1 # LibLime Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 LibLime
3 # http://liblime.com <info@liblime.com>
4 # Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/
7 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
8 "POT-Creation-Date: 2019-03-19 10:09-0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2018-11-16 17:51+0000\n"
10 "Last-Translator: Hamar Zoltán <zhamarusa@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1542390710.188031\n"
19 "X-Pootle-Path: /hu/18.05/hu-HU-opac-bootstrap.po\n"
20 "X-Pootle-Revision: 1\n"
24 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
25 #. %4$s: itemsloo.title | html
28 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
29 #. %8$s: subtitl.subfield | html
31 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:372
33 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
34 msgstr "%s %s %s %s %s Nincs cím %s %s %s %s "
38 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
39 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title | html
42 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
43 #. %8$s: subtitl.subfield | html
45 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:328
47 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
48 msgstr "%s %s %s %s %s Nincs cím %s %s , %s %s"
52 #. %3$s: IF ( RESERVE.is_in_transit )
53 #. %4$s: SET transfer = RESERVE.item.get_transfer
54 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:699
56 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
57 msgstr "%s %s %s %s Tétel szállítás alatt a "
60 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
61 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
62 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
63 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
65 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
66 msgstr "%s %s %s %s Feliratkozott e-mail értesítőre új lapszám érkezésekor "
68 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
69 #. %2$s: - newline="\n" | html -
70 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
72 #. %5$s: - newline | html -
74 #. %7$s: barcode | html
77 #. %10$s: - newline | html -
78 #. %11$s: title | html
79 #. %12$s: barcode | html
81 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
84 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
85 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
87 "%s %s %s %s lejárt %sA kölcsönzött %s (vonalkód %s) lejárt %s %s esedékes "
88 "%sA kölcsönzött %s (vonalkód %s) könyvtári leadása a mai napon esedékes %s "
90 #. %1$s: IF ( RESERVE.is_waiting )
91 #. %2$s: IF ( RESERVE.is_at_destination )
92 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
93 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
95 msgid "%s %s %s Item waiting at "
96 msgstr "%s %s %s Dokumentum itt várakozik: "
98 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
99 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:11
104 msgid "%s %s %s Koha online %s "
105 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
107 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
108 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
111 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
112 #. %6$s: RestrictedPageTitle | html
114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:5
116 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
117 msgstr "%s %s %s Koha online %s katalógus %s › %s %s "
120 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
121 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
125 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
126 msgstr "%s %s %s Megjegyzés: Ez az ablak 5 másodpercen belül bezárul. %s "
130 #. %3$s: IF ( review.title )
131 #. %4$s: review.title | html
134 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
135 #. %8$s: subtitl.subfield | html
137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
139 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
140 msgstr "%s %s %s%s%sNincs cím%s %s %s%s "
143 #. %2$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
144 #. %3$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber | html
145 #. %4$s: IF ( loop.last )
152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:418
154 msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
156 "%s %s %s %s, %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Ehhez a bejegyzéshez nem "
157 "tartozik példány. %s "
160 #. %2$s: MY_TAG.term | html
162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
164 msgid "%s %s (not approved) %s "
165 msgstr "%s %s (nem engedélyezett) %s "
167 #. For the first occurrence,
169 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
173 msgid "%s %s End date: "
174 msgstr "%s %s Lejárati dátum: "
178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
180 msgid "%s %s Item in transit to "
181 msgstr "%s %s Dokumentum úton ide: "
184 #. %2$s: CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE'
185 #. %3$s: CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND'
186 #. %4$s: CASE 'XSLTH_ERR_LOADING'
187 #. %5$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE'
188 #. %6$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA'
189 #. %7$s: CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING'
190 #. %8$s: CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED'
192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
195 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
196 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
197 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
205 msgid "%s %s No results found. %s "
206 msgstr "%s %s Nincs találat. %s "
208 #. %1$s: IF Branches.all.size == 1
209 #. %2$s: IF branchcode
210 #. %3$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
214 #. %7$s: IF branchcode
215 #. %8$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
222 "%s %s RSS feed for %s library news. %s RSS feed for library news. %s %s %s "
223 "RSS feed for %s and system-wide library news. %s RSS feed for system-wide "
224 "library news. %s %s "
227 #. %1$s: - SWITCH index -
228 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
229 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
230 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
235 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
236 "%s Search also for related subjects %s "
238 "%s %s Keresés szűkebb tárgyszóra %s Keresés bővebb tárgyszóra %s Keresés "
239 "kapcsolódó tárgyszóra %s "
241 #. %1$s: SWITCH m.code
242 #. %2$s: CASE 'too_many'
243 #. %3$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
244 #. %4$s: CASE 'already_exists'
245 #. %5$s: CASE 'success_on_inserted'
247 #. %7$s: m.code | html
249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:113
252 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit of "
253 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
254 "those suggestions you will be able to place more. %s The suggestion has not "
255 "been added. A suggestion with this title already exists. %s Your suggestion "
256 "has been submitted. %s %s %s "
258 "%s %s A javaslatot nem jegyeztük be. Az elküldött javaslatok száma "
259 "meghaladja a megengedett értéket (%s). További javaslatokat csak a korábbi "
260 "javaslatok feldolgozása után lehet megadni. %s A javaslat nem került "
261 "bejegyzésre. Egy azonos megnevezésű javaslat már bejegyzésre került. %s A "
262 "javaslat bejegyzésre került. %s %s %s "
268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
271 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
274 "%s %s Az új lapszám értesítőre való feliratkozáshoz bejelentkezés szükséges "
277 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
278 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:190
284 #. %1$s: i.title | html
286 #. %3$s: i.author | html
288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
290 msgid "%s %s by %s %s "
291 msgstr "%s %s - %s %s "
293 #. %1$s: firstname | $raw
294 #. %2$s: surname | $raw
295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
297 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
298 msgstr "%s %s kosarat küldött az online katalógusból."
300 #. %1$s: firstname | $raw
301 #. %2$s: surname | $raw
302 #. %3$s: shelfname | $raw
303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
305 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
306 msgstr "%s %s küldte az online katalógusból, a virtuális polc neve : %s."
309 #. %2$s: IF (RecordedBooksEnabled)
310 #. %3$s: interface | html
312 #. %5$s: Asset.js("lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min.js") | $raw
313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:274
316 "%s %s var SPINNER_THROBBER = \"%s/lib/jquery/plugins/themes/classic/throbber."
321 #. %2$s: CASE 'earlier'
322 #. %3$s: CASE 'later'
323 #. %4$s: CASE 'acronym'
324 #. %5$s: CASE 'musical'
325 #. %6$s: CASE 'broader'
326 #. %7$s: CASE 'narrower'
327 #. %8$s: CASE 'parent'
330 #. %11$s: type | html
333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
336 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
337 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
341 #. %1$s: SWITCH option
342 #. %2$s: CASE 'bibtex'
343 #. %3$s: CASE 'endnote'
344 #. %4$s: CASE 'marcxml'
345 #. %5$s: CASE 'marc8'
347 #. %7$s: CASE 'marcstd'
350 #. %10$s: CASE 'isbd'
352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:55
355 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
356 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
358 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
359 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
361 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
363 #. %3$s: CASE 'Pay00'
364 #. %4$s: CASE 'Pay01'
365 #. %5$s: CASE 'Pay02'
374 #. %14$s: CASE 'Rent'
383 #. %23$s: ACCOUNT_LINE.accounttype | html
385 #. %25$s: - IF ACCOUNT_LINE.payment_type
386 #. %26$s: AuthorisedValues.GetByCode('PAYMENT_TYPE', ACCOUNT_LINE.payment_type, 1) | html
388 #. %28$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
389 #. %29$s: ACCOUNT_LINE.description | html
391 #. %31$s: IF ACCOUNT_LINE.title
392 #. %32$s: ACCOUNT_LINE.title | html
394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:109
397 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
398 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
399 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
400 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
401 "%sProcessing fee %sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s %s, "
404 "%s %sBefizetés, köszönjük %sBefizetés, köszönjük (cash via SIP2) "
405 "%sBefizetés, köszönjük (VISA via SIP2) %sBefizetés, köszönjük (hitelkártya "
406 "via SIP2) %sÚj kártya %sBírság %sSzámlavezetési díj %sVegyes %sElvesztett "
407 "tétel %sAmortizáció %sKésedelmi díj %sTúl hosszú tartás %sKölcsönzési díj "
408 "%sElengedve %sElvesztett tétel díjvisszatérítés %sFeldolgozási díj "
409 "%sBefizetés %sAmortizáció %sEgyenleg %sEgyenleg %s%s %s %s, %s%s %s, %s%s "
412 #. %1$s: IF s.is_private
413 #. %2$s: IF s.is_shared
418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:686
420 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
421 msgstr "%s %sMegosztott%sNem nyilvános%s %s Nyilvános%s "
423 #. %1$s: added_count | html
424 #. %2$s: IF ( added_count == 1 )
427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
429 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
430 msgstr "%s %s címke%scímke%s sikeresen hozzáadva."
432 #. %1$s: deleted_count | html
433 #. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:122
438 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
439 msgstr "%s%s címke%scímke%s sikeresen törölve."
441 #. %1$s: IF loop.index == 0
444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:38
446 msgid "%s %s and %s "
447 msgstr "%s %s és %s "
449 #. %1$s: bibliotitle | html
450 #. %2$s: biblio.biblionumber | html
451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:28
453 msgid "%s (Record no. %s)"
454 msgstr "%s (Bejegyzésszám: %s)"
456 #. %1$s: IF ( related )
457 #. %2$s: FOREACH relate IN related
458 #. %3$s: relate.related_search | html
461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:84
463 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
464 msgstr "%s (kapcsolódó keresések: %s %s %s ). %s "
466 #. %1$s: SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability
467 #. %2$s: HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html
468 #. %3$s: HTML5MediaSet.child | html
469 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock | html
470 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1012
473 msgid "%s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
474 msgstr "%s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
476 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
477 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
478 #. %3$s: IF ( canrenew )
479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:560
481 msgid "%s Account frozen %s %s "
482 msgstr "%s Felfüggesztett felhasználó %s %s "
484 #. %1$s: IF review.your_comment
485 #. %2$s: review.datereviewed | $KohaDates
487 #. %4$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
488 #. %5$s: review.datereviewed | $KohaDates
489 #. %6$s: SWITCH ShowReviewer
491 #. %8$s: review.borrtitle | html
492 #. %9$s: review.firstname | html
493 #. %10$s: review.surname | html
494 #. %11$s: CASE 'first'
495 #. %12$s: review.firstname | html
496 #. %13$s: CASE 'surname'
497 #. %14$s: review.surname | html
498 #. %15$s: CASE 'firstandinitial'
499 #. %16$s: review.firstname | html
500 #. %17$s: review.surname|truncate(2,'.') | html
501 #. %18$s: CASE 'username'
502 #. %19$s: review.userid | html
506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:91
509 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
512 "%s Hozzáadva %s általad %s %s Hozzáadta %s : %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
513 "%s %s %s %s %s %s%s"
515 #. %1$s: IF (sendmailError)
516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
518 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
519 msgstr "%s A jelszó helyreállító link elküldése közben hiba lépett fel. "
521 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
526 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
527 "resolve this problem. %s "
529 "%s A pdf-fájl létrehozása közben hiba lépett fel. Kérjük, keresse meg a "
530 "rendszergazdát a probléma elhárítása érdekében. %s "
532 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
535 msgid "%s Automatic renewal "
536 msgstr "%s Nem hosszabbítható meg"
538 #. %1$s: ELSIF ISSUE.auto_account_expired
539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
541 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
542 msgstr "%s Automatikus meghosszabbítás sikertelen, fiókja lejárt. "
544 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
545 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount | html
547 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
548 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount | html
550 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
551 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount | html
553 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
554 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount | html
556 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
557 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount | html
559 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
560 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount | html
562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:224
565 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
566 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
568 "%s Kikölcsönözve (%s), %s %s Visszavonva (%s), %s %s Elveszett (%s),%s %s "
569 "Sérült (%s),%s %s Megrendelve (%s),%s %s Szállítás alatt (%s),%s "
571 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
572 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount | html
574 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
575 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount | html
577 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
578 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
579 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount | html
582 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
583 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount | html
585 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
586 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount | html
588 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
589 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount | html
591 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
592 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount | html
594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:413
597 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
598 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
600 "%s Kikölcsönözve (%s), %s %s Visszavonva (%s), %s %s%s Elveszett (%s),%s %s "
601 "%s Sérült (%s),%s %s Megrendelve (%s),%s %s Előjegyezve (%s),%s %s Szállítás "
606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
608 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
611 #. %1$s: IF (errcode==1)
614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
617 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
618 "you cannot add items to this list. %s "
620 "%s Új listát nem sikerült létrehozni. Ellenőrizze a megadott név "
621 "egyediségét. %s Sajnálatos módon ehhez a listához nem tud tételt hozzáadni. "
624 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:102
627 msgid "%s Did you mean: "
628 msgstr "%s Keresési javaslat: "
630 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics | html
631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:437
633 msgid "%s Internet user critics"
634 msgstr "%s Internetes felhasználói kritika"
636 #. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
640 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
642 "%s Megjegyzés a kiadáshoz nincs engedélyezve. Kérjük, lépjen kapcsolatba a "
646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:694
648 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
649 msgstr "%s Lehívásra váró tétel "
651 #. %1$s: issues_count | html
652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:185
654 msgid "%s Item(s) checked out"
655 msgstr "%s kikölcsönözve"
659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:178
661 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s "
662 msgstr "%s Cikk igénylés, ezen bejegyzés alapján, nem lehetséges. %s "
664 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_too_late )
665 #. %2$s: ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing
666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:306
669 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
671 "%s Nem hosszabbítható meg %s Automatikus meghosszabbítás sikertelen "
672 "befizetetlen bírságok miatt. "
674 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
675 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate | html
676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:317
678 msgid "%s No renewal before %s "
679 msgstr "%s A meghosszabbítás %s előtt nem lehetséges "
681 #. %1$s: IF ( searchdesc )
682 #. %2$s: LibraryName | html
683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:46
685 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
686 msgstr "%s Nincs találat a %s katalógusban. "
689 #. %2$s: END # / IF results
690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
692 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
693 msgstr "%s Nincs találat. Próbálkozzon más szűrővel! %s "
695 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:567
698 msgid "%s Not allowed"
699 msgstr "%s Nem engedélyezett"
701 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.on_reserve )
702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
704 msgid "%s Not renewable "
705 msgstr "%s Nem újítható meg "
707 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
708 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
711 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
712 msgstr "%s Nem hosszabbítható meg %s Nem engedélyezett "
714 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
719 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
720 msgstr "%s Előjegyezve %s Nincs lehetőség újabb meghosszabbításra %s "
722 #. %1$s: IF ( passwords_mismatch )
724 #. %3$s: IF password_too_short
725 #. %4$s: minPasswordLength | html
727 #. %6$s: IF password_too_weak
729 #. %8$s: IF password_has_whitespaces
731 #. %10$s: IF ( WrongPass )
733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:33
736 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
737 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
738 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
739 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
740 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
741 "password for you. %s "
743 "%s A jelszavak nem egyeznek meg. Kérjük, ismételten írja be az új jelszavát. "
744 "%s %s A jelszónak legalább %s karakterből kell állnia. %s %s A jelszóban "
745 "szerepelnie kell legalább egy számjegynek, legalább egy kis- és nagybetűnek. "
746 "%s %s A jelszó nem tartalmazhat kezdő és/vagy záró szóközt. %s %s Jelenlegi "
747 "jelszavát rosszul adta meg. Ha elfelejtette, kérjen új jelszót a "
750 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
751 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
752 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
753 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:870
757 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
758 msgstr "%s Folyamatban %s Folyamatban %s Teljesítve %s Megszakítva %s "
760 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html
761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:440
763 msgid "%s Professional critics"
764 msgstr "%s Professzionális értékelés"
766 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
768 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:101
775 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
778 "%s Beszerzési javaslatok %s %s Beszerzési javaslatok %s Beszerzési "
781 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations | html
782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:446
784 msgid "%s Quotations"
787 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal )
789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:320
791 msgid "%s Renewal not allowed %s "
792 msgstr "%s Nem hosszabbítható meg %s Nem engedélyezett "
794 #. For the first occurrence,
795 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
796 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
798 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:49
801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
803 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
804 msgstr "\" %s Korlátozásra került sor a késedelmek folytán %s %s %s %s "
806 #. %1$s: LibraryName | html
807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
812 #. %1$s: LibraryName | html
813 #. %2$s: IF ( query_desc )
814 #. %3$s: query_desc | html
816 #. %5$s: IF ( limit_desc )
817 #. %6$s: limit_desc | html
819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:79
821 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
822 msgstr "%s Keresés %serre '%s'%s%s ezekben: '%s'%s"
824 #. %1$s: LibraryName | html
825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:88
827 msgid "%s Self check-in"
828 msgstr "%s Önkiszolgáló rendszer"
830 #. %1$s: LibraryName | html
831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
833 msgid "%s Self checkout system"
834 msgstr "%s Önkiszolgáló rendszer"
836 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:81
841 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
843 "%s Más felhasználóktól megjeleníthető címkék %s Megtekinthető címkék %s: "
845 #. %1$s: ELSIF (errLinkNotValid)
846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
848 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
849 msgstr "%s Érvénytelen, vagy lejért hivatkozásra kattintott. "
851 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
852 #. %2$s: ELSIF password_too_short
853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
855 msgid "%s The passwords do not match. %s "
856 msgstr "%s A jelszavak nem egyeznek meg! %s "
858 #. %1$s: IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE )
859 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
860 #. %3$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
861 #. %4$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
862 #. %5$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
863 #. %6$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
864 #. %7$s: DEBT | $Price
865 #. %8$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
866 #. %9$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
867 #. %10$s: ELSIF ( circ_error_RESERVED )
868 #. %11$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
869 #. %12$s: ELSIF ( circ_error_EXPIRED )
870 #. %13$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
871 #. %14$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
872 #. %15$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
873 #. %16$s: ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE )
875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
878 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
879 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
880 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
881 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
882 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
883 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
884 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
885 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
886 "Due date is not valid. %s Please see a member of the library staff. "
891 #. %3$s: FOREACH role IN content
892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
894 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
895 msgstr "%s Ez a ppn nem található az idref szolgáltatások között. %s %s "
899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:230
901 msgid "%s This record has no items. %s "
902 msgstr "%s Ehhez a bejegyzéshez nem tartozik példány. %s "
906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
909 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
911 "%s Sajnálatos módon, jelenleg nincsnek engedélyezve a képek ehhez a "
914 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos | html
915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:443
917 msgid "%s Video extracts"
918 msgstr "%s Videórészletek"
920 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
923 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
926 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary | html
927 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
928 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
930 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
931 #. %12$s: itemLoo.reservedate | html
934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:407
937 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
940 "%s Várakozás %s Előjegyzés %s olvasónak %s a(z) %s várható %s %s kezdődőleg "
941 "%s %s %s %s %s %s %s. "
943 #. %1$s: IF ( OVERDUE.charges )
946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:579
948 msgid "%s Yes %s No %s "
949 msgstr "%s Igen %s Nem %s "
951 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
952 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.rentalfines )
955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:328
957 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
964 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
965 msgstr "%s Nem adott meg keresési feltételt. %s "
967 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
971 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
972 msgstr "%s Még nem kölcsönzött semmit ebből a könyvtárból. %s "
974 #. %1$s: IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected'
975 #. %2$s: RESERVE_CHARGE | $Price
977 #. %4$s: RESERVE_CHARGE | $Price
979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:136
982 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
983 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
986 #. %1$s: resul.used | html
987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
992 #. For the first occurrence,
993 #. %1$s: IF ( review.author )
994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:340
996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:385
1001 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
1002 #. %2$s: MY_TAG.author | html
1004 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
1005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:158
1007 msgid "%s by %s %s %s "
1008 msgstr "%s, %s %s %s "
1010 #. %1$s: LoginBranchname | html
1011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
1014 msgstr "%s könyvtári állomány"
1016 #. For the first occurrence,
1017 #. %1$s: acquisition_details.total_quantity | html
1018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:651
1019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:678
1021 msgid "%s items are on order."
1024 #. %1$s: hits_to_paginate | html
1025 #. %2$s: total | html
1026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
1028 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1031 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1032 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1033 #. %3$s: IF RESERVE.expirationdate
1034 #. %4$s: RESERVE.expirationdate | $KohaDates
1037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:687
1039 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
1040 msgstr "%s kezdve %s %s egészen %s %s %s "
1043 #. %2$s: heading | html
1046 #. %5$s: BLOCK language
1047 #. %6$s: SWITCH lang
1048 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1049 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1050 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1051 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1052 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1054 #. %13$s: lang | html
1057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1060 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1062 "%s%s %s %s %s %s %sAngol %sFrancia %sOlasz %sNémet %sSpanyol %s%s %s %s "
1064 #. %1$s: FILTER trim
1065 #. %2$s: SWITCH type
1066 #. %3$s: CASE 'earlier'
1067 #. %4$s: CASE 'later'
1068 #. %5$s: CASE 'acronym'
1069 #. %6$s: CASE 'musical'
1070 #. %7$s: CASE 'broader'
1071 #. %8$s: CASE 'narrower'
1073 #. %10$s: type | html
1076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1079 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1080 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1082 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1083 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1085 #. %1$s: IF contents.count
1086 #. %2$s: contents.count | html
1087 #. %3$s: IF contents.count == 1
1092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
1094 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1095 msgstr "%s%s %spéldány%spéldány%s%sÜres%s"
1097 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1098 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:3
1104 "%s%s - Forgotten password recovery%sKoha online%s catalog - Forgotten "
1107 "%s%s - Jelszó visszaállítása%sKoha online%s katalógus - Jelszó visszaállítása"
1109 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1110 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1111 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
1114 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1115 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1119 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
1120 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalógus › Befizetés %s %s%s "
1122 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1123 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1124 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
1129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1132 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1134 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s katalógus › Üzenet beállítások"
1136 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1137 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:23
1142 msgid "%s%s%sKoha %s › Self check-in"
1143 msgstr "%s%s%sKoha %s › Önkiszolgáló kölcsönzés "
1145 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1146 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
1151 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1152 msgstr "%s%s%sKoha %s › Önkiszolgáló kölcsönzés "
1154 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1155 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1158 #. %5$s: borrowernumber | html
1159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
1161 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1163 "%s%s%sKoha %s › Önkiszolgáló kölcsönzés › Elismervény "
1166 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1167 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
1172 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1173 msgstr "%s%s%sKoha %s › Önkiszolgáló súgó"
1175 #. For the first occurrence,
1176 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1177 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:4
1182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:6
1183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:4
1184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
1186 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1187 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus"
1189 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1190 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1193 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1194 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1195 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1196 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1197 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1198 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1199 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1200 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1201 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1202 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1203 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1204 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1210 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1211 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1212 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1213 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1214 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1215 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1217 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1218 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1219 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1220 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1221 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1222 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1224 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1225 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1228 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:4
1234 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1237 "%s%s%sKoha online%s katalógus › %s Bejelentkezés %s Katalógus "
1238 "bejelentkezés letiltva %s"
1240 #. For the first occurrence,
1241 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1242 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1245 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1246 #. %6$s: IF ( query_desc )
1247 #. %7$s: query_desc | html
1249 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1250 #. %10$s: limit_desc | html
1254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:10
1255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:7
1258 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1259 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1262 "%s%s%sKoha online%s katalógus › %s Találatok %s a '%s'%s%s "
1263 "Tartalmazza: '%s'%s %s Nem adott meg keresési feltételt. %s"
1265 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1266 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1269 #. %5$s: IF ( total )
1272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:31
1275 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1278 "%s%s%sKoha online%s katalógus › %sBesorolási találati lista%sNincsen "
1281 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1282 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1285 #. %5$s: IF op == 'view'
1286 #. %6$s: shelf.shelfname | html
1289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
1291 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1292 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › %sTartalom %s%sListái%s"
1294 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1295 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1298 #. %5$s: IF ( op_add )
1300 #. %7$s: IF ( op_else )
1302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:8
1305 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1306 "%sPurchase Suggestions%s"
1308 "%s%s%sKoha online%s katalógus › %sAdjon meg új beszerzési javaslatot"
1309 "%s %sBeszerzési javaslatok%s"
1311 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1312 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1315 #. %5$s: IF ( typeissue )
1316 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1321 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1322 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1324 "%s%s%sKoha online%s katalógus › %sFeliratkozás előfizetési értesítőre "
1325 "%s Leiratkozás előfizetési értesítőről %s"
1327 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1328 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1331 #. %5$s: IF action == 'edit'
1334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:12
1337 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1338 "%sRegister a new account%s"
1340 "%s%s%sKoha online%s katalógus › %sSzemélyes adatok frissítése%sÚj "
1341 "fiók regisztrálása%s"
1343 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1344 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1349 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1350 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Hozzáadás a listához"
1352 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1353 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
1358 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1359 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Bővített keresés"
1361 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1362 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1367 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1368 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Hiba történt"
1370 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1371 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1376 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1378 "%s%s%sKoha online%s katalógus › Besorolási adatok szerinti keresés"
1380 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1381 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1384 #. %5$s: summary.mainentry | html
1385 #. %6$s: IF authtypetext
1386 #. %7$s: authtypetext | html
1388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:6
1391 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1393 "%s%s%sKoha online%s katalógus › Besorolási adatok szerinti keresés "
1394 "› %s%s (%s)%s"
1396 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1397 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1402 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1403 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Katalógus böngészése"
1405 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1406 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:5
1411 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1412 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Jelszó megváltoztatása"
1414 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1415 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1418 #. %5$s: title | html
1419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1421 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1422 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Megjegyzések a(z) %s"
1424 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1425 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1428 #. %5$s: course.course_name | html
1429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:9
1431 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1433 "%s%s%sKoha online%s kaatalógus › Félretett könyvek a következő "
1436 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1437 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:7
1442 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1443 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Tanegységek"
1445 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1446 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1449 #. %5$s: title | html
1450 #. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
1451 #. %7$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
1453 #. %9$s: subtitl.subfield | html
1455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
1457 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s%s,%s %s%s"
1458 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Részletek: %s%s%s,%s %s%s"
1460 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1461 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1466 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Discharge"
1467 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Elbocsátás"
1469 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1470 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1475 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1476 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Kosár tartalmának letöltése"
1478 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1479 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1482 #. %5$s: shelf.shelfname | html
1483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1485 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1486 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Lista letöltése %s"
1488 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1489 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1492 #. %5$s: authtypetext | html
1493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:6
1495 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1496 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Bejegyzés%s"
1498 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1499 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1502 #. %5$s: bibliotitle | html
1503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1505 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1507 "%s%s%sKoha online%s katalógus › Teljes előfizetői előzmények: %s"
1509 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1510 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
1515 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1516 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › ISBD formátum"
1518 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1519 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1522 #. %5$s: biblio.title | html
1523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1525 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1526 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Képek: %s"
1528 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1529 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1534 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1535 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Előfizetéshez tartozó számok"
1537 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1538 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1541 #. %5$s: biblio.biblionumber | html
1542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
1544 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1546 "%s%s%sKoha online%s katalógus › MARC részletek a következő "
1547 "bejegyzésszámhoz: %s"
1549 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1550 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1555 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1556 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Legnépszerűbb címek"
1558 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1559 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:5
1565 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1566 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › OverDrive keresés: '%s'"
1568 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1569 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
1574 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1575 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Előjegyzés"
1577 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1578 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1583 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1585 "%s%s%sKoha online%s katalógus › Kérjük, erősítse meg a regisztrációt"
1587 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1588 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1593 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1594 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Friss megjegyzések"
1596 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1597 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:5
1603 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › RecordedBooks search for '%s'"
1604 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › OverDrive keresés: '%s'"
1606 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1607 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1612 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Request article"
1613 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Cikk igénylés"
1615 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1616 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1621 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1623 "%s%s%sKoha online%s katalógus › Kosár tartalmának elküldése e-mailben"
1625 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1626 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1631 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1632 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Lista elküldése"
1634 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1635 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1640 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1641 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Lista megosztása"
1643 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1644 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1649 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1650 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Témafelhő"
1652 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1653 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:6
1658 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1659 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Címkék"
1661 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1662 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1667 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1668 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Frissítések elküldve"
1670 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1671 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:8
1676 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1677 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Kosár"
1679 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1680 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:5
1685 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1686 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Kölcsönzési előzményei"
1688 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1689 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:4
1694 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your consents"
1695 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Kosár"
1697 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1698 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:10
1703 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges"
1704 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Késedelmi díjak és költségek"
1706 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1707 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:6
1712 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your interlibrary loan requests"
1713 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Könyvtárközi kölcsönzései"
1715 #. For the first occurrence,
1716 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1717 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
1723 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1724 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Könyvtár nyitóoldal"
1726 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1727 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1732 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1733 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Adatvédelmi beállítások"
1735 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1736 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:6
1741 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your routing lists"
1742 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Listái"
1744 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1745 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1748 #. %5$s: unimarc3 | html
1749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1751 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1752 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › A keresés IDREF a ppn %s"
1754 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1755 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:6
1760 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1762 "%s%s%sKoha online%s katalógus › Keresési előzmények megtekintése"
1764 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1765 #. %2$s: OPACBaseURL | html
1766 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1768 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1769 #. %6$s: OPACBaseURL | html
1770 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1772 #. %9$s: OPACBaseURL | html
1773 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:42
1779 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1780 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1783 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1784 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1787 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1788 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1793 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1794 msgstr "%s(HH/NN/ÉÉÉÉ)%s(NN/HH/ÉÉÉÉ)%s(ÉÉÉÉ-HH-NN)%s"
1796 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1797 #. %2$s: bibitemloo.author | html
1799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:178
1801 msgid "%s, by %s%s "
1804 #. For the first occurrence,
1805 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1806 #. %2$s: i.biblionumber | html
1807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:68
1809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:110
1811 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1812 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1814 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1815 #. %2$s: review.biblionumber | html
1816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14
1818 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1819 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1821 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1822 #. %2$s: review.biblionumber | html
1823 #. %3$s: review.reviewid | html
1824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:35
1826 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1827 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1829 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
1832 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1833 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1835 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1836 #. %2$s: newsitem.idnew | html
1837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
1839 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1840 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1842 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1843 #. %2$s: query_cgi | $raw
1844 #. %3$s: limit_cgi | html
1845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:78
1847 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1848 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1850 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1851 #. %2$s: query_cgi | $raw
1852 #. %3$s: limit_cgi | url
1853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:26
1855 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1856 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1858 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1859 #. %2$s: shelf.shelfnumber | html
1860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1862 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1863 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1865 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1868 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1869 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
1875 msgid "%s0 biblios%s "
1876 msgstr "%s0 biblios%s "
1878 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
1879 #. %2$s: starting_homebranch | html
1881 #. %4$s: IF ( starting_location )
1882 #. %5$s: starting_location | html
1884 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
1885 #. %8$s: starting_ccode | html
1887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1890 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
1892 msgstr "%sBöngészés %s Polcok%s%s, Polc helye: %s%s%s, Gyűjteménykód: %s%s "
1894 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
1899 msgid "%sCollection%sItem type%s"
1900 msgstr "%sGyűjtemény%sDokumentumtípus%s"
1902 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
1904 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
1906 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
1908 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
1910 #. %9$s: IF ( serial.status41 )
1912 #. %11$s: IF ( serial.status42 )
1914 #. %13$s: IF ( serial.status43 )
1916 #. %15$s: IF ( serial.status44 )
1918 #. %17$s: IF ( serial.status5 )
1920 #. %19$s: IF ( serial.status6 )
1922 #. %21$s: IF ( serial.status7 )
1924 #. %23$s: IF ( serial.status8 )
1926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
1929 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1930 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1931 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1933 "%sVárható%s %sMegérkezett%s %sKésik%s %sHiányzik%s %sHiányzik (nem "
1934 "érkezett)%s %sHiányzik (eladva)%s %sHiányzik (megsérült)%s %sHiányzik "
1935 "(elveszett)%s %sNem elérhető%s %sTörölt%s %sKövetelés%s %sLeállítva%s "
1937 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
1938 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
1939 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
1940 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
1941 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
1942 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
1945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
1948 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
1949 "%sItem checkout %sUnknown %s"
1952 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
1953 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
1954 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
1957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:124
1959 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1962 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
1963 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
1964 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
1965 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
1966 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
1967 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
1969 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html
1971 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
1972 #. %11$s: suggestions_loo.reason | html
1974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:233
1977 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
1978 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
1982 #. %1$s: IF ( typeissue )
1983 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
1988 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
1994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:51
1996 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
1997 msgstr "%sEzt az egységesített adatot nem használja egyik bejegyzés sem.%s "
2001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:284
2003 msgid "%sThis record has no items.%s "
2004 msgstr "%sEhhez a bejegyzéshez nem tartozik példány.%s"
2006 #. For the first occurrence,
2007 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
2010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
2011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
2013 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
2014 msgstr "%sElérhetőségei frissítése%sElérhetőségei megtekintése%s"
2016 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:285
2021 msgid "%sYes%sNo%s "
2022 msgstr "%sIgen%sNem%s "
2026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2031 #. For the first occurrence,
2032 #. %1$s: IF ( author )
2033 #. %2$s: author | html
2035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1118
2036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
2041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:7
2043 msgid "« Previous"
2044 msgstr "« Előző találat"
2046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:160
2047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:163
2049 msgid "<< Previous"
2050 msgstr "<< Előző találat"
2052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
2055 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2056 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2058 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2059 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
2064 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2065 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2067 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2068 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
2073 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2074 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2075 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2076 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2077 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2078 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2079 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2080 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2081 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2082 "dateexpiry> <is_expired>0</is_expired> <firstname>Jean-"
2083 "André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> <"
2084 "dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> <debarred>0</"
2085 "debarred> <branchname>Bibliothèque Jean Prunier</branchname> "
2086 "<surname>SANTONI</surname> <cardnumber>815</"
2087 "cardnumber> <initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</"
2088 "sort1> <sex>M</sex> <loans> <loan> <"
2089 "lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> <"
2090 "isbn>2253003689</isbn> <borrowernumber>419</"
2091 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2092 "itemnumber>4454</itemnumber> <date_due>2009-05-06</"
2093 "date_due> <barcode>4765476</barcode> <"
2094 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2095 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2096 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2097 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2098 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2099 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2100 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2101 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2102 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2103 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2104 "notforloan>0</notforloan> <"
2105 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2106 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2107 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2108 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2109 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2110 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2111 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2112 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2113 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2114 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2115 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2116 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2117 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2118 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2119 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2120 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2121 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2122 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2123 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2124 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2125 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2126 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2127 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2128 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2129 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2130 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2131 "notforloan>0</notforloan> <"
2132 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2133 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2134 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2135 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2136 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2137 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2138 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2139 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2140 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2141 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2142 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2144 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2145 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2146 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2147 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2148 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2149 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2150 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2151 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2152 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2153 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2154 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2155 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2156 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2157 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2158 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2159 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2160 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2161 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2162 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2163 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2164 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2165 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2166 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2167 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2168 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2169 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2170 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2171 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2172 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2173 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2174 "notforloan>0</notforloan> <"
2175 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2176 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2177 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2178 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2179 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2180 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2181 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2182 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2183 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2184 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2185 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2186 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2187 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2188 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2189 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2190 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2191 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2192 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2193 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2194 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2195 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2196 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2197 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2198 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2199 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2200 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2201 "notforloan>0</notforloan> <"
2202 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2203 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2204 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2205 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2206 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2207 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2208 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2209 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2210 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2211 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2212 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:648
2217 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2218 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2219 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2220 "GetPatronStatus>"
2222 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2223 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2224 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2225 "GetPatronStatus>"
2227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2230 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2231 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2232 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2233 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2234 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2235 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2236 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2237 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2238 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2239 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2240 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2241 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2242 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2243 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2244 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2245 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2246 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2247 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2248 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2249 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2250 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2251 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2252 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2253 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2254 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2255 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2256 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2257 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2258 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2259 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2260 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2261 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2262 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2263 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2264 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2265 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2266 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2267 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2268 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2269 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2270 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2271 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2272 "notforloan>0</notforloan> <"
2273 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2274 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2275 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2276 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2277 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2278 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2279 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2280 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2281 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2282 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2283 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2284 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2285 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2286 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2287 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2288 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2289 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2290 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2291 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2292 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2293 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2294 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2295 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2296 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2297 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2298 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2299 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2300 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2301 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2302 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2303 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2304 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2305 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2306 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2307 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2308 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2309 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2310 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2311 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2312 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2313 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2314 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2315 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2316 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2317 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2318 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2319 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2320 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2321 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2322 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2323 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2324 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2325 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2326 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2327 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2328 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2329 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2330 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2331 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2332 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2333 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2334 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2335 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2336 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2338 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2339 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2340 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2341 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2342 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2343 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2344 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2345 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2346 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2347 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2348 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2349 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2350 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2351 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2352 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2353 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2354 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2355 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2356 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2357 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2358 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2359 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2360 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2361 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2362 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2363 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2364 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2365 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2366 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2367 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2368 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2369 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2370 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2371 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2372 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2373 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2374 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2375 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2376 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2377 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2378 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2379 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2380 "notforloan>0</notforloan> <"
2381 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2382 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2383 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2384 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2385 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2386 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2387 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2388 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2389 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2390 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2391 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2392 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2393 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2394 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2395 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2396 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2397 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2398 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2399 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2400 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2401 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2402 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2403 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2404 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2405 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2406 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2407 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2408 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2409 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2410 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2411 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2412 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2413 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2414 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2415 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2416 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2417 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2418 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2419 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2420 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2421 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2422 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2423 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2424 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2425 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2426 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2427 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2428 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2429 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2430 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2431 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2432 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2433 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2434 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2435 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2436 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2437 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2438 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2439 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2440 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2441 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2442 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2443 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2444 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:671
2449 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2450 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2451 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2453 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2454 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2455 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
2458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:757
2461 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2462 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2463 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2464 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2466 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2467 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2468 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2469 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
2474 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2475 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2477 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2478 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
2483 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2484 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2485 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2487 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2488 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2489 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2494 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2495 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2496 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2497 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2498 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2499 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2500 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2501 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2502 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2503 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2504 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2505 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2506 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2507 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2508 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2509 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2510 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2511 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2512 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2513 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2514 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2515 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2517 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2518 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2519 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2520 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2521 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2522 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2523 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2524 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2525 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2526 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2527 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2528 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2529 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2530 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2531 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2532 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2533 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2534 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2535 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2536 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2537 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2538 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2543 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2544 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2545 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2546 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2547 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2548 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2549 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2550 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2551 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2552 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2553 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2554 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2555 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2556 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2557 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2558 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2559 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2560 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2562 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2563 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2564 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2565 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2566 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2567 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2568 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2569 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2570 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2571 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2572 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2573 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2574 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2575 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2576 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2577 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2578 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2579 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2581 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg | html
2582 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores | html
2583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:434
2585 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2586 msgstr " %s / 5 (%s értékelésből)"
2588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2590 msgid " Author phrase"
2591 msgstr " Szerző (kifejezés)"
2593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2595 msgid " Conference name"
2596 msgstr " Konferencia neve"
2598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
2600 msgid " Conference name phrase"
2601 msgstr " Konferencia neve (kifejezés)"
2603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2605 msgid " Corporate name"
2606 msgstr " Jogi személy neve"
2608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
2610 msgid " ISBN"
2611 msgstr " ISBN"
2613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
2615 msgid " ISSN"
2616 msgstr " ISSN"
2618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
2620 msgid " Personal name"
2621 msgstr " Személynév"
2623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
2625 msgid " Personal name phrase"
2626 msgstr " Személynév (kifejezés)"
2628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
2630 msgid " Subject and broader terms"
2631 msgstr " Tárgy és szélesebb kifejezések"
2633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
2635 msgid " Subject and narrower terms"
2636 msgstr " Tárgy és szűkebb kifejezések"
2638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
2640 msgid " Subject and related terms"
2641 msgstr " Tárgy és kapcsolódó kifejezések"
2643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2645 msgid " Subject phrase"
2646 msgstr " Tárgya (kifejezés)"
2648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
2650 msgid " Title phrase"
2651 msgstr " Cím (kifejezés)"
2653 #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count | html
2654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:502
2656 msgid " (%s votes)"
2657 msgstr " (%s értékelésből)"
2659 #. %1$s: LEVEL_LOO.number | html
2660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2662 msgid "(%s biblios)"
2663 msgstr "(%s biblios)"
2665 #. For the first occurrence,
2666 #. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
2667 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed | html
2668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
2669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
2670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
2671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:317
2672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:320
2673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:567
2675 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2676 msgstr "(még %s meghosszabbítás maradt a %s-ből)"
2678 #. For the first occurrence,
2679 #. %1$s: overdues_count | html
2680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
2681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
2682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:804
2683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
2686 msgstr "(%s összesen)"
2688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
2690 msgid "(123) 456-7890"
2691 msgstr "(123) 456-7890"
2693 #. For the first occurrence,
2695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:140
2699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:9
2702 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2703 msgstr "Nem találtuk az adatbázisban. Kérlek próbálja még egyszer!"
2705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:165
2707 msgid "(Checked out)"
2708 msgstr "(Kikölcsönözve)"
2710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:13
2713 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
2718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
2720 msgid "(Not supported by Koha)"
2721 msgstr "(A Koha nem támogatja)"
2723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
2724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
2725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
2726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
2728 msgid "(Not supported yet)"
2729 msgstr "(A Koha nem támogatja)"
2731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
2737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
2738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
2739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
2740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
2741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
2744 msgstr "(Opciónális)"
2746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
2747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
2748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
2749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
2751 msgid "(Optional, default 0)"
2752 msgstr "(Opciónális, alapértelmezett 0)"
2754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
2756 msgid "(Optional, default 1)"
2757 msgstr "(Opciónális, alapértelmezve 1)"
2759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
2760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:129
2763 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2766 "(Megjegyzés: fiókja helyreállítása időbe telhet, ha online kérvényezi.)"
2768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
2774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
2775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
2776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
2777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
2778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
2779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
2780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
2781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
2782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
2783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
2789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
2794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:15
2797 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
2800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:11
2803 "(The item cannot be returned at this library, please see library staff for "
2807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:17
2810 "(There was a problem returning this item, please see library staff for "
2814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
2815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
2816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
2819 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2820 msgstr "(Használd inkább a OAI-PMH)"
2822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
2824 msgid "(Use OPAC instead)"
2825 msgstr "(Használd inkább az OPAC-ot)"
2827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
2828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
2830 msgid "(Use SRU instead)"
2831 msgstr "(Használd inkább a SRU-ot)"
2833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:176
2834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
2835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
2836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
2842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
2843 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2846 #. For the first occurrence,
2847 #. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp | html
2848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:362
2849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:204
2851 msgid "(modified on %s)"
2852 msgstr "(%s módosítva)"
2854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
2857 msgstr "(Előjegyezve)"
2859 #. %1$s: ar.item.barcode | html
2860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:831
2865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:306
2866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
2869 msgstr "Késedelmesek "
2871 #. For the first occurrence,
2872 #. %1$s: priority | html
2873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:661
2874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
2876 msgid "(priority %s)"
2877 msgstr "(prioritás %s)"
2879 #. %1$s: koha_new.newdate | html
2880 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
2881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:68
2883 msgid "(published on %s%s by "
2884 msgstr "(kiadva %s%s, "
2886 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2887 #. %2$s: relate.related_search | html
2889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:17
2891 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2892 msgstr "(kapcsolodó keresések: %s%s%s)"
2894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
2895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
2896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:547
2897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:549
2898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:485
2899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:487
2902 msgstr "(eltávolítás)"
2904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:72
2906 msgid "-- Choose --"
2907 msgstr "-- Kérjük válasszon --"
2909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
2910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2912 msgid "-- Choose format --"
2913 msgstr "-- Válasszon formátumot --"
2915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
2918 msgstr "-- semelyik -- "
2920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
2922 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2923 msgstr ". Miután megerősítette a törlést, már senki sem érheti el a listát!"
2925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
2927 msgid ". Please contact the library for more information."
2928 msgstr ". További információért, kérjük, lépjen kapcsolatba a könyvtárral."
2933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
2935 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
2936 msgstr ".%sKésedelmi díja van.%s %s "
2938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
2943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:172
2948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:661
2955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:667
2959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:649
2960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:676
2962 msgid "1 item is on order."
2965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
2981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
2997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
3002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
3007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
3012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
3013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
3019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
3025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3027 msgid ": %sa list:%s"
3028 msgstr ": %slista:%s"
3030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
3033 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3034 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3039 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3040 msgstr "Hamarosan az e-mail címére megerősítő e-mailt fog kapni."
3042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:175
3044 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
3047 #. %1$s: message_value | html
3048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
3051 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
3054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:319
3056 msgid "A specific item"
3057 msgstr "Egy bizonyos példány "
3059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570
3061 msgid "About the author"
3062 msgstr "A szerzőről"
3064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
3066 msgid "Abstracts/summaries"
3067 msgstr "Kivonatok/összefoglalások"
3069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:92
3070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
3071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:146
3073 msgid "Access denied"
3074 msgstr "Belépés visszautasítva"
3076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:29
3077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
3080 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3081 "Please contact the library. "
3083 "Adataink szerint nem rendelkezünk naprakész elérhetőséggel. Kérjük, lépjen "
3084 "kapcsolatba a könyvtárral. "
3086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
3088 msgid "Acquired in the last:"
3089 msgstr "Beszerezve az elmúlt:"
3091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3094 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3095 msgstr "Beszerzési dátum: A legújabbtól a legrégebbiig"
3097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3100 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3101 msgstr "Beszerzési dátum: A legrégebbitől a legújabbig"
3103 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:175
3105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:530
3106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:144
3107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:59
3108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:423
3109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:276
3110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:464
3115 #. %1$s: total | html
3116 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3119 msgid "Add %s items to %s"
3120 msgstr "%s tétel hozzáadása a %s"
3122 #. A name=ButtonPlus
3123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
3124 msgid "Add another field"
3125 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
3127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:526
3128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
3131 msgstr "Berak a Kosárba"
3133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
3136 msgstr "Cimke hozzáadása"
3138 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3142 msgstr "Hozzáad a %s"
3144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
3146 msgid "Add to a list"
3147 msgstr "Hozzáadás egy listához"
3149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3151 msgid "Add to a new list:"
3152 msgstr "Hozzáadás új listához:"
3154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:487
3157 msgstr "Kosárba helyezés"
3159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3161 msgid "Add to list:"
3162 msgstr "Hozzáadás ehhez a listához:"
3164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
3166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:549
3168 msgid "Add to your cart"
3169 msgstr "Hozzáadás a kosárhoz"
3172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
3177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
3179 msgstr "Hozzáadás ehhez: "
3181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:137
3183 msgid "Additional authors:"
3184 msgstr "További szerzők:"
3186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
3188 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3189 msgstr "További tartalomtípusok könyvekhez/nyomtatott anyagokhoz"
3191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:849
3193 msgid "Additional information"
3194 msgstr "További információk"
3196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
3197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:404
3198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
3199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
3200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:730
3201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
3206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:389
3207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:391
3208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:564
3209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:566
3210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:717
3211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:719
3217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:122
3218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
3219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:163
3220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:218
3221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
3222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:312
3224 msgid "Adlibris cover image"
3228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:237
3229 msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: [% SEARCH_RESULT.normalized_isbn | html %]"
3232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
3237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:282
3242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:272
3243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:17
3245 msgid "Advanced search"
3246 msgstr "Összetett keresés"
3248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
3249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:146
3250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:275
3255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
3258 msgstr "Összes címke"
3260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3262 msgid "All collections"
3263 msgstr "Minden gyűjtemény"
3265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3267 msgid "All item types"
3268 msgstr "Az összes dokumentum típus"
3270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:219
3271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
3274 msgid "All libraries"
3275 msgstr "Az összes könyvtár"
3277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:19
3279 msgid "Allow changes to contents from: "
3282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:108
3285 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
3291 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:558
3297 msgid "Alternate address"
3298 msgstr "Második cím"
3300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
3302 msgid "Alternate address information: "
3303 msgstr "Második cím"
3305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:685
3307 msgid "Alternate contact"
3308 msgstr "Más kapcsolattartó"
3310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
3311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
3312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:414
3317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:80
3319 msgid "Amount outstanding"
3320 msgstr "Esedékes összeg"
3322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:171
3324 msgid "Amount to pay: "
3325 msgstr "Fizetendő összeg: "
3327 #. %1$s: shelfname | html
3328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:143
3330 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3331 msgstr "A lista készítése közben hiba történt. %s már szerepel."
3333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:107
3335 msgid "An error occurred when creating this list."
3336 msgstr "Kérésed elküldése közben hiba történt."
3338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:109
3340 msgid "An error occurred when deleting this list."
3341 msgstr "Kérésed elküldése közben hiba történt."
3343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
3345 msgid "An error occurred when updating this list."
3346 msgstr "Kérésed elküldése közben hiba történt."
3348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
3350 msgid "An error occurred while processing your request."
3351 msgstr "Kérésed elküldése közben hiba történt."
3353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
3356 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
3362 msgid "An invitation to share list "
3365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
3370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
3372 msgid "Any audience"
3373 msgstr "Bármely célközönség"
3375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
3378 msgstr "Bármely tartalom"
3380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
3383 msgstr "Bármely formátum"
3385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:168
3388 msgstr "Bármely dokumentum"
3390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:287
3392 msgid "Any item type"
3393 msgstr "Az összes dokumentum típus"
3395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3398 msgstr "Bármely kifejezés"
3400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
3403 msgstr "Bármely szó"
3405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
3406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:144
3411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
3413 msgid "Anyone seeing this list"
3414 msgstr "E lista törlése"
3417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
3429 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3430 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd az előjegyzést?"
3432 #. For the first occurrence,
3434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
3435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
3436 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3437 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd az előjegyzést?"
3440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
3442 msgid "Are you sure you want to checkout this item?"
3443 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt listát?"
3446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:222
3448 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3449 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd a keresési előzményeket?"
3452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:187
3454 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3455 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt listát?"
3458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
3459 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3460 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt listát?"
3463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
3464 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3465 msgstr "Biztosan törölni szeretné a keresési előzményeit?"
3468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
3469 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3470 msgstr "Biztosan ki szeretnéd üríteni a kosarad?"
3473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
3474 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3475 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt dokumentumokat?"
3478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
3479 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3480 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt dokumentumokat a listáról?"
3483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
3485 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3486 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt dokumentumokat a listáról?"
3489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
3491 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3492 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt listát?"
3495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
3497 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3498 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd az előjegyzést?"
3501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
3503 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3504 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt listát?"
3507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
3509 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3510 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd az előjegyzést?"
3512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
3517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:804
3519 msgid "Article requests "
3522 #. %1$s: logged_in_user.article_requests_current.count | html
3523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:166
3525 msgid "Article requests (%s)"
3528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:45
3530 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3531 msgstr "A lista tulajdonosaként nem fogadhat el meghívást a megosztására."
3533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:245
3534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:247
3539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
3541 msgid "Ask for a discharge"
3544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:191
3547 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
3553 msgid "At least one item is available at this library"
3556 #. For the first occurrence,
3557 #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html
3558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
3559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:804
3561 msgid "At library: %s"
3562 msgstr "A könyvtár: %s"
3564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
3567 msgstr "Célközönség"
3569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
3571 msgid "Audiovisual profile:"
3572 msgstr "Audiovizuális profil:"
3575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
3586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
3588 msgid "AuthenticatePatron"
3589 msgstr "AuthenticatePatron"
3591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3594 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3597 "Ellenőrzi a felhasználó bejelentkezésének hitelességét, majd visszaküldi az "
3598 "azonosítót a felhasználónak."
3600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:168
3601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
3602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
3604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:116
3605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
3606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
3607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:248
3608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:190
3609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:810
3610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:213
3611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
3612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
3613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
3618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3621 msgid "Author (A-Z)"
3622 msgstr "Szerző (A-Zs)"
3624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3627 msgid "Author (Z-A)"
3628 msgstr "Szerző (Zs-A)"
3630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:778
3632 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3633 msgstr "Syndetics által szolgáltatott szerzői információk"
3635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:87
3640 #. For the first occurrence,
3641 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3642 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
3644 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3645 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3647 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3648 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3649 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
3650 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
3652 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:44
3657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
3659 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3660 msgstr "Szerző(k): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
3663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
3664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
3669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:42
3672 msgstr "Besorolási adatok"
3674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
3675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:16
3678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
3679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:16
3681 msgid "Authority search"
3682 msgstr "Besorolási adatok szerinti keresés"
3684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
3686 msgid "Authority search results"
3687 msgstr "Besorolási adatok szerinti keresés találatai"
3689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3691 msgid "Authority type: "
3692 msgstr "Besorolási adat típusa: "
3694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
3696 msgid "Authorized headings"
3697 msgstr "Elfogadott címsorok"
3699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
3704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
3706 msgid "Availability"
3707 msgstr "Elérhetõség "
3709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
3710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
3712 msgid "Availability:"
3713 msgstr "Elérhetõség:"
3715 #. %1$s: IF restrictedvalueopac
3716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:94
3718 msgid "Available %s"
3719 msgstr "Elérhető %s"
3721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3723 msgid "Available issues"
3724 msgstr "Elérhető számok"
3726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:468
3731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
3734 msgstr "Legyen óvatos!"
3736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3744 msgid "Back to lists"
3745 msgstr "Vissza a listához"
3747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
3749 msgid "Back to results"
3750 msgstr "Vissza a találatokhoz"
3753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
3754 msgid "Back to the results search list"
3755 msgstr "Vissza a találati listához"
3757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:108
3758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:150
3759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
3760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:337
3761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
3762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:432
3763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:481
3764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1208
3765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:125
3770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:282
3771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:545
3777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
3780 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
3792 msgid "Biblio records"
3793 msgstr "Bibliográfiai bejegyzések"
3795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
3797 msgid "Bibliographies"
3798 msgstr "Bibliográfiák"
3800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
3805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
3810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:12
3812 msgid "Blocked record"
3813 msgstr "Zárolt bejegyzések"
3815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:614
3817 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
3825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
3827 msgid "Brief display"
3828 msgstr "Lényeges adatok"
3830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3833 msgid "Brief history"
3834 msgstr "Rövid előzmények"
3837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3838 msgid "Broader Term"
3841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:274
3843 msgid "Browse by hierarchy"
3844 msgstr "Böngészés hierarchia szerint"
3846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3848 msgid "Browse our catalog"
3849 msgstr "Katalógus böngészése"
3851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
3852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
3854 msgid "Browse results"
3855 msgstr "A találatok böngészése"
3857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1293
3858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1295
3860 msgid "Browse shelf"
3861 msgstr "Polc böngészése"
3863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
3864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
3867 msgstr "Cas bejelentkezés:"
3869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
3874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
3879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3881 msgid "CGI debug is on."
3882 msgstr "CGI hibakeresés működésben."
3884 #. For the first occurrence,
3885 #. %1$s: csv_profile.profile | html
3886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3895 msgstr "Helyrajzi szám"
3897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
3898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
3899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:433
3900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:482
3901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
3904 msgstr "Helyrajzi szám"
3906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:287
3907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:550
3910 msgstr "Helyrajzi szám:"
3912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
3913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
3914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
3915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
3916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
3917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
3918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
3919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:345
3920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1197
3921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
3922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:227
3923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
3924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
3925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:127
3928 msgstr "Helyrajzi szám"
3930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3933 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3934 msgstr "Helyrajzi szám (0-9 ... A-Z)"
3936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3939 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3940 msgstr "Helyrajzi szám (Z-A ... 9-0)"
3942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:157
3944 msgid "Call number:"
3945 msgstr "Helyrajzi szám:"
3947 #. %1$s: subscription.callnumber | html
3948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:811
3950 msgid "Call number: %s"
3951 msgstr "Helyrajzi szám: %s"
3953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:15
3954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
3955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:116
3956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
3957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
3958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:223
3959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:162
3960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:56
3961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
3962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
3963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
3967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:64
3968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
3969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:749
3970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:768
3971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
3972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:172
3973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:297
3974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
3975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
3976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
3977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:64
3978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:138
3979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:94
3980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
3989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:820
3992 msgid "Cancel email notification"
3993 msgstr "E-mail értesítés törlése"
3995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3997 msgid "Cancel email notification "
3998 msgstr "E-mail értesítés törlése "
4000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
4002 msgid "Cancel enrollment "
4003 msgstr "Fogadás dátuma"
4006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1393
4008 msgid "Cancel rating"
4011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:887
4016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
4018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
4023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
4025 msgid "CancelRecall "
4026 msgstr "CancelRecall "
4028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
4030 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4031 msgstr "Törli az olvasó aktív előjegyzését."
4034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:360
4035 msgid "Cannot be put on hold"
4036 msgstr "Nem lehet előjegyezni"
4038 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
4039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:161
4041 msgid "Card number can be up to %s characters."
4042 msgstr "Az olvasójegy azonosítószáma legfeljebb %s karakter hosszú lehet."
4044 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
4045 #. %2$s: maxlength_cardnumber | html
4046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:157
4048 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
4049 msgstr "Az olvasójegy azonosítószámának hossza %s és %s közé kell essen."
4051 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
4052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
4054 msgid "Card number must be exactly %s characters."
4055 msgstr "Az olvasójegy azonosítószáma csak %s karakter hosszú lehet."
4057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:51
4059 msgid "Card number:"
4060 msgstr "Olvasójegy száma:"
4062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
4063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
4064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
4069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
4071 msgid "Cassette recording"
4074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:41
4079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
4082 msgstr "Katalógusok"
4084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:200
4085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:602
4086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
4093 msgid "Change your password"
4094 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
4096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:28
4098 msgid "Change your password "
4099 msgstr "Jelszó megváltoztatása "
4101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:815
4106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
4107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:93
4112 #. For the first occurrence,
4114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
4115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:159
4118 msgstr "Megújít dokumentumot"
4120 #. INPUT type=submit name=confirm
4121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
4123 msgid "Check in item"
4124 msgstr "Megújít dokumentumot"
4127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
4130 msgstr "Kölcsönözések"
4132 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('AllowSelfCheckReturns') )
4134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
4136 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:162
4141 msgid "Check-in date:"
4142 msgstr "Megújít dokumentumot"
4144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:113
4147 msgstr "Kölcsönzések"
4149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
4150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:165
4153 msgstr "Kölcsönzések"
4155 #. %1$s: issues_count | html
4156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
4158 msgid "Checked out (%s)"
4159 msgstr "Kikölcsönözve %s db."
4161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
4163 msgid "Checked out on"
4164 msgstr "0 Kölcsönzések"
4166 #. %1$s: item.firstname | html
4167 #. %2$s: item.surname | html
4168 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4169 #. %4$s: item.cardnumber | html
4171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
4173 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4174 msgstr "Kikölcsönözve %s %s %s(%s)%s"
4177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
4179 msgid "Checked out until %s"
4180 msgstr "Kikölcsönözve %s db."
4182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
4183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
4184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4188 msgstr "Kölcsönözések"
4190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
4192 msgid "Checkout history"
4193 msgstr "Korábbi kölcsönzések"
4195 #. For the first occurrence,
4197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
4198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:55
4199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
4202 msgstr "Kölcsönözések"
4204 #. %1$s: borrowername | html
4205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
4207 msgid "Checkouts for %s "
4208 msgstr "Kölcsönözések %s "
4210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
4213 msgstr "Kölcsönözések: "
4215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
4220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
4221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:417
4222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:590
4223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:592
4224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:743
4225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
4230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:863
4235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:184
4237 msgid "Classification"
4240 #. For the first occurrence,
4241 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
4242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:125
4243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
4245 msgid "Classification: %s "
4246 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást "
4249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:878
4255 #. For the first occurrence,
4257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
4258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
4259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
4260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
4261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
4262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
4263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
4264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
4265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
4268 msgstr "Összes kiválasztás megszüntetése"
4270 #. For the first occurrence,
4272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
4273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:294
4276 msgstr "Dátum törlése"
4278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:744
4279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
4281 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4284 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:50
4287 msgid "Click here if you're not %s"
4288 msgstr "Kattintson ide, ha Ön nem %s"
4290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:130
4292 msgid "Click here to login."
4293 msgstr "Kattintson ide a belejentkezéshez!"
4295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:172
4297 msgid "Click here to view"
4298 msgstr "Kattintson ide a belejentkezéshez!"
4300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
4302 msgid "Click here to view them all."
4303 msgstr "Kattints ide az online hozzáféréshez"
4305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1025
4307 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4308 msgstr "Kattintson a képre, hogy megjeleníthesse egy képnézegető programmal!"
4310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:188
4312 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4315 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
4317 msgid "Click to add to cart"
4318 msgstr "Hozzáadás a kosárhoz"
4321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4323 msgid "Click to expand this role"
4324 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
4326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
4327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:455
4328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:462
4329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:469
4331 msgid "Click to open in new window"
4332 msgstr "Kattintson ide egy új ablak megnyitásához"
4335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
4336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:510
4337 msgid "Click to view in Google Books"
4338 msgstr "Kattints ide a Google Books megnyitásához"
4340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1080
4341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1128
4346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4348 msgid "Close shelf browser"
4349 msgstr "Csukd be a Polc böngészést"
4351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4353 msgid "Close this window"
4354 msgstr "Ablak bezárása"
4356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4358 msgid "Close this window."
4359 msgstr "Ablak bezárása."
4361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4363 msgid "Close window"
4364 msgstr "Ablak bezárása"
4366 #. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0 | html
4367 #. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html
4368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
4370 msgid "Clubs (%s/%s) "
4373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4375 msgid "Clubs currently enrolled in"
4378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
4380 msgid "Clubs you can enroll in"
4384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:25
4385 msgid "Collect items you are interested in"
4386 msgstr "Gyűjtse össze az Önt érdeklő dokumentumokat!"
4388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
4389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
4390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:343
4391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:122
4392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1194
4397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:176
4399 msgid "Collection library:"
4400 msgstr "c- Gyűjtemény"
4402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
4404 msgid "Collection title:"
4405 msgstr "c- Gyűjtemény"
4407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:245
4409 msgid "Collection: "
4410 msgstr "c- Gyűjtemény "
4412 #. For the first occurrence,
4413 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
4414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:83
4415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
4417 msgid "Collection: %s "
4418 msgstr "Gyűjtemény: %s "
4420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
4426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4427 msgid "Column visibility"
4430 #. For the first occurrence,
4431 #. %1$s: review.patron.firstname | html
4432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:932
4433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
4434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:938
4436 msgid "Comment by %s"
4437 msgstr "Megjegyzések %s"
4439 #. %1$s: review.patron.firstname | html
4440 #. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.') | html
4441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:936
4443 msgid "Comment by %s %s"
4444 msgstr "Megjegyzés %s %s"
4446 #. %1$s: review.patron.title | html
4447 #. %2$s: review.patron.firstname | html
4448 #. %3$s: review.patron.surname | html
4449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:930
4451 msgid "Comment by %s %s %s"
4452 msgstr "%s %s %s megjegyzése"
4454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4458 msgstr "Megjegyzés:"
4460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:45
4462 msgid "Comments on "
4463 msgstr "Megjegyzések "
4465 #. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html
4466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
4469 msgstr "Megjegyzések ( %s )"
4471 #. INPUT type=submit
4472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
4474 msgid "Confirm hold"
4475 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
4477 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4478 #. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html
4479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
4481 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4482 msgstr "Előjegyzés megerősítése %s (%s)"
4484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:109
4486 msgid "Confirm new password:"
4487 msgstr "Új jelszó megerősítése:"
4489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
4490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:834
4492 msgid "Confirm password"
4493 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
4495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:471
4497 msgid "Contact information"
4498 msgstr "Elérhetőségek"
4500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
4501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
4503 msgid "Contact information: "
4504 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
4506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:668
4507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:670
4509 msgid "Contact note:"
4510 msgstr "Kontakt megjegyzés:"
4512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
4517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
4519 msgid "Content Cafe"
4522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:675
4525 msgstr "Tartalomjegyzék"
4527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
4529 msgid "Contents of "
4530 msgstr "Bármely tartalom "
4532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
4533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:333
4534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1203
4537 msgstr "Példányok száma"
4539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:139
4542 msgstr "Szerzői jog"
4544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:231
4545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
4547 msgid "Copyright date"
4548 msgstr "Szerzői jog dátuma"
4550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
4552 msgid "Copyright date:"
4553 msgstr "Szerzői jog dátuma:"
4556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
4557 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4558 msgstr "Szerzői jogy vagy kiadás dátuma, pl. 2016"
4560 #. For the first occurrence,
4561 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
4562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:95
4563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
4565 msgid "Copyright year: %s "
4566 msgstr "Szerzői jog éve: %s "
4568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
4573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:454
4574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:456
4575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
4576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:631
4577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:782
4578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:784
4583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
4586 msgstr "Bármely tartalom"
4588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:35
4590 msgid "Course number:"
4591 msgstr "Minden könyvtár"
4593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:273
4594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
4595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1215
4596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
4598 msgid "Course reserves"
4601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:23
4602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:30
4604 msgid "Course reserves for "
4605 msgstr "Félretett könyvek a következő tanegységhez: "
4607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:27
4610 msgstr "Tanegységek"
4613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:64
4614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:73
4618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
4620 msgid "Create a new list"
4621 msgstr "Új lista létrehozása"
4623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:98
4624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:107
4626 msgid "Create a new request "
4627 msgstr "Új lista létrehozása"
4629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:70
4631 msgid "Create new list"
4632 msgstr "Új lista létrehozása"
4634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
4637 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4640 "Létrehoz az olvasó részére egy cím-szintű előjegyzést egy adott könyvtári "
4641 "bejegyzésre a Kohában."
4643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
4646 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4647 "bibliographic record Koha."
4649 "Létrehoz az olvasó részére egy példány-szintű előjegyzést egy adott "
4650 "könyvtári bejegyzésre a Kohában."
4652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:412
4657 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
4658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
4660 msgid "Credits (%s)"
4661 msgstr "Credits (%s)"
4663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
4665 msgid "Current location"
4666 msgstr "Jelenlegi helye"
4668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:60
4670 msgid "Current password:"
4671 msgstr "Jelenlegi jelszó:"
4673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
4674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
4676 msgid "Current session"
4677 msgstr "Jelenlegi munkamenet"
4679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:32
4681 msgid "Currently in local use"
4682 msgstr "Jelenlegi munkamenet"
4684 #. %1$s: item.firstname | html
4685 #. %2$s: item.surname | html
4686 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4687 #. %4$s: item.cardnumber | html
4689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:30
4691 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4692 msgstr "Jelenleg helyi használatban %s %s %s(%s)%s"
4694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
4699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
4701 msgid "DVD video / Videodisc"
4702 msgstr "DVD video / Videodisc"
4704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:77
4705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
4707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:813
4708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
4709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:104
4710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
4711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:186
4716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
4717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
4718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:239
4719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:594
4720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
4723 msgstr "Hozzáadás dátuma"
4725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:166
4728 msgstr "Dátum hozzáadva"
4730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
4731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1207
4734 msgstr "Kölcsönzés lejáratának dátuma"
4736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
4737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:267
4738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:555
4741 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma:"
4743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4745 msgid "Date enrolled"
4746 msgstr "Fogadás dátuma"
4748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:285
4749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
4751 msgid "Date of birth:"
4752 msgstr "Születési dátum:"
4754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:175
4757 msgstr "Dátum intervallum:"
4759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4761 msgid "Date received"
4762 msgstr "Fogadás dátuma"
4764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:79
4765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:373
4766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:73
4767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:75
4773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
4779 msgid "Days in advance"
4780 msgstr "# nappal előtte"
4783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
4796 msgstr "Alapértelmezett"
4798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
4800 msgid "Default sorting"
4801 msgstr "Alapértelmezett sorbarendezés"
4803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
4806 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4807 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4808 "permitted by local laws."
4811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4814 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4817 "Meghatározza a metaadat sémát, amely szerint a bejegyzések visszaadásra "
4818 "kerülnek, lehetséges értékek: "
4820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:862
4821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:709
4822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
4823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
4824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:95
4825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:141
4826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:178
4831 #. INPUT type=submit
4832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
4833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
4835 msgstr "Lista törlése"
4837 #. INPUT type=submit
4838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:250
4840 msgid "Delete selected"
4841 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
4843 #. INPUT type=submit
4844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:175
4846 msgid "Delete selected tags"
4847 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
4849 #. INPUT type=submit
4850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:548
4851 msgid "Delete this list"
4852 msgstr "E lista törlése"
4855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:107
4856 msgid "Delete your search history"
4857 msgstr "Keresési előzményeinek törlése"
4859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
4864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
4869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:251
4870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:253
4875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:78
4876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
4877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
4882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:91
4883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:115
4888 #. For the first occurrence,
4889 #. %1$s: bibliotitle | html
4890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4894 msgid "Details for %s"
4895 msgstr "Részletek: %s"
4897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:50
4899 msgid "Details for: "
4900 msgstr "Részletek ezzel kapcsolatban:"
4902 #. %1$s: request.backend | html
4903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
4905 msgid "Details from %s"
4906 msgstr "Részletek: %s"
4908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:158
4910 msgid "Details from library"
4911 msgstr "Üzenet a könyvtártól:"
4913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:177
4918 #. For the first occurrence,
4919 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
4920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:119
4921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
4926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
4928 msgid "Dictionaries"
4931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4933 msgid "Did you mean:"
4934 msgstr "Így értette:"
4936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
4938 msgid "Digests only "
4939 msgstr "Csak az összefoglalásokat?"
4941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
4946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
4947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
4950 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
4952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
4954 msgid "Discographies"
4955 msgstr "Diszkográfia"
4957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:48
4959 msgid "Display news for: "
4962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:43
4964 msgid "Do not notify"
4967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
4970 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:183
4976 msgid "Don't have a library card?"
4977 msgstr "Még nincs olvasójegye?"
4979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
4981 msgid "Don't have a password yet?"
4982 msgstr "Még nincs jelszava?"
4984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:334
4985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:139
4986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
4988 msgid "Don't have an account? "
4989 msgstr "Még nincs jelszavad? "
4992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4996 #. For the first occurrence,
4998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
4999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
5004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:367
5006 msgid "Download as iCal/.ics file"
5007 msgstr "Hozzáadja az új listához: "
5009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5011 msgid "Download cart"
5012 msgstr "Kosár tartalmának letöltése"
5014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
5016 msgid "Download list"
5017 msgstr "Lista letöltése"
5019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
5020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
5022 msgid "Download list "
5023 msgstr "Lista letöltése: "
5025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:52
5030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
5031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:431
5032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:483
5033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:230
5038 #. %1$s: itemLoo.dateDue | html
5039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:393
5042 msgstr "Határidő: %s"
5044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:104
5046 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5049 #. %1$s: bad_biblionumber | html
5050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:80
5052 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5053 msgstr "HIBA: Nem található bejegyzés a következő azonosítóhoz: %s"
5055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:98
5057 msgid "ERROR: No record id specified. "
5058 msgstr "HIBA: Nincs azonosító megadva."
5060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:918
5061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:700
5064 msgstr "Szerkesztés"
5066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:345
5068 msgid "Edit / Create note"
5071 #. INPUT type=submit
5072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:180
5073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
5075 msgstr "Lista szerkesztése"
5077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
5080 msgstr "Lista szerkesztése "
5082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:560
5085 msgstr "Lista szerkesztése: "
5087 #. %1$s: title | html
5088 #. %2$s: author | html
5089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
5091 msgid "Editing issue note for %s %s"
5094 #. %1$s: ISSUE.title | html
5095 #. %2$s: ISSUE.author | html
5096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
5098 msgid "Editing issue note for %s - %s"
5101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
5103 msgid "Edition statement:"
5104 msgstr "Kiadás közlés:"
5106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:596
5111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:196
5112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
5113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
5118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
5122 msgid "Email address:"
5123 msgstr "E-mail cím:"
5125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
5126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:655
5127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
5132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
5134 msgid "Empty and close"
5135 msgstr "A kosár kiűrítése"
5137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
5139 msgid "Encyclopedias "
5142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:512
5144 msgid "Enhanced content: "
5145 msgstr "Bármely tartalom "
5147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:706
5149 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
5157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
5164 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5165 msgstr "Adjon meg új szerzeményezési javaslatot!"
5167 #. INPUT type=text name=q
5168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
5169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:176
5170 msgid "Enter search terms"
5171 msgstr "Írjon be egy keresőkifejezést"
5173 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
5178 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5181 "Írja be a felhasználó nevet%s és jelszót%s, majd kattintson a Mehet gombra "
5182 "(vagy nyomja meg az Enter gombot)."
5184 #. For the first occurrence,
5185 #. %1$s: authtypetext | html
5186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
5187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:48
5192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:128
5197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:50
5202 #. For the first occurrence,
5203 #. %1$s: errno | html
5204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
5205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
5211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
5212 msgid "Error searching %s collection"
5213 msgstr "Hiba lépett fel a(z) %s gyűjtemény keresése során"
5216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
5217 msgid "Error searching OverDrive collection."
5221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
5222 msgid "Error! Adding tags failed at"
5226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
5227 msgid "Error! Illegal parameter"
5230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
5232 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
5237 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:32
5243 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5245 "Figyelem: A megjegyzésben csak nem megengedett leíró kód szerepel, ami nem "
5246 "került bejegyzésre!"
5249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
5251 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5254 "Hiba! A megadott címke csak leíró kódot tartalmaz, ezért nem lett hozzáadva. "
5255 "Kérjük, próbálkozzon újra csak szöveg használatával."
5257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
5258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:123
5259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
5260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:38
5265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
5267 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5268 msgstr "HIBA: Ezt a könyvtári bejegyzést nem találjuk."
5271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
5275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
5277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
5279 msgid "Example Call"
5282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
5283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:647
5285 msgid "Example Response"
5288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
5291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
5292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
5293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:643
5294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
5295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
5296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
5298 msgid "Example call"
5301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
5305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
5306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
5307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
5308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:725
5309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
5310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
5312 msgid "Example response"
5315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
5320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:749
5322 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:853
5331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
5332 msgid "Expecting a specific item selection."
5335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:173
5337 msgid "Expiration date:"
5338 msgstr "Lejárat dátuma:"
5340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
5341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:662
5346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:608
5349 msgstr "Lejár ekkor:"
5351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
5356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:115
5361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:96
5363 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
5368 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
5376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:542
5377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:544
5383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5392 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html
5393 #. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
5394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:298
5396 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:330
5404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
5406 msgid "Fewer options"
5407 msgstr "Kevesebb opció"
5409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
5412 msgstr "Szépirodalom"
5414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
5416 msgid "Fiction notes:"
5419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
5421 msgid "Filmographies"
5422 msgstr "Filmográfia"
5424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:79
5429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:203
5430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
5431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:233
5434 msgstr "Késedelmi díjak"
5436 #. For the first occurrence,
5437 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
5438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
5439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:153
5442 msgstr "Késedelmi díjak (%s)"
5444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
5445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:384
5446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:398
5448 msgid "Fines and charges"
5449 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
5451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:328
5452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:579
5455 msgstr "Késedelmi díjak:"
5457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:125
5458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:204
5463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
5465 msgid "Finish enrollment"
5468 #. For the first occurrence,
5470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:6
5476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:272
5477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:274
5478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:704
5479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:706
5482 msgstr "Keresztnév:"
5484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
5487 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5488 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5491 "Például: 1999-2001. Használható a \"-1987\" megjelölés is mindenre, amit "
5492 "1987-ben vagy előtte publikáltak, ill. a \"2008-\" is mindenre, amit 2008-"
5493 "ban vagy később adtak ki."
5495 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
5497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:56
5500 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5501 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
5513 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5514 "who want to keep track of what they are reading."
5517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:329
5518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
5519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:134
5521 msgid "Forgot your password?"
5522 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
5524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
5525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:47
5527 msgid "Forgotten password recovery"
5530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
5535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
5541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
5547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
5548 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5549 msgstr "%s találat a könyvtár %s gyűjteményéből"
5552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5574 msgid "Full history"
5577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5579 msgid "Full subscription history"
5582 #. %1$s: bibliotitle | html
5583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5585 msgid "Full subscription history for %s"
5586 msgstr "%s elõfizetési információja"
5588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:899
5590 msgid "GDPR consent"
5591 msgstr "Bármely tartalom"
5593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:39
5595 msgid "GDPR consents"
5598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
5603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
5605 msgid "Get new password recovery link"
5608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
5611 msgid "Get your discharge"
5612 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
5614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
5618 msgid "GetAuthorityRecords"
5619 msgstr "GetAuthorityRecords"
5621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
5625 msgid "GetAvailability"
5626 msgstr "GetAvailability"
5628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
5630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
5632 msgid "GetPatronInfo"
5633 msgstr "GetPatronInfo"
5635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
5637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5639 msgid "GetPatronStatus"
5640 msgstr "GetPatronStatus"
5642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
5649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
5651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
5654 msgstr "GetServices"
5656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5659 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5660 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5661 "specific metadata schema for the record objects."
5663 "Ha adott egy jogosultsági bejegyzés azonosítók lista, akkor visszaadja a "
5664 "bejegyzés objektumok listáját, ami tartalmazza a jogosultsági bejegyzéseket. "
5665 "A funkció felhasználója igényelhet egy meghatározott meta-adat sémát a "
5666 "bejegyzések objektumokhoz. "
5668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5671 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5672 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5673 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5674 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5675 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5676 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5678 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5679 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5680 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5681 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5682 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5683 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5688 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5689 "availability of the items associated with the identifiers."
5692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
5693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:244
5694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:152
5695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
5698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:141
5699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:147
5705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1118
5706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
5708 msgid "Go to detail"
5709 msgstr "Elérhetõségi adatok"
5711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
5712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
5714 msgid "Go to your account page"
5715 msgstr "Saját számlám"
5717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
5719 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5720 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
5724 msgid "Google login"
5728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:233
5732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
5734 msgid "Groups of libraries"
5735 msgstr "Bibliográfiák"
5737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
5740 msgstr "Kézikönyvek"
5742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
5744 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5745 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
5749 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5750 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5754 msgid "HarvestExpandedRecords "
5755 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
5759 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5760 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5764 msgid "Heading ascendant"
5767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5769 msgid "Heading descendant"
5772 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
5773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
5776 msgstr "Üdvözöljük, %s!"
5778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:11
5779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:57
5784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
5785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
5788 msgstr "Üdvözöljük,"
5791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
5792 msgid "Hide options"
5793 msgstr "Opciók elrejtése"
5795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
5798 msgstr "Ablak elrejtése"
5800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:39
5801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:146
5802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:147
5805 msgstr "Keresőszó kiemelése"
5807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:649
5810 msgstr "Előjegyzés dátuma"
5812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:274
5814 msgid "Hold not needed after:"
5815 msgstr "Előjegyzés dátuma"
5817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:298
5820 msgstr "Előjegyzés megjegyzés:"
5822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:267
5824 msgid "Hold starts on date:"
5827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
5829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:814
5834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
5836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
5841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:32
5843 msgid "Holding libraries"
5844 msgstr "Lelőhely (könyvtárak)"
5846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:139
5847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
5852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:671
5853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:413
5856 msgstr "0 Előjegyzések"
5859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
5862 msgstr "Előjegyzések "
5864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
5867 msgstr "Előjegyzések "
5869 #. %1$s: RESERVES.count | html
5870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:165
5873 msgstr "Előjegyzések (%s)"
5875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:22
5876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
5878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:13
5880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:31
5881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:20
5884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
5885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:21
5886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
5887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
5889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
5891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:16
5894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:14
5896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:24
5899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
5900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
5901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
5902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
5903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
5904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:24
5905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:15
5908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
5909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
5910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:32
5911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:15
5914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
5915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
5916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
5917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:49
5919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
5920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
5921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
5922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
5923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
5925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:18
5926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:19
5927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
5933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
5935 msgid "Home libraries"
5936 msgstr "Minden könyvtár"
5938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:339
5939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1192
5940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:126
5942 msgid "Home library"
5943 msgstr "Beiratkozási könyvtár"
5945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:181
5946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
5948 msgid "Home library:"
5949 msgstr "Beiratkozási könyvtár"
5952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:154
5953 msgid "How PayPal Works"
5956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:902
5958 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
5961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
5963 msgid "I have read the "
5966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:54
5968 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
5971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
5991 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
5995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:13
6001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
6002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
6003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
6006 msgstr "ISBD formátum"
6008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
6009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
6010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
6011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:88
6012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
6017 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | html
6018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:41
6023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:233
6028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:236
6033 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
6034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
6039 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
6040 #. %2$s: isbn | $raw
6041 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
6044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:59
6046 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6047 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
6054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
6060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:194
6065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:232
6068 msgstr "Személyi adatok"
6070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
6072 msgid "If this is an error, please contact the library."
6073 msgstr "Elérhetõ a könyvtárban:"
6075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
6078 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6079 "local library and the error will be corrected."
6081 "Ha ez hibás, akkor kérjük mutassa meg olvasójegyét a helyi könyvtárban, hogy "
6084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:37
6087 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6088 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6091 "Amennyiben első alkalommal használja az önkiszolgáló-kölcsönzési rendszert, "
6092 "avagy a rendszer vélhetően nem működik megfelelően, kérjük tekintse meg ezt "
6093 "a használati útmutatót."
6095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
6097 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6098 msgstr "Ha nem kapta meg ezt a levelet, kérhet újat: "
6100 #. %1$s: SelfCheckTimeout | html
6101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:51
6104 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6105 "expire in %s seconds."
6107 "Amennyiben nem kattint a 'Befejezés' gombra, a munkamenete automatikusan "
6108 "lejár %s másodperc múlva."
6110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:814
6113 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6114 msgstr "Jelszó beírás hiányában, rendszer generálta jelszó lesz megadva."
6116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:137
6119 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
6126 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
6133 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:92
6140 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6141 "you may login below."
6144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:184
6147 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6148 msgstr "Ha nincs olvasójegye, igényelje azt a helyi könyvtárban."
6150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:182
6153 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6154 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6156 "Ha nincs még jelszava, akkor igényelje azt legközelebb, ha könyvtárunkban "
6157 "jár. Örömmel állunk rendelkezésére."
6159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:124
6162 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
6168 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
6169 msgstr "Saját számlám "
6171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:77
6173 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6174 msgstr "Saját számlám "
6176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
6178 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
6181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
6183 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
6184 msgstr "Saját számlám "
6186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
6188 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6189 msgstr "Saját számlám "
6191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
6193 msgid "If you want to, you can try to "
6196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
6197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:606
6202 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
6203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
6205 msgid "Images for %s "
6206 msgstr "%s kiadványa "
6208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
6209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:99
6211 msgid "Immediate deletion"
6212 msgstr "Azonnali törlés"
6214 #. For the first occurrence,
6215 #. %1$s: OPACBaseURL | $raw
6216 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
6217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:143
6218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:137
6220 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6221 msgstr "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:30
6226 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6227 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6231 #. For the first occurrence,
6232 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html
6233 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto ) | html
6234 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
6235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:45
6236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:395
6238 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6239 msgstr "Átszállítás alatt %s és %s között %s"
6241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
6242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
6243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:547
6244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:485
6246 msgid "In your cart"
6249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
6252 msgstr "Mutatózva a:"
6254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
6259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:349
6264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:305
6265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:307
6268 msgstr "Kezdőbetűk:"
6270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
6275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:38
6277 msgid "Instructors:"
6280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:584
6281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
6283 msgid "Interlibrary loan request"
6286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
6287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:33
6288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:92
6290 msgid "Interlibrary loan requests"
6293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
6295 msgid "Invalid shelf number."
6296 msgstr "Helyrajzi szám"
6298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:812
6303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
6308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:64
6309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:66
6314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
6315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
6317 msgid "Issues for a subscription"
6318 msgstr "Az előfizetéshez tartozó számok"
6320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
6322 msgid "Issues summary"
6323 msgstr "Kiadványok összesítője"
6325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
6327 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:87
6333 msgstr "# Dokumentumok"
6335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:625
6337 msgid "Item call number"
6340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:42
6342 msgid "Item cannot be checked out."
6343 msgstr "A dokumentum nem kölcsönözhető."
6345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:83
6347 msgid "Item damaged"
6348 msgstr "Rongálódott példány"
6350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1212
6352 msgid "Item hold queue priority"
6355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1210
6358 msgstr "Előjegyezze"
6360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:15
6363 msgstr "Elveszett dokumentum"
6365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
6367 msgid "Item renewal is not allowed."
6368 msgstr "A kiadvány meghosszabbítása nem engedélyezett."
6370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
6371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:78
6372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
6373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:335
6374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
6375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:480
6376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
6377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
6380 msgstr "Dokumentum típusa"
6382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:154
6383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:274
6384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:58
6387 msgstr "Dokumentum típusa:"
6389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:207
6390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:330
6393 msgstr "Dokumentum típusa: "
6395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
6398 msgstr "Dokumentumtípusok"
6400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
6402 msgid "Item withdrawn"
6403 msgstr "Visszavona ("
6405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:211
6407 msgid "Items available at:"
6408 msgstr "Hozzáférhető példányok:"
6410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:381
6411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
6413 msgid "Items available:"
6414 msgstr "Nincs hozzáférhető dokumentum:"
6416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:148
6417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6420 msgstr "Dokumentumok: "
6423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
6457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
6462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:25
6463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:27
6464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
6465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
6471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:15
6475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
6481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:26
6482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
6485 msgid "Koha [% Version | html %]"
6486 msgstr "Koha [% Version %]"
6488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:191
6493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6498 #. For the first occurrence,
6499 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
6500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:131
6501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
6506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:189
6511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:192
6516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
6521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:43
6523 msgid "Languages: "
6524 msgstr "Nyelvek "
6526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
6529 msgstr "Nagybetűs nyomtatvány"
6531 #. For the first occurrence,
6533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:18
6537 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
6539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:340
6541 msgid "Last location"
6544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:122
6546 msgid "Last updated"
6547 msgstr "A lista frissült."
6549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
6551 msgid "Last updated:"
6552 msgstr "A lista frissült."
6554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:855
6559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
6561 msgid "Law reports and digests"
6562 msgstr "Törvényi riportok és kivonatok"
6564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
6566 msgid "Legal articles"
6567 msgstr "Jogi cikkek"
6569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
6571 msgid "Legal cases and case notes"
6572 msgstr "Jogi esetek és jegyzetek"
6574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
6579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:787
6581 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
6586 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
6591 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:819
6596 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
6604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:138
6606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:623
6611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:143
6612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:145
6614 msgid "Library card number:"
6615 msgstr "Olvasójegy száma:"
6617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:158
6618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:160
6620 msgid "Library catalog"
6621 msgstr "Könyvtári katalógus"
6623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:218
6624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:62
6629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:137
6636 msgid "Limit to any of the following:"
6637 msgstr "#- Az alábbiak közül egyik sem"
6639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:13
6641 msgid "Limit to currently available items."
6642 msgstr "Korlátozás a jelenleg kölcsönözhető példányokra."
6644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
6647 msgstr "Korlátozás:"
6649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
6652 msgstr "Korlátozás: "
6654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:64
6659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1323
6660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1325
6662 msgid "Link to resource "
6663 msgstr "Online Forrás: "
6665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
6670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
6671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
6674 msgstr "Hivatkozások"
6677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
6682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
6684 msgid "List created."
6685 msgstr "A lista létrejött."
6687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
6689 msgid "List deleted."
6690 msgstr "A lista törlődött."
6692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:674
6697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
6698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6701 msgstr "Lista neve:"
6703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
6706 msgstr "Lista neve: "
6708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
6710 msgid "List updated."
6711 msgstr "A lista frissült."
6713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:388
6715 msgid "List(s) this item appears in: "
6716 msgstr "Listák, melyekben e dokumentum előfordul: "
6718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:35
6719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
6720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
6721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:639
6722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
6727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:471
6728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
6734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
6739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:754
6744 #. For the first occurrence,
6746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
6748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
6753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:376
6758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
6763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
6764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
6769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
6774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:250
6776 msgid "Location (Status)"
6777 msgstr "Hely (állapot)"
6779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
6781 msgid "Location and availability: "
6782 msgstr "Helye és hozzáférhetősége: "
6784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:216
6786 msgid "Location(s) (Status)"
6789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
6794 #. INPUT type=submit
6795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:340
6796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:19
6797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:170
6798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:125
6799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:87
6800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
6801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:741
6802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:308
6805 msgstr "Bejelentkezés"
6807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
6808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:435
6809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:437
6810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:471
6812 msgid "Log in to add tags."
6813 msgstr "Jelentkezzen be cimkék hozzáadásához!"
6815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
6816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
6818 msgid "Log in to create your own lists"
6819 msgstr "Jelentkezzen be saját listák létrehozásához!"
6821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:97
6822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:99
6824 msgid "Log in to see your own saved tags."
6825 msgstr "Jelentkezzen be, hogy láthatóak legyenek az elmentett címkéi."
6827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
6828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
6829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
6830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
6831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:43
6832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:964
6833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:302
6835 msgid "Log in to your account"
6836 msgstr "Bejelentkezés"
6838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:121
6839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6841 msgid "Log in to your account:"
6842 msgstr "Bejelentkezés:"
6844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
6846 msgid "Log in with Google"
6847 msgstr "Bejelentkezés Google jelszóval"
6849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:113
6852 msgstr "Kijelentkezés"
6854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:34
6855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:36
6857 msgid "Log out and try again with a different user."
6858 msgstr "Jelentkezzen ki és próbálkozzon ismét más felhasználóként!"
6860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:194
6862 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6863 msgstr "A katalógusba való bejelentkezést a könyvtár nem engedélyezte."
6865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:4
6866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:14
6867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:165
6870 msgstr "Felhasználónév"
6872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
6875 msgstr "Bejelentkezési oldal"
6877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:320
6878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
6879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:122
6880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:74
6881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:303
6884 msgstr "Felhasználónév:"
6886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:58
6891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6894 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6895 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
6902 msgid "LookupPatron"
6903 msgstr "LookupPatron"
6905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6913 msgid "MARC Card View"
6916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6919 msgstr "MARC formátum"
6921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
6923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:38
6924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:38
6925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
6926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:115
6929 msgstr "MARC formátum"
6931 #. %1$s: bibliotitle | html
6932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:13
6934 msgid "MARC view: %s"
6935 msgstr "MARC nézet: %s"
6937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:370
6945 msgid "Main address"
6948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
6949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:580
6950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:267
6951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:270
6956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:584
6957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
6962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:170
6964 msgid "Make payment"
6967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:337
6972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:181
6977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:225
6983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:484
6997 #. For the first occurrence,
6999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:140
7004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
7009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7012 msgid "Message sent"
7013 msgstr "Üzenet elküldve"
7015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7017 msgid "Messages for you"
7020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:856
7025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
7027 msgid "Missing (damaged)"
7030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:860
7032 msgid "Missing (lost)"
7033 msgstr "A kapcsolat megszakadt"
7035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:857
7037 msgid "Missing (never received)"
7040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:858
7042 msgid "Missing (sold out)"
7045 #. %1$s: subscription.missinglist | html
7046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
7048 msgid "Missing issues: %s "
7049 msgstr "%s talált sorok. "
7052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:619
7062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1037
7073 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
7074 msgstr "További könyvismertetések az iDreamBooks.com weboldalán"
7076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
7077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:873
7079 msgid "More details"
7080 msgstr "További részletek a dokumentumokról"
7083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
7085 msgstr "További listák"
7087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
7089 msgid "More options"
7092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:81
7094 msgid "More searches "
7095 msgstr "További keresések "
7097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
7099 msgid "Most popular"
7100 msgstr "Legnépszerűbb"
7102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:20
7104 msgid "Most popular titles"
7105 msgstr "Legnépszerűbb művek"
7107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:298
7109 msgid "Musical recording"
7110 msgstr "Zene felvétel"
7112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
7113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
7114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
7115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:185
7116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:210
7121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
7127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
7128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
7134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7135 msgid "Narrower Term"
7138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
7139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
7144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:662
7146 msgid "Never expires "
7147 msgstr "Soha nem jár le "
7149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7152 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
7153 "the item that was checked-out upon check-in."
7156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:880
7161 #. %1$s: review.title | html
7162 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
7163 #. %3$s: subtitl.subfield | html
7165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
7167 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
7168 msgstr "Új megjegyzés %s %s, %s%s"
7170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:28
7171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:58
7173 msgid "New interlibrary loan request"
7176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:68
7177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
7178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:508
7179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:663
7182 msgstr "Lista létrehozása"
7184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
7185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:107
7187 msgid "New password:"
7190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:160
7191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:264
7193 msgid "New purchase suggestion"
7194 msgstr "Új beszerzési javaslat"
7196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
7201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:528
7202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
7203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
7204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:462
7206 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7207 msgstr "Új, vesszővel elválasztott címkék:"
7209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:173
7210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
7215 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
7216 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
7219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7221 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7222 msgstr "News from %s%s%sthe library%s"
7224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
7225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:84
7229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
7230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1096
7233 msgstr "Következő találat"
7235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1094
7238 msgstr "Következő találat"
7240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:174
7242 msgid "Next >>"
7243 msgstr "Következő találat >>"
7245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:17
7247 msgid "Next »"
7248 msgstr "Következő »"
7250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:311
7252 msgid "Next available item"
7253 msgstr "A példányok elérhetők a:"
7255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:68
7256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:79
7257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:82
7258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
7259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
7260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
7265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
7267 msgid "No changes were made."
7268 msgstr "Nem történt változás."
7270 #. For the first occurrence,
7272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7274 msgid "No checkouts"
7275 msgstr "Kölcsönözések"
7277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
7278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:61
7281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
7282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:219
7283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:227
7284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:236
7285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:246
7286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:255
7287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:128
7288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:139
7289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:148
7290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:245
7291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:253
7292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
7293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:270
7294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
7295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:287
7296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:299
7297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:113
7298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
7299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:130
7300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
7301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:232
7302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
7303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:504
7304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:512
7305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:521
7306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
7307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:984
7308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:318
7309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
7310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:339
7311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:348
7312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:358
7314 msgid "No cover image available"
7315 msgstr "Nincs borító."
7318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7319 msgid "No data available in table"
7320 msgstr "Nincs adat a nyilvántartásban."
7323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7324 msgid "No entries to show"
7325 msgstr "Nincs megjeleníthető bejegyzés"
7328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7331 msgstr "Nincs előjegyezve"
7334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7335 msgid "No item was added to your cart"
7336 msgstr "Nem lett egy tétel sem hozzáadva a kosárhoz."
7339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7340 msgid "No item was selected"
7341 msgstr "Nincs semmilyen dokumentum kijelölve."
7343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:158
7345 msgid "No items available."
7346 msgstr "Nincs hozzáférhető dokumentum:"
7348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:409
7349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:222
7351 msgid "No items available:"
7352 msgstr "Nincs hozzáférhető dokumentum:"
7354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:194
7359 msgstr "Nincs korlát"
7362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7363 msgid "No matching records found"
7364 msgstr "Nem található megegyező bejegyzés"
7366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:93
7368 msgid "No news to display."
7371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
7373 msgid "No operation parameter has been passed."
7376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:695
7378 msgid "No other items."
7379 msgstr "Nincs több tétel."
7381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:681
7383 msgid "No physical items for this record"
7384 msgstr "Nincs tényleges példány csatolva ehhez a bejegyzéshez"
7386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:66
7388 msgid "No private lists"
7389 msgstr "Nincs privát listája"
7391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:734
7393 msgid "No private lists."
7394 msgstr "Nincs privát listája."
7396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:49
7398 msgid "No public lists"
7399 msgstr "Nincs nyilvános listája"
7401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:732
7403 msgid "No public lists."
7404 msgstr "Nincs nyilvános listája."
7406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:33
7408 msgid "No reading history to delete"
7409 msgstr "Nincsenek törölhető kölcsönzési előzményei"
7411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:141
7413 msgid "No record was removed."
7414 msgstr "Ezt a dokumentumot hozzáadtuk a Könyvzsákhoz."
7416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:274
7418 msgid "No renewals allowed"
7419 msgstr "A meghosszabbítás nem engedélyezett"
7421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
7423 msgid "No reserves have been selected for this course."
7427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7428 msgid "No results found in the library's %s collection"
7429 msgstr "Nincs találat a könyvtár %s gyűjteményéből."
7432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
7433 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7434 msgstr "Nincs találat a könyvtár OverDrive gyűjteményéből."
7436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:45
7438 msgid "No results found!"
7439 msgstr "Nincs találat."
7442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7444 msgid "No suggestion was selected"
7445 msgstr "Nincs semmilyen dokumentum kijelölve."
7448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7449 msgid "No tag was specified."
7450 msgstr "Nincs semmilyen cimke kijelölve."
7452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:408
7454 msgid "No tags from this library for this title."
7455 msgstr "E dokumentum nem kapott még cimkét ebben a könyvtárban."
7457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:46
7459 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
7467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
7470 msgstr "Szakirodalom"
7472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:299
7474 msgid "Non-musical recording"
7475 msgstr "Nem-zenei felvétel"
7477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
7482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:116
7484 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
7487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:344
7489 msgid "None specified: "
7490 msgstr "Nincs megadva"
7492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
7493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
7494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
7495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
7496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
7497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
7498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:114
7501 msgstr "Normál formátum"
7503 #. %1$s: PROCESS error_message messages=error.messages
7504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
7506 msgid "Not checked in %s"
7507 msgstr "Kikölcsönözve %s db."
7509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:573
7510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:263
7512 msgid "Not finding what you're looking for? "
7513 msgstr "Nem találja, amit keres?"
7515 #. For the first occurrence,
7516 #. %1$s: IF ( item.restrictedvalueopac )
7517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:70
7518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
7520 msgid "Not for loan %s"
7521 msgstr "Nem kölcsönözhető (%s)"
7523 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue | html
7524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
7526 msgid "Not for loan (%s)"
7527 msgstr "Nem kölcsönözhető (%s)"
7529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:861
7534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:429
7537 msgstr "Nincs előjegyezve"
7539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:99
7541 msgid "Not what you expected? Check for "
7542 msgstr "Nem erre számított? Nézze meg ezt: "
7544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:209
7545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
7546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:179
7551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:34
7554 msgstr "Megjegyzés: "
7556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:210
7559 msgstr "Megjegyzés: "
7562 #. %2$s: END # / UNLESS bibitemloo.holdable
7563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:252
7566 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
7567 "locally. Please come to the library to retrieve these items %s %s "
7570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
7573 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7574 "have been populated, and an index built by separate script."
7577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
7579 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7581 "Megjegyzés: Az Ön megjegyzését jóvá kell hagynia egy könyvtárosnak is. "
7584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7585 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7586 msgstr "Megjegyzés: Csak a saját címkéit törölheti."
7588 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
7589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:65
7592 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7593 "code that was removed. "
7595 "Megjegyzés: csak saját címke törölhető. %s Megjegyzés: a megadott címke "
7596 "leíró kódot tartalmazott, amit eltávolítottunk. "
7599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7601 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7602 "see your current tags."
7604 "Megjegyzés: egy művet, egy adott címkével, csak egyszer jelölhet meg. "
7605 "Ellenőrizze a saját címkéit a 'Címkéim' menüpont alatt."
7607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:28
7610 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7611 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7612 "retain the comment as is."
7614 "Megjegyzés: a hozzáfűzött megjegyzés nem megengedett leíró kódot "
7615 "tartalmazott, amit eltávolítottunk és a lent látható módon mentettünk. A "
7616 "megjegyzés tovább szerkeszthető, avagy a mégsem hatására véglegesül "
7617 "jelenlegi szövegezésében. "
7620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7622 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7624 "Megjegyzés: a címke leíró kódot tartalmazott, amit eltávolítottunk. A címke "
7625 "ilyen módon lett hozzáadva:"
7627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
7628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
7629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
7630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:114
7631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:146
7632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:816
7633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1206
7634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
7637 msgstr "Megjegyzések"
7639 #. For the first occurrence,
7640 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
7641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:101
7642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
7645 msgstr "Megjegyzések: %s"
7647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
7649 msgid "Notes/Comments"
7650 msgstr "Megjegyzések/Hozzászólások"
7652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
7653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:196
7654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:99
7655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:80
7658 msgstr "Megjegyzések:"
7660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:134
7666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
7668 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7670 "Semmi nem lett kiválasztva. Jelölje be minden meghosszabbítandó mű mellett a "
7673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:56
7674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
7677 msgstr "Megjegyzés:"
7680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:591
7685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1044
7686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
7688 msgid "Novelist Select"
7691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
7693 msgid "Novelist Select: "
7697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:223
7708 msgid "Number of holds: "
7711 #. For the first occurrence,
7712 #. %1$s: count | html
7713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:49
7714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:51
7716 msgid "Number of records used in: %s"
7719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:105
7724 #. INPUT type=submit
7725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
7730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:230
7736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
7746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7749 msgstr "Előjegyezve"
7751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
7754 msgstr "Megrendelve"
7756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
7758 msgid "On-site checkouts"
7759 msgstr "0 Kölcsönzések"
7761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
7762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:262
7765 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
7768 "Csak akkor tud új javaslatokat benyújtani, ha a könyvtár már feldolgozta a "
7769 "korábbi javaslatait."
7771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
7773 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
7776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:340
7778 msgid "Online resources:"
7779 msgstr "Bármely tartalom"
7781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
7784 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
7785 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
7786 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
7789 "Egyik mező sem kötelező. Adjon meg bármilyen információt, amely "
7790 "rendelkezésére áll. A \"Megjegyzések\" mezőbe bármilyen kiegészítő "
7791 "információt megadhat."
7793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:240
7795 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7796 msgstr "A jelenleg hozzáférhető dokumentumok"
7798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
7800 msgid "Open Library: "
7801 msgstr "Open Library: "
7803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
7805 msgid "Order by author"
7806 msgstr "Szerző szerinti sorrend"
7808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
7810 msgid "Order by date"
7811 msgstr "Dátum szerinti sorrend"
7813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
7815 msgid "Order by title"
7816 msgstr "Cím szerinti sorrend"
7818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
7821 msgstr "Sorbarakás szempontja: "
7823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:971
7825 msgid "Other editions of this work"
7826 msgstr "E mű egyéb kiadásai"
7828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:100
7830 msgid "Other forms:"
7833 #. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html
7834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:548
7836 msgid "Other holdings %s"
7837 msgstr "Előjegyzések (%s)"
7839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:318
7840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
7842 msgid "Other names:"
7843 msgstr "Egyéb nevek:"
7845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:503
7846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:505
7848 msgid "Other phone:"
7849 msgstr "További telefonszám:"
7851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
7853 msgid "OutputIntermediateFormat "
7854 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
7858 msgid "OutputRewritablePage "
7859 msgstr "OutputRewritablePage "
7861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:168
7863 msgid "OverDrive Account"
7864 msgstr "vegyes gyűjtemény"
7866 #. For the first occurrence,
7868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:22
7869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:34
7871 msgid "OverDrive search for '%s'"
7874 #. %1$s: priority | html
7875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:663
7877 msgid "Overall queue priority: %s"
7880 #. %1$s: overdues_count | html
7881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
7883 msgid "Overdue (%s)"
7884 msgstr "Késedelem (%s)"
7886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
7889 msgstr "Késedelmesek "
7891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
7892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:27
7897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:814
7902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:82
7903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:84
7908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
7913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
7914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
7915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
7916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
7917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
7918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
7919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
7922 msgstr "Előre megírt szövegek"
7924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:167
7925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:810
7926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:820
7927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:831
7933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7934 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
7935 msgstr "A jelszó előtt, vagy után felesleges szóköz van! "
7937 #. For the first occurrence,
7938 #. %1$s: minPasswordLength | html
7939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:72
7940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:71
7942 msgid "Password must be at least %s characters long."
7943 msgstr "Az új jelszónak legalább %s karakter hosszúnak kell lennie."
7946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7947 msgid "Password must contain at least %s characters"
7948 msgstr "Az új jelszónak legalább %s karakter hosszúnak kell lennie."
7951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7953 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
7956 "Az új jelszó legalább %s karakter hosszú kel legyen, továbbá NAGY- és "
7957 "kisbetűt, valamint számot is tartalmazzon"
7959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:74
7960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
7963 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
7965 "Az új jelszónak legalább egy-egy számot, kis- és nagybetűt tartalmaznia kell."
7967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
7968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
7970 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
7971 msgstr "A jelszó előtt, vagy után szóköz(ök) nem állhat(nak)!"
7973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
7975 msgid "Password updated"
7976 msgstr "Jelszó frissült"
7978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:9
7979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
7980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:123
7981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:45
7982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:80
7983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:305
7988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:69
7990 msgid "Passwords do not match! "
7991 msgstr "A jelszavak nem egyeznek! "
7993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
7995 msgid "Patent document"
7996 msgstr "Szabadalmi dokumentum"
7998 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
8001 msgid "Patron comment on %s"
8002 msgstr "Olvasó megjegyzés %s"
8004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:147
8006 msgid "Pay selected fines and charges"
8007 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek kifizetése"
8010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:154
8011 msgid "PayPal Acceptance Mark"
8014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
8016 msgid "Payment applied:"
8019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:148
8021 msgid "Payment method"
8022 msgstr "Fizetés módja"
8024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
8029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:642
8030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:644
8031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:795
8032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:797
8037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:229
8039 msgid "Physical details:"
8042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:610
8044 msgid "Pick up location"
8045 msgstr "Átvételi hely"
8047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:231
8048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
8050 msgid "Pick up location:"
8051 msgstr "Átvételi hely"
8053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:818
8055 msgid "Pickup library"
8056 msgstr "Minden könyvtár"
8058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:104
8060 msgid "Pickup library:"
8061 msgstr "Átvételi hely"
8064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
8066 msgid "Place a hold on"
8067 msgstr "Előjegyezze"
8069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:167
8071 msgid "Place a hold on "
8072 msgstr "Előjegyezze"
8075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
8077 msgid "Place a hold on: "
8078 msgstr "Előjegyezze"
8080 #. %1$s: biblio.title | html
8081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:27
8083 msgid "Place article request for %s"
8086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
8088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:513
8089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
8090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:83
8091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
8092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:48
8093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
8094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
8095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
8100 #. INPUT type=submit
8101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:177
8102 msgid "Place request"
8105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:604
8106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:606
8107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:808
8112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
8117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:19
8119 msgid "Placing a hold"
8122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:610
8125 msgstr "Média lejátszása"
8127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:49
8130 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8131 "it's your privacy!"
8134 #. For the first occurrence,
8136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
8137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
8138 msgid "Please choose a download format"
8139 msgstr "Kérjük, válasszon letöltési formátumot"
8141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
8143 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
8148 msgid "Please choose your privacy rule:"
8149 msgstr "Írja be olvasói kártyaszámát:"
8151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:100
8153 msgid "Please click here to log in."
8154 msgstr "Kattintson ide a belejentkezéshez!"
8156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:122
8159 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8162 "Kérjük, kattintson az ebben az e-mailben található hivatkozásra új "
8165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
8168 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8169 "arrives for this subscription."
8172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:102
8174 msgid "Please confirm the checkout:"
8175 msgstr "Erősítse meg, hogy ezt a számot szeretné:"
8177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
8179 msgid "Please confirm your registration"
8180 msgstr "Másodlagos elérhetõségi információk"
8182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
8183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:46
8185 msgid "Please contact a librarian for details."
8186 msgstr "Másodlagos elérhetõségi információk"
8188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
8189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:60
8191 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
8192 msgstr "Másodlagos elérhetõségi információk"
8194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:154
8197 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8198 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
8203 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8204 msgstr "Másodlagos elérhetõségi információk"
8206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:34
8208 msgid "Please contact the library to verify your payment."
8209 msgstr "Másodlagos elérhetõségi információk"
8211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:84
8212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
8214 msgid "Please correct and resubmit."
8215 msgstr "Kérjük, ezt javítsa, majd küldje el újból."
8217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8220 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8221 msgstr "Ha nem kapta meg ezt a levelet, kérhet újat: "
8223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
8225 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
8228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
8230 msgid "Please enter numbers only. "
8231 msgstr "Kérjük, hogy csak számokat gépeljen be. "
8234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8235 msgid "Please enter the same password as above"
8238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
8240 msgid "Please enter your card number:"
8241 msgstr "Írja be olvasójegyének számát:"
8243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
8246 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
8247 "email when the library processes your suggestion."
8249 "Töltse ki a szerzeményezési javaslati űrlapot! A könyvtár e-mailben értesíti "
8250 "Önt, miután feldolgozta javaslatát."
8252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
8254 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
8255 msgstr "Nem találtuk az adatbázisban. Kérlek próbálja még egyszer!"
8257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:48
8260 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
8261 "the library no matter which privacy option you choose."
8264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
8267 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
8268 "address registered with this library."
8271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
8272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
8275 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8276 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
8277 "Reference Manager or ProCite."
8280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:101
8283 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
8284 "of items returned damaged."
8287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
8288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
8289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
8290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
8291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
8293 msgid "Please note:"
8294 msgstr "Megjegyzés:"
8296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
8297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
8298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
8300 msgid "Please note: "
8301 msgstr "Megjegyzés: "
8303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:31
8305 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
8309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
8310 msgid "Please select a specific item for this article request."
8314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:187
8315 msgid "Please select a tag to delete."
8316 msgstr "Kérjük, válassza ki a törölni kívánt címkét."
8318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
8320 msgid "Please try again later."
8321 msgstr "Kérjük, próbálkozzon újra később."
8323 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
8324 #. %2$s: ELSIF (errMultipleAccountsForEmail)
8325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
8328 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
8329 "information. %s Account identification with this email address only is "
8335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
8337 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
8340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:919
8342 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
8343 msgstr "Kérjük, gépelje be a következő karaktereket az előző dobozba: "
8345 #. %1$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
8346 #. %2$s: IF username
8347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
8350 "Please use the field 'Login' as well. %s The process of password recovery "
8351 "has already been started for this account %s (\""
8355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
8357 msgstr "Népszerűség"
8359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
8360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
8362 msgid "Popularity (least to most)"
8363 msgstr "Népszerűség (növekvő)"
8365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
8366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
8368 msgid "Popularity (most to least)"
8369 msgstr "Népszerűség (csökkenő)"
8371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:959
8373 msgid "Post your comments on this item. "
8374 msgstr "Tegye közzé e dokumentumhoz kapcsolódó megjegyzését. "
8376 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
8377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
8379 msgid "Powered by %s "
8382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
8384 msgid "Pre-adolescent"
8385 msgstr "Serdülőkor előtt"
8387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:57
8389 msgid "Preferred form: "
8390 msgstr "; Irodalmi műfaj: "
8392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
8395 msgstr "Iskolás kor előtt"
8398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8401 msgstr "<< Előző"
8404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:236
8408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
8409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
8410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
8412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
8413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
8418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
8419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
8421 msgid "Previous sessions"
8422 msgstr "Hozzáad rekordot"
8424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
8427 msgstr "Általános iskola"
8429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:516
8430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:518
8432 msgid "Primary email:"
8433 msgstr "Elsődleges e-mailcím:"
8435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:477
8436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
8438 msgid "Primary phone:"
8439 msgstr "Elsődleges telefonszám:"
8441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
8442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
8447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
8450 msgstr "Lista nyomtatása"
8452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
8457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:678
8462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
8467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:605
8468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:607
8469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
8475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
8476 msgid "Private lists"
8477 msgstr "Privát listák"
8480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
8481 msgid "Private lists shared with me"
8482 msgstr "Velem megosztott privát listák"
8485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8487 msgid "Processing..."
8488 msgstr "Más ütőhangszerek"
8490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
8492 msgid "Programmed texts"
8493 msgstr "Előre megírt szövegek"
8495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:75
8498 msgstr "SMS szolgáltató:"
8500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
8501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:612
8502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
8507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:38
8508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
8509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:59
8510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
8511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
8512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
8513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
8515 msgid "Public lists"
8516 msgstr "Nyilvános listák"
8519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
8520 msgid "Public lists:"
8521 msgstr "Nyilvános listák:"
8523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:840
8525 msgid "Publication date"
8526 msgstr "Megjelenés ideje"
8528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:174
8530 msgid "Publication date range"
8531 msgstr "Megjelenés ideje"
8533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:56
8535 msgid "Publication place:"
8536 msgstr "Kiadás helye:"
8538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
8539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
8541 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
8542 msgstr "Publikáció/Szerzői jog dátuma: Legújabbtól a legrégebbiig"
8544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
8545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
8547 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
8548 msgstr "Publikáció/Szerzői jog dátuma: Legrégebbitől a legújabbakig"
8550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:58
8551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:349
8552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:394
8554 msgid "Publication:"
8555 msgstr "Kiadás éve:"
8557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
8559 msgid "Published by :"
8562 #. For the first occurrence,
8563 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
8564 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
8565 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
8567 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
8568 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
8570 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
8571 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | html
8573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:68
8574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
8576 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8577 msgstr "Publikálva: %s %s év %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:82
8580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
8581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:107
8586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
8588 msgid "Publisher location"
8589 msgstr "Kiadó székhelye"
8591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
8596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
8597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
8599 msgid "Purchase suggestions"
8600 msgstr "Vásárlási javaslatok"
8602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:57
8607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:102
8609 msgid "Quote of the day"
8610 msgstr "Napi idézet"
8612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
8613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
8615 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8616 msgstr "RIS (Zotero, EndNote és mások)"
8618 #. %1$s: shelf.shelfname | html
8619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
8621 msgid "RSS feed for public list %s"
8622 msgstr "RSS hírfolyam a publikus listához %s"
8624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8629 #. INPUT type=submit name=rate_button
8630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:497
8633 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma"
8635 #. For the first occurrence,
8637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
8638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1393
8639 msgid "Rating based on reviews of "
8642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
8644 msgid "Re-type new password:"
8645 msgstr "Adja meg újra az új jelszót:"
8647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
8649 msgid "Reason for suggestion: "
8652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
8655 msgstr "RecallItem "
8657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
8659 msgid "Received date"
8662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
8663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
8665 msgid "Recent comments"
8666 msgstr "Legújabb hozzászólások"
8668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8670 msgid "Recent comments "
8671 msgstr "Legújabb hozzászólások "
8673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:89
8676 msgstr "Bejegyzés URL-je"
8678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:162
8680 msgid "Record not found"
8681 msgstr "Bejegyzés nem található"
8683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:807
8685 msgid "Record title"
8686 msgstr "Bejegyzés címe"
8688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
8690 msgid "RecordedBooks Account"
8693 #. For the first occurrence,
8695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:22
8696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:34
8698 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
8701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
8703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
8705 msgid "Refine your search"
8706 msgstr "A találatok szűkítése"
8708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
8709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:31
8710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
8712 msgid "Register a new account"
8713 msgstr "Új fiók regisztrálása"
8715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:334
8716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:139
8717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
8719 msgid "Register here."
8720 msgstr "Foglalások:"
8722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:34
8724 msgid "Registration Complete!"
8725 msgstr "A regisztráció kész."
8727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:14
8729 msgid "Registration complete"
8730 msgstr "A regisztráció kész."
8732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
8734 msgid "Registration invalid!"
8735 msgstr "A regisztráció érvénytelen!"
8737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
8739 msgid "Regular print"
8740 msgstr "Rendes betűméretű nyomtatvány"
8743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8744 msgid "Related Term"
8745 msgstr "Kapcsolódó kifejezés"
8747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:434
8752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
8754 msgid "Relatives' checkouts"
8755 msgstr "Hozzátartozó kölcsönzések"
8757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
8762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:42
8765 msgstr "eltávolítás"
8768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:46
8769 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
8770 msgstr "Facet eltávolítás [% facet.facet_link_value | html %]"
8773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:101
8775 msgid "Remove field"
8776 msgstr "Kódolt mezők"
8779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
8780 msgid "Remove from list"
8781 msgstr "Eltávolítás a listából"
8783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:480
8785 msgid "Remove from this list"
8786 msgstr "Eltávolítás erről a listáról"
8788 #. INPUT type=submit
8789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:541
8790 msgid "Remove selected items"
8791 msgstr "Kijelölt dokumentumok eltávolítása"
8793 #. INPUT type=submit
8794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:80
8795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
8796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:165
8797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:202
8798 msgid "Remove selected searches"
8799 msgstr "Kiválasztott keresések törlése"
8801 #. INPUT type=submit
8802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
8803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:721
8804 msgid "Remove share"
8805 msgstr "Megosztás törlése"
8807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
8808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
8809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:485
8810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:565
8811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
8814 msgstr "Hosszabbítás"
8816 #. INPUT type=submit
8817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:364
8818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
8820 msgstr "Összes meghosszabbítása"
8822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:123
8823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:131
8824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:264
8825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:266
8828 msgstr "Dokumentum hosszabbítása"
8830 #. INPUT type=submit
8831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:353
8832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
8833 msgid "Renew selected"
8834 msgstr "Kijelöltek meghosszabítása"
8836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
8837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
8838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
8843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:292
8846 msgstr "Meghosszabbítva!"
8848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
8850 msgid "Report issues and broken links"
8853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:115
8856 msgstr "Jogi cikkek"
8858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:162
8861 msgstr "Jogi cikkek"
8863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
8864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:520
8865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:16
8867 msgid "Request article"
8868 msgstr "Jogi cikkek"
8870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:219
8872 msgid "Request cancellation"
8873 msgstr "request_location"
8875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:14
8876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:121
8878 msgid "Request placed"
8879 msgstr "Jogi cikkek"
8881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:188
8883 msgid "Request placed:"
8884 msgstr "Jogi cikkek"
8886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:285
8888 msgid "Request specific item type:"
8889 msgstr "Jegyezzen elő egy bizonyos példányt"
8891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:119
8893 msgid "Request type"
8894 msgstr "Jogi cikkek"
8896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:184
8898 msgid "Request type:"
8899 msgstr "Jogi cikkek"
8901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12
8903 msgid "Request updated"
8904 msgstr "Jogi cikkek"
8906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
8908 msgid "Requested from"
8911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:166
8913 msgid "Requested from:"
8916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:171
8918 msgid "Requested item:"
8919 msgstr "Jegyezzen elő egy bizonyos példányt"
8921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
8922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:152
8923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:156
8924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
8925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
8926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:265
8927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
8928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:298
8929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:311
8930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:324
8931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:351
8932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:382
8933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:395
8934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:408
8935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:421
8936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:434
8937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:447
8938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:460
8939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:483
8940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:496
8941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:509
8942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:522
8943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
8944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:548
8945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
8946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:583
8947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
8948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
8949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:622
8950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:635
8951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:648
8952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:661
8953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
8954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:697
8955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:710
8956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
8957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
8958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:749
8959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:762
8960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:775
8961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:788
8962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:801
8963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:822
8964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:826
8965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:902
8966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
8971 #. INPUT type=submit
8972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
8977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:105
8978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
8979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:66
8980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:106
8981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:151
8982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:188
8987 #. %1$s: from | html
8989 #. %3$s: total | html
8990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
8992 msgid "Results %s to %s of %s"
8993 msgstr "%s-tól %s-ig a %s találatból"
8995 #. For the first occurrence,
8996 #. %1$s: IF ( query_desc )
8997 #. %2$s: query_desc | html
8999 #. %4$s: IF ( limit_desc )
9000 #. %5$s: limit_desc | html
9002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:34
9003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:26
9005 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
9006 msgstr "Keresés eredményei %serre '%s'%s%s ezekben: '%s'%s"
9008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:723
9013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:792
9015 msgid "Resume all suspended holds"
9018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:734
9020 msgid "Resume your hold on "
9021 msgstr "Előjegyezze"
9023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:88
9024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:113
9026 msgid "Return this item"
9027 msgstr "Adja vissza ezt a dokumentumot"
9029 #. INPUT type=submit name=confirm
9030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:96
9032 msgid "Return to account summary"
9033 msgstr "Visszatérés az Ön profiljához"
9035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
9037 msgid "Return to fine details"
9038 msgstr "Adja vissza ezt a dokumentumot "
9040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:65
9042 msgid "Return to the catalog home page."
9045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:55
9046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:117
9048 msgid "Return to the last advanced search"
9049 msgstr "Összetett keresés"
9051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
9053 msgid "Return to the main page"
9054 msgstr "Adja vissza ezt a dokumentumot "
9056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:55
9058 msgid "Return to the self-checkout"
9059 msgstr "Visszatérés az Ön-kölcsönzőhöz."
9061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:46
9062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:80
9064 msgid "Return to your lists"
9065 msgstr "Saját Lista "
9067 #. INPUT type=submit
9068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:78
9070 msgid "Return to your record"
9071 msgstr "Visszatérés az Ön profiljához"
9073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
9075 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
9081 "Returns information about the services available on a particular item for a "
9082 "particular patron."
9085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:504
9088 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
9089 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
9090 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
9094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1393
9095 msgid "Review date: "
9099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1393
9100 msgid "Review result: "
9103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
9104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
9109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:381
9111 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9112 msgstr "Ismertetések a LibraryThing.com-ról:"
9114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:758
9116 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:34
9121 msgid "Routing lists"
9122 msgstr "Saját listák"
9124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
9129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:136
9134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:143
9136 msgid "SMS provider:"
9137 msgstr "SMS szolgáltató:"
9139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:108
9145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:238
9150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:240
9153 msgstr "Megszólítás:"
9156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9165 #. INPUT type=submit
9166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:54
9167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
9168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
9169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
9170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:628
9171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
9172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
9173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
9178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:48
9180 msgid "Save record "
9181 msgstr "Bejegyzés mentése "
9183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
9185 msgid "Save to another list"
9186 msgstr "Mentés egy másik listába"
9188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:542
9190 msgid "Save to lists"
9191 msgstr "Mentés a listák közé"
9193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
9195 msgid "Save to your lists"
9196 msgstr "Mentés saját listába"
9198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
9201 msgstr "Szkennelés "
9203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:193
9205 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
9206 msgstr "Szkennelje be a következő dokumentumot vagy írja be a vonalkódot:"
9208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
9211 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
9212 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
9213 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
9215 "Szkennelje be egyenként a dokumentumokat és várjon míg a képernyő frissül "
9216 "mielőtt a következőt szkennelné. A kölcsönzött dokumentumnak meg kell "
9217 "jelennie a kiadott dokumentumok listájában. A Mehet gombot csak a kézzel "
9218 "beírt vonalkód esetén kell használni."
9220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:187
9223 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
9227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:69
9229 msgid "Scan index for: "
9230 msgstr "Keressen az indexben erre: "
9232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:64
9235 msgstr "Apache verzió:"
9237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:141
9239 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
9240 msgstr "Szkennelje be a következő dokumentumot vagy írja be a vonalkódot:"
9242 #. INPUT type=submit name=do
9243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
9244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:171
9245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:296
9246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:65
9247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:105
9248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:150
9249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:187
9254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
9259 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
9260 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
9261 #. %3$s: Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html
9264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:148
9266 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
9267 msgstr "Keresés %s %s (csak ebben: %s) %s %s "
9269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:83
9271 msgid "Search for this title in:"
9272 msgstr "E dokumentum címének további keresése:"
9275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:53
9276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:343
9277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:193
9278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:388
9279 msgid "Search for works by this author"
9280 msgstr "E szerző műveinek keresése"
9282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:26
9283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
9288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:107
9289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
9290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:37
9292 msgid "Search history"
9293 msgstr "Keresési elözmények"
9295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
9297 msgid "Search options:"
9298 msgstr "Keresési opciók:"
9300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
9301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
9303 msgid "Search suggestions"
9304 msgstr "Keresési javaslatok"
9306 #. %1$s: LibraryName | html
9307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
9309 msgid "Search the %s"
9310 msgstr "Keresés (%s)"
9313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
9319 msgid "SearchCourseReserves "
9320 msgstr "SearchCourseReserves "
9323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
9324 msgid "Searching %s..."
9325 msgstr "Keresés (%s) ..."
9328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
9329 msgid "Searching OverDrive..."
9332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
9333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:531
9335 msgid "Secondary email:"
9336 msgstr "Másodlagos e-mailcím:"
9338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
9339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:492
9341 msgid "Secondary phone:"
9342 msgstr "Másodlagos telefonszám:"
9344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
9349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
9355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:59
9356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:146
9357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:285
9358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:296
9359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:128
9360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
9361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:519
9362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:98
9363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
9364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:103
9365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
9366 msgid "See Baker & Taylor"
9369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:83
9372 msgstr "Válasszon ki egy listát"
9375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1094
9377 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle | html %][% ELSE %]next biblio[% END "
9382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
9384 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle | html %][% ELSE %]previous "
9388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
9390 msgid "Select a list"
9391 msgstr "Válasszon ki egy listát"
9393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:331
9394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
9396 msgid "Select a specific item:"
9397 msgstr "Egy bizonyos példány előjegyízése:"
9399 #. For the first occurrence,
9401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
9402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
9403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
9405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
9406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
9407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:90
9408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:136
9409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:173
9412 msgstr "Összes kiválasztása"
9414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
9415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:94
9416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:140
9417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:177
9418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:222
9420 msgid "Select searches to: "
9421 msgstr "Keresés kiválasztás: "
9423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:168
9424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
9426 msgid "Select suggestions to: "
9427 msgstr "Javaslat kiválasztás: "
9429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
9431 msgid "Select the item(s) to search"
9432 msgstr "Tétel kiválasztás kereséshez"
9434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:270
9436 msgid "Select the term(s) to search"
9437 msgstr "Keresési kifejezés(ek) kiválasztása"
9439 #. For the first occurrence,
9441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
9442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:41
9443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:308
9444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
9445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
9447 msgid "Select titles to: "
9448 msgstr "Kiválasztott címek hozzáadása: "
9450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:182
9452 msgid "Self check-in help"
9453 msgstr "Súgó az önkiszolgáló kölcsönzőhöz"
9455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:29
9457 msgid "Self checkout help"
9458 msgstr "Súgó az önkiszolgáló kölcsönzőhöz"
9460 #. INPUT type=submit
9461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
9462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
9463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
9464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
9469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9472 msgstr "E-mail elküldése"
9474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
9477 msgstr "Lista elküldése"
9479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
9481 msgid "Sending your cart"
9482 msgstr "Kosár tartalmának elküldése e-mailben"
9484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
9486 msgid "Sending your list"
9487 msgstr "Lista elküldése e-mailben"
9490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:170
9504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
9505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:624
9507 msgid "Serial collection"
9510 #. For the first occurrence,
9511 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
9512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:113
9513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
9516 msgstr "Időszaki: %s "
9518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
9519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
9520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
9521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
9526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
9528 msgid "Series Title"
9529 msgstr "Sorozat címe"
9531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:448
9533 msgid "Series information:"
9534 msgstr "Információ a sorozatról:"
9536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
9538 msgid "Series title"
9539 msgstr "Sorozat címe"
9541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:202
9546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:98
9547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:154
9549 msgid "Session lost"
9550 msgstr "A kapcsolat megszakadt"
9552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:29
9554 msgid "Settings updated"
9555 msgstr "A beállítások frissültek"
9557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1151
9558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:713
9563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
9565 msgid "Share a list"
9566 msgstr "Lista megosztása"
9568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
9570 msgid "Share a list with another patron"
9571 msgstr "Lista megosztása másik olvasóval"
9574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
9575 msgid "Share by email"
9576 msgstr "Megosztás e-mail révén"
9578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:191
9581 msgstr "Lista megosztása"
9584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
9585 msgid "Share on Facebook"
9586 msgstr "Megosztás a Facebookon"
9589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
9590 msgid "Share on LinkedIn"
9591 msgstr "Megosztás LinkedIn-en"
9593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1196
9595 msgid "Shelving location"
9596 msgstr "Jelenlegi helye"
9598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:84
9600 msgid "Shibboleth Login"
9601 msgstr "Shibboleth bejelentkezés"
9603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:313
9605 msgid "Shibboleth login"
9606 msgstr "Shibboleth bejelentkezés"
9608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
9614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9615 msgid "Show _MENU_ entries"
9618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
9619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
9621 msgid "Show all items"
9622 msgstr "Összes dokumentum listája"
9624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
9626 msgid "Show last 50 items"
9627 msgstr "Az utolsó 50 dokumentumot mutatja"
9630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:35
9632 msgstr "Listák megjelenítése"
9634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:58
9637 msgstr "Több megjelenítése"
9639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:260
9640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
9642 msgid "Show more options"
9643 msgstr "Több opció megjelenítése"
9645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
9647 msgid "Show the top "
9648 msgstr "Csak a legfelsőket mutassa "
9650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
9653 msgstr "Az év megjelenítése: "
9655 #. %1$s: resultcount | html
9656 #. %2$s: total | html
9657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
9659 msgid "Showing %s of about %s results"
9663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9664 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
9667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
9669 msgid "Showing all items. "
9670 msgstr "Mutasson minden dokumentumot "
9672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
9674 msgid "Showing last 50 items. "
9675 msgstr "Az utolsó 50 dokumentum listája. "
9677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
9679 msgid "Showing only available items"
9680 msgstr "Csak a kölcsönözhető példányok megjelenítése"
9682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
9684 msgid "Similar items"
9685 msgstr "Hasonló dokumentumok"
9687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:102
9689 msgid "Simple DC-RDF"
9692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
9695 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
9696 "Please check with your mobile service provider if you have questions."
9699 #. %1$s: failaddress | html
9700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
9703 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
9704 "them. These are: %s"
9707 #. For the first occurrence,
9709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
9710 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
9713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
9718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
9723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
9726 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
9727 "Contact the patron who sent you the invitation."
9730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
9732 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
9733 msgstr "Érvénytelen e-mail címet adott meg."
9735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
9737 msgid "Sorry, no suggestions."
9738 msgstr "Javaslatok keresése"
9740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
9742 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
9743 msgstr ", egyik dokumentumot sem lehet előjegyezni. "
9745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
9747 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
9748 msgstr "Csak a megjegyzés létrehozója változtathatja meg e megjegyzést."
9751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
9752 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
9756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
9757 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
9758 msgstr "Sajnálom, de cimkék használata nem engedélyzett ebben a könyvtárban."
9760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:75
9763 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
9767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:116
9769 msgid "Sorry, the CAS login failed."
9772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:28
9774 msgid "Sorry, the requested page is not available"
9775 msgstr "Sajnáljuk, de a kért oldal elérhetetlen."
9777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:32
9780 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
9781 msgstr "Sajnáljuk, Önnek nincs ehhez az oldalhoz hozzáférési joga. "
9783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:43
9785 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
9786 msgstr "Sajnáljuk, ez a dokumentum nem kölcsönözhető erről a számítógépről."
9788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:93
9791 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
9792 "the administrator to resolve this problem."
9794 "Sajnáljuk, az önkiszolgáló kölcsönző kapcsolata megszűnt a központtal. Kérem "
9795 "keresse meg a rendszergazdát a probléma elhárítása érdekében."
9797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:147
9800 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
9801 "the administrator to resolve this problem."
9803 "Sajnáljuk, az önkiszolgáló kölcsönző kapcsolata megszűnt a központtal. Kérem "
9804 "keresse meg a rendszergazdát a probléma elhárítása érdekében."
9806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:184
9808 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
9809 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt listát?"
9811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:26
9813 msgid "Sorry, you cannot place holds."
9814 msgstr ", nem foglalható le."
9816 #. %1$s: too_many_reserves | html
9817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:74
9819 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
9820 msgstr "Sajnálom, de %s előjegyzésnél több nem lehetséges. "
9822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:145
9824 msgid "Sorry, your Google login failed. "
9825 msgstr "Google bejelentkezése sikertelen volt."
9827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:71
9830 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
9833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
9836 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
9837 "you have a local login, you may use that below."
9840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:48
9842 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
9843 msgstr "Sajnáljuk, a kapcsolata megszakadt, kérjük, jelentkezzen be újra."
9845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
9848 msgstr "Rendezés szempontja:"
9850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
9855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
9857 msgid "Sort this list by: "
9858 msgstr "E lista rendezésének szempontja: "
9860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
9865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
9868 msgstr "Specializált"
9870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
9871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
9873 msgid "Standard number"
9874 msgstr "8- Előpublikálási szint"
9876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
9878 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
9881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:428
9882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
9883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:603
9884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:605
9885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:756
9886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:758
9891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
9894 msgstr "Statisztika"
9896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
9897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:120
9898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:109
9899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
9900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:615
9901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:817
9902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:842
9903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1204
9904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:182
9909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:180
9910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
9911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:233
9916 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
9918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
9920 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
9921 msgstr "Első lépés: Írja be a felhasználói nevét%s és a jelszavát%s"
9923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
9925 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
9926 msgstr "3. lépés: Klikkeljen a Befejezés gombra."
9928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
9930 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
9931 msgstr "2. lépés: Szkennelje be mindegyik dokumentum vonalkódját egyenként."
9933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:864
9938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:376
9939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
9941 msgid "Street number:"
9945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:173
9950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
9951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
9952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
9957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
9958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
9959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
9961 msgid "Subject cloud"
9962 msgstr "Tárgy-felhő"
9964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
9966 msgid "Subject phrase"
9967 msgstr "(kapcsolodó keresések:"
9969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:129
9972 msgstr "Tárgyszó(k)"
9974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:263
9975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:319
9978 msgstr "Tárgyszó(k):"
9980 #. For the first occurrence,
9981 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
9982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:89
9983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
9985 msgid "Subject: %s "
9988 #. INPUT type=submit
9989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
9990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
9991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
9992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
9993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:936
9994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:195
9995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:314
10000 #. INPUT type=submit
10001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:55
10002 msgid "Submit and close this window"
10003 msgstr "Elküldés és az ablak bezárása"
10005 #. INPUT type=submit
10006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:64
10007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
10008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
10009 msgid "Submit changes"
10010 msgstr "Változtatások elküldése"
10012 #. INPUT type=submit
10013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:221
10015 msgid "Submit modifications"
10016 msgstr "Változtatások elküldése"
10018 #. INPUT type=submit
10019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
10020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:344
10021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
10023 msgid "Submit note"
10024 msgstr "Megjegyzés elküldése"
10026 #. INPUT type=submit
10027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:930
10028 msgid "Submit update request"
10029 msgstr "Módosítási kérelem elküldése"
10031 #. INPUT type=submit
10032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:94
10033 msgid "Submit your suggestion"
10034 msgstr "Javaslat elküldése"
10036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
10038 msgid "Subscribe to a subscription alert"
10039 msgstr "Az előfizetéshez tartozó számok"
10042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
10043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
10045 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
10048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
10050 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
10054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
10056 msgid "Subscribe to recent comments"
10057 msgstr "Új beszerzések"
10060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
10062 msgid "Subscribe to this list"
10063 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
10066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
10067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:92
10068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:74
10069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
10070 msgid "Subscribe to this search"
10073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
10075 msgid "Subscription"
10076 msgstr "Előfizetések"
10078 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
10079 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
10080 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
10083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:816
10085 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
10086 msgstr "Előfizetés ettől: %s eddig:%s %s %s most (jelenlegi)%s"
10088 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle | html
10089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
10091 msgid "Subscription information for %s"
10092 msgstr "%s elõfizetési információja"
10094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:43
10096 msgid "Subscription title"
10097 msgstr "Előfizetések: "
10099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
10101 msgid "Subscription: "
10102 msgstr "Előfizetések: "
10104 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
10105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:581
10107 msgid "Subscriptions ( %s )"
10108 msgstr "Előfizetések ( %s )"
10110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
10111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
10116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
10118 msgid "Suggested by:"
10119 msgstr "A javaslatot tette:"
10121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
10123 msgid "Suggested for"
10126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:217
10128 msgid "Suggested for:"
10131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
10133 msgid "Suggested on"
10136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
10138 msgid "Suggestions"
10141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
10144 msgstr "Összesítés"
10147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
10157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:261
10158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:691
10159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
10162 msgstr "Vezetéknév:"
10164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
10167 msgstr "Közvéleménykutatások"
10169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:617
10170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
10171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:745
10172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:748
10173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:756
10178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:779
10180 msgid "Suspend all holds"
10183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:741
10185 msgid "Suspend until:"
10188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:736
10190 msgid "Suspend your hold on "
10194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
10195 msgid "Switch languages"
10196 msgstr "Nyelvváltás"
10198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
10200 msgid "System Maintenance"
10201 msgstr "A rendszer karbantartása"
10203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
10206 msgstr "Tartalomjegyzék"
10208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:736
10210 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
10211 msgstr "Syndetics által szolgáltatott tartalomjegyzék"
10213 #. INPUT type=submit
10214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:170
10215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:51
10216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
10221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:576
10223 msgid "Tag browser"
10224 msgstr "Címkeböngésző"
10226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
10229 msgstr "Összes cimke"
10231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:264
10233 msgid "Tag status here."
10236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:178
10237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:533
10238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
10239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
10241 msgid "Tag status here. "
10244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:139
10249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
10254 #. For the first occurrence,
10256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
10257 msgid "Tags added: "
10258 msgstr "Hozzáadott címkék: "
10260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:399
10261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:408
10263 msgid "Tags from this library:"
10264 msgstr "Üzenet a könyvtártól:"
10266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:457
10267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:433
10272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
10274 msgid "Technical reports"
10275 msgstr "Technikai riportok"
10278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
10279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
10280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
10285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
10288 msgstr "Kifejezés(ek):"
10290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:102
10292 msgid "Term/Phrase"
10293 msgstr "Kifejezés/szólás"
10295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
10301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
10308 msgstr "Köszönjük!"
10310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
10313 msgstr "Köszönjük!"
10315 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount | html
10316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:835
10318 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
10319 msgstr "Ehhez az előfizetéshez kapcsolódó utolsó %s szám:"
10321 #. %1$s: limit | html
10322 #. %2$s: IF selected_itemtype
10323 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html
10325 #. %5$s: IF ( branch )
10326 #. %6$s: Branches.GetName( branch ) | html
10328 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
10329 #. %9$s: timeLimitFinite | html
10332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
10335 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
10338 "A %s legtőbbet kölcsönzött %s %s %s %s a %s %s %s e legutóbbi %s hónap %s "
10341 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10342 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:35
10348 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
10349 "back soon! If you have any questions, please contact the "
10351 "A %s%s%sKoha%s katalógus karbantartás miatt szünetel. Hamarosan újra működni "
10352 "fog. Bármilyen kéréssel forduljon hozzá:"
10354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:190
10356 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
10359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
10362 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
10366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
10368 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
10371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
10373 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
10374 msgstr "A böngésző tábla üres. Ez a jellemző nincs beállítva. Lásd a "
10376 #. %1$s: email_add | html
10377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
10379 msgid "The cart was sent to: %s"
10382 #. %1$s: subscription_LOO.startdate | html
10383 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
10385 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
10387 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
10389 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
10391 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
10393 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
10395 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
10397 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
10399 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
10401 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
10403 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
10405 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
10407 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
10409 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
10411 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
10413 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
10415 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
10417 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
10419 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
10421 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
10423 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
10424 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength | html
10426 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
10427 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength | html
10429 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
10430 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength | html
10432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
10435 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
10436 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
10437 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
10438 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
10439 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
10440 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
10441 "%s %s%s months%s "
10444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
10447 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
10448 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
10449 "informing your library of this error"
10452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
10454 msgid "The entered card number is already in use."
10455 msgstr "Ez a dokumentum már benne van a Könyvzsákban."
10457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
10459 msgid "The entered card number is the wrong length."
10462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10464 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
10467 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate | html
10468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
10470 msgid "The first subscription was started on %s"
10471 msgstr "%s elõfizetés kapcsolódik ehhez a címhez."
10474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
10475 msgid "The following fields are required and not filled in: "
10478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:63
10480 msgid "The following fields contain invalid information:"
10483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:121
10485 msgid "The item has been added to the list."
10486 msgstr "A tétel hozzá lett adva a listához."
10489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
10490 msgid "The item has been added to your cart"
10491 msgstr "A tétel hozzá lett adva a kosárhoz."
10493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:123
10495 msgid "The item has been removed from the list."
10496 msgstr "A tétel el lett távolítva a listáról."
10499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
10500 msgid "The item has been removed from your cart"
10501 msgstr "A tétel el lett távolítva a kosárból"
10503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
10506 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
10509 "A tétel nem lett hozzáadva a listához. Kérjük, ellenőrizze, hogy nem "
10510 "szerepel-e már a listán."
10513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
10515 msgid "The item is already in your cart"
10516 msgstr "Ez a dokumentum már benne van a Könyvzsákban."
10518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
10521 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
10522 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
10525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:33
10527 msgid "The link is broken and the page does not exist."
10528 msgstr "A hivatkozás érvénytelen, az oldal nem létezik."
10530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:41
10532 msgid "The link is invalid."
10535 #. %1$s: email | html
10536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
10538 msgid "The list was sent to: %s"
10542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
10544 msgid "The operation %s is not supported."
10545 msgstr "A(z) %s művelet nem támogatott."
10547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:189
10549 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
10552 #. %1$s: username | html
10553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
10555 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
10556 msgstr "Megváltozott \"%s\" felhasználó jelszava."
10558 #. %1$s: minPasswordLength | html
10559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
10561 msgid "The password must contain at least %s characters."
10562 msgstr "Az új jelszónak legalább %s karakter hosszúnak kell lennie."
10564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
10566 msgid "The selected suggestions have been deleted."
10567 msgstr "A kiválasztott javaslatok törlődtek."
10569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
10571 msgid "The share has been removed."
10572 msgstr "A megosztás el lett távolítva. "
10574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:113
10576 msgid "The share has not been removed."
10577 msgstr "Ezt a dokumentumot hozzáadtuk a Könyvzsákhoz."
10579 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate | html
10580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
10582 msgid "The subscription expired on %s"
10583 msgstr "%s elõfizetési információja"
10585 #. %1$s: ERROR.scrubbed | html
10586 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
10587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:68
10590 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
10591 "code. It was NOT added. "
10593 "A címke ilyen módon lett hozzáadva: "%s". %s Megjegyzés: A "
10594 "megadott címke csak leíró kódot tartalmaz, ezért nem lett hozzáadva. "
10596 #. %1$s: message_value | html
10597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:45
10599 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
10602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
10604 msgid "The userid "
10607 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
10608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:798
10610 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
10611 msgstr "%s elõfizetés kapcsolódik ehhez a címhez."
10613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:954
10615 msgid "There are no comments for this item."
10616 msgstr "Ehhez a dokumentumhoz még nem készült megjegyzés."
10618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
10620 msgid "There are no items that can be placed on hold."
10621 msgstr ", egyik dokumentumot sem lehet előjegyezni. "
10623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
10625 msgid "There are no pending purchase suggestions."
10626 msgstr "Nincsenek függőben lévő beszerzési javaslatok."
10628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:165
10630 msgid "There is no minimum or maximum character length."
10633 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
10634 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
10635 #. %3$s: ERROR.badparam | html
10636 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
10637 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
10638 #. %6$s: ERROR.failed_delete | html
10639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:55
10642 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
10643 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
10644 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
10647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:32
10649 msgid "There was a problem with your submission"
10650 msgstr "Valami hiba van az üzenetével"
10652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
10654 msgid "There was an error sending the cart."
10655 msgstr "Probléma a Könyvzsák elküldésekor..."
10657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
10659 msgid "There was an error sending the list."
10660 msgstr "Probléma a Könyvzsák elküldésekor..."
10662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
10665 "There were problems processing your registration. Please contact your "
10666 "library for help."
10668 "Regisztrációja feldolgozása során hiba lépett fel. Kérjük, vegye fel a "
10669 "kapcsolatot a könyvárral, hogy segíthessenek Önnek."
10671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
10676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
10679 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
10680 "any subject below to see the items in our collection."
10682 " Ez a "felhő" a leggyakrabban használt témákat mutatja. Kattintson "
10683 "a szóra, hogy megtekinthesse a hozzá kötődő dokumentumokat."
10685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
10688 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
10689 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
10690 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
10691 "your reader account."
10694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
10696 msgid "This email address already exists in our database."
10697 msgstr "Ez a dokumentum már benne van a Könyvzsákban."
10699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:272
10701 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
10704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:797
10706 msgid "This is a serial"
10707 msgstr "Ez egy időszaki kiadvány előfizetése."
10709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:129
10711 msgid "This item does not exist."
10712 msgstr "Ez a tétel nem létezik."
10714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:270
10717 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
10720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:104
10722 msgid "This item is already checked out to you."
10723 msgstr "Ezt a tételt már kölcsönzöd."
10725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:87
10727 msgid "This item is on hold for another borrower."
10728 msgstr "Ez a dokumentum már elő van jegyezve egy másik olvasó részére."
10730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
10732 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
10735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
10737 msgid "This list does not exist."
10738 msgstr "Ez a lista nem létezik."
10740 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
10741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:529
10744 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
10745 msgstr "Ez a lista üres. %s Hozzáadható a listához bármely "
10747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
10749 msgid "This message can have the following reason(s):"
10750 msgstr "Ennek az üzenetnek a következő oka(i) lehet(nek):"
10752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
10753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1164
10756 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
10760 #. %1$s: items_count | html
10761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
10763 msgid "This record has many physical items (%s). "
10764 msgstr "Ehhez a rekordhoz több példány is tartozik (%s). "
10766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
10768 msgid "This subscription is closed."
10769 msgstr "Ez az előfizetés lezárva."
10771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:193
10773 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
10776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:195
10778 msgid "This title cannot be requested."
10779 msgstr "Ez a mű nem kérhető."
10782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
10788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
10793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:337
10799 msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
10802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:163
10803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:165
10804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
10805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
10806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:117
10807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
10808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
10809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
10810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
10811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
10812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:247
10813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:189
10814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:430
10815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:479
10816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:602
10817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:809
10818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
10819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:221
10820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
10821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
10822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:228
10827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
10828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
10830 msgid "Title (A-Z)"
10831 msgstr "Cím (A-Zs)"
10833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
10834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
10836 msgid "Title (Z-A)"
10837 msgstr "Cím (Zs-A)"
10839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
10841 msgid "Title notes"
10842 msgstr "Cím kiegészítői"
10844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
10846 msgid "Title phrase"
10847 msgstr "dokumentum"
10849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:150
10850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:37
10851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:39
10852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
10857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
10862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
10865 msgstr "Tárgyszavak"
10867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
10869 msgid "To log in, use the following credentials:"
10872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:51
10874 msgid "To make changes to your record please contact the library."
10877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
10879 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
10880 msgstr "email a Koha adminisztrátornak"
10882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:196
10884 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
10885 msgstr "email a Koha adminisztrátornak"
10887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:92
10889 msgid "To reset your password, enter your login or your email address. "
10890 msgstr "A jelszó visszaállításához adja meg felhasználónevét vagy e-mailcímét!"
10893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
10900 msgstr "Legfelső szint"
10902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
10907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:91
10912 #. %1$s: holds_count | html
10913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:657
10915 msgid "Total holds: %s"
10918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
10924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
10943 #. For the first occurrence,
10945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
10946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
10947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:676
10952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
10954 msgid "Type of heading"
10955 msgstr "Címsor típus"
10957 #. INPUT type=text name=q
10958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
10959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
10961 msgid "Type search term"
10962 msgstr "Adja meg a keresési szavát"
10965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
10969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
10974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1201
10979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:198
10984 #. For the first occurrence,
10985 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
10986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:136
10987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
10993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
10994 msgid "Unable to add one or more tags."
10998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
10999 msgid "Unable to cancel enrollment!"
11002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:56
11003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
11005 msgid "Unable to connect to PayPal."
11009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
11010 msgid "Unable to create enrollment!"
11014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:953
11015 msgid "Unable to update your setting!"
11018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:59
11019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
11021 msgid "Unable to verify payment."
11024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:399
11026 msgid "Unavailable (lost or missing)"
11027 msgstr "Nem elérhető (elveszett vagy eltűnt)"
11029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
11031 msgid "Unavailable issues"
11032 msgstr "Nem elérhető kiadványok"
11034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
11035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:145
11036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:146
11038 msgid "Unhighlight"
11039 msgstr "Keresőszó kiemeléseének megszüntetése"
11041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:163
11043 msgid "Unified title"
11046 #. For the first occurrence,
11047 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
11048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:107
11049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
11051 msgid "Unified title: %s "
11054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:254
11056 msgid "Uniform titles:"
11057 msgstr "Egységesített cím:"
11059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:145
11062 msgstr "Ismeretlen"
11064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
11066 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
11067 msgstr "Az előfizetéshez tartozó számok"
11069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:118
11074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
11076 msgid "Updates to your record"
11077 msgstr "Módosítások az adatokban"
11079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:197
11081 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
11085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
11087 msgstr "Használva ehhez:"
11089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:66
11091 msgid "Used for/see from:"
11094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:41
11097 msgstr "Felhasználónév:"
11099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
11102 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
11103 "If shows your account to be clear, please contact the library."
11105 "A fiók felfüggesztésének a hátterében feltehetőleg korábbi késedelem vagy "
11106 "egyéb díjtartozás lehet. Számlával kapcsolatos kérdések rendezéséhez, "
11107 "kérjük, keresse meg a könyvtárat."
11109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
11112 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
11113 "If your account shows to be clear, please contact the library."
11115 "A fiók felfüggesztésének a hátterében, feltehetőleg, korábbi késedelem vagy "
11116 "egyéb díjtartozás lehet. Számlával kapcsolatos kérdések rendezéséhez, "
11117 "kérjük, keresse meg a könyvtárat."
11119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
11121 msgid "VHS tape / Videocassette"
11122 msgstr "VHS kazetta/ Videokazetta"
11124 #. %1$s: extended_unique_id_failed_value | html
11125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:129
11127 msgid "Value is already in use (%s)"
11128 msgstr "Az érték már használatban van (%s)"
11130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:910
11132 msgid "Verification"
11135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:914
11137 msgid "Verification:"
11140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:146
11145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
11146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:63
11149 msgstr "Összes megjelenítése"
11152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
11153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
11154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
11155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:113
11156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:116
11157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:118
11158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
11159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:326
11160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:328
11161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
11162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
11163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
11164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:180
11165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:183
11166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:185
11167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:367
11168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:370
11169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:372
11170 msgid "View details for this title"
11171 msgstr "Az adott cím részletezve"
11173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:30
11174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:153
11176 msgid "View interlibrary loan request"
11180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
11181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:502
11183 msgid "View on Amazon.com"
11184 msgstr "Értékelés (az Amazon.com szerint):"
11187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1110
11188 msgid "View record \"[% listitem.title | html %]\""
11192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:107
11193 msgid "View your search history"
11194 msgstr "Keresési előzmények megjelenítése"
11196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
11197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1199
11202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:811
11207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:55
11208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:57
11213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
11216 msgstr "9- Kódolás"
11219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
11220 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
11222 "Figyelmeztetés: Visszavonhatatlan művelet. Kérjük, erősítse meg még egyszer "
11226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
11233 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
11234 "define how long we keep your reading history."
11237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
11243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
11253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:149
11256 msgstr "Üdvözöljük, "
11258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
11260 msgid "What is a discharge?"
11263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
11265 msgid "What's next?"
11266 msgstr "Mi következik?"
11268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
11271 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
11272 "history immediately by clicking here. "
11275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
11281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:222
11283 msgid "With selected searches: "
11284 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása "
11287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
11289 msgid "With selected suggestions: "
11290 msgstr "Kiválasztott javaslatokkal: "
11292 #. For the first occurrence,
11294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
11295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:308
11296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
11297 msgid "With selected titles: "
11298 msgstr "Kiválasztott címek "
11301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:337
11307 msgid "Would you like to print a receipt?"
11310 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
11311 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode) | html
11312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
11314 msgid "Written on %s by %s"
11317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:249
11318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:584
11319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:586
11325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:323
11330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:66
11331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
11332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:83
11333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
11334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
11335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:112
11336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:114
11341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:45
11343 msgid "Yes, I agree."
11346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:99
11349 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
11351 msgstr "Egy új IP-ről léptél be a Kohába, kérlek jelentkezz be újra."
11353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:155
11356 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
11358 msgstr "Egy új IP-ről léptél be a Kohába, kérlek jelentkezz be újra."
11360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:60
11362 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
11363 msgstr "A teljes fizetési kötelezettsége:"
11365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:45
11367 msgid "You are forbidden to view this page."
11368 msgstr "Nincs joga elküldenii ezt a listát."
11370 #. %1$s: borrowername | html
11371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
11373 msgid "You are logged in as %s."
11374 msgstr "A %s azonosítóval vagy belépve."
11376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:55
11378 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
11379 msgstr "Bejelentkezés másik IP címről. Kérjük, jelentkezzen be újra."
11381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:165
11383 msgid "You are not allowed to call this page directly"
11384 msgstr "Nincsenek függõ szerzeményezési javaslatok."
11386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:256
11388 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
11389 msgstr "Nincsenek függõ szerzeményezési javaslatok."
11391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
11393 msgid "You are not authorized to view this page."
11394 msgstr "Nincsenek függõ szerzeményezési javaslatok."
11396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
11398 msgid "You are not authorized to view this record."
11399 msgstr "Önnek nincs engedélye e bejegyzés megtekintéséhez."
11401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:38
11404 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
11405 "wish to make changes, please contact the library."
11409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
11411 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
11412 "saved and sent as a single message."
11415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
11417 msgid "You can only share a list if you are the owner."
11420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
11423 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
11426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
11428 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
11431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:63
11433 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
11436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
11438 msgid "You can't change your password."
11439 msgstr "Nem változtathatod meg a jelszavad."
11441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:87
11443 msgid "You can't reset your password."
11444 msgstr "Nem változtathatod meg a jelszavad."
11446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
11447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
11450 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
11451 "before asking for a discharge."
11454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:35
11456 msgid "You cannot place any more suggestions"
11457 msgstr "Szerzeményezési javaslataim"
11459 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
11460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
11462 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
11465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
11467 msgid "You cannot share a public list."
11468 msgstr "Nyilvános listát nem lehet megosztani."
11470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
11472 msgid "You currently have nothing checked out."
11473 msgstr "Nincs Önnél könyv."
11475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
11476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:403
11478 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
11479 msgstr "A teljes fizetési kötelezettsége:"
11481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:36
11483 msgid "You did not specify any search criteria"
11484 msgstr "Nem adott meg keresési feltételt"
11486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:28
11488 msgid "You did not specify any search criteria."
11489 msgstr "Nem adott meg semmilyen keresési kritériumot."
11491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
11493 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
11494 msgstr "Nincs joga letölteni ezt a listát."
11496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
11498 msgid "You do not have permission to create a new list."
11499 msgstr "Nincs joga elküldenii ezt a listát."
11501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:137
11503 msgid "You do not have permission to delete this list."
11504 msgstr "Nincs joga elküldenii ezt a listát."
11506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
11508 msgid "You do not have permission to download this list."
11509 msgstr "Nincs joga letölteni ezt a listát."
11511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
11513 msgid "You do not have permission to send this list."
11514 msgstr "Nincs joga elküldenii ezt a listát."
11516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:135
11518 msgid "You do not have permission to update this list."
11519 msgstr "Nincs joga elküldenii ezt a listát."
11521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
11523 msgid "You do not have permission to view this list."
11524 msgstr "Nincs joga elküldenii ezt a listát."
11526 #. %1$s: IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts')
11528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:63
11531 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
11532 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
11533 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
11534 "staff member if you continue to have problems."
11537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11539 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
11542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:417
11544 msgid "You have a credit of:"
11545 msgstr "Többlet van a számládon:"
11547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:187
11549 msgid "You have already requested this title."
11550 msgstr "Ezt a művet már kikérte."
11552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:896
11554 msgid "You have no article requests currently."
11555 msgstr "Ezt a művet már kikérte."
11557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:179
11559 msgid "You have no fines or charges"
11560 msgstr "Nincs késedelmi dija, vagy más tartozása."
11562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:59
11565 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
11566 "fields and resubmit."
11568 "Nem töltött ki minden kötelező mezőt. Kérjük, töltse ki az összes hiányzó "
11569 "mezőt és küldje be újra adatait."
11571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:370
11573 msgid "You have nothing checked out"
11574 msgstr "Nincs Önnél könyv."
11576 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
11577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
11580 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s)."
11581 msgstr "Ez alkalommal %s darabnál több javaslatot nem nyújthat be."
11583 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
11584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
11587 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s). "
11588 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
11591 "Ez alkalommal %s darabnál több javaslatot nem nyújthat be. Miután a könyvtár "
11592 "feldolgozta eddigi javaslatait, ismét további javaslatokat nyújthat be."
11594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:262
11596 msgid "You have reached your limit of suggestions you can place at this time."
11597 msgstr "Ez alkalommal több javaslatot már nem nyújthat be."
11599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
11601 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
11604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:820
11606 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
11607 msgstr "Feliratkozott e-mail értesítőre új lapszám érkezésekor. "
11609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:36
11611 msgid "You have successfully registered your new account."
11612 msgstr "Sikeresen regisztrálta új fiókját."
11614 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
11615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:68
11617 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
11618 msgstr "Vannak kiegyenlítetlen bírságai: %s Ft"
11620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:50
11623 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
11627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
11630 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
11634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
11636 msgid "You may register here."
11637 msgstr "Itt regisztrálhatja magát."
11640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
11641 msgid "You must be logged in to add tags."
11642 msgstr "Cimkék hozzáadásához be kell jelentkeznie."
11644 #. For the first occurrence,
11646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
11647 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
11649 "Jelentkezzen be, hogy új listát készíthessen, vagy meglévőhöz új elemeket "
11652 #. For the first occurrence,
11654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
11655 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
11657 "Jelentkezzen be, hogy új listát készíthessen, vagy meglévőhöz új elemeket "
11660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
11662 msgid "You must have an email address to enroll"
11665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
11668 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
11669 msgstr "Az új lapszám értesítőre való feliratkozáshoz bejelentkezés szükséges."
11671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:92
11673 msgid "You must select a library for pickup. "
11674 msgstr "Válasszon ki egy fiókkönyvtárat az átvételhez! "
11676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:86
11678 msgid "You must select at least one item. "
11679 msgstr "Legalább egy tételt ki kell választani."
11681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:67
11683 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
11686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
11688 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
11691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:100
11694 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
11698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
11701 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
11703 msgstr "Értesítjük e-mailben, ha valaki elfogadja megosztását két héten belül."
11705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
11707 msgid "You will receive an email shortly. "
11711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1393
11713 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
11717 #. For the first occurrence,
11718 #. %1$s: IF debarred_comment
11719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
11720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
11722 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
11723 msgstr "A felhasználói fiókját felfüggesztették. %s Megjegyzés: "
11725 #. %1$s: borrower.warnexpired | $KohaDates
11726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
11729 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
11730 "renew your account."
11732 "Az előfizetői fiók érvényessége lejárt - %s. Kérjük, vegye fel a kapcsolatot "
11733 "a könyvtárral, amennyiben meg szeretné hosszabbítani."
11735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:81
11738 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
11740 "Az előfizetői fiók érvényessége lejárat. További információért, kérjük vegye "
11741 "fel a kapcsolatot a könyvtárral. "
11743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
11745 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
11748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:4
11750 msgid "Your account menu"
11751 msgstr "Saját számlám"
11753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
11756 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
11757 "confirmation email."
11759 "Fiókja mindaddig nem lesz aktiválva, amíg nem kattint a megerősítő e-mailben "
11760 "lévő hivatkozásra."
11762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:207
11764 msgid "Your authority search history is empty."
11765 msgstr "Besorolási adatok szerinti kereséseinek előzménye üres."
11767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
11769 msgid "Your card will expire on "
11770 msgstr "Olvasójegyének lejárati ideje: "
11772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:18
11775 msgstr "Kosarának tartalma"
11777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
11780 msgstr "Kosarának tartalma "
11783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
11784 msgid "Your cart is currently empty"
11785 msgstr "Kosara jelenleg üres."
11787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:20
11789 msgid "Your cart is empty."
11790 msgstr "Kosara üres."
11792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:126
11794 msgid "Your catalog search history is empty."
11795 msgstr "Nincs katalóguskeresési előzménye."
11797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:26
11799 msgid "Your checkout history"
11800 msgstr "Eddigi kölcsönzések"
11802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
11804 msgid "Your comment"
11805 msgstr "Megjegyzése:"
11807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:911
11809 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
11810 msgstr "Megjegyzése (függőben, jóváhagyásra várva)"
11812 #. %1$s: gdpr_proc_consent | html
11813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:48
11815 msgid "Your consent was registered on %s."
11818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
11819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:35
11821 msgid "Your consents"
11822 msgstr "Megjegyzése:"
11824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
11827 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
11828 "update your record as soon as possible."
11831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
11834 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
11835 "this page within a few days."
11838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
11840 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
11843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
11845 msgid "Your download should begin automatically."
11846 msgstr "A letöltésnak automatikusan el ekll kezdődnie."
11848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
11850 msgid "Your fines and charges"
11851 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
11853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:86
11854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:121
11856 msgid "Your guarantor is "
11859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
11861 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
11863 ", nem előjegyezhetsz, mert az olvasókártyád fel van függesztve (adataink "
11864 "szerint elveszett vagy ellopták)."
11866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
11868 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
11870 ", nem előjegyezhetsz, mert az olvasókártyád fel van függesztve (adataink "
11871 "szerint elveszett vagy ellopták)."
11873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
11876 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
11877 "renew your card. "
11879 "Az előfizetői kártya érvényessége lejárt. Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a "
11880 "könyvtárral, amennyiben meg szeretné hosszabbítani. "
11882 #. %1$s: shelfname | $raw
11883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
11885 msgid "Your list : %s "
11886 msgstr "Saját lista : %s "
11888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
11889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
11890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
11891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
11892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:644
11893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:646
11896 msgstr "Saját listák"
11899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
11900 msgid "Your lists:"
11901 msgstr "Saját listák:"
11903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
11905 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
11906 msgstr "A kölcsönzés meghosszabbítása sikertelen a következő okból: "
11908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
11909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
11911 msgid "Your messaging settings"
11912 msgstr "Üzenetküldés beállításai"
11915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
11916 msgid "Your note about %s could not be saved."
11920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
11921 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
11922 msgstr "A megjegyzését (téma: %s) mentettük, s továbbítottuk a könyvtárnak."
11925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
11926 msgid "Your note about %s was removed."
11927 msgstr "Megjegyzését eltávolítottuk (téma: %s)."
11929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
11931 msgid "Your options are: "
11932 msgstr "A következő lehetőségei vannak: "
11934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
11936 msgid "Your password has been changed "
11937 msgstr "Megváltozott a jelszava "
11939 #. For the first occurrence,
11940 #. %1$s: minPasswordLength | html
11941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
11942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:812
11944 msgid "Your password must be at least %s characters long."
11945 msgstr "Az új jelszónak legalább %s karakter hosszúnak kell lennie."
11947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
11949 msgid "Your payment"
11950 msgstr "Befizetése"
11952 #. %1$s: message_value | html
11953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:40
11955 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
11958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:29
11960 msgid "Your personal details"
11961 msgstr "Személyi adatok"
11963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:216
11965 msgid "Your priority: "
11966 msgstr "Saját prioritás: "
11968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
11969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
11971 msgid "Your privacy management"
11972 msgstr "Biztonsági beállítások kezelése"
11974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:37
11976 msgid "Your privacy rules have been updated."
11977 msgstr "A biztonsági beállítások frissültek."
11979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:21
11981 msgid "Your purchase suggestions"
11982 msgstr "Beszerzési javaslatok"
11984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
11986 msgid "Your reading history has been deleted."
11987 msgstr "Az olvasási előzményei törlődtek."
11989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:130
11991 msgid "Your request included no check-ins."
11994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
11996 msgid "Your routing lists"
11997 msgstr "Saját listák"
12000 #. %2$s: hash | html
12002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
12004 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
12007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:18
12009 msgid "Your search history"
12010 msgstr "Keresési előzmények"
12012 #. %1$s: total | html
12013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:84
12015 msgid "Your search returned %s results."
12016 msgstr "%s találat."
12019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:953
12020 msgid "Your setting has been updated!"
12021 msgstr "Beállításai frissültek."
12023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
12025 msgid "Your summary"
12026 msgstr "Áttekintés"
12028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
12033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
12036 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
12037 "before applying them."
12039 "Módosításait rögzítettük. Egy könyvtáros ellenőrizni fogja őket, mielőtt "
12042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:163
12044 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
12046 "A felhasználónevét nem találtuk az adatbázisban. Kérjük, próbálkozzon még "
12049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:441
12050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:443
12051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:616
12052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
12053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:769
12054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:771
12056 msgid "ZIP/Postal code:"
12057 msgstr "Irányítószám: "
12059 #. For the first occurrence,
12061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
12062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
12063 msgid "[ New list ]"
12064 msgstr "új listához"
12067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
12070 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle | html %][% ELSE %]Koha "
12071 "online[% END %] catalog recent comments"
12073 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha Online[% "
12074 "END %] Catalog Recent Comments"
12077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:23
12078 msgid "[% LibraryName | html %] Search RSS feed"
12081 #. INPUT type=text name=limit
12082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
12083 msgid "[% limit or"
12084 msgstr "[% limit or"
12086 #. %1$s: HTML5MediaParent | html
12087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1016
12089 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
12090 msgstr "[%s tag-et nem támogatja a böngészője.] "
12093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
12096 msgstr "dokumentum"
12099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
12100 msgid "already in your cart"
12101 msgstr "már a kosárban"
12103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
12104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
12107 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
12110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
12112 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
12115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
12120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
12122 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
12125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:122
12127 msgid "ask for a discharge"
12130 #. For the first occurrence,
12131 #. %1$s: rating_avg | html
12132 #. %2$s: ratings.count | html
12133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:505
12134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1393
12136 msgid "average rating: %s (%s votes)"
12137 msgstr "átlagos értékelés: %s (%s szavazat alapján)"
12139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
12140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
12145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
12146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
12152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:222
12155 msgstr "angol - amerikai"
12157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
12159 msgid "borrowernumber"
12160 msgstr "Olvasójegy száma"
12162 #. For the first occurrence,
12164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
12165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
12169 #. For the first occurrence,
12171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
12172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:122
12173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:993
12174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1393
12179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
12182 msgstr "Olvasójegy száma:"
12184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:49
12186 msgid "change your password"
12187 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
12189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:152
12191 msgid "checkout(s)"
12192 msgstr "Kölcsönözések"
12194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
12196 msgid "click here to login"
12197 msgstr "Kattintson ide a belejentkezéshez"
12199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
12202 msgstr "tartalmazza"
12205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
12206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
12209 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
12210 "au=[% BIBLIO_RESULT.author | html %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url "
12211 "%]&rft.date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear | html %]&rft.tpages=[% "
12212 "BIBLIO_RESULT.item('size') | html %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url "
12213 "%]&rft.aucorp=&rft.place=[% BIBLIO_RESULT.place | html %]&rft.pub=[% "
12214 "BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition | html "
12215 "%]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series | html %]&rft.genre="
12217 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
12218 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
12219 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
12220 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
12221 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
12222 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
12223 "series %]&rft.genre="
12225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
12226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
12228 msgid "date after which hold request is no longer needed"
12231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
12232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
12234 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
12237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
12240 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
12244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
12246 msgid "desired_due_date"
12247 msgstr "desired_due_date"
12249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:164
12251 msgid "due in fines and charges"
12252 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
12254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
12259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
12261 msgid "email address"
12262 msgstr "e-mail címe"
12264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
12267 msgstr "keresztnév"
12269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
12271 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
12274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
12275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
12280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:158
12282 msgid "hold(s) pending"
12285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:161
12287 msgid "hold(s) waiting"
12291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1393
12292 msgid "iDreamBooks.com rating"
12293 msgstr "iDreamBooks.com értékelés"
12295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
12296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
12297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
12298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
12303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
12304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
12305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
12310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
12313 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
12315 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
12317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
12319 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
12320 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
12322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
12324 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
12325 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
12327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
12329 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
12330 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
12332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
12335 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
12338 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
12341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:644
12343 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
12344 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
12346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
12348 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
12349 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
12351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:667
12353 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
12354 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
12356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:753
12358 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
12359 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
12361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
12364 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
12365 "request_location=127.0.0.1 "
12367 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
12368 "request_location=127.0.0.1 "
12370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
12372 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
12373 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
12375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
12377 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
12378 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
12380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
12382 msgid "in any heading"
12383 msgstr "A teljes fejléc megtekintése"
12385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
12387 msgid "in main entry"
12390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
12392 msgid "in the complete record"
12393 msgstr "a teljes bejegyzésben"
12395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
12400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
12401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
12407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
12409 msgid "item(s) added to your cart"
12410 msgstr "tétel(ek) a kosárhoz hozzáadva"
12412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
12413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
12414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
12415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
12420 #. %1$s: LibraryName | html
12421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:11
12423 msgid "koha opac %s"
12424 msgstr "koha opac %s"
12427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
12429 msgid "koha:biblionumber:[% biblio.biblionumber | html %]"
12430 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
12432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
12434 msgid "list of authority record identifiers"
12437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
12439 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
12442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
12444 msgid "list of system record identifiers"
12447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
12449 msgid "log in using a different account"
12450 msgstr "bejelentkezés másik fiókkal"
12452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
12453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
12455 msgid "needed_before_date"
12456 msgstr "needed_before_date"
12458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:85
12463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:34
12468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
12474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
12478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:155
12481 msgstr "Késedelmesek "
12483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
12484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:69
12489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
12490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
12491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
12492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
12493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
12494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
12495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
12500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
12501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
12503 msgid "pickup_expiry_date"
12504 msgstr "pickup_expiry_date"
12506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
12507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
12509 msgid "pickup_location"
12510 msgstr "pickup_location"
12512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
12514 msgid "primary email address"
12515 msgstr "elsődleges e-mail címe"
12517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
12518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:902
12520 msgid "privacy policy"
12523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
12524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:580
12525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:267
12526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:270
12528 msgid "purchase suggestion"
12529 msgstr "beszerzési javaslatokat!"
12532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1393
12533 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
12536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
12538 msgid "request_location"
12539 msgstr "request_location"
12541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
12544 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
12547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
12550 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
12555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
12556 msgid "results in the library's OverDrive collection."
12559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
12562 msgstr "return_fmt"
12564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
12566 msgid "return_type"
12567 msgstr "return_type"
12569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
12574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:532
12579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
12581 msgid "secondary email address"
12582 msgstr "másodlagos e-mail címe"
12584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
12589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
12591 msgid "show_attributes"
12592 msgstr "show_attributes"
12594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
12596 msgid "show_contact"
12597 msgstr "show_contact"
12599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
12602 msgstr "show_fines"
12604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
12607 msgstr "show_holds"
12609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
12612 msgstr "show_loans"
12614 #. %1$s: transfer.datesent | $KohaDates
12615 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
12616 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
12617 #. %4$s: RESERVE.suspend_until | html
12620 #. %7$s: IF RESERVE.itemtype
12621 #. %8$s: ItemTypes.GetDescription( RESERVE.itemtype ) | html
12626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:704
12629 "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item "
12630 "of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
12632 "%s %s Felfüggesztve %s %s %s %s %s Várakozás a következő elérhető példányra "
12633 "a '%s' %s Várakozás %s %s %s "
12635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:35
12637 msgid "site administrator"
12638 msgstr "az oldal adminisztrátora"
12640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
12643 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
12645 "meghatározza a metaadat sémát, amely szerint a tételek visszaadásra "
12646 "kerülnek, lehetséges értékek: "
12648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
12650 msgid "starts with"
12651 msgstr "ezzel kezdődik:"
12653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12656 msgstr "tárgyszavak "
12658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:99
12660 msgid "suggestions"
12661 msgstr "javaslatok"
12663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
12666 msgstr "vezetéknév"
12668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
12671 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
12672 "element 'reserve_id')"
12674 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
12675 "element 'reserve_id')"
12677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
12678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
12680 msgid "system item identifier"
12683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:51
12684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:53
12686 msgid "system-wide only"
12687 msgstr "csak rendszerszintűen"
12689 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
12690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:276
12691 msgid "tagsel_button"
12692 msgstr "tagsel_button"
12694 #. META http-equiv=Content-Type
12695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
12696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
12697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:25
12698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
12699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
12700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
12701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
12702 msgid "text/html; charset=utf-8"
12703 msgstr "text/html; charset=utf-8"
12705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
12706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
12709 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
12713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
12714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
12716 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
12719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
12721 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
12724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
12726 msgid "the date the patron would like the item returned by"
12729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
12731 msgid "the type of the identifier, possible values: "
12734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
12735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
12736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
12737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
12738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
12741 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
12742 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
12744 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
12745 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
12747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
12748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
12750 msgid "there was a problem processing your payment"
12751 msgstr "Valami hiba van az üzenetével"
12753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
12754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:741
12756 msgid "to create new lists."
12757 msgstr "új lista létrehozásához."
12759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:964
12761 msgid "to post a comment."
12765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:47
12769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
12774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
12781 msgid "used for/see from:"
12784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
12786 msgid "user's login identifier"
12787 msgstr "a felhasználó bejelentkezési azonosítója"
12789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
12791 msgid "user's password"
12794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
12799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
12805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
12807 msgid "view labeled"
12810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
12811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
12814 msgstr "egyszerű nézet"
12817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
12818 msgid "waiting holds:"
12821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
12823 msgid "was not found in the database. Please try again."
12824 msgstr "Nem találtuk az adatbázisban. Kérlek próbálja még egyszer!"
12826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
12829 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
12833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
12835 msgid "whether or not to return fine information in the response"
12838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
12840 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
12843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
12845 msgid "whether or not to return loan information in the response"
12848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
12850 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
12853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
12854 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
12855 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
12857 #. %1$s: approvedaddress | html
12858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
12860 msgid "will be sent shortly to %s."
12861 msgstr "A Könyvzsákot elküldük %s részére"
12863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
12865 msgid "would be entered as "
12868 #. %1$s: new_reserves_allowed | html
12869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
12872 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
12873 "items you wish to not place holds on. "
12876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:30
12878 msgid "your consents"
12879 msgstr "Megjegyzése:"
12881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:18
12884 msgstr "Késedelmi díjak"
12886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:131
12888 msgid "your interlibrary loan requests"
12891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:104
12896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:94
12898 msgid "your messaging"
12901 #. %1$s: payment | html
12902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
12904 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
12907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:26
12909 msgid "your personal details"
12910 msgstr "Személyi adatok"
12912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:74
12914 msgid "your privacy"
12915 msgstr "Biztonsági beállítások"
12917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:84
12919 msgid "your purchase suggestions"
12920 msgstr "Beszerzési javaslatok"
12922 #. For the first occurrence,
12923 #. %1$s: my_rating.rating_value | html
12924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:500
12925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1393
12927 msgid "your rating: %s, "
12928 msgstr "saját értékelés: %s, "
12930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:67
12932 msgid "your reading history"
12933 msgstr "Kölcsönzések"
12935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:113
12937 msgid "your routing lists"
12940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:58
12942 msgid "your search history"
12943 msgstr "Keresési előzmények"
12945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:11
12947 msgid "your summary"
12948 msgstr "Áttekintés"
12950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:40
12955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:3
12956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:300
12957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
12958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
12959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
12960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:732
12961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:142
12962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:269
12968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:182
12969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:186
12972 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code | html %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO."
12975 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"