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:328
5429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:579
5434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:125
5435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:204
5440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
5442 msgid "Finish enrollment"
5445 #. For the first occurrence,
5447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:6
5453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:272
5454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:274
5455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:704
5456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:706
5461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
5464 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5465 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5468 "예시: 1999-2001. 1987년까지 출판된 모든 자료를 검색할 때는 \"-1987\"로 설정하"
5469 "면 되며, 2008년 이후에 출판된 모든 자료를 검색할 때는 \"2008-\"로 설정하면 됩"
5472 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
5474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:56
5477 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5478 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5480 "편의를 위하여 이 페이지의 로그인 입력창에 미리 데이터를 채워 넣었습니다. 로그"
5481 "인하세요.%s 그리고 비밀번호를 변경해 주세요%s."
5483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
5492 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5493 "who want to keep track of what they are reading."
5495 "계속 보존함: 내 독서 이력을 기간제한 없이 보존합니다. 이것은 독서 기록을 계"
5496 "속 보존하고 싶어하는 유저를 위한 옵션 기능입니다"
5498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:329
5499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
5500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:134
5502 msgid "Forgot your password?"
5505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
5506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:47
5508 msgid "Forgotten password recovery"
5511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
5516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
5522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
5527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
5529 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5530 msgstr "도서관 OverDrive 장서 내에서의 결과입니다."
5533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5547 # 이건 그냥 번역 안하는게 나을 것 같습니다
5548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5556 msgid "Full history"
5559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5561 msgid "Full subscription history"
5564 #. %1$s: bibliotitle | html
5565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5567 msgid "Full subscription history for %s"
5568 msgstr "%s의 전체 구독 이력"
5570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:899
5572 msgid "GDPR consent"
5575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:39
5577 msgid "GDPR consents"
5580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
5585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
5587 msgid "Get new password recovery link"
5590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
5593 msgid "Get your discharge"
5596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
5600 msgid "GetAuthorityRecords"
5601 msgstr "GetAuthorityRecords"
5603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
5607 msgid "GetAvailability"
5608 msgstr "GetAvailability"
5610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
5612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
5614 msgid "GetPatronInfo"
5615 msgstr "GetPatronInfo"
5617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
5619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5621 msgid "GetPatronStatus"
5622 msgstr "GetPatronStatus"
5624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
5631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
5633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
5636 msgstr "GetServices"
5638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5641 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5642 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5643 "specific metadata schema for the record objects."
5645 "주어진 전거 레코드 식별기호 목록에서, 전거 레코드를 포함하는 레코드 개체의 목"
5646 "록을 반환합니다. 이 기능 사용자가 레코드 개체에 대한 특정 메타데이터 스키마"
5649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5652 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5653 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5654 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5655 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5656 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5657 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5659 "주어진 레코드 식별기호 목록에서, 소장현황과 소장자료의 정보 등을 비롯한 서지"
5660 "정보를 포함하는 레코드 개체 목록을 반환합니다. 사용자는 반환된 레코드 개체의 "
5661 "구체적인 메타데이터 스키마를 요청할 수도 있습니다. 이 기능은 서지 레코드 수집"
5662 "이나 확장 레코드 수집과 유사하게 작동하지만, 빠르게 서지 식별자에 의한 실시"
5665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5668 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5669 "availability of the items associated with the identifiers."
5671 "주어진 서지정보나 자료 식별기호 설정에서, 식별자와 관련된 자료들의 유효성 목"
5674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
5675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:244
5676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:152
5677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
5680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:141
5681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:147
5687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1118
5688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
5689 msgid "Go to detail"
5692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
5693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
5695 msgid "Go to your account page"
5698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
5700 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5701 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
5705 msgid "Google login"
5709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:233
5713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
5715 msgid "Groups of libraries"
5718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
5723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
5725 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
5730 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5731 msgstr "서지정보 레코드 수집"
5733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5735 msgid "HarvestExpandedRecords "
5738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
5740 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5741 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5745 msgid "Heading ascendant"
5748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5750 msgid "Heading descendant"
5753 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
5754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
5757 msgstr "안녕하세요, %s 님 "
5759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:11
5760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:57
5765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
5766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
5772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
5773 msgid "Hide options"
5776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
5781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:39
5782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:146
5783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:147
5788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:649
5793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:274
5795 msgid "Hold not needed after:"
5796 msgstr "이날 이후에는 예약이 필요하지 않습니다: "
5798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:298
5803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:267
5805 msgid "Hold starts on date:"
5808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
5810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:814
5815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
5817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
5822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:32
5824 msgid "Holding libraries"
5827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:139
5828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
5833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:671
5834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:413
5840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
5845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
5850 #. %1$s: RESERVES.count | html
5851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:165
5856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:22
5857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
5859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:13
5861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:31
5862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:20
5865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
5866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:21
5867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
5868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
5870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
5872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:16
5875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:14
5877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:24
5880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
5881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
5882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
5883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
5884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
5885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:24
5886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:15
5889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
5890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
5891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:32
5892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:15
5895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
5896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
5897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
5898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:49
5900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
5901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
5902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
5903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
5904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
5906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:18
5907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:19
5908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
5914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
5916 msgid "Home libraries"
5919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:339
5920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1192
5921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:126
5923 msgid "Home library"
5926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:181
5927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
5929 msgid "Home library:"
5933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:154
5934 msgid "How PayPal Works"
5937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:902
5939 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
5942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
5944 msgid "I have read the "
5947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:54
5949 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
5952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
5972 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5973 msgstr "이용자 측에서 요청한 IP 주소가 배정되었습니다"
5975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
5976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:13
5982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
5983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
5984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
5989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
5990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
5991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
5992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:88
5993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
5998 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | html
5999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:41
6004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:233
6009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:236
6014 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
6015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
6020 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
6021 #. %2$s: isbn | $raw
6022 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
6025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:59
6027 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6028 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
6035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
6041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:194
6046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:232
6051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
6053 msgid "If this is an error, please contact the library."
6054 msgstr "귀하의 계정을 쉽게 확인하려면, 도서관에 연락하시기 바랍니다."
6056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
6059 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6060 "local library and the error will be corrected."
6062 "이 에러가 발생하면, 도서관 카드를 지참하시고 귀하의 지역 도서관에 방문하시면 "
6065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:37
6068 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6069 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6072 "무인 대출 시스템을 처음 이용하시거나, 시스템이 제대로 동작하지 않으면 이 초보"
6073 "자를 위한 가이드를 참조하실 수 있습니다."
6075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
6077 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6080 #. %1$s: SelfCheckTimeout | html
6081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:51
6084 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6085 "expire in %s seconds."
6087 "만약 '끝내기' 버튼을 누르지 않았다면, 귀하의 세션은 %s 초 후에 자동으로 종료"
6090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:814
6093 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:137
6099 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6102 "만약 CAS 계정은 없지만 지역 도서관 계정을 가지고 있으시다면, 계속 로그인이 가"
6105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
6108 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6111 "만약 CAS 계정은 없지만 지역 도서관 계정을 가지고 있으시다면, 계속 로그인이 가"
6114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
6117 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6119 msgstr "만약 예전 계정은 없지만 다음을 가지고 계시다면:"
6121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:92
6124 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6125 "you may login below."
6127 "만약 예전 계정은 없지만 지역 도서관 계정을 가지고 있다면, 아래와 같이 로그인"
6130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:184
6133 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6134 msgstr "만약 도서관 카드가 없으시다면, 가까운 지역 도서관에 가서 신청하세요."
6136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:182
6139 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6140 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6142 "아직 비밀번호가 없으시다면, 다음번 도서관 방문시 데스크에 들려 주세요. 저희"
6143 "가 친절하게 설정을 도와드리겠습니다."
6145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:124
6148 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6150 msgstr "%s %s 원하시는 인증 방법을 선택해 주시기 바랍니다: "
6152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
6154 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
6155 msgstr "만약 예전 계정을 가지고 계시다면, 다음과 같이 해주세요:"
6157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:77
6159 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6160 msgstr "만약 예전 계정을 가지고 계시다면, 다음과 같이 해주세요:"
6162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
6164 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
6165 msgstr "만약 예전 계정을 가지고 계시다면, 다음과 같이 해주세요:"
6167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
6169 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
6170 msgstr "만약 예전 계정을 가지고 계시다면, 다음과 같이 해주세요:"
6172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
6174 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6176 "죄송합니다, CAS 로그인이 실패했습니다. 만약 지역 도서관 계정이 있으시다면, "
6177 "그 계정으로 로그인해 보시기 바랍니다."
6179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
6181 msgid "If you want to, you can try to "
6184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
6185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:606
6190 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
6191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
6193 msgid "Images for %s "
6196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
6197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:99
6199 msgid "Immediate deletion"
6202 #. For the first occurrence,
6203 #. %1$s: OPACBaseURL | $raw
6204 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
6205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:143
6206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:137
6208 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6209 msgstr "온라인 도서목록에서: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:30
6214 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6215 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6219 #. For the first occurrence,
6220 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html
6221 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto ) | html
6222 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
6223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:45
6224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:395
6226 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6227 msgstr "%s 에서 %s 로 %s 이후 전환"
6229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
6230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
6231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:547
6232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:485
6234 msgid "In your cart"
6237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
6242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
6247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:349
6252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:305
6253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:307
6258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
6263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:38
6265 msgid "Instructors:"
6268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:584
6269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
6271 msgid "Interlibrary loan request"
6274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
6275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:33
6276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:92
6278 msgid "Interlibrary loan requests"
6281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
6283 msgid "Invalid shelf number."
6284 msgstr "잘못된 책장 번호입니다."
6286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:812
6291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
6296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:64
6297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:66
6302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
6303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
6305 msgid "Issues for a subscription"
6308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
6310 msgid "Issues summary"
6313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
6315 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6316 msgstr "이 자료는 예약할 수 없습니다."
6318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:87
6323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:625
6325 msgid "Item call number"
6328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:42
6330 msgid "Item cannot be checked out."
6331 msgstr "대출 불가능한 자료입니다."
6333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:83
6335 msgid "Item damaged"
6338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1212
6340 msgid "Item hold queue priority"
6341 msgstr "우선 예약 대기중인 자료"
6343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1210
6348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:15
6353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
6355 msgid "Item renewal is not allowed."
6358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
6359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:78
6360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
6361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:335
6362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
6363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:480
6364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
6365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
6370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:154
6371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:274
6372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:58
6377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:207
6378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:330
6383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
6388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
6390 msgid "Item withdrawn"
6393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:211
6395 msgid "Items available at:"
6396 msgstr "자료가 다음 장소에서 이용 가능합니다:"
6398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:381
6399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
6401 msgid "Items available:"
6402 msgstr "자료가 이용 가능합니다:"
6404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:148
6405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
6445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
6450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:25
6451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:27
6452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
6453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
6459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:15
6463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
6469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:26
6470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
6473 msgid "Koha [% Version | html %]"
6474 msgstr "코하 [% 버전 %]"
6476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:191
6481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6486 #. For the first occurrence,
6487 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
6488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:131
6489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
6494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:189
6499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:192
6504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
6509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:43
6511 msgid "Languages: "
6514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
6519 #. For the first occurrence,
6521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:18
6527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:340
6529 msgid "Last location"
6532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:122
6534 msgid "Last updated"
6537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
6539 msgid "Last updated:"
6542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:855
6547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
6549 msgid "Law reports and digests"
6550 msgstr "판례집 및 판례 요약"
6552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
6554 msgid "Legal articles"
6557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
6559 msgid "Legal cases and case notes"
6562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
6567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:787
6569 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6570 msgstr "레벨 1: 기본 탐색 인터페이스"
6572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
6574 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6575 msgstr "레벨 2: 초급 OPAC 해설"
6577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
6579 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6580 msgstr "레벨 3: 초급 OPAC 대안"
6582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:819
6584 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6585 msgstr "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
6592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:138
6594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:623
6599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:143
6600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:145
6602 msgid "Library card number:"
6603 msgstr "귀하의 도서관 카드 번호를 입력하세요:"
6605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:158
6606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:160
6608 msgid "Library catalog"
6611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:218
6612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:62
6617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:137
6624 msgid "Limit to any of the following:"
6625 msgstr "다음 조건 중 하나 이상 포함:"
6627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:13
6629 msgid "Limit to currently available items."
6630 msgstr "현재 이용 가능한 자료로 제한합니다."
6632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
6637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
6642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:64
6647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1323
6648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1325
6650 msgid "Link to resource "
6653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
6658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
6659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
6665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
6670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
6672 msgid "List created."
6675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
6677 msgid "List deleted."
6680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:674
6685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
6686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
6696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
6698 msgid "List updated."
6701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:388
6703 msgid "List(s) this item appears in: "
6704 msgstr "이 자료가 포함된 목록(들):"
6706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:35
6707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
6708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
6709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:639
6710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
6715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:471
6716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
6722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
6726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:754
6731 #. For the first occurrence,
6733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
6735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
6739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:376
6744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
6749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
6750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
6755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
6760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:250
6762 msgid "Location (Status)"
6765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
6767 msgid "Location and availability: "
6768 msgstr "위치 및 이용가능 여부:"
6770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:216
6772 msgid "Location(s) (Status)"
6775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
6780 #. INPUT type=submit
6781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:340
6782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:19
6783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:170
6784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:125
6785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:87
6786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
6787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:741
6788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:308
6793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
6794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:435
6795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:437
6796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:471
6798 msgid "Log in to add tags."
6799 msgstr "태그를 추가하기 위해서는 로그인하세요"
6801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
6802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
6804 msgid "Log in to create your own lists"
6805 msgstr "내 목록을 만들기 위해서는 로그인하세요"
6807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:97
6808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:99
6810 msgid "Log in to see your own saved tags."
6811 msgstr "내 태그를 저장하기 위해서는 로그인하세요."
6813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
6814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
6815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
6816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
6817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:43
6818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:964
6819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:302
6821 msgid "Log in to your account"
6822 msgstr "귀하의 계정으로 로그인 하세요"
6824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:121
6825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6827 msgid "Log in to your account:"
6828 msgstr "귀하의 계정으로 로그인하세요"
6830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
6832 msgid "Log in with Google"
6835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:113
6840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:34
6841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:36
6843 msgid "Log out and try again with a different user."
6846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:194
6848 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6849 msgstr "도서관에서의 도서목록 로그인이 사용 가능하지 않습니다."
6851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:4
6852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:14
6853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:165
6858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
6861 msgstr "도서목록 메인 페이지"
6863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:320
6864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
6865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:122
6866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:74
6867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:303
6872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:58
6877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6880 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6881 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6883 "식별기호로 ILS에서 이용자를 검색하고, 이용자를 위한 ILS 식별기호(이용자 식별"
6886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
6890 msgid "LookupPatron"
6893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6901 msgid "MARC Card View"
6904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
6911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:38
6912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:38
6913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
6914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:115
6919 #. %1$s: bibliotitle | html
6920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:13
6922 msgid "MARC view: %s"
6923 msgstr "MARC 보기: %s"
6925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:370
6933 msgid "Main address"
6936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
6937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:580
6938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:267
6939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:270
6944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:584
6945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
6950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:170
6952 msgid "Make payment"
6955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:337
6960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:181
6965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:225
6971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:484
6985 #. For the first occurrence,
6987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:140
6992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
6997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
6998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7000 msgid "Message sent"
7003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7005 msgid "Messages for you"
7008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:856
7013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
7015 msgid "Missing (damaged)"
7018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:860
7020 msgid "Missing (lost)"
7023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:857
7025 msgid "Missing (never received)"
7028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:858
7030 msgid "Missing (sold out)"
7033 #. %1$s: subscription.missinglist | html
7034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
7036 msgid "Missing issues: %s "
7037 msgstr "누락된 간행물: %s"
7040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:619
7050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1037
7061 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
7062 msgstr "iDreamBooks.com 에서 리뷰 더 찾아보기"
7064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
7065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:873
7067 msgid "More details"
7071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
7075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
7077 msgid "More options"
7080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:81
7082 msgid "More searches "
7085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
7087 msgid "Most popular"
7090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:20
7092 msgid "Most popular titles"
7095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:298
7097 msgid "Musical recording"
7100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
7101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
7102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
7103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:185
7104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:210
7109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
7115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
7116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
7122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7123 msgid "Narrower Term"
7126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
7127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
7132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:662
7134 msgid "Never expires "
7135 msgstr "만료되지 않음 %s "
7137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7140 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
7141 "the item that was checked-out upon check-in."
7143 "사용 안함: 나의 독서 기록을 즉시 모두 지웁니다. 모든 도서대출반납 기록이 삭제"
7146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:880
7151 #. %1$s: review.title | html
7152 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
7153 #. %3$s: subtitl.subfield | html
7155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
7157 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
7158 msgstr "%s의 새 의견 등록"
7160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:28
7161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:58
7163 msgid "New interlibrary loan request"
7166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:68
7167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
7168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:508
7169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:663
7174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
7175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:107
7177 msgid "New password:"
7180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:160
7181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:264
7183 msgid "New purchase suggestion"
7184 msgstr "새 구입희망자료 신청"
7186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
7191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:528
7192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
7193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
7194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:462
7196 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7197 msgstr "새 태그들은 콤마(,)로 구분됩니다:"
7199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:173
7200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
7205 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
7206 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
7209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7211 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7212 msgstr "%s%s%s도서관%s 뉴스"
7214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
7215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:84
7219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
7220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1096
7225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1094
7230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:174
7232 msgid "Next >>"
7233 msgstr "다음 >>"
7235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:17
7237 msgid "Next »"
7240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:311
7242 msgid "Next available item"
7245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:68
7246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:79
7247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:82
7248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
7249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
7250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
7255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
7257 msgid "No changes were made."
7260 # 그냥 '대출'로 통일해서 번역하겠습니다
7261 #. For the first occurrence,
7263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7265 msgid "No checkouts"
7268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
7269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:61
7272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
7273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:219
7274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:227
7275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:236
7276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:246
7277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:255
7278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:128
7279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:139
7280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:148
7281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:245
7282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:253
7283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
7284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:270
7285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
7286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:287
7287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:299
7288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:113
7289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
7290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:130
7291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
7292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:232
7293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
7294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:504
7295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:512
7296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:521
7297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
7298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:984
7299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:318
7300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
7301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:339
7302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:348
7303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:358
7305 msgid "No cover image available"
7306 msgstr "사용가능한 표지 이미지가 없습니다"
7309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7310 msgid "No data available in table"
7311 msgstr "표에 사용가능한 데이터가 없습니다"
7314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7315 msgid "No entries to show"
7319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7326 msgid "No item was added to your cart"
7327 msgstr "내 책바구니에 추가된 도서가 없습니다"
7330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7331 msgid "No item was selected"
7332 msgstr "선택된 항목이 없습니다"
7334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:158
7336 msgid "No items available."
7337 msgstr "이용가능한 자료가 없습니다."
7339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:409
7340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:222
7342 msgid "No items available:"
7343 msgstr "이용가능한 자료가 없습니다:"
7345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:194
7353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7354 msgid "No matching records found"
7355 msgstr "일치하는 레코드를 찾을 수 없습니다"
7357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:93
7359 msgid "No news to display."
7362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
7364 msgid "No operation parameter has been passed."
7365 msgstr "통과된 작업 매개변수가 없습니다."
7367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:695
7369 msgid "No other items."
7370 msgstr "%s %s %s 다른 자료는 없습니다. %s %s "
7372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:681
7374 msgid "No physical items for this record"
7375 msgstr "이 레코드에 물리적인 항목이 없습니다"
7377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:66
7379 msgid "No private lists"
7380 msgstr "개인 목록이 없습니다"
7382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:734
7384 msgid "No private lists."
7385 msgstr "개인 목록이 없습니다."
7387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:49
7389 msgid "No public lists"
7390 msgstr "공개 목록이 없습니다"
7392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:732
7394 msgid "No public lists."
7395 msgstr "공개 목록이 없습니다."
7397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:33
7399 msgid "No reading history to delete"
7400 msgstr "귀하의 암호가 변경되었습니다."
7402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:141
7404 msgid "No record was removed."
7405 msgstr "오류: 자료 등록번호가 없습니다."
7407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:274
7409 msgid "No renewals allowed"
7412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
7414 msgid "No reserves have been selected for this course."
7415 msgstr "이 과정에서 선택된 예약이 없습니다"
7418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7420 msgid "No results found in the library's %s collection"
7421 msgstr "도서관 OverDrive 장서 내에서 결과를 찾을 수 없습니다."
7424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
7425 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7426 msgstr "도서관 OverDrive 장서 내에서 결과를 찾을 수 없습니다."
7428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:45
7430 msgid "No results found!"
7431 msgstr "결과를 찾을 수 없습니다!"
7434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7435 msgid "No suggestion was selected"
7436 msgstr "선택된 구입희망신청이 없습니다"
7439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7440 msgid "No tag was specified."
7441 msgstr "지정된 태그가 없습니다."
7443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:408
7445 msgid "No tags from this library for this title."
7446 msgstr "이 도서관에서 이 서명에 붙은 태그가 없습니다."
7448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:46
7450 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
7458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
7463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:299
7465 msgid "Non-musical recording"
7468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
7473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:116
7475 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
7478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:344
7480 msgid "None specified: "
7481 msgstr "지정된 태그가 없습니다."
7483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
7484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
7485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
7486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
7487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
7488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
7489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:114
7494 #. %1$s: PROCESS error_message messages=error.messages
7495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
7497 msgid "Not checked in %s"
7500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:573
7501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:263
7503 msgid "Not finding what you're looking for? "
7504 msgstr "원하는 자료를 찾지 못하셨나요?"
7506 #. For the first occurrence,
7507 #. %1$s: IF ( item.restrictedvalueopac )
7508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:70
7509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
7511 msgid "Not for loan %s"
7514 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue | html
7515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
7517 msgid "Not for loan (%s)"
7520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:861
7525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:429
7530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:99
7532 msgid "Not what you expected? Check for "
7533 msgstr "원하시는 결과가 아니신가요? 다음을 확인해 주세요"
7535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:209
7536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
7537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:179
7542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:34
7547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:210
7553 #. %2$s: END # / UNLESS bibitemloo.holdable
7554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:252
7557 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
7558 "locally. Please come to the library to retrieve these items %s %s "
7561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
7564 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7565 "have been populated, and an index built by separate script."
7567 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7568 "have been populated, and an index built by separate script."
7570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
7572 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7573 msgstr "알림: 귀하의 코멘트는 사서의 승인을 받아야 합니다."
7576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7577 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7578 msgstr "알림: 본인이 단 태그만 삭제하실 수 있습니다."
7580 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
7581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:65
7584 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7585 "code that was removed. "
7587 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7588 "code that was removed. "
7591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7594 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7595 "see your current tags."
7597 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7598 "see your current tags."
7600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:28
7603 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7604 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7605 "retain the comment as is."
7607 "알림: 입력한 내용이 잘못된 마크업 코드를 포함하고 있습니다. 원하시면 마크업"
7608 "을 지우고 저장할 수 있습니다. 내용을 추가로 편집하거나 입력한 내용을 취소할 "
7612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7614 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7616 "알림: 마크업 코드가 포함된 태그가 삭제되었습니다. 태그가 다음과 같이 추가됩니"
7619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
7620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
7621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
7622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:114
7623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:146
7624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:816
7625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1206
7626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
7631 #. For the first occurrence,
7632 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
7633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:101
7634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
7639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
7641 msgid "Notes/Comments"
7644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
7645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:196
7646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:99
7647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:80
7652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:134
7658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
7660 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7661 msgstr "선택된 항목이 없습니다. 연장할 항목들을 체크해 주세요."
7663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:56
7664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
7670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:591
7675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1044
7676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
7678 msgid "Novelist Select"
7681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
7683 msgid "Novelist Select: "
7687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:223
7698 msgid "Number of holds: "
7701 #. For the first occurrence,
7702 #. %1$s: count | html
7703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:49
7704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:51
7706 msgid "Number of records used in: %s"
7709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:105
7714 #. INPUT type=submit
7715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
7720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:230
7726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
7736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
7746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
7748 msgid "On-site checkouts"
7749 msgstr "On-site checkouts"
7751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
7752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:262
7755 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
7759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
7761 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
7764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:340
7766 msgid "Online resources:"
7769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
7772 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
7773 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
7774 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
7777 " 규정된 부연설명 추가형식은 없습니다.귀하가 가지고 있는 어떤 내용이라도 기입 "
7778 "하 세요. '각주' 란에 모든 해당 부연설명이 제공될 것입니다."
7780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:240
7782 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7783 msgstr "현재 대출과 열람이 가능한 자료들만"
7785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
7787 msgid "Open Library: "
7790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
7792 msgid "Order by author"
7795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
7797 msgid "Order by date"
7800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
7802 msgid "Order by title"
7805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
7808 msgstr "다음 기준으로 정렬:"
7810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:971
7812 msgid "Other editions of this work"
7813 msgstr "이 작품의 다른 에디션"
7815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:100
7817 msgid "Other forms:"
7820 #. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html
7821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:548
7823 msgid "Other holdings %s"
7824 msgstr "다른 예약들 ( %s )"
7826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:318
7827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
7829 msgid "Other names:"
7832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:503
7833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:505
7835 msgid "Other phone:"
7836 msgstr "%s 다른 전화번호:"
7838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
7840 msgid "OutputIntermediateFormat "
7841 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
7845 msgid "OutputRewritablePage "
7846 msgstr "OutputRewritablePage "
7848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:168
7850 msgid "OverDrive Account"
7851 msgstr "OverDrive 장서에서"
7853 #. For the first occurrence,
7855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:22
7856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:34
7858 msgid "OverDrive search for '%s'"
7859 msgstr "OverDrive에서 검색: '%s'"
7861 #. %1$s: priority | html
7862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:663
7864 msgid "Overall queue priority: %s"
7865 msgstr "우선 예약 대기중인 자료"
7867 #. %1$s: overdues_count | html
7868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
7870 msgid "Overdue (%s)"
7873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
7878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
7879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:27
7884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:814
7889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:82
7890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:84
7895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
7900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
7901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
7902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
7903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
7904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
7905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
7906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
7911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:167
7912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:810
7913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:820
7914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:831
7920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7921 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
7924 #. For the first occurrence,
7925 #. %1$s: minPasswordLength | html
7926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:72
7927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:71
7929 msgid "Password must be at least %s characters long."
7930 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
7933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7935 msgid "Password must contain at least %s characters"
7936 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
7939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7942 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
7944 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
7946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:74
7947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
7950 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
7951 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
7953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
7954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
7956 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
7959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
7961 msgid "Password updated"
7964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:9
7965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
7966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:123
7967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:45
7968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:80
7969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:305
7974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:69
7976 msgid "Passwords do not match! "
7979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
7981 msgid "Patent document"
7984 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
7987 msgid "Patron comment on %s"
7988 msgstr "이용자 의견 등록 %s"
7990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:147
7992 msgid "Pay selected fines and charges"
7993 msgstr "내 연체료 및 수수료"
7996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:154
7997 msgid "PayPal Acceptance Mark"
8000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
8002 msgid "Payment applied:"
8005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:148
8007 msgid "Payment method"
8010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
8015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:642
8016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:644
8017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:795
8018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:797
8023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:229
8025 msgid "Physical details:"
8028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:610
8030 msgid "Pick up location"
8033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:231
8034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
8036 msgid "Pick up location:"
8039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:818
8041 msgid "Pickup library"
8044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:104
8046 msgid "Pickup library:"
8050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
8051 msgid "Place a hold on"
8054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:167
8056 msgid "Place a hold on "
8060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
8061 msgid "Place a hold on: "
8064 #. %1$s: biblio.title | html
8065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:27
8067 msgid "Place article request for %s"
8070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
8072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:513
8073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
8074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:83
8075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
8076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:48
8077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
8078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
8079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
8084 #. INPUT type=submit
8085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:177
8087 msgid "Place request"
8090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:604
8091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:606
8092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:808
8097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
8102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:19
8104 msgid "Placing a hold"
8107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:610
8112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:49
8115 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8116 "it's your privacy!"
8118 "도서관 직원이 이 값을 수정할 수 없으므로 참고하시기 바랍니다: 이것은 귀하의 "
8121 #. For the first occurrence,
8123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
8124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
8125 msgid "Please choose a download format"
8126 msgstr "다운로드 형식을 선택하시기 바랍니다"
8128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
8130 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8131 msgstr "%s %s 원하시는 인증 방법을 선택해 주시기 바랍니다: "
8133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
8135 msgid "Please choose your privacy rule:"
8136 msgstr "개인정보 규정을 선택하시기 바랍니다:"
8138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:100
8140 msgid "Please click here to log in."
8141 msgstr "여기를 눌러 로그인하세요"
8143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:122
8146 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
8153 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8154 "arrives for this subscription."
8156 "구독중인 간행물이 새로 도착했을때 알림 이메일을 받지 않으시려면 확인을 눌러 "
8159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:102
8161 msgid "Please confirm the checkout:"
8162 msgstr "대출을 확인해 주시기 바랍니다:"
8164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
8166 msgid "Please confirm your registration"
8167 msgstr "귀하의 등록을 확인해 주시기 바랍니다"
8169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
8170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:46
8172 msgid "Please contact a librarian for details."
8173 msgstr ". 더 많은 정보를 원하시면 도서관에 문의하시기 바랍니다."
8175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
8176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:60
8178 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
8179 msgstr ". 더 많은 정보를 원하시면 도서관에 문의하시기 바랍니다."
8181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:154
8184 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8185 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
8190 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8191 msgstr ". 더 많은 정보를 원하시면 도서관에 문의하시기 바랍니다."
8193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:34
8195 msgid "Please contact the library to verify your payment."
8196 msgstr ". 더 많은 정보를 원하시면 도서관에 문의하시기 바랍니다."
8198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:84
8199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
8201 msgid "Please correct and resubmit."
8202 msgstr "다운로드 형식을 선택하시기 바랍니다"
8204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8207 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
8212 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
8215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
8217 msgid "Please enter numbers only. "
8218 msgstr "귀하의 도서관 카드 번호를 입력하세요:"
8221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8222 msgid "Please enter the same password as above"
8225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
8227 msgid "Please enter your card number:"
8228 msgstr "귀하의 도서관 카드 번호를 입력하세요:"
8230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
8233 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
8234 "email when the library processes your suggestion."
8236 "구입희망자료를 신청하시려면 이 양식을 작성해 주시기 바랍니다. 신청하신 자료"
8237 "가 도착하는 대로 이메일로 알려 드리겠습니다"
8239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
8241 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
8242 msgstr "데이터베이스 내에서 찾지 못했습니다. 다시 시도해 주세요."
8244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:48
8247 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
8248 "the library no matter which privacy option you choose."
8250 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
8251 "the library no matter which privacy option you choose."
8253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
8256 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
8257 "address registered with this library."
8260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
8261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
8264 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8265 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
8266 "Reference Manager or ProCite."
8268 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8269 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
8270 "Reference Manager or ProCite."
8272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:101
8275 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
8276 "of items returned damaged."
8279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
8280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
8281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
8282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
8283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
8285 msgid "Please note:"
8286 msgstr "다음을 참고하십시요:"
8288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
8289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
8290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
8292 msgid "Please note: "
8293 msgstr "다음을 참고하십시요:"
8295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:31
8297 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
8301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
8302 msgid "Please select a specific item for this article request."
8306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:187
8307 msgid "Please select a tag to delete."
8310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
8312 msgid "Please try again later."
8315 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
8316 #. %2$s: ELSIF (errMultipleAccountsForEmail)
8317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
8320 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
8321 "information. %s Account identification with this email address only is "
8327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
8329 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
8330 msgstr "일반 텍스트로 다시 시도해 보시기 바랍니다. %s식별 불가능 오류. %s "
8332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:919
8334 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
8335 msgstr "다음 문자를 바로 앞의 박스 안에 입력해 주세요:"
8337 #. %1$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
8338 #. %2$s: IF username
8339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
8342 "Please use the field 'Login' as well. %s The process of password recovery "
8343 "has already been started for this account %s (\""
8347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
8351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
8352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
8354 msgid "Popularity (least to most)"
8355 msgstr "인기도(낮은 순으로)"
8357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
8358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
8360 msgid "Popularity (most to least)"
8361 msgstr "인기도 (높은 순으로)"
8363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:959
8365 msgid "Post your comments on this item. "
8366 msgstr "이 도서에 대한 나의 의견을 등록하거나 편집합니다."
8368 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
8369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
8371 msgid "Powered by %s "
8372 msgstr "%s에 의해 작성되었습니다 "
8374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
8376 msgid "Pre-adolescent"
8379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:57
8381 msgid "Preferred form: "
8384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
8390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:236
8399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
8400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
8401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
8403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
8404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
8409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
8410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
8412 msgid "Previous sessions"
8415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
8420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:516
8421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:518
8423 msgid "Primary email:"
8426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:477
8427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
8429 msgid "Primary phone:"
8430 msgstr "%s 기본 전화번호:"
8432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
8433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
8438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
8443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
8448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:678
8453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
8458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:605
8459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:607
8460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
8466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
8468 msgid "Private lists"
8472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
8473 msgid "Private lists shared with me"
8477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8478 msgid "Processing..."
8481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
8483 msgid "Programmed texts"
8484 msgstr "Programmed texts"
8486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:75
8491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
8492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:612
8493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
8498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:38
8499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
8500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:59
8501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
8502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
8503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
8504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
8506 msgid "Public lists"
8510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
8511 msgid "Public lists:"
8514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:840
8516 msgid "Publication date"
8519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:174
8521 msgid "Publication date range"
8524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:56
8526 msgid "Publication place:"
8529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
8530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
8532 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
8533 msgstr "출판/판권일: 최신자료 순으로 "
8535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
8536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
8538 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
8539 msgstr "출판/판권일: 오래된 자료 순으로"
8541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:58
8542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:349
8543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:394
8545 msgid "Publication:"
8548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
8550 msgid "Published by :"
8553 #. For the first occurrence,
8554 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
8555 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
8556 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
8558 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
8559 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
8561 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
8562 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | html
8564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:68
8565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
8567 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8568 msgstr "출판사: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:82
8571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
8572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:107
8577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
8579 msgid "Publisher location"
8582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
8587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
8588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
8590 msgid "Purchase suggestions"
8593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:57
8598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:102
8600 msgid "Quote of the day"
8603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
8604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
8606 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8607 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, 그외)"
8609 #. %1$s: shelf.shelfname | html
8610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
8612 msgid "RSS feed for public list %s"
8613 msgstr "%s 공개 목록의 RSS Feed "
8615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8620 #. INPUT type=submit name=rate_button
8621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:497
8626 #. For the first occurrence,
8628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
8629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1393
8630 msgid "Rating based on reviews of "
8633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
8635 msgid "Re-type new password:"
8636 msgstr "새 비밀번호를 입력하세요: "
8638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
8640 msgid "Reason for suggestion: "
8643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
8648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
8650 msgid "Received date"
8653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
8654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
8656 msgid "Recent comments"
8659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8661 msgid "Recent comments "
8664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:89
8669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:162
8671 msgid "Record not found"
8672 msgstr "레코드를 찾을 수 없습니다"
8674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:807
8676 msgid "Record title"
8679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
8681 msgid "RecordedBooks Account"
8684 #. For the first occurrence,
8686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:22
8687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:34
8689 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
8690 msgstr "OverDrive에서 검색: '%s'"
8692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
8694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
8696 msgid "Refine your search"
8699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
8700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:31
8701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
8703 msgid "Register a new account"
8706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:334
8707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:139
8708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
8710 msgid "Register here."
8713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:34
8715 msgid "Registration Complete!"
8716 msgstr "등록이 완료되었습니다!"
8718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:14
8720 msgid "Registration complete"
8721 msgstr "등록이 완료되었습니다"
8723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
8725 msgid "Registration invalid!"
8726 msgstr "등록이 잘못되었습니다!"
8728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
8730 msgid "Regular print"
8734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8735 msgid "Related Term"
8738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:434
8743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
8745 msgid "Relatives' checkouts"
8746 msgstr "On-site checkouts"
8748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
8753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:42
8759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:46
8760 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
8761 msgstr "패싯 지우기 [% facet.facet_link_value | html %]"
8764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:101
8765 msgid "Remove field"
8769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
8770 msgid "Remove from list"
8773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:480
8775 msgid "Remove from this list"
8778 #. INPUT type=submit
8779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:541
8780 msgid "Remove selected items"
8781 msgstr "선택한 자료들 지우기"
8783 #. INPUT type=submit
8784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:80
8785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
8786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:165
8787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:202
8788 msgid "Remove selected searches"
8789 msgstr "선택한 검색 결과 지우기"
8791 #. INPUT type=submit
8792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
8793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:721
8794 msgid "Remove share"
8797 # '구독기간 연장' 이라는 뜻도 됩니다...
8798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
8799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
8800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:485
8801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:565
8802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
8807 #. INPUT type=submit
8808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:364
8809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
8813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:123
8814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:131
8815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:264
8816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:266
8819 msgstr "자료 대출기간 연장하기"
8821 #. INPUT type=submit
8822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:353
8823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
8824 msgid "Renew selected"
8825 msgstr "선택한 항목 연장하기"
8827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
8828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
8829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
8834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:292
8839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
8841 msgid "Report issues and broken links"
8844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:115
8849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:162
8854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
8855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:520
8856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:16
8858 msgid "Request article"
8861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:219
8863 msgid "Request cancellation"
8866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:14
8867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:121
8869 msgid "Request placed"
8872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:188
8874 msgid "Request placed:"
8877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:285
8879 msgid "Request specific item type:"
8882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:119
8884 msgid "Request type"
8887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:184
8889 msgid "Request type:"
8892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12
8894 msgid "Request updated"
8897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
8899 msgid "Requested from"
8902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:166
8904 msgid "Requested from:"
8907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:171
8909 msgid "Requested item:"
8912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
8913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:152
8914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:156
8915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
8916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
8917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:265
8918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
8919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:298
8920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:311
8921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:324
8922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:351
8923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:382
8924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:395
8925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:408
8926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:421
8927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:434
8928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:447
8929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:460
8930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:483
8931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:496
8932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:509
8933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:522
8934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
8935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:548
8936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
8937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:583
8938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
8939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
8940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:622
8941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:635
8942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:648
8943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:661
8944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
8945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:697
8946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:710
8947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
8948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
8949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:749
8950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:762
8951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:775
8952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:788
8953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:801
8954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:822
8955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:826
8956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:902
8957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
8962 #. INPUT type=submit
8963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
8967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:105
8968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
8969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:66
8970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:106
8971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:151
8972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:188
8977 #. %1$s: from | html
8979 #. %3$s: total | html
8980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
8982 msgid "Results %s to %s of %s"
8983 msgstr "%3$s의 %1$s에 대한 %2$s결과"
8985 #. For the first occurrence,
8986 #. %1$s: IF ( query_desc )
8987 #. %2$s: query_desc | html
8989 #. %4$s: IF ( limit_desc )
8990 #. %5$s: limit_desc | html
8992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:34
8993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:26
8995 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
8996 msgstr "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
8998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:723
9003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:792
9005 msgid "Resume all suspended holds"
9006 msgstr "일시 중지된 모든 예약 재개"
9008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:734
9010 msgid "Resume your hold on "
9013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:88
9014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:113
9016 msgid "Return this item"
9019 #. INPUT type=submit name=confirm
9020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:96
9021 msgid "Return to account summary"
9022 msgstr "계정 정보 요약으로 돌아가기"
9024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
9026 msgid "Return to fine details"
9027 msgstr "다음으로 되돌아가기:"
9029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:65
9031 msgid "Return to the catalog home page."
9034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:55
9035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:117
9037 msgid "Return to the last advanced search"
9038 msgstr "마지막 고급검색으로 돌아가기"
9040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
9042 msgid "Return to the main page"
9043 msgstr "다음으로 되돌아가기:"
9045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:55
9047 msgid "Return to the self-checkout"
9048 msgstr "무인 대출 화면으로 돌아갑니다"
9050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:46
9051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:80
9053 msgid "Return to your lists"
9054 msgstr "내 목록으로 돌아가기"
9056 #. INPUT type=submit
9057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:78
9058 msgid "Return to your record"
9059 msgstr "내 레코드로 돌아가기"
9061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
9063 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9064 msgstr "Koha의 이용자 상태 정보를 보여줍니다."
9066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
9069 "Returns information about the services available on a particular item for a "
9070 "particular patron."
9071 msgstr "특정 이용자를 위한 특정 자료의 이용가능 여부에 대한 정보를 돌려줍니다."
9073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:504
9076 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
9077 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
9078 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
9080 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
9081 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
9082 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
9085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1393
9086 msgid "Review date: "
9090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1393
9091 msgid "Review result: "
9094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
9095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
9100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:381
9102 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9103 msgstr "LibraryThing.com의 리뷰 보기:"
9105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:758
9107 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9108 msgstr "Syndetics에서 제공하는 리뷰"
9110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:34
9112 msgid "Routing lists"
9115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
9120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:136
9125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:143
9127 msgid "SMS provider:"
9130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:108
9136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:238
9141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:240
9147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9156 #. INPUT type=submit
9157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:54
9158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
9159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
9160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
9161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:628
9162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
9163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
9164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
9169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:48
9171 msgid "Save record "
9174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
9176 msgid "Save to another list"
9177 msgstr "다른 목록에 저장하기"
9179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:542
9181 msgid "Save to lists"
9184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
9186 msgid "Save to your lists"
9189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
9194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:193
9196 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
9197 msgstr "새 자료를 스캔하거나 바코드를 입력하세요:"
9199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
9202 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
9203 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
9204 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
9206 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
9207 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
9208 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
9210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:187
9213 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
9217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:69
9219 msgid "Scan index for: "
9222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:64
9227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:141
9229 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
9230 msgstr "새 자료를 스캔하거나 바코드를 입력하세요:"
9232 #. INPUT type=submit name=do
9233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
9234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:171
9235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:296
9236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:65
9237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:105
9238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:150
9239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:187
9244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
9249 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
9250 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
9251 #. %3$s: Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html
9254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:148
9256 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
9257 msgstr "검색 %s %s (%s 소장자료만 검색) %s %s "
9259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:83
9261 msgid "Search for this title in:"
9265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:53
9266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:343
9267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:193
9268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:388
9269 msgid "Search for works by this author"
9270 msgstr "이 저자의 작품 목록 검색"
9272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:26
9273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
9278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:107
9279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
9280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:37
9282 msgid "Search history"
9285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
9287 msgid "Search options:"
9290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
9291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
9293 msgid "Search suggestions"
9296 #. %1$s: LibraryName | html
9297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
9299 msgid "Search the %s"
9303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
9309 msgid "SearchCourseReserves "
9313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
9315 msgid "Searching %s..."
9316 msgstr "OverDrive를 검색합니다..."
9319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
9320 msgid "Searching OverDrive..."
9321 msgstr "OverDrive를 검색합니다..."
9323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
9324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:531
9326 msgid "Secondary email:"
9329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
9330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:492
9332 msgid "Secondary phone:"
9333 msgstr "%s 보조 전화번호:"
9335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
9340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
9346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:59
9347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:146
9348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:285
9349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:296
9350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:128
9351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
9352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:519
9353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:98
9354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
9355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:103
9356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
9357 msgid "See Baker & Taylor"
9358 msgstr "Baker & Taylor 보기"
9360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:83
9366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1094
9369 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle | html %][% ELSE %]next biblio[% END "
9372 "보기: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
9376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
9379 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle | html %][% ELSE %]previous "
9382 "보기: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
9385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
9387 msgid "Select a list"
9390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:331
9391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
9393 msgid "Select a specific item:"
9396 #. For the first occurrence,
9398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
9399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
9400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
9402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
9403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
9404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:90
9405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:136
9406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:173
9411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
9412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:94
9413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:140
9414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:177
9415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:222
9417 msgid "Select searches to: "
9418 msgstr "Select searches to: "
9420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:168
9421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
9423 msgid "Select suggestions to: "
9424 msgstr "Select suggestions to: "
9426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
9428 msgid "Select the item(s) to search"
9429 msgstr "검색할 자료를 선택하세요"
9431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:270
9433 msgid "Select the term(s) to search"
9434 msgstr "검색할 단어를 선택하세요"
9436 #. For the first occurrence,
9438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
9439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:41
9440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:308
9441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
9442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
9444 msgid "Select titles to: "
9445 msgstr "Select titles to: "
9447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:182
9449 msgid "Self check-in help"
9452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:29
9454 msgid "Self checkout help"
9457 #. INPUT type=submit
9458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
9459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
9460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
9461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
9466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
9476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
9478 msgid "Sending your cart"
9479 msgstr "내 책바구니로 보내기"
9481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
9483 msgid "Sending your list"
9487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:170
9501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
9502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:624
9504 msgid "Serial collection"
9507 #. For the first occurrence,
9508 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
9509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:113
9510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
9515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
9516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
9517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
9518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
9523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
9525 msgid "Series Title"
9528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:448
9530 msgid "Series information:"
9533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
9535 msgid "Series title"
9538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:202
9543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:98
9544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:154
9546 msgid "Session lost"
9549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:29
9551 msgid "Settings updated"
9554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1151
9555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:713
9560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
9562 msgid "Share a list"
9565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
9567 msgid "Share a list with another patron"
9568 msgstr "다른 이용자와 목록 공유"
9571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
9572 msgid "Share by email"
9575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:191
9581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
9582 msgid "Share on Facebook"
9583 msgstr "Facebook에서 공유"
9586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
9587 msgid "Share on LinkedIn"
9588 msgstr "LinkedIn에서 공유"
9590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1196
9592 msgid "Shelving location"
9595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:84
9597 msgid "Shibboleth Login"
9600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:313
9602 msgid "Shibboleth login"
9605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
9611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9612 msgid "Show _MENU_ entries"
9615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
9616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
9618 msgid "Show all items"
9621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
9623 msgid "Show last 50 items"
9624 msgstr "마지막 50개 자료 표시"
9627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:35
9631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:58
9636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:260
9637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
9639 msgid "Show more options"
9642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
9644 msgid "Show the top "
9647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
9652 # 이런건 무리하게 번역하기보다 그냥 그대로 사용해도 될 것 같습니다.
9653 #. %1$s: resultcount | html
9654 #. %2$s: total | html
9655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
9657 msgid "Showing %s of about %s results"
9658 msgstr "Showing %s of about %s results"
9661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9662 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
9665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
9667 msgid "Showing all items. "
9668 msgstr "모든 항목를 보여줍니다."
9670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
9672 msgid "Showing last 50 items. "
9673 msgstr "마지막 50개 항목을 보여줍니다."
9675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
9677 msgid "Showing only available items"
9678 msgstr "이용가능한 자료가 없습니다."
9680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
9682 msgid "Similar items"
9685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:102
9687 msgid "Simple DC-RDF"
9690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
9693 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
9694 "Please check with your mobile service provider if you have questions."
9697 #. %1$s: failaddress | html
9698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
9701 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
9702 "them. These are: %s"
9704 "다음 주소에서 작업 처리 도중 오류가 발생했습니다. 확인해 주시기 바랍니다. 주"
9707 #. For the first occurrence,
9709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
9710 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
9713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
9718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
9723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
9726 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
9727 "Contact the patron who sent you the invitation."
9729 "죄송합니다, 이 키를 사용할 수 없습니다. 초대 기한이 만료되었습니다. 귀하를 초"
9730 "대한 이용자에게 문의하시기 바랍니다."
9732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
9734 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
9735 msgstr "죄송합니다, 잘못된 메일주소를 입력하셨습니다."
9737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
9739 msgid "Sorry, no suggestions."
9740 msgstr "죄송합니다, 구입희망신청이 없습니다."
9742 # 왼쪽의 Location을 보니 reserve에 관련된 메뉴인 것 같아서, '예약하다'로 번역하겠습니다.
9743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
9745 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
9746 msgstr ", 예약 가능한 자료가 없습니다."
9748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
9750 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
9754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
9755 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
9756 msgstr "죄송합니다, 일반 뷰가 일시적으로 사용 불가능합니다"
9759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
9760 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
9761 msgstr "죄송합니다, 이 시스템에서 사용 불가능한 태그입니다."
9763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:75
9766 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
9769 "죄송합니다, CAS 로그인이 실패했습니다. 만약 지역 도서관 계정이 있으시다면, "
9770 "그 계정으로 로그인해 보시기 바랍니다."
9772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:116
9774 msgid "Sorry, the CAS login failed."
9775 msgstr "죄송합니다, CAS 로그인이 실패했습니다."
9777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:28
9779 msgid "Sorry, the requested page is not available"
9780 msgstr "죄송합니다, 요청한 페이지는 사용 불가합니다"
9782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:32
9785 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
9786 msgstr "죄송합니다, 이 페이지에 접근할 권한이 없습니다."
9788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:43
9790 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
9791 msgstr "죄송합니다, 이 자료는 이곳에서 대출이 불가능합니다."
9793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:93
9796 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
9797 "the administrator to resolve this problem."
9799 "죄송합니다, 이 무인대출기가 인증되지 않았습니다. 문제를 해결하기 위새서는 관"
9802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:147
9805 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
9806 "the administrator to resolve this problem."
9808 "죄송합니다, 이 무인대출기가 인증되지 않았습니다. 문제를 해결하기 위새서는 관"
9811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:184
9813 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
9814 msgstr "죄송합니다, 이 자료를 예약하기에는 너무 어립니다."
9816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:26
9818 msgid "Sorry, you cannot place holds."
9819 msgstr "미안합니다. 당신은 이 %s예약보다더 많이 할 수 없습니다. "
9821 #. %1$s: too_many_reserves | html
9822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:74
9824 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
9825 msgstr "미안합니다. 당신은 이 %s예약보다더 많이 할 수 없습니다. "
9827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:145
9829 msgid "Sorry, your Google login failed. "
9830 msgstr "죄송합니다, CAS 로그인이 실패했습니다."
9832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:71
9835 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
9837 "죄송합니다, 귀하의 예전 계정이 현재 유효한 도서관 계정과 다릅니다. 만약 지역 "
9838 "도서관 계정으로 로그인을 하신다면 서비스 이용이 가능할 것 같습니다. "
9840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
9843 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
9844 "you have a local login, you may use that below."
9846 "죄송합니다, 귀하의 예전 계정이 현재 유효한 도서관 계정과 다릅니다. 만약 지역 "
9847 "도서관 계정으로 로그인을 하신다면 서비스 이용이 가능할 것 같습니다. "
9849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:48
9851 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
9853 "죄송합니다, 입력 시간 초과로 세션이 종료되었습니다. 다시 로그인해 주세요."
9855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
9860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
9865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
9867 msgid "Sort this list by: "
9868 msgstr "이 목록의 정렬 조건:"
9870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
9875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
9880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
9881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
9883 msgid "Standard number"
9886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
9888 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
9889 msgstr "표준자료번호 (ISBN, ISSN 혹은 그밖에):"
9891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:428
9892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
9893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:603
9894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:605
9895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:756
9896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:758
9901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
9906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
9907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:120
9908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:109
9909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
9910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:615
9911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:817
9912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:842
9913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1204
9914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:182
9919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:180
9920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
9921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:233
9926 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
9928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
9930 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
9931 msgstr "첫번째 단계: 이용자 ID%s 와 비밀번호%s 를 입력하세요"
9933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
9935 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
9936 msgstr "세번째 단계: '끝내기' 버튼을 누르세요"
9938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
9940 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
9941 msgstr "두번째 단계: 각 자료의 바코드를 한번에 하나씩 스캔하세요"
9943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:864
9948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:376
9949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
9951 msgid "Street number:"
9955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:173
9960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
9961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
9962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
9967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
9968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
9969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
9971 msgid "Subject cloud"
9974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
9976 msgid "Subject phrase"
9979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:129
9984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:263
9985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:319
9990 #. For the first occurrence,
9991 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
9992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:89
9993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
9995 msgid "Subject: %s "
9998 #. INPUT type=submit
9999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
10000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
10001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
10002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
10003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:936
10004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:195
10005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:314
10010 #. INPUT type=submit
10011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:55
10012 msgid "Submit and close this window"
10013 msgstr "제출하고 이 창을 닫으세요"
10015 #. INPUT type=submit
10016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:64
10017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
10018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
10019 msgid "Submit changes"
10022 #. INPUT type=submit
10023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:221
10025 msgid "Submit modifications"
10028 #. INPUT type=submit
10029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
10030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:344
10031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
10033 msgid "Submit note"
10036 #. INPUT type=submit
10037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:930
10038 msgid "Submit update request"
10039 msgstr "업데이트 요청 제출"
10041 #. INPUT type=submit
10042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:94
10043 msgid "Submit your suggestion"
10044 msgstr "내 구입희망자료 신청하기"
10046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
10048 msgid "Subscribe to a subscription alert"
10049 msgstr "구독 알림 신청하기"
10052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
10053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
10055 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
10056 msgstr "새 간행물에 대한 이메일 알림을 등록합니다"
10058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
10060 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
10061 msgstr "새 간행물에 대한 이메일 알림을 등록합니다"
10064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
10065 msgid "Subscribe to recent comments"
10066 msgstr "최신 의견 구독하기"
10069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
10070 msgid "Subscribe to this list"
10074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
10075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:92
10076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:74
10077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
10078 msgid "Subscribe to this search"
10079 msgstr "이 검색결과 구독하기"
10081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
10083 msgid "Subscription"
10086 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
10087 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
10088 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
10091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:816
10093 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
10094 msgstr "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
10097 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle | html
10098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
10100 msgid "Subscription information for %s"
10103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:43
10105 msgid "Subscription title"
10108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
10110 msgid "Subscription: "
10113 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
10114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:581
10116 msgid "Subscriptions ( %s )"
10119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
10120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
10125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
10127 msgid "Suggested by:"
10130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
10132 msgid "Suggested for"
10135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:217
10137 msgid "Suggested for:"
10140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
10142 msgid "Suggested on"
10145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
10147 msgid "Suggestions"
10150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
10156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
10166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:261
10167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:691
10168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
10173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
10178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:617
10179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
10180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:745
10181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:748
10182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:756
10187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:779
10189 msgid "Suspend all holds"
10190 msgstr "모든 예약 일시 중지"
10192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:741
10194 msgid "Suspend until:"
10195 msgstr "다음 시기까지 일시 중지:"
10197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:736
10199 msgid "Suspend your hold on "
10200 msgstr "귀하의 예약을 일시 중지합니다"
10203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
10204 msgid "Switch languages"
10207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
10209 msgid "System Maintenance"
10212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
10217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:736
10219 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
10220 msgstr "Table of contents provided by Syndetics"
10222 #. INPUT type=submit
10223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:170
10224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:51
10225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
10230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:576
10232 msgid "Tag browser"
10235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
10240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:264
10242 msgid "Tag status here."
10245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:178
10246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:533
10247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
10248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
10250 msgid "Tag status here. "
10253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:139
10258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
10263 #. For the first occurrence,
10265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
10266 msgid "Tags added: "
10267 msgstr "태그를 추가합니다:"
10269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:399
10270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:408
10272 msgid "Tags from this library:"
10273 msgstr "이 도서관의 태그:"
10275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:457
10276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:433
10281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
10283 msgid "Technical reports"
10287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
10288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
10289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
10294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
10299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:102
10301 msgid "Term/Phrase"
10304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
10310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
10319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
10324 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount | html
10325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:835
10327 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
10328 msgstr "이 예약과 관련된 세 가지 최근 이슈"
10330 #. %1$s: limit | html
10331 #. %2$s: IF selected_itemtype
10332 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html
10334 #. %5$s: IF ( branch )
10335 #. %6$s: Branches.GetName( branch ) | html
10337 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
10338 #. %9$s: timeLimitFinite | html
10341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
10344 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
10347 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
10350 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10351 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:35
10357 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
10358 "back soon! If you have any questions, please contact the "
10360 "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록이 시스템 점검 관계로 오프라인 상태입니다. 조속"
10361 "히 서비스를 재개하겠습니다! 다른 문의사항이 있으시면 연락주시기 바랍니다-"
10363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:190
10365 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
10368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
10371 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
10375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
10377 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
10378 msgstr "ISBD 클라우드를 사용할 수 없습니다."
10380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
10382 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
10384 "브라우저 표가 비었습니다. 각 기능의 설정이 완료되지 않았습니다. 다음을 참조하"
10387 #. %1$s: email_add | html
10388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
10390 msgid "The cart was sent to: %s"
10391 msgstr "다음 메일주소로 책바구니가 전송되었습니다: %s"
10393 #. %1$s: subscription_LOO.startdate | html
10394 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
10396 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
10398 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
10400 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
10402 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
10404 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
10406 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
10408 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
10410 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
10412 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
10414 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
10416 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
10418 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
10420 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
10422 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
10424 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
10426 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
10428 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
10430 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
10432 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
10434 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
10435 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength | html
10437 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
10438 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength | html
10440 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
10441 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength | html
10443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
10446 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
10447 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
10448 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
10449 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
10450 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
10451 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
10452 "%s %s%s months%s "
10454 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
10455 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
10456 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
10457 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
10458 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
10459 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
10460 "%s %s%s months%s "
10462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
10465 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
10466 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
10467 "informing your library of this error"
10470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
10472 msgid "The entered card number is already in use."
10473 msgstr "이미 내 책바구니에 있는 도서"
10475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
10477 msgid "The entered card number is the wrong length."
10480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10482 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
10483 msgstr "공유목록 기능이 이 도서관에서 사용되고 있지 않습니다."
10485 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate | html
10486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
10488 msgid "The first subscription was started on %s"
10489 msgstr "이 예약은 이제 끝났습니다. 마지막 대출은 %s에 받아들여졌습니다."
10492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
10493 msgid "The following fields are required and not filled in: "
10496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:63
10498 msgid "The following fields contain invalid information:"
10501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:121
10503 msgid "The item has been added to the list."
10504 msgstr "내 책바구니에 추가된 도서"
10507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
10508 msgid "The item has been added to your cart"
10509 msgstr "내 책바구니에 추가된 도서"
10511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:123
10513 msgid "The item has been removed from the list."
10514 msgstr "내 책바구니에서 삭제된 도서"
10517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
10518 msgid "The item has been removed from your cart"
10519 msgstr "내 책바구니에서 삭제된 도서"
10521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
10524 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
10526 msgstr "내 책바구니에 추가된 도서"
10529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
10530 msgid "The item is already in your cart"
10531 msgstr "이미 내 책바구니에 있는 도서"
10533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
10536 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
10537 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
10539 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
10540 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
10542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:33
10544 msgid "The link is broken and the page does not exist."
10546 "도서목록 페이지의 내부 링크가 깨져 있으며 이 페이지는 존재하지 않습니다"
10548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:41
10550 msgid "The link is invalid."
10553 #. %1$s: email | html
10554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
10556 msgid "The list was sent to: %s"
10557 msgstr "이 목록이 다음 메일 주소로 전송되었습니다: %s"
10560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
10562 msgid "The operation %s is not supported."
10563 msgstr "다음 작업은 지원되지 않습니다: %s."
10565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:189
10567 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
10570 #. %1$s: username | html
10571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
10573 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
10574 msgstr "귀하의 비밀번호가 변경되었습니다 "
10576 #. %1$s: minPasswordLength | html
10577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
10579 msgid "The password must contain at least %s characters."
10580 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
10582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
10584 msgid "The selected suggestions have been deleted."
10585 msgstr "선택된 희망자료신청이 삭제되었습니다."
10587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
10589 msgid "The share has been removed."
10590 msgstr "내 책바구니에서 삭제된 도서"
10592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:113
10594 msgid "The share has not been removed."
10595 msgstr "내 책바구니에서 삭제된 도서"
10597 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate | html
10598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
10600 msgid "The subscription expired on %s"
10601 msgstr "%s일에 구독이 만료되었습니다"
10603 #. %1$s: ERROR.scrubbed | html
10604 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
10605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:68
10608 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
10609 "code. It was NOT added. "
10611 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
10612 "code. It was NOT added. "
10614 #. %1$s: message_value | html
10615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:45
10617 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
10620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
10622 msgid "The userid "
10625 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
10626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:798
10628 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
10629 msgstr "이 표제와 연관된 %s예약이 있습니다."
10631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:954
10633 msgid "There are no comments for this item."
10634 msgstr "이 자료에 달린 의견이 없습니다."
10636 # 왼쪽의 Location을 보니 reserve에 관련된 메뉴인 것 같아서, '예약하다'로 번역하겠습니다.
10637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
10639 msgid "There are no items that can be placed on hold."
10640 msgstr ", 예약 가능한 자료가 없습니다."
10642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
10644 msgid "There are no pending purchase suggestions."
10645 msgstr "처리 대기중인 구매희망신청이 없습니다."
10647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:165
10649 msgid "There is no minimum or maximum character length."
10652 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
10653 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
10654 #. %3$s: ERROR.badparam | html
10655 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
10656 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
10657 #. %6$s: ERROR.failed_delete | html
10658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:55
10661 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
10662 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
10663 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
10665 "이 작업에 오류가 있었습니다: %s 죄송합니다, 이 시스템에 사용 가능한 태그들이 "
10666 "아닙니다. %s 오류: 잘못된 매개변수입니다 %s %s 오류: 작업을 완료하기 위해서"
10667 "는 로그인하셔야 합니다. %s 오류: 이 태그를 지울 수 없습니다 %s. "
10669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:32
10671 msgid "There was a problem with your submission"
10672 msgstr "입력한 사항에 문제가 있었습니다"
10674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
10676 msgid "There was an error sending the cart."
10677 msgstr "책바구니 전송시 오류가 발생하였습니다."
10679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
10681 msgid "There was an error sending the list."
10682 msgstr "책바구니 보내는 문제..."
10684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
10687 "There were problems processing your registration. Please contact your "
10688 "library for help."
10690 "귀하의 등록을 처리하는 데에 문제가 있었습니다. 도서관에 연락해서 도움을 받으"
10693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
10698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
10701 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
10702 "any subject below to see the items in our collection."
10704 ""cloud" 우리의 도서목록에서 가장 많이 사용된 주제를 보여줍니다. 아"
10705 "무 주제나 클릭하면 소장자료를 볼 수 있습니다."
10707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
10710 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
10711 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
10712 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
10713 "your reader account."
10715 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
10716 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
10717 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
10718 "your reader account."
10720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
10722 msgid "This email address already exists in our database."
10723 msgstr "이미 내 책바구니에 있는 도서"
10725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:272
10727 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
10728 msgstr "이 자료는 예약할 수 없습니다."
10730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:797
10732 msgid "This is a serial"
10735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:129
10737 msgid "This item does not exist."
10738 msgstr "책바구니로 보내기 "
10740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:270
10743 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
10746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:104
10748 msgid "This item is already checked out to you."
10749 msgstr "이 자료는 이미 대출하셨습니다."
10751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:87
10753 msgid "This item is on hold for another borrower."
10756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
10758 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
10761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
10763 msgid "This list does not exist."
10764 msgstr "이 자료는 예약할 수 없습니다."
10766 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
10767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:529
10770 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
10771 msgstr "이 목록은 비어있습니다. %s 모든 결과들을 목록에 추가할 수 있습니다."
10773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
10775 msgid "This message can have the following reason(s):"
10776 msgstr "이 메시지는 다음 질문들을 포함할 수 있습니다"
10778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
10779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1164
10782 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
10785 "이 페이지는 JavaScrpt가 활성화되어야 볼 수 있는 풍부한 컨텐츠를 포함하고 있습"
10788 #. %1$s: items_count | html
10789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
10791 msgid "This record has many physical items (%s). "
10792 msgstr "%3$s의 %1$s에 대한 %2$s결과 "
10794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
10796 msgid "This subscription is closed."
10799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:193
10801 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
10802 msgstr "이 자료는 예약할 수 없습니다. 이미 이용하고 계십니다."
10804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:195
10806 msgid "This title cannot be requested."
10807 msgstr "이 자료는 예약할 수 없습니다."
10810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
10816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
10821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:337
10827 msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
10830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:163
10831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:165
10832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
10833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
10834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:117
10835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
10836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
10837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
10838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
10839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
10840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:247
10841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:189
10842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:430
10843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:479
10844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:602
10845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:809
10846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
10847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:221
10848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
10849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
10850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:228
10855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
10856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
10858 msgid "Title (A-Z)"
10861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
10862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
10864 msgid "Title (Z-A)"
10867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
10869 msgid "Title notes"
10872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
10874 msgid "Title phrase"
10877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:150
10878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:37
10879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:39
10880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
10885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
10890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
10895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
10897 msgid "To log in, use the following credentials:"
10898 msgstr "이 메시지는 다음 질문들을 포함할 수 있습니다"
10900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:51
10902 msgid "To make changes to your record please contact the library."
10903 msgstr "귀하의 정보를 바꾸기 위해서는 도서관에 문의하시기 바랍니다."
10905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
10907 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
10908 msgstr "귀하의 정보를 바꾸기 위해서는 도서관에 문의하시기 바랍니다."
10910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:196
10912 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
10913 msgstr "귀하의 정보를 바꾸기 위해서는 도서관에 문의하시기 바랍니다."
10915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:92
10917 msgid "To reset your password, enter your login or your email address. "
10918 msgstr "죄송합니다, 잘못된 메일주소를 입력하셨습니다."
10921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
10930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
10935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:91
10940 #. %1$s: holds_count | html
10941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:657
10943 msgid "Total holds: %s"
10946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
10952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
10971 #. For the first occurrence,
10973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
10974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
10975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:676
10980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
10982 msgid "Type of heading"
10985 #. INPUT type=text name=q
10986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
10987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
10988 msgid "Type search term"
10992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
10996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
11001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1201
11006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:198
11011 #. For the first occurrence,
11012 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
11013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:136
11014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
11020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
11021 msgid "Unable to add one or more tags."
11022 msgstr "하나 이상의 태그를 추가할 수 없습니다."
11025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
11027 msgid "Unable to cancel enrollment!"
11028 msgstr "하나 이상의 태그를 추가할 수 없습니다."
11030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:56
11031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
11033 msgid "Unable to connect to PayPal."
11034 msgstr "하나 이상의 태그를 추가할 수 없습니다."
11037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
11039 msgid "Unable to create enrollment!"
11040 msgstr "하나 이상의 태그를 추가할 수 없습니다."
11043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:953
11045 msgid "Unable to update your setting!"
11046 msgstr "하나 이상의 태그를 추가할 수 없습니다."
11048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:59
11049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
11051 msgid "Unable to verify payment."
11052 msgstr "하나 이상의 태그를 추가할 수 없습니다."
11054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:399
11056 msgid "Unavailable (lost or missing)"
11057 msgstr "이용 불가 (분실 혹은 누락)"
11059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
11061 msgid "Unavailable issues"
11062 msgstr "이용 불가능한 간행물입니다"
11064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
11065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:145
11066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:146
11068 msgid "Unhighlight"
11071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:163
11073 msgid "Unified title"
11076 #. For the first occurrence,
11077 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
11078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:107
11079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
11081 msgid "Unified title: %s "
11084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:254
11086 msgid "Uniform titles:"
11089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:145
11094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
11096 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
11097 msgstr "구독 알림 신청 취소"
11099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:118
11104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
11106 msgid "Updates to your record"
11107 msgstr "내 레코드에 업데이트"
11109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:197
11111 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
11112 msgstr "Koha의 다른 페이지로 이동하려면 상단의 메뉴바를 사용하세요."
11115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
11119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:66
11121 msgid "Used for/see from:"
11122 msgstr "Used for/see from:"
11124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:41
11129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
11132 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
11133 "If shows your account to be clear, please contact the library."
11135 " 일반적으로 본인의 계정이 정지된 이유는 오래된 연체료가 있거나 지불해야 될 "
11136 "금 액이 있기때문입니다. 만약<a1>당신의 온라인 계정 페이지</a>가 아무런 문제 "
11137 "가 없 게 보여진다면, 사서에게 문의해 주시기 바랍니다. "
11139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
11142 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
11143 "If your account shows to be clear, please contact the library."
11145 " 일반적으로 본인의 계정이 정지된 이유는 오래된 연체료가 있거나 지불해야 될 "
11146 "금 액이 있기때문입니다. 만약<a1>당신의 온라인 계정 페이지</a>가 아무런 문제 "
11147 "가 없 게 보여진다면, 사서에게 문의해 주시기 바랍니다. "
11149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
11151 msgid "VHS tape / Videocassette"
11152 msgstr "VHS 테이프 / 비디오 카세트 테이프"
11154 #. %1$s: extended_unique_id_failed_value | html
11155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:129
11157 msgid "Value is already in use (%s)"
11158 msgstr "이미 내 책바구니에 있습니다"
11160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:910
11162 msgid "Verification"
11165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:914
11167 msgid "Verification:"
11170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:146
11173 msgstr "대출 혹은 구독예약기간연장"
11175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
11176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:63
11179 msgstr "대출 혹은 구독예약기간연장"
11182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
11183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
11184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
11185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:113
11186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:116
11187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:118
11188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
11189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:326
11190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:328
11191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
11192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
11193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
11194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:180
11195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:183
11196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:185
11197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:367
11198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:370
11199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:372
11200 msgid "View details for this title"
11201 msgstr "이 자료의 상세정보 보기"
11203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:30
11204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:153
11206 msgid "View interlibrary loan request"
11210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
11211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:502
11213 msgid "View on Amazon.com"
11214 msgstr "(Amazon.com 에의한) 평정척도:"
11217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1110
11218 msgid "View record \"[% listitem.title | html %]\""
11222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:107
11224 msgid "View your search history"
11227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
11228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1199
11233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:811
11238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:55
11239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:57
11244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
11250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
11251 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
11252 msgstr "주의: 완료되지 않았습니다. 확인을 다시 한번 눌러주세요"
11255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
11262 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
11263 "define how long we keep your reading history."
11265 "저희는 이용자의 개인정보 보호를 위해 최선을 다하고 있습니다. 이 화면에서 저희"
11266 "가 귀하의 이용 기록을 얼마나 오래 유지할 지 정의할 수 있습니다."
11268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
11274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
11285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:149
11290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
11292 msgid "What is a discharge?"
11293 msgstr "What is a discharge?"
11295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
11297 msgid "What's next?"
11298 msgstr "다음은 무엇입니까?"
11300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
11303 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
11304 "history immediately by clicking here. "
11306 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
11307 "history immediately by clicking here. "
11309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
11315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:222
11317 msgid "With selected searches: "
11318 msgstr "선택한 항목들을 삭제하세요 "
11321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
11323 msgid "With selected suggestions: "
11326 #. For the first occurrence,
11328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
11329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:308
11330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
11331 msgid "With selected titles: "
11335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:337
11341 msgid "Would you like to print a receipt?"
11342 msgstr "영수증을 인쇄하시겠습니까?"
11344 # 이 정도는 번역하지 않아도 될 것 같습니다
11345 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
11346 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode) | html
11347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
11349 msgid "Written on %s by %s"
11350 msgstr "Written on %s by %s"
11352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:249
11353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:584
11354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:586
11359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:323
11364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:66
11365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
11366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:83
11367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
11368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
11369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:112
11370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:114
11375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:45
11377 msgid "Yes, I agree."
11380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:99
11383 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
11385 msgstr "다른 IP에서 무인대출 시스템에 접근하셨습니다. 다시 로그인해 주세요."
11387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:155
11390 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
11392 msgstr "다른 IP에서 무인대출 시스템에 접근하셨습니다. 다시 로그인해 주세요."
11394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:60
11396 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
11397 msgstr "귀하의 현재 연체료와 수수료는 다음과 같습니다:"
11399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:45
11401 msgid "You are forbidden to view this page."
11402 msgstr "이 레코드를 보기 위한 승인을 받지 않으셨습니다."
11404 #. %1$s: borrowername | html
11405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
11407 msgid "You are logged in as %s."
11408 msgstr "귀하는 지금처럼 로그인 되어 있습니다."
11410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:55
11412 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
11413 msgstr "다른 IP 주소에서 로그인 하고 있습니다. 다시 로그인해 주세요"
11415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:165
11417 msgid "You are not allowed to call this page directly"
11418 msgstr "이 레코드를 보기 위한 승인을 받지 않으셨습니다."
11420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:256
11422 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
11423 msgstr "처리 대기중인 구매희망신청을 볼 권한이 없습니다."
11425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
11427 msgid "You are not authorized to view this page."
11428 msgstr "이 레코드를 보기 위한 승인을 받지 않으셨습니다."
11430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
11432 msgid "You are not authorized to view this record."
11433 msgstr "이 레코드를 보기 위한 승인을 받지 않으셨습니다."
11435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:38
11438 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
11439 "wish to make changes, please contact the library."
11443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
11445 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
11446 "saved and sent as a single message."
11448 "정리를 위해 메시지 수를 줄여달라고 요청하실 수 있습니다. 메시지들이 하나의 메"
11449 "시지로 저장되고 전송될 것입니다."
11451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
11453 msgid "You can only share a list if you are the owner."
11454 msgstr "목록의 소유자만 목록을 공유할 수 있습니다."
11456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
11459 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
11460 msgstr "이 페이지 상단의 검색 양식을 이용해서 도서목록을 검색할 수 있습니다 "
11462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
11464 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
11465 msgstr "이 서비스 대신 OAI-PMH 목록레코드를 사용할 수 있습니다."
11467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:63
11469 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
11470 msgstr "이 페이지 상단의 검색 양식을 이용해서 도서목록을 검색할 수 있습니다 "
11472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
11474 msgid "You can't change your password."
11477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:87
11479 msgid "You can't reset your password."
11482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
11483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
11486 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
11487 "before asking for a discharge."
11489 "You cannot be discharged, you have issues. Please return items before asking "
11492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:35
11494 msgid "You cannot place any more suggestions"
11495 msgstr "내 구매희망자료 신청"
11497 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
11498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
11500 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
11502 ", 온라인으로 도서 대출 기간을 연장할 수 없습니다. 대출 기간을 연장하려면 연체"
11503 "료를 납부하여 주시기 바랍니다."
11505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
11507 msgid "You cannot share a public list."
11508 msgstr "공개 목록은 공유할 수 없습니다."
11510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
11512 msgid "You currently have nothing checked out."
11513 msgstr "현재 대출하신 자료가 없습니다."
11515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
11516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:403
11518 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
11519 msgstr "귀하의 현재 연체료와 수수료는 다음과 같습니다:"
11521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:36
11523 msgid "You did not specify any search criteria"
11524 msgstr "귀하는 아무런 검색기준을 지정하지 않았습니다."
11526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:28
11528 msgid "You did not specify any search criteria."
11529 msgstr "귀하는 아무런 검색기준을 지정하지 않았습니다."
11531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
11533 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
11534 msgstr "이 목록의 다운로드 허가를 받지 않으셨습니다."
11536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
11538 msgid "You do not have permission to create a new list."
11539 msgstr "이 목록의 전송 허가를 받지 않으셨습니다."
11541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:137
11543 msgid "You do not have permission to delete this list."
11544 msgstr "이 목록의 전송 허가를 받지 않으셨습니다."
11546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
11548 msgid "You do not have permission to download this list."
11549 msgstr "이 목록의 다운로드 허가를 받지 않으셨습니다."
11551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
11553 msgid "You do not have permission to send this list."
11554 msgstr "이 목록의 전송 허가를 받지 않으셨습니다."
11556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:135
11558 msgid "You do not have permission to update this list."
11559 msgstr "이 목록의 전송 허가를 받지 않으셨습니다."
11561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
11563 msgid "You do not have permission to view this list."
11564 msgstr "이 목록의 전송 허가를 받지 않으셨습니다."
11566 #. %1$s: IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts')
11568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:63
11571 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
11572 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
11573 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
11574 "staff member if you continue to have problems."
11577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11579 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
11581 "검색엔진이나 북마크 등에서 너무 오래되어 연결이 끊긴 링크를 타고 들어오셨습니"
11584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:417
11586 msgid "You have a credit of:"
11587 msgstr "귀하는 크레디트를 가지고 있습니다:"
11589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:187
11591 msgid "You have already requested this title."
11592 msgstr "이 자료는 이미 예약 신청하셨습니다."
11594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:896
11596 msgid "You have no article requests currently."
11597 msgstr "이 자료는 이미 예약 신청하셨습니다."
11599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:179
11601 msgid "You have no fines or charges"
11602 msgstr "귀하의 연체료나 수수료는 없습니다"
11604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:59
11607 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
11608 "fields and resubmit."
11610 "필수 항목을 모두 채우지 않으셨습니다. 누락된 항목을 모두 채워서 다시 제출해 "
11613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:370
11615 msgid "You have nothing checked out"
11616 msgstr "대출중인 자료가 없습니다"
11618 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
11619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
11622 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s)."
11625 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
11626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
11629 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s). "
11630 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
11634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:262
11636 msgid "You have reached your limit of suggestions you can place at this time."
11639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
11641 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
11644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:820
11646 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
11647 msgstr "%s %s %s %s 새 간행물에 대한 이메일 알림을 구독하고 계십니다"
11649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:36
11651 msgid "You have successfully registered your new account."
11653 "새 계정을 성공적으로 등록하셨습니다. 로그인하여 다음 인증 절차를 밟으세요: "
11655 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
11656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:68
11658 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
11659 msgstr "귀하의 연체료나 수수료는 없습니다"
11661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:50
11664 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
11668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
11671 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
11674 "귀하가 생성하신, 도서목록으로 연결하는 외부 링크가 더이상 사용이 불가능합니다"
11676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
11678 msgid "You may register here."
11682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
11683 msgid "You must be logged in to add tags."
11684 msgstr "태그를 추가하기 위해서는 반드시 로그인이 되어 있어야 합니다"
11686 #. For the first occurrence,
11688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
11689 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
11691 "목록에 새 항목을 생성하거나 추가하기 위해서는 반드시 로그인이 되어 있어야 합"
11694 #. For the first occurrence,
11696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
11697 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
11699 "목록에 새 항목을 생성하거나 추가하기 위해서는 반드시 로그인이 되어 있어야 합"
11702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
11704 msgid "You must have an email address to enroll"
11707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
11710 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
11712 "%s %s 새 간행물 발간 알림을 이메일로 구독하려면 로그인하시기 바랍니다. %s %s "
11714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:92
11716 msgid "You must select a library for pickup. "
11717 msgstr "픽업할 도서관을 선택하셔야 합니다."
11719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:86
11721 msgid "You must select at least one item. "
11722 msgstr "적어도 한 개 이상의 자료를 선택해야 합니다. "
11724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:67
11726 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
11729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
11731 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
11732 msgstr "인증이 필요한 페이지에 접근을 시도하셨습니다"
11734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:100
11737 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
11739 msgstr "제출시 박스 안에 잘못된 문자를 입력하셨습니다. 다시 제출해 주세요."
11741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
11744 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
11747 "2주 내에 귀하의 공유 신청을 승인한 사람이 있으면 이메일로 알림을 받으시게 됩"
11750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
11752 msgid "You will receive an email shortly. "
11756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1393
11758 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
11761 "귀하의 CGI 세션 쿠키가 최신이 아닙니다. 페이지를 새로고침하여 다시 시도해 주"
11764 #. For the first occurrence,
11765 #. %1$s: IF debarred_comment
11766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
11767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
11769 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
11770 msgstr "귀하의 계정이 정지되었습니다%s until"
11772 #. %1$s: borrower.warnexpired | $KohaDates
11773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
11776 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
11777 "renew your account."
11779 "귀하의 계정이 만료되었습니다: %s. 계정을 갱신하시려면 도서관에 문의하시기 바"
11782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:81
11785 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
11786 msgstr ". 더 많은 정보를 원하시면 도서관에 문의하시기 바랍니다."
11788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
11790 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
11793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:4
11795 msgid "Your account menu"
11798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
11801 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
11802 "confirmation email."
11803 msgstr "확인 메일의 링크를 누를 때까지 귀하의 계정은 활성화되지 않을 것입니다."
11805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:207
11807 msgid "Your authority search history is empty."
11808 msgstr "내 전거 검색 기록이 비어 있습니다."
11810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
11812 msgid "Your card will expire on "
11813 msgstr "귀하의 회원카드가 만료되었습니다"
11815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:18
11820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
11826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
11827 msgid "Your cart is currently empty"
11828 msgstr "내 책바구니가 현재 비어있습니다"
11830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:20
11832 msgid "Your cart is empty."
11833 msgstr "내 책바구니가 비어있습니다."
11835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:126
11837 msgid "Your catalog search history is empty."
11838 msgstr "귀하의 도서목록 검색 기록이 비어있습니다."
11840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:26
11842 msgid "Your checkout history"
11845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
11847 msgid "Your comment"
11850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:911
11852 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
11853 msgstr "귀하의 의견 (미리보기, 승인 대기중)"
11855 #. %1$s: gdpr_proc_consent | html
11856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:48
11858 msgid "Your consent was registered on %s."
11861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
11862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:35
11864 msgid "Your consents"
11867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
11870 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
11871 "update your record as soon as possible."
11873 "수정사항이 도서관에 제출되었으며, 도서관 직원이 최대한 빨리 귀하의 레코드를 "
11876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
11879 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
11880 "this page within a few days."
11881 msgstr "탈퇴신청이 제출되었습니다. 회원 탈퇴는 며칠 내로 처리될 예정입니다."
11883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
11885 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
11886 msgstr "회원 탈퇴는 며칠 내로 처리될 예정입니다."
11888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
11890 msgid "Your download should begin automatically."
11891 msgstr "다운로드가 자동으로 시작됩니다."
11893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
11895 msgid "Your fines and charges"
11896 msgstr "내 연체료 및 수수료"
11898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:86
11899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:121
11901 msgid "Your guarantor is "
11902 msgstr "내 책바구니가 비어있습니다."
11904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
11906 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
11908 ",귀하의 도서관 카드가 분실 혹은 도난된 카드로 표시되어 있어 자료를 예약할 수 "
11911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
11913 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
11915 ",귀하의 도서관 카드가 분실 혹은 도난된 카드로 표시되어 있어 자료를 예약할 수 "
11918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
11921 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
11922 "renew your card. "
11923 msgstr "도서관 카드를 갱신하려면 사서에게 문의하시기 바랍니다."
11925 #. %1$s: shelfname | $raw
11926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
11928 msgid "Your list : %s "
11931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
11932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
11933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
11934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
11935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:644
11936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:646
11942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
11943 msgid "Your lists:"
11946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
11948 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
11949 msgstr "다음 문제(들) 때문에 양식이 제출되지 않았습니다"
11951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
11952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
11954 msgid "Your messaging settings"
11955 msgstr "귀하의 메시지 설정"
11958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
11959 msgid "Your note about %s could not be saved."
11963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
11965 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
11966 msgstr "도서관에서의 도서목록 로그인이 사용 가능하지 않습니다."
11969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
11971 msgid "Your note about %s was removed."
11972 msgstr "오류: 자료 등록번호가 없습니다."
11974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
11976 msgid "Your options are: "
11977 msgstr "사용하실 수 있는 옵션들은 다음과 같습니다:"
11979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
11981 msgid "Your password has been changed "
11982 msgstr "귀하의 비밀번호가 변경되었습니다 "
11984 #. For the first occurrence,
11985 #. %1$s: minPasswordLength | html
11986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
11987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:812
11989 msgid "Your password must be at least %s characters long."
11990 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
11992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
11994 msgid "Your payment"
11997 #. %1$s: message_value | html
11998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:40
12000 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
12003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:29
12005 msgid "Your personal details"
12006 msgstr "내 개인정보 상세보기"
12008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:216
12010 msgid "Your priority: "
12013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
12014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
12016 msgid "Your privacy management"
12019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:37
12021 msgid "Your privacy rules have been updated."
12022 msgstr "내 개인정보 규정이 업데이트 되었습니다."
12024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:21
12026 msgid "Your purchase suggestions"
12027 msgstr "내 구매희망자료 신청"
12029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
12031 msgid "Your reading history has been deleted."
12032 msgstr "귀하의 암호가 변경되었습니다."
12034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:130
12036 msgid "Your request included no check-ins."
12039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
12041 msgid "Your routing lists"
12045 #. %2$s: hash | html
12047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
12049 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
12052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:18
12054 msgid "Your search history"
12057 #. %1$s: total | html
12058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:84
12060 msgid "Your search returned %s results."
12064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:953
12066 msgid "Your setting has been updated!"
12067 msgstr "귀하의 암호가 변경되었습니다."
12069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
12071 msgid "Your summary"
12074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
12077 msgstr "출판되지 않았습니다"
12079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
12082 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
12083 "before applying them."
12085 "귀하의 정보 변경사항이 제출되었습니다. 사서가 이 변경사항을 적용하기 전에 검"
12088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:163
12090 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
12092 "귀하의 유저 아이디를 데이터베이스에서 찾을 수 없습니다. 다시 시도해 주세요."
12094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:441
12095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:443
12096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:616
12097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
12098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:769
12099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:771
12101 msgid "ZIP/Postal code:"
12104 #. For the first occurrence,
12106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
12107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
12109 msgid "[ New list ]"
12113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
12116 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle | html %][% ELSE %]Koha "
12117 "online[% END %] catalog recent comments"
12119 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha 온라인[% "
12120 "END %] 도서목록 최신 의견들"
12123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:23
12125 msgid "[% LibraryName | html %] Search RSS feed"
12126 msgstr "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
12128 #. INPUT type=text name=limit
12129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
12131 msgid "[% limit or"
12132 msgstr "[% limit or"
12134 #. %1$s: HTML5MediaParent | html
12135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1016
12137 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
12139 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s 이 브라우저에서는 지"
12143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
12148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
12149 msgid "already in your cart"
12150 msgstr "이미 내 책바구니에 있습니다"
12152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
12153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
12156 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
12157 msgstr "픽업을 위해 각 자료를 배송할 때 위치를 표시해주는 식별기호"
12159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
12161 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
12162 msgstr "Koha에서 이용자를 조회할 때 사용하는 식별기호"
12164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
12169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
12171 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
12174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:122
12176 msgid "ask for a discharge"
12179 #. For the first occurrence,
12180 #. %1$s: rating_avg | html
12181 #. %2$s: ratings.count | html
12182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:505
12183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1393
12185 msgid "average rating: %s (%s votes)"
12186 msgstr "평균 순위: %s (%s 표)"
12188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
12189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
12194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
12195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
12201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:222
12205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
12207 msgid "borrowernumber"
12210 #. For the first occurrence,
12212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
12213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
12217 #. For the first occurrence,
12219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
12220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:122
12221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:993
12222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1393
12227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
12232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:49
12234 msgid "change your password"
12235 msgstr "비밀번호를 변경하세요"
12237 # 그냥 '대출'로 통일해서 번역하겠습니다
12238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:152
12240 msgid "checkout(s)"
12243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
12245 msgid "click here to login"
12246 msgstr "여기를 눌러 로그인하세요"
12248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
12254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
12255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
12258 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
12259 "au=[% BIBLIO_RESULT.author | html %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url "
12260 "%]&rft.date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear | html %]&rft.tpages=[% "
12261 "BIBLIO_RESULT.item('size') | html %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url "
12262 "%]&rft.aucorp=&rft.place=[% BIBLIO_RESULT.place | html %]&rft.pub=[% "
12263 "BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition | html "
12264 "%]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series | html %]&rft.genre="
12266 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
12267 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
12268 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
12269 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
12270 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
12271 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
12272 "series %]&rft.genre="
12274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
12275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
12277 msgid "date after which hold request is no longer needed"
12278 msgstr "예약 신청이 필요없어진 날짜 이후"
12280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
12281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
12283 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
12285 "자료가 아직 픽업되지 않았다면 각 자료가 책장에 반납된 후 얼마나 지났는지"
12287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
12290 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
12292 msgstr "레코드 형식 식별기호 정의를 요청합니다, 가능한 값:"
12294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
12296 msgid "desired_due_date"
12297 msgstr "desired_due_date"
12299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:164
12301 msgid "due in fines and charges"
12302 msgstr "내 연체료 및 수수료"
12304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
12309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
12311 msgid "email address"
12314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
12319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
12321 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
12322 msgstr "기능 및 설정 방법에 대한 더 자세한 정보입니다."
12324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
12325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
12330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:158
12332 msgid "hold(s) pending"
12335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:161
12337 msgid "hold(s) waiting"
12341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1393
12342 msgid "iDreamBooks.com rating"
12343 msgstr "iDreamBooks.com 순위"
12345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
12346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
12347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
12348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
12353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
12354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
12355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
12360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
12363 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
12365 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
12367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
12369 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
12370 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
12372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
12374 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
12375 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
12377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
12379 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
12380 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
12382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
12385 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
12388 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
12391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:644
12393 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
12394 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
12396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
12398 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
12399 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
12401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:667
12403 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
12404 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
12406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:753
12408 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
12409 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
12411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
12414 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
12415 "request_location=127.0.0.1 "
12417 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
12418 "request_location=127.0.0.1 "
12420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
12422 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
12423 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
12425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
12427 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
12428 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
12430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
12432 msgid "in any heading"
12435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
12437 msgid "in main entry"
12440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
12442 msgid "in the complete record"
12445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
12450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
12451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
12457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
12458 msgid "item(s) added to your cart"
12459 msgstr "내 책바구니에 도서(들) 등록하기"
12461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
12462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
12463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
12464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
12469 #. %1$s: LibraryName | html
12470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:11
12472 msgid "koha opac %s"
12473 msgstr "Koha OPAC %s"
12476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
12478 msgid "koha:biblionumber:[% biblio.biblionumber | html %]"
12479 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
12481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
12483 msgid "list of authority record identifiers"
12484 msgstr "인가된 레코드 식별기호 목록"
12486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
12488 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
12489 msgstr "각각의 서지정보 혹은 자료 식별기호 목록"
12491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
12493 msgid "list of system record identifiers"
12494 msgstr "시스템 레코드 식별기호 목록"
12496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
12498 msgid "log in using a different account"
12501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
12502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
12504 msgid "needed_before_date"
12505 msgstr "needed_before_date"
12507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:85
12512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:34
12517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
12523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
12527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:155
12532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
12533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:69
12538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
12539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
12540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
12541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
12542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
12543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
12544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
12549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
12550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
12552 msgid "pickup_expiry_date"
12555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
12556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
12558 msgid "pickup_location"
12561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
12563 msgid "primary email address"
12566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
12567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:902
12569 msgid "privacy policy"
12572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
12573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:580
12574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:267
12575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:270
12577 msgid "purchase suggestion"
12581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1393
12582 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
12583 msgstr "iDreamBooks.com 리뷰에 기반한 순위"
12585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
12587 msgid "request_location"
12590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
12593 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
12594 msgstr "유효성 보고 내에서 특정 형식 혹은 세트 형식으로 요청 "
12596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
12599 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
12601 msgstr "유효성 보고 내에서 특정 단계의 디테일을 요청, 가능한 값:"
12604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
12605 msgid "results in the library's OverDrive collection."
12606 msgstr "도서관 OverDrive 장서 내에서의 결과입니다."
12608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
12611 msgstr "return_fmt"
12613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
12615 msgid "return_type"
12616 msgstr "return_type"
12618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
12623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:532
12628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
12630 msgid "secondary email address"
12631 msgstr "%s 보조 이메일:"
12633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
12638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
12640 msgid "show_attributes"
12643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
12645 msgid "show_contact"
12648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
12653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
12658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
12663 #. %1$s: transfer.datesent | $KohaDates
12664 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
12665 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
12666 #. %4$s: RESERVE.suspend_until | html
12669 #. %7$s: IF RESERVE.itemtype
12670 #. %8$s: ItemTypes.GetDescription( RESERVE.itemtype ) | html
12675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:704
12678 "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item "
12679 "of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
12680 msgstr "since %s %s 일시중지됨 %s until %s %s %s 대기중 %s %s "
12682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:35
12684 msgid "site administrator"
12687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
12690 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
12691 msgstr "레코드의 특정 메타데이터 스키마가 반환되었습니다, 가능한 값:"
12693 # 어떤 상황에 나오는 표현인지 몰라서 해석하기가 애매합니다
12694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
12696 msgid "starts with"
12697 msgstr "다음으로 시작함: "
12699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:99
12706 msgid "suggestions"
12709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
12714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
12717 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
12718 "element 'reserve_id')"
12720 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
12721 "element 'reserve_id')"
12723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
12724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
12726 msgid "system item identifier"
12727 msgstr "시스템 자료 식별기호"
12729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:51
12730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:53
12732 msgid "system-wide only"
12733 msgstr "%s 시스템-전체 도서관 뉴스. "
12735 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
12736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:276
12737 msgid "tagsel_button"
12738 msgstr "tagsel_button"
12740 #. META http-equiv=Content-Type
12741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
12742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
12743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:25
12744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
12745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
12746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
12747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
12748 msgid "text/html; charset=utf-8"
12749 msgstr "text/html; charset=utf-8"
12751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
12752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
12755 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
12757 msgstr "신청된 서지 레코드의 ILS 식별기호"
12759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
12760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
12762 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
12763 msgstr "신청한 이용자의 ILS 식별기호"
12765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
12767 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
12768 msgstr "신청된 특별자료의 ILS 식별기호"
12770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
12772 msgid "the date the patron would like the item returned by"
12773 msgstr "이용자의 자료 반납 예정일"
12775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
12777 msgid "the type of the identifier, possible values: "
12778 msgstr "식별기호 형식, 가능한 값:"
12780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
12781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
12782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
12783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
12784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
12787 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
12788 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
12790 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
12791 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
12793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
12794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
12796 msgid "there was a problem processing your payment"
12797 msgstr "입력한 사항에 문제가 있었습니다"
12799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
12800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:741
12802 msgid "to create new lists."
12803 msgstr "새 목록 생성하기."
12805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:964
12807 msgid "to post a comment."
12811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:47
12815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
12820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
12827 msgid "used for/see from:"
12828 msgstr "used for/see from:"
12830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
12832 msgid "user's login identifier"
12833 msgstr "이용자 로그인 식별기호"
12835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
12837 msgid "user's password"
12840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
12845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
12851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
12852 msgid "view labeled"
12855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
12856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
12862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
12863 msgid "waiting holds:"
12866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
12868 msgid "was not found in the database. Please try again."
12869 msgstr "데이터베이스 내에서 찾지 못했습니다. 다시 시도해 주세요."
12871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
12874 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
12876 msgstr "whether or not to return patron's contact information in the response"
12878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
12880 msgid "whether or not to return fine information in the response"
12881 msgstr "whether or not to return fine information in the response"
12883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
12885 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
12886 msgstr "whether or not to return hold request information in the response"
12888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
12890 msgid "whether or not to return loan information in the response"
12891 msgstr "whether or not to return loan information in the response"
12893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
12895 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
12896 msgstr "whether or not to return patron's contact information in the response"
12898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
12899 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
12900 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
12902 #. %1$s: approvedaddress | html
12903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
12905 msgid "will be sent shortly to %s."
12906 msgstr "%s (으)로 곧 전송될 예정입니다."
12908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
12910 msgid "would be entered as "
12913 #. %1$s: new_reserves_allowed | html
12914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
12917 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
12918 "items you wish to not place holds on. "
12920 "귀하는 %s 번까지 예약하실 수 있습니다. 예약하지 않으려는 자료들의 체크를 해제"
12923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:30
12925 msgid "your consents"
12928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:18
12933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:131
12935 msgid "your interlibrary loan requests"
12938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:104
12941 msgstr "출판되지 않았습니다"
12943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:94
12945 msgid "your messaging"
12948 #. %1$s: payment | html
12949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
12951 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
12954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:26
12956 msgid "your personal details"
12957 msgstr "내 개인정보 세부사항"
12959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:74
12961 msgid "your privacy"
12964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:84
12966 msgid "your purchase suggestions"
12967 msgstr "내 구매희망자료 신청"
12969 #. For the first occurrence,
12970 #. %1$s: my_rating.rating_value | html
12971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:500
12972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1393
12974 msgid "your rating: %s, "
12977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:67
12979 msgid "your reading history"
12982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:113
12984 msgid "your routing lists"
12985 msgstr "출판되지 않았습니다"
12987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:58
12989 msgid "your search history"
12992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:11
12994 msgid "your summary"
12997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:40
13002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:3
13003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:300
13004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
13005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
13006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
13007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:732
13008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:142
13009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:269
13015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:182
13016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:186
13019 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code | html %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO."
13022 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"