Bug 7939: Separate po files for different MARC dialects
[koha.git] / misc / translator / po / da-DK-i-staff-t-prog-v-3006000.po
blob4c86358f049f437e0e7e044e8000655a33f7ee0c
1 # Lars <lars@helbo.org>, 2010, 2011.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Danish Koha Translation\n"
5 "POT-Creation-Date: 2014-11-22 09:31-0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2013-08-20 10:06+0000\n"
7 "Last-Translator: Lars Jørgen <lars@helbo.org>\n"
8 "Language-Team: -\n"
9 "Language: da\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
15 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
16 "X-POOTLE-MTIME: 1376993199.0\n"
18 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:12
19 #, c-format
20 msgid ""
21 "!\"#$%%&amp;'()*+,-./0123456789:;&lt;=&gt;?"
22 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
23 msgstr ""
24 "!\"#$%%&amp;'()*+,-./0123456789:;&lt;=&gt;?"
25 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZÆØÅ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyzæøå{|}~"
27 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:20
28 #, c-format
29 msgid "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
30 msgstr "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
32 #. %1$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
33 #. %2$s:  IF data.category_type 
34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:26
35 #, c-format
36 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \"%s"
37 msgstr ""
39 #. %1$s:  data.category_description |html 
40 #. %2$s:  data.category_type |html 
41 #. %3$s:  data.branchname |html 
42 #. %4$s:  data.dateexpiry 
43 #. %5$s:  IF data.overdues 
44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:16
45 #, c-format
46 msgid ""
47 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
48 "\"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
49 msgstr ""
51 #. %1$s:  END 
52 #. %2$s:  data.cardnumber 
53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:11
54 #, c-format
55 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
56 msgstr ""
58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:391
59 #, c-format
60 msgid "# Bibs"
61 msgstr "# Bibs"
63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:416
64 #, c-format
65 msgid "# Items"
66 msgstr "# eksemplarer"
68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:415
69 #, c-format
70 msgid "# Records"
71 msgstr "# Poster"
73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:200
74 #, c-format
75 msgid "# Subs"
76 msgstr "# Subs"
78 #. SCRIPT
79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
80 #, fuzzy
81 msgid "# of % selected"
82 msgstr "Betal valgte"
84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:72
85 #, fuzzy, c-format
86 msgid "# of Students"
87 msgstr "indholdsfortegnelse"
89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:685
90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:687
91 #, c-format
92 msgid "#- National bibliographic agency"
93 msgstr "#- Kontor for National bibliografi"
95 #. For the first occurrence,
96 #. SCRIPT
97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
98 msgid "#- No attempt to code"
99 msgstr "#- Intet kodningsforsøg"
101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:105
102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:107
103 #, c-format
104 msgid "#- No information provided"
105 msgstr "#- Ingen information givet"
107 #. For the first occurrence,
108 #. SCRIPT
109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
110 msgid "#- No secondary support"
111 msgstr "#- Ingen sekundær support"
113 #. For the first occurrence,
114 #. SCRIPT
115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
116 msgid "#- No sound (silent)"
117 msgstr "#- Ingen lyd (stille)"
119 #. For the first occurrence,
120 #. SCRIPT
121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
122 msgid "#- No specified braille music format"
123 msgstr "#- Intet angivet braille musikformat"
125 #. For the first occurrence,
126 #. SCRIPT
127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
128 msgid "#- No specified class of braille writing"
129 msgstr "#- Ingen angivet klasse af braille skrift"
131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:466
132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:468
133 #, c-format
134 msgid "#- Not a government agency"
135 msgstr "#- Ingen regeringsmyndighed"
137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:658
138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:660
139 #, c-format
140 msgid "#- Not modified"
141 msgstr "#- Ikke bearbejdet"
143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:20
144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:22
145 #, c-format
146 msgid "#- Not subdivided geographically"
147 msgstr "#- Ikke geografisk opdelt"
149 #. For the first occurrence,
150 #. SCRIPT
151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
152 msgid "#- Undefined"
153 msgstr "#- Ikke defineret"
155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:226
156 #, c-format
157 msgid "%% (If empty, discount rate from vendor will be used) "
158 msgstr ""
160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:362
161 #, c-format
162 msgid "%% matches any number of characters"
163 msgstr ""
165 #. %1$s: - USE Branches -
166 #. %2$s: - biblio = item.biblio -
167 #. %3$s: - biblioitem = item.biblioitem -
168 #. %4$s:  biblio.title |html 
169 #. %5$s:  biblio.author |html 
170 #. %6$s:  biblioitem.publicationyear |html 
171 #. %7$s:  biblioitem.publishercode |html 
172 #. %8$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
173 #. %9$s:  item.barcode |html 
174 #. %10$s:  item.itemcallnumber |html 
175 #. %11$s:  Branches.GetName(item.homebranch) |html 
176 #. %12$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) |html 
177 #. %13$s:  item.location |html 
178 #. %14$s:  item.stocknumber |html 
179 #. %15$s:  item.status |html 
180 #. %16$s:  (item.issues || 0) |html 
181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
182 #, fuzzy, c-format
183 msgid ""
184 "%s %s %s \"%s by %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
185 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\" "
186 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
188 #. %1$s:  END 
189 #. %2$s:  BLOCK form_field_select_text_block 
190 #. %3$s:  c = CGI.param('c').list 
191 #. %4$s:  f = CGI.param('f').list 
192 #. %5$s:  q = CGI.param('q').list 
193 #. %6$s:  op = CGI.param('op').list 
194 #. %7$s:  IF q.size 
195 #. %8$s:  size = q.size - 1 
196 #. %9$s:  FOREACH i IN [0 .. size] 
197 #. %10$s:  IF i > 0 
198 #. %11$s:  j = i - 1 
199 #. %12$s:  params.c = c.$j 
200 #. %13$s:  END 
201 #. %14$s:  INCLUDE form_field_select_text params=params 
202 #. %15$s:  END 
203 #. %16$s:  ELSE 
204 #. %17$s:  INCLUDE form_field_select_text 
205 #. %18$s:  END 
206 #. %19$s:  END 
207 #. %20$s:  BLOCK form_field_radio_yes_no 
208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:89
209 #, fuzzy, c-format
210 msgid ""
211 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s [%% params = { f => f.$i q = q.$i op = op.$i } "
212 "%%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
213 msgstr ""
214 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sudgave: %s%s "
215 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
217 #. %1$s:  END 
218 #. %2$s:  END 
219 #. %3$s:  END 
220 #. %4$s:  END 
221 #. %5$s:  BLOCK language 
222 #. %6$s:  SWITCH lang 
223 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
224 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
225 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
226 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
227 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
228 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
229 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
230 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
231 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
232 #. %16$s:  CASE 
233 #. %17$s:  lang 
234 #. %18$s:  END 
235 #. %19$s:  END 
236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:129
237 #, fuzzy, c-format
238 msgid ""
239 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
240 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
241 msgstr ""
242 "%s %s %s %s %s %s %s %s %%]Engelsk %s %%]Fransk %s %%]Italiensk %s %%]Tysk "
243 "%s %%]Spansk %s%s %s %s "
245 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
246 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
247 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
248 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
249 #. %5$s:    CASE 'day'     
250 #. %6$s:    CASE 'week'    
251 #. %7$s:    CASE 'month'   
252 #. %8$s:    CASE 'year'    
253 #. %9$s:   END 
254 #. %10$s:  END 
255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:69
256 #, fuzzy, c-format
257 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
258 msgstr "%s - %s%s %s - %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s "
260 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
261 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
262 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
263 #. %4$s:     SWITCH module 
264 #. %5$s:         CASE 'CATALOGUING'  
265 #. %6$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
266 #. %7$s:         CASE 'MEMBERS'      
267 #. %8$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
268 #. %9$s:         CASE 'SERIAL'       
269 #. %10$s:         CASE 'CIRCULATION'  
270 #. %11$s:         CASE 'LETTER'       
271 #. %12$s:         CASE 'FINES'        
272 #. %13$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
273 #. %14$s:         CASE 
274 #. %15$s:  module 
275 #. %16$s:     END 
276 #. %17$s:  END 
277 #. %18$s:  BLOCK translate_log_action 
278 #. %19$s:     SWITCH action 
279 #. %20$s:         CASE 'ADD'    
280 #. %21$s:         CASE 'DELETE' 
281 #. %22$s:         CASE 'MODIFY' 
282 #. %23$s:         CASE 'ISSUE'  
283 #. %24$s:         CASE 'RETURN' 
284 #. %25$s:         CASE 'CREATE' 
285 #. %26$s:         CASE 
286 #. %27$s:  action 
287 #. %28$s:     END 
288 #. %29$s:  END 
289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:13
290 #, c-format
291 msgid ""
292 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
293 "%sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs %s%s %s %s %s %s %sAdd "
294 "%sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate %s%s %s %s "
295 msgstr ""
297 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
298 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
299 #. %3$s: - BLOCK area_name -
300 #. %4$s: - SWITCH area -
301 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
302 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
303 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
304 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
305 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
306 #. %10$s: - END -
307 #. %11$s: - END -
308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:7
309 #, c-format
310 msgid ""
311 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
312 "%s "
313 msgstr ""
315 #. %1$s:  IF ( loo.messaging_prefs ) 
316 #. %2$s:  FOREACH prefs IN loo.messaging_prefs 
317 #. %3$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
318 #. %4$s:  IF ( transport.transport ) 
319 #. %5$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
320 #. %6$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
321 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
322 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
323 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
324 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
325 #. %11$s:  ELSE 
326 #. %12$s:  END 
327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:393
328 #, c-format
329 msgid ""
330 "%s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
331 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
332 msgstr ""
333 "%s %s %s %s %sEksemplar forfaldent %sBesked forud %sKommende begivenheder "
334 "%sReservering sendt %sEksemplar aflevering %sEksemplar udlån %sUkendt %s: "
336 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
337 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
338 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
339 #. %4$s:  basketgroup.name 
340 #. %5$s:  ELSE 
341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:138
342 #, fuzzy, c-format
343 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
344 msgstr "%s %s %s %s(%s) %s "
346 #. %1$s:  END 
347 #. %2$s:  END 
348 #. %3$s:  END 
349 #. %4$s:  ELSE 
350 #. %5$s:  END 
351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:407
352 #, c-format
353 msgid "%s %s %s %s None %s "
354 msgstr "%s %s %s %s Ingen %s "
356 #. %1$s:  END 
357 #. %2$s:  END 
358 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
359 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
360 #. %5$s:  END 
361 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
362 #. %7$s:  END 
363 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field 
364 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield ) 
365 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield 
366 #. %11$s:  END 
367 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
368 #. %13$s:  END 
369 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
370 #. %15$s:  END 
371 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
372 #. %17$s:  END 
373 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
374 #. %19$s:  END 
375 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
376 #. %21$s:  END 
377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:387
378 #, fuzzy, c-format
379 msgid ""
380 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
381 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s "
382 msgstr ""
383 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sudgave: %s%s "
384 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
386 #. %1$s:  USE KohaDates 
387 #. %2$s: - BLOCK area_name -
388 #. %3$s: - SWITCH area -
389 #. %4$s: - CASE 'CIRC' -
390 #. %5$s: - CASE 'CAT'  -
391 #. %6$s: - CASE 'PAT'  -
392 #. %7$s: - CASE 'ACQ'  -
393 #. %8$s: - CASE 'ACC'  -
394 #. %9$s: - END -
395 #. %10$s: - END -
396 #. %11$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
398 #, c-format
399 msgid ""
400 "%s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s %s "
401 "%s "
402 msgstr ""
404 #. %1$s:  INCLUDE actions 
405 #. %2$s:  INCLUDE fail 
406 #. %3$s:  END 
407 #. %4$s:  IF ( errornoitemnumber ) 
408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:41
409 #, c-format
410 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item number from this barcode."
411 msgstr "%s %s %s %sFEJL: Kan ikke hente eksemplarnummeret fra denne stregkode."
413 #. %1$s:  INCLUDE actions 
414 #. %2$s:  INCLUDE fail 
415 #. %3$s:  END 
416 #. %4$s:  IF ( errornoitem ) 
417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:36
418 #, c-format
419 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item."
420 msgstr "%s %s %s %sFEKL: Kan ikke hente eksemplaret."
422 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
423 #. %2$s:  resultsloo.author 
424 #. %3$s:  ELSE 
425 #. %4$s:  END 
426 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
427 #. %6$s:  resultsloo.isbn 
428 #. %7$s:  END 
429 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
430 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear 
431 #. %10$s:  END 
432 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
433 #. %12$s:  resultsloo.publishercode 
434 #. %13$s:  END 
435 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
436 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate 
437 #. %16$s:  END 
438 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
439 #. %18$s:  resultsloo.edition 
440 #. %19$s:  END 
441 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
442 #. %21$s:  resultsloo.place 
443 #. %22$s:  END 
444 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
445 #. %24$s:  resultsloo.pages 
446 #. %25$s:  END 
447 #. %26$s:  IF ( resultsloo.size ) 
448 #. %27$s:  resultsloo.size 
449 #. %28$s:  END 
450 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:111
452 #, c-format
453 msgid ""
454 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
455 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
456 msgstr ""
457 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sudgave: %s%s "
458 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
460 #. %1$s:  END 
461 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
462 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
463 #. %4$s:  ELSE 
464 #. %5$s:  END 
465 #. %6$s:  END 
466 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
467 #. %8$s:  code |html 
468 #. %9$s:  END 
469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
470 #, c-format
471 msgid ""
472 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
473 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
474 "&quot;%s&quot; %s "
475 msgstr ""
476 "%s %s %s &rsaquo; Ændre lånerattributtype %s &rsaquo; Tilføje "
477 "lånerattributtype %s %s %s &rsaquo; Bekræft sletning af lånerattributtype "
478 "&quot;%s&quot; %s "
480 #. %1$s:  END 
481 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
482 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
483 #. %4$s:  ELSE 
484 #. %5$s:  END 
485 #. %6$s:  END 
486 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
487 #. %8$s:  code 
488 #. %9$s:  END 
489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
490 #, c-format
491 msgid ""
492 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
493 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
494 "&quot;%s&quot; %s "
495 msgstr ""
496 "%s %s %s &rsaquo; Ændre postsammenfaldsregel %s &rsaquo; Tilføje "
497 "postsammenfaldsregel %s %s %s &rsaquo; Bekræft sletning af "
498 "postsammenfaldsregel &quot;%s&quot; %s "
500 #. For the first occurrence,
501 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
502 #. %2$s:  basketgroup.name 
503 #. %3$s:  ELSE 
504 #. %4$s:  basketgroup.id 
505 #. %5$s:  END 
506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:329
507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:366
508 #, c-format
509 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
510 msgstr "%s %s %s Kurvegruppe nr.%s %s "
512 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( Koha.Preference("AcqCreateItem") == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
513 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
514 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
515 #. %4$s:  order.parent_ordernumber 
516 #. %5$s:  END 
517 #. %6$s:  ELSE 
518 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
519 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
520 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
521 #. %10$s:  END 
522 #. %11$s:  END 
523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:430
524 #, fuzzy, c-format
525 msgid ""
526 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
527 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
528 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
529 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
530 "%s "
531 msgstr ""
532 "%s %s Kan ikke annullere modtagelse af denne kommandolinie, fordi den blev "
533 "dannet ud fra en delvis modtagelse af linie nr. %s, som allerede er "
534 "modtaget. Prøv at annullere denne først og prøv så igen. %s "
536 #. %1$s:  IF ccode_label 
537 #. %2$s:  ccode_label 
538 #. %3$s:  ELSE 
539 #. %4$s:  END 
540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:197
541 #, c-format
542 msgid "%s %s %s Collection %s "
543 msgstr "%s %s %s Samling %s "
545 #. %1$s:  IF ( reserveloo.wait ) 
546 #. %2$s:  IF ( reserveloo.atdestination ) 
547 #. %3$s:  IF ( reserveloo.found ) 
548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:678
549 #, c-format
550 msgid "%s %s %s Item waiting at "
551 msgstr "%s %s %s eksemplar venter på "
553 #. %1$s:  IF basketbranchname 
554 #. %2$s:  basketbranchname 
555 #. %3$s:  ELSE 
556 #. %4$s:  END 
557 #. %5$s:  IF branches_loop.size 
558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:296
559 #, fuzzy, c-format
560 msgid "%s %s %s No library %s %s "
561 msgstr "%s %s %s ; %s %s "
563 #. For the first occurrence,
564 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
565 #. %2$s:  basket.basketname 
566 #. %3$s:  ELSE 
567 #. %4$s:  basket.basketno 
568 #. %5$s:  END 
569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:169
570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:269
571 #, c-format
572 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
573 msgstr "%s %s %s Intet navn, kurvnummer: %s %s "
575 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
576 #. %2$s:  PROCESS items_table items=otheritemloop 
577 #. %3$s:  ELSE 
578 #. %4$s:  END 
579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:806
580 #, c-format
581 msgid "%s %s %s No other items. %s "
582 msgstr "%s %s %s Ikke andre eksemplarer. %s "
584 #. %1$s:  END 
585 #. %2$s:  END 
586 #. %3$s:  IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype ) 
587 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
588 #. %5$s:  item.notforloanvalue 
589 #. %6$s:  END 
590 #. %7$s:  END 
591 #. %8$s:  IF ( item.reservedate ) 
592 #. %9$s:  IF ( item.waitingdate ) 
593 #. %10$s:  ELSE 
594 #. %11$s:  END 
595 #. %12$s:  IF ( canreservefromotherbranches ) 
596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:644
597 #, c-format
598 msgid ""
599 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting %s Item-level hold %s %s "
600 "for "
601 msgstr ""
602 "%s %s %s Ikke til lån %s (%s) %s %s %s %s Venter %s Eksemplar-reservering %s "
603 "%s til "
605 #. %1$s:  END 
606 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
607 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
608 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
609 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
610 #. %6$s:    CASE 'MM' 
611 #. %7$s:    CASE 'CM' 
612 #. %8$s:  END 
613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:89
614 #, c-format
615 msgid ""
616 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
617 "SI Centimeters %s "
618 msgstr ""
620 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
621 #. %2$s:  BLOCK ServerType 
622 #. %3$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
623 #. %4$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
624 #. %5$s:  END 
625 #. %6$s:  END 
626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
627 #, fuzzy, c-format
628 msgid "%s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
629 msgstr "%s %s %s %s Ingen %s "
631 #. %1$s:  END 
632 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
633 #. %3$s:  CASE 'surname' 
634 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
635 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
636 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
637 #. %7$s:  CASE 'city' 
638 #. %8$s:  CASE 'state' 
639 #. %9$s:  CASE 'zipcode' 
640 #. %10$s:  CASE 'country' 
641 #. %11$s:  CASE 'sort1' 
642 #. %12$s:  CASE 'sort2' 
643 #. %13$s:  CASE 'dateenrolled' 
644 #. %14$s:  CASE 'dateexpiry' 
645 #. %15$s:  CASE 'borrowernotes' 
646 #. %16$s:  END 
647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:286
648 #, fuzzy, c-format
649 msgid ""
650 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
651 "Zip/Postal code %s Country %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration date: %s "
652 "Expiry date: %s Circulation note: %s "
653 msgstr ""
654 "%s %s %s Efternavn: %s Fornavn: %s Bibliotek: %s Kategori %s Sortering 1: %s "
655 "Sortering 2: %s Registreringsdato: %s Udløbsdato: %s Begrænset: %s Kommentar "
656 "til begrænsning: %s Udgivelsesnote: %s "
658 #. For the first occurrence,
659 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
660 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
661 #. %3$s:  ELSE 
662 #. %4$s:  END 
663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:241
664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:250
665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:261
666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:268
667 #, fuzzy, c-format
668 msgid "%s %s %s Unknown %s "
669 msgstr "%s %s %s | %s "
671 #. %1$s:  END 
672 #. %2$s:  IF close_form 
673 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:423
675 #, c-format
676 msgid ""
677 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
678 "Please create a new active budget and retry. "
679 msgstr ""
681 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
682 #. %2$s:  savedreport.report_name 
683 #. %3$s:  ELSE 
684 #. %4$s:  END 
685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:329
686 #, fuzzy, c-format
687 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
688 msgstr "%s %s %s %s Ingen %s "
690 #. %1$s:  title 
691 #. %2$s:  firstname 
692 #. %3$s:  surname 
693 #. %4$s:  title 
694 #. %5$s:  surname 
695 #. %6$s:  END 
696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:257
697 #, c-format
698 msgid ""
699 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
700 "%s %s, enter the name of an image file to upload. %s "
701 msgstr ""
702 "For %s %s %s er der ikke noget billede tilgængeligt i øjeblikket. For at "
703 "importere et billede til %s %s, indtastes navnet på den billedfil, der skal "
704 "oploades. %s "
706 #. %1$s:  END 
707 #. %2$s:  ELSE 
708 #. %3$s:  IF ( reserveloo.constrainttypeo ) 
709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:728
710 #, c-format
711 msgid "%s %s %s only this type :"
712 msgstr "%s %s %s kun denne type :"
714 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
715 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
716 #. %3$s:  ELSE 
717 #. %4$s:  END 
718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:72
719 #, fuzzy, c-format
720 msgid "%s %s %s unknown %s "
721 msgstr "%s %s %s | %s "
723 #. %1$s:  END 
724 #. %2$s:  ELSE 
725 #. %3$s:  IF flagloo.yes 
726 #. %4$s:  ELSE 
727 #. %5$s:  END 
728 #. %6$s:  END 
729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1212
730 #, fuzzy, c-format
731 msgid "%s %s %sYes%sNo%s %s "
732 msgstr "%s %s %s%s%s %s "
734 #. %1$s:  BLOCK translate_card_element 
735 #. %2$s: -  SWITCH element -
736 #. %3$s: -  CASE 'layout'    -
737 #. %4$s: -  CASE 'Layouts'   -
738 #. %5$s: -  CASE 'template'  -
739 #. %6$s: -  CASE 'Templates' -
740 #. %7$s: -  CASE 'profile'   -
741 #. %8$s: -  CASE 'Profiles'  -
742 #. %9$s: -  CASE 'batch'     -
743 #. %10$s: -  CASE 'Batches'   -
744 #. %11$s: -  END -
745 #. %12$s:  END 
746 #. %13$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
748 #, c-format
749 msgid ""
750 "%s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles %sbatch "
751 "%sBatches %s %s %s "
752 msgstr ""
754 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
755 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
756 #. %3$s:  test_term 
757 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
758 #. %5$s:  test_term 
759 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
760 #. %7$s:  test_term 
761 #. %8$s:  END 
762 #. %9$s:  END 
763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:309
764 #, c-format
765 msgid ""
766 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
767 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
768 msgstr ""
769 "%s %s &quot;%s&quot; er tilladt. %s &quot;%s&quot; er forbudt. %s &quot;"
770 "%s&quot; er hverken tilladt eller forbudt. %s %s "
772 #. %1$s:  item.biblio.title | $EncodeUTF8 
773 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | $EncodeUTF8 
774 #. %3$s:  item.barcode 
775 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:59
777 #, fuzzy, c-format
778 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
779 msgstr "%s%s %s Du søgte efter %s"
781 #. %1$s:  item.biblio.title | $EncodeUTF8 
782 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | $EncodeUTF8 
783 #. %3$s:  item.barcode 
784 #. %4$s:  borrower.firstname 
785 #. %5$s:  borrower.surname 
786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
787 #, c-format
788 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
789 msgstr ""
791 #. %1$s:  item.biblio.title | $EncodeUTF8 
792 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | $EncodeUTF8 
793 #. %3$s:  item.barcode 
794 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:71
796 #, fuzzy, c-format
797 msgid ""
798 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
799 "before %s. "
800 msgstr "%s%s %s Du søgte efter %s"
802 #. %1$s:  item.biblio.title | $EncodeUTF8 
803 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | $EncodeUTF8 
804 #. %3$s:  item.barcode 
805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:83
806 #, c-format
807 msgid "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
808 msgstr ""
810 #. For the first occurrence,
811 #. %1$s:  basket.total_items 
812 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
813 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled 
814 #. %4$s:  END 
815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:119
816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:126
817 #, fuzzy, c-format
818 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
819 msgstr "%s %s %s %s(%s) %s "
821 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
822 #. %2$s:  current_matcher_code 
823 #. %3$s:  current_matcher_description 
824 #. %4$s:  ELSE 
825 #. %5$s:  END 
826 #. %6$s:  END 
827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
828 #, c-format
829 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
830 msgstr "%s %s (%s) %s Ingen sammenligningsregel aktiv %s%s "
832 #. %1$s:  ELSE 
833 #. %2$s:  basketgroup.name 
834 #. %3$s:  END 
835 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
836 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
837 #. %6$s:  basketgroup.name 
838 #. %7$s: - ELSE -
839 #. %8$s: - END -
840 #. %9$s:  ELSE 
841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:339
842 #, fuzzy, c-format
843 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s "
844 msgstr "%s %s (lukket) %s %s %s %s ingen gruppe %s %s "
846 #. %1$s:  END 
847 #. %2$s:  IF ( supplierloo.accountnumber ) 
848 #. %3$s:  supplierloo.accountnumber 
849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:377
850 #, c-format
851 msgid "%s %s A/C: %s"
852 msgstr "%s %s A/C: %s"
854 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
855 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
856 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
857 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
858 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
859 #. %6$s:  CASE "Return From" -
860 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
861 #. %8$s:  CASE "Return To" -
862 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
863 #. %10$s:  CASE "Branch" -
864 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) 
865 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
866 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) 
867 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
868 #. %15$s:  loopfilte.filter 
869 #. %16$s:  CASE "Day" -
870 #. %17$s:  loopfilte.filter 
871 #. %18$s:  CASE "Month" -
872 #. %19$s:  loopfilte.filter 
873 #. %20$s:  CASE "Year" -
874 #. %21$s:  loopfilte.filter 
875 #. %22$s:  CASE # default case -
876 #. %23$s:  loopfilte.crit 
877 #. %24$s:  loopfilte.filter 
878 #. %25$s:  END -
879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
880 #, c-format
881 msgid ""
882 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
883 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
884 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
885 msgstr ""
887 #. %1$s:  END 
888 #. %2$s:  IF ( totalToAnonymize ) 
889 #. %3$s:  totalToAnonymize 
890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:135
891 #, c-format
892 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
893 msgstr "%s %s Udlånshistorik for %s brugere anonymiseres "
895 #. %1$s:  END 
896 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:458
898 #, c-format
899 msgid "%s %s Data deleted "
900 msgstr "%s %s Data slettet "
902 #. %1$s:  END 
903 #. %2$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:418
905 #, c-format
906 msgid "%s %s Data recorded "
907 msgstr "%s %s Data optaget "
909 #. For the first occurrence,
910 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
911 #. %2$s:  CASE 'default' 
912 #. %3$s:  CASE 'never' 
913 #. %4$s:  CASE 'forever' 
914 #. %5$s:  END 
915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:300
916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:432
917 #, fuzzy, c-format
918 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
919 msgstr "%sAltid%s %sStandard%s %sAldrig%s "
921 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
922 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
923 #. %3$s:  END 
924 #. %4$s:  ELSE 
925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:34
926 #, c-format
927 msgid ""
928 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
929 "%s %s "
930 msgstr ""
931 "%s %s FEJL: ugyldigt eksemplanummer angivet. Gå tilbage og prøv igen %s %s "
933 #. For the first occurrence,
934 #. %1$s:  SWITCH mtt 
935 #. %2$s:  CASE 'email' 
936 #. %3$s:  CASE 'print' 
937 #. %4$s:  CASE 'sms' 
938 #. %5$s:  CASE 'feed' 
939 #. %6$s:  CASE 'phone' 
940 #. %7$s:  CASE 
941 #. %8$s:  mtt 
942 #. %9$s:  END 
943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:96
944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:353
945 #, fuzzy, c-format
946 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
947 msgstr "%s - %s%s %s - %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s "
949 #. %1$s:  END 
950 #. %2$s:  IF ( supplierloo.contemail ) 
951 #. %3$s:  supplierloo.contemail 
952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:374
953 #, c-format
954 msgid "%s %s Email: %s"
955 msgstr "%s %s Email: %s"
957 #. %1$s:  END 
958 #. %2$s:  IF ( supplierloo.contfax ) 
959 #. %3$s:  supplierloo.contfax 
960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:371
961 #, c-format
962 msgid "%s %s Fax: %s"
963 msgstr "%s %s Fax: %s"
965 #. %1$s:  ELSE 
966 #. %2$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
967 #. %3$s:  itemloo.transfertfrom 
968 #. %4$s:  itemloo.transfertto 
969 #. %5$s:  itemloo.transfertwhen 
970 #. %6$s:  END 
971 #. %7$s:  END 
972 #. %8$s:  IF ( itemloo.message ) 
973 #. %9$s:  END 
974 #. %10$s:  IF ( itemloo.notforloan ) 
975 #. %11$s:  itemloo.notforloanvalue 
976 #. %12$s:  END 
977 #. %13$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
978 #. %14$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
979 #. %15$s:  ELSE 
980 #. %16$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
981 #. %17$s:  ELSE 
982 #. %18$s:  END 
983 #. %19$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:456
985 #, c-format
986 msgid ""
987 "%s %s In transit from %s, to %s, since %s %s %s %s Unavailable (lost or "
988 "missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't be cancelled when item is in "
989 "transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
990 msgstr ""
991 "%s %s I transit fra %s, til %s, siden %s %s %s %s Utilgængelig (tabt eller "
992 "savnet) %s %s Ikke til udlån (%s) %s %s %s Kan ikke annulleres, når "
993 "eksempler er i transit %s %sAfventer%sReserveret%s %stil "
995 #. %1$s:  END 
996 #. %2$s:  ELSE 
997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:684
998 #, c-format
999 msgid "%s %s Item being transferred to "
1000 msgstr "%s %s Eksemplar overføres til "
1002 #. %1$s:  SWITCH cn 
1003 #. %2$s:  CASE 'itype' 
1004 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
1005 #. %4$s:  CASE 'location' 
1006 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
1007 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
1008 #. %7$s:  CASE 
1009 #. %8$s:  cn 
1010 #. %9$s:  END 
1011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:46
1012 #, c-format
1013 msgid ""
1014 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
1015 "Holding library %s %s %s "
1016 msgstr ""
1017 "%s %s Eksemplartype %s Samlingskode %s Hyldeplacering %s Hjemmebibliotek %s "
1018 "Bestandsbibliotek %s %s %s "
1020 #. SCRIPT
1021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
1022 #, fuzzy
1023 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
1024 msgstr "KB vil du virkelig oploade denne fil?"
1026 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
1027 #. %2$s:    CASE "koha" 
1028 #. %3$s:    CASE "slip" 
1029 #. %4$s:    CASE "" 
1030 #. %5$s:    CASE 
1031 #. %6$s:  opac_new.lang 
1032 #. %7$s:  END 
1033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:227
1034 #, fuzzy, c-format
1035 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
1036 msgstr "%s Bibliotekar interface %s %s Slip %s OPAC %s %s "
1038 #. %1$s:  END 
1039 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
1040 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount 
1041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:149
1042 #, c-format
1043 msgid "%s %s Lost (%s)"
1044 msgstr "%s %s Tabt (%s)"
1046 #. %1$s:  SWITCH d.type 
1047 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
1048 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
1049 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
1050 #. %5$s:  END 
1051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:42
1052 #, fuzzy, c-format
1053 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s "
1054 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1056 #. %1$s:  END 
1057 #. %2$s:  ELSE 
1058 #. %3$s:  END 
1059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:63
1060 #, c-format
1061 msgid "%s %s No %s"
1062 msgstr "%s %s Nej %s"
1064 #. %1$s:  ELSE 
1065 #. %2$s:  IF ( searching ) 
1066 #. %3$s:  END 
1067 #. %4$s:  END 
1068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:116
1069 #, c-format
1070 msgid "%s %s No results found %s %s "
1071 msgstr "%s %s Ingen resultater fundet %s %s "
1073 #. %1$s:  END 
1074 #. %2$s:  ELSE 
1075 #. %3$s:  END 
1076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:198
1077 #, c-format
1078 msgid "%s %s None defined %s "
1079 msgstr "%s %s Ingen defineret %s "
1081 #. %1$s:  END 
1082 #. %2$s:  IF ( resultsloo.notforloancount ) 
1083 #. %3$s:  resultsloo.notforloancount 
1084 #. %4$s:  END 
1085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
1086 #, fuzzy, c-format
1087 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
1088 msgstr "%s %s Ikke reserveret %s "
1090 #. %1$s:  END 
1091 #. %2$s:  ELSE 
1092 #. %3$s:  END 
1093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:479
1094 #, c-format
1095 msgid "%s %s Not on hold %s "
1096 msgstr "%s %s Ikke reserveret %s "
1098 #. %1$s:  END 
1099 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
1100 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount 
1101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:150
1102 #, fuzzy, c-format
1103 msgid "%s %s On order (%s)"
1104 msgstr "%s %s Bestilt (%s)%s "
1106 #. %1$s:  SET status_found = 0 
1107 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
1108 #. %3$s:  SET status_found = 1 
1109 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
1110 #. %5$s:  SET status_found = 1 
1111 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
1112 #. %7$s:  SET status_found = 1 
1113 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
1114 #. %9$s:  SET status_found = 1 
1115 #. %10$s:  ELSE 
1116 #. %11$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
1117 #. %12$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
1118 #. %13$s:  s.lib 
1119 #. %14$s:  SET status_found = 1 
1120 #. %15$s:  END 
1121 #. %16$s:  END 
1122 #. %17$s:  END 
1123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:235
1124 #, fuzzy, c-format
1125 msgid ""
1126 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
1127 "%s %s %s "
1128 msgstr ""
1129 "%s %sUdestående %sGodkendt %sMarkeret %sAfvist %sTilgængelig %sBestilt%s %s"
1130 "%s %sIntet navn%s (%s) "
1132 #. %1$s:  END 
1133 #. %2$s:  IF ( supplierloo.contphone ) 
1134 #. %3$s:  supplierloo.contphone 
1135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:368
1136 #, c-format
1137 msgid "%s %s Ph: %s"
1138 msgstr "%s %s Ph: %s"
1140 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1141 #. %2$s:  CASE '0' 
1142 #. %3$s:  CASE '1' 
1143 #. %4$s:  CASE '2' 
1144 #. %5$s:  CASE '3' 
1145 #. %6$s:  CASE '4' 
1146 #. %7$s:  CASE '5' 
1147 #. %8$s:  CASE '6' 
1148 #. %9$s:  CASE '7' 
1149 #. %10$s:  CASE '8' 
1150 #. %11$s:  CASE '9' 
1151 #. %12$s:  CASE '10' 
1152 #. %13$s:  CASE 
1153 #. %14$s:  END 
1154 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
1156 #, c-format
1157 msgid ""
1158 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
1159 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
1160 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
1161 msgstr ""
1162 "%s %s Placeret den (fra) %s Placeret den (til) %s Modtaget den (fra) %s "
1163 "Modtaget den (til) %s Leverandør %s Hjemmebibliotek %s Samling %s "
1164 "Eksemplartype %s Konto %s Sort1 %s Sort2 %s Ukendt filter %s : %s "
1166 #. %1$s:  IF ( countSubscrip ) 
1167 #. %2$s:  countSubscrip 
1168 #. %3$s:  ELSE 
1169 #. %4$s:  END 
1170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:23
1171 #, c-format
1172 msgid "%s %s Subscription routing list(s) %s 0 Subscription routing lists %s "
1173 msgstr "%s %s Abonnement ruteliste(r) %s 0 Abonnement rutelister %s "
1175 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
1176 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
1177 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
1178 #. %4$s:  END 
1179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:8
1180 #, c-format
1181 msgid ""
1182 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
1183 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
1184 "narrower/related terms. %s "
1185 msgstr ""
1186 "%s %s Foreslår autoritetsdata, som er relevante for brugerens søgebegreb. %s "
1187 "Foreslår, at låneren ændrer sin søgning til at omfatte bredere/snævrere/"
1188 "relaterede vendinger. %s "
1190 #. %1$s:  END 
1191 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
1192 #. %3$s:  message.biblionumber 
1193 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1194 #. %5$s:  message.authid 
1195 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
1196 #. %7$s:  message.biblionumber 
1197 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
1198 #. %9$s:  message.biblionumber 
1199 #. %10$s:  message.reserve_id 
1200 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
1201 #. %12$s:  message.biblionumber 
1202 #. %13$s:  message.itemnumber 
1203 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
1204 #. %15$s:  message.biblionumber 
1205 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
1206 #. %17$s:  message.authid 
1207 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
1208 #. %19$s:  message.biblionumber 
1209 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
1210 #. %21$s:  message.authid 
1211 #. %22$s:  END 
1212 #. %23$s:  IF message.error 
1213 #. %24$s:  message.error
1214 #. %25$s:  END 
1215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
1216 #, c-format
1217 msgid ""
1218 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
1219 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
1220 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
1221 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
1222 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
1223 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
1224 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
1225 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
1226 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
1227 msgstr ""
1229 #. %1$s:  END 
1230 #. %2$s:  ELSE 
1231 #. %3$s:  END 
1232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:357
1233 #, fuzzy, c-format
1234 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1235 msgstr "%s%sDenne post har ingen eksemplarer.%s"
1237 #. %1$s:  END 
1238 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
1239 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount 
1240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:148
1241 #, c-format
1242 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
1243 msgstr "%s %s Trukket tilbage (%s),"
1245 #. %1$s:  END 
1246 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
1247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:62
1248 #, c-format
1249 msgid "%s %s at "
1250 msgstr "%s %s den "
1252 #. %1$s:  END 
1253 #. %2$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1254 #. %3$s:  ELSE 
1255 #. %4$s:  END 
1256 #. %5$s:  item.ExpectedAtLibrary 
1257 #. %6$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1258 #. %7$s:  item.waitingdate | $KohaDates 
1259 #. %8$s:  ELSE 
1260 #. %9$s:  IF ( item.reservedate ) 
1261 #. %10$s:  item.reservedate 
1262 #. %11$s:  END 
1263 #. %12$s:  END 
1264 #. %13$s:  END 
1265 #. %14$s:  END 
1266 #. %15$s:  IF ( item.restricted ) 
1267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:668
1268 #, c-format
1269 msgid ""
1270 "%s %s at%sfor delivery at %s %s %s since %s %s %s (placed %s) %s %s %s [%% "
1271 "UNLESS ( item.itemnotforloan or item.notforloan_per_itemtype or item.onloan "
1272 "or item.itemlost or item.withdrawn or item.damaged or item.transfertwhen or "
1273 "item.reservedate ) %%] Available %s %s "
1274 msgstr ""
1276 #. %1$s:  IF ( rule.hardduedate ) 
1277 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedatebefore ) 
1278 #. %3$s:  rule.hardduedate 
1279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:188
1280 #, c-format
1281 msgid "%s %s before %s "
1282 msgstr "%s %s før %s "
1284 #. For the first occurrence,
1285 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
1286 #. %2$s:  loo.branches.size 
1287 #. %3$s:  ELSE 
1288 #. %4$s:  loo.branches.size 
1289 #. %5$s:  END 
1290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:421
1291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:311
1292 #, c-format
1293 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
1294 msgstr "%s %s afdelingers begrænsninger %s %s afdelings begrænsning %s "
1296 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
1297 #. %2$s:  loo.branches.size 
1298 #. %3$s:  ELSE 
1299 #. %4$s:  loo.branches.size 
1300 #. %5$s:  END 
1301 #. %6$s:  ELSE 
1302 #. %7$s:  END 
1303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:278
1304 #, c-format
1305 msgid ""
1306 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
1307 msgstr ""
1308 "%s %s afdelingers begrænsninger %s %s afdelings begrænsning %s %s Ingen "
1309 "begrænsning %s "
1311 #. %1$s:  title |html 
1312 #. %2$s:  IF ( author ) 
1313 #. %3$s:  author |html 
1314 #. %4$s:  END 
1315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:23
1316 #, c-format
1317 msgid "%s %s by %s%s"
1318 msgstr "%s %s af %s%s"
1320 #. %1$s:  title |html 
1321 #. %2$s:  IF ( author ) 
1322 #. %3$s:  author 
1323 #. %4$s:  END 
1324 #. %5$s:  biblionumber 
1325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:129
1326 #, c-format
1327 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
1328 msgstr "%s %s by %s%s (post #%s)"
1330 #. %1$s:  END 
1331 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
1332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:195
1333 #, c-format
1334 msgid "%s %s for "
1335 msgstr "%s %s til "
1337 #. %1$s:  holdsfirstname 
1338 #. %2$s:  holdssurname 
1339 #. %3$s:  waiting_holds 
1340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
1341 #, c-format
1342 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
1343 msgstr "%s %s har %s reserveringer, der afventer afhentning."
1345 #. %1$s:  borrower.firstname 
1346 #. %2$s:  borrower.surname 
1347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:167
1348 #, c-format
1349 msgid "%s %s has no outstanding fines."
1350 msgstr "%s %s skylder ingen gebyrer."
1352 #. %1$s:  IF ( total ) 
1353 #. %2$s:  total 
1354 #. %3$s:  ELSE 
1355 #. %4$s:  END 
1356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:21
1357 #, c-format
1358 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
1359 msgstr "%s %s tabte eksemplarer fundet %s Ingen tabte eksemplarer fundet %s "
1361 #. For the first occurrence,
1362 #. %1$s:  IF ( enrolmentperiod ) 
1363 #. %2$s:  enrolmentperiod 
1364 #. %3$s:  ELSE 
1365 #. %4$s:  enrolmentperioddate | $KohaDates 
1366 #. %5$s:  END 
1367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:284
1368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:378
1369 #, c-format
1370 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1371 msgstr "%s %s måneder %s til %s %s "
1373 #. For the first occurrence,
1374 #. %1$s:  END 
1375 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
1376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
1377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
1378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
1379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
1380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
1381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
1382 #, c-format
1383 msgid "%s %s on "
1384 msgstr "%s %s på "
1386 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1387 #. %2$s:  looptable.looptable_first 
1388 #. %3$s:  looptable.looptable_last 
1389 #. %4$s:  END 
1390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
1391 #, c-format
1392 msgid "%s %s to %s %s "
1393 msgstr "%s %s til %s %s "
1395 #. %1$s:  END 
1396 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
1397 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field 
1398 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield ) 
1399 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield 
1400 #. %6$s:  END 
1401 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
1402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:380
1403 #, fuzzy, c-format
1404 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
1405 msgstr "%s %s %s%s %s %s%s %s "
1407 #. %1$s:  r.budget.budget_id 
1408 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | format ("%.2f") 
1409 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
1410 #. %4$s:  r.unspent_moved | format ("%.2f") 
1411 #. %5$s:  END 
1412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:518
1413 #, c-format
1414 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1415 msgstr ""
1417 #. %1$s:  END 
1418 #. %2$s:  budget_loo.b_txt 
1419 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
1420 #. %4$s:  END 
1421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:453
1422 #, fuzzy, c-format
1423 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
1424 msgstr "%s (Inaktiv) %s %s "
1426 #. %1$s:  ELSE 
1427 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1428 #. %3$s:  slip 
1429 #. %4$s:  ELSE 
1430 #. %5$s:  END 
1431 #. %6$s:  END 
1432 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
1433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:26
1434 #, fuzzy, c-format
1435 msgid "%s %s%s%sNo hold found%s %s %s "
1436 msgstr "%s %s Ingen resultater fundet %s %s "
1438 #. %1$s:  SWITCH type 
1439 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
1440 #. %3$s:  CASE 'later' 
1441 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
1442 #. %5$s:  CASE 'musical' 
1443 #. %6$s:  CASE 'broader' 
1444 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
1445 #. %8$s:  CASE 'parent' 
1446 #. %9$s:  CASE 
1447 #. %10$s:  IF type 
1448 #. %11$s:  type | html 
1449 #. %12$s:  END 
1450 #. %13$s:  END 
1451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1452 #, fuzzy, c-format
1453 msgid ""
1454 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1455 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
1456 "%s %s "
1457 msgstr ""
1458 "%s %s(Tidligere overskrift) %s(Senere overskrift) %s(Akronym) %s(Musikalsk "
1459 "komposition) %s(Bredere overskrift) %s(Snævrere overskrift) %s(Umiddelbart "
1460 "overordnet) %s%s(%s)%s %s"
1462 #. %1$s:  listprice 
1463 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
1464 #. %3$s:  ELSE 
1465 #. %4$s:  END 
1466 #. %5$s:  ELSE 
1467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:479
1468 #, fuzzy, c-format
1469 msgid "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
1470 msgstr "%s %s %s%s%s %s "
1472 #. %1$s:  error.barcode 
1473 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
1474 #. %3$s:  END 
1475 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
1476 #. %5$s:  END 
1477 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
1478 #. %7$s:  END 
1479 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
1480 #. %9$s:  END 
1481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:113
1482 #, c-format
1483 msgid ""
1484 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
1485 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
1486 "%s "
1487 msgstr ""
1488 "%s %s: stregkode ikke fundet%s %s: eksemplar trukket tilbage%s %s: eksemplar "
1489 "var udlånt. Det blev returneret før markeret som set%s %s: eksemplar var "
1490 "udlånt. kunne ikke returneres.%s "
1492 #. %1$s:  END 
1493 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:514
1495 #, c-format
1496 msgid "%s %s; ISBN:"
1497 msgstr "%s %s; ISBN:"
1499 #. %1$s:  END 
1500 #. %2$s:  IF ( ORDER_LOO.order_date_due ) 
1501 #. %3$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower ) 
1502 #. %4$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode ) 
1503 #. %5$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title ) 
1504 #. %6$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_date_due_desc ) 
1505 #. %7$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower_desc ) 
1506 #. %8$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode_desc ) 
1507 #. %9$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title_desc ) 
1508 #. %10$s:  ELSE 
1509 #. %11$s:  ORDER_LOO.label 
1510 #. %12$s:  IF ( ORDER_LOO.desc ) 
1511 #. %13$s:  END 
1512 #. %14$s:  END 
1513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:236
1514 #, c-format
1515 msgid ""
1516 "%s %sDue date %sPatron %sBarcode %sTitle %sDue date desc %sPatron desc "
1517 "%sBarcode desc %sTitle desc %s%s %sdesc%s %s "
1518 msgstr ""
1519 "%s %sAfleveringsdato %sLåner %sStregkode %sTitel %sAfleveringsdato faldende "
1520 "%sLåner faldende %sStregkode faldende %sTitel faldende %s%s %sfaldende%s %s "
1522 #. %1$s:  FOREACH message_loo IN message_loop 
1523 #. %2$s:  IF ( message_loo.date_from ) 
1524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
1525 #, c-format
1526 msgid "%s %sERROR: "
1527 msgstr "%s %sFEJL: "
1529 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1530 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1531 #. %3$s:  tagfield 
1532 #. %4$s:  authtypecode 
1533 #. %5$s:  END 
1534 #. %6$s:  ELSE 
1535 #. %7$s:  action 
1536 #. %8$s:  END 
1537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:53
1538 #, c-format
1539 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1540 msgstr ""
1541 "%s %sEditer MARC-underfelter begrænsning for felter %s normfelter %s%s %s%s%s"
1543 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1544 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
1545 #. %3$s:  label_count 
1546 #. %4$s:  ELSE 
1547 #. %5$s:  label_count 
1548 #. %6$s:  END 
1549 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
1550 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
1551 #. %9$s:  item_count 
1552 #. %10$s:  ELSE 
1553 #. %11$s:  item_count 
1554 #. %12$s:  END 
1555 #. %13$s:  ELSE 
1556 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1557 #. %15$s:  multi_batch_count 
1558 #. %16$s:  ELSE 
1559 #. %17$s:  multi_batch_count 
1560 #. %18$s:  END 
1561 #. %19$s:  END 
1562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:53
1563 #, c-format
1564 msgid ""
1565 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
1566 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
1567 msgstr ""
1568 "%s %sEksporterer %s etiket%sEksporterer %s etiketter%s %s %sEksporterer %s "
1569 "etiket%sEksporterer %s etiketter%s %s %s%s stabel til eksport%s%s stabler "
1570 "til eksport%s %s "
1572 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1573 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
1574 #. %3$s:  card_count 
1575 #. %4$s:  ELSE 
1576 #. %5$s:  card_count 
1577 #. %6$s:  END 
1578 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
1579 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
1580 #. %9$s:  borrower_count 
1581 #. %10$s:  ELSE 
1582 #. %11$s:  borrower_count 
1583 #. %12$s:  END 
1584 #. %13$s:  ELSE 
1585 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1586 #. %15$s:  multi_batch_count 
1587 #. %16$s:  ELSE 
1588 #. %17$s:  multi_batch_count 
1589 #. %18$s:  END 
1590 #. %19$s:  END 
1591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:45
1592 #, c-format
1593 msgid ""
1594 "%s %sExporting %s patroncard%sExporting %s patroncards%s %s %sExporting %s "
1595 "patroncard%sExporting %s patroncards%s %s %s%s batch to export%s%s batches "
1596 "to export%s %s "
1597 msgstr ""
1598 "%s %sEksporterer %s lånerkort%sEksporterer %s lånerkort%s %s %sEksporterer "
1599 "%s lånerkort%sEksporterer %s lånerkort%s %s %s%s stabel til eksport%s%s "
1600 "stabler til eksport%s %s "
1602 #. %1$s:  END 
1603 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:59
1605 #, c-format
1606 msgid "%s %sISBN :"
1607 msgstr "%s %sISBN :"
1609 #. %1$s:  nnoverdue 
1610 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
1611 #. %3$s:  ELSE 
1612 #. %4$s:  END 
1613 #. %5$s:  todaysdate 
1614 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
1615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:86
1616 #, c-format
1617 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1618 msgstr "%s %sEksemplarer%sEksemplar%s Forsinket den %s%s "
1620 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
1621 #. %2$s:  CASE 'new' 
1622 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
1623 #. %4$s:  CASE 'partial' 
1624 #. %5$s:  CASE 'complete' 
1625 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
1626 #. %7$s:  END 
1627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:924
1628 #, fuzzy, c-format
1629 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
1630 msgstr "%ssendt %sudest¨ående %smislykket %sslettet %s%s%s "
1632 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
1633 #. %2$s:  CASE 'new' 
1634 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
1635 #. %4$s:  CASE 'partial' 
1636 #. %5$s:  CASE 'complete' 
1637 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
1638 #. %7$s:  END 
1639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:157
1640 #, fuzzy, c-format
1641 msgid "%s %sNew %sPending %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
1642 msgstr "%ssendt %sudest¨ående %smislykket %sslettet %s%s%s "
1644 #. %1$s:  selected=relationship 
1645 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
1646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:249
1647 #, c-format
1648 msgid "%s %sNone specified"
1649 msgstr "%s %singen defineret"
1651 #. For the first occurrence,
1652 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
1653 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1654 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1655 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1656 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1657 #. %6$s:  CASE 'N' 
1658 #. %7$s:  CASE 'F' 
1659 #. %8$s:  CASE 'A' 
1660 #. %9$s:  CASE 'M' 
1661 #. %10$s:  CASE 'L' 
1662 #. %11$s:  CASE 'W' 
1663 #. %12$s:  CASE 
1664 #. %13$s:  account.accounttype 
1665 #. %14$s: - END -
1666 #. %15$s: - IF account.description 
1667 #. %16$s:  account.description 
1668 #. %17$s:  END 
1669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:47
1670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:46
1671 #, c-format
1672 msgid ""
1673 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1674 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
1675 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s "
1676 msgstr ""
1678 #. %1$s:  SWITCH line.accounttype 
1679 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1680 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1681 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1682 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1683 #. %6$s:  CASE 'N' 
1684 #. %7$s:  CASE 'F' 
1685 #. %8$s:  CASE 'A' 
1686 #. %9$s:  CASE 'M' 
1687 #. %10$s:  CASE 'L' 
1688 #. %11$s:  CASE 'W' 
1689 #. %12$s:  CASE 'FU' 
1690 #. %13$s:  CASE 'Rent' 
1691 #. %14$s:  CASE 'FOR' 
1692 #. %15$s:  CASE 'LR' 
1693 #. %16$s:  CASE 'PAY' 
1694 #. %17$s:  CASE 'WO' 
1695 #. %18$s:  CASE 'C' 
1696 #. %19$s:  CASE 'CR' 
1697 #. %20$s:  CASE 
1698 #. %21$s:  line.accounttype 
1699 #. %22$s: - END -
1700 #. %23$s: - IF line.description 
1701 #. %24$s:  line.description 
1702 #. %25$s:  END 
1703 #. %26$s:  IF line.title 
1704 #. %27$s:  line.title |html 
1705 #. %28$s:  END 
1706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:116
1707 #, c-format
1708 msgid ""
1709 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1710 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1711 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1712 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1713 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1714 msgstr ""
1716 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
1717 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1718 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1719 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1720 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1721 #. %6$s:  CASE 'N' 
1722 #. %7$s:  CASE 'F' 
1723 #. %8$s:  CASE 'A' 
1724 #. %9$s:  CASE 'M' 
1725 #. %10$s:  CASE 'L' 
1726 #. %11$s:  CASE 'W' 
1727 #. %12$s:  CASE 'FU' 
1728 #. %13$s:  CASE 'Rent' 
1729 #. %14$s:  CASE 'FOR' 
1730 #. %15$s:  CASE 'LR' 
1731 #. %16$s:  CASE 'PAY' 
1732 #. %17$s:  CASE 'WO' 
1733 #. %18$s:  CASE 'C' 
1734 #. %19$s:  CASE 'CR' 
1735 #. %20$s:  CASE 
1736 #. %21$s:  account.accounttype 
1737 #. %22$s: - END -
1738 #. %23$s: - IF account.description 
1739 #. %24$s:  account.description 
1740 #. %25$s:  END 
1741 #. %26$s:  IF ( account.itemnumber ) 
1742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:75
1743 #, c-format
1744 msgid ""
1745 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1746 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1747 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1748 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1749 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s &nbsp;%s"
1750 msgstr ""
1752 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
1753 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
1754 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
1755 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
1756 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
1757 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
1758 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
1759 #. %8$s:  ELSE 
1760 #. %9$s:  suggestion.suggestiontypelabel 
1761 #. %10$s:  END 
1762 #. %11$s:  ELSE 
1763 #. %12$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
1764 #. %13$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) 
1765 #. %14$s:  ELSE 
1766 #. %15$s:  END 
1767 #. %16$s:  END 
1768 #. %17$s:  suggestion.suggestions_loop.size 
1769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
1770 #, fuzzy, c-format
1771 msgid ""
1772 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %s%s%s %s "
1773 "%s %s %s No name %s %s (%s)"
1774 msgstr ""
1775 "%s %sUdestående %sGodkendt %sMarkeret %sAfvist %sTilgængelig %sBestilt%s %s"
1776 "%s %sIntet navn%s (%s)"
1778 #. %1$s:  END 
1779 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
1780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
1781 #, c-format
1782 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
1783 msgstr "%s %sBeklager, du har ikke rettigheder til at tilgå denne side"
1785 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1786 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1787 #. %3$s:  tagfield 
1788 #. %4$s:  END 
1789 #. %5$s:  ELSE 
1790 #. %6$s:  action 
1791 #. %7$s:  END 
1792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:192
1793 #, c-format
1794 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
1795 msgstr "%s %sMærke %s Underfelt begrænsninger%s %s %s %s "
1797 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
1798 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
1799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1000
1800 #, c-format
1801 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
1802 msgstr "%s %sDenne rapport indeholder SQL nøgleordet "
1804 #. %1$s:  END 
1805 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1806 #. %3$s:  ELSE 
1807 #. %4$s:  END 
1808 #. %5$s:  itemloo.ExpectedAtLibrary 
1809 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1810 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
1811 #. %8$s:  ELSE 
1812 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1813 #. %10$s:  itemloo.reservedate 
1814 #. %11$s:  END 
1815 #. %12$s:  END 
1816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:477
1817 #, c-format
1818 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
1819 msgstr "%s %sat%sforventet den%s %s siden %s%s%s%s%s%s%s. "
1821 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.items_count 
1822 #. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemsplural ) 
1823 #. %3$s:  ELSE 
1824 #. %4$s:  END 
1825 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
1826 #. %6$s:  SEARCH_RESULT.availablecount 
1827 #. %7$s:  ELSE 
1828 #. %8$s:  END 
1829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:541
1830 #, c-format
1831 msgid "%s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s"
1832 msgstr "%s %seksemplarer%seksemplar%s%s, %s tilgængelig:%s, Ikke tilgængelig%s"
1834 #. %1$s:  ELSE 
1835 #. %2$s:  END 
1836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:500
1837 #, c-format
1838 msgid "%s &nbsp; %s Description: "
1839 msgstr "%s &nbsp; %s Beskrivelse: "
1841 #. %1$s:  ELSE 
1842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:48
1843 #, c-format
1844 msgid "%s &nbsp; No results found"
1845 msgstr "%s &nbsp; Ingen resultater fundet"
1847 #. %1$s:  IF ( editcategory ) 
1848 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
1849 #. %3$s:  categorycode 
1850 #. %4$s:  ELSE 
1851 #. %5$s:  END 
1852 #. %6$s:  ELSIF ( delete_category ) 
1853 #. %7$s:  categorycode 
1854 #. %8$s:  ELSIF ( add ) 
1855 #. %9$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
1856 #. %10$s:  ELSE 
1857 #. %11$s:  branchcode 
1858 #. %12$s:  END 
1859 #. %13$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1860 #. %14$s:  branchcode 
1861 #. %15$s:  END 
1862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:52
1863 #, c-format
1864 msgid ""
1865 "%s &rsaquo; %sEdit group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
1866 "group %s %s &rsaquo; %sNew library%sModify library %s%s %s &rsaquo; Confirm "
1867 "deletion of library '%s' %s "
1868 msgstr ""
1869 "%s &rsaquo; %sEditer gruppe %s%sNy gruppe%s %s &rsaquo; Bekræft sletning af "
1870 "gruppe %s %s &rsaquo; %sNyt bibliotek%sÆndre bibliotek %s%s %s &rsaquo; "
1871 "Bekræft sletning af bibliotek '%s' %s "
1873 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
1874 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
1875 #. %3$s:  ELSE 
1876 #. %4$s:  END 
1877 #. %5$s:  END 
1878 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
1879 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
1880 #. %8$s:  ELSE 
1881 #. %9$s:  END 
1882 #. %10$s:  END 
1883 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
1884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
1885 #, c-format
1886 msgid ""
1887 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
1888 "%s &rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm "
1889 "deletion of classification source "
1890 msgstr ""
1891 "%s &rsaquo; %sÆndre klassifikationskilde%sTilføje klassifikationskilde%s %s "
1892 "%s &rsaquo; %sÆndre arkiveringsregel%sTilføje arkiveringsregel%s %s %s "
1893 "&rsaquo; Bekræft sletning af klassifikationskilde "
1895 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1896 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
1897 #. %3$s:  ELSE 
1898 #. %4$s:  END 
1899 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1900 #. %6$s:  frameworktext 
1901 #. %7$s:  frameworkcode 
1902 #. %8$s:  END 
1903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
1904 #, c-format
1905 msgid ""
1906 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
1907 "framework for %s (%s)? %s "
1908 msgstr ""
1909 "%s &rsaquo; %sÆndre strukturtekst%sTilføje struktur%s %s &rsaquo; Slette "
1910 "struktur for %s (%s)? %s "
1912 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1913 #. %2$s:  IF ( authtypecode ) 
1914 #. %3$s:  ELSE 
1915 #. %4$s:  END 
1916 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1917 #. %6$s:  END 
1918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:19
1919 #, c-format
1920 msgid ""
1921 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
1922 "authority type %s "
1923 msgstr ""
1924 "%s &rsaquo; %sÆndrey%sNy%s Normtype %s &rsaquo; Bekræft sletning af normtype "
1925 "%s "
1927 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1928 #. %2$s:  IF ( cityid ) 
1929 #. %3$s:  ELSE 
1930 #. %4$s:  END 
1931 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1932 #. %6$s:  END 
1933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:27
1934 #, c-format
1935 msgid ""
1936 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
1937 msgstr "%s &rsaquo; %sÆndrey%sNy%s By %s &rsaquo; Bekræft sletning af by %s "
1939 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1940 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
1941 #. %3$s:  ELSE 
1942 #. %4$s:  END 
1943 #. %5$s:  ELSIF ( add_validate ) 
1944 #. %6$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1945 #. %7$s:  searchfield 
1946 #. %8$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
1947 #. %9$s:  END 
1948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:32
1949 #, c-format
1950 msgid ""
1951 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Stop word %s &rsaquo; Data recorded %s &rsaquo; "
1952 "Delete stop word '%s' ? %s &rsaquo; Data deleted %s "
1953 msgstr ""
1954 "%s &rsaquo; %sÆndre%sNy%s Stopord %s &rsaquo; Data registreret %s &rsaquo; "
1955 "Slet stopord '%s' ? %s &rsaquo; Data slettet %s "
1957 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
1958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:87
1959 #, c-format
1960 msgid "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule "
1961 msgstr "%s &rsaquo; Kan ikke slette sorteringsregel "
1963 #. %1$s:  END 
1964 #. %2$s:  ELSE 
1965 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1966 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
1967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
1968 #, c-format
1969 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
1970 msgstr "%s &rsaquo; Bekræft sletning %s %s %s"
1972 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
1973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:85
1974 #, c-format
1975 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule "
1976 msgstr "%s &rsaquo; Bekræft sletning af sorteringsregel "
1978 #. %1$s:  END 
1979 #. %2$s:  ELSE 
1980 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
1981 #. %4$s:  authtypecode 
1982 #. %5$s:  ELSE 
1983 #. %6$s:  END 
1984 #. %7$s:  END 
1985 #. %8$s:  END 
1986 #. %9$s:  END 
1987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
1988 #, fuzzy, c-format
1989 msgid ""
1990 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
1991 msgstr "%s &rsaquo; Data slettet %s %s%s Struktur"
1993 #. %1$s:  END 
1994 #. %2$s:  END 
1995 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
1996 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
1997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
1998 #, c-format
1999 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
2000 msgstr "%s &rsaquo; Ændre mærke %s %s %s"
2002 #. %1$s:  END 
2003 #. %2$s:  END 
2004 #. %3$s:  ELSE 
2005 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
2007 #, c-format
2008 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
2009 msgstr "%s &rsaquo; Nyt mærke %s %s %s"
2011 #. For the first occurrence,
2012 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
2013 #. %2$s:  END 
2014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
2015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
2016 #, c-format
2017 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
2018 msgstr "%s &rsaquo; Resultater%s"
2020 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
2021 #. %2$s:  END 
2022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:31
2023 #, c-format
2024 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
2025 msgstr "%s &rsaquo; Resultater%s "
2027 #. %1$s:  IF location 
2028 #. %2$s:  location 
2029 #. %3$s:  END 
2030 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2031 #. %5$s:  callnumber 
2032 #. %6$s:  END 
2033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:125
2034 #, c-format
2035 msgid "%s ( %s ) %s %s callnumber: %s%s"
2036 msgstr "%s ( %s ) %s %s hyldeplads: %s%s"
2038 #. %1$s:  IF location 
2039 #. %2$s:  location 
2040 #. %3$s:  END 
2041 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2042 #. %5$s:  callnumber 
2043 #. %6$s:  END 
2044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:96
2045 #, c-format
2046 msgid "%s (%s ) %s %scallnumber: %s%s"
2047 msgstr "%s (%s ) %s %shyldeplads: %s%s"
2049 #. %1$s:  lateorder.orderdate | $KohaDates 
2050 #. %2$s:  lateorder.latesince 
2051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:137
2052 #, fuzzy, c-format
2053 msgid "%s (%s days)"
2054 msgstr "(%s) %s (%s dage) "
2056 #. %1$s:  rrp 
2057 #. %2$s:  cur_active 
2058 #. %3$s:  IF (listincgst == 1) 
2059 #. %4$s:  ELSE 
2060 #. %5$s:  END 
2061 #. %6$s:  ELSE 
2062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
2063 #, fuzzy, c-format
2064 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
2065 msgstr "(tilpasset til %s) %s "
2067 #. For the first occurrence,
2068 #. %1$s:  basketgroup.name 
2069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:339
2070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:359
2071 #, c-format
2072 msgid "%s (closed)"
2073 msgstr "%s (lukket)"
2075 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2076 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:509
2078 #, fuzzy, c-format
2079 msgid "%s (id=%s)"
2080 msgstr "(%s) %s (%s dage) "
2082 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2083 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2084 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | format ("%.2f") 
2085 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
2086 #. %5$s:  r.unspent_moved | format ("%.2f")
2087 #. %6$s:  END 
2088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:501
2089 #, c-format
2090 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
2091 msgstr ""
2093 #. For the first occurrence,
2094 #. %1$s:  loo.isurl 
2095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
2096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
2097 #, c-format
2098 msgid "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked)"
2099 msgstr "%s (når valgt er underfelt en URL, som der kan klikkes på)"
2101 #. %1$s:  END 
2102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:170
2103 #, c-format
2104 msgid ""
2105 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
2106 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
2107 "item) "
2108 msgstr ""
2109 "%s (når markeret, kan intet eksemplar af denne type udlånes. Når ikke "
2110 "markeret kan bogen principielt udlånes, medmindre den er markeret som ikke-"
2111 "til-udlån.) "
2113 #. For the first occurrence,
2114 #. %1$s:  budget.b_txt 
2115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
2116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:241
2117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:245
2118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:346
2119 #, fuzzy, c-format
2120 msgid "%s (inactive)"
2121 msgstr "%s (Inaktiv) %s %s"
2123 #. %1$s:  ELSE 
2124 #. %2$s:  END 
2125 #. %3$s:  END 
2126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
2127 #, c-format
2128 msgid "%s (inactive) %s %s "
2129 msgstr "%s (Inaktiv) %s %s "
2131 #. %1$s:  IF ( branche.address_empty_p ) 
2132 #. %2$s:  ELSE 
2133 #. %3$s:  IF ( branche.branchaddress1 ) 
2134 #. %4$s:  branche.branchaddress1 |html 
2135 #. %5$s:  END 
2136 #. %6$s:  IF ( branche.branchaddress2 ) 
2137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
2138 #, c-format
2139 msgid "%s (nothing entered) %s %s %s%s %s "
2140 msgstr "%s (intet indtastes) %s %s %s%s %s "
2142 #. %1$s:  riloo.duedate 
2143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:533
2144 #, c-format
2145 msgid "%s (overdue)"
2146 msgstr "%s (for sent)"
2148 #. %1$s:  port 
2149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
2150 #, c-format
2151 msgid "%s (probably OK if blank)"
2152 msgstr "%s (sandsynligvis OK hvis tom)"
2154 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
2155 #. %2$s:  END 
2156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:465
2157 #, c-format
2158 msgid "%s (rcvd)%s "
2159 msgstr "%s (rcvd)%s "
2161 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
2162 #. %2$s:  END 
2163 #. %3$s:  IF (order.title) 
2164 #. %4$s:  order.title |html 
2165 #. %5$s:  order.author 
2166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:585
2167 #, c-format
2168 msgid "%s (rcvd)%s %s %s by %s"
2169 msgstr "%s (rcvd)%s %s %s by %s"
2171 #. %1$s:  booksellerphone 
2172 #. %2$s:  booksellerfax 
2173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55
2174 #, c-format
2175 msgid "%s / Fax: %s"
2176 msgstr "%s / Fax: %s"
2178 #. %1$s:  ELSE 
2179 #. %2$s:  END 
2180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:409
2181 #, fuzzy, c-format
2182 msgid "%s 0 %s "
2183 msgstr "%s / %s "
2185 #. %1$s:  END 
2186 #. %2$s:  item.datedue 
2187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:612
2188 #, c-format
2189 msgid "%s : due %s "
2190 msgstr "%s : forfalden %s "
2192 #. %1$s:  IF ( active ) 
2193 #. %2$s:  ELSE 
2194 #. %3$s:  END 
2195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
2196 #, c-format
2197 msgid "%s Active %s Inactive %s"
2198 msgstr "%s Aktiv %s Inaktiv %s"
2200 #. For the first occurrence,
2201 #. %1$s:  END 
2202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2204 #, c-format
2205 msgid "%s Add incoming record"
2206 msgstr "%s Tilføj indkommende post"
2208 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
2209 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
2210 #. %3$s:  ELSE 
2211 #. %4$s:  nomatch_action 
2212 #. %5$s:  END 
2213 #. %6$s:  END 
2214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
2215 #, c-format
2216 msgid ""
2217 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
2218 "processed) %s %s %s %s "
2219 msgstr ""
2220 "%s Tilføj indkommende post %s Ignorer indkommende post (dens eksemplarer kan "
2221 "stadig behandles) %s %s %s %s "
2223 #. %1$s:  END 
2224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
2225 #, c-format
2226 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2227 msgstr "%s Tilføj kun eksemplarer, hvis passende titel findes"
2229 #. %1$s:  END 
2230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
2231 #, c-format
2232 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2233 msgstr "%s Tilføj kun eksemplarer, hvis ingen passende titel blev fundet"
2235 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
2236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:343
2237 #, c-format
2238 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
2239 msgstr "%s Tilføj nye bibliografiske poster til denne struktur: "
2241 #. %1$s:  END 
2242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:819
2243 #, c-format
2244 msgid "%s Address 2:"
2245 msgstr "%s Adresse 2:"
2247 #. For the first occurrence,
2248 #. %1$s:  END 
2249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:503
2250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:680
2251 #, c-format
2252 msgid "%s Address 2: "
2253 msgstr "%s Adresse 2: "
2255 #. %1$s:  END 
2256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:807
2257 #, c-format
2258 msgid "%s Address:"
2259 msgstr "%s Adresse:"
2261 #. For the first occurrence,
2262 #. %1$s:  END 
2263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:491
2264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:668
2265 #, c-format
2266 msgid "%s Address: "
2267 msgstr "%s Adresse: "
2269 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
2270 #. %2$s:  ELSE 
2271 #. %3$s:  opac_new.branchname 
2272 #. %4$s:  END 
2273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:238
2274 #, fuzzy, c-format
2275 msgid "%s All libraries %s%s %s"
2276 msgstr "%s %s %s Samling %s "
2278 #. %1$s:  END 
2279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
2280 #, c-format
2281 msgid "%s Always add items"
2282 msgstr "%s Tilføj altid eksemplarer"
2284 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
2285 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
2286 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
2287 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
2288 #. %5$s:  ELSE 
2289 #. %6$s:  item_action 
2290 #. %7$s:  END 
2291 #. %8$s:  END 
2292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:315
2293 #, c-format
2294 msgid ""
2295 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
2296 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
2297 msgstr ""
2298 "%s Tilføj altid eksemplarer %s Tilføj kun eksemplarer hvis den passende "
2299 "titel blev fundet %s Tilføj kun eksemplarer, hvis ingen passende titel blev "
2300 "fundet %s Ignorer eksemplarer %s %s %s %s "
2302 #. For the first occurrence,
2303 #. %1$s:  ERROR.CORERR 
2304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
2305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
2306 #, c-format
2307 msgid "%s An unknown error has occurred."
2308 msgstr "%s Der er sket en ukendt fejl."
2310 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
2311 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
2312 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
2313 #. %4$s:  ELSE 
2314 #. %5$s:  op 
2315 #. %6$s:  END 
2316 #. %7$s:  op_count 
2317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:184
2318 #, c-format
2319 msgid ""
2320 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
2321 msgstr ""
2322 "%s Godkendt %s Afvist %s Testet %sUkendt operation (%s) på %s %s term(s). "
2324 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
2325 #. %2$s:  ELSE 
2326 #. %3$s:  END 
2327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:20
2328 #, c-format
2329 msgid ""
2330 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
2331 "not be deleted. %s "
2332 msgstr ""
2334 #. %1$s:  END 
2335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:900
2336 #, c-format
2337 msgid "%s Card number: "
2338 msgstr "%s Kortnummer: "
2340 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
2341 #. %2$s:  categorycode |html 
2342 #. %3$s:  ELSE 
2343 #. %4$s:  categorycode |html 
2344 #. %5$s:  END 
2345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:271
2346 #, fuzzy, c-format
2347 msgid ""
2348 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
2349 "category %s %s "
2350 msgstr ""
2351 "%s Kategorien %s er i brug. Sletning ikke mulig!%s Bekræft sletning af "
2352 "kategori %s%s"
2354 #. %1$s:  IF cr.item.onloan 
2355 #. %2$s:  ELSIF cr.item.itemlost 
2356 #. %3$s:  ELSE 
2357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:162
2358 #, fuzzy, c-format
2359 msgid "%s Checked out %s Item lost %s "
2360 msgstr "%s Udlån til %s %s "
2362 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
2363 #. %2$s:  resultsloo.onloancount 
2364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:147
2365 #, c-format
2366 msgid "%s Checked out (%s),"
2367 msgstr "%s Udlånt (%s)."
2369 #. %1$s:  END 
2370 #. %2$s:  firstname 
2371 #. %3$s:  surname 
2372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:15
2373 #, c-format
2374 msgid "%s Checked out to %s %s "
2375 msgstr "%s Udlån til %s %s "
2377 #. For the first occurrence,
2378 #. %1$s:  issuecount 
2379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:761
2380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
2381 #, c-format
2382 msgid "%s Checkout(s)"
2383 msgstr "%s Udlån"
2385 #. %1$s:  END 
2386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1061
2387 #, c-format
2388 msgid "%s Circulation note: "
2389 msgstr "%s Udlånsnotits: "
2391 #. %1$s:  END 
2392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:831
2393 #, c-format
2394 msgid "%s City:"
2395 msgstr "%s By:"
2397 #. For the first occurrence,
2398 #. %1$s:  END 
2399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
2400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:692
2401 #, c-format
2402 msgid "%s City: "
2403 msgstr "%s By: "
2405 #. For the first occurrence,
2406 #. %1$s:  IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' ) 
2407 #. %2$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' ) 
2408 #. %3$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' ) 
2409 #. %4$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' ) 
2410 #. %5$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' ) 
2411 #. %6$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' ) 
2412 #. %7$s:  ELSE 
2413 #. %8$s:  batch_lis.import_status 
2414 #. %9$s:  END 
2415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:400
2416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
2417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:425
2418 #, c-format
2419 msgid ""
2420 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
2421 "%s "
2422 msgstr ""
2423 "%s Renset %s Importeret %s Importerer %s Vendt om %s Vender %s Klargjort %s "
2424 "%s %s "
2426 #. %1$s:  IF data.closed 
2427 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
2428 #. %3$s:  END 
2429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:61
2430 #, c-format
2431 msgid "%s Closed %s Expired %s "
2432 msgstr "%s Lukket %s Udløbet %s "
2434 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
2435 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
2436 #. %3$s:  ELSE 
2437 #. %4$s:  END 
2438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:132
2439 #, c-format
2440 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
2441 msgstr "%s lukket den %s %s Åbn %s "
2443 #. %1$s:  END 
2444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1150
2445 #, c-format
2446 msgid "%s Confirm password: "
2447 msgstr "%s Bekræft password: "
2449 #. %1$s:  END 
2450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:763
2451 #, c-format
2452 msgid "%s Contact note: "
2453 msgstr "%s Kontaktnotits: "
2455 #. %1$s:  END 
2456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:867
2457 #, c-format
2458 msgid "%s Country:"
2459 msgstr "%s Land:"
2461 #. For the first occurrence,
2462 #. %1$s:  END 
2463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:564
2464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:728
2465 #, c-format
2466 msgid "%s Country: "
2467 msgstr "%s Land: "
2469 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
2470 #. %2$s:  END 
2471 #. %3$s:  tablename 
2472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
2473 #, fuzzy, c-format
2474 msgid "%s Currency %s (id=%s) "
2475 msgstr "Valuta = %s"
2477 #. %1$s:  END 
2478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:293
2479 #, c-format
2480 msgid "%s Date of birth: "
2481 msgstr "%s Fødselsdato: "
2483 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
2484 #. %2$s:  humanbranch 
2485 #. %3$s:  ELSE 
2486 #. %4$s:  END 
2487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
2488 #, c-format
2489 msgid ""
2490 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
2491 "and fine rules for all libraries %s "
2492 msgstr ""
2493 "%s Definerer udlåns- og bøderegler for \"%s\" %s Definerer udlåns- og "
2494 "bøderegler for alle biblioteker %s "
2496 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
2497 #. %2$s:  END 
2498 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2499 #. %4$s:  END 
2500 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
2501 #. %6$s:  END 
2502 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
2503 #. %8$s:  END 
2504 #. %9$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2505 #. %10$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
2506 #. %11$s:  END 
2507 #. %12$s:  END 
2508 #. %13$s:  ActionsLoo.from_field 
2509 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield ) 
2510 #. %15$s:  ActionsLoo.from_subfield 
2511 #. %16$s:  END 
2512 #. %17$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
2513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:363
2514 #, fuzzy, c-format
2515 msgid ""
2516 "%s Delete %s %s Update %s %s Move %s %s Copy %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s"
2517 "%s %s with value "
2518 msgstr "%s - %s%s %s - %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s "
2520 #. %1$s:  ELSE 
2521 #. %2$s:  END 
2522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:140
2523 #, fuzzy, c-format
2524 msgid "%s Disabled %s "
2525 msgstr "%s deaktiveret %s %s "
2527 #. %1$s:  END 
2528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:752
2529 #, c-format
2530 msgid "%s Email: "
2531 msgstr "%s Email: "
2533 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
2534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
2535 #, fuzzy, c-format
2536 msgid "%s Enabled "
2537 msgstr "fabel"
2539 #. %1$s:  IF ( error ) 
2540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
2541 #, c-format
2542 msgid "%s Error: "
2543 msgstr "%s Fejl: "
2545 #. %1$s:  END 
2546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1023
2547 #, c-format
2548 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc) "
2549 msgstr "%s Udløbsdato (lad stå tom for automatisk beregning): "
2551 #. %1$s:  END 
2552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:645
2553 #, c-format
2554 msgid "%s Fax: "
2555 msgstr "%s Fax: "
2557 #. %1$s:  IF ( areas ) 
2558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:48
2559 #, c-format
2560 msgid "%s Filter by area "
2561 msgstr "%s Filtrer efter område "
2563 #. %1$s:  END 
2564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:795
2565 #, c-format
2566 msgid "%s First name:"
2567 msgstr "%s Fornavn:"
2569 #. %1$s:  END 
2570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:281
2571 #, c-format
2572 msgid "%s First name: "
2573 msgstr "%s Fornavn: "
2575 #. %1$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue1 ) 
2576 #. %2$s:  END 
2577 #. %3$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue2 ) 
2578 #. %4$s:  END 
2579 #. %5$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue3 ) 
2580 #. %6$s:  END 
2581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:141
2582 #, c-format
2583 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Considered lost %s "
2584 msgstr "%s Første rykker %s %s Anden rykker %s %s Anses for tabt %s "
2586 #. %1$s:  IF ( overduesloo.overdue1 ) 
2587 #. %2$s:  END 
2588 #. %3$s:  IF ( overduesloo.overdue2 ) 
2589 #. %4$s:  END 
2590 #. %5$s:  IF ( overduesloo.overdue3 ) 
2591 #. %6$s:  END 
2592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:60
2593 #, c-format
2594 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Third overdue %s "
2595 msgstr "%s Første rykker %s %s Anden rykker %s %s Tredje rykker %s "
2597 #. For the first occurrence,
2598 #. %1$s:  authtypecode 
2599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:32
2600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:42
2601 #, c-format
2602 msgid "%s Framework"
2603 msgstr "%s Skabelon"
2605 #. %1$s:  END 
2606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:312
2607 #, c-format
2608 msgid "%s From any library "
2609 msgstr "%s Fra ethvert bibliotek "
2611 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_any ) 
2612 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_same ) 
2613 #. %3$s:  ELSE 
2614 #. %4$s:  END 
2615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:465
2616 #, c-format
2617 msgid "%s From any library %s From home library %s No holds allowed %s "
2618 msgstr ""
2619 "%s Fra ethvert bibliotek %s Fra hjemmebibliotek %s Ingen reservering tilladt "
2620 "%s "
2622 #. %1$s:  END 
2623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:319
2624 #, c-format
2625 msgid "%s From home library "
2626 msgstr "%s Fra hjemmebibliotek "
2628 #. %1$s:  IF budget_period_id 
2629 #. %2$s:  budget_period_description 
2630 #. %3$s:  ELSE 
2631 #. %4$s:  END 
2632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:264
2633 #, fuzzy, c-format
2634 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
2635 msgstr "&rsaquo; %sKonti for '%s'%s%s "
2637 #. For the first occurrence,
2638 #. %1$s:  holds_count 
2639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:773
2640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:421
2641 #, c-format
2642 msgid "%s Hold(s)"
2643 msgstr "%s Reservering(er)"
2645 #. %1$s:  overcount 
2646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75
2647 #, c-format
2648 msgid "%s Hold(s) over"
2649 msgstr "%s Reservering(er) udløbet"
2651 #. %1$s:  reservecount 
2652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
2653 #, c-format
2654 msgid "%s Hold(s) waiting"
2655 msgstr "%s Reservering(er) klar til afhentning"
2657 #. For the first occurrence,
2658 #. %1$s:  END 
2659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
2660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
2661 #, c-format
2662 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
2663 msgstr ""
2664 "%s Ignorer indkommende titel (de tilhørende eksemplarer kan alligevel "
2665 "bearbejdes)"
2667 #. %1$s:  END 
2668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
2669 #, c-format
2670 msgid "%s Ignore items"
2671 msgstr "%s Ignorer eksemplarer"
2673 #. %1$s:  END 
2674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:313
2675 #, c-format
2676 msgid "%s Initials: "
2677 msgstr "%s Initialer: "
2679 #. %1$s:  END 
2680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
2681 #, c-format
2682 msgid "%s Item floats "
2683 msgstr "%s Eksemplar undervejs "
2685 #. %1$s:  END 
2686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
2687 #, c-format
2688 msgid "%s Item returns home "
2689 msgstr "%s Eksemplar vender hjem "
2691 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'homebranch' ) 
2692 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'holdingbranch' ) 
2693 #. %3$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'noreturn' ) 
2694 #. %4$s:  ELSE 
2695 #. %5$s:  END 
2696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:473
2697 #, c-format
2698 msgid ""
2699 "%s Item returns home %s Item returns to issuing branch %s Item floats %s "
2700 "Error - unknown option %s "
2701 msgstr ""
2702 "%s Eksemplar vender hjem %s Eksemplar vender tilbage til udleveringssted %s "
2703 "Eksemplar flyder %s Fejl - ukendt option %s "
2705 #. %1$s:  END 
2706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
2707 #, c-format
2708 msgid "%s Item returns to issuing library "
2709 msgstr "%s Materiale vender tilbage til udleveringssted "
2711 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2712 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2713 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
2714 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2715 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
2716 #. %6$s:  END 
2717 #. %7$s:  END 
2718 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
2719 #. %9$s:  END 
2720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
2721 #, fuzzy, c-format
2722 msgid ""
2723 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan "
2724 "%s(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
2725 msgstr ""
2726 "%s Eksemplartypen er normalt ikke til udlån. %s %s Eksemplaret er normalt "
2727 "ikke til udlån %s(%s)%s. %s Udlåne alligevel? "
2729 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2730 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2731 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
2732 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2733 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
2734 #. %6$s:  END 
2735 #. %7$s:  END 
2736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:388
2737 #, c-format
2738 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan %s(%s)%s. %s "
2739 msgstr ""
2740 "%s Eksemplartype ikke til udlån. %s %s Eksemplar ikke til udlån %s(%s)%s. %s "
2742 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
2743 #. %2$s:  ELSE 
2744 #. %3$s:  END 
2745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:717
2746 #, c-format
2747 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
2748 msgstr "%s Sidste værdi %s begynder med %s "
2750 #. %1$s:  ELSE 
2751 #. %2$s:  END 
2752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
2753 #, c-format
2754 msgid "%s Mail %s &nbsp;|&nbsp; "
2755 msgstr "%s Mail %s &nbsp;|&nbsp; "
2757 #. %1$s:  END 
2758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:608
2759 #, fuzzy, c-format
2760 msgid "%s Mobile phone: "
2761 msgstr "%s Anden telefon: "
2763 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
2764 #. %2$s:  ELSE 
2765 #. %3$s:  END 
2766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
2767 #, c-format
2768 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
2769 msgstr "%s Ændre normdatatype %s Ny normtype %s "
2771 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
2772 #. %2$s:  ELSE 
2773 #. %3$s:  END 
2774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:76
2775 #, c-format
2776 msgid "%s Modify currency %s New currency %s"
2777 msgstr "%s Ændre valuta %s Ny valuta %s"
2779 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
2780 #. %2$s:  ELSE 
2781 #. %3$s:  END 
2782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:179
2783 #, c-format
2784 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
2785 msgstr "%s Ændre ordrelinje %s Ny bestilling %s "
2787 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2788 #. %2$s:  ELSE 
2789 #. %3$s:  END 
2790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
2791 #, fuzzy, c-format
2792 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
2793 msgstr "%s Ændre normdatatype %s Ny normtype %s "
2795 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2796 #. %2$s:  ELSE 
2797 #. %3$s:  END 
2798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
2799 #, fuzzy, c-format
2800 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
2801 msgstr "%s Ændre normdatatype %s Ny normtype %s "
2803 #. %1$s:  IF ( modify ) 
2804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:461
2805 #, c-format
2806 msgid "%s Modify subscription for "
2807 msgstr "%s Ændre abonnement for "
2809 #. %1$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
2810 #. %2$s:  ELSE 
2811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
2812 #, fuzzy, c-format
2813 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
2814 msgstr "%s INTET BIBLIOTEK VALGT %s %s %s "
2816 #. %1$s:  ELSE 
2817 #. %2$s:  END 
2818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
2819 #, fuzzy, c-format
2820 msgid "%s New course %s"
2821 msgstr "%s Ingen stregkode %s"
2823 #. %1$s:  ELSE 
2824 #. %2$s:  IF ( branchcategorie.properties ) 
2825 #. %3$s:  ELSIF ( branchcategorie.searchdomain ) 
2826 #. %4$s:  END 
2827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:280
2828 #, c-format
2829 msgid "%s No %sproperties%ssearch domain%s defined. "
2830 msgstr "%s Ingen %segenskab%ssøgedomæne%s defineret "
2832 #. %1$s:  ELSE 
2833 #. %2$s:  END 
2834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:226
2835 #, fuzzy, c-format
2836 msgid "%s No action defined for the template. %s "
2837 msgstr "%s Endnu ikke defineret %s "
2839 #. %1$s:  ELSE 
2840 #. %2$s:  END 
2841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:575
2842 #, c-format
2843 msgid "%s No active budgets %s "
2844 msgstr "%s Intet aktivt budget %s "
2846 #. For the first occurrence,
2847 #. %1$s:  ELSE 
2848 #. %2$s:  END 
2849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:708
2850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:720
2851 #, c-format
2852 msgid "%s No barcode %s "
2853 msgstr "%s Ingen stregkode %s "
2855 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
2856 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
2857 #. %3$s:  ELSE 
2858 #. %4$s:  failureMessage 
2859 #. %5$s:  END 
2860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:72
2861 #, c-format
2862 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
2863 msgstr ""
2865 #. %1$s:  END 
2866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:326
2867 #, c-format
2868 msgid "%s No holds allowed "
2869 msgstr "%s Ingen reserveringer tilladt "
2871 #. %1$s:  ELSE 
2872 #. %2$s:  END 
2873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:608
2874 #, c-format
2875 msgid "%s No inactive budgets %s "
2876 msgstr "%s Ingen inaktive budgetter %s "
2878 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
2879 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
2880 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
2881 #. %4$s:  ELSE 
2882 #. %5$s:  failureMessage 
2883 #. %6$s:  END 
2884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:33
2885 #, c-format
2886 msgid ""
2887 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
2888 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
2889 msgstr ""
2891 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
2892 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
2893 #. %3$s:  ELSE 
2894 #. %4$s:  failureMessage 
2895 #. %5$s:  END 
2896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
2897 #, c-format
2898 msgid ""
2899 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
2900 "%s %s "
2901 msgstr ""
2903 #. For the first occurrence,
2904 #. %1$s:  ELSE 
2905 #. %2$s:  END 
2906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:427
2907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:317
2908 #, c-format
2909 msgid "%s No limitation %s "
2910 msgstr "%s Ingen begrænsninger %s "
2912 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
2913 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
2914 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
2915 #. %4$s:  ELSE 
2916 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status 
2917 #. %6$s:  END 
2918 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
2919 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber 
2920 #. %9$s:  biblio.match_score 
2921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:201
2922 #, fuzzy, c-format
2923 msgid ""
2924 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
2925 "(score = %s): "
2926 msgstr "%s Ingen passende %s Passende brugt %s Passende fundet %s %s %s "
2928 #. For the first occurrence,
2929 #. %1$s:  ELSE 
2930 #. %2$s:  END 
2931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:63
2932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:104
2933 #, c-format
2934 msgid "%s No results found %s "
2935 msgstr "%s Ingen resultater fundet %s "
2937 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
2938 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
2939 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
2940 #. %4$s:  ELSE 
2941 #. %5$s:  failureMessage 
2942 #. %6$s:  END 
2943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:37
2944 #, c-format
2945 msgid ""
2946 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
2947 "%s %s "
2948 msgstr ""
2950 #. %1$s:  END 
2951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:527
2952 #, c-format
2953 msgid "%s None "
2954 msgstr "%s Ingen "
2956 #. For the first occurrence,
2957 #. %1$s:  ELSE 
2958 #. %2$s:  END 
2959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:571
2960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:619
2961 #, c-format
2962 msgid "%s None %s "
2963 msgstr "%s Ingen %s "
2965 #. %1$s:  ELSE 
2966 #. %2$s:  END 
2967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:324
2968 #, c-format
2969 msgid "%s Not defined yet %s "
2970 msgstr "%s Endnu ikke defineret %s "
2972 #. For the first occurrence,
2973 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
2974 #. %2$s:  error.value 
2975 #. %3$s:  ELSE 
2976 #. %4$s:  error 
2977 #. %5$s:  END 
2978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:114
2979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:117
2980 #, c-format
2981 msgid ""
2982 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
2983 "be merged at a time. %s %s %s "
2984 msgstr ""
2985 "%s Antal poster der skal lægges sammen: %s. I øjeblikket kan kun 2 poster "
2986 "lægges sammen ad gangen. %s %s %s "
2988 #. %1$s:  END 
2989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1048
2990 #, c-format
2991 msgid "%s OPAC note: "
2992 msgstr "%s OPAC-notits: "
2994 #. %1$s:  ELSE 
2995 #. %2$s:  END 
2996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
2997 #, c-format
2998 msgid "%s OR %s "
2999 msgstr "%s ELLER %s "
3001 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
3002 #. %2$s:  END 
3003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:134
3004 #, c-format
3005 msgid ""
3006 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
3007 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
3008 msgstr ""
3009 "%s Kun eksemplarer der skal overføres annulleres "
3010 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
3012 #. %1$s:  END 
3013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:326
3014 #, c-format
3015 msgid "%s Other name: "
3016 msgstr "%s Alias: "
3018 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
3019 #. %2$s:  ELSIF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
3020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:90
3021 #, c-format
3022 msgid "%s Outstanding order (only one order per subscription is allowed) %s "
3023 msgstr "%s Udestående ordre (kun en ordre pr. abonnement er tilladt) %s "
3025 #. %1$s:  END 
3026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:535
3027 #, c-format
3028 msgid "%s Owner "
3029 msgstr "%s Ejer "
3031 #. %1$s:  END 
3032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:543
3033 #, c-format
3034 msgid "%s Owner and users "
3035 msgstr "%s Ejer og brugere "
3037 #. %1$s:  END 
3038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:551
3039 #, c-format
3040 msgid "%s Owner, users and library "
3041 msgstr "%s Ejer, brugere og bibliotek "
3043 #. For the first occurrence,
3044 #. %1$s:  END 
3045 #. %2$s:  current_page 
3046 #. %3$s:  total_pages 
3047 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
3048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:193
3049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:231
3050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:212
3051 #, c-format
3052 msgid "%s Page %s / %s %s "
3053 msgstr "%s Side %s / %s %s "
3055 #. %1$s:  END 
3056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1107
3057 #, c-format
3058 msgid "%s Password: "
3059 msgstr "%s Password: "
3061 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
3062 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
3063 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
3064 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
3065 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
3066 #. %6$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3067 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3068 #. %8$s:  END 
3069 #. %9$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
3070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:531
3071 #, fuzzy, c-format
3072 msgid "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s %s "
3073 msgstr ""
3074 "%sUdestående%s %sGodkendt%s %sBestilt%s %sAfvist%s %sKontrolleret%s %s "
3076 #. %1$s:  END 
3077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:879
3078 #, c-format
3079 msgid "%s Phone:"
3080 msgstr "%s Telefon:"
3082 #. %1$s:  END 
3083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:740
3084 #, c-format
3085 msgid "%s Phone: "
3086 msgstr "%s Telefon: "
3088 #. %1$s:  END 
3089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:620
3090 #, c-format
3091 msgid "%s Primary email: "
3092 msgstr "%s Primær email: "
3094 #. %1$s:  END 
3095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:583
3096 #, c-format
3097 msgid "%s Primary phone: "
3098 msgstr "%s Primær telefon: "
3100 #. %1$s:  ELSE 
3101 #. %2$s:  END 
3102 #. %3$s:  END 
3103 #. %4$s:  IF ( viewshelf ) 
3104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
3105 #, c-format
3106 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
3107 msgstr "%s Offentlige lister %s %s %s&rsaquo; Indhold af "
3109 #. %1$s:  ELSE 
3110 #. %2$s:  END 
3111 #. %3$s:  ELSIF ( showprivateshelves ) 
3112 #. %4$s:  IF ( viewshelf || edit ) 
3113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
3114 #, c-format
3115 msgid "%s Public lists %s %s &rsaquo; %s "
3116 msgstr "%s Offentlige lister %s %s &rsaquo; %s "
3118 #. %1$s:  IF ( datereceived ) 
3119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
3120 #, c-format
3121 msgid "%s Receipt summary for "
3122 msgstr "%s Leveringsoversigt for "
3124 #. For the first occurrence,
3125 #. %1$s:  ELSE 
3126 #. %2$s:  name 
3127 #. %3$s:  END 
3128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:140
3129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
3130 #, c-format
3131 msgid "%s Receive orders from %s %s "
3132 msgstr "%s Modtage bestillinger fra %s %s "
3134 #. %1$s:  END 
3135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1002
3136 #, c-format
3137 msgid "%s Registration date: "
3138 msgstr "%s Anmeldelsesdato: "
3140 #. %1$s:  END 
3141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
3142 #, c-format
3143 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
3144 msgstr "%sErstatte eksisterende post med indkommende post"
3146 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
3147 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
3148 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
3149 #. %4$s:  ELSE 
3150 #. %5$s:  overlay_action 
3151 #. %6$s:  END 
3152 #. %7$s:  END 
3153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
3154 #, c-format
3155 msgid ""
3156 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
3157 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
3158 msgstr ""
3159 "%s Erstat eksisterende post med indkommende post %s Tilføj indkommende post "
3160 "%s Ignorer indkommende post (dens eksemplarer kan stadig behandles) %s %s %s "
3161 "%s"
3163 #. %1$s:  END 
3164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
3165 #, fuzzy, c-format
3166 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
3167 msgstr "%s Tilføj kun eksemplarer, hvis passende titel findes"
3169 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
3170 #. %2$s:  name 
3171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:17
3172 #, c-format
3173 msgid "%s Reserve found for %s ("
3174 msgstr "%s Reservering fundet for %s ("
3176 #. For the first occurrence,
3177 #. %1$s:  debarments.size 
3178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:779
3179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:426
3180 #, fuzzy, c-format
3181 msgid "%s Restrictions"
3182 msgstr "Løft begrænsninger"
3184 #. For the first occurrence,
3185 #. %1$s:  IF ( total ) 
3186 #. %2$s:  from 
3187 #. %3$s:  to 
3188 #. %4$s:  total 
3189 #. %5$s:  ELSE 
3190 #. %6$s:  END 
3191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:56
3192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:100
3193 #, c-format
3194 msgid "%s Results %s to %s of %s%sNo results found %s "
3195 msgstr "%s Resultater %s til %s af %s%sIngen resultater fundet %s "
3197 #. %1$s:  END 
3198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:250
3199 #, c-format
3200 msgid "%s Salutation: "
3201 msgstr "%sTiltale: "
3203 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3204 #. %2$s:  searchfield 
3205 #. %3$s:  END 
3206 #. %4$s:  IF ( loop ) 
3207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
3208 #, c-format
3209 msgid "%s Searching: %s %s %s "
3210 msgstr "%s Søger: %s %s %s "
3212 #. %1$s:  END 
3213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:633
3214 #, c-format
3215 msgid "%s Secondary email: "
3216 msgstr "%s Sekundær email: "
3218 #. %1$s:  END 
3219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:596
3220 #, c-format
3221 msgid "%s Secondary phone: "
3222 msgstr "%s Sekundær telefon: "
3224 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
3225 #. %2$s:  ELSE 
3226 #. %3$s:  END 
3227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
3228 #, c-format
3229 msgid ""
3230 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
3231 "is kept when an irregularity is found. %s "
3232 msgstr ""
3234 #. %1$s:  batche.label_count 
3235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:48
3236 #, c-format
3237 msgid "%s Single Cards "
3238 msgstr "%s Enkelte kort "
3240 #. %1$s:  batche.card_count 
3241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
3242 #, c-format
3243 msgid "%s Single Patron Cards"
3244 msgstr "%s Enkelt lånerkort"
3246 #. %1$s:  batche.label_count 
3247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:29
3248 #, c-format
3249 msgid "%s Single cards "
3250 msgstr "%s Enkelte kort "
3252 #. %1$s:  batche.card_count 
3253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
3254 #, c-format
3255 msgid "%s Single patron cards"
3256 msgstr "%s Enkelte lånerkort"
3258 #. %1$s:  END 
3259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:961
3260 #, c-format
3261 msgid "%s Sort 1: "
3262 msgstr "%s Sort 1: "
3264 #. %1$s:  END 
3265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:973
3266 #, c-format
3267 msgid "%s Sort 2: "
3268 msgstr "%s Sort 2: "
3270 #. For the first occurrence,
3271 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('Spring(.*)') ) 
3272 #. %2$s:  matches.join("") 
3273 #. %3$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Summer(.*)') ) 
3274 #. %4$s:  matches.join("") 
3275 #. %5$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Fall(.*)') ) 
3276 #. %6$s:  matches.join("") 
3277 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Winter(.*)') ) 
3278 #. %8$s:  matches.join("") 
3279 #. %9$s:  ELSE 
3280 #. %10$s:  serial.serialseq 
3281 #. %11$s:  END 
3282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:258
3283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:59
3284 #, fuzzy, c-format
3285 msgid "%s Spring%s %s Summer%s %s Fall%s %s Winter%s %s %s %s "
3286 msgstr "%s %s %s %s -- %s %s %s %s (%s)%s %s "
3288 #. %1$s:  END 
3289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:843
3290 #, c-format
3291 msgid "%s State:"
3292 msgstr "%s Stat:"
3294 #. For the first occurrence,
3295 #. %1$s:  END 
3296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:540
3297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:704
3298 #, c-format
3299 msgid "%s State: "
3300 msgstr "%s Stat: "
3302 #. %1$s:  END 
3303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:456
3304 #, c-format
3305 msgid "%s Street number: "
3306 msgstr "%s Husnummer: "
3308 #. %1$s:  END 
3309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:469
3310 #, c-format
3311 msgid "%s Street type: "
3312 msgstr "%s Vejtype: "
3314 #. %1$s:  IF ( renew ) 
3315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:10
3316 #, c-format
3317 msgid "%s Subscription renewed. "
3318 msgstr "%s Abonnement forlænget "
3320 #. %1$s:  END 
3321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:783
3322 #, c-format
3323 msgid "%s Surname:"
3324 msgstr "%s Efternavn:"
3326 #. %1$s:  END 
3327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:264
3328 #, c-format
3329 msgid "%s Surname: "
3330 msgstr "%s Efternavn: "
3332 #. %1$s:  ELSE 
3333 #. %2$s:  loo.tab 
3334 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
3335 #. %4$s:  loo.kohafield 
3336 #. %5$s:  END 
3337 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
3338 #. %7$s:  ELSE 
3339 #. %8$s:  END 
3340 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
3341 #. %10$s:  ELSE 
3342 #. %11$s:  END 
3343 #. %12$s:  IF ( loo.seealso ) 
3344 #. %13$s:  loo.seealso 
3345 #. %14$s:  END 
3346 #. %15$s:  IF ( loo.hidden ) 
3347 #. %16$s:  END 
3348 #. %17$s:  IF ( loo.isurl ) 
3349 #. %18$s:  END 
3350 #. %19$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
3351 #. %20$s:  loo.authorised_value 
3352 #. %21$s:  END 
3353 #. %22$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
3354 #. %23$s:  loo.authtypecode 
3355 #. %24$s:  END 
3356 #. %25$s:  IF ( loo.value_builder ) 
3357 #. %26$s:  loo.value_builder 
3358 #. %27$s:  END 
3359 #. %28$s:  IF ( loo.link ) 
3360 #. %29$s:  loo.link 
3361 #. %30$s:  END 
3362 #. %31$s:  END 
3363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
3364 #, c-format
3365 msgid ""
3366 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
3367 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
3368 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
3369 "%s %s "
3370 msgstr ""
3371 "%s Faneblad:%s, %s | Kohafelt: %s, %s %sGentagelig, %sIkke gentagelig,%s "
3372 "%sObligatorisk, %sIkke obligatorisk,%s %s | Se også: %s,%s %sskjult,%s %ser "
3373 "en url,%s %s | Normværdi:%s,%s %s | Normtype:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | "
3374 "Link:%s,%s %s "
3376 #. %1$s:  IF ( error == 101 ) 
3377 #. %2$s:  IF ( card_element ) 
3378 #. %3$s:  card_element 
3379 #. %4$s:  element_id 
3380 #. %5$s:  ELSE 
3381 #. %6$s:  END 
3382 #. %7$s:  ELSIF ( error == 102 ) 
3383 #. %8$s:  IF ( card_element ) 
3384 #. %9$s:  card_element 
3385 #. %10$s:  element_id 
3386 #. %11$s:  ELSIF ( image_ids ) 
3387 #. %12$s:  image_ids 
3388 #. %13$s:  ELSE 
3389 #. %14$s:  END 
3390 #. %15$s:  ELSIF ( error == 201 ) 
3391 #. %16$s:  IF ( element_id ) 
3392 #. %17$s:  card_element 
3393 #. %18$s:  element_id 
3394 #. %19$s:  END 
3395 #. %20$s:  ELSIF ( error == 202 ) 
3396 #. %21$s:  ELSIF ( error == 203 ) 
3397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
3398 #, c-format
3399 msgid ""
3400 "%s The database returned an error while %ssaving %s %s%sattempting a save "
3401 "operation%s. Please have your system administrator check the error log for "
3402 "details. %s The database returned an error while %sdeleting %s %s%s%s"
3403 "%sattempting a delete operation%s. Please have your system administrator "
3404 "check the error log for details. %s An unsupported operation was attempted%s "
3405 "on %s %s%s. Please have your system administrator check the error log for "
3406 "details. %s An error has occurred. Please ask your system administrator to "
3407 "check the error log for more details. %s A non-existent or invalid library "
3408 "code was supplied. Please "
3409 msgstr ""
3410 "%s Databasen returnerede en fejl under %sgemning %s %s%sforsøg på gemning%s. "
3411 "Få systemadministratoren til at se på logfilen for detaljer. %s Databasen "
3412 "returnerede en fejl under %ssletning %s %s%s%s%sforsøg på sletning%s. Få "
3413 "systemadministratoren til at se på logfilen for detaljer. %s En ikke "
3414 "understøttet operation blev forsøgt%s på %s %s%s. Få systemadministratoren "
3415 "til at se på logfilen for detaljer. %s Der er sket en fejl. Få "
3416 "systemadministratoren til at se på logfilen for detaljer. %s En ikke "
3417 "eksisterende eller ugyldig afdelingskode blev leveret. Venligst "
3419 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3420 #. %2$s:  error.value 
3421 #. %3$s:  ELSE 
3422 #. %4$s:  error 
3423 #. %5$s:  END 
3424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:61
3425 #, c-format
3426 msgid ""
3427 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3428 "one: %s %s %s %s "
3429 msgstr ""
3430 "%s Følgende eksemplarer kunne ikke flyttes fra den gamle post til den nye: "
3431 "%s %s %s %s "
3433 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3434 #. %2$s:  error.value 
3435 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'FRAMEWORK_NOT_SELECTED' 
3436 #. %4$s:  ELSE 
3437 #. %5$s:  error 
3438 #. %6$s:  END 
3439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:62
3440 #, fuzzy, c-format
3441 msgid ""
3442 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3443 "one: %s %s No framework has been selected. Please select a framework for "
3444 "merging. %s %s %s "
3445 msgstr ""
3446 "%s Følgende eksemplarer kunne ikke flyttes fra den gamle post til den nye: "
3447 "%s %s %s %s "
3449 #. %1$s:  ELSE 
3450 #. %2$s:  END 
3451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:83
3452 #, c-format
3453 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
3454 msgstr "%s Der er ingen udestående (godkendte) forslag. %s "
3456 #. %1$s:  ELSE 
3457 #. %2$s:  END 
3458 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
3459 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
3460 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
3461 #. %6$s:  ELSE 
3462 #. %7$s:  report.total_success 
3463 #. %8$s:  report.total_records 
3464 #. %9$s:  END 
3465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:214
3466 #, c-format
3467 msgid ""
3468 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
3469 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
3470 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
3471 msgstr ""
3473 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
3474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
3475 #, fuzzy, c-format
3476 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
3477 msgstr "%sDer er ingen modtagne bestillinger.%s "
3479 #. %1$s:  ELSE 
3480 #. %2$s:  END 
3481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
3482 #, fuzzy, c-format
3483 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
3484 msgstr "%s Der er ingen værdi defineret for %s %s %s %s "
3486 #. %1$s:  ELSIF search_done 
3487 #. %2$s:  END 
3488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:201
3489 #, fuzzy, c-format
3490 msgid "%s There is no order for this search. %s "
3491 msgstr "%s Der er ingen værdi defineret for %s %s %s %s "
3493 #. %1$s:  ELSE 
3494 #. %2$s:  END 
3495 #. %3$s:  END 
3496 #. %4$s:  ELSE 
3497 #. %5$s:  END 
3498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:69
3499 #, c-format
3500 msgid ""
3501 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
3502 "using the table configuration in this module. %s "
3503 msgstr ""
3505 #. %1$s:  ELSE 
3506 #. %2$s:  field.name 
3507 #. %3$s:  END 
3508 #. %4$s:  END 
3509 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
3510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:331
3511 #, c-format
3512 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
3513 msgstr "%s Der er ingen værdi defineret for %s %s %s %s "
3515 #. %1$s:  ELSE 
3516 #. %2$s:  END 
3517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:341
3518 #, c-format
3519 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
3520 msgstr "%s Dette ordrenummer findes ikke. %s "
3522 #. For the first occurrence,
3523 #. %1$s:  IF ( rule.unlimited_maxissueqty ) 
3524 #. %2$s:  ELSE 
3525 #. %3$s:  rule.maxissueqty 
3526 #. %4$s:  END 
3527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:178
3528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:395
3529 #, c-format
3530 msgid "%s Unlimited %s %s %s "
3531 msgstr "%s Ubegrænset %s %s %s "
3533 #. %1$s:  END 
3534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1081
3535 #, c-format
3536 msgid "%s Username: "
3537 msgstr "%s Brugernavn: "
3539 #. %1$s:  ELSE 
3540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:682
3541 #, c-format
3542 msgid "%s Waiting to be pulled "
3543 msgstr "%s Venter på bearbejdning "
3545 #. For the first occurrence,
3546 #. %1$s:  IF ( rule.auto_renew ) 
3547 #. %2$s:  ELSE 
3548 #. %3$s:  END 
3549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:213
3550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:93
3551 #, fuzzy, c-format
3552 msgid "%s Yes %s No %s "
3553 msgstr "%sJa%sNej%s %s "
3555 #. %1$s:  IF ( issue.renewals ) 
3556 #. %2$s:  IF ( issue.lastreneweddate ) 
3557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:62
3558 #, c-format
3559 msgid "%s Yes%s, "
3560 msgstr "%s Ja%s, "
3562 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3563 #. %2$s:  searchfield 
3564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:334
3565 #, c-format
3566 msgid "%s You Searched for %s"
3567 msgstr "%s Du søgte efter %s"
3569 #. %1$s:  ELSE 
3570 #. %2$s:  END 
3571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:91
3572 #, fuzzy, c-format
3573 msgid "%s You are not logged in | %s "
3574 msgstr "%s %s Du er ikke logget ind | %s "
3576 #. %1$s:  IF copying 
3577 #. %2$s:  END 
3578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:338
3579 #, c-format
3580 msgid "%s You must change this code to reflect the copy. %s "
3581 msgstr ""
3583 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3584 #. %2$s:  searchfield 
3585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
3586 #, c-format
3587 msgid "%s You searched for %s"
3588 msgstr "%s Du søgte efter %s"
3590 #. %1$s:  IF id 
3591 #. %2$s:  id 
3592 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
3593 #. %4$s:  searchfield 
3594 #. %5$s:  END 
3595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:208
3596 #, fuzzy, c-format
3597 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
3598 msgstr "%s%s %s Du søgte efter %s"
3600 #. For the first occurrence,
3601 #. %1$s:  ELSE 
3602 #. %2$s:  END 
3603 #. %3$s:  ELSIF ( category2 ) 
3604 #. %4$s:  IF ( viewshelf ) 
3605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
3606 #, c-format
3607 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
3608 msgstr "%s Dine lister %s %s &rsaquo; %s "
3610 #. %1$s:  END 
3611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:855
3612 #, c-format
3613 msgid "%s Zip/Postal code:"
3614 msgstr "%s Postnummer:"
3616 #. For the first occurrence,
3617 #. %1$s:  END 
3618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:552
3619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:716
3620 #, c-format
3621 msgid "%s Zip/Postal code: "
3622 msgstr "%s Postnummer: "
3624 #. %1$s:  END 
3625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108
3626 #, c-format
3627 msgid ""
3628 "%s [%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
3629 "warnPrefAnonymousPatron || warnNoActiveCurrency || QueryParserError %%] "
3630 msgstr ""
3632 #. %1$s:  BLOCK showreference 
3633 #. %2$s:  SET authidurl = '/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid=' 
3634 #. %3$s:  SET searchurl = '/cgi-bin/koha/authorities/authorities-home.pl?op=do_search&type=intranet&marclist=any&operator=contains&orderby=HeadingAsc&value=' 
3635 #. %4$s:  IF marcflavour == 'UNIMARC' 
3636 #. %5$s:  SWITCH type 
3637 #. %6$s:  CASE 'broader' 
3638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:1
3639 #, c-format
3640 msgid ""
3641 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
3642 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
3643 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
3644 msgstr ""
3646 #. %1$s:  USE AuthorisedValues 
3647 #. %2$s:  SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default ) 
3648 #. %3$s:  IF avs 
3649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
3650 #, c-format
3651 msgid ""
3652 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
3653 "authorised value category default: the default authorised value to select "
3654 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
3655 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
3656 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
3657 msgstr ""
3659 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateafter ) 
3660 #. %2$s:  rule.hardduedate 
3661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:195
3662 #, c-format
3663 msgid "%s after %s "
3664 msgstr "%s efter %s "
3666 #. SCRIPT
3667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
3668 #, fuzzy
3669 msgid "%s already in your cart"
3670 msgstr "allerede i den kurv"
3672 #. %1$s:  item.countanalytics 
3673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:743
3674 #, c-format
3675 msgid "%s analytics"
3676 msgstr "%s analyser"
3678 #. %1$s:  multi_batch_count 
3679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:104
3680 #, c-format
3681 msgid "%s batch(es) to export."
3682 msgstr "%s stapel(er) til eksport."
3684 #. %1$s:  IF ( biblio.author ) 
3685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:66
3686 #, c-format
3687 msgid "%s by "
3688 msgstr "%s af "
3690 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
3691 #. %2$s:  loopro.author 
3692 #. %3$s:  END 
3693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
3694 #, fuzzy, c-format
3695 msgid "%s by %s%s"
3696 msgstr "%s af %s%s"
3698 #. For the first occurrence,
3699 #. %1$s:  IF ( reserveloo.author ) 
3700 #. %2$s:  reserveloo.author 
3701 #. %3$s:  END 
3702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:71
3703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:46
3704 #, c-format
3705 msgid "%s by %s%s "
3706 msgstr "%s af %s%s "
3708 #. For the first occurrence,
3709 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
3710 #. %2$s:  ordersloo.author 
3711 #. %3$s:  END 
3712 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
3713 #. %5$s:  ordersloo.isbn 
3714 #. %6$s:  END 
3715 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
3716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:78
3717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:255
3718 #, c-format
3719 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s"
3720 msgstr "%s af %s%s %s &ndash; %s%s %s"
3722 #. %1$s:  branchname 
3723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
3724 #, fuzzy, c-format
3725 msgid "%s calendar"
3726 msgstr "%s Kalender"
3728 #. %1$s:  errorfile 
3729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:107
3730 #, c-format
3731 msgid "%s can't be opened"
3732 msgstr "%s kan ikke åbnes"
3734 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
3735 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
3736 #. %3$s:  missing_critical.key 
3737 #. %4$s:  missing_critical.value 
3738 #. %5$s:  ELSE 
3739 #. %6$s:  missing_critical.key 
3740 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
3741 #. %8$s:  missing_critical.value 
3742 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
3743 #. %10$s:  missing_critical.value 
3744 #. %11$s:  ELSE 
3745 #. %12$s:  END 
3746 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber 
3747 #. %14$s:  missing_critical.surname 
3748 #. %15$s:  END 
3749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
3750 #, c-format
3751 msgid ""
3752 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
3753 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %shas unrecognized value &quot;"
3754 "%s&quot; %shas unrecognized value &quot;%s&quot; %smissing %s "
3755 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
3756 msgstr ""
3757 "%s kunne ikke læses! %s har &quot;%s&quot; i ikke genkendt format: &quot;"
3758 "%s&quot; %s kritisk felt &quot;%s&quot; %shar ikke-genkendt værdi &quot;"
3759 "%s&quot; %shar ikke-genkendt værdi &quot;%s&quot; %smangler %s (lånernummer: "
3760 "%s; efternavn: %s). %s "
3762 #. %1$s:  lis.level 
3763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:167
3764 #, c-format
3765 msgid "%s data added"
3766 msgstr "%s data tilføjet"
3768 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
3769 #. %2$s:  END 
3770 #. %3$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
3771 #. %4$s:  END 
3772 #. %5$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
3773 #. %6$s:  END 
3774 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
3775 #. %8$s:  END 
3776 #. %9$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
3777 #. %10$s:  END 
3778 #. %11$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
3779 #. %12$s:  END 
3780 #. %13$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
3781 #. %14$s:  END 
3782 #. %15$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
3783 #. %16$s:  END 
3784 #. %17$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
3785 #. %18$s:  END 
3786 #. %19$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
3787 #. %20$s:  END 
3788 #. %21$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
3789 #. %22$s:  END 
3790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:27
3791 #, c-format
3792 msgid ""
3793 "%s day %s %s week %s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s "
3794 "%s 3 months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s "
3795 msgstr ""
3796 "%s dag %s %s uge %s %s 2 uger %s %s 3 uger %s %s måned %s %s 2 måneder %s %s "
3797 "3 måneder %s %s kvartal %s %s 2 kvartaler %s %s år %s %s 2 år %s "
3799 #. %1$s:  deliverytime 
3800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
3801 #, c-format
3802 msgid "%s days"
3803 msgstr "%s dage"
3805 #. SCRIPT
3806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3807 #, fuzzy
3808 msgid ""
3809 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
3810 "this record?"
3811 msgstr ""
3812 "reservering(er) på denne post. Er du sikker på, at du vil slette denne post?"
3814 #. SCRIPT
3815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3816 #, fuzzy
3817 msgid ""
3818 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
3819 "permissions to delete this record."
3820 msgstr ""
3821 "reservering(er) på denne post. Er du sikker på, at du vil slette denne post?"
3823 #. %1$s:  HANDLED 
3824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45
3825 #, c-format
3826 msgid "%s directories processed."
3827 msgstr "%s foldere behandlet"
3829 #. %1$s:  TOTAL 
3830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:44
3831 #, c-format
3832 msgid "%s directories scanned."
3833 msgstr "%s fortegnelser gennemsøgt."
3835 #. %1$s:  IF ( serial.cannotedit ) 
3836 #. %2$s:  ELSE 
3837 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
3838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:221
3839 #, c-format
3840 msgid "%s disabled %s %s "
3841 msgstr "%s deaktiveret %s %s "
3843 #. For the first occurrence,
3844 #. %1$s:  duplicate_count 
3845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:192
3846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:165
3847 #, c-format
3848 msgid "%s duplicate item(s) found"
3849 msgstr "%s dublet-eksemplar(er) fundet"
3851 #. For the first occurrence,
3852 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL 
3853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
3854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:102
3855 #, c-format
3856 msgid "%s failed to unpack."
3857 msgstr "%s kunne ikke pakkes ud."
3859 #. %1$s:  END 
3860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
3861 #, c-format
3862 msgid "%s for "
3863 msgstr "%s til "
3865 #. %1$s:  IF searchmember 
3866 #. %2$s:  searchmember 
3867 #. %3$s:  END 
3868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:330
3869 #, fuzzy, c-format
3870 msgid "%s for '%s'%s"
3871 msgstr "%s til "
3873 #. For the first occurrence,
3874 #. %1$s:  authtypecode 
3875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:30
3876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:37
3877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:48
3878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:53
3879 #, c-format
3880 msgid "%s framework"
3881 msgstr "%s skabelon"
3883 #. For the first occurrence,
3884 #. %1$s:  books_loo.holds 
3885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:545
3886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:307
3887 #, c-format
3888 msgid "%s hold(s) left"
3889 msgstr "%s Reservering(er) tilbage"
3891 #. SCRIPT
3892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3893 #, fuzzy
3894 msgid ""
3895 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
3896 "items."
3897 msgstr ""
3898 "reservering(er) på denne post. Du skal slette alle reserveringer, før "
3899 "eksemplaret slettes."
3901 #. %1$s:  LoginBranchname 
3902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:520
3903 #, c-format
3904 msgid "%s holdings"
3905 msgstr "%s reservationer"
3907 #. SCRIPT
3908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3909 #, fuzzy
3910 msgid ""
3911 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
3912 msgstr ""
3913 "reservering(er) på denne post. Er du sikker på, at du vil slette denne post?"
3915 #. %1$s:  END 
3916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
3917 #, c-format
3918 msgid "%s image file"
3919 msgstr "%s billedfil"
3921 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS 
3922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:56
3923 #, c-format
3924 msgid "%s image(s) moved into the database:"
3925 msgstr "%s billed(er) blev gemt i databasen:"
3927 #. %1$s:  total 
3928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
3929 #, c-format
3930 msgid "%s images found"
3931 msgstr "%s indførsler fundet"
3933 #. %1$s:  imported 
3934 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
3935 #. %3$s:  lastimported 
3936 #. %4$s:  END 
3937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
3938 #, c-format
3939 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
3940 msgstr "%s importerede poster %s(sidste var %s)%s"
3942 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
3943 #. %2$s:  reserveloo.branch 
3944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:132
3945 #, fuzzy, c-format
3946 msgid "%s in %s"
3947 msgstr "%s på %s "
3949 #. SCRIPT
3950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
3951 #, fuzzy
3952 msgid "%s in tab %s"
3953 msgstr "i faneblad "
3955 #. SCRIPT
3956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
3957 #, fuzzy
3958 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
3959 msgstr "er hverken tilladt eller forbudt."
3961 #. SCRIPT
3962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
3963 #, fuzzy
3964 msgid "%s is permitted!"
3965 msgstr "er tilladt!"
3967 #. SCRIPT
3968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
3969 #, fuzzy
3970 msgid "%s is prohibited!"
3971 msgstr "er forbudt!"
3973 #. %1$s:  irregular_issues 
3974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:175
3975 #, c-format
3976 msgid "%s issues "
3977 msgstr "%s udgaver "
3979 #. SCRIPT
3980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
3981 #, fuzzy
3982 msgid "%s item mandatory fields empty"
3983 msgstr "eksemplar obligatoriske felter er tomme"
3985 #. %1$s:  num_items 
3986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
3987 #, c-format
3988 msgid "%s item records found and staged"
3989 msgstr "%s eksemplarposter fundet og klargjort"
3991 #. For the first occurrence,
3992 #. %1$s:  shelveslooppri.count 
3993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:544
3994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:597
3995 #, c-format
3996 msgid "%s item(s)"
3997 msgstr "%s titel(r)"
3999 #. SCRIPT
4000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
4001 #, fuzzy
4002 msgid "%s item(s) added to your cart"
4003 msgstr "eksemplar(er) tilføjet til kurv"
4005 #. SCRIPT
4006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4007 #, fuzzy
4008 msgid ""
4009 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
4010 "deleting this record."
4011 msgstr ""
4012 "eksemplar(er) er vedhæftet til denne post. Du skal slette alle eksemplarer, "
4013 "før posten slettes."
4015 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount 
4016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:233
4017 #, fuzzy, c-format
4018 msgid "%s item(s) attached."
4019 msgstr "%s eksemplar(er) slettet."
4021 #. %1$s:  not_deleted_items 
4022 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
4023 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber 
4024 #. %4$s:  END 
4025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:159
4026 #, c-format
4027 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
4028 msgstr "%s eksemplar(er) kunne ikke slettes: %s%s%s"
4030 #. %1$s:  deleted_items 
4031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:154
4032 #, c-format
4033 msgid "%s item(s) deleted."
4034 msgstr "%s eksemplar(er) slettet."
4036 #. For the first occurrence,
4037 #. %1$s:  books_loo.items 
4038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:536
4039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:298
4040 #, c-format
4041 msgid "%s item(s) left"
4042 msgstr "%s eksemplar(er) tilbage"
4044 #. %1$s:  modified_items 
4045 #. %2$s:  modified_fields 
4046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
4047 #, c-format
4048 msgid "%s item(s) modified (with %s fields modified) "
4049 msgstr ""
4051 #. %1$s:  total 
4052 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
4053 #. %3$s:  branchlimit 
4054 #. %4$s:  ELSE 
4055 #. %5$s:  END 
4056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:45
4057 #, c-format
4058 msgid "%s items found for %s%s%sALL libraries%s "
4059 msgstr "%s eksemplarer fundet for %s%s%sALLE biblioteker%s "
4061 #. %1$s:  moddatecount 
4062 #. %2$s:  date | $KohaDates 
4063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:105
4064 #, c-format
4065 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
4066 msgstr "%s eksemplarer ændret: kontroldato sat til %s"
4068 #. %1$s:  total 
4069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:134
4070 #, c-format
4071 msgid "%s lines found."
4072 msgstr "%s indførsler fundet."
4074 #. For the first occurrence,
4075 #. SCRIPT
4076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
4077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
4078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
4079 #, fuzzy
4080 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
4081 msgstr "obligatoriske felter er tomme (fremhævet)"
4083 #. %1$s:  alreadyindb 
4084 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
4085 #. %3$s:  lastalreadyindb 
4086 #. %4$s:  END 
4087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
4088 #, c-format
4089 msgid ""
4090 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
4091 "%s(last was %s)%s"
4092 msgstr ""
4093 "%s ikke importeret, da det allerede findes i brugertabellen og overskrivning "
4094 "er deaktiveret %s(sidste var %s)%s"
4096 #. %1$s:  invalid 
4097 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
4098 #. %3$s:  lastinvalid 
4099 #. %4$s:  END 
4100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
4101 #, c-format
4102 msgid ""
4103 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
4104 msgstr "%s blev ikke importeret, da forkert format %s(sidste var %s)%s"
4106 #. %1$s:  endat 
4107 #. %2$s:  numrecords 
4108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
4109 #, c-format
4110 msgid "%s of %s"
4111 msgstr "%s af %s"
4113 #. SCRIPT
4114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
4115 msgid "%s of %s renewals remaining"
4116 msgstr ""
4118 #. For the first occurrence,
4119 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
4120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:61
4121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:138
4122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
4123 #, c-format
4124 msgid "%s on "
4125 msgstr "%s den "
4127 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateexact ) 
4128 #. %2$s:  rule.hardduedate 
4129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:192
4130 #, c-format
4131 msgid "%s on %s "
4132 msgstr "%s på %s "
4134 #. %1$s:  IF ( reserveloo.suspend ) 
4135 #. %2$s:  ELSE 
4136 #. %3$s:  END 
4137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:762
4138 #, c-format
4139 msgid "%s on %s until %s"
4140 msgstr "%s den %s indtil %s"
4142 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
4143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:567
4144 #, c-format
4145 msgid "%s on loan:"
4146 msgstr "%s udlånt:"
4148 #. %1$s:  IF issue.onsite_checkout 
4149 #. %2$s:  ELSE 
4150 #. %3$s:  END 
4151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:84
4152 #, fuzzy, c-format
4153 msgid "%s onsite_checkout %s standard_checkout %s "
4154 msgstr "(%s). Aflever og lån ud?"
4156 #. SCRIPT
4157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4158 #, fuzzy
4159 msgid ""
4160 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
4161 "delete this record."
4162 msgstr ""
4163 "reservering(er) på denne post. Er du sikker på, at du vil slette denne post?"
4165 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio 
4166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:235
4167 #, fuzzy, c-format
4168 msgid "%s order(s) attached."
4169 msgstr "%s ordre(r) tilbage"
4171 #. For the first occurrence,
4172 #. %1$s:  books_loo.biblios 
4173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:539
4174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:301
4175 #, c-format
4176 msgid "%s order(s) left"
4177 msgstr "%s ordre(r) tilbage"
4179 #. %1$s:  overwritten 
4180 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
4181 #. %3$s:  lastoverwritten 
4182 #. %4$s:  END 
4183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
4184 #, c-format
4185 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
4186 msgstr "%s overskrevet %s(sidste var %s)%s"
4188 #. %1$s:  TotalDel 
4189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:167
4190 #, c-format
4191 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
4192 msgstr "%s låner blev slettet korrekt"
4194 #. %1$s:  TotalDel 
4195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:165
4196 #, c-format
4197 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
4198 msgstr "%s låner blev flyttet til papirkurven"
4200 #. %1$s:  TotalDel 
4201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:160
4202 #, fuzzy, c-format
4203 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
4204 msgstr "%s låner blev flyttet til papirkurven"
4206 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders 
4207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:78
4208 #, fuzzy, c-format
4209 msgid "%s pending"
4210 msgstr "åben"
4212 #. %1$s:  TAB.tab_title 
4213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:75
4214 #, c-format
4215 msgid "%s preferences"
4216 msgstr "%s indstillinger"
4218 #. SCRIPT
4219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
4220 #, fuzzy
4221 msgid ""
4222 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
4223 "check the server log for more details."
4224 msgstr ""
4225 "citater gemt, men der er sket en fejl. Lad systemadministratoren kontrollere "
4226 "fejlprotokollen for flere detaljer."
4228 #. SCRIPT
4229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
4230 #, fuzzy
4231 msgid "%s quotes saved."
4232 msgstr "citater gemt."
4234 #. %1$s:  errcon.server 
4235 #. %2$s:  errcon.seq 
4236 #. %3$s:  errcon.error 
4237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:171
4238 #, fuzzy, c-format
4239 msgid "%s record %s: %s"
4240 msgstr "%s post(er)"
4242 #. For the first occurrence,
4243 #. %1$s:  count 
4244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:95
4245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:201
4246 #, c-format
4247 msgid "%s record(s)"
4248 msgstr "%s post(er)"
4250 #. %1$s:  deleted_records 
4251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:155
4252 #, c-format
4253 msgid "%s record(s) deleted."
4254 msgstr "%s poste(r) slettet."
4256 #. %1$s:  total 
4257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:56
4258 #, c-format
4259 msgid "%s records in file"
4260 msgstr "%s poster i filen"
4262 #. %1$s:  import_errors 
4263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:57
4264 #, c-format
4265 msgid "%s records not staged because of MARC error"
4266 msgstr "%s poster ikke tilgængelige grundet en MARC-fejl"
4268 #. %1$s:  total 
4269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
4270 #, c-format
4271 msgid "%s records parsed"
4272 msgstr "%s poster læst"
4274 #. %1$s:  staged 
4275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:58
4276 #, c-format
4277 msgid "%s records staged"
4278 msgstr "%s poster opført"
4280 #. %1$s:  matched 
4281 #. %2$s:  matcher_code 
4282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:60
4283 #, c-format
4284 msgid ""
4285 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
4286 "%s&quot;"
4287 msgstr ""
4288 "%s titelposter med mindst en overensstemmelse for hver sammenligningsregel "
4289 "&quot;%s&quot;"
4291 #. %1$s:  resul.used 
4292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:87
4293 #, fuzzy, c-format
4294 msgid "%s records(s)"
4295 msgstr "%s post(er)"
4297 #. %1$s:  total 
4298 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
4299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:306
4300 #, c-format
4301 msgid "%s result(s) found %sfor "
4302 msgstr "%s resultat(er) fundet %sfor "
4304 #. %1$s:  breeding_count 
4305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:87
4306 #, c-format
4307 msgid "%s result(s) found in reservoir"
4308 msgstr "%s resultat(er) fundet i reservoir"
4310 #. For the first occurrence,
4311 #. %1$s:  count 
4312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
4313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
4314 #, c-format
4315 msgid "%s results found"
4316 msgstr "%s resultater fundet"
4318 #. %1$s:  total 
4319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:37
4320 #, c-format
4321 msgid "%s results found "
4322 msgstr "%s resultater fundet "
4324 #. %1$s:  count 
4325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:83
4326 #, c-format
4327 msgid "%s shipments"
4328 msgstr "%s leverancer"
4330 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions 
4331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:234
4332 #, fuzzy, c-format
4333 msgid "%s subscription(s) attached."
4334 msgstr "%s abonnement(er) tilbage"
4336 #. For the first occurrence,
4337 #. %1$s:  books_loo.subscriptions 
4338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:542
4339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:304
4340 #, c-format
4341 msgid "%s subscription(s) left"
4342 msgstr "%s abonnement(er) tilbage"
4344 #. %1$s:  suggestions_count 
4345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:127
4346 #, c-format
4347 msgid "%s suggestions waiting. "
4348 msgstr "%s forslag venter: "
4350 #. For the first occurrence,
4351 #. %1$s:  resul.used 
4352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:64
4353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:74
4354 #, c-format
4355 msgid "%s times"
4356 msgstr "%s gange"
4358 #. %1$s:  ELSE 
4359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:603
4360 #, fuzzy, c-format
4361 msgid "%s to "
4362 msgstr "(%s) til "
4364 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc 
4365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:77
4366 #, c-format
4367 msgid "%s to order"
4368 msgstr "%s til bestilling"
4370 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount 
4371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:589
4372 #, c-format
4373 msgid "%s unavailable:"
4374 msgstr "%s utilgængelig:"
4376 #. %1$s:  END 
4377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:73
4378 #, c-format
4379 msgid "%s will expire before "
4380 msgstr "%s udløber før "
4382 #. For the first occurrence,
4383 #. %1$s:  dateofbirthrequired 
4384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:292
4385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:293
4386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:386
4387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:387
4388 #, c-format
4389 msgid "%s years"
4390 msgstr "%s år"
4392 #. %1$s: - USE CGI -
4393 #. %2$s:  CGI.param('sEcho') 
4394 #. %3$s:  total_rows 
4395 #. %4$s:  total_rows 
4396 #. %5$s: - FOREACH item IN results -
4397 #. %6$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
4398 #. %7$s: - UNLESS loop.last 
4399 #. %8$s:  END -
4400 #. %9$s: - END -
4401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.json.tt:1
4402 #, c-format
4403 msgid ""
4404 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4405 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
4406 msgstr ""
4408 #. %1$s:  USE AuthorisedValues 
4409 #. %2$s:  sEcho 
4410 #. %3$s:  iTotalRecords 
4411 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords 
4412 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
4413 #. %6$s:  IF CAN_user_tools_manage_patron_lists 
4414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
4415 #, c-format
4416 msgid ""
4417 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4418 "\"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
4419 msgstr ""
4421 #. %1$s:  ELSE 
4422 #. %2$s:  riloo.duedate 
4423 #. %3$s:  END 
4424 #. %4$s:  ELSE 
4425 #. %5$s:  END 
4426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:533
4427 #, c-format
4428 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
4429 msgstr "%s%s %s %sIkke udlånt %s "
4431 #. %1$s:  END 
4432 #. %2$s:  END 
4433 #. %3$s:  IF ( searchfield ) 
4434 #. %4$s:  searchfield 
4435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
4436 #, c-format
4437 msgid "%s%s %s You searched for %s"
4438 msgstr "%s%s %s Du søgte efter %s"
4440 #. %1$s:  USE KohaDates 
4441 #. %2$s:  INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt 
4442 #. %3$s:  FOREACH o IN orders 
4443 #. %4$s:  o.orderdate 
4444 #. %5$s:  o.latesince 
4445 #. %6$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
4446 #. %7$s:  o.supplier (o.supplierid) 
4447 #. %8$s:  o.title 
4448 #. %9$s:  IF o.author 
4449 #. %10$s:  o.author 
4450 #. %11$s:  END 
4451 #. %12$s:  IF o.publisher 
4452 #. %13$s:  o.publisher 
4453 #. %14$s:  END 
4454 #. %15$s:  o.unitpricesupplier 
4455 #. %16$s:  o.quantity_to_receive 
4456 #. %17$s:  o.subtotal 
4457 #. %18$s:  o.budget 
4458 #. %19$s:  o.basketname 
4459 #. %20$s:  o.basketno 
4460 #. %21$s:  o.claims_count 
4461 #. %22$s:  o.claimed_date 
4462 #. %23$s:  END 
4463 #. %24$s:  orders.size 
4464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
4465 #, c-format
4466 msgid ""
4467 "%s%s %s\"%s (%s days)\",\"%s\",\"%s\",\"%s %sAuthor: %s.%s%sPublished by: %s."
4468 "%s\",\"%s x %s = %s (%s)\",\"%s (%s)\",\"%s\",\"%s\" %s ,,Total orders in "
4469 "late, %s "
4470 msgstr ""
4472 #. %1$s:  IF ( totalToAnonymize ) 
4473 #. %2$s:  totalToAnonymize 
4474 #. %3$s:  ELSE 
4475 #. %4$s:  END 
4476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
4477 #, c-format
4478 msgid "%s%s %s0 %s checkout history will be anonymized"
4479 msgstr "%s%s %s0 %s udlånshistorik anonymiseres"
4481 #. %1$s:  IF ( totalToDelete ) 
4482 #. %2$s:  totalToDelete 
4483 #. %3$s:  ELSE 
4484 #. %4$s:  END 
4485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:120
4486 #, c-format
4487 msgid "%s%s %s0 %s patrons will be deleted"
4488 msgstr "%s%s %s0 %s lånere vil blive slettet"
4490 #. %1$s:  END 
4491 #. %2$s:  IF ( shelves ) 
4492 #. %3$s:  END 
4493 #. %4$s:  IF ( edit ) 
4494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:219
4495 #, c-format
4496 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
4497 msgstr "%s%s &rsaquo; Opret ny liste%s%s &rsaquo; Editer liste "
4499 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
4500 #. %2$s:  frameworktext 
4501 #. %3$s:  frameworkcode 
4502 #. %4$s:  ELSE 
4503 #. %5$s:  END 
4504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:38
4505 #, c-format
4506 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
4507 msgstr "%s%s (%s)%sStandard-MARC-struktur%s"
4509 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
4510 #. %2$s:  Supplier 
4511 #. %3$s:  END 
4512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
4513 #, c-format
4514 msgid "%s%s : %sLate orders"
4515 msgstr "%s%s : %sForsinkede bestillinger"
4517 #. %1$s:  END 
4518 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
4519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:515
4520 #, c-format
4521 msgid "%s%s in "
4522 msgstr "%s%s i "
4524 #. %1$s:  END 
4525 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4526 #. %3$s:  LibraryName 
4527 #. %4$s:  END 
4528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
4529 #, c-format
4530 msgid "%s%s in %s Catalog%s."
4531 msgstr "%s%s in %s katalog%s."
4533 #. %1$s:  END 
4534 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4535 #. %3$s:  LibraryName 
4536 #. %4$s:  END 
4537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:349
4538 #, c-format
4539 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
4540 msgstr "%s%s in %s katalog%s. "
4542 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
4543 #. %2$s:  subscription_LOO.numberlength 
4544 #. %3$s:  END 
4545 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
4546 #. %5$s:  subscription_LOO.weeklength 
4547 #. %6$s:  END 
4548 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
4549 #. %8$s:  subscription_LOO.monthlength 
4550 #. %9$s:  END 
4551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:83
4552 #, c-format
4553 msgid "%s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
4554 msgstr "%s%s udgaver%s %s%s uger%s %s%s måneder%s "
4556 #. For the first occurrence,
4557 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
4558 #. %2$s:  batche.label_count 
4559 #. %3$s:  ELSE 
4560 #. %4$s:  batche.label_count 
4561 #. %5$s:  END 
4562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
4563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
4564 #, c-format
4565 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
4566 msgstr "%s%s enkelt etiket%s%s enkelte etiketter%s"
4568 #. %1$s:  END 
4569 #. %2$s:  END 
4570 #. %3$s:  data.borrowernumber 
4571 #. %4$s:  UNLESS loop.last 
4572 #. %5$s:  END 
4573 #. %6$s:  END 
4574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:30
4575 #, c-format
4576 msgid "%s%s\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } "
4577 msgstr ""
4579 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
4580 #. %2$s:  IF ( loopro.borrowerfirstname ) || ( loopro.borrowersurname ) 
4581 #. %3$s:  loopro.borrowerfirstname 
4582 #. %4$s:  loopro.borrowersurname 
4583 #. %5$s:  loopro.object 
4584 #. %6$s:  ELSE 
4585 #. %7$s:  loopro.object 
4586 #. %8$s:  END 
4587 #. %9$s:  END 
4588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:157
4589 #, fuzzy, c-format
4590 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
4591 msgstr "%s%s%s, %s%s %s %s%s %s "
4593 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
4594 #. %2$s:  itemsloo.publishercode 
4595 #. %3$s:  END 
4596 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
4597 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear 
4598 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
4599 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate 
4600 #. %8$s:  END 
4601 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
4602 #. %10$s:  itemsloo.pages 
4603 #. %11$s:  END 
4604 #. %12$s:  IF ( itemsloo.size ) 
4605 #. %13$s:  itemsloo.size 
4606 #. %14$s:  END 
4607 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
4608 #. %16$s:  itemsloo.isbn 
4609 #. %17$s:  END 
4610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:72
4611 #, c-format
4612 msgid "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
4613 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
4615 #. %1$s:  ELSE 
4616 #. %2$s:  data.overdues 
4617 #. %3$s:  END 
4618 #. %4$s:  data.issues 
4619 #. %5$s:  IF data.fines < 0 
4620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:24
4621 #, c-format
4622 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \"%s"
4623 msgstr ""
4625 #. %1$s:  IF ( memberfirstname and membersurname ) 
4626 #. %2$s:  IF ( memberfirstname ) 
4627 #. %3$s:  memberfirstname 
4628 #. %4$s:  END 
4629 #. %5$s:  membersurname 
4630 #. %6$s:  ELSE 
4631 #. %7$s:  END 
4632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:282
4633 #, c-format
4634 msgid "%s%s%s%s %s%sNo name%s"
4635 msgstr "%s%s%s%s %s%sIntet navn%s"
4637 #. %1$s:  IF letter.content.length > 0 
4638 #. %2$s:  letter.content.length 
4639 #. %3$s:  ELSE 
4640 #. %4$s:  END 
4641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:394
4642 #, fuzzy, c-format
4643 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
4644 msgstr "Manglende tegn"
4646 #. %1$s:  IF lette.branchname 
4647 #. %2$s:  lette.branchname 
4648 #. %3$s:  ELSE 
4649 #. %4$s:  END 
4650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:208
4651 #, fuzzy, c-format
4652 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
4653 msgstr "Alle biblioteker"
4655 #. %1$s:  IF ( phone ) 
4656 #. %2$s:  phone 
4657 #. %3$s:  ELSE 
4658 #. %4$s:  END 
4659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:18
4660 #, c-format
4661 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
4662 msgstr "%s%s%s(intet telefonnummer gemt)%s"
4664 #. %1$s:  IF ( email ) 
4665 #. %2$s:  email 
4666 #. %3$s:  ELSE 
4667 #. %4$s:  END 
4668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
4669 #, c-format
4670 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
4671 msgstr "%s%s%s(ingen primær emailadresse gemt)%s"
4673 #. %1$s:  IF ( comments ) 
4674 #. %2$s:  comments 
4675 #. %3$s:  ELSE 
4676 #. %4$s:  END 
4677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
4678 #, c-format
4679 msgid "%s%s%s(none)%s"
4680 msgstr "%s%s%s(ingen)%s"
4682 #. %1$s:  searchfield 
4683 #. %2$s:  END 
4684 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
4685 #. %4$s:  END 
4686 #. %5$s:  ELSE 
4687 #. %6$s:  action 
4688 #. %7$s:  END 
4689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:64
4690 #, c-format
4691 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
4692 msgstr "%s%s%sTilføj mærke%s%s%s%s"
4694 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
4695 #. %2$s:  frameworkcode 
4696 #. %3$s:  ELSE 
4697 #. %4$s:  END 
4698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
4699 #, fuzzy, c-format
4700 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
4701 msgstr "%s skabelon-struktur"
4703 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
4704 #. %2$s:  lastdate 
4705 #. %3$s:  ELSE 
4706 #. %4$s:  END 
4707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:31
4708 #, c-format
4709 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
4710 msgstr "%s%s%sEksemplar har ingen transferpost%s"
4712 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4713 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
4714 #. %3$s:  ELSE 
4715 #. %4$s:  END 
4716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:2
4717 #, c-format
4718 msgid "%s%s%sKoha online%s Catalog &rsaquo; Your cart"
4719 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Din kurv"
4721 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4722 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
4723 #. %3$s:  ELSE 
4724 #. %4$s:  END 
4725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
4726 #, c-format
4727 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
4728 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Sender din kurv"
4730 #. For the first occurrence,
4731 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
4732 #. %2$s:  template_id 
4733 #. %3$s:  ELSE 
4734 #. %4$s:  END 
4735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
4736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
4737 #, c-format
4738 msgid "%s%s%sN/A%s "
4739 msgstr "%s%s%sN/A%s "
4741 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
4742 #. %2$s:  loopro.title 
4743 #. %3$s:  ELSE 
4744 #. %4$s:  END 
4745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
4746 #, fuzzy, c-format
4747 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
4748 msgstr "%s%s%s %s"
4750 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
4751 #. %2$s:  loopro.barcode 
4752 #. %3$s:  ELSE 
4753 #. %4$s:  END 
4754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
4755 #, fuzzy, c-format
4756 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
4757 msgstr "%s Ingen stregkode %s"
4759 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
4760 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber 
4761 #. %3$s:  ELSE 
4762 #. %4$s:  END 
4763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
4764 #, fuzzy, c-format
4765 msgid "%s%s%sNo call number%s"
4766 msgstr "%s (%s ) %s %shyldeplads: %s%s"
4768 #. %1$s:  IF ( slip ) 
4769 #. %2$s:  slip 
4770 #. %3$s:  ELSE 
4771 #. %4$s:  END 
4772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:24
4773 #, fuzzy, c-format
4774 msgid "%s%s%sNo hold found%s "
4775 msgstr "Ingen reservering fundet"
4777 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
4778 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
4779 #. %3$s:  ELSE 
4780 #. %4$s:  END 
4781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:471
4782 #, c-format
4783 msgid "%s%s%sNo title%s"
4784 msgstr "%s%s%sIngen titel%s"
4786 #. For the first occurrence,
4787 #. %1$s:  END 
4788 #. %2$s:  IF ( limit_desc ) 
4789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
4790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:349
4791 #, c-format
4792 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
4793 msgstr "%s%s&nbsp;med begrænsning(er): "
4795 #. For the first occurrence,
4796 #. %1$s:  suggestions_loo.title |html 
4797 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
4798 #. %3$s:  suggestions_loo.author 
4799 #. %4$s:  END 
4800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:509
4801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:89
4802 #, c-format
4803 msgid "%s%s, by %s%s"
4804 msgstr "%s%s, af %s%s"
4806 #. For the first occurrence,
4807 #. %1$s:  surnamesuggestedby 
4808 #. %2$s:  IF ( firstnamesuggestedby ) 
4809 #. %3$s:  firstnamesuggestedby 
4810 #. %4$s:  END 
4811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:354
4812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
4813 #, c-format
4814 msgid "%s%s, %s%s ("
4815 msgstr "%s%s, %s%s ("
4817 #. %1$s:  END 
4818 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
4819 #. %3$s:  suggestions_loo.publishercode |html 
4820 #. %4$s:  END 
4821 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
4822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:515
4823 #, c-format
4824 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
4825 msgstr "%s%s; Publiseret den %s %s%s i "
4827 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
4828 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
4829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:64
4830 #, c-format
4831 msgid "%s%sModify tag "
4832 msgstr "%s%sÆndre felt "
4834 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory1 ) 
4835 #. %2$s:  IF !shelveslooppri.shares 
4836 #. %3$s:  ELSE 
4837 #. %4$s:  END 
4838 #. %5$s:  END 
4839 #. %6$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory2 ) 
4840 #. %7$s:  END 
4841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:546
4842 #, fuzzy, c-format
4843 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s %sPublic%s "
4844 msgstr "%sPrivat%s %sOffentlig%s "
4846 #. %1$s:  END 
4847 #. %2$s:  ELSE 
4848 #. %3$s:  END 
4849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:292
4850 #, c-format
4851 msgid "%s%sThis record has no items.%s"
4852 msgstr "%s%sDenne post har ingen eksemplarer.%s"
4854 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
4855 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate |html 
4856 #. %3$s:  END 
4857 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
4858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:512
4859 #, c-format
4860 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
4861 msgstr "%s&kopi; %s %s %s; Bind:"
4863 #. %1$s:  count 
4864 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
4865 #. %3$s:  showncount 
4866 #. %4$s:  hiddencount 
4867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
4868 #, c-format
4869 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
4870 msgstr "%s&nbsp;%stotal (%s vist / %s skjult) "
4872 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
4873 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
4874 #. %3$s:  server.servername 
4875 #. %4$s:  END 
4876 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
4877 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
4878 #. %7$s:  END 
4879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:86
4880 #, fuzzy, c-format
4881 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
4882 msgstr "&rsaquo; %sÆndre Z39.50 server %s%sNy Z39.50 server%s%s %s "
4884 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
4885 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
4886 #. %3$s:  ELSE 
4887 #. %4$s:  END 
4888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
4889 #, c-format
4890 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
4891 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
4893 #. %1$s:  ELSE 
4894 #. %2$s:  END 
4895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:47
4896 #, c-format
4897 msgid "%s(deleted patron)%s "
4898 msgstr "%s(slettet låner)%s "
4900 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
4901 #. %2$s:  ELSE 
4902 #. %3$s:  END 
4903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
4904 #, fuzzy, c-format
4905 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
4906 msgstr "%s (Inaktiv) %s %s "
4908 #. For the first occurrence,
4909 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
4910 #. %2$s:  ELSE 
4911 #. %3$s:  END 
4912 #. %4$s:  END 
4913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:482
4914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:552
4915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:555
4916 #, fuzzy, c-format
4917 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
4918 msgstr "%s (Inaktiv) %s %s "
4920 #. %1$s:  loo.kohafield 
4921 #. %2$s:  END 
4922 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
4923 #. %4$s:  ELSE 
4924 #. %5$s:  END 
4925 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
4926 #. %7$s:  ELSE 
4927 #. %8$s:  END 
4928 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
4929 #. %10$s:  END 
4930 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
4931 #. %12$s:  END 
4932 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
4933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:279
4934 #, c-format
4935 msgid ""
4936 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
4937 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
4938 msgstr ""
4939 "%s, %s %sGentagelig, %sIkke gentagelig, %s %sObligatorisk, %sIkke "
4940 "obligatorisk, %s %sskjult, %s %ser en url, %s %s | "
4942 #. For the first occurrence,
4943 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
4944 #. %2$s:  item_loo.author 
4945 #. %3$s:  END 
4946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:99
4947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:134
4948 #, c-format
4949 msgid "%s, by %s%s"
4950 msgstr "%s, af %s%s"
4952 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
4953 #. %2$s:  overdueloo.author 
4954 #. %3$s:  END 
4955 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
4956 #. %5$s:  overdueloo.enumchron 
4957 #. %6$s:  END 
4958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:116
4959 #, c-format
4960 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s "
4961 msgstr "%s, af %s%s %s- %s%s "
4963 #. %1$s:  i 
4964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:40
4965 #, c-format
4966 msgid "%s00s"
4967 msgstr ""
4969 #. %1$s:  errcon.server 
4970 #. %2$s:  errcon.seq 
4971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:170
4972 #, c-format
4973 msgid "%s: Warning: XSLT error on search result %s"
4974 msgstr ""
4976 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
4977 #. %2$s:  ELSE 
4978 #. %3$s:  END 
4979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
4980 #, fuzzy, c-format
4981 msgid "%sActive%sInactive%s"
4982 msgstr "%s Aktiv %s Inaktiv %s"
4984 #. %1$s:  ELSE 
4985 #. %2$s:  END 
4986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:461
4987 #, fuzzy, c-format
4988 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
4989 msgstr "%sTilføj nyt abonnement%s"
4991 #. %1$s:  IF ( loo.type_A ) 
4992 #. %2$s:  END 
4993 #. %3$s:  IF ( loo.type_C ) 
4994 #. %4$s:  END 
4995 #. %5$s:  IF ( loo.type_P ) 
4996 #. %6$s:  END 
4997 #. %7$s:  IF ( loo.type_I ) 
4998 #. %8$s:  END 
4999 #. %9$s:  IF ( loo.type_S ) 
5000 #. %10$s:  END 
5001 #. %11$s:  IF ( loo.type_X ) 
5002 #. %12$s:  END 
5003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:370
5004 #, c-format
5005 msgid "%sAdult%s %sChild%s %sProf.%s %sOrg.%s %sStaff%s %sStatistical%s "
5006 msgstr "%sVoksen%s %sBarn%s %sProf.%s %sOrg.%s %sStab%s %sStatistik%s "
5008 #. For the first occurrence,
5009 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.sortfield == "author" ) 
5010 #. %2$s:  ELSIF ( shelveslooppri.sortfield == "copyrightdate" ) 
5011 #. %3$s:  ELSIF (shelveslooppri.sortfield == "itemcallnumber") 
5012 #. %4$s:  ELSE 
5013 #. %5$s:  END 
5014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:545
5015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:598
5016 #, c-format
5017 msgid "%sAuthor%sYear%sCall number%sTitle%s"
5018 msgstr "%sForfatter%sÅr%sPladsnummer%sTitel%s"
5020 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
5021 #. %2$s:  ELSE 
5022 #. %3$s:  END 
5023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
5024 #, c-format
5025 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
5026 msgstr "%sNormposter%sBibliografisk post%s"
5028 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
5029 #. %2$s:  ELSE 
5030 #. %3$s:  END 
5031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:424
5032 #, c-format
5033 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
5034 msgstr "%sNorm%sBibliografisk%s"
5036 #. %1$s:  END 
5037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:297
5038 #, c-format
5039 msgid "%sCancel"
5040 msgstr "%sAfbryde"
5042 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
5043 #. %2$s:  IF ( hidepatronname ) 
5044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
5045 #, c-format
5046 msgid "%sChecked out to %s "
5047 msgstr "%sUdlånt til %s "
5049 #. %1$s:  IF humanbranch 
5050 #. %2$s:  humanbranch 
5051 #. %3$s:  ELSE 
5052 #. %4$s:  END 
5053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:367
5054 #, c-format
5055 msgid ""
5056 "%sCheckout limit by patron category for %s%sDefault checkout limit by patron "
5057 "category%s"
5058 msgstr ""
5059 "%sUdlånsbegrænsning efter lånerkategori for %s%sStandar udlånsbegrænsning "
5060 "efter lånerkategori%s"
5062 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
5063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
5064 #, c-format
5065 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
5066 msgstr "%sKunne ikke oprette en ny liste. Kontroller navnet."
5068 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
5069 #. %2$s:  ELSE 
5070 #. %3$s:  value.availablevalues |html 
5071 #. %4$s:  END 
5072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:576
5073 #, c-format
5074 msgid "%sDefault%s%s%s"
5075 msgstr "%sStandard%s%s%s"
5077 #. %1$s:  IF ( opduplicate ) 
5078 #. %2$s:  ELSE 
5079 #. %3$s:  END 
5080 #. %4$s:  IF ( categoryname ) 
5081 #. %5$s:  categoryname 
5082 #. %6$s:  ELSE 
5083 #. %7$s:  IF ( I ) 
5084 #. %8$s:  END 
5085 #. %9$s:  IF ( A ) 
5086 #. %10$s:  END 
5087 #. %11$s:  IF ( C ) 
5088 #. %12$s:  END 
5089 #. %13$s:  IF ( P ) 
5090 #. %14$s:  END 
5091 #. %15$s:  IF ( S ) 
5092 #. %16$s:  END 
5093 #. %17$s:  END 
5094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:125
5095 #, c-format
5096 msgid ""
5097 "%sDuplicate%sModify%s%s %s patron%s%s Organization patron%s%s Adult patron%s"
5098 "%s Child patron%s%s Professional patron%s%s Staff patron%s%s "
5099 msgstr ""
5100 "%sDuplicer%sModificer%s%s %s låner%s%s Organisationslåner%s%s Voksen låner%s"
5101 "%s Barn låner%s%s Professionel låner%s%s Stab låner%s%s "
5103 #. %1$s:  IF ( opduplicate ) 
5104 #. %2$s:  ELSE 
5105 #. %3$s:  END 
5106 #. %4$s:  IF ( categoryname ) 
5107 #. %5$s:  categoryname 
5108 #. %6$s:  ELSE 
5109 #. %7$s:  IF ( I ) 
5110 #. %8$s:  END 
5111 #. %9$s:  IF ( A ) 
5112 #. %10$s:  END 
5113 #. %11$s:  IF ( C ) 
5114 #. %12$s:  END 
5115 #. %13$s:  IF ( P ) 
5116 #. %14$s:  END 
5117 #. %15$s:  IF ( S ) 
5118 #. %16$s:  END 
5119 #. %17$s:  END 
5120 #. %18$s:  firstname 
5121 #. %19$s:  surname 
5122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:153
5123 #, c-format
5124 msgid ""
5125 "%sDuplicate%sModify%s%s %s patron%s%s Organization patron%s%s Adult patron%s"
5126 "%s Child patron%s%s Professional patron%s%s Staff patron%s%s %s %s "
5127 msgstr ""
5128 "%sDuplicer%sModifer%s%s %s låner%s%s Organisation-låner%s%s Voksen låner%s%s "
5129 "Barn låner%s%s Professionel låner%s%s Stab låner%s%s %s %s "
5131 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
5132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:34
5133 #, c-format
5134 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
5135 msgstr "%sFEJL: Kunne ikke oprette nyt eksemplar."
5137 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
5138 #. %2$s:  END 
5139 #. %3$s:  IF ( errornohostbiblionumber ) 
5140 #. %4$s:  END 
5141 #. %5$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
5142 #. %6$s:  END 
5143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
5144 #, c-format
5145 msgid ""
5146 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
5147 "the biblio number of host item.%s %sERROR: Unable to get the item number "
5148 "from this barcode.%s "
5149 msgstr ""
5150 "%sFEJL: Kan ikke ændre den bibliografiske post.%s %sFEJL: Kan ikke hente "
5151 "eksemplarnummeret.%s %sFEJL: Kan ikke hente eksemplarnummeret fra denne "
5152 "stregkode.%s "
5154 #. %1$s:  IF course_id 
5155 #. %2$s:  ELSE 
5156 #. %3$s:  END 
5157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
5158 #, c-format
5159 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
5160 msgstr ""
5162 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
5163 #. %2$s:  categorycode 
5164 #. %3$s:  ELSE 
5165 #. %4$s:  END 
5166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:291
5167 #, c-format
5168 msgid "%sEdit group %s%sAdd group%s"
5169 msgstr "%sEditer gruppe %s%sTilføj gruppe%s"
5171 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5172 #. %2$s:  ELSE 
5173 #. %3$s:  END 
5174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:38
5175 #, c-format
5176 msgid "%sEdit%sCreate%s Label layout"
5177 msgstr "%sEditer%sOpret%s Label-layout"
5179 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5180 #. %2$s:  ELSE 
5181 #. %3$s:  END 
5182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:349
5183 #, c-format
5184 msgid "%sEdit%sCreate%s Patron card graphic layout"
5185 msgstr "%sEditer%sOpret%s Lånerkort grafik-layout"
5187 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5188 #. %2$s:  ELSE 
5189 #. %3$s:  END 
5190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:128
5191 #, c-format
5192 msgid "%sEdit%sCreate%s Patron card text layout"
5193 msgstr "%sEditer%sOpret%s Lånerkort tekstlayout"
5195 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
5196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:388
5197 #, c-format
5198 msgid "%sEditing "
5199 msgstr "%sEditerer "
5201 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
5202 #. %2$s:  END 
5203 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
5204 #. %4$s:  END 
5205 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
5206 #. %6$s:  END 
5207 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
5208 #. %8$s:  END 
5209 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
5210 #. %10$s:  END 
5211 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
5212 #. %12$s:  END 
5213 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
5214 #. %14$s:  END 
5215 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
5216 #. %16$s:  END 
5217 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
5218 #. %18$s:  END 
5219 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
5220 #. %20$s:  END 
5221 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
5222 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
5223 #. %23$s:  serialslis.claimdate 
5224 #. %24$s:  END 
5225 #. %25$s:  END 
5226 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
5227 #. %27$s:  END 
5228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
5229 #, fuzzy, c-format
5230 msgid ""
5231 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
5232 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
5233 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
5234 msgstr ""
5235 "%sForventet%s %sAnkommet%s %sForsinket%s %sMangler%s %sIkke udsendt%s "
5236 "%sSlettet%s %s Rykket %s %s %s %s %sStoppet%s "
5238 #. For the first occurrence,
5239 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
5240 #. %2$s:  END 
5241 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
5242 #. %4$s:  END 
5243 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
5244 #. %6$s:  END 
5245 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
5246 #. %8$s:  END 
5247 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
5248 #. %10$s:  END 
5249 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
5250 #. %12$s:  END 
5251 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
5252 #. %14$s:  END 
5253 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
5254 #. %16$s:  END 
5255 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
5256 #. %18$s:  END 
5257 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
5258 #. %20$s:  END 
5259 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
5260 #. %22$s:  END 
5261 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
5262 #. %24$s:  END 
5263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:271
5264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:70
5265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:863
5266 #, fuzzy, c-format
5267 msgid ""
5268 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
5269 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
5270 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
5271 msgstr ""
5272 "%sForventet%s %sAnkommet%s %sFor sent%s %sMangler%s %sIkke udgivet%s %sSlet"
5273 "%s %sBestilt%s %sStoppet%s "
5275 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
5276 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
5277 #. %3$s:  ELSE 
5278 #. %4$s:  sex 
5279 #. %5$s:  END 
5280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
5281 #, c-format
5282 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
5283 msgstr "%sKvinde%sMand%s%s%s"
5285 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
5286 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
5287 #. %3$s:  ELSE 
5288 #. %4$s:  sex 
5289 #. %5$s:  END 
5290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:218
5291 #, c-format
5292 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
5293 msgstr "%sKvinde%sMand%s%s%s "
5295 #. %1$s:  IF ( privacy0 ) 
5296 #. %2$s:  END 
5297 #. %3$s:  IF ( privacy1 ) 
5298 #. %4$s:  END 
5299 #. %5$s:  IF ( privacy2 ) 
5300 #. %6$s:  END 
5301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:345
5302 #, c-format
5303 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
5304 msgstr "%sAltid%s %sStandard%s %sAldrig%s "
5306 #. For the first occurrence,
5307 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
5308 #. %2$s:  ELSE 
5309 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) 
5310 #. %4$s:  END 
5311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:337
5312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:375
5313 #, fuzzy, c-format
5314 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
5315 msgstr "Leveringssted:"
5317 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
5318 #. %2$s:  END 
5319 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
5320 #. %4$s:  END 
5321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1197
5322 #, fuzzy, c-format
5323 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
5324 msgstr "%sBorte ingen adresse:%s %sSpærret:%s %sTabt kort:%s "
5326 #. %1$s:  IF ( hidelostitems ) 
5327 #. %2$s:  ELSE 
5328 #. %3$s:  END 
5329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:296
5330 #, c-format
5331 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
5332 msgstr "%sSkjult som standard%sVist%s"
5334 #. %1$s:  IF ( loo.hidelostitems ) 
5335 #. %2$s:  ELSE 
5336 #. %3$s:  END 
5337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:390
5338 #, c-format
5339 msgid "%sHidden%sShown%s"
5340 msgstr "%sSkjult%sVist%s"
5342 #. %1$s:  IF humanbranch 
5343 #. %2$s:  humanbranch 
5344 #. %3$s:  ELSE 
5345 #. %4$s:  END 
5346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:422
5347 #, c-format
5348 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
5349 msgstr ""
5350 "%sReserveringspolitik efter medietype for %s%sStandard reserveringspolitik "
5351 "efter medietype%s"
5353 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
5354 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
5355 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
5356 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
5357 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
5358 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
5359 #. %7$s:  ELSE 
5360 #. %8$s:  END 
5361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:32
5362 #, c-format
5363 msgid ""
5364 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
5365 "%sItem checkout %sUnknown %s"
5366 msgstr ""
5367 "%sEksemplar forfaldent %sBesked %sKomende begivenheder %sReservering sendt "
5368 "%sEksemplar afleveret %sEksemplar udlånt %sUkendt %s"
5370 #. %1$s:  IF ( not_deleted_loo.book_on_loan ) 
5371 #. %2$s:  ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved ) 
5372 #. %3$s:  END 
5373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:174
5374 #, c-format
5375 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
5376 msgstr "%sEksemplar er udlånt%sEksemplar er reserveret%s"
5378 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
5379 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
5380 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
5381 #. %4$s:  ELSE 
5382 #. %5$s:  END 
5383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:104
5384 #, c-format
5385 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
5386 msgstr "%sEksemplartype %sSamling %sHyldeplacering %sNoget andet %s "
5388 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
5389 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
5390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
5391 #, c-format
5392 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
5393 msgstr "%sKoha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Etiketter &rsaquo;: Søg%s "
5395 #. %1$s:  ELSE 
5396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
5397 #, c-format
5398 msgid "%sLimit to "
5399 msgstr "%sBegræns til "
5401 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5402 #. %2$s:  ELSE 
5403 #. %3$s:  END 
5404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:99
5405 #, c-format
5406 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
5407 msgstr "%sÆndre %sTilføje %s en systemindstilling"
5409 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
5410 #. %2$s:  END 
5411 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
5412 #. %4$s:  END 
5413 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
5414 #. %6$s:  END 
5415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
5416 #, c-format
5417 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
5418 msgstr "%sÆndre normværdi%s %sNy normværdi%s %sNy kategori%s "
5420 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
5421 #. %2$s:  ELSE 
5422 #. %3$s:  END 
5423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
5424 #, c-format
5425 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
5426 msgstr "%sÆndre strukturtekst%sTilføje struktur%s"
5428 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5429 #. %2$s:  ELSE 
5430 #. %3$s:  END 
5431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:255
5432 #, c-format
5433 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
5434 msgstr "%sÆndre notits%sTilføje notits%s"
5436 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
5437 #. %2$s:  END 
5438 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
5439 #. %4$s:  END 
5440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:76
5441 #, fuzzy, c-format
5442 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
5443 msgstr "%s %sÆndre felt%s %sNyt felt%s %s%s%s "
5445 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
5446 #. %2$s:  ELSE 
5447 #. %3$s:  END 
5448 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
5449 #. %5$s:  budget_name 
5450 #. %6$s:  budget_period_description 
5451 #. %7$s:  END 
5452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:423
5453 #, c-format
5454 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
5455 msgstr "%sÆndre%sTilføje%s Midler %s %s til budget '%s' %s "
5457 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5458 #. %2$s:  END 
5459 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
5460 #. %4$s:  END 
5461 #. %5$s:  basketname|html 
5462 #. %6$s:  basketno 
5463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:247
5464 #, c-format
5465 msgid "%sNew %s%sDelete %sBasket %s (%s) for "
5466 msgstr "%sNy %s%sSlet %sKurv %s (%s) for "
5468 #. %1$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
5469 #. %2$s:  ELSE 
5470 #. %3$s:  END 
5471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:78
5472 #, c-format
5473 msgid "%sNew library%sModify library%s"
5474 msgstr "%sNyt bibliotek%sÆndre bibliotek%s"
5476 #. %1$s:  ELSE 
5477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:406
5478 #, c-format
5479 msgid "%sNone"
5480 msgstr "%sIngen"
5482 #. %1$s:  ELSE 
5483 #. %2$s:  END 
5484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:551
5485 #, c-format
5486 msgid "%sNot checked out%s"
5487 msgstr "%sIkke udlånt%s"
5489 #. %1$s:  IF ( I ) 
5490 #. %2$s:  ELSE 
5491 #. %3$s:  END 
5492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:241
5493 #, c-format
5494 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
5495 msgstr "%sOrganisation %sLåner %sIdentitet"
5497 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
5498 #. %2$s:  ELSE 
5499 #. %3$s:  END 
5500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:57
5501 #, c-format
5502 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
5503 msgstr "%sFor sent!%s&nbsp;%s"
5505 #. %1$s:  IF ( FEEDBAC.filename ) 
5506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:51
5507 #, c-format
5508 msgid "%sParsing upload file "
5509 msgstr "%sLæser oploadet fil "
5511 #. %1$s:  IF ( phone ) 
5512 #. %2$s:  phone 
5513 #. %3$s:  END 
5514 #. %4$s:  IF ( booksellerfax ) 
5515 #. %5$s:  booksellerfax 
5516 #. %6$s:  END 
5517 #. %7$s:  IF ( bookselleremail ) 
5518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:210
5519 #, c-format
5520 msgid "%sPhone: %s%s %sFax: %s%s %s"
5521 msgstr "%sTelefon: %s%s %sFax: %s%s %s"
5523 #. %1$s:  IF ( shelvesloo.viewcategory1 ) 
5524 #. %2$s:  END 
5525 #. %3$s:  IF ( shelvesloo.viewcategory2 ) 
5526 #. %4$s:  END 
5527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:599
5528 #, c-format
5529 msgid "%sPrivate%s %sPublic%s "
5530 msgstr "%sPrivat%s %sOffentlig%s "
5532 #. %1$s:  IF ( s.ASKED ) 
5533 #. %2$s:  END 
5534 #. %3$s:  IF ( s.CHECKED ) 
5535 #. %4$s:  END 
5536 #. %5$s:  IF ( s.ACCEPTED ) 
5537 #. %6$s:  END 
5538 #. %7$s:  IF ( s.ORDERED ) 
5539 #. %8$s:  END 
5540 #. %9$s:  IF ( s.REJECTED ) 
5541 #. %10$s:  END 
5542 #. %11$s:  IF ( s.AVAILABLE ) 
5543 #. %12$s:  END 
5544 #. %13$s:  IF ( s.reason ) 
5545 #. %14$s:  s.reason 
5546 #. %15$s:  END 
5547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:83
5548 #, c-format
5549 msgid ""
5550 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s "
5551 "%sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the "
5552 "library%s %s(%s)%s "
5553 msgstr ""
5555 #. For the first occurrence,
5556 #. %1$s:  IF ( total ) 
5557 #. %2$s:  from 
5558 #. %3$s:  to 
5559 #. %4$s:  total 
5560 #. %5$s:  ELSE 
5561 #. %6$s:  END 
5562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:152
5563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:158
5564 #, c-format
5565 msgid "%sResults %s to %s of %s %sNo results found %s"
5566 msgstr "%sResultater %s til %s af %s %sIngen resultater fundet %s"
5568 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
5569 #. %2$s:  branchname 
5570 #. %3$s:  END 
5571 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
5572 #. %5$s:  END 
5573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:26
5574 #, c-format
5575 msgid ""
5576 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
5577 "and then attempt transfer: %s "
5578 msgstr ""
5579 "%sSæt reservering til afventer og overfør bog til %s: %s %sAnnuler "
5580 "reservering og forsøg overførsel: %s "
5582 #. %1$s:  IF ( available ) 
5583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
5584 #, c-format
5585 msgid "%sShowing only "
5586 msgstr "%sViser kun "
5588 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5589 #. %2$s:  END 
5590 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5591 #. %4$s:  END 
5592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:21
5593 #, c-format
5594 msgid ""
5595 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5596 "select a file to upload.%s "
5597 msgstr ""
5598 "%sDen fil, som du forsøger at oploade har intet indhold.%s %sDu har ikke "
5599 "valgt en fil til opload.%s "
5601 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5602 #. %2$s:  END 
5603 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5604 #. %4$s:  END 
5605 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
5606 #. %6$s:  END 
5607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:43
5608 #, fuzzy, c-format
5609 msgid ""
5610 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5611 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
5612 msgstr ""
5613 "%sDen fil, som du forsøger at oploade har intet indhold.%s %sDu har ikke "
5614 "valgt en fil til opload.%s "
5616 #. %1$s:  ELSE 
5617 #. %2$s:  END 
5618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:313
5619 #, c-format
5620 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
5621 msgstr "%sDer er ingen udestående bestillinger.%s "
5623 #. %1$s:  ELSE 
5624 #. %2$s:  END 
5625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:458
5626 #, c-format
5627 msgid "%sThere are no received orders.%s "
5628 msgstr "%sDer er ingen modtagne bestillinger.%s "
5630 #. %1$s:  ELSE 
5631 #. %2$s:  END 
5632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
5633 #, c-format
5634 msgid "%sThis record has no items.%s "
5635 msgstr "%sDenne post har ingen eksemplarer.%s "
5637 #. %1$s:  ELSIF ( FEEDBAC.backend ) 
5638 #. %2$s:  FEEDBAC.backend 
5639 #. %3$s:  ELSIF ( FEEDBAC.headerrow ) 
5640 #. %4$s:  FEEDBAC.value 
5641 #. %5$s:  ELSE 
5642 #. %6$s:  FEEDBAC.name 
5643 #. %7$s:  FEEDBAC.value 
5644 #. %8$s:  END 
5645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:52
5646 #, c-format
5647 msgid "%sUpload parsed using %s %sThese fields found: %s %s%s : %s %s "
5648 msgstr "%sUpload indlæst med %s %sDisse felter fundet: %s %s%s : %s %s "
5650 #. %1$s:  END 
5651 #. %2$s:  WaitingReserveLoo.waitingat 
5652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
5653 #, c-format
5654 msgid "%sWaiting at %s"
5655 msgstr "%sKlar til afhentning i: %s"
5657 #. %1$s:  IF ( loo.notforloan ) 
5658 #. %2$s:  ELSE 
5659 #. %3$s:  END 
5660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:277
5661 #, c-format
5662 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
5663 msgstr "%sJa%s&nbsp;%s"
5665 #. For the first occurrence,
5666 #. %1$s:  IF ( overduenoticerequired ) 
5667 #. %2$s:  ELSE 
5668 #. %3$s:  END 
5669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:295
5670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:389
5671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:220
5672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:198
5673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:199
5674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:221
5675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:222
5676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:222
5677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
5678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256
5679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
5680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:330
5681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
5682 #, c-format
5683 msgid "%sYes%sNo%s"
5684 msgstr "%sJa%sNej%s"
5686 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
5687 #. %2$s:  ELSE 
5688 #. %3$s:  END 
5689 #. %4$s:  IF ( CAN_user_circulate ) 
5690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
5691 #, c-format
5692 msgid "%sYes%sNo%s %s "
5693 msgstr "%sJa%sNej%s %s "
5695 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
5696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:251
5697 #, c-format
5698 msgid "%sa - Earlier heading"
5699 msgstr "%sa - Tidligere overskrift"
5701 #. %1$s:  ELSE 
5702 #. %2$s:  END 
5703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
5704 #, c-format
5705 msgid "%sa list:%s"
5706 msgstr "%sen liste:%s"
5708 #. %1$s:  IF ( issn ) 
5709 #. %2$s:  END 
5710 #. %3$s:  END 
5711 #. %4$s:  IF ( issn ) 
5712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
5713 #, c-format
5714 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
5715 msgstr "%sog %s %s %s med ISSN passende "
5717 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
5718 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) 
5719 #. %3$s:  END 
5720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
5721 #, fuzzy, c-format
5722 msgid "%sat %s%s "
5723 msgstr "%s %s%s "
5725 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
5726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:252
5727 #, c-format
5728 msgid "%sb - Later heading"
5729 msgstr "%sb - Senere overskrift"
5731 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
5732 #. %2$s:  reser.author 
5733 #. %3$s:  END 
5734 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
5735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:62
5736 #, c-format
5737 msgid "%sby %s%s %s&nbsp; ("
5738 msgstr "%saf %s%s %s&nbsp; ("
5740 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
5741 #. %2$s:  result_se.author 
5742 #. %3$s:  END 
5743 #. %4$s:  result_se.itemtype 
5744 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
5745 #. %6$s:  result_se.publishercode 
5746 #. %7$s:  END 
5747 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
5748 #. %9$s:  result_se.place 
5749 #. %10$s:  END 
5750 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
5751 #. %12$s:  result_se.copyrightdate 
5752 #. %13$s:  END 
5753 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
5754 #. %15$s:  result_se.pages 
5755 #. %16$s:  END 
5756 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
5757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:78
5758 #, c-format
5759 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
5760 msgstr "%saf %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
5762 #. %1$s:  IF ( limitType == 'ccode' ) 
5763 #. %2$s:  ELSE 
5764 #. %3$s:  END 
5765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
5766 #, fuzzy, c-format
5767 msgid "%scollection codes%sitem types%s: "
5768 msgstr "Samlingskode"
5770 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5771 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
5772 #. %3$s:  END 
5773 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
5775 #, c-format
5776 msgid "%scopy. year:%s %s %svolume:"
5777 msgstr "%skopi. år:%s %s %sbind:"
5779 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
5780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:253
5781 #, c-format
5782 msgid "%sd - Acronym"
5783 msgstr "%sd - Akronym"
5785 #. %1$s:  ELSE 
5786 #. %2$s:  END 
5787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
5788 #, c-format
5789 msgid "%sdefault%s framework"
5790 msgstr "%sstandard%s-struktur"
5792 #. %1$s:  ELSE 
5793 #. %2$s:  END 
5794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
5795 #, c-format
5796 msgid "%sdefault%s framework. "
5797 msgstr "%sstandard%s-struktur "
5799 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
5800 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
5801 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
5802 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
5803 #. %5$s:  ELSE 
5804 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type 
5805 #. %7$s:  END 
5806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:62
5807 #, c-format
5808 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
5809 msgstr "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
5811 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
5812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:254
5813 #, c-format
5814 msgid "%sf - Musical composition"
5815 msgstr "%sf - Musikalsk komposition"
5817 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
5818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:255
5819 #, c-format
5820 msgid "%sg - Broader term"
5821 msgstr "%sg - Bredere begreb"
5823 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
5824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:256
5825 #, c-format
5826 msgid "%sh - Narrower term"
5827 msgstr "%sh - Snævrere begreb"
5829 #. %1$s:  ELSE 
5830 #. %2$s:  END 
5831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
5832 #, c-format
5833 msgid ""
5834 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%sthis "
5835 "page"
5836 msgstr ""
5837 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%sthis "
5838 "page"
5840 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
5841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:257
5842 #, c-format
5843 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
5844 msgstr "%si - Reference instruktion udtryk i underfelt $i"
5846 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
5847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:258
5848 #, c-format
5849 msgid "%sn - Not applicable"
5850 msgstr "%sn - Ikke anvendelig"
5852 #. %1$s:  IF ( city_cgipopup ) 
5853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:518
5854 #, fuzzy, c-format
5855 msgid "%sor "
5856 msgstr "%s %seller "
5858 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
5859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:259
5860 #, c-format
5861 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
5862 msgstr "%sr - Relationsbetegnelse i $i eller $4"
5864 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
5865 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
5866 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
5867 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
5868 #. %5$s:  ELSE 
5869 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status 
5870 #. %7$s:  END 
5871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:69
5872 #, c-format
5873 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s "
5874 msgstr "%ssendt %sudest¨ående %smislykket %sslettet %s%s%s "
5876 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
5877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:260
5878 #, c-format
5879 msgid "%st - Immediate parent body"
5880 msgstr "%st - Umiddelbart overordnet område"
5882 #. %1$s:  lateorder.unitpricesupplier 
5883 #. %2$s:  lateorder.quantity 
5884 #. %3$s:  lateorder.subtotal 
5885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:160
5886 #, c-format
5887 msgid "%sx%s = %s "
5888 msgstr "%sx%s = %s "
5890 #. %1$s:  IF ( loo.active ) 
5891 #. %2$s:  END 
5892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
5893 #, c-format
5894 msgid "%s✓%s"
5895 msgstr "%s✓%s"
5897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
5898 #, c-format
5899 msgid ""
5900 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
5901 "Radoslav Kolev"
5902 msgstr ""
5903 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarsk) "
5904 "Radoslav Kolev"
5906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
5907 #, c-format
5908 msgid ""
5909 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
5910 "and Serhij Dubyk"
5911 msgstr ""
5912 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russisk) Victor Titarchuk "
5913 "og Serhij Dubyk"
5915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
5916 #, c-format
5917 msgid ""
5918 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
5919 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
5920 msgstr ""
5921 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
5922 "(Ukrainsk) Victor Titarchuk og Serhij Dubyk"
5924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
5925 #, c-format
5926 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
5927 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebræisk)"
5929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
5930 #, c-format
5931 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
5932 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
5934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
5935 #, c-format
5936 msgid ""
5937 "&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577; (Arabic) Karam Qubsi, "
5938 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud and others "
5939 "from "
5940 msgstr ""
5941 "&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577; (Arabisk) Karam Qubsi, "
5942 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud og andre fra "
5944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
5945 #, c-format
5946 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
5947 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persisk)"
5949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
5950 #, c-format
5951 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
5952 msgstr "&#20013;&#25991; (Kinesisk)"
5954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
5955 #, c-format
5956 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
5957 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
5959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
5960 #, c-format
5961 msgid ""
5962 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
5963 msgstr ""
5964 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
5966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
5967 #, c-format
5968 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
5969 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japansk)"
5971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
5972 #, c-format
5973 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
5974 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
5976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
5977 #, c-format
5978 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
5979 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
5981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
5982 #, c-format
5983 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
5984 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malaiisk)"
5986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
5987 #, c-format
5988 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
5989 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
5991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
5992 #, c-format
5993 msgid ""
5994 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
5995 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
5996 msgstr ""
5997 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
5998 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
6001 #, c-format
6002 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6003 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Koreansk)"
6005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
6006 #, c-format
6007 msgid ""
6008 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
6009 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
6010 msgstr ""
6011 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Græsk, moderne [1453- ]) "
6012 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
6014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
6015 #, c-format
6016 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6017 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (Tjekkisk)"
6019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:306
6020 #, fuzzy, c-format
6021 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
6022 msgstr "&lt;&lt;Tilbage til listen"
6024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
6025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:283
6026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:123
6027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
6028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:177
6029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:132
6030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:143
6031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:149
6032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:87
6033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:136
6034 #, c-format
6035 msgid "&lt;&lt; Previous"
6036 msgstr "&lt;&lt; Forrige"
6038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:204
6039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:201
6040 #, c-format
6041 msgid "&lt;&lt; Previous "
6042 msgstr "&lt;&lt; Forrige "
6044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:215
6045 #, c-format
6046 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
6047 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;åbn side&lt;/a&gt;"
6049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:900
6050 #, c-format
6051 msgid "&nbsp; Sub report:"
6052 msgstr "&nbsp; Delrapport:"
6054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
6055 #, c-format
6056 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
6057 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Forfatter som udtryk"
6059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:32
6060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
6061 #, c-format
6062 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
6063 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hyldeplads"
6065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7
6066 #, c-format
6067 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
6068 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Konferencenavn"
6070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
6071 #, c-format
6072 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
6073 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Konferencenavn som udtryk"
6075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
6076 #, c-format
6077 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
6078 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Firmanavn"
6080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
6081 #, c-format
6082 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
6083 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Firmanavn som udtryk"
6085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
6086 #, c-format
6087 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6088 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
6091 #, c-format
6092 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6093 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3
6096 #, fuzzy, c-format
6097 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
6098 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Forfatter som udtryk"
6100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
6101 #, c-format
6102 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
6103 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personnavn"
6105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
6106 #, c-format
6107 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
6108 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personnavn som udtryk"
6110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
6111 #, c-format
6112 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
6113 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Serietitel"
6115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
6116 #, c-format
6117 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
6118 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Emne og bredere begreber"
6120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
6121 #, c-format
6122 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
6123 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Emne og snævrere begreber"
6125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
6126 #, c-format
6127 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
6128 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Emne og relaterede begreber"
6130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
6131 #, c-format
6132 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
6133 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Stikord som udtryk"
6135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
6136 #, c-format
6137 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
6138 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Titel som udtryk"
6140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:135
6141 #, c-format
6142 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
6143 msgstr "&nbsp;&nbsp;(Format: åååå-åååå)"
6145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
6146 #, fuzzy, c-format
6147 msgid "&nbsp;Show all funds:"
6148 msgstr "&nbsp;Vis alle:"
6150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:460
6151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
6152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:350
6153 #, c-format
6154 msgid "&nbsp;Show all:"
6155 msgstr "&nbsp;Vis alle:"
6157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:201
6158 #, c-format
6159 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
6160 msgstr "&quot;STARTDATO:1. januar 2010&quot;,&quot;TRACK:dag&quot;"
6162 #. %1$s:  END 
6163 #. %2$s:  IF ( else ) 
6164 #. %3$s:  tagfield 
6165 #. %4$s:  ELSE 
6166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
6167 #, c-format
6168 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
6169 msgstr "&rsaquo; %s %sMARC-normdata-struktur underfelter for %s %s"
6171 #. %1$s:  END 
6172 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6173 #. %3$s:  tagsubfield 
6174 #. %4$s:  END 
6175 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6176 #. %6$s:  END 
6177 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
6178 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
6179 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
6180 #. %10$s:  END 
6181 #. %11$s:  ELSE 
6182 #. %12$s:  action 
6183 #. %13$s:  END 
6184 #. %14$s:  END 
6185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:34
6186 #, c-format
6187 msgid ""
6188 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
6189 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
6190 msgstr ""
6191 "&rsaquo; %s %sBekræft sletning af underfelt%s?%s %sData slettet%s %s %s "
6192 "%sEditer MARC underfeltbegrænsninger%s %s%s%s %s "
6194 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
6195 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
6196 #. %3$s:  basketname 
6197 #. %4$s:  ELSE 
6198 #. %5$s:  booksellername 
6199 #. %6$s:  END 
6200 #. %7$s:  END 
6201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:19
6202 #, c-format
6203 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
6204 msgstr "&rsaquo; %s %sEditer kurv '%s' %stilføj en kurv til %s %s %s "
6206 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
6207 #. %2$s:  ELSE 
6208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
6209 #, fuzzy, c-format
6210 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
6211 msgstr "&rsaquo; Editer samlinger"
6213 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
6214 #. %2$s:  IF ( categoryname ) 
6215 #. %3$s:  categoryname 
6216 #. %4$s:  ELSE 
6217 #. %5$s:  IF ( I ) 
6218 #. %6$s:  END 
6219 #. %7$s:  IF ( A ) 
6220 #. %8$s:  END 
6221 #. %9$s:  IF ( C ) 
6222 #. %10$s:  END 
6223 #. %11$s:  IF ( P ) 
6224 #. %12$s:  END 
6225 #. %13$s:  IF ( S ) 
6226 #. %14$s:  END 
6227 #. %15$s:  END 
6228 #. %16$s:  surname 
6229 #. %17$s:  firstname 
6230 #. %18$s:  ELSE 
6231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:120
6232 #, c-format
6233 msgid ""
6234 "&rsaquo; %s Add%s %s patron%s%s Organization patron%s%s Adult patron%s%s "
6235 "Child patron%s%s Professional patron%s%s Staff patron%s%s %s %s %s "
6236 msgstr ""
6237 "&rsaquo; %s Tilføj%s %s låner%s%s Organisationslåner%s%s Voksen låner%s%s "
6238 "Barn låner%s%s Professionel låner%s%s Stab låner%s%s %s %s %s "
6240 #. %1$s:  IF course_name 
6241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
6242 #, fuzzy, c-format
6243 msgid "&rsaquo; %s Edit "
6244 msgstr "&rsaquo; Editere "
6246 #. %1$s:  IF ( id ) 
6247 #. %2$s:  ELSE 
6248 #. %3$s:  END 
6249 #. %4$s:  ELSE 
6250 #. %5$s:  END 
6251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:54
6252 #, fuzzy, c-format
6253 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
6254 msgstr "&rsaquo; %s Editer nyhedsemne%sTilføj nyhedsemne%s%sNyheder%s"
6256 #. %1$s:  IF ( budget_period_id ) 
6257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:224
6258 #, fuzzy, c-format
6259 msgid "&rsaquo; %s Modify budget "
6260 msgstr "&rsaquo; Eksemplardetaljer for "
6262 #. %1$s:  IF ( datereceived ) 
6263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:134
6264 #, c-format
6265 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
6266 msgstr "&rsaquo; %s Leveringsoversigt for "
6268 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
6269 #. %2$s:  ELSE 
6270 #. %3$s:  authid 
6271 #. %4$s:  authtypetext 
6272 #. %5$s:  END 
6273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
6274 #, c-format
6275 msgid ""
6276 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
6277 msgstr "&rsaquo; %s Ukendt normpost %s Detaljer for norm #%s (%s) %s "
6279 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6280 #. %2$s:  ELSE 
6281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:309
6282 #, c-format
6283 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
6284 msgstr "&rsaquo; %s Ukendt post %s Detaljer for "
6286 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6287 #. %2$s:  ELSE 
6288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
6289 #, c-format
6290 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for "
6291 msgstr "&rsaquo; %s Ukendt post %s ISBD detaljer for "
6293 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6294 #. %2$s:  ELSE 
6295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
6296 #, c-format
6297 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC Details for "
6298 msgstr "&rsaquo; %s Ukendt post %s MARC-detaljer for "
6300 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6301 #. %2$s:  ELSE 
6302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
6303 #, c-format
6304 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
6305 msgstr "&rsaquo; %s Ukendt post %s MARC-detaljer for "
6307 #. %1$s:  branchname 
6308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
6309 #, fuzzy, c-format
6310 msgid "&rsaquo; %s calendar"
6311 msgstr "&rsaquo; %s Kalender"
6313 #. %1$s:  END 
6314 #. %2$s:  IF step == 2 
6315 #. %3$s:  END 
6316 #. %4$s:  IF step == 3 
6317 #. %5$s:  END 
6318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
6319 #, c-format
6320 msgid "&rsaquo; %s%sConfirm%s%sFinished%s"
6321 msgstr "&rsaquo; %s%sBekræft%s%sAfsluttet%s"
6323 #. %1$s:  IF op == 'list' 
6324 #. %2$s:  IF budget_period_id 
6325 #. %3$s:  budget_period_description 
6326 #. %4$s:  ELSE 
6327 #. %5$s:  END 
6328 #. %6$s:  END 
6329 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
6330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:239
6331 #, fuzzy, c-format
6332 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
6333 msgstr "&rsaquo; %sKonti for '%s'%s%s "
6335 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
6336 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
6337 #. %3$s:  searchfield 
6338 #. %4$s:  ELSE 
6339 #. %5$s:  END 
6340 #. %6$s:  END 
6341 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
6342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
6343 #, c-format
6344 msgid ""
6345 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
6346 "currency '"
6347 msgstr ""
6348 "&rsaquo; %s%sÆndre valuta '%s'%sNy valuta%s%s %sBekræft sletning af valuta'"
6350 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
6351 #. %2$s:  categorycode |html 
6352 #. %3$s:  ELSE 
6353 #. %4$s:  categorycode |html 
6354 #. %5$s:  END 
6355 #. %6$s:  END 
6356 #. %7$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:102
6358 #, c-format
6359 msgid ""
6360 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
6361 "'%s'%s%s %s "
6362 msgstr ""
6363 "&rsaquo; %sKan ikke slette: Kategori %s i brug%sBekræft sletning af kategori "
6364 "'%s'%s%s %s "
6366 #. %1$s:  IF step == 1 
6367 #. %2$s:  ELSE 
6368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
6369 #, c-format
6370 msgid "&rsaquo; %sClean Patron Records%s"
6371 msgstr "&rsaquo; %sRense lånerposter%s"
6373 #. %1$s:  IF ( op ) 
6374 #. %2$s:  ELSE 
6375 #. %3$s:  END 
6376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:23
6377 #, c-format
6378 msgid "&rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit routing list%s"
6379 msgstr "&rsaquo; %sOprette ruteliste%sEditer ruteliste%s"
6381 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6382 #. %2$s:  ELSE 
6383 #. %3$s:  END 
6384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
6385 #, c-format
6386 msgid "&rsaquo; %sEdit%sCreate%s Label layout "
6387 msgstr "&rsaquo; %sEditer%sOprette%s Label-layout "
6389 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6390 #. %2$s:  ELSE 
6391 #. %3$s:  END 
6392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
6393 #, c-format
6394 msgid "&rsaquo; %sEdit%sCreate%s patron card layout "
6395 msgstr "&rsaquo; %sEditer%sOprette%s Lånerkort-layout "
6397 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
6398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:380
6399 #, c-format
6400 msgid "&rsaquo; %sEditing "
6401 msgstr "&rsaquo; %sEditerer "
6403 #. %1$s:  IF ( authid ) 
6404 #. %2$s:  authid 
6405 #. %3$s:  authtypetext 
6406 #. %4$s:  ELSE 
6407 #. %5$s:  authtypetext 
6408 #. %6$s:  END 
6409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:140
6410 #, c-format
6411 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
6412 msgstr "&rsaquo; %sÆndre norm #%s (%s)%sTilføje norm %s%s "
6414 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
6415 #. %2$s:  END 
6416 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
6417 #. %4$s:  END 
6418 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
6419 #. %6$s:  END 
6420 #. %7$s:  END 
6421 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
6422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
6423 #, c-format
6424 msgid ""
6425 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
6426 "%s%s %s "
6427 msgstr "&rsaquo; %sÆndre normværdi%s %sNy normværdi%s %sNy kategori%s%s %s "
6429 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
6430 #. %2$s:  categorycode |html 
6431 #. %3$s:  ELSE 
6432 #. %4$s:  END 
6433 #. %5$s:  END 
6434 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:100
6436 #, c-format
6437 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
6438 msgstr "&rsaquo; %sÆndre kategori '%s'%sNy kategori%s%s %s "
6440 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
6441 #. %2$s:  contractname 
6442 #. %3$s:  ELSE 
6443 #. %4$s:  END 
6444 #. %5$s:  END 
6445 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:66
6447 #, c-format
6448 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
6449 msgstr "&rsaquo; %sÆndre kontrakt '%s' %sNy kontrakt %s %s %s "
6451 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
6452 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
6453 #. %3$s:  budget_name 
6454 #. %4$s:  END 
6455 #. %5$s:  ELSE 
6456 #. %6$s:  END 
6457 #. %7$s:  END 
6458 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:241
6460 #, fuzzy, c-format
6461 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
6462 msgstr "&rsaquo; %sÆndre konto%s '%s'%s%sTilføj konto%s%s %s "
6464 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
6465 #. %2$s:  ordernumber 
6466 #. %3$s:  ELSE 
6467 #. %4$s:  END 
6468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
6469 #, c-format
6470 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
6471 msgstr "&rsaquo; %sÆndre ordredetaljer (linie #%s)%sNy bestilling%s"
6473 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6474 #. %2$s:  searchfield 
6475 #. %3$s:  ELSE 
6476 #. %4$s:  END 
6477 #. %5$s:  END 
6478 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
6480 #, c-format
6481 msgid ""
6482 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
6483 msgstr ""
6484 "&rsaquo; %sÆndre systemindstilling '%s'%sTilføj systemindstilling%s%s%s "
6486 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
6487 #. %2$s:  END 
6488 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
6489 #. %4$s:  END 
6490 #. %5$s:  basketname|html 
6491 #. %6$s:  basketno 
6492 #. %7$s:  name|html 
6493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:151
6494 #, c-format
6495 msgid "&rsaquo; %sNew %s%sDelete %sBasket %s (%s) for %s"
6496 msgstr "&rsaquo; %sNy %s%sSlet %sKurv %s (%s) til %s"
6498 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
6499 #. %2$s:  ELSE 
6500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
6501 #, c-format
6502 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
6503 msgstr "&rsaquo; %sBestille fra ekstern kilde%s"
6505 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
6506 #. %2$s:  ELSE 
6507 #. %3$s:  END 
6508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:43
6509 #, c-format
6510 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
6511 msgstr "&rsaquo; %sPassword opdateret%sÆndre brugernavn og/eller password%s"
6513 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
6514 #. %2$s:  ELSE 
6515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
6516 #, c-format
6517 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
6518 msgstr "&rsaquo; %sLåner-egenskabstyper%s"
6520 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
6521 #. %2$s:  ELSE 
6522 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6523 #. %4$s:  END 
6524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129
6525 #, c-format
6526 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sPatron details for %s%s "
6527 msgstr "&rsaquo; %sLåner findes ikke%sLånerdetaljer for %s%s "
6529 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
6530 #. %2$s:  ELSE 
6531 #. %3$s:  firstname 
6532 #. %4$s:  surname 
6533 #. %5$s:  cardnumber 
6534 #. %6$s:  END 
6535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:29
6536 #, c-format
6537 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sStatistics for %s %s (%s)%s "
6538 msgstr "&rsaquo; %sLåner findes ikke%sStatistik for %s %s (%s)%s "
6540 #. %1$s:  IF ( pay_individual ) 
6541 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
6542 #. %3$s:  ELSE 
6543 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
6544 #. %5$s:  ELSE 
6545 #. %6$s:  END 
6546 #. %7$s:  END 
6547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:67
6548 #, c-format
6549 msgid ""
6550 "&rsaquo; %sPay an individual fine%sWrite off an individual fine%s%sPay an "
6551 "amount toward selected fines%sPay an amount toward all fines%s%s"
6552 msgstr ""
6553 "&rsaquo; %sBetale en individuel bøde%sAfskrive en individuel bøde%s%sBetale "
6554 "en del af udvalgte bøder%sBetale en del af alle bøder%s%s"
6556 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
6557 #. %2$s:  ELSE 
6558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
6559 #, c-format
6560 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
6561 msgstr "&rsaquo; %sDatasammenligningsregel%s"
6563 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
6564 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
6565 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
6566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:230
6567 #, c-format
6568 msgid "&rsaquo; %sSaved reports %sCreate from SQL %s"
6569 msgstr "&rsaquo; %sGemte rapporter %sOpret fra SQL %s"
6571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
6572 #, c-format
6573 msgid "&rsaquo; About Koha"
6574 msgstr "&rsaquo; Om Koha"
6576 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:35
6578 #, c-format
6579 msgid "&rsaquo; Account for %s"
6580 msgstr "&rsaquo; Konto for %s"
6582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
6583 #, fuzzy, c-format
6584 msgid "&rsaquo; Add / modify list"
6585 msgstr "Koha &rsaquo; Føj til liste"
6587 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
6588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
6589 #, c-format
6590 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
6591 msgstr "&rsaquo; Tilføj et nyt OAI sæt%s"
6593 #. %1$s:  booksellername |html 
6594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:131
6595 #, c-format
6596 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
6597 msgstr "&rsaquo; Tilføj kurvgruppering for %s"
6599 #. %1$s:  END 
6600 #. %2$s:  END 
6601 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
6602 #. %4$s:  IF ( total ) 
6603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:61
6604 #, c-format
6605 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
6606 msgstr "&rsaquo; Tilføj medietype %s %s %s %s "
6608 #. %1$s:  END 
6609 #. %2$s:  ELSE 
6610 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
6611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:150
6612 #, c-format
6613 msgid "&rsaquo; Add notice%s%s%s "
6614 msgstr "&rsaquo; Tilføj besked%s%s%s "
6616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
6617 #, fuzzy, c-format
6618 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
6619 msgstr "&rsaquo; Tilføj/fjern eksemplarer"
6621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:41
6622 #, c-format
6623 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
6624 msgstr "&rsaquo; Tilføj bestilling fra et abonnement"
6626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
6627 #, c-format
6628 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
6629 msgstr "&rsaquo; Tilføj bestilling fra et forslag"
6631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
6632 #, c-format
6633 msgid "&rsaquo; Add orders from iso2709 file"
6634 msgstr "&rsaquo; Tilføj bestillinger fra iso2709-fil"
6636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
6637 #, fuzzy, c-format
6638 msgid "&rsaquo; Add patrons"
6639 msgstr "&rsaquo; Reserveringsrater"
6641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
6642 #, fuzzy, c-format
6643 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
6644 msgstr "&rsaquo; Tilføj kurvgruppering for %s "
6646 #. %1$s:  END 
6647 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
6648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:187
6649 #, fuzzy, c-format
6650 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
6651 msgstr "&rsaquo; Tilføj besked%s%s%s "
6653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
6654 #, c-format
6655 msgid "&rsaquo; Administration"
6656 msgstr "&rsaquo; Administration"
6658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:25
6659 #, c-format
6660 msgid "&rsaquo; Advanced search"
6661 msgstr "&rsaquo; Udvidet søgning"
6663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
6664 #, c-format
6665 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
6666 msgstr "&rsaquo; Alarmer abonnenter af "
6668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
6669 #, c-format
6670 msgid "&rsaquo; All holds"
6671 msgstr "&rsaquo; Alle reserveringer"
6673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
6674 #, c-format
6675 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
6676 msgstr "&rsaquo; Vedhæft eksemplar til "
6678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
6679 #, c-format
6680 msgid "&rsaquo; Authorities"
6681 msgstr "&rsaquo; Autoriteter"
6683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
6684 #, c-format
6685 msgid "&rsaquo; Authority search results"
6686 msgstr "&rsaquo; Resultater af normdatasøgning"
6688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:133
6689 #, c-format
6690 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
6691 msgstr "&rsaquo; Kurvgruppe"
6693 #. %1$s:  import_batch_id 
6694 #. %2$s:  ELSE 
6695 #. %3$s:  END 
6696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
6697 #, c-format
6698 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
6699 msgstr "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Administrer klargjorte MARC-poster %s "
6701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:256
6702 #, fuzzy, c-format
6703 msgid "&rsaquo; Budget "
6704 msgstr "&rsaquo; Editere "
6706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
6707 #, c-format
6708 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
6709 msgstr "&rsaquo; CSV eksportprofiler "
6711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
6712 #, fuzzy, c-format
6713 msgid "&rsaquo; Cancel order"
6714 msgstr "&rsaquo; Etiketter hjem "
6716 #. %1$s:  itemtype 
6717 #. %2$s:  ELSE 
6718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:66
6719 #, c-format
6720 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
6721 msgstr "&rsaquo; Kan ikke slette medietype '%s' %s "
6723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
6724 #, c-format
6725 msgid "&rsaquo; Cannot delete patron"
6726 msgstr "&rsaquo; Kan ikke slette låner"
6728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:46
6729 #, c-format
6730 msgid "&rsaquo; Cataloging"
6731 msgstr "&rsaquo; Katalogisering"
6733 #. %1$s:  END 
6734 #. %2$s:  IF ( else ) 
6735 #. %3$s:  END 
6736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:103
6737 #, c-format
6738 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
6739 msgstr "&rsaquo; Kategori slettet%s %sLånerkategorier%s"
6741 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
6742 #. %2$s:  ELSE 
6743 #. %3$s:  END 
6744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
6745 #, fuzzy, c-format
6746 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
6747 msgstr "&rsaquo; Ændre bestillingsnoter"
6749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
6750 #, c-format
6751 msgid "&rsaquo; Check expiration "
6752 msgstr "&rsaquo; Kontroller udløbsdato "
6754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:96
6755 #, c-format
6756 msgid "&rsaquo; Check in"
6757 msgstr "&rsaquo; Aflevering"
6759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47
6760 #, c-format
6761 msgid "&rsaquo; Check in subscription for "
6762 msgstr "&rsaquo; Aflevering abonnement for "
6764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:24
6765 #, c-format
6766 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
6767 msgstr "&rsaquo; Udlånshistorik for "
6769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:9
6770 #, c-format
6771 msgid "&rsaquo; Circulation"
6772 msgstr "&rsaquo; Udlån"
6774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
6775 #, c-format
6776 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
6777 msgstr "&rsaquo; Udlånsbetingelser og bøderegler"
6779 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:40
6781 #, c-format
6782 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
6783 msgstr "&rsaquo; Udlånshistorik for %s"
6785 #. %1$s:  title |html 
6786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
6787 #, c-format
6788 msgid "&rsaquo; Circulation statistics for %s"
6789 msgstr "&rsaquo; Udlånsstatistik for %s"
6791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:164
6792 #, c-format
6793 msgid "&rsaquo; Claims"
6794 msgstr "&rsaquo; Krav"
6796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
6797 #, c-format
6798 msgid "&rsaquo; Clone issuing rules"
6799 msgstr "&rsaquo; Klone udgivelsesregler"
6801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:250
6802 #, fuzzy, c-format
6803 msgid "&rsaquo; Close budget "
6804 msgstr "&rsaquo; Eksemplardetaljer for "
6806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:103
6807 #, fuzzy, c-format
6808 msgid "&rsaquo; Columns settings"
6809 msgstr "&rsaquo; Eksemplardetaljer for "
6811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
6812 #, fuzzy, c-format
6813 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
6814 msgstr "&rsaquo; Opdater lånerposter"
6816 #. %1$s:  contractnumber 
6817 #. %2$s:  END 
6818 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:77
6820 #, c-format
6821 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
6822 msgstr "&rsaquo; Bekræft sletning af kontrakten %s %s %s "
6824 #. %1$s:  searchfield 
6825 #. %2$s:  END 
6826 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
6828 #, c-format
6829 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
6830 msgstr "&rsaquo; Bekræft sletning af biblioteket '%s'%s%s "
6832 #. %1$s:  searchfield 
6833 #. %2$s:  END 
6834 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
6836 #, c-format
6837 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
6838 msgstr "&rsaquo; Bekræft sletning af printer '%s'%s %s "
6840 #. %1$s:  tagsubfield 
6841 #. %2$s:  END 
6842 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
6844 #, c-format
6845 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
6846 msgstr "&rsaquo; Bekræft sletning af underfelt %s %s %s "
6848 #. %1$s:  searchfield 
6849 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
6850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:40
6851 #, c-format
6852 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
6853 msgstr "&rsaquo; Bekræft sletning af mærke '%s' %s &rsaquo; "
6855 #. %1$s:  END 
6856 #. %2$s:  IF ( else ) 
6857 #. %3$s:  END 
6858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:56
6859 #, c-format
6860 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%s %sAuthorized values%s"
6861 msgstr "&rsaquo; Bekræft sletning%s %sNormtype-værdier%s"
6863 #. %1$s:  ELSE 
6864 #. %2$s:  END 
6865 #. %3$s:  END 
6866 #. %4$s:  END 
6867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:150
6868 #, c-format
6869 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%sNotices &amp; Slips%s%s%s"
6870 msgstr "&rsaquo; Bekræft sletning%sMeddelelser &amp; sedler%s%s%s"
6872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:182
6873 #, c-format
6874 msgid "&rsaquo; Confirm holds"
6875 msgstr "&rsaquo; Bekræft reserveringer"
6877 #. %1$s:  tablename 
6878 #. %2$s:  kohafield 
6879 #. %3$s:  END 
6880 #. %4$s:  IF ( else ) 
6881 #. %5$s:  tagfield 
6882 #. %6$s:  END 
6883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
6884 #, c-format
6885 msgid "&rsaquo; Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping%s%s"
6886 msgstr ""
6887 "&rsaquo; Forbind %s.%s med et MARC-underfelt%s %sKoha til MARC tilordning%s%s"
6889 #. %1$s:  END 
6890 #. %2$s:  IF ( else ) 
6891 #. %3$s:  END 
6892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
6893 #, fuzzy, c-format
6894 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
6895 msgstr "&rsaquo; Kontrakter slettet %s %sKontrakter%s "
6897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
6898 #, fuzzy, c-format
6899 msgid "&rsaquo; Course details for "
6900 msgstr "&rsaquo; Eksemplardetaljer for "
6902 #. %1$s:  END 
6903 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
6905 #, c-format
6906 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
6907 msgstr "&rsaquo; Data tilføjet%s %s "
6909 #. %1$s:  END 
6910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:43
6911 #, c-format
6912 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
6913 msgstr "&rsaquo; Data slettet %s "
6915 #. %1$s:  END 
6916 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:73
6918 #, c-format
6919 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
6920 msgstr "&rsaquo; Data optegnet %s %s "
6922 #. %1$s:  END 
6923 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
6925 #, c-format
6926 msgid "&rsaquo; Data recorded%s %s "
6927 msgstr "&rsaquo; Data optegnet%s %s "
6929 #. %1$s:  END 
6930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244
6931 #, fuzzy, c-format
6932 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
6933 msgstr "&rsaquo; Slette konto?%s"
6935 #. %1$s:  itemtype 
6936 #. %2$s:  END 
6937 #. %3$s:  END 
6938 #. %4$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:68
6940 #, c-format
6941 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
6942 msgstr "&rsaquo; Slette medietype '%s'? %s %s %s "
6944 #. %1$s:  subscriptionid 
6945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:35
6946 #, c-format
6947 msgid "&rsaquo; Details for subscription #%s"
6948 msgstr "&rsaquo; Detaljer for abonnement #%s"
6950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
6951 #, c-format
6952 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
6953 msgstr "&rsaquo; Mente du?"
6955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
6956 #, c-format
6957 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
6958 msgstr "&rsaquo; Dubletadvarsel"
6960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:128
6961 #, c-format
6962 msgid "&rsaquo; Edit "
6963 msgstr "&rsaquo; Editere "
6965 #. %1$s:  END -
6966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
6967 #, fuzzy, c-format
6968 msgid "&rsaquo; Edit %s "
6969 msgstr "&rsaquo; Editere "
6971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
6972 #, c-format
6973 msgid "&rsaquo; Edit Printer Profile "
6974 msgstr "&rsaquo; Editer printerprofil "
6976 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
6977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:235
6978 #, fuzzy, c-format
6979 msgid "&rsaquo; Edit SQL report %s"
6980 msgstr "&rsaquo; SQL-visning %s"
6982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
6983 #, c-format
6984 msgid "&rsaquo; Edit label template "
6985 msgstr "&rsaquo; Editer etiketskabelon "
6987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
6988 #, c-format
6989 msgid "&rsaquo; Edit patron card template "
6990 msgstr "&rsaquo; Editer lånerkortskabelon "
6992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
6993 #, c-format
6994 msgid "&rsaquo; Edit printer profile "
6995 msgstr "&rsaquo; Editer printerprofil "
6997 #. %1$s:  END 
6998 #. %2$s:  ELSE 
6999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
7000 #, c-format
7001 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
7002 msgstr "&rsaquo; Editer underfelt-begrænsninger%s %s "
7004 #. %1$s:  suggestionid 
7005 #. %2$s:  ELSE 
7006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
7007 #, fuzzy, c-format
7008 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
7009 msgstr "&rsaquo; Editer underfelt-begrænsninger%s %s "
7011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
7012 #, c-format
7013 msgid "&rsaquo; Error 400"
7014 msgstr "&rsaquo; Fejl 400"
7016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
7017 #, c-format
7018 msgid "&rsaquo; Error 401"
7019 msgstr "&rsaquo; Fejl 401"
7021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
7022 #, c-format
7023 msgid "&rsaquo; Error 402"
7024 msgstr "&rsaquo; Fejl 402"
7026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
7027 #, c-format
7028 msgid "&rsaquo; Error 403"
7029 msgstr "&rsaquo; Fejl 403"
7031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
7032 #, c-format
7033 msgid "&rsaquo; Error 404"
7034 msgstr "&rsaquo; Fejl 404"
7036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
7037 #, c-format
7038 msgid "&rsaquo; Error 405"
7039 msgstr "&rsaquo; Fejl 405"
7041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
7042 #, c-format
7043 msgid "&rsaquo; Error 500"
7044 msgstr "&rsaquo; Fejl 500"
7046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
7047 #, fuzzy, c-format
7048 msgid "&rsaquo; Files"
7049 msgstr "&rsaquo; Filer til %s"
7051 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
7053 #, c-format
7054 msgid "&rsaquo; Files for %s"
7055 msgstr "&rsaquo; Filer til %s"
7057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:38
7058 #, c-format
7059 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
7060 msgstr "&rsaquo; Reserveringsrater"
7062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
7063 #, c-format
7064 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
7065 msgstr "&rsaquo; Reserveringer, der skal behandles"
7067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
7068 #, c-format
7069 msgid "&rsaquo; Images for "
7070 msgstr "&rsaquo; Billeder for "
7072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
7073 #, c-format
7074 msgid "&rsaquo; Invoices"
7075 msgstr "&rsaquo; Regninger"
7077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
7078 #, c-format
7079 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
7080 msgstr "&rsaquo; Eksemplar-udlånsbeskeder "
7082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
7083 #, c-format
7084 msgid "&rsaquo; Item details for "
7085 msgstr "&rsaquo; Eksemplardetaljer for "
7087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:317
7088 #, fuzzy, c-format
7089 msgid "&rsaquo; Item search "
7090 msgstr "&rsaquo; Eksemplardetaljer for "
7092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:10
7093 #, fuzzy, c-format
7094 msgid "&rsaquo; Items search fields "
7095 msgstr "&rsaquo; Eksemplardetaljer for "
7097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
7098 #, c-format
7099 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
7100 msgstr "&rsaquo; Eksemplarer uden udlån"
7102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
7103 #, c-format
7104 msgid "&rsaquo; Keyword to MARC mapping"
7105 msgstr "&rsaquo; Nøgleord til MARC-mapping"
7107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
7108 #, c-format
7109 msgid "&rsaquo; Labels home "
7110 msgstr "&rsaquo; Etiketter hjem "
7112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
7113 #, c-format
7114 msgid "&rsaquo; Link a host item to "
7115 msgstr "&rsaquo; Vedhæft eksemplar til "
7117 #. %1$s:  IF ( total ) 
7118 #. %2$s:  total 
7119 #. %3$s:  ELSE 
7120 #. %4$s:  END 
7121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
7122 #, c-format
7123 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
7124 msgstr "&rsaquo; MARC-kontrol %s: %s fejl fundet%s : konfiguration OK!%s"
7126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:17
7127 #, c-format
7128 msgid "&rsaquo; MARC export"
7129 msgstr "&rsaquo; MARC-eksport"
7131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:291
7132 #, fuzzy, c-format
7133 msgid "&rsaquo; MARC modification templates"
7134 msgstr "&rsaquo; Editer lånerkortskabelon "
7136 #. For the first occurrence,
7137 #. %1$s:  batch_id 
7138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
7139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:146
7140 #, c-format
7141 msgid "&rsaquo; Manage batch number %s "
7142 msgstr "&rsaquo; Administrer stabel nummer %s "
7144 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
7145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:115
7146 #, c-format
7147 msgid "&rsaquo; Manage card %s "
7148 msgstr "&rsaquo; Administrere kort %s "
7150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
7151 #, c-format
7152 msgid "&rsaquo; Manage images "
7153 msgstr "&rsaquo; Administrere billeder "
7155 #. %1$s:  label_element_title 
7156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:103
7157 #, c-format
7158 msgid "&rsaquo; Manage label %s "
7159 msgstr "&rsaquo; Administrere etiketter %s "
7161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
7162 #, c-format
7163 msgid "&rsaquo; Manual credit"
7164 msgstr "&rsaquo; Manuel kredit"
7166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:17
7167 #, fuzzy, c-format
7168 msgid "&rsaquo; Manual invoice"
7169 msgstr "&rsaquo; Manuel regning"
7171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:48
7172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
7173 #, c-format
7174 msgid "&rsaquo; Merging records"
7175 msgstr "&rsaquo; Sammenføje poster"
7177 #. %1$s:  spec 
7178 #. %2$s:  ELSE 
7179 #. %3$s:  END 
7180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
7181 #, c-format
7182 msgid "&rsaquo; Modify OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
7183 msgstr "&rsaquo; Ændre OAI-sæt '%s' %s OAI-sæt konfiguration%s"
7185 #. %1$s:  itemtype 
7186 #. %2$s:  ELSE 
7187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:59
7188 #, c-format
7189 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
7190 msgstr "&rsaquo; Ændre medietype '%s' %s "
7192 #. %1$s:  ELSE 
7193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:150
7194 #, c-format
7195 msgid "&rsaquo; Modify notice%s "
7196 msgstr "&rsaquo; Ændre notits%s "
7198 #. %1$s:  searchfield 
7199 #. %2$s:  ELSE 
7200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
7201 #, c-format
7202 msgid "&rsaquo; Modify printer '%s'%s "
7203 msgstr "&rsaquo; Ændre printer '%s'%s "
7205 #. %1$s:  ELSE 
7206 #. %2$s:  END 
7207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:456
7208 #, c-format
7209 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s"
7210 msgstr "&rsaquo; Ændre abonnement%sNyt abonnement%s"
7212 #. %1$s:  END 
7213 #. %2$s:  END 
7214 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
7215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
7216 #, c-format
7217 msgid "&rsaquo; New printer%s%s %s "
7218 msgstr "&rsaquo; Ny printer%s%s %s "
7220 #. %1$s:  ELSE 
7221 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:150
7223 #, c-format
7224 msgid "&rsaquo; Notice added%s%s "
7225 msgstr "&rsaquo; Besked tilføjet%s%s "
7227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
7228 #, c-format
7229 msgid "&rsaquo; Notice triggers"
7230 msgstr "&rsaquo; Meddelelsesudløser"
7232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
7233 #, c-format
7234 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
7235 msgstr "&rsaquo; Offline udlån"
7237 #. %1$s:  fund_code 
7238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
7239 #, c-format
7240 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
7241 msgstr "&rsaquo; Bestilt - %s"
7243 #. %1$s:  todaysdate 
7244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:70
7245 #, c-format
7246 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
7247 msgstr "&rsaquo; Udestående den %s"
7249 #. %1$s:  LoginBranchname 
7250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
7251 #, c-format
7252 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
7253 msgstr "&rsaquo; Forsinkede den %s"
7255 #. %1$s:  END 
7256 #. %2$s:  IF ( else ) 
7257 #. %3$s:  END 
7258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
7259 #, c-format
7260 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
7261 msgstr "&rsaquo; Parameter slettet%s%sSystem-indstillinger%s"
7263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
7264 #, c-format
7265 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
7266 msgstr "&rsaquo; Lånerkorteditor "
7268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:29
7269 #, fuzzy, c-format
7270 msgid "&rsaquo; Patron lists"
7271 msgstr "&rsaquo; Statistikker"
7273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
7274 #, c-format
7275 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
7276 msgstr "&rsaquo; Lånere uden udlån"
7278 #. %1$s:  borrower.firstname 
7279 #. %2$s:  borrower.surname 
7280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
7281 #, c-format
7282 msgid "&rsaquo; Pay fines for %s %s"
7283 msgstr "&rsaquo; Betale bøder for %s %s"
7285 #. %1$s:  title |html 
7286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:180
7287 #, c-format
7288 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s"
7289 msgstr "&rsaquo; Reservere %s"
7291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:12
7292 #, c-format
7293 msgid "&rsaquo; Plugins "
7294 msgstr "&rsaquo; Plugins "
7296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
7297 #, c-format
7298 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
7299 msgstr "&rsaquo; Plugins deaktiveret "
7301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
7302 #, c-format
7303 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
7304 msgstr "&rsaquo; Visning af omløbsliste"
7306 #. %1$s:  END 
7307 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
7309 #, c-format
7310 msgid "&rsaquo; Printer added%s %s "
7311 msgstr "&rsaquo; Printer tilføjet%s %s "
7313 #. %1$s:  END 
7314 #. %2$s:  IF ( else ) 
7315 #. %3$s:  END 
7316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
7317 #, c-format
7318 msgid "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
7319 msgstr "&rsaquo; Printer slettet%s %sPrintere%s"
7321 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:24
7323 #, fuzzy, c-format
7324 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
7325 msgstr "&rsaquo; Tilføj besked%s%s%s "
7327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
7328 #, c-format
7329 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
7330 msgstr "&rsaquo; Hurtig rygetiket-editor"
7332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
7333 #, c-format
7334 msgid "&rsaquo; Quote Editor"
7335 msgstr "&rsaquo; Citateditor"
7337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
7338 #, c-format
7339 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
7340 msgstr "&rsaquo; Citatoploader"
7342 #. %1$s:  name 
7343 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
7344 #. %3$s:  invoice 
7345 #. %4$s:  END 
7346 #. %5$s:  ordernumber 
7347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
7348 #, c-format
7349 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
7350 msgstr "&rsaquo; Modtage eksemplarer fra : %s %s[%s]%s (order #%s)"
7352 #. %1$s:  name 
7353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
7354 #, c-format
7355 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
7356 msgstr "&rsaquo; Modtage leverance fra leverandør %s"
7358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:28
7359 #, fuzzy, c-format
7360 msgid "&rsaquo; Renew"
7361 msgstr "&rsaquo; "
7363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
7364 #, c-format
7365 msgid "&rsaquo; Reports"
7366 msgstr "&rsaquo; Rapporter"
7368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
7369 #, fuzzy, c-format
7370 msgid "&rsaquo; Reserve "
7371 msgstr "&rsaquo; %s "
7373 #. %1$s:  ELSE 
7374 #. %2$s:  END 
7375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:47
7376 #, c-format
7377 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
7378 msgstr "&rsaquo; Resultater %s Logs %s "
7380 #. %1$s:  ELSE 
7381 #. %2$s:  END 
7382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
7383 #, c-format
7384 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average checkout period%s"
7385 msgstr "&rsaquo; Resultater %s&rsaquo; Gennemsnitlig udlånstid%s"
7387 #. %1$s:  ELSE 
7388 #. %2$s:  END 
7389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
7390 #, c-format
7391 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
7392 msgstr "&rsaquo; Resultater %s&rsaquo; Udlånsstatistik%s"
7394 #. %1$s:  ELSE 
7395 #. %2$s:  END 
7396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
7397 #, c-format
7398 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
7399 msgstr "&rsaquo; Resultater %s&rsaquo; Reserveringsstatistik%s"
7401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
7402 #, c-format
7403 msgid "&rsaquo; Results for tag "
7404 msgstr "&rsaquo; Resultater for mærker "
7406 #. %1$s:  ELSE 
7407 #. %2$s:  END 
7408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
7409 #, c-format
7410 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
7411 msgstr "&rsaquo; Resultater%s &rsaquo; Indkøbsstatistik %s"
7413 #. %1$s:  ELSE 
7414 #. %2$s:  END 
7415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
7416 #, c-format
7417 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
7418 msgstr "&rsaquo; Resultater%s &rsaquo; Katalog efter medietype%s"
7420 #. %1$s:  ELSE 
7421 #. %2$s:  END 
7422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
7423 #, c-format
7424 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
7425 msgstr "&rsaquo; Resultater%s &rsaquo; Savnede medier%s"
7427 #. %1$s:  ELSE 
7428 #. %2$s:  END 
7429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
7430 #, c-format
7431 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
7432 msgstr "&rsaquo; Resultater%s Offline-udlånsfil opload%s"
7434 #. %1$s:  ELSE 
7435 #. %2$s:  END 
7436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
7437 #, c-format
7438 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
7439 msgstr "&rsaquo; Resultater%s&rsaquo; Katalogstatistik%s"
7441 #. %1$s:  ELSE 
7442 #. %2$s:  END 
7443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
7444 #, c-format
7445 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Checkouts by patron category%s"
7446 msgstr "&rsaquo; Resultater%s&rsaquo; Udlån efter lånerkategori%s"
7448 #. %1$s:  ELSE 
7449 #. %2$s:  END 
7450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
7451 #, c-format
7452 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
7453 msgstr "&rsaquo; Resultater%s&rsaquo; Lånere med flest udlån%s"
7455 #. %1$s:  ELSE 
7456 #. %2$s:  END 
7457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
7458 #, c-format
7459 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
7460 msgstr "&rsaquo; Resultater %soptælling%s"
7462 #. %1$s:  ELSE 
7463 #. %2$s:  END 
7464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
7465 #, c-format
7466 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
7467 msgstr "&rsaquo; Resultater%sMedier med fleste udlån%s"
7469 #. %1$s:  ELSE 
7470 #. %2$s:  END 
7471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
7472 #, c-format
7473 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
7474 msgstr "&rsaquo; Resultat%sUpload lånerbilleder%s "
7476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
7477 #, c-format
7478 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
7479 msgstr "&rsaquo; Vandrende samlinger"
7481 #. %1$s:  ELSIF ( editsql ) 
7482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
7483 #, c-format
7484 msgid "&rsaquo; SQL view %s"
7485 msgstr "&rsaquo; SQL-visning %s"
7487 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
7488 #. %2$s:  query_desc |html 
7489 #. %3$s:  END 
7490 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
7491 #. %5$s:  limit_desc 
7492 #. %6$s:  END 
7493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
7494 #, c-format
7495 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
7496 msgstr ""
7497 "&rsaquo; Søgning %sefter '%s'%s%s&nbsp;med begrænsning(er):&nbsp;'%s'%s "
7499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
7500 #, c-format
7501 msgid "&rsaquo; Search existing records"
7502 msgstr "&rsaquo; Søg i eksisterende poster"
7504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
7505 #, c-format
7506 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
7507 msgstr "&rsaquo; Søgning efter leverandør "
7509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:35
7510 #, fuzzy, c-format
7511 msgid "&rsaquo; Search history "
7512 msgstr "&rsaquo; Søg i eksisterende poster"
7514 #. %1$s:  END 
7515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
7516 #, c-format
7517 msgid "&rsaquo; Search results%s"
7518 msgstr "&rsaquo; Søgeresultater%s"
7520 #. %1$s:  ELSE 
7521 #. %2$s:  END 
7522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:26
7523 #, c-format
7524 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
7525 msgstr "&rsaquo; Søgeresultater%sSorter søgning%s"
7527 #. %1$s:  ELSE 
7528 #. %2$s:  END 
7529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:284
7530 #, c-format
7531 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
7532 msgstr "&rsaquo; Søgeresultater%sLånere%s"
7534 #. %1$s:  ELSE 
7535 #. %2$s:  END 
7536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:46
7537 #, c-format
7538 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
7539 msgstr "&rsaquo; Søgeresultater%sTidsskrifter %s "
7541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
7542 #, fuzzy, c-format
7543 msgid "&rsaquo; Search the Norwegian national patron database"
7544 msgstr "&rsaquo; Søg i eksisterende poster"
7546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
7547 #, c-format
7548 msgid "&rsaquo; Send SMS message"
7549 msgstr "&rsaquo; Sende SMS-besked"
7551 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:34
7553 #, c-format
7554 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
7555 msgstr "&rsaquo; Sendt besked til %s"
7557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
7558 #, c-format
7559 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
7560 msgstr "&rsaquo; Tidsskriftsbestandsinformation for "
7562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
7563 #, c-format
7564 msgid "&rsaquo; Serial edition "
7565 msgstr "&rsaquo; Tidsskriftstitel "
7567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
7568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
7569 #, c-format
7570 msgid "&rsaquo; Serials "
7571 msgstr "&rsaquo; Tidsskrifter "
7573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
7574 #, c-format
7575 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
7576 msgstr "&rsaquo; Abonnementsstatistikker"
7578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
7579 #, c-format
7580 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
7581 msgstr "&rsaquo; Sæt bibliotekets afleverings- og transportregler"
7583 #. %1$s:  surname 
7584 #. %2$s:  firstname 
7585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:106
7586 #, c-format
7587 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
7588 msgstr "&rsaquo; Sæt rettigheder for %s, %s"
7590 #. %1$s:  suggestionid 
7591 #. %2$s:  ELSE 
7592 #. %3$s:  END 
7593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:190
7594 #, fuzzy, c-format
7595 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
7596 msgstr ""
7597 "&rsaquo; %s Vis forslag #%s %s Editer forslag #%s %s %s "
7598 "Forslagsadministration %s "
7600 #. %1$s:  fund_code 
7601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
7602 #, c-format
7603 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
7604 msgstr "&rsaquo; Brugt - %s"
7606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
7607 #, c-format
7608 msgid "&rsaquo; Statistics"
7609 msgstr "&rsaquo; Statistikker"
7611 #. %1$s:  buildx 
7612 #. %2$s:  IF ( build1 ) 
7613 #. %3$s:  ELSIF ( build2 ) 
7614 #. %4$s:  ELSIF ( build3 ) 
7615 #. %5$s:  ELSIF ( build4 ) 
7616 #. %6$s:  ELSIF ( build5 ) 
7617 #. %7$s:  ELSIF ( build6 ) 
7618 #. %8$s:  END 
7619 #. %9$s:  END 
7620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:237
7621 #, c-format
7622 msgid ""
7623 "&rsaquo; Step %s of 6: %sChoose a module %sPick a report type %sSelect "
7624 "columns for display %sSelect criteria to limit on %sPick which columns to "
7625 "total %sSelect how you want the report ordered %s %s "
7626 msgstr ""
7627 "&rsaquo; Trin %s af 6: %sVælg et modul %sVælg en rapporttype %sVælg kolonner "
7628 "til visning %sVælg kriterier at begrænse efter %sVælg kolonner til "
7629 "opsummering %sVælg hvordan rapport skal sorteres %s %s "
7631 #. %1$s:  END 
7632 #. %2$s:  IF ( else ) 
7633 #. %3$s:  tagfield 
7634 #. %4$s:  END 
7635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:180
7636 #, c-format
7637 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
7638 msgstr "&rsaquo; Underfelt slettet %s %sMærke %s Underfeltstruktur%s "
7640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
7641 #, c-format
7642 msgid "&rsaquo; Subject search results"
7643 msgstr "&rsaquo; Emnesøgeresultater"
7645 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:9
7647 #, c-format
7648 msgid "&rsaquo; Subscription Routing Lists for %s"
7649 msgstr "&rsaquo; Abonnementsrutelister for %s"
7651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
7652 #, fuzzy, c-format
7653 msgid "&rsaquo; Subscription history"
7654 msgstr "Abonnementshistorik"
7656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
7657 #, c-format
7658 msgid "&rsaquo; Subscription information for "
7659 msgstr "&rsaquo; Abonnementsinformation for "
7661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:54
7662 #, c-format
7663 msgid "&rsaquo; System preferences"
7664 msgstr "&rsaquo; Systemindstillinger"
7666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
7667 #, c-format
7668 msgid "&rsaquo; Tags"
7669 msgstr "&rsaquo; Mærker"
7671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
7672 #, c-format
7673 msgid "&rsaquo; Till reconciliation "
7674 msgstr "&rsaquo; Indtil forening "
7676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
7677 #, c-format
7678 msgid "&rsaquo; Tools"
7679 msgstr "&rsaquo; Værktøjer"
7681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
7682 #, c-format
7683 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
7684 msgstr "&rsaquo; Flytte samling"
7686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
7687 #, c-format
7688 msgid "&rsaquo; Transfers"
7689 msgstr "&rsaquo; Overførsler"
7691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
7692 #, c-format
7693 msgid "&rsaquo; Transfers to your library"
7694 msgstr "&rsaquo; Overførsler til dit bibliotek"
7696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
7697 #, c-format
7698 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
7699 msgstr "&rsaquo; Transportomkostningsmatrix"
7701 #. %1$s:  booksellername 
7702 #. %2$s:  ELSE 
7703 #. %3$s:  END 
7704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:32
7705 #, c-format
7706 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
7707 msgstr "&rsaquo; Usikre priser for leverandør %s%sUsikre priser%s"
7709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
7710 #, c-format
7711 msgid "&rsaquo; Update patron records"
7712 msgstr "&rsaquo; Opdater lånerposter"
7714 #. %1$s:  name 
7715 #. %2$s:  ELSE 
7716 #. %3$s:  END 
7717 #. %4$s:  ELSE 
7718 #. %5$s:  name 
7719 #. %6$s:  END 
7720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
7721 #, c-format
7722 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
7723 msgstr "&rsaquo; Opdatering: %s%sTilføj leverandør%s %s%s%s"
7725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
7726 #, c-format
7727 msgid "&rsaquo; Upload Plugins "
7728 msgstr "&rsaquo; Opload plugins "
7730 #. %1$s:  ELSE 
7731 #. %2$s:  END 
7732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
7733 #, c-format
7734 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
7735 msgstr "&rsaquo; Oploade resultater%sKlargøre MARC-poster til import%s"
7737 #. %1$s:  ELSE 
7738 #. %2$s:  END 
7739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
7740 #, c-format
7741 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
7742 msgstr "&rsaquo; Oploade resultater%sOploade lokale titelbilleder%s"
7744 #. %1$s:  IF ( status ) 
7745 #. %2$s:  ELSE 
7746 #. %3$s:  END 
7747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
7748 #, c-format
7749 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
7750 msgstr ""
7751 "&rsaquo;%s Godkendte kommentarer%s Kommentarer, der afventer godkendelse%s"
7753 #. %1$s:  END 
7754 #. %2$s:  IF ( else ) 
7755 #. %3$s:  END 
7756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
7757 #, c-format
7758 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
7759 msgstr "&rsaquo;Data slettet %s %s Medietype-administration %s"
7761 #. %1$s:  END 
7762 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7763 #. %3$s:  END 
7764 #. %4$s:  IF ( else ) 
7765 #. %5$s:  END 
7766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:55
7767 #, c-format
7768 msgid "'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s "
7769 msgstr "'%s %sValuta slettet%s %sValutaer%s "
7771 #. %1$s:  END 
7772 #. %2$s:  IF ( category ) 
7773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:81
7774 #, fuzzy, c-format
7775 msgid "'%s %swith category code: '"
7776 msgstr "%s%skategorikode: '"
7778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
7779 #, fuzzy, c-format
7780 msgid ""
7781 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
7782 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
7783 "administrator about options)."
7784 msgstr ""
7785 "'Password' skal gemmes som tekst og konverteres til en md5-hash (hvis det "
7786 "anvendte password allerede er krypteret, spørg systemadminstratoren om "
7787 "optionerne)."
7789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:282
7790 #, c-format
7791 msgid "'s "
7792 msgstr "'s "
7794 #. %1$s:  borrower_branchname 
7795 #. %2$s:  borrower_branchcode 
7796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:286
7797 #, c-format
7798 msgid "'s home library (%s / %s )"
7799 msgstr "'s hjemmebibliotek (%s / %s )"
7801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:182
7802 #, c-format
7803 msgid ""
7804 "( Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
7805 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html.)"
7806 msgstr ""
7808 #. For the first occurrence,
7809 #. %1$s:  rescardnumber 
7810 #. %2$s:  resbranchname 
7811 #. %3$s:  reswaitingdate 
7812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:196
7813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:200
7814 #, c-format
7815 msgid "(%s) at %s since %s"
7816 msgstr "(%s) ved %s siden %s"
7818 #. %1$s:  message.barcode 
7819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
7820 #, c-format
7821 msgid "(%s) for "
7822 msgstr "(%s) til "
7824 #. %1$s:  message.barcode 
7825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
7826 #, c-format
7827 msgid "(%s) from "
7828 msgstr "(%s) fra "
7830 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:200
7832 #, c-format
7833 msgid "(%s) has been on hold for "
7834 msgstr "(%s) har været reserveret i "
7836 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:196
7838 #, c-format
7839 msgid "(%s) has been waiting for "
7840 msgstr "(%s) har afventet til "
7842 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:204
7844 #, c-format
7845 msgid "(%s) is checked out to "
7846 msgstr "(%s) er udlånt til "
7848 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
7850 #, c-format
7851 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
7852 msgstr "(%s) er udlånt til denne låner. Forlænge?"
7854 #. %1$s:  message.barcode 
7855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
7856 #, c-format
7857 msgid "(%s) to "
7858 msgstr "(%s) til "
7860 #. %1$s:  WaitingReserveLoo.itemtype 
7861 #. %2$s:  IF ( WaitingReserveLoo.author ) 
7862 #. %3$s:  WaitingReserveLoo.author 
7863 #. %4$s:  END 
7864 #. %5$s:  IF ( WaitingReserveLoo.itemcallnumber ) 
7865 #. %6$s:  WaitingReserveLoo.itemcallnumber 
7866 #. %7$s:  END 
7867 #. %8$s:  WaitingReserveLoo.reservedate 
7868 #. %9$s:  IF ( WaitingReserveLoo.waitingat ) 
7869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:702
7870 #, c-format
7871 msgid "(%s), %sby %s%s %s[%s] %sHold placed on %s. %s "
7872 msgstr "(%s), %sby %s%s %s[%s] %sReserveret %s. %s "
7874 #. %1$s:  issued_cardnumber 
7875 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
7876 #. %3$s:  END 
7877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:204
7878 #, fuzzy, c-format
7879 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
7880 msgstr "(%s). Aflever og lån ud?"
7882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
7883 #, fuzzy, c-format
7884 msgid ""
7885 "(1.x, 3.4, 3.6 Release Manager, 3.2 Translation Manager, 3.8, 3.10 Release "
7886 "Maintainer)"
7887 msgstr ""
7888 "(1.x, 3.4, 3.6 Udgivelsesmanager, 3.2 Oversættelsesmanager, 3.8 "
7889 "Udgivelsesmanager)"
7891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
7892 #, c-format
7893 msgid "(2.0 Release Maintainer)"
7894 msgstr "(2.0 Udgivelsesmanager)"
7896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
7897 #, c-format
7898 msgid ""
7899 "(2.0 Release Manager, 2.2 Release Manager/Maintainer, 3.8, 3.10 Release "
7900 "Manager)"
7901 msgstr ""
7902 "(2.0 Udgivelsesmanager, 2.2 Udgivelsesmanager/-vedligeholder, 3.8, 3.10 "
7903 "Udgivelsesmanager)"
7905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
7906 #, c-format
7907 msgid "(3.0 Release Maintainer)"
7908 msgstr "(3.0 Udgivelsesvedligeholder)"
7910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:278
7911 #, c-format
7912 msgid "(3.0 Release Manager &amp; Translation Manager)"
7913 msgstr "(3.0 Udgivelsesmanager &amp; oversættelsesmanager)"
7915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:274
7916 #, fuzzy, c-format
7917 msgid "(3.12 Release Maintainer)"
7918 msgstr "(3.0 Udgivelsesvedligeholder)"
7920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
7921 #, c-format
7922 msgid "(3.12)"
7923 msgstr ""
7925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
7926 #, c-format
7927 msgid "(3.14)"
7928 msgstr ""
7930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
7931 #, fuzzy, c-format
7932 msgid "(3.14, 3.16 Translation Manager, 3.10 Release Maintainer)"
7933 msgstr ""
7934 "(1.x, 3.4, 3.6 Udgivelsesmanager, 3.2 Oversættelsesmanager, 3.8 "
7935 "Udgivelsesmanager)"
7937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
7938 #, c-format
7939 msgid "(3.16)"
7940 msgstr ""
7942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
7943 #, fuzzy, c-format
7944 msgid "(3.2, 3.14, 3.16 Release Manager)"
7945 msgstr "(3.2 Udgivelsesmanager)"
7947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
7948 #, c-format
7949 msgid "(3.2, 3.4, 3.6 Release Maintainer)"
7950 msgstr "(3.2, 3.4, 3.6 Udgivelsesvedligeholder)"
7952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
7953 #, c-format
7954 msgid "(3.4, 3.6, 3.8, 3.10 Translation Manager)"
7955 msgstr "(3.4, 3.6, 3.8, 3.10 Oversættelsesadministration)"
7957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
7958 #, c-format
7959 msgid "(3.x Documentation Manager)"
7960 msgstr "(3.x Dokumentations-manager)"
7962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
7963 #, c-format
7964 msgid "(3.x Interface Design)"
7965 msgstr "(3.x Interfacedesign)"
7967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:227
7968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:246
7969 #, c-format
7970 msgid "(All)"
7971 msgstr "(Alle)"
7973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:9
7974 #, c-format
7975 msgid "(Complete with 0 on the left)"
7976 msgstr "(Afslut links med 0 til venstre)"
7978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:444
7979 #, c-format
7980 msgid "(Create label batch)"
7981 msgstr "(Lav etiket-stabel)"
7983 #. %1$s:  budget_period_description 
7984 #. %2$s:  bookfund 
7985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:281
7986 #, fuzzy, c-format
7987 msgid "(Current: %s - %s)"
7988 msgstr "Valuta = %s"
7990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:304
7991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1011
7992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1040
7993 #, c-format
7994 msgid "(Error)"
7995 msgstr "(Fejl)"
7997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
7998 #, c-format
7999 msgid "(Filtered. "
8000 msgstr "(Filtreret. "
8002 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate 
8003 #. %2$s:  IF ( HoldsToPullEndDate ) 
8004 #. %3$s:  HoldsToPullEndDate 
8005 #. %4$s:  ELSE 
8006 #. %5$s:  END 
8007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:181
8008 #, fuzzy, c-format
8009 msgid ""
8010 "(Inclusive, default is %s days ago to %s%s days ahead%stoday%s, set other "
8011 "date ranges as needed. )"
8012 msgstr ""
8013 "(Inklusiv, standard er %s dage før i dag, andre datoområder kan indstilles)"
8015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
8016 #, c-format
8017 msgid "(Indonesian)"
8018 msgstr "(Indonesisk)"
8020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1073
8021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1095
8022 #, c-format
8023 msgid "(None)"
8024 msgstr "(Ingen)"
8026 #. %1$s:  biblionumber 
8027 #. %2$s:  ELSE 
8028 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
8029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:389
8030 #, c-format
8031 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
8032 msgstr "(Postnummer %s) %sTilføj MARC-post %s"
8034 #. %1$s:  biblionumber 
8035 #. %2$s:  ELSE 
8036 #. %3$s:  END 
8037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:380
8038 #, c-format
8039 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
8040 msgstr "(Post nummer %s)%sTilføj MARC post%s"
8042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:131
8043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:143
8044 #, c-format
8045 msgid "(Se "
8046 msgstr "(Se "
8048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:364
8049 #, fuzzy, c-format
8050 msgid "(Tax exc.)"
8051 msgstr "Ialt moms exkl."
8053 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
8054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:839
8055 #, c-format
8056 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
8057 msgstr "(Der er %s abonnementer forbundet med denne titel)."
8059 #. For the first occurrence,
8060 #. SCRIPT
8061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8062 #, fuzzy
8063 msgid "(Unknown)"
8064 msgstr "Ukendt"
8066 #. SCRIPT
8067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8068 msgid "(YYYYMM; use up to 6 - for unknown <br />or | for no attempt to code)"
8069 msgstr ""
8071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
8072 #, c-format
8073 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
8074 msgstr ""
8075 "(en udvalgsliste til valg (delt med | ) eller spalter|linjer til "
8076 "tekstområdet)"
8078 #. %1$s:  cur_active 
8079 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
8080 #. %3$s:  ELSE 
8081 #. %4$s:  END 
8082 #. %5$s:  END 
8083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:538
8084 #, fuzzy, c-format
8085 msgid "(adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
8086 msgstr "(tilpasset til %s) %s "
8088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:11
8089 #, c-format
8090 msgid "(auto-calculated)"
8091 msgstr "(beregnet automatisk)"
8093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:12
8094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:88
8095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:115
8096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:221
8097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:288
8098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:12
8099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:199
8100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:311
8101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:11
8102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:198
8103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:309
8104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:12
8105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:191
8106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:313
8107 #, c-format
8108 msgid "(auto-filled)"
8109 msgstr "(udfyldt automatisk)"
8111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:12
8112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:161
8113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:194
8114 #, c-format
8115 msgid "(autofylt)"
8116 msgstr "(udfyldt automatisk)"
8118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:547
8119 #, fuzzy, c-format
8120 msgid "(budgeted cost * quantity) "
8121 msgstr "(budgetterede omkostninger * antal) %s "
8123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
8124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
8125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
8126 #, fuzzy, c-format
8127 msgid "(checking)"
8128 msgstr "Aflevering"
8130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:193
8131 #, fuzzy, c-format
8132 msgid "(comma-separated filenames)"
8133 msgstr "Kommasepareret tekst"
8135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:432
8136 #, c-format
8137 msgid "(default if none is defined)"
8138 msgstr "(Standard, når intet andet defineret)"
8140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
8141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
8142 #, fuzzy, c-format
8143 msgid "(deprecated). It will default to "
8144 msgstr ". Det vil ændre "
8146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
8147 #, c-format
8148 msgid "(e.g., 5338644143)"
8149 msgstr "(f.eks., 5338644143)"
8151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:279
8152 #, c-format
8153 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
8154 msgstr "(f.eks., Titel eller lokalt nummer) "
8156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:665
8157 #, c-format
8158 msgid "(enter amount in numerals) "
8159 msgstr "(antal indtastes som cifre) "
8161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
8162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
8163 #, c-format
8164 msgid "(exclusive) "
8165 msgstr "(eksklusive) "
8167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:390
8168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:215
8169 #, c-format
8170 msgid "(fast cataloging)"
8171 msgstr "(hurtig katalogisering)"
8173 #. For the first occurrence,
8174 #. SCRIPT
8175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
8176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
8177 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
8178 msgstr "(filtreret fra _MAX_ totale indtastninger)"
8180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
8181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:178
8182 #, c-format
8183 msgid "(full reindex required). "
8184 msgstr ""
8186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:345
8187 #, c-format
8188 msgid "(if empty subscription is still active)"
8189 msgstr "(hvis tom, er abonnementet stadig aktivt)"
8191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:32
8192 #, c-format
8193 msgid "(if empty, subscription is still active)"
8194 msgstr "(hvis tom, er abonnementet stadig aktivt)"
8196 #. SCRIPT
8197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8198 msgid "(if exact bit depth known, enter; <br />otherwise use pulldown)"
8199 msgstr ""
8201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:104
8202 #, fuzzy, c-format
8203 msgid ""
8204 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8205 "authorized value list)"
8206 msgstr ""
8207 "%s (hvis der vælges en værdi her, begrænses indikatorerne til de normerede "
8208 "værdier)"
8210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
8211 #, fuzzy, c-format
8212 msgid ""
8213 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8214 "authorized value list) "
8215 msgstr ""
8216 "%s (hvis der vælges en værdi her, begrænses indikatorerne til de normerede "
8217 "værdier)"
8219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
8220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:107
8221 #, fuzzy, c-format
8222 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
8223 msgstr "%s (ignorer betyder: Underfeltet vises ikke i datasætningseditoren)"
8225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:370
8226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:376
8227 #, fuzzy, c-format
8228 msgid "(inclusive)"
8229 msgstr "(inklusive) "
8231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:105
8232 #, c-format
8233 msgid "(inclusive) "
8234 msgstr "(inklusive) "
8236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
8237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
8238 #, c-format
8239 msgid "(inclusive) to "
8240 msgstr "(inklusive) til "
8242 #. For the first occurrence,
8243 #. %1$s:  innerloop1 
8244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:218
8245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:220
8246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:222
8247 #, c-format
8248 msgid "(is %s)"
8249 msgstr "(er %s)"
8251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:167
8252 #, c-format
8253 msgid "(items.itemcallnumber) "
8254 msgstr "(items.itemcallnumber) "
8256 #. For the first occurrence,
8257 #. %1$s:  resultsloo.timestamp 
8258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:125
8259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:511
8260 #, c-format
8261 msgid "(modified on %s)"
8262 msgstr "(ændret den %s)"
8264 #. For the first occurrence,
8265 #. SCRIPT
8266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
8267 #, fuzzy
8268 msgid "(must be a number greater than 0)"
8269 msgstr "Antal skal være større end '0'"
8271 #. SCRIPT
8272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8273 #, fuzzy
8274 msgid "(never)"
8275 msgstr "Aldrig"
8277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:305
8278 #, fuzzy, c-format
8279 msgid "(no library)"
8280 msgstr "Ethvert bibliotek"
8282 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
8283 #. %2$s:  relate.related_search 
8284 #. %3$s:  END 
8285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
8286 #, c-format
8287 msgid "(related searches: %s%s%s)"
8288 msgstr "(relaterede søgninger: %s%s%s)"
8290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
8291 #, c-format
8292 msgid "(see online help)"
8293 msgstr "(se onlinehjælpen)"
8295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:554
8296 #, c-format
8297 msgid "(select a library) "
8298 msgstr "(vælg bibliotek) "
8300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
8301 #, c-format
8302 msgid "(start date of the 1st subscription)"
8303 msgstr "(startdato på første abonnement)"
8305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:540
8306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:404
8307 #, c-format
8308 msgid "(su"
8309 msgstr "(su"
8311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:344
8312 #, c-format
8313 msgid "(the date of the 1st subscription)"
8314 msgstr "(dato for første abonnement)"
8316 #. SCRIPT
8317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8318 msgid ""
8319 "(three digits, pad with zero as needed, <br />or ||| for no attempt to code)"
8320 msgstr ""
8322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:230
8323 #, c-format
8324 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
8325 msgstr "(brug * for tilnærmet søgning) "
8327 #. For the first occurrence,
8328 #. %1$s:  ELSE 
8329 #. %2$s:  END 
8330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:248
8331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:396
8332 #, fuzzy, c-format
8333 msgid ") %s No basket group %s "
8334 msgstr "%s %s %s Kurvegruppe nr.%s %s "
8336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:106
8337 #, fuzzy, c-format
8338 msgid ") is currently restricted."
8339 msgstr "Eksemplar er spærret"
8341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:43
8342 #, fuzzy, c-format
8343 msgid ") is not checked out to a patron."
8344 msgstr "Eksemplar er udlånt til en anden låner"
8346 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
8347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:127
8348 #, fuzzy, c-format
8349 msgid ") now due on %s "
8350 msgstr "%s : forfalden %s "
8352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:496
8353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:609
8354 #, fuzzy, c-format
8355 msgid ") on "
8356 msgstr "%s den "
8358 #. %1$s:  borrower.firstname 
8359 #. %2$s:  borrower.surname 
8360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:125
8361 #, fuzzy, c-format
8362 msgid ") renewed for %s %s ( "
8363 msgstr "Betale bøder for %s %s"
8365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:721
8366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:764
8367 #, c-format
8368 msgid ") you selected does not exist. "
8369 msgstr ") som du valgte findes ikke "
8371 #. %1$s:  END 
8372 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
8373 #. %3$s:  branchname 
8374 #. %4$s:  name 
8375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
8376 #, c-format
8377 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
8378 msgstr "). %s %s Eksemplar er klar til afhentning i %s til %s ("
8380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
8381 #, c-format
8382 msgid "** Vendor's listings already include tax."
8383 msgstr "** Leverandørens priser indeholder moms."
8385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:241
8386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:197
8387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:402
8388 #, c-format
8389 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
8390 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:)"
8392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:258
8393 #, c-format
8394 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
8395 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
8397 #. %1$s:  END 
8398 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
8399 #. %3$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
8400 #. %4$s:  END 
8401 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
8402 #. %6$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
8403 #. %7$s:  ELSE 
8404 #. %8$s:  END 
8405 #. %9$s:  END 
8406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:88
8407 #, c-format
8408 msgid ""
8409 ", %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked out %s %s &nbsp;"
8410 msgstr ""
8411 ", %s %s Senest fornyet %s, %s %s Skal afleveres den %s %s Ikke udlånt %s %s "
8412 "&nbsp;"
8414 #. %1$s:  nresults 
8415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:44
8416 #, fuzzy, c-format
8417 msgid ", %s patron(s) found."
8418 msgstr ", %s bruger(e) fundet:"
8420 #. For the first occurrence,
8421 #. %1$s:  resultsloop.size || 0 
8422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:70
8423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:76
8424 #, c-format
8425 msgid ", %s patron(s) found:"
8426 msgstr ", %s bruger(e) fundet:"
8428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224
8429 #, c-format
8430 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
8431 msgstr ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
8433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
8434 #, c-format
8435 msgid ", Cyprus"
8436 msgstr ", Cypern"
8438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:218
8439 #, c-format
8440 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
8441 msgstr ""
8442 ", Frankrig (Koha 3.0 forbedringer i modulerne for brugere og reservering)"
8444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
8445 #, c-format
8446 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
8447 msgstr ", Frankrig (Sponsering af forslag, statistikhjælp og forbedret LDAP)"
8449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:217
8450 #, c-format
8451 msgid ""
8452 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
8453 "sponsorship)"
8454 msgstr ""
8455 ", Frankrig (bibliografiske strukturer, MARC-autoriteter, OPAC-kurve, "
8456 "sponsering af tidsskriftsforvaltningen)"
8458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
8459 #, c-format
8460 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
8461 msgstr ", New Zealand og Rosalie Blake, leder af bibliotekerne, (Koha 1.0)"
8463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
8464 #, c-format
8465 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
8466 msgstr ", OH, USA (Koha 3.0 betatester)"
8468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
8469 #, c-format
8470 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
8471 msgstr ""
8472 ", Ohio, USA (sponsering for MARC, dokumentation, skabelon-vedligeholdelse)"
8474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
8475 #, c-format
8476 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
8477 msgstr "PA, USA (sponsor for Koha 3.0 Zebra integration)"
8479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
8480 #, c-format
8481 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
8482 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP) og mange andre "
8484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:202
8485 #, c-format
8486 msgid ", Please transfer this item. "
8487 msgstr ", overfør venligst denne reservering. "
8489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:51
8490 #, c-format
8491 msgid ", adapter"
8492 msgstr ", adapter"
8494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:52
8495 #, c-format
8496 msgid ", annotator"
8497 msgstr ", anmærker"
8499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:53
8500 #, c-format
8501 msgid ", author of afterword"
8502 msgstr ", forfatter af slutordet"
8504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:55
8505 #, c-format
8506 msgid ", bibliographic antecedent"
8507 msgstr ", bibliografisk antecedent"
8509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:56
8510 #, c-format
8511 msgid ", collaborator"
8512 msgstr ", medarbejder"
8514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:57
8515 #, c-format
8516 msgid ", commentator"
8517 msgstr ", kommentator"
8519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:58
8520 #, c-format
8521 msgid ", compiler"
8522 msgstr ", sammenstiller"
8524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:59
8525 #, c-format
8526 msgid ", composer"
8527 msgstr ", komponist"
8529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:60
8530 #, c-format
8531 msgid ", conceptor"
8532 msgstr ", konceptionist"
8534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:61
8535 #, c-format
8536 msgid ", degree-grantor"
8537 msgstr ", giver af grad"
8539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:62
8540 #, c-format
8541 msgid ", editor"
8542 msgstr ", forlægger"
8544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:63
8545 #, c-format
8546 msgid ", film editor"
8547 msgstr ", filminstruktør"
8549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:64
8550 #, c-format
8551 msgid ", founder"
8552 msgstr ", stifter"
8554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:65
8555 #, c-format
8556 msgid ", illustrator"
8557 msgstr ", illustrator"
8559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:66
8560 #, c-format
8561 msgid ", lyricist"
8562 msgstr ", lyriker"
8564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:67
8565 #, c-format
8566 msgid ", organiser of meeting"
8567 msgstr ", kongresorganisator"
8569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:68
8570 #, c-format
8571 msgid ", other"
8572 msgstr ", andet"
8574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:69
8575 #, c-format
8576 msgid ", photographer"
8577 msgstr ", fotograf"
8579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:54
8580 #, c-format
8581 msgid ", prefacer"
8582 msgstr ", forfatter af forordet"
8584 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:70
8585 #, c-format
8586 msgid ", presenter"
8587 msgstr ", moderator"
8589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:71
8590 #, c-format
8591 msgid ", publisher"
8592 msgstr ", forlægger"
8594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:72
8595 #, c-format
8596 msgid ", publishing director"
8597 msgstr ", forlagsdirektør"
8599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:75
8600 #, c-format
8601 msgid ", redactor"
8602 msgstr ", redaktør"
8604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:73
8605 #, c-format
8606 msgid ", research team head"
8607 msgstr ", leder af researchteam"
8609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:74
8610 #, c-format
8611 msgid ", reviewer"
8612 msgstr ", bedømmer"
8614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:76
8615 #, c-format
8616 msgid ", sponsor"
8617 msgstr ", sponsor"
8619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:77
8620 #, c-format
8621 msgid ", thesis advisor"
8622 msgstr ", tese-rådgiver"
8624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:78
8625 #, c-format
8626 msgid ", translator"
8627 msgstr ", oversætter"
8629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:24
8630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:19
8631 #, c-format
8632 msgid ",complete-subfield"
8633 msgstr ",helt underfelt"
8635 #. SCRIPT
8636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8637 msgid "- Budget amount cannot be blank"
8638 msgstr "- Budgetsum må ikke være tom"
8640 #. SCRIPT
8641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8642 msgid "- Budget code cannot be blank"
8643 msgstr "- Budgetkode må ikke være tom"
8645 #. SCRIPT
8646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8647 msgid "- Budget name cannot be blank"
8648 msgstr "- Budgetbetegnelse må ikke være tom"
8650 #. SCRIPT
8651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8652 msgid "- Budget parent is current budget"
8653 msgstr "- Overkonto er det aktuelle budget"
8655 #. SCRIPT
8656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
8657 msgid "- End date missing or invalid."
8658 msgstr "- Slutdato mangler eller er ugyldig."
8660 #. For the first occurrence,
8661 #. SCRIPT
8662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8664 #, fuzzy
8665 msgid "- First publication date is not defined"
8666 msgstr "1. hæfte udgivelsesdag:"
8668 #. For the first occurrence,
8669 #. SCRIPT
8670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8672 #, fuzzy
8673 msgid "- Frequency is not defined"
8674 msgstr "Ingen aktiv valuta defineret"
8676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:192
8677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:194
8678 #, c-format
8679 msgid "- Hierarchical relationship undefined"
8680 msgstr "- Hierarkisk betegnelse udefineret"
8682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:268
8683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:270
8684 #, c-format
8685 msgid "- In full ISBD form"
8686 msgstr "- I helt ISBD-format"
8688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:47
8689 #, c-format
8690 msgid "- Limited to your library. See report help for other details."
8691 msgstr "- Begrænset til dette bibliotek. Se rapporten for flere detaljer."
8693 #. SCRIPT
8694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
8695 msgid "- Name missing"
8696 msgstr "- Navn mangler"
8698 #. SCRIPT
8699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8700 #, fuzzy
8701 msgid "- Next issue publication date is not defined"
8702 msgstr "Næste udgave udgivelsesdag:"
8704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:48
8705 #, fuzzy, c-format
8706 msgid "- None -"
8707 msgstr "%s Ingen "
8709 #. SCRIPT
8710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
8711 msgid "- Please select an item to place a hold"
8712 msgstr "- Vælg et eksemplar, som skal reserveres"
8714 #. SCRIPT
8715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
8716 msgid "- Start date missing or invalid."
8717 msgstr "- Startdato mangler eller er ugyldig."
8719 #. SCRIPT
8720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
8721 msgid "- This patron had already placed a hold on this item"
8722 msgstr "- Denne låner har allerede bestilt dette eksemplar."
8724 #. SCRIPT
8725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
8726 msgid "- You may only place a hold on one item at a time"
8727 msgstr "- Et eksemplar kan kun reserveres en gang"
8729 #. SCRIPT
8730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8731 msgid ""
8732 "- category code can only contain the following characters: letters, numbers, "
8733 "- and _"
8734 msgstr ""
8735 "- kategorikoden kan kun indeholde følgende karakterer: bogstaver, tal, - og _"
8737 #. SCRIPT
8738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8739 msgid "- category type missing"
8740 msgstr "- Kategoritype mangler"
8742 #. SCRIPT
8743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8744 msgid "- categorycode missing"
8745 msgstr "- Kategorikode mangler"
8747 #. SCRIPT
8748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8749 msgid "- description missing"
8750 msgstr "- Beskrivelse mangler"
8752 #. SCRIPT
8753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8754 msgid "- either Enrollment period or Until date must be provided"
8755 msgstr "- der skal enten anføres tilhørsperiode eller slutdato."
8757 #. SCRIPT
8758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8759 msgid "- upperagelimit is not a number"
8760 msgstr "- største alder er ikke et tal"
8762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
8763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:70
8764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:162
8765 #, c-format
8766 msgid "-- All --"
8767 msgstr "-- Alle --"
8769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:348
8770 #, c-format
8771 msgid "-- Choose -- "
8772 msgstr "-- Vælg -- "
8774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:190
8775 #, c-format
8776 msgid "-- Choose One --"
8777 msgstr "-- Vælg en --"
8779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:590
8780 #, c-format
8781 msgid "-- Choose a reason -- "
8782 msgstr "-- Vælg grund -- "
8784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:557
8785 #, c-format
8786 msgid "-- Choose a status --"
8787 msgstr "-- Vælg status --"
8789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:16
8790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
8791 #, c-format
8792 msgid "-- Choose format --"
8793 msgstr "-- Vælg format --"
8795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:253
8796 #, c-format
8797 msgid "-- none -- "
8798 msgstr "-- ingen -- "
8800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:640
8801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:679
8802 #, c-format
8803 msgid "-- please choose --"
8804 msgstr "-- vælg venligst --"
8806 #. For the first occurrence,
8807 #. SCRIPT
8808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8809 msgid "--- - Unknown"
8810 msgstr "--- - Ukendt"
8812 #. %1$s:  IF ( charges_is_blocker ) 
8813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:679
8814 #, c-format
8815 msgid ". %s Checkouts are "
8816 msgstr ". %s Udlån er "
8818 #. For the first occurrence,
8819 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
8820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:144
8821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:145
8822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:307
8823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:310
8824 #, c-format
8825 msgid ". %sPlease "
8826 msgstr ". %sVenligst "
8828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:402
8829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:230
8830 #, c-format
8831 msgid ". Deletion is not possible."
8832 msgstr ". Sletning er ikke mulig."
8834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:279
8835 #, c-format
8836 msgid ". Deletion not possible"
8837 msgstr ". Sletning ikke mulig"
8839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
8840 #, c-format
8841 msgid ". Falling back to legacy facet calculation. "
8842 msgstr ""
8844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:175
8845 #, c-format
8846 msgid ""
8847 ". GRS-1 support is now deprecated and will be removed in future releases. "
8848 "Please use DOM instead by setting &lt;zebra_auth_index_mode&gt; to "
8849 msgstr ""
8851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
8852 #, c-format
8853 msgid ""
8854 ". GRS-1 support is now deprecated and will be removed in future releases. "
8855 "Please use DOM instead by setting &lt;zebra_bib_index_mode&gt; to "
8856 msgstr ""
8858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:201
8859 #, c-format
8860 msgid ""
8861 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
8862 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
8863 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
8864 msgstr ""
8865 ". Hvis en input-post har mere end en attribut, skal felterne enten indtastes "
8866 "som en sting uden anførselstegn (forrige eksempel), eller med hvert felt i "
8867 "egne dobbelte anførselstegn og adskilt af kommaer: "
8869 #. %1$s:  minPasswordLength 
8870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:69
8871 #, c-format
8872 msgid ". Password must be at least %s characters."
8873 msgstr ". Et password skal mindst have %s tegn."
8875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:75
8876 #, c-format
8877 msgid ". Please re-enter the new password."
8878 msgstr "Indtast den nye adgangskode:"
8880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
8881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
8882 #, c-format
8883 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
8884 msgstr ""
8885 "Hold denne genstand tilbage og check den ind for at behandle "
8886 "tilbageholdelsen. "
8888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:674
8889 #, c-format
8890 msgid ". See highlighted items "
8891 msgstr ". Bemærk de fremhævede eksemplarer "
8893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
8894 #, c-format
8895 msgid ". Some database servers require "
8896 msgstr ". Nogle databaseservere kræver "
8898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
8899 #, c-format
8900 msgid ". That will modify "
8901 msgstr ". Det vil ændre "
8903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:201
8904 #, c-format
8905 msgid ""
8906 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
8907 "like a date string. "
8908 msgstr ""
8909 ". Den anden syntaks kræves hvis dataene kan indeholde et komma, som f.eks. "
8910 "en dato-string. "
8912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
8913 #, c-format
8914 msgid ". User "
8915 msgstr ". Bruger "
8917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70
8918 #, c-format
8919 msgid ". You can try a different search or "
8920 msgstr ". Du kan ændre din søgning eller "
8922 #. For the first occurrence,
8923 #. %1$s:  ELSE 
8924 #. %2$s:  END 
8925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:144
8926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:307
8927 #, c-format
8928 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
8929 msgstr ".%sEn administrator skal definere mindst et bibliotek.%s"
8931 #. %1$s:  ELSE 
8932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:145
8933 #, c-format
8934 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category."
8935 msgstr ".%sEn administrator skal først definere mindst en lånerkategori."
8937 #. %1$s:  ELSE 
8938 #. %2$s:  END 
8939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:310
8940 #, c-format
8941 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
8942 msgstr ".%sEn administrator skal først definere mindst en lånerkategori.%s"
8944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:71
8945 #, c-format
8946 msgid "... or..."
8947 msgstr "... eller..."
8949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
8950 #, c-format
8951 msgid "...and: "
8952 msgstr "...og: "
8954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:354
8955 #, c-format
8956 msgid "...to "
8957 msgstr "...til "
8959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:148
8960 #, c-format
8961 msgid ".png"
8962 msgstr ".png"
8964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:168
8965 #, c-format
8966 msgid "/bib/"
8967 msgstr "/bib/"
8969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:82
8970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:149
8971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:61
8972 #, fuzzy, c-format
8973 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber="
8974 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
8976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:88
8977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:155
8978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:67
8979 #, fuzzy, c-format
8980 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber="
8981 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
8983 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:663
8984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:79
8985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:91
8986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:188
8987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:237
8988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:146
8989 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:158
8990 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:442
8991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:58
8992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:70
8993 #, c-format
8994 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
8995 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
8997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:85
8998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:152
8999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:64
9000 #, fuzzy, c-format
9001 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber="
9002 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
9004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:537
9005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:200
9006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:401
9007 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:529
9008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:580
9009 #, c-format
9010 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
9011 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
9013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:276
9014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:657
9015 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:726
9016 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:783
9017 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:845
9018 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:231
9019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:436
9020 #, c-format
9021 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
9022 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
9024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:244
9025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:200
9026 #, c-format
9027 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
9028 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
9030 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:534
9031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:957
9032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:194
9033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:97
9034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:112
9035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:126
9036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:252
9037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:289
9038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:300
9039 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:315
9040 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:337
9041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:354
9042 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:369
9043 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:391
9044 #, c-format
9045 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
9046 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
9048 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:100
9049 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:115
9050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:129
9051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:292
9052 #, c-format
9053 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:"
9054 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:"
9056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:960
9057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:303
9058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:318
9059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:340
9060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:357
9061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:372
9062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:394
9063 #, c-format
9064 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
9065 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
9067 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:241
9068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:258
9069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:197
9070 #, c-format
9071 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
9072 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
9074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:171
9075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:186
9076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:214
9077 #, c-format
9078 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
9079 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
9081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:546
9082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:410
9083 #, c-format
9084 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
9085 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
9087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:255
9088 #, c-format
9089 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su:"
9090 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su:"
9092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:261
9093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:279
9094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:668
9095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:729
9096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:788
9097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:850
9098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:242
9099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:447
9100 #, c-format
9101 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
9102 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
9104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:862
9105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:591
9106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:215
9107 #, c-format
9108 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
9109 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
9111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:227
9112 #, c-format
9113 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
9114 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
9116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:405
9117 #, c-format
9118 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
9119 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
9121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:221
9122 #, c-format
9123 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
9124 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
9126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:402
9127 #, c-format
9128 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
9129 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
9131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:148
9132 #, c-format
9133 msgid "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
9134 msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
9136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:198
9137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:200
9138 #, c-format
9139 msgid "0 - No hierarchical relationship"
9140 msgstr "0 - Ingen hierarkisk forbindelse"
9142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:336
9143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:338
9144 #, c-format
9145 msgid "0 - left to right"
9146 msgstr ""
9148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1009
9149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1011
9150 #, c-format
9151 msgid "0 - no index"
9152 msgstr "0 - intet indeks"
9154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:985
9155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:987
9156 #, c-format
9157 msgid "0 - not a festschrift"
9158 msgstr "0 - intet festskrift"
9160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:763
9161 #, c-format
9162 msgid "0 Checkouts"
9163 msgstr "0 Udlån"
9165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:168
9166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:170
9167 #, c-format
9168 msgid "0 Fullstendig beskrivelse"
9169 msgstr "0 Fuldstændig beskrivelse"
9171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:775
9172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:423
9173 #, c-format
9174 msgid "0 Holds"
9175 msgstr "0 Reserveringer"
9177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:164
9178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:166
9179 #, c-format
9180 msgid "0 Norges nasjonalbibliografi, autorisert post"
9181 msgstr "0 Danmarks Nationalbibliografi, autoriseret post"
9183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:458
9184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:464
9185 #, c-format
9186 msgid "0 to disable"
9187 msgstr ""
9189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:336
9190 #, c-format
9191 msgid "0%%"
9192 msgstr "0%%"
9194 #. For the first occurrence,
9195 #. SCRIPT
9196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9197 msgid "0- 0-9%"
9198 msgstr "0- 0-9%"
9200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:959
9201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:961
9202 #, c-format
9203 msgid "0- not a conference publication"
9204 msgstr "0- ingen konferencepublikation"
9206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:375
9207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:377
9208 #, c-format
9209 msgid "0- unmodified record"
9210 msgstr "0- uændret post"
9212 #. For the first occurrence,
9213 #. SCRIPT
9214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9215 msgid "00 Category of material"
9216 msgstr "00 Materialekategorier"
9218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:10
9219 #, c-format
9220 msgid "00 Type materiale: "
9221 msgstr "00 Type af materiale: "
9223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:11
9224 #, c-format
9225 msgid "00-04 Systemgenerert informasjon"
9226 msgstr "00-04 Systemgeneret information"
9228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:56
9229 #, c-format
9230 msgid "00-05 Registreringsdato"
9231 msgstr "00-05 Registreringsdato"
9233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:12
9234 #, c-format
9235 msgid "00-05- Date entered on file"
9236 msgstr "00-05- Fildato"
9238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
9239 #, c-format
9240 msgid "000 "
9241 msgstr ""
9243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:6
9244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:6
9245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:8
9246 #, c-format
9247 msgid "000 - Leader"
9248 msgstr "000 - Leader"
9250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:8
9251 #, c-format
9252 msgid "000 - Postens hode"
9253 msgstr "000 - Postens hoved"
9255 #. SPAN
9256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:314
9257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:322
9258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:188
9259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:71
9260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:76
9261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:81
9262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:116
9263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:143
9264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:189
9265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:190
9266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:87
9267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:127
9268 msgid "0000-00-00"
9269 msgstr ""
9271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:37
9272 #, c-format
9273 msgid ""
9274 "006 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
9275 "information"
9276 msgstr ""
9277 "006 Dataelementer med fast længde -- Ekstra materialekarakteristika -- "
9278 "Generel informationen"
9280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:6
9281 #, c-format
9282 msgid "007 Fysisk beskrivelse av dokumentet"
9283 msgstr "007 Fysisk beskrivelse af dokumentet"
9285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:6
9286 #, c-format
9287 msgid "007 Physical description fixed field--General information"
9288 msgstr "007 Fysisk beskrivelse fast længde --Generel informationen"
9290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:6
9291 #, c-format
9292 msgid "008 Fixed-length data elements"
9293 msgstr "008 Dataelementer med fast længde"
9295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:41
9296 #, c-format
9297 msgid ""
9298 "008 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
9299 "information"
9300 msgstr ""
9301 "008 Dataelementer med fast længde -- Ekstra materialekarakteristika -- "
9302 "Generel informationen"
9304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:6
9305 #, c-format
9306 msgid "008 Informasjonskoder"
9307 msgstr "008 Informationskoder"
9309 #. For the first occurrence,
9310 #. SCRIPT
9311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9312 msgid "01 Specific material designation"
9313 msgstr "01 Specifik materialebeskrivelse"
9315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:429
9316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:431
9317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:510
9318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:512
9319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:76
9320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:78
9321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:157
9322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:159
9323 #, c-format
9324 msgid "01- ISO 646, IRV version (basic Latin set)"
9325 msgstr "01- ISO 646, version IRV (latinske grundbogstaver)"
9327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:23
9328 #, c-format
9329 msgid "0123456789ABCDEF"
9330 msgstr "0123456789ABCDEF"
9332 #. For the first occurrence,
9333 #. SCRIPT
9334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9335 msgid "02 Undefined"
9336 msgstr "02 Ikke defineret"
9338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:434
9339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:436
9340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:515
9341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:517
9342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:81
9343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:83
9344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:162
9345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:164
9346 #, c-format
9347 msgid "02- ISO Registration # 37 (basic Cyrillic set)"
9348 msgstr "02- ISO-registrering # 37 (kyrilliske grundbogstaver)"
9350 #. SCRIPT
9351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9352 msgid "03 Altitude of sensor"
9353 msgstr "03 Sensorens højde"
9355 #. SCRIPT
9356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9357 msgid "03 Class of braille writing"
9358 msgstr "03 Klasse af brailleskrift"
9360 #. For the first occurrence,
9361 #. SCRIPT
9362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9363 msgid "03 Color"
9364 msgstr "03 Farve"
9366 #. SCRIPT
9367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9368 msgid "03 Positive/negative aspect"
9369 msgstr "03 Positiv/negativ aspekt"
9371 #. SCRIPT
9372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9373 msgid "03 Speed"
9374 msgstr "03 Hastighed"
9376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:439
9377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:441
9378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:521
9379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:523
9380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:86
9381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:88
9382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:168
9383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:170
9384 #, c-format
9385 msgid "03- ISO 5426 (extended Latin set)"
9386 msgstr "03- ISO 5426 (udvidet latinsk tegnsæt)"
9388 #. SCRIPT
9389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9390 msgid "04 Attitude of sensor"
9391 msgstr "04 Sensorens retning"
9393 #. SCRIPT
9394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9395 msgid "04 Base of emulsion"
9396 msgstr "04 Emulsionens basis"
9398 #. SCRIPT
9399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9400 msgid "04 Class of braille writing (2nd option)"
9401 msgstr "04 Klasse af brailleskrift (2. option)"
9403 #. SCRIPT
9404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9405 msgid "04 Configuration of playback channels"
9406 msgstr "04 Konfiguration af playbackkanaler"
9408 #. For the first occurrence,
9409 #. SCRIPT
9410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9411 msgid "04 Dimensions"
9412 msgstr "04 Ydre mål"
9414 #. SCRIPT
9415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9416 msgid "04 Motion picture presentation format"
9417 msgstr "04 Spillefilm præsentationsformat"
9419 #. SCRIPT
9420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9421 msgid "04 Physical Medium"
9422 msgstr "04 Fysisk medie"
9424 #. SCRIPT
9425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9426 msgid "04 Physical medium"
9427 msgstr "04 Fysisk medie"
9429 #. SCRIPT
9430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9431 msgid "04 Primary support material"
9432 msgstr "04 Primært bæremateriale"
9434 #. SCRIPT
9435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9436 msgid "04 Videorecording format"
9437 msgstr "04 Videooptagelsesformat"
9439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:444
9440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:446
9441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:526
9442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:528
9443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:91
9444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:93
9445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:173
9446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:175
9447 #, c-format
9448 msgid "04- ISO 5427 (extended Cyrillic set)"
9449 msgstr "04- ISO 5427 (udvidet kyrillisk tegnsæt)"
9451 #. SCRIPT
9452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9453 msgid "05 Cloud cover"
9454 msgstr "05 Skydække"
9456 #. SCRIPT
9457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9458 msgid "05 Groove width/groove pitch"
9459 msgstr "05 Rille bredde/ rille opløsning"
9461 #. SCRIPT
9462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9463 msgid "05 Level of contraction"
9464 msgstr "05 Niveau for komprimering"
9466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:15
9467 #, c-format
9468 msgid "05 Postens status"
9469 msgstr "05 Postens status"
9471 #. SCRIPT
9472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9473 msgid "05 Reduction ratio range"
9474 msgstr "05 Reduktionsmålestok"
9476 #. SCRIPT
9477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9478 msgid "05 Secondary support material"
9479 msgstr "05 Sekundært bæremiddel"
9481 #. SCRIPT
9482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9483 msgid "05 Sound"
9484 msgstr "05 Lyd"
9486 #. For the first occurrence,
9487 #. SCRIPT
9488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9489 msgid "05 Sound on medium or separate"
9490 msgstr "05 Lyd på medie eller separat"
9492 #. SCRIPT
9493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9494 msgid "05 Type of Reproduction"
9495 msgstr "05 Reproduktionsform"
9497 #. SCRIPT
9498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9499 msgid "05 Type of reproduction"
9500 msgstr "05 Reproduktionsform"
9502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:449
9503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:451
9504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:531
9505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:533
9506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:96
9507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:98
9508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:178
9509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:180
9510 #, c-format
9511 msgid "05- ISO 5428 (Greek set)"
9512 msgstr "05- ISO 5428 (Græske bogstaver)"
9514 #. SCRIPT
9515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9516 msgid "06 Braille music format"
9517 msgstr "06 Braille musikalsk format"
9519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:61
9520 #, c-format
9521 msgid "06 Dateringskode/Utgivelsesstatus"
9522 msgstr "06 Dateringskode/Udgivelsesstatus"
9524 #. SCRIPT
9525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9526 msgid "06 Dimensions"
9527 msgstr "06 Ydre mål"
9529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:47
9530 #, c-format
9531 msgid "06 Materialtype"
9532 msgstr "06 Materialetype"
9534 #. For the first occurrence,
9535 #. SCRIPT
9536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9537 msgid "06 Medium for sound"
9538 msgstr "06 Lydmedie"
9540 #. SCRIPT
9541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9542 msgid "06 Platform construction type"
9543 msgstr "06 Platform konstruktionstype"
9545 #. SCRIPT
9546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9547 msgid "06 Production/reproduction details"
9548 msgstr "06 Produktions-/reproduktionsdetaljer"
9550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:16
9551 #, c-format
9552 msgid "06- Direct or indirect geographic subdivision"
9553 msgstr "06- Direkte eller indirekte geografisk opdeling"
9555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:455
9556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:457
9557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:536
9558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:538
9559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:102
9560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:104
9561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:183
9562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:185
9563 #, c-format
9564 msgid "06- ISO 6438 (African coded character set)"
9565 msgstr "06- ISO 6438 (Afrikansk tegnsæt)"
9567 #. SCRIPT
9568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9569 msgid "06-08 Image bit depth"
9570 msgstr "06-08 Billede bit-dybde"
9572 #. SCRIPT
9573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9574 msgid "06-08 Reduction ratio"
9575 msgstr "06-08 Reduktionsmålestok"
9577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:121
9578 #, c-format
9579 msgid "07 Bibliografisk kategori"
9580 msgstr "07 Bibliografisk kategori"
9582 #. SCRIPT
9583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9584 msgid "07 Braille music format (2nd option)"
9585 msgstr "07 Braille musikformat (2. option)"
9587 #. For the first occurrence,
9588 #. SCRIPT
9589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9590 msgid "07 Dimensions"
9591 msgstr "07 Ydre mål"
9593 #. SCRIPT
9594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9595 msgid "07 Platform use category"
9596 msgstr "07 Platformsbrugkategori"
9598 #. SCRIPT
9599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9600 msgid "07 Positive/negative aspect"
9601 msgstr "07 Positiv/negativ aspekt"
9603 #. SCRIPT
9604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9605 msgid "07 Tape width"
9606 msgstr "07 Båndbredde"
9608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:461
9609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:463
9610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:542
9611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:544
9612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:108
9613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:110
9614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:189
9615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:191
9616 #, c-format
9617 msgid "07- ISO 10586 (Georgian set)"
9618 msgstr "07- ISO 10586 (Georgiske bogstaver)"
9620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:49
9621 #, c-format
9622 msgid "07- Romanization scheme"
9623 msgstr "07- Translitertationsskema"
9625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:118
9626 #, c-format
9627 msgid "07-10 Årstall 1"
9628 msgstr "07-10 Å…rstal 1"
9630 #. SCRIPT
9631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9632 msgid "08 Braille music format (3rd option)"
9633 msgstr "08 Braille musikformat (3. option)"
9635 #. For the first occurrence,
9636 #. SCRIPT
9637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9638 msgid "08 Configuration of playback channels"
9639 msgstr "08 Konfiguration af afspilningskanaler"
9641 #. SCRIPT
9642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9643 msgid "08 Secondary support material"
9644 msgstr "08 Sekundært bæremiddel"
9646 #. SCRIPT
9647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9648 msgid "08 Sensor type"
9649 msgstr "08 Sensortype"
9651 #. SCRIPT
9652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9653 msgid "08 Tape Configuration"
9654 msgstr "08 Båndkonfiguration"
9656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:467
9657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:469
9658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:548
9659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:550
9660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:114
9661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:116
9662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:195
9663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:197
9664 #, c-format
9665 msgid "08- ISO 8957 (Hebrew set) Table 1"
9666 msgstr "08- ISO 8957 (Hebræiske bogstaver) Tabel 1"
9668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:101
9669 #, c-format
9670 msgid "08- Language of catalog"
9671 msgstr "08- Katalogets sprog"
9673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:160
9674 #, c-format
9675 msgid "08-16 Systemgenerert informasjon"
9676 msgstr "08-16 Systemgenereret information"
9678 #. SCRIPT
9679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9680 msgid "09 Color"
9681 msgstr "09 Farve"
9683 #. SCRIPT
9684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9685 msgid "09 File Formats"
9686 msgstr "09 Filformater"
9688 #. SCRIPT
9689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9690 msgid "09 Kind of disc, cylinder or tape"
9691 msgstr "09 Type af disk, cylinder eller bånd"
9693 #. SCRIPT
9694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9695 msgid "09 Production elements"
9696 msgstr "09 Produktionselementer"
9698 #. SCRIPT
9699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9700 msgid "09 Special physical characteristics"
9701 msgstr "09 Særlige fysiske karakteristika"
9703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:473
9704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:475
9705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:554
9706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:556
9707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:120
9708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:122
9709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:201
9710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:203
9711 #, c-format
9712 msgid "09- ISO 8957 (Hebrew set) Table 2"
9713 msgstr "09- ISO 8957 (Hebræiske bogstaver) tabel 2"
9715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:133
9716 #, c-format
9717 msgid "09- Kind of record"
9718 msgstr "09- Posttype"
9720 #. SCRIPT
9721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9722 msgid "09-10 Data type"
9723 msgstr "09-10 Datatype"
9725 #. META http-equiv=Refresh
9726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:42
9727 msgid "0; url=[% scriptname %]?booksellerid=[% booksellerid %]"
9728 msgstr "0; url=[% scriptname %]?booksellerid=[% booksellerid %]"
9730 #. META http-equiv=Refresh
9731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:244
9732 msgid "0; url=booksellers.pl"
9733 msgstr "0; url=booksellers.pl"
9735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:204
9736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:206
9737 #, c-format
9738 msgid "1 - Highest level record"
9739 msgstr "1 - Post på højeste niveau"
9741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:239
9742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:241
9743 #, c-format
9744 msgid "1 - Sublevel 1 (not \"item in hand\")"
9745 msgstr "1 - Underniveau 1 (ikke \"Eksemplar i hånden\")"
9747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:991
9748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:993
9749 #, c-format
9750 msgid "1 - festschrift"
9751 msgstr "1 - Festskrift"
9753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1015
9754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1017
9755 #, c-format
9756 msgid "1 - index present"
9757 msgstr "1 - Indeks findes"
9759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:341
9760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:343
9761 #, c-format
9762 msgid "1 - right to left"
9763 msgstr ""
9765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:121
9766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:123
9767 #, c-format
9768 msgid "1 7/8 in. per second"
9769 msgstr "1 7/8 tommer/sekund"
9771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:173
9772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:175
9773 #, c-format
9774 msgid "1 Nivå 2, iflg. KAT."
9775 msgstr "1 Niveau 2, ifg. KAT."
9777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:169
9778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:171
9779 #, c-format
9780 msgid "1 Norges nasjonalbibliografi, uautorisert post"
9781 msgstr "1 Danmarks nationalbibliografi, uautoriseret post"
9783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:316
9784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:318
9785 #, c-format
9786 msgid "1 in."
9787 msgstr "1 tomme"
9789 #. For the first occurrence,
9790 #. SCRIPT
9791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9792 msgid "1- 10-19%"
9793 msgstr "1- 10-19%"
9795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:211
9796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:213
9797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:209
9798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:211
9799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:203
9800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:205
9801 #, c-format
9802 msgid "1- Full level, material not examined"
9803 msgstr "1- Helt niveau, materiale ikke undersøgt"
9805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:965
9806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:967
9807 #, c-format
9808 msgid "1- conference publication"
9809 msgstr "1- Konferenceskrift"
9811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:380
9812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:382
9813 #, c-format
9814 msgid "1- modified record"
9815 msgstr "1- Ændret post"
9817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:10
9818 #, c-format
9819 msgid "1-4 Record length"
9820 msgstr "1-4 Postlængde"
9822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:11
9823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:11
9824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:10
9825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:11
9826 #, c-format
9827 msgid "1-4 Record size"
9828 msgstr "1-4 Poststørrelse"
9830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:106
9831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:108
9832 #, c-format
9833 msgid "1.4 m/sec(compact discs)"
9834 msgstr "1.4 m/sek (compact disc)"
9836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:461
9837 #, fuzzy, c-format
9838 msgid "1/2"
9839 msgstr "1/8"
9841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:311
9842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:313
9843 #, c-format
9844 msgid "1/2 in."
9845 msgstr "1/2 tomme"
9847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:331
9848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:333
9849 #, c-format
9850 msgid "1/3 in. (8 mm)"
9851 msgstr "1/3 tomme (8 mm)"
9853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:306
9854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:308
9855 #, c-format
9856 msgid "1/4 in."
9857 msgstr "1/4 tomme"
9859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:86
9860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:88
9861 #, c-format
9862 msgid "1/8"
9863 msgstr "1/8"
9865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:321
9866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:323
9867 #, c-format
9868 msgid "1/8 in."
9869 msgstr "1/8 tomme"
9871 #. SCRIPT
9872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9873 msgid "10 Emulsion on film"
9874 msgstr "10 Filmemulsion"
9876 #. SCRIPT
9877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9878 msgid "10 Kind of material"
9879 msgstr "10 Type af materiale"
9881 #. SCRIPT
9882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9883 msgid "10 Positive/negative aspect"
9884 msgstr "10 Positiv/negativ aspekt"
9886 #. SCRIPT
9887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9888 msgid "10 Quality assurance target(s)"
9889 msgstr "10 Kvalitetssikringsmål"
9891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:269
9892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:271
9893 #, c-format
9894 msgid "10 cm x 6.3 cm or 3 in. 7/8 x 2 in. 1/2"
9895 msgstr "10 cm x 6.3 cm eller 3 7/8 tomme x 2 1/2 tomme"
9897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:175
9898 #, c-format
9899 msgid "10- Descriptive cataloging rules"
9900 msgstr "10- Beskrivende katalogiseringsregler"
9902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:87
9903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:198
9904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:197
9905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:190
9906 #, c-format
9907 msgid "10-16 indicator/subfields/size"
9908 msgstr "10-16 Indikator/underfelt/længde"
9910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:133
9911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:342
9912 #, c-format
9913 msgid "100,110,111,700,710,711"
9914 msgstr "100,110,111,700,710,711"
9916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:118
9917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:120
9918 #, c-format
9919 msgid "105 mm (microfilm)"
9920 msgstr "105 mm (mikrofilm)"
9922 #. META http-equiv=refresh
9923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:2
9924 msgid "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
9925 msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
9927 #. SCRIPT
9928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9929 msgid "11 Antecedent/Source"
9930 msgstr "11 Oprindelse/kilde"
9932 #. For the first occurrence,
9933 #. SCRIPT
9934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9935 msgid "11 Generation"
9936 msgstr "11 Generation"
9938 #. SCRIPT
9939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9940 msgid "11 Kind of cutting"
9941 msgstr "11 Snittype"
9943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:560
9944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:563
9945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:207
9946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:210
9947 #, c-format
9948 msgid ""
9949 "11- ISO 5426-2 (Latin characters used in minor European languages and "
9950 "obsolete typography)"
9951 msgstr ""
9952 "11- ISO 5426-2 (Latinske tegn til mindre europæiske sprog og til forældet "
9953 "typografi)"
9955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:479
9956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:483
9957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:126
9958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:130
9959 #, c-format
9960 msgid ""
9961 "11- ISO 5426-2 (Latin characters used in minor European languages and "
9962 "obsolete typography) "
9963 msgstr ""
9964 "11- ISO 5426-2 (Latinske tegn til mindre europæiske sprog og til forældet "
9965 "typografi) "
9967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:217
9968 #, c-format
9969 msgid "11- Subject heading system/thesaurus"
9970 msgstr "11- System for sagindførsler/thesaurus"
9972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:124
9973 #, c-format
9974 msgid "11-14 Årstall 2"
9975 msgstr "11-14 Årstal 2"
9977 #. For the first occurrence,
9978 #. SCRIPT
9979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9980 msgid "12 Base of film"
9981 msgstr "12 Filmbasis"
9983 #. SCRIPT
9984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9985 msgid "12 Level of compression"
9986 msgstr "12 Kompressionsniveau"
9988 #. SCRIPT
9989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9990 msgid "12 Special playback characteristics"
9991 msgstr "12 Særlige reproduktionskarakteristika"
9993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:264
9994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:266
9995 #, c-format
9996 msgid "12 cm or 4 in. 3/4"
9997 msgstr "12 cm eller 4 3/4 tomme"
9999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:279
10000 #, c-format
10001 msgid "12- Type of series"
10002 msgstr "12- Serietype"
10004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:234
10005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:236
10006 #, c-format
10007 msgid "12.7 cm or 5 in."
10008 msgstr "12.7 cm eller 5 tomme"
10010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:111
10011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:113
10012 #, c-format
10013 msgid "120 rpm"
10014 msgstr "120 O./min."
10016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
10017 #, c-format
10018 msgid "127.0.0.1"
10019 msgstr "127.0.0.1"
10021 #. SCRIPT
10022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10023 msgid "13 Capture and storage technique"
10024 msgstr "13 Optagelses- og lagringsteknik"
10026 #. SCRIPT
10027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10028 msgid "13 Refined categories of color"
10029 msgstr "13 Mere præcise kategorier for farve"
10031 #. SCRIPT
10032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10033 msgid "13 Reformatting Quality"
10034 msgstr "13 Omformatteringskvalitet"
10036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:316
10037 #, c-format
10038 msgid "13- Numbered or unnumbered series"
10039 msgstr "13- Talte eller ikke talte serier"
10041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:274
10042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:276
10043 #, c-format
10044 msgid "13.2 cm x 9.7 cm or 5 in. 1/4 x 3 in. 7/8"
10045 msgstr "13.2 cm x 9.7 cm eller 5 1/4 tomme x 3 7/8 tomme"
10047 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:499
10048 #, c-format
10049 msgid "130,240"
10050 msgstr "130,240"
10052 #. SCRIPT
10053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10054 msgid "14 Kind of color stock or print"
10055 msgstr "14 Type af farve eller tryk"
10057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:348
10058 #, c-format
10059 msgid "14- Heading use--main or added entry"
10060 msgstr "14- Overskrift--hoved eller tilføjet indførsel"
10062 #. SCRIPT
10063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10064 msgid "15 Deterioration stage"
10065 msgstr "15 Slid-tilstand"
10067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:141
10068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:143
10069 #, c-format
10070 msgid "15 in. per second"
10071 msgstr "15 Tommer/sek."
10073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:370
10074 #, c-format
10075 msgid "15- Heading use--subject added entry"
10076 msgstr "15- Overskrift--emne tilføjet indførsel"
10078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:131
10079 #, c-format
10080 msgid "15-17 Utgivelsesland"
10081 msgstr "15-17 Udgivelsesland"
10083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:126
10084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:128
10085 #, c-format
10086 msgid "15/16 in. per second"
10087 msgstr "15/16 Tomme/sek."
10089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:81
10090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:83
10091 #, c-format
10092 msgid "16 2/3 rpm"
10093 msgstr "16 2/3 O./Min."
10095 #. SCRIPT
10096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10097 msgid "16 Completeness"
10098 msgstr "16 Fuldstændighed"
10100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:103
10101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:105
10102 #, c-format
10103 msgid "16 mm (microfilm)"
10104 msgstr "16 mm (mikrofilm)"
10106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:392
10107 #, c-format
10108 msgid "16- Heading use--series added entry"
10109 msgstr "16- Oveskrift - seriens tilføjede indførsel"
10111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:116
10112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:118
10113 #, c-format
10114 msgid "160 rpm"
10115 msgstr "160 O./Min."
10117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:164
10118 #, c-format
10119 msgid "17 Beskrivelsesnivå"
10120 msgstr "17 Beskrivelsesniveau"
10122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:202
10123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:200
10124 #, c-format
10125 msgid "17- Encoding"
10126 msgstr "17- Kodering"
10128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:91
10129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:224
10130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:194
10131 #, c-format
10132 msgid "17- Encoding level"
10133 msgstr "17- Koderingsniveau"
10135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:414
10136 #, c-format
10137 msgid "17- Type of subject subdivision"
10138 msgstr "17- Type af emne underinddeling"
10140 #. SCRIPT
10141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10142 msgid "17-22 Film inspection date"
10143 msgstr "17-22 Filminspektionsdato"
10145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:239
10146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:241
10147 #, c-format
10148 msgid "17.78 cm or 7 in."
10149 msgstr "17.78 cm eller 7 tommer"
10151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:260
10152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:258
10153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:252
10154 #, c-format
10155 msgid "18 - Descriptive cataloging form"
10156 msgstr "18 - Beskrivende katalogiseringsform"
10158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:258
10159 #, c-format
10160 msgid "18- Descriptive cataloging form"
10161 msgstr "18 - Beskrivende katalogiseringsform"
10163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:109
10164 #, c-format
10165 msgid "18-19 Undefined"
10166 msgstr "18-19 Ikke defineret"
10168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:193
10169 #, c-format
10170 msgid "18-23 Systemgenerert informasjon"
10171 msgstr "18-23 Systemgenereret information"
10173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:457
10174 #, c-format
10175 msgid "18-27 Undefined character positions"
10176 msgstr "18-27 Ikke defneret tegnposition"
10178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:293
10179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:291
10180 #, c-format
10181 msgid "19 - Linked record requirement"
10182 msgstr "19 - Krav til en linket post"
10184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:285
10185 #, c-format
10186 msgid "19 - Multipart resource record level"
10187 msgstr "19 - Titelniveau for ressourcer i flere dele"
10189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:287
10190 #, c-format
10191 msgid "19-24 Entry map &amp; lengths"
10192 msgstr "19-24 Indtastningsmaske &amp; længder"
10194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:453
10195 #, fuzzy, c-format
10196 msgid "1st"
10197 msgstr "st"
10199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:216
10200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:218
10201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:214
10202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:216
10203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:208
10204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:210
10205 #, c-format
10206 msgid "2 - Less-than-full level, material not examined"
10207 msgstr "2 - Ufuldstændigt niveau, materiale ikke undersøgt"
10209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:210
10210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:212
10211 #, c-format
10212 msgid "2 - Record below highest level (all levels below)"
10213 msgstr "2 - Datapost under det højeste niveau (alle niveauer derunder)"
10215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:244
10216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:246
10217 #, c-format
10218 msgid ""
10219 "2 - Sublevel 2. The record is a prepublication (Cataloguing In Publication) "
10220 "record"
10221 msgstr ""
10222 "2 - Unterniveau 2. Datapost er en forpublikation (Katalogisering under "
10223 "publikation)"
10225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:174
10226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:176
10227 #, c-format
10228 msgid "2 Biblioteksentralen, autorisert post"
10229 msgstr "2 Bibliotekscentralen, autoriseret post"
10231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:178
10232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:180
10233 #, c-format
10234 msgid "2 Nivå 1, iflg. KAT."
10235 msgstr "2 Niveau 1, ifg. KAT."
10237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:152
10238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:154
10239 #, c-format
10240 msgid "2 colour, single strip"
10241 msgstr "2 farve, Enkeltstribe"
10243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:326
10244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:328
10245 #, c-format
10246 msgid "2 in."
10247 msgstr "2 tommer"
10249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:176
10250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:178
10251 #, c-format
10252 msgid "2 strip colour"
10253 msgstr "2 stribefarve"
10255 #. For the first occurrence,
10256 #. SCRIPT
10257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10258 msgid "2- 20-29%"
10259 msgstr "2- 20-29%"
10261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:15
10262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:17
10263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:20
10264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:22
10265 #, c-format
10266 msgid "2-dimensional"
10267 msgstr "2-todimentional"
10269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:91
10270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:93
10271 #, c-format
10272 msgid "2/8"
10273 msgstr "2/8"
10275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:114
10276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:310
10277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:308
10278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:312
10279 #, c-format
10280 msgid "20-24 entry map &amp; lengths"
10281 msgstr "20-24 indtastningsfelt & længder"
10283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:244
10284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:246
10285 #, c-format
10286 msgid "25.4 cm or 10 in."
10287 msgstr "25.4 cm eller 10 tommer"
10289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:462
10290 #, c-format
10291 msgid "28- Type of government agency"
10292 msgstr "28- Type af offentligt kontor"
10294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:529
10295 #, c-format
10296 msgid "29- Reference evaluation"
10297 msgstr "29- Vurdering af kilder"
10299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:249
10300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:251
10301 #, c-format
10302 msgid "3 - Sublevel 3. Incomplete record"
10303 msgstr "3 - Underniveau 3. Ufuldstændig datapost"
10305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:131
10306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:133
10307 #, c-format
10308 msgid "3 3/4 in. per second"
10309 msgstr "3 3/4 tomme/sek."
10311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:179
10312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:181
10313 #, c-format
10314 msgid "3 Biblioteksentralen, uautorisert post"
10315 msgstr "3 Bibliotekscentralen, uautoriseret post"
10317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:146
10318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:148
10319 #, c-format
10320 msgid "3 layer colour"
10321 msgstr "3 farvelag"
10323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:170
10324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:172
10325 #, c-format
10326 msgid "3 strip colour"
10327 msgstr "3 farvestriber"
10329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:123
10330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:125
10331 #, c-format
10332 msgid "3 x 5 in."
10333 msgstr "3 x 5 tommer"
10335 #. For the first occurrence,
10336 #. SCRIPT
10337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10338 msgid "3- 30-39%"
10339 msgstr "3- 30-39%"
10341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:221
10342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:223
10343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:219
10344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:221
10345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:213
10346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:215
10347 #, c-format
10348 msgid "3- Abbreviated level"
10349 msgstr "3- forkortet niveau"
10351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:96
10352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:98
10353 #, c-format
10354 msgid "3/8"
10355 msgstr "3/8"
10357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:557
10358 #, c-format
10359 msgid "30 Undefined character position"
10360 msgstr "30 Ikke defineret tegnposition"
10362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:146
10363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:148
10364 #, c-format
10365 msgid "30 in. per second"
10366 msgstr "30 tommer/sek."
10368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:249
10369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:251
10370 #, c-format
10371 msgid "30,48 cm or 12 in."
10372 msgstr "30,48 cm eller 12 tommer"
10374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:562
10375 #, c-format
10376 msgid "31- Record update in process"
10377 msgstr "31- Datapost aktualiseres"
10379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:584
10380 #, c-format
10381 msgid "32- Undifferentiated personal name"
10382 msgstr "32- Udifferentieret personnavn"
10384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:86
10385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:88
10386 #, c-format
10387 msgid "33 1/3 rpm"
10388 msgstr "33 1/3 O/min."
10390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:611
10391 #, c-format
10392 msgid "33- Level of establishment"
10393 msgstr "33- Niveau af fastlæggelse"
10395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:649
10396 #, c-format
10397 msgid "34-37 Undefined character positions"
10398 msgstr "34-37 Undefineret tegnposition"
10400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:108
10401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:110
10402 #, c-format
10403 msgid "35 mm (microfilm)"
10404 msgstr "35 mm (mikrofilm)"
10406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:143
10407 #, c-format
10408 msgid "35-37 Språk"
10409 msgstr "35-37 Sprog"
10411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:259
10412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:261
10413 #, c-format
10414 msgid "35.56 cm or 14 in."
10415 msgstr "35.56 cm eller 14 tomme"
10417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:149
10418 #, c-format
10419 msgid "38 Udefinert"
10420 msgstr "38 Ikke defineret"
10422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:654
10423 #, c-format
10424 msgid "38- Modified record"
10425 msgstr "38- Ændret post"
10427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:155
10428 #, c-format
10429 msgid "39 Katalogiseringskilde"
10430 msgstr "39 Katalogiseringskilde"
10432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:681
10433 #, c-format
10434 msgid "39- Cataloging source"
10435 msgstr "39- Kilde for katalogoptagelse"
10437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:534
10438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:536
10439 #, c-format
10440 msgid "3D"
10441 msgstr "3D"
10443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:184
10444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:186
10445 #, c-format
10446 msgid "4 BIBSYS, autorisert post"
10447 msgstr "4 BIBSYS, autoriseret post"
10449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:128
10450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:130
10451 #, c-format
10452 msgid "4 x 6 in."
10453 msgstr "4 x 6 tommer"
10455 #. For the first occurrence,
10456 #. SCRIPT
10457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10458 msgid "4- 40-49%"
10459 msgstr "4- 40-49%"
10461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:226
10462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:228
10463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:224
10464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:226
10465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:218
10466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:220
10467 #, c-format
10468 msgid "4- Core level"
10469 msgstr "4- Basisniveau"
10471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:156
10472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:158
10473 #, c-format
10474 msgid "4/10 in. per second"
10475 msgstr "4/10 tomme/sek."
10477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:101
10478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:103
10479 #, c-format
10480 msgid "4/8"
10481 msgstr "4/8"
10483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:254
10484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:256
10485 #, c-format
10486 msgid "40.64 cm or 16 in."
10487 msgstr "40.64 cm eller 16 tommer"
10489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:158
10490 #, c-format
10491 msgid "440,490"
10492 msgstr "440,490"
10494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:91
10495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:93
10496 #, c-format
10497 msgid "45 rpm"
10498 msgstr "45 O/min"
10500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
10501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:144
10502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:168
10503 #, c-format
10504 msgid "5"
10505 msgstr "5"
10507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:189
10508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:191
10509 #, c-format
10510 msgid "5 BIBSYS, uautorisert post"
10511 msgstr "5 BIBSYS, uautoriseret post"
10513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:183
10514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:185
10515 #, c-format
10516 msgid "5 Foreløpig katalogisering."
10517 msgstr "5 Foreløbig katalogisering."
10519 #. For the first occurrence,
10520 #. SCRIPT
10521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10522 msgid "5- 50-59%"
10523 msgstr "5- 50-59%"
10525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:231
10526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:233
10527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:229
10528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:231
10529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:223
10530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:225
10531 #, c-format
10532 msgid "5- Partial (preliminary) level"
10533 msgstr "5- Partielt (foreløbigt) niveau"
10535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:15
10536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:14
10537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:15
10538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:14
10539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:15
10540 #, c-format
10541 msgid "5- Record status"
10542 msgstr "5- Poststatus"
10544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:279
10545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:281
10546 #, c-format
10547 msgid "5.7 cm x 10 cm or 2 in. 1/4 x 4 in., cylinder"
10548 msgstr "5.7 cm x 10 cm oder 2 1/4 tomme x 4 tomme, cylinder"
10550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:106
10551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:108
10552 #, c-format
10553 msgid "5/8"
10554 msgstr "5/8"
10556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:492
10557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:568
10558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:139
10559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:215
10560 #, c-format
10561 msgid "50- ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8)"
10562 msgstr "50- ISO 10646 niveau 3 (Unicode, UTF-8)"
10564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:489
10565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:136
10566 #, c-format
10567 msgid "50- ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8) "
10568 msgstr "50- ISO 10646 niveau 3 (Unicode, UTF-8) "
10570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1162
10571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1164
10572 #, fuzzy, c-format
10573 msgid "525 (e.g. NTSC)"
10574 msgstr "525 (dvs. NSTC)"
10576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:133
10577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:135
10578 #, c-format
10579 msgid "6 x 9 in."
10580 msgstr "6 x 9 tomme"
10582 #. For the first occurrence,
10583 #. SCRIPT
10584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10585 msgid "6- 60-69%"
10586 msgstr "6- 60-69%"
10588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:58
10589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:52
10590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:48
10591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:47
10592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:48
10593 #, c-format
10594 msgid "6- Type of record"
10595 msgstr "6- Type af post"
10597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:111
10598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:113
10599 #, c-format
10600 msgid "6/8"
10601 msgstr "6/8"
10603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1168
10604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1170
10605 #, c-format
10606 msgid "625 PAL"
10607 msgstr "625 PAL"
10609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1174
10610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1176
10611 #, c-format
10612 msgid "625 SECAM"
10613 msgstr "625 SECAM"
10615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:136
10616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:138
10617 #, c-format
10618 msgid "7 1/2 in. per second"
10619 msgstr "7 1/2 tomme/sek."
10621 #. For the first occurrence,
10622 #. SCRIPT
10623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10624 msgid "7- 70-79%"
10625 msgstr "7- 70-79%"
10627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:143
10628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:120
10629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:119
10630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:125
10631 #, c-format
10632 msgid "7- Bibliographic level"
10633 msgstr "7- Bibliografiniveau"
10635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:236
10636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:238
10637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:234
10638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:236
10639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:228
10640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:230
10641 #, c-format
10642 msgid "7- Minimal level"
10643 msgstr "7- Minimalniveau"
10645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:65
10646 #, c-format
10647 msgid "7-8 Undefined"
10648 msgstr "7-8 Ikke defineret"
10650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:229
10651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:231
10652 #, c-format
10653 msgid "7.62cm or 3 in."
10654 msgstr "7.62 cm eller 3 tommer"
10656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:116
10657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:118
10658 #, c-format
10659 msgid "7/8"
10660 msgstr "7/8"
10662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:113
10663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:115
10664 #, c-format
10665 msgid "70 mm (microfilm)"
10666 msgstr "70 mm (mikrofilm)"
10668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:96
10669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:98
10670 #, c-format
10671 msgid "78 rpm"
10672 msgstr "78 O/min"
10674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:98
10675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:100
10676 #, c-format
10677 msgid "8 mm (microfilm)"
10678 msgstr "8 mm (mikrofilm)"
10680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:101
10681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:103
10682 #, c-format
10683 msgid "8 rpm"
10684 msgstr "8 O/min"
10686 #. For the first occurrence,
10687 #. SCRIPT
10688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10689 msgid "8- 80-89%"
10690 msgstr "8- 80-89%"
10692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:163
10693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:162
10694 #, c-format
10695 msgid "8- Hierarchic level"
10696 msgstr "8- Hierarkisk niveau"
10698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:182
10699 #, c-format
10700 msgid "8- Hierarchical level code"
10701 msgstr "8- Hierarkisk niveaukode"
10703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:241
10704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:243
10705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:239
10706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:241
10707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:233
10708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:235
10709 #, c-format
10710 msgid "8- Prepublication level"
10711 msgstr "8- Forpublikationsniveau"
10713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:168
10714 #, c-format
10715 msgid "8- Type of control"
10716 msgstr "8- Type af Kontrol"
10718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:151
10719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:153
10720 #, c-format
10721 msgid "8/10 in. per second"
10722 msgstr "8/10 tommer/sek."
10724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:194
10725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:196
10726 #, c-format
10727 msgid "9 Annen kilde"
10728 msgstr "9 Anden kilde"
10730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:138
10731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:140
10732 #, c-format
10733 msgid "9 x 19 cm"
10734 msgstr "9 x 19 cm"
10736 #. For the first occurrence,
10737 #. SCRIPT
10738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10739 msgid "9- 90-100%"
10740 msgstr "9- 90-100%"
10742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:186
10743 #, c-format
10744 msgid "9- Character coding scheme"
10745 msgstr "9- Tegnkodningsskema"
10747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:70
10748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:181
10749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:180
10750 #, c-format
10751 msgid "9- Encoding"
10752 msgstr "9- Kodering"
10754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:220
10755 #, c-format
10756 msgid "9-16 Indicator/Subfields/Size"
10757 msgstr "9-16 Indikator/Underfelt/Længde"
10759 #. SPAN
10760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:152
10761 msgid "9999-99-99"
10762 msgstr ""
10764 #. %1$s:  ELSE 
10765 #. %2$s:  END 
10766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
10767 #, c-format
10768 msgid ": %sa list:%s"
10769 msgstr ": %sen liste:%s"
10771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:140
10772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
10773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
10774 #, c-format
10775 msgid ": Barcode must be unique."
10776 msgstr ": Stregkode skal være entydig."
10778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:144
10779 #, c-format
10780 msgid ": The items do not belong to your library."
10781 msgstr ": Eksemplarerne tilhører ikke dit bibliotek"
10783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:141
10784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
10785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
10786 #, c-format
10787 msgid ""
10788 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
10789 "inserted."
10790 msgstr ": Kan ikke automatisk lave stregkoder. Intet eksemplar anlagt."
10792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:143
10793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
10794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
10795 #, c-format
10796 msgid ": item has a waiting hold."
10797 msgstr ": Eksemplar er reserveret."
10799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:145
10800 #, c-format
10801 msgid ": item has linked "
10802 msgstr ": eksemplar er linket "
10804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:142
10805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
10806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
10807 #, c-format
10808 msgid ": item is checked out."
10809 msgstr ": Eksemplar er udlånt."
10811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:714
10812 #, c-format
10813 msgid "; Audience: "
10814 msgstr "Målgruppe: "
10816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:477
10817 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:434
10818 #, c-format
10819 msgid "; Format: "
10820 msgstr "; Format: "
10822 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:496
10823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:542
10824 #, c-format
10825 msgid "; Innhold: "
10826 msgstr "; Indhold "
10828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:560
10829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:601
10830 #, c-format
10831 msgid "; Literary form: "
10832 msgstr "; Literær form: "
10834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:552
10835 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:568
10836 #, c-format
10837 msgid "; Litterær form: "
10838 msgstr "; Litterær form "
10840 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:593
10841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:618
10842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:643
10843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:661
10844 #, c-format
10845 msgid "; Målgruppe: "
10846 msgstr "; Målgruppe "
10848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:464
10849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:550
10850 #, c-format
10851 msgid "; Nature of contents: "
10852 msgstr "; Indholdstypekode "
10854 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:525
10855 #, c-format
10856 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
10857 msgstr "; Type maskinlæsbar fil "
10859 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:538
10860 #, c-format
10861 msgid "; Type of computer file: "
10862 msgstr "; Computerfilens type: "
10864 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:443
10865 #, c-format
10866 msgid "; Type of continuing resource: "
10867 msgstr "; Betegnelse for typen af fortløbende publikation "
10869 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:648
10870 #, c-format
10871 msgid "; Type of visual material: "
10872 msgstr "; Type af visuelt materiale "
10874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:484
10875 #, c-format
10876 msgid "; Type periodikum: "
10877 msgstr "; Type periodikum: "
10879 #. %1$s:  HTML5MediaParent 
10880 #. %2$s:  FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets 
10881 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child  
10882 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock 
10883 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock 
10884 #. %6$s:  END 
10885 #. %7$s:  HTML5MediaParent 
10886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:986
10887 #, c-format
10888 msgid ""
10889 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
10890 "by your browser.] "
10891 msgstr ""
10892 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag ikke "
10893 "understøttet af din browser.] "
10895 #. INPUT type=button name=back
10896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:468
10897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
10898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:599
10899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:630
10900 msgid "<< Back"
10901 msgstr "<< Tilbage"
10903 #. INPUT type=button name=delete
10904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:166
10905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:516
10906 msgid "<< Delete"
10907 msgstr "<< Slette"
10909 #. INPUT type=button
10910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:825
10911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:299
10912 msgid "<< Previous"
10913 msgstr "<< Forrige"
10915 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1655
10916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1845
10917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1399
10918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1603
10919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1285
10920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1475
10921 #, c-format
10922 msgid ""
10923 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10924 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
10925 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
10926 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
10927 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10928 msgstr ""
10929 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10930 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
10931 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
10932 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
10933 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10935 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1622
10936 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1810
10937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1365
10938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1567
10939 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1252
10940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1440
10941 #, c-format
10942 msgid ""
10943 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10944 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
10945 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
10946 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
10947 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10948 msgstr ""
10949 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10950 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
10951 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
10952 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
10953 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10955 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1701
10956 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1884
10957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1446
10958 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1644
10959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1331
10960 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1514
10961 #, c-format
10962 msgid ""
10963 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10964 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
10965 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
10966 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
10967 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10968 msgstr ""
10969 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10970 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
10971 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
10972 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
10973 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:137
10976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:129
10977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:132
10978 #, c-format
10979 msgid ""
10980 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10981 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10982 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
10983 "xsl:call-template> "
10984 msgstr ""
10985 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10986 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10987 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
10988 "xsl:call-template> "
10990 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1731
10991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1913
10992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1477
10993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1674
10994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1361
10995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1543
10996 #, c-format
10997 msgid ""
10998 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10999 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
11000 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
11001 "param> </xsl:call-template> "
11002 msgstr ""
11003 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
11004 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
11005 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
11006 "param> </xsl:call-template> "
11008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2420
11009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2193
11010 #, c-format
11011 msgid ""
11012 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
11013 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
11014 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
11015 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
11016 msgstr ""
11017 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
11018 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
11019 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
11020 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
11022 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2643
11023 #, c-format
11024 msgid ""
11025 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
11026 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
11027 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
11028 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
11029 "template> "
11030 msgstr ""
11031 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
11032 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
11033 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
11034 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
11035 "template> "
11037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:215
11038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:216
11039 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:206
11040 #, c-format
11041 msgid ""
11042 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
11043 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
11044 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
11045 "xsl:call-template> "
11046 msgstr ""
11047 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
11048 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
11049 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
11050 "xsl:call-template> "
11052 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1553
11053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1569
11054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1292
11055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1309
11056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1183
11057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1199
11058 #, c-format
11059 msgid ""
11060 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
11061 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
11062 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
11063 "xsl:call-template> "
11064 msgstr ""
11065 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
11066 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
11067 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
11068 "xsl:call-template> "
11070 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1031
11071 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1216
11072 #, c-format
11073 msgid ""
11074 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
11075 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
11076 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
11077 "call-template> "
11078 msgstr ""
11079 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
11080 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
11081 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
11082 "call-template> "
11084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:998
11085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1181
11086 #, c-format
11087 msgid ""
11088 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
11089 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
11090 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
11091 "call-template> "
11092 msgstr ""
11093 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
11094 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
11095 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
11096 "call-template> "
11098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1078
11099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1256
11100 #, c-format
11101 msgid ""
11102 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
11103 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
11104 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
11105 "call-template> "
11106 msgstr ""
11107 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
11108 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
11109 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
11110 "call-template> "
11112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:69
11113 #, c-format
11114 msgid ""
11115 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11116 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
11117 msgstr ""
11118 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11119 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
11121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:38
11122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:41
11123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:23
11124 #, c-format
11125 msgid ""
11126 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11127 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
11128 msgstr ""
11129 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11130 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
11132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:95
11133 #, c-format
11134 msgid ""
11135 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11136 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
11137 msgstr ""
11138 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11139 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
11141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:79
11142 #, c-format
11143 msgid ""
11144 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11145 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
11146 msgstr ""
11147 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11148 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
11150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1105
11151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1281
11152 #, c-format
11153 msgid ""
11154 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11155 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
11156 msgstr ""
11157 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11158 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
11160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1827
11161 #, c-format
11162 msgid ""
11163 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11164 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
11165 "\"part\"/> "
11166 msgstr ""
11167 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11168 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
11169 "\"part\"/> "
11171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:122
11172 #, c-format
11173 msgid ""
11174 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11175 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
11176 msgstr ""
11177 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11178 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
11180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:957
11181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:970
11182 #, c-format
11183 msgid ""
11184 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11185 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
11186 "> "
11187 msgstr ""
11188 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11189 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
11190 "> "
11192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:53
11193 #, c-format
11194 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
11195 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
11197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:109
11198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:100
11199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:104
11200 #, c-format
11201 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
11202 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
11204 #. %1$s:  paramsloo.already 
11205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:230
11206 #, c-format
11207 msgid "A List named %s already exists!"
11208 msgstr "Der findes allerede en liste med navnet %s!"
11210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:22
11211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:36
11212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:378
11213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:392
11214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:508
11215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:522
11216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:713
11217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:727
11218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:970
11219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:984
11220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1218
11221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1232
11222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1377
11223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1391
11224 #, c-format
11225 msgid ""
11226 "A date specified by the code in 008/06 (Type of date/Publication status)"
11227 msgstr "En dato angivet med koden 008/06 (Type af dato-/publikationsstatus)"
11229 #. SCRIPT
11230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
11231 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
11232 msgstr "Ingen af disse eksemplarer kan reserveres."
11234 #. SCRIPT
11235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
11236 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
11237 msgstr ""
11239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:85
11240 #, fuzzy, c-format
11241 msgid "A pattern with this name already exists."
11242 msgstr "Der findes allerede en liste med navnet %s!"
11244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:252
11245 #, c-format
11246 msgid "A record matching barcode "
11247 msgstr "Tilføje postsammenligningsregel "
11249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:407
11250 #, c-format
11251 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
11252 msgstr "En godtgørelse er tilført lånerens konto."
11254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
11255 #, c-format
11256 msgid "A. Sassmannshausen"
11257 msgstr ""
11259 #. SCRIPT
11260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
11261 #, fuzzy
11262 msgid "AJAX error (%s alert)"
11263 msgstr "AJAX fejl"
11265 #. SCRIPT
11266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
11267 #, fuzzy
11268 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
11269 msgstr "AJAX kunne ikke godkende mærke: "
11271 #. SCRIPT
11272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
11273 #, fuzzy
11274 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
11275 msgstr "AJAX: kunne ikke afvise mærke: "
11277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
11278 #, c-format
11279 msgid "ALL items fields MUST :"
11280 msgstr "ALLE eksemplar-felter SKAL:"
11282 #. SCRIPT
11283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
11284 msgid "AM"
11285 msgstr ""
11287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:47
11288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:56
11289 #, fuzzy, c-format
11290 msgid "AND"
11291 msgstr "AND "
11293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:539
11294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:403
11295 #, c-format
11296 msgid "AND "
11297 msgstr "AND "
11299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:53
11300 #, c-format
11301 msgid "AR"
11302 msgstr "AR"
11304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:19
11305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:21
11306 #, c-format
11307 msgid "ATS"
11308 msgstr "ATS"
11310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
11311 #, c-format
11312 msgid "AUSMARC"
11313 msgstr "AUSMARC"
11315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
11316 #, c-format
11317 msgid "Aaron Wells"
11318 msgstr "Aaron Wells"
11320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
11321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:104
11322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:93
11323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:93
11324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:93
11325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:93
11326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:93
11327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:93
11328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:93
11329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
11330 #, c-format
11331 msgid "About Koha"
11332 msgstr "Om Koha"
11334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:821
11335 #, c-format
11336 msgid "Absorbed by:"
11337 msgstr "Optaget i:"
11339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:824
11340 #, c-format
11341 msgid "Absorbed in part by:"
11342 msgstr "Delvist optaget i:"
11344 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:769
11345 #, c-format
11346 msgid "Absorbed in part:"
11347 msgstr "Delvist optaget:"
11349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:766
11350 #, c-format
11351 msgid "Absorbed:"
11352 msgstr "Optaget:"
11354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:246
11355 #, c-format
11356 msgid "Abstract: "
11357 msgstr "Uddrag: "
11359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
11360 #, c-format
11361 msgid "Abstracts / Summaries"
11362 msgstr "Uddrag / opsummeringer"
11364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:162
11365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:193
11366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:224
11367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:255
11368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1074
11369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1104
11370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:57
11371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:588
11372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:618
11373 #, c-format
11374 msgid "Abstracts/summaries"
11375 msgstr "Uddrag/opsummeringer"
11377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:369
11378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:371
11379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:566
11380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:568
11381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:681
11382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:683
11383 #, c-format
11384 msgid "Accepted"
11385 msgstr "Godkendt"
11387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
11388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
11389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
11390 #, c-format
11391 msgid "Accepted by"
11392 msgstr "Godkendt af"
11394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730
11395 #, c-format
11396 msgid "Accepted by:"
11397 msgstr "Godkendt af:"
11399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734
11400 #, fuzzy, c-format
11401 msgid "Accepted date from:"
11402 msgstr "Godkendt den:"
11404 #. %1$s:  message.amount 
11405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:63
11406 #, c-format
11407 msgid "Accepted payment (%s) from "
11408 msgstr "Godkendt betaling (%s) fra "
11410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:990
11411 #, c-format
11412 msgid "Access this report from the: "
11413 msgstr "Kald denne rapport fra: "
11415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:87
11416 #, c-format
11417 msgid "Accession date (inclusive): "
11418 msgstr "Erhvervelsesdato (inklusiv): "
11420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:201
11421 #, c-format
11422 msgid "Accession date:"
11423 msgstr "Erhvervelsesdato:"
11425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
11426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
11427 #, c-format
11428 msgid "Accompaniment reduced for keyboard"
11429 msgstr "Vokalpartitur, ledsagelse som klaverudtog"
11431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:574
11432 #, c-format
11433 msgid "Accompanying material 1"
11434 msgstr "Ledsagemateriale 1"
11436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:645
11437 #, c-format
11438 msgid "Accompanying material 2"
11439 msgstr "Ledsagemateriale 2"
11441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:715
11442 #, c-format
11443 msgid "Accompanying material 3"
11444 msgstr "Ledsagemateriale 3"
11446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:784
11447 #, c-format
11448 msgid "Accompanying material 4"
11449 msgstr "Ledsagemateriale 4"
11451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:874
11452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:461
11453 #, c-format
11454 msgid "Accompanying matter"
11455 msgstr "Ledsagemateriale 1"
11457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:415
11458 #, c-format
11459 msgid "Accompanying textual material 1:"
11460 msgstr "Ledsagemateriale (tekst) 1:"
11462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:501
11463 #, c-format
11464 msgid "Accompanying textual material 2:"
11465 msgstr "Ledsagemateriale (tekst) 2:"
11467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:588
11468 #, c-format
11469 msgid "Accompanying textual material 3:"
11470 msgstr "Ledsagemateriale (tekst) 3:"
11472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:675
11473 #, c-format
11474 msgid "Accompanying textual material 4:"
11475 msgstr "Ledsagemateriale (tekst) 4:"
11477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:762
11478 #, c-format
11479 msgid "Accompanying textual material 5:"
11480 msgstr "Ledsagemateriale (tekst) 5:"
11482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:848
11483 #, c-format
11484 msgid "Accompanying textual material 6:"
11485 msgstr "Ledsagemateriale (tekst) 6:"
11487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59
11488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:29
11489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:81
11490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:48
11491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:29
11492 #, c-format
11493 msgid "Account"
11494 msgstr "Konto"
11496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:72
11497 #, fuzzy, c-format
11498 msgid "Account fines and payments"
11499 msgstr "Afregningsdetaljer"
11501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:61
11502 #, c-format
11503 msgid "Account management fee"
11504 msgstr "Kontoforvaltningsgebyr"
11506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
11507 #, fuzzy, c-format
11508 msgid ""
11509 "Account number,Basket name,Order number,Author,Title,Publisher,Publication "
11510 "year,Collection title,ISBN,Quantity,RRP,Discount,Estimated cost,Note for "
11511 "vendor,Entry date,Bookseller name,Bookseller physical address,Bookseller "
11512 "postal address,Contract number,Contract name,Basket group delivery place,"
11513 "Basket group billing place,Basket delivery place,Basket billing place "
11514 msgstr ""
11515 "Kontonummer,Kurvenavn,Ordrenummer,Forfatter,Titel,Udgiver kode,Udgivelsesår,"
11516 "Samlingstitel,ISBN,Antal,RRP,Rabat,Estimerede omkostninger,Noter,"
11517 "Leveringsdato,Boghandlerens navn,Boghandlerens fysiske adresse,Boghandlerens "
11518 "postadresse,Kontraktnummer,Kontraktnavn,Kurvegruppens leverinssted,"
11519 "Kurvegruppens fakturaadresse,Kurvens leveringssted,Kurvens fakturaadresse %s"
11520 "%s,\"%s\",%s,\"%s\",\"%s\",\"%s\",%s,\"%s\",%s,%s,%s,%s,%s,\"%s\",%s,\"%s\","
11521 "\"%s\",\"%s\",%s,\"%s\",\"%s\",\"%s\",\"%s\",\"%s\" %s "
11523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:192
11524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:315
11525 #, c-format
11526 msgid "Account number: "
11527 msgstr "Kontonummer: "
11529 #. %1$s:  firstname 
11530 #. %2$s:  surname 
11531 #. %3$s:  cardnumber 
11532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
11533 #, c-format
11534 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
11535 msgstr "Kontoopsummering: %s %s (%s)"
11537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:77
11538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:121
11539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
11540 #, c-format
11541 msgid "Account type"
11542 msgstr "Kontotype"
11544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:405
11545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:265
11546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:317
11547 #, c-format
11548 msgid "Accounting details"
11549 msgstr "Afregningsdetaljer"
11551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:111
11552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
11553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
11554 #, c-format
11555 msgid "Acquisition"
11556 msgstr "Erhvervelser"
11558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
11559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:65
11560 #, c-format
11561 msgid "Acquisition date"
11562 msgstr "Erhvervelsesdato"
11564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:53
11565 #, c-format
11566 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
11567 msgstr "Erhvervelsesdato (åååå-mm-dd)"
11569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
11570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
11571 #, c-format
11572 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
11573 msgstr "Erhvervelsesdato: nyeste til ældste"
11575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
11576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
11577 #, c-format
11578 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
11579 msgstr "Erhvervelsesdato: ældste til nyeste"
11581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:320
11582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:527
11583 #, c-format
11584 msgid "Acquisition details"
11585 msgstr "Erhvervelsesdetaljer"
11587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:282
11588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:418
11589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:744
11590 #, c-format
11591 msgid "Acquisition information"
11592 msgstr "Erhvervelsesinformationer"
11594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:51
11595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
11596 #, c-format
11597 msgid "Acquisition parameters"
11598 msgstr "Erhvervelses-parametre"
11600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:113
11601 #, fuzzy, c-format
11602 msgid "Acquisition tables"
11603 msgstr "Erhvervelsesdetaljer"
11605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
11606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
11607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
11608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:61
11609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:182
11610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:80
11611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:80
11612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:80
11613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:80
11614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:80
11615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:80
11616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:80
11617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:80
11618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
11619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:32
11620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
11621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
11622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
11623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:151
11624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:57
11625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
11626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
11627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
11628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:134
11629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
11630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:26
11631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:18
11632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
11633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
11634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:129
11635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:41
11636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
11637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
11638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:100
11639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
11640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
11641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
11642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
11643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:32
11644 #, c-format
11645 msgid "Acquisitions"
11646 msgstr "Erhvervelser"
11648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
11649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:115
11650 #, c-format
11651 msgid "Acquisitions statistics"
11652 msgstr "Erhvervelsesstatistik"
11654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
11655 #, c-format
11656 msgid "Acquisitions statistics "
11657 msgstr "Erhvervelsesstatistik "
11659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:85
11660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
11661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
11662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:147
11663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:322
11664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
11665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
11666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:336
11667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:72
11668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:417
11669 #, c-format
11670 msgid "Action"
11671 msgstr "Aktion"
11673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
11674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
11675 #, c-format
11676 msgid "Action if matching record found:"
11677 msgstr "Aktion, når en passende post findes:"
11679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148
11680 #, c-format
11681 msgid "Action if matching record found: "
11682 msgstr "Aktion, når en passende post findes: "
11684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:296
11685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
11686 #, c-format
11687 msgid "Action if no match found:"
11688 msgstr "Aktion, når ingen passende post findes:"
11690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151
11691 #, c-format
11692 msgid "Action if no match is found: "
11693 msgstr "Aktion, når ingen overensstemmelse findes: "
11695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:80
11696 #, c-format
11697 msgid "Action:"
11698 msgstr "Aktion:"
11700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:147
11701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
11702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
11703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:297
11704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:554
11705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:591
11706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
11707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:298
11708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:266
11709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:250
11710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
11711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
11712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:344
11713 #, c-format
11714 msgid "Actions"
11715 msgstr "Aktioner"
11717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:194
11718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:289
11719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:7
11720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:396
11721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:142
11722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:352
11723 #, fuzzy, c-format
11724 msgid "Actions "
11725 msgstr "Aktioner "
11727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:331
11728 #, fuzzy, c-format
11729 msgid "Actions for this template"
11730 msgstr "Lånerkortskabeloner"
11732 #. SCRIPT
11733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:202
11734 msgid "Activate filters"
11735 msgstr "Aktiver filtre"
11737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
11738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:368
11739 #, fuzzy, c-format
11740 msgid "Activate sync: "
11741 msgstr "Aktiv: "
11743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
11744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:287
11745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:215
11746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
11747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:150
11748 #, c-format
11749 msgid "Active"
11750 msgstr "Aktiv"
11752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:540
11753 #, c-format
11754 msgid "Active budgets"
11755 msgstr "Aktive budgetter"
11757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:107
11758 #, c-format
11759 msgid "Active: "
11760 msgstr "Aktiv: "
11762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:356
11763 #, c-format
11764 msgid "Actual cost"
11765 msgstr "Aktuelle omkostninger"
11767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:136
11768 #, fuzzy, c-format
11769 msgid "Actual cost tax exc."
11770 msgstr "Ialt moms exkl."
11772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
11773 #, fuzzy, c-format
11774 msgid "Actual cost tax inc."
11775 msgstr "Ialt moms inkl."
11777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:326
11778 #, c-format
11779 msgid "Actual cost:"
11780 msgstr "Aktuelle omkostninger:"
11782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:551
11783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:554
11784 #, c-format
11785 msgid "Actual cost: "
11786 msgstr "Aktuelle omkostninger: "
11788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
11789 #, c-format
11790 msgid "Adam Thick"
11791 msgstr "Adam Thick"
11793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:141
11794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
11795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:773
11796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:58
11797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:67
11798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:415
11799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
11800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:96
11801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:258
11802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:178
11803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:111
11804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:413
11805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:69
11806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:166
11807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:515
11808 #, c-format
11809 msgid "Add"
11810 msgstr "Tilføj"
11812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:24
11813 #, fuzzy, c-format
11814 msgid "Add "
11815 msgstr "Tilføj til "
11817 #. %1$s:  total 
11818 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
11819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
11820 #, c-format
11821 msgid "Add %s items to %s"
11822 msgstr "Tilføj %s titel til %s"
11824 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
11825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:254
11826 msgid "Add & duplicate"
11827 msgstr "Tilføj & kopier"
11829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:76
11830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:76
11831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:76
11832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:76
11833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:76
11834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:76
11835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:76
11836 #, c-format
11837 msgid "Add MARC record"
11838 msgstr "Tilføj MARC-post"
11840 #. %1$s:  booksellername 
11841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
11842 #, c-format
11843 msgid "Add a basket to %s"
11844 msgstr "Tilføj en kurv til %s"
11846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
11847 #, c-format
11848 msgid "Add a contract"
11849 msgstr "Tilføj en kontrakt"
11851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49
11852 #, c-format
11853 msgid "Add a mapping"
11854 msgstr "Tilføj mapping"
11856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
11857 #, c-format
11858 msgid "Add a message for:"
11859 msgstr "Tilføj besked til:"
11861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
11862 #, c-format
11863 msgid "Add a new OAI set"
11864 msgstr "Tilføj et nyt OAI-sæt"
11866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:440
11867 #, fuzzy, c-format
11868 msgid "Add a new action"
11869 msgstr "Tilføj en ny låner"
11871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
11872 #, fuzzy, c-format
11873 msgid "Add a new field"
11874 msgstr "Tilføj ekstra felt"
11876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:282
11877 #, c-format
11878 msgid "Add a new group"
11879 msgstr "Tilføj en ny gruppe"
11881 #. For the first occurrence,
11882 #. SCRIPT
11883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:28
11884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:26
11885 msgid "Add a new message"
11886 msgstr "Tilføj en ny besked"
11888 #. INPUT type=submit
11889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:518
11890 #, fuzzy
11891 msgid "Add action"
11892 msgstr "Tilføje lånere"
11894 #. A
11895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:356
11896 msgid "Add an attribute"
11897 msgstr "Tilføj et lånerattribut"
11899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:406
11900 #, c-format
11901 msgid "Add an item to "
11902 msgstr "Tilføj et eksemplar til "
11904 #. INPUT type=button
11905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
11906 msgid "Add another condition"
11907 msgstr "Tilføj ekstra betingelse"
11909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:207
11910 #, fuzzy, c-format
11911 msgid "Add another contact"
11912 msgstr "Tilføj ekstra betingelse"
11914 #. A
11915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:76
11916 msgid "Add another field"
11917 msgstr "Tilføj ekstra felt"
11919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
11920 #, c-format
11921 msgid "Add basket group for "
11922 msgstr "Tilføj bestillingsgruppe for "
11924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:201
11925 #, c-format
11926 msgid "Add biblio"
11927 msgstr "Tilføj titel"
11929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:328
11930 #, c-format
11931 msgid "Add budget"
11932 msgstr "Tilføj budget"
11934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:204
11935 #, c-format
11936 msgid "Add by barcode(s): "
11937 msgstr "Tilføj med stregkode(r): "
11939 #. INPUT type=button
11940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
11941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:83
11942 msgid "Add checked"
11943 msgstr "Tilføjelse kontrolleret"
11945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:151
11946 #, c-format
11947 msgid "Add child"
11948 msgstr "Tilføj barn"
11950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
11951 #, c-format
11952 msgid "Add child fund"
11953 msgstr "Tilføj under-indtægt"
11955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102
11956 #, c-format
11957 msgid "Add classification source"
11958 msgstr "Tilføj klassifikationskilde"
11960 #. INPUT type=submit name=add
11961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:51
11962 msgid "Add credit"
11963 msgstr "Tilføj kredit"
11965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
11966 #, c-format
11967 msgid "Add description"
11968 msgstr "Tilføj beskrivelse"
11970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
11971 #, c-format
11972 msgid "Add filing rule"
11973 msgstr "Tilføj soteringsregel"
11975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:24
11976 #, c-format
11977 msgid "Add fund"
11978 msgstr "Tilføj indtægt"
11980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:483
11981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:268
11982 #, fuzzy, c-format
11983 msgid "Add internal note"
11984 msgstr "Intern notits:"
11986 #. For the first occurrence,
11987 #. SCRIPT
11988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:253
11990 msgid "Add item"
11991 msgstr "Tilføj eksemplar"
11993 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
11994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:215
11995 #, c-format
11996 msgid "Add item %s"
11997 msgstr "Tilføj materiale %s"
11999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:92
12000 #, c-format
12001 msgid "Add item type"
12002 msgstr "Tilføj eksemplartype"
12004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:178
12005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
12006 #, c-format
12007 msgid "Add item(s)"
12008 msgstr "Tilføj eksemplar(er)"
12010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:266
12011 #, c-format
12012 msgid ""
12013 "Add items by barcode using the text area above or leave empty to add via "
12014 "item search."
12015 msgstr ""
12016 "Tilføj eksemplarer efter stregkode med tekstfeltet herover eller lad det "
12017 "være tomt for at tilføje via eksemplarsøgning."
12019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:23
12020 #, fuzzy, c-format
12021 msgid "Add items: scan barcode"
12022 msgstr "Indtast eksemplarstregkode:"
12024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:67
12025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:72
12026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1259
12027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1262
12028 #, fuzzy, c-format
12029 msgid "Add manual restriction"
12030 msgstr "Tilføj beskrivelse"
12032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
12033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:364
12034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
12035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
12036 #, c-format
12037 msgid "Add match check"
12038 msgstr "Tilføje kontrol"
12040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:240
12041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:241
12042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
12043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
12044 #, c-format
12045 msgid "Add match point"
12046 msgstr "Tilføje kontrolpunkt"
12048 #. INPUT type=submit name=add_multiple_copies
12049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:255
12050 msgid "Add multiple items"
12051 msgstr "Tilføj flere eksemplarer"
12053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
12054 #, fuzzy, c-format
12055 msgid "Add new collection"
12056 msgstr "OR ny samling: "
12058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:95
12059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
12060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:136
12061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:177
12062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:241
12063 #, c-format
12064 msgid "Add new definition"
12065 msgstr "Tilføj ny definition"
12067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:363
12068 #, c-format
12069 msgid "Add new group"
12070 msgstr "Tilføj ny gruppe"
12072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:323
12073 #, c-format
12074 msgid "Add new holiday"
12075 msgstr "Tilføj ny ferie"
12077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
12078 #, c-format
12079 msgid "Add offline circulations to queue"
12080 msgstr "Tilføj offline-udlånsfildata til kø"
12082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:51
12083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:70
12084 #, fuzzy, c-format
12085 msgid "Add or remove items"
12086 msgstr "Tilføj/fjern eksemplarer"
12088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
12089 #, c-format
12090 msgid "Add order"
12091 msgstr "Tilføj bestilling"
12093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
12094 #, c-format
12095 msgid "Add order to basket"
12096 msgstr "Tilføj bestilling til kurv"
12098 #. SCRIPT
12099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:12
12100 #, fuzzy
12101 msgid "Add order to basket %s"
12102 msgstr "Tilføj bestilling til kurv"
12104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:419
12105 #, c-format
12106 msgid "Add orders"
12107 msgstr "Tilføje bestillinger"
12109 #. %1$s:  comments 
12110 #. %2$s:  file_name 
12111 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
12112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
12113 #, c-format
12114 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
12115 msgstr "Tilføj bestillinger fra %s (%s klargjort på %s) "
12117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:83
12118 #, c-format
12119 msgid "Add patron attribute type"
12120 msgstr "Tilføje lånerattribut"
12122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
12123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:120
12124 #, c-format
12125 msgid "Add patrons"
12126 msgstr "Tilføje lånere"
12128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:57
12129 #, fuzzy, c-format
12130 msgid "Add patrons "
12131 msgstr "Tilføje lånere "
12133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
12134 #, c-format
12135 msgid "Add quote"
12136 msgstr "Tilføj citat"
12138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:75
12139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:79
12140 #, c-format
12141 msgid "Add recipients"
12142 msgstr "Tilføje modtagere"
12144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:198
12145 #, c-format
12146 msgid "Add record matching rule"
12147 msgstr "Tilføje postsammenligningsregel"
12149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
12150 #, fuzzy, c-format
12151 msgid "Add reserves"
12152 msgstr "Tilføj brugere"
12154 #. INPUT type=submit
12155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:78
12156 #, fuzzy
12157 msgid "Add restriction"
12158 msgstr "Tilføj beskrivelse"
12160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:339
12161 #, fuzzy, c-format
12162 msgid "Add selected patrons "
12163 msgstr "Slet lånere"
12165 #. INPUT type=submit
12166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:84
12167 #, fuzzy
12168 msgid "Add this field"
12169 msgstr "Tilføj ekstra felt"
12171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:234
12172 #, c-format
12173 msgid "Add to "
12174 msgstr "Tilføj til "
12176 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
12177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
12178 #, c-format
12179 msgid "Add to %s"
12180 msgstr "Tilføj til %s"
12182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:137
12183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:309
12184 #, c-format
12185 msgid "Add to a list"
12186 msgstr "Tilføj til en liste"
12188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:74
12189 #, c-format
12190 msgid "Add to a new list:"
12191 msgstr "Tilføj til ny liste:"
12193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:167
12194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:159
12195 #, fuzzy, c-format
12196 msgid "Add to basket"
12197 msgstr "Tilføj bestilling til kurv"
12199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:243
12200 #, c-format
12201 msgid "Add to cart"
12202 msgstr "Tilføj til en kurv"
12204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:241
12205 #, c-format
12206 msgid "Add to list"
12207 msgstr "Tilføj til kurv"
12209 #. INPUT type=submit
12210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:82
12211 msgid "Add to offline circulation queue"
12212 msgstr "Tilføj til offline-udlånskø"
12214 #. For the first occurrence,
12215 #. SCRIPT
12216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
12217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
12218 msgid "Add to:"
12219 msgstr "Tilføj til:"
12221 #. INPUT type=button
12222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:290
12223 #, fuzzy
12224 msgid "Add user"
12225 msgstr "Tilføj brugere"
12227 #. INPUT type=button
12228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:507
12229 msgid "Add users"
12230 msgstr "Tilføj brugere"
12232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
12233 #, c-format
12234 msgid "Add vendor"
12235 msgstr "Tilføj leverandør"
12237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:488
12238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:273
12239 #, fuzzy, c-format
12240 msgid "Add vendor note"
12241 msgstr "Tilføj leverandør"
12243 #. %1$s:  IF ( categoryname ) 
12244 #. %2$s:  categoryname 
12245 #. %3$s:  ELSE 
12246 #. %4$s:  IF ( I ) 
12247 #. %5$s:  END 
12248 #. %6$s:  IF ( A ) 
12249 #. %7$s:  END 
12250 #. %8$s:  IF ( C ) 
12251 #. %9$s:  END 
12252 #. %10$s:  IF ( P ) 
12253 #. %11$s:  END 
12254 #. %12$s:  IF ( S ) 
12255 #. %13$s:  END 
12256 #. %14$s:  END 
12257 #. %15$s:  firstname 
12258 #. %16$s:  surname 
12259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
12260 #, c-format
12261 msgid ""
12262 "Add%s %s patron%s%s Organization patron%s%s Adult patron%s%s Child patron%s"
12263 "%s Professional patron%s%s Staff patron%s%s %s %s "
12264 msgstr ""
12265 "Tilføj%s %s låner%s%s Organisationslåner%s%s Voksen låner%s%s Barn låner%s%s "
12266 "Professionel låner%s%s Stabslåner%s%s %s %s "
12268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:158
12269 #, c-format
12270 msgid "Add/Edit items"
12271 msgstr "Tilføj/rediger eksemplarer"
12273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:445
12274 #, fuzzy, c-format
12275 msgid "Add/Update"
12276 msgstr "Opdatere"
12278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:292
12279 #, fuzzy, c-format
12280 msgid "Added "
12281 msgstr "Tilføjet."
12283 #. %1$s:  added_source 
12284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:236
12285 #, c-format
12286 msgid "Added classification source %s"
12287 msgstr "Tilføjet klassifikationskilde %s"
12289 #. %1$s:  added_rule 
12290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:270
12291 #, c-format
12292 msgid "Added filing rule %s"
12293 msgstr "Tilføret sorteringsregel %s"
12295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:93
12296 #, c-format
12297 msgid "Added on or after date: "
12298 msgstr "Tilføjet den eller efter: "
12300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:98
12301 #, c-format
12302 msgid "Added on or before date: "
12303 msgstr "Tilføjet den eller før: "
12305 #. %1$s:  added_attribute_type 
12306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:270
12307 #, c-format
12308 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
12309 msgstr "Tilføjet lånerattribut &quot;%s&quot;"
12311 #. %1$s:  added_matching_rule 
12312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:553
12313 #, c-format
12314 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
12315 msgstr "Tilføjet postsammenligningsregel &quot;%s&quot;"
12317 #. SCRIPT
12318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
12319 msgid "Added."
12320 msgstr "Tilføjet."
12322 #. %1$s:  authtypetext 
12323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:151
12324 #, c-format
12325 msgid "Adding authority %s"
12326 msgstr "Tilføje normdata (%s)"
12328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:180
12329 #, fuzzy, c-format
12330 msgid "Additional SRU options: "
12331 msgstr "Ekstra værktøjer"
12333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1281
12334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:285
12335 #, c-format
12336 msgid "Additional attributes and identifiers"
12337 msgstr "Ekstra egenskaber og identifikatorer"
12339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:952
12340 #, c-format
12341 msgid "Additional author(s): "
12342 msgstr "Ekstra forfatter(e): "
12344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:389
12345 #, c-format
12346 msgid "Additional authors:"
12347 msgstr "Ekstra forfattere:"
12349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:577
12350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:224
12351 #, c-format
12352 msgid "Additional character sets"
12353 msgstr "Ekstra karaktersæt"
12355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
12356 #, c-format
12357 msgid "Additional content types"
12358 msgstr "Ekstra indholdstyper"
12360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:60
12361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
12362 #, c-format
12363 msgid "Additional parameters"
12364 msgstr "Ekstra parametre"
12366 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
12367 #, fuzzy, c-format
12368 msgid "Additional subfields (XML)"
12369 msgstr "Editer underfelter"
12371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
12372 #, fuzzy, c-format
12373 msgid "Additional thanks to..."
12374 msgstr "Ekstra tak til..."
12376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
12377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
12378 #, c-format
12379 msgid "Additional tools"
12380 msgstr "Ekstra værktøjer"
12382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
12383 #, c-format
12384 msgid "Additional values for manual invoice types"
12385 msgstr "Ekstra værdier for manuelle regningstyper"
12387 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
12388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
12389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:145
12390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:82
12391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
12392 #, c-format
12393 msgid "Address"
12394 msgstr "Adresse"
12396 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
12397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
12398 #, fuzzy, c-format
12399 msgid "Address 2"
12400 msgstr "Adresse 2: "
12402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:380
12403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399
12404 #, c-format
12405 msgid "Address 2: "
12406 msgstr "Adresse 2: "
12408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:155
12409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:156
12410 #, c-format
12411 msgid "Address in question"
12412 msgstr "Adresse tvivlsom"
12414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:119
12415 #, c-format
12416 msgid "Address line 1: "
12417 msgstr "Adresselinje 1: "
12419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:120
12420 #, c-format
12421 msgid "Address line 2: "
12422 msgstr "Adresselinje 2: "
12424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:121
12425 #, c-format
12426 msgid "Address line 3: "
12427 msgstr "Adresselinje 3: "
12429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:645
12430 #, c-format
12431 msgid "Address:"
12432 msgstr "Adresse:"
12434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:379
12435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
12436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:47
12437 #, c-format
12438 msgid "Address: "
12439 msgstr "Adresse: "
12441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:36
12442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
12443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
12444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
12445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:10
12446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:100
12447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
12448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
12449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
12450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
12451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
12452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
12453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
12454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:219
12455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
12456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:103
12457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:117
12458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:18
12459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
12460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
12461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
12462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:10
12463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
12464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
12465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:239
12466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
12467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
12468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:31
12469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:54
12470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
12471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
12472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:51
12473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
12474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
12475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:26
12476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
12477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:57
12478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
12479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:76
12480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
12481 #, c-format
12482 msgid "Administration"
12483 msgstr "Administration"
12485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
12486 #, fuzzy, c-format
12487 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
12488 msgstr "Valutaer og vekselkurser"
12490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:119
12491 #, fuzzy, c-format
12492 msgid "Administration tables"
12493 msgstr "Administration"
12495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:137
12496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:418
12497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:854
12498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1265
12499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:32
12500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:147
12501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:441
12502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:709
12503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:171
12504 #, c-format
12505 msgid "Adolescent"
12506 msgstr "Ungdom"
12508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:725
12509 #, c-format
12510 msgid "Adolescent; "
12511 msgstr "Ungdom "
12513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:512
12514 #, c-format
12515 msgid "Adressebøker"
12516 msgstr "Adressebøger"
12518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
12519 #, c-format
12520 msgid "Adrien Saurat"
12521 msgstr "Adrien Saurat"
12523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:138
12524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:419
12525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:855
12526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1266
12527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:33
12528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:148
12529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:442
12530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:710
12531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:180
12532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:172
12533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:937
12534 #, c-format
12535 msgid "Adult"
12536 msgstr "Voksen"
12538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
12539 #, c-format
12540 msgid "Adult patron"
12541 msgstr "Voksen låner"
12543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:728
12544 #, c-format
12545 msgid "Adult; "
12546 msgstr "Voksen; "
12548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
12549 #, fuzzy, c-format
12550 msgid "Advanced constraints"
12551 msgstr "Udvidede begrænsninger:"
12553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:133
12554 #, c-format
12555 msgid "Advanced constraints:"
12556 msgstr "Udvidede begrænsninger:"
12558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:750
12559 #, c-format
12560 msgid "Advanced prediction pattern"
12561 msgstr "Udvidet forudsigelsesmønster"
12563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:4
12564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
12565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
12566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:43
12567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:32
12568 #, c-format
12569 msgid "Advanced search"
12570 msgstr "Udvidet søgning"
12572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257
12573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:393
12574 #, c-format
12575 msgid "After"
12576 msgstr "Efter"
12578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:348
12579 #, c-format
12580 msgid "Age required"
12581 msgstr "Mindstealder"
12583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:154
12584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:292
12585 #, c-format
12586 msgid "Age required: "
12587 msgstr "Mindstealder: "
12589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:260
12590 #, fuzzy, c-format
12591 msgid "Age restricted"
12592 msgstr "begrænset"
12594 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
12595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:423
12596 #, c-format
12597 msgid "Age restriction %s."
12598 msgstr "Aldersbegrænsning %s."
12600 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
12601 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
12602 #. %3$s:  END 
12603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:176
12604 #, fuzzy, c-format
12605 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
12606 msgstr "Aldersbegrænsning %s. Check ud alligevel?"
12608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:560
12609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:217
12610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:383
12611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:385
12612 #, c-format
12613 msgid "Aitoff"
12614 msgstr "Aitoff"
12616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
12617 #, c-format
12618 msgid "Al Banks"
12619 msgstr "Al Banks"
12621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
12622 #, c-format
12623 msgid "Alan Millar"
12624 msgstr "Alan Millar"
12626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224
12627 #, c-format
12628 msgid "Albany Senior High School"
12629 msgstr "Albany Senior High School"
12631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:589
12632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:246
12633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:438
12634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:440
12635 #, c-format
12636 msgid "Albers equal area"
12637 msgstr "Albers-kegleprojektion"
12639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
12640 #, c-format
12641 msgid "Albert Oller"
12642 msgstr "Albert Oller"
12644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
12645 #, c-format
12646 msgid "Aleisha Amohia"
12647 msgstr ""
12649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
12650 #, c-format
12651 msgid "Aleksa Vujicic"
12652 msgstr "Aleksa Vujicic"
12654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:192
12655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:194
12656 #, c-format
12657 msgid "Alert"
12658 msgstr ""
12660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
12661 #, c-format
12662 msgid "Alert subscribers for "
12663 msgstr "Alarmer abonnenter af "
12665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
12666 #, c-format
12667 msgid "Alex Arnaud"
12668 msgstr "Alex Arnaud"
12670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:262
12671 #, c-format
12672 msgid "Alex Sassmannshausen"
12673 msgstr ""
12675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
12676 #, fuzzy, c-format
12677 msgid "Alexandra Horsman"
12678 msgstr "Claudia Forsman"
12680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:30
12681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
12682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
12683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:26
12684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:38
12685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:90
12686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:104
12687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:367
12688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:381
12689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:167
12690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:173
12691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:231
12692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:239
12693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:106
12694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
12695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:61
12696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:12
12697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:263
12698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:326
12699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
12700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
12701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:292
12702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:301
12703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90
12704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99
12705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:109
12706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:209
12707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
12708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
12709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:46
12710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:452
12711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:84
12712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:86
12713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:160
12714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:162
12715 #, c-format
12716 msgid "All"
12717 msgstr "Alle"
12719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:127
12720 #, c-format
12721 msgid "All Item Types"
12722 msgstr "Alle medietyper"
12724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
12725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
12726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
12727 #, c-format
12728 msgid "All authority types"
12729 msgstr "Alle autoritetstyper"
12731 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
12732 #. %2$s:  branchname 
12733 #. %3$s:  END 
12734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:137
12735 #, fuzzy, c-format
12736 msgid "All available funds%s for %s%s"
12737 msgstr "Alle tilgængelige indtægter%s for %s bibliotwk%s"
12739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:191
12740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:200
12741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:196
12742 #, c-format
12743 msgid "All branches"
12744 msgstr "Alle afdelinger"
12746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:668
12747 #, fuzzy, c-format
12748 msgid "All budgets"
12749 msgstr "Tilføj budget"
12751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:199
12752 #, c-format
12753 msgid "All dates"
12754 msgstr "Alle datoer"
12756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:61
12757 #, c-format
12758 msgid "All dependencies installed."
12759 msgstr "Alle nødvendige pakker installeret."
12761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:174
12762 #, c-format
12763 msgid "All done!"
12764 msgstr "Færdig!"
12766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:100
12767 #, fuzzy, c-format
12768 msgid "All funds"
12769 msgstr "Tilføj indtægt"
12771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
12772 #, c-format
12773 msgid "All images come from "
12774 msgstr "Alle billeder kommer fra "
12776 #. SCRIPT
12777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
12778 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
12779 msgstr ""
12781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
12782 #, c-format
12783 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
12784 msgstr "Alle eksemplar-felter er i samme itiket og i eksemplarfanen"
12786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:121
12787 #, c-format
12788 msgid "All item types"
12789 msgstr "Alle medietyper"
12791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:104
12792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
12793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
12794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:189
12795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:111
12796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:113
12797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:185
12798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:187
12799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:141
12800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
12801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:278
12802 #, c-format
12803 msgid "All libraries"
12804 msgstr "Alle biblioteker"
12806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:198
12807 #, c-format
12808 msgid ""
12809 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
12810 msgstr ""
12812 #. %1$s:  last_issue_date | $KohaDates 
12813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:174
12814 #, c-format
12815 msgid "All patrons with checkouts older than %s have been anonymized"
12816 msgstr "Alle lånere med udlån ældre end %s blev anonymiseret"
12818 #. SCRIPT
12819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
12820 #, fuzzy
12821 msgid "All selected"
12822 msgstr "Betal valgte"
12824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
12825 #, c-format
12826 msgid "All shelving locations"
12827 msgstr "Alle hyldeplaceringer"
12829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96
12830 #, c-format
12831 msgid "All tags"
12832 msgstr "Alle beskeder"
12834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
12835 #, c-format
12836 msgid "All vendors"
12837 msgstr "Alle leverandører"
12839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
12840 #, c-format
12841 msgid "Allen Reinmeyer"
12842 msgstr "Allen Reinmeyer"
12844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:196
12845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:204
12846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:212
12847 #, c-format
12848 msgid "Allow"
12849 msgstr "Tillad"
12851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:142
12852 #, c-format
12853 msgid "Allow password: "
12854 msgstr "Tillad password: "
12856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:92
12857 #, c-format
12858 msgid "Allow transfer?"
12859 msgstr "Tillad overførsel?"
12861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:438
12862 #, c-format
12863 msgid "AllowHoldPolicyOverride"
12864 msgstr "AllowHoldPolicyOverride"
12866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:324
12867 #, c-format
12868 msgid "Already received"
12869 msgstr "Allerede modtaget"
12871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:662
12872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:378
12873 #, c-format
12874 msgid "Alternate address"
12875 msgstr "Alternativ adresse"
12877 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
12878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
12879 #, fuzzy, c-format
12880 msgid "Alternate address: Address"
12881 msgstr "Alternativ adresse"
12883 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
12884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
12885 #, fuzzy, c-format
12886 msgid "Alternate address: Address 2"
12887 msgstr "Alternativ adresse"
12889 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
12890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
12891 #, fuzzy, c-format
12892 msgid "Alternate address: City"
12893 msgstr "Alternativ adresse"
12895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
12896 #, fuzzy, c-format
12897 msgid "Alternate address: Contact note"
12898 msgstr "Alternativ adresse"
12900 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
12901 #, fuzzy, c-format
12902 msgid "Alternate address: Country"
12903 msgstr "Alternativ adresse"
12905 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
12906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
12907 #, fuzzy, c-format
12908 msgid "Alternate address: Email"
12909 msgstr "Alternativ adresse"
12911 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
12912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
12913 #, fuzzy, c-format
12914 msgid "Alternate address: Phone"
12915 msgstr "Alternativ adresse"
12917 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
12918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
12919 #, fuzzy, c-format
12920 msgid "Alternate address: State"
12921 msgstr "Alternativ adresse"
12923 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
12924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
12925 #, fuzzy, c-format
12926 msgid "Alternate address: Street number"
12927 msgstr "Alternativ adresse"
12929 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
12930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
12931 #, fuzzy, c-format
12932 msgid "Alternate address: Street type"
12933 msgstr "Alternativ adresse"
12935 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
12936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
12937 #, fuzzy, c-format
12938 msgid "Alternate address: Zip/postal code"
12939 msgstr "Alternativ adresse"
12941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:777
12942 #, c-format
12943 msgid "Alternate contact"
12944 msgstr "Alternativ kontakt"
12946 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
12947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
12948 #, fuzzy, c-format
12949 msgid "Alternate contact: Address"
12950 msgstr "Alternativ kontakt"
12952 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
12953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
12954 #, fuzzy, c-format
12955 msgid "Alternate contact: Address 2"
12956 msgstr "Alternativ kontakt"
12958 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
12959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
12960 #, fuzzy, c-format
12961 msgid "Alternate contact: City"
12962 msgstr "Alternativ kontakt"
12964 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
12965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
12966 #, fuzzy, c-format
12967 msgid "Alternate contact: Country"
12968 msgstr "Alternativ kontakt"
12970 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
12971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
12972 #, fuzzy, c-format
12973 msgid "Alternate contact: First name"
12974 msgstr "Alternativ kontakt"
12976 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
12977 #, fuzzy, c-format
12978 msgid "Alternate contact: Note"
12979 msgstr "Alternativ kontakt"
12981 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
12982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
12983 #, fuzzy, c-format
12984 msgid "Alternate contact: Phone"
12985 msgstr "Alternativ kontakt"
12987 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
12988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
12989 #, fuzzy, c-format
12990 msgid "Alternate contact: State"
12991 msgstr "Alternativ kontakt"
12993 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
12994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
12995 #, fuzzy, c-format
12996 msgid "Alternate contact: Surname"
12997 msgstr "Alternativ kontakt"
12999 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
13000 #, fuzzy, c-format
13001 msgid "Alternate contact: Title"
13002 msgstr "Alternativ kontakt"
13004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
13005 #, fuzzy, c-format
13006 msgid "Alternate contact: Zip code"
13007 msgstr "Alternativ kontakt"
13009 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
13010 #, fuzzy, c-format
13011 msgid "Alternate contact: Zip/postal code"
13012 msgstr "Alternativ kontakt"
13014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:395
13015 #, c-format
13016 msgid "Alternative contact"
13017 msgstr "Alternativ kontakt"
13019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
13020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:56
13021 #, c-format
13022 msgid "Alternative phone: "
13023 msgstr "Alternativt telefonnummer: "
13025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:10
13026 #, c-format
13027 msgid "Altitude of sensor"
13028 msgstr "Sensorens højde"
13030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:315
13031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:317
13032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:309
13033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:311
13034 #, c-format
13035 msgid "Alto"
13036 msgstr "Alt"
13038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
13039 #, c-format
13040 msgid "Always show checkouts immediately"
13041 msgstr ""
13043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
13044 #, c-format
13045 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
13046 msgstr "Ambrose Li (oversættelsesværktøj)"
13048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
13049 #, c-format
13050 msgid "Amit Gupta"
13051 msgstr "Amit Gupta"
13053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:81
13054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
13055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:30
13056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
13057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:40
13058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
13059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
13060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:40
13061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:61
13062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:76
13063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:156
13064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:263
13065 #, c-format
13066 msgid "Amount"
13067 msgstr "Beløb"
13069 #. SCRIPT
13070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:40
13071 msgid "Amount must be a valid number, or empty"
13072 msgstr "Beløbet skal være et gyldigt tal eller tomt"
13074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
13075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:41
13076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:125
13077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
13078 #, c-format
13079 msgid "Amount outstanding"
13080 msgstr "Udestående beløb"
13082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:451
13083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
13084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
13085 #, c-format
13086 msgid "Amount: "
13087 msgstr "Beløb: "
13089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:667
13090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:669
13091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:903
13092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:905
13093 #, c-format
13094 msgid "Amsterdam, Netherlands"
13095 msgstr "Amsterdam, Holland"
13097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
13098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
13099 #, c-format
13100 msgid ""
13101 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
13102 "purposes"
13103 msgstr ""
13104 "En normeret værdi forbundet med indkøb, der kan bruges til statistiske fomål"
13106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:211
13107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
13108 #, c-format
13109 msgid ""
13110 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
13111 msgstr ""
13112 "En normeret værdi forbundet med lånerne, der kan bruges til statistiske fomål"
13114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:17
13115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:17
13116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:17
13117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:17
13118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:17
13119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:17
13120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:17
13121 #, c-format
13122 msgid "An error has occurred!"
13123 msgstr "Der er sket en fejl!"
13125 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
13126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:46
13127 #, fuzzy, c-format
13128 msgid "An error has occurred. %s "
13129 msgstr "Der er sket en fejl!"
13131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
13132 #, fuzzy, c-format
13133 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
13134 msgstr "Der er opstået en fejl. Fakturaen kan ikke laves."
13136 #. SCRIPT
13137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:27
13138 msgid "An error occurred on deleting this image"
13139 msgstr ""
13141 #. %1$s:  errstr 
13142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:188
13143 #, c-format
13144 msgid ""
13145 "An error was encountered and %s Please have your system administrator check "
13146 "the error log for details. "
13147 msgstr ""
13148 "Der er sket en fejl og %s. Lad systemadministratoren kontrollere "
13149 "fejlprotokollen. "
13151 #. %1$s:  op 
13152 #. %2$s:  label_element 
13153 #. %3$s:  element_id 
13154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:165
13155 #, c-format
13156 msgid ""
13157 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
13158 "Please have your system administrator check the error log for details. "
13159 msgstr ""
13160 "Der er sket en fejl og operationen %s for %s %s kunne ikke afsluttes. Lad "
13161 "systemadministratoren kontrollere fejlprotokollen for detaljer. "
13163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
13164 #, c-format
13165 msgid "An unknown error has occurred."
13166 msgstr "Der er sket en ukendt fejl."
13168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
13169 #, c-format
13170 msgid "Analytics"
13171 msgstr "Analyse"
13173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:237
13174 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:193
13175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:398
13176 #, c-format
13177 msgid "Analytics: "
13178 msgstr "Analyse: "
13180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:153
13181 #, c-format
13182 msgid "Analyze items"
13183 msgstr "Analyser eksemplarer"
13185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:113
13186 #, c-format
13187 msgid "Anamorfisk kart"
13188 msgstr "Anamorfisk kurv"
13190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:587
13191 #, c-format
13192 msgid "Andre typer innhold"
13193 msgstr "Andre typer indhold"
13195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:491
13196 #, c-format
13197 msgid "Andre typer periodika"
13198 msgstr "Andre typer periodika"
13200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
13201 #, c-format
13202 msgid "Andrei V. Toutoukine"
13203 msgstr "Andrei V. Toutoukine"
13205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:309
13206 #, c-format
13207 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
13208 msgstr "Andrew Arensburger (det lille og store C4::kontext-modul)"
13210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
13211 #, c-format
13212 msgid "Andrew Chilton"
13213 msgstr "Andrew Chilton"
13215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
13216 #, c-format
13217 msgid "Andrew Elwell"
13218 msgstr "Andrew Elwell"
13220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
13221 #, c-format
13222 msgid "Andrew Hooper"
13223 msgstr "Andrew Hooper"
13225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
13226 #, c-format
13227 msgid "Andrew Moore"
13228 msgstr "Andrew Moore"
13230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1325
13231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:769
13232 #, c-format
13233 msgid "Animation"
13234 msgstr "Animation"
13236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1326
13237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:770
13238 #, c-format
13239 msgid "Animation and live action"
13240 msgstr "Animation og live aktion"
13242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:510
13243 #, c-format
13244 msgid "Anmeldelser"
13245 msgstr "Anmeldelser"
13247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:206
13248 #, c-format
13249 msgid "Annen filmtype"
13250 msgstr "Anden filmtype"
13252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:155
13253 #, c-format
13254 msgid "Annen globustype"
13255 msgstr "Anden globustype"
13257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:133
13258 #, c-format
13259 msgid "Annen karttype"
13260 msgstr "Anden kurvtype"
13262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:166
13263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:198
13264 #, c-format
13265 msgid "Annen materialtype"
13266 msgstr "Anden materialetype"
13268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:176
13269 #, c-format
13270 msgid "Annen mikroformtype"
13271 msgstr "Anden mikroformtype"
13273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:85
13274 #, c-format
13275 msgid "Annen tale/annet"
13276 msgstr "Anden tale/andet"
13278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:234
13279 #, c-format
13280 msgid "Annen type gjenstand"
13281 msgstr "Anden type genstand"
13283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:242
13284 #, c-format
13285 msgid "Annen type videoopptak"
13286 msgstr "Anden type videooptagelse"
13288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:147
13289 #, c-format
13290 msgid "Annet lagringsmedium"
13291 msgstr "Andet lagringsmedium"
13293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:220
13294 #, c-format
13295 msgid "Annet lydmateriale"
13296 msgstr "Andet lydmateriale"
13298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1006
13299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:520
13300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
13301 #, c-format
13302 msgid "Annual"
13303 msgstr "Årligt"
13305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:93
13306 #, c-format
13307 msgid "Anonymize checkout history"
13308 msgstr "Anonymisere udlånshistorik"
13310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:92
13311 #, fuzzy, c-format
13312 msgid "Another pattern with this name already exists."
13313 msgstr "Ingen låner med det navn, prøv igen"
13315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:748
13316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:335
13317 #, c-format
13318 msgid "Anthems"
13319 msgstr "Hymner"
13321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
13322 #, c-format
13323 msgid "Antoine Farnault"
13324 msgstr "Antoine Farnault"
13326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:563
13327 #, c-format
13328 msgid "Antologi"
13329 msgstr "Antologi"
13331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
13332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
13333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
13334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
13335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
13336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
13337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
13338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
13339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
13340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
13341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:92
13342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:100
13343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:32
13344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:38
13345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421
13346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:427
13347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:672
13348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:708
13349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:719
13350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730
13351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:746
13352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:752
13353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
13354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
13355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:201
13356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:212
13357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:222
13358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:66
13359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:455
13360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:469
13361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:82
13362 #, c-format
13363 msgid "Any"
13364 msgstr "Enhver"
13366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
13367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:61
13368 #, c-format
13369 msgid "Any Category code"
13370 msgstr "Enhver kategorikode"
13372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:167
13373 #, c-format
13374 msgid "Any audience"
13375 msgstr "Enhver målgruppe"
13377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:62
13378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
13379 #, c-format
13380 msgid "Any category code"
13381 msgstr "Enhver kategorikode"
13383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:179
13384 #, c-format
13385 msgid "Any content"
13386 msgstr "Ethvert indhold"
13388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
13389 #, c-format
13390 msgid "Any format"
13391 msgstr "Ethvert format"
13393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:106
13394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
13395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
13396 #, c-format
13397 msgid "Any item type"
13398 msgstr "Enhver medietype"
13400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:95
13401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
13402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:95
13403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
13404 #, c-format
13405 msgid "Any library"
13406 msgstr "Ethvert bibliotek"
13408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:409
13409 #, c-format
13410 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account"
13411 msgstr "Ethvert gebyr for mistet eksemplar, forbliver på brugerens konto"
13413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:377
13414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
13415 #, c-format
13416 msgid "Any phrase"
13417 msgstr "Enhver sætning"
13419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
13420 #, c-format
13421 msgid "Any regularity"
13422 msgstr "Enhver unormalitet"
13424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:66
13425 #, c-format
13426 msgid "Any status except cancelled"
13427 msgstr ""
13429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
13430 #, c-format
13431 msgid "Any type"
13432 msgstr "Enhver type"
13434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:85
13435 #, fuzzy, c-format
13436 msgid "Any vendor"
13437 msgstr "Enhver leverandør"
13439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:117
13440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:123
13441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
13442 #, c-format
13443 msgid "Any word"
13444 msgstr "Ethvert ord"
13446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
13447 #, c-format
13448 msgid "Any: "
13449 msgstr ""
13451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:51
13452 #, c-format
13453 msgid "Anywhere"
13454 msgstr "Hvor som helst"
13456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:176
13457 #, c-format
13458 msgid "Anywhere: "
13459 msgstr "Hvor som helst: "
13461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
13462 #, c-format
13463 msgid "Apache License v2.0"
13464 msgstr "Apache lisens v2.0"
13466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
13467 #, c-format
13468 msgid "Apache version: "
13469 msgstr "Apache version: "
13471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:139
13472 #, c-format
13473 msgid "Appear in position: "
13474 msgstr "Vises på position: "
13476 #. %1$s:  num_with_matches 
13477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
13478 #, c-format
13479 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
13480 msgstr "Forskellige afstemningsregler anvendt. Antal afstemte poster nu %s "
13482 #. INPUT type=submit
13483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:330
13484 msgid "Apply different matching rules"
13485 msgstr "Anvend forskellige afstemningsregler"
13487 #. INPUT type=submit
13488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:89
13489 msgid "Apply directly"
13490 msgstr "Anvend direkte"
13492 #. INPUT type=submit
13493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:266
13494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1036
13495 msgid "Apply filter"
13496 msgstr "Anvend filter"
13498 #. INPUT type=submit
13499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:359
13500 msgid "Apply filter(s)"
13501 msgstr "Anvend filter"
13503 #. For the first occurrence,
13504 #. SCRIPT
13505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
13506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:252
13507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:264
13508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:279
13509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:85
13510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
13511 #, c-format
13512 msgid "Approve"
13513 msgstr "Godkend"
13515 #. For the first occurrence,
13516 #. SCRIPT
13517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
13518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:255
13519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:288
13520 #, c-format
13521 msgid "Approved"
13522 msgstr "Godkendt"
13524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
13525 #, c-format
13526 msgid "Approved comments"
13527 msgstr "Godkendte kommentarer"
13529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:90
13530 #, c-format
13531 msgid "Approved tags"
13532 msgstr "Godkendte mærker"
13534 #. SCRIPT
13535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
13536 msgid "Apr"
13537 msgstr "Apr"
13539 #. For the first occurrence,
13540 #. SCRIPT
13541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
13542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
13543 #, c-format
13544 msgid "April"
13545 msgstr "April"
13547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2772
13548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2547
13549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
13550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1157
13551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:671
13552 #, c-format
13553 msgid "Arabic"
13554 msgstr "Arabisk"
13556 #. SCRIPT
13557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
13558 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
13559 msgstr "Er du sikker på, at du vil annullere dette tilbud?"
13561 #. SCRIPT
13562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
13563 #, fuzzy
13564 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
13565 msgstr "Er du sikker på, at du vil annullere dette tilbud?"
13567 #. %1$s:  ordernumber 
13568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:19
13569 #, fuzzy, c-format
13570 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
13571 msgstr "Er du sikker på, at du vil annullere dette tilbud?"
13573 #. SCRIPT
13574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
13575 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
13576 msgstr "Er du sikker på, at du vil annullere dine ændringer?"
13578 #. %1$s:  basketname|html 
13579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:653
13580 #, c-format
13581 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
13582 msgstr "Er du sikker på, at du vil afslutte bestillingen %s?"
13584 #. SCRIPT
13585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
13586 msgid "Are you sure you want to close this basket?"
13587 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne kurv?"
13589 #. SCRIPT
13590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
13591 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
13592 msgstr "Er du sikker på, at du vil lukke denne kurvgruppe?"
13594 #. SCRIPT
13595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
13596 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
13597 msgstr "Er du sikker på, at du vil lukke dette abonnement?"
13599 #. For the first occurrence,
13600 #. SCRIPT
13601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
13602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
13603 #, fuzzy
13604 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
13605 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne liste?"
13607 #. SCRIPT
13608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
13609 #, fuzzy
13610 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
13611 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette stabel"
13613 #. SCRIPT
13614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
13615 #, fuzzy
13616 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
13617 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne liste?"
13619 #. SCRIPT
13620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
13621 #, fuzzy
13622 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
13623 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette eksemplar?"
13625 #. SCRIPT
13626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:8
13627 #, fuzzy
13628 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
13629 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne liste? "
13631 #. SCRIPT
13632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:23
13633 #, fuzzy
13634 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
13635 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette de markerede eksemplarer?"
13637 #. SCRIPT
13638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
13639 #, fuzzy
13640 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
13641 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette de markerede eksemplarer?"
13643 #. SCRIPT
13644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:35
13645 #, fuzzy
13646 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
13647 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette abonnement?"
13649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
13650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
13651 #, c-format
13652 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
13653 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne kurv?"
13655 #. SCRIPT
13656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:5
13657 #, fuzzy
13658 msgid "Are you sure you want to delete this collection?"
13659 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette abonnement?"
13661 #. SCRIPT
13662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
13663 #, fuzzy
13664 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
13665 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne ordre?"
13667 #. SCRIPT
13668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:27
13669 #, fuzzy
13670 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
13671 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne ordre?"
13673 #. SCRIPT
13674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:8
13675 #, fuzzy
13676 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
13677 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette eksemplar?"
13679 #. SCRIPT
13680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
13681 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
13682 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette eksemplar?"
13684 #. SCRIPT
13685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:1
13686 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
13687 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne liste?"
13689 #. SCRIPT
13690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
13691 #, fuzzy
13692 msgid ""
13693 "Are you sure you want to delete this patron both from the local database and "
13694 "from the Norwegian national patron database? This cannot be undone."
13695 msgstr ""
13696 "Er du sikker på, at du vil slette billedet af denne låner? Dette kan ikke "
13697 "fortrydes."
13699 #. SCRIPT
13700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
13701 #, fuzzy
13702 msgid ""
13703 "Are you sure you want to delete this patron from the Norwegian national "
13704 "patron database? This cannot be undone."
13705 msgstr ""
13706 "Er du sikker på, at du vil slette billedet af denne låner? Dette kan ikke "
13707 "fortrydes."
13709 #. SCRIPT
13710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
13711 #, fuzzy
13712 msgid ""
13713 "Are you sure you want to delete this patron from the local database? This "
13714 "cannot be undone."
13715 msgstr ""
13716 "Er du sikker på, at du vil slette billedet af denne låner? Dette kan ikke "
13717 "fortrydes."
13719 #. SCRIPT
13720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:26
13721 msgid ""
13722 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
13723 msgstr ""
13724 "Er du sikker på, at du vil slette billedet af denne låner? Dette kan ikke "
13725 "fortrydes."
13727 #. SCRIPT
13728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
13729 msgid "Are you sure you want to delete this patron? This cannot be undone."
13730 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette den låner? Dette kan ikke fortrydes."
13732 #. SCRIPT
13733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
13734 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
13735 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne post?"
13737 #. SCRIPT
13738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
13739 #, fuzzy
13740 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
13741 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne leverandør?"
13743 #. SCRIPT
13744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
13745 #, fuzzy
13746 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
13747 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette abonnement?"
13749 #. SCRIPT
13750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
13751 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
13752 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette abonnement?"
13754 #. For the first occurrence,
13755 #. SCRIPT
13756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:21
13757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:35
13758 #, fuzzy
13759 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
13760 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette abonnement?"
13762 #. SCRIPT
13763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1
13764 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
13765 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne leverandør?"
13767 #. SCRIPT
13768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:8
13769 #, fuzzy
13770 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
13771 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette stabel"
13773 #. SCRIPT
13774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
13775 #, fuzzy
13776 msgid "Are you sure you want to do this?"
13777 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette eksemplar?"
13779 #. SCRIPT
13780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
13781 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
13782 msgstr "Er du sikker på, at du vil editere en anden regel?"
13784 #. SCRIPT
13785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
13786 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
13787 msgstr "Er du sikker på, at du vil tømme din kurv?"
13789 #. SCRIPT
13790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
13791 #, fuzzy
13792 msgid "Are you sure you want to remove card number(s): %s from this batch?"
13793 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette mærket fra enne titel?"
13795 #. SCRIPT
13796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
13797 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
13798 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette de markerede eksemplarer?"
13800 #. SCRIPT
13801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:9
13802 #, fuzzy
13803 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
13804 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette de markerede eksemplarer?"
13806 #. SCRIPT
13807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
13808 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
13809 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette mærket fra enne titel?"
13811 #. SCRIPT
13812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
13813 #, fuzzy
13814 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
13815 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette disse poster fra hylden?"
13817 #. SCRIPT
13818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
13819 #, fuzzy
13820 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
13821 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette disse poster fra hylden?"
13823 #. SCRIPT
13824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
13825 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
13826 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne liste?"
13828 #. SCRIPT
13829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
13830 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
13831 msgstr "Er du sikker på, at du vil forlænge denne låner's konto?"
13833 #. SCRIPT
13834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:72
13835 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
13836 msgstr "Er du sikker på, at du vil genåbne denne kurv?"
13838 #. For the first occurrence,
13839 #. SCRIPT
13840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
13841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
13842 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
13843 msgstr "Er du sikker på, at du vil genåbne dette abonnement?"
13845 #. SCRIPT
13846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:26
13847 msgid ""
13848 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
13849 "undone."
13850 msgstr ""
13851 "Er du sikker på, at du vil udskifte denne låners billede? Dette kan ikke "
13852 "fortrydes."
13854 #. SCRIPT
13855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
13856 msgid ""
13857 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
13858 "be undone."
13859 msgstr ""
13860 "Er du sikker på, at du vil ændre lånerkategorien fra barn til voksen? Dette "
13861 "kan ikke fortrydes."
13863 #. SCRIPT
13864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:5
13865 #, fuzzy
13866 msgid ""
13867 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
13868 "undone!"
13869 msgstr ""
13870 "Er du sikker på, at du vil slette billedet af denne låner? Dette kan ikke "
13871 "fortrydes."
13873 #. For the first occurrence,
13874 #. SCRIPT
13875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
13876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
13877 #, fuzzy
13878 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
13879 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette tilbud? "
13881 #. SCRIPT
13882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:46
13883 #, fuzzy
13884 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
13885 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette eksemplar?"
13887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
13888 #, c-format
13889 msgid "Area"
13890 msgstr "Region"
13892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:253
13893 #, c-format
13894 msgid "Area:"
13895 msgstr "Region:"
13897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:596
13898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:253
13899 #, c-format
13900 msgid "Armadillo"
13901 msgstr "Armadillo"
13903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
13904 #, c-format
13905 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
13906 msgstr "Armenianeren Tigran Zargaryan"
13908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
13909 #, c-format
13910 msgid "ArmenianTigran Zargaryan"
13911 msgstr "Armenieren Tigran Zargaryan"
13913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
13914 #, c-format
13915 msgid "Arnaud Laurin"
13916 msgstr "Arnaud Laurin"
13918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919
13919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506
13920 #, c-format
13921 msgid "Arrangement"
13922 msgstr "Arrangement"
13924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
13925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
13926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
13927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:335
13928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:116
13929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:118
13930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:255
13931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:257
13932 #, c-format
13933 msgid "Arrived"
13934 msgstr "Ankommet"
13936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1302
13937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:746
13938 #, c-format
13939 msgid "Art original"
13940 msgstr "Kunst-original"
13942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
13943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
13944 #, c-format
13945 msgid "Art reproduction"
13946 msgstr "Kunst-reproduktion"
13948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:77
13949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:416
13950 #, c-format
13951 msgid "Article"
13952 msgstr "Artikel"
13954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:105
13955 #, c-format
13956 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
13957 msgstr "Artikler (i bøger eller periodika)"
13959 #. %1$s:  IF ( mysql ) 
13960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
13961 #, c-format
13962 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. Need help? See %s"
13963 msgstr ""
13964 "Du vil se eller ændre lånerens rettigheder? Har du brg for hjælp? Se %s"
13966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:164
13967 #, c-format
13968 msgid "Asked "
13969 msgstr "Spurgt "
13971 #. For the first occurrence,
13972 #. %1$s:  subscription.branchname 
13973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:841
13974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:842
13975 #, c-format
13976 msgid "At library: %s"
13977 msgstr "I bibliotek: %s"
13979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:43
13980 #, c-format
13981 msgid ""
13982 "At the top of each screen within the Label Creator, you will see a toolbar "
13983 "allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of each "
13984 "screen also allows easy access to the different sections of the Label "
13985 "Creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give specific "
13986 "indication as to where you are within the Label Creator module and allow "
13987 "quick navigation to previously traversed sections. And finally, you can find "
13988 "more detailed information on each section of the Label Creator by clicking "
13989 "the online help link at the upper left-hand corner of every page."
13990 msgstr ""
13991 "Ved toppen af hvert skærmbillede i label-editoren findes en værktøjslinje "
13992 "med hurtig adgang til vigtige funktioner. Menuen ved venstre side giver også "
13993 "hurtig adgang til de forskellige dele af label-editoren. Stien i skærmens "
13994 "øverste område viser, hvor du er i modulet og giver hurtig adgang til "
13995 "tidligere afsnit. I online-hjælpen er der endelig mere detaljeret hjælp "
13996 "øverst til venstre på hver side."
13998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:35
13999 #, c-format
14000 msgid ""
14001 "At the top of each screen within the Patron card creator, you will see a "
14002 "toolbar allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of "
14003 "each screen also allows easy access to the different sections of the Patron "
14004 "card creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give "
14005 "specific indication as to where you are within the Patron Card Creator "
14006 "module and allow quick navigation to previously traversed sections. And "
14007 "finally, you can find more detailed information on each section of the "
14008 "Patron card creator by clicking the online help link at the upper left-hand "
14009 "corner of every page."
14010 msgstr ""
14011 "Ved toppen af hvert skærmbillede i låner-editoren findes en værktøjslinje "
14012 "med hurtig adgang til vigtige funktioner. Menuen ved venstre side giver også "
14013 "hurtig adgang til de forskellige dele af låner-editoren. Stien i skærmens "
14014 "øverste område viser, hvor du er i modulet og giver hurtig adgang til "
14015 "tidligere afsnit. I online-hjælpen er der endelig mere detaljeret hjælp "
14016 "øverst til venstre på hver side."
14018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
14019 #, fuzzy, c-format
14020 msgid "Athens County Public Libraries"
14021 msgstr "Geauga County Public Library"
14023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:672
14024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:674
14025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:908
14026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:910
14027 #, c-format
14028 msgid "Athens, Greece"
14029 msgstr "Athen (Grækenland)"
14031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:73
14032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:114
14033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:614
14034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:271
14035 #, c-format
14036 msgid "Atlas"
14037 msgstr "Atlas"
14039 #. %1$s:  bibliotitle |html 
14040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
14041 #, c-format
14042 msgid "Attach an item to %s"
14043 msgstr "Vedhæng et eksemplar til %s"
14045 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
14046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
14047 #, c-format
14048 msgid "Attach an item%s to "
14049 msgstr "Vedhæng et eksemplar til %s "
14051 #. INPUT type=submit
14052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
14053 msgid "Attach another item"
14054 msgstr "Vedhæng endnu et eksemplar"
14056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:190
14057 #, c-format
14058 msgid "Attach item"
14059 msgstr "Vedhæng eksemplar"
14061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:656
14062 #, c-format
14063 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
14064 msgstr "Forbind denne kurv med en ny kurvgruppe med samme navn"
14066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:619
14067 #, fuzzy, c-format
14068 msgid "Attention:"
14069 msgstr "Aktion:"
14071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:30
14072 #, c-format
14073 msgid "Attitude of sensor"
14074 msgstr "Sensorens retning"
14076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:347
14077 #, c-format
14078 msgid "Attribute: "
14079 msgstr "Låneregenskab "
14081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
14082 #, c-format
14083 msgid "Audience"
14084 msgstr "Målgruppe"
14086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:292
14087 #, c-format
14088 msgid "Audience: "
14089 msgstr "Målgruppe: "
14091 #. SCRIPT
14092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
14093 msgid "Aug"
14094 msgstr "Aug"
14096 #. For the first occurrence,
14097 #. SCRIPT
14098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
14099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
14100 #, c-format
14101 msgid "August"
14102 msgstr "August"
14104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:100
14105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:130
14106 #, c-format
14107 msgid "Auth"
14108 msgstr "Aut."
14110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:104
14111 #, c-format
14112 msgid "Auth field copied"
14113 msgstr "Aut.-felt kopieret"
14115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186
14116 #, c-format
14117 msgid "Auth value"
14118 msgstr "Aut. værdi"
14120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
14121 #, c-format
14122 msgid "Auth value:"
14123 msgstr "Aut. værdi:"
14125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
14126 #, fuzzy, c-format
14127 msgid "Authid"
14128 msgstr "Aut."
14130 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
14131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
14132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
14133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:27
14134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
14135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
14136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:183
14137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:41
14138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
14139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:527
14140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:168
14141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
14142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
14143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:72
14144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:34
14145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:317
14146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:443
14147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:470
14148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:169
14149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:316
14150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
14151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77
14152 #, c-format
14153 msgid "Author"
14154 msgstr "Forfatter"
14156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
14157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
14158 #, c-format
14159 msgid "Author (A-Z)"
14160 msgstr "Forfatter (A-Z)"
14162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
14163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
14164 #, c-format
14165 msgid "Author (Z-A)"
14166 msgstr "Forfatter (Z-A)"
14168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:112
14169 #, fuzzy, c-format
14170 msgid "Author (any): "
14171 msgstr "Forfatter(e): "
14173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
14174 #, fuzzy, c-format
14175 msgid "Author (corporate): "
14176 msgstr "Forfatter(e): "
14178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:115
14179 #, c-format
14180 msgid "Author (meeting/conference): "
14181 msgstr ""
14183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:113
14184 #, fuzzy, c-format
14185 msgid "Author (personal): "
14186 msgstr "Forfatter(e): "
14188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:175
14189 #, c-format
14190 msgid "Author(s)"
14191 msgstr "Forfatter(e)"
14193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:951
14194 #, c-format
14195 msgid "Author(s): "
14196 msgstr "Forfatter(e): "
14198 #. For the first occurrence,
14199 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
14200 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
14201 #. %3$s:  END 
14202 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
14203 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
14204 #. %6$s:  END 
14205 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
14206 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
14207 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
14208 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
14209 #. %11$s:  END 
14210 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
14211 #. %13$s:  END 
14212 #. %14$s:  END 
14213 #. %15$s:  END 
14214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
14215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:40
14216 #, fuzzy, c-format
14217 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
14218 msgstr "%s - %s%s %s - %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s "
14220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
14221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:211
14222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:334
14223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:661
14224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:152
14225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:312
14226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
14227 #, c-format
14228 msgid "Author:"
14229 msgstr "Forfatter:"
14231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
14232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
14233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:153
14234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
14235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:155
14236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:39
14237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
14238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
14239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:141
14240 #, c-format
14241 msgid "Author: "
14242 msgstr "Forfatter: "
14244 #. %1$s:  author 
14245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:232
14246 #, c-format
14247 msgid "Author: %s"
14248 msgstr "Forfatter: %s"
14250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:46
14251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:55
14252 #, fuzzy, c-format
14253 msgid "Authorised values category"
14254 msgstr "Normeret værdi kategori: "
14256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
14257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
14258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
14259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:63
14260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:77
14261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:77
14262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:77
14263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:77
14264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:77
14265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:77
14266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:77
14267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:140
14268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
14269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
14270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
14271 #, c-format
14272 msgid "Authorities"
14273 msgstr "Autoriteter"
14275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
14276 #, fuzzy, c-format
14277 msgid "Authorities tables"
14278 msgstr "Autoriteter"
14280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:120
14281 #, fuzzy, c-format
14282 msgid "Authorities: "
14283 msgstr "Autoriteter"
14285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
14286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:225
14287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:47
14288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:112
14289 #, c-format
14290 msgid "Authority"
14291 msgstr "Normdata:"
14293 #. %1$s:  authid 
14294 #. %2$s:  authtypetext 
14295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:90
14296 #, c-format
14297 msgid "Authority #%s (%s)"
14298 msgstr "Normdata #%s (%s)"
14300 #. %1$s:  loopro.object 
14301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:172
14302 #, fuzzy, c-format
14303 msgid "Authority %s"
14304 msgstr "Normdata:"
14306 #. A
14307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
14308 msgid "Authority Control"
14309 msgstr "Kontrol af normdata"
14311 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
14312 #. %2$s:  authtypecode 
14313 #. %3$s:  ELSE 
14314 #. %4$s:  END 
14315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:71
14316 #, c-format
14317 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
14318 msgstr "MARC-normdata-struktur for %s%s%sstandardstruktur%s"
14320 #. %1$s:  tagfield 
14321 #. %2$s:  authtypecode 
14322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
14323 #, c-format
14324 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
14325 msgstr ""
14326 "Forvalte MARC-normdata-struktur for underfelter for %s (Normdatapost: %s)"
14328 #. %1$s:  tagfield 
14329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:34
14330 #, c-format
14331 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
14332 msgstr "MARC-normdata-struktur for %s"
14334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:154
14335 #, fuzzy, c-format
14336 msgid "Authority Type"
14337 msgstr "Normdatatyper"
14339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:63
14340 #, c-format
14341 msgid "Authority field to copy: "
14342 msgstr "Normdatafelt, som skal kopieres: "
14344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
14345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
14346 #, c-format
14347 msgid "Authority record"
14348 msgstr "Normdatapostfelter"
14350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:16
14351 #, c-format
14352 msgid "Authority search"
14353 msgstr "Søgning i normdata"
14355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:42
14356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:56
14357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
14358 #, c-format
14359 msgid "Authority search results"
14360 msgstr "Resultater af normdatasøgning"
14362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:46
14363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:22
14364 #, c-format
14365 msgid "Authority type"
14366 msgstr "Normdatatype"
14368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
14369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:51
14370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:160
14371 #, c-format
14372 msgid "Authority type: "
14373 msgstr "Normdatatype: "
14375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44
14376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:19
14377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:97
14378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:29
14379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
14380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
14381 #, c-format
14382 msgid "Authority types"
14383 msgstr "Normdatatyper"
14385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
14386 #, c-format
14387 msgid "Authority:"
14388 msgstr "Normdata:"
14390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:211
14391 #, c-format
14392 msgid "Authorized"
14393 msgstr "Normeret"
14395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
14396 #, c-format
14397 msgid "Authorized value"
14398 msgstr "Normeret værdi"
14400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
14401 #, c-format
14402 msgid "Authorized value category: "
14403 msgstr "Normeret værdi kategori: "
14405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:190
14406 #, c-format
14407 msgid ""
14408 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
14409 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
14410 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
14411 msgstr ""
14412 "Kategori for normerede værdier; hvis der vælges en, vil lånerpost "
14413 "indtastningssiden kun tillade, at der vælges værdier fra denne liste. Men en "
14414 "normeret værdiliste er ikke bindende under stabelimport af lånerdata."
14416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:300
14417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:163
14418 #, c-format
14419 msgid "Authorized value:"
14420 msgstr "Normeret værdi:"
14422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:86
14423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:95
14424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
14425 #, c-format
14426 msgid "Authorized value: "
14427 msgstr "Normeret værdi: "
14429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
14430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
14431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:56
14432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:190
14433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
14434 #, c-format
14435 msgid "Authorized values"
14436 msgstr "Normerede værdier"
14438 #. %1$s:  category 
14439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:246
14440 #, c-format
14441 msgid "Authorized values for category %s:"
14442 msgstr "Normerede værdier til kategori %s:"
14444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:14
14445 #, fuzzy, c-format
14446 msgid "Authors"
14447 msgstr "Forfatter"
14449 #. INPUT type=button
14450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:197
14451 msgid "Auto-fill row"
14452 msgstr "Fyld række automatisk"
14454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:328
14455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:893
14456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:130
14457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:480
14458 #, c-format
14459 msgid "Autobiography"
14460 msgstr "Autobiografi"
14462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:157
14463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:544
14464 #, fuzzy, c-format
14465 msgid "Automatic renewal"
14466 msgstr "Antal underniveauer"
14468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:283
14469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451
14470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624
14471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1132
14472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1275
14473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:85
14474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180
14475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281
14476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:646
14477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719
14478 #, c-format
14479 msgid "Autonomous or semi-autonomous component"
14480 msgstr "Autonom eller halv-autonom komponent"
14482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:300
14483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:302
14484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:294
14485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:296
14486 #, c-format
14487 msgid "Autre"
14488 msgstr "Andre"
14490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
14491 #, c-format
14492 msgid "Availability"
14493 msgstr "Tilgængelighed"
14495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98
14496 #, c-format
14497 msgid "Available call numbers"
14498 msgstr "Tilgængelige hyldepladser"
14500 #. INPUT type=text
14501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
14502 msgid "Available copy"
14503 msgstr "Tilgængelig kopi"
14505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:99
14506 #, fuzzy, c-format
14507 msgid "Available copy numbers"
14508 msgstr "Tilgængelige hyldepladser"
14510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:100
14511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:147
14512 #, c-format
14513 msgid "Available enumeration"
14514 msgstr "Tilgængelige nummereringer"
14516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:101
14517 #, c-format
14518 msgid "Available itypes"
14519 msgstr "Tilgængelige medietyper"
14521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
14522 #, c-format
14523 msgid "Available locations"
14524 msgstr "Alle placeringer"
14526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:81
14527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:141
14528 #, c-format
14529 msgid "Available since"
14530 msgstr "Tilgængelig siden"
14532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:70
14533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:198
14534 #, c-format
14535 msgid "Avbryt"
14536 msgstr "Afbryd"
14538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
14539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:53
14540 #, c-format
14541 msgid "Average checkout period"
14542 msgstr "Gennemsnitlig lånetid"
14544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
14545 #, c-format
14546 msgid "Average checkout period statistics"
14547 msgstr "Statistik for gennemsnitlig lånetid"
14549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
14550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
14551 #, c-format
14552 msgid "Average loan time"
14553 msgstr "Gennemsnitlig lånetid"
14555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:489
14556 #, c-format
14557 msgid "Avis"
14558 msgstr "Tilgængelig"
14560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:507
14561 #, c-format
14562 msgid "Avløser delvis: "
14563 msgstr "Afløser delvist: "
14565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:504
14566 #, c-format
14567 msgid "Avløser: "
14568 msgstr "Afløser: "
14570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:554
14571 #, c-format
14572 msgid "Avløst av: "
14573 msgstr "Afløst af: "
14575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:81
14576 #, c-format
14577 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
14578 msgstr "Afspiller med lydfil (eks. e-bøger)"
14580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:564
14581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:221
14582 #, c-format
14583 msgid "Azimuthal equidistant"
14584 msgstr "Asimutal, afstandsfast"
14586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:571
14587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:228
14588 #, c-format
14589 msgid "Azimuthal, other"
14590 msgstr "Asimutal, andet"
14592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:570
14593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:227
14594 #, c-format
14595 msgid "Azimuthal, specific type unknown"
14596 msgstr "Asimutal, specifik type ukendt"
14598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
14599 #, c-format
14600 msgid "BIBTEX"
14601 msgstr "BIBTEX"
14603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:51
14604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:56
14605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:68
14606 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:72
14607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:57
14608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:61
14609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:63
14610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:67
14611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:42
14612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:46
14613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:24
14614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:28
14615 #, c-format
14616 msgid "BK"
14617 msgstr "BK"
14619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:681
14620 #, c-format
14621 msgid "BLOCKED"
14622 msgstr "BLOKERET"
14624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
14625 #, c-format
14626 msgid "BSD License"
14627 msgstr "BSD licens"
14629 #. %1$s:  heading | html 
14630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
14631 #, c-format
14632 msgid "BT: %s"
14633 msgstr "Mærke: %s"
14635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
14636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
14637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:529
14638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:74
14639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
14640 #, c-format
14641 msgid "Back"
14642 msgstr "Tilbage"
14644 #. For the first occurrence,
14645 #. %1$s:  ELSE 
14646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:156
14647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
14648 #, c-format
14649 msgid "Back %s "
14650 msgstr "Tilbage %s "
14652 #. INPUT type=submit
14653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
14654 msgid "Back to System Preferences"
14655 msgstr "Tilbage til systemindstillinger"
14657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
14658 #, c-format
14659 msgid "Back to Tools"
14660 msgstr "Tilbage til værktøj"
14662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:36
14663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:20
14664 #, c-format
14665 msgid "Back to biblio"
14666 msgstr "Tilbage til titel"
14668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:749
14669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:336
14670 #, c-format
14671 msgid "Ballads"
14672 msgstr "Ballader"
14674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:752
14675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:339
14676 #, c-format
14677 msgid "Ballets"
14678 msgstr "Balletter"
14680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:110
14681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:112
14682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:104
14683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:106
14684 #, c-format
14685 msgid "Band"
14686 msgstr "Band"
14688 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
14689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:22
14690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:79
14691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:230
14692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
14693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
14694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
14695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
14696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:819
14697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
14698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:715
14699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:733
14700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:527
14701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:104
14702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:169
14703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
14704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:560
14705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
14706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:403
14707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:365
14708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:471
14709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:74
14710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
14711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:372
14712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:173
14713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:216
14714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
14715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:34
14716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
14717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:52
14718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:165
14719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:243
14720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
14721 #, c-format
14722 msgid "Barcode"
14723 msgstr "Stregkode"
14725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:85
14726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:222
14727 #, c-format
14728 msgid "Barcode "
14729 msgstr "Stregkode "
14731 #. %1$s:  barcode 
14732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:25
14733 #, c-format
14734 msgid "Barcode %s"
14735 msgstr "Stregkode %s"
14737 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode 
14738 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
14739 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
14740 #. %4$s:  END 
14741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
14742 #, c-format
14743 msgid "Barcode %s %s%s %s"
14744 msgstr "Stregkode: %s %s%s %s"
14746 #. For the first occurrence,
14747 #. %1$s:  overduesloo.barcode 
14748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
14749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:127
14750 #, c-format
14751 msgid "Barcode : %s "
14752 msgstr "Stregkode: %s "
14754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:127
14755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
14756 #, c-format
14757 msgid "Barcode file: "
14758 msgstr "Stregkode-fil: "
14760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:40
14761 #, c-format
14762 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
14763 msgstr "Stregkode-liste (en stregkode pr. linje): "
14765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:387
14766 #, c-format
14767 msgid "Barcode type: "
14768 msgstr "Stregkodetype: "
14770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:27
14771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:409
14772 #, c-format
14773 msgid "Barcode:"
14774 msgstr "Stregkode:"
14776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
14777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:45
14778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:69
14779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88
14780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
14781 #, c-format
14782 msgid "Barcode: "
14783 msgstr "Stregkode: "
14785 #. For the first occurrence,
14786 #. %1$s:  issueloo.barcode 
14787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:26
14788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:37
14789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:51
14790 #, c-format
14791 msgid "Barcode: %s"
14792 msgstr "Stregkode: %s"
14794 #. For the first occurrence,
14795 #. %1$s:  reserveloo.barcode 
14796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:96
14797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:156
14798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:64
14799 #, c-format
14800 msgid "Barcode: %s "
14801 msgstr "Stregkode: %s "
14803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:74
14804 #, c-format
14805 msgid "Barcodes not found"
14806 msgstr "Stregkoder ikke fundet"
14808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:45
14809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:47
14810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:325
14811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:327
14812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:39
14813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:41
14814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:319
14815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:321
14816 #, c-format
14817 msgid "Baritone"
14818 msgstr "Baryton"
14820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:599
14821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:624
14822 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:647
14823 #, c-format
14824 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
14825 msgstr "Barn i alderen til og med 5 år;"
14827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:597
14828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:622
14829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:646
14830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:666
14831 #, c-format
14832 msgid "Barn og ungdom;"
14833 msgstr "Børn og unge"
14835 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:668
14836 #, c-format
14837 msgid "Barn over 7 år;"
14838 msgstr "Børn over 7 år;"
14840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
14841 #, c-format
14842 msgid "Barry Cannon"
14843 msgstr "Barry Cannon"
14845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
14846 #, c-format
14847 msgid "Bart Jorgensen"
14848 msgstr "Bart Jorgensen"
14850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1011
14851 #, c-format
14852 msgid "Base of emulsion material - visual projection"
14853 msgstr "Basis for emulsionsmaterialet - visuel projektion"
14855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:300
14856 #, c-format
14857 msgid "Base of film:"
14858 msgstr "Filmbasis:"
14860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:291
14861 #, fuzzy, c-format
14862 msgid "Base-level allocated"
14863 msgstr "Basis-niveau"
14865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:296
14866 #, fuzzy, c-format
14867 msgid "Base-level available"
14868 msgstr "Basis-niveau"
14870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:292
14871 #, fuzzy, c-format
14872 msgid "Base-level ordered"
14873 msgstr "Basis-niveau"
14875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:294
14876 #, fuzzy, c-format
14877 msgid "Base-level spent"
14878 msgstr "Basis-niveau"
14880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1152
14881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666
14882 #, c-format
14883 msgid "Basic Roman"
14884 msgstr "Basic Roman"
14886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:219
14887 #, fuzzy, c-format
14888 msgid "Basic constraints"
14889 msgstr "Skjul begrænsninger"
14891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20
14892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
14893 #, c-format
14894 msgid "Basic parameters"
14895 msgstr "Basisparametre"
14897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
14898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:490
14899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:896
14900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:121
14901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:97
14902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:229
14903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
14904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:137
14905 #, c-format
14906 msgid "Basket"
14907 msgstr "Kurv"
14909 #. For the first occurrence,
14910 #. %1$s:  basketno 
14911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
14912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
14913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
14914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
14915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
14916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
14917 #, c-format
14918 msgid "Basket %s"
14919 msgstr "Kurv %s"
14921 #. %1$s:  basketname|html 
14922 #. %2$s:  basketno 
14923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
14924 #, c-format
14925 msgid "Basket %s (%s)"
14926 msgstr "Kurv %s (%s)"
14928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
14929 #, fuzzy, c-format
14930 msgid "Basket (#)"
14931 msgstr "Bestilling :"
14933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:489
14934 #, c-format
14935 msgid "Basket :"
14936 msgstr "Bestilling :"
14938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:224
14939 #, c-format
14940 msgid "Basket deleted"
14941 msgstr "Bestillingsgruppe slettet"
14943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:192
14944 #, c-format
14945 msgid "Basket details"
14946 msgstr "Detaljer for bestilling"
14948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:895
14949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:122
14950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
14951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:348
14952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:138
14953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:104
14954 #, c-format
14955 msgid "Basket group"
14956 msgstr "Bestillingsgruppe"
14958 #. %1$s:  name 
14959 #. %2$s:  basketgroupid 
14960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:151
14961 #, fuzzy, c-format
14962 msgid "Basket group %s (%s) for "
14963 msgstr "Bestillingsgruppe for "
14965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:372
14966 #, c-format
14967 msgid "Basket group billing place:"
14968 msgstr "Bestillingsgruppe faktureringssted:"
14970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:371
14971 #, c-format
14972 msgid "Basket group delivery placename:"
14973 msgstr "Bestillingsgruppe leveringsstednavn:"
14975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:493
14976 #, fuzzy, c-format
14977 msgid "Basket group name :"
14978 msgstr "Navn på bestillingsgruppen:"
14980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:194
14981 #, c-format
14982 msgid "Basket group name:"
14983 msgstr "Navn på bestillingsgruppen:"
14985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:217
14986 #, fuzzy, c-format
14987 msgid "Basket group search"
14988 msgstr "Bestillingsgrupper"
14990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:333
14991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:48
14992 #, c-format
14993 msgid "Basket group:"
14994 msgstr "Bestillingsgruppe:"
14996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:131
14997 #, c-format
14998 msgid "Basket grouping"
14999 msgstr "Bestillingsgruppering"
15001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:305
15002 #, c-format
15003 msgid "Basket grouping for "
15004 msgstr "Bestillingsgruppe for "
15006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
15007 #, c-format
15008 msgid "Basket groups"
15009 msgstr "Bestillingsgrupper"
15011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:48
15012 #, c-format
15013 msgid "Basket name: "
15014 msgstr "Navn på bestilling: "
15016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:216
15017 #, fuzzy, c-format
15018 msgid "Basket search"
15019 msgstr "Kurv %s"
15021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
15022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
15023 #, c-format
15024 msgid "Basket: "
15025 msgstr "Kurv: "
15027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:206
15028 #, c-format
15029 msgid "Basketgroup: "
15030 msgstr "Bestillingsgruppe: "
15032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
15033 #, c-format
15034 msgid "Baskets"
15035 msgstr "Bestillinger"
15037 #. %1$s:  booksellertoname 
15038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:41
15039 #, fuzzy, c-format
15040 msgid "Baskets for %s"
15041 msgstr "Kurv %s"
15043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:261
15044 #, c-format
15045 msgid "Baskets in this group:"
15046 msgstr "Bestillinger i denne gruppe:"
15048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:330
15049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:332
15050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:324
15051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:326
15052 #, c-format
15053 msgid "Bass"
15054 msgstr "Bas"
15056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:430
15057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:432
15058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:424
15059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:426
15060 #, c-format
15061 msgid "Bass clarinet"
15062 msgstr "Basklarinet"
15064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:415
15065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:417
15066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:409
15067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:411
15068 #, c-format
15069 msgid "Bassoon"
15070 msgstr "Fagot"
15072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:677
15073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:679
15074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:913
15075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:915
15076 #, c-format
15077 msgid "Batavia (Djakarta), Indonesia"
15078 msgstr "Batavia (Djakarta), Indonesien"
15080 #. %1$s:  batchid 
15081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
15082 #, fuzzy, c-format
15083 msgid "Batch %s"
15084 msgstr "Bunker"
15086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:145
15087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:317
15088 #, fuzzy, c-format
15089 msgid "Batch delete"
15090 msgstr "Bestillingsgruppe slettet"
15092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
15093 #, c-format
15094 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
15095 msgstr "Tabelslet lånere og slet låneres udlånshistorik"
15097 #. %1$s:  IF ( del ) 
15098 #. %2$s:  ELSE 
15099 #. %3$s:  END 
15100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
15101 #, c-format
15102 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
15103 msgstr "Stabel eksemplar %ssletning%sændring%s"
15105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:54
15106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:116
15107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:31
15108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
15109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
15110 #, c-format
15111 msgid "Batch item deletion"
15112 msgstr "Stabelsletning af eksemplarer"
15114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
15115 #, c-format
15116 msgid "Batch item deletion results"
15117 msgstr "Resultater af stabelsletning"
15119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
15120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:121
15121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
15122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:58
15123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
15124 #, c-format
15125 msgid "Batch item modification"
15126 msgstr "Stabelændring af eksemplarer"
15128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
15129 #, c-format
15130 msgid "Batch item modification results"
15131 msgstr "Resultat af stabelændring"
15133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
15134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
15135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:55
15136 #, c-format
15137 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
15138 msgstr "Stabelsletning/anonymisering af lånere"
15140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
15141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
15142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:124
15143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:132
15144 #, c-format
15145 msgid "Batch patron modification"
15146 msgstr "Bunkeændring af låner"
15148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:177
15149 #, c-format
15150 msgid "Batch patrons modification"
15151 msgstr "Bunkeændring af lånere"
15153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:179
15154 #, c-format
15155 msgid "Batch patrons results"
15156 msgstr "Bunkeresultater for lånere"
15158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
15159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:126
15160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:74
15161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:81
15162 #, fuzzy, c-format
15163 msgid "Batch record deletion"
15164 msgstr "Stabelsletning af eksemplarer"
15166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:553
15167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:210
15168 #, c-format
15169 msgid "Bathymetry/isolines"
15170 msgstr "Batymetri/isolinier"
15172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:548
15173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:205
15174 #, c-format
15175 msgid "Bathymetry/soundings"
15176 msgstr "Batymetri/sonare"
15178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
15179 #, c-format
15180 msgid ""
15181 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
15182 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
15183 msgstr ""
15184 "Da \"UseTransportCostMatrix\" systemreferencen for nuværende ikke er slået "
15185 "til, bliver matricen til transportomkostninger ikke benyttet. Gå "
15187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
15188 #, c-format
15189 msgid ""
15190 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
15191 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
15192 msgstr ""
15193 "Da systemparameteren 'ExtendedPatronAttributes` er koblet FRA, kan der ikke "
15194 "tilføjes flere lånerattributer til lånerposterne. Klik "
15196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:255
15197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:394
15198 #, c-format
15199 msgid "Before"
15200 msgstr "Før"
15202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:36
15203 #, c-format
15204 msgid ""
15205 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
15206 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
15207 "administrator and located in your "
15208 msgstr ""
15209 "Før vi starter, kontroller, at du har rettigheder til at fortsætte. Log ind "
15210 "med det brugernavn og password, som du fik af systemadministratoren, og som "
15211 "du finder i din "
15213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
15214 #, c-format
15215 msgid "Beginning date:"
15216 msgstr "Startdato:"
15218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:248
15219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:767
15220 #, fuzzy, c-format
15221 msgid "Begins with"
15222 msgstr "Bundet sammen med:"
15224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
15225 #, c-format
15226 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
15227 msgstr "Benedykt P. Barszcz (Polsk til 2.0)"
15229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
15230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
15231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
15232 #, fuzzy, c-format
15233 msgid "Bernardo González Kriegel"
15234 msgstr "Bernardo Gonzalez Kriegel"
15236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:682
15237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:684
15238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:918
15239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:920
15240 #, c-format
15241 msgid "Berne, Switzerland"
15242 msgstr "Bern, Schweiz"
15244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:293
15245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:352
15246 #, c-format
15247 msgid "Beskrivelse: "
15248 msgstr "Beskrivelse: "
15250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:923
15251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:925
15252 #, c-format
15253 msgid "Beta"
15254 msgstr "Beta"
15256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
15257 #, c-format
15258 msgid "BibLibre, France"
15259 msgstr "BibLibre, Frankrig"
15261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:56
15262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:19
15263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:119
15264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
15265 #, c-format
15266 msgid "BibTex"
15267 msgstr "BibTex"
15269 #. %1$s:  loopro.object 
15270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
15271 #, fuzzy, c-format
15272 msgid "Biblio %s"
15273 msgstr "titel %s"
15275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:94
15276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:100
15277 #, c-format
15278 msgid "Biblio count"
15279 msgstr "Titel antal"
15281 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
15282 #, fuzzy, c-format
15283 msgid "Biblio number"
15284 msgstr "Titelnummer:"
15286 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
15287 #, fuzzy, c-format
15288 msgid "Biblio number (internal)"
15289 msgstr "Titelnummer:"
15291 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
15292 #, fuzzy, c-format
15293 msgid "Biblio-level item type"
15294 msgstr "Alle medietyper"
15296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
15297 #, c-format
15298 msgid "Biblio:"
15299 msgstr "Titel:"
15301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:499
15302 #, c-format
15303 msgid "Bibliografier"
15304 msgstr "Bibliografier"
15306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:532
15307 #, c-format
15308 msgid "Bibliografiske data"
15309 msgstr "Bibliografiske data"
15311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:174
15312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
15313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
15314 #, c-format
15315 msgid "Bibliographic"
15316 msgstr "Bibliografisk"
15318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:437
15319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:166
15320 #, c-format
15321 msgid "Bibliographic data"
15322 msgstr "Bibliografiske data"
15324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:70
15325 #, c-format
15326 msgid "Bibliographic data to print"
15327 msgstr "Bibliografiske data til udskrivning"
15329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:208
15330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:328
15331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:659
15332 #, c-format
15333 msgid "Bibliographic information"
15334 msgstr "Bibliografisk information"
15336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:226
15337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:229
15338 #, c-format
15339 msgid "Bibliographic record"
15340 msgstr "Bibliografisk post"
15342 #. %1$s:  object 
15343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:195
15344 #, c-format
15345 msgid "Bibliographic record %s"
15346 msgstr "Bibliografisk post %s"
15348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119
15349 #, fuzzy, c-format
15350 msgid "Bibliographic: "
15351 msgstr "Bibliografisk"
15353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:163
15354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:194
15355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:225
15356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:256
15357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1075
15358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1105
15359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:58
15360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:589
15361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:619
15362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
15363 #, c-format
15364 msgid "Bibliographies"
15365 msgstr "Bibliografier"
15367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:877
15368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
15369 #, c-format
15370 msgid "Bibliography"
15371 msgstr "Bibliografi"
15373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:272
15374 #, c-format
15375 msgid "Bibliography: "
15376 msgstr "Bibliografi: "
15378 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
15379 #, fuzzy, c-format
15380 msgid "Biblioitem number"
15381 msgstr "Rang/Biblioitemsnumbers"
15383 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
15384 #, fuzzy, c-format
15385 msgid "Biblioitem number (internal)"
15386 msgstr "Rang/Biblioitemsnumbers"
15388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:158
15389 #, fuzzy, c-format
15390 msgid "Biblionumber"
15391 msgstr "Titelnummer:"
15393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
15394 #, c-format
15395 msgid "Biblionumber:"
15396 msgstr "Titelnummer:"
15398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:174
15399 #, c-format
15400 msgid "Biblios in reservoir"
15401 msgstr "Titel i datapool"
15403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
15404 #, c-format
15405 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
15406 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Tyskland"
15408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1012
15409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:526
15410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
15411 #, c-format
15412 msgid "Biennial"
15413 msgstr "Toårlig"
15415 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:186
15416 #, c-format
15417 msgid "Bilde"
15418 msgstr "Billede"
15420 #. %1$s:  firstname 
15421 #. %2$s:  surname 
15422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:32
15423 #, c-format
15424 msgid "Bill to: %s %s "
15425 msgstr "Regning til: %s %s "
15427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:161
15428 #, c-format
15429 msgid "Billedbånd"
15430 msgstr "Billedbånd"
15432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:604
15433 #, c-format
15434 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
15435 msgstr "Billedbøger for børn i alderen til og med 5 år;"
15437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:605
15438 #, c-format
15439 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
15440 msgstr "Billedbøger for elever på 1. til 3. klassetrin;"
15442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:606
15443 #, c-format
15444 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
15445 msgstr "Billedbøger for elever på 4. og 5. klassetrin;"
15447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:607
15448 #, c-format
15449 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
15450 msgstr "Billedbøger for elever på 6. og 7. klassetrin;"
15452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:608
15453 #, c-format
15454 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
15455 msgstr "Billedbøger for elever på ungdomstrinnet;"
15457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:596
15458 #, c-format
15459 msgid "Billedbøker for voksne;"
15460 msgstr "Billedbøger for voksne;"
15462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:598
15463 #, c-format
15464 msgid "Billedbøker;"
15465 msgstr "Billedbøger;"
15467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:192
15468 #, c-format
15469 msgid "Billedkort"
15470 msgstr "Billedkort"
15472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
15473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:169
15474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290
15475 #, c-format
15476 msgid "Billing date"
15477 msgstr "Fakturadato"
15479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:78
15480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
15481 #, c-format
15482 msgid "Billing date:"
15483 msgstr "Faktureringsdato:"
15485 #. %1$s:  IF ( billingdateto ) 
15486 #. %2$s:  billingdatefrom 
15487 #. %3$s:  billingdateto 
15488 #. %4$s:  ELSE 
15489 #. %5$s:  billingdatefrom 
15490 #. %6$s:  END 
15491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:210
15492 #, c-format
15493 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
15494 msgstr "Fatktureringsdato: %s Fra %s Til %s %s Alle siden %s %s "
15496 #. %1$s:  billingdateto 
15497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:220
15498 #, c-format
15499 msgid "Billing date: All until %s "
15500 msgstr "Faktureringsdato: Alle indtil %s "
15502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:319
15503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:356
15504 #, fuzzy, c-format
15505 msgid "Billing place"
15506 msgstr "Faktureringsadresse:"
15508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:273
15509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:53
15510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:202
15511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:211
15512 #, c-format
15513 msgid "Billing place:"
15514 msgstr "Faktureringsadresse:"
15516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1007
15517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
15518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
15519 #, c-format
15520 msgid "Bimonthly"
15521 msgstr "Hver anden måned"
15523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:10
15524 #, c-format
15525 msgid "Binding material 1:"
15526 msgstr "Indbindingsmateriale 1:"
15528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:66
15529 #, c-format
15530 msgid "Binding material 2:"
15531 msgstr "Indbindingsmateriale 2:"
15533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:123
15534 #, c-format
15535 msgid "Binding material 3:"
15536 msgstr "Indbindingsmateriale 3:"
15538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:547
15539 #, c-format
15540 msgid "Biografi "
15541 msgstr "Biografi "
15543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:570
15544 #, c-format
15545 msgid "Biografier"
15546 msgstr "Biografier"
15548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:326
15549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:894
15550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1081
15551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1111
15552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:128
15553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
15554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:595
15555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:625
15556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
15557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
15558 #, c-format
15559 msgid "Biography"
15560 msgstr "Biografi"
15562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1093
15563 #, c-format
15564 msgid "Biography code"
15565 msgstr "Biografi-kode"
15567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:880
15568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:467
15569 #, c-format
15570 msgid "Biography of composer or author"
15571 msgstr "Biografi for komponist eller forfatter"
15573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:881
15574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:468
15575 #, c-format
15576 msgid "Biography of performer or history of ensemble"
15577 msgstr "Biografi for interpret eller ensemblets historie"
15579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1526
15580 #, c-format
15581 msgid "Biography:"
15582 msgstr "Biografi:"
15584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:223
15585 #, c-format
15586 msgid ""
15587 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
15588 msgstr "Udvikler Mark James i Birmingham (UK) for famfamfam Silke ikonsættet."
15590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1010
15591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:524
15592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
15593 #, c-format
15594 msgid "Biweekly"
15595 msgstr "Hver fjortende dag"
15597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:212
15598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:214
15599 #, fuzzy, c-format
15600 msgid "Block "
15601 msgstr "Spærret!"
15603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:203
15604 #, fuzzy, c-format
15605 msgid "Block expired patrons"
15606 msgstr "Slet lånere"
15608 #. SCRIPT
15609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
15610 msgid "Blocked!"
15611 msgstr "Spærret!"
15613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:119
15614 #, c-format
15615 msgid "Blokkdiagram"
15616 msgstr "Blokdiagram"
15618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:91
15619 #, c-format
15620 msgid "Blu-ray-plate"
15621 msgstr "Blu-ray"
15623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
15624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
15625 #, c-format
15626 msgid "Bluegrass music"
15627 msgstr "Bluegrass musik"
15629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:751
15630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:338
15631 #, c-format
15632 msgid "Blues"
15633 msgstr "Blues"
15635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:687
15636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:689
15637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:923
15638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:925
15639 #, c-format
15640 msgid "Bogota, Colombia"
15641 msgstr "Bogota (Kolumbien)"
15643 #. IMG
15644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:145
15645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:465
15646 #, c-format
15647 msgid "Bok"
15648 msgstr "Bog"
15650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:692
15651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:694
15652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:928
15653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:930
15654 #, c-format
15655 msgid "Bombay, India"
15656 msgstr "Bombay (Indien)"
15658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:590
15659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:247
15660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:443
15661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:445
15662 #, c-format
15663 msgid "Bonne"
15664 msgstr "God"
15666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:70
15667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:80
15668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:414
15669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:419
15670 #, c-format
15671 msgid "Book"
15672 msgstr "Bog"
15674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:517
15675 #, fuzzy, c-format
15676 msgid "Book drop mode"
15677 msgstr "Bogkassemodus"
15679 #. %1$s:  dropboxdate 
15680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:455
15681 #, fuzzy, c-format
15682 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
15683 msgstr "Bogkassemodus (effektiv afleveringsdato er %s)"
15685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:745
15686 #, c-format
15687 msgid "Book fund:"
15688 msgstr "Bogkonto:"
15690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:3
15691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:3
15692 #, c-format
15693 msgid "Books"
15694 msgstr "Bøger"
15696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46
15697 #, c-format
15698 msgid "Bookseller invoice no: "
15699 msgstr "Boghandler faktura nr.: "
15701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
15702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
15703 #, c-format
15704 msgid "Bootstrap"
15705 msgstr "Bootstrap"
15707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:110
15708 #, c-format
15709 msgid "Borrower"
15710 msgstr "Låner"
15712 #. SCRIPT
15713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:15
15714 #, fuzzy
15715 msgid "Borrower '%s' is already in the list."
15716 msgstr "Denne bruger er allerede på listen"
15718 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
15719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
15720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:28
15721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:187
15722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:410
15723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:412
15724 #, c-format
15725 msgid "Borrower number"
15726 msgstr "Lånernummer"
15728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
15729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:331
15730 #, c-format
15731 msgid "Borrowernumber: "
15732 msgstr "Lånernummer: "
15734 #. SCRIPT
15735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
15736 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
15737 msgstr ""
15739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
15740 #, c-format
15741 msgid ""
15742 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
15743 "to be saved."
15744 msgstr ""
15745 "Både 'kilde-' og 'tekst-' felterne skal have indhold for at citatet bliver "
15746 "gemt."
15748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:920
15749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:507
15750 #, c-format
15751 msgid "Both transposed and arranged"
15752 msgstr "Både transponeret og arrangeret"
15754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:616
15755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:273
15756 #, c-format
15757 msgid "Bound as part of another work"
15758 msgstr "Bundet som del af andet arbejde"
15760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:225
15761 #, c-format
15762 msgid "Bound with:"
15763 msgstr "Bundet sammen med:"
15765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:150
15766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:642
15767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:867
15768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1051
15769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1063
15770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1293
15771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1418
15772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:45
15773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:299
15774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:454
15775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:565
15776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:577
15777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:737
15778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:789
15779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
15780 #, c-format
15781 msgid "Braille"
15782 msgstr "Braille"
15784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
15785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:31
15786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:33
15787 #, c-format
15788 msgid "Braille or Moon script"
15789 msgstr "Braille eller Moons skript"
15791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:52
15792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
15793 #, c-format
15794 msgid "Branch"
15795 msgstr "Afdeling"
15797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:28
15798 #, c-format
15799 msgid "Branch:"
15800 msgstr "Afdeling"
15802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:296
15803 #, c-format
15804 msgid "Branches limitation"
15805 msgstr "Afdelinger begrænsninger"
15807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:189
15808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:194
15809 #, c-format
15810 msgid "Branches limitation: "
15811 msgstr "Afdelinger begrænsning: "
15813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:357
15814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:257
15815 #, c-format
15816 msgid "Branches limitations"
15817 msgstr "Afdelinger begrænsninger"
15819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
15820 #, c-format
15821 msgid "Brendan A. Gallagher"
15822 msgstr "Brendan A. Gallagher"
15824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:241
15825 #, fuzzy, c-format
15826 msgid "Brendan Gallagher"
15827 msgstr "Brendan A. Gallagher"
15829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
15830 #, c-format
15831 msgid "Brendon Ford"
15832 msgstr ""
15834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
15835 #, c-format
15836 msgid "Brett Wilkins"
15837 msgstr "Brett Wilkins"
15839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
15840 #, c-format
15841 msgid "Brian Engard"
15842 msgstr "Brian Engard"
15844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
15845 #, c-format
15846 msgid "Brian Harrington"
15847 msgstr "Brian Harrington"
15849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
15850 #, fuzzy, c-format
15851 msgid "Brian Norris"
15852 msgstr "Brian Harrington"
15854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
15855 #, c-format
15856 msgid "Brice Sanchez"
15857 msgstr "Brice Sanchez"
15859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
15860 #, c-format
15861 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
15862 msgstr "Bridge Material Type ikonprojekt"
15864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
15865 #, c-format
15866 msgid "Brief display"
15867 msgstr "Kort visning"
15869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
15870 #, c-format
15871 msgid "Brig C. McCoy"
15872 msgstr "Brig C. McCoy"
15874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1146
15875 #, c-format
15876 msgid "Broadcast standard - videorecording"
15877 msgstr "Sendestandard - Videooptagelse"
15879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
15880 #, c-format
15881 msgid "Brooke Johnson"
15882 msgstr "Brooke Johnson"
15884 #. For the first occurrence,
15885 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
15886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:50
15887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:314
15888 #, c-format
15889 msgid "Browse by last name: %s "
15890 msgstr "Bladre efter efternavn: %s "
15892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:58
15893 #, c-format
15894 msgid "Browse system logs"
15895 msgstr "Gennemse systemlog"
15897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:87
15898 #, c-format
15899 msgid "Browse the system logs"
15900 msgstr "Gennemse systemlogs"
15902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
15903 #, c-format
15904 msgid "Bruno Toumi"
15905 msgstr "Bruno Toumi"
15907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:697
15908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:699
15909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:933
15910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:935
15911 #, c-format
15912 msgid "Brussels, Belgium"
15913 msgstr "Bruxelles (Belgien)"
15915 #. For the first occurrence,
15916 #. %1$s:  budget.budget_period_description 
15917 #. %2$s:  budget.budget_period_id 
15918 #. %3$s:  UNLESS budget.budget_period_active 
15919 #. %4$s:  END 
15920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:324
15921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:182
15922 #, c-format
15923 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
15924 msgstr ""
15926 #. SCRIPT
15927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:40
15928 #, fuzzy
15929 msgid "Budget description missing"
15930 msgstr "- Beskrivelse mangler"
15932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:489
15933 #, fuzzy, c-format
15934 msgid "Budget id"
15935 msgstr "Budget"
15937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:549
15938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:586
15939 #, c-format
15940 msgid "Budget name"
15941 msgstr "Bugetnavn"
15943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
15944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:151
15945 #, fuzzy, c-format
15946 msgid "Budget period description"
15947 msgstr "Tilføj beskrivelse"
15949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:666
15950 #, fuzzy, c-format
15951 msgid "Budget:"
15952 msgstr "Budget: "
15954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:542
15955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:325
15956 #, c-format
15957 msgid "Budgeted cost: "
15958 msgstr "Indeholdte omkostninger: "
15960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
15961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
15962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:224
15963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:236
15964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
15965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:250
15966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:256
15967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:69
15968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:239
15969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:89
15970 #, c-format
15971 msgid "Budgets"
15972 msgstr "Budgetter"
15974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:534
15975 #, c-format
15976 msgid "Budgets administration"
15977 msgstr "Budgetforvaltning"
15979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
15980 #, c-format
15981 msgid "Bug wranglers:"
15982 msgstr ""
15984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:452
15985 #, c-format
15986 msgid "Build A Report"
15987 msgstr "Opret en rapport"
15989 #. INPUT type=submit
15990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
15991 msgid "Build a new report"
15992 msgstr "Anlægge en ny rapport"
15994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:399
15995 #, c-format
15996 msgid "Build a new report?"
15997 msgstr "Anlægge en ny rapport?"
15999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:237
16000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:413
16001 #, c-format
16002 msgid "Build a report"
16003 msgstr "Anlægge en ny rapport"
16005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:33
16006 #, c-format
16007 msgid "Build and manage batches of labels"
16008 msgstr "Lave og administrere etiketstabel"
16010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:30
16011 #, c-format
16012 msgid "Build and manage batches of patron cards"
16013 msgstr "Oprette og administrere stabel med lånerkort"
16015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:260
16016 #, c-format
16017 msgid "Build and run reports"
16018 msgstr "Anlægge og køre rapporter"
16020 #. INPUT type=submit name=submit
16021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:264
16022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:20
16023 #, c-format
16024 msgid "Build new"
16025 msgstr "Opret ny"
16027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:58
16028 #, fuzzy, c-format
16029 msgid "Built-in offline circulation interface"
16030 msgstr "Oploade offline-udlånsfildata"
16032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1006
16033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1008
16034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1203
16035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1205
16036 #, c-format
16037 msgid "Burin"
16038 msgstr "Gravstik"
16040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:597
16041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:254
16042 #, c-format
16043 msgid "Butterfly"
16044 msgstr "Sommerfugl"
16046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:261
16047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:397
16048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:99
16049 #, c-format
16050 msgid "By"
16051 msgstr "af"
16053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:386
16054 #, c-format
16055 msgid "By "
16056 msgstr "Af "
16058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:87
16059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:132
16060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
16061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
16062 #, c-format
16063 msgid "By: "
16064 msgstr "Af: "
16066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
16067 #, c-format
16068 msgid "ByWater Solutions, USA"
16069 msgstr "ByWater Solutions, USA"
16071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
16072 #, c-format
16073 msgid "Bytes"
16074 msgstr ""
16076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
16077 #, c-format
16078 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
16079 msgstr "C &amp; P Bibliography Services, USA"
16081 #. %1$s:  cookie 
16082 #. %2$s:  interface 
16083 #. %3$s:  interface 
16084 #. %4$s:  interface 
16085 #. %5$s:  interface 
16086 #. %6$s:  interface 
16087 #. %7$s:  interface 
16088 #. %8$s:  interface 
16089 #. %9$s:  interface 
16090 #. %10$s:  interface 
16091 #. %11$s:  interface 
16092 #. %12$s:  interface 
16093 #. %13$s:  interface 
16094 #. %14$s:  themelang 
16095 #. %15$s:  themelang 
16096 #. %16$s:  themelang 
16097 #. %17$s:  themelang 
16098 #. %18$s:  themelang 
16099 #. %19$s:  interface 
16100 #. %20$s:  themelang 
16101 #. %21$s:  themelang 
16102 #. %22$s:  interface 
16103 #. %23$s:  interface 
16104 #. %24$s:  interface 
16105 #. %25$s:  interface 
16106 #. %26$s:  interface 
16107 #. %27$s:  interface 
16108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
16109 #, c-format
16110 msgid ""
16111 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
16112 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
16113 "bootstrap.min.js %s/lib/jquery/images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/"
16114 "jquery/images/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui.css %s/lib/"
16115 "jquery/jquery-ui.js %s/lib/jquery/jquery.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
16116 "cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/"
16117 "shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/"
16118 "jquery.validate.min.js %s/css/print.css %s/css/staff-global.css %s/js/basket."
16119 "js %s/js/offlinecirc.js %s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/plugins/jquery-"
16120 "ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/lib/yui/skin."
16121 "css %s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/glyphicons-halflings-koha.png %s/"
16122 "prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg "
16123 "%s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
16124 "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
16125 "FALLBACK: "
16126 msgstr ""
16128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
16129 #, c-format
16130 msgid "CANMARC"
16131 msgstr "CANMARC"
16133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
16134 #, c-format
16135 msgid "CATMARC"
16136 msgstr "CATMARC"
16138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
16139 #, c-format
16140 msgid "CCF"
16141 msgstr "CCF"
16143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:975
16144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:977
16145 #, c-format
16146 msgid "CCIR/IEC standard"
16147 msgstr "CCIR/IEC Standard"
16149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
16150 #, c-format
16151 msgid "CD audio"
16152 msgstr "Audio-CD"
16154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
16155 #, c-format
16156 msgid "CD software"
16157 msgstr "Software-CD"
16159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:968
16160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:970
16161 #, c-format
16162 msgid "CED (capacitance electronic disk) videodisc"
16163 msgstr "CED (capacitance electronic disk) Videodisk"
16165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:58
16166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:74
16167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:63
16168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:69
16169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:48
16170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:30
16171 #, c-format
16172 msgid "CF"
16173 msgstr "CF"
16175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:43
16176 #, c-format
16177 msgid "CR"
16178 msgstr "CR"
16180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:53
16181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:405
16182 #, c-format
16183 msgid "CSV"
16184 msgstr "CSV"
16186 #. For the first occurrence,
16187 #. %1$s:  csv_profile.profile 
16188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:58
16189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:21
16190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:121
16191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
16192 #, c-format
16193 msgid "CSV - %s"
16194 msgstr "CSV - %s"
16196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:39
16197 #, c-format
16198 msgid ""
16199 "CSV - Export label data after your chosen layout is applied allowing labels "
16200 "to be imported in to a variety of applications"
16201 msgstr ""
16202 "CSV - Eksporter etiketstabelen, når den valgte skabelon er anvendt, for at "
16203 "importere den til andre programmer"
16205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
16206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81
16207 #, c-format
16208 msgid "CSV profiles"
16209 msgstr "CSV-profil"
16211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:108
16212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:219
16213 #, c-format
16214 msgid "CSV separator: "
16215 msgstr "CSV-deletegn: "
16217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1005
16218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1007
16219 #, c-format
16220 msgid "CX encoded"
16221 msgstr "CX kodet"
16223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:319
16224 #, c-format
16225 msgid "Cache expiry (seconds)"
16226 msgstr "Cache udløb (sekunder)"
16228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:432
16229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:870
16230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:955
16231 #, c-format
16232 msgid "Cache expiry:"
16233 msgstr "Cache udløb:"
16235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:702
16236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:704
16237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:938
16238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:940
16239 #, c-format
16240 msgid "Cadiz, Spain"
16241 msgstr "Cadiz, Spanien"
16243 #. %1$s:  todaysdate 
16244 #. %2$s:  from 
16245 #. %3$s:  to 
16246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
16247 #, c-format
16248 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
16249 msgstr "Beregnet den %s. Fra %s til %s"
16251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:660
16252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:317
16253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
16254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:76
16255 #, c-format
16256 msgid "Calendar"
16257 msgstr "Kalender"
16259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
16260 #, c-format
16261 msgid "Calendar information"
16262 msgstr "Kalenderdata"
16264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
16265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
16266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222
16267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253
16268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1072
16269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1102
16270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55
16271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:586
16272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:616
16273 #, c-format
16274 msgid "Calendars"
16275 msgstr "Kalendere"
16277 #. OPTGROUP
16278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
16279 msgid "Call Number"
16280 msgstr "Hyldeplads"
16282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
16283 #, c-format
16284 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
16285 msgstr "Hyldeplads (0-9 til A-Z)"
16287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
16288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:797
16289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:719
16290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:737
16291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:441
16292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:35
16293 #, c-format
16294 msgid "Call no"
16295 msgstr "Hyldeplads"
16297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
16298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:406
16299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:73
16300 #, c-format
16301 msgid "Call no."
16302 msgstr "Signatur"
16304 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
16305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:113
16306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:538
16307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:145
16308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:247
16309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
16310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
16311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
16312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
16313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:818
16314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
16315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:527
16316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:145
16317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
16318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:171
16319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:557
16320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
16321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:470
16322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:326
16323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
16324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:472
16325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:378
16326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
16327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
16328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:61
16329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
16330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
16331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:98
16332 #, c-format
16333 msgid "Call number"
16334 msgstr "Hyldeplads"
16336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:84
16337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:221
16338 #, c-format
16339 msgid "Call number "
16340 msgstr "Hyldeplads "
16342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
16343 #, c-format
16344 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
16345 msgstr "Hyldeplads (0-9 til A-Z)"
16347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
16348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
16349 #, c-format
16350 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
16351 msgstr "Hyldeplads (Z-A til 9-0)"
16353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
16354 #, c-format
16355 msgid "Call number range"
16356 msgstr "Hyldepladsområde"
16358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
16359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
16360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:353
16361 #, c-format
16362 msgid "Call number:"
16363 msgstr "Hyldeplads:"
16365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
16366 #, c-format
16367 msgid "Call numbers"
16368 msgstr "Signaturerer"
16370 #. %1$s:  subscription.callnumber 
16371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:844
16372 #, c-format
16373 msgid "Callnumber: %s "
16374 msgstr "Hyldeplads: %s "
16376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
16377 #, c-format
16378 msgid "Calyx, Australia"
16379 msgstr "Calyx, Australien"
16381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
16382 #, c-format
16383 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
16384 msgstr "Der kan angives en enkelt IP eller et subnet som f.eks. 192.168.1.*."
16386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:509
16387 #, fuzzy, c-format
16388 msgid "Can be seen by everybody, but managed only by you."
16389 msgstr "liste kan ses af alle, men kan kun administreres af dig."
16391 #. %1$s:  error.borrowernumber 
16392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:202
16393 #, c-format
16394 msgid "Can not update patron with borrowernumber %s"
16395 msgstr "Kan ikke opdatere låner med lånernummer %s"
16397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:447
16398 #, c-format
16399 msgid "Can't cancel receipt "
16400 msgstr "Kan ikke slette modtagelsen "
16402 #. B
16403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:545
16404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:307
16405 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
16406 msgstr "Kan ikke slette katalogpost eller bestilling, slet først reserveringer"
16408 #. B
16409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:536
16410 msgid ""
16411 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items %] existing "
16412 "hold(s)"
16413 msgstr ""
16414 "Kan ikke slette katalog post, pga. [% books_loo.items %] eksisterende "
16415 "reservering(er)"
16417 #. B
16418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:298
16419 msgid ""
16420 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items %] existing "
16421 "item(s)"
16422 msgstr ""
16423 "Kan ikke slette katalog post, pga. [% books_order.items %] eksisterende "
16424 "eksemplar(er)"
16426 #. B
16427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:539
16428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:301
16429 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
16430 msgstr "Kan ikke slette katalogpost, slet andre ordrer linket til den først"
16432 #. B
16433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:542
16434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:304
16435 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
16436 msgstr "Kan ikke slette post, slet abonnementer først"
16438 #. SPAN
16439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:533
16440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:295
16441 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
16442 msgstr "Kan ikke slette katalogpost, se begrænsninger herunder"
16444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:526
16445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:288
16446 #, c-format
16447 msgid "Can't delete order"
16448 msgstr "Ordre kan ikke slettes"
16450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:533
16451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:295
16452 #, c-format
16453 msgid "Can't delete order and catalog record"
16454 msgstr "Kan ikke slette ordre og katalogpost"
16456 #. SPAN
16457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:526
16458 msgid ""
16459 "Can't delete order, ([% books_loo.holds_on_order %]) holds are linked with "
16460 "this order cancel holds first"
16461 msgstr ""
16462 "Kan ikke slette ordre, ([% books_loo.holds_on_order %]) reserveringer linket "
16463 "til denne ordre, slet reserveringer først"
16465 #. SPAN
16466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:288
16467 msgid ""
16468 "Can't delete order, ([% loop_order.holds_on_order %]) holds are linked with "
16469 "this order cancel holds first"
16470 msgstr ""
16471 "Kan ikke slette ordre, ([% loop_order.holds_on_order %]) reserveringer er "
16472 "linket til denne ordre, slet reserveringer først"
16474 #. SCRIPT
16475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
16476 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
16477 msgstr "Kan ikke gemme denne post, da følgende felter ikke er udfyldte:"
16479 #. SCRIPT
16480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
16481 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
16482 msgstr "Kan ikke gemme denne post, da følgende felter ikke er udfyldte:"
16484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:267
16485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:78
16486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:152
16487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
16488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:189
16489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
16490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:133
16491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
16492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:118
16493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:316
16494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
16495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:86
16496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:199
16497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
16498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:153
16499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
16500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:109
16501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:315
16502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
16503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:420
16504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:479
16505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:73
16506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:342
16507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:431
16508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:121
16509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
16510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:60
16511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:305
16512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:605
16513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:629
16514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
16515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:192
16516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:194
16517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:72
16518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:174
16519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:120
16520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:150
16521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:159
16522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:64
16523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:75
16524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:131
16525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:222
16526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
16527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:141
16528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:185
16529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
16530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:165
16531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162
16532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:133
16533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
16534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:110
16535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:171
16536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:35
16537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:143
16538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:145
16539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:463
16540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:467
16541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:471
16542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:475
16543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:479
16544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:127
16545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:91
16546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:365
16547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:72
16548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:59
16549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:170
16550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:31
16551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:67
16552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:326
16553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123i_j.tt:37
16554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1123
16555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:636
16556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:133
16557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:31
16558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1027
16559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:810
16560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:45
16561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:47
16562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:462
16563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:70
16564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:713
16565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:366
16566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1722
16567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1587
16568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:205
16569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:456
16570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:24
16571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:47
16572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1190
16573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:119
16574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:336
16575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:47
16576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:47
16577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:291
16578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:315
16579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:313
16580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:57
16581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:106
16582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:245
16583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:684
16584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:64
16585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:84
16586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1134
16587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:317
16588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:592
16589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:40
16590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:126
16591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:32
16592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:349
16593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:31
16594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:447
16595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:599
16596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:121
16597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:64
16598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:139
16599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:83
16600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:114
16601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:42
16602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:66
16603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:752
16604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:159
16605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:92
16606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:122
16607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:93
16608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:137
16609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:535
16610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:158
16611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:163
16612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:51
16613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
16614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:193
16615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:221
16616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:103
16617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:117
16618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1270
16619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1393
16620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1395
16621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:74
16622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:158
16623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
16624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
16625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:103
16626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:27
16627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:495
16628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:498
16629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:500
16630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
16631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:191
16632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:203
16633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:257
16634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:639
16635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:116
16636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
16637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
16638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:579
16639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:582
16640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:584
16641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:340
16642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
16643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:46
16644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
16645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:200
16646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:166
16647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:378
16648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:889
16649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:975
16650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
16651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
16652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:518
16653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:383
16654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:152
16655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:128
16656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:142
16657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:226
16658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
16659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:212
16660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:416
16661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:170
16662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:364
16663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:149
16664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:62
16665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:312
16666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:383
16667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:52
16668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
16669 #, c-format
16670 msgid "Cancel"
16671 msgstr "Afbryde"
16673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:335
16674 #, c-format
16675 msgid "Cancel Upload"
16676 msgstr "Slette upload"
16678 #. INPUT type=submit
16679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:133
16680 msgid ""
16681 "Cancel [% IF TransferWhenCancelAllWaitingHolds %]and Transfer [% END %]All"
16682 msgstr ""
16683 "Annuller [% HVIS TransferWhenCancelAllWaitingHolds %]og Transfer [% END "
16684 "%]Alle"
16686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
16687 #, c-format
16688 msgid "Cancel and return to order"
16689 msgstr "Ignorer og vend tilbage til ordre"
16691 #. INPUT type=submit
16692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:392
16693 msgid "Cancel filter"
16694 msgstr "Annuller filter"
16696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:283
16697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:289
16698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:115
16699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:173
16700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:479
16701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:751
16702 #, c-format
16703 msgid "Cancel hold"
16704 msgstr "Slette reservering"
16706 #. INPUT type=submit
16707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:171
16708 msgid "Cancel hold and return to : [% overloo.branchname %]"
16709 msgstr "Slet reservering og send tilbage til:: [% overloo.homebranch %]"
16711 #. INPUT type=submit
16712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
16713 msgid "Cancel hold and return to : [% reserveloo.branchname %]"
16714 msgstr "Slet reservering og send tilbage til : [% reserveloo.homebranch %]"
16716 #. INPUT type=submit name=submit
16717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:828
16718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
16719 msgid "Cancel marked holds"
16720 msgstr "Slette markerede reserveringer"
16722 #. SCRIPT
16723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
16724 #, fuzzy
16725 msgid "Cancel merge"
16726 msgstr "Annuller filter"
16728 #. INPUT type=button
16729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:819
16730 #, fuzzy
16731 msgid "Cancel modifications"
16732 msgstr "Send ikke besked"
16734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:158
16735 #, c-format
16736 msgid "Cancel notification"
16737 msgstr "Send ikke besked"
16739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:451
16740 #, c-format
16741 msgid "Cancel receipt"
16742 msgstr "Slet modtagelse"
16744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:53
16745 #, c-format
16746 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
16747 msgstr "Slet reservering og prøv så overførsel:"
16749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:148
16750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:82
16751 #, c-format
16752 msgid "Cancel transfer"
16753 msgstr "Annuller overførsel"
16755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
16756 #, c-format
16757 msgid "Cancellation Date"
16758 msgstr "Annulleringsdato"
16760 #. %1$s:  order.cancellationreason 
16761 #. %2$s:  END 
16762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:599
16763 #, fuzzy, c-format
16764 msgid "Cancellation reason: %s %s "
16765 msgstr "Annulleringsdato"
16767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:91
16768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
16769 #, fuzzy, c-format
16770 msgid "Cancelled"
16771 msgstr "Annulleret "
16773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:168
16774 #, c-format
16775 msgid "Cancelled "
16776 msgstr "Annulleret "
16778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
16779 #, c-format
16780 msgid "Cancelled orders"
16781 msgstr "Annullerede ordrer"
16783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
16784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
16785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
16786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
16787 #, c-format
16788 msgid "Cannot Delete"
16789 msgstr "Kan ikke slette"
16791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:143
16792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:305
16793 #, c-format
16794 msgid "Cannot add patron"
16795 msgstr "Kan ikke tilføje låner"
16797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:98
16798 #, c-format
16799 msgid "Cannot be ordered"
16800 msgstr "Kan ikke sorteres"
16802 #. IMG
16803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:424
16804 msgid "Cannot be put on hold"
16805 msgstr "Kan ikke reservere"
16807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
16808 #, fuzzy, c-format
16809 msgid "Cannot be toggled"
16810 msgstr "Kan ikke sorteres"
16812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:181
16813 #, c-format
16814 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
16815 msgstr "Kan ikke annullere modtagelsen. Mulige årsager : "
16817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:144
16818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:414
16819 #, c-format
16820 msgid "Cannot check in"
16821 msgstr "Aflevering ikke mulig"
16823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:171
16824 #, fuzzy, c-format
16825 msgid "Cannot check out"
16826 msgstr "Aflevering ikke mulig"
16828 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
16829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:611
16830 #, fuzzy, c-format
16831 msgid "Cannot check out! %s "
16832 msgstr "Aflevering ikke mulig"
16834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:142
16835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:143
16836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:144
16837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:145
16838 #, fuzzy, c-format
16839 msgid "Cannot delete"
16840 msgstr "Kan ikke slette"
16842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:401
16843 #, c-format
16844 msgid "Cannot delete budget"
16845 msgstr "Budget kan ikke slettes"
16847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:130
16848 #, c-format
16849 msgid "Cannot delete currency "
16850 msgstr "Kan ikke slette valuta "
16852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:217
16853 #, c-format
16854 msgid "Cannot delete filing rule "
16855 msgstr "Kan ikke slette sorteringsregel "
16857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:229
16858 #, c-format
16859 msgid "Cannot delete item type"
16860 msgstr "Medietype kan ikke slettes"
16862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:18
16863 #, c-format
16864 msgid "Cannot delete patron"
16865 msgstr "Kan ikke slette låner"
16867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:98
16868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:127
16869 #, fuzzy, c-format
16870 msgid "Cannot edit"
16871 msgstr "Kan ikke editere"
16873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:149
16874 #, c-format
16875 msgid "Cannot have \"months\" and \"until date\" at the same time"
16876 msgstr "\"Måneder\" og \"til dato\" kan ikke bruges samtidigt"
16878 #. For the first occurrence,
16879 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK 
16880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
16881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100
16882 #, c-format
16883 msgid "Cannot open %s to read."
16884 msgstr "Kan ikke åbne %s for læsning"
16886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
16887 #, c-format
16888 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
16889 msgstr ""
16890 "Kan ikke åbne indeks-folder (idlink.txt eller datalink.txt) for læsning."
16892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:254
16893 #, c-format
16894 msgid "Cannot place hold"
16895 msgstr "Kan ikke reservere:"
16897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:273
16898 #, c-format
16899 msgid "Cannot place hold on some items"
16900 msgstr "Kan ikke reservere nogle eksemplarer"
16902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:193
16903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:195
16904 #, c-format
16905 msgid "Cannot place hold:"
16906 msgstr "Kan ikke reservere:"
16908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:50
16909 #, c-format
16910 msgid "Cannot process file as an image."
16911 msgstr "Kan ikke behandle filen som et billede."
16913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:35
16914 #, fuzzy, c-format
16915 msgid "Cannot renew:"
16916 msgstr "Kan ikke slette"
16918 #. SCRIPT
16919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
16920 #, fuzzy
16921 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
16922 msgstr "Dit bibliotek er målet for følgende medie-overførsler"
16924 #. SCRIPT
16925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
16926 #, fuzzy
16927 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
16928 msgstr "Dit bibliotek er målet for følgende medie-overførsler"
16930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
16931 #, c-format
16932 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
16933 msgstr "Kan ikke pakke fil ud til plugin-folder."
16935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:759
16936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:346
16937 #, c-format
16938 msgid "Canons and rounds"
16939 msgstr "Kanoner og rundsange"
16941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:764
16942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:351
16943 #, c-format
16944 msgid "Cantatas"
16945 msgstr "Kantater"
16947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:766
16948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:353
16949 #, c-format
16950 msgid "Canzonas"
16951 msgstr "Kanzoner"
16953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:707
16954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:709
16955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:943
16956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:945
16957 #, c-format
16958 msgid "Capetown, South Africa"
16959 msgstr "Kapstadt, Sydafrika"
16961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:712
16962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:714
16963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:948
16964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:950
16965 #, c-format
16966 msgid "Caracas, Venezuela"
16967 msgstr "Caracas (Venezuela)"
16969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:55
16970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:189
16971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
16972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:155
16973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:198
16974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:142
16975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:90
16976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:369
16977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:184
16978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:276
16979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:424
16980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
16981 #, c-format
16982 msgid "Card"
16983 msgstr "Kort"
16985 #. %1$s:  batche.batch_id 
16986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:32
16987 #, c-format
16988 msgid "Card batch number %s"
16989 msgstr "Lånerkortstaknummer %s"
16991 #. %1$s:  batche.batch_id 
16992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:67
16993 #, c-format
16994 msgid "Card batch number %s "
16995 msgstr "Lånerkortstaknummer %s "
16997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
16998 #, c-format
16999 msgid "Card height:"
17000 msgstr "Korthøjde:"
17002 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
17003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:80
17004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:183
17005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:71
17006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:79
17007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
17008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:228
17009 #, c-format
17010 msgid "Card number"
17011 msgstr "Kortnummer"
17013 #. %1$s:  cardnumber 
17014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:33
17015 #, c-format
17016 msgid "Card number : %s"
17017 msgstr "Lånernummer: %s"
17019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:162
17020 #, c-format
17021 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
17022 msgstr "Stregkode-liste (en stregkode pr. linje): "
17024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
17025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:330
17026 #, c-format
17027 msgid "Card number: "
17028 msgstr "Lånernummer: "
17030 #. %1$s:  cardnumber 
17031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:33
17032 #, c-format
17033 msgid "Card number: %s"
17034 msgstr "Kortnummer: %s"
17036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
17037 #, c-format
17038 msgid "Card width:"
17039 msgstr "Kortbredde:"
17041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:76
17042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:50
17043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:116
17044 #, c-format
17045 msgid "Cardnumber"
17046 msgstr "Kortnummer"
17048 #. %1$s:  ERROR.cardnumber 
17049 #. %2$s:  IF ERROR.borrowernumber 
17050 #. %3$s:  ERROR.borrowernumber 
17051 #. %4$s:  END 
17052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:88
17053 #, fuzzy, c-format
17054 msgid ""
17055 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
17056 "%s)%s "
17057 msgstr "Kan ikke opdatere låner med lånernummer %s"
17059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
17060 #, c-format
17061 msgid "Cardnumber already in use."
17062 msgstr "Der findes allerede en låner med dette nummer."
17064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
17065 #, fuzzy, c-format
17066 msgid "Cardnumber length is incorrect."
17067 msgstr "Der findes allerede en låner med dette nummer."
17069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:185
17070 #, c-format
17071 msgid "Cardnumbers not found"
17072 msgstr "Stregkoder ikke fundet"
17074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:762
17075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:349
17076 #, c-format
17077 msgid "Carols"
17078 msgstr "Julesange"
17080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
17081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:236
17082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
17083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
17084 #, c-format
17085 msgid "Cart"
17086 msgstr "Kurv"
17088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:196
17089 #, c-format
17090 msgid "Cartographic material"
17091 msgstr "Kartografisk materiale"
17093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
17094 #, c-format
17095 msgid "Cassette recording"
17096 msgstr "Kasetteoptagelse"
17098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:561
17099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:563
17100 #, c-format
17101 msgid "Cassini's"
17102 msgstr "Cassinis"
17104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:583
17105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:240
17106 #, c-format
17107 msgid "Cassini-Soldner"
17108 msgstr "Cassini-Soldner"
17110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:38
17111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
17112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:51
17113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
17114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
17115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:54
17116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:54
17117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:54
17118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:54
17119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:54
17120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:54
17121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:54
17122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
17123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
17124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:24
17125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:35
17126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:46
17127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:309
17128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
17129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
17130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
17131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
17132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
17133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:317
17134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:180
17135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:182
17136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
17137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
17138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:294
17139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:296
17140 #, c-format
17141 msgid "Catalog"
17142 msgstr "Katalog"
17144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
17145 #, c-format
17146 msgid "Catalog by Item Type"
17147 msgstr "Katalogiser efter medietype"
17149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:33
17150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
17151 #, c-format
17152 msgid "Catalog by item type"
17153 msgstr "Katalogiser efter medietype"
17155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:139
17156 #, c-format
17157 msgid "Catalog details"
17158 msgstr "Katalogdetaljer"
17160 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
17161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:231
17162 #, c-format
17163 msgid "Catalog details %s "
17164 msgstr "Katalogdetaljer %s "
17166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:10
17167 #, c-format
17168 msgid "Catalog search"
17169 msgstr "Katalogsøgning"
17171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
17172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:53
17173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104
17174 #, c-format
17175 msgid "Catalog statistics"
17176 msgstr "Katalogstatistikker"
17178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
17179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
17180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:135
17181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
17182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:380
17183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
17184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:48
17185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:128
17186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:59
17187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:74
17188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:74
17189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:74
17190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:74
17191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:74
17192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:74
17193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:74
17194 #, c-format
17195 msgid "Cataloging"
17196 msgstr "Katalogisering"
17198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:14
17199 #, c-format
17200 msgid "Cataloging search"
17201 msgstr "Katalogiseringssøgning"
17203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:351
17204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:481
17205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:686
17206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:943
17207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1191
17208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1350
17209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1443
17210 #, c-format
17211 msgid "Cataloging source"
17212 msgstr "Kilde for katalogoptagelse"
17214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:164
17215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:195
17216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:226
17217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:257
17218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1076
17219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1106
17220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:59
17221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:590
17222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:620
17223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
17224 #, c-format
17225 msgid "Catalogs"
17226 msgstr "Kataloger"
17228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:131
17229 #, fuzzy, c-format
17230 msgid "Catalogue tables"
17231 msgstr "Katalogdetaljer"
17233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:137
17234 #, fuzzy, c-format
17235 msgid "Cataloguing tables"
17236 msgstr "Katalogdetaljer"
17238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
17239 #, c-format
17240 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
17241 msgstr "Catalyst IT, New Zealand"
17243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:81
17244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:163
17245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:146
17246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:92
17247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:371
17248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:232
17249 #, c-format
17250 msgid "Category"
17251 msgstr "Kategori"
17253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:175
17254 #, c-format
17255 msgid "Category cannot be added, categorycode already exists"
17256 msgstr "Kategori kan ikke tilføjes, da kategorien allerede findes"
17258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:174
17259 #, c-format
17260 msgid ""
17261 "Category cannot be deleted because there are libraries using that category"
17262 msgstr "Kategorien kan ikke slettes, da andre biblioteker bruger den"
17264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
17265 #, c-format
17266 msgid "Category code"
17267 msgstr "Kategorikode"
17269 #. SCRIPT
17270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
17271 #, fuzzy
17272 msgid "Category code unknown."
17273 msgstr "Kategorikode:"
17275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:307
17276 #, c-format
17277 msgid "Category code:"
17278 msgstr "Kategorikode:"
17280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:127
17281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:131
17282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:281
17283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:303
17284 #, c-format
17285 msgid "Category code: "
17286 msgstr "Kategorikode: "
17288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:321
17289 #, c-format
17290 msgid "Category deleted"
17291 msgstr "Kategori slettet"
17293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:345
17294 #, c-format
17295 msgid "Category name"
17296 msgstr "Kategorinavn"
17298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:10
17299 #, c-format
17300 msgid "Category of satellite for remote sensing image:"
17301 msgstr "Kategori for satellit til fjernføler billede:"
17303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:177
17304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:320
17305 #, c-format
17306 msgid "Category type: "
17307 msgstr "Kategoritype: "
17309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:37
17310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:453
17311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:89
17312 #, c-format
17313 msgid "Category:"
17314 msgstr "Kategori:"
17316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:99
17317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:79
17318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:209
17319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:64
17320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:931
17321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:76
17322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:332
17323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
17324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:474
17325 #, c-format
17326 msgid "Category: "
17327 msgstr "Kategori: "
17329 #. For the first occurrence,
17330 #. SCRIPT
17331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
17332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
17333 #, fuzzy, c-format
17334 msgid "Category: %s"
17335 msgstr "Kategori: "
17337 #. For the first occurrence,
17338 #. %1$s:  categoryname 
17339 #. %2$s:  categorycode 
17340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:60
17341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:63
17342 #, c-format
17343 msgid "Category: %s (%s)"
17344 msgstr "Kategori: %s (%s)"
17346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:79
17347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:53
17348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
17349 #, c-format
17350 msgid "Categorycode"
17351 msgstr "Kategorikode"
17353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:285
17354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:287
17355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:279
17356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:281
17357 #, c-format
17358 msgid "Celesta"
17359 msgstr "Celesta"
17361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
17362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
17363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:254
17364 #, c-format
17365 msgid "Cell value "
17366 msgstr "Celleværdi "
17368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:185
17369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:187
17370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:179
17371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:181
17372 #, c-format
17373 msgid "Cello"
17374 msgstr "Cello"
17376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:92
17377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:98
17378 #, c-format
17379 msgid "Cells contain estimated values only."
17380 msgstr "Celler indeholder kun skønnede værdier."
17382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:207
17383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:209
17384 #, c-format
17385 msgid "Centimetres"
17386 msgstr "Centimeter"
17388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:753
17389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:340
17390 #, c-format
17391 msgid "Chaconnes"
17392 msgstr "Chaconnes"
17394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:100
17395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:102
17396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:94
17397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:96
17398 #, c-format
17399 msgid "Chamber orchestra"
17400 msgstr "Kammerorkester"
17402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:568
17403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:225
17404 #, c-format
17405 msgid "Chamberlin trimetric"
17406 msgstr "Chamberlin trimetrisk"
17408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:763
17409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:350
17410 #, c-format
17411 msgid "Chance compositions"
17412 msgstr "Tilfældig komposition"
17414 #. INPUT type=button
17415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:438
17416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:316
17417 msgid "Change"
17418 msgstr "Ændre"
17420 #. INPUT type=submit
17421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:368
17422 msgid "Change basket group"
17423 msgstr "Ændre bestillingsgruppe"
17425 #. INPUT type=submit
17426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:219
17427 msgid "Change basketgroup"
17428 msgstr "Ændre bestillingsgruppe"
17430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:483
17431 #, c-format
17432 msgid "Change framework: "
17433 msgstr "Ændre struktur: "
17435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
17436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:266
17437 #, fuzzy, c-format
17438 msgid "Change internal note"
17439 msgstr "Ændre notat"
17441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
17442 #, fuzzy, c-format
17443 msgid "Change item status"
17444 msgstr "Eksemplar-status"
17446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:334
17447 #, fuzzy, c-format
17448 msgid "Change order"
17449 msgstr "Administrere bestillinger"
17451 #. %1$s:  ordernumber 
17452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
17453 #, fuzzy, c-format
17454 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
17455 msgstr "Ændre ordrenoter (ordre nr. %s)"
17457 #. %1$s:  ordernumber 
17458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
17459 #, fuzzy, c-format
17460 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
17461 msgstr "Ændre ordrenoter (ordre nr. %s)"
17463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:154
17464 #, c-format
17465 msgid "Change password"
17466 msgstr "Ændre adgangskode"
17468 #. %1$s:  firstname 
17469 #. %2$s:  surname 
17470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:82
17471 #, c-format
17472 msgid "Change username and/or password for %s %s"
17473 msgstr "Ændre brugernavn og/eller adgangskode for %s %s"
17475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:486
17476 #, fuzzy, c-format
17477 msgid "Change vendor note"
17478 msgstr "Ændre notat"
17480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:225
17481 #, c-format
17482 msgid "Changed action if matching record found"
17483 msgstr "Ændret aktion, hvis passende post findes"
17485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
17486 #, c-format
17487 msgid "Changed action if no match found"
17488 msgstr "Ændret aktion, hvis passende post ikke findes"
17490 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:833
17491 #, c-format
17492 msgid "Changed back to:"
17493 msgstr "Ændret tilbage til:"
17495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:231
17496 #, c-format
17497 msgid "Changed item processing option"
17498 msgstr "Option for medieforvaltning ændret"
17500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
17501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
17502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
17503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:313
17504 #, c-format
17505 msgid "Changed. "
17506 msgstr "Ændret "
17508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:761
17509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:348
17510 #, c-format
17511 msgid "Chansons, polyphonic"
17512 msgstr "Chansons, polyfoniske"
17514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:755
17515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:342
17516 #, c-format
17517 msgid "Chant, Christian"
17518 msgstr "Chant, Christian"
17520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:754
17521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:341
17522 #, c-format
17523 msgid "Chants, Other religions"
17524 msgstr "Koral, andre religioner"
17526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
17527 #, c-format
17528 msgid "Character encoding: "
17529 msgstr "Karakterkodning: "
17531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:10
17532 #, c-format
17533 msgid "Character of image:"
17534 msgstr "Type af billede:"
17536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:424
17537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:71
17538 #, c-format
17539 msgid "Character sets (mandatory) 1"
17540 msgstr "Karaktersæt (obligatorisk) 1"
17542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:499
17543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:146
17544 #, c-format
17545 msgid "Character sets (mandatory) 2"
17546 msgstr "Karaktersæt (obligatorisk) 2"
17548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
17549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
17550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:798
17551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:720
17552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:738
17553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
17554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
17555 #, c-format
17556 msgid "Charge"
17557 msgstr "Gebyr"
17559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:39
17560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:74
17561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:105
17562 #, c-format
17563 msgid "Charge type"
17564 msgstr "Gebyrtype"
17566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:383
17567 #, c-format
17568 msgid "Charles Farmer"
17569 msgstr ""
17571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1312
17572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:756
17573 #, c-format
17574 msgid "Chart"
17575 msgstr "Tabel"
17577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:61
17578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:80
17579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:99
17580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:118
17581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:13
17582 #, c-format
17583 msgid "Charts"
17584 msgstr "Tabeller"
17586 #. SCRIPT
17587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
17588 msgid "Check All"
17589 msgstr "Marker alle"
17591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:654
17592 #, c-format
17593 msgid "Check In"
17594 msgstr "Aflevere"
17596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:55
17597 #, c-format
17598 msgid "Check In subscription for "
17599 msgstr "Anmelde abonnement for "
17601 #. INPUT type=submit
17602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:689
17603 msgid "Check Out"
17604 msgstr "Udlån"
17606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
17607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
17608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
17609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:491
17610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:112
17611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
17612 #, c-format
17613 msgid "Check all"
17614 msgstr "Marker alle"
17616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
17617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
17618 #, c-format
17619 msgid "Check expiration"
17620 msgstr "Kontroller udløbsdato"
17622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:157
17623 #, c-format
17624 msgid "Check for embedded item record data?"
17625 msgstr "Kontroller tilhørende eksemplardata?"
17627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:34
17628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
17629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
17630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:132
17631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:606
17632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:462
17633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:21
17634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:39
17635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:39
17636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:39
17637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:39
17638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:39
17639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:39
17640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:39
17641 #, c-format
17642 msgid "Check in"
17643 msgstr "Aflevere"
17645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
17646 #, c-format
17647 msgid "Check in "
17648 msgstr "Aflevere "
17650 #. For the first occurrence,
17651 #. SCRIPT
17652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
17653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:373
17654 #, c-format
17655 msgid "Check in message"
17656 msgstr "Beskeder ved aflevering"
17658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:304
17659 #, c-format
17660 msgid "Check lists"
17661 msgstr "Kontrollister"
17663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
17664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
17665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
17666 #, fuzzy, c-format
17667 msgid "Check logs for more details."
17668 msgstr "Se fejl-loggen for flere detaljer."
17670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:28
17671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:15
17672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:23
17673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:25
17674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:23
17675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:65
17676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4
17677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:24
17678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:68
17679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:33
17680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:27
17681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:24
17682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:37
17683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32
17684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:25
17685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:22
17686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:22
17687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:25
17688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:131
17689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:15
17690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
17691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:536
17692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:605
17693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:20
17694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:44
17695 #, c-format
17696 msgid "Check out"
17697 msgstr "Udlån"
17699 #. INPUT type=submit name=x
17700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:376
17701 msgid "Check out [% book.barcode %]: [% book.title %]"
17702 msgstr ""
17704 #. For the first occurrence,
17705 #. SCRIPT
17706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
17707 #, fuzzy
17708 msgid "Check out message"
17709 msgstr "Beskeder ved udlån"
17711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:127
17712 #, c-format
17713 msgid "Check out to this patron"
17714 msgstr "Udlån til denne låner"
17716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:32
17717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:32
17718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:32
17719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:32
17720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:32
17721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:32
17722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:32
17723 #, c-format
17724 msgid "Check out to:"
17725 msgstr "Udlåne til:"
17727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
17728 #, c-format
17729 msgid "Check that your database is running."
17730 msgstr "Kontroller om databasen kører"
17732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72
17733 #, c-format
17734 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
17735 msgstr "Marker de biblioteker, hvorfra du tager eksemplarer tilbage fra."
17737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
17738 #, c-format
17739 msgid "Check the hostname setting in "
17740 msgstr "Kontroller host-navn-indstillingen i "
17742 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
17744 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield %]"
17745 msgstr "Marker for at slette underfelt [% ite.subfield %]"
17747 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:320
17749 msgid "Check to delete this field"
17750 msgstr "Ja, slet dette delfelt"
17752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:156
17753 #, c-format
17754 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
17755 msgstr "Marker for at vise brugerne dette attribut i OPAC."
17757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:122
17758 #, c-format
17759 msgid ""
17760 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
17761 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
17762 msgstr ""
17763 "Marker, for at en lånerpost kan have flere værdier for dette attribut. "
17764 "Indstillingen kan ikke ændres igen, når et felt er defineret."
17766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:148
17767 #, c-format
17768 msgid "Check to make it possible to associate a password with this attribute."
17769 msgstr "Marker for at et password kan forbindes med dette felt."
17771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
17772 #, c-format
17773 msgid ""
17774 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
17775 msgstr "Marker dette attribut hvis medarbejdere skal kunne søge det."
17777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:172
17778 #, c-format
17779 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
17780 msgstr "Marker for at vise dette attribut i låner -> udlån."
17782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
17783 #, c-format
17784 msgid "Check your database settings in "
17785 msgstr "Kontroller databaseindstillingerne i "
17787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:150
17788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:178
17789 #, c-format
17790 msgid "Check-in"
17791 msgstr "Aflevering"
17793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:111
17794 #, c-format
17795 msgid "Check-in date from"
17796 msgstr "Afleveringsdato fra"
17798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
17799 #, c-format
17800 msgid "Check-in date from:"
17801 msgstr "Afleveringsdato fra:"
17803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:375
17804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:377
17805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:572
17806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:574
17807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:687
17808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:689
17809 #, c-format
17810 msgid "Checked"
17811 msgstr "Markeret"
17813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
17814 #, c-format
17815 msgid "Checked in "
17816 msgstr "Afleveret "
17818 #. SCRIPT
17819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
17820 #, fuzzy
17821 msgid "Checked in item."
17822 msgstr "Afleverede eksemplarer"
17824 #. SPAN
17825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:123
17826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:34
17827 #, c-format
17828 msgid "Checked out"
17829 msgstr "Udlånt"
17831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
17832 #, c-format
17833 msgid "Checked out "
17834 msgstr "Udlånt "
17836 #. %1$s:  END 
17837 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
17838 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
17839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:599
17840 #, fuzzy, c-format
17841 msgid "Checked out %s %s %s by "
17842 msgstr "%s Udlån til %s %s "
17844 #. %1$s:  total 
17845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:37
17846 #, c-format
17847 msgid "Checked out %s times"
17848 msgstr "Blev udlånt %s gange"
17850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
17851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:796
17852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:718
17853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:736
17854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
17855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:440
17856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77
17857 #, c-format
17858 msgid "Checked out from"
17859 msgstr "Udlånt fra"
17861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
17862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:795
17863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:717
17864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:735
17865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:439
17866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
17867 #, c-format
17868 msgid "Checked out on"
17869 msgstr "Udlånt den"
17871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:22
17872 #, c-format
17873 msgid "Checked out today"
17874 msgstr "Udlånt i dag"
17876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:664
17877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:525
17878 #, c-format
17879 msgid "Checked-in items"
17880 msgstr "Afleverede eksemplarer"
17882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
17883 #, c-format
17884 msgid "Checkin"
17885 msgstr "Aflevering"
17887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:265
17888 #, fuzzy, c-format
17889 msgid "Checkin message"
17890 msgstr "Beskeder ved aflevering"
17892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:184
17893 #, fuzzy, c-format
17894 msgid "Checkin message type: "
17895 msgstr "Beskeder ved aflevering "
17897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:180
17898 #, fuzzy, c-format
17899 msgid "Checkin message: "
17900 msgstr "Beskeder ved aflevering "
17902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:46
17903 #, c-format
17904 msgid "Checkin on"
17905 msgstr "Afleveres den"
17907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:686
17908 #, fuzzy, c-format
17909 msgid "Checking out to "
17910 msgstr "Udlåner til %s "
17912 #. For the first occurrence,
17913 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:527
17915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:608
17916 #, c-format
17917 msgid "Checking out to %s"
17918 msgstr "Udlåner til %s"
17920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:166
17921 #, c-format
17922 msgid ""
17923 "Checking the box right next the subfield label will disable the entry and "
17924 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
17925 "change."
17926 msgstr ""
17927 "Markering af feltet ved siden af underfeltet vil deaktivere feltet og slette "
17928 "værdierne i dette underfelt for alle valgte eksemplarer. Blankt felt betyder "
17929 "ingen ændring."
17931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:278
17932 #, fuzzy, c-format
17933 msgid ""
17934 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
17935 "the values of that field on all selected patrons"
17936 msgstr ""
17937 "Markering af feltet ved siden af underfeltet vil deaktivere feltet og slette "
17938 "værdierne i dette underfelt for alle valgte lånere"
17940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:149
17941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:154
17942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
17943 #, c-format
17944 msgid "Checkout"
17945 msgstr "Udlån"
17947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:110
17948 #, c-format
17949 msgid "Checkout count"
17950 msgstr "Antal udlån"
17952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:381
17953 #, fuzzy, c-format
17954 msgid "Checkout count:"
17955 msgstr "Antal udlån"
17957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
17958 #, c-format
17959 msgid "Checkout date"
17960 msgstr "Udlånsdato"
17962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:135
17963 #, c-format
17964 msgid "Checkout date from:"
17965 msgstr "Udlånsdato fra:"
17967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:108
17968 #, c-format
17969 msgid "Checkout date from: "
17970 msgstr "Udlånsdato fra: "
17972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:32
17973 #, c-format
17974 msgid "Checkout history"
17975 msgstr "Udlånshistorik"
17977 #. %1$s:  title |html 
17978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:32
17979 #, c-format
17980 msgid "Checkout history for %s"
17981 msgstr "Udlånshistorik for %s"
17983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:44
17984 #, c-format
17985 msgid "Checkout on"
17986 msgstr "Udlånt den"
17988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
17989 #, c-format
17990 msgid "Checkout status:"
17991 msgstr "Udlånsstatus:"
17993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:87
17994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:89
17995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:704
17996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
17997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
17998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:162
17999 #, c-format
18000 msgid "Checkouts"
18001 msgstr "Udlån"
18003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:447
18004 #, fuzzy, c-format
18005 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
18006 msgstr "Udlån er BLOKERET, fordi låneren har for sent afleverede genstande"
18008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
18009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:56
18010 #, c-format
18011 msgid "Checkouts by patron category"
18012 msgstr "Udlån efter lånertype"
18014 #. %1$s:  IF ( mainloo.borrower_category ) 
18015 #. %2$s:  mainloo.borrower_category 
18016 #. %3$s:  END 
18017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:19
18018 #, c-format
18019 msgid "Checkouts by patron category %s for category = %s%s"
18020 msgstr "Udlån efter lånerkategori %s for kategori = %s%s"
18022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
18023 #, c-format
18024 msgid ""
18025 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
18026 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
18027 "definition."
18028 msgstr ""
18029 "Kontrollerer MARC-strukturen. Har du ændret MARC-strukturen, er det klogt at "
18030 "køre dette værktøj for at kontrollere stukturen for fejl."
18032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:181
18033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:936
18034 #, c-format
18035 msgid "Child"
18036 msgstr "Barn"
18038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:10
18039 #, c-format
18040 msgid "Child patron"
18041 msgstr "Barne-låner"
18043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:80
18044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:82
18045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:74
18046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:76
18047 #, c-format
18048 msgid "Children's chorus"
18049 msgstr "Børnekor"
18051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1156
18052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:670
18053 #, c-format
18054 msgid "Chinese"
18055 msgstr "Kinesisk"
18057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2774
18058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2549
18059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
18060 #, c-format
18061 msgid "Chinese, Japanese, Korean"
18062 msgstr "Kinesisk, japansk, koreansk"
18064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
18065 #, c-format
18066 msgid "Choice"
18067 msgstr "Valg"
18069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
18070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:36
18071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:69
18072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:191
18073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:188
18074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c_bis.tt:42
18075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:109
18076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:142
18077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
18078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:105
18079 #, c-format
18080 msgid "Choose"
18081 msgstr "Vælge"
18083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:71
18084 #, c-format
18085 msgid "Choose .koc file: "
18086 msgstr "Vælg en .koc-fil: "
18088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:52
18089 #, c-format
18090 msgid "Choose Adult category "
18091 msgstr "Vælg voksenkategori "
18093 #. SCRIPT
18094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
18095 msgid "Choose Hemisphere:"
18096 msgstr "Vælg hemisfære:"
18098 #. SCRIPT
18099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
18100 #, fuzzy
18101 msgid "Choose OK if you really want to delete server "
18102 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne ordre?"
18104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:75
18105 #, c-format
18106 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
18107 msgstr "Vælg rækkefølgen af felterne til udskrivning"
18109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:217
18110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243
18111 #, c-format
18112 msgid "Choose a file "
18113 msgstr "Vælg en .koc-fil "
18115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:59
18116 #, c-format
18117 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
18118 msgstr "Vælg en leverandør fra listen og hop direkte til det rigtige sted. "
18120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:93
18121 #, fuzzy, c-format
18122 msgid "Choose a vendor to transfer from"
18123 msgstr "Ignorer og vend tilbage til overførsler:"
18125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:91
18126 #, fuzzy, c-format
18127 msgid "Choose a vendor to transfer to"
18128 msgstr "Ignorer og vend tilbage til overførsler:"
18130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:118
18131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:116
18132 #, c-format
18133 msgid "Choose an icon:"
18134 msgstr "Vælg et ikon:"
18136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
18137 #, c-format
18138 msgid "Choose and validate 1 MARC subfield for "
18139 msgstr "Vælg og bekræft 1 MARC underfelt for "
18141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:45
18142 #, c-format
18143 msgid "Choose barcode type (encoding): "
18144 msgstr "Vælg stregkodetype (Kodering): "
18146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:57
18147 #, c-format
18148 msgid "Choose layout type: "
18149 msgstr "Vælg layout-type: "
18151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:55
18152 #, c-format
18153 msgid "Choose library:"
18154 msgstr "Vælg biblotek:"
18156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
18157 #, c-format
18158 msgid "Choose list"
18159 msgstr "Vælg liste"
18161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:143
18162 #, c-format
18163 msgid "Choose one"
18164 msgstr "Vælg en"
18166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:216
18167 #, c-format
18168 msgid ""
18169 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
18170 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
18171 msgstr ""
18172 "Vælg én for at begrænse denne attribut til én lånertype. Lad den være blank, "
18173 "hvis du vil have disse atrributter tilgængelige for alle lånere."
18175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:73
18176 #, c-format
18177 msgid "Choose order of text fields to print"
18178 msgstr "Vælg rækkefølgen af felterne til udskrivning"
18180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:383
18181 #, c-format
18182 msgid "Choose the file to add to the basket"
18183 msgstr "Vælg den fil, der skal tilføjes til kurven"
18185 #. A
18186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
18187 msgid "Choose this record"
18188 msgstr "Vælg denne post"
18190 #. SCRIPT
18191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
18192 #, fuzzy
18193 msgid "Choose time"
18194 msgstr "Vælg en"
18196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:223
18197 #, c-format
18198 msgid ""
18199 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
18200 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
18201 msgstr ""
18203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
18204 #, c-format
18205 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
18206 msgstr ""
18207 "Udvælg hvilke plugins, der bruges til at foreslå søgninger til lånere og "
18208 "stab."
18210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:38
18211 #, c-format
18212 msgid "Choose your library:"
18213 msgstr "Vælg dit bibliotek:"
18215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
18216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:197
18217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:419
18218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:458
18219 #, c-format
18220 msgid "Choose: "
18221 msgstr "Vælg: "
18223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:758
18224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:345
18225 #, c-format
18226 msgid "Chorale preludes"
18227 msgstr "Koral-præludier"
18229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:757
18230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:344
18231 #, c-format
18232 msgid "Chorales"
18233 msgstr "Koraler"
18235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:829
18236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:416
18237 #, c-format
18238 msgid "Chorus score"
18239 msgstr "Korudtog"
18241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
18242 #, c-format
18243 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
18244 msgstr "Chris Catalfo (ny MARC-editor som Plugin)"
18246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
18247 #, c-format
18248 msgid "Chris Cormack"
18249 msgstr "Chris Cormack"
18251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
18252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
18253 #, c-format
18254 msgid "Chris Nighswonger"
18255 msgstr "Chris Nighswonger"
18257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
18258 #, c-format
18259 msgid "Christophe Croullebois"
18260 msgstr "Christophe Croullebois"
18262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
18263 #, c-format
18264 msgid "Christopher Hall"
18265 msgstr "Christopher Hall"
18267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:280
18268 #, fuzzy, c-format
18269 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
18270 msgstr "Liz Rea (3.6 Versionsvedligeholder)"
18272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
18273 #, c-format
18274 msgid "Christopher Hyde"
18275 msgstr "Christopher Hyde"
18277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
18278 #, c-format
18279 msgid "Cindy Murdock Ames"
18280 msgstr "Cindy Murdock Ames"
18282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:376
18283 #, c-format
18284 msgid "Circ note"
18285 msgstr "Udlånsnotits"
18287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:149
18288 #, fuzzy, c-format
18289 msgid "Circ notes"
18290 msgstr "Udlånsnotits"
18292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:5
18293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
18294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
18295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:141
18296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
18297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
18298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
18299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:31
18300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:30
18301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:85
18302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:38
18303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:14
18304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:30
18305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
18306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:96
18307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
18308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
18309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
18310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:16
18311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:70
18312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
18313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
18314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:28
18315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:29
18316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:29
18317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:29
18318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:29
18319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:29
18320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:29
18321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:29
18322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
18323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:299
18324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:301
18325 #, c-format
18326 msgid "Circulation"
18327 msgstr "Udlån"
18329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
18330 #, fuzzy, c-format
18331 msgid ""
18332 "Circulation (\"fair-trade\") symbol by Edward Boatman ; Patrons "
18333 "(\"children's library\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen "
18334 "Kennedy, Nikki Snow, Brooke Hamilton ; Search (\"magnifying glass\") symbol "
18335 "by Philipp Suess ; Lists (\"folder\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, "
18336 "Margaret Faye, Healther Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd "
18337 "Pierce, Jamie Cowgill, Jim Bolek ; Course reserves (\"stack of books\") "
18338 "symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\"price tag\") symbol by the Noun "
18339 "Project ; Authorities (\"link\") symbol by Matthew Exton ; Serials "
18340 "(\"newspaper\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\"present\") symbol "
18341 "by David Goodger ; Reports (\"pie chart\") symbol by Scott Lewis ; "
18342 "Administration (\"gears\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\"wrench\") "
18343 "symbol by National Park Service "
18344 msgstr ""
18345 "Circulation (\"fair-trade\") symbol by Edward Boatman ; Patrons "
18346 "(\"children's library\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen "
18347 "Kennedy, Nikki Snow, Brooke Hamilton ; Search (\"magnifying glass\") symbol "
18348 "by Philipp Suess ; Lists (\"folder\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, "
18349 "Margaret Faye, Healther Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd "
18350 "Pierce, Jamie Cowgill, Jim Bolek ; Cataloging (\"price tag\") symbol by the "
18351 "Noun Project ; Authorities (\"link\") symbol by Matthew Exton ; Serials "
18352 "(\"newspaper\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\"present\") symbol "
18353 "by David Goodger ; Reports (\"pie chart\") symbol by Scott Lewis ; "
18354 "Administration (\"gears\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\"wrench\") "
18355 "symbol by National Park Service "
18357 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
18358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:4
18359 #, c-format
18360 msgid "Circulation History for %s"
18361 msgstr "Udlånshistorik for %s"
18363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:37
18364 #, c-format
18365 msgid "Circulation Reports"
18366 msgstr "Udlånsrapporter"
18368 #. %1$s:  branch_name 
18369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:144
18370 #, c-format
18371 msgid "Circulation alerts for %s"
18372 msgstr "Udlånsbeskeder til %s"
18374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
18375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
18376 #, c-format
18377 msgid "Circulation and fines rules"
18378 msgstr "Udlåns- og bøderegler"
18380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:74
18381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:10
18382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:76
18383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:48
18384 #, c-format
18385 msgid "Circulation history"
18386 msgstr "Udlånshistorik"
18388 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
18389 #, fuzzy, c-format
18390 msgid "Circulation note"
18391 msgstr "Udlånsnotits: "
18393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:360
18394 #, c-format
18395 msgid "Circulation note: "
18396 msgstr "Udlånsnotits: "
18398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
18399 #, fuzzy, c-format
18400 msgid "Circulation records were last synced on: "
18401 msgstr "Udlån: Udestående den %s "
18403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
18404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:23
18405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72
18406 #, c-format
18407 msgid "Circulation statistics"
18408 msgstr "Udlånsstatistik"
18410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
18411 #, fuzzy, c-format
18412 msgid "Circulation tables"
18413 msgstr "Udlånsnotits: "
18415 #. %1$s:  LoginBranchname 
18416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:18
18417 #, c-format
18418 msgid "Circulation: Overdues at %s"
18419 msgstr "Udlån: Udestående den %s"
18421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:475
18422 #, c-format
18423 msgid "Citation"
18424 msgstr "Citat"
18426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:27
18427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
18428 #, c-format
18429 msgid "Cities"
18430 msgstr "Byer"
18432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:35
18433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
18434 #, c-format
18435 msgid "Cities and towns"
18436 msgstr "Byer"
18438 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
18439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:87
18440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:126
18441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
18442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
18443 #, c-format
18444 msgid "City"
18445 msgstr "By"
18447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:125
18448 #, c-format
18449 msgid "City ID"
18450 msgstr "By ID"
18452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:55
18453 #, c-format
18454 msgid "City ID: "
18455 msgstr "By ID: "
18457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:84
18458 #, c-format
18459 msgid "City id"
18460 msgstr "By ID"
18462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:5
18463 #, c-format
18464 msgid "City search:"
18465 msgstr "By søgning:"
18467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:122
18468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:58
18469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:381
18470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:400
18471 #, c-format
18472 msgid "City: "
18473 msgstr "By: "
18475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:304
18476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:306
18477 #, c-format
18478 msgid "Claim acquisition"
18479 msgstr "Reklamation erhvervelse"
18481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:283
18482 #, c-format
18483 msgid "Claim date"
18484 msgstr "Reklamationsdato"
18486 #. INPUT type=submit
18487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:208
18488 #, fuzzy
18489 msgid "Claim order"
18490 msgstr "Reklamere bestilling"
18492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:309
18493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:311
18494 #, c-format
18495 msgid "Claim serial issue"
18496 msgstr "Reklamere tidsskriftsudgave"
18498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:101
18499 #, c-format
18500 msgid "Claim using notice: "
18501 msgstr "Reklamation via besked: "
18503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:223
18504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:225
18505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:368
18506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:370
18507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:235
18508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:308
18509 #, c-format
18510 msgid "Claimed"
18511 msgstr "Reklameret"
18513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:126
18514 #, c-format
18515 msgid "Claimed date"
18516 msgstr "Reklamationsdato"
18518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
18519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:174
18520 #, c-format
18521 msgid "Claims"
18522 msgstr "Reklamationer"
18524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:282
18525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:125
18526 #, c-format
18527 msgid "Claims count"
18528 msgstr "Reklamation over antal"
18530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
18531 #, c-format
18532 msgid "Claire Hernandez"
18533 msgstr "Claire Hernandez"
18535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:410
18536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:412
18537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:404
18538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:406
18539 #, c-format
18540 msgid "Clarinet"
18541 msgstr "Klarinet"
18543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
18544 #, c-format
18545 msgid "Class"
18546 msgstr "Klasse"
18548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:219
18549 #, c-format
18550 msgid "Class: "
18551 msgstr "Klasse: "
18553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
18554 #, c-format
18555 msgid "ClassSources"
18556 msgstr "ClassSources"
18558 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
18559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:14
18560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:260
18561 #, c-format
18562 msgid "Classification"
18563 msgstr "Klassifikation"
18565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268
18566 #, c-format
18567 msgid "Classification filing rules"
18568 msgstr "Sorteringsregler for klassifikation"
18570 #. SCRIPT
18571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
18572 msgid "Classification source code missing"
18573 msgstr "Klassifikationskildekode mangler"
18575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110
18576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
18577 #, c-format
18578 msgid "Classification source code: "
18579 msgstr "Klassifikationskildekode: "
18581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
18582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
18583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
18584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:234
18585 #, c-format
18586 msgid "Classification sources"
18587 msgstr "Klassifikationskilder"
18589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:474
18590 #, c-format
18591 msgid "Classification:"
18592 msgstr "Klassifikation:"
18594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:211
18595 #, c-format
18596 msgid "Classification: "
18597 msgstr "Klassifikation: "
18599 #. For the first occurrence,
18600 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
18601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
18602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:118
18603 #, fuzzy, c-format
18604 msgid "Classification: %s "
18605 msgstr "Klassifikation: "
18607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
18608 #, c-format
18609 msgid "Claudia Forsman"
18610 msgstr "Claudia Forsman"
18612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:275
18613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:277
18614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:269
18615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:271
18616 #, c-format
18617 msgid "Clavicorde"
18618 msgstr "Klavikord"
18620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
18621 #, c-format
18622 msgid "Clay Fouts"
18623 msgstr "Clay Fouts"
18625 #. INPUT type=submit
18626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:449
18627 msgid "Clean"
18628 msgstr "Slette"
18630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
18631 #, c-format
18632 msgid "Clean patron records"
18633 msgstr "Rense lånerposter"
18635 #. %1$s:  import_batch_id 
18636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
18637 #, c-format
18638 msgid "Cleaned import batch #%s"
18639 msgstr "Renset importfil-stabel #%s"
18641 #. For the first occurrence,
18642 #. SCRIPT
18643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
18644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:282
18645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:562
18646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:696
18647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:486
18648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1315
18649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:483
18650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:511
18651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:227
18652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:338
18653 #, c-format
18654 msgid "Clear"
18655 msgstr "Slette"
18657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:84
18658 #, c-format
18659 msgid "Clear All"
18660 msgstr "Slet alle"
18662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:193
18663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
18664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:131
18665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
18666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:132
18667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:538
18668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
18669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:312
18670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:69
18671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:337
18672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
18673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:132
18674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
18675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:304
18676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
18677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
18678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:149
18679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:182
18680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:216
18681 #, c-format
18682 msgid "Clear all"
18683 msgstr "Slet alle"
18685 #. SCRIPT
18686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
18687 msgid ""
18688 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
18689 msgstr ""
18690 "Slet alle reservoir-poster gemt i denne stabel? Dette kan ikke fortrydes."
18692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:76
18693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:356
18694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:363
18695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:764
18696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1266
18697 #, c-format
18698 msgid "Clear date"
18699 msgstr "Slet dato"
18701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:109
18702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:193
18703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:190
18704 #, c-format
18705 msgid "Clear field"
18706 msgstr "Slet felt"
18708 #. INPUT type=reset
18709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:263
18710 msgid "Clear filters"
18711 msgstr "Slet filtre"
18713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
18714 #, fuzzy, c-format
18715 msgid "Clear on loan"
18716 msgstr "%s udlånt:"
18718 #. A
18719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:522
18720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:685
18721 msgid "Clear screen"
18722 msgstr "Tøm skærm"
18724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:183
18725 #, fuzzy, c-format
18726 msgid "Clear used authorities"
18727 msgstr "Opret ny norm"
18729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
18730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
18731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
18732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
18733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
18734 #, c-format
18735 msgid "Click 'Next' to continue "
18736 msgstr "Klik på 'Næste' for at fortsætte "
18738 #. For the first occurrence,
18739 #. SCRIPT
18740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
18741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
18742 msgid "Click ID to select/deselect quote"
18743 msgstr "Klik ID for at vælge/fravælge citat"
18745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:422
18746 #, c-format
18747 msgid "Click Save to finish."
18748 msgstr "Klik på 'Gem' for at afslutte"
18750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:588
18751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:907
18752 #, c-format
18753 msgid "Click here to access online"
18754 msgstr "Klik her for online-adgang"
18756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:379
18757 #, c-format
18758 msgid "Click here to access online "
18759 msgstr "Klik her for online-adgang "
18761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:156
18762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:148
18763 #, c-format
18764 msgid "Click here to define a printer profile."
18765 msgstr "Klik her, for at definere en printerprofil."
18767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:242
18768 #, fuzzy, c-format
18769 msgid "Click here to go back to booksellers page"
18770 msgstr "Klik her for online-adgang "
18772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:74
18773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
18774 #, c-format
18775 msgid "Click here to see the merged record."
18776 msgstr "Klik her for at se den sammenføjede post."
18778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:176
18779 #, c-format
18780 msgid "Click on 'Finish' to complete and load the Koha Staff Interface. "
18781 msgstr ""
18782 "Klik på 'Afslut' for at afslutte og indlæse Koha medarbejder-interfacen. "
18784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:964
18785 #, c-format
18786 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
18787 msgstr "Klik på et billede for at se det in billedfremviseren"
18789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:207
18790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:324
18791 #, c-format
18792 msgid ""
18793 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
18794 "edit."
18795 msgstr ""
18796 "Klik på et vilkårligt felt for at ændre indholdet; Tryk på &lt;Enter&gt; "
18797 "tasten for at gemme."
18799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
18800 #, c-format
18801 msgid "Click on individual cells to edit."
18802 msgstr "Klik på de enkelte felter for at ændre."
18804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:325
18805 #, c-format
18806 msgid ""
18807 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18808 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
18809 msgstr ""
18810 "Klik på et eller flere citat-numre for at vælge hele citater, der skal "
18811 "slettes; Klik på knappen 'Slet citat(er)' for at slette valgte citater."
18813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:208
18814 #, c-format
18815 msgid ""
18816 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18817 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
18818 msgstr ""
18819 "Klik på et eller flere citat-numre for at vælge hele citater, der skal "
18820 "slettes; Klik på knappen 'Slet citat(er)' for at slette valgte citater."
18822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
18823 #, c-format
18824 msgid ""
18825 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
18826 "Enter&gt; key to save the quote. "
18827 msgstr ""
18828 "Klik på 'Tilføj citat' for at tilføje et enkelt citat. Tryk på &lt;Enter&gt; "
18829 "knappen for at gemme citatet. "
18831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:21
18832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
18833 #, c-format
18834 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
18835 msgstr "Klik på følgende link(s), for at downloade den eksporterede stabel."
18837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:19
18838 #, c-format
18839 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
18840 msgstr "Klik på følgende links, for at downloade den eksporterede stabel."
18842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:145
18843 #, c-format
18844 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
18845 msgstr "Klik i tabelfelterne for at skifte indstillinger."
18847 #. SCRIPT
18848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
18849 msgid ""
18850 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
18851 "be selected."
18852 msgstr ""
18853 "Klik på citatets id for at vælge eller fravælge citatet. Flere citater kan "
18854 "vælges."
18856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:318
18857 #, c-format
18858 msgid ""
18859 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
18860 msgstr "Klik på knappen \"Vælg fil\" og vælg den csv-fil, der skal uploades."
18862 #. %1$s:  ELSE 
18863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
18864 #, c-format
18865 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. %s "
18866 msgstr "Klik på knappen 'Slette' for at fjerne det aktuelle billede. %s "
18868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:209
18869 #, c-format
18870 msgid ""
18871 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
18872 "quotes."
18873 msgstr ""
18874 "Klik på knappen 'Importer citater' i værktøjslinien for at importere en CSV "
18875 "fil med citater."
18877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:326
18878 #, c-format
18879 msgid ""
18880 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
18881 "quotes."
18882 msgstr ""
18883 "Klik på knappen 'Gem tilbud' i værktøjslinien for at gemme hele stablen af "
18884 "tilbud."
18886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:419
18887 #, c-format
18888 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
18889 msgstr "Klik på datoen for at tilføje eller editere en feriedag."
18891 #. INPUT type=submit
18892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:62
18893 msgid "Click to \"Unmap\""
18894 msgstr "Klik på \"Adskil\""
18896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:136
18897 #, c-format
18898 msgid "Click to Edit"
18899 msgstr "Klik for at editere"
18901 #. A
18902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:563
18903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:258
18904 msgid "Click to Expand this Tag"
18905 msgstr "Klik for at udvide dette felt"
18907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:251
18908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:395
18909 #, c-format
18910 msgid "Click to add item"
18911 msgstr "Klik for at tilføje eksemplar"
18913 #. SCRIPT
18914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
18915 msgid "Click to collapse this section"
18916 msgstr "Klik for at lukke afsnittet"
18918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:287
18919 #, c-format
18920 msgid "Click to edit"
18921 msgstr "Klik for at redigere"
18923 #. SCRIPT
18924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
18925 msgid "Click to expand this section"
18926 msgstr "Klik for at udvide dette afsnit"
18928 #. SCRIPT
18929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
18930 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
18931 msgstr "Klik for at få tildelt et tilfældigt genereret forslag. "
18933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:65
18934 #, c-format
18935 msgid "Click to recheck dependencies "
18936 msgstr "Klik for at kontrollere afhængigheder igen "
18938 #. IMG
18939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:287
18940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430
18941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
18942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:644
18943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:234
18944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:345
18945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:212
18946 msgid "Clone"
18947 msgstr "Klone"
18949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
18950 #, c-format
18951 msgid "Clone these rules to:"
18952 msgstr "Kopiere disse regler til:"
18954 #. IMG
18955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:287
18956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430
18957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:644
18958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:234
18959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:345
18960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:212
18961 msgid "Clone this subfield"
18962 msgstr "Klone dette delfelt"
18964 #. %1$s:  IF ( frombranchname || tobranchname ) 
18965 #. %2$s:  IF ( frombranchname ) 
18966 #. %3$s:  frombranchname 
18967 #. %4$s:  END 
18968 #. %5$s:  IF ( tobranchname ) 
18969 #. %6$s:  tobranchname 
18970 #. %7$s:  END 
18971 #. %8$s:  END 
18972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16
18973 #, c-format
18974 msgid "Cloning issuing rules %s %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s %s "
18975 msgstr "Kopier udgivelsesregler %s %s fra \"%s\"%s %s til \"%s\"%s %s "
18977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25
18978 #, c-format
18979 msgid "Cloning of issuing rules failed!"
18980 msgstr "Kopiering af udlånsregler mislykkedes fehlgeschlagen!"
18982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:85
18983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:64
18984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:42
18985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:418
18986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:78
18987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
18988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
18989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:275
18990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:107
18991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
18992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1028
18993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:76
18994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:150
18995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:494
18996 #, c-format
18997 msgid "Close"
18998 msgstr "Lukke"
19000 #. INPUT type=button
19001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:340
19002 msgid "Close and print"
19003 msgstr "Luk og udskriv"
19005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:283
19006 #, c-format
19007 msgid "Close basket group"
19008 msgstr "Lukke bestillingsgruppe"
19010 #. INPUT type=button
19011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2
19012 #, fuzzy
19013 msgid "Close help window"
19014 msgstr "Lukke hjælpevinduet"
19016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:828
19017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:415
19018 #, c-format
19019 msgid "Close score"
19020 msgstr "Luk skoring"
19022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
19023 #, c-format
19024 msgid "Close this basket"
19025 msgstr "Lukke denne kurv"
19027 #. A
19028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
19029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
19030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:179
19031 msgid "Close this menu"
19032 msgstr "Luk denne menu"
19034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
19035 #, c-format
19036 msgid "Close this window."
19037 msgstr "Lukke vindue"
19039 #. INPUT type=button
19040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
19041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
19042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
19043 #, c-format
19044 msgid "Close window"
19045 msgstr "Lukke vindue"
19047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:106
19048 #, c-format
19049 msgid "Close: "
19050 msgstr "Lukke: "
19052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
19053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
19054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:105
19055 #, c-format
19056 msgid "Closed"
19057 msgstr "Lukket"
19059 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 
19060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:133
19061 #, c-format
19062 msgid "Closed (%s)"
19063 msgstr "Lukket (%s)"
19065 #. SCRIPT
19066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
19067 #, fuzzy
19068 msgid "Closed on %s"
19069 msgstr "Lukket den %s."
19071 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
19072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:98
19073 #, c-format
19074 msgid "Closed on %s."
19075 msgstr "Lukket den %s."
19077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
19078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:204
19079 #, c-format
19080 msgid "Closed on:"
19081 msgstr "Lukket den:"
19083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:81
19084 #, c-format
19085 msgid "Cloud cover"
19086 msgstr "Skydække"
19088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:66
19089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:85
19090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:104
19091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:123
19092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:18
19093 #, c-format
19094 msgid "Coats of arms"
19095 msgstr "Våbenskjold"
19097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:69
19098 #, c-format
19099 msgid "Coauthor"
19100 msgstr "Medforfatter"
19102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:153
19103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:344
19104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:564
19105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:294
19106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:101
19107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
19108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:259
19109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
19110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:261
19111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:246
19112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:280
19113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:62
19114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
19115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1113
19116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:197
19117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:435
19118 #, c-format
19119 msgid "Code"
19120 msgstr "Kode"
19122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:11
19123 #, c-format
19124 msgid "Code date publication "
19125 msgstr "Kode udgivelsesdato "
19127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:336
19128 #, c-format
19129 msgid "Code:"
19130 msgstr "Kode:"
19132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:5
19133 #, c-format
19134 msgid "Coded Fields"
19135 msgstr "Kodede felter"
19137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:1
19138 #, c-format
19139 msgid "Coded information filters"
19140 msgstr "Kodet informationsfilter"
19142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
19143 #, c-format
19144 msgid "Colin Campbell"
19145 msgstr "Colin Campbell"
19147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
19148 #, c-format
19149 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
19150 msgstr "Colin Campbell (3.4 QA manager)"
19152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:181
19153 #, c-format
19154 msgid "Collage"
19155 msgstr "Kollage"
19157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:280
19158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:143
19159 #, fuzzy, c-format
19160 msgid "Collapse all"
19161 msgstr "Klappet sammen"
19163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:274
19164 #, c-format
19165 msgid "Collapsed"
19166 msgstr "Klappet sammen"
19168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:145
19169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:210
19170 #, c-format
19171 msgid "Collect from patron: "
19172 msgstr "Indsaml fra låner: "
19174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
19175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:9
19176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
19177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:556
19178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
19179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
19180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:272
19181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:212
19182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:208
19183 #, c-format
19184 msgid "Collection"
19185 msgstr "Samling"
19187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
19188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
19189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:25
19190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
19191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
19192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
19193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
19194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
19195 #, fuzzy, c-format
19196 msgid "Collection "
19197 msgstr "Samling: "
19199 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
19200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:381
19201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
19202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:225
19203 #, c-format
19204 msgid "Collection code"
19205 msgstr "Samlingskode"
19207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:50
19208 #, fuzzy, c-format
19209 msgid "Collection code:"
19210 msgstr "Samlingskode"
19212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
19213 #, fuzzy, c-format
19214 msgid "Collection deleted successfully"
19215 msgstr "Samling '%s' blev opdateret korrekt!"
19217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
19218 #, fuzzy, c-format
19219 msgid "Collection failed to be deleted"
19220 msgstr "Samling '%s' kunne ikke opdateres!"
19222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:216
19223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:339
19224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:665
19225 #, c-format
19226 msgid "Collection title:"
19227 msgstr "Samlingstitel:"
19229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
19230 #, c-format
19231 msgid "Collection transferred successfully"
19232 msgstr "Samling overført korrekt"
19234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:68
19235 #, c-format
19236 msgid "Collection:"
19237 msgstr "Samling:"
19239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:456
19240 #, c-format
19241 msgid "Collection: "
19242 msgstr "Samling: "
19244 #. For the first occurrence,
19245 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
19246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
19247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:76
19248 #, fuzzy, c-format
19249 msgid "Collection: %s "
19250 msgstr "Samling: "
19252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:330
19253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:132
19254 #, c-format
19255 msgid "Collective biography"
19256 msgstr "Samlet biografi"
19258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
19259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
19260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
19261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:221
19262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:261
19263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:308
19264 #, c-format
19265 msgid "Colon (:)"
19266 msgstr "Kolon (:)"
19268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:122
19269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:757
19270 #, c-format
19271 msgid "Color"
19272 msgstr "Farve"
19274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:10
19275 #, c-format
19276 msgid "Color indicator"
19277 msgstr "Farveindikator"
19279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:202
19280 #, c-format
19281 msgid "Color:"
19282 msgstr "Farve:"
19284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:225
19285 #, c-format
19286 msgid "Colour"
19287 msgstr "Farve"
19289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:48
19290 #, c-format
19291 msgid "Colour indicator"
19292 msgstr "Farveindikator"
19294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:104
19295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:77
19296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
19297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
19298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:110
19299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:121
19300 #, c-format
19301 msgid "Column"
19302 msgstr "Spalte"
19304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
19305 #, fuzzy, c-format
19306 msgid "Column name"
19307 msgstr "Spalte: "
19309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:188
19310 #, c-format
19311 msgid "Column: "
19312 msgstr "Spalte: "
19314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:259
19315 #, c-format
19316 msgid "Columns"
19317 msgstr "Spalter"
19319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
19320 #, c-format
19321 msgid ""
19322 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
19323 "columns will be ignored. "
19324 msgstr ""
19325 "Spalter skal fyldes fra venstre til højre: hvis første spalte er tom, "
19326 "ignoreres de øvrige spalter. "
19328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:66
19329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
19330 #, fuzzy, c-format
19331 msgid "Columns settings"
19332 msgstr "Profilegenskaber"
19334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:443
19335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:172
19336 #, c-format
19337 msgid "Combination"
19338 msgstr "Kombination"
19340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:903
19341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:490
19342 #, c-format
19343 msgid "Comedy"
19344 msgstr "Komedie"
19346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:161
19347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:192
19348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:223
19349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:254
19350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1073
19351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1103
19352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:56
19353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
19354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
19355 #, c-format
19356 msgid "Comics/graphic novels"
19357 msgstr "Tegneserie/grafisk novelle"
19359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:182
19360 #, c-format
19361 msgid "Coming from"
19362 msgstr "Kommer fra"
19364 #. %1$s:  branchesloo.branchname 
19365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:45
19366 #, c-format
19367 msgid "Coming from %s"
19368 msgstr "Kommer fra %s"
19370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:111
19371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:124
19372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:137
19373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:223
19374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:225
19375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:264
19376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:266
19377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:311
19378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:313
19379 #, c-format
19380 msgid "Comma (,)"
19381 msgstr "Komma (,)"
19383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:837
19384 #, c-format
19385 msgid "Comma separated text"
19386 msgstr "Kommasepareret tekst"
19388 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
19389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:32
19390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1234
19391 #, fuzzy, c-format
19392 msgid "Comment"
19393 msgstr "Kommentar "
19395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:37
19396 #, c-format
19397 msgid "Comment "
19398 msgstr "Kommentar "
19400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:74
19401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
19402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:28
19403 #, c-format
19404 msgid "Comment:"
19405 msgstr "Kommentar:"
19407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1264
19408 #, fuzzy, c-format
19409 msgid "Comment: "
19410 msgstr "Kommentar:"
19412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:31
19413 #, c-format
19414 msgid "Commenter "
19415 msgstr "Kommentator "
19417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
19418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:388
19419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
19420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:411
19421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
19422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
19423 #, c-format
19424 msgid "Comments"
19425 msgstr "Kommentarer"
19427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
19428 #, c-format
19429 msgid "Comments about this file: "
19430 msgstr "Kommentarer til denne fil: "
19432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24
19433 #, c-format
19434 msgid "Comments awaiting moderation"
19435 msgstr "Kommentarer til moderation"
19437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:126
19438 #, c-format
19439 msgid "Comments pending approval"
19440 msgstr "Kommentarer afventer godkendelse"
19442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
19443 #, c-format
19444 msgid "Comments:"
19445 msgstr "Kommentarer:"
19447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:43
19448 #, c-format
19449 msgid "Compact view"
19450 msgstr "Kompakt visning"
19452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:179
19453 #, c-format
19454 msgid "Company details"
19455 msgstr "Firmadetaljer"
19457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
19458 #, c-format
19459 msgid "Company name: "
19460 msgstr "Firmanavn: "
19462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:214
19463 #, c-format
19464 msgid "Compare barcodes list to results: "
19465 msgstr "Sammenlign stregkodeliste med resultater: "
19467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:21
19468 #, c-format
19469 msgid "Complete view"
19470 msgstr "Komplet visning"
19472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:371
19473 #, c-format
19474 msgid "Completed import of records"
19475 msgstr "Afsluttet import af poster"
19477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:40
19478 #, c-format
19479 msgid "Completed: "
19480 msgstr "Afsluttet: "
19482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1030
19483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:544
19484 #, c-format
19485 msgid "Completely irregular"
19486 msgstr "Helt uregelmæssig"
19488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:346
19489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:476
19490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:681
19491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:938
19492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1186
19493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1345
19494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1438
19495 #, c-format
19496 msgid "Completely romanized/printed cards in script"
19497 msgstr "Helt romaniserede/trykte kort i skript"
19499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
19500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
19501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680
19502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:937
19503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1185
19504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1344
19505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1437
19506 #, c-format
19507 msgid "Completely romanized/printed cards romanized"
19508 msgstr "Helt romaniserede/trykte kort romaniserede"
19510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:593
19511 #, c-format
19512 msgid "Completeness"
19513 msgstr "Fuldstændighed"
19515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:240
19516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:242
19517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:234
19518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:236
19519 #, c-format
19520 msgid "Computer"
19521 msgstr "Computer"
19523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:422
19524 #, c-format
19525 msgid "Computer File"
19526 msgstr "Computer-fil"
19528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:359
19529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:137
19530 #, c-format
19531 msgid "Computer Files"
19532 msgstr "Computer-filer"
19534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:83
19535 #, c-format
19536 msgid "Computer file"
19537 msgstr "Computer-fil"
19539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:139
19540 #, c-format
19541 msgid "Computer file/Electronic resource"
19542 msgstr "Computer-fil/elektronisk ressource"
19544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
19545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
19546 #, c-format
19547 msgid "Computer program"
19548 msgstr "Computer-program"
19550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:4
19551 #, c-format
19552 msgid ""
19553 "Computer-generated, six-character numeric string that indicates the date the "
19554 "MARC record was created. Recorded in the pattern yymmdd."
19555 msgstr ""
19556 "Computer-dannet, seks tegn lang numerisk streng, som angiver den dato, hvor "
19557 "MARC-posten blev dannet. Angivet i mønsteret yymmdd."
19559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:756
19560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:343
19561 #, c-format
19562 msgid "Concerti grossi"
19563 msgstr "Concerto grossi"
19565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:760
19566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:347
19567 #, c-format
19568 msgid "Concertos"
19569 msgstr "Koncerter"
19571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:165
19572 #, c-format
19573 msgid "Concise description"
19574 msgstr "Kontraktbeskrivelse:"
19576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:830
19577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:417
19578 #, c-format
19579 msgid "Condensed score"
19580 msgstr "Partiturudtog"
19582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:827
19583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:414
19584 #, c-format
19585 msgid "Condensed score or piano-conductor score"
19586 msgstr "Partiturudtog, klaverudtog"
19588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:949
19589 #, c-format
19590 msgid "Conference or meeting code:"
19591 msgstr "Konference- eller kongreskode:"
19593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:895
19594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:482
19595 #, c-format
19596 msgid "Conference proceedings"
19597 msgstr "Konferenceberetning"
19599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:295
19600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:297
19601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1144
19602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1146
19603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:97
19604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:99
19605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:658
19606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:660
19607 #, c-format
19608 msgid "Conference publication"
19609 msgstr "Konferenceskrift"
19611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:332
19612 #, c-format
19613 msgid "Conference publication indicator"
19614 msgstr "Indikator for konferenceskrift"
19616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:268
19617 #, c-format
19618 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
19619 msgstr "Konfiguration OK. Der er ingen fejl i MARC-tabellen"
19621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
19622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:85
19623 #, c-format
19624 msgid "Configure"
19625 msgstr "Konfigurer"
19627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
19628 #, fuzzy, c-format
19629 msgid "Configure columns"
19630 msgstr "Konfigurer"
19632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
19633 #, c-format
19634 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
19635 msgstr "Konfigurer disse parametre i den viste rækkefølge."
19637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
19638 #, c-format
19639 msgid "Configuring "
19640 msgstr "Konfigurations-fil "
19642 #. INPUT type=submit
19643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
19644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:198
19645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:241
19646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:152
19647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:220
19648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:567
19649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:615
19650 msgid "Confirm"
19651 msgstr "Bekræft"
19653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:668
19654 #, c-format
19655 msgid "Confirm custom report"
19656 msgstr "Bekræft tolddeklaration"
19658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:347
19659 #, c-format
19660 msgid "Confirm delete: "
19661 msgstr "Bekræft sletning: "
19663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:160
19664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:139
19665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:184
19666 #, c-format
19667 msgid "Confirm deletion"
19668 msgstr "Bekræft sletning"
19670 #. %1$s:  branchname 
19671 #. %2$s:  branchcode 
19672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
19673 #, c-format
19674 msgid "Confirm deletion of %s (%s)?"
19675 msgstr "Bekræft sletning af %s (%s)?"
19677 #. %1$s:  searchfield 
19678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223
19679 #, c-format
19680 msgid "Confirm deletion of %s?"
19681 msgstr "Bekræft sletning af %s?"
19683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:79
19684 #, c-format
19685 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
19686 msgstr "Bekræft sletning af definition af autoritetsstruktur for "
19688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191
19689 #, c-format
19690 msgid "Confirm deletion of classification source "
19691 msgstr "Bekræft sletning af klassifikationskilde "
19693 #. %1$s:  contractnumber 
19694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
19695 #, c-format
19696 msgid "Confirm deletion of contract %s"
19697 msgstr "Bekræft sletning af kontrakten %s"
19699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
19700 #, c-format
19701 msgid "Confirm deletion of currency "
19702 msgstr "Bekræft sletning af valuta "
19704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:204
19705 #, c-format
19706 msgid "Confirm deletion of filing rule "
19707 msgstr "Bekræft sletning af sorteringsregel "
19709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
19710 #, c-format
19711 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
19712 msgstr "Bekræft sletning af lånerattributtype "
19714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:117
19715 #, c-format
19716 msgid "Confirm deletion of printer "
19717 msgstr "Bekræft sletning af printeren "
19719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
19720 #, c-format
19721 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
19722 msgstr "Bekræft sletning af postsammenligningsregel "
19724 #. %1$s:  tagsubfield 
19725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:349
19726 #, c-format
19727 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
19728 msgstr "Bekræft sletning af underfeltet %s?"
19730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:117
19731 #, c-format
19732 msgid "Confirm deletion of tag "
19733 msgstr "Bekræft sletning af mærke "
19735 #. SCRIPT
19736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:84
19737 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
19738 msgstr "Bekræft sletning af denne leverandør?"
19740 #. INPUT type=submit
19741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:352
19742 msgid "Confirm hold"
19743 msgstr "Bekræft reservering"
19745 #. INPUT type=submit
19746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:349
19747 msgid "Confirm hold and transfer"
19748 msgstr "Bekræft reservering og overførsel"
19750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:213
19751 #, fuzzy, c-format
19752 msgid "Confirm holds"
19753 msgstr "Bekræft reservering"
19755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:97
19756 #, c-format
19757 msgid "Confirm new password:"
19758 msgstr "Bekræft ny adgangskode:"
19760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:66
19761 #, c-format
19762 msgid "Congratulations, installation complete"
19763 msgstr "Tillykke, installtionen er færdig"
19765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:595
19766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:252
19767 #, c-format
19768 msgid "Conic, other"
19769 msgstr "Konisk, andet"
19771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:594
19772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:251
19773 #, c-format
19774 msgid "Conic, specific type unknown"
19775 msgstr "Konisk, specifik type ukendt"
19777 #. %1$s:  tablename 
19778 #. %2$s:  kohafield 
19779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:29
19780 #, c-format
19781 msgid "Connect %s.%s to a MARC subfield"
19782 msgstr "Forbind %s.%s med MARC-underfelt"
19784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
19785 #, c-format
19786 msgid "Connection established."
19787 msgstr "Etabler forbindelse."
19789 #. For the first occurrence,
19790 #. %1$s:  errcon.server 
19791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:208
19792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:168
19793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:229
19794 #, c-format
19795 msgid "Connection failed to %s"
19796 msgstr "Forbindelse mislykket til %s"
19798 #. For the first occurrence,
19799 #. %1$s:  errcon.server 
19800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:209
19801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
19802 #, c-format
19803 msgid "Connection timeout to %s"
19804 msgstr "Forbindelse mislykket til %s"
19806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
19807 #, c-format
19808 msgid "Connor Dewar"
19809 msgstr "Connor Dewar"
19811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
19812 #, c-format
19813 msgid "Connor Fraser"
19814 msgstr "Connor Fraser"
19816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:93
19817 #, c-format
19818 msgid "Considered lost"
19819 msgstr "Formodet tabt"
19821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:389
19822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:261
19823 #, c-format
19824 msgid "Constraints"
19825 msgstr "Begrænsninger"
19827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:577
19828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:348
19829 #, c-format
19830 msgid "Contact"
19831 msgstr "Kontakt"
19833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:40
19834 #, fuzzy, c-format
19835 msgid "Contact about late issues?"
19836 msgstr "Kontraktstart:"
19838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:33
19839 #, fuzzy, c-format
19840 msgid "Contact about late orders?"
19841 msgstr "Kontraktstart:"
19843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:198
19844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
19845 #, c-format
19846 msgid "Contact details"
19847 msgstr "Kontaktdetaljer"
19849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:46
19850 #, c-format
19851 msgid "Contact information"
19852 msgstr "Kontaktinformation"
19854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:5
19855 #, c-format
19856 msgid "Contact name: "
19857 msgstr "Kontaktnavn: "
19859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:387
19860 #, fuzzy, c-format
19861 msgid "Contact note: "
19862 msgstr "%s Kontaktnotits: "
19864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:60
19865 #, c-format
19866 msgid "Contact: "
19867 msgstr "Kontakt: "
19869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
19870 #, fuzzy, c-format
19871 msgid "Contact: First name"
19872 msgstr "Alternativ kontakt"
19874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
19875 #, fuzzy, c-format
19876 msgid "Contact: Last name"
19877 msgstr "Kontaktnavn: "
19879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
19880 #, fuzzy, c-format
19881 msgid "Contact: Relationship"
19882 msgstr "Forhold: "
19884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
19885 #, fuzzy, c-format
19886 msgid "Contact: Title"
19887 msgstr "Kontakt: "
19889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
19890 #, fuzzy, c-format
19891 msgid "Contacts"
19892 msgstr "Kontrakter"
19894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
19895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:83
19896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:446
19897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:448
19898 #, c-format
19899 msgid "Contains"
19900 msgstr "Indeholder"
19902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:310
19903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:649
19904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:655
19905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:112
19906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:306
19907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:312
19908 #, c-format
19909 msgid "Contains a blank (#) or a fill character (|)."
19910 msgstr "Indeholder et mellemrum (#) eller en fyldkarakter (|)."
19912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:331
19913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:133
19914 #, c-format
19915 msgid "Contains biographical information"
19916 msgstr "Indeholder biografiske informationer"
19918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
19919 #, c-format
19920 msgid "Content"
19921 msgstr "Indhold"
19923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:540
19924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:592
19925 #, c-format
19926 msgid "Contents"
19927 msgstr "Indhold"
19929 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:229
19930 #, c-format
19931 msgid "Contents note: "
19932 msgstr "Indholdsnotits: "
19934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:272
19935 #, c-format
19936 msgid "Contents of "
19937 msgstr "Indhold af "
19939 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:606
19940 #, c-format
19941 msgid "Contents:"
19942 msgstr "Indhold:"
19944 #. INPUT type=submit
19945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:331
19946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:43
19947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
19948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:169
19949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:61
19950 #, c-format
19951 msgid "Continue"
19952 msgstr "Fortsæt"
19954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:250
19955 #, c-format
19956 msgid "Continue to log in to Koha"
19957 msgstr "Fortsæt for at logge ind i Koha"
19959 #. INPUT type=submit
19960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:307
19961 #, fuzzy
19962 msgid "Continue without marking >>"
19963 msgstr "Fortsæt uden markering >>"
19965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:809
19966 #, c-format
19967 msgid "Continued by:"
19968 msgstr "Fortsat af:"
19970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:812
19971 #, c-format
19972 msgid "Continued in part by:"
19973 msgstr "Delvist fortsat af:"
19975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:754
19976 #, c-format
19977 msgid "Continues in part:"
19978 msgstr "Fortsætter delvist:"
19980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:751
19981 #, c-format
19982 msgid "Continues:"
19983 msgstr "Fortsætter:"
19985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:415
19986 #, c-format
19987 msgid "Continuing Resource"
19988 msgstr "Fortløbende samleværk"
19990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:951
19991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:514
19992 #, c-format
19993 msgid "Continuing Resources"
19994 msgstr "Fortløbende samleværk"
19996 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:73
19997 #, c-format
19998 msgid "Continuing resource"
19999 msgstr "Fortløbende samleværk"
20001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
20002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
20003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494
20004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699
20005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:956
20006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1204
20007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1363
20008 #, c-format
20009 msgid "Continuing resource ceased publication"
20010 msgstr "Fortløbende ressource udgået publikation"
20012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
20013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:363
20014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:493
20015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:698
20016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:955
20017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1203
20018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1362
20019 #, c-format
20020 msgid "Continuing resource currently published"
20021 msgstr "Fortløbende ressource, som publiseres for tiden"
20023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:19
20024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:375
20025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:505
20026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:710
20027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:967
20028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1215
20029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1374
20030 #, c-format
20031 msgid "Continuing resource status unknown"
20032 msgstr "Fortløbende ressource med ukendt status"
20034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:280
20035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:282
20036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:274
20037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:276
20038 #, c-format
20039 msgid "Continuo"
20040 msgstr "Continuo"
20042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1016
20043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:530
20044 #, c-format
20045 msgid "Continuously updated"
20046 msgstr "Kontinuerligt opdateret"
20048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:544
20049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:201
20050 #, c-format
20051 msgid "Contours"
20052 msgstr "Konturer"
20054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
20055 #, c-format
20056 msgid "Contract"
20057 msgstr "Kontrakt"
20059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:166
20060 #, c-format
20061 msgid "Contract deleted"
20062 msgstr "Kontrakt slettet"
20064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:150
20065 #, c-format
20066 msgid "Contract description:"
20067 msgstr "Kontraktbeskrivelse:"
20069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
20070 #, c-format
20071 msgid "Contract end date:"
20072 msgstr "Kontraktudløb:"
20074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:95
20075 #, c-format
20076 msgid ""
20077 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
20078 msgstr ""
20080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
20081 #, c-format
20082 msgid "Contract id "
20083 msgstr "Kontrakt-ID "
20085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
20086 #, fuzzy, c-format
20087 msgid ""
20088 "Contract name,Order number,Entry date,ISBN,Author,Title,Publication year,"
20089 "Publisher,Collection title,Note for vendor,Quantity,RRP,Delivery place,"
20090 "Billing place "
20091 msgstr ""
20092 "Kontraktnavn,Ordrenummer,Tilgangsdato,ISBN,Forfatter,Titel,Udgivelsesår,"
20093 "Udgiverkode,Samlingstitel,Noter,Antal,RRP,Leveringssted,Fakturaadresse %s\"%s"
20094 "\",%s,%s,%s,\"%s\",\"%s\",%s,\"%s\",\"%s\",\"%s\",%s,%s,\"%s\",\"%s\" %s "
20096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
20097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:270
20098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:198
20099 #, c-format
20100 msgid "Contract name:"
20101 msgstr "Kontraktnavn:"
20103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
20104 #, c-format
20105 msgid "Contract number:"
20106 msgstr "Kontraktnummer:"
20108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:197
20109 #, c-format
20110 msgid "Contract number: "
20111 msgstr "Kontraktnummer: "
20113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:151
20114 #, c-format
20115 msgid "Contract start date:"
20116 msgstr "Kontraktstart:"
20118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
20119 #, c-format
20120 msgid "Contract(s)"
20121 msgstr "Kontrakter"
20123 #. %1$s:  booksellername 
20124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:173
20125 #, c-format
20126 msgid "Contract(s) of %s"
20127 msgstr "Kontrakter med %s"
20129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:103
20130 #, c-format
20131 msgid "Contract: "
20132 msgstr "Kontrakt: "
20134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
20135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:66
20136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:73
20137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:77
20138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
20139 #, c-format
20140 msgid "Contracts"
20141 msgstr "Kontrakter"
20143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
20144 #, c-format
20145 msgid "Contributing companies and institutions"
20146 msgstr "Bidragende firmaer og institurioner"
20148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:113
20149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:98
20150 #, c-format
20151 msgid "Control no.: "
20152 msgstr "Kontrolnr.: "
20154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
20155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
20156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
20157 #, fuzzy, c-format
20158 msgid "Control no: "
20159 msgstr "Kontrolnr.: "
20161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:245
20162 #, c-format
20163 msgid ""
20164 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
20165 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
20166 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
20167 "of history kept is controlled by the cronjob "
20168 msgstr ""
20170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:252
20171 #, c-format
20172 msgid "Converted from MARCXML to MADS version 2.0 (Revision 2.10)"
20173 msgstr "Konverteret fra MARCXML til MADS version 2.0 (Revision 2.10)"
20175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:353
20176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:483
20177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:688
20178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:945
20179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1193
20180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1352
20181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1445
20182 #, c-format
20183 msgid "Cooperative cataloging program"
20184 msgstr "Kooperativt katalgiseringsprogram"
20186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:717
20187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:719
20188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:953
20189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:955
20190 #, c-format
20191 msgid "Copenhagen, Denmark"
20192 msgstr "København (Danmark)"
20194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:291
20195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:430
20196 #, c-format
20197 msgid "Copies:"
20198 msgstr "Kopier:"
20200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:228
20201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:447
20202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:224
20203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:409
20204 #, c-format
20205 msgid "Copy"
20206 msgstr "Eksemplarnr."
20208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
20209 #, c-format
20210 msgid "Copy holidays to:"
20211 msgstr "Kopier helligdage til:"
20213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:199
20214 #, c-format
20215 msgid "Copy notice"
20216 msgstr "Kopier note"
20218 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
20219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
20220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
20221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:145
20222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:563
20223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:407
20224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
20225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
20226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:223
20227 #, c-format
20228 msgid "Copy number"
20229 msgstr "Eksemplarnummer"
20231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
20232 #, fuzzy, c-format
20233 msgid "Copy number:"
20234 msgstr "Eksemplarnummer"
20236 #. %1$s:  branchloo.branchname 
20237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:186
20238 #, c-format
20239 msgid "Copy to %s"
20240 msgstr "Kopier til %s"
20242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:377
20243 #, c-format
20244 msgid "Copy to all libraries"
20245 msgstr "Kopier til alle biblioteker"
20247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:57
20248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:225
20249 #, c-format
20250 msgid "Copyright"
20251 msgstr "Udgivelsesår"
20253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
20254 #, fuzzy, c-format
20255 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
20256 msgstr "Udgivelsesår &copy; 2008 "
20258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
20259 #, c-format
20260 msgid "Copyright &copy; 2008 "
20261 msgstr "Udgivelsesår &copy; 2008 "
20263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:212
20264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
20265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
20266 #, c-format
20267 msgid "Copyright date:"
20268 msgstr "Udgivelsesdato:"
20270 #. For the first occurrence,
20271 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
20272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
20273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:88
20274 #, fuzzy, c-format
20275 msgid "Copyright year: %s "
20276 msgstr "Udgivelsesår: "
20278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:470
20279 #, c-format
20280 msgid "Copyright:"
20281 msgstr "Udgivelsesår:"
20283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
20284 #, c-format
20285 msgid "Copyright: "
20286 msgstr "Udgivelsesår: "
20288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
20289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:471
20290 #, c-format
20291 msgid "Copyrightdate"
20292 msgstr "Udgivelsesdato"
20294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:425
20295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:427
20296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:419
20297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:421
20298 #, c-format
20299 msgid "Cor anglais"
20300 msgstr "Engelskhorn"
20302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:603
20303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:260
20304 #, c-format
20305 msgid "Cordiform"
20306 msgstr "Hjerteformet"
20308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:722
20309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:724
20310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:958
20311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:960
20312 #, c-format
20313 msgid "Cordoba, Argentina"
20314 msgstr "Cordoba, Argentina"
20316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
20317 #, c-format
20318 msgid "Corey Fuimaono"
20319 msgstr "Corey Fuimaono"
20321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:30
20322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:32
20323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:24
20324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:26
20325 #, c-format
20326 msgid "Cornet"
20327 msgstr "Kornet"
20329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:79
20330 #, c-format
20331 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
20332 msgstr "Medforfatter"
20334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:64
20335 #, c-format
20336 msgid "Corporate Author (Main)"
20337 msgstr "Medforfatter (hoved)"
20339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:84
20340 #, c-format
20341 msgid "Corporate Author (Secondary)"
20342 msgstr "Medforfatter (sekundær)"
20344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
20345 #, c-format
20346 msgid "Cory Jaeger"
20347 msgstr "Cory Jaeger"
20349 #. SCRIPT
20350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:5
20351 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
20352 msgstr ""
20354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:81
20355 #, c-format
20356 msgid ""
20357 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
20358 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
20359 msgstr ""
20360 "Omkostninger er en decimalværdi mellem en variabel største værdi (f.eks. 1 "
20361 "eller 100) og 0, som er den mindste (ingen) omkostning."
20363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:24
20364 #, fuzzy, c-format
20365 msgid "Could not add a new patron."
20366 msgstr "Kan ikke tilføje låner"
20368 #. %1$s:  duplicate_code_error 
20369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:86
20370 #, c-format
20371 msgid ""
20372 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
20373 "code already exists. "
20374 msgstr ""
20375 "Kunne ikke tilføje lånerattribut &quot;%s&quot; &mdash; koden findes "
20376 "allerede. "
20378 #. %1$s:  duplicate_value 
20379 #. %2$s:  duplicate_category 
20380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:194
20381 #, c-format
20382 msgid ""
20383 "Could not add value &quot;%s&quot; for category &quot;%s&quot; &mdash; value "
20384 "already present. "
20385 msgstr ""
20386 "Kunne ikke tilføje &quot;%s&quot; for kategori &quot;%s&quot; &mdash; værdi "
20387 "findes allerede. "
20389 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use 
20390 #. %2$s:  ERROR_num_patrons 
20391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
20392 #, c-format
20393 msgid ""
20394 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
20395 "by %s patron records"
20396 msgstr ""
20397 "Dette lånerattribut &quot;%s&quot; kunne ikke slettes, da det findes i %s "
20398 "lånerposter."
20400 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found 
20401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:283
20402 #, c-format
20403 msgid ""
20404 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
20405 "absent from the database."
20406 msgstr ""
20407 "Kunne ikke slette lånerattribut &quot;%s&quot; &mdash; det findes ikke "
20408 "længere i databasen."
20410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:64
20411 #, c-format
20412 msgid "Could not find a system preference named "
20413 msgstr "Fandt ingen systemparameter med betegnelsen "
20415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
20416 #, c-format
20417 msgid ""
20418 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
20419 "correctly defined in koha-conf.xml. "
20420 msgstr ""
20422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:410
20423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:38
20424 #, c-format
20425 msgid "Count"
20426 msgstr "Antal"
20428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
20429 #, c-format
20430 msgid "Count holds"
20431 msgstr "Tæl reserveringer"
20433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:257
20434 #, c-format
20435 msgid "Count items"
20436 msgstr "Tælle eksemplarer"
20438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
20439 #, c-format
20440 msgid "Count of checkouts"
20441 msgstr "Tal på udlån"
20443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
20444 #, c-format
20445 msgid "Count total items"
20446 msgstr "Tælle alle eksemplarer"
20448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
20449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:260
20450 #, c-format
20451 msgid "Count unique biblios"
20452 msgstr "Tælle unikke poster"
20454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
20455 #, c-format
20456 msgid "Count unique borrowers"
20457 msgstr "Tælle unikke lånere"
20459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:253
20460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
20461 #, c-format
20462 msgid "Count unique items"
20463 msgstr "Tælle unikke eksemplarer"
20465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:335
20466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:337
20467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:329
20468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:331
20469 #, c-format
20470 msgid "Counter tenor"
20471 msgstr "Kontratenor"
20473 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
20474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96
20475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:129
20476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
20477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
20478 #, c-format
20479 msgid "Country"
20480 msgstr "Land"
20482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:765
20483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:352
20484 #, c-format
20485 msgid "Country music"
20486 msgstr "Country-musik"
20488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:119
20489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:125
20490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
20491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
20492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:403
20493 #, c-format
20494 msgid "Country: "
20495 msgstr "Land: "
20497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:66
20498 #, fuzzy, c-format
20499 msgid "Course #"
20500 msgstr "Konturer"
20502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:569
20503 #, c-format
20504 msgid "Course Reserves"
20505 msgstr ""
20507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
20508 #, fuzzy, c-format
20509 msgid "Course name"
20510 msgstr "Kategorinavn"
20512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
20513 #, fuzzy, c-format
20514 msgid "Course name:"
20515 msgstr "Kontraktnavn:"
20517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:60
20518 #, fuzzy, c-format
20519 msgid "Course number"
20520 msgstr "Kortnummer"
20522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:93
20523 #, fuzzy, c-format
20524 msgid "Course number:"
20525 msgstr "Lånernummer:"
20527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:27
20528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
20529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
20530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
20531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
20532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
20533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
20534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:53
20535 #, fuzzy, c-format
20536 msgid "Course reserves"
20537 msgstr "Udgangsposter"
20539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:60
20540 #, fuzzy, c-format
20541 msgid "Courses"
20542 msgstr "Konturer"
20544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
20545 #, c-format
20546 msgid "Crawford County Federated Library System"
20547 msgstr "Crawford County Federated Library System"
20549 #. INPUT type=submit
20550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
20551 msgid "Create New"
20552 msgstr "Oprette ny"
20554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:449
20555 #, c-format
20556 msgid "Create a new category"
20557 msgstr "Opret ny kategori"
20559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
20560 #, c-format
20561 msgid "Create a new list"
20562 msgstr "Opret ny liste"
20564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:55
20565 #, c-format
20566 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
20567 msgstr "Oprette en ny post ved at importere den eksterne (dublet) post."
20569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:529
20570 #, fuzzy, c-format
20571 msgid "Create a new template"
20572 msgstr "Opret ny liste"
20574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:748
20575 #, c-format
20576 msgid "Create analytics"
20577 msgstr "Oprette analyse"
20579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
20580 #, c-format
20581 msgid ""
20582 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
20583 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
20584 msgstr ""
20585 "Opret og administrere strukturer for autoriteter, som definerer "
20586 "karakteristika for MARC-dataposter (Definition af felter og underfelter)."
20588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:65
20589 #, c-format
20590 msgid ""
20591 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
20592 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
20593 "for the MARC editor."
20594 msgstr ""
20595 "Oprette og administrere normdata-strukturer, som definerer karakteristika "
20596 "for MARC-dataposter (Definition af felter og underfelter) samt skabelonerne "
20597 "for MARC-editoren."
20599 #. %1$s:  authtypecode 
20600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:165
20601 #, c-format
20602 msgid "Create authority framework for %s using "
20603 msgstr "Opret normdata-struktur for %s ud fra "
20605 #. %1$s:  frameworkcode 
20606 #. %2$s:  frameworktext 
20607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
20608 #, c-format
20609 msgid "Create framework for %s (%s) using "
20610 msgstr "Opret struktur for %s (%s) ud fra "
20612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
20613 #, c-format
20614 msgid "Create from SQL"
20615 msgstr "Opret ud fra SQL"
20617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62
20618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
20619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:90
20620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
20621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
20622 #, c-format
20623 msgid "Create manual credit"
20624 msgstr "Opret manuel kredit"
20626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:61
20627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
20628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:87
20629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
20630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:31
20631 #, c-format
20632 msgid "Create manual invoice"
20633 msgstr "Opret manuel regning"
20635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
20636 #, c-format
20637 msgid "Create new authority"
20638 msgstr "Opret ny norm"
20640 #. INPUT type=submit
20641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:76
20642 #, fuzzy
20643 msgid "Create new invoice anyway"
20644 msgstr "Opret manuel regning"
20646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
20647 #, c-format
20648 msgid "Create new record"
20649 msgstr "Oprette ny post"
20651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:142
20652 #, c-format
20653 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
20654 msgstr "Lav trykbare etiketter og stregkoder ud fra katalogdata"
20656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
20657 #, c-format
20658 msgid "Create printable patron cards"
20659 msgstr "Lav trykbare lånerkort"
20661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:493
20662 #, fuzzy, c-format
20663 msgid "Create record"
20664 msgstr "Oprette ny post"
20666 #. INPUT type=submit name=submit
20667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:276
20668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:856
20669 #, c-format
20670 msgid "Create report from SQL"
20671 msgstr "Opret SQL-rapport"
20673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
20674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:140
20675 #, c-format
20676 msgid "Create routing list"
20677 msgstr "Opret omløbsliste"
20679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:33
20680 #, c-format
20681 msgid "Create routing list for "
20682 msgstr "Opret omløbsliste for "
20684 #. INPUT type=submit
20685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:536
20686 #, fuzzy
20687 msgid "Create template"
20688 msgstr "Ny skabelon"
20690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:592
20691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:46
20692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
20693 #, c-format
20694 msgid "Created by"
20695 msgstr "Oprettet af"
20697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:274
20698 #, fuzzy, c-format
20699 msgid "Created by:"
20700 msgstr "Oprettet af: "
20702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:282
20703 #, c-format
20704 msgid "Created by: "
20705 msgstr "Oprettet af: "
20707 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
20708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:898
20709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:317
20710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:212
20711 #, c-format
20712 msgid "Creation date"
20713 msgstr "Oprettelsesdato"
20715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:200
20716 #, c-format
20717 msgid "Creation technique"
20718 msgstr "Teknisk produkt"
20720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
20721 #, c-format
20722 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
20723 msgstr "Creative Commons Attribution 2.5 licens"
20725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
20726 #, c-format
20727 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
20728 msgstr "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 licens"
20730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
20731 #, c-format
20732 msgid "Credit"
20733 msgstr "Kredit"
20735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
20736 #, fuzzy, c-format
20737 msgid "Credit type: "
20738 msgstr "Kredittype: "
20740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:65
20741 #, c-format
20742 msgid "Credits"
20743 msgstr "Kreditter"
20745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:688
20746 #, c-format
20747 msgid "Credits:"
20748 msgstr "Kreditter:"
20750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:121
20751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:110
20752 #, c-format
20753 msgid "Creep:"
20754 msgstr "Krybning:"
20756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:569
20757 #, c-format
20758 msgid "Cumulative index availability code"
20759 msgstr "Tilgængelighedskode for kumulativindeks"
20761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
20762 #, c-format
20763 msgid "Currencies"
20764 msgstr "Valutaer"
20766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
20767 #, c-format
20768 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
20769 msgstr "Valutaer og vekselkurser"
20771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:54
20772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:168
20773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
20774 #, c-format
20775 msgid "Currencies and exchange rates"
20776 msgstr "Valutaer og vekselkurser"
20778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:5
20779 #, c-format
20780 msgid "Currencies search:"
20781 msgstr "Valutasøgning:"
20783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:140
20784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
20785 #, c-format
20786 msgid "Currency"
20787 msgstr "Valuta"
20789 #. For the first occurrence,
20790 #. %1$s:  currency 
20791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
20792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:88
20793 #, c-format
20794 msgid "Currency = %s"
20795 msgstr "Valuta = %s"
20797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:160
20798 #, c-format
20799 msgid "Currency deleted"
20800 msgstr "Valuta slettet"
20802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:294
20803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:432
20804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
20805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:329
20806 #, c-format
20807 msgid "Currency:"
20808 msgstr "Valuta:"
20810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
20811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
20812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:466
20813 #, c-format
20814 msgid "Currency: "
20815 msgstr "Valuta: "
20817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
20818 #, c-format
20819 msgid "Current checkouts allowed"
20820 msgstr "Antal tilladte udlån"
20822 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
20823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
20824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138
20825 #, c-format
20826 msgid "Current library"
20827 msgstr "Aktuelle bibliotek"
20829 #. For the first occurrence,
20830 #. %1$s:  LoginBranchname 
20831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:197
20832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:113
20833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:171
20834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:126
20835 #, c-format
20836 msgid "Current library: %s"
20837 msgstr "Aktuelt bibliotek: %s"
20839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:554
20840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
20841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:40
20842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:39
20843 #, c-format
20844 msgid "Current location"
20845 msgstr "Aktuelle sted"
20847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:82
20848 #, c-format
20849 msgid "Current location:"
20850 msgstr "Aktuelle sted:"
20852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:100
20853 #, c-format
20854 msgid "Current renewals:"
20855 msgstr "Aktuelle forlængelser:"
20857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
20858 #, c-format
20859 msgid "Current server time is:"
20860 msgstr "Aktuelle servertid er:"
20862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
20863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:113
20864 #, fuzzy, c-format
20865 msgid "Current session"
20866 msgstr "Aktuelle betingelser"
20868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:46
20869 #, c-format
20870 msgid "Current terms"
20871 msgstr "Aktuelle betingelser"
20873 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
20874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:129
20875 #, c-format
20876 msgid "Currently Available %s"
20877 msgstr "Aktuelt tilgængelig %s"
20879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:123
20880 #, fuzzy, c-format
20881 msgid "Currently available batches"
20882 msgstr "aktuelt tilgængelige eksemplarer."
20884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:117
20885 #, fuzzy, c-format
20886 msgid "Currently available layouts"
20887 msgstr "Aktuelt tilgængelig %s"
20889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:121
20890 #, fuzzy, c-format
20891 msgid "Currently available profiles"
20892 msgstr "aktuelt tilgængelige eksemplarer."
20894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:119
20895 #, fuzzy, c-format
20896 msgid "Currently available templates"
20897 msgstr "aktuelt tilgængelige eksemplarer."
20899 #. %1$s:  ELSE 
20900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:597
20901 #, fuzzy, c-format
20902 msgid "Currently in local use %s "
20903 msgstr "Aktuelt tilgængelig %s"
20905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:427
20906 #, c-format
20907 msgid ""
20908 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
20909 "effects: "
20910 msgstr ""
20911 "For tiden betyder det reserveringsregler. De forskellige regler har følgende "
20912 "virkning: "
20914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
20915 #, c-format
20916 msgid "Curriculum"
20917 msgstr "Curriculum"
20919 #. OPTGROUP
20920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:72
20921 #, fuzzy
20922 msgid "Custom search fields"
20923 msgstr "Søg i felter:"
20925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:31
20926 #, c-format
20927 msgid "Customize label layouts"
20928 msgstr "Tilpas etikette-layouts"
20930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:28
20931 #, c-format
20932 msgid "Customize patron card layouts"
20933 msgstr "Tilpas lånerkort-layouts"
20935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:588
20936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:245
20937 #, c-format
20938 msgid "Cylindrical, other"
20939 msgstr "Cylindrisk, anden"
20941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:587
20942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:244
20943 #, c-format
20944 msgid "Cylindrical, specific type unknown"
20945 msgstr "Cylindrisk, ukendt specidik type"
20947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2775
20948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2550
20949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
20950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1154
20951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:668
20952 #, c-format
20953 msgid "Cyrillic"
20954 msgstr "Kyrillisk"
20956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
20957 #, c-format
20958 msgid "D Ruth Bavousett"
20959 msgstr "D Ruth Bavousett"
20961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:270
20962 #, fuzzy, c-format
20963 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
20964 msgstr "D Ruth Bavousett (Oversættelsesadministration)"
20966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
20967 #, c-format
20968 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
20969 msgstr "Dansk (Danish)"
20971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
20972 #, c-format
20973 msgid "DANMARC"
20974 msgstr "DANMARC"
20976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:980
20977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:982
20978 #, c-format
20979 msgid "DBX processed"
20980 msgstr "DBX behandlet"
20982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:10
20983 #, c-format
20984 msgid "DOIT"
20985 msgstr "DOIT"
20987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
20988 #, c-format
20989 msgid "DVD video / Videodisc"
20990 msgstr "DVD-Video / Video-CD"
20992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:986
20993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:988
20994 #, c-format
20995 msgid "DVD-Video"
20996 msgstr "DVD-video"
20998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1009
20999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:523
21000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
21001 #, c-format
21002 msgid "Daily"
21003 msgstr "Dagligt"
21005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:644
21006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:248
21007 #, c-format
21008 msgid "Damaged"
21009 msgstr "Beskadiget"
21011 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
21012 #, fuzzy, c-format
21013 msgid "Damaged status"
21014 msgstr "Status for beskadigelser:"
21016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:135
21017 #, c-format
21018 msgid "Damaged status:"
21019 msgstr "Status for beskadigelser:"
21021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
21022 #, c-format
21023 msgid "Dan Scott"
21024 msgstr ""
21026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:767
21027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:354
21028 #, c-format
21029 msgid "Dance forms"
21030 msgstr "Danseformer"
21032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:115
21033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:117
21034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:109
21035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:111
21036 #, c-format
21037 msgid "Dance orchestra"
21038 msgstr "Danseorkester"
21040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
21041 #, c-format
21042 msgid "Daniel Banzli"
21043 msgstr "Daniel Banzli"
21045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
21046 #, fuzzy, c-format
21047 msgid "Daniel Barker"
21048 msgstr "Daniel Banzli"
21050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
21051 #, c-format
21052 msgid "Daniel Grobani"
21053 msgstr "Daniel Grobani"
21055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
21056 #, c-format
21057 msgid "Daniel Holth"
21058 msgstr "Daniel Holth"
21060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
21061 #, c-format
21062 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
21063 msgstr "Daniel Kahn Gillmor"
21065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
21066 #, c-format
21067 msgid "Daniel Sweeney"
21068 msgstr "Daniel Sweeney"
21070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
21071 #, c-format
21072 msgid "Danny Bouman"
21073 msgstr "Danny Bouman"
21075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
21076 #, c-format
21077 msgid "Darrell Ulm"
21078 msgstr "Darrell Ulm"
21080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:344
21081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:474
21082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:679
21083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:936
21084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1184
21085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1343
21086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1436
21087 #, c-format
21088 msgid "Dashed-on information omitted"
21089 msgstr "Punkteret ingen information givet"
21091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:372
21092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:244
21093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:240
21094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:98
21095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:154
21096 #, c-format
21097 msgid "Data deleted"
21098 msgstr "Data slettet"
21100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
21101 #, c-format
21102 msgid "Data error"
21103 msgstr "Datafelter"
21105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:103
21106 #, c-format
21107 msgid "Data fields"
21108 msgstr "Datafelter"
21110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:138
21111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:262
21112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
21113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:78
21114 #, c-format
21115 msgid "Data recorded"
21116 msgstr "Data optaget"
21118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:256
21119 #, c-format
21120 msgid "Data:"
21121 msgstr "Data:"
21123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
21124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
21125 #, c-format
21126 msgid "Database"
21127 msgstr "Database"
21129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
21130 #, c-format
21131 msgid "Database "
21132 msgstr "Database "
21134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:258
21135 #, fuzzy, c-format
21136 msgid "Database documentation manager:"
21137 msgstr "(Dokumentations-manager)"
21139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:5
21140 #, c-format
21141 msgid "Database settings:"
21142 msgstr "Databaseindstillinger:"
21144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:194
21145 #, c-format
21146 msgid "Database tables created"
21147 msgstr "Databasetabeller oprettet"
21149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
21150 #, c-format
21151 msgid "Database: "
21152 msgstr "Database: "
21154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
21155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:184
21156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:180
21157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
21158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:261
21159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:397
21160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:64
21161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:61
21162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
21163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:123
21164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:151
21165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:606
21166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
21167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:38
21168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:38
21169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:58
21170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:70
21171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:75
21172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:47
21173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:103
21174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:138
21175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:440
21176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:511
21177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
21178 #, c-format
21179 msgid "Date"
21180 msgstr "Dato"
21182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:52
21183 #, c-format
21184 msgid "Date "
21185 msgstr "Dato "
21187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:22
21188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:378
21189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:508
21190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:713
21191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:970
21192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1218
21193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1377
21194 #, c-format
21195 msgid "Date 1"
21196 msgstr "Dato 1"
21198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:36
21199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:392
21200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:522
21201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:727
21202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:984
21203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1232
21204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1391
21205 #, c-format
21206 msgid "Date 2"
21207 msgstr "Dato 2"
21209 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
21210 #, fuzzy, c-format
21211 msgid "Date acquired"
21212 msgstr "Ankomstdato"
21214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:324
21215 #, c-format
21216 msgid "Date added"
21217 msgstr "Tilføjelsesdato"
21219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
21220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:853
21221 #, c-format
21222 msgid "Date arrived"
21223 msgstr "Ankomstdato"
21225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:24
21226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25
21227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:26
21228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:27
21229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:28
21230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:29
21231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:30
21232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:31
21233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:32
21234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:38
21235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
21236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:40
21237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:41
21238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:42
21239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:43
21240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:44
21241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:45
21242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:46
21243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:380
21244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381
21245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:382
21246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:383
21247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:384
21248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:385
21249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:386
21250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:387
21251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:388
21252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:394
21253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395
21254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:396
21255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:397
21256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:398
21257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:399
21258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:400
21259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:401
21260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:402
21261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:510
21262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511
21263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:512
21264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:513
21265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:514
21266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:515
21267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:516
21268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:517
21269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:518
21270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:524
21271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525
21272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:526
21273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:527
21274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:528
21275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:529
21276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:530
21277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:531
21278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:532
21279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:715
21280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716
21281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:717
21282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:718
21283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:719
21284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:720
21285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:721
21286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:722
21287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:723
21288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:729
21289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730
21290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:731
21291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:732
21292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:733
21293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:734
21294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:735
21295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:736
21296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:737
21297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:972
21298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:973
21299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:974
21300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:975
21301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:976
21302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:977
21303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:978
21304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:979
21305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:980
21306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:986
21307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:987
21308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:988
21309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:989
21310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:990
21311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:991
21312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:992
21313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:993
21314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:994
21315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1220
21316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1221
21317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1222
21318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1223
21319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1224
21320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1225
21321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1226
21322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1227
21323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1228
21324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1234
21325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1235
21326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1236
21327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1237
21328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1238
21329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1239
21330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1240
21331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1241
21332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1242
21333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1379
21334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1380
21335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1381
21336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1382
21337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1383
21338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1384
21339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1385
21340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1386
21341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1387
21342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1393
21343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1394
21344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1395
21345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1396
21346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1397
21347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1398
21348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1399
21349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1400
21350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1401
21351 #, c-format
21352 msgid "Date digit"
21353 msgstr "Dato-ciffer"
21355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:26
21356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:33
21357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:108
21358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:78
21359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
21360 #, c-format
21361 msgid "Date due"
21362 msgstr "Udløbsdato"
21364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:134
21365 #, c-format
21366 msgid "Date due:"
21367 msgstr "Udløbsdato:"
21369 #. For the first occurrence,
21370 #. %1$s:  issueloo.date_due 
21371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:27
21372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:38
21373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:52
21374 #, c-format
21375 msgid "Date due: %s"
21376 msgstr "Udløbsdato: %s"
21378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:23
21379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:37
21380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:379
21381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:393
21382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:509
21383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:523
21384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:714
21385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:728
21386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:971
21387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:985
21388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1219
21389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1233
21390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1378
21391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1392
21392 #, c-format
21393 msgid "Date element is not applicable"
21394 msgstr "Dataelement ikke anvendeligt"
21396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:33
21397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:47
21398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:389
21399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:403
21400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:519
21401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:533
21402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:724
21403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:738
21404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:981
21405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:995
21406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1229
21407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1243
21408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1388
21409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1402
21410 #, c-format
21411 msgid "Date element is totally or partially unknown"
21412 msgstr "Dataelement er helt eller delvist ukendt"
21414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:4
21415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:360
21416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:490
21417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:695
21418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:952
21419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1200
21420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1359
21421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:10
21422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:10
21423 #, c-format
21424 msgid "Date entered on file"
21425 msgstr "Dato indtastet i fil"
21427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
21428 #, c-format
21429 msgid "Date formats should match your system preference, and "
21430 msgstr "Datoformater skal svare til systemindstillingerne, og "
21432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
21433 #, c-format
21434 msgid "Date from"
21435 msgstr "Dato fra"
21437 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
21438 #, fuzzy, c-format
21439 msgid "Date last checked out"
21440 msgstr "Eksemplarer udlånt"
21442 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
21443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:35
21444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:84
21445 #, c-format
21446 msgid "Date last seen"
21447 msgstr "Sidst set den"
21449 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
21450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
21451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:43
21452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:81
21453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:425
21454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:427
21455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
21456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:151
21457 #, c-format
21458 msgid "Date of birth"
21459 msgstr "Fødselsdato"
21461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:192
21462 #, c-format
21463 msgid "Date of birth is invalid."
21464 msgstr "Fødselsdato er ugyldig"
21466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:50
21467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:217
21468 #, c-format
21469 msgid "Date of birth:"
21470 msgstr "Fødselsdato:"
21472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:14
21473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:370
21474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:500
21475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:705
21476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:962
21477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1210
21478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1369
21479 #, c-format
21480 msgid ""
21481 "Date of distribution/release/issue and production/recording session when "
21482 "different"
21483 msgstr ""
21484 "Publiseringsdato/udgivelse/udgave og produktion/optagelse, hvis anderledes"
21486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:195
21487 #, c-format
21488 msgid "Date of enrollment is invalid."
21489 msgstr "Anmeldelsesdato er ugyldig."
21491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
21492 #, c-format
21493 msgid "Date of expiration is invalid."
21494 msgstr "Udløbsdato er ugyldig."
21496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
21497 #, c-format
21498 msgid "Date of transfer"
21499 msgstr "Overførselsdato"
21501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
21502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
21503 #, c-format
21504 msgid "Date ordered "
21505 msgstr "Sorteret efter dato "
21507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:854
21508 #, c-format
21509 msgid "Date published"
21510 msgstr "Udgivelsesdato"
21512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
21513 #, c-format
21514 msgid "Date published "
21515 msgstr "Udgivelsesdato "
21517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:201
21518 #, c-format
21519 msgid "Date range"
21520 msgstr "Datumsområde"
21522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
21523 #, c-format
21524 msgid "Date received"
21525 msgstr "Dato modtaget"
21527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:204
21528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
21529 #, c-format
21530 msgid "Date received "
21531 msgstr "Dato modtaget "
21533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:267
21534 #, c-format
21535 msgid "Date received: "
21536 msgstr "Dato modtaget: "
21538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
21539 #, c-format
21540 msgid "Date to"
21541 msgstr "Dato til"
21543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:71
21544 #, c-format
21545 msgid "Date/Time"
21546 msgstr "Dato/tid"
21548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:29
21549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:35
21550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:70
21551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:101
21552 #, c-format
21553 msgid "Date/time"
21554 msgstr "Dato/tid"
21556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1028
21557 #, c-format
21558 msgid "Date:"
21559 msgstr "Dato:"
21561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
21562 #, c-format
21563 msgid "Date: "
21564 msgstr "Dato: "
21566 #. %1$s:  pulldate 
21567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:15
21568 #, c-format
21569 msgid "Date: %s"
21570 msgstr "Dato: %s"
21572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:350
21573 #, c-format
21574 msgid "Date: from "
21575 msgstr "Dato: fra "
21577 #. OPTGROUP
21578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
21579 msgid "Dates"
21580 msgstr "Datoer"
21582 #. SCRIPT
21583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:57
21584 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
21585 msgstr ""
21587 #. SCRIPT
21588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:57
21589 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
21590 msgstr ""
21592 #. SCRIPT
21593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:57
21594 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
21595 msgstr ""
21597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:13
21598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:369
21599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:499
21600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:704
21601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:961
21602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1209
21603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1368
21604 #, c-format
21605 msgid "Dates unknown"
21606 msgstr "Datoer ukendte"
21608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
21609 #, c-format
21610 msgid "David Birmingham"
21611 msgstr "David Birmingham"
21613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:351
21614 #, c-format
21615 msgid "David Cook"
21616 msgstr "David Cook"
21618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
21619 #, c-format
21620 msgid "David Goldfein"
21621 msgstr "David Goldfein"
21623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
21624 #, c-format
21625 msgid "David Strainchamps"
21626 msgstr "David Strainchamps"
21628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:34
21629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:122
21630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:143
21631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:158
21632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:183
21633 #, c-format
21634 msgid "Day"
21635 msgstr "Dag"
21637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:100
21638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:140
21639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:162
21640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:462
21641 #, c-format
21642 msgid "Day of week"
21643 msgstr "Ugedag:"
21645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:486
21646 #, fuzzy, c-format
21647 msgid "Day/month"
21648 msgstr "Dag/måned"
21650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134
21651 #, c-format
21652 msgid "Day: "
21653 msgstr "Dag: "
21655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:249
21656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:437
21657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:875
21658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
21659 #, c-format
21660 msgid "Days"
21661 msgstr "Dage"
21663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:23
21664 #, c-format
21665 msgid "Days in advance"
21666 msgstr "Dage forud"
21668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:467
21669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:469
21670 #, c-format
21671 msgid "De Lisle"
21672 msgstr "De Lisle"
21674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
21675 #, c-format
21676 msgid "DeAndre Carroll"
21677 msgstr "DeAndre Carroll"
21679 #. SCRIPT
21680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:202
21681 msgid "Deactivate filters"
21682 msgstr "Deaktiver filtre"
21684 #. %1$s:  supplierloo.contact 
21685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:383
21686 #, c-format
21687 msgid "Dear %s"
21688 msgstr "Kære %s"
21690 #. SCRIPT
21691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
21692 msgid "Dec"
21693 msgstr "Dec"
21695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:222
21696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:224
21697 #, c-format
21698 msgid "Decametres"
21699 msgstr "Dekameter"
21701 #. For the first occurrence,
21702 #. SCRIPT
21703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
21704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
21705 #, c-format
21706 msgid "December"
21707 msgstr "December"
21709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:212
21710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:214
21711 #, c-format
21712 msgid "Decimetres"
21713 msgstr "Decimeter"
21715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:232
21716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:236
21717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:240
21718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:142
21719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
21720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:33
21721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
21722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:57
21723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:390
21724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:460
21725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:485
21726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:91
21727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:62
21728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:62
21729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
21730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:114
21731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
21732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:347
21733 #, c-format
21734 msgid "Default"
21735 msgstr "Standard"
21737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:170
21738 #, fuzzy, c-format
21739 msgid "Default accounting details"
21740 msgstr "Afregningsdetaljer"
21742 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
21743 #. %2$s:  humanbranch 
21744 #. %3$s:  END 
21745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:290
21746 #, c-format
21747 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
21748 msgstr "Normale udlåns-, reserverings- og returneringspolitik%s for %s%s"
21750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:163
21751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
21752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:175
21753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:209
21754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:243
21755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
21756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
21757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:43
21758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
21759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
21760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:58
21761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
21762 #, c-format
21763 msgid "Default framework"
21764 msgstr "Standard struktur"
21766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:252
21767 #, c-format
21768 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
21769 msgstr "Standard-beskedindstillinger for denne lånertype"
21771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:358
21772 #, fuzzy, c-format
21773 msgid "Default privacy"
21774 msgstr "Standardværdi:"
21776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:228
21777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:299
21778 #, fuzzy, c-format
21779 msgid "Default privacy: "
21780 msgstr "Standardværdi:"
21782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:262
21783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:137
21784 #, c-format
21785 msgid "Default value:"
21786 msgstr "Standardværdi:"
21788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:125
21789 #, c-format
21790 msgid "Default values"
21791 msgstr "Standardværdier:"
21793 #. %1$s:  UNLESS ( default_rules ) 
21794 #. %2$s:  END 
21795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:305
21796 #, c-format
21797 msgid "Defaults%s (not set)%s"
21798 msgstr "Standard%s (ikke sat)%s"
21800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:98
21801 #, c-format
21802 msgid ""
21803 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
21804 "define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed "
21805 "through plugins"
21806 msgstr ""
21807 "Definer normdatatyper og så MARC-normdata-strukturer på samme måde som ved "
21808 "eksemplartyper og MARC-titel-strukturer. Normdata forvaltes med plugins"
21810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
21811 #, c-format
21812 msgid "Define categories and authorized values for them."
21813 msgstr "Definer kategorier og normerede værdier for dem."
21815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
21816 #, c-format
21817 msgid ""
21818 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
21819 "categories, and item types"
21820 msgstr ""
21821 "Definer udlånsbetingelser og gebyrregler for kombinationer af bibliotek, "
21822 "lånertype og medietype."
21824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
21825 #, c-format
21826 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
21827 msgstr "Definer byer, hvor lånerne bor."
21829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
21830 #, c-format
21831 msgid ""
21832 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
21833 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
21834 msgstr ""
21835 "Definer klassifikationskilder (dvs. signaturskemaer), brugt i samlingen. "
21836 "Definer også sorteringsregler for sortering af signaturnumre."
21838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
21839 #, c-format
21840 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
21841 msgstr "Definer valutaer og vekselkurser for indkøb."
21843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:77
21844 #, c-format
21845 msgid "Define days when the library is closed"
21846 msgstr "Definer lukkedage for biblioteket"
21848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
21849 #, c-format
21850 msgid ""
21851 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
21852 "patron records"
21853 msgstr ""
21854 "Definer udvidede egenskaber (kendinger og statistiske kategorier) for "
21855 "lånerdataposter"
21857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
21858 #, c-format
21859 msgid "Define funds within your budgets"
21860 msgstr "Definer konti indenfor budgettet"
21862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
21863 #, c-format
21864 msgid "Define item types used for circulation rules."
21865 msgstr "Definer medietyper brugt til lånebetingelser"
21867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
21868 #, c-format
21869 msgid "Define libraries and groups."
21870 msgstr "Definer biblioteker, afdelinger og grupper."
21872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:109
21873 #, c-format
21874 msgid "Define mappings"
21875 msgstr "Definer afbildninger"
21877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
21878 #, c-format
21879 msgid ""
21880 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
21881 msgstr "Definer beskeder (papir- og email-beskeder for udestående lån etc.)"
21883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:44
21884 #, c-format
21885 msgid "Define patron categories."
21886 msgstr "Definer lånertyper."
21888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:56
21889 #, c-format
21890 msgid ""
21891 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
21892 "libraries, patron categories, and item types"
21893 msgstr ""
21894 "Definer regler for udlåns- og afleveringsbesker for kombinationer af "
21895 "bibliotek, lånertype og medietype."
21897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
21898 #, c-format
21899 msgid "Define the holidays for:"
21900 msgstr "Definere helligdage for:"
21902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
21903 #, c-format
21904 msgid ""
21905 "Define the mapping between keywords and MARC fields, those keywords are used "
21906 "to find some datas independently of the framework."
21907 msgstr ""
21908 "Definer sammenhæng mellem nøgleord og MARC-felter. Disse nøgleord bruges til "
21909 "at finde data uafhængigt af strukturen."
21911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67
21912 #, c-format
21913 msgid ""
21914 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
21915 "MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through "
21916 "MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up "
21917 "linkage."
21918 msgstr ""
21919 "Definer sammenhængen mellem Koha-databasen (SQL) og de bibliografiske MARC-"
21920 "dataposter. Bemærk, at sammenhængen også kan defineres gennem den "
21921 "bibliografiske MARC-struktur. Dette værktøj er kun en genvej for at gøre "
21922 "arbejdet nemmere."
21924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
21925 #, c-format
21926 msgid "Define transport costs between branches"
21927 msgstr "Definer transportomkostninger mellem afdelinger"
21929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
21930 #, fuzzy, c-format
21931 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
21932 msgstr ""
21933 "Definer, hvilke servere, der skal spørges efter MARC-dataposter i den "
21934 "integrerede Z39.50-klient."
21936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
21937 #, c-format
21938 msgid "Define your budgets"
21939 msgstr "Definer budgetter"
21941 #. %1$s:  IF ( branch ) 
21942 #. %2$s:  branch 
21943 #. %3$s:  ELSE 
21944 #. %4$s:  END 
21945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
21946 #, c-format
21947 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
21948 msgstr "Definere %sfor sent handlinger for %s%sstandard for sent handlinger%s"
21950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:61
21951 #, c-format
21952 msgid "Defining transport costs between libraries "
21953 msgstr "Definere transportomkostninger mellem biblioteker "
21955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
21956 #, c-format
21957 msgid "Definition"
21958 msgstr "Definition"
21960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:103
21961 #, c-format
21962 msgid "Definition description:"
21963 msgstr "Definitionsbeskrivelse:"
21965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:99
21966 #, c-format
21967 msgid "Definition name:"
21968 msgstr "Definitionsnavn:"
21970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123i_j.tt:27
21971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:37
21972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:37
21973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:37
21974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:37
21975 #, c-format
21976 msgid "Degree (complete with 0):"
21977 msgstr "Grad (komplet med 0):"
21979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:92
21980 #, c-format
21981 msgid "Delay"
21982 msgstr "Forsinkelse"
21984 #. %1$s:  ERRORDELAY 
21985 #. %2$s:  BORERR 
21986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
21987 #, c-format
21988 msgid ""
21989 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
21990 "be only numerical characters. "
21991 msgstr ""
21992 "Forsinkelse %s for lånertypen %s indeholder forkerte tegn. Kun tal er "
21993 "tilladt. "
21995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
21996 #, c-format
21997 msgid ""
21998 "Delay is the number of days after an checkout is due before an action is "
21999 "triggered. "
22000 msgstr ""
22001 "Forsinkelse er det antal dage, der skal gå fra et udlån er udløbet til en "
22002 "aktion udløses. "
22004 #. For the first occurrence,
22005 #. SCRIPT
22006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
22007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:187
22008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:190
22009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:28
22010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:14
22011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:207
22012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:317
22013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:47
22014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:233
22015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:235
22016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:378
22017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:380
22018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:156
22019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:158
22020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:54
22021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:71
22022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:157
22023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:228
22024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:192
22025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
22026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:443
22027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:98
22028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:111
22029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:228
22030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:575
22031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:259
22032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:289
22033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:324
22034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
22035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:203
22036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:226
22037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:15
22038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
22039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:74
22040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:107
22041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:118
22042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:391
22043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:421
22044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
22045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
22046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
22047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:295
22048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:401
22049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:625
22050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:263
22051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:375
22052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:125
22053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
22054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:275
22055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
22056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:214
22057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:227
22058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:286
22059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:107
22060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:260
22061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
22062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:224
22063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:402
22064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:484
22065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
22066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:152
22067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:647
22068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:187
22069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:204
22070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:170
22071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:180
22072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
22073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
22074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:348
22075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:95
22076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:136
22077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:155
22078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:46
22079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:442
22080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:272
22081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:569
22082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:617
22083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:72
22084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:409
22085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
22086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:380
22087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
22088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:153
22089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:364
22090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:429
22091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:444
22092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:235
22093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:82
22094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:57
22095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:54
22096 #, c-format
22097 msgid "Delete"
22098 msgstr "Slette"
22100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:67
22101 #, fuzzy, c-format
22102 msgid "Delete "
22103 msgstr "Slette "
22105 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
22106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:138
22107 msgid "Delete ALL submitted items"
22108 msgstr "Slette ALLE sendte eksemplarer"
22110 #. %1$s:  city_name 
22111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
22112 #, c-format
22113 msgid "Delete City \"%s?\""
22114 msgstr "Slette byen \"%s\"?"
22116 #. INPUT type=submit name=submit
22117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:86
22118 msgid "Delete Definition"
22119 msgstr "Slette definition"
22121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:98
22122 #, c-format
22123 msgid "Delete Images"
22124 msgstr "Slette billeder"
22126 #. INPUT type=submit
22127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:159
22128 msgid "Delete Library"
22129 msgstr "Slette bibliotek"
22131 #. A
22132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
22133 msgid "Delete [% field.name %] field"
22134 msgstr ""
22136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:117
22137 #, c-format
22138 msgid "Delete a batch of items"
22139 msgstr "Slette eksemplarer stabelvis"
22141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127
22142 #, c-format
22143 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
22144 msgstr ""
22146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:76
22147 #, c-format
22148 msgid "Delete all"
22149 msgstr "Slet alle"
22151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:208
22152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:210
22153 #, c-format
22154 msgid "Delete all items"
22155 msgstr "Slette alle eksemplarer"
22157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
22158 #, fuzzy, c-format
22159 msgid "Delete basket"
22160 msgstr "Slette et sæt"
22162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:204
22163 #, fuzzy, c-format
22164 msgid "Delete basket and orders"
22165 msgstr "Slette ordre"
22167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:148
22168 #, fuzzy, c-format
22169 msgid "Delete basket group"
22170 msgstr "Slette et sæt"
22172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:205
22173 #, c-format
22174 msgid "Delete basket, orders and bibs"
22175 msgstr ""
22177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:180
22178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:157
22179 #, c-format
22180 msgid "Delete batch"
22181 msgstr "Slette stabel"
22183 #. %1$s:  budget_period_description 
22184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:406
22185 #, c-format
22186 msgid "Delete budget '%s'?"
22187 msgstr "Slette budget '%s'?"
22189 #. INPUT type=submit
22190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
22191 msgid "Delete classification source"
22192 msgstr "Slette klassifikationskilde"
22194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:48
22195 #, fuzzy, c-format
22196 msgid "Delete contact"
22197 msgstr "Alternativ kontakt"
22199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
22200 #, fuzzy, c-format
22201 msgid "Delete course"
22202 msgstr "Slette ordre"
22204 #. INPUT type=submit
22205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:208
22206 msgid "Delete filing rule"
22207 msgstr "Slette sorteringsregel"
22209 #. %1$s:  frameworktext 
22210 #. %2$s:  frameworkcode 
22211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
22212 #, c-format
22213 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
22214 msgstr "Slette struktur for %s (%s)?"
22216 #. %1$s:  budget_name 
22217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:613
22218 #, c-format
22219 msgid "Delete fund %s?"
22220 msgstr "Slette konto %s?"
22222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:972
22223 #, fuzzy, c-format
22224 msgid "Delete image"
22225 msgstr "Slette billeder"
22227 #. SCRIPT
22228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
22229 #, fuzzy
22230 msgid "Delete item"
22231 msgstr "Slette liste"
22233 #. %1$s:  itemtype 
22234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:232
22235 #, c-format
22236 msgid "Delete item type '%s'?"
22237 msgstr "Slette medietypen '%s'?"
22239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:184
22240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:186
22241 #, c-format
22242 msgid "Delete items in a batch"
22243 msgstr "Slette eksemplarer i stabel"
22245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:43
22246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:45
22247 #, c-format
22248 msgid "Delete list"
22249 msgstr "Slette liste"
22251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:183
22252 #, fuzzy, c-format
22253 msgid "Delete local"
22254 msgstr "Slet alle"
22256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:185
22257 #, fuzzy, c-format
22258 msgid "Delete local and remote"
22259 msgstr "Slette ordre"
22261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:429
22262 #, c-format
22263 msgid "Delete notice?"
22264 msgstr "Slette notits?"
22266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:528
22267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:290
22268 #, c-format
22269 msgid "Delete order"
22270 msgstr "Slette ordre"
22272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:531
22273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:293
22274 #, c-format
22275 msgid "Delete order and catalog record"
22276 msgstr "Slette ordre og katalogpost"
22278 #. INPUT type=submit
22279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:256
22280 msgid "Delete patron attribute type"
22281 msgstr "Slette lånerattribut"
22283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:64
22284 #, c-format
22285 msgid "Delete patrons"
22286 msgstr "Slet lånere"
22288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:67
22289 #, c-format
22290 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
22291 msgstr "Slette lånere, der opfylder følgende kriterier:"
22293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
22294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
22295 #, c-format
22296 msgid "Delete quote(s)"
22297 msgstr "Slette citat(er)"
22299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:200
22300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:202
22301 #, c-format
22302 msgid "Delete record"
22303 msgstr "Slette post"
22305 #. INPUT type=submit
22306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:539
22307 msgid "Delete record matching rule"
22308 msgstr "Slette datasammenligningsregel"
22310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:139
22311 #, c-format
22312 msgid "Delete records if no items remain."
22313 msgstr "Slette poster, hvis der ikke er flere eksemplarer"
22315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:184
22316 #, fuzzy, c-format
22317 msgid "Delete remote"
22318 msgstr "Slette liste"
22320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:604
22321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
22322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:254
22323 #, c-format
22324 msgid "Delete selected"
22325 msgstr "Slette markerede"
22327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:542
22328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:140
22329 #, c-format
22330 msgid "Delete selected items"
22331 msgstr "Slette markerede eksemplarer"
22333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:375
22334 #, c-format
22335 msgid "Delete selected profile ?"
22336 msgstr "Slette valgt profil?"
22338 #. INPUT type=submit
22339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:211
22340 #, fuzzy
22341 msgid "Delete selected records"
22342 msgstr "Slette markerede eksemplarer"
22344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:86
22345 #, c-format
22346 msgid "Delete stop word "
22347 msgstr "Slette stopord "
22349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:222
22350 #, c-format
22351 msgid "Delete subfield "
22352 msgstr "Slette underfelt "
22354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:64
22355 #, c-format
22356 msgid "Delete subscription"
22357 msgstr "Slette abonnement"
22359 #. INPUT type=submit
22360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
22361 #, fuzzy
22362 msgid "Delete template"
22363 msgstr "Slette liste"
22365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:302
22366 #, c-format
22367 msgid "Delete the exceptions on a range"
22368 msgstr "Slette undtagelser i område"
22370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:298
22371 #, c-format
22372 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
22373 msgstr "Slette faste helligdage i et område"
22375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
22376 #, c-format
22377 msgid "Delete the single holidays on a range"
22378 msgstr "Slette enkelte helligdage i et område"
22380 #. INPUT type=submit
22381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:150
22382 msgid "Delete this Currency"
22383 msgstr "Slette denne valuta"
22385 #. INPUT type=submit
22386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:249
22387 msgid "Delete this Item Type"
22388 msgstr "Slette denne medietype"
22390 #. A
22391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:571
22392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:572
22393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:266
22394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:267
22395 msgid "Delete this Tag"
22396 msgstr "Slet dette mærke"
22398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:169
22399 #, c-format
22400 msgid "Delete this basket"
22401 msgstr "Slette denne kurv"
22403 #. INPUT type=submit
22404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:316
22405 msgid "Delete this category"
22406 msgstr "Slette denne kategori"
22408 #. INPUT type=submit
22409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:159
22410 #, fuzzy
22411 msgid "Delete this contract"
22412 msgstr "Slette denne kontrakt"
22414 #. SCRIPT
22415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
22416 msgid "Delete this exception."
22417 msgstr "Slette denne undtagelse"
22419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:291
22420 #, c-format
22421 msgid "Delete this holiday"
22422 msgstr "Slette denne helligdag"
22424 #. For the first occurrence,
22425 #. SCRIPT
22426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
22427 msgid "Delete this holiday."
22428 msgstr "Slette denne helligdag"
22430 #. INPUT type=submit
22431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
22432 msgid "Delete this printer"
22433 msgstr "Slette denne printer"
22435 #. A
22436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:364
22437 msgid "Delete this saved report"
22438 msgstr "Slette denne gemte rapport"
22440 #. IMG
22441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:647
22442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:348
22443 msgid "Delete this subfield"
22444 msgstr "Slette dette delfelt"
22446 #. For the first occurrence,
22447 #. SCRIPT
22448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:85
22449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:283
22450 #, fuzzy, c-format
22451 msgid "Delete user"
22452 msgstr "Slette ordre"
22454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
22455 #, c-format
22456 msgid "Delete vendor"
22457 msgstr "Slette leverandør"
22459 #. INPUT type=submit
22460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:118
22461 msgid "Delete your current authority search history"
22462 msgstr ""
22464 #. INPUT type=submit
22465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:56
22466 #, fuzzy
22467 msgid "Delete your current catalog history"
22468 msgstr "Slette ordre og katalogpost"
22470 #. INPUT type=submit
22471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:146
22472 msgid "Delete your previous authority search history"
22473 msgstr ""
22475 #. INPUT type=submit
22476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:84
22477 #, fuzzy
22478 msgid "Delete your previous catalog search history"
22479 msgstr "Slette ordre og katalogpost"
22481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:822
22482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:602
22483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:474
22484 #, c-format
22485 msgid "Delete?"
22486 msgstr "Slette?"
22488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:590
22489 #, c-format
22490 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
22491 msgstr "Slette bibliografisk post, kan ikke finde titel"
22493 #. %1$s:  deleted_source 
22494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
22495 #, c-format
22496 msgid "Deleted classification source %s"
22497 msgstr "Slette klassifikationskilde %s"
22499 #. %1$s:  deleted_rule 
22500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
22501 #, c-format
22502 msgid "Deleted filing rule %s"
22503 msgstr "Slette sorteringsregel %s"
22505 #. %1$s:  deleted_attribute_type 
22506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:276
22507 #, c-format
22508 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
22509 msgstr "Lånerattributtype &quot;%s&quot; slettet."
22511 #. %1$s:  deleted_matching_rule 
22512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:559
22513 #, c-format
22514 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
22515 msgstr "Datasammenligningsregel &quot;%s&quot; slettet"
22517 #. SCRIPT
22518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
22519 msgid "Deleted."
22520 msgstr "Slettet"
22522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:202
22523 #, c-format
22524 msgid "Delimiter: "
22525 msgstr "Deletegn: "
22527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:181
22528 #, c-format
22529 msgid "Delink"
22530 msgstr "Fjern link"
22532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:253
22533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:256
22534 #, c-format
22535 msgid "Delivery comment:"
22536 msgstr "Leveringsnotits:"
22538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
22539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:357
22540 #, fuzzy, c-format
22541 msgid "Delivery place"
22542 msgstr "Leveringssted:"
22544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:272
22545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:68
22546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:221
22547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:232
22548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:237
22549 #, c-format
22550 msgid "Delivery place:"
22551 msgstr "Leveringssted:"
22553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
22554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
22555 #, c-format
22556 msgid "Delivery time: "
22557 msgstr "Leveringstid: "
22559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:557
22560 #, c-format
22561 msgid "Delvis avløst av: "
22562 msgstr "Delvist afløst af: "
22564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:501
22565 #, c-format
22566 msgid "Delvis fortsettelse av: "
22567 msgstr "Delvis fortsættelse af: "
22569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:563
22570 #, c-format
22571 msgid "Delvis gått inn i: "
22572 msgstr "Indgår delvist i: "
22574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:88
22575 #, c-format
22576 msgid "Deny"
22577 msgstr "Nægte"
22579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
22580 #, fuzzy, c-format
22581 msgid "Department"
22582 msgstr "betaling"
22584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
22585 #, fuzzy, c-format
22586 msgid "Department:"
22587 msgstr "betaling"
22589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:65
22590 #, c-format
22591 msgid "Dept."
22592 msgstr ""
22594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:189
22595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:302
22596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
22597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:178
22598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:565
22599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:165
22600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
22601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:295
22602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:297
22603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:102
22604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
22605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
22606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:240
22607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:262
22608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:247
22609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:281
22610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
22611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
22612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:120
22613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:174
22614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:33
22615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:63
22616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
22617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:222
22618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:363
22619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
22620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:38
22621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:73
22622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:104
22623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
22624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:442
22625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:464
22626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:491
22627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:513
22628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
22629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:38
22630 #, c-format
22631 msgid "Description"
22632 msgstr "Beskrivelse"
22634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:166
22635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:255
22636 #, c-format
22637 msgid "Description (OPAC)"
22638 msgstr "Beskrivelse (OPAC)"
22640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
22641 #, c-format
22642 msgid "Description (OPAC): "
22643 msgstr "Beskrivelse (OPAC): "
22645 #. SCRIPT
22646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
22647 #, fuzzy
22648 msgid "Description is required"
22649 msgstr "Beskrivelse mangler"
22651 #. For the first occurrence,
22652 #. SCRIPT
22653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
22654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
22655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:40
22656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
22657 msgid "Description missing"
22658 msgstr "Beskrivelse mangler"
22660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:39
22661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:39
22662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:59
22663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:74
22664 #, c-format
22665 msgid "Description of charges"
22666 msgstr "Gebyrbeskrivelse"
22668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:109
22669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:112
22670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:225
22671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:411
22672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:65
22673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
22674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:250
22675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:514
22676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
22677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:347
22678 #, c-format
22679 msgid "Description:"
22680 msgstr "Beskrivelse:"
22682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:374
22683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:379
22684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:72
22685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:810
22686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:126
22687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:119
22688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:137
22689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:282
22690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215
22691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:95
22692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:104
22693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:353
22694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:57
22695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:316
22696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:111
22697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
22698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:166
22699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
22700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
22701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
22702 #, c-format
22703 msgid "Description: "
22704 msgstr "Beskrivelse: "
22706 #. For the first occurrence,
22707 #. %1$s:  liblibrarian 
22708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:119
22709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:351
22710 #, c-format
22711 msgid "Description: %s"
22712 msgstr "Beskrivelse: %s"
22714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:525
22715 #, c-format
22716 msgid "Descriptions"
22717 msgstr "Beskrivelser"
22719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:29
22720 #, c-format
22721 msgid "Design custom card templates for printed patron cards"
22722 msgstr "Lav brugerdefinerede skabeloner til udskrivning af lånerkort"
22724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:32
22725 #, c-format
22726 msgid "Design custom label templates for printed labels"
22727 msgstr "Lav brugerdefinerede skabeloner til udskrevne etiketter"
22729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
22730 #, c-format
22731 msgid "Destination library:"
22732 msgstr "Målbibliotek:"
22734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:134
22735 #, c-format
22736 msgid "Destination library: "
22737 msgstr "Målbibliotek: "
22739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:61
22740 #, c-format
22741 msgid "Destination record"
22742 msgstr "Måldatapost"
22744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:9
22745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:365
22746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:495
22747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:700
22748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:957
22749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1205
22750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1364
22751 #, c-format
22752 msgid "Detailed date"
22753 msgstr "Detaljeret dato"
22755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
22756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:5
22757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:70
22758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:492
22759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:609
22760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84
22761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:42
22762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:146
22763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:202
22764 #, c-format
22765 msgid "Details"
22766 msgstr "Detaljer"
22768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:509
22769 #, c-format
22770 msgid "Deterioration stage"
22771 msgstr "Slid-tilstand"
22773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
22774 #, c-format
22775 msgid ""
22776 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
22777 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
22778 msgstr ""
22779 "Deutsch (Tysk) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
22780 "Szukics, Mirko Tietgen og Marc Véron"
22782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1161
22783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:675
22784 #, c-format
22785 msgid "Devanagari"
22786 msgstr "Devanagari"
22788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
22789 #, c-format
22790 msgid "Dewey"
22791 msgstr "Dewey"
22793 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
22794 #, fuzzy, c-format
22795 msgid "Dewey/classification"
22796 msgstr "Klassifikation"
22798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:477
22799 #, c-format
22800 msgid "Dewey:"
22801 msgstr "Dewey:"
22803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:191
22804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:74
22805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
22806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
22807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
22808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:161
22809 #, c-format
22810 msgid "Dewey: "
22811 msgstr "Dewey: "
22813 #. For the first occurrence,
22814 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
22815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
22816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:112
22817 #, fuzzy, c-format
22818 msgid "Dewey: %s "
22819 msgstr "Dewey: "
22821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:164
22822 #, c-format
22823 msgid "Dia"
22824 msgstr "Dag"
22826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:93
22827 #, c-format
22828 msgid "Dias"
22829 msgstr "Datoer"
22831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:165
22832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:196
22833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:227
22834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:258
22835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1077
22836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1107
22837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:60
22838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:591
22839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:621
22840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
22841 #, c-format
22842 msgid "Dictionaries"
22843 msgstr "Ordbøger"
22845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
22846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
22847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
22848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
22849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
22850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
22851 #, c-format
22852 msgid "Dictionary"
22853 msgstr "Ordbog"
22855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
22856 #, c-format
22857 msgid "Dictionary "
22858 msgstr "Ordbog "
22860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:589
22861 #, c-format
22862 msgid "Dictionary definitions"
22863 msgstr "Ordbogsdefinitioner"
22865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:66
22866 #, c-format
22867 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
22868 msgstr ""
22869 "Har ikke kontrolleret kataloget for uoverensstemmelser med eksisterende "
22870 "poster"
22872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:276
22873 #, c-format
22874 msgid "Did you mean: "
22875 msgstr "Mente du: "
22877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
22878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
22879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:75
22880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
22881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:84
22882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
22883 #, c-format
22884 msgid "Did you mean?"
22885 msgstr "Mente du?"
22887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:479
22888 #, c-format
22889 msgid "Diff"
22890 msgstr ""
22892 #. ABBR
22893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:479
22894 msgid "Differences between the original biblio and the imported"
22895 msgstr ""
22897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
22898 #, c-format
22899 msgid "Digests only?"
22900 msgstr "Kun sammenfatninger?"
22902 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:560
22903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:583
22904 #, c-format
22905 msgid "Dikt"
22906 msgstr "Fjern link"
22908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:602
22909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:259
22910 #, c-format
22911 msgid "Dimaxion"
22912 msgstr "Dimaxion"
22914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:225
22915 #, c-format
22916 msgid "Dimensions (sound recordings):"
22917 msgstr "Omfang (lydoptagelser):"
22919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:88
22920 #, c-format
22921 msgid "Dimensions:"
22922 msgstr "Ydre mål:"
22924 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:227
22925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1305
22926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:749
22927 #, c-format
22928 msgid "Diorama"
22929 msgstr "Diorama"
22931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:152
22932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
22933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:644
22934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:869
22935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1053
22936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1065
22937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1295
22938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1420
22939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:47
22940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157
22941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:301
22942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:456
22943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:567
22944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:579
22945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:739
22946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:791
22947 #, c-format
22948 msgid "Direct electronic"
22949 msgstr "Direkte elektronisk"
22951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:332
22952 #, c-format
22953 msgid "Direction of Script Cataloguing"
22954 msgstr ""
22956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:178
22957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:209
22958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:240
22959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:271
22960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1090
22961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1120
22962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:73
22963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:604
22964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:634
22965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
22966 #, c-format
22967 msgid "Directories"
22968 msgstr "Fortegnelser"
22970 #. SCRIPT
22971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
22972 #, fuzzy
22973 msgid "Disabled for %s"
22974 msgstr "Koblet fra for"
22976 #. SCRIPT
22977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
22978 msgid "Disabled for all"
22979 msgstr "Koblet fra for alle"
22981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:171
22982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:202
22983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:233
22984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:264
22985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1083
22986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1113
22987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:66
22988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:597
22989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:627
22990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
22991 #, c-format
22992 msgid "Discographies"
22993 msgstr "Diskografier"
22995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:876
22996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:463
22997 #, c-format
22998 msgid "Discography"
22999 msgstr "Diskografi"
23001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
23002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:334
23003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:517
23004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:225
23005 #, c-format
23006 msgid "Discount: "
23007 msgstr "Rabat: "
23009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:97
23010 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:141
23011 #, c-format
23012 msgid "Diskett"
23013 msgstr "Kurv"
23015 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:506
23016 #, c-format
23017 msgid "Diskografier"
23018 msgstr "Diskografier"
23020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
23021 #, c-format
23022 msgid "Display"
23023 msgstr "Vise"
23025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:59
23026 #, fuzzy, c-format
23027 msgid "Display children too."
23028 msgstr "Vise til: "
23030 #. A
23031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:172
23032 msgid "Display detail for this authority"
23033 msgstr "Vis detaljer for denne norm"
23035 #. A
23036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
23037 msgid "Display detail for this biblio"
23038 msgstr "Vise detaljer for denne titel"
23040 #. A
23041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:182
23042 msgid "Display detail for this item"
23043 msgstr "Vise detaljer for dette eksemplar"
23045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
23046 #, c-format
23047 msgid "Display from: "
23048 msgstr "Visning fra: "
23050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:450
23051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:506
23052 #, c-format
23053 msgid "Display height: "
23054 msgstr "Visningshøjde: "
23056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:150
23057 #, c-format
23058 msgid "Display in OPAC: "
23059 msgstr "Vise i OPAC: "
23061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:166
23062 #, c-format
23063 msgid "Display in check-out: "
23064 msgstr "Vise i udlån: "
23066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:81
23067 #, c-format
23068 msgid "Display location"
23069 msgstr "Vis afdeling"
23071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:157
23072 #, c-format
23073 msgid "Display location:"
23074 msgstr "Vis afdeling:"
23076 #. A
23077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:157
23078 msgid "Display member details."
23079 msgstr "Vise lånerdetaljer."
23081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
23082 #, c-format
23083 msgid "Display only used tags/subfields"
23084 msgstr "Vis kun brugte felter/underfelter"
23086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:145
23087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:193
23088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:304
23089 #, fuzzy, c-format
23090 msgid "Display order"
23091 msgstr "Vise til: "
23093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:120
23094 #, fuzzy, c-format
23095 msgid "Display order:"
23096 msgstr "Vise til: "
23098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:18
23099 #, c-format
23100 msgid "Display statistics for:"
23101 msgstr "Vise statistik for:"
23103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:101
23104 #, c-format
23105 msgid "Display to: "
23106 msgstr "Vise til: "
23108 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
23109 #. %2$s:  END 
23110 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
23111 #. %4$s:  END 
23112 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
23113 #. %6$s:  END 
23114 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
23115 #. %8$s:  END 
23116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
23117 #, c-format
23118 msgid "Displaying %sALL%s %sApproved%s %sPending%s %sRejected%s Terms "
23119 msgstr "Viser %sALLE%s %sGodkendte%s %sUdestående%s %sAfviste%s begreber "
23121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:686
23122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:799
23123 #, c-format
23124 msgid "Dissertation note: "
23125 msgstr "Dissertationsnotits: "
23127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:263
23128 #, fuzzy, c-format
23129 msgid "Distributor: "
23130 msgstr "Låneregenskab "
23132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:768
23133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:355
23134 #, c-format
23135 msgid "Divertimentos, serenades, cassations, divertissements, and notturni"
23136 msgstr "Divertimentos, serenader, kassationer, divertissementer og nocturner"
23138 #. INPUT type=submit
23139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:249
23140 msgid "Do Not Delete"
23141 msgstr "Slet ikke"
23143 #. INPUT type=submit
23144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:137
23145 msgid "Do not Delete"
23146 msgstr "Slet ikke"
23148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:195
23149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:203
23150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:211
23151 #, c-format
23152 msgid "Do not allow"
23153 msgstr "Tillad ikke"
23155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:31
23156 #, c-format
23157 msgid ""
23158 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
23159 "your catalog."
23160 msgstr ""
23161 "Lav ikke en dobbelt post. Tilføj en ordre fra den eksisterende post i dit "
23162 "katalog."
23164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:141
23165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:259
23166 #, c-format
23167 msgid "Do not look for matching records"
23168 msgstr "Søg ikke efter passende poster."
23170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28
23171 #, c-format
23172 msgid "Do not notify"
23173 msgstr "Giv ikke besked"
23175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:134
23176 #, c-format
23177 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
23178 msgstr ""
23180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:127
23181 #, fuzzy, c-format
23182 msgid "Do not use."
23183 msgstr "Slet ikke"
23185 #. SCRIPT
23186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:10
23187 msgid "Do you really want to generate next serial?"
23188 msgstr "Er du sikker på, at oprette næste tidsskrift?"
23190 #. SCRIPT
23191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
23192 msgid ""
23193 "Do you really want to import the framework fields and subfields? This will "
23194 "overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
23195 "export option to make a backup"
23196 msgstr ""
23197 "Ønsker du virkelig at importere felter og underfelter til strukturen? Det "
23198 "vil overskrive den nuværende konfiguration. Af sikkerhedsgrunde bør du "
23199 "benytte eksportoptionen til at lave en backup."
23201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:32
23202 #, fuzzy, c-format
23203 msgid "Do you want to confirm this order?"
23204 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne ordre?"
23206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
23207 #, c-format
23208 msgid "Dobrica Pavlinusic"
23209 msgstr "Dobrica Pavlinusic"
23211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:436
23212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:165
23213 #, c-format
23214 msgid "Document"
23215 msgstr "Dokument:"
23217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:217
23218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:340
23219 #, c-format
23220 msgid "Document type:"
23221 msgstr "Dokumenttype:"
23223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:233
23224 #, fuzzy, c-format
23225 msgid "Documentation manager:"
23226 msgstr "(Dokumentations-manager)"
23228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:515
23229 #, c-format
23230 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
23231 msgstr "Doktorafhandlinger/licentiat-afhandlinger"
23233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:990
23234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:992
23235 #, c-format
23236 msgid "Dolby-A encoded"
23237 msgstr "Dolby-A kodet"
23239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:995
23240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:997
23241 #, c-format
23242 msgid "Dolby-B encoded"
23243 msgstr "Dolby-B kodet"
23245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1000
23246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1002
23247 #, c-format
23248 msgid "Dolby-C encoded"
23249 msgstr "Dolby-C kodet"
23251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:218
23252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:220
23253 #, c-format
23254 msgid "Don't block "
23255 msgstr ""
23257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
23258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:187
23259 #, c-format
23260 msgid "Don't export fields"
23261 msgstr "Eksporter ingen felter"
23263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
23264 #, c-format
23265 msgid "Don't export fields:"
23266 msgstr "Eksporter ingen felter:"
23268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:111
23269 #, c-format
23270 msgid "Don't export items"
23271 msgstr "Eksporter ikke eksemplardata"
23273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253
23274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:256
23275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
23276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:265
23277 #, c-format
23278 msgid "Don't include tax"
23279 msgstr "Indeholder ikke moms"
23281 #. For the first occurrence,
23282 #. SCRIPT
23283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
23284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
23285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
23286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:71
23287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:92
23288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
23289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:83
23290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:185
23291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:187
23292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:235
23293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:237
23294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:239
23295 #, c-format
23296 msgid "Done"
23297 msgstr "Færdig"
23299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
23300 #, c-format
23301 msgid "Donovan Jones"
23302 msgstr "Donovan Jones"
23304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
23305 #, c-format
23306 msgid "Dorian Meid (German translation)"
23307 msgstr "Dorian Meid (tysk oversættelse)"
23309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:190
23310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:192
23311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:184
23312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:186
23313 #, c-format
23314 msgid "Double bass"
23315 msgstr "Dobbeltbas"
23317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361
23318 #, c-format
23319 msgid "Doug Dearden"
23320 msgstr "Doug Dearden"
23322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
23323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
23324 #, c-format
23325 msgid "Download"
23326 msgstr "Download"
23328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:115
23329 #, c-format
23330 msgid "Download "
23331 msgstr "Download "
23333 #. INPUT type=submit name=save
23334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1010
23335 msgid "Download Record"
23336 msgstr "Download post"
23338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:196
23339 #, c-format
23340 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
23341 msgstr "Download en ny CSV-fil med alle spalterne. "
23343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
23344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
23345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
23346 #, c-format
23347 msgid "Download as CSV"
23348 msgstr "Download som CSV"
23350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
23351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
23352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
23353 #, c-format
23354 msgid "Download as PDF"
23355 msgstr "Download som PDF"
23357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
23358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
23359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
23360 #, c-format
23361 msgid "Download as XML"
23362 msgstr "Download som XML"
23364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
23365 #, c-format
23366 msgid "Download cart"
23367 msgstr "Download kurv"
23369 #. INPUT type=submit
23370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:258
23371 msgid "Download configuration"
23372 msgstr "Download konfiguration"
23374 #. INPUT type=submit
23375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:232
23376 msgid "Download database"
23377 msgstr "Download database"
23379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
23380 #, c-format
23381 msgid "Download file of all overdues"
23382 msgstr "Download fil med alle udestående"
23384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
23385 #, c-format
23386 msgid "Download file of displayed overdues"
23387 msgstr "Download fil med viste udestående"
23389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:12
23390 #, c-format
23391 msgid "Download list"
23392 msgstr "Download liste"
23394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:52
23395 #, c-format
23396 msgid "Download list "
23397 msgstr "Download liste "
23399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:623
23400 #, fuzzy, c-format
23401 msgid "Download records"
23402 msgstr "Download post"
23404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:337
23405 #, fuzzy, c-format
23406 msgid "Download selected claims"
23407 msgstr "Slette markerede eksemplarer"
23409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:835
23410 #, c-format
23411 msgid "Download the report: "
23412 msgstr "Download rapporten: "
23414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:580
23415 #, fuzzy, c-format
23416 msgid "Downloading records, please wait..."
23417 msgstr "Indlæser, vent venligst..."
23419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:572
23420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:896
23421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:483
23422 #, c-format
23423 msgid "Drama"
23424 msgstr "Drama"
23426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
23427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
23428 #, c-format
23429 msgid "Dramas"
23430 msgstr "Dramaer"
23432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:115
23433 #, c-format
23434 msgid "Draw guide boxes: "
23435 msgstr "Tegn orienteringsbokse: "
23437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:155
23438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:157
23439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:149
23440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:151
23441 #, c-format
23442 msgid "Drum"
23443 msgstr "Trumme"
23445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:222
23446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1006
23447 #, c-format
23448 msgid "Dublin Core (XML)"
23449 msgstr "Dublin Core (XML)"
23451 #. %1$s:  itemloo.date_due 
23452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:456
23453 #, c-format
23454 msgid "Due %s"
23455 msgstr "Afleveres den %s"
23457 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
23458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:14
23459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
23460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:303
23461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:792
23462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:713
23463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:731
23464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:527
23465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
23466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
23467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:436
23468 #, c-format
23469 msgid "Due date"
23470 msgstr "Udløbssdato"
23472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:791
23473 #, c-format
23474 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
23475 msgstr ""
23477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
23478 #, c-format
23479 msgid "Duncan Tyler"
23480 msgstr "Duncan Tyler"
23482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:156
23483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:26
23484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:18
23485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:359
23486 #, c-format
23487 msgid "Duplicate"
23488 msgstr "Kopiere"
23490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:276
23491 #, c-format
23492 msgid "Duplicate budget"
23493 msgstr "Kopiere budget"
23495 #. %1$s:  budget_period_description 
23496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
23497 #, c-format
23498 msgid "Duplicate budget %s"
23499 msgstr "Kopiere budget %s"
23501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:541
23502 #, fuzzy, c-format
23503 msgid "Duplicate current template"
23504 msgstr "Kurven er tom i øjeblikket"
23506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:161
23507 #, c-format
23508 msgid "Duplicate patron record?"
23509 msgstr "Kopiere lånerpost?"
23511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:405
23512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:156
23513 #, c-format
23514 msgid "Duplicate record suspected"
23515 msgstr "Muligvis en dublet"
23517 #. A
23518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:359
23519 msgid "Duplicate this saved report"
23520 msgstr "Kopiere denne gemte rapport"
23522 #. For the first occurrence,
23523 #. SCRIPT
23524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
23525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
23526 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
23527 msgstr "Dublerede værdier fundet. Ret fejlen og send igen."
23529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
23530 #, c-format
23531 msgid "Duplicate warning"
23532 msgstr "Kopiere advarsel"
23534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:502
23535 #, c-format
23536 msgid "EAN :"
23537 msgstr "EAN :"
23539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:16
23540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:14
23541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
23542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:348
23543 #, c-format
23544 msgid "EAN:"
23545 msgstr "EAN:"
23547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
23548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:313
23549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:316
23550 #, c-format
23551 msgid "EAN: "
23552 msgstr "EAN: "
23554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:941
23555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:943
23556 #, c-format
23557 msgid "EIAJ (reel)"
23558 msgstr "EIAJ (bånd)"
23560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
23561 #, c-format
23562 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
23563 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
23565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:33
23566 #, c-format
23567 msgid "ERROR - unknown"
23568 msgstr "FEJL - ukendt"
23570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
23571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
23572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
23573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
23574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
23575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
23576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:70
23577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
23578 #, c-format
23579 msgid "ERROR:"
23580 msgstr "FEJL:"
23582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:261
23583 #, c-format
23584 msgid "ERROR: List could not be modified."
23585 msgstr "FEJL: Listen kunne ikke modificeres."
23587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:233
23588 #, c-format
23589 msgid "ERROR: No barcode given."
23590 msgstr "FEJL: Ingen stregkode fundet."
23592 #. %1$s:  paramsloo.failgetitem 
23593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:249
23594 #, c-format
23595 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
23596 msgstr "FEJL: Intet eksemplar med stregkode %s fundet."
23598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:234
23599 #, fuzzy, c-format
23600 msgid "ERROR: No list number given."
23601 msgstr "FEJL: Ingen signatur angivet."
23603 #. SCRIPT
23604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:6
23605 msgid ""
23606 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
23607 msgstr "FEJL: prisen er ikke et gyldigt tal. Gå tilbage og prøv igen!"
23609 #. %1$s:  paramsloo.nopermission 
23610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:246
23611 #, c-format
23612 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
23613 msgstr "FEJL: Du har ikke rettigheder til denne aktion på liste %s."
23615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:49
23616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:51
23617 #, c-format
23618 msgid "ERTS"
23619 msgstr "ERTS"
23621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
23622 #, c-format
23623 msgid "EUC-KR"
23624 msgstr "EUC-KR"
23626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:90
23627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
23628 #, c-format
23629 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
23630 msgstr "Hver celle kan indeholde både faktiske og skønnede værdier."
23632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:412
23633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:141
23634 #, c-format
23635 msgid "Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
23636 msgstr "Hver indeholder et mellemrum (#) eller en fyldkarakter (|)"
23638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:103
23639 #, c-format
23640 msgid "Earliest hold date"
23641 msgstr "Tidligste reserveringsdato"
23643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:598
23644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:255
23645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:591
23646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:593
23647 #, c-format
23648 msgid "Eckert"
23649 msgstr "Eckert"
23651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
23652 #, c-format
23653 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
23654 msgstr "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
23656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
23657 #, c-format
23658 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
23659 msgstr "Ed Summers (Kode og Perl-pakker som f.eks. MARC::post)"
23661 #. For the first occurrence,
23662 #. SCRIPT
23663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
23664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:139
23665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:142
23666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:144
23667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:17
23668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:22
23669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:25
23670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:11
23671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:198
23672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:111
23673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316
23674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:46
23675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:156
23676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:227
23677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:191
23678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
23679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:442
23680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:228
23681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:574
23682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:258
23683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:288
23684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:323
23685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
23686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:202
23687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:225
23688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:12
23689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:106
23690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117
23691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:390
23692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:420
23693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:199
23694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
23695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:400
23696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:262
23697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
23698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
23699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:100
23700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
23701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:213
23702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:226
23703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:285
23704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:259
23705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
23706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:222
23707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:151
23708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:158
23709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:183
23710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:203
23711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:169
23712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:570
23713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:770
23714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:92
23715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
23716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:43
23717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
23718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:240
23719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:308
23720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:321
23721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:374
23722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:391
23723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
23724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:30
23725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:558
23726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:607
23727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:379
23728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:235
23729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
23730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:358
23731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:428
23732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:249
23733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:230
23734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:53
23735 #, c-format
23736 msgid "Edit"
23737 msgstr "Editer"
23739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:39
23740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:164
23741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:53
23742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:17
23743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:17
23744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:374
23745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:62
23746 #, c-format
23747 msgid "Edit "
23748 msgstr "Editer "
23750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:626
23751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:639
23752 #, c-format
23753 msgid "Edit Details"
23754 msgstr "Editer detaljer"
23756 #. %1$s:  itemnumber 
23757 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
23758 #. %3$s:  barcode 
23759 #. %4$s:  END 
23760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:217
23761 #, c-format
23762 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
23763 msgstr "Rediger materialenr. %s%s / Stregkode %s%s"
23765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:165
23766 #, c-format
23767 msgid "Edit Items"
23768 msgstr "Editer eksemplarer"
23770 #. INPUT type=button name=back
23771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:748
23772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:769
23773 msgid "Edit SQL"
23774 msgstr "Editer SQL"
23776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
23777 #, c-format
23778 msgid "Edit SQL report"
23779 msgstr "Rediger SQL poster"
23781 #. A
23782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
23783 msgid "Edit [% field.name %] field"
23784 msgstr ""
23786 #. SCRIPT
23787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:46
23788 #, fuzzy
23789 msgid "Edit action %s"
23790 msgstr "Rediger lånere"
23792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:196
23793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:60
23794 #, c-format
23795 msgid "Edit as new (duplicate)"
23796 msgstr "Redigerr som ny (kopier)"
23798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:84
23799 #, c-format
23800 msgid "Edit authority"
23801 msgstr "Editer norm"
23803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:168
23804 #, c-format
23805 msgid "Edit basket"
23806 msgstr "Rediger bestilling"
23808 #. %1$s:  basketname 
23809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:34
23810 #, c-format
23811 msgid "Edit basket %s"
23812 msgstr "Editer bestilling %s"
23814 #. %1$s:  name 
23815 #. %2$s:  basketgroupid 
23816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:153
23817 #, fuzzy, c-format
23818 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
23819 msgstr "Tilføj bestillingsgruppe for "
23821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:157
23822 #, c-format
23823 msgid "Edit biblio"
23824 msgstr "Editer titel"
23826 #. %1$s:  budget_period_description 
23827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:19
23828 #, c-format
23829 msgid "Edit budget %s"
23830 msgstr "Editer budget %s"
23832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:89
23833 #, fuzzy, c-format
23834 msgid "Edit collection "
23835 msgstr "Rediger samlinger"
23837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
23838 #, fuzzy, c-format
23839 msgid "Edit course"
23840 msgstr "Editer post"
23842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:82
23843 #, c-format
23844 msgid "Edit existing profile"
23845 msgstr "Editer bestående profil"
23847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:23
23848 #, fuzzy, c-format
23849 msgid "Edit field"
23850 msgstr "Editer underfelter"
23852 #. INPUT type=submit
23853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:5
23854 msgid "Edit help"
23855 msgstr "Editer hjælp"
23857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:140
23858 #, fuzzy, c-format
23859 msgid "Edit history"
23860 msgstr "Editer liste"
23862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:181
23863 #, c-format
23864 msgid "Edit in host"
23865 msgstr "Rediger på vært"
23867 #. %1$s:  shelfname | html 
23868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:422
23869 #, c-format
23870 msgid "Edit is on (%s)"
23871 msgstr "Editering af (%s)"
23873 #. SCRIPT
23874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
23875 #, fuzzy
23876 msgid "Edit item"
23877 msgstr "Editer eksemplarer"
23879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
23880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:536
23881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:375
23882 #, c-format
23883 msgid "Edit items"
23884 msgstr "Editer eksemplarer"
23886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:176
23887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:178
23888 #, c-format
23889 msgid "Edit items in batch"
23890 msgstr "Ændre materialer i stakken"
23892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:55
23893 #, c-format
23894 msgid "Edit label template"
23895 msgstr "Rediger etiketskabelon"
23897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:41
23898 #, c-format
23899 msgid "Edit list"
23900 msgstr "Editer liste"
23902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:457
23903 #, c-format
23904 msgid "Edit list "
23905 msgstr "Rediger liste "
23907 #. INPUT type=button
23908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:478
23909 msgid "Edit owner"
23910 msgstr "Editer ejer"
23912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
23913 #, c-format
23914 msgid "Edit patron card template"
23915 msgstr "Rediger lånerkortskabelon"
23917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:277
23918 #, fuzzy, c-format
23919 msgid "Edit patrons"
23920 msgstr "Rediger lånere"
23922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:54
23923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:54
23924 #, c-format
23925 msgid "Edit printer profile"
23926 msgstr "Rediger printerprofil"
23928 #. %1$s:  suggestionid 
23929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:323
23930 #, c-format
23931 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
23932 msgstr "Editer anskaffelsesforslag Nr. %s"
23934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:101
23935 #, c-format
23936 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
23937 msgstr "Rediger citater til funktionen Dagens citat"
23939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:167
23940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:491
23941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:533
23942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:372
23943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:234
23944 #, c-format
23945 msgid "Edit record"
23946 msgstr "Editer post"
23948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
23949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:138
23950 #, c-format
23951 msgid "Edit routing list"
23952 msgstr "Rediger omløbsliste"
23954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50
23955 #, c-format
23956 msgid "Edit routing list "
23957 msgstr "Rediger omløbsliste "
23959 #. %1$s:  subscription.routingedit 
23960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:204
23961 #, fuzzy, c-format
23962 msgid "Edit routing list (%s)"
23963 msgstr "Rediger omløbsliste "
23965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:35
23966 #, c-format
23967 msgid "Edit routing list for "
23968 msgstr "Rediger omløbsliste for "
23970 #. For the first occurrence,
23971 #. SCRIPT
23972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
23973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:413
23974 #, fuzzy, c-format
23975 msgid "Edit search"
23976 msgstr "By søgning:"
23978 #. INPUT type=submit
23979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:182
23980 msgid "Edit serials"
23981 msgstr "Editer tidsskrifter"
23983 #. INPUT type=submit
23984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:430
23985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
23986 msgid "Edit subfields"
23987 msgstr "Editer underfelter"
23989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
23990 #, c-format
23991 msgid "Edit subscription"
23992 msgstr "Rediger abonnement"
23994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
23995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:306
23996 #, c-format
23997 msgid "Edit this holiday"
23998 msgstr "Editer denne helligdag"
24000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
24001 #, c-format
24002 msgid "Edit vendor"
24003 msgstr "Editer leverandør"
24005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:185
24006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:181
24007 #, c-format
24008 msgid "Edition"
24009 msgstr "Udgave"
24011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:349
24012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:354
24013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:845
24014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
24015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:288
24016 #, c-format
24017 msgid "Edition: "
24018 msgstr "Udgave: "
24020 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.edition 
24021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:507
24022 #, c-format
24023 msgid "Edition: %s"
24024 msgstr "Udgave: %s"
24026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:528
24027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:945
24028 #, c-format
24029 msgid "Editions"
24030 msgstr "Udgaver"
24032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:272
24033 #, c-format
24034 msgid "Editor"
24035 msgstr "Editor"
24037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
24038 #, c-format
24039 msgid "Edmund Balnaves"
24040 msgstr "Edmund Balnaves"
24042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
24043 #, c-format
24044 msgid "Edward Allen"
24045 msgstr "Edward Allen"
24047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:154
24048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:646
24049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:871
24050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1054
24051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1067
24052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1297
24053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1422
24054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:49
24055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:303
24056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:458
24057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:568
24058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:581
24059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:741
24060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:793
24061 #, c-format
24062 msgid "Electronic"
24063 msgstr "Elektronisk"
24065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:17
24066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:19
24067 #, c-format
24068 msgid "Electronic resource"
24069 msgstr "Elektronisk ressource"
24071 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:96
24072 #, c-format
24073 msgid "Elektroniske ressurser"
24074 msgstr "Elektroniske ressourcer"
24076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:600
24077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:625
24078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:648
24079 #, c-format
24080 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
24081 msgstr "Elever på 1. til 3. klassetrin;"
24083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:601
24084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:626
24085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:649
24086 #, c-format
24087 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
24088 msgstr "Elever på 4. og 5. klassetrin;"
24090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:602
24091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:627
24092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:650
24093 #, c-format
24094 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
24095 msgstr "Elever på 6. og 7. klassetrin;"
24097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:603
24098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:628
24099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:651
24100 #, c-format
24101 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
24102 msgstr "Elever på ungdomstrinnet;"
24104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
24105 #, c-format
24106 msgid "Elliott Davis"
24107 msgstr "Elliott Davis"
24109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
24110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
24111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:23
24112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:405
24113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:407
24114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
24115 #, c-format
24116 msgid "Email"
24117 msgstr "E-mail"
24119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
24120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:24
24121 #, c-format
24122 msgid "Email address:"
24123 msgstr "Email-adresse:"
24125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:186
24126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140
24127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:93
24128 #, c-format
24129 msgid "Email has been sent."
24130 msgstr "Email er sendt."
24132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:16
24133 #, fuzzy, c-format
24134 msgid "Email&#58; "
24135 msgstr "Email: "
24137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
24138 #, c-format
24139 msgid "Email:"
24140 msgstr "Email:"
24142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:128
24143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:386
24144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
24145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:59
24146 #, c-format
24147 msgid "Email: "
24148 msgstr "Email: "
24150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
24151 #, c-format
24152 msgid "Emma Heath"
24153 msgstr ""
24155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:391
24156 #, c-format
24157 msgid "Emne(r): "
24158 msgstr "Emne(r): "
24160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:126
24161 #, c-format
24162 msgid "Empty and close"
24163 msgstr "Tøm og luk"
24165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:228
24166 #, c-format
24167 msgid "Emulsion on film:"
24168 msgstr "Filmemulsion:"
24170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:73
24171 #, fuzzy, c-format
24172 msgid "Enabled"
24173 msgstr "fabel"
24175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:158
24176 #, fuzzy, c-format
24177 msgid "Enabled?"
24178 msgstr "fabel"
24180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
24181 #, c-format
24182 msgid "Encoding"
24183 msgstr "Kodning"
24185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:161
24186 #, c-format
24187 msgid "Encoding (z3950 can send"
24188 msgstr "Kodning (z3950 kan sende"
24190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147
24191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:353
24192 #, c-format
24193 msgid "Encoding: "
24194 msgstr "Kodning: "
24196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:166
24197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:197
24198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:228
24199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:259
24200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1078
24201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1108
24202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:61
24203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:592
24204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:622
24205 #, c-format
24206 msgid "Encyclopedias"
24207 msgstr "Encyklopædier"
24209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
24210 #, c-format
24211 msgid "Encyclopedias "
24212 msgstr "Encyklopædier "
24214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:24
24215 #, c-format
24216 msgid "End Date: "
24217 msgstr "Slutdato: "
24219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:180
24220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:551
24221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:588
24222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:365
24223 #, c-format
24224 msgid "End date"
24225 msgstr "Slutdato"
24227 #. SCRIPT
24228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
24229 msgid "End date before today, Invalid end date!"
24230 msgstr "Slutdato ligger før dagen i dag, Ugyldig slutdato!"
24232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:5
24233 #, fuzzy, c-format
24234 msgid "End date is not consistent with subscription length."
24235 msgstr "Der skal angives en startdato og en løbetid for abonnementet"
24237 #. For the first occurrence,
24238 #. SCRIPT
24239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:40
24240 msgid "End date missing"
24241 msgstr "Slutdato mangler"
24243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
24244 #, c-format
24245 msgid "End date:"
24246 msgstr "Slutdato:"
24248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:291
24249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:345
24250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:101
24251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:175
24252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:92
24253 #, c-format
24254 msgid "End date: "
24255 msgstr "Slutdato: "
24257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:126
24258 #, c-format
24259 msgid "End date: *"
24260 msgstr "Slutdato: *"
24262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:210
24263 #, c-format
24264 msgid "End of date range"
24265 msgstr "Enden af datoområdet"
24267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:345
24268 #, c-format
24269 msgid "Ending date:"
24270 msgstr "Udløbsdato:"
24272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
24273 #, c-format
24274 msgid "English"
24275 msgstr "Engelsk"
24277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
24278 #, c-format
24279 msgid "Enhanced content"
24280 msgstr "Udvidet indhold"
24282 #. A
24283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
24284 msgid "Enhanced content settings"
24285 msgstr "Udvidede indholdsindstillinger"
24287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:350
24288 #, c-format
24289 msgid "Enrollment fee"
24290 msgstr "Brugergebyr"
24292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:156
24293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:294
24294 #, c-format
24295 msgid "Enrollment fee: "
24296 msgstr "Brugergebyr: "
24298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:347
24299 #, c-format
24300 msgid "Enrollment period"
24301 msgstr "Gyldighedsperiode"
24303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:141
24304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:283
24305 #, c-format
24306 msgid "Enrollment period: "
24307 msgstr "Gyldighedsperiode: "
24309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:147
24310 #, c-format
24311 msgid ""
24312 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
24313 "label printers"
24314 msgstr ""
24315 "Indtast en stregkode, for at lave et signaturskilt på en speciel "
24316 "etiketprinter."
24318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
24319 #, c-format
24320 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
24321 msgstr ""
24322 "Indtast en kommasepareret liste med de felter, der skal udskrives. Du kan "
24323 "medtage alle "
24325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:326
24326 #, c-format
24327 msgid "Enter a new purchase suggestion"
24328 msgstr "Indtast nyt anskaffelsesforslag"
24330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:214
24331 #, c-format
24332 msgid ""
24333 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
24334 "Example, for a website itemtype : "
24335 msgstr ""
24336 "Indtast en opsummering, der vil overskrive standarden i listen med "
24337 "søgeresultater. F.eks. for en webside medietype: "
24339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:420
24340 #, fuzzy, c-format
24341 msgid "Enter a title and description for the holiday."
24342 msgstr "Indtast en titel og beskrivelse for helligdagen."
24344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:305
24345 #, c-format
24346 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
24347 msgstr ""
24348 "Indtast et ord eller udtryk, som skal testes mod godkendt/afvist listerne: "
24350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
24351 #, c-format
24352 msgid "Enter any authority field:"
24353 msgstr "Indtast et normfelt:"
24355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
24356 #, c-format
24357 msgid "Enter any heading:"
24358 msgstr "Indtast en overskrift:"
24360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
24361 #, c-format
24362 msgid "Enter authorized heading:"
24363 msgstr "Indtast autoritetsoverskrift:"
24365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148
24366 #, c-format
24367 msgid "Enter barcode: "
24368 msgstr "Indtast stregkode: "
24370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:34
24371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:73
24372 #, c-format
24373 msgid "Enter biblionumber:"
24374 msgstr "Indtast titelnummer:"
24376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:101
24377 #, c-format
24378 msgid "Enter cover biblionumber: "
24379 msgstr "Indtast titelnummer: "
24381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:44
24382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:529
24383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:687
24384 #, c-format
24385 msgid "Enter item barcode:"
24386 msgstr "Indtast eksemplarstregkode:"
24388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:655
24389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:463
24390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:143
24391 #, c-format
24392 msgid "Enter item barcode: "
24393 msgstr "Indtast eksemplarstregkode: "
24395 #. %1$s:  name 
24396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:772
24397 #, c-format
24398 msgid "Enter parameters for report %s:"
24399 msgstr "Indtast parametre for rapport %s:"
24401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
24402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:25
24403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:6
24404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:224
24405 #, c-format
24406 msgid "Enter patron card number or partial name:"
24407 msgstr "Indtast lånernummer eller delvist navn:"
24409 #. SCRIPT
24410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
24411 #, fuzzy
24412 msgid "Enter patron card number:"
24413 msgstr "Indtast lånerkortnummer:"
24415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
24416 #, c-format
24417 msgid "Enter patron cardnumber: "
24418 msgstr "Indtast lånerkortnummer: "
24420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:19
24421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:14
24422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:16
24423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:14
24424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:16
24425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:25
24426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
24427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
24428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:29
24429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:23
24430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:16
24431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:14
24432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:14
24433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:17
24434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:114
24435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:7
24436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:14
24437 #, c-format
24438 msgid "Enter search keywords:"
24439 msgstr "Indtast søge-nøgleord:"
24441 #. INPUT type=text name=ccl_textbox
24442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:68
24443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:73
24444 msgid "Enter search terms"
24445 msgstr "Indtast søgekriterier"
24447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:148
24448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:85
24449 #, c-format
24450 msgid "Enter starting card number: "
24451 msgstr "Indtast nummer på første lånerkort: "
24453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
24454 #, c-format
24455 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
24456 msgstr "Indtast nummer på første etiket (til PDF): "
24458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:84
24459 #, c-format
24460 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
24461 msgstr "Vælg stregkoden til eksemplaret, der skal vedhæftes"
24463 #. INPUT type=text name=q
24464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:21
24465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:16
24466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:18
24467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:16
24468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:18
24469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:20
24470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
24471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:25
24472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:18
24473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16
24474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16
24475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:19
24476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:116
24477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:16
24478 msgid "Enter the terms you wish to search for."
24479 msgstr "Indtast de begreber, der skal søges efter"
24481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1168
24482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:682
24483 #, c-format
24484 msgid "Entry convention"
24485 msgstr "Post regler"
24487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
24488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:86
24489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:146
24490 #, c-format
24491 msgid "Enumeration"
24492 msgstr "Optælling"
24494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
24495 #, c-format
24496 msgid "Envoyer"
24497 msgstr "Sende"
24499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:592
24500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:249
24501 #, c-format
24502 msgid "Equidistant conic"
24503 msgstr "Ækvidistant konisk"
24505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:581
24506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:238
24507 #, c-format
24508 msgid "Equirectangular"
24509 msgstr "Ækvirektangulær"
24511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:10
24512 #, c-format
24513 msgid "Era identifier"
24514 msgstr "Tidsrums-identifikator"
24516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
24517 #, c-format
24518 msgid "Eric Olsen"
24519 msgstr "Eric Olsen"
24521 #. For the first occurrence,
24522 #. SCRIPT
24523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
24524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
24525 #, c-format
24526 msgid "Error"
24527 msgstr "Fejl"
24529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:18
24530 #, c-format
24531 msgid "Error 400"
24532 msgstr "Fejl 400"
24534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:18
24535 #, c-format
24536 msgid "Error 401"
24537 msgstr "Fejl 401"
24539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:18
24540 #, c-format
24541 msgid "Error 402"
24542 msgstr "Fejl 402"
24544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:18
24545 #, c-format
24546 msgid "Error 403"
24547 msgstr "Fejl 403"
24549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:18
24550 #, c-format
24551 msgid "Error 404"
24552 msgstr "Fejl 404"
24554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:18
24555 #, c-format
24556 msgid "Error 405"
24557 msgstr "Fejl 405"
24559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:18
24560 #, c-format
24561 msgid "Error 500"
24562 msgstr "Fejl 500"
24564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
24565 #, c-format
24566 msgid "Error adding items:"
24567 msgstr "Fejl ved tilføjelse af eksemplar:"
24569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:65
24570 #, c-format
24571 msgid "Error analysis:"
24572 msgstr "Fejlanalyse:"
24574 #. SCRIPT
24575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
24576 msgid "Error downloading the file"
24577 msgstr "Fejl ved download af fil"
24579 #. SCRIPT
24580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
24581 #, fuzzy
24582 msgid "Error importing the framework %s"
24583 msgstr "Fejl ved import af struktur "
24585 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) 
24586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
24587 #, c-format
24588 msgid "Error message from Zebra: %s "
24589 msgstr "Fejlmeddelelse fra Zebra: %s "
24591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:140
24592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
24593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
24594 #, c-format
24595 msgid "Error saving item"
24596 msgstr "Fejl ved lagring af eksemplar"
24598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:141
24599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
24600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
24601 #, c-format
24602 msgid "Error saving items"
24603 msgstr "Fejl ved lagring af eksemplarer"
24605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
24606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
24607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:47
24608 #, c-format
24609 msgid "Error:"
24610 msgstr "Fejl:"
24612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
24613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
24614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:38
24615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:42
24616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:14
24617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
24618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:22
24619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:26
24620 #, c-format
24621 msgid "Error: "
24622 msgstr "Fejl: "
24624 #. For the first occurrence,
24625 #. %1$s:  ELSE 
24626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
24627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28
24628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
24629 #, c-format
24630 msgid "Error: %s"
24631 msgstr "Fejl: %s"
24633 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
24634 #. %2$s:  errse.serialseq 
24635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:135
24636 #, c-format
24637 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
24638 msgstr "Fejl: Stregkode ikke unik for %sserialseq %s"
24640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:64
24641 #, fuzzy, c-format
24642 msgid "Error: Required news title missing!"
24643 msgstr "Krævede moduler mangler."
24645 #. %1$s:  msg_add 
24646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
24647 #, c-format
24648 msgid "Error: Server with id %s not found"
24649 msgstr ""
24651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:301
24652 #, c-format
24653 msgid "Error: no field value specified."
24654 msgstr ""
24656 #. SCRIPT
24657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
24658 msgid "Error; your data might not have been saved"
24659 msgstr "Fejl; dine data er muligvis ikke gemt"
24661 #. For the first occurrence,
24662 #. %1$s:  name 
24663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:718
24664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:761
24665 #, c-format
24666 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
24667 msgstr "Fejl fundet under behandling af parametre til rapport: %s"
24669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:198
24670 #, fuzzy, c-format
24671 msgid "Errors occurred:"
24672 msgstr "Fejl fundet :"
24674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
24675 #, c-format
24676 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
24677 msgstr "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
24679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
24680 #, fuzzy, c-format
24681 msgid ""
24682 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
24683 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
24684 msgstr ""
24685 "Alejandro Tiraboschi (UNC), Bernardo González Kriegel (UNC) og Martín Longo, "
24686 "med hjælp fra koha-es community."
24688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
24689 #, c-format
24690 msgid "Espace\\Temps"
24691 msgstr "Espace\\Temps"
24693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:573
24694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:315
24695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:897
24696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:117
24697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:484
24698 #, c-format
24699 msgid "Essays"
24700 msgstr "Essays"
24702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:355
24703 #, c-format
24704 msgid "Est cost"
24705 msgstr "Skønnet pris"
24707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
24708 #, c-format
24709 msgid "Estimated cost per unit "
24710 msgstr "Anslået pris pr. enhed "
24712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:117
24713 #, c-format
24714 msgid "Estimated delivery date"
24715 msgstr "Forventet leveringsdato"
24717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:226
24718 #, c-format
24719 msgid "Estimated delivery date from: "
24720 msgstr "Forventet leveringsdato fra: "
24722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
24723 #, c-format
24724 msgid "Estimated delivery date:"
24725 msgstr "Forventet leveringsdato:"
24727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:210
24728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:212
24729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:204
24730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:206
24731 #, c-format
24732 msgid "Ethnic bowed strings"
24733 msgstr "Etniske strygere"
24735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:50
24736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:52
24737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:44
24738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:46
24739 #, c-format
24740 msgid "Ethnic brass"
24741 msgstr "Etnisk messing"
24743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:85
24744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:87
24745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:79
24746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:81
24747 #, c-format
24748 msgid "Ethnic chorus"
24749 msgstr "Etnisk kor"
24751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:290
24752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:292
24753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:284
24754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:286
24755 #, c-format
24756 msgid "Ethnic keyboard"
24757 msgstr "Etnisk keyboard"
24759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:125
24760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:127
24761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:119
24762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:121
24763 #, c-format
24764 msgid "Ethnic orchestra"
24765 msgstr "Etnisk orkester"
24767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:160
24768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:162
24769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:154
24770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:156
24771 #, c-format
24772 msgid "Ethnic percussion"
24773 msgstr "Etnisk slagtøj"
24775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:385
24776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:379
24777 #, c-format
24778 msgid "Ethnic plucked string"
24779 msgstr "Etnisk knipse strenge"
24781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:387
24782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:381
24783 #, c-format
24784 msgid "Ethnic plucked strings"
24785 msgstr "Etnisk knipse strenge"
24787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:355
24788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:357
24789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:349
24790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:351
24791 #, c-format
24792 msgid "Ethnic voices"
24793 msgstr "Etnisk vokal"
24795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:445
24796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:447
24797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:439
24798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:441
24799 #, c-format
24800 msgid "Ethnic woodwinds"
24801 msgstr "Etnisk træblæser"
24803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
24804 #, fuzzy, c-format
24805 msgid "Ethnicity"
24806 msgstr "Etnicitet:"
24808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
24809 #, fuzzy, c-format
24810 msgid "Ethnicity notes"
24811 msgstr "Noter om etnicitet: "
24813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
24814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:223
24815 #, c-format
24816 msgid "Ethnicity notes: "
24817 msgstr "Noter om etnicitet: "
24819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:53
24820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:222
24821 #, c-format
24822 msgid "Ethnicity:"
24823 msgstr "Etnicitet:"
24825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:885
24826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:472
24827 #, c-format
24828 msgid "Ethnological information"
24829 msgstr "Etnologisk information"
24831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:582
24832 #, c-format
24833 msgid "Eventyr"
24834 msgstr "Eventyr"
24836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:147
24837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:779
24838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:46
24839 #, fuzzy, c-format
24840 msgid "Every"
24841 msgstr "Enhver"
24843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
24844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
24845 #, c-format
24846 msgid "Everyone"
24847 msgstr "Enhver"
24849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:248
24850 #, c-format
24851 msgid "Everything went OK, update done."
24852 msgstr "Alting gik godt. Opdateringen er afsluttet."
24854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
24855 #, c-format
24856 msgid "Evonne Cheung"
24857 msgstr ""
24859 #. SCRIPT
24860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
24861 msgid "Exact bit depth 001-999"
24862 msgstr ""
24864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:256
24865 #, c-format
24866 msgid "Exactly on"
24867 msgstr "Præcist den"
24869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
24870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
24871 #, c-format
24872 msgid "Example: 5.00"
24873 msgstr "Eksempel: 5.00"
24875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:172
24876 #, c-format
24877 msgid ""
24878 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
24879 "serialseq"
24880 msgstr ""
24882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:165
24883 #, c-format
24884 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
24885 msgstr "Eksempel: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
24887 #. SCRIPT
24888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
24889 #, fuzzy
24890 msgid "Exception: %s"
24891 msgstr "Undtagelser"
24893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:437
24894 #, c-format
24895 msgid "Exceptions"
24896 msgstr "Undtagelser"
24898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:588
24899 #, c-format
24900 msgid "Existing holds"
24901 msgstr "Eksisterende reserveringer"
24903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:32
24904 #, fuzzy, c-format
24905 msgid "Existing patrons"
24906 msgstr "Rediger lånere"
24908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:279
24909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:142
24910 #, c-format
24911 msgid "Expand all"
24912 msgstr ""
24914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:183
24915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
24916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:330
24917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:113
24918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:228
24919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:301
24920 #, c-format
24921 msgid "Expected"
24922 msgstr "Forventet"
24924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:325
24925 #, c-format
24926 msgid "Expected issue status can't be changed. "
24927 msgstr "Forventet eksemplarstatus kan ikke ændres. "
24929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:148
24930 #, c-format
24931 msgid "Expected on"
24932 msgstr "Forventet den"
24934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:65
24935 #, c-format
24936 msgid "Expected or late"
24937 msgstr "Forventet eller for sent"
24939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
24940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:820
24941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:607
24942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1235
24943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:472
24944 #, c-format
24945 msgid "Expiration"
24946 msgstr "Udløb"
24948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
24949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:146
24950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:62
24951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:213
24952 #, c-format
24953 msgid "Expiration date"
24954 msgstr "Udløbsdato"
24956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:78
24957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:335
24958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:134
24959 #, c-format
24960 msgid "Expiration date: "
24961 msgstr "Udløbsdato: "
24963 #. %1$s:  dateexpiry | $KohaDates 
24964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
24965 #, fuzzy, c-format
24966 msgid "Expiration date: %s"
24967 msgstr "Udløbsdato: "
24969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:75
24970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:625
24971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:638
24972 #, c-format
24973 msgid "Expiration:"
24974 msgstr "Udløb:"
24976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1265
24977 #, fuzzy, c-format
24978 msgid "Expiration: "
24979 msgstr "Udløb:"
24981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
24982 #, c-format
24983 msgid "Expired? / Closed?"
24984 msgstr "Udløbet? / lukket?"
24986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:116
24987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:393
24988 #, fuzzy, c-format
24989 msgid "Expires before:"
24990 msgstr "Udløber før:"
24992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:148
24993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:94
24994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:373
24995 #, c-format
24996 msgid "Expires on"
24997 msgstr "Udløber den"
24999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
25000 #, c-format
25001 msgid "Expiring before:"
25002 msgstr "Udløber før:"
25004 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
25005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:238
25006 #, c-format
25007 msgid "Expiry date"
25008 msgstr "Udløbsdato"
25010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:260
25011 #, c-format
25012 msgid "Explanation"
25013 msgstr "Forklarng"
25015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:103
25016 #, c-format
25017 msgid "Explanation: "
25018 msgstr "Forklarng: "
25020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:39
25021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:41
25022 #, c-format
25023 msgid "Explorer I"
25024 msgstr "Explorer I"
25026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:44
25027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:46
25028 #, c-format
25029 msgid "Explorer II"
25030 msgstr "Explorer II"
25032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:62
25033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:158
25034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:170
25035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:188
25036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
25037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
25038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:294
25039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:296
25040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:99
25041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:153
25042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:158
25043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
25044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:156
25045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:211
25046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:103
25047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
25048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:263
25049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:341
25050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
25051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
25052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
25053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:241
25054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
25055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:116
25056 #, c-format
25057 msgid "Export"
25058 msgstr "Eksport"
25060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
25061 #, c-format
25062 msgid "Export "
25063 msgstr "Eksport "
25065 #. %1$s:  loo.frameworktext 
25066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:237
25067 #, fuzzy, c-format
25068 msgid "Export %s framework"
25069 msgstr "Exporter struktur"
25071 #. INPUT type=button
25072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:206
25073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
25074 msgid "Export as CSV"
25075 msgstr "Eksporter som CSV"
25077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
25078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:208
25079 #, c-format
25080 msgid "Export authority records"
25081 msgstr "Eksporter autoritetsposter"
25083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:183
25084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:160
25085 #, c-format
25086 msgid "Export batch"
25087 msgstr "Eksporter stabel"
25089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
25090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:143
25091 #, c-format
25092 msgid "Export bibliographic records"
25093 msgstr "Eksporter bibliografiske poster"
25095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
25096 #, c-format
25097 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
25098 msgstr "Eksporter titel- og bestandsdata fra Koha"
25100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:33
25101 #, c-format
25102 msgid ""
25103 "Export card data as a PDF readable by any standard PDF reader, making patron "
25104 "cards printable directly on a printer"
25105 msgstr ""
25106 "Eksporter kortdata i PDF-format. Denne fil kan læses af enhver PDF-læser og "
25107 "udskrives direkte på en printer"
25109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:48
25110 #, c-format
25111 msgid "Export checkouts using format:"
25112 msgstr "Eksporter udlån i formatet:"
25114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:33
25115 #, c-format
25116 msgid "Export configuration"
25117 msgstr "Eksporter konfiguration"
25119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
25120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131
25121 #, c-format
25122 msgid "Export data"
25123 msgstr "Eksporter data"
25125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:30
25126 #, c-format
25127 msgid "Export database"
25128 msgstr "Eksporter database"
25130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
25131 #, fuzzy, c-format
25132 msgid "Export default framework"
25133 msgstr "Exporter struktur"
25135 #. TH
25136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:158
25137 #, fuzzy
25138 msgid ""
25139 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
25140 "xml, .ods)"
25141 msgstr ""
25142 "Eksporter struktur (felter, underfelter) til en regnearksfil (.csv, .xml, ."
25143 "ods) eller SQL-fil"
25145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:182
25146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:159
25147 #, c-format
25148 msgid "Export item(s)"
25149 msgstr "Eksporter materiale(r)"
25151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:36
25152 #, c-format
25153 msgid "Export label data in one of three formats:"
25154 msgstr "Eksporter etiketdata i et af tre formater:"
25156 #. For the first occurrence,
25157 #. SCRIPT
25158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
25159 msgid "Export labels"
25160 msgstr "Eksporter mærker"
25162 #. SCRIPT
25163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
25164 msgid "Export patron cards"
25165 msgstr "Eksporter lånerkort"
25167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:34
25168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:31
25169 #, c-format
25170 msgid "Export single or multiple batches"
25171 msgstr "Eksporter en eller flere stabler"
25173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:35
25174 #, c-format
25175 msgid "Export single or multiple labels from within a batch"
25176 msgstr "Eksporter en eller flere etiketter fra en stabel"
25178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:32
25179 #, c-format
25180 msgid "Export single or multiple patron cards from within a batch"
25181 msgstr "Eksporter et eller flere lånerkort fra en stabel"
25183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
25184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:214
25185 #, c-format
25186 msgid "Export this basket as CSV"
25187 msgstr "Eksporter denne kurv som CSV"
25189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
25190 #, fuzzy, c-format
25191 msgid "Export this basket group as CSV"
25192 msgstr "Eksporter denne kurv som CSV"
25194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210
25195 #, c-format
25196 msgid "Export to CSV file: "
25197 msgstr "Eksporter til CSV-fil "
25199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
25200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:243
25201 #, c-format
25202 msgid "Export to CSV spreadsheet"
25203 msgstr "Eksporter til CSV regneark"
25205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:182
25206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:244
25207 #, c-format
25208 msgid ""
25209 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
25210 "well"
25211 msgstr ""
25212 "Eksport til Excel som xml-format, også kompatibel med OpenOffice/LibreOffice"
25214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
25215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
25216 #, c-format
25217 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
25218 msgstr "Eksport til OpenDocument regnearksformat"
25220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:197
25221 #, c-format
25222 msgid "Export today's checked in barcodes"
25223 msgstr "Eksporter dagens afleverede stregkoder"
25225 #. For the first occurrence,
25226 #. %1$s:  label_count 
25227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:100
25228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:102
25229 #, c-format
25230 msgid "Exporting %s cards(s)."
25231 msgstr "Eksporterer %s kort."
25233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
25234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
25235 #, c-format
25236 msgid "Extended Roman"
25237 msgstr "Udvidet romansk"
25239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
25240 #, c-format
25241 msgid "FINMARC"
25242 msgstr "FINMARC"
25244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:45
25245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:42
25246 #, c-format
25247 msgid "FV"
25248 msgstr "FV"
25250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
25251 #, c-format
25252 msgid "Fabio Tiana"
25253 msgstr "Fabio Tiana"
25255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:65
25256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:84
25257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:103
25258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:122
25259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:17
25260 #, c-format
25261 msgid "Facsimiles"
25262 msgstr "Faksimiler"
25264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:24
25265 #, c-format
25266 msgid ""
25267 "Failed to add field. Please check if the field name doesn't already exist."
25268 msgstr ""
25270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:32
25271 #, fuzzy, c-format
25272 msgid "Failed to add item with barcode "
25273 msgstr "Eksemplaret med stregkoden '%s' kunne ikke tilføjes!"
25275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
25276 #, c-format
25277 msgid "Failed to add scheduled task"
25278 msgstr "Planlagt opgave kunne ikke tilføjes"
25280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:217
25281 #, c-format
25282 msgid "Failed to apply different matching rule"
25283 msgstr "Kunne ikke anvende forskellige sammenligningsregler"
25285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:33
25286 #, fuzzy, c-format
25287 msgid "Failed to delete field."
25288 msgstr "Ja, slet dette delfelt"
25290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
25291 #, fuzzy, c-format
25292 msgid "Failed to remove item with barcode "
25293 msgstr "Eksemplaret med stregkoden '%s' kunne ikke fjernes!"
25295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
25296 #, fuzzy, c-format
25297 msgid "Failed to transfer collection"
25298 msgstr "Samling kunne ikke overføres!"
25300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:48
25301 #, c-format
25302 msgid "Failed to unzip archive."
25303 msgstr "Arkiv kunne ikke pakkes ud."
25305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:42
25306 #, fuzzy, c-format
25307 msgid "Failed to update field."
25308 msgstr "Arkiv kunne ikke pakkes ud."
25310 #. SCRIPT
25311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
25312 msgid "Fall"
25313 msgstr "Efterår"
25315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
25316 #, c-format
25317 msgid "FamFamFam Site"
25318 msgstr "FamFamFam Site"
25320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
25321 #, c-format
25322 msgid "Famfamfam iconset"
25323 msgstr "Famfamfam ikonsæt"
25325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:772
25326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:359
25327 #, c-format
25328 msgid "Fantasias"
25329 msgstr "Fantasier"
25331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:115
25332 #, c-format
25333 msgid "Fantasikart"
25334 msgstr "Fantasia"
25336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:360
25337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:29
25338 #, c-format
25339 msgid "Fast cataloging"
25340 msgstr "Hurtig katalogisering"
25342 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
25343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
25344 #, fuzzy, c-format
25345 msgid "Fax"
25346 msgstr "Fax: "
25348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:127
25349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
25350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:211
25351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
25352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
25353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
25354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
25355 #, c-format
25356 msgid "Fax: "
25357 msgstr "Fax: "
25359 #. %1$s:  branche.branchfax |html 
25360 #. %2$s:  END 
25361 #. %3$s:  IF ( branche.branchemail ) 
25362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:214
25363 #, c-format
25364 msgid "Fax: %s%s %s "
25365 msgstr "Fax: %s%s %s "
25367 #. SCRIPT
25368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
25369 msgid "Feb"
25370 msgstr "Feb"
25372 #. For the first occurrence,
25373 #. SCRIPT
25374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
25375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
25376 #, c-format
25377 msgid "February"
25378 msgstr "Februar"
25380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:285
25381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:453
25382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:626
25383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1134
25384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1277
25385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:87
25386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:182
25387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:283
25388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:648
25389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:721
25390 #, c-format
25391 msgid "Federal/national"
25392 msgstr "Føderal/national"
25394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:23
25395 #, c-format
25396 msgid "Fee receipt"
25397 msgstr "Gebyr kvittering"
25399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:48
25400 #, c-format
25401 msgid "Feedback:"
25402 msgstr "Tilbagemelding:"
25404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:679
25405 #, c-format
25406 msgid "Fees &amp; Charges:"
25407 msgstr "Bøder &amp; gebyrer:"
25409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:340
25410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:342
25411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:355
25412 #, c-format
25413 msgid "Female "
25414 msgstr "Kvindelig "
25416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
25417 #, c-format
25418 msgid "Fernando Canizo"
25419 msgstr "Fernando Canizo"
25421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:727
25422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:729
25423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:963
25424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:965
25425 #, c-format
25426 msgid "Ferro, Canary Islands"
25427 msgstr "Ferro, Kanariske øer"
25429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:300
25430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:302
25431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:102
25432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:104
25433 #, c-format
25434 msgid "Festschrift"
25435 msgstr "Festskrift"
25437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:975
25438 #, c-format
25439 msgid "Festschrift indicator:"
25440 msgstr "Festskrift indikator:"
25442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:544
25443 #, c-format
25444 msgid "Festskrift "
25445 msgstr "festskrift "
25447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:898
25448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:485
25449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:180
25450 #, c-format
25451 msgid "Fiction"
25452 msgstr "Roman"
25454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
25455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115
25456 #, c-format
25457 msgid "Fiction (not further specified)"
25458 msgstr "Fiktion (ikke nærmere specificeret)"
25460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
25461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:64
25462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:95
25463 #, c-format
25464 msgid "Field"
25465 msgstr "Felt"
25467 #. For the first occurrence,
25468 #. SCRIPT
25469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
25470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
25471 #, fuzzy
25472 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
25473 msgstr "er et obligatorisk felt, mindst et underfelt skal udfyldes."
25475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:182
25476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:184
25477 #, c-format
25478 msgid "Field 1"
25479 msgstr "Felt 1"
25481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:236
25482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:238
25483 #, c-format
25484 msgid "Field 2"
25485 msgstr "Felt 2"
25487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:290
25488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:292
25489 #, c-format
25490 msgid "Field 3"
25491 msgstr "Felt 3"
25493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:51
25494 #, c-format
25495 msgid "Field name: "
25496 msgstr "Feltnavn: "
25498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:121
25499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:259
25500 #, c-format
25501 msgid "Field separator: "
25502 msgstr "Feltseparator: "
25504 #. %1$s:  field_added.label 
25505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:19
25506 #, fuzzy, c-format
25507 msgid "Field successfully added: %s "
25508 msgstr "Billedet blev opladet korrekt"
25510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:28
25511 #, fuzzy, c-format
25512 msgid "Field successfully deleted. "
25513 msgstr "Billede(r) slettet korrekt"
25515 #. %1$s:  field_updated.label 
25516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:37
25517 #, fuzzy, c-format
25518 msgid "Field successfully updated: %s "
25519 msgstr "Billedet blev opladet korrekt"
25521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:112
25522 #, c-format
25523 msgid "Field to use for record matching"
25524 msgstr "Felt, der anvendes til afstemning af poster"
25526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:77
25527 #, c-format
25528 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
25529 msgstr "Felt-vægtning, ordnet efter relevans"
25531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:49
25532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:147
25533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:46
25534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:467
25535 #, c-format
25536 msgid "Fil"
25537 msgstr "Fil"
25539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:105
25540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:180
25541 #, fuzzy, c-format
25542 msgid "File : "
25543 msgstr "Fil: "
25545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:179
25546 #, c-format
25547 msgid ""
25548 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
25549 "as a filter: it is compatible with other parameters."
25550 msgstr ""
25552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:104
25553 #, c-format
25554 msgid ""
25555 "File containing a list of biblio numbers with one biblio number per line. "
25556 "This list works as a filter: it is compatible with other parameters."
25557 msgstr ""
25559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
25560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:195
25561 #, c-format
25562 msgid "File format: "
25563 msgstr "Filformat: "
25565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:387
25566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
25567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:410
25568 #, c-format
25569 msgid "File name"
25570 msgstr "Filnavn"
25572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:137
25573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
25574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:236
25575 #, c-format
25576 msgid "File name:"
25577 msgstr "Filnavn:"
25579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:90
25580 #, c-format
25581 msgid "File type"
25582 msgstr "Filtyper"
25584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:68
25585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:93
25586 #, c-format
25587 msgid "File:"
25588 msgstr "Fil:"
25590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:126
25591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
25592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
25593 #, c-format
25594 msgid "File: "
25595 msgstr "Fil: "
25597 #. %1$s:  SOURCE_FILE 
25598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:66
25599 #, c-format
25600 msgid "File: %s"
25601 msgstr "Fil: %s"
25603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
25604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:20
25605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:83
25606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:18
25607 #, c-format
25608 msgid "Files"
25609 msgstr "Filer"
25611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:216
25612 #, c-format
25613 msgid "Files attached to invoice"
25614 msgstr ""
25616 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
25617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:3
25618 #, c-format
25619 msgid "Files for %s"
25620 msgstr "Ingen filer til %s"
25622 #. %1$s:  invoicenumber | html 
25623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
25624 #, fuzzy, c-format
25625 msgid "Files for invoice: %s"
25626 msgstr "Ingen filer til %s"
25628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:249
25629 #, c-format
25630 msgid "Filing Rule"
25631 msgstr "Sorteringsregel"
25633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:170
25634 #, c-format
25635 msgid "Filing routine: "
25636 msgstr "Sorteringsrutine: "
25638 #. For the first occurrence,
25639 #. SCRIPT
25640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
25641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
25642 msgid "Filing rule code missing"
25643 msgstr "Kode for Sorteringsregel mangler"
25645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:158
25646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:162
25647 #, c-format
25648 msgid "Filing rule code: "
25649 msgstr "Sorteringsregelkode: "
25651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
25652 #, c-format
25653 msgid "Filing rule: "
25654 msgstr "Sorteringsregel: "
25656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:326
25657 #, c-format
25658 msgid "Film base"
25659 msgstr "Filmbasis"
25661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:282
25662 #, c-format
25663 msgid "Film emulsion (polarity)"
25664 msgstr "Filmemulsion (polaritet)"
25666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:632
25667 #, c-format
25668 msgid "Film inspection date"
25669 msgstr "Film inspektionsdato"
25671 #. IMG
25672 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:149
25673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:87
25674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:469
25675 #, c-format
25676 msgid "Film og video"
25677 msgstr "Film og video"
25679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:33
25680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:35
25681 #, c-format
25682 msgid "Filmer og videogrammer"
25683 msgstr "Film og videogrammer"
25685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:204
25686 #, c-format
25687 msgid "Filmkassett"
25688 msgstr "Filmkassette"
25690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:215
25691 #, c-format
25692 msgid "Filmlydspor"
25693 msgstr "Filmlydspor"
25695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:511
25696 #, c-format
25697 msgid "Filmografier"
25698 msgstr "Filmografier"
25700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:177
25701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:208
25702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:239
25703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:270
25704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1089
25705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1119
25706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:72
25707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:603
25708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:633
25709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
25710 #, c-format
25711 msgid "Filmographies"
25712 msgstr "Filmografi"
25714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:203
25715 #, c-format
25716 msgid "Filmsløyfe"
25717 msgstr "Filmsløjfe"
25719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:88
25720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:205
25721 #, c-format
25722 msgid "Filmspole"
25723 msgstr "Filmspole"
25725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1306
25726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:750
25727 #, c-format
25728 msgid "Filmstrip"
25729 msgstr "Filmstriber"
25731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:238
25732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:244
25733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:89
25734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:482
25735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:510
25736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:208
25737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:227
25738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105
25739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
25740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:155
25741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1026
25742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
25743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111
25744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
25745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:201
25746 #, c-format
25747 msgid "Filter"
25748 msgstr "Filter"
25750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:27
25751 #, c-format
25752 msgid "Filter :"
25753 msgstr "Filter :"
25755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:224
25756 #, c-format
25757 msgid "Filter barcode"
25758 msgstr "Filstrer stregkode"
25760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:656
25761 #, c-format
25762 msgid "Filter by: "
25763 msgstr "Filtrer efter : "
25765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:155
25766 #, c-format
25767 msgid "Filter location"
25768 msgstr "Filstrer sted"
25770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:133
25771 #, c-format
25772 msgid "Filter on:"
25773 msgstr "Filtrer efter:"
25775 #. SCRIPT
25776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:6
25777 #, fuzzy
25778 msgid "Filter paid transactions"
25779 msgstr "oversættelse"
25781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:46
25782 #, c-format
25783 msgid "Filter results :"
25784 msgstr "Filstrer resultater:"
25786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:220
25787 #, fuzzy, c-format
25788 msgid "Filter results:"
25789 msgstr "Filstrer resultater:"
25791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:55
25792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:29
25793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
25794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:59
25795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
25796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:97
25797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
25798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:66
25799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:55
25800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
25801 #, c-format
25802 msgid "Filtered on:"
25803 msgstr "Filstreret efter:"
25805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:639
25806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:331
25807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:390
25808 #, c-format
25809 msgid "Filters"
25810 msgstr "Filter"
25812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:221
25813 #, c-format
25814 msgid "Filters :"
25815 msgstr "Filter:"
25817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
25818 #, c-format
25819 msgid "Fine"
25820 msgstr "Bøde"
25822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
25823 #, c-format
25824 msgid "Fine amount"
25825 msgstr "Bødebeløb"
25827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:749
25828 #, fuzzy, c-format
25829 msgid "Fine amount: "
25830 msgstr "Bødebeløb "
25832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
25833 #, c-format
25834 msgid "Fine charging interval"
25835 msgstr "Bødeopkrævningsinterval"
25837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
25838 #, c-format
25839 msgid "Fine grace period (day)"
25840 msgstr "Nådefrist for bøder (dage)"
25842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:70
25843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:7
25844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:73
25845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:375
25846 #, c-format
25847 msgid "Fines"
25848 msgstr "Bøder"
25850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:418
25851 #, c-format
25852 msgid "Fines &amp; Charges"
25853 msgstr "Bøder &amp; gebyrer"
25855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:74
25856 #, c-format
25857 msgid "Fines &amp; charges"
25858 msgstr "Bøder &amp; gebyrer"
25860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:452
25861 #, c-format
25862 msgid "Fines for returned items are forgiven."
25863 msgstr "Bøder for returnerede eksemplarer eftergives."
25865 #. INPUT type=submit name=submit
25866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
25867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:149
25868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:180
25869 msgid "Finish"
25870 msgstr "Afslut"
25872 #. INPUT type=submit
25873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:468
25874 msgid "Finish receiving"
25875 msgstr "Afslut modtagelse"
25877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
25878 #, c-format
25879 msgid "Finlay Thompson"
25880 msgstr "Finlay Thompson"
25882 #. For the first occurrence,
25883 #. SCRIPT
25884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
25885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
25886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
25887 msgid "First"
25888 msgstr "Første"
25890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:178
25891 #, c-format
25892 msgid "First arrival:"
25893 msgstr "Første ankomst:"
25895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:214
25896 #, fuzzy, c-format
25897 msgid "First issue publication date"
25898 msgstr "1. hæfte udgivelsesdag:"
25900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:623
25901 #, fuzzy, c-format
25902 msgid "First issue publication date:"
25903 msgstr "1. hæfte udgivelsesdag:"
25905 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
25906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:18
25907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:37
25908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:72
25909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:103
25910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:230
25911 #, c-format
25912 msgid "First name"
25913 msgstr "Fornavn"
25915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:410
25916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
25917 #, c-format
25918 msgid "First name: "
25919 msgstr "Fornavn: "
25921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:143
25922 #, c-format
25923 msgid "Firstname"
25924 msgstr "Fornavn"
25926 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:129
25927 #, c-format
25928 msgid "Fjernanalysebilde"
25929 msgstr "Fjernanalysebillede"
25931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:145
25932 #, c-format
25933 msgid "Fjerntilgang (online)"
25934 msgstr "Fjernadgang (online)"
25936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:276
25937 #, c-format
25938 msgid "Flagged"
25939 msgstr "Markeret"
25941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:770
25942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:357
25943 #, c-format
25944 msgid "Flamenco"
25945 msgstr "Flamingo"
25947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1313
25948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:757
25949 #, c-format
25950 msgid "Flash card"
25951 msgstr "Flashkort"
25953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:188
25954 #, c-format
25955 msgid "Flipover"
25956 msgstr "Flipover"
25958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
25959 #, c-format
25960 msgid "Float"
25961 msgstr "Flydende decimaltal"
25963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
25964 #, c-format
25965 msgid "Florian Bischof"
25966 msgstr "Florian Bischof"
25968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:400
25969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:402
25970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:394
25971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:396
25972 #, c-format
25973 msgid "Flute"
25974 msgstr "Fløjte"
25976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:116
25977 #, c-format
25978 msgid "Flykart"
25979 msgstr "Flydende decimaltal"
25981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:771
25982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:358
25983 #, c-format
25984 msgid "Folk music"
25985 msgstr "Folkemusik"
25987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:907
25988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:494
25989 #, c-format
25990 msgid "Folktales"
25991 msgstr "Folkeeventyr"
25993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:206
25994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:208
25995 #, c-format
25996 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
25997 msgstr ""
25999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:533
26000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:438
26001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:167
26002 #, c-format
26003 msgid "Font"
26004 msgstr "Skriftart"
26006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:155
26007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:205
26008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:259
26009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:313
26010 #, c-format
26011 msgid "Font size: "
26012 msgstr "Skriftstørrelse: "
26014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:143
26015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:193
26016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:247
26017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:301
26018 #, c-format
26019 msgid "Font: "
26020 msgstr "Skriftart: "
26022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
26023 #, c-format
26024 msgid "For "
26025 msgstr "For "
26027 #. SCRIPT
26028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
26029 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
26030 msgstr ""
26032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:611
26033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:636
26034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:654
26035 #, c-format
26036 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
26037 msgstr "For psykisk udviklingshæmmede;"
26039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:112
26040 #, c-format
26041 msgid "For the selected operations: "
26042 msgstr "Til de valgte operationer: "
26044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:423
26045 #, c-format
26046 msgid ""
26047 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
26048 "patron's category. "
26049 msgstr ""
26050 "For dette bibliotek kan reglerne for medietyper bearbejdes uafhængigt af "
26051 "lånerkategorien. "
26053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
26054 #, c-format
26055 msgid ""
26056 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
26057 "of a given category can make, regardless of the item type. "
26058 msgstr ""
26059 "For dette bibliotek kan man angive det maksimale antal lån, som en låner af "
26060 "en bestemt kategori kan lave uafhængigt af medietype. "
26062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:750
26063 #, c-format
26064 msgid "For:"
26065 msgstr "For:"
26067 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:580
26068 #, c-format
26069 msgid "Foredrag, taler"
26070 msgstr "Foredrag, taler"
26072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:234
26073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:238
26074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:242
26075 #, fuzzy, c-format
26076 msgid "Forever"
26077 msgstr "Aldrig"
26079 #. %1$s:  holdfor_firstname 
26080 #. %2$s:  holdfor_surname 
26081 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
26082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:329
26083 #, c-format
26084 msgid "Forget %s %s (%s)"
26085 msgstr "Glem %s %s (%s)"
26087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:9
26088 #, c-format
26089 msgid "Forgive fines on return: "
26090 msgstr "Eftergiv bøder ved aflevering: "
26092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:508
26093 #, c-format
26094 msgid "Forgive overdue charges"
26095 msgstr "Eftergive bøder"
26097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
26098 #, c-format
26099 msgid "Forgiven"
26100 msgstr "Eftergive"
26102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:549
26103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:206
26104 #, c-format
26105 msgid "Form lines"
26106 msgstr "Omridslinjer"
26108 #. For the first occurrence,
26109 #. SCRIPT
26110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
26111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
26112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
26113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
26114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
26115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:40
26116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
26117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
26118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:21
26119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
26120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
26121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
26122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
26123 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
26124 msgstr "Formularen blev ikke sendt pga. følgende problem(er)"
26126 #. SCRIPT
26127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:10
26128 msgid "Form not submitted: word missing"
26129 msgstr "Formular ikke sendt: ord mangler"
26131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:10
26132 #, c-format
26133 msgid "Form of cartographic item:"
26134 msgstr "Form af kartografisk eksemplar:"
26136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:747
26137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:334
26138 #, c-format
26139 msgid "Form of composition"
26140 msgstr "Kompositionsform"
26142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:731
26143 #, c-format
26144 msgid "Form of contents 1:"
26145 msgstr "Form af indholdet 1:"
26147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:887
26148 #, c-format
26149 msgid "Form of contents 2:"
26150 msgstr "Form af indholdet 2:"
26152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1045
26153 #, c-format
26154 msgid "Form of contents 3:"
26155 msgstr "Form af indholdet 3:"
26157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1201
26158 #, c-format
26159 msgid "Form of contents 4:"
26160 msgstr "Form af indholdet 4:"
26162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:398
26163 #, c-format
26164 msgid "Form of contents codes 1:"
26165 msgstr "Form af indholdskode 1:"
26167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:536
26168 #, c-format
26169 msgid "Form of contents codes 2:"
26170 msgstr "Form af indholdskode 2:"
26172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:674
26173 #, c-format
26174 msgid "Form of contents codes 3:"
26175 msgstr "Form af indholdskode 3:"
26177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:811
26178 #, c-format
26179 msgid "Form of contents codes 4:"
26180 msgstr "Form af indholdskode 4:"
26182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:144
26183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:425
26184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:636
26185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:861
26186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1057
26187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1287
26188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1412
26189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:39
26190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:154
26191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:293
26192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:448
26193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:571
26194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:731
26195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:783
26196 #, c-format
26197 msgid "Form of item"
26198 msgstr "Form af eksemplar"
26200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:10
26201 #, c-format
26202 msgid "Form of item: Coded data: Medium designator (not repeatable)"
26203 msgstr "Eksemplarets form: Kodede data: Mediebetegner (kan ikke gentages)"
26205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:4
26206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:138
26207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
26208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:328
26209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515
26210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:690
26211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:779
26212 #, c-format
26213 msgid "Form of material"
26214 msgstr "Materialeform"
26216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:10
26217 #, c-format
26218 msgid "Form of musical work:"
26219 msgstr "Form af musikalske værker:"
26221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1044
26222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:558
26223 #, c-format
26224 msgid "Form of original item"
26225 msgstr "Form af originalt eksemplar"
26227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:859
26228 #, c-format
26229 msgid "Form of release - videorecording"
26230 msgstr "Publiseringsform - videooptagelse"
26232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:365
26233 #, c-format
26234 msgid "Form of release - visual projection, motion picture"
26235 msgstr "Publiseringsform - billedprojektion, spillefilm"
26237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:10
26238 #, c-format
26239 msgid "Form of release:"
26240 msgstr "Publiseringsform:"
26242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:241
26243 #, c-format
26244 msgid "Form of reproduction"
26245 msgstr "Reproduktionsform"
26247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:822
26248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:409
26249 #, c-format
26250 msgid "Format of music"
26251 msgstr "Form af musik"
26253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
26254 #, c-format
26255 msgid "Format:"
26256 msgstr "Format:"
26258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:14
26259 #, c-format
26260 msgid "Format: "
26261 msgstr "Format: "
26263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:185
26264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:811
26265 #, fuzzy, c-format
26266 msgid "Formatting"
26267 msgstr "Format"
26269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:763
26270 #, c-format
26271 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
26272 msgstr "Dannet i forening ... og ...:"
26274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:268
26275 #, c-format
26276 msgid "Former Koha release team members"
26277 msgstr "Tidligere Koha release-team medlemmer"
26279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:68
26280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:87
26281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:106
26282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:125
26283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:20
26284 #, c-format
26285 msgid "Forms"
26286 msgstr "Former"
26288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:576
26289 #, c-format
26290 msgid "Fortellinger, noveller"
26291 msgstr "Fortællinger, noveller"
26293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:498
26294 #, c-format
26295 msgid "Fortsettelse av: "
26296 msgstr "Fortsættelse af: "
26298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:548
26299 #, c-format
26300 msgid "Fortsettelse i: "
26301 msgstr "Fortsættelse i: "
26303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:566
26304 #, c-format
26305 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
26306 msgstr "Fortsættes af: ...; og ... "
26308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:551
26309 #, c-format
26310 msgid "Fortsettes delvis i: "
26311 msgstr "Fortsættes delvist i: "
26313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:94
26314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:185
26315 #, c-format
26316 msgid "Fotografi"
26317 msgstr "Fotografi"
26319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:184
26320 #, c-format
26321 msgid "Fotografi - negativ"
26322 msgstr "Fotografi - negativ"
26324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:123
26325 #, c-format
26326 msgid "Fotokart"
26327 msgstr "Fotokort"
26329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:124
26330 #, c-format
26331 msgid "Fotomosaikk"
26332 msgstr "Fotomosaik"
26334 #. %1$s:  total_rows 
26335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:420
26336 #, fuzzy, c-format
26337 msgid "Found %s results."
26338 msgstr "Ingen resultater."
26340 #. SCRIPT
26341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
26342 msgid "Fr"
26343 msgstr "Fr"
26345 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
26346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:197
26347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:232
26348 #, c-format
26349 msgid "Framework code"
26350 msgstr "Struktur-kode"
26352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
26353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:120
26354 #, c-format
26355 msgid "Framework code: "
26356 msgstr "Struktur-kode: "
26358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:198
26359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:233
26360 #, c-format
26361 msgid "Framework description"
26362 msgstr "Struktur beskrivelse"
26364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:150
26365 #, c-format
26366 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters"
26367 msgstr ""
26368 "Struktur-navn, gå så til MARC strukturen for at sætte MARC editor parametrene"
26370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:31
26371 #, c-format
26372 msgid "Framework:"
26373 msgstr "Struktur:"
26375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
26376 #, c-format
26377 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
26378 msgstr "Fransk (French) "
26380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
26381 #, fuzzy, c-format
26382 msgid "Francesca Moore"
26383 msgstr "Francois Marier"
26385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:300
26386 #, c-format
26387 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
26388 msgstr "Francisco M. Marzoa Alonso"
26390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
26391 #, c-format
26392 msgid "Francois Marier"
26393 msgstr "Francois Marier"
26395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
26396 #, c-format
26397 msgid "Fred Pierre"
26398 msgstr "Fred Pierre"
26400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
26401 #, c-format
26402 msgid "Frederic Durand"
26403 msgstr "Frederic Durand"
26405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:584
26406 #, c-format
26407 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
26408 msgstr "Fremføring af alle typer ikke-musikalske produktioner"
26410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:85
26411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
26412 #, fuzzy, c-format
26413 msgid "Frequencies"
26414 msgstr "Frekvens"
26416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1004
26417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:518
26418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:110
26419 #, c-format
26420 msgid "Frequency"
26421 msgstr "Frekvens"
26423 #. SCRIPT
26424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
26425 msgid ""
26426 "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
26427 "consider entering an issue count rather than a time period."
26428 msgstr ""
26430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:45
26431 #, c-format
26432 msgid "Frequency of issue"
26433 msgstr "Udgivelsesfrekvens"
26435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
26436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:134
26437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:638
26438 #, c-format
26439 msgid "Frequency:"
26440 msgstr "Frekvens:"
26442 #. SCRIPT
26443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
26444 msgid "Fri"
26445 msgstr "Fri"
26447 #. For the first occurrence,
26448 #. SCRIPT
26449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
26450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
26451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:38
26452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
26453 #, c-format
26454 msgid "Friday"
26455 msgstr "Fredag"
26457 #. SCRIPT
26458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
26459 msgid "Fridays"
26460 msgstr "Fredage"
26462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
26463 #, fuzzy, c-format
26464 msgid "Fridolin Somers"
26465 msgstr "Fridolyn Somers"
26467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
26468 #, fuzzy, c-format
26469 msgid "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer)"
26470 msgstr "Liz Rea (3.6 Versionsvedligeholder)"
26472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
26473 #, c-format
26474 msgid "Fridolyn Somers"
26475 msgstr "Fridolyn Somers"
26477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
26478 #, c-format
26479 msgid "Friedrich zur Hellen"
26480 msgstr "Friedrich zur Hellen"
26482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:96
26483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
26484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:134
26485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:86
26486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:175
26487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:183
26488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:191
26489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:199
26490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:207
26491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
26492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120
26493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142
26494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:185
26495 #, c-format
26496 msgid "From"
26497 msgstr "Fra"
26499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
26500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
26501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
26502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
26503 #, c-format
26504 msgid "From "
26505 msgstr "Fra "
26507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:88
26508 #, c-format
26509 msgid "From \\ To"
26510 msgstr "Fra \\ Til"
26512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
26513 #, c-format
26514 msgid "From a new (empty) record"
26515 msgstr "Fra en ny (tom) post"
26517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
26518 #, c-format
26519 msgid "From a staged file"
26520 msgstr "Fra en forberedt fil"
26522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
26523 #, c-format
26524 msgid "From a subscription"
26525 msgstr "Fra et abonnement"
26527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
26528 #, c-format
26529 msgid "From a suggestion"
26530 msgstr "Fra et forslag"
26532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
26533 #, c-format
26534 msgid "From an existing record: "
26535 msgstr "Fra en eksisterende post: "
26537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
26538 #, c-format
26539 msgid "From an external source"
26540 msgstr "Fra en ekstern kilde"
26542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
26543 #, c-format
26544 msgid "From any library"
26545 msgstr "Fra ethvert bibliotek"
26547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:432
26548 #, c-format
26549 msgid "From any library:"
26550 msgstr "Fra ethvert bibliotek:"
26552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:152
26553 #, c-format
26554 msgid "From authid: "
26555 msgstr "Fra authid: "
26557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:45
26558 #, c-format
26559 msgid "From biblio number: "
26560 msgstr "Fra postnummer: "
26562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:367
26563 #, fuzzy, c-format
26564 msgid "From call number:"
26565 msgstr "Fra itemcallnumber: "
26567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
26568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
26569 #, c-format
26570 msgid "From date:"
26571 msgstr "Fra dato:"
26573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:499
26574 #, c-format
26575 msgid "From home library"
26576 msgstr "Fra hjemmebibliotek"
26578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
26579 #, c-format
26580 msgid "From home library:"
26581 msgstr "Fra hjemmebiblioteket:"
26583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:80
26584 #, c-format
26585 msgid "From item call number: "
26586 msgstr "Fra itemcallnumber: "
26588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
26589 #, c-format
26590 msgid "From titles with highest hold ratios"
26591 msgstr ""
26593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:254
26594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:136
26595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
26596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:278
26597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:293
26598 #, c-format
26599 msgid "From:"
26600 msgstr "Fra:"
26602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:117
26603 #, c-format
26604 msgid "From: "
26605 msgstr "Fra: "
26607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
26608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:158
26609 #, c-format
26610 msgid "Front "
26611 msgstr "Front "
26613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
26614 #, c-format
26615 msgid "Frère Sébastien Marie"
26616 msgstr "Frère Sébastien Marie"
26618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
26619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
26620 #, c-format
26621 msgid "Frédéric Demians"
26622 msgstr "Frédéric Demians"
26624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
26625 #, c-format
26626 msgid "Frédérick Capovilla"
26627 msgstr "Frédérick Capovilla"
26629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:769
26630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:356
26631 #, c-format
26632 msgid "Fugues"
26633 msgstr "Fuger"
26635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:208
26636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:206
26637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:200
26638 #, c-format
26639 msgid "Full level"
26640 msgstr "Fuldt niveau"
26642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:234
26643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:236
26644 #, c-format
26645 msgid "Full level (\"item in hand\")"
26646 msgstr "Fuldt niveau (\"Eksemplar i hånden\")"
26648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:95
26649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:97
26650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:89
26651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:91
26652 #, c-format
26653 msgid "Full orchestra"
26654 msgstr "Helt orkester"
26656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:823
26657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:410
26658 #, c-format
26659 msgid "Full score"
26660 msgstr "Partitur"
26662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:824
26663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:411
26664 #, c-format
26665 msgid "Full score, miniature or study size"
26666 msgstr "Partitur, miniature- eller studiestørrelse"
26668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:133
26669 #, c-format
26670 msgid "Fullfilled"
26671 msgstr "Opfyldt"
26673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1472
26674 #, c-format
26675 msgid "Functional designation"
26676 msgstr "Funktionel betegnelse"
26678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
26679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:499
26680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:124
26681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
26682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:575
26683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:143
26684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
26685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:354
26686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:147
26687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:227
26688 #, c-format
26689 msgid "Fund"
26690 msgstr "Konto"
26692 #. SCRIPT
26693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
26694 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
26695 msgstr "Kontobeløb overstiger overordnet tildeling"
26697 #. SCRIPT
26698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
26699 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
26700 msgstr "Kontobeløb overstiger periodetildeling"
26702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:616
26703 #, c-format
26704 msgid "Fund amount:"
26705 msgstr "Kontosum:"
26707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:441
26708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:289
26709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:152
26710 #, c-format
26711 msgid "Fund code"
26712 msgstr "Kontokode"
26714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
26715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:441
26716 #, c-format
26717 msgid "Fund code: "
26718 msgstr "Kontokode: "
26720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:641
26721 #, c-format
26722 msgid "Fund filters"
26723 msgstr "Kontofiltre"
26725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:440
26726 #, fuzzy, c-format
26727 msgid "Fund id"
26728 msgstr "Konto: "
26730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:435
26731 #, fuzzy, c-format
26732 msgid "Fund list of budget "
26733 msgstr "Editer budget %s"
26735 #. TD
26736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:131
26737 msgid "Fund locked"
26738 msgstr "Konto låst"
26740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:442
26741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:110
26742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:290
26743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:153
26744 #, c-format
26745 msgid "Fund name"
26746 msgstr "Kontonavn"
26748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:446
26749 #, c-format
26750 msgid "Fund name: "
26751 msgstr "Kontonavn: "
26753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:434
26754 #, c-format
26755 msgid "Fund parent: "
26756 msgstr "Overkonto: "
26758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:123
26759 #, c-format
26760 msgid "Fund remaining"
26761 msgstr "Resterende konto"
26763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:224
26764 #, fuzzy, c-format
26765 msgid "Fund search"
26766 msgstr "Leverandørsøgning"
26768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:111
26769 #, c-format
26770 msgid "Fund total"
26771 msgstr "Samlet sum"
26773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:288
26774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
26775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:83
26776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:182
26777 #, c-format
26778 msgid "Fund:"
26779 msgstr "Konto:"
26781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
26782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:433
26783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
26784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:268
26785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:183
26786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:230
26787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:325
26788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:341
26789 #, c-format
26790 msgid "Fund: "
26791 msgstr "Konto: "
26793 #. For the first occurrence,
26794 #. %1$s:  fund_code 
26795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
26796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
26797 #, c-format
26798 msgid "Fund: %s"
26799 msgstr "Konto: %s"
26801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:56
26802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
26803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:70
26804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:241
26805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244
26806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:92
26807 #, c-format
26808 msgid "Funds"
26809 msgstr "Konti"
26811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
26812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
26813 #, c-format
26814 msgid "Fyneworks.com"
26815 msgstr "Fyneworks.com"
26817 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:106
26818 #, c-format
26819 msgid "Fysiske bøker"
26820 msgstr "Fysiske bøger"
26822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
26823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
26824 #, c-format
26825 msgid "GPL License"
26826 msgstr "GPL licens"
26828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:404
26829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
26830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:142
26831 #, c-format
26832 msgid "GST"
26833 msgstr "GST"
26835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
26836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
26837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:141
26838 #, c-format
26839 msgid "GST %%"
26840 msgstr "GST %%"
26842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:164
26843 #, c-format
26844 msgid "GST:"
26845 msgstr "GST:"
26847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:330
26848 #, c-format
26849 msgid "Gaetan Boisson"
26850 msgstr "Gaetan Boisson"
26852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
26853 #, c-format
26854 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
26855 msgstr "Galego (Galisisk) Ignacio Javier"
26857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
26858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
26859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
26860 #, c-format
26861 msgid "Galen Charlton"
26862 msgstr "Galen Charlton"
26864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:572
26865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:229
26866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:428
26867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:430
26868 #, c-format
26869 msgid "Gall"
26870 msgstr "Gall"
26872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:439
26873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:662
26874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1307
26875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:168
26876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:319
26877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:751
26878 #, c-format
26879 msgid "Game"
26880 msgstr "Spil"
26882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:133
26883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:125
26884 #, c-format
26885 msgid "Gap between columns:"
26886 msgstr "Afstand mellem spalter:"
26888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:137
26889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:129
26890 #, c-format
26891 msgid "Gap between rows:"
26892 msgstr "Afstand mellem linjer:"
26894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
26895 #, c-format
26896 msgid "Garry Collum"
26897 msgstr "Garry Collum"
26899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:549
26900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:551
26901 #, c-format
26902 msgid "Gauss"
26903 msgstr "Gauss"
26905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:580
26906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:237
26907 #, c-format
26908 msgid "Gauss-Kruger"
26909 msgstr "Gauss-Kruger"
26911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
26912 #, c-format
26913 msgid "Geauga County Public Library"
26914 msgstr "Geauga County Public Library"
26916 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
26917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:159
26918 #, c-format
26919 msgid "Gender"
26920 msgstr "Køn"
26922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
26923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:218
26924 #, c-format
26925 msgid "Gender:"
26926 msgstr "Køn:"
26928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:67
26929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:86
26930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:105
26931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:124
26932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:19
26933 #, c-format
26934 msgid "Genealogical tables"
26935 msgstr "Genealogiske tabeller"
26937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:140
26938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:421
26939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:857
26940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1268
26941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:35
26942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:150
26943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:444
26944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:712
26945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174
26946 #, c-format
26947 msgid "General"
26948 msgstr "Generelt"
26950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:132
26951 #, c-format
26952 msgid "General settings"
26953 msgstr "Generelle indstillinger"
26955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:566
26956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:223
26957 #, c-format
26958 msgid "General vertical near-sided"
26959 msgstr "Generel vertikal nær-sidet"
26961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:731
26962 #, c-format
26963 msgid "General; "
26964 msgstr "Generelt; "
26966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:282
26967 #, c-format
26968 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
26969 msgstr "Lav en undtagelse for denne gentagne helligdag."
26971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:287
26972 #, c-format
26973 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
26974 msgstr "Lav en undtagelse for denne gentagne helligdag."
26976 #. INPUT type=button
26977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:184
26978 msgid "Generate next"
26979 msgstr "Lav næste"
26981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:10
26982 #, c-format
26983 msgid "Generation"
26984 msgstr "Oprettelse"
26986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:269
26987 #, c-format
26988 msgid "Generation:"
26989 msgstr "Oprettelse:"
26991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:613
26992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:638
26993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:656
26994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:671
26995 #, c-format
26996 msgid "Generell;"
26997 msgstr "Generelt;"
26999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:272
27000 #, c-format
27001 msgid "Geodetic adjustment"
27002 msgstr "Geodætisk justering"
27004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
27005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
27006 #, c-format
27007 msgid "Gestion des index MACLES"
27008 msgstr "Forvaltning af indeks MACLES"
27010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
27011 #, c-format
27012 msgid "Get Firefox add-on"
27013 msgstr "Få add-on til Firefox"
27015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:63
27016 #, c-format
27017 msgid "Get desktop application"
27018 msgstr "Få desktop-program"
27020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:59
27021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
27022 #, c-format
27023 msgid "Get it!"
27024 msgstr "Brug det!"
27026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
27027 #, c-format
27028 msgid "Glen Stewart"
27029 msgstr "Glen Stewart"
27031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
27032 #, c-format
27033 msgid "Global system preferences"
27034 msgstr "Globale systemindstillinger"
27036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:613
27037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:270
27038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:22
27039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:24
27040 #, c-format
27041 msgid "Globe"
27042 msgstr "Globus"
27044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
27045 #, c-format
27046 msgid "Glyphicons Free"
27047 msgstr "Glyphicons fri"
27049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
27050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
27051 #, c-format
27052 msgid "Gnomic"
27053 msgstr "Gnomic"
27055 #. INPUT type=submit
27056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
27057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:682
27058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:199
27059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:237
27060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:655
27061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:665
27062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:741
27063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:755
27064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:108
27065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
27066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:218
27067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:61
27068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:319
27069 msgid "Go"
27070 msgstr "OK"
27072 #. IMG
27073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:657
27074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:354
27075 msgid "Go bottom"
27076 msgstr "Til enden"
27078 #. IMG
27079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:661
27080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:358
27081 msgid "Go down"
27082 msgstr "Nedad"
27084 #. For the first occurrence,
27085 #. SCRIPT
27086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
27087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:323
27088 #, fuzzy, c-format
27089 msgid "Go to advanced search"
27090 msgstr "Udvidet søgning"
27092 #. A
27093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:9
27094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:13
27095 #, fuzzy
27096 msgid "Go to item details"
27097 msgstr "Eksemplar detaljer"
27099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:33
27100 #, fuzzy, c-format
27101 msgid "Go to item search"
27102 msgstr "Søgning i normdata"
27104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:199
27105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:237
27106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:218
27107 #, c-format
27108 msgid "Go to page : "
27109 msgstr "Gå til side : "
27111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:121
27112 #, c-format
27113 msgid "Go to receipt page"
27114 msgstr "Gå til modtagelsesside"
27116 #. A
27117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:5
27118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:6
27119 #, fuzzy
27120 msgid "Go to record detail page"
27121 msgstr "Gå til modtagelsesside"
27123 #. IMG
27124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:653
27125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:350
27126 msgid "Go top"
27127 msgstr "Gå til toppen"
27129 #. IMG
27130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:649
27131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
27132 msgid "Go up"
27133 msgstr "Opad"
27135 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
27136 #, fuzzy, c-format
27137 msgid "Gone no address flag"
27138 msgstr "adresse forkert/mangler"
27140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:573
27141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:230
27142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:433
27143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:435
27144 #, c-format
27145 msgid "Goode's homolographic"
27146 msgstr "Goode homolografiske projektion"
27148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:599
27149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:256
27150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:597
27151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:599
27152 #, c-format
27153 msgid "Goode's homolosine"
27154 msgstr "Goode homolosin projektion"
27156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:773
27157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:360
27158 #, c-format
27159 msgid "Gospel music"
27160 msgstr "Gospel-musik"
27162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:281
27163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:449
27164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:622
27165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1130
27166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1273
27167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:83
27168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:178
27169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:279
27170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:644
27171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:717
27172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:288
27173 #, c-format
27174 msgid "Government publication"
27175 msgstr "Officiel tryksag"
27177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:289
27178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:457
27179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:630
27180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1138
27181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1281
27182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:91
27183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:186
27184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:287
27185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:652
27186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:725
27187 #, c-format
27188 msgid "Government publication-level undetermined"
27189 msgstr "Officiel tryksag ikke bestemt"
27191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:104
27192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:597
27193 #, c-format
27194 msgid "Grace period:"
27195 msgstr "Nådefrist:"
27197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:546
27198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:203
27199 #, c-format
27200 msgid "Gradient and bathymetric tints"
27201 msgstr "Gradient og batymetrisk blæk"
27203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:187
27204 #, c-format
27205 msgid "Grafisk blad"
27206 msgstr "Grafisk blad"
27208 #. IMG
27209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:151
27210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:92
27211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:471
27212 #, c-format
27213 msgid "Grafisk materiale"
27214 msgstr "Grafisk materiale"
27216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:530
27217 #, c-format
27218 msgid "Grafiske data"
27219 msgstr "Grafiske data"
27221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:78
27222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:212
27223 #, c-format
27224 msgid "Grammofonplate"
27225 msgstr "Grammofonplade"
27227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1309
27228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:753
27229 #, c-format
27230 msgid "Graphic"
27231 msgstr "Grafik"
27233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2777
27234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2552
27235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
27236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1158
27237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:672
27238 #, c-format
27239 msgid "Greek"
27240 msgstr "Græsk"
27242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:662
27243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:664
27244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:898
27245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:900
27246 #, c-format
27247 msgid "Greenwich, United Kingdom"
27248 msgstr "Greenwich, Storbritannien"
27250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:321
27251 #, c-format
27252 msgid "Greg Barniskis"
27253 msgstr "Greg Barniskis"
27255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:194
27256 #, c-format
27257 msgid "Groove width:"
27258 msgstr "Sporbredde:"
27260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
27261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:313
27262 #, c-format
27263 msgid "Group"
27264 msgstr "Gruppe"
27266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:234
27267 #, c-format
27268 msgid ""
27269 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
27270 "category 'PA_CLASS')"
27271 msgstr ""
27272 "Gruppeattributtyper med en bloktitel (baseret på normværdikategori "
27273 "'PA_CLASS')"
27275 #. INPUT type=text name=group
27276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
27277 msgid "Group code"
27278 msgstr "Gruppekode"
27280 #. INPUT type=text name=groupdesc
27281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1087
27282 msgid "Group name"
27283 msgstr "Gruppenavn"
27285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
27286 #, c-format
27287 msgid "Group(s):"
27288 msgstr "Gruppe(r)"
27290 #. %1$s:  IF ( branchcategorie.properties ) 
27291 #. %2$s:  ELSE 
27292 #. %3$s:  IF ( branchcategorie.searchdomain ) 
27293 #. %4$s:  END 
27294 #. %5$s:  END 
27295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:253
27296 #, c-format
27297 msgid "Group(s): %sProperties%s%sSearch domain%s%s"
27298 msgstr "Gruppe(r): %sEgenskaber%s%sSøg domæne%s%s"
27300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
27301 #, c-format
27302 msgid "Groups of libraries: "
27303 msgstr "Grupper af biblioteker: "
27305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:58
27306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:227
27307 #, c-format
27308 msgid "Guarantees:"
27309 msgstr "Garanter:"
27311 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
27312 #, fuzzy, c-format
27313 msgid "Guarantor borrower number"
27314 msgstr "Lånernummer"
27316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:369
27317 #, c-format
27318 msgid "Guarantor information"
27319 msgstr "Garantinformation"
27321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:62
27322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:231
27323 #, c-format
27324 msgid "Guarantor:"
27325 msgstr "Garant:"
27327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:163
27328 #, c-format
27329 msgid "Guide box:"
27330 msgstr "Ledekasse:"
27332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:1
27333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:3
27334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:255
27335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:992
27336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
27337 #, c-format
27338 msgid "Guided reports"
27339 msgstr "Førte rapporter"
27341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
27342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:230
27343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:19
27344 #, c-format
27345 msgid "Guided reports wizard"
27346 msgstr "Ført rapportassistent"
27348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:370
27349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:372
27350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:364
27351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:366
27352 #, c-format
27353 msgid "Guitar family"
27354 msgstr "Guitar-familie"
27356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
27357 #, c-format
27358 msgid "Gynn Lomax"
27359 msgstr "Gynn Lomax"
27361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:560
27362 #, c-format
27363 msgid "Gått inn i: "
27364 msgstr "Indgår i: "
27366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
27367 #, c-format
27368 msgid "H. Passini"
27369 msgstr "H. Passini"
27371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:381
27372 #, c-format
27373 msgid "HTML message:"
27374 msgstr "HTML-beskeder:"
27376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:547
27377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:204
27378 #, c-format
27379 msgid "Hachures"
27380 msgstr "Skravering"
27382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:167
27383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:198
27384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:229
27385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:260
27386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1079
27387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1109
27388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:62
27389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:593
27390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:623
27391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
27392 #, c-format
27393 msgid "Handbooks"
27394 msgstr "Håndbøger"
27396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:516
27397 #, c-format
27398 msgid "Har delvis tatt opp: "
27399 msgstr "Har delvist optaget: "
27401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:513
27402 #, c-format
27403 msgid "Har tatt opp: "
27404 msgstr "Har optaget: "
27406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147
27407 #, c-format
27408 msgid "Hard due date"
27409 msgstr "Sidste udløbssdato"
27411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:365
27412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:367
27413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:359
27414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:361
27415 #, c-format
27416 msgid "Harp"
27417 msgstr "Harpe"
27419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:270
27420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:272
27421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:264
27422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:266
27423 #, c-format
27424 msgid "Harpsichord"
27425 msgstr "Cembalo"
27427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:68
27428 #, c-format
27429 msgid "Header row could not be parsed"
27430 msgstr "Overskrift kunne ikke læses"
27432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:153
27433 #, fuzzy, c-format
27434 msgid "Heading"
27435 msgstr "Overskrift A-Z"
27437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:228
27438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:230
27439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:64
27440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:66
27441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
27442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:120
27443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:174
27444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:176
27445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:25
27446 #, c-format
27447 msgid "Heading A-Z"
27448 msgstr "Overskrift A-Z"
27450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:233
27451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:235
27452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:69
27453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:71
27454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
27455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:125
27456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:179
27457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:181
27458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:26
27459 #, c-format
27460 msgid "Heading Z-A"
27461 msgstr "Overskrift Z-A"
27463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:66
27464 #, c-format
27465 msgid "Heading ascendant"
27466 msgstr "Overskrift stigende"
27468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:67
27469 #, c-format
27470 msgid "Heading descendant"
27471 msgstr "Overskrift faldende"
27473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:201
27474 #, c-format
27475 msgid "Heading match: "
27476 msgstr "Overskrift passende: "
27478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2776
27479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2551
27480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
27481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1159
27482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:673
27483 #, c-format
27484 msgid "Hebrew"
27485 msgstr "Hebræisk"
27487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:227
27488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:229
27489 #, c-format
27490 msgid "Hectametres"
27491 msgstr "Hektometer"
27493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:97
27494 #, c-format
27495 msgid "Help"
27496 msgstr "Hjælp"
27498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:144
27499 #, c-format
27500 msgid "Help input"
27501 msgstr "Hjælp til indtastning"
27503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:733
27504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:735
27505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:969
27506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:971
27507 #, c-format
27508 msgid "Helsinki, Finland"
27509 msgstr "Helsinki (Finland)"
27511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123i_j.tt:10
27512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:10
27513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:10
27514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:10
27515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:10
27516 #, c-format
27517 msgid "Hemisphere:"
27518 msgstr "Hemisfære:"
27520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
27521 #, c-format
27522 msgid "Henri-Damien Laurent"
27523 msgstr "Henri-Damien Laurent"
27525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
27526 #, c-format
27527 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
27528 msgstr ""
27530 #. %1$s:  shelfname 
27531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:13
27532 #, c-format
27533 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
27534 msgstr ""
27536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:11
27537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
27538 #, c-format
27539 msgid "Hi,"
27540 msgstr ""
27542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:169
27543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:172
27544 #, c-format
27545 msgid "Hidden by default"
27546 msgstr "Skjult som standard"
27548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:118
27549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:121
27550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:124
27551 #, fuzzy, c-format
27552 msgid "Hide all"
27553 msgstr "Skjul alle kolonner"
27555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
27556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
27557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
27558 #, c-format
27559 msgid "Hide all columns"
27560 msgstr "Skjul alle kolonner"
27562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:281
27563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:144
27564 #, fuzzy, c-format
27565 msgid "Hide inactive budgets"
27566 msgstr "Inaktive budgetter"
27568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
27569 #, c-format
27570 msgid "Hide or show columns for tables."
27571 msgstr ""
27573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:127
27574 #, c-format
27575 msgid "Hide window"
27576 msgstr "Skjul vindue"
27578 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration 
27579 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate 
27580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:254
27581 #, c-format
27582 msgid ""
27583 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
27584 "anyway?"
27585 msgstr ""
27586 "Efterspurgt eksemplar. Låneperioden forkortet til %s dage (afleveres %s). "
27587 "Udlån alligevel?"
27589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
27590 #, c-format
27591 msgid "Highlight"
27592 msgstr "Marker"
27594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:24
27595 #, fuzzy, c-format
27596 msgid ""
27597 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
27598 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
27599 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
27600 msgstr ""
27601 "Bemærk: Du kan også ændre tidsskriftshistorikken manuelt. Det kan være "
27602 "praktisk for et gammelt abonnement eller for at rense den bestående "
27603 "historik. Editer disse felter med forsigtighed, da feltet automatisk "
27604 "opdateres med kommende udgaver."
27606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
27607 #, c-format
27608 msgid "Hint:"
27609 msgstr "Tip:"
27611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:416
27612 #, c-format
27613 msgid "Hints"
27614 msgstr "Tips"
27616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:884
27617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:471
27618 #, c-format
27619 msgid "Historical information"
27620 msgstr "Historisk information"
27622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:900
27623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:487
27624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:184
27625 #, c-format
27626 msgid "History"
27627 msgstr "Historie"
27629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:311
27630 #, c-format
27631 msgid "History OPAC note:"
27632 msgstr "Historik OPAC-notits:"
27634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:305
27635 #, c-format
27636 msgid "History end date:"
27637 msgstr "Historie slutdato:"
27639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:310
27640 #, c-format
27641 msgid "History staff note:"
27642 msgstr "Historie adminnote:"
27644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:304
27645 #, c-format
27646 msgid "History start date:"
27647 msgstr "Historie startdato:"
27649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
27650 #, c-format
27651 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
27652 msgstr ""
27654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:399
27655 #, c-format
27656 msgid "Hold"
27657 msgstr "Reservering"
27659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
27660 #, c-format
27661 msgid "Hold Date"
27662 msgstr "Reserveringsdato"
27664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:195
27665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:237
27666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:345
27667 #, c-format
27668 msgid "Hold at"
27669 msgstr "Reserveret i"
27671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:816
27672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:468
27673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
27674 #, c-format
27675 msgid "Hold date"
27676 msgstr "Reserveringsdato"
27678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:297
27679 #, c-format
27680 msgid "Hold details"
27681 msgstr "Reserveringsdetaljer"
27683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:361
27684 #, c-format
27685 msgid "Hold expires on date:"
27686 msgstr "Reservering slutter den:"
27688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:353
27689 #, c-format
27690 msgid "Hold fee"
27691 msgstr "Reserveringsgebyr"
27693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:175
27694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:297
27695 #, c-format
27696 msgid "Hold fee: "
27697 msgstr "Reserveringsgebyr: "
27699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
27700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:182
27701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:301
27702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
27703 #, c-format
27704 msgid "Hold for:"
27705 msgstr "Reserveret til:"
27707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223
27708 #, c-format
27709 msgid "Hold for: "
27710 msgstr "Reserveret til: "
27712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:180
27713 #, c-format
27714 msgid "Hold found (item is already waiting): "
27715 msgstr "Reservering fundet (Eksemplar er klar): "
27717 #. %1$s:  nextreservtitle 
27718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:201
27719 #, c-format
27720 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
27721 msgstr "Reservering fundet til (%s), overfør venligst"
27723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:327
27724 #, c-format
27725 msgid "Hold found: "
27726 msgstr "Reservering fundet: "
27728 #. SCRIPT
27729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
27730 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
27731 msgstr ""
27733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:222
27734 #, c-format
27735 msgid "Hold needing transfer found: "
27736 msgstr "Reservering, som kræver overførsel: "
27738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:202
27739 #, c-format
27740 msgid "Hold placed by : "
27741 msgstr "Reserveret af: "
27743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:299
27744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
27745 #, c-format
27746 msgid "Hold policy"
27747 msgstr "Reserveringpolitik"
27749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
27750 #, c-format
27751 msgid "Hold ratio"
27752 msgstr "Reserveringsrater"
27754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:92
27755 #, c-format
27756 msgid "Hold ratio: "
27757 msgstr "Reserveringsrate: "
27759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
27760 #, c-format
27761 msgid "Hold ratios"
27762 msgstr "Reserveringsrater"
27764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
27765 #, c-format
27766 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
27767 msgstr "Reserveringsrate for at kalkulere antallet af nødvendige eksemplarer"
27769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:354
27770 #, c-format
27771 msgid "Hold starts on date:"
27772 msgstr "Reservering begynder den:"
27774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:160
27775 #, c-format
27776 msgid "Hold status "
27777 msgstr "Reserveringsstatus "
27779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:218
27780 #, c-format
27781 msgid "Holding branch"
27782 msgstr "Eksemplarafdeling"
27784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
27785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
27786 #, c-format
27787 msgid "Holding libraries"
27788 msgstr "Eksemplarbiblioteker"
27790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
27791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:527
27792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:374
27793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:175
27794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:237
27795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:248
27796 #, c-format
27797 msgid "Holding library"
27798 msgstr "Aktuelt bibliotek"
27800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:80
27801 #, fuzzy, c-format
27802 msgid "Holding library:"
27803 msgstr "Aktuelt bibliotek"
27805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:523
27806 #, c-format
27807 msgid "Holdings"
27808 msgstr "Eksemplarer"
27810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:698
27811 #, c-format
27812 msgid "Holdings note: "
27813 msgstr "Eksemplarnote: "
27815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:797
27816 #, c-format
27817 msgid "Holdings:"
27818 msgstr "Eksemplarer:"
27820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
27821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:24
27822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:54
27823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:529
27824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:365
27825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:350
27826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
27827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:161
27828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:314
27829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:316
27830 #, c-format
27831 msgid "Holds"
27832 msgstr "Reserveringer"
27834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:41
27835 #, c-format
27836 msgid "Holds Queue"
27837 msgstr "Liste med reserveringer"
27839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:158
27840 #, c-format
27841 msgid "Holds allowed (count)"
27842 msgstr "Tilladte reserveringer (Antal)"
27844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:31
27845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
27846 #, c-format
27847 msgid "Holds awaiting pickup"
27848 msgstr "Reserveringer til afhentning"
27850 #. %1$s:  show_date 
27851 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
27852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:40
27853 #, c-format
27854 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
27855 msgstr "Reserveringer klar til afhentning til dit bibliotek på: %s %s "
27857 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
27858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:127
27859 #, c-format
27860 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
27861 msgstr "Reserveringer vist her har været klar i mere end %s dage."
27863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:31
27864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
27865 #, c-format
27866 msgid "Holds queue"
27867 msgstr "Liste med reserveringer"
27869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
27870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:95
27871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149
27872 #, c-format
27873 msgid "Holds statistics"
27874 msgstr "Reserveringsstatistikker"
27876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
27877 #, c-format
27878 msgid "Holds to pull"
27879 msgstr "Reserveringer, der skal behandles"
27881 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
27882 #. %2$s:  from 
27883 #. %3$s:  to 
27884 #. %4$s:  END 
27885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:84
27886 #, c-format
27887 msgid "Holds to pull%s placed between %s and %s%s"
27888 msgstr "Reserveringer til behandling%s placeret mellem %s og %s%s"
27890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:699
27891 #, c-format
27892 msgid "Holds waiting:"
27893 msgstr "Afventende reserveringer:"
27895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
27896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:510
27897 #, c-format
27898 msgid "Holds:"
27899 msgstr "Reserveringer:"
27901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
27902 #, c-format
27903 msgid "Holger Meißner"
27904 msgstr ""
27906 #. For the first occurrence,
27907 #. SCRIPT
27908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
27909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:430
27910 #, c-format
27911 msgid "Holiday exception"
27912 msgstr "Helligdag undtagelse"
27914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:351
27915 #, c-format
27916 msgid "Holiday only on this day"
27917 msgstr "Helligdag kun denne dag"
27919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
27920 #, c-format
27921 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
27922 msgstr "Helligdag, der gentages på samme ugedag"
27924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:361
27925 #, c-format
27926 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
27927 msgstr "Helligdag, der falder samme dato hvert år"
27929 #. For the first occurrence,
27930 #. SCRIPT
27931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
27932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:428
27933 #, c-format
27934 msgid "Holiday repeating weekly"
27935 msgstr "Helligdag gentages ugentligt"
27937 #. For the first occurrence,
27938 #. SCRIPT
27939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
27940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:429
27941 #, c-format
27942 msgid "Holiday repeating yearly"
27943 msgstr "Helligdag, der falder samme dato hvert år"
27945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:366
27946 #, c-format
27947 msgid "Holidays on a range"
27948 msgstr "Ferie i et område"
27950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
27951 #, c-format
27952 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
27953 msgstr "Helligdag, der falder samme dato hvert år i et område"
27955 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:160
27956 #, c-format
27957 msgid "Hologram"
27958 msgstr "Hologram"
27960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
27961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
27962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
27963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:69
27964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
27965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
27966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
27967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:35
27968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
27969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:456
27970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47
27971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
27972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:164
27973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
27974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:46
27975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:23
27976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
27977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:87
27978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:59
27979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
27980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:9
27981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:100
27982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
27983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
27984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
27985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
27986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
27987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
27988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
27989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:218
27990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
27991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:103
27992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:17
27993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
27994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
27995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
27996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:9
27997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
27998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
27999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
28000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
28001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
28002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:30
28003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:54
28004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
28005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
28006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:50
28007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
28008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
28009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:25
28010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
28011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:57
28012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
28013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
28014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:75
28015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
28016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
28017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
28018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
28019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:167
28020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
28021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
28022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
28023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
28024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:26
28025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:43
28026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
28027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
28028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
28029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
28030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
28031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
28032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
28033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:380
28034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:46
28035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
28036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:48
28037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:127
28038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:182
28039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:29
28040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
28041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
28042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
28043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:12
28044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
28045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:12
28046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:29
28047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:85
28048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
28049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:38
28050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:13
28051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:29
28052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
28053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:96
28054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
28055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
28056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
28057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:9
28058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:70
28059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
28060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
28061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:28
28062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
28063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
28064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
28065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
28066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
28067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
28068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
28069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:25
28070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
28071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
28072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:24
28073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:35
28074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:309
28075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
28076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:36
28077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:260
28078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
28079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
28080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:317
28081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:180
28082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:182
28083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:140
28084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
28085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
28086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
28087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
28088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
28089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
28090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:143
28091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
28092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
28093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:50
28094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:113
28095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
28096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:113
28097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
28098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:28
28099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
28100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:67
28101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:43
28102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
28103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
28104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:34
28105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:120
28106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:35
28107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:17
28108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:106
28109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:9
28110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:284
28111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:23
28112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:128
28113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:40
28114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
28115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
28116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
28117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
28118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
28119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:32
28120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
28121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
28122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
28123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:151
28124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:57
28125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
28126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
28127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
28128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:134
28129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
28130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:26
28131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:17
28132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
28133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
28134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:129
28135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:41
28136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
28137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
28138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
28139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
28140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
28141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
28142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
28143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
28144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
28145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
28146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
28147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
28148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
28149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
28150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
28151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
28152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
28153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
28154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
28155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
28156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
28157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
28158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
28159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
28160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
28161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
28162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
28163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:45
28164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:291
28165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
28166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:53
28167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
28168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:54
28169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
28170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
28171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
28172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:29
28173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
28174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
28175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
28176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
28177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:17
28178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
28179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
28180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:150
28181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
28182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:122
28183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
28184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
28185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
28186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:10
28187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
28188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
28189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
28190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
28191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
28192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
28193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
28194 #, c-format
28195 msgid "Home"
28196 msgstr "Start"
28198 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
28199 #. %2$s:  ELSE 
28200 #. %3$s:  END 
28201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:3
28202 #, c-format
28203 msgid ""
28204 "Home &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
28205 msgstr ""
28206 "Hjem &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Mærker &rsaquo; %sGennemsyn &rsaquo; "
28207 "%sGennemse mærker%s"
28209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:217
28210 #, c-format
28211 msgid "Home branch"
28212 msgstr "Hjemmeafdeling"
28214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
28215 #, fuzzy, c-format
28216 msgid "Home libraries"
28217 msgstr "Hjemmebibliotek"
28219 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
28220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
28221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
28222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:527
28223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
28224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:555
28225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
28226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:404
28227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:373
28228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174
28229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:225
28230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
28231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
28232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:188
28233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:184
28234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137
28235 #, c-format
28236 msgid "Home library"
28237 msgstr "Hjemmebibliotek"
28239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:16
28240 #, fuzzy, c-format
28241 msgid "Home library (branchcode)"
28242 msgstr "Hjemmebibliotek"
28244 #. SCRIPT
28245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
28246 #, fuzzy
28247 msgid "Home library unknown."
28248 msgstr "Hjemmebibliotek"
28250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
28251 #, c-format
28252 msgid "Home library:"
28253 msgstr "Hjemmebibliotek:"
28255 #. SCRIPT
28256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
28257 #, fuzzy
28258 msgid "Home library: %s"
28259 msgstr "Hjemmebibliotek: "
28261 #. For the first occurrence,
28262 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
28263 #. %2$s:  branchname 
28264 #. %3$s:  ELSE 
28265 #. %4$s:  branch 
28266 #. %5$s:  END 
28267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:61
28268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:64
28269 #, c-format
28270 msgid "Home library: %s%s%s%s%s"
28271 msgstr "Hjemmebibliotek: %s%s%s%s%s"
28273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:113
28274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
28275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:102
28276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:113
28277 #, c-format
28278 msgid "Horizontal: "
28279 msgstr "Horisontal: "
28281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:20
28282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:22
28283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:14
28284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:16
28285 #, c-format
28286 msgid "Horn"
28287 msgstr "Horn"
28289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
28290 #, c-format
28291 msgid "Horowhenua Library Trust"
28292 msgstr "Horowhenua Library Trust"
28294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:567
28295 #, c-format
28296 msgid "Host records"
28297 msgstr "Værts-poster"
28299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
28300 #, c-format
28301 msgid "Hostname/Port"
28302 msgstr "Domænenavn/Port"
28304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
28305 #, c-format
28306 msgid "Hostname: "
28307 msgstr "Domænenavn: "
28309 #. SCRIPT
28310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
28311 #, fuzzy
28312 msgid "Hour"
28313 msgstr "Timer"
28315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:250
28316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:436
28317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:874
28318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:959
28319 #, c-format
28320 msgid "Hours"
28321 msgstr "Timer"
28323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:10
28324 #, c-format
28325 msgid "Hours:"
28326 msgstr "Timer:"
28328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:508
28329 #, c-format
28330 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
28331 msgstr "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
28333 #. For the first occurrence,
28334 #. SCRIPT
28335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:10
28336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
28337 msgid "How many issues do you want to receive ?"
28338 msgstr "Hvor mange udgaver vil du modtage?"
28340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
28341 #, c-format
28342 msgid "How to process items: "
28343 msgstr "Hvordan behandles eksenplarer? "
28345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
28346 #, c-format
28347 msgid "Hrvatski (Croatian)"
28348 msgstr "Hrvatski (Kroatisk)"
28350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:359
28351 #, c-format
28352 msgid "Hugh Davenport"
28353 msgstr "Hugh Davenport"
28355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:317
28356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:119
28357 #, c-format
28358 msgid "Humor, satires, etc."
28359 msgstr "Humor, satire etc."
28361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:774
28362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:361
28363 #, c-format
28364 msgid "Hymns"
28365 msgstr "Hymner"
28367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:503
28368 #, c-format
28369 msgid "Håndbøker"
28370 msgstr "Håndbøger"
28372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
28373 #, c-format
28374 msgid "Héctor Eduardo Castro Avalos"
28375 msgstr ""
28377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:49
28378 #, c-format
28379 msgid "I encountered some problems."
28380 msgstr "Jeg havde nogle problemer."
28382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
28383 #, c-format
28384 msgid "I18N/L10N"
28385 msgstr "I18N/L10N"
28387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
28388 #, c-format
28389 msgid "IBERMARC"
28390 msgstr "IBERMARC"
28392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:310
28393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:217
28394 #, c-format
28395 msgid "ID"
28396 msgstr "ID"
28398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:78
28399 #, c-format
28400 msgid "INPUT SAVED"
28401 msgstr "INPUT GEMT"
28403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:201
28404 #, c-format
28405 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
28406 msgstr "INSTID:12345,LANG:fr"
28408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
28409 #, c-format
28410 msgid "INTERMARC"
28411 msgstr "INTERMARC"
28413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:23
28414 #, c-format
28415 msgid "INVOICE"
28416 msgstr "FAKTURA"
28418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
28419 #, c-format
28420 msgid "IP"
28421 msgstr "IP"
28423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:22
28424 #, c-format
28425 msgid "IP address has changed, please log in again "
28426 msgstr "IP-adressen er ændret, log ind igen "
28428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
28429 #, c-format
28430 msgid "IP address has changed. Please log in again "
28431 msgstr "IP-adressen er ændret, log ind igen "
28433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
28434 #, c-format
28435 msgid "IP: "
28436 msgstr "IP: "
28438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:18
28439 #, c-format
28440 msgid "ISBD"
28441 msgstr "ISBD"
28443 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
28444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
28445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
28446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:186
28447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:179
28448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:395
28449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:396
28450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:170
28451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:168
28452 #, c-format
28453 msgid "ISBN"
28454 msgstr "ISBN"
28456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
28457 #, c-format
28458 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
28459 msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
28461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:213
28462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:336
28463 #, c-format
28464 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
28465 msgstr "ISBN, ISSN eller andet standardnummer:"
28467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:485
28468 #, c-format
28469 msgid "ISBN, author or title :"
28470 msgstr "ISBN, forfatter eller titel:"
28472 #. %1$s:  isbneanissn 
28473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:226
28474 #, c-format
28475 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
28476 msgstr "ISBN/EAN/ISSN: %s"
28478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
28479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
28480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:446
28481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:449
28482 #, c-format
28483 msgid "ISBN:"
28484 msgstr "ISBN:"
28486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:395
28487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:311
28488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:367
28489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:147
28490 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:825
28491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
28492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:79
28493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
28494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
28495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
28496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
28497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:40
28498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:303
28499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:306
28500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
28501 #, c-format
28502 msgid "ISBN: "
28503 msgstr "ISBN: "
28505 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ')
28506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:509
28507 #, c-format
28508 msgid "ISBN: %s"
28509 msgstr "ISBN: %s"
28511 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
28512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:55
28513 #, fuzzy, c-format
28514 msgid "ISBN: %s "
28515 msgstr "ISBN: %s"
28517 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
28518 #. %2$s:  isbn.marcisbn 
28519 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
28520 #. %4$s:  END 
28521 #. %5$s:  END 
28522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
28523 #, fuzzy, c-format
28524 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
28525 msgstr "%s %s %s ; %s %s "
28527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:570
28528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:217
28529 #, c-format
28530 msgid "ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8)"
28531 msgstr "ISO 10646 niveau 3 (Unicode, UTF-8)"
28533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
28534 #, c-format
28535 msgid "ISO 5426"
28536 msgstr "ISO_5426"
28538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
28539 #, c-format
28540 msgid "ISO 6937"
28541 msgstr "ISO 6937"
28543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
28544 #, c-format
28545 msgid "ISO 8859-1"
28546 msgstr "ISO 8859-1"
28548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:398
28549 #, c-format
28550 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
28551 msgstr ""
28553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
28554 #, fuzzy, c-format
28555 msgid "ISO code"
28556 msgstr "kode"
28558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:100
28559 #, fuzzy, c-format
28560 msgid "ISO code: "
28561 msgstr "Kontokode: "
28563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:50
28564 #, c-format
28565 msgid "ISO2709 with items"
28566 msgstr "ISO2709 med eksemplarer"
28568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:51
28569 #, c-format
28570 msgid "ISO2709 without items"
28571 msgstr "ISO2709 uden eksemplarer"
28573 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
28574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
28575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:30
28576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:278
28577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:140
28578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:242
28579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
28580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
28581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:397
28582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
28583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:57
28584 #, c-format
28585 msgid "ISSN"
28586 msgstr "ISSN"
28588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:8
28589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:11
28590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:52
28591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:62
28592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:339
28593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:453
28594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:457
28595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
28596 #, c-format
28597 msgid "ISSN:"
28598 msgstr "ISSN:"
28600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:414
28601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:330
28602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:377
28603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:167
28604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:835
28605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:66
28606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
28607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
28608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
28609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157
28610 #, c-format
28611 msgid "ISSN: "
28612 msgstr "ISSN: "
28614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:18
28615 #, c-format
28616 msgid "ITEM"
28617 msgstr "EKSEMPLAR"
28619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:11
28620 #, c-format
28621 msgid "ITEMS"
28622 msgstr "EKSEMPLARER"
28624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:674
28625 #, c-format
28626 msgid "ITEMS OVERDUE"
28627 msgstr "UDESTÅENDE MEDIER"
28629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
28630 #, c-format
28631 msgid "Ian Walls"
28632 msgstr "Ian Walls"
28634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
28635 #, c-format
28636 msgid "Ian Walls (3.6, 3.8, 3.10 QA Manager)"
28637 msgstr "Ian Walls (3.6, 3.8, QA-administrator)"
28639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:256
28640 #, c-format
28641 msgid "Icon"
28642 msgstr "Ikon"
28644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:100
28645 #, c-format
28646 msgid ""
28647 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
28648 "new one or overwrite the old one."
28649 msgstr ""
28650 "Hvis et kortnummer findes i tabellen, kan du vælge om det nye skal ignoreres "
28651 "eller det gamle skal overskrives."
28653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:139
28654 #, c-format
28655 msgid ""
28656 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
28657 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
28658 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
28659 msgstr ""
28660 "Hvis valgt er egenskaben en unik identifikator &mdash; når en værdi en gang "
28661 "er indført i en lånerdatapost, kan den ikke indføres i andre. Denne "
28662 "indstilling kan ikke ændres, når en egenskab er defineret."
28664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:379
28665 #, c-format
28666 msgid ""
28667 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
28668 "already exists for a library, no change is made."
28669 msgstr ""
28670 "Hvis markeret, kopieres denne ferie til alle biblioteker. Hvis den allerede "
28671 "findes i et bibliotek, sker der ingen ændring."
28673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
28674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:703
28675 #, c-format
28676 msgid "If empty, English is used"
28677 msgstr ""
28679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:199
28680 #, c-format
28681 msgid ""
28682 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
28683 msgstr ""
28685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:201
28686 #, c-format
28687 msgid ""
28688 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
28689 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
28690 "and a colon should precede each value. For example: "
28691 msgstr ""
28692 "Hvis der indlæses låneregenskaber, skal feltet 'patron_attributes' indeholde "
28693 "en kommasepareret liste med egenskabstyper og værdier. Egenskabstypekoden og "
28694 "et kolon aksl stå før hver værdi. For eksempel: "
28696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:167
28697 #, c-format
28698 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
28699 msgstr "Hvis en passende post allerede er i lånerens tabel:"
28701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1378
28702 #, c-format
28703 msgid ""
28704 "If no preferences are selected, the default preferences for the category "
28705 "chosen will be applied on save, otherwise your selection here is saved"
28706 msgstr ""
28707 "Hvis ingen egenskaber er valgt, vælges standard-egenskaben for kategorien, "
28708 "når der gemmes, i modsat fald gemmes dit valg"
28710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:371
28711 #, c-format
28712 msgid ""
28713 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
28714 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
28715 "type. "
28716 msgstr ""
28717 "Hvis den samlede mængde for en lånertype er tom, gælder ingen begrænsning ud "
28718 "over de grænser, der er fastsat for enkelte medietyper. "
28720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:25
28721 #, c-format
28722 msgid ""
28723 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
28724 "you can check corresponding boxes below. "
28725 msgstr ""
28727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
28728 #, c-format
28729 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
28730 msgstr "Hvis det ikke er det forventede, gå til "
28732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
28733 #, c-format
28734 msgid "If this page does not redirect in 5 seconds, click "
28735 msgstr "Hvis denne side ikke fører videre indenfor 5 sekunder, klik "
28737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:72
28738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
28739 #, fuzzy, c-format
28740 msgid ""
28741 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
28742 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
28743 msgstr ""
28744 "Hvis du ændrer en normeret værdi, vil eksisterende poster, der bruger den "
28745 "ikke blive opdateret."
28747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
28748 #, c-format
28749 msgid ""
28750 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
28751 "a delay value is required."
28752 msgstr ""
28753 "Hvis du ønsker at Koha skal gennemføre en aktion (sende en besked eller "
28754 "spærre en låner), kræves en værdi for ventetid."
28756 #. SCRIPT
28757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
28758 msgid ""
28759 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
28760 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
28761 msgstr ""
28762 "Hvis du vil reklamere forsinkede eller manglende hæfter, skal abonnementet "
28763 "forbindes med en leverandør. Klik på OK for at ignorere det, eller på Afbryd "
28764 "for at gå tilbage og indtaste en leverandør."
28766 #. INPUT type=submit
28767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:355
28768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:82
28769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:122
28770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
28771 #, c-format
28772 msgid "Ignore"
28773 msgstr "Ignorer"
28775 #. INPUT type=submit
28776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:115
28777 #, fuzzy
28778 msgid "Ignore and continue"
28779 msgstr "Marker set og fortsæt"
28781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:72
28782 #, c-format
28783 msgid "Ignore and return to transfers: "
28784 msgstr "Ignorer og vend tilbage til overførsler: "
28786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:169
28787 #, c-format
28788 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
28789 msgstr "Ignorer denne, behold den eksisterende"
28791 #. SCRIPT
28792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
28793 #, fuzzy
28794 msgid "Ignored"
28795 msgstr "Ignorer"
28797 #. %1$s:  stopwords_removed 
28798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:340
28799 #, c-format
28800 msgid "Ignored the following common words: \"%s\""
28801 msgstr "Ignorerede følgende almindelige ord: \"%s\""
28803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:555
28804 #, c-format
28805 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
28806 msgstr "Ikke skønlitteratur"
28808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:72
28809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:91
28810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:110
28811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:129
28812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:24
28813 #, c-format
28814 msgid "Illuminations"
28815 msgstr "Illuminieringer"
28817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
28818 #, c-format
28819 msgid "Illustration"
28820 msgstr "Illustration"
28822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:10
28823 #, c-format
28824 msgid "Illustration - Book 1:"
28825 msgstr "Illustration - bog 1:"
28827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:105
28828 #, c-format
28829 msgid "Illustration - Book 2:"
28830 msgstr "Illustration - bog 2:"
28832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:201
28833 #, c-format
28834 msgid "Illustration - Book 3:"
28835 msgstr "Illustration - bog 3:"
28837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:296
28838 #, c-format
28839 msgid "Illustration - Book 4:"
28840 msgstr "Illustration - bog 4:"
28842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:393
28843 #, c-format
28844 msgid "Illustration - Full page plates 1:"
28845 msgstr "Illustration - helsidet planche 1:"
28847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:464
28848 #, c-format
28849 msgid "Illustration - Full page plates 2:"
28850 msgstr "Illustration - helsidet planche 2:"
28852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:536
28853 #, c-format
28854 msgid "Illustration - Full page plates 3:"
28855 msgstr "Illustration - helsidet planche 3:"
28857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:607
28858 #, c-format
28859 msgid "Illustration - Full page plates 4:"
28860 msgstr "Illustration - helsidet planche 4:"
28862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:678
28863 #, c-format
28864 msgid "Illustration - Technique:"
28865 msgstr "Illustration - teknik"
28867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:10
28868 #, c-format
28869 msgid "Illustration codes 1:"
28870 msgstr "Illustration koder 1:"
28872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:108
28873 #, c-format
28874 msgid "Illustration codes 2:"
28875 msgstr "Illustration koder 2:"
28877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:205
28878 #, c-format
28879 msgid "Illustration codes 3:"
28880 msgstr "Illustration koder 3:"
28882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:301
28883 #, c-format
28884 msgid "Illustration codes 4:"
28885 msgstr "Illustration koder 4:"
28887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:58
28888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:77
28889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:96
28890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:115
28891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:8
28892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:10
28893 #, c-format
28894 msgid "Illustrations"
28895 msgstr "Illustrationer"
28897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:56
28898 #, c-format
28899 msgid "Illustrations - code 1"
28900 msgstr "Illustrationer - kode 1"
28902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:75
28903 #, c-format
28904 msgid "Illustrations - code 2"
28905 msgstr "Illustrationer kode 2"
28907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:94
28908 #, c-format
28909 msgid "Illustrations - code 3"
28910 msgstr "Illustrationer kode 3"
28912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:113
28913 #, c-format
28914 msgid "Illustrations - code 4"
28915 msgstr "Illustrationer kode 4"
28917 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
28918 #, fuzzy, c-format
28919 msgid "Illustrator"
28920 msgstr "Illustration"
28922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:260
28923 #, c-format
28924 msgid "Image"
28925 msgstr "Billede"
28927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:416
28928 #, c-format
28929 msgid "Image 1"
28930 msgstr "Billede 1"
28932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:472
28933 #, c-format
28934 msgid "Image 2"
28935 msgstr "Billede 2"
28937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
28938 #, c-format
28939 msgid "Image file"
28940 msgstr "Billedfil"
28942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:82
28943 #, c-format
28944 msgid "Image name: "
28945 msgstr "Billednavn: "
28947 #. %1$s:  IMAGE_NAME 
28948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:67
28949 #, c-format
28950 msgid "Image name: %s"
28951 msgstr "Billednavn: %s"
28953 #. %1$s:  filerror.CRDFIL 
28954 #. %2$s:  ELSE 
28955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:70
28956 #, c-format
28957 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
28958 msgstr "Billede ikke importeret (%s mangler). %s"
28960 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
28961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
28962 #, c-format
28963 msgid ""
28964 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
28965 msgstr ""
28966 "Billedet blev ikke importeret, da Koha ikke kunne åbne billedet til læsning. "
28967 "%s"
28969 #. %1$s:  END 
28970 #. %2$s:  END 
28971 #. %3$s:  ELSE 
28972 #. %4$s:  END 
28973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
28974 #, c-format
28975 msgid ""
28976 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
28977 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
28978 msgstr ""
28979 "Billedet blev ikke importeret pga. en ukendt fejl. Se i fejlloggen for "
28980 "detaljer. %s %s %s importeret korrekt. %s"
28982 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
28983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
28984 #, c-format
28985 msgid ""
28986 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
28987 "the error log for more details. %s"
28988 msgstr ""
28989 "Billedet blev ikke importeret, fordi databasen returnerede en fejl. Se i "
28990 "fejlloggen for detaljer. %s"
28992 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
28993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
28994 #, c-format
28995 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
28996 msgstr "Billedet blev ikke importeret, fordi billedfilen er defekt. %s"
28998 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
28999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
29000 #, c-format
29001 msgid ""
29002 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
29003 "maximum size). %s"
29004 msgstr ""
29005 "Billede blev ikke importeret fordi billedfilen er for stor (se onlinehjælpen "
29006 "for max. størrelse). %s"
29008 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
29009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
29010 #, c-format
29011 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
29012 msgstr "Billedet blev ikke importeret, fordi billedformatet er ukendt. %s"
29014 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
29015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
29016 #, c-format
29017 msgid ""
29018 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
29019 msgstr ""
29020 "Billedet blev ikke importeret, fordi låneren ikke findes i databasen. %s"
29022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:419
29023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:475
29024 #, c-format
29025 msgid "Image source: "
29026 msgstr "Billedkilde: "
29028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
29029 #, c-format
29030 msgid "Image successfully uploaded"
29031 msgstr "Billedet blev opladet korrekt"
29033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:43
29034 #, c-format
29035 msgid "Image upload results :"
29036 msgstr "Billedimportresultater :"
29038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:101
29039 #, c-format
29040 msgid "Image(s) successfully deleted"
29041 msgstr "Billede(r) slettet korrekt"
29043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
29044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
29045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:490
29046 #, c-format
29047 msgid "Image: "
29048 msgstr "Billede: "
29050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:529
29051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:412
29052 #, c-format
29053 msgid "Images"
29054 msgstr "Billeder"
29056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:64
29057 #, c-format
29058 msgid "Images for "
29059 msgstr "Billeder for "
29061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159
29062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:198
29063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:213
29064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:259
29065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:274
29066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
29067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
29068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
29069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:205
29070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:188
29071 #, c-format
29072 msgid "Import"
29073 msgstr "Import"
29075 #. %1$s:  loo.frameworkcode 
29076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:264
29077 #, fuzzy, c-format
29078 msgid ""
29079 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
29080 "(.csv, .xml, .ods)"
29081 msgstr ""
29082 "Importer %s strukturen (felter og underfelter) fra en regnearksfil (.csv, ."
29083 "xml, .ods) eller SQL fil"
29085 #. INPUT type=submit
29086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:159
29087 msgid "Import >>"
29088 msgstr "Import >>"
29090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:315
29091 #, c-format
29092 msgid ""
29093 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
29094 "details (used only if no information is filled for the item):"
29095 msgstr ""
29097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:266
29098 #, fuzzy, c-format
29099 msgid ""
29100 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
29101 msgstr "Importer alle linjer i kurven med følgende parametre:"
29103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:203
29104 #, fuzzy, c-format
29105 msgid ""
29106 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
29107 "file (.csv, .xml, .ods)"
29108 msgstr ""
29109 "Importer %s strukturen (felter og underfelter) fra en regnearksfil (.csv, ."
29110 "xml, .ods) eller SQL fil"
29112 #. TH
29113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159
29114 #, fuzzy
29115 msgid ""
29116 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
29117 "csv, .xml, .ods)"
29118 msgstr ""
29119 "Importer strukturen (felter, underfelter) fra en regnearksfil (.csv, .xml, ."
29120 "ods) eller SQL fil"
29122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:104
29123 #, c-format
29124 msgid "Import into the borrowers table"
29125 msgstr "Importere til lånertabellen"
29127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
29128 #, c-format
29129 msgid "Import patron data"
29130 msgstr "Importere lånerdata"
29132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
29133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
29134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:34
29135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
29136 #, c-format
29137 msgid "Import patrons"
29138 msgstr "Importere lånere"
29140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
29141 #, c-format
29142 msgid "Import quotes"
29143 msgstr "Importer citater"
29145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:36
29146 #, c-format
29147 msgid "Import results :"
29148 msgstr "Importresultater:"
29150 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
29151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:342
29152 msgid "Import this batch into the catalog"
29153 msgstr "Importere denne stabel til kataloget"
29155 #. INPUT type=submit
29156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:167
29157 #, fuzzy
29158 msgid "Import this patron"
29159 msgstr "Importere lånere"
29161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
29162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
29163 #, fuzzy, c-format
29164 msgid "Imported"
29165 msgstr "Import"
29167 #. SCRIPT
29168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
29169 #, fuzzy
29170 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s"
29171 msgstr "Importere til struktur:"
29173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:20
29174 #, c-format
29175 msgid ""
29176 "In Koha this typically means that the Koha team is working on new features"
29177 msgstr ""
29178 "Ved Koha betyder det normalt, at Koha-teamet arbejder på nye funktioner."
29180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:248
29181 #, c-format
29182 msgid "In Use"
29183 msgstr "I brug"
29185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:158
29186 #, c-format
29187 msgid "In framework:"
29188 msgstr "I struktur::"
29190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:145
29191 #, c-format
29192 msgid "In months: "
29193 msgstr "I måneder: "
29195 #. For the first occurrence,
29196 #. %1$s:  OPACBaseURL 
29197 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
29198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
29199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:136
29200 #, fuzzy, c-format
29201 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
29202 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
29204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:630
29205 #, c-format
29206 msgid ""
29207 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
29208 "records must be up-to-date on this computer: "
29209 msgstr ""
29211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:625
29212 #, c-format
29213 msgid "In transit"
29214 msgstr "Undervejs"
29216 #. %1$s:  item.transfertfrom 
29217 #. %2$s:  item.transfertto 
29218 #. %3$s:  item.transfertwhen 
29219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:617
29220 #, c-format
29221 msgid "In transit from %s to %s since %s"
29222 msgstr "I transit fra %s til %s siden %s"
29224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:640
29225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:214
29226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:419
29227 #, c-format
29228 msgid "In: "
29229 msgstr "Ind: "
29231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
29232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
29233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:219
29234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
29235 #, c-format
29236 msgid "Inactive"
29237 msgstr "Inaktiv"
29239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:541
29240 #, c-format
29241 msgid "Inactive budgets"
29242 msgstr "Inaktive budgetter"
29244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:107
29245 #, c-format
29246 msgid "Include expired subscriptions: "
29247 msgstr "Medtag udløbne abonnementer: "
29249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
29250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:255
29251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:261
29252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:264
29253 #, c-format
29254 msgid "Include tax"
29255 msgstr "Indeholder moms"
29257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:10
29258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:366
29259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:496
29260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:701
29261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:958
29262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1206
29263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1365
29264 #, c-format
29265 msgid "Inclusive dates of collection"
29266 msgstr "Inklusive datoer fra samling"
29268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:609
29269 #, c-format
29270 msgid "Incomplete contents:"
29271 msgstr "Ufuldstændigt indhold:"
29273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:53
29274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1247
29275 #, fuzzy, c-format
29276 msgid "Indefinite"
29277 msgstr "Ikke defineret"
29279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:38
29280 #, c-format
29281 msgid ""
29282 "IndependentBranches and Autolocation are switched on and you are logging in "
29283 "with an IP address that doesn't match your library. "
29284 msgstr ""
29285 "Uafhængige afdelinger og automatisk stedbestemmelse er koblet til og du "
29286 "logger på med en IP-adresse, der ikke svarer til din afdeling. "
29288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:305
29289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:650
29290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:107
29291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:307
29292 #, c-format
29293 msgid "Index"
29294 msgstr "Indeks"
29296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:439
29297 #, c-format
29298 msgid "Index availability code"
29299 msgstr "Indeks tilgængelighedskode"
29301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:25
29302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:999
29303 #, c-format
29304 msgid "Index indicator"
29305 msgstr "Indeks-indikator"
29307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:307
29308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
29309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:109
29310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309
29311 #, c-format
29312 msgid "Index present"
29313 msgstr "Indeks findes"
29315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
29316 #, c-format
29317 msgid "Indexed in:"
29318 msgstr "Indiceret i:"
29320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:169
29321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:200
29322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:231
29323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:262
29324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1082
29325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1112
29326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:64
29327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:596
29328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:626
29329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
29330 #, c-format
29331 msgid "Indexes"
29332 msgstr "Indekser"
29334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:319
29335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:321
29336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:517
29337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:519
29338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:719
29339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:721
29340 #, c-format
29341 msgid "India ink"
29342 msgstr "Tusch"
29344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329
29345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131
29346 #, c-format
29347 msgid "Individual biography"
29348 msgstr "Individuel biografi"
29350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
29351 #, c-format
29352 msgid "Individual libraries:"
29353 msgstr "Individuelle biblioteker:"
29355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
29356 #, c-format
29357 msgid "Info"
29358 msgstr "Info"
29360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
29361 #, c-format
29362 msgid "Info:"
29363 msgstr "Info:"
29365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:75
29366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
29367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:506
29368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
29369 #, c-format
29370 msgid "Information"
29371 msgstr "Information"
29373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:50
29374 #, c-format
29375 msgid "Information "
29376 msgstr "Information "
29378 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
29379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
29380 #, fuzzy, c-format
29381 msgid "Initials"
29382 msgstr "Initialer: "
29384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:49
29385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:216
29386 #, c-format
29387 msgid "Initials: "
29388 msgstr "Initialer: "
29390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
29391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:729
29392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:797
29393 #, fuzzy, c-format
29394 msgid "Inner counter"
29395 msgstr "Indre tæller "
29397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:231
29398 #, c-format
29399 msgid "Inner counter "
29400 msgstr "Indre tæller "
29402 #. INPUT type=button name=insert
29403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:405
29404 msgid "Insert"
29405 msgstr "Indsæt"
29407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:175
29408 #, c-format
29409 msgid "Installation complete."
29410 msgstr "Installation afsluttet."
29412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:901
29413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:488
29414 #, c-format
29415 msgid "Instruction"
29416 msgstr "Instruktion"
29418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:886
29419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:473
29420 #, c-format
29421 msgid "Instructional materials"
29422 msgstr "Instrumentalt materiale"
29424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:203
29425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:314
29426 #, c-format
29427 msgid "Instructions"
29428 msgstr "Instruktioner"
29430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
29431 #, fuzzy, c-format
29432 msgid "Instructor search:"
29433 msgstr "Printersøgning:"
29435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
29436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:69
29437 #, fuzzy, c-format
29438 msgid "Instructors"
29439 msgstr "Instruktioner"
29441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
29442 #, fuzzy, c-format
29443 msgid "Instructors:"
29444 msgstr "Instruktioner"
29446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:842
29447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:429
29448 #, c-format
29449 msgid "Instrumental and vocal parts"
29450 msgstr "Instrumentale og vokale dele"
29452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:843
29453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:430
29454 #, c-format
29455 msgid "Instrumental parts"
29456 msgstr "Instrumentale dele"
29458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:10
29459 #, c-format
29460 msgid "Instruments or voices for ensemble:"
29461 msgstr "Instrumenter eller stemmer for et ensemble:"
29463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:10
29464 #, c-format
29465 msgid "Instruments or voices for soloists"
29466 msgstr "Instrumenter eller stemmer for solister"
29468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:143
29469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
29470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:152
29471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:156
29472 #, c-format
29473 msgid "Insufficient privileges."
29474 msgstr "Utilstrækkelige rettigheder."
29476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
29477 #, c-format
29478 msgid "Integer"
29479 msgstr "Integer"
29481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1171
29482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
29483 #, c-format
29484 msgid "Integrated entry"
29485 msgstr "Integreret post"
29487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:441
29488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:170
29489 #, c-format
29490 msgid "Interactive multimedia"
29491 msgstr "Interaktivt multimedie"
29493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:536
29494 #, c-format
29495 msgid "Interaktivt multimedium"
29496 msgstr "Interaktivt multimedie"
29498 #. SCRIPT
29499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
29500 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
29501 msgstr "Intern serverfejl, genindlæs siden"
29503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:267
29504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:194
29505 #, c-format
29506 msgid "Internal note:"
29507 msgstr "Intern notits:"
29509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
29510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:266
29511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:95
29512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:559
29513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
29514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:356
29515 #, c-format
29516 msgid "Internal note: "
29517 msgstr "Intern notits: "
29519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:286
29520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:454
29521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:627
29522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1135
29523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1278
29524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:88
29525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:183
29526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:284
29527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:649
29528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:722
29529 #, c-format
29530 msgid "International intergovernmental"
29531 msgstr "International, mellemstatslig"
29533 #. A
29534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
29535 msgid "Internationalization and localization"
29536 msgstr "Internationalisering og lokal tilpasning"
29538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:911
29539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:498
29540 #, c-format
29541 msgid "Interviews"
29542 msgstr "Interviews"
29544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:586
29545 #, c-format
29546 msgid "Intervjuer"
29547 msgstr "Inteviewer"
29549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:297
29550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:264
29551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:342
29552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:123
29553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
29554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:283
29555 #, c-format
29556 msgid "Into an application"
29557 msgstr "Ind i et program"
29559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:104
29560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:174
29561 #, c-format
29562 msgid "Into an application "
29563 msgstr "Ind i et program "
29565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:212
29566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:196
29567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:242
29568 #, c-format
29569 msgid "Into an application: "
29570 msgstr "Ind i et program: "
29572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:270
29573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:93
29574 #, c-format
29575 msgid "Intranet"
29576 msgstr "Intranet"
29578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
29579 #, c-format
29580 msgid "Invalid authority type"
29581 msgstr "Ugyldig normtype"
29583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
29584 #, c-format
29585 msgid "Invalid course!"
29586 msgstr ""
29588 #. SCRIPT
29589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
29590 #, fuzzy
29591 msgid "Invalid day entered in field %s"
29592 msgstr "Ugyldig dato indtastet i felt "
29594 #. SCRIPT
29595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
29596 #, fuzzy
29597 msgid "Invalid month entered in field %s"
29598 msgstr "Ugyldig måned indtastet i felt "
29600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:42
29601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:26
29602 #, c-format
29603 msgid "Invalid username or password"
29604 msgstr "Ugyldigt brugernavn eller password"
29606 #. %1$s:  e 
29607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:72
29608 #, fuzzy, c-format
29609 msgid "Invalid value for %s"
29610 msgstr "Ny normeret værdi for %s"
29612 #. SCRIPT
29613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
29614 #, fuzzy
29615 msgid "Invalid year entered in field %s"
29616 msgstr "Ugyldigt år indtastet i felt "
29618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
29619 #, c-format
29620 msgid "Inventory"
29621 msgstr "Inventarisering"
29623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
29624 #, c-format
29625 msgid "Inventory date:"
29626 msgstr "Inventariseret den:"
29628 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
29629 #, fuzzy, c-format
29630 msgid "Inventory number"
29631 msgstr "Regningsnummer"
29633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:104
29634 #, c-format
29635 msgid "Inventory/Stocktaking"
29636 msgstr "Inventarisering/Inventur"
29638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
29639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:136
29640 #, c-format
29641 msgid "Inventory/stocktaking"
29642 msgstr "Inventarisering/Inventur"
29644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
29645 #, c-format
29646 msgid "Invoice "
29647 msgstr "Faktura "
29649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:40
29650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:75
29651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:106
29652 #, c-format
29653 msgid "Invoice amount"
29654 msgstr "Regningssum"
29656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:124
29657 #, c-format
29658 msgid "Invoice details"
29659 msgstr "Fakturadetaljer"
29661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:66
29662 #, c-format
29663 msgid "Invoice has been modified"
29664 msgstr "Fakturaen blev ikke ændret."
29666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:317
29667 #, c-format
29668 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
29669 msgstr "Fakturaen er lukket, så du kan ikke længere modtage ordrer. "
29671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
29672 #, c-format
29673 msgid "Invoice item price includes tax: "
29674 msgstr "Regnings-eksemplarpris indeholder moms: "
29676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
29677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:107
29678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:169
29679 #, c-format
29680 msgid "Invoice no."
29681 msgstr "Regningsnr."
29683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
29684 #, c-format
29685 msgid "Invoice no.: "
29686 msgstr "Regningsnr.: "
29688 #. %1$s:  invoicenumber 
29689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:204
29690 #, c-format
29691 msgid "Invoice no.: %s"
29692 msgstr "Regningsnr.: %s"
29694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:257
29695 #, c-format
29696 msgid "Invoice no:"
29697 msgstr "Regningsnr.:"
29699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:139
29700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:92
29701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:215
29702 #, c-format
29703 msgid "Invoice number"
29704 msgstr "Regningsnummer"
29706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
29707 #, c-format
29708 msgid "Invoice number reverse"
29709 msgstr "Stornere regningsnummer"
29711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:210
29712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:206
29713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211
29714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173
29715 #, c-format
29716 msgid "Invoice number:"
29717 msgstr "Regningsnummer:"
29719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:231
29720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:327
29721 #, c-format
29722 msgid "Invoice prices are: "
29723 msgstr "Regningspriser er: "
29725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:259
29726 #, c-format
29727 msgid "Invoice prices:"
29728 msgstr "Regningspriser:"
29730 #. %1$s:  invoicenumber 
29731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:69
29732 #, c-format
29733 msgid "Invoice: %s"
29734 msgstr "Faktura: %s"
29736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
29737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
29738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
29739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:57
29740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:95
29741 #, c-format
29742 msgid "Invoices"
29743 msgstr "Fakturaer"
29745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
29746 #, c-format
29747 msgid "Irma Birchall"
29748 msgstr ""
29750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:175
29751 #, c-format
29752 msgid "Irregularity:"
29753 msgstr "Irregularitet:"
29755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
29756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
29757 #, c-format
29758 msgid "Is a URL:"
29759 msgstr "Er en URL:"
29761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
29762 #, fuzzy, c-format
29763 msgid "Is hidden by default"
29764 msgstr "Skjult som standard"
29766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:508
29767 #, fuzzy, c-format
29768 msgid "Is managed by you and can be seen only by you."
29769 msgstr "liste laves af dig og kan kun ses af dig."
29771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:406
29772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:157
29773 #, c-format
29774 msgid "Is this a duplicate of "
29775 msgstr "Er det en dublet af "
29777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
29778 #, c-format
29779 msgid "Isaac Brodsky"
29780 msgstr ""
29782 #. SCRIPT
29783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
29784 msgid "Issue"
29785 msgstr "Hæfte"
29787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:162
29788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:81
29789 #, c-format
29790 msgid "Issue "
29791 msgstr "Udgave "
29793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:852
29794 #, c-format
29795 msgid "Issue #"
29796 msgstr "Hæfte#"
29798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:215
29799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:303
29800 #, c-format
29801 msgid "Issue history"
29802 msgstr "Udgavehistorik"
29804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:251
29805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:279
29806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:396
29807 #, c-format
29808 msgid "Issue number"
29809 msgstr "Hæftenummer"
29811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:33
29812 #, c-format
29813 msgid "Issue:"
29814 msgstr "Hæfte:"
29816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:43
29817 #, c-format
29818 msgid "Issue: "
29819 msgstr "Udgave: "
29821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
29822 #, c-format
29823 msgid "Issues"
29824 msgstr "Hæfter"
29826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:129
29827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:191
29828 #, fuzzy, c-format
29829 msgid "Issues per unit"
29830 msgstr "Anslået pris pr. enhed "
29832 #. SCRIPT
29833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
29834 #, fuzzy
29835 msgid "Issues per unit is required"
29836 msgstr "Dette felt er obligatorisk"
29838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:94
29839 #, c-format
29840 msgid "Issues summary"
29841 msgstr "Udgaver sammenfatning"
29843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
29844 #, c-format
29845 msgid "Issuing rules"
29846 msgstr "Udlånsbetingelser"
29848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:739
29849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:741
29850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:975
29851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:977
29852 #, c-format
29853 msgid "Istanbul, Turkey"
29854 msgstr "Istambul (Tyrkiet)"
29856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
29857 #, c-format
29858 msgid "It began on "
29859 msgstr "Det begyndte den "
29861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:238
29862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:240
29863 #, c-format
29864 msgid "It has "
29865 msgstr "Det har "
29867 #. INPUT type=submit
29868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:163
29869 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
29870 msgstr "Det et en dublet. Editer eksisterende post."
29872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
29873 #, c-format
29874 msgid ""
29875 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
29876 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
29877 msgstr ""
29878 "Italiensk (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
29879 "for 3.4 og flere: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
29881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:254
29882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:398
29883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:394
29884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
29885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:270
29886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
29887 #, c-format
29888 msgid "Item"
29889 msgstr "Eksemplar"
29891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
29892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:196
29893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:200
29894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:204
29895 #, c-format
29896 msgid "Item "
29897 msgstr "Eksemplar "
29899 #. For the first occurrence,
29900 #. %1$s:  loopro.object 
29901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
29902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:182
29903 #, c-format
29904 msgid "Item %s"
29905 msgstr "Eksemplar %s"
29907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:26
29908 #, fuzzy, c-format
29909 msgid "Item barcode:"
29910 msgstr "Indtast stregkode:"
29912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:194
29913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
29914 #, c-format
29915 msgid "Item call number"
29916 msgstr "Mediesignatur"
29918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:166
29919 #, fuzzy, c-format
29920 msgid "Item callnumber between: "
29921 msgstr "Eksemplarsignatur mellem: "
29923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
29924 #, c-format
29925 msgid "Item callnumber:"
29926 msgstr "Eksemplar-signatur:"
29928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:468
29929 #, c-format
29930 msgid "Item checked out"
29931 msgstr "Eksemplar udlånt"
29933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
29934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:102
29935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:55
29936 #, c-format
29937 msgid "Item circulation alerts"
29938 msgstr "Udlåns- og afleveringsbetingelser"
29940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
29941 #, c-format
29942 msgid "Item consigned:"
29943 msgstr "Eksemplar tilsendt:"
29945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:160
29946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:93
29947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99
29948 #, c-format
29949 msgid "Item count"
29950 msgstr "Eksemplar tæller"
29952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
29953 #, c-format
29954 msgid "Item details"
29955 msgstr "Eksemplar detaljer"
29957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:507
29958 #, c-format
29959 msgid "Item floats"
29960 msgstr "Eksemplar undervejs"
29962 #. SCRIPT
29963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
29964 #, fuzzy
29965 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
29966 msgstr "Eksemplaret er tabt med status \"%s\". Udlån alligevel?"
29968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:399
29969 #, c-format
29970 msgid "Item has been withdrawn"
29971 msgstr "Eksemplar blev trukket tilbage"
29973 #. SCRIPT
29974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
29975 #, fuzzy
29976 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
29977 msgstr "Eksemplar blev trukket tilbage"
29979 #. SCRIPT
29980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29981 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
29982 msgstr "Eksemplar er endnu ikke leveret fra %s"
29984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:210
29985 #, c-format
29986 msgid "Item holding library:"
29987 msgstr "Eksemplarets bibliotek:"
29989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:199
29990 #, c-format
29991 msgid "Item home library:"
29992 msgstr "Eksemplarets hjemmebiblioteket:"
29994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:169
29995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:265
29996 #, fuzzy, c-format
29997 msgid "Item information"
29998 msgstr "Systeminformation"
30000 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
30001 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
30002 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
30003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
30004 #, c-format
30005 msgid "Item information %s%s %s "
30006 msgstr "Eksemplar information %s%s %s "
30008 #. SCRIPT
30009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30010 #, fuzzy
30011 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
30012 msgstr "I transit fra %s til %s siden %s"
30014 #. SCRIPT
30015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30016 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
30017 msgstr ""
30019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:892
30020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:479
30021 #, c-format
30022 msgid "Item is a music sound recording"
30023 msgstr "Eksemplaret er en musikalsk lydoptagelse"
30025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:116
30026 #, c-format
30027 msgid "Item is already at destination library."
30028 msgstr "Eksemplar er allerede i målbiblioteket."
30030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
30031 #, c-format
30032 msgid "Item is restricted"
30033 msgstr "Eksemplar er spærret"
30035 #. SCRIPT
30036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30037 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
30038 msgstr ""
30040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:417
30041 #, c-format
30042 msgid "Item is withdrawn."
30043 msgstr "Medium blev trukket tilbage"
30045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:415
30046 #, c-format
30047 msgid "Item is withdrawn. "
30048 msgstr "Eksemplar blev trukket tilbage. "
30050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:291
30051 #, fuzzy, c-format
30052 msgid "Item missing"
30053 msgstr "Medietype mangler"
30055 #. SCRIPT
30056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
30057 msgid "Item not checked out."
30058 msgstr "Eksemplar ikke udlånt."
30060 #. For the first occurrence,
30061 #. SCRIPT
30062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
30063 msgid "Item not found."
30064 msgstr "Eksemplar ikke fundet."
30066 #. SCRIPT
30067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30068 msgid ""
30069 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
30070 "anyway)"
30071 msgstr ""
30073 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
30074 #, fuzzy, c-format
30075 msgid "Item number"
30076 msgstr "Eksemplarnummer"
30078 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
30079 #, fuzzy, c-format
30080 msgid "Item number (internal)"
30081 msgstr "Fil med eksemplarnumre: "
30083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:31
30084 #, c-format
30085 msgid "Item number file: "
30086 msgstr "Fil med eksemplarnumre: "
30088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:312
30089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:315
30090 #, c-format
30091 msgid "Item processing:"
30092 msgstr "Eksemplaradministration:"
30094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
30095 #, c-format
30096 msgid "Item records were last synced on: "
30097 msgstr ""
30099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:122
30100 #, fuzzy, c-format
30101 msgid "Item renewed:"
30102 msgstr "Nødvendige eksemplarer"
30104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:505
30105 #, c-format
30106 msgid "Item returns home"
30107 msgstr "Eksemplar vender hjem"
30109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:506
30110 #, c-format
30111 msgid "Item returns to issuing library"
30112 msgstr "Eksemplar vender tilbage til udgivende afdeling"
30114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:322
30115 #, fuzzy, c-format
30116 msgid "Item search"
30117 msgstr "By søgning:"
30119 #. SCRIPT
30120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
30121 #, fuzzy
30122 msgid "Item search results"
30123 msgstr "Resultater af leverandørsøgning"
30125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:295
30126 #, fuzzy, c-format
30127 msgid "Item should have been scanned"
30128 msgstr "Reglerne er blevet kopieret."
30130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:289
30131 #, fuzzy, c-format
30132 msgid "Item should not have been scanned"
30133 msgstr "Reglerne er blevet kopieret."
30135 #. %1$s:  reqbrchname 
30136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:96
30137 #, c-format
30138 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
30139 msgstr "Eksemplar er nu klar til afhentning i biblioteket: %s"
30141 #. A
30142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:328
30143 #, fuzzy
30144 msgid "Item sorting"
30145 msgstr "Eksemplarfelt"
30147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:178
30148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:284
30149 #, c-format
30150 msgid "Item status"
30151 msgstr "Eksemplar-status"
30153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
30154 #, c-format
30155 msgid "Item statuses"
30156 msgstr "Eksemplar-status"
30158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
30159 #, c-format
30160 msgid "Item tag"
30161 msgstr "Eksemplarfelt"
30163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
30164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:236
30165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
30166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:448
30167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:228
30168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
30169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:125
30170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
30171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
30172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
30173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:794
30174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:716
30175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:734
30176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:553
30177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:401
30178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:503
30179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:438
30180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
30181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:307
30182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:382
30183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
30184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:226
30185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158
30186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:135
30187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
30188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:224
30189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:39
30190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
30191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:37
30192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:162
30193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:220
30194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:327
30195 #, c-format
30196 msgid "Item type"
30197 msgstr "Medietype"
30199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
30200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43
30201 #, fuzzy, c-format
30202 msgid "Item type "
30203 msgstr "Medietype: "
30205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
30206 #, c-format
30207 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
30208 msgstr "Medietypeikoner er deaktiverede. For at aktivere dem deaktiver "
30210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
30211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:119
30212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
30213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
30214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
30215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:390
30216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
30217 #, c-format
30218 msgid "Item type:"
30219 msgstr "Medietype:"
30221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:102
30222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:107
30223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:105
30224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
30225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:98
30226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
30227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
30228 #, c-format
30229 msgid "Item type: "
30230 msgstr "Medietype: "
30232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:23
30233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
30234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:59
30235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:61
30236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:66
30237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:68
30238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
30239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:35
30240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:79
30241 #, c-format
30242 msgid "Item types"
30243 msgstr "Medietyper"
30245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:256
30246 #, c-format
30247 msgid "Item types administration"
30248 msgstr "Medietype-administration"
30250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:405
30251 #, c-format
30252 msgid "Item was lost, now found."
30253 msgstr "Eksemplar var savnet, nu fundet."
30255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:119
30256 #, c-format
30257 msgid "Item was on loan to "
30258 msgstr "Eksemplar var udlånt til "
30260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:50
30261 #, fuzzy, c-format
30262 msgid "Item with barcode "
30263 msgstr "Intet eksemplar med stregkode: %s"
30265 #. %1$s:  barcode 
30266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:29
30267 #, fuzzy, c-format
30268 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
30269 msgstr "Eksemplar med stregkoden '%s' tilføjet korrekt!"
30271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:143
30272 #, c-format
30273 msgid "Item(s)"
30274 msgstr "Eksemplar(er)"
30276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:164
30277 #, c-format
30278 msgid "Itemnumber"
30279 msgstr "Eksemplarnummer"
30281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
30282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:130
30283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
30284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:209
30285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:328
30286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:160
30287 #, c-format
30288 msgid "Items"
30289 msgstr "Eksemplarer"
30291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:94
30292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:141
30293 #, c-format
30294 msgid "Items available"
30295 msgstr "Tilgængelige eksemplarer"
30297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
30298 #, c-format
30299 msgid "Items checked out"
30300 msgstr "Eksemplarer udlånt"
30302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:95
30303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:101
30304 #, c-format
30305 msgid "Items expected"
30306 msgstr "Forventede eksemplarer"
30308 #. %1$s:  title |html 
30309 #. %2$s:  IF ( author ) 
30310 #. %3$s:  author 
30311 #. %4$s:  END 
30312 #. %5$s:  biblionumber 
30313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:138
30314 #, c-format
30315 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
30316 msgstr "Eksemplarer for %s %s af %s%s (post #%s)"
30318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:93
30319 #, fuzzy, c-format
30320 msgid "Items in "
30321 msgstr "Eksemplarer:"
30323 #. For the first occurrence,
30324 #. %1$s:  batch_id 
30325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:215
30326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:174
30327 #, c-format
30328 msgid "Items in batch number %s"
30329 msgstr "Eksemplarer i stabel %s"
30331 #. SCRIPT
30332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
30333 #, fuzzy
30334 msgid "Items in your cart: %s"
30335 msgstr "Eksemplarer i din kurv: "
30337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:365
30338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:166
30339 #, c-format
30340 msgid "Items list"
30341 msgstr "Eksemplarliste"
30343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
30344 #, c-format
30345 msgid "Items lost"
30346 msgstr "Savnede eksemplarer"
30348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
30349 #, c-format
30350 msgid "Items needed"
30351 msgstr "Nødvendige eksemplarer"
30353 #. %1$s:  field.label 
30354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:19
30355 #, fuzzy, c-format
30356 msgid "Items search field: %s"
30357 msgstr "Søg i felter:"
30359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:48
30360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:46
30361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:11
30362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
30363 #, fuzzy, c-format
30364 msgid "Items search fields"
30365 msgstr "Søg i felter:"
30367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
30368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
30369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
30370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
30371 #, c-format
30372 msgid "Items with no checkouts"
30373 msgstr "Eksemplarer uden udlån"
30375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
30376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
30377 #, c-format
30378 msgid "Items:"
30379 msgstr "Eksemplarer:"
30381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
30382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:141
30383 #, fuzzy, c-format
30384 msgid "Items: "
30385 msgstr "Eksemplarer:"
30387 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
30388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:157
30389 #, c-format
30390 msgid "Itemtype"
30391 msgstr "Medietype"
30393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
30394 #, c-format
30395 msgid "Itype"
30396 msgstr "Medietype"
30398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
30399 #, c-format
30400 msgid "Ivan Brown"
30401 msgstr "Ivan Brown"
30403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
30404 #, c-format
30405 msgid "Jacek Ablewicz"
30406 msgstr ""
30408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
30409 #, c-format
30410 msgid "James Winter"
30411 msgstr "James Winter"
30413 #. SCRIPT
30414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
30415 msgid "Jan"
30416 msgstr "Jan"
30418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
30419 #, c-format
30420 msgid "Jane Wagner"
30421 msgstr "Jane Wagner"
30423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
30424 #, c-format
30425 msgid "Janet McGowan"
30426 msgstr ""
30428 #. For the first occurrence,
30429 #. SCRIPT
30430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
30431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
30432 #, c-format
30433 msgid "January"
30434 msgstr "Januar"
30436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
30437 #, c-format
30438 msgid "Janusz Kaczmarek"
30439 msgstr "Janusz Kaczmarek"
30441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1155
30442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:669
30443 #, c-format
30444 msgid "Japanese"
30445 msgstr "Japansk"
30447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:337
30448 #, c-format
30449 msgid "Jared Camins-Esakov"
30450 msgstr "Jared Camins-Esakov"
30452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
30453 #, fuzzy, c-format
30454 msgid "Jared Camins-Esakov (3.6 Release Maintainer, 3.12 Release Manager)"
30455 msgstr "Jared Camins-Esakov (3.6 Versionsvedligeholder)"
30457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
30458 #, c-format
30459 msgid "Jason Etheridge"
30460 msgstr "Jason Etheridge"
30462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
30463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
30464 #, c-format
30465 msgid "Javascript Diff Algorithm"
30466 msgstr ""
30468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:775
30469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:362
30470 #, c-format
30471 msgid "Jazz"
30472 msgstr "Jazz"
30474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
30475 #, c-format
30476 msgid "Jen Zajac"
30477 msgstr "Jen Zajac"
30479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
30480 #, c-format
30481 msgid "Jeremy Crabtree"
30482 msgstr "Jeremy Crabtree"
30484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
30485 #, c-format
30486 msgid "Jerome Charaoui"
30487 msgstr "Jerome Charaoui"
30489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
30490 #, c-format
30491 msgid "Jesse Maseto"
30492 msgstr "Jesse Weaver"
30494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
30495 #, c-format
30496 msgid "Jesse Weaver"
30497 msgstr "Jesse Weaver"
30499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
30500 #, c-format
30501 msgid "Jo Ransom"
30502 msgstr "Jo Ransom"
30504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:33
30505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:90
30506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
30507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:222
30508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:176
30509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
30510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:355
30511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
30512 #, c-format
30513 msgid "Job progress: "
30514 msgstr "Opgave fremskridt: "
30516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
30517 #, c-format
30518 msgid "Jobs already entered"
30519 msgstr "Opgaver indtastet"
30521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:312
30522 #, c-format
30523 msgid "Joe Atzberger"
30524 msgstr "Joe Atzberger"
30526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
30527 #, c-format
30528 msgid "John Beppu"
30529 msgstr "John Beppu"
30531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
30532 #, c-format
30533 msgid "John Copeland"
30534 msgstr "John Copeland"
30536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
30537 #, c-format
30538 msgid "John Seymour"
30539 msgstr "John Seymour"
30541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
30542 #, c-format
30543 msgid "Jon Aker"
30544 msgstr "Jon Aker"
30546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:240
30547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
30548 #, c-format
30549 msgid "Jonathan Druart"
30550 msgstr "Jonathan Druart"
30552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:464
30553 #, c-format
30554 msgid "Jono Mingard"
30555 msgstr "Jono Mingard"
30557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:154
30558 #, c-format
30559 msgid "Jordglobus"
30560 msgstr "Jordglobus"
30562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
30563 #, c-format
30564 msgid "Jorgia Kelsey"
30565 msgstr "Jorgia Kelsey"
30567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
30568 #, c-format
30569 msgid "Joseph Alway"
30570 msgstr "Joseph Alway"
30572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:278
30573 #, c-format
30574 msgid "Joshua Ferraro"
30575 msgstr "Joshua Ferraro"
30577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
30578 #, c-format
30579 msgid "Joy Nelson"
30580 msgstr "Joy Nelson"
30582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
30583 #, c-format
30584 msgid "Juan Romay Sieira"
30585 msgstr "Juan Romay Sieira"
30587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
30588 #, c-format
30589 msgid "Juhani Seppälä"
30590 msgstr ""
30592 #. SCRIPT
30593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
30594 msgid "Jul"
30595 msgstr "Jul"
30597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:243
30598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
30599 #, c-format
30600 msgid "Julian Maurice"
30601 msgstr "Julian Maurice"
30603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:745
30604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:747
30605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:981
30606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:983
30607 #, c-format
30608 msgid "Julianehaab, Greenland"
30609 msgstr "Julianehåb (Grønland)"
30611 #. For the first occurrence,
30612 #. SCRIPT
30613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
30614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:124
30615 #, c-format
30616 msgid "July"
30617 msgstr "Juli"
30619 #. SCRIPT
30620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
30621 msgid "Jun"
30622 msgstr "Jun"
30624 #. For the first occurrence,
30625 #. SCRIPT
30626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
30627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:123
30628 #, c-format
30629 msgid "June"
30630 msgstr "Juni"
30632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:141
30633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:422
30634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:858
30635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1269
30636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:36
30637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:151
30638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:445
30639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:713
30640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:175
30641 #, c-format
30642 msgid "Juvenile"
30643 msgstr "Ungdom"
30645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:734
30646 #, c-format
30647 msgid "Juvenile; "
30648 msgstr "Ungdom; "
30650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
30651 #, c-format
30652 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
30653 msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
30655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:47
30656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:44
30657 #, c-format
30658 msgid "Kar"
30659 msgstr "Kurv"
30661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
30662 #, c-format
30663 msgid "Karam Qubsi"
30664 msgstr "Karam Qubsi"
30666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
30667 #, c-format
30668 msgid "Karl Menzies"
30669 msgstr ""
30671 #. IMG
30672 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:148
30673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:74
30674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:121
30675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:468
30676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:38
30677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:40
30678 #, c-format
30679 msgid "Kart"
30680 msgstr "Kurv"
30682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:72
30683 #, c-format
30684 msgid "Kartografisk materiale"
30685 msgstr "Kartografisk materiale"
30687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:122
30688 #, c-format
30689 msgid "Kartprofil"
30690 msgstr "Kortprofil"
30692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:130
30693 #, c-format
30694 msgid "Kartseksjon"
30695 msgstr "Kortsektion"
30697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:79
30698 #, c-format
30699 msgid "Kassett"
30700 msgstr "Kassette"
30702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:500
30703 #, c-format
30704 msgid "Kataloger"
30705 msgstr "Kataloger"
30707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
30708 #, c-format
30709 msgid "Kate Henderson"
30710 msgstr "Kate Henderson"
30712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
30713 #, c-format
30714 msgid "Kathryn Tyree"
30715 msgstr "Kathryn Tyree"
30717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
30718 #, c-format
30719 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
30720 msgstr "Katipo Communications, New Zealand"
30722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
30723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
30724 #, c-format
30725 msgid "Katrin Fischer"
30726 msgstr "Katrin Fischer"
30728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:279
30729 #, fuzzy, c-format
30730 msgid "Katrin Fischer (3.12, 3.14, 3.16 QA Manager)"
30731 msgstr "Katrin Fischer (QA manager)"
30733 #. %1$s:  budget_period_description 
30734 #. %2$s:  bookfund 
30735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:269
30736 #, c-format
30737 msgid "Keep current (%s - %s)"
30738 msgstr ""
30740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
30741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:525
30742 #, fuzzy, c-format
30743 msgid "Keep issue number"
30744 msgstr "udgave nummer"
30746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
30747 #, c-format
30748 msgid "Kenza Zaki"
30749 msgstr "Kenza Zaki"
30751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:424
30752 #, c-format
30753 msgid "Key"
30754 msgstr "Nøgle"
30756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:2
30757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
30758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
30759 #, c-format
30760 msgid "Keyword"
30761 msgstr "Stikord"
30763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
30764 #, fuzzy, c-format
30765 msgid "Keyword (any): "
30766 msgstr "Stikord: "
30768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:195
30769 #, c-format
30770 msgid "Keyword search"
30771 msgstr "Nøgleordssøgning"
30773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
30774 #, c-format
30775 msgid "Keyword to MARC mapping"
30776 msgstr "Nøgleord til MARC-mapping"
30778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1033
30779 #, c-format
30780 msgid "Keyword:"
30781 msgstr "Stikord:"
30783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:20
30784 #, c-format
30785 msgid "Keyword: "
30786 msgstr "Stikord: "
30788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
30789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
30790 #, c-format
30791 msgid "Keywords to MARC mapping"
30792 msgstr "Nøgleord til MARC-mapping"
30794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:232
30795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:234
30796 #, c-format
30797 msgid "Kilometres"
30798 msgstr "Kilometer"
30800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:144
30801 #, c-format
30802 msgid "Kind of cutting:"
30803 msgstr "Snittype"
30805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:10
30806 #, c-format
30807 msgid "Kind of disc, cylinder or tape:"
30808 msgstr "Type af disk, cylinder eller bånd:"
30810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:448
30811 #, c-format
30812 msgid "Kind of film stock or print"
30813 msgstr "Type af filmmateriale eller tryk"
30815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:67
30816 #, c-format
30817 msgid "Kind of material:"
30818 msgstr "Type af materiale:"
30820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:384
30821 #, c-format
30822 msgid "Kind of sound for moving images"
30823 msgstr "Type af filmlyd"
30825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:163
30826 #, c-format
30827 msgid "Kind of sound:"
30828 msgstr "Type af lyd:"
30830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
30831 #, c-format
30832 msgid "Kip DeGraaf"
30833 msgstr "Kip DeGraaf"
30835 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:81
30836 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:420
30837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1303
30838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:693
30839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747
30840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:52
30841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:54
30842 #, c-format
30843 msgid "Kit"
30844 msgstr "Kit"
30846 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:722
30847 #, c-format
30848 msgid "Klikk her for online tilgang"
30849 msgstr "Klik for online-adgang"
30851 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:442
30852 #, c-format
30853 msgid "Klikk her for tilgang "
30854 msgstr "Klik for adgang "
30856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:17
30857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
30858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
30859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
30860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
30861 #, c-format
30862 msgid "Koha"
30863 msgstr "Koha"
30865 #. %1$s:  shelf 
30866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:2
30867 #, c-format
30868 msgid "Koha &rsaquo; %s merge"
30869 msgstr "Koha &rsaquo; %s sammenføj"
30871 #. For the first occurrence,
30872 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
30873 #. %2$s:  END 
30874 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
30875 #. %4$s:  END 
30876 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
30877 #. %6$s:  END 
30878 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
30879 #. %8$s:  END 
30880 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
30881 #. %10$s:  END 
30882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:2
30883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:2
30884 #, c-format
30885 msgid ""
30886 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
30887 "%sInvalid username or password%s %sLog in to Koha%s "
30888 msgstr ""
30889 "Koha &rsaquo; %sAdgang nægtet%s %sSession udløbet%s %sIP-adresse ændret%s "
30890 "%sUgyldigt brugernavn eller password%s %sLog ind i Koha%s "
30892 #. %1$s:  IF ( viewshelf ) 
30893 #. %2$s:  shelfname | html 
30894 #. %3$s:  ELSE 
30895 #. %4$s:  END 
30896 #. %5$s:  IF ( shelves ) 
30897 #. %6$s:  END 
30898 #. %7$s:  IF ( edit ) 
30899 #. %8$s:  shelfname | html 
30900 #. %9$s:  END 
30901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:2
30902 #, c-format
30903 msgid ""
30904 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
30905 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
30906 msgstr ""
30907 "Koha &rsaquo; %sLister &rsaquo; Indhold af %s%sLister%s%s &rsaquo; Opret ny "
30908 "liste%s%s &rsaquo; Editer liste %s%s"
30910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:2
30911 #, c-format
30912 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
30913 msgstr "Koha &rsaquo; om Koha"
30915 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
30916 #. %2$s: - ELSE -
30917 #. %3$s: - END -
30918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
30919 #, fuzzy, c-format
30920 msgid ""
30921 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
30922 "order internal note %s "
30923 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Besked om ændrede bestillinger"
30925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
30926 #, fuzzy, c-format
30927 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
30928 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Forsinkede bestillinger"
30930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
30931 #, fuzzy, c-format
30932 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
30933 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Forsinkede bestillinger"
30935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:3
30936 #, c-format
30937 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
30938 msgstr "Koha &rsaquo; Erhvervelse"
30940 #. %1$s:  IF ( op_save ) 
30941 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
30942 #. %3$s:  suggestionid 
30943 #. %4$s:  ELSE 
30944 #. %5$s:  END 
30945 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
30946 #. %7$s:  suggestionid 
30947 #. %8$s:  ELSE 
30948 #. %9$s:  END 
30949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:5
30950 #, fuzzy, c-format
30951 msgid ""
30952 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
30953 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
30954 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
30955 msgstr ""
30956 "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; %s %s %s Vis indkøbsforslag #%s %s Editer "
30957 "indkøbsforslag #%s %s %s Indtast et nyt indkøbsforslag %s %s "
30958 "Forslagsadministration %s "
30960 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30961 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
30962 #. %3$s:  basketname 
30963 #. %4$s:  ELSE 
30964 #. %5$s:  booksellername 
30965 #. %6$s:  END 
30966 #. %7$s:  END 
30967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:2
30968 #, c-format
30969 msgid ""
30970 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
30971 "%s %s %s "
30972 msgstr ""
30973 "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; %s %sEditer kurv '%s' %sTilføj kurv til %s %s "
30974 "%s "
30976 #. %1$s:  IF ( date ) 
30977 #. %2$s:  name 
30978 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
30979 #. %4$s:  invoice 
30980 #. %5$s:  END 
30981 #. %6$s:  formatteddatereceived 
30982 #. %7$s:  ELSE 
30983 #. %8$s:  name 
30984 #. %9$s:  END 
30985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:4
30986 #, c-format
30987 msgid ""
30988 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
30989 "on %s%sReceive orders from %s%s"
30990 msgstr ""
30991 "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; %s Kvitteringsoversigt for %s %sFaktura %s%s "
30992 "den %s%sModtage bestillinger fra %s%s"
30994 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
30995 #. %2$s:  END 
30996 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
30997 #. %4$s:  END 
30998 #. %5$s:  basketname|html 
30999 #. %6$s:  basketno 
31000 #. %7$s:  name|html 
31001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:3
31002 #, c-format
31003 msgid ""
31004 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %s%sDelete %sBasket %s (%s) for %s"
31005 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; %sNy %s%sSlet %sKurv %s (%s) for %s"
31007 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
31008 #. %2$s:  ELSE 
31009 #. %3$s:  END 
31010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:2
31011 #, c-format
31012 msgid ""
31013 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
31014 "external source &rsaquo; Search results%s"
31015 msgstr ""
31016 "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; %sBestil fra ekstern kilde%sBestil fra ekstern "
31017 "kilde &rsaquo; Søgeresultater%s"
31019 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
31020 #. %2$s:  ELSE 
31021 #. %3$s:  END 
31022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:3
31023 #, c-format
31024 msgid ""
31025 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
31026 "%sOrder search%s"
31027 msgstr ""
31028 "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; %sOrdresøgning &rsaquo; Søgeresultater"
31029 "%sOrdresøgning%s"
31031 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
31032 #. %2$s:  booksellername 
31033 #. %3$s:  ELSE 
31034 #. %4$s:  END 
31035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:2
31036 #, c-format
31037 msgid ""
31038 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
31039 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
31040 msgstr ""
31041 "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; %sOrdrer med usikre priser fra leverandør %s"
31042 "%sOrdrer med usikre priser%s"
31044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:2
31045 #, c-format
31046 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
31047 msgstr ""
31048 "Koha &rsaquo; Erhvervelse &rsaquo; Bestillingsformular for "
31049 "anskaffelsesforslag"
31051 #. %1$s:  basketno 
31052 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
31053 #. %3$s:  ordernumber 
31054 #. %4$s:  ELSE 
31055 #. %5$s:  END 
31056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:3
31057 #, c-format
31058 msgid ""
31059 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
31060 "details (line #%s)%sNew order%s"
31061 msgstr ""
31062 "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Kurv %s &rsaquo; %sÆndre ordredetaljer (line #"
31063 "%s)%sNy ordre%s"
31065 #. %1$s:  basketno 
31066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
31067 #, c-format
31068 msgid ""
31069 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
31070 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Kurv %s &rsaquo; Dubletadvarsel"
31072 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31073 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
31074 #. %3$s:  contractname 
31075 #. %4$s:  ELSE 
31076 #. %5$s:  END 
31077 #. %6$s:  END 
31078 #. %7$s:  IF ( else ) 
31079 #. %8$s:  booksellername 
31080 #. %9$s:  END 
31081 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
31082 #. %11$s:  END 
31083 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
31084 #. %13$s:  contractnumber 
31085 #. %14$s:  END 
31086 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31087 #. %16$s:  END 
31088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:2
31089 #, c-format
31090 msgid ""
31091 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
31092 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
31093 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
31094 msgstr ""
31095 "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Kontrakter &rsaquo; %s %sÆndre kontrakt '%s' "
31096 "%sNy kontrakt%s %s %sKontrakter af %s%s %sData optaget%s %sBekræft sletning "
31097 "af kontrakt '%s'%s %sKontrakt slettet%s"
31099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:5
31100 #, c-format
31101 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
31102 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Faktura"
31104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:4
31105 #, fuzzy, c-format
31106 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
31107 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Fakturaer"
31109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:4
31110 #, c-format
31111 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
31112 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Fakturaer"
31114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:4
31115 #, c-format
31116 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
31117 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Forsinkede bestillinger"
31119 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
31120 #. %2$s:  import_batch_id 
31121 #. %3$s:  ELSE 
31122 #. %4$s:  END 
31123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:3
31124 #, c-format
31125 msgid ""
31126 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
31127 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
31128 msgstr ""
31129 "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Bestil klargjorte MARC-poster %s &rsaquo; "
31130 "Stabel %s %s &rsaquo; Stabelliste %s "
31132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:4
31133 #, c-format
31134 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
31135 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Bestilte"
31137 #. %1$s:  name 
31138 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
31139 #. %3$s:  invoice 
31140 #. %4$s:  END 
31141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:2
31142 #, c-format
31143 msgid ""
31144 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
31145 msgstr ""
31146 "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Kvitteringsoversigt for : %s %sfaktura, %s%s"
31148 #. %1$s:  name 
31149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:3
31150 #, c-format
31151 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
31152 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Modtage leverance fra leverandør %s"
31154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:2
31155 #, c-format
31156 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search existing records"
31157 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Søge eksisterende poster"
31159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:4
31160 #, c-format
31161 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
31162 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Brugt"
31164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:2
31165 #, fuzzy, c-format
31166 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
31167 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Forsinkede bestillinger"
31169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
31170 #, c-format
31171 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
31172 msgstr "Koha &rsaquo; Føj til liste"
31174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:2
31175 #, c-format
31176 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
31177 msgstr "Koha &rsaquo; Administration"
31179 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31180 #. %2$s:  tablename 
31181 #. %3$s:  kohafield 
31182 #. %4$s:  END 
31183 #. %5$s:  IF ( else ) 
31184 #. %6$s:  tagfield 
31185 #. %7$s:  END 
31186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:2
31187 #, c-format
31188 msgid ""
31189 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Koha to MARC mapping &rsaquo; "
31190 "Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping %s%s"
31191 msgstr ""
31192 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Koha til MARC tilordning &rsaquo; "
31193 "Forbind %s.%s til et MARC underfelt%s %sKoha til MARC tilordning %s%s"
31195 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31196 #. %2$s:  IF ( modify ) 
31197 #. %3$s:  searchfield 
31198 #. %4$s:  ELSE 
31199 #. %5$s:  END 
31200 #. %6$s:  END 
31201 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
31202 #. %8$s:  END 
31203 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
31204 #. %10$s:  searchfield 
31205 #. %11$s:  searchfield 
31206 #. %12$s:  END 
31207 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31208 #. %14$s:  END 
31209 #. %15$s:  IF ( else ) 
31210 #. %16$s:  END 
31211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:2
31212 #, c-format
31213 msgid ""
31214 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
31215 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
31216 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
31217 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
31218 "deleted%s%sSystem preferences%s"
31219 msgstr ""
31220 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Systemindstillinger &rsaquo; "
31221 "%sÆndre systemindstilling '%s'%sTilføje systemindstilling%s%s%s "
31222 "Systemindstillinger &rsaquo; Data tilføjet%s %s Systemindstillinger &rsaquo; "
31223 "%s &rsaquo; Bekræft sletning af parameter '%s'%s%s Systemindstillinger "
31224 "&rsaquo; Parameter slettet%s%sSystemindstillinger%s"
31226 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31227 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
31228 #. %3$s:  searchfield 
31229 #. %4$s:  ELSE 
31230 #. %5$s:  END 
31231 #. %6$s:  END 
31232 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
31233 #. %8$s:  END 
31234 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
31235 #. %10$s:  searchfield 
31236 #. %11$s:  END 
31237 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31238 #. %13$s:  END 
31239 #. %14$s:  IF ( else ) 
31240 #. %15$s:  END 
31241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:2
31242 #, c-format
31243 msgid ""
31244 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printers &rsaquo; Modify printer "
31245 "'%s'%s Printers &rsaquo; New printer%s%s %s Printers &rsaquo; Printer added"
31246 "%s %s Printers &rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
31247 "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
31248 msgstr ""
31249 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printere &rsaquo; Ændre printer "
31250 "'%s'%s Printere &rsaquo; Ny printer%s%s %s Printere &rsaquo; Printer tilføjet"
31251 "%s %s Printere &rsaquo; Bekræft sletning af printer '%s'%s %s Printere "
31252 "&rsaquo; Printer slettet%s %sPrintere%s"
31254 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31255 #. %2$s:  IF ( cityid ) 
31256 #. %3$s:  ELSE 
31257 #. %4$s:  END 
31258 #. %5$s:  ELSE 
31259 #. %6$s:  IF ( delete_confirm ) 
31260 #. %7$s:  ELSE 
31261 #. %8$s:  END 
31262 #. %9$s:  END 
31263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:2
31264 #, c-format
31265 msgid ""
31266 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
31267 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
31268 msgstr ""
31269 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sByer &rsaquo; %s Ændre by%s Ny by%s%s"
31270 "%sByer &rsaquo; Bekræft sletning af by%s Byer%s%s"
31272 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31273 #. %2$s:  action 
31274 #. %3$s:  searchfield 
31275 #. %4$s:  END 
31276 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
31277 #. %6$s:  searchfield 
31278 #. %7$s:  END 
31279 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31280 #. %9$s:  END 
31281 #. %10$s:  IF ( else ) 
31282 #. %11$s:  END 
31283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:2
31284 #, c-format
31285 msgid ""
31286 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
31287 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
31288 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
31289 msgstr ""
31290 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC strukturer &rsaquo; %s %s%s "
31291 "%sMARC strukturer &rsaquo; Bekræft sletning af felt '%s'%s %sMARC strukturer "
31292 "&rsaquo; Data slettet%s %sMARC strukturer%s"
31294 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
31295 #. %2$s:  ELSE 
31296 #. %3$s:  END 
31297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:2
31298 #, c-format
31299 msgid ""
31300 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
31301 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
31302 msgstr ""
31303 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sæt indstilling &rsaquo; Tilføj "
31304 "et nyt OAI sæt%sOAI sæt indstilling%s"
31306 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31307 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
31308 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
31309 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
31310 #. %5$s:  authtypecode 
31311 #. %6$s:  ELSE 
31312 #. %7$s:  END 
31313 #. %8$s:  END 
31314 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
31315 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
31316 #. %11$s:  authtypecode 
31317 #. %12$s:  ELSE 
31318 #. %13$s:  END 
31319 #. %14$s:  END 
31320 #. %15$s:  ELSE 
31321 #. %16$s:  action 
31322 #. %17$s:  END 
31323 #. %18$s:  END 
31324 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
31325 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
31326 #. %21$s:  authtypecode 
31327 #. %22$s:  ELSE 
31328 #. %23$s:  END 
31329 #. %24$s:  END 
31330 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31331 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
31332 #. %27$s:  authtypecode 
31333 #. %28$s:  ELSE 
31334 #. %29$s:  END 
31335 #. %30$s:  END 
31336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:2
31337 #, c-format
31338 msgid ""
31339 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
31340 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
31341 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
31342 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
31343 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
31344 "deleted%s"
31345 msgstr ""
31346 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Norm MARC struktur %s%s %s&rsaquo; %s"
31347 "%s Struktur%sStandardstruktur%s &rsaquo; Ændre felt%s %s&rsaquo; %s%s "
31348 "Struktur%sStandardstruktur%s &rsaquo; Nyt felt%s %s&rsaquo; %s%s%s%s&rsaquo; "
31349 "%s%s Struktur%sStandardstruktur%s &rsaquo; Bekræft sletning%s%s&rsaquo; %s%s "
31350 "Struktur%sStandardstruktur%s &rsaquo; Data slettet%s"
31352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:2
31353 #, c-format
31354 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
31355 msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC-normdata-underfelt-struktur"
31357 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31358 #. %2$s:  IF ( authtypecode ) 
31359 #. %3$s:  ELSE 
31360 #. %4$s:  END 
31361 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
31362 #. %6$s:  END 
31363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:2
31364 #, c-format
31365 msgid ""
31366 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
31367 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
31368 "authority type %s "
31369 msgstr ""
31370 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Normtyper %s &rsaquo; %sÆndre normtype"
31371 "%sNy normtype%s %s &rsaquo; Bekræft sletning af normtype %s "
31373 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31374 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
31375 #. %3$s:  END 
31376 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
31377 #. %5$s:  END 
31378 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
31379 #. %7$s:  END 
31380 #. %8$s:  END 
31381 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
31382 #. %10$s:  END 
31383 #. %11$s:  IF ( else ) 
31384 #. %12$s:  END 
31385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:2
31386 #, c-format
31387 msgid ""
31388 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s &rsaquo; %sModify "
31389 "authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
31390 "category%s%s %s &rsaquo; Confirm deletion%s %sAuthorized values%s"
31391 msgstr ""
31392 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Normværdier %s &rsaquo; %sÆndre "
31393 "normværdi%s %s &rsaquo; Ny normværdi%s %s &rsaquo; Ny kategori%s%s %s "
31394 "&rsaquo; Bekræft sletning%s %sNormværdier%s"
31396 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31397 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
31398 #. %3$s:  budget_period_description 
31399 #. %4$s:  ELSE 
31400 #. %5$s:  END 
31401 #. %6$s:  END 
31402 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
31403 #. %8$s:  END 
31404 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
31405 #. %10$s:  budget_period_description 
31406 #. %11$s:  END 
31407 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31408 #. %13$s:  END 
31409 #. %14$s:  IF close_form 
31410 #. %15$s:  budget_period_description 
31411 #. %16$s:  END 
31412 #. %17$s:  IF closed 
31413 #. %18$s:  budget_period_description 
31414 #. %19$s:  END 
31415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:180
31416 #, fuzzy, c-format
31417 msgid ""
31418 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
31419 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
31420 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
31421 "Budget %s closed %s "
31422 msgstr ""
31423 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgetter %s&rsaquo; %s Ændre "
31424 "budget'%s' %s Tilføj budget %s %s %s&rsaquo; Kopier  budget%s %s&rsaquo; "
31425 "Slet budget '%s'? %s %s&rsaquo; Data slettet %s "
31427 #. %1$s:  budget_period_description 
31428 #. %2$s:  authcat 
31429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:3
31430 #, c-format
31431 msgid ""
31432 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
31433 "Planning for %s by %s"
31434 msgstr ""
31435 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgetter &rsaquo; Konti &rsaquo; "
31436 "Planlægning for %s af %s"
31438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:2
31439 #, c-format
31440 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
31441 msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Udlåns- og bøderegler"
31443 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
31444 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
31445 #. %3$s:  ELSE 
31446 #. %4$s:  END 
31447 #. %5$s:  END 
31448 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
31449 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
31450 #. %8$s:  ELSE 
31451 #. %9$s:  END 
31452 #. %10$s:  END 
31453 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
31454 #. %12$s:  class_source 
31455 #. %13$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
31456 #. %14$s:  sort_rule 
31457 #. %15$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
31458 #. %16$s:  sort_rule 
31459 #. %17$s:  END 
31460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:2
31461 #, c-format
31462 msgid ""
31463 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
31464 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s %s &rsaquo; "
31465 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
31466 "classification source %s %s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule %s %s "
31467 "&rsaquo; Cannot delete filing rule %s %s "
31468 msgstr ""
31469 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Klassifikationskilder %s &rsaquo; "
31470 "%sÆndre klassifikationskilde%sTilføj klassifikationskilde%s %s %s &rsaquo; "
31471 "%sÆndre sorteringsregel%sTilføj sorteringsregel%s %s %s &rsaquo; Bekræft "
31472 "sletning af klassifikationskilde %s %s &rsaquo; Bekræft sletning af "
31473 "sorteringsregel %s %s &rsaquo; Kan ikke slette sorteringsregel %s %s "
31475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:82
31476 #, fuzzy, c-format
31477 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Columns settings"
31478 msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Solr konfiguration"
31480 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31481 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
31482 #. %3$s:  searchfield 
31483 #. %4$s:  ELSE 
31484 #. %5$s:  END 
31485 #. %6$s:  END 
31486 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
31487 #. %8$s:  searchfield 
31488 #. %9$s:  END 
31489 #. %10$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31490 #. %11$s:  END 
31491 #. %12$s:  IF ( else ) 
31492 #. %13$s:  END 
31493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:4
31494 #, c-format
31495 msgid ""
31496 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
31497 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
31498 "currency '%s'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s"
31499 msgstr ""
31500 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Valutaer &amp; Vekselkurser &rsaquo; %s"
31501 "%sÆndre valuta '%s'%sNy valuta%s%s %sBekræft sletning af Valuta '%s'%s "
31502 "%sValuta slettet%s %sValutaer%s"
31504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:22
31505 #, c-format
31506 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
31507 msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Mente du?"
31509 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
31510 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
31511 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
31512 #. %4$s:  budget_name 
31513 #. %5$s:  END 
31514 #. %6$s:  ELSE 
31515 #. %7$s:  END 
31516 #. %8$s:  END 
31517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:3
31518 #, c-format
31519 msgid ""
31520 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
31521 "%sAdd fund %s%s"
31522 msgstr ""
31523 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Konti%s &rsaquo; %sÆndre konto%s '%s'%s"
31524 "%sTilføj konto %s%s"
31526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:2
31527 #, fuzzy, c-format
31528 msgid ""
31529 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Issuing rules &rsaquo; Clone issuing "
31530 "rules"
31531 msgstr ""
31532 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Udlånsregler &rsaquo; Kopiere "
31533 "udlånsregler"
31535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:2
31536 #, c-format
31537 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
31538 msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Eksemplarudlånsalarmer"
31540 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31541 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
31542 #. %3$s:  itemtype 
31543 #. %4$s:  ELSE 
31544 #. %5$s:  END 
31545 #. %6$s:  END 
31546 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
31547 #. %8$s:  IF ( total ) 
31548 #. %9$s:  itemtype 
31549 #. %10$s:  ELSE 
31550 #. %11$s:  itemtype 
31551 #. %12$s:  END 
31552 #. %13$s:  END 
31553 #. %14$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31554 #. %15$s:  END 
31555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:4
31556 #, c-format
31557 msgid ""
31558 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
31559 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
31560 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
31561 msgstr ""
31562 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Medietyper %s&rsaquo; %s Ændre "
31563 "medietype '%s' %s Tilføj medietype %s %s %s&rsaquo; %s Kan ikke slette "
31564 "medietype '%s' %s Slet medietype '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data slettet %s "
31566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:2
31567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:2
31568 #, fuzzy, c-format
31569 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Items search fields"
31570 msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Systemindstillinger"
31572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:2
31573 #, c-format
31574 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Keyword to MARC mapping"
31575 msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Nøgleord til MARC-tilordning"
31577 #. %1$s:  IF ( editcategory ) 
31578 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
31579 #. %3$s:  categorycode 
31580 #. %4$s:  ELSE 
31581 #. %5$s:  END 
31582 #. %6$s:  ELSIF ( delete_category ) 
31583 #. %7$s:  categorycode 
31584 #. %8$s:  ELSIF ( add ) 
31585 #. %9$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
31586 #. %10$s:  ELSE 
31587 #. %11$s:  branchcode 
31588 #. %12$s:  END 
31589 #. %13$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
31590 #. %14$s:  branchcode 
31591 #. %15$s:  END 
31592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:2
31593 #, c-format
31594 msgid ""
31595 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries and groups %s &rsaquo;%sEdit "
31596 "group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of group %s %s &rsaquo;"
31597 "%sNew library%sModify library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library "
31598 "'%s' %s "
31599 msgstr ""
31600 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Biblioteker og grupper %s &rsaquo;"
31601 "%sEditer gruppe %s%sNy gruppe%s %s &rsaquo; Bekræft sletning af gruppe %s %s "
31602 "&rsaquo;%sNyt bibliotek%sÆndre bibliotek %s%s %s &rsaquo; Bekræft sletning "
31603 "af bibliotek '%s' %s "
31605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:2
31606 #, c-format
31607 msgid ""
31608 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
31609 msgstr ""
31610 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Afleverings- og overførselsregler"
31612 #. %1$s:  IF ( total ) 
31613 #. %2$s:  total 
31614 #. %3$s:  ELSE 
31615 #. %4$s:  END 
31616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:2
31617 #, c-format
31618 msgid ""
31619 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
31620 "Configuration OK!%s"
31621 msgstr ""
31622 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC kontrol %s :%s fejl fundet%s : "
31623 "Konfiguration OK!%s"
31625 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31626 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
31627 #. %3$s:  ELSE 
31628 #. %4$s:  END 
31629 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
31630 #. %6$s:  frameworktext 
31631 #. %7$s:  frameworkcode 
31632 #. %8$s:  END 
31633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:2
31634 #, c-format
31635 msgid ""
31636 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
31637 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
31638 msgstr ""
31639 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC strukturer %s &rsaquo; %sÆndre "
31640 "strukturtekst%sTilføj struktur%s %s &rsaquo; Slet struktur for %s (%s)? %s "
31642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:2
31643 #, c-format
31644 msgid ""
31645 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
31646 msgstr ""
31647 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI sæt tilordning"
31649 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
31650 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
31651 #. %3$s:  ELSE 
31652 #. %4$s:  END 
31653 #. %5$s:  END 
31654 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
31655 #. %7$s:  code |html 
31656 #. %8$s:  END 
31657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:2
31658 #, c-format
31659 msgid ""
31660 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
31661 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
31662 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
31663 msgstr ""
31664 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Låner-attributtyper %s %s &rsaquo; "
31665 "Ændre låner-attributtype %s &rsaquo; Tilføj låner-attributtype %s %s %s "
31666 "&rsaquo; Bekræft sletning af låner-attributtype &quot;%s&quot; %s "
31668 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31669 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
31670 #. %3$s:  categorycode |html 
31671 #. %4$s:  ELSE 
31672 #. %5$s:  END 
31673 #. %6$s:  END 
31674 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
31675 #. %8$s:  END 
31676 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
31677 #. %10$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
31678 #. %11$s:  categorycode |html 
31679 #. %12$s:  ELSE 
31680 #. %13$s:  categorycode |html 
31681 #. %14$s:  END 
31682 #. %15$s:  END 
31683 #. %16$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31684 #. %17$s:  END 
31685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:3
31686 #, c-format
31687 msgid ""
31688 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
31689 "category '%s'%sNew category%s%s %sData recorded%s %s%sCannot delete: "
31690 "category %s in use%sConfirm deletion of category '%s'%s%s %sCategory deleted"
31691 "%s"
31692 msgstr ""
31693 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Lånerkategorier &rsaquo; %s%sÆndre "
31694 "kategori '%s'%sNy kategori%s%s %sData optaget%s %s%sKan ikke slette kategori "
31695 "%s i brug%sBekræft sletning af kategori '%s'%s%s %sKategori slettet%s"
31697 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
31698 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
31699 #. %3$s:  ELSE 
31700 #. %4$s:  END 
31701 #. %5$s:  END 
31702 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
31703 #. %7$s:  code 
31704 #. %8$s:  END 
31705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:2
31706 #, c-format
31707 msgid ""
31708 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
31709 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
31710 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
31711 msgstr ""
31712 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Post sammenligningsregler %s %s "
31713 "&rsaquo; Ændre sammenligningsregel %s &rsaquo; Tilføj sammenligningsregel %s "
31714 "%s %s &rsaquo; Bekræft sletning af sammenligningsregel &quot;%s&quot; %s "
31716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:2
31717 #, c-format
31718 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
31719 msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Systemindstillinger"
31721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:2
31722 #, c-format
31723 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
31724 msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport omkostningsmatriks"
31726 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
31727 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
31728 #. %3$s:  server.servername 
31729 #. %4$s:  END 
31730 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
31731 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
31732 #. %7$s:  END 
31733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:11
31734 #, fuzzy, c-format
31735 msgid ""
31736 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
31737 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
31738 msgstr ""
31739 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Konti%s &rsaquo; %sÆndre konto%s '%s'%s"
31740 "%sTilføj konto %s%s"
31742 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31743 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
31744 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
31745 #. %4$s:  END 
31746 #. %5$s:  ELSE 
31747 #. %6$s:  action 
31748 #. %7$s:  END 
31749 #. %8$s:  END 
31750 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
31751 #. %10$s:  tagsubfield 
31752 #. %11$s:  END 
31753 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31754 #. %13$s:  END 
31755 #. %14$s:  IF ( else ) 
31756 #. %15$s:  END 
31757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:2
31758 #, c-format
31759 msgid ""
31760 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
31761 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
31762 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
31763 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
31764 msgstr ""
31765 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC underfelt struktur &rsaquo; "
31766 "Editer MARC underfelt-begrænsning%s%s MARC underfelt struktur &rsaquo; %s%s"
31767 "%s %s MARC underfelt struktur &rsaquo; Bekræft sletning af underfelt %s%s%s "
31768 "MARC underfelt struktur &rsaquo; Underfelt slettet%s%sMARC underfelt struktur"
31769 "%s"
31771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:2
31772 #, c-format
31773 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
31774 msgstr "Koha &rsaquo; Autoriteter"
31776 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
31777 #. %2$s:  ELSE 
31778 #. %3$s:  authid 
31779 #. %4$s:  authtypetext 
31780 #. %5$s:  END 
31781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:3
31782 #, c-format
31783 msgid ""
31784 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
31785 "for authority #%s (%s) %s "
31786 msgstr ""
31787 "Koha &rsaquo; Autoriteter &rsaquo; %s Ukendt autoritetspost %s Detaljer for "
31788 "autoritetspost #%s (%s) %s "
31790 #. %1$s:  IF ( authid ) 
31791 #. %2$s:  authid 
31792 #. %3$s:  authtypetext 
31793 #. %4$s:  ELSE 
31794 #. %5$s:  authtypetext 
31795 #. %6$s:  END 
31796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:2
31797 #, c-format
31798 msgid ""
31799 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
31800 "authority (%s)%s"
31801 msgstr ""
31802 "Koha &rsaquo;Autoriteter &rsaquo; %sÆndre autoritetspost #%s (%s)%sTilføj "
31803 "autoritetspost (%s)%s"
31805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:2
31806 #, c-format
31807 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; 008 builder"
31808 msgstr "Koha &rsaquo; Autoriteter &rsaquo; 008-builder"
31810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:3
31811 #, c-format
31812 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
31813 msgstr "Koha &rsaquo; Autoriteter &rsaquo; Søgeresultater for autoriteter"
31815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:2
31816 #, c-format
31817 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Leader builder"
31818 msgstr "Koha &rsaquo; Autoriteter &rsaquo; Leader-builder"
31820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:2
31821 #, c-format
31822 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
31823 msgstr "Koha &rsaquo; Normdetaljer"
31825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:2
31826 #, c-format
31827 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
31828 msgstr "Koha &rsaquo; Stregkoder og etiketter &rsaquo; Søgeresultater"
31830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:2
31831 #, fuzzy, c-format
31832 msgid "Koha &rsaquo; Basket User Search"
31833 msgstr "Koha &rsaquo; Søgning efter garant"
31835 #. %1$s:  booksellername |html 
31836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:3
31837 #, c-format
31838 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
31839 msgstr "Koha &rsaquo; Kurvgruppering for %s"
31841 #. %1$s:  IF (type == 'owner') 
31842 #. %2$s:  ELSE 
31843 #. %3$s:  END 
31844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:2
31845 #, c-format
31846 msgid "Koha &rsaquo; Budget %s owner %s user %s search "
31847 msgstr "Koha &rsaquo; Budget %s ejer %s bruger %s søg "
31849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:2
31850 #, c-format
31851 msgid "Koha &rsaquo; Can't Delete Patron"
31852 msgstr "Koha &rsaquo; Kan ikke slette låner"
31854 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
31855 #. %2$s:  ELSE 
31856 #. %3$s:  title |html 
31857 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
31858 #. %5$s:  subtitl.subfield 
31859 #. %6$s:  END 
31860 #. %7$s:  END 
31861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:20
31862 #, c-format
31863 msgid ""
31864 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
31865 "%s "
31866 msgstr ""
31867 "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; %s Ukendt post %s Detaljer for %s %s %s%s %s "
31869 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
31870 #. %2$s:  ELSE 
31871 #. %3$s:  title 
31872 #. %4$s:  END 
31873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:2
31874 #, c-format
31875 msgid ""
31876 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
31877 msgstr ""
31878 "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; %s Ukendt post %s ISBD detaljer for %s %s "
31880 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
31881 #. %2$s:  ELSE 
31882 #. %3$s:  bibliotitle 
31883 #. %4$s:  END 
31884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:3
31885 #, c-format
31886 msgid ""
31887 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
31888 "%s %s "
31889 msgstr ""
31890 "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; %s Ukendt post %s Markerede MARC detaljer for "
31891 "%s %s "
31893 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
31894 #. %2$s:  ELSE 
31895 #. %3$s:  bibliotitle 
31896 #. %4$s:  END 
31897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:2
31898 #, c-format
31899 msgid ""
31900 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
31901 msgstr ""
31902 "Koha &rsaquo; katalog &rsaquo; %s Ukendt post %s MARC detaljer for %s %s "
31904 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
31905 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
31906 #. %3$s:  query_desc | html 
31907 #. %4$s:  END 
31908 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
31909 #. %6$s:  limit_desc | html 
31910 #. %7$s:  END 
31911 #. %8$s:  ELSE 
31912 #. %9$s:  END 
31913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:3
31914 #, c-format
31915 msgid ""
31916 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
31917 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
31918 msgstr ""
31919 "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; %sResultater af søgning %sefter '%s'%s%s&nbsp;"
31920 "med grænse(r):&nbsp;'%s'%s%sDu har ikke angivet søgekriterie%s"
31922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:2
31923 #, c-format
31924 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
31925 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Udvidet søgning"
31927 #. %1$s:  title |html 
31928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:3
31929 #, c-format
31930 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
31931 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Udlånshistorik for %s"
31933 #. %1$s:  biblio.title |html 
31934 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
31935 #. %3$s:  subtitl.subfield 
31936 #. %4$s:  END 
31937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:2
31938 #, c-format
31939 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Details for %s %s %s%s"
31940 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Detaljer for %s %s %s%s"
31942 #. %1$s:  title 
31943 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
31944 #. %3$s:  subtitl.subfield 
31945 #. %4$s:  END 
31946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:2
31947 #, c-format
31948 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s %s %s%s"
31949 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Mediedetaljer for %s %s %s%s"
31951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:133
31952 #, fuzzy, c-format
31953 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
31954 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Udvidet søgning"
31956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:4
31957 #, fuzzy, c-format
31958 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
31959 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Udlånshistorik for %s"
31961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:2
31962 #, c-format
31963 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Subject search results"
31964 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Emne søgeresultater"
31966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:2
31967 #, c-format
31968 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
31969 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering"
31971 #. %1$s:  title |html 
31972 #. %2$s:  IF ( author ) 
31973 #. %3$s:  author 
31974 #. %4$s:  END 
31975 #. %5$s:  biblionumber 
31976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:2
31977 #, c-format
31978 msgid ""
31979 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
31980 msgstr ""
31981 "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; %s %s af %s%s (Record #%s) &rsaquo; "
31982 "Eksemplarer"
31984 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
31985 #. %2$s:  title |html 
31986 #. %3$s:  biblionumber 
31987 #. %4$s:  ELSE 
31988 #. %5$s:  END 
31989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:3
31990 #, c-format
31991 msgid ""
31992 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
31993 "record%s"
31994 msgstr ""
31995 "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; %sEditering %s (Post nummer "
31996 "%s)%sTilføj MARC post%s"
31998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:2
31999 #, c-format
32000 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 000 - Bygging av postens hode"
32001 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; 000 - Opbygning af postens hoved"
32003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:2
32004 #, c-format
32005 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 000 - Leader builder"
32006 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; 000-Leader-Builder"
32008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:2
32009 #, c-format
32010 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 006 builder"
32011 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; 006-Builder"
32013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:2
32014 #, c-format
32015 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 007 builder"
32016 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; 007-Builder"
32018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:2
32019 #, c-format
32020 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 007 feltbygger"
32021 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; 007 feltbygger"
32023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:2
32024 #, c-format
32025 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 008 builder"
32026 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; 008-Builder"
32028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:2
32029 #, c-format
32030 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 4XX plugin"
32031 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; 4XX Plugin"
32033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:2
32034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:2
32035 #, c-format
32036 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Leader builder"
32037 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; Leader builder"
32039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
32040 #, c-format
32041 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
32042 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; MARC-import"
32044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:4
32045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:3
32046 #, c-format
32047 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
32048 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; Sammenføje poster"
32050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
32051 #, c-format
32052 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsquo; Link to host item"
32053 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; Link til værtseksemplar"
32055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:2
32056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:3
32057 #, c-format
32058 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
32059 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering normdata-plugin"
32061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:2
32062 #, c-format
32063 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; plugin for links"
32064 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; plugin til links"
32066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:2
32067 #, c-format
32068 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
32069 msgstr "Koha &rsaquo; Kontroller for dubletlåner"
32071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:2
32072 #, c-format
32073 msgid "Koha &rsaquo; Choose Adult category"
32074 msgstr "Koha &rsaquo; Vælg voksenkategori"
32076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:10
32077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:2
32078 #, c-format
32079 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
32080 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån"
32082 #. %1$s:  IF borrowernumber 
32083 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
32084 #. %3$s:  END 
32085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:10
32086 #, c-format
32087 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
32088 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån %s &rsaquo; Udlåne til %s %s "
32090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
32091 #, c-format
32092 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
32093 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Tilfør offline-udlån til kø"
32095 #. %1$s:  title |html 
32096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:8
32097 #, c-format
32098 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
32099 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Aflevering %s"
32101 #. %1$s:  title |html 
32102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:2
32103 #, c-format
32104 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
32105 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Udlånsstistik for %s"
32107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:2
32108 #, c-format
32109 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
32110 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Reserveringsrater"
32112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:4
32113 #, fuzzy, c-format
32114 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
32115 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Reserveringsrater"
32117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:6
32118 #, c-format
32119 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
32120 msgstr ""
32121 "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Reserveringer &rsaquo; Bekræft reserveringer"
32123 #. %1$s:  title |html 
32124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:4
32125 #, c-format
32126 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
32127 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Reserveringer &rsaquo; Reserver %s"
32129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:4
32130 #, c-format
32131 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
32132 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Reserveringer klar til afhentning"
32134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:6
32135 #, c-format
32136 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
32137 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Reserveringskø"
32139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:3
32140 #, c-format
32141 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
32142 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Reserveringer til hentning"
32144 #. %1$s:  todaysdate 
32145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:2
32146 #, c-format
32147 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
32148 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Eksemplarer udestående siden %s"
32150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:2
32151 #, c-format
32152 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
32153 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Offline-udlån"
32155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:2
32156 #, c-format
32157 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
32158 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Offline-udlånsfil opload"
32160 #. %1$s:  LoginBranchname 
32161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:2
32162 #, c-format
32163 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
32164 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Udestående i %s"
32166 #. %1$s:  title |html 
32167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:7
32168 #, fuzzy, c-format
32169 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
32170 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Aflevering %s"
32172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:2
32173 #, c-format
32174 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
32175 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Vælg bibliotek"
32177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:2
32178 #, c-format
32179 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Statistics"
32180 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Statistikker"
32182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:2
32183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:2
32184 #, c-format
32185 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
32186 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Overførsler"
32188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
32189 #, fuzzy, c-format
32190 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
32191 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Overførsler"
32193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:3
32194 #, c-format
32195 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to your library"
32196 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Overførsler til dit bibliotek"
32198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:3
32199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
32200 #, fuzzy, c-format
32201 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
32202 msgstr "Koha &rsaquo; %s sammenføj"
32204 #. %1$s:  IF course_name 
32205 #. %2$s:  course_name 
32206 #. %3$s:  ELSE 
32207 #. %4$s:  END 
32208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:2
32209 #, fuzzy, c-format
32210 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
32211 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Resultater %s Logs %s"
32213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:2
32214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
32215 #, fuzzy, c-format
32216 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
32217 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Tabte medier"
32219 #. %1$s:  course.course_name 
32220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:5
32221 #, fuzzy, c-format
32222 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
32223 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Mediedetaljer for %s %s %s%s"
32225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
32226 #, c-format
32227 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
32228 msgstr "Koha &rsaquo; Download kurv"
32230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
32231 #, c-format
32232 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
32233 msgstr "Koha &rsaquo; Download liste"
32235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:2
32236 #, c-format
32237 msgid "Koha &rsaquo; Error"
32238 msgstr "Koha &rsaquo; Fejl"
32240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:2
32241 #, c-format
32242 msgid "Koha &rsaquo; Error 401"
32243 msgstr "Koha &rsaquo; Fejl 401"
32245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:2
32246 #, c-format
32247 msgid "Koha &rsaquo; Error 402"
32248 msgstr "Koha &rsaquo; Fejl 402"
32250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:2
32251 #, c-format
32252 msgid "Koha &rsaquo; Error 403"
32253 msgstr "Koha &rsaquo; Fejl 403"
32255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:2
32256 #, c-format
32257 msgid "Koha &rsaquo; Error 404"
32258 msgstr "Koha &rsaquo; Fejl 404"
32260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:2
32261 #, c-format
32262 msgid "Koha &rsaquo; Error 405"
32263 msgstr "Koha &rsaquo; Fejl 405"
32265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:2
32266 #, c-format
32267 msgid "Koha &rsaquo; Error 500"
32268 msgstr "Koha &rsaquo; Fejl 500"
32270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:2
32271 #, c-format
32272 msgid "Koha &rsaquo; Guarantor search"
32273 msgstr "Koha &rsaquo; Søgning efter garant"
32275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:2
32276 #, c-format
32277 msgid "Koha &rsaquo; Hold Report &rsaquo; All holds"
32278 msgstr "Koha &rsaquo; Reserveringsrapport &rsaquo; Alle reserveringer"
32280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:2
32281 #, c-format
32282 msgid "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; Feltbygger for 008"
32283 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; Feltbygger for 008"
32285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1
32286 #, c-format
32287 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
32288 msgstr "Koha &rsaquo; Etiketter"
32290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:2
32291 #, c-format
32292 msgid "Koha &rsaquo; Labs thesis selection plugin"
32293 msgstr "Koha &rsaquo; Labs teser udvalg plugin"
32295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
32296 #, c-format
32297 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
32298 msgstr "Koha &rsaquo; Lister &rsaquo; Sende lister"
32300 #. %1$s:  bookselname 
32301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:2
32302 #, c-format
32303 msgid "Koha &rsaquo; Member Search &rsaquo; %s"
32304 msgstr "Koha &rsaquo; Lånersøgning &rsaquo; %s"
32306 #. %1$s:  borrowernumber 
32307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
32308 #, fuzzy, c-format
32309 msgid "Koha &rsaquo; Members &rsaquo; Print receipt for %s"
32310 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Tidsskriftsudgave %s"
32312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:2
32313 #, c-format
32314 msgid "Koha &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Manage images"
32315 msgstr "Koha &rsaquo; Lånerkort &rsaquo; Forvalte billeder"
32317 #. For the first occurrence,
32318 #. %1$s:  IF ( searching ) 
32319 #. %2$s:  END 
32320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:2
32321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:3
32322 #, c-format
32323 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
32324 msgstr "Koha &rsaquo; Lånere %s&rsaquo; Søgeresultater%s"
32326 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
32327 #. %2$s:  ELSE 
32328 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
32329 #. %4$s:  END 
32330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:7
32331 #, c-format
32332 msgid ""
32333 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Patron details "
32334 "for %s %s "
32335 msgstr ""
32336 "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; %s Låner findes ikke %s Lånerdetaljer for %s "
32337 "%s "
32339 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
32340 #. %2$s:  ELSE 
32341 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
32342 #. %4$s:  END 
32343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:2
32344 #, c-format
32345 msgid ""
32346 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Statistics for %s "
32347 "%s "
32348 msgstr ""
32349 "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; %s Låner findes ikke %s Lånerdetaljer for %s "
32350 "%s "
32352 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
32353 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
32354 #. %3$s:  ELSE 
32355 #. %4$s:  END 
32356 #. %5$s:  IF ( categoryname ) 
32357 #. %6$s:  categoryname 
32358 #. %7$s:  ELSE 
32359 #. %8$s:  IF ( I ) 
32360 #. %9$s:  END 
32361 #. %10$s:  IF ( A ) 
32362 #. %11$s:  END 
32363 #. %12$s:  IF ( C ) 
32364 #. %13$s:  END 
32365 #. %14$s:  IF ( P ) 
32366 #. %15$s:  END 
32367 #. %16$s:  IF ( S ) 
32368 #. %17$s:  END 
32369 #. %18$s:  END 
32370 #. %19$s:  UNLESS ( opadd ) 
32371 #. %20$s:  surname 
32372 #. %21$s:  firstname 
32373 #. %22$s:  END 
32374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:4
32375 #, c-format
32376 msgid ""
32377 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sAdd%sDuplicate%s Modify%s %s %s patron%s%s "
32378 "Organization patron%s%s Adult patron%s%s Child patron%s%s Professional patron"
32379 "%s%s Staff patron%s%s%s %s, %s%s"
32380 msgstr ""
32381 "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; %sTilføj%sKopier%s Ændre%s %s %s låner%s%s "
32382 "Organisationslåner%s%s Voksen låner%s%s Barn låner%s%s Professionel låner%s"
32383 "%s Stabslåner%s%s%s %s, %s%s"
32385 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
32386 #. %2$s:  ELSE 
32387 #. %3$s:  surname 
32388 #. %4$s:  firstname 
32389 #. %5$s:  END 
32390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:2
32391 #, c-format
32392 msgid ""
32393 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
32394 "%s%s"
32395 msgstr ""
32396 "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; %sPassword opdateret %sOpdater password for "
32397 "%s, %s%s"
32399 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
32400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:2
32401 #, c-format
32402 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
32403 msgstr "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; Konto für %s"
32405 #. %1$s:  borrower.firstname 
32406 #. %2$s:  borrower.surname 
32407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:2
32408 #, c-format
32409 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Collect fine payment for %s %s"
32410 msgstr "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; Modtage bøder for %s %s"
32412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:2
32413 #, fuzzy, c-format
32414 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
32415 msgstr "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; Opret manuel kredit"
32417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:2
32418 #, fuzzy, c-format
32419 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
32420 msgstr "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; Oprette manuel faktura"
32422 #. %1$s:  borrower.firstname 
32423 #. %2$s:  borrower.surname 
32424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:2
32425 #, c-format
32426 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pay Fines for %s %s"
32427 msgstr "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; Betale bøder for %s %s"
32429 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
32430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:2
32431 #, fuzzy, c-format
32432 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
32433 msgstr "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; Betale bøder for %s %s"
32435 #. %1$s:  surname 
32436 #. %2$s:  firstname 
32437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:2
32438 #, c-format
32439 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
32440 msgstr "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; Sætte rettigheder for %s, %s"
32442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:2
32443 #, c-format
32444 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
32445 msgstr "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; Opdatere lånerposter"
32447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:2
32448 #, c-format
32449 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
32450 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter"
32452 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32453 #. %2$s:  ELSE 
32454 #. %3$s:  END 
32455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:2
32456 #, c-format
32457 msgid ""
32458 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
32459 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
32460 msgstr ""
32461 "Koha &rsaquo; Rapporter %s&rsaquo; Indkøbsstatistikker &rsaquo; Resultater"
32462 "%s&rsaquo; Indkøbsstatistikker%s"
32464 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32465 #. %2$s:  ELSE 
32466 #. %3$s:  END 
32467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:2
32468 #, c-format
32469 msgid ""
32470 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
32471 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
32472 msgstr ""
32473 "Koha &rsaquo; Rapporter %s&rsaquo; Katalog statistikker &rsaquo; Resultater"
32474 "%s&rsaquo; Katalog statistikker%s"
32476 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32477 #. %2$s:  ELSE 
32478 #. %3$s:  END 
32479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:2
32480 #, c-format
32481 msgid ""
32482 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
32483 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
32484 msgstr ""
32485 "Koha &rsaquo; Rapporter %s&rsaquo; Lånerstatistikker &rsaquo; Resultater"
32486 "%s&rsaquo; Lånerstatistikker%s"
32488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:2
32489 #, c-format
32490 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average checkout period"
32491 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Gennemsnitlig udlånstid"
32493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:2
32494 #, c-format
32495 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
32496 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Katalog efter medietyper"
32498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:2
32499 #, c-format
32500 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Checkouts by patron category"
32501 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Udlån efter lånerkategori"
32503 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32504 #. %2$s:  END 
32505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:2
32506 #, c-format
32507 msgid ""
32508 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
32509 msgstr ""
32510 "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Udlånsstatistikker %s&rsaquo; Resultater%s"
32512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:2
32513 #, c-format
32514 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
32515 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Førte rapporter &rsaquo; Ordbog"
32517 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
32518 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
32519 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
32520 #. %4$s:  ELSIF ( execute ) 
32521 #. %5$s:  name 
32522 #. %6$s:  ELSIF ( editsql ) 
32523 #. %7$s:  ELSIF ( buildx ) 
32524 #. %8$s:  buildx 
32525 #. %9$s:  IF ( build1 ) 
32526 #. %10$s:  ELSIF ( build2 ) 
32527 #. %11$s:  ELSIF ( build3 ) 
32528 #. %12$s:  ELSIF ( build4 ) 
32529 #. %13$s:  ELSIF ( build5 ) 
32530 #. %14$s:  ELSIF ( build6 ) 
32531 #. %15$s:  END 
32532 #. %16$s:  END 
32533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:14
32534 #, fuzzy, c-format
32535 msgid ""
32536 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s&rsaquo; Saved "
32537 "reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
32538 "view %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s&rsaquo; Saved reports "
32539 "&rsaquo; Edit SQL report %s&rsaquo; Build a report, step %s of 6: %sChoose a "
32540 "module %sPick a report type %sSelect columns for display %sSelect criteria "
32541 "to limit on %sPick which columns to total %sSelect how you want the report "
32542 "ordered %s %s "
32543 msgstr ""
32544 "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Styret rapportguide%s&rsaquo; Gemte "
32545 "Rapporter %s&rsaquo; Opret fra SQL %s&rsaquo; Gemte rapporter &rsaquo; SQL "
32546 "visning %s&rsaquo; Gemte rapporter &rsaquo; %s Rapport %s&rsaquo; Byg en "
32547 "rapport, skridt %s af 6: %sVælg et modul %sVælg en rapporttype %sVælg "
32548 "kolonner til visning %sVælg kriterie til begrænsning på %sVælg hvilke "
32549 "kolonner, der skal summeres %sVælg hvordan rapporten skal sorteres %s %s "
32551 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32552 #. %2$s:  END 
32553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:2
32554 #, c-format
32555 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
32556 msgstr ""
32557 "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Reserveringsstatistikker %s&rsaquo; "
32558 "Resultater%s"
32560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
32561 #, c-format
32562 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
32563 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Medier uden udlån"
32565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:2
32566 #, c-format
32567 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
32568 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Tabte medier"
32570 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32571 #. %2$s:  END 
32572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:2
32573 #, c-format
32574 msgid ""
32575 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
32576 msgstr ""
32577 "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Medier med flest udlån%s &rsaquo; Resultater"
32578 "%s"
32580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:2
32581 #, c-format
32582 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
32583 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Lånere uden udlån"
32585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:5
32586 #, c-format
32587 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
32588 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Lånere med flest udlån"
32590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:4
32591 #, c-format
32592 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
32593 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Tidsskriftsabonnement-statistikker"
32595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:2
32596 #, c-format
32597 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Till reconciliation"
32598 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Til afstemning"
32600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:2
32601 #, fuzzy, c-format
32602 msgid "Koha &rsaquo; SRU Search fields mapping"
32603 msgstr "Koha &rsaquo; Søgning efter leverandør %s"
32605 #. %1$s:  supplier 
32606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:3
32607 #, c-format
32608 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
32609 msgstr "Koha &rsaquo; Søgning efter leverandør %s"
32611 #. For the first occurrence,
32612 #. %1$s:  biblionumber 
32613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:3
32614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:5
32615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:3
32616 #, c-format
32617 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
32618 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter %s"
32620 #. %1$s:  title |html 
32621 #. %2$s:  IF ( op ) 
32622 #. %3$s:  ELSE 
32623 #. %4$s:  END 
32624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:2
32625 #, c-format
32626 msgid ""
32627 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit "
32628 "routing list%s"
32629 msgstr ""
32630 "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; %s &rsaquo; %sOpret ruteliste%sEditer "
32631 "ruteliste%s"
32633 #. %1$s:  IF ( modify ) 
32634 #. %2$s:  bibliotitle |html 
32635 #. %3$s:  ELSE 
32636 #. %4$s:  END 
32637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:4
32638 #, c-format
32639 msgid ""
32640 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
32641 "subscription%s"
32642 msgstr ""
32643 "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; %s%s &rsaquo; Ændre abonnement%sNyt "
32644 "abonnement%s"
32646 #. %1$s:  bibliotitle 
32647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
32648 #, c-format
32649 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
32650 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Alarmer abonnenter af %s"
32652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
32653 #, c-format
32654 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
32655 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Katalogsøgning"
32657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:2
32658 #, c-format
32659 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
32660 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Kontrollere udløb"
32662 #. %1$s:  bibliotitle 
32663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:2
32664 #, c-format
32665 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check in subscription for %s"
32666 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Aflevering abonnement for %s"
32668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:4
32669 #, c-format
32670 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
32671 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Reklamationer"
32673 #. %1$s:  subscriptionid 
32674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:3
32675 #, c-format
32676 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
32677 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Detaljer for abonnement #%s"
32679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:2
32680 #, fuzzy, c-format
32681 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
32682 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Reklamationer"
32684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:2
32685 #, fuzzy, c-format
32686 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Number patterns"
32687 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Kontrollere udløb"
32689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:2
32690 #, c-format
32691 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
32692 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Visning af omløbsliste"
32694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:2
32695 #, c-format
32696 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
32697 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Visning omløbsseddel"
32699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
32700 #, c-format
32701 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
32702 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Søgning efter leverandør"
32704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:2
32705 #, c-format
32706 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
32707 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Søgeresultater"
32709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:2
32710 #, c-format
32711 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
32712 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Vælg leverandør"
32714 #. %1$s:  bibliotitle 
32715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:4
32716 #, c-format
32717 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
32718 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Tidsskriftsinformation for %s"
32720 #. %1$s:  bibliotitle 
32721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:2
32722 #, c-format
32723 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
32724 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Tidsskriftsudgave %s"
32726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
32727 #, fuzzy, c-format
32728 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
32729 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Abonnementsinformation for %s"
32731 #. %1$s:  bibliotitle 
32732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:2
32733 #, c-format
32734 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for %s"
32735 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Abonnementsinformation for %s"
32737 #. %1$s:  biblionumber 
32738 #. %2$s:  bibliotitle 
32739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:2
32740 #, c-format
32741 msgid ""
32742 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for biblio #%s with "
32743 "title : %s"
32744 msgstr ""
32745 "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Abonnementsinformation for titelsatsnr. "
32746 "%s med titlen: %s"
32748 #. %1$s:  subscriptionid 
32749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:2
32750 #, c-format
32751 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
32752 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter forny abonnement #%s"
32754 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
32755 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
32756 #. %3$s:  ELSE 
32757 #. %4$s:  END 
32758 #. %5$s:  ELSIF ( add_validate ) 
32759 #. %6$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
32760 #. %7$s:  searchfield 
32761 #. %8$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
32762 #. %9$s:  END 
32763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:2
32764 #, c-format
32765 msgid ""
32766 "Koha &rsaquo; System administration &rsaquo; Stop words %s&rsaquo; %sModify"
32767 "%sNew%s stop word %s&rsaquo; Data recorded %s&rsaquo; Delete stop word "
32768 "'%s' ? %s&rsaquo; Data deleted %s "
32769 msgstr ""
32770 "Koha &rsaquo; System-administration &rsaquo; Stopord %s&rsaquo; %sÆndre%sNyt"
32771 "%s stopord %s&rsaquo; Data optaget %s&rsaquo; Slet stopord '%s' ? %s&rsaquo; "
32772 "Data slettet %s "
32774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:2
32775 #, c-format
32776 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
32777 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj"
32779 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32780 #. %2$s:  ELSE 
32781 #. %3$s:  END 
32782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:2
32783 #, c-format
32784 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
32785 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Resultater %s Logs %s "
32787 #. %1$s:  branchname 
32788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:2
32789 #, fuzzy, c-format
32790 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
32791 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; %s kalender"
32793 #. %1$s:  IF ( del ) 
32794 #. %2$s:  ELSE 
32795 #. %3$s:  END 
32796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:2
32797 #, c-format
32798 msgid ""
32799 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
32800 "%s "
32801 msgstr ""
32802 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; %sStapelsletning af eksemplarer"
32803 "%sStabelændring af eksemplarer%s "
32805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:2
32806 #, c-format
32807 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
32808 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Stabelsletning af eksemplarer"
32810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:2
32811 #, c-format
32812 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
32813 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Stapelbearbejdning af eksemplarer"
32815 #. %1$s:  IF step == 2 
32816 #. %2$s:  END 
32817 #. %3$s:  IF step == 3 
32818 #. %4$s:  END 
32819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:3
32820 #, c-format
32821 msgid ""
32822 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion/anonymization %s&rsaquo; "
32823 "Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
32824 msgstr ""
32825 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Stabel lånersletning/-anonymisering "
32826 "%s&rsaquo; Bekræft%s%s&rsaquo; Afsluttet%s"
32828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:3
32829 #, c-format
32830 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
32831 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Stapelændring af lånere"
32833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:3
32834 #, fuzzy, c-format
32835 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
32836 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Stabelsletning af eksemplarer"
32838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:1
32839 #, c-format
32840 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
32841 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; CSV-eksportprofil"
32843 #. %1$s:  IF ( status ) 
32844 #. %2$s:  ELSE 
32845 #. %3$s:  END 
32846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:2
32847 #, c-format
32848 msgid ""
32849 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
32850 "Comments awaiting moderation%s"
32851 msgstr ""
32852 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Kommentarer &rsaquo; %s Godkendte kommentarer"
32853 "%s Kommentarer der afventer godkendelse%s"
32855 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
32856 #. %2$s:  END 
32857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:3
32858 #, c-format
32859 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
32860 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Importer lånere %s&rsaquo; Resultater%s"
32862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:4
32863 #, c-format
32864 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
32865 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Inventarisering"
32867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:2
32868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:2
32869 #, c-format
32870 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels"
32871 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Etiketter"
32873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:2
32874 #, c-format
32875 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Label printing/exporting"
32876 msgstr ""
32877 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Etiketter &rsaquo; Etiket tryk/eksporter"
32879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:3
32880 #, c-format
32881 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Manage label batches"
32882 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Etiketter &rsaquo; Forvalte stabel"
32884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:2
32885 #, c-format
32886 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Manage label elements"
32887 msgstr ""
32888 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Etiketter &rsaquo; Forvalte etiketelementer"
32890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:2
32891 #, c-format
32892 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Templates"
32893 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Etiketter &rsaquo; Skabeloner"
32895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:2
32896 #, c-format
32897 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels home"
32898 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Etiketter hjem"
32900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:2
32901 #, c-format
32902 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC export"
32903 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; MARC eksport"
32905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:2
32906 #, fuzzy, c-format
32907 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
32908 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Stapelbearbejdning af eksemplarer"
32910 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
32911 #. %2$s:  import_batch_id 
32912 #. %3$s:  END 
32913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:29
32914 #, c-format
32915 msgid ""
32916 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
32917 "%s "
32918 msgstr ""
32919 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Forvalte forberedte MARC-poster %s &rsaquo; "
32920 "Stabel %s %s "
32922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:2
32923 #, fuzzy, c-format
32924 msgid ""
32925 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
32926 "matched records"
32927 msgstr ""
32928 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Forvalte forberedte MARC-poster %s &rsaquo; "
32929 "Stabel %s %s "
32931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:3
32932 #, c-format
32933 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
32934 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Nyheder"
32936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:3
32937 #, c-format
32938 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notice triggers"
32939 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Rykkerudløser"
32941 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
32942 #. %2$s:  IF ( modify ) 
32943 #. %3$s:  ELSE 
32944 #. %4$s:  END 
32945 #. %5$s:  END 
32946 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
32947 #. %7$s:  END 
32948 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
32949 #. %9$s:  END 
32950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:3
32951 #, c-format
32952 msgid ""
32953 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices%s%s &rsaquo; Modify notice%s &rsaquo; "
32954 "Add notice%s%s%s &rsaquo; Notice added%s%s &rsaquo; Confirm deletion%s"
32955 msgstr ""
32956 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Beskeder%s%s &rsaquo; Ændre besked%s &rsaquo; "
32957 "Tilføj besked%s%s%s &rsaquo; Besked tilføjet%s%s &rsaquo; Bekræft sletning%s"
32959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:2
32960 #, c-format
32961 msgid ""
32962 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron Card Creator &rsaquo; Patron card "
32963 "printing/exporting"
32964 msgstr ""
32965 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Lånerkorteditor &rsaquo; Lånerkorttryk/-"
32966 "eksport"
32968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
32969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:2
32970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:2
32971 #, c-format
32972 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
32973 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Lånerkorteditor"
32975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:2
32976 #, c-format
32977 msgid ""
32978 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Manage patron card "
32979 "batches"
32980 msgstr ""
32981 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Lånerkorteditor &rsaquo; Forvalte stabel med "
32982 "lånerkort"
32984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:2
32985 #, c-format
32986 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates"
32987 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Lånerkorteditor &rsaquo; Skabeloner"
32989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:14
32990 #, c-format
32991 msgid ""
32992 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Manage patron card "
32993 "elements"
32994 msgstr ""
32995 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Lånerkort &rsaquo; Forvalte lånerkortelementer"
32997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:2
32998 #, c-format
32999 msgid ""
33000 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
33001 "exporting"
33002 msgstr ""
33003 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Lånerkort &rsaquo; Lånerkortudskrivning/-"
33004 "eksport"
33006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:2
33007 #, fuzzy, c-format
33008 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
33009 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Plugins"
33011 #. %1$s:  list.name 
33012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:3
33013 #, fuzzy, c-format
33014 msgid ""
33015 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
33016 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Etiketter &rsaquo; Skabeloner"
33018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:2
33019 #, fuzzy, c-format
33020 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; New list"
33021 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Etiketter &rsaquo; Skabeloner"
33023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:3
33024 #, c-format
33025 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
33026 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Plugins "
33028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
33029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
33030 #, c-format
33031 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
33032 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Plugins &rsaquo; Opload plugin "
33034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:1
33035 #, c-format
33036 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
33037 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Hurtig signaturskilttryk"
33039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:2
33040 #, c-format
33041 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
33042 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Citateditor"
33044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:2
33045 #, c-format
33046 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
33047 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Oploade citater"
33049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:3
33050 #, c-format
33051 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
33052 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Vandrende samlinger"
33054 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
33055 #. %2$s:  ELSE 
33056 #. %3$s:  editColTitle 
33057 #. %4$s:  END -
33058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:2
33059 #, fuzzy, c-format
33060 msgid ""
33061 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
33062 "collection %s Edit collection %s %s "
33063 msgstr ""
33064 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Vandrende samlinger &rsaquo; Bearbejde "
33065 "samlinger"
33067 #. %1$s:  colTitle 
33068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:2
33069 #, fuzzy, c-format
33070 msgid ""
33071 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
33072 "&rsquo; Add or remove items"
33073 msgstr ""
33074 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Vandrende samlinger &rsaquo; Tilføje/fjerne "
33075 "eksemplarer"
33077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:2
33078 #, c-format
33079 msgid ""
33080 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
33081 "collection"
33082 msgstr ""
33083 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Vandrende samlinger &rsaquo; Flytte samling"
33085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:2
33086 #, c-format
33087 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Send SMS message"
33088 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Sende SMS-besked"
33090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:4
33091 #, c-format
33092 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
33093 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Signaturskilte"
33095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:2
33096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:2
33097 #, c-format
33098 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
33099 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Klargøre MARC-poster til import"
33101 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
33102 #. %2$s:  ELSE 
33103 #. %3$s:  END 
33104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:2
33105 #, c-format
33106 msgid ""
33107 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
33108 msgstr ""
33109 "Hjem &rsaquo; Værktøjer &rsaquo; Mærker &rsaquo; %sGennemsyn &rsaquo; "
33110 "%sGennemse mærker%s"
33112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:2
33113 #, c-format
33114 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
33115 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Opgaveplanlægger"
33117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:2
33118 #, c-format
33119 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
33120 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Oploade billeder"
33122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:2
33123 #, c-format
33124 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
33125 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Oploade lånerbilleder"
33127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c_bis.tt:2
33128 #, c-format
33129 msgid "Koha &rsaquo; UNIMARC field 210c builder"
33130 msgstr "Koha &rsaquo; UNIMARC_Felt 210c fremstiller"
33132 #. %1$s:  bookselname 
33133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:79
33134 #, c-format
33135 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
33136 msgstr "Koha &rsaquo; Leverandør %s"
33138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
33139 #, c-format
33140 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 1"
33141 msgstr "Koha &rsaquo; Web-installer &rsaquo; Skridt 1"
33143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:1
33144 #, c-format
33145 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 2"
33146 msgstr "Koha &rsaquo; Web-installer &rsaquo; Skridt 2"
33148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:1
33149 #, c-format
33150 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 3"
33151 msgstr "Koha &rsaquo; Web-installer &rsaquo; Skridt 3"
33153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:2
33154 #, c-format
33155 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 search results"
33156 msgstr "Koha &rsaquo; Z39.50-Søgeresultater"
33158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:2
33159 #, fuzzy, c-format
33160 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
33161 msgstr "Koha &rsaquo; Z39.50-Søgeresultater"
33163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:12
33164 #, c-format
33165 msgid "Koha 3.0 Installer"
33166 msgstr "Koha 3.0 installer"
33168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
33169 #, fuzzy, c-format
33170 msgid "Koha 3.18 release team"
33171 msgstr "Tidligere Koha release-team medlemmer"
33173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:44
33174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:36
33175 #, c-format
33176 msgid "Koha Project Bugzilla"
33177 msgstr "Koha projekt Bugzilla"
33179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
33180 #, c-format
33181 msgid "Koha SAB CINECA"
33182 msgstr ""
33184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:15
33185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:100
33186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:85
33187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:85
33188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:85
33189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:85
33190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:85
33191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:85
33192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:85
33193 #, c-format
33194 msgid "Koha administration"
33195 msgstr "Koha-administration"
33197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:87
33198 #, c-format
33199 msgid ""
33200 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
33201 "password unchanged."
33202 msgstr ""
33203 "Koha kan ikke vise eksisterende passwords. Lad feltet være tomt for at lade "
33204 "passwords uændrede."
33206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
33207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
33208 #, c-format
33209 msgid "Koha database schema"
33210 msgstr "Koha databaseskema"
33212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
33213 #, c-format
33214 msgid "Koha development team"
33215 msgstr "Koha udvikler-Team"
33217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:255
33218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:88
33219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
33220 #, c-format
33221 msgid "Koha field"
33222 msgstr "Koha felt"
33224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:147
33225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:279
33226 #, c-format
33227 msgid "Koha field:"
33228 msgstr "Koha felt:"
33230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:139
33231 #, c-format
33232 msgid "Koha full call number"
33233 msgstr "Koha eksemplarsignatur"
33235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
33236 #, c-format
33237 msgid "Koha history timeline"
33238 msgstr "Koha-historik-tidslinje"
33240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
33241 #, c-format
33242 msgid "Koha internal"
33243 msgstr "Koha intern"
33245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
33246 #, c-format
33247 msgid ""
33248 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
33249 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
33250 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
33251 "version."
33252 msgstr ""
33253 "Koha er fri software; Du må udbrede og videreudvikle den i henhold til "
33254 "betingelserne i GNU General Public License fra Free Software Foundation; "
33255 "enten version 3 af licensen, eller (efter eget valg) en senere version."
33257 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96
33258 #, fuzzy, c-format
33259 msgid "Koha itemtype"
33260 msgstr "y - Koha medietype"
33262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:281
33263 #, c-format
33264 msgid "Koha link:"
33265 msgstr "Koha link:"
33267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:286
33268 #, c-format
33269 msgid "Koha module:"
33270 msgstr "Koha modul:"
33272 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
33273 #, fuzzy, c-format
33274 msgid "Koha normalized classification for sorting"
33275 msgstr "Klassifikation %s ændret"
33277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
33278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:51
33279 #, c-format
33280 msgid "Koha offline circulation"
33281 msgstr "Koha offline-udlån"
33283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
33284 #, c-format
33285 msgid "Koha report library"
33286 msgstr "Koha rapport-bibliotek"
33288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
33289 #, c-format
33290 msgid "Koha reports library"
33291 msgstr "Koha rapporterer bibliotek"
33293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:2
33294 #, c-format
33295 msgid "Koha staff client"
33296 msgstr "Koha intern overflade"
33298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
33299 #, fuzzy, c-format
33300 msgid "Koha team"
33301 msgstr "Koha-team"
33303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
33304 #, c-format
33305 msgid "Koha to MARC Mapping"
33306 msgstr "Koha-til-MARC-tilordning"
33308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:41
33309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:66
33310 #, c-format
33311 msgid "Koha to MARC mapping"
33312 msgstr "Koha-til-MARC-tilordning"
33314 #. %1$s:  tagfield 
33315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:71
33316 #, c-format
33317 msgid "Koha to MARC mapping %s"
33318 msgstr "Koha-til-MARC-tilordning %s"
33320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
33321 #, c-format
33322 msgid "Koha version: "
33323 msgstr "Koha version: "
33325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
33326 #, c-format
33327 msgid "KohaAloha, New Zealand"
33328 msgstr "KohaAloha, New Zealand"
33330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
33331 #, c-format
33332 msgid "Kohala"
33333 msgstr "Kohala"
33335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:86
33336 #, c-format
33337 msgid "Kombidokument"
33338 msgstr "Kombidokument"
33340 #. IMG
33341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:152
33342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:472
33343 #, c-format
33344 msgid "Kombidokumenter"
33345 msgstr "Kombidokumenter"
33347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:579
33348 #, c-format
33349 msgid "Komedier"
33350 msgstr "Komedier"
33352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:80
33353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:211
33354 #, c-format
33355 msgid "Kompaktplate"
33356 msgstr "Compaktdisk"
33358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:518
33359 #, c-format
33360 msgid "Konferansepublikasjon "
33361 msgstr "Konferenceskrift "
33363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:502
33364 #, c-format
33365 msgid "Konversasjonsleksika"
33366 msgstr "Konversationsleksika"
33368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1162
33369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:676
33370 #, c-format
33371 msgid "Korean"
33372 msgstr "Koreansk"
33374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
33375 #, c-format
33376 msgid "Koustubha Kale"
33377 msgstr "Koustubha Kale"
33379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
33380 #, c-format
33381 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
33382 msgstr "Kristina D.C. Hoeppner"
33384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:582
33385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:239
33386 #, c-format
33387 msgid "Krovak"
33388 msgstr "Krovak"
33390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:95
33391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:195
33392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:226
33393 #, c-format
33394 msgid "Kunstreproduksjon"
33395 msgstr "Kunstreproduktion"
33397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
33398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
33399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
33400 #, c-format
33401 msgid "Kyle Hall"
33402 msgstr ""
33404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
33405 #, fuzzy, c-format
33406 msgid "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer)"
33407 msgstr "Liz Rea (3.6 Versionsvedligeholder)"
33409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
33410 #, fuzzy, c-format
33411 msgid "LC Call No: "
33412 msgstr "LC-signaturnummer: "
33414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:112
33415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
33416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
33417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
33418 #, c-format
33419 msgid "LC call number: "
33420 msgstr "LC-signaturnummer: "
33422 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
33423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:187
33424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:171
33425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:266
33426 #, c-format
33427 msgid "LCCN"
33428 msgstr "LCCN"
33430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARC_compact.xsl:63
33431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
33432 #, c-format
33433 msgid "LCCN:"
33434 msgstr "LCCN:"
33436 #. For the first occurrence,
33437 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
33438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
33439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:124
33440 #, fuzzy, c-format
33441 msgid "LCCN: %s "
33442 msgstr "LCCN:"
33444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:38
33445 #, c-format
33446 msgid "LDR "
33447 msgstr "LDR "
33449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:36
33450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:52
33451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:67
33452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:82
33453 #, c-format
33454 msgid "LEAVE UNCHANGED"
33455 msgstr ""
33457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
33458 #, c-format
33459 msgid "LIBRISMARC"
33460 msgstr "LIBRISMARC"
33462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:174
33463 #, c-format
33464 msgid "LOC:"
33465 msgstr "LOC:"
33467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:12
33468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:135
33469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:761
33470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
33471 #, c-format
33472 msgid "Label"
33473 msgstr "Etiket"
33475 #. %1$s:  batche.batch_id 
33476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
33477 #, c-format
33478 msgid "Label Batch Number %s"
33479 msgstr "Etikettestabelnummer %s"
33481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
33482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:141
33483 #, c-format
33484 msgid "Label creator"
33485 msgstr "Etikettryk"
33487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:79
33488 #, c-format
33489 msgid "Label for lib: "
33490 msgstr "Etiket til bib: "
33492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:80
33493 #, c-format
33494 msgid "Label for opac: "
33495 msgstr "Etiket til opac: "
33497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
33498 #, c-format
33499 msgid "Label height:"
33500 msgstr "Etikethøjde:"
33502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:224
33503 #, fuzzy, c-format
33504 msgid "Label number"
33505 msgstr "Hyldeplads"
33507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
33508 #, c-format
33509 msgid "Label templates"
33510 msgstr "Etiketskabeloner"
33512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
33513 #, c-format
33514 msgid "Label width:"
33515 msgstr "Etiketbredde:"
33517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:13
33518 #, c-format
33519 msgid "Labeled MARC"
33520 msgstr "Beskrevet MARC"
33522 #. %1$s:  biblionumber 
33523 #. %2$s:  bibliotitle 
33524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:58
33525 #, c-format
33526 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
33527 msgstr "Beskrevet MARC-post : %s ( %s )"
33529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
33530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:45
33531 #, c-format
33532 msgid "Labels"
33533 msgstr "Etiketter"
33535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:2
33536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:169
33537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:103
33538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
33539 #, c-format
33540 msgid "Labels home"
33541 msgstr "Etiket hjem"
33543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:65
33544 #, c-format
33545 msgid "Laboratory"
33546 msgstr "Laboratorie"
33548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:34
33549 #, c-format
33550 msgid "Laboratory search"
33551 msgstr "Laboratoriesøgning"
33553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:54
33554 #, c-format
33555 msgid "Laboratory search results"
33556 msgstr "Resultater laboratoriesøgning"
33558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:567
33559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:569
33560 #, c-format
33561 msgid "Laborde"
33562 msgstr "Laborde"
33564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:139
33565 #, c-format
33566 msgid "Lagringsbrikke"
33567 msgstr "Lagringsbrik"
33569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:604
33570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:261
33571 #, c-format
33572 msgid "Lambert conformal"
33573 msgstr "Lambert konformal"
33575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:562
33576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:219
33577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:393
33578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:395
33579 #, c-format
33580 msgid "Lambert's azimuthal equal area"
33581 msgstr "Lambert asimut-projektion"
33583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:591
33584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:248
33585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:451
33586 #, c-format
33587 msgid "Lambert's conformal conic"
33588 msgstr "Lambert konformal projektion"
33590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:449
33591 #, c-format
33592 msgid "Lambert's conformal conict"
33593 msgstr "Lambert konformal projektion"
33595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:574
33596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:231
33597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:513
33598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:515
33599 #, c-format
33600 msgid "Lambert's cylindrical equal area"
33601 msgstr "Lambert asimut-projektion"
33603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:552
33604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:209
33605 #, c-format
33606 msgid "Land forms"
33607 msgstr "Landformer"
33609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:54
33610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:56
33611 #, c-format
33612 msgid "Landsat I"
33613 msgstr "Landsat I"
33615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:59
33616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:61
33617 #, c-format
33618 msgid "Landsat II"
33619 msgstr "Landsat II"
33621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:64
33622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:66
33623 #, c-format
33624 msgid "Landsat III"
33625 msgstr "Landsat III"
33627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:334
33628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:464
33629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:669
33630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:926
33631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1174
33632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1333
33633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1426
33634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
33635 #, c-format
33636 msgid "Language"
33637 msgstr "Sprog"
33639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:902
33640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:489
33641 #, c-format
33642 msgid "Language instruction"
33643 msgstr "Sproginstruktion"
33645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:5
33646 #, c-format
33647 msgid "Language material"
33648 msgstr "Sprogmateriale"
33650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:390
33651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:37
33652 #, c-format
33653 msgid "Language of cataloguing (mandatory)"
33654 msgstr "Katalogiseringssprog (obligatorisk)"
33656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:89
33657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:140
33658 #, c-format
33659 msgid "Language: "
33660 msgstr "Sprog: "
33662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
33663 #, c-format
33664 msgid "Languages"
33665 msgstr "Sprog"
33667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
33668 #, c-format
33669 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
33670 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
33672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:149
33673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:641
33674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:866
33675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1049
33676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1062
33677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1292
33678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1417
33679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:44
33680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:298
33681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:453
33682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:563
33683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:576
33684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:736
33685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:788
33686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
33687 #, c-format
33688 msgid "Large print"
33689 msgstr "Stor skrift"
33691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:120
33692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:122
33693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:114
33694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:116
33695 #, c-format
33696 msgid "Larger ensemble brass band"
33697 msgstr "Større ensemble messingorkester"
33699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
33700 #, c-format
33701 msgid "Larry Baerveldt"
33702 msgstr "Larry Baerveldt"
33704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
33705 #, c-format
33706 msgid "Lars Wirzenius"
33707 msgstr "Lars Wirzenius"
33709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:962
33710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:964
33711 #, c-format
33712 msgid "Laser optical (Reflective) videodisc"
33713 msgstr "Optisk laserdisk (reflekterende)"
33715 #. For the first occurrence,
33716 #. SCRIPT
33717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
33718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
33719 msgid "Last"
33720 msgstr "Sidste"
33722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45
33723 #, c-format
33724 msgid "Last Updated"
33725 msgstr "Sidst opdateret"
33727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:218
33728 #, c-format
33729 msgid "Last borrowed:"
33730 msgstr "Sidst udlånt:"
33732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:219
33733 #, c-format
33734 msgid "Last borrower:"
33735 msgstr "Sidste låner:"
33737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:391
33738 #, fuzzy, c-format
33739 msgid "Last checkout date:"
33740 msgstr "Udlånsdato"
33742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:220
33743 #, c-format
33744 msgid "Last displayed"
33745 msgstr "Sidst vist"
33747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:405
33748 #, c-format
33749 msgid "Last location"
33750 msgstr "Sidste sted"
33752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:89
33753 #, c-format
33754 msgid "Last renewal of subscription was "
33755 msgstr "Sidste abonnementsforlængelse var "
33757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
33758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:559
33759 #, c-format
33760 msgid "Last seen"
33761 msgstr "Sidst set"
33763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:217
33764 #, c-format
33765 msgid "Last seen:"
33766 msgstr "Sidst set:"
33768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:366
33769 #, fuzzy, c-format
33770 msgid "Last sync: "
33771 msgstr "Sidst set:"
33773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
33774 #, c-format
33775 msgid "Last updated"
33776 msgstr "Sidst opdateret"
33778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:104
33779 #, c-format
33780 msgid "Last updated: "
33781 msgstr "Sidst opdateret: "
33783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
33784 #, c-format
33785 msgid "Last value "
33786 msgstr "Sidste værdi "
33788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:193
33789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
33790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
33791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:340
33792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:121
33793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:123
33794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:261
33795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:263
33796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
33797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:302
33798 #, c-format
33799 msgid "Late"
33800 msgstr "Forsinket"
33802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:2
33803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
33804 #, c-format
33805 msgid "Late orders"
33806 msgstr "Forsinkede bestillinger"
33808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1170
33809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:684
33810 #, c-format
33811 msgid "Latest entry"
33812 msgstr "Seneste indførsel"
33814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2773
33815 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2548
33816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
33817 #, c-format
33818 msgid "Latin"
33819 msgstr "Latin"
33821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
33822 #, c-format
33823 msgid "Latina (Latin)"
33824 msgstr "Latina (Latin)"
33826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:183
33827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:214
33828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:245
33829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:276
33830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1095
33831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1125
33832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:78
33833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:609
33834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:639
33835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
33836 #, c-format
33837 msgid "Law reports and digests"
33838 msgstr "Lovprotokol og uddrag"
33840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:41
33841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:135
33842 #, c-format
33843 msgid "Layout name: "
33844 msgstr "Layoutnavn: "
33846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:114
33847 #, c-format
33848 msgid "Leave a message"
33849 msgstr "Efterlade besked"
33851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:206
33852 #, c-format
33853 msgid "Leave empty to add via item search."
33854 msgstr "Lad være tom for at tilføje via eksemplarsøgning"
33856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:904
33857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:491
33858 #, c-format
33859 msgid "Lectures, speeches"
33860 msgstr "Forelæsninger, taler"
33862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
33863 #, c-format
33864 msgid "Left on order "
33865 msgstr "Tilbage på bestilling "
33867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:113
33868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:113
33869 #, c-format
33870 msgid "Left page margin:"
33871 msgstr "Venstre side margin:"
33873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:121
33874 #, c-format
33875 msgid "Left text margin:"
33876 msgstr "Venstre tekst margin:"
33878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:168
33879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:199
33880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:230
33881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:261
33882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1080
33883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1110
33884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:63
33885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:594
33886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:624
33887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
33888 #, c-format
33889 msgid "Legal articles"
33890 msgstr "Juridisk artikel"
33892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:182
33893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:213
33894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:244
33895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:275
33896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1094
33897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1124
33898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:77
33899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:608
33900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:638
33901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
33902 #, c-format
33903 msgid "Legal cases and case notes"
33904 msgstr "Juridiske sager og notitser"
33906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:119
33907 #, c-format
33908 msgid "Legend"
33909 msgstr "Legende"
33911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:39
33912 #, fuzzy, c-format
33913 msgid "Legend "
33914 msgstr "Legende"
33916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:172
33917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:203
33918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:234
33919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:265
33920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1084
33921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1114
33922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:67
33923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:598
33924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:628
33925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
33926 #, c-format
33927 msgid "Legislation"
33928 msgstr "Lovgivning"
33930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:41
33931 #, c-format
33932 msgid "Length"
33933 msgstr "Længde"
33935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:289
33936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:344
33937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:396
33938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
33939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
33940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
33941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:615
33942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:648
33943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:673
33944 #, c-format
33945 msgid "Length: "
33946 msgstr "Længde: "
33948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93
33949 #, c-format
33950 msgid "Letter"
33951 msgstr "Brev"
33953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:318
33954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:120
33955 #, c-format
33956 msgid "Letters"
33957 msgstr "Breve"
33959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:610
33960 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:635
33961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:653
33962 #, c-format
33963 msgid "Lettlest;"
33964 msgstr "Letlæst;"
33966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
33967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:123
33968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
33969 #, c-format
33970 msgid "Level"
33971 msgstr "Niveau"
33973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:183
33974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:91
33975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
33976 #, c-format
33977 msgid "Lib"
33978 msgstr "Bib"
33980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
33981 #, c-format
33982 msgid "LibLime, USA"
33983 msgstr "LibLime, USA"
33985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:343
33986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
33987 #, c-format
33988 msgid "Librarian"
33989 msgstr "Bibliotekar"
33991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
33992 #, c-format
33993 msgid "Librarian identity:"
33994 msgstr "Medarbejder:"
33996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:89
33997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:91
33998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:165
33999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:167
34000 #, c-format
34001 msgid "Librarian interface"
34002 msgstr "Bibliotekarisk interface"
34004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:67
34005 #, c-format
34006 msgid "Librarian:"
34007 msgstr "Bibliotekar:"
34009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
34010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:97
34011 #, c-format
34012 msgid "Libraries"
34013 msgstr "Biblioteker"
34015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:22
34016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:52
34017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
34018 #, c-format
34019 msgid "Libraries and groups"
34020 msgstr "Biblioteker og grupper"
34022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:102
34023 #, c-format
34024 msgid "Libraries limitation: "
34025 msgstr "Biblioteksbegrænsning: "
34027 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
34028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:112
34029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:100
34030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:237
34031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:276
34032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:57
34033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:143
34034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:245
34035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:91
34036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:78
34037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
34038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:498
34039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:636
34040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:638
34041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:147
34042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:37
34043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
34044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:31
34045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:93
34046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:372
34047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:123
34048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:135
34049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
34050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:155
34051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:164
34052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:90
34053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
34054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
34055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:158
34056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:34
34057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:69
34058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:100
34059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:38
34060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:138
34061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
34062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:210
34063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:244
34064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:195
34065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:433
34066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
34067 #, c-format
34068 msgid "Library"
34069 msgstr "Bibliotek"
34071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
34072 #, c-format
34073 msgid "Library "
34074 msgstr "Bibliotek "
34076 #. %1$s:  branchcode 
34077 #. %2$s:  branchname 
34078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:57
34079 #, c-format
34080 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
34081 msgstr "Bibliotek %s - %s afleverings- og transportregler"
34083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:177
34084 #, c-format
34085 msgid "Library 2"
34086 msgstr "Bibliotek 2"
34088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
34089 #, c-format
34090 msgid "Library cannot be deleted because there are items held by that library"
34091 msgstr "Biblioteket kan ikke slettes, da det har tilordnet eksemplarer."
34093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:173
34094 #, c-format
34095 msgid ""
34096 "Library cannot be deleted because there are patrons and items using that "
34097 "library"
34098 msgstr ""
34099 "Biblioteket kan ikke slettes, da det har tilordnet lånere og eksemplarer."
34101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:177
34102 #, c-format
34103 msgid ""
34104 "Library cannot be deleted because there are patrons registered at that "
34105 "library"
34106 msgstr ""
34107 "Biblioteket kan ikke slettes, da der er registreret lånere i dette "
34108 "bibiliotek."
34110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:170
34111 #, c-format
34112 msgid "Library category added"
34113 msgstr "Bibliotekskategori tilføjet"
34115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
34116 #, c-format
34117 msgid "Library category deleted"
34118 msgstr "Bibliotekskategori slettet"
34120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
34121 #, c-format
34122 msgid "Library category modified"
34123 msgstr "Bibliotekskategori ændret"
34125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:89
34126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:92
34127 #, c-format
34128 msgid "Library code: "
34129 msgstr "Bibliotekskode: "
34131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:169
34132 #, c-format
34133 msgid "Library deleted"
34134 msgstr "Bibliotek slettet"
34136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
34137 #, c-format
34138 msgid "Library is invalid."
34139 msgstr "Bibliotek er ugyldigt."
34141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:894
34142 #, c-format
34143 msgid "Library management"
34144 msgstr "Biblioteksadministration"
34146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
34147 #, c-format
34148 msgid "Library not saved &mdash; code and/or name missing"
34149 msgstr "Bibliotek ikke gemt &mdash; kode og/eller navn mangler"
34151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:221
34152 #, c-format
34153 msgid "Library of the patron:"
34154 msgstr "Lånerens bibliotek"
34156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
34157 #, c-format
34158 msgid "Library saved"
34159 msgstr "Bibliotek gemt"
34161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:996
34162 #, c-format
34163 msgid "Library set-up"
34164 msgstr "Kontodata"
34166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:32
34167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:51
34168 #, c-format
34169 msgid "Library transfer limits"
34170 msgstr "Transportregler"
34172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
34173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:327
34174 #, c-format
34175 msgid "Library use"
34176 msgstr "Biblioteksadministration"
34178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:77
34179 #, c-format
34180 msgid ""
34181 "Library with that code already exists &mdash; Please enter a unique code"
34182 msgstr ""
34183 "Et bibliotek med denne kode findes allerede &mdash; Indtast en entydig kode"
34185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
34186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:542
34187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:31
34188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:88
34189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:365
34190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
34191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:285
34192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:419
34193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:917
34194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:466
34195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:296
34196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:324
34197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:276
34198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:256
34199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
34200 #, c-format
34201 msgid "Library:"
34202 msgstr "Bibliotek:"
34204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:9
34205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:89
34206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:244
34207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:512
34208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:644
34209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:105
34210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:85
34211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:343
34212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:93
34213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:114
34214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:91
34215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
34216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
34217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:108
34218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:182
34219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:136
34220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
34221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:68
34222 #, c-format
34223 msgid "Library: "
34224 msgstr "Bibliotek: "
34226 #. For the first occurrence,
34227 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
34228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
34229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:241
34230 #, c-format
34231 msgid "Library: %s"
34232 msgstr "Bibliotek: %s"
34234 #. %1$s:  update.old_branch or "?" 
34235 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" 
34236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:29
34237 #, c-format
34238 msgid "Library: %s &rArr; %s"
34239 msgstr "Bibliotek: %s &rArr; %s"
34241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:879
34242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:466
34243 #, c-format
34244 msgid "Libretto or text"
34245 msgstr "Libretto eller tekst"
34247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
34248 #, c-format
34249 msgid "Libriotech, Norway"
34250 msgstr "Libriotech, Norge"
34252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:31
34253 #, c-format
34254 msgid "Licenses"
34255 msgstr "Licenser"
34257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:36
34258 #, fuzzy, c-format
34259 msgid "Limit collection code to: "
34260 msgstr "Samlingskode"
34262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:24
34263 #, fuzzy, c-format
34264 msgid "Limit item type to: "
34265 msgstr "Begræns type til: "
34267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
34268 #, c-format
34269 msgid ""
34270 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
34271 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
34272 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
34273 msgstr ""
34274 "Begræns muligheden for transport mellem afdelinger ud fra leveringssted, "
34275 "afhentningssted og den pågældende medietype. Disse regler gælder, når "
34276 "systemparameteren UseBranchTransferLimits er sat."
34278 # Dienstrecherche - Medientypsuche
34279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:116
34280 #, c-format
34281 msgid "Limit to any of the following:"
34282 msgstr "Begræns til følgende kriterier:"
34284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
34285 #, c-format
34286 msgid "Limit to:"
34287 msgstr "Begræns til:"
34289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
34290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:119
34291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:167
34292 #, c-format
34293 msgid "Limit to: "
34294 msgstr "Begræns til: "
34296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:131
34297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:74
34298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:116
34299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
34300 #, c-format
34301 msgid "Limits"
34302 msgstr "Grænser"
34304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
34305 #, c-format
34306 msgid "Line"
34307 msgstr "Linje"
34309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:70
34310 #, c-format
34311 msgid "Line "
34312 msgstr "Linje "
34314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:192
34315 #, c-format
34316 msgid "Link to host item"
34317 msgstr "Link til værtseksemplar"
34319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:279
34320 #, c-format
34321 msgid "Link:"
34322 msgstr "Link:"
34324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:92
34325 #, c-format
34326 msgid "Linked with: "
34327 msgstr "Linket til: "
34329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:750
34330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:752
34331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:986
34332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:988
34333 #, c-format
34334 msgid "Lisbon, Portugal"
34335 msgstr "Lissabon, Portugal"
34337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:237
34338 #, c-format
34339 msgid "List"
34340 msgstr "Liste"
34342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:100
34343 #, c-format
34344 msgid "List Fields"
34345 msgstr "Listefelter"
34347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:540
34348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:592
34349 #, c-format
34350 msgid "List Name"
34351 msgstr "Listenavn"
34353 #. %1$s:  IF loggedinuser==0 
34354 #. %2$s:  END 
34355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:231
34356 #, c-format
34357 msgid ""
34358 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
34359 "account.)%s"
34360 msgstr ""
34362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:98
34363 #, c-format
34364 msgid "List fields"
34365 msgstr "Listefelter"
34367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:330
34368 #, c-format
34369 msgid "List item price includes tax: "
34370 msgstr "Listepris indeholder moms: "
34372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:34
34373 #, c-format
34374 msgid "List member:"
34375 msgstr "Lånerliste:"
34377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:436
34378 #, c-format
34379 msgid "List name:"
34380 msgstr "Listenavn:"
34382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:76
34383 #, c-format
34384 msgid "List name: "
34385 msgstr "Listenavn: "
34387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:223
34388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
34389 #, c-format
34390 msgid "List prices are: "
34391 msgstr "Listepriser er: "
34393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:250
34394 #, c-format
34395 msgid "List prices:"
34396 msgstr "Listepriser:"
34398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
34399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
34400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:48
34401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:65
34402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:65
34403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:65
34404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:65
34405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:65
34406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:65
34407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:65
34408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
34409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:518
34410 #, c-format
34411 msgid "Lists"
34412 msgstr "Lister"
34414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:354
34415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:488
34416 #, c-format
34417 msgid "Lists that include this title: "
34418 msgstr "Lister, som indeholder denne titel: "
34420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:311
34421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:113
34422 #, c-format
34423 msgid "Literary form"
34424 msgstr "Litterær form"
34426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
34427 #, c-format
34428 msgid "Literary genre"
34429 msgstr "Litterær genre"
34431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:891
34432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:478
34433 #, c-format
34434 msgid "Literary text for sound recordings"
34435 msgstr "Litterær tekst til lydoptagelser"
34437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:10
34438 #, c-format
34439 msgid "Literary text indicator:"
34440 msgstr "Literarisk tekstindikator:"
34442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1023
34443 #, c-format
34444 msgid "Literature code"
34445 msgstr "Litteraturkode"
34447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1357
34448 #, c-format
34449 msgid "Literature:"
34450 msgstr "Litteratur:"
34452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1327
34453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
34454 #, c-format
34455 msgid "Live action"
34456 msgstr "Live film"
34458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
34459 #, c-format
34460 msgid "Liz Rea"
34461 msgstr "Liz Rea"
34463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
34464 #, c-format
34465 msgid "Liz Rea (3.6 Release Maintainer)"
34466 msgstr "Liz Rea (3.6 Versionsvedligeholder)"
34468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:117
34469 #, c-format
34470 msgid "LoC classification"
34471 msgstr "LoC klassifikation"
34473 #. For the first occurrence,
34474 #. SCRIPT
34475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:27
34476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
34477 #, fuzzy
34478 msgid "Loading"
34479 msgstr "Indlæser..."
34481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1025
34482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:491
34483 #, fuzzy, c-format
34484 msgid "Loading "
34485 msgstr "Indlæser..."
34487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:228
34488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:351
34489 #, c-format
34490 msgid "Loading data..."
34491 msgstr "Indlæser data..."
34493 #. SCRIPT
34494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34495 #, fuzzy
34496 msgid "Loading page %s, please wait..."
34497 msgstr "Indlæser, vent venligst..."
34499 #. SCRIPT
34500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34501 #, fuzzy
34502 msgid "Loading records, please wait..."
34503 msgstr "Indlæser, vent venligst..."
34505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:375
34506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:135
34507 #, c-format
34508 msgid "Loading, please wait..."
34509 msgstr "Indlæser, vent venligst..."
34511 #. For the first occurrence,
34512 #. SCRIPT
34513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
34514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
34515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
34516 msgid "Loading..."
34517 msgstr "Indlæser..."
34519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:241
34520 #, c-format
34521 msgid "Loan length"
34522 msgstr "Lånefrist"
34524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
34525 #, c-format
34526 msgid "Loan period"
34527 msgstr "Låneperiode"
34529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:287
34530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:455
34531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:628
34532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1136
34533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1279
34534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:89
34535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:184
34536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:285
34537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:650
34538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:723
34539 #, c-format
34540 msgid "Local"
34541 msgstr "Lokal"
34543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
34544 #, c-format
34545 msgid "Local Use"
34546 msgstr "Lokalt brug"
34548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:93
34549 #, c-format
34550 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
34551 msgstr "Lokale billeder er ikke aktiveret af systemadministratoren"
34553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
34554 #, c-format
34555 msgid "Local use"
34556 msgstr "Lokalt brug"
34558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:256
34559 #, c-format
34560 msgid "Local use preferences"
34561 msgstr "Lokale systemindstillinger"
34563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:349
34564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:402
34565 #, c-format
34566 msgid "Local use recorded"
34567 msgstr "Lokalt brug gemt"
34569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:692
34570 #, fuzzy, c-format
34571 msgid "Locale"
34572 msgstr "Lokal"
34574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:227
34575 #, fuzzy, c-format
34576 msgid "Locale:"
34577 msgstr "Lokal"
34579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:200
34580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:305
34581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:144
34582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:246
34583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
34584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:93
34585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:161
34586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
34587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:84
34588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:144
34589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
34590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:111
34591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:442
34592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
34593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:377
34594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
34595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:221
34596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:41
34597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:85
34598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:209
34599 #, c-format
34600 msgid "Location"
34601 msgstr "Sted"
34603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
34604 #, c-format
34605 msgid "Location and availability"
34606 msgstr "Sted og tilgængelighed"
34608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:285
34609 #, c-format
34610 msgid "Location(s)"
34611 msgstr "Sted(er)"
34613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
34614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:584
34615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:102
34616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:379
34617 #, c-format
34618 msgid "Location:"
34619 msgstr "Sted:"
34621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
34622 #, fuzzy, c-format
34623 msgid "Locations"
34624 msgstr "Sted"
34626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:376
34627 #, c-format
34628 msgid "Lock budget: "
34629 msgstr "Spærre budget: "
34631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:552
34632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:565
34633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:589
34634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:600
34635 #, c-format
34636 msgid "Locked"
34637 msgstr "Spærret"
34639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:90
34640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:25
34641 #, c-format
34642 msgid "Log out"
34643 msgstr "Log ud"
34645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
34646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
34647 #, c-format
34648 msgid "Log viewer"
34649 msgstr "Logviser"
34651 #. INPUT type=submit
34652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:72
34653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:46
34654 msgid "Login"
34655 msgstr "Login"
34657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
34658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:47
34659 #, c-format
34660 msgid "Logs"
34661 msgstr "Logs"
34663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:755
34664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:757
34665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:991
34666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:993
34667 #, c-format
34668 msgid "London, United Kingdom"
34669 msgstr "London, United Kingdom"
34671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:138
34672 #, c-format
34673 msgid "Look for existing records in catalog?"
34674 msgstr "Søge efter eksisterende poster i kataloget?"
34676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:665
34677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:322
34678 #, c-format
34679 msgid "Loose-leaf"
34680 msgstr "Løsbladssamling"
34682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:247
34683 #, fuzzy, c-format
34684 msgid "Lost"
34685 msgstr "Mistet: "
34687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
34688 #, c-format
34689 msgid "Lost Items"
34690 msgstr "Mistede eksemplarer"
34692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
34693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:160
34694 #, c-format
34695 msgid "Lost card"
34696 msgstr "Lånerkort mistet"
34698 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
34699 #, fuzzy, c-format
34700 msgid "Lost card flag"
34701 msgstr "Lånerkort mistet"
34703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:33
34704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:83
34705 #, c-format
34706 msgid "Lost code"
34707 msgstr "Kode mistet"
34709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
34710 #, c-format
34711 msgid "Lost item"
34712 msgstr "Mistet eksemplar"
34714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
34715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:352
34716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:17
34717 #, c-format
34718 msgid "Lost items"
34719 msgstr "Mistede eksemplarer"
34721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:296
34722 #, c-format
34723 msgid "Lost items in staff client"
34724 msgstr "Tabte eksemplarer i intern overflade"
34726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:166
34727 #, c-format
34728 msgid "Lost items in staff client: "
34729 msgstr "Tabte eksemplarer i intern overflade: "
34731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:131
34732 #, fuzzy, c-format
34733 msgid "Lost on:"
34734 msgstr "Mistet: "
34736 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
34737 #, fuzzy, c-format
34738 msgid "Lost status"
34739 msgstr "Mistet status:"
34741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:102
34742 #, c-format
34743 msgid "Lost status:"
34744 msgstr "Mistet status:"
34746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:108
34747 #, c-format
34748 msgid "Lost status: "
34749 msgstr "Mistet status: "
34751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:649
34752 #, c-format
34753 msgid "Lost: "
34754 msgstr "Mistet: "
34756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:507
34757 #, c-format
34758 msgid "Lover og forskrifter"
34759 msgstr "Love og forskrifter"
34761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:222
34762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:276
34763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:330
34764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:379
34765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:454
34766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:510
34767 #, c-format
34768 msgid "Lower left X coordinate: "
34769 msgstr "Nedre venstre X-koordinat: "
34771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:226
34772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
34773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:334
34774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:383
34775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:458
34776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:514
34777 #, c-format
34778 msgid "Lower left Y coordinate: "
34779 msgstr "Nedre venstre Y-koordinat: "
34781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:375
34782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:377
34783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:369
34784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:371
34785 #, c-format
34786 msgid "Lute family"
34787 msgstr "Fløjtefamilie"
34789 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:535
34790 #, c-format
34791 msgid "Lyd"
34792 msgstr "Lyd"
34794 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:84
34795 #, c-format
34796 msgid "Lydbok"
34797 msgstr "Lydbog"
34799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:218
34800 #, c-format
34801 msgid "Lydbånd"
34802 msgstr "Lydbånd"
34804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:585
34805 #, c-format
34806 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
34807 msgstr "Lyde (f.eks. fuglelyde)"
34809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:217
34810 #, c-format
34811 msgid "Lydkassett"
34812 msgstr "Lydkassette"
34814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:77
34815 #, c-format
34816 msgid "Lydopptak"
34817 msgstr "Lydoptagelse"
34819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:556
34820 #, c-format
34821 msgid "Lærebok, brevkurs"
34822 msgstr "Lærebog, brevkursus"
34824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
34825 #, c-format
34826 msgid "M&#257;ori"
34827 msgstr "M&#257;ori"
34829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:37
34830 #, c-format
34831 msgid "MADS (XML)"
34832 msgstr "MADS (XML)"
34834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
34835 #, c-format
34836 msgid "MALMARC"
34837 msgstr "MALMARC"
34839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
34840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:155
34841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:165
34842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:188
34843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:203
34844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
34845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:155
34846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:198
34847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:85
34848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:86
34849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:373
34850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:435
34851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:88
34852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:89
34853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
34854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:184
34855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:276
34856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:424
34857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
34858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:99
34859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:205
34860 #, c-format
34861 msgid "MARC"
34862 msgstr "MARC"
34864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:225
34865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:40
34866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1009
34867 #, c-format
34868 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
34869 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
34871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:226
34872 #, c-format
34873 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
34874 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, standard)"
34876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
34877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
34878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1008
34879 #, c-format
34880 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
34881 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
34883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
34884 #, c-format
34885 msgid "MARC 8"
34886 msgstr "MARC 8"
34888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
34889 #, c-format
34890 msgid "MARC Bibliographic framework test"
34891 msgstr "Test den bibliografiske MARC-struktur"
34893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
34894 #, c-format
34895 msgid "MARC Card View"
34896 msgstr "MARC-visning"
34898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:50
34899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:406
34900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:536
34901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:741
34902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:998
34903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1246
34904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1405
34905 #, c-format
34906 msgid "MARC Code List for Countries"
34907 msgstr "MARC-kodeliste for lande"
34909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:334
34910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:464
34911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:669
34912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:926
34913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1174
34914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1333
34915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1426
34916 #, c-format
34917 msgid "MARC Code List for Languages"
34918 msgstr "MARC-kodeliste for sprog"
34920 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
34921 #. %2$s:  frameworktext 
34922 #. %3$s:  frameworkcode 
34923 #. %4$s:  ELSE 
34924 #. %5$s:  END 
34925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:58
34926 #, c-format
34927 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
34928 msgstr "MARC struktur for %s%s (%s)%sstandard MARC struktur%s"
34930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:373
34931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:434
34932 #, c-format
34933 msgid "MARC Preview:"
34934 msgstr "MARC forvisning:"
34936 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
34937 #, fuzzy, c-format
34938 msgid "MARC View"
34939 msgstr "MARC-visning"
34941 #. %1$s:  biblionumber 
34942 #. %2$s:  bibliotitle |html 
34943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
34944 #, c-format
34945 msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
34946 msgstr "MARC post : %s ( %s )"
34948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:40
34949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
34950 #, c-format
34951 msgid "MARC bibliographic framework"
34952 msgstr "Bibliografisk MARC-struktur"
34954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
34955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
34956 #, c-format
34957 msgid "MARC bibliographic framework test"
34958 msgstr "Test den bibliografiske MARC-struktur"
34960 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
34961 #, fuzzy, c-format
34962 msgid "MARC blob"
34963 msgstr "MARC 8"
34965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
34966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
34967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:65
34968 #, c-format
34969 msgid "MARC field"
34970 msgstr "MARC-felt:"
34972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52
34973 #, c-format
34974 msgid "MARC field: "
34975 msgstr "MARC-felt: "
34977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
34978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:149
34979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:33
34980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
34981 #, c-format
34982 msgid "MARC frameworks"
34983 msgstr "MARC-strukturer"
34985 #. %1$s:  marcflavour 
34986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:100
34987 #, c-format
34988 msgid "MARC frameworks: %s"
34989 msgstr "MARC-strukturer: %s"
34991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:297
34992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
34993 #, fuzzy, c-format
34994 msgid "MARC modification templates"
34995 msgstr "Ændringslog"
34997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1022
34998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:488
34999 #, fuzzy, c-format
35000 msgid "MARC preview"
35001 msgstr "MARC forvisning:"
35003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:48
35004 #, c-format
35005 msgid "MARC staging results :"
35006 msgstr "Resultater af MARC-import:"
35008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:164
35009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:226
35010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:116
35011 #, c-format
35012 msgid "MARC structure"
35013 msgstr "MARC struktur"
35015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:32
35016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54
35017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:66
35018 #, c-format
35019 msgid "MARC subfield"
35020 msgstr "MARC-underfelt:"
35022 #. %1$s:  tagfield 
35023 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
35024 #. %3$s:  frameworkcode 
35025 #. %4$s:  ELSE 
35026 #. %5$s:  END 
35027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:381
35028 #, c-format
35029 msgid ""
35030 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
35031 msgstr ""
35032 "MARC underfelt struktur admin for %s %s(struktur %s)%s(standard struktur)%s"
35034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:53
35035 #, c-format
35036 msgid "MARC subfield: "
35037 msgstr "MARC-underfelt: "
35039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:74
35040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:76
35041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:185
35042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:187
35043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:184
35044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:186
35045 #, c-format
35046 msgid "MARC-8"
35047 msgstr "MARC-8"
35049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:88
35050 #, c-format
35051 msgid "MARC21 Plugin to build links between records"
35052 msgstr "MARC21 plugin til at danne links mellem poster"
35054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:145
35055 #, c-format
35056 msgid "MARC21/USMARC"
35057 msgstr "MARC21/USMARC"
35059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:223
35060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:38
35061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1007
35062 #, c-format
35063 msgid "MARCXML"
35064 msgstr "MARCXML"
35066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:34
35067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:36
35068 #, c-format
35069 msgid "METEOSAT"
35070 msgstr "METEOSAT"
35072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
35073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
35074 #, c-format
35075 msgid "MIT License"
35076 msgstr "MIT lisens"
35078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
35079 #, c-format
35080 msgid "MIT license"
35081 msgstr "MIT lisens"
35083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
35084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
35085 #, c-format
35086 msgid "MJ Ray"
35087 msgstr "MJ Ray"
35089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:73
35090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:62
35091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:68
35092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:29
35093 #, c-format
35094 msgid "MM"
35095 msgstr "MM"
35097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:227
35098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1005
35099 #, c-format
35100 msgid "MODS (XML)"
35101 msgstr "MODS (XML)"
35103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:59
35104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:75
35105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:64
35106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:70
35107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:49
35108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:31
35109 #, c-format
35110 msgid "MP"
35111 msgstr "MP"
35113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:61
35114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:77
35115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:66
35116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:72
35117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:51
35118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:33
35119 #, c-format
35120 msgid "MU"
35121 msgstr "MU"
35123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:57
35124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:47
35125 #, c-format
35126 msgid "MX"
35127 msgstr "MX"
35129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:760
35130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:762
35131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:996
35132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:998
35133 #, c-format
35134 msgid "Madras, India"
35135 msgstr "Madras (Indien)"
35137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:766
35138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:768
35139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1002
35140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1004
35141 #, c-format
35142 msgid "Madrid, Spain"
35143 msgstr "Madrid (Spanien)"
35145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:777
35146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:364
35147 #, c-format
35148 msgid "Madrigals"
35149 msgstr "Madrigaler"
35151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:143
35152 #, c-format
35153 msgid "Magnetbåndkassett"
35154 msgstr "Magnetbåndkasette"
35156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:144
35157 #, c-format
35158 msgid "Magnetbåndspole"
35159 msgstr "Magnetbåndspole"
35161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:138
35162 #, c-format
35163 msgid "Magnetisk-optisk plate"
35164 msgstr "Magnetiskoptisk plade"
35166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
35167 #, c-format
35168 msgid "Magnus Enger"
35169 msgstr "Magnus Enger"
35171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
35172 #, c-format
35173 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
35174 msgstr "Magyar (Ungarsk) Agnes Imecs"
35176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
35177 #, c-format
35178 msgid "Mail"
35179 msgstr "Mail"
35181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:59
35182 #, c-format
35183 msgid "Main Author"
35184 msgstr "Hovedforfatter"
35186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:450
35187 #, c-format
35188 msgid "Main address"
35189 msgstr "Hovedadresse"
35191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:39
35192 #, c-format
35193 msgid "Main entry"
35194 msgstr "Hovedindførsel"
35196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:27
35197 #, c-format
35198 msgid "Main entry ($a only)"
35199 msgstr "Hovedindførsel (kun $a)"
35201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
35202 #, c-format
35203 msgid "Main entry ($a only): "
35204 msgstr "Hovedindførsel (kun $a): "
35206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
35207 #, c-format
35208 msgid "Main entry: "
35209 msgstr "Hovedindførsel: "
35211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:176
35212 #, c-format
35213 msgid "Main library"
35214 msgstr "Hovedbibliotek"
35216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:373
35217 #, fuzzy, c-format
35218 msgid ""
35219 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
35220 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
35221 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
35222 msgstr ""
35223 "Lav en enkelt lukkedag, som gentages årligt. Hvis man f.eks. vælger 1. "
35224 "august 2012 og 10. august 2012 gøres alle dage mellem de to til lukkedage, "
35225 "og det gælder også 1-10 august i andre år."
35227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:368
35228 #, fuzzy, c-format
35229 msgid ""
35230 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
35231 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
35232 "will not affect August 1-10 in other years."
35233 msgstr ""
35234 "Lav en enkelt lukkedag i en række. Hvis man f.eks. vælger 1. august 2012 og "
35235 "10. august 2012, gøres alle dage mellem de to til lukkedage, men det gælder "
35236 "ikke 1-10 august i andre år."
35238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:353
35239 #, fuzzy, c-format
35240 msgid ""
35241 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
35242 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
35243 msgstr ""
35244 "Lav en enkelt lukkedag. Hvis man f.eks. vælger 1. august 2012 gøres den til "
35245 "lukkedag, men det påvirker ikke den 1. august i andre år."
35247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:369
35248 #, c-format
35249 msgid "Make budget active: "
35250 msgstr "Aktiver budget: "
35252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:683
35253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:119
35254 #, c-format
35255 msgid "Make payment"
35256 msgstr "Betal"
35258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
35259 #, c-format
35260 msgid ""
35261 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
35262 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
35263 msgstr ""
35264 "Gør denne ugedag til lukkedag, hver uge. For eksempel hvis biblioteket er "
35265 "lukket på lørdage, brug denne mulighed til at gøre alle lørdage til "
35266 "lukkedage."
35268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:345
35269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:347
35270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:356
35271 #, c-format
35272 msgid "Male "
35273 msgstr "Mandlig "
35275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:183
35276 #, c-format
35277 msgid "Maleri"
35278 msgstr "Maleri"
35280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:82
35281 #, c-format
35282 msgid "Manage CSV export profiles"
35283 msgstr "Administrere CSV-eksport"
35285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
35286 #, fuzzy, c-format
35287 msgid "Manage MARC modification templates"
35288 msgstr "Administrere skabeloner"
35290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
35291 #, c-format
35292 msgid "Manage OAI Sets"
35293 msgstr "Administrere OAI-sæt"
35295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:253
35296 #, c-format
35297 msgid "Manage Patron Image"
35298 msgstr "Administrere lånerfotos"
35300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:6
35301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:6
35302 #, c-format
35303 msgid "Manage batches"
35304 msgstr "Administrere stabler"
35306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
35307 #, c-format
35308 msgid "Manage custom fields for items search"
35309 msgstr ""
35311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
35312 #, fuzzy, c-format
35313 msgid "Manage frequencies "
35314 msgstr "Administrere profiler"
35316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
35317 #, c-format
35318 msgid ""
35319 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
35320 "administrator email, and templates."
35321 msgstr ""
35322 "Administrere globale systemindstillinger som MARC-version, dataformat, "
35323 "administratorens email-adresse og skabeloner."
35325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:7
35326 #, c-format
35327 msgid "Manage images"
35328 msgstr "Administrere billeder"
35330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:122
35331 #, fuzzy, c-format
35332 msgid "Manage invoice files"
35333 msgstr "Administrere profiler"
35335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
35336 #, c-format
35337 msgid "Manage label batches"
35338 msgstr "Administrere etiket-stabler"
35340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
35341 #, c-format
35342 msgid "Manage label layouts"
35343 msgstr "Administrere etiket-layout"
35345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:3
35346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:3
35347 #, c-format
35348 msgid "Manage layouts"
35349 msgstr "Administrere layouts"
35351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20
35352 #, fuzzy, c-format
35353 msgid "Manage lists of patrons."
35354 msgstr "Reserver til lånere"
35356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
35357 #, fuzzy, c-format
35358 msgid "Manage numbering patterns "
35359 msgstr "Nummereringsformel"
35361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
35362 #, c-format
35363 msgid "Manage orders"
35364 msgstr "Administrere bestillinger"
35366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:146
35367 #, c-format
35368 msgid "Manage patron card batches"
35369 msgstr "Administrere lånerkort-stabler"
35371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
35372 #, c-format
35373 msgid "Manage patron card layouts"
35374 msgstr "Administrere lånerkort-layouts"
35376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:5
35377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:5
35378 #, c-format
35379 msgid "Manage profiles"
35380 msgstr "Administrere profiler"
35382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:152
35383 #, fuzzy, c-format
35384 msgid "Manage rotating collections"
35385 msgstr "Vandrende samlinger"
35387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
35388 #, c-format
35389 msgid ""
35390 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
35391 msgstr ""
35392 "Administrere reglerne for automatisk sammenligning af MARC-poster under "
35393 "import."
35395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
35396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
35397 #, c-format
35398 msgid "Manage staged MARC records"
35399 msgstr "Administrere klargjorte MARC-poster"
35401 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
35402 #. %2$s:  import_batch_id 
35403 #. %3$s:  END 
35404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
35405 #, c-format
35406 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
35407 msgstr "Administrere tilgængelige MARC-dataposter %s &rsaquo; Stabel %s %s "
35409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:73
35410 #, c-format
35411 msgid "Manage staged records"
35412 msgstr "Administrere mellemlagrede poster"
35414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:127
35415 #, c-format
35416 msgid "Manage suggestions"
35417 msgstr "Administrere anskaffelsesforslag"
35419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:4
35420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:4
35421 #, c-format
35422 msgid "Manage templates"
35423 msgstr "Administrere skabeloner"
35425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:157
35426 #, fuzzy, c-format
35427 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
35428 msgstr ""
35429 "Administrere reglerne for automatisk sammenligning af MARC-poster under "
35430 "import."
35432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:646
35433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
35434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:46
35435 #, c-format
35436 msgid "Managed by"
35437 msgstr "Bearbejdet af"
35439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:497
35440 #, c-format
35441 msgid "Managed by - on"
35442 msgstr "Bearbejdet af - den"
35444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:719
35445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:277
35446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:200
35447 #, c-format
35448 msgid "Managed by:"
35449 msgstr "Bearbejdet af:"
35451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
35452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:91
35453 #, c-format
35454 msgid "Managed in tab: "
35455 msgstr "Vist i fane: "
35457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:167
35458 #, c-format
35459 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
35460 msgstr ""
35461 "Administrere mellemlagrede MARC-poster, inclusiv komplettering og "
35462 "annullering af import"
35464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:723
35465 #, fuzzy, c-format
35466 msgid "Management date from:"
35467 msgstr "Bearbejdningsdato:"
35469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185
35470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:210
35471 #, c-format
35472 msgid "Mandatory"
35473 msgstr "Obligatorisk"
35475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:88
35476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:231
35477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
35478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:108
35479 #, c-format
35480 msgid "Mandatory: "
35481 msgstr "Obligatorisk: "
35483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:380
35484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:382
35485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:374
35486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:376
35487 #, c-format
35488 msgid "Mandolin"
35489 msgstr "Mandolin"
35491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:40
35492 #, c-format
35493 msgid "Manual credit"
35494 msgstr "Manuel kredit"
35496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:530
35497 #, fuzzy, c-format
35498 msgid "Manual history"
35499 msgstr "Manuel historie:"
35501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
35502 #, c-format
35503 msgid "Manual history: "
35504 msgstr "Manuel historie: "
35506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:43
35507 #, fuzzy, c-format
35508 msgid "Manual invoice"
35509 msgstr "Manuel regning"
35511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:218
35512 #, c-format
35513 msgid "Manual issue "
35514 msgstr "Manuel udgave "
35516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:266
35517 #, fuzzy, c-format
35518 msgid "Manufacturer: "
35519 msgstr "Master: "
35521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658
35522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315
35523 #, c-format
35524 msgid "Manuscript"
35525 msgstr "Manuskript"
35527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:197
35528 #, c-format
35529 msgid "Manuscript cartographic material"
35530 msgstr "Manuskript kartografisk materiale"
35532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:6
35533 #, c-format
35534 msgid "Manuscript language material"
35535 msgstr "Manuskript sprogmateriale"
35537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:330
35538 #, c-format
35539 msgid "Manuscript notated music"
35540 msgstr "Manuskript noteret musik"
35542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:75
35543 #, c-format
35544 msgid "Manuskripter"
35545 msgstr "Manuskripter"
35547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:84
35548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:423
35549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:12
35550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:14
35551 #, c-format
35552 msgid "Map"
35553 msgstr "Kort"
35555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:378
35556 #, c-format
35557 msgid "Map projection"
35558 msgstr "Kortprojektion"
35560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
35561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
35562 #, c-format
35563 msgid "Map serial"
35564 msgstr "Korttidsskrift"
35566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611
35567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268
35568 #, c-format
35569 msgid "Map series"
35570 msgstr "Kortserier"
35572 #. %1$s:  setName 
35573 #. %2$s:  setSpec 
35574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
35575 #, c-format
35576 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
35577 msgstr "Tilordning for sæt '%s' (%s)"
35579 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
35580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
35581 #, c-format
35582 msgid "Mappings for the %s"
35583 msgstr "Tilordning for %s"
35585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
35586 #, c-format
35587 msgid "Mappings have been saved"
35588 msgstr "Ingen tilordninger gemt"
35590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
35591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
35592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97
35593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116
35594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:489
35595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11
35596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:194
35597 #, c-format
35598 msgid "Maps"
35599 msgstr "Kort"
35601 #. SCRIPT
35602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
35603 msgid "Mar"
35604 msgstr "Mar"
35606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:315
35607 #, c-format
35608 msgid "Marc Balmer"
35609 msgstr "Marc Balmer"
35611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
35612 #, c-format
35613 msgid "Marc Chantreux"
35614 msgstr "Marc Chantreux"
35616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
35617 #, c-format
35618 msgid "Marc Veron"
35619 msgstr "Marc Veron"
35621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:246
35622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
35623 #, c-format
35624 msgid "Marcel de Rooy"
35625 msgstr "Marcel de Rooy"
35627 #. For the first occurrence,
35628 #. SCRIPT
35629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
35630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
35631 #, c-format
35632 msgid "March"
35633 msgstr "Marts"
35635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:781
35636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:368
35637 #, c-format
35638 msgid "Marches"
35639 msgstr "Marcher"
35641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
35642 #, c-format
35643 msgid "Marco Gaiarin"
35644 msgstr "Marco Gaiarin"
35646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:150
35647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:152
35648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:144
35649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:146
35650 #, c-format
35651 msgid "Marimba"
35652 msgstr "Marimba"
35654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
35655 #, c-format
35656 msgid "Mark Gavillet"
35657 msgstr "Mark Gavillet"
35659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
35660 #, c-format
35661 msgid "Mark Tompsett"
35662 msgstr "Mark Tompsett"
35664 #. INPUT type=submit
35665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:306
35666 #, fuzzy
35667 msgid "Mark seen and continue >>"
35668 msgstr "Marker set og fortsæt"
35670 #. INPUT type=submit
35671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:305
35672 #, fuzzy
35673 msgid "Mark seen and quit"
35674 msgstr "Marker set og fortsæt"
35676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:555
35677 #, c-format
35678 msgid "Mark selected as: "
35679 msgstr "Marker valgte som: "
35681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:302
35682 #, fuzzy, c-format
35683 msgid "Mark the original budget as inactive"
35684 msgstr "Aktiver budget: "
35686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
35687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
35688 #, c-format
35689 msgid "Martin Renvoize"
35690 msgstr "Martin Renvoize"
35692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:23
35693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:25
35694 #, c-format
35695 msgid "Maskinlesbare filer"
35696 msgstr "Maskinlæbare filer"
35698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
35699 #, c-format
35700 msgid "Mason James"
35701 msgstr "Mason James"
35703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:782
35704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:369
35705 #, c-format
35706 msgid "Masses"
35707 msgstr "Mængder"
35709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:895
35710 #, c-format
35711 msgid "Master: "
35712 msgstr "Master: "
35714 #. SCRIPT
35715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
35716 #, fuzzy
35717 msgid "Match applied"
35718 msgstr "Sammenligningsregel anvendt"
35720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:630
35721 #, c-format
35722 msgid "Match check "
35723 msgstr "Sammenfaldskontrol "
35725 #. %1$s:  matchcheck.mc_num 
35726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
35727 #, c-format
35728 msgid "Match check %s"
35729 msgstr "Sammenfaldskontrol %s"
35731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
35732 #, c-format
35733 msgid "Match check 1 | "
35734 msgstr "Sammenfaldskontrol 1 | "
35736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:478
35737 #, fuzzy, c-format
35738 msgid "Match details"
35739 msgstr "Detaljer for bestilling"
35741 #. SCRIPT
35742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
35743 #, fuzzy
35744 msgid "Match found"
35745 msgstr "Sammenfaldspunkt "
35747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
35748 #, c-format
35749 msgid "Match point "
35750 msgstr "Sammenfaldspunkt "
35752 #. %1$s:  matchpoint.mp_num 
35753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
35754 #, c-format
35755 msgid "Match point %s | "
35756 msgstr "Sammenligningspunkt %s | "
35758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
35759 #, c-format
35760 msgid "Match point 1 | "
35761 msgstr "Sammenligningspunkt 1 | "
35763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:238
35764 #, c-format
35765 msgid "Match points"
35766 msgstr "Sammenfaldspunkter"
35768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:219
35769 #, c-format
35770 msgid "Match threshold: "
35771 msgstr "Sammenlignings-grænseværdi: "
35773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:477
35774 #, fuzzy, c-format
35775 msgid "Match type"
35776 msgstr "Søg typer:"
35778 #. %1$s:  record_lis.match_id 
35779 #. %2$s:  record_lis.match_score 
35780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:15
35781 #, fuzzy, c-format
35782 msgid "Matches authority %s (score = %s): "
35783 msgstr "Stemmer overens med normen %s (score = %s): "
35785 #. SCRIPT
35786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
35787 #, fuzzy
35788 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
35789 msgstr "Stemmer overens med normen %s (score = %s): "
35791 #. %1$s:  record_lis.match_id 
35792 #. %2$s:  record_lis.match_score 
35793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:13
35794 #, fuzzy, c-format
35795 msgid "Matches biblio %s (score = %s): "
35796 msgstr "Stemmer overens med titlen %s (score = %s): "
35798 #. SCRIPT
35799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
35800 #, fuzzy
35801 msgid "Matches biblio %s (score=%s):%s"
35802 msgstr "Stemmer overens med titlen %s (score = %s): "
35804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
35805 #, c-format
35806 msgid "Matching rule applied"
35807 msgstr "Sammenligningsregel anvendt"
35809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:258
35810 #, c-format
35811 msgid "Matching rule applied:"
35812 msgstr "Anvendte sammenligningsregel:"
35814 #. SCRIPT
35815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
35816 msgid "Matching rule code missing"
35817 msgstr "Sammenligningsregel mangler"
35819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
35820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211
35821 #, c-format
35822 msgid "Matching rule code: "
35823 msgstr "Sammenligningskode: "
35825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
35826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
35827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:600
35828 #, c-format
35829 msgid "Matchpoint components"
35830 msgstr "Sammenfaldspunkt-komponenter"
35832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:220
35833 #, c-format
35834 msgid "Material 1"
35835 msgstr "Materiale 1"
35837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:399
35838 #, c-format
35839 msgid "Material 2"
35840 msgstr "Materiale 2"
35842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:579
35843 #, c-format
35844 msgid "Material 3"
35845 msgstr "Materiale 3"
35847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:147
35848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:409
35849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:9
35850 #, c-format
35851 msgid "Material type: "
35852 msgstr "Materialetype: "
35854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:383
35855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:184
35856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
35857 #, c-format
35858 msgid "Materials"
35859 msgstr "Materialer"
35861 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
35862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:564
35863 #, c-format
35864 msgid "Materials specified"
35865 msgstr "Materialer angivet"
35867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
35868 #, c-format
35869 msgid "Materials specified:"
35870 msgstr "Materialer angivet:"
35872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:143
35873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:463
35874 #, c-format
35875 msgid "Materialtype: "
35876 msgstr "Materialetype: "
35878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
35879 #, c-format
35880 msgid "Mathieu Saby"
35881 msgstr "Mathieu Saby"
35883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:462
35884 #, c-format
35885 msgid "Matrix"
35886 msgstr "Matrix"
35888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
35889 #, c-format
35890 msgid "Matthew Hunt"
35891 msgstr "Matthew Hunt"
35893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
35894 #, c-format
35895 msgid "Matthias Meusburger"
35896 msgstr "Matthias Meusburger"
35898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
35899 #, c-format
35900 msgid "Max length:"
35901 msgstr "Max længde:"
35903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
35904 #, fuzzy, c-format
35905 msgid "Max. suspension duration (day)"
35906 msgstr "Spærring i dage (dag)"
35908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
35909 #, fuzzy, c-format
35910 msgid "Maxime Beaulieu"
35911 msgstr "Maxime Pelletier"
35913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
35914 #, c-format
35915 msgid "Maxime Pelletier"
35916 msgstr "Maxime Pelletier"
35918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:44
35919 #, c-format
35920 msgid "Maximum Koha Version"
35921 msgstr "Maksimum Koha version:"
35923 #. For the first occurrence,
35924 #. SCRIPT
35925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
35926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:122
35927 #, c-format
35928 msgid "May"
35929 msgstr "Maj"
35931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:784
35932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:371
35933 #, c-format
35934 msgid "Mazurkas"
35935 msgstr "Mazurkaer"
35937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
35938 #, c-format
35939 msgid "Md. Aftabuddin"
35940 msgstr "Md. Aftabuddin"
35942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:128
35943 #, c-format
35944 msgid "Mean value of ground resolution"
35945 msgstr "Gennemsnit for opløsning på overfladen"
35947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:123
35948 #, c-format
35949 msgid "Meaning"
35950 msgstr "Betydning"
35952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:134
35953 #, c-format
35954 msgid "Media for sound"
35955 msgstr "Lydmedie"
35957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
35958 #, c-format
35959 msgid "Meenakshi. R"
35960 msgstr "Meenakshi. R"
35962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
35963 #, c-format
35964 msgid "Melia Meggs"
35965 msgstr "Melia Meggs"
35967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:319
35968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:321
35969 #, c-format
35970 msgid "Members"
35971 msgstr "Lånere"
35973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:581
35974 #, c-format
35975 msgid "Memoarer"
35976 msgstr "Memoarer"
35978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:905
35979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:492
35980 #, c-format
35981 msgid "Memoirs"
35982 msgstr "Erindringer"
35984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:165
35985 #, c-format
35986 msgid "Men"
35987 msgstr "Mænd"
35989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:75
35990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:77
35991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:69
35992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:71
35993 #, c-format
35994 msgid "Men's chorus"
35995 msgstr "Mandskor"
35997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:575
35998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:232
35999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:519
36000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:521
36001 #, c-format
36002 msgid "Mercator"
36003 msgstr "Mercator"
36005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
36006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:140
36007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:93
36008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:143
36009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:192
36010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:16
36011 #, c-format
36012 msgid "Merge"
36013 msgstr "Sammenføje"
36015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:167
36016 #, fuzzy, c-format
36017 msgid "Merge invoices"
36018 msgstr "Leverandørregning"
36020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:83
36021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:86
36022 #, c-format
36023 msgid "Merge reference"
36024 msgstr "Sammenføj reference"
36026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
36027 #, fuzzy, c-format
36028 msgid "Merge selected"
36029 msgstr "Sammenføj udvalgte poster"
36031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:162
36032 #, fuzzy, c-format
36033 msgid "Merge selected invoices"
36034 msgstr "Sammenføj udvalgte poster"
36036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:830
36037 #, c-format
36038 msgid "Merged with ... to form ..."
36039 msgstr "Sammenføjet med ... for at danne ..."
36041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:56
36042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
36043 #, c-format
36044 msgid "Merging records"
36045 msgstr "Sammenføje poster"
36047 #. SCRIPT
36048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
36049 #, fuzzy
36050 msgid "Merging with authority: "
36051 msgstr "Ny normdatapost "
36053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
36054 #, c-format
36055 msgid "Merllisia Manueli"
36056 msgstr ""
36058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:187
36059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:189
36060 #, fuzzy, c-format
36061 msgid "Message"
36062 msgstr "Beskeder:"
36064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:392
36065 #, c-format
36066 msgid "Message body:"
36067 msgstr "Beskedens indhold:"
36069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
36070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
36071 #, c-format
36072 msgid "Message sent"
36073 msgstr "Email blev sendt"
36075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:389
36076 #, c-format
36077 msgid "Message subject:"
36078 msgstr "Beskedens emne:"
36080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:721
36081 #, c-format
36082 msgid "Messages:"
36083 msgstr "Beskeder:"
36085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:355
36086 #, c-format
36087 msgid "Messaging"
36088 msgstr "Messaging"
36090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:217
36091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:219
36092 #, c-format
36093 msgid "Metres"
36094 msgstr "Meter"
36096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:772
36097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:774
36098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1008
36099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1010
36100 #, c-format
36101 msgid "Mexico City, Mexico"
36102 msgstr "Mexico City, Mexico"
36104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:310
36105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:312
36106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:304
36107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:306
36108 #, c-format
36109 msgid "Mezzosoprano"
36110 msgstr "Messosopran"
36112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1020
36113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1217
36114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1410
36115 #, c-format
36116 msgid "Mezzoteinte"
36117 msgstr "Halvtone"
36119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
36120 #, c-format
36121 msgid "Michael Hafen"
36122 msgstr "Michael Hafen"
36124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
36125 #, c-format
36126 msgid "Michaes Herman"
36127 msgstr "Michaes Herman"
36129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
36130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
36131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:864
36132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1047
36133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1060
36134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1290
36135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415
36136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42
36137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
36138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451
36139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
36140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574
36141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734
36142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786
36143 #, c-format
36144 msgid "Microfiche"
36145 msgstr "Mikrofiche"
36147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:146
36148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:638
36149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:863
36150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1046
36151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1059
36152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1289
36153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1414
36154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:41
36155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:295
36156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:450
36157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:560
36158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:573
36159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:733
36160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785
36161 #, c-format
36162 msgid "Microfilm"
36163 msgstr "Mikrofilm"
36165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:37
36166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:39
36167 #, c-format
36168 msgid "Microform"
36169 msgstr "Mikroform"
36171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:148
36172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:640
36173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:865
36174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1048
36175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1061
36176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1291
36177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1416
36178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:43
36179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:297
36180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:452
36181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:562
36182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:575
36183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:735
36184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:787
36185 #, c-format
36186 msgid "Microopaque"
36187 msgstr "Microopaque"
36189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1314
36190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:758
36191 #, c-format
36192 msgid "Microscope slide"
36193 msgstr "Mikroskop-slide"
36195 #. SCRIPT
36196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
36197 #, fuzzy
36198 msgid "Microsecond"
36199 msgstr "Mikroskop-slide"
36201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
36202 #, c-format
36203 msgid "Mike Hansen"
36204 msgstr "Mike Hansen"
36206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
36207 #, c-format
36208 msgid "Mike Johnson"
36209 msgstr "Mike Johnson"
36211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
36212 #, c-format
36213 msgid "Mike Mylonas"
36214 msgstr "Mike Mylonas"
36216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:175
36217 #, c-format
36218 msgid "Mikro-opak"
36219 msgstr "Mikro-opak"
36221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:172
36222 #, c-format
36223 msgid "Mikrofilmkassett"
36224 msgstr "Mikrofilmkassette"
36226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:103
36227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:174
36228 #, c-format
36229 msgid "Mikrofilmkort"
36230 msgstr "Mikrofilmkort"
36232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:102
36233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:173
36234 #, c-format
36235 msgid "Mikrofilmspole"
36236 msgstr "Mikrofilm-spole"
36238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:101
36239 #, c-format
36240 msgid "Mikroformer"
36241 msgstr "Mikroformer"
36243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:230
36244 #, c-format
36245 msgid "Mikroskopdia"
36246 msgstr "Mikroskopdia"
36248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:576
36249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:233
36250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:525
36251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:527
36252 #, c-format
36253 msgid "Miller"
36254 msgstr "Miller"
36256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:603
36257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:605
36258 #, c-format
36259 msgid "Miller's bipolar"
36260 msgstr "Millers bipolare projektion"
36262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:600
36263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:257
36264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:461
36265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:463
36266 #, c-format
36267 msgid "Miller's bipolar oblique conformal conic"
36268 msgstr "Millers bipolare skævaksede keglekonforme projektion"
36270 #. SCRIPT
36271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
36272 #, fuzzy
36273 msgid "Millisecond"
36274 msgstr "sekunder "
36276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
36277 #, c-format
36278 msgid "Mine"
36279 msgstr ""
36281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:217
36282 #, c-format
36283 msgid ""
36284 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
36285 msgstr ""
36286 "Mines Paristech (tidligere Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
36288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
36289 #, c-format
36290 msgid "Minimum Koha Version"
36291 msgstr "Minimum Koha version"
36293 #. For the first occurrence,
36294 #. %1$s:  minPasswordLength 
36295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:88
36296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1144
36297 #, c-format
36298 msgid "Minimum password length: %s"
36299 msgstr "Mindste passwordlængde: %s"
36301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:778
36302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:365
36303 #, c-format
36304 msgid "Minuets"
36305 msgstr "Minuetter"
36307 #. SCRIPT
36308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
36309 #, fuzzy
36310 msgid "Minute"
36311 msgstr "Minutter"
36313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123i_j.tt:30
36314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:40
36315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:40
36316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:40
36317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:40
36318 #, c-format
36319 msgid "Minute (complete with 0):"
36320 msgstr "Minutter (fyld op med 0):"
36322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:435
36323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:873
36324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:958
36325 #, c-format
36326 msgid "Minutes"
36327 msgstr "Minutter"
36329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:14
36330 #, c-format
36331 msgid "Minutes:"
36332 msgstr "Minutter:"
36334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
36335 #, c-format
36336 msgid "Mirko Tietgen"
36337 msgstr "Mirko Tietgen"
36339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:198
36340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
36341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
36342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:345
36343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:126
36344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:128
36345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:265
36346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:230
36347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:303
36348 #, c-format
36349 msgid "Missing"
36350 msgstr "Savnet"
36352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:213
36353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:215
36354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:358
36355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:360
36356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:141
36357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:143
36358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:233
36359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:306
36360 #, fuzzy, c-format
36361 msgid "Missing (damaged)"
36362 msgstr "Manglende tegn"
36364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:218
36365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
36366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:363
36367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:365
36368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:146
36369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:148
36370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:234
36371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:307
36372 #, fuzzy, c-format
36373 msgid "Missing (lost)"
36374 msgstr "Savnet siden"
36376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:203
36377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
36378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
36379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:350
36380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:131
36381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:133
36382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:231
36383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:304
36384 #, c-format
36385 msgid "Missing (never received)"
36386 msgstr ""
36388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:208
36389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:210
36390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
36391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:355
36392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:136
36393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:138
36394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:232
36395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:305
36396 #, fuzzy, c-format
36397 msgid "Missing (sold out)"
36398 msgstr "Savnede udgaver"
36400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:348
36401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:478
36402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:683
36403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:940
36404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1188
36405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1347
36406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1440
36407 #, c-format
36408 msgid "Missing characters"
36409 msgstr "Manglende tegn"
36411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:348
36412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:218
36413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:391
36414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39
36415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:106
36416 #, c-format
36417 msgid "Missing issues"
36418 msgstr "Savnede udgaver"
36420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:307
36421 #, c-format
36422 msgid "Missing issues:"
36423 msgstr "Savnede udgaver:"
36425 #. %1$s:  subscription.missinglist 
36426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:846
36427 #, c-format
36428 msgid "Missing issues: %s "
36429 msgstr "Savnede udgaver: %s "
36431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:397
36432 #, c-format
36433 msgid "Missing since"
36434 msgstr "Savnet siden"
36436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:421
36437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1358
36438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:778
36439 #, c-format
36440 msgid "Mixed Materials"
36441 msgstr "Blandede materialer"
36443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:65
36444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:67
36445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:59
36446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:61
36447 #, c-format
36448 msgid "Mixed chorus"
36449 msgstr "Blandet kor"
36451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:320
36452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:122
36453 #, c-format
36454 msgid "Mixed forms"
36455 msgstr "Blandede former"
36457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:780
36458 #, c-format
36459 msgid "Mixed material"
36460 msgstr "Blandet materiale"
36462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:82
36463 #, c-format
36464 msgid "Mixed materials"
36465 msgstr "Blandede materialer"
36467 #. SCRIPT
36468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
36469 msgid "Mo"
36470 msgstr "Man"
36472 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
36473 #, fuzzy, c-format
36474 msgid "Mobile phone"
36475 msgstr "Telefonnummer"
36477 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
36478 #, fuzzy, c-format
36479 msgid "Mobile phone number"
36480 msgstr "Telefonnummer"
36482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
36483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
36484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:204
36485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:209
36486 #, fuzzy, c-format
36487 msgid "Mobile phone: "
36488 msgstr "Telefonnummer"
36490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1315
36491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:759
36492 #, c-format
36493 msgid "Model"
36494 msgstr "Model"
36496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:231
36497 #, c-format
36498 msgid "Modell"
36499 msgstr "Model"
36501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:25
36502 #, c-format
36503 msgid "Moderate patron comments. "
36504 msgstr "Moderer lånerkommentarer. "
36506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
36507 #, c-format
36508 msgid "Moderate patron tags"
36509 msgstr "Moderere felter fra lånere"
36511 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
36512 #, fuzzy, c-format
36513 msgid "Modification date"
36514 msgstr "Beskeddato"
36516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:77
36517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:13
36518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:77
36519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:33
36520 #, c-format
36521 msgid "Modification log"
36522 msgstr "Ændringslog"
36524 #. %1$s:  edited_source 
36525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239
36526 #, c-format
36527 msgid "Modified classification source %s"
36528 msgstr "Klassifikation %s ændret"
36530 #. %1$s:  edited_rule 
36531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:273
36532 #, c-format
36533 msgid "Modified filing rule %s"
36534 msgstr "Sorteringsregel %s ændret"
36536 #. %1$s:  edited_attribute_type 
36537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
36538 #, c-format
36539 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
36540 msgstr "Lånerattribut &quot;%s&quot; ændret"
36542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:342
36543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:472
36544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:677
36545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:934
36546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1182
36547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1341
36548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1434
36549 #, c-format
36550 msgid "Modified record"
36551 msgstr "Ændret post"
36553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:370
36554 #, c-format
36555 msgid "Modified record code"
36556 msgstr "Ændret postkode"
36558 #. %1$s:  edited_matching_rule 
36559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:556
36560 #, c-format
36561 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
36562 msgstr "Datasammenligningsregel &quot;%s&quot; ændret"
36564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:567
36565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:224
36566 #, c-format
36567 msgid "Modified stereographic for Alaska"
36568 msgstr "Modificeret stereografisk for Alaska"
36570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:206
36571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
36572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:105
36573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
36574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:518
36575 #, c-format
36576 msgid "Modify"
36577 msgstr "Ændre"
36579 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
36580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111
36581 #, fuzzy, c-format
36582 msgid "Modify %s server"
36583 msgstr "Ændre Z39.50-server"
36585 #. %1$s:  spec 
36586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
36587 #, c-format
36588 msgid "Modify OAI set '%s'"
36589 msgstr "Ændre OAI sæt '%s'"
36591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:36
36592 #, c-format
36593 msgid "Modify SRU Search fields mapping"
36594 msgstr ""
36596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
36597 #, c-format
36598 msgid "Modify a city"
36599 msgstr "Ændre en by"
36601 #. %1$s:  authid 
36602 #. %2$s:  authtypetext 
36603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:149
36604 #, c-format
36605 msgid "Modify authority #%s %s"
36606 msgstr "Ændre normdatapost #%s %s"
36608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:326
36609 #, fuzzy, c-format
36610 msgid "Modify budget "
36611 msgstr "Ændre budget"
36613 #. %1$s:  categorycode |html 
36614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:121
36615 #, c-format
36616 msgid "Modify category %s"
36617 msgstr "Ændre kategori %s"
36619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:100
36620 #, c-format
36621 msgid "Modify classification source"
36622 msgstr "Ændre klassifikation"
36624 #. %1$s:  contractname 
36625 #. %2$s:  booksellername 
36626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:104
36627 #, c-format
36628 msgid "Modify contract %s for %s"
36629 msgstr "Ændre kontrakt %s med %s"
36631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:148
36632 #, c-format
36633 msgid "Modify filing rule"
36634 msgstr "Ændre sorteringsregel"
36636 #. %1$s:  description 
36637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
36638 #, fuzzy, c-format
36639 msgid "Modify frequency: %s"
36640 msgstr "Ændre kategori %s"
36642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:90
36643 #, c-format
36644 msgid "Modify item type"
36645 msgstr "Ændre medietype"
36647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122
36648 #, c-format
36649 msgid "Modify items in a batch"
36650 msgstr "Ændre eksemplarer i stabel"
36652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:183
36653 #, c-format
36654 msgid "Modify or delete a CSV export profile"
36655 msgstr "Ændre eller slette CSV-eksportprofil"
36657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:81
36658 #, c-format
36659 msgid "Modify patron attribute type"
36660 msgstr "Ændre lånerattributtype"
36662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
36663 #, c-format
36664 msgid "Modify patrons in batch"
36665 msgstr "Ændre lånere i stabel"
36667 #. INPUT type=button
36668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:818
36669 #, fuzzy
36670 msgid "Modify pattern"
36671 msgstr "Ændre printer"
36673 #. %1$s:  label 
36674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
36675 #, fuzzy, c-format
36676 msgid "Modify pattern: %s"
36677 msgstr "Ændre kategori %s"
36679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
36680 #, c-format
36681 msgid "Modify printer"
36682 msgstr "Ændre printer"
36684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:196
36685 #, c-format
36686 msgid "Modify record matching rule"
36687 msgstr "Ændre postsammenligningsregel"
36689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
36690 #, fuzzy, c-format
36691 msgid "Modify record using the following template: "
36692 msgstr "Ændre postsammenligningsregel"
36694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:545
36695 #, fuzzy, c-format
36696 msgid "Modify selected items"
36697 msgstr "Slette markerede eksemplarer"
36699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:52
36700 #, c-format
36701 msgid "Modify word"
36702 msgstr "Ændre ord"
36704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
36705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:196
36706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:434
36707 #, c-format
36708 msgid "Module"
36709 msgstr "Modul"
36711 #. TH
36712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:67
36713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69
36714 msgid "Module current"
36715 msgstr "Modul aktuel"
36717 #. TH
36718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:73
36719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
36720 msgid "Module upgrade needed"
36721 msgstr "Modulopgradering nødvendig"
36723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
36724 #, c-format
36725 msgid "Module:"
36726 msgstr "Modul:"
36728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:577
36729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:234
36730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:531
36731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:533
36732 #, c-format
36733 msgid "Mollweide"
36734 msgstr "Mollweide"
36736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:44
36737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:54
36738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:41
36739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:51
36740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
36741 #, c-format
36742 msgid "Mon"
36743 msgstr "Man"
36745 #. For the first occurrence,
36746 #. SCRIPT
36747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
36748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
36749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:30
36750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:108
36751 #, c-format
36752 msgid "Monday"
36753 msgstr "Mandag"
36755 #. SCRIPT
36756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
36757 msgid "Mondays"
36758 msgstr "Mandage"
36760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:13
36761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:15
36762 #, c-format
36763 msgid "Monografier"
36764 msgstr "Monografier"
36766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:488
36767 #, c-format
36768 msgid "Monografiserie"
36769 msgstr "Monografiserie"
36771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1038
36772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:552
36773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
36774 #, c-format
36775 msgid "Monographic series"
36776 msgstr "Monografiske serier"
36778 #. For the first occurrence,
36779 #. SCRIPT
36780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
36781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:633
36782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:32
36783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
36784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
36785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
36786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
36787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:185
36788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:141
36789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:163
36790 #, c-format
36791 msgid "Month"
36792 msgstr "Måned"
36794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:488
36795 #, fuzzy, c-format
36796 msgid "Month/day"
36797 msgstr "Måned/dag"
36799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
36800 #, c-format
36801 msgid "Month: "
36802 msgstr "Måned: "
36804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1017
36805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:531
36806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
36807 #, c-format
36808 msgid "Monthly"
36809 msgstr "Månedlig"
36811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:13
36812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:169
36813 #, c-format
36814 msgid "More "
36815 msgstr "Mere "
36817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
36818 #, c-format
36819 msgid "More details"
36820 msgstr "Flere detaljer"
36822 #. For the first occurrence,
36823 #. SCRIPT
36824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
36825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
36826 msgid "More lists"
36827 msgstr "Flere lister"
36829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:778
36830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:780
36831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1014
36832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1016
36833 #, c-format
36834 msgid "Moscow, Russia"
36835 msgstr "Moskva (Rusland)"
36837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
36838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
36839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
36840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
36841 #, c-format
36842 msgid "Most-circulated items"
36843 msgstr "Mest udlånte eksemplarer"
36845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:779
36846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:366
36847 #, c-format
36848 msgid "Motets"
36849 msgstr "Motetter"
36851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1311
36852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:755
36853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:47
36854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:49
36855 #, c-format
36856 msgid "Motion picture"
36857 msgstr "Film"
36859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:780
36860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:367
36861 #, c-format
36862 msgid "Motion picture music"
36863 msgstr "Filmmusik"
36865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:254
36866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:256
36867 #, c-format
36868 msgid "Motion pictures and filmstrips => 16 mm"
36869 msgstr "Film og filmstriber => 16 mm"
36871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:260
36872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:262
36873 #, c-format
36874 msgid "Motion pictures and filmstrips => 28 mm"
36875 msgstr "Film og filmstriber => 28 mm"
36877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:266
36878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:268
36879 #, c-format
36880 msgid "Motion pictures and filmstrips => 35 mm"
36881 msgstr "Film og filmstriber => 35 mm"
36883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:272
36884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:274
36885 #, c-format
36886 msgid "Motion pictures and filmstrips => 70 mm"
36887 msgstr "Film og filmstriber => 70 mm"
36889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:236
36890 #, c-format
36891 msgid "Motion pictures and filmstrips => 8 mm"
36892 msgstr "Film og filmstriber => 8 mm"
36894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:238
36895 #, c-format
36896 msgid "Motion pictures and filmstrips => 8mm"
36897 msgstr "Film og filmstriber => 8 mm"
36899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:248
36900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:250
36901 #, c-format
36902 msgid "Motion pictures and filmstrips => 9.5 mm"
36903 msgstr "Film og filmstriber => 9.5 mm"
36905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:242
36906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:244
36907 #, c-format
36908 msgid "Motion pictures and filmstrips => Super 8 mm"
36909 msgstr "Film og filmstriber => Super 8 mm"
36911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:446
36912 #, fuzzy, c-format
36913 msgid "Move"
36914 msgstr "Opad"
36916 #. IMG
36917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:590
36918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:592
36919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:286
36920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:288
36921 msgid "Move Up"
36922 msgstr "Opad"
36924 #. A
36925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:357
36926 #, fuzzy
36927 msgid "Move action down"
36928 msgstr "Live film"
36930 #. A
36931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:353
36932 #, fuzzy
36933 msgid "Move action to bottom"
36934 msgstr "Flyt reservering til bunden"
36936 #. A
36937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:349
36938 #, fuzzy
36939 msgid "Move action to top"
36940 msgstr "Flyt reservering til toppen"
36942 #. A
36943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:345
36944 #, fuzzy
36945 msgid "Move action up"
36946 msgstr "Live film"
36948 #. A
36949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:660
36950 #, fuzzy
36951 msgid "Move hold down"
36952 msgstr "Flyt reservering ned"
36954 #. A
36955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:656
36956 #, fuzzy
36957 msgid "Move hold to bottom"
36958 msgstr "Flyt reservering til bunden"
36960 #. A
36961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:652
36962 #, fuzzy
36963 msgid "Move hold to top"
36964 msgstr "Flyt reservering til toppen"
36966 #. A
36967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:648
36968 #, fuzzy
36969 msgid "Move hold up"
36970 msgstr "Flyt reservering opad"
36972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:470
36973 #, c-format
36974 msgid "Move remaining unspent funds"
36975 msgstr ""
36977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:131
36978 #, c-format
36979 msgid "Move these patrons to the trash"
36980 msgstr "Læg disse lånere i papirkurven"
36982 #. INPUT type=submit
36983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
36984 #, fuzzy
36985 msgid "Move unreceived orders"
36986 msgstr "%sDer er ingen modtagne bestillinger.%s "
36988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:504
36989 #, fuzzy, c-format
36990 msgid "Moved!"
36991 msgstr "Opad"
36993 #. INPUT type=button
36994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:185
36995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:456
36996 msgid "Multi receiving"
36997 msgstr "Multi-modtagelse"
36999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
37000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
37001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625
37002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1133
37003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276
37004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86
37005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181
37006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
37007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647
37008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
37009 #, c-format
37010 msgid "Multilocal"
37011 msgstr "Mange steder"
37013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:12
37014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:368
37015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:498
37016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:703
37017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:960
37018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1208
37019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1367
37020 #, c-format
37021 msgid "Multiple dates"
37022 msgstr "Flere datoer"
37024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:783
37025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:370
37026 #, c-format
37027 msgid "Multiple forms"
37028 msgstr "Flere former"
37030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:336
37031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
37032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:671
37033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:928
37034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1176
37035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1335
37036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1428
37037 #, c-format
37038 msgid "Multiple languages"
37039 msgstr "Flere sprog"
37041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:834
37042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:421
37043 #, c-format
37044 msgid "Multiple score formats"
37045 msgstr "Flere formater"
37047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:288
37048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:456
37049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:629
37050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1137
37051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1280
37052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:90
37053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:185
37054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:286
37055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:651
37056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:724
37057 #, c-format
37058 msgid "Multistate"
37059 msgstr "Multistat"
37061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:784
37062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:786
37063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1020
37064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1022
37065 #, c-format
37066 msgid "Munich, Germany"
37067 msgstr "München (Tyskland)"
37069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:46
37070 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:43
37071 #, c-format
37072 msgid "Mus"
37073 msgstr "Mus"
37075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:86
37076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:427
37077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:64
37078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:83
37079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:102
37080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:121
37081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:694
37082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:887
37083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:16
37084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:327
37085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:474
37086 #, c-format
37087 msgid "Music"
37088 msgstr "Musik"
37090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:840
37091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:427
37092 #, c-format
37093 msgid "Music Parts"
37094 msgstr "Musikdele"
37096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
37097 #, c-format
37098 msgid "Musical recording"
37099 msgstr "Musikoptagelse"
37101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:776
37102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:363
37103 #, c-format
37104 msgid "Musical revues and comedies"
37105 msgstr "Musical revy og komedie"
37107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:332
37108 #, c-format
37109 msgid "Musical sound recording"
37110 msgstr "Musikalsk lydoptagelse"
37112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:150
37113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:82
37114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:470
37115 #, c-format
37116 msgid "Musikk"
37117 msgstr "Musik"
37119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:76
37120 #, c-format
37121 msgid "Musikktrykk"
37122 msgstr "Musiktryk"
37124 #. IMG
37125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:150
37126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:470
37127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:28
37128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:30
37129 #, c-format
37130 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
37131 msgstr "Musiktryk og lydoptagelse"
37133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:83
37134 #, fuzzy, c-format
37135 msgid "My account"
37136 msgstr "Konto"
37138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:86
37139 #, fuzzy, c-format
37140 msgid "My checkouts"
37141 msgstr "0 Udlån"
37143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:62
37144 #, c-format
37145 msgid "My library"
37146 msgstr "Mit bibliotek"
37148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
37149 #, c-format
37150 msgid "MySQL version: "
37151 msgstr "MySQL version: "
37153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:350
37154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:352
37155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:357
37156 #, c-format
37157 msgid "N/A "
37158 msgstr "N/A "
37160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:970
37161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:972
37162 #, c-format
37163 msgid "NAB standard"
37164 msgstr "NAB standard"
37166 #. INPUT type=submit
37167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:355
37168 msgid "NO"
37169 msgstr "NEJ"
37171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:79
37172 #, c-format
37173 msgid "NO NAME"
37174 msgstr "INTET NAVN"
37176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:24
37177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:26
37178 #, c-format
37179 msgid "NOAA"
37180 msgstr "NOAA"
37182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
37183 #, c-format
37184 msgid "NORMARC"
37185 msgstr "NORMARC"
37187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:131
37188 #, c-format
37189 msgid "NORMARC-koder for land"
37190 msgstr "NORMARC-koder for land"
37192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:143
37193 #, c-format
37194 msgid "NORMARC-koder for språk"
37195 msgstr "NORMARC-koder for sprog"
37197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:144
37198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:415
37199 #, c-format
37200 msgid "NOT CHECKED IN"
37201 msgstr "IKKE AFLEVERET"
37203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:112
37204 #, c-format
37205 msgid ""
37206 "NOTE : if you change something in this table, ask your administrator to run "
37207 "misc/batchRebuildBiblioTables.pl script."
37208 msgstr ""
37209 "Bemærk: Bed administratoren om at køre skriptet misc/"
37210 "batchRebuildBiblioTables.pl, hvis noget i denne tabel er ændret."
37212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:72
37213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
37214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
37215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
37216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
37217 #, c-format
37218 msgid "NOTE:"
37219 msgstr "BEMÆRK:"
37221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:279
37222 #, c-format
37223 msgid ""
37224 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
37225 "batchRebuildBiblioTables.pl."
37226 msgstr ""
37227 "Bemærk: Hvis du ændrer denne værdi, skal administratoren køre skriptet misc/"
37228 "batchRebuildBiblioTables.pl."
37230 #. %1$s:  heading | html 
37231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
37232 #, c-format
37233 msgid "NT: %s"
37234 msgstr "NT: %s"
37236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
37237 #, c-format
37238 msgid "Nadia Nicolaides"
37239 msgstr "Nadia Nicolaides"
37241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
37242 #, c-format
37243 msgid "Nahuel Angelinetti"
37244 msgstr "Nahuel Angelinetti"
37246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:3
37247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:301
37248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35
37249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:56
37250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
37251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:25
37252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:177
37253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:51
37254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:77
37255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:161
37256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
37257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:258
37258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
37259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:42
37260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
37261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:27
37262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:91
37263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:31
37264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:80
37265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:370
37266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:51
37267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:53
37268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:220
37269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
37270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:362
37271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:317
37272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:354
37273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:98
37274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
37275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
37276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1087
37277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1114
37278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:198
37279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:436
37280 #, c-format
37281 msgid "Name"
37282 msgstr "Navn"
37284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
37285 #, fuzzy, c-format
37286 msgid "Name (any): "
37287 msgstr "Fri tekst (alle): "
37289 #. SCRIPT
37290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
37291 #, fuzzy
37292 msgid "Name is a required field!"
37293 msgstr "Obligatorisk"
37295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:169
37296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:171
37297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:806
37298 #, fuzzy, c-format
37299 msgid "Name of day"
37300 msgstr "Navn: * "
37302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
37303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
37304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:807
37305 #, fuzzy, c-format
37306 msgid "Name of month"
37307 msgstr "Antal måneder:"
37309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:10
37310 #, c-format
37311 msgid "Name of satellite for remote sensing image:"
37312 msgstr "Navn på satellitten for fjernkendingsbillede:"
37314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:179
37315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:181
37316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:808
37317 #, fuzzy, c-format
37318 msgid "Name of season"
37319 msgstr "Antal hæfter:"
37321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
37322 #, c-format
37323 msgid "Name or ISSN: "
37324 msgstr "Navn eller ISSN: "
37326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:293
37327 #, c-format
37328 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
37329 msgstr "Navn eller stregkode ikke fundet. Prøv en anden "
37331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
37332 #, c-format
37333 msgid "Name or cardnumber:"
37334 msgstr "Navn eller lånernummer:"
37336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
37337 #, c-format
37338 msgid "Name the new definition"
37339 msgstr "Navngiv den nye definition"
37341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:108
37342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:29
37343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
37344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:180
37345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:247
37346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:345
37347 #, c-format
37348 msgid "Name:"
37349 msgstr "Navn:"
37351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:98
37352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:312
37353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:60
37354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:463
37355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:531
37356 #, c-format
37357 msgid "Name: "
37358 msgstr "Navn: "
37360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:116
37361 #, c-format
37362 msgid "Name: *"
37363 msgstr "Navn: *"
37365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
37366 #, c-format
37367 msgid "Named:"
37368 msgstr "Kaldet:"
37370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:211
37371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:103
37372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
37373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:263
37374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:341
37375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
37376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
37377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
37378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:241
37379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
37380 #, c-format
37381 msgid "Named: "
37382 msgstr "Kaldet: "
37384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:790
37385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:792
37386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1026
37387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1028
37388 #, c-format
37389 msgid "Naples, Italy"
37390 msgstr "Neapel, Italien"
37392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:50
37393 #, c-format
37394 msgid "Narrative text indicator"
37395 msgstr "Indikator for forklarende tekst"
37397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
37398 #, c-format
37399 msgid "Natalie Bennison"
37400 msgstr ""
37402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
37403 #, c-format
37404 msgid "Nate Curulla"
37405 msgstr "Nate Curulla"
37407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:352
37408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:482
37409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:687
37410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:944
37411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1192
37412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1351
37413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1444
37414 #, c-format
37415 msgid "National bibliographic agency"
37416 msgstr "Kontor for National bibliografi"
37418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1100
37419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:52
37420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:614
37421 #, c-format
37422 msgid "Nature of contents"
37423 msgstr "Indholdstype"
37425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:157
37426 #, c-format
37427 msgid "Nature of contents - code 1"
37428 msgstr "Indholdstype - kode 1"
37430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:188
37431 #, c-format
37432 msgid "Nature of contents - code 2"
37433 msgstr "Indholdstype - kode 2"
37435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:219
37436 #, c-format
37437 msgid "Nature of contents - code 3"
37438 msgstr "Indholdstype - kode 3"
37440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:250
37441 #, c-format
37442 msgid "Nature of contents - code 4"
37443 msgstr "Indholdstype - kode 4"
37445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:327
37446 #, c-format
37447 msgid "Nature of contents code"
37448 msgstr "Indholdstypekode"
37450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1070
37451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:584
37452 #, c-format
37453 msgid "Nature of entire work"
37454 msgstr "Type af hele værket"
37456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:118
37457 #, c-format
37458 msgid "Navigasjonskart"
37459 msgstr "Navigationskort"
37461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
37462 #, c-format
37463 msgid "Near East University"
37464 msgstr "Near East University"
37466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
37467 #, c-format
37468 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
37469 msgstr "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
37471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
37472 #, c-format
37473 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
37474 msgstr "Hollandsk-Holland (Dutch-The Netherlands) Sponsoreret af Rijksmuseum"
37476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
37477 #, c-format
37478 msgid "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
37479 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
37481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:433
37482 #, c-format
37483 msgid "Nettbasert ressurs: "
37484 msgstr "Netbaserede ressourcer "
37486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:99
37487 #, c-format
37488 msgid "Nettressurser"
37489 msgstr "Netbaserede ressourcer"
37491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:233
37492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:237
37493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:241
37494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:52
37495 #, c-format
37496 msgid "Never"
37497 msgstr "Aldrig"
37499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:207
37500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:66
37501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:171
37502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1317
37503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
37504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
37505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:356
37506 #, c-format
37507 msgid "New"
37508 msgstr "Ny"
37510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
37511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
37512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:4
37513 #, c-format
37514 msgid "New "
37515 msgstr "Nyt "
37517 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
37518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:114
37519 #, fuzzy, c-format
37520 msgid "New %s server"
37521 msgstr "Ny Z39.50-server"
37523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
37524 #, c-format
37525 msgid "New CSV export profile"
37526 msgstr "Ny CSV-eksportprofil"
37528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
37529 #, c-format
37530 msgid "New SQL report"
37531 msgstr "Ny SQL-rapport"
37533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
37534 #, fuzzy, c-format
37535 msgid "New SRU server"
37536 msgstr "Ny Z39.50-server"
37538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:205
37539 #, c-format
37540 msgid "New Z39.50 server"
37541 msgstr "Ny Z39.50-server"
37543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:47
37544 #, c-format
37545 msgid "New authority "
37546 msgstr "Ny normdatapost "
37548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:94
37549 #, c-format
37550 msgid "New authority type"
37551 msgstr "Ny normdatatype"
37553 #. %1$s:  category 
37554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:186
37555 #, c-format
37556 msgid "New authorized value for %s"
37557 msgstr "Ny normeret værdi for %s"
37559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
37560 #, c-format
37561 msgid "New basket"
37562 msgstr "Ny bestilling"
37564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:303
37565 #, c-format
37566 msgid "New basket group"
37567 msgstr "Ny bestillingsgruppe"
37569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
37570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:5
37571 #, c-format
37572 msgid "New batch"
37573 msgstr "Ny stabel"
37575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:373
37576 #, c-format
37577 msgid "New batch patron modification"
37578 msgstr "Ny bunkeændring af lånere"
37580 #. A
37581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:373
37582 msgid "New batch patrons modification"
37583 msgstr "Ny bunkeændring af lånere"
37585 #. A
37586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:226
37587 #, fuzzy, c-format
37588 msgid "New batch record deletion"
37589 msgstr "Stabelsletning af eksemplarer"
37591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:6
37592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:58
37593 #, c-format
37594 msgid "New budget"
37595 msgstr "Nyt budget"
37597 #. SCRIPT
37598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
37599 msgid "New budget-parent is beneath budget"
37600 msgstr "Nyt overordnet budget er under budget"
37602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
37603 #, c-format
37604 msgid "New card"
37605 msgstr "Nyt kort"
37607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:123
37608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:331
37609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:187
37610 #, c-format
37611 msgid "New category"
37612 msgstr "Ny kategori"
37614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:156
37615 #, c-format
37616 msgid "New child record"
37617 msgstr "Ny børnepost"
37619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:45
37620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
37621 #, c-format
37622 msgid "New city"
37623 msgstr "Ny by"
37625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
37626 #, c-format
37627 msgid "New classification source"
37628 msgstr "Ny klassifikationskilde"
37630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:3
37631 #, fuzzy, c-format
37632 msgid "New collection"
37633 msgstr "samling"
37635 #. %1$s:  booksellername 
37636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
37637 #, c-format
37638 msgid "New contract for %s"
37639 msgstr "Ny kontrakt med %s"
37641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:33
37642 #, fuzzy, c-format
37643 msgid "New course"
37644 msgstr "Ny valuta"
37646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
37647 #, c-format
37648 msgid "New currency"
37649 msgstr "Ny valuta"
37651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
37652 #, c-format
37653 msgid "New definition"
37654 msgstr "Ny definition"
37656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:67
37657 #, c-format
37658 msgid "New entry"
37659 msgstr "Ny indførsel"
37661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:231
37662 #, c-format
37663 msgid "New filing rule"
37664 msgstr "Ny sorteringsregel"
37666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:104
37667 #, c-format
37668 msgid "New framework"
37669 msgstr "Ny struktur"
37671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:95
37672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:183
37673 #, fuzzy, c-format
37674 msgid "New frequency"
37675 msgstr "Frekvens"
37677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:57
37678 #, fuzzy, c-format
37679 msgid "New from Z39.50"
37680 msgstr "Ny Z39.50-server"
37682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:65
37683 #, fuzzy, c-format
37684 msgid "New from Z39.50/SRU"
37685 msgstr "Ny Z39.50-server"
37687 #. %1$s:  budget_period_description 
37688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:12
37689 #, c-format
37690 msgid "New fund for %s"
37691 msgstr "Ny konto til %s"
37693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:72
37694 #, c-format
37695 msgid "New group"
37696 msgstr "Ny gruppe"
37698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:6
37699 #, c-format
37700 msgid "New guided report"
37701 msgstr "Ny ført rapport"
37703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:146
37704 #, c-format
37705 msgid "New item"
37706 msgstr "Nyt eksemplar"
37708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:85
37709 #, c-format
37710 msgid "New item type"
37711 msgstr "Ny medietype"
37713 #. %1$s:  label_batch 
37714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:71
37715 #, c-format
37716 msgid "New label batch created: # %s "
37717 msgstr "Ny etiketstabel lavet den: # %s "
37719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:3
37720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:2
37721 #, c-format
37722 msgid "New layout"
37723 msgstr "Nyt layout"
37725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:71
37726 #, c-format
37727 msgid "New library"
37728 msgstr "Nyt bibliotek"
37730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
37731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:130
37732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:143
37733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
37734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
37735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:299
37736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:301
37737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:346
37738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:348
37739 #, c-format
37740 msgid "New line (\\n)"
37741 msgstr "Ny linje (\\n)"
37743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:34
37744 #, c-format
37745 msgid "New list"
37746 msgstr "Ny liste"
37748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:174
37749 #, fuzzy, c-format
37750 msgid "New notice"
37751 msgstr "Ny besked"
37753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:82
37754 #, fuzzy, c-format
37755 msgid "New number pattern"
37756 msgstr "Nummermønster:"
37758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:296
37759 #, fuzzy, c-format
37760 msgid "New numbering pattern"
37761 msgstr "Nummereringsformel"
37763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:86
37764 #, c-format
37765 msgid "New password:"
37766 msgstr "Nyt password:"
37768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:4
37769 #, c-format
37770 msgid "New patron "
37771 msgstr "Ny låner "
37773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:265
37774 #, c-format
37775 msgid "New patron attribute type"
37776 msgstr "Ny låner attributtype"
37778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:36
37779 #, fuzzy, c-format
37780 msgid "New patron list"
37781 msgstr "Ny låner"
37783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
37784 #, c-format
37785 msgid "New preference"
37786 msgstr "Nye parametre"
37788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:74
37789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:151
37790 #, c-format
37791 msgid "New printer"
37792 msgstr "Ny printer"
37794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:11
37795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
37796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:75
37797 #, c-format
37798 msgid "New profile"
37799 msgstr "Ny profil"
37801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:454
37802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:37
37803 #, c-format
37804 msgid "New purchase suggestion"
37805 msgstr "Nyt anskaffelsesforslag"
37807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:142
37808 #, c-format
37809 msgid "New record"
37810 msgstr "Ny post"
37812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:56
37813 #, c-format
37814 msgid "New record "
37815 msgstr "Ny post "
37817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:548
37818 #, c-format
37819 msgid "New record matching rule"
37820 msgstr "Ny postsammenligningsregel"
37822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:4
37823 #, c-format
37824 msgid "New report "
37825 msgstr "Ny rapport "
37827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:208
37828 #, fuzzy, c-format
37829 msgid "New routing list"
37830 msgstr "Opret omløbsliste"
37832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:74
37833 #, c-format
37834 msgid "New set"
37835 msgstr "Nyt sæt"
37837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:108
37838 #, c-format
37839 msgid "New stop word"
37840 msgstr "Nyt stopord"
37842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:149
37843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:41
37844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:43
37845 #, c-format
37846 msgid "New subscription"
37847 msgstr "Nyt abonnement"
37849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:55
37850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:184
37851 #, c-format
37852 msgid "New tag"
37853 msgstr "Nyt felt"
37855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
37856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:3
37857 #, c-format
37858 msgid "New template"
37859 msgstr "Ny skabelon"
37861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:84
37862 #, c-format
37863 msgid "New username:"
37864 msgstr "Nyt brugernavn:"
37866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
37867 #, c-format
37868 msgid "New vendor"
37869 msgstr "Ny leverandør"
37871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:54
37872 #, c-format
37873 msgid "New word"
37874 msgstr "Nyt ord"
37876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:100
37877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:163
37878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:60
37879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:91
37880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:54
37881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:215
37882 #, c-format
37883 msgid "News"
37884 msgstr "Nyhed"
37886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:146
37887 #, c-format
37888 msgid "News: "
37889 msgstr "Nyhed: "
37891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1039
37892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:553
37893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
37894 #, c-format
37895 msgid "Newspaper"
37896 msgstr "Avis"
37898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1050
37899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:564
37900 #, c-format
37901 msgid "Newspaper format"
37902 msgstr "Avisens format"
37904 #. For the first occurrence,
37905 #. SCRIPT
37906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
37907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
37908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
37909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
37910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:107
37911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:110
37912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:200
37913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:109
37914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:131
37915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172
37916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:229
37917 msgid "Next"
37918 msgstr "Næste"
37920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
37921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:284
37922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:124
37923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:214
37924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:181
37925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:135
37926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:146
37927 #, c-format
37928 msgid "Next &gt;&gt;"
37929 msgstr "Næste >>"
37931 #. INPUT type=button
37932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:611
37933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:444
37934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:469
37935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:528
37936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:600
37937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:631
37938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:107
37939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
37940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
37941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
37942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
37943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
37944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
37945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
37946 msgid "Next >>"
37947 msgstr "Næste >>"
37949 #. INPUT type=button name=changepage_next
37950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:197
37951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:235
37952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:216
37953 msgid "Next Page"
37954 msgstr "Næste side"
37956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:727
37957 #, c-format
37958 msgid "Next available"
37959 msgstr "Næste tilgængelige"
37961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:633
37962 #, c-format
37963 msgid "Next issue publication date:"
37964 msgstr "Næste udgave udgivelsesdag:"
37966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
37967 #, c-format
37968 msgid "Next records"
37969 msgstr "Næste poster"
37971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:150
37972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:156
37973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:97
37974 #, c-format
37975 msgid "Next&gt;&gt;"
37976 msgstr "Næste&gt;&gt;"
37978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:222
37979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:219
37980 #, c-format
37981 msgid "Next&gt;&gt; "
37982 msgstr "Næste&gt;&gt; "
37984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
37985 #, c-format
37986 msgid "Nicholas Rosasco, (Documentation Compiler)"
37987 msgstr "Nicholas Rosasco, (Documentation Compiler)"
37989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
37990 #, c-format
37991 msgid "Nick Clemens"
37992 msgstr ""
37994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
37995 #, fuzzy, c-format
37996 msgid "Nicolas Legrand"
37997 msgstr "Nicolas Morin"
37999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
38000 #, c-format
38001 msgid "Nicolas Morin"
38002 msgstr "Nicolas Morin"
38004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
38005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
38006 #, c-format
38007 msgid "Nicole C. Engard"
38008 msgstr "Nicole C. Engard"
38010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:29
38011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:31
38012 #, c-format
38013 msgid "Nimbus"
38014 msgstr "Nimbus"
38016 #. For the first occurrence,
38017 #. SCRIPT
38018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:159
38020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:162
38021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:273
38022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:278
38023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
38024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:368
38025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
38026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:247
38027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:345
38028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:165
38029 #, c-format
38030 msgid "No"
38031 msgstr "Nej"
38033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1208
38034 #, c-format
38035 msgid "No "
38036 msgstr "Nej "
38038 #. For the first occurrence,
38039 #. %1$s:  ELSE 
38040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:985
38041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:988
38042 #, fuzzy, c-format
38043 msgid "No %s "
38044 msgstr "til %s"
38046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
38047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:429
38048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:865
38049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:867
38050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
38051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:952
38052 #, c-format
38053 msgid "No (default)"
38054 msgstr "Ingen (standard)"
38056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:396
38057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:272
38058 #, c-format
38059 msgid ""
38060 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
38061 "ACQ, the items framework would be used"
38062 msgstr ""
38063 "Ingen ACQ-struktur defineret. Brug standard-strukturen til at definere en "
38064 "struktur med koden ACQ, eksemplar-strukturen anvendes."
38066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
38067 #, c-format
38068 msgid ""
38069 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
38070 "ACQ, the items framework would be used "
38071 msgstr ""
38072 "Ingen ACQ-struktur, brug standard. Du skal lave en struktur med koden ACQ, "
38073 "eksemplar-strukturen anvendes "
38075 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
38076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:179
38077 #, fuzzy, c-format
38078 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
38079 msgstr "Ny normeret værdi for %s "
38081 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
38082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:107
38083 #, c-format
38084 msgid "No Item with barcode: %s"
38085 msgstr "Intet eksemplar med stregkode: %s"
38087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
38088 #, c-format
38089 msgid ""
38090 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
38091 "frameworks supplied for English (en)"
38092 msgstr ""
38093 "Til dit sprog er intet MARC-format tilgængeligt. Brug standardformatet på "
38094 "engelsk (en)"
38096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:360
38097 #, c-format
38098 msgid "No Status"
38099 msgstr "Ingen status"
38101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125
38102 #, c-format
38103 msgid ""
38104 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
38105 "with the category TERM."
38106 msgstr ""
38108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:875
38109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:462
38110 #, c-format
38111 msgid "No accompanying matter"
38112 msgstr "Intet ledsagemateriale"
38114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
38115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
38116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
38117 #, c-format
38118 msgid "No active currency is defined"
38119 msgstr "Ingen aktiv valuta defineret"
38121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
38122 #, fuzzy, c-format
38123 msgid "No active currency is defined. Please go to "
38124 msgstr "Ingen aktiv valuta defineret"
38126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:23
38127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:25
38128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
38129 #, c-format
38130 msgid "No address stored."
38131 msgstr "Ingen adresse gemt."
38133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1151
38134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:665
38135 #, c-format
38136 msgid "No alphabet or script given/No key title"
38137 msgstr "Intet alfabet eller script givet/Ingen nøgletitel"
38139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:20
38140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:34
38141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:48
38142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:73
38143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:92
38144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:111
38145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:130
38146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:142
38147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:155
38148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:186
38149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:217
38150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:248
38151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:279
38152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:293
38153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
38154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
38155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308
38156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:324
38157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:332
38158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:349
38159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:356
38160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:376
38161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:390
38162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:404
38163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:423
38164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:429
38165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:446
38166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:461
38167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:479
38168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:486
38169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:506
38170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:520
38171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:534
38172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:556
38173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:606
38174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:619
38175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:634
38176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:647
38177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653
38178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:667
38179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:684
38180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:691
38181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:711
38182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:725
38183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:739
38184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:820
38185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:838
38186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:847
38187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:859
38188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:872
38189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:889
38190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:913
38191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:923
38192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:941
38193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:948
38194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:968
38195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:982
38196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:996
38197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1024
38198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1031
38199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1042
38200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1055
38201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1068
38202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1098
38203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1128
38204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1142
38205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1147
38206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1166
38207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1172
38208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1189
38209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1196
38210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1216
38211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1230
38212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1244
38213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1256
38214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1270
38215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1285
38216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1298
38217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1322
38218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1331
38219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1348
38220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1355
38221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1375
38222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1389
38223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1403
38224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1423
38225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1441
38226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1448
38227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:25
38228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:37
38229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:50
38230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:81
38231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:95
38232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100
38233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105
38234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110
38235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:126
38236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:134
38237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:152
38238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:158
38239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:175
38240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:190
38241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:213
38242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:263
38243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:276
38244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:291
38245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:304
38246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
38247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:324
38248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:407
38249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:425
38250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:434
38251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:446
38252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:459
38253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:476
38254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:500
38255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:510
38256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:538
38257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:545
38258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:556
38259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:569
38260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:582
38261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:612
38262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:642
38263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:656
38264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661
38265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:680
38266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:686
38267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:700
38268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:714
38269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:729
38270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:742
38271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:766
38272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:775
38273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:794
38274 #, c-format
38275 msgid "No attempt to code"
38276 msgstr "Intet kodningsforsøg"
38278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:327
38279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:129
38280 #, c-format
38281 msgid "No biographical material"
38282 msgstr "Intet biografisk materiale"
38284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:449
38285 #, c-format
38286 msgid "No categories have been defined. "
38287 msgstr "Ingen kategorier defineret. "
38289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:29
38290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:32
38291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
38292 #, c-format
38293 msgid "No city stored."
38294 msgstr "Ingen by gemt."
38296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:194
38297 #, c-format
38298 msgid "No claims notice defined. "
38299 msgstr "Ingen rykkerbesked defineret "
38301 #. SCRIPT
38302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1045
38303 msgid "No columns selected!"
38304 msgstr "Ingen spalte valgt!"
38306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
38307 #, c-format
38308 msgid "No comments have been approved."
38309 msgstr "Ingen kommentarer godkendt"
38311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
38312 #, c-format
38313 msgid "No comments to moderate."
38314 msgstr "Ingen kommentarer til moderation."
38316 #. SCRIPT
38317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:53
38318 msgid "No cover image available"
38319 msgstr "Ingen titelbilleder tilgængelige"
38321 #. For the first occurrence,
38322 #. SCRIPT
38323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
38324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
38325 msgid "No data available in table"
38326 msgstr "Ingen data tilgængelige i tabellen"
38328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
38329 #, c-format
38330 msgid "No database named "
38331 msgstr "Ingen database nævnt "
38333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:6
38334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:362
38335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:492
38336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:697
38337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:954
38338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1202
38339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1361
38340 #, c-format
38341 msgid "No dates given; B.C. date involved"
38342 msgstr "Inden datoer givet; f.Kr. dato involveret"
38344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:101
38345 #, c-format
38346 msgid "No descriptions"
38347 msgstr "Ingen beskrivelser"
38349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1005
38350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:519
38351 #, c-format
38352 msgid "No determinable frequency"
38353 msgstr "Ingen bestembar frekvens"
38355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:180
38356 #, fuzzy, c-format
38357 msgid "No email is configured for your user."
38358 msgstr "Ingen resultater af søgningen"
38360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:50
38361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:53
38362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
38363 #, c-format
38364 msgid "No email stored."
38365 msgstr "Ingen email-adresse gemt"
38367 #. For the first occurrence,
38368 #. SCRIPT
38369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
38370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
38371 msgid "No entries to show"
38372 msgstr "Ingen felter til visning"
38374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:85
38375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
38376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:184
38377 #, c-format
38378 msgid "No fund"
38379 msgstr "Ingen konto"
38381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:228
38382 #, c-format
38383 msgid "No funds to display for this search criteria"
38384 msgstr "Ingen konti passer til disse søgekriterier"
38386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:351
38387 #, fuzzy, c-format
38388 msgid "No group"
38389 msgstr "Ny gruppe"
38391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:286
38392 #, c-format
38393 msgid "No groups defined."
38394 msgstr "Ingen gruppe defineret."
38396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:500
38397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:527
38398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:362
38399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:368
38400 #, c-format
38401 msgid "No holds allowed"
38402 msgstr "Ingen reservering tilladt"
38404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
38405 #, c-format
38406 msgid "No holds allowed:"
38407 msgstr "Ingen reservering tilladt:"
38409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:123
38410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:181
38411 #, c-format
38412 msgid "No holds found."
38413 msgstr "Ingen reservering fundet"
38415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:57
38416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:76
38417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:95
38418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:114
38419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:9
38420 #, c-format
38421 msgid "No illustrations"
38422 msgstr "Ingen illustrationer"
38424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
38425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:125
38426 #, c-format
38427 msgid "No image: "
38428 msgstr "Intet billede: "
38430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:142
38431 #, c-format
38432 msgid "No images are currently available. "
38433 msgstr "Ingen billeder tilgængelige i øjeblikket. "
38435 #. SCRIPT
38436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:27
38437 #, fuzzy
38438 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
38439 msgstr "Ingen billeder oploadet til denne bibliografiske post endnu. "
38441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:306
38442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:651
38443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:108
38444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:308
38445 #, c-format
38446 msgid "No index"
38447 msgstr "Intet indeks"
38449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:335
38450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:465
38451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:670
38452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:927
38453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1175
38454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1334
38455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1427
38456 #, c-format
38457 msgid "No information provided"
38458 msgstr "Ingen information givet"
38460 #. %1$s:  ERROR_BARCODE_NOT_FOUND 
38461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:15
38462 #, fuzzy, c-format
38463 msgid "No item found with barcode %s"
38464 msgstr "FEJL: Intet eksemplar med stregkode %s fundet."
38466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:39
38467 #, fuzzy, c-format
38468 msgid "No item matches this barcode"
38469 msgstr "Intet eksemplar med stregkode: %s"
38471 #. SCRIPT
38472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
38473 #, fuzzy
38474 msgid "No item was added to your cart (already in your cart) !"
38475 msgstr "Intet tilføjet til kurven"
38477 #. SCRIPT
38478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
38479 msgid "No item was selected"
38480 msgstr "Intet eksemplar valgt"
38482 #. SCRIPT
38483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
38484 #, fuzzy
38485 msgid ""
38486 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
38487 msgstr "Eksemplaret er tabt med status \"%s\". Udlån alligevel?"
38489 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
38490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:393
38491 #, c-format
38492 msgid "No item with barcode: %s"
38493 msgstr "Intet eksemplar med stregkode: %s"
38495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:624
38496 #, c-format
38497 msgid "No items"
38498 msgstr "Intet eksemplar"
38500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:266
38501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:546
38502 #, fuzzy, c-format
38503 msgid "No items are available"
38504 msgstr "Ingen eksemplarer tilgængelige"
38506 #. %1$s:  looptable.coltitle 
38507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:81
38508 #, c-format
38509 msgid "No items for %s"
38510 msgstr "Ingen eksemplarer for %s"
38512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:49
38513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:84
38514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:155
38515 #, c-format
38516 msgid "No items found."
38517 msgstr "Ingen eksemplarer fundet."
38519 #. %1$s:  END 
38520 #. %2$s:  END 
38521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:380
38522 #, c-format
38523 msgid "No items were found by searching. %s %s "
38524 msgstr ""
38526 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY 
38527 #. %2$s:  BORERR 
38528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:65
38529 #, c-format
38530 msgid ""
38531 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
38532 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
38533 "should be specified."
38534 msgstr ""
38535 "Intet bogstav eller begrlnsning defineret for forsinkelsen %s for %s "
38536 "lånerkategori. Hvis der angives en forsinkelse, skal der angives et bogstav "
38537 "eller en begrænsningsaktion."
38539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:142
38540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:172
38541 #, c-format
38542 msgid "No limit"
38543 msgstr "Ingen begrænsning"
38545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:339
38546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:469
38547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:674
38548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:931
38549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1179
38550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1338
38551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1431
38552 #, c-format
38553 msgid "No linguistic content"
38554 msgstr "Intet linguistisk indhold"
38556 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
38557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:192
38558 #, c-format
38559 msgid "No log found %s for "
38560 msgstr "Ingen log %s fundet "
38562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
38563 #, c-format
38564 msgid "No mappings have been defined for this set"
38565 msgstr "Der er ingen tilordning for dette sæt"
38567 #. SCRIPT
38568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
38569 #, fuzzy
38570 msgid "No match"
38571 msgstr "Ny stabel"
38573 #. SCRIPT
38574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
38575 #, fuzzy
38576 msgid "No matches found"
38577 msgstr "Ingen passende post fundet"
38579 #. For the first occurrence,
38580 #. SCRIPT
38581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
38582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
38583 msgid "No matching records found"
38584 msgstr "Ingen passende post fundet"
38586 #. SCRIPT
38587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
38588 msgid "No matching reports found"
38589 msgstr "Ingen passende rapport fundet"
38591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:189
38592 #, c-format
38593 msgid "No missing issues found."
38594 msgstr "Ingen manglende hæfter fundet."
38596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:419
38597 #, c-format
38598 msgid "No more renewals possible"
38599 msgstr "Ikke flere forlængelser mulig"
38601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:257
38602 #, c-format
38603 msgid "No news loaded"
38604 msgstr "Ingen nyheder indlæst"
38606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:124
38607 #, c-format
38608 msgid "No notice"
38609 msgstr "Ingen beskeder"
38611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:65
38612 #, c-format
38613 msgid "No order"
38614 msgstr "Ingen bestillinger"
38616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:87
38617 #, fuzzy, c-format
38618 msgid "No order selected"
38619 msgstr "Ingen bestillinger endnu"
38621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:212
38622 #, c-format
38623 msgid "No orders yet"
38624 msgstr "Ingen bestillinger endnu"
38626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
38627 #, c-format
38628 msgid "No outstanding charges"
38629 msgstr "Ingen udestående gebyrer"
38631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:841
38632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:428
38633 #, c-format
38634 msgid "No parts in hand or not specified"
38635 msgstr "Ingen del tilstede eller ikke angivet"
38637 #. SCRIPT
38638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
38639 #, fuzzy
38640 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
38641 msgstr "Låneradresse uklar"
38643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:473
38644 #, c-format
38645 msgid "No patron matched "
38646 msgstr "Ingen passende låner "
38648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
38649 #, c-format
38650 msgid "No patron may put this book on hold."
38651 msgstr "Ingen låner må reservere denne bog."
38653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:161
38654 #, fuzzy, c-format
38655 msgid "No patron records have been actually removed"
38656 msgstr "Ingen lånerposter fjernet"
38658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:176
38659 #, c-format
38660 msgid "No patron records have been anonymized"
38661 msgstr "Ingen lånerposter anonymiseret"
38663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:170
38664 #, c-format
38665 msgid "No patron records have been removed"
38666 msgstr "Ingen lånerposter fjernet"
38668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218
38669 #, c-format
38670 msgid "No patron with this name, please, try another"
38671 msgstr "Ingen låner med det navn, prøv igen"
38673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:177
38674 #, c-format
38675 msgid "No pending baskets"
38676 msgstr "Ingen udestående kurve"
38678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:40
38679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:43
38680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
38681 #, c-format
38682 msgid "No phone stored."
38683 msgstr "Intet telefonnummer gemt"
38685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:800
38686 #, c-format
38687 msgid "No physical items for this record"
38688 msgstr "Denne titel har ingen eksemplarer"
38690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:52
38691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:408
38692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:538
38693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:743
38694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1000
38695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1248
38696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1407
38697 #, c-format
38698 msgid "No place, unknown, or undetermined"
38699 msgstr "Intet sted, ukendt eller ubestemt"
38701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:25
38702 #, c-format
38703 msgid "No plugins installed"
38704 msgstr "Ingen plugins installeret"
38706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:28
38707 #, c-format
38708 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
38709 msgstr "Intet plugin, der kan bruges som værktøj, installeret"
38711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:30
38712 #, c-format
38713 msgid "No plugins that can create a report are installed"
38714 msgstr "Intet plugin, der kan lave en rapport, installeret"
38716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:174
38717 #, c-format
38718 msgid "No printers defined."
38719 msgstr "Ingen printer defineret"
38721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:580
38722 #, c-format
38723 msgid "No private lists."
38724 msgstr "Ingen private lister."
38726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:628
38727 #, c-format
38728 msgid "No public lists."
38729 msgstr "Ingen offentlige lister."
38731 #. SCRIPT
38732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
38733 msgid ""
38734 "No quotes available. Please use the \\\"Add quote\\\" button to add a quote."
38735 msgstr ""
38736 "Ingen citater tilgængelige. Brug knappen \\\"Tilføj citat\\\" for at tilføje "
38737 "et citat."
38739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:200
38740 #, c-format
38741 msgid "No records have been staged."
38742 msgstr "Ingen titelposter klartgjort."
38744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:543
38745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:200
38746 #, c-format
38747 msgid "No relief shown"
38748 msgstr "Intet relief vist"
38750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:156
38751 #, fuzzy, c-format
38752 msgid "No renewal before"
38753 msgstr "Ikke flere forlængelser mulig"
38755 #. SCRIPT
38756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38757 #, fuzzy
38758 msgid "No renewal before %s"
38759 msgstr "Ikke flere forlængelser mulig"
38761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:117
38762 #, c-format
38763 msgid "No results for your query"
38764 msgstr "Ingen resultater af søgningen"
38766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:75
38767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
38768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:346
38769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
38770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:40
38771 #, c-format
38772 msgid "No results found"
38773 msgstr "Ingen resultater fundet"
38775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
38776 #, c-format
38777 msgid "No results found for "
38778 msgstr "Ingen resultater fundet for "
38780 #. %1$s:  result.melding 
38781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:55
38782 #, c-format
38783 msgid ""
38784 "No results found in the Norwegian national patron database. Message: \"%s\""
38785 msgstr ""
38787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:422
38788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:111
38789 #, fuzzy, c-format
38790 msgid "No results found."
38791 msgstr "Ingen resultater fundet"
38793 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
38794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:348
38795 #, c-format
38796 msgid "No results match your search %sfor "
38797 msgstr "Ingen resultater af søgning %sefter "
38799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:41
38800 #, c-format
38801 msgid "No results match your search for "
38802 msgstr "Ingen resultater af søgning efter "
38804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:617
38805 #, c-format
38806 msgid "No results."
38807 msgstr "Ingen resultater."
38809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
38810 #, c-format
38811 msgid ""
38812 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
38813 "the samples supplied for English (en)"
38814 msgstr ""
38815 "Til dit sprog er ingen eksempler og indstillinger tilgængelige. Derfor "
38816 "bruges de engelske eksempler."
38818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
38819 #, c-format
38820 msgid "No saved reports match your criteria. "
38821 msgstr "Ingen gemte rapporter passer til søgningen "
38823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:167
38824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:169
38825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:166
38826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:168
38827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:172
38828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:174
38829 #, c-format
38830 msgid "No specific type"
38831 msgstr "Ingen specifik type"
38833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:158
38834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:189
38835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:220
38836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:251
38837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:53
38838 #, c-format
38839 msgid "No specified nature of contents"
38840 msgstr "Ingen angivet indholdstype"
38842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:657
38843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:314
38844 #, c-format
38845 msgid "No specified special format characteristics"
38846 msgstr "Ingen angivne særlige format-karakterer"
38848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:45
38849 #, c-format
38850 msgid "No statistics to report"
38851 msgstr "Ingen statistikker at vise"
38853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:69
38854 #, c-format
38855 msgid "No system preferences matched your search for "
38856 msgstr "Ingen systemindstillinger passer til din søgning efter "
38858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:90
38859 #, c-format
38860 msgid "No transfers to receive"
38861 msgstr "Ingen indkommende overførsler åbne"
38863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:207
38864 #, fuzzy, c-format
38865 msgid "No warnings."
38866 msgstr "Ingen advarsler"
38868 #. INPUT type=submit
38869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
38870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:258
38871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:125
38872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
38873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:153
38874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:93
38875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:198
38876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
38877 msgid "No, Do Not Delete"
38878 msgstr "Nej, slet ikke"
38880 #. INPUT type=button
38881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:34
38882 #, fuzzy
38883 msgid "No, I don't confirm"
38884 msgstr "Nej, luk ikke (N)"
38886 #. INPUT type=submit
38887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:106
38888 msgid "No, do not Delete"
38889 msgstr "Nej, slet ikke"
38891 #. INPUT type=submit
38892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:179
38893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:366
38894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:237
38895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:236
38896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:148
38897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:456
38898 msgid "No, do not delete"
38899 msgstr "Nej, slet ikke"
38901 #. INPUT type=submit
38902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
38903 msgid "No, do not delete!"
38904 msgstr "Nej, slet ikke!"
38906 #. INPUT type=submit
38907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:38
38908 #, fuzzy
38909 msgid "No, don't cancel"
38910 msgstr "Nej, slet ikke"
38912 #. INPUT type=submit
38913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:328
38914 #, fuzzy
38915 msgid "No, don't check out (N)"
38916 msgstr "Nej, lån ikke ud (N)"
38918 #. INPUT type=submit
38919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:666
38920 msgid "No, don't close (N)"
38921 msgstr "Nej, luk ikke (N)"
38923 #. INPUT type=submit
38924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
38925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:292
38926 #, fuzzy
38927 msgid "No, don't delete"
38928 msgstr "Nej, slet ikke"
38930 #. INPUT type=submit
38931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
38932 msgid "No, don't delete (N)"
38933 msgstr "Nej, slet ikke (N)"
38935 #. INPUT type=submit
38936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:326
38937 #, fuzzy
38938 msgid "No, don't renew (N)"
38939 msgstr "Nej, forlæng ikke (N)"
38941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:394
38942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:564
38943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:97
38944 #, c-format
38945 msgid "No."
38946 msgstr "Nr."
38948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
38949 #, c-format
38950 msgid "No. of items:"
38951 msgstr "Antal eksemplarer:"
38953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:38
38954 #, c-format
38955 msgid "No. of times checked out"
38956 msgstr "Antal udlån"
38958 #. INPUT type=button
38959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:164
38960 msgid "No: Save as new authority"
38961 msgstr "Nej: Gem som ny norm"
38963 #. INPUT type=button
38964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:415
38965 msgid "No: Save as new record"
38966 msgstr "Nej: Gem som ny post"
38968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:785
38969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:372
38970 #, c-format
38971 msgid "Nocturnes"
38972 msgstr "Nocturner"
38974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:181
38975 #, c-format
38976 msgid "Non fiction"
38977 msgstr "Fagbøger"
38979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:18
38980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:20
38981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:588
38982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:590
38983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:235
38984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:237
38985 #, c-format
38986 msgid "Non required value"
38987 msgstr "fakultativ værdi"
38989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:264
38990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:266
38991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:262
38992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:264
38993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:256
38994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:258
38995 #, c-format
38996 msgid "Non-ISBD"
38997 msgstr "Ikke-ISBD"
38999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
39000 #, c-format
39001 msgid "Non-musical recording"
39002 msgstr "Ikke-musikalsk optagelse"
39004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:238
39005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:240
39006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:74
39007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:76
39008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:128
39009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:130
39010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
39011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:186
39012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:115
39013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:545
39014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:568
39015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:586
39016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:120
39017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:118
39018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:207
39019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:24
39020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:77
39021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:154
39022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
39023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
39024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
39025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:133
39026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
39027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
39028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:99
39029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
39030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:139
39031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:161
39032 #, c-format
39033 msgid "None"
39034 msgstr "Ingen"
39036 # Dienstrecherche - Medientypsuche
39037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:145
39038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:637
39039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:862
39040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1035
39041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1045
39042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1058
39043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1288
39044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1413
39045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:40
39046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:294
39047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:449
39048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:549
39049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:559
39050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:572
39051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:732
39052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:784
39053 #, c-format
39054 msgid "None of the following"
39055 msgstr "Intet af følgende"
39057 #. SCRIPT
39058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
39059 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
39060 msgstr "Ingen af disse eksemplarer kan reserveres til denne låner."
39062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:331
39063 #, c-format
39064 msgid "Nonmusical sound recording"
39065 msgstr "Ikke-musikalsk lydoptagelse"
39067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:42
39068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:44
39069 #, c-format
39070 msgid "Nonprojected graphic"
39071 msgstr "Ikke-projicerbar grafik"
39073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
39074 #, fuzzy, c-format
39075 msgid "Nonpublic note"
39076 msgstr "Intern notits:"
39078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:308
39079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:561
39080 #, c-format
39081 msgid "Nonpublic note:"
39082 msgstr "Intern notits:"
39084 #. %1$s:  internalnotes 
39085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
39086 #, c-format
39087 msgid "Nonpublic note: %s"
39088 msgstr "Intern notits: %s"
39090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:4
39091 #, c-format
39092 msgid "Normal"
39093 msgstr "Normal"
39095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:164
39096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:166
39097 #, c-format
39098 msgid "Normal (16x - 30x)"
39099 msgstr "Normal (16x - 30x)"
39101 #. SCRIPT
39102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
39103 #, fuzzy
39104 msgid "Normal day"
39105 msgstr "Normal"
39107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:297
39108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
39109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:404
39110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:448
39111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:485
39112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:511
39113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:619
39114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:652
39115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:677
39116 #, c-format
39117 msgid "Normalization rule: "
39118 msgstr "Normaliseringsregel: "
39120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1027
39121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:541
39122 #, c-format
39123 msgid "Normalized irregular"
39124 msgstr "Normaliseret ikke regulær"
39126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
39127 #, c-format
39128 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
39129 msgstr "Norsk Bokmål (Norsk) Axel Bojer og Thomas Gramstad"
39131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
39132 #, c-format
39133 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
39134 msgstr "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen og Marit Kristine Ådland"
39136 #. SCRIPT
39137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
39138 msgid "Northern"
39139 msgstr "Nordlig"
39141 #. %1$s:  END 
39142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:95
39143 #, c-format
39144 msgid "Not Installed %s"
39145 msgstr "Ikke installeret %s"
39147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:296
39148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1145
39149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:98
39150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:659
39151 #, c-format
39152 msgid "Not a conference publication"
39153 msgstr "Ikke en kongrespublikation"
39155 #. INPUT type=submit
39156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:167
39157 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
39158 msgstr "Ikke en dublet. Gem som ny post"
39160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:301
39161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:103
39162 #, c-format
39163 msgid "Not a festschrift"
39164 msgstr "Ikke et festskrift"
39166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:282
39167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:450
39168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:623
39169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1131
39170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1274
39171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:84
39172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:179
39173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:280
39174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:645
39175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:718
39176 #, c-format
39177 msgid "Not a government publication"
39178 msgstr "Ikke en officiel publikation"
39180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:194
39181 #, c-format
39182 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
39183 msgstr ""
39184 "Ikke alle normerede typer, som der refereres til i strukturen er definerede. "
39186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:161
39187 #, c-format
39188 msgid ""
39189 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
39190 "'ignored'). "
39191 msgstr ""
39192 "Ikke alle underfelter til følgende felter befinder sig i samme fane (eller "
39193 "er markeret med 'ignorer') "
39195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:786
39196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:835
39197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:845
39198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:906
39199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:921
39200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1255
39201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1328
39202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:373
39203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:422
39204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:432
39205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:493
39206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:508
39207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
39208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:772
39209 #, c-format
39210 msgid "Not applicable"
39211 msgstr "Ikke anvendelig"
39213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:917
39214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:504
39215 #, c-format
39216 msgid "Not arrangement or transposition or not specified"
39217 msgstr "Ikke arrangement eller transposition eller ikke anført"
39219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:228
39220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:230
39221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:373
39222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:375
39223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:151
39224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:153
39225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:266
39226 #, c-format
39227 msgid "Not available"
39228 msgstr "Ikke tilgængelig"
39230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:68
39231 #, c-format
39232 msgid "Not checked out since: "
39233 msgstr "Ikke udlånt siden: "
39235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:399
39236 #, c-format
39237 msgid "Not checked out."
39238 msgstr "Ikke udlånt."
39240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:312
39241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:114
39242 #, c-format
39243 msgid "Not fiction (not further specified)"
39244 msgstr "Ikke fiktion (ikke nærmere angivet)"
39246 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
39247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:263
39248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:375
39249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
39250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:219
39251 #, c-format
39252 msgid "Not for loan"
39253 msgstr "Kan ikke udlånes"
39255 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
39256 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) 
39257 #. %3$s:  ELSE 
39258 #. %4$s:  END 
39259 #. %5$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
39260 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) 
39261 #. %7$s:  ELSE 
39262 #. %8$s:  END 
39263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:376
39264 #, c-format
39265 msgid ""
39266 "Not for loan status updated from %s %s %s being available for loan %s to %s "
39267 "%s %s being available for loan %s "
39268 msgstr ""
39270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
39271 #, c-format
39272 msgid "Not for loan: "
39273 msgstr "Kan ikke udlånes: "
39275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:343
39276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:473
39277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:678
39278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:935
39279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1183
39280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1342
39281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1435
39282 #, c-format
39283 msgid "Not modified"
39284 msgstr "Ikke ændret"
39286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:52
39287 #, fuzzy, c-format
39288 msgid "Not published"
39289 msgstr "Udgivelsesdato"
39291 #. SCRIPT
39292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39293 #, fuzzy
39294 msgid "Not renewable"
39295 msgstr "Antal underniveauer"
39297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1071
39298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1101
39299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:585
39300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:615
39301 #, c-format
39302 msgid "Not specified"
39303 msgstr "Ikke angivet"
39305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:291
39306 #, c-format
39307 msgid "Not specified or not applicable"
39308 msgstr "Ikke specificeret eller ikke anvendelig"
39310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:289
39311 #, c-format
39312 msgid "Not specified or not applicable "
39313 msgstr "Ikke specificeret eller ikke anvendelig "
39315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:329
39316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:57
39317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:59
39318 #, c-format
39319 msgid "Notated music"
39320 msgstr "Noteret musik"
39322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:527
39323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:856
39324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:60
39325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:45
39326 #, c-format
39327 msgid "Note"
39328 msgstr "Notits"
39330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
39331 #, c-format
39332 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
39333 msgstr ""
39334 "Bemærk: Eksemplarerne eksporteres med dette værktøj - hvis intet andet "
39335 "bestemt."
39337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:215
39338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:241
39339 #, c-format
39340 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
39341 msgstr "Bemærk : Denne eksportfil vil være meget stor, og dannes om natten."
39343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:151
39344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:106
39345 #, c-format
39346 msgid "Note about the accompanying materials: "
39347 msgstr "Notits om ledsagematerialer: "
39349 #. SCRIPT
39350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
39351 #, fuzzy
39352 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
39353 msgstr "Notits om ledsagematerialer: "
39355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:43
39356 #, fuzzy, c-format
39357 msgid "Note for OPAC"
39358 msgstr "Note til OPAC: "
39360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:47
39361 #, fuzzy, c-format
39362 msgid "Note for staff"
39363 msgstr "Note til medarbejdere: "
39365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:32
39366 #, c-format
39367 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
39368 msgstr ""
39369 "Besked til den bibliotekar, der skal behandle dit ønske om forlængelse: "
39371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:436
39372 #, c-format
39373 msgid "Note that if the system preference "
39374 msgstr "Bemærk at hvis systemparameteren "
39376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
39377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
39378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
39379 #, c-format
39380 msgid "Note:"
39381 msgstr "Bemærk:"
39383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
39384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:215
39385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
39386 #, c-format
39387 msgid "Note: "
39388 msgstr "Bemærk: "
39390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:485
39391 #, c-format
39392 msgid ""
39393 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
39394 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
39395 "or slow your system down."
39396 msgstr ""
39397 "Bemærk: Vær forsigtig med at vælge spalter. Hvis udvalget er for bredt, kan "
39398 "resultatet blive en meget stor rapport, som enten vil være ufuldstændig "
39399 "eller vil bremse systemet."
39401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:328
39402 #, c-format
39403 msgid "Note: Subscription is about to expire next issue."
39404 msgstr "Bemærk: Abonnementet slutter med levering af næste eksemplar."
39406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:62
39407 #, c-format
39408 msgid ""
39409 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
39410 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
39411 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
39412 "the bibliographic record"
39413 msgstr ""
39414 "Bemærk: For 'Normdatafelt, der skal kopieres' indsættes det normdatafelt, "
39415 "der skal kopieres fra normdataposten til titelposten. F.eks. : I MARC21 skal "
39416 "felt 100 i normdataposten kopieres til felt 100 i titelposten."
39418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:127
39419 #, c-format
39420 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
39421 msgstr ""
39423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:200
39424 #, c-format
39425 msgid "Note: you should have no reasons to modify the following default values"
39426 msgstr ""
39427 "Bemærk: Der er normalt ingen grund til at ændre følgende standardværdier"
39429 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
39430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
39431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:150
39432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:77
39433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:142
39434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:244
39435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:65
39436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:393
39437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:394
39438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:605
39439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:95
39440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:384
39441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
39442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:228
39443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
39444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:42
39445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:232
39446 #, c-format
39447 msgid "Notes"
39448 msgstr "Bemærkninger"
39450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:210
39451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:59
39452 #, c-format
39453 msgid "Notes "
39454 msgstr "Bemærkninger "
39456 #. For the first occurrence,
39457 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
39458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
39459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:94
39460 #, fuzzy, c-format
39461 msgid "Notes : %s "
39462 msgstr "Bemærkninger: %s"
39464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:37
39465 #, c-format
39466 msgid "Notes/Comments"
39467 msgstr "Bemærkninger / Kommentarer"
39469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40
39470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:82
39471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:229
39472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:351
39473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:713
39474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
39475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:336
39476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:697
39477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:878
39478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:934
39479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:963
39480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:193
39481 #, c-format
39482 msgid "Notes:"
39483 msgstr "Bemærkninger:"
39485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:559
39486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
39487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:71
39488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
39489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:62
39490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:293
39491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
39492 #, c-format
39493 msgid "Notes: "
39494 msgstr "Bemærkninger: "
39496 #. For the first occurrence,
39497 #. %1$s:  reservenotes 
39498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:181
39499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:328
39500 #, c-format
39501 msgid "Notes: %s"
39502 msgstr "Bemærkninger: %s"
39504 #. %1$s:  branche.branchnotes |html 
39505 #. %2$s:  END 
39506 #. %3$s:  END 
39507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:222
39508 #, c-format
39509 msgid "Notes: %s%s %s "
39510 msgstr "Bemærkninger: %s%s %s "
39512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:214
39513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:241
39514 #, c-format
39515 msgid "Nothing found."
39516 msgstr "Intet fundet."
39518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:235
39519 #, c-format
39520 msgid "Nothing found. "
39521 msgstr "Intet fundet "
39523 #. For the first occurrence,
39524 #. SCRIPT
39525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
39526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
39527 msgid "Nothing is selected."
39528 msgstr "Intet valgt."
39530 #. SCRIPT
39531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
39532 msgid "Nothing to save"
39533 msgstr "Intet at gemme"
39535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:84
39536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
39537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:47
39538 #, c-format
39539 msgid "Notice"
39540 msgstr "Besked"
39542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:80
39543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:16
39544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:79
39545 #, c-format
39546 msgid "Notices"
39547 msgstr "Beskeder"
39549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:150
39550 #, c-format
39551 msgid "Notices &amp; Slips"
39552 msgstr "Beskeder &amp; sedler"
39554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
39555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
39556 #, c-format
39557 msgid "Notices &amp; slips"
39558 msgstr "Beskeder &amp; sedler"
39560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:159
39561 #, c-format
39562 msgid "Notices and Slips"
39563 msgstr "Beskeder og sedler"
39565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:180
39566 #, c-format
39567 msgid "Notification Date"
39568 msgstr "Beskeddato"
39570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
39571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:113
39572 #, c-format
39573 msgid "Notified by"
39574 msgstr "Meldt af"
39576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
39577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
39578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:176
39579 #, c-format
39580 msgid "Notify id"
39581 msgstr "Meldt id"
39583 #. SCRIPT
39584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
39585 msgid "Nov"
39586 msgstr "Nov"
39588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:559
39589 #, c-format
39590 msgid "Novelle / fortelling"
39591 msgstr "Novelle / fortælling"
39593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:316
39594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:118
39595 #, c-format
39596 msgid "Novels"
39597 msgstr "Romaner"
39599 #. For the first occurrence,
39600 #. SCRIPT
39601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
39602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
39603 #, c-format
39604 msgid "November"
39605 msgstr "November"
39607 #. SCRIPT
39608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
39609 #, fuzzy
39610 msgid "Now"
39611 msgstr "Nej"
39613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
39614 #, c-format
39615 msgid ""
39616 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
39617 "default data."
39618 msgstr ""
39619 "Nu er vi klar til at oprette databasetabellerne og fylde dem med visse "
39620 "standardværdier."
39622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:37
39623 #, c-format
39624 msgid "Num/Patrons"
39625 msgstr "Nr./låner"
39627 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
39628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
39629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:49
39630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
39631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:355
39632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
39633 #, c-format
39634 msgid "Number"
39635 msgstr "Nummer"
39637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:206
39638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:54
39639 #, c-format
39640 msgid "Number "
39641 msgstr "Nummer "
39643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:321
39644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:358
39645 #, fuzzy, c-format
39646 msgid "Number of baskets"
39647 msgstr "Antal hæfter:"
39649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
39650 #, c-format
39651 msgid "Number of checkouts"
39652 msgstr "Antal udlån"
39654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:125
39655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:117
39656 #, c-format
39657 msgid "Number of columns:"
39658 msgstr "Antal spalter:"
39660 #. %1$s:  course_item.course_reserves.size 
39661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:17
39662 #, c-format
39663 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
39664 msgstr ""
39666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
39667 #, c-format
39668 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
39669 msgstr "Antal viste hæfter i OPAC:"
39671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
39672 #, c-format
39673 msgid "Number of issues to display to staff:"
39674 msgstr "Antal viste hæfter i Intranet:"
39676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:601
39677 #, c-format
39678 msgid "Number of issues to display to staff: "
39679 msgstr "Antal viste hæfter i Intranet: "
39681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:605
39682 #, fuzzy, c-format
39683 msgid "Number of issues to display to the public: "
39684 msgstr "Antal viste hæfter i Intranet: "
39686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:180
39687 #, c-format
39688 msgid "Number of issues:"
39689 msgstr "Antal hæfter:"
39691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:376
39692 #, c-format
39693 msgid "Number of items added"
39694 msgstr "Antal tilføjede eksemplarer"
39696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:385
39697 #, c-format
39698 msgid "Number of items deleted"
39699 msgstr "Antal slettede eksemplarer"
39701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
39702 #, c-format
39703 msgid "Number of items displayed"
39704 msgstr "Antal viste eksemplarer"
39706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:378
39707 #, c-format
39708 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
39709 msgstr "Antal ignorerede eksemplarer pga. stregkode-dubletter"
39711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:377
39712 #, fuzzy, c-format
39713 msgid "Number of items replaced"
39714 msgstr "Antal viste eksemplarer"
39716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:256
39717 #, c-format
39718 msgid "Number of items to add : "
39719 msgstr "Antal eksemplarer, som skal tilføjes: "
39721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:182
39722 #, c-format
39723 msgid "Number of months:"
39724 msgstr "Antal måneder:"
39726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
39727 #, c-format
39728 msgid "Number of months: "
39729 msgstr "Antal måneder: "
39731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:29
39732 #, c-format
39733 msgid "Number of num:"
39734 msgstr "Antal nr.:"
39736 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
39737 #, fuzzy, c-format
39738 msgid "Number of pages"
39739 msgstr "Antal hæfter:"
39741 #. %1$s:  LinesRead 
39742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:106
39743 #, fuzzy, c-format
39744 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
39745 msgstr "Antal eksemplarer, som skal tilføjes: "
39747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:373
39748 #, c-format
39749 msgid "Number of records added"
39750 msgstr "Antal tilføjede poster"
39752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
39753 #, c-format
39754 msgid "Number of records changed back"
39755 msgstr "Antal poster ændret tilbage"
39757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:384
39758 #, c-format
39759 msgid "Number of records deleted"
39760 msgstr "Antal slettede poster"
39762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:375
39763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:388
39764 #, c-format
39765 msgid "Number of records ignored"
39766 msgstr "Antal ignorerede poster"
39768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:386
39769 #, c-format
39770 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
39771 msgstr "Antal ikke slettede poster, da medierne er udlånt"
39773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:374
39774 #, c-format
39775 msgid "Number of records updated"
39776 msgstr "Antal ændrede poster"
39778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
39779 #, c-format
39780 msgid "Number of renewals"
39781 msgstr "Antal forlængelser"
39783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:129
39784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:121
39785 #, c-format
39786 msgid "Number of rows:"
39787 msgstr "Antal rækker:"
39789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:153
39790 #, fuzzy, c-format
39791 msgid "Number of students:"
39792 msgstr "Antal hæfter:"
39794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:181
39795 #, c-format
39796 msgid "Number of weeks:"
39797 msgstr "Antal uger:"
39799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:30
39800 #, c-format
39801 msgid "Number of weeks: "
39802 msgstr "Antal uger: "
39804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
39805 #, c-format
39806 msgid "Number pattern:"
39807 msgstr "Nummermønster:"
39809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
39810 #, fuzzy, c-format
39811 msgid "Number patterns"
39812 msgstr "Nummermønster:"
39814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:146
39815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:73
39816 #, c-format
39817 msgid "Numbered"
39818 msgstr "Nummereret"
39820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:188
39821 #, c-format
39822 msgid "Numbering calculation"
39823 msgstr "Beregning af nummerering"
39825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:303
39826 #, fuzzy, c-format
39827 msgid "Numbering formula"
39828 msgstr "Nummereringsformel:"
39830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:116
39831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:189
39832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:744
39833 #, c-format
39834 msgid "Numbering formula:"
39835 msgstr "Nummereringsformel:"
39837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:111
39838 #, c-format
39839 msgid "Numbering pattern"
39840 msgstr "Nummereringsformel"
39842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:677
39843 #, c-format
39844 msgid "Numbering pattern:"
39845 msgstr "Nummereringsformel:"
39847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:71
39848 #, fuzzy, c-format
39849 msgid "Numbering patterns"
39850 msgstr "Nummereringsformel"
39852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:433
39853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:162
39854 #, c-format
39855 msgid "Numeric data"
39856 msgstr "Numeriske data"
39858 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:528
39859 #, c-format
39860 msgid "Numeriske data"
39861 msgstr "Numeriske data"
39863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:307
39864 #, c-format
39865 msgid "Nuño López Ansótegui"
39866 msgstr "Nuño López Ansótegui"
39868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
39869 #, c-format
39870 msgid "OAI set mappings"
39871 msgstr "OAI sæt tilordning"
39873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:77
39874 #, c-format
39875 msgid "OAI sets"
39876 msgstr "OAI sæt"
39878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:47
39879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
39880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
39881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
39882 #, c-format
39883 msgid "OAI sets configuration"
39884 msgstr "OAI sæt konfiguration"
39886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:374
39887 #, c-format
39888 msgid "OD/Checkouts"
39889 msgstr "Sene/udlån"
39891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:186
39892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:363
39893 #, c-format
39894 msgid "OFF"
39895 msgstr "FRA"
39897 #. INPUT type=submit name=submit
39898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:8
39899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:25
39900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:210
39901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:259
39902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:140
39903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:169
39904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:264
39905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:313
39906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:324
39907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:132
39908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:147
39909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:375
39910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:133
39911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:162
39912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:112
39913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
39914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:247
39915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
39916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:80
39917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:100
39918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
39919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
39920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
39921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:74
39922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
39923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
39924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
39925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126
39926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138
39927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
39928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
39929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
39930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
39931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:50
39932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:83
39933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:158
39934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:176
39935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:200
39936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:247
39937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:222
39938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
39939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
39940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:24
39941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
39942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:127
39943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:91
39944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:365
39945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:72
39946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:59
39947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:170
39948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:31
39949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:67
39950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:326
39951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123i_j.tt:37
39952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1123
39953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:636
39954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:133
39955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:70
39956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:31
39957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1027
39958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:810
39959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:45
39960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:47
39961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:462
39962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:713
39963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:366
39964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1722
39965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:198
39966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1587
39967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:205
39968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:456
39969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:24
39970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:47
39971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1190
39972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:119
39973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:336
39974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:47
39975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:47
39976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:291
39977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:315
39978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:313
39979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:57
39980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:106
39981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:245
39982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:684
39983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:64
39984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:84
39985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1134
39986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:317
39987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:23
39988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:592
39989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:40
39990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:126
39991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:32
39992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:349
39993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:31
39994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
39995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:66
39996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:305
39997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:27
39998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:36
39999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:48
40000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:62
40001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:36
40002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:48
40003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:62
40004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:36
40005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:48
40006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:62
40007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:36
40008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:48
40009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:62
40010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:36
40011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:48
40012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:62
40013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:36
40014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:48
40015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:62
40016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:36
40017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:48
40018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:62
40019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:241
40020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
40021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:424
40022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:465
40023 #, c-format
40024 msgid "OK"
40025 msgstr "OK"
40027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:182
40028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:359
40029 #, c-format
40030 msgid "ON"
40031 msgstr "TIL"
40033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
40034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:268
40035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:89
40036 #, c-format
40037 msgid "OPAC"
40038 msgstr "OPAC"
40040 #. For the first occurrence,
40041 #. %1$s:  lang_lis.language 
40042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:100
40043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:102
40044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:176
40045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:178
40046 #, c-format
40047 msgid "OPAC (%s)"
40048 msgstr "OPAC (%s)"
40050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:220
40051 #, c-format
40052 msgid "OPAC Info: "
40053 msgstr "OPAC-notits: "
40055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:590
40056 #, c-format
40057 msgid "OPAC View: "
40058 msgstr "OPAC-visning: "
40060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:79
40061 #, c-format
40062 msgid "OPAC and Koha news"
40063 msgstr "OPAC og Koha nyheder"
40065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
40066 #, c-format
40067 msgid "OPAC info: "
40068 msgstr "OPAC-info: "
40070 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
40071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
40072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:350
40073 #, c-format
40074 msgid "OPAC note"
40075 msgstr "OPAC-notits"
40077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:361
40078 #, c-format
40079 msgid "OPAC note:"
40080 msgstr "OPAC-notits:"
40082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:429
40083 #, c-format
40084 msgid "OPAC view:"
40085 msgstr "OPAC-visning:"
40087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:861
40088 #, c-format
40089 msgid "OPAC view: "
40090 msgstr "OPAC-visning: "
40092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1075
40093 #, c-format
40094 msgid "OPAC/Staff login"
40095 msgstr "OPAC/admin-login:"
40097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
40098 #, c-format
40099 msgid ""
40100 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
40101 "sponsorship)"
40102 msgstr ""
40103 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand  (sponsering af "
40104 "tidsskriftsforvaltning)"
40106 #. INPUT type=button
40107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
40108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:110
40109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:251
40110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:49
40111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:51
40112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:57
40113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:200
40114 #, c-format
40115 msgid "OR"
40116 msgstr "ELLER"
40118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:197
40119 #, c-format
40120 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list:"
40121 msgstr "ELLER hvilke felter, der skal bruges fra følgende liste:"
40123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:20
40124 #, c-format
40125 msgid "OR new collection: "
40126 msgstr "OR ny samling: "
40128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:602
40129 #, c-format
40130 msgid "OR:"
40131 msgstr "ELLER:"
40133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
40134 #, c-format
40135 msgid ""
40136 "ORDER DATE,ESTIMATED DELIVERY DATE,VENDOR,INFORMATION,TOTAL COST,BASKET,"
40137 "CLAIMS COUNT,CLAIMED DATE "
40138 msgstr ""
40140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
40141 #, c-format
40142 msgid "OS version ('uname -a'): "
40143 msgstr "OS version ('uname -a'): "
40145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:681
40146 #, c-format
40147 msgid "OVER THE LIMIT"
40148 msgstr "OVER GRÆNSEN"
40150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
40151 #, c-format
40152 msgid "Object"
40153 msgstr "Objekt"
40155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
40156 #, c-format
40157 msgid "Object: "
40158 msgstr "Objekt: "
40160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:584
40161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:241
40162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:573
40163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:575
40164 #, c-format
40165 msgid "Oblique Mercator"
40166 msgstr "Tværakset mercatorprojektion"
40168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:405
40169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:407
40170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:399
40171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:401
40172 #, c-format
40173 msgid "Oboe"
40174 msgstr "Obo"
40176 #. SCRIPT
40177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
40178 msgid "Oct"
40179 msgstr "Okt"
40181 #. For the first occurrence,
40182 #. SCRIPT
40183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
40184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
40185 #, c-format
40186 msgid "October"
40187 msgstr "Oktober"
40189 #. For the first occurrence,
40190 #. %1$s:  ELSE 
40191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:166
40192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:169
40193 #, c-format
40194 msgid "Off %s "
40195 msgstr "Fra %s "
40197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
40198 #, c-format
40199 msgid ""
40200 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
40201 "transactions, but patron and item information will not be available."
40202 msgstr ""
40204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66
40205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
40206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:602
40207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:628
40208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:55
40209 #, c-format
40210 msgid "Offline circulation"
40211 msgstr "Offline-udlån"
40213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
40214 #, c-format
40215 msgid "Offline circulation file upload"
40216 msgstr "Oploade offline-udlånsfil"
40218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:159
40219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:190
40220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:221
40221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:252
40222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:54
40223 #, c-format
40224 msgid "Offprints"
40225 msgstr "Ikke tryk"
40227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:110
40228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:99
40229 #, c-format
40230 msgid "Offset:"
40231 msgstr "Offset:"
40233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:282
40234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:340
40235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
40236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:433
40237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:477
40238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503
40239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:611
40240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:644
40241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:669
40242 #, c-format
40243 msgid "Offset: "
40244 msgstr "Offset: "
40246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
40247 #, c-format
40248 msgid "Olivier Crouzet"
40249 msgstr "Olivier Crouzet"
40251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
40252 #, c-format
40253 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
40254 msgstr "Olwen Williams (Databasedesign og databaseuddrag til Koha 1.0)"
40256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:395
40257 #, fuzzy, c-format
40258 msgid "On"
40259 msgstr "Den: "
40261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:165
40262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:168
40263 #, c-format
40264 msgid "On "
40265 msgstr "Den: "
40267 #. SCRIPT
40268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
40269 msgid "On hold"
40270 msgstr "Reserveret"
40272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
40273 #, c-format
40274 msgid "On hold for"
40275 msgstr "Reserveret til"
40277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:34
40278 #, c-format
40279 msgid "On title "
40280 msgstr "Ved titel "
40282 #. For the first occurrence,
40283 #. SCRIPT
40284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
40285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:576
40286 #, fuzzy, c-format
40287 msgid "On-site checkout"
40288 msgstr "Ikke udlånt."
40290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:63
40291 #, fuzzy, c-format
40292 msgid "On-site checkouts"
40293 msgstr "Samlet udlån:"
40295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:571
40296 #, c-format
40297 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
40298 msgstr ""
40300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:206
40301 #, c-format
40302 msgid "On:"
40303 msgstr "Den:"
40305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:245
40306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:247
40307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:239
40308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:241
40309 #, c-format
40310 msgid "Ondes Martenot"
40311 msgstr "Ondes Martenot"
40313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:205
40314 #, c-format
40315 msgid "One barcode per line."
40316 msgstr "En stregkode pr. linje."
40318 #. SCRIPT
40319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
40320 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
40321 msgstr ""
40323 #. SCRIPT
40324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
40325 msgid "One or more cell values is non-numeric"
40326 msgstr "En eller flere celle-værdier er ikke numerisk"
40328 #. SCRIPT
40329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
40330 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
40331 msgstr "Et eller flere af de valgte eksemplarer kan ikke reserveres."
40333 #. SCRIPT
40334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
40335 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
40336 msgstr "Et eller flere af de valgte eksemplarer kan ikke reserveres."
40338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:413
40339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:142
40340 #, c-format
40341 msgid ""
40342 "One-character alphabetic code describes indicates the target audience for "
40343 "which the material is intended"
40344 msgstr ""
40345 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver målgruppens intellektuelle niveau, "
40346 "som materialet er beregnet til"
40348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:132
40349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:849
40350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:27
40351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:436
40352 #, c-format
40353 msgid ""
40354 "One-character alphabetic code that describes the intellectual level of the "
40355 "target audience for which the material is intended"
40356 msgstr ""
40357 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver målgruppens intellektuelle niveau, "
40358 "som materialet er beregnet til"
40360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1260
40361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:704
40362 #, c-format
40363 msgid ""
40364 "One-character alphabetic code that indicates the audience for which the item "
40365 "is intended."
40366 msgstr ""
40367 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver målgruppen som eksemplaret er "
40368 "beregnet til."
40370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:636
40371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:293
40372 #, c-format
40373 msgid ""
40374 "One-character alphabetic code that indicates the form of material for the "
40375 "item."
40376 msgstr ""
40377 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver type  af materiale i eksemplaret"
40379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1044
40380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:558
40381 #, c-format
40382 msgid ""
40383 "One-character alphabetic code that indicates the form of material in which "
40384 "an item was originally published."
40385 msgstr ""
40386 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver den type materialet, hvori "
40387 "eksemplaret først var publiseret."
40389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1004
40390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:518
40391 #, c-format
40392 msgid ""
40393 "One-character alphabetic code that indicates the frequency of an item; used "
40394 "in conjunction with 008/19 (Regularity)."
40395 msgstr ""
40396 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver eksemplarets frekvens; bruges sammen "
40397 "med 008/19 (normalitet)."
40399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1026
40400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:540
40401 #, c-format
40402 msgid ""
40403 "One-character alphabetic code that indicates the intended regularity of an "
40404 "item; used in conjunction with 008/18 (Frequency)."
40405 msgstr ""
40406 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver eksemplarets tilsugtede normalitet; "
40407 "bruges sammen med 008/18 (frekvens)."
40409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1070
40410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:584
40411 #, c-format
40412 msgid ""
40413 "One-character alphabetic code that indicates the nature of an item if it "
40414 "consists entirely of a certain type of material. If the item can be "
40415 "considered more than one type of material, the types are recorded in "
40416 "008/25-27 (Nature of contents) and 008/24 position is coded blank (#)."
40417 msgstr ""
40418 "Et tegns alfabetisk kode, som angiver naturen af et eksemplar, hvis det "
40419 "består helt af en type materiale. Hvis eksemplaret anses for at bestå af "
40420 "mere end en type materiale, angives typerne i 008/25-27 (indholdets natur) "
40421 "og 008/24 pladsen kodes tom (#)."
40423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1150
40424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:664
40425 #, c-format
40426 msgid ""
40427 "One-character alphabetic code that indicates the original alphabet or script "
40428 "of the language of the title on the source item upon which the key title "
40429 "(field 222) is based."
40430 msgstr ""
40431 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver det originale alfabet eller script "
40432 "af sproget i titlen på kildeeksemplaret, hvorpå nøgletitlen (felt 222) er "
40433 "baseret."
40435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1324
40436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:768
40437 #, c-format
40438 msgid ""
40439 "One-character alphabetic code that indicates the technique used in creating "
40440 "motion in motion pictures or videorecordings."
40441 msgstr ""
40442 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver den teknik, som er brugt til at "
40443 "skabe bevægelse i film eller videooptagelser."
40445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:609
40446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:266
40447 #, c-format
40448 msgid ""
40449 "One-character alphabetic code that indicates the type of cartographic item "
40450 "described."
40451 msgstr ""
40452 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver typen af det kartografiske eksemplar."
40454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:432
40455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:161
40456 #, c-format
40457 msgid ""
40458 "One-character alphabetic code that indicates the type of computer file "
40459 "described in the bibliographic record"
40460 msgstr ""
40461 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver typen af computerfilbeskrevet i den "
40462 "bibliografiske post"
40464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1034
40465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:548
40466 #, c-format
40467 msgid ""
40468 "One-character alphabetic code that indicates the type of continuing resource."
40469 msgstr ""
40470 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver typen af fortløbende ressource."
40472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:5
40473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:361
40474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:491
40475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:696
40476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:953
40477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1201
40478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1360
40479 #, c-format
40480 msgid ""
40481 "One-character alphabetic code that indicates the type of dates given in "
40482 "008/07-10 (Date 1) and 008/11-14 (Date 2). For continuing resources, the "
40483 "code in 008/06 also indicates the publication status."
40484 msgstr ""
40485 "Et tegns alfabetisk kode, som angiver typen af datoer i 008/07-10 (Dato 1) "
40486 "og 008/11-14 (Dato 2). For fortløbende ressourcer, angiver koden i 008/06 "
40487 "også publikationens status."
40489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1301
40490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:745
40491 #, c-format
40492 msgid ""
40493 "One-character alphabetic code that indicates the type of visual material "
40494 "being described."
40495 msgstr "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver typen af visuelt materiale."
40497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1130
40498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:644
40499 #, c-format
40500 msgid ""
40501 "One-character alphabetic code that indicates whether an item is published or "
40502 "produced by or for an international, national, provincial, state, or local "
40503 "government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, the "
40504 "jurisdictional level of the agency."
40505 msgstr ""
40506 "Et-tegns kode, som indikerer, om publikationen er udgivet eller produceret "
40507 "af eller for en international, national, stats, provinsiel eller lokal "
40508 "regerings-institution, eller en underafdeling heraf, og i så fald "
40509 "institutionens jurisdiktionale niveau."
40511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:326
40512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:128
40513 #, c-format
40514 msgid ""
40515 "One-character alphabetic code that indicates whether or not an item contains "
40516 "biographical material, and if so, what the biographical characteristics are."
40517 msgstr ""
40518 "Et-tegns alfabetisk kode, som angiver om et eksemplar indeholder biografisk "
40519 "materiale eller ej, og hvis ja, hvad de biografiske karakteristika er."
40521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:449
40522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:178
40523 #, c-format
40524 msgid ""
40525 "One-character alphabetic code that indicates whether the computer file is "
40526 "published or produced by or for an international, national, provincial, "
40527 "state, or local government agency (including intergovernmental bodies of all "
40528 "types), any subdivision of such a body and, if so, the jurisdictional level "
40529 "of the agency."
40530 msgstr ""
40531 "Et-tegns alfabetisk kode, som indikerer, om computerfilen er publiseret "
40532 "eller produceret af eller for en international, national, stats, provinsiel "
40533 "eller lokal regerings-institution (herunder interregerings organer af enhver "
40534 "type), eller en underafdeling heraf, og i så fald organets "
40535 "jurisdiktionsniveau."
40537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:622
40538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:279
40539 #, c-format
40540 msgid ""
40541 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
40542 "or produced by or for an international, national, provincial, state, or "
40543 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
40544 "the jurisdictional level of the agency."
40545 msgstr ""
40546 "Et-tegns alfabetisk kode, som indikerer, om eksemplaret er udgivet eller "
40547 "produceret af eller for en international, national, stats, provinsiel eller "
40548 "lokal regerings-institution, eller en underafdeling heraf, og i så fald "
40549 "organets jurisdiktionsniveau."
40551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1273
40552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:717
40553 #, c-format
40554 msgid ""
40555 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
40556 "or produced by or for an international, provincial, national, state, or "
40557 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
40558 "the jurisdictional level of the agency."
40559 msgstr ""
40560 "Et-tegns alfabetisk kode, som indikerer, om eksemplaret er udgivet eller "
40561 "produceret af eller for en international, national, stats, provinsiel eller "
40562 "lokal regerings-institution, eller en underafdeling heraf, og i så fald "
40563 "organets jurisdiktionsniveau."
40565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:144
40566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:425
40567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:154
40568 #, c-format
40569 msgid ""
40570 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
40571 "item"
40572 msgstr ""
40573 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver typen af materiale i eksemplaret"
40575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1057
40576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1412
40577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:571
40578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:783
40579 #, c-format
40580 msgid ""
40581 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
40582 "item being described"
40583 msgstr ""
40584 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver formen af materiale i det eksemplar, "
40585 "der beskrives"
40587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:861
40588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:448
40589 #, c-format
40590 msgid ""
40591 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
40592 "item being described."
40593 msgstr ""
40594 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver formen af materiale i det eksemplar, "
40595 "der beskrives."
40597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1287
40598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:731
40599 #, c-format
40600 msgid "One-character alphabetic code that specifies the form of material."
40601 msgstr "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver typen af materiale."
40603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:39
40604 #, c-format
40605 msgid ""
40606 "One-character alphabetic that specifies the form of material for the item"
40607 msgstr ""
40608 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver typen af materiale i eksemplaret"
40610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:448
40611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:177
40612 #, c-format
40613 msgid "One-character code that contains a blank (#) or a fill character (|)."
40614 msgstr ""
40615 "Et-tegns alfabetisk kode, som indeholder et mellemrum (#) eller en "
40616 "fyldkarakter (|)."
40618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:822
40619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:409
40620 #, c-format
40621 msgid ""
40622 "One-character code that indicates the format of a musical composition (e.g., "
40623 "piano-conductor score). \"Staff notation\" in this element refers to music "
40624 "written using staves. \"Musical notation\" refers to music written using "
40625 "staves or graphic, symbolic, or word-based notation."
40626 msgstr ""
40627 "Et tegns kode, som angiver formatet for en musisk komposition (f.eks. piano-"
40628 "styret partitur). \"Stav-notation\" i dette felt refererer til musik skrevet "
40629 "med stave. \"Musisk notation\" refererer til musik skrevet med stave eller "
40630 "grafiske symbolsk eller ord-baseret notation."
40632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:351
40633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:481
40634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:686
40635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:943
40636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1191
40637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1350
40638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1443
40639 #, c-format
40640 msgid ""
40641 "One-character code that indicates the original cataloging source of the "
40642 "record. If the cataloging source is known, it is identified in subfield $a "
40643 "of field 040 (Cataloging Source)."
40644 msgstr ""
40645 "Et-tegns kode, som beskriver postens originale katalogiseringskilde. Hvis "
40646 "katalogiseringskilden er kendt, angives den i underfelt $a i feltet 040 "
40647 "(Katalogiseringskilde)."
40649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:342
40650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:472
40651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:677
40652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:934
40653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1182
40654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1341
40655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1434
40656 #, c-format
40657 msgid ""
40658 "One-character code that indicates whether any data in a bibliographic record "
40659 "is a modification of information that appeared on the item being cataloged "
40660 "or that was intended to be included in the MARC record."
40661 msgstr ""
40662 "Et-tegns kode, som angiver om data i en bibliografisk post er en "
40663 "modifikation af information, der fandtes på det eksemplar, der blev "
40664 "katalogiseret eller som skulle indkluderes i MARC-posten."
40666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:281
40667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:83
40668 #, c-format
40669 msgid ""
40670 "One-character code that indicates whether or not the item is published or "
40671 "produced by or for an international, national, state, provincial, or local "
40672 "government agency, or by any subdivision of such a body"
40673 msgstr ""
40674 "Et-tegns kode, som indikerer, om publikationen er udgivet af eller "
40675 "produceret for en international, national, stats, provinsiel eller lokal "
40676 "regerings-institution, eller en underafdeling heraf"
40678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:295
40679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:97
40680 #, c-format
40681 msgid ""
40682 "One-character code that indicates whether the item consists of the "
40683 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
40684 msgstr ""
40685 "Et-tegns kode, som indikerer, om eksemplaret består af forberedelser, "
40686 "rapporter eller referater fra en konference."
40688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:300
40689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:102
40690 #, c-format
40691 msgid "One-character code that indicates whether the item is a festschrift"
40692 msgstr "Et-tegns kode, som indikerer, om eksemplaret er et festskrift"
40694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:311
40695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:113
40696 #, c-format
40697 msgid ""
40698 "One-character code used to indicate the literary form of an item. Numeric "
40699 "codes 0 and 1 provide a generic identification of whether or not the item is "
40700 "a work of fiction. Alphabetic codes may be used to identify specific "
40701 "literary forms."
40702 msgstr ""
40703 "Et-tegns kode, som indikerer den litterære form af et eksemplar. Numerisk "
40704 "kode 0 og 1 angiver en tilpasset identifikation af om værket er fiktion. "
40705 "Alfabetiske koder kan bruges til at angive bestemte litterære former."
40707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1144
40708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:658
40709 #, c-format
40710 msgid ""
40711 "One-character numeric code that indicates whether an item consists of the "
40712 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
40713 msgstr ""
40714 "Et-tegns numerisk kode som angiver om eksemplaret består af forberedelser, "
40715 "rapporter eller referater fra en konference."
40717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:305
40718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:107
40719 #, c-format
40720 msgid ""
40721 "One-character numeric code that indicates whether the item includes an index "
40722 "to its own contents"
40723 msgstr ""
40724 "Et-tegns numerisk kode som angiver om eksemplaret indeholder et indeks over "
40725 "dets eget indhold."
40727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:650
40728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:307
40729 #, c-format
40730 msgid ""
40731 "One-character numeric code that indicates whether the item or accompanying "
40732 "material includes a location index or gazetteer."
40733 msgstr ""
40734 "Et-tegns numerisk kode som angiver om eksemplaret eller det ledsagende "
40735 "materiale indeholder et stedregister."
40737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1168
40738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:682
40739 #, c-format
40740 msgid ""
40741 "One-character numeric code that indicates whether the item was cataloged "
40742 "according to successive entry, latest entry, or integrated entry cataloging "
40743 "conventions."
40744 msgstr ""
40745 "Et-tegns numerisk kode som angiver om eksemplaret blev katalogiseret "
40746 "konventionerne for fortløbende poster, seneste post eller integreret post."
40748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:151
40749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:427
40750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:643
40751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:868
40752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1052
40753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1064
40754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1294
40755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1419
40756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:46
40757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:156
40758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:300
40759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:455
40760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:566
40761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:578
40762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:738
40763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:790
40764 #, c-format
40765 msgid "Online"
40766 msgstr "Online"
40768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:888
40769 #, c-format
40770 msgid "Online Access: "
40771 msgstr "Online-adgang: "
40773 #. A
40774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
40775 msgid "Online Public Access Catalog"
40776 msgstr "Online offentlig adgang katalog"
40778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:363
40779 #, c-format
40780 msgid "Online Resources: "
40781 msgstr "Online-ressourcer: "
40783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:2
40784 #, fuzzy, c-format
40785 msgid "Online help"
40786 msgstr "Online-hjælp"
40788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:417
40789 #, c-format
40790 msgid "Online resources:"
40791 msgstr "Online-ressourcer:"
40793 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:569
40794 #, c-format
40795 msgid "Online resources: "
40796 msgstr "Online-ressourcer: "
40798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:442
40799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:171
40800 #, c-format
40801 msgid "Online system or service"
40802 msgstr "Onlinesystem eller service"
40804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:703
40805 #, c-format
40806 msgid "Online tilgang: "
40807 msgstr "Online-adgang: "
40809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:537
40810 #, c-format
40811 msgid "Online tjeneste"
40812 msgstr "Online-tjeneste:"
40814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
40815 #, c-format
40816 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
40817 msgstr "Kun 1 MARC felt forbundet til eksemplarer"
40819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:86
40820 #, c-format
40821 msgid "Only Item:"
40822 msgstr "Eneste eksemplar:"
40824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
40825 #, c-format
40826 msgid "Only KPZ file format is supported."
40827 msgstr "Kun KPZ filformatet understøttes."
40829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
40830 #, c-format
40831 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
40832 msgstr "Kun formaterne PNG, GIF, JPEG og XPM understøttes."
40834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:259
40835 #, c-format
40836 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. "
40837 msgstr "Kun formaterne PNG, GIF, JPEG og XPM understøttes. "
40839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
40840 #, c-format
40841 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Images "
40842 msgstr "Kun formaterne PNG, GIF, JPEG og XPM understøttes. Billeder "
40844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:716
40845 #, c-format
40846 msgid "Only item "
40847 msgstr "Eneste eksemplar "
40849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
40850 #, c-format
40851 msgid "Only items currently available"
40852 msgstr "Kun eksemplarer aktuelt tilgængelige"
40854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:614
40855 #, fuzzy, c-format
40856 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
40857 msgstr "Antal tilladte udlån"
40859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
40860 #, c-format
40861 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
40862 msgstr "Kun lånere fra eksemplarets hjemmebibliotek kan reservere det."
40864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:40
40865 #, fuzzy, c-format
40866 msgid ""
40867 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
40868 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
40869 "results"
40870 msgstr ""
40871 "Kun medarbejdere med rettigheder til indkøb eller superbibliotekar-"
40872 "rettigheder vises i søgeresultatet. "
40874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:62
40875 #, c-format
40876 msgid ""
40877 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions are returned in "
40878 "the search results. "
40879 msgstr ""
40880 "Kun medarbejdere med rettigheder til indkøb eller superbibliotekar-"
40881 "rettigheder vises i søgeresultatet. "
40883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:308
40884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
40885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
40886 #, c-format
40887 msgid "Open"
40888 msgstr "Åben"
40890 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 
40891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:132
40892 #, c-format
40893 msgid "Open (%s)"
40894 msgstr "Åbn (%s)"
40896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:839
40897 #, fuzzy, c-format
40898 msgid "Open Document Spreadsheet"
40899 msgstr "Eksport til OpenDocument regnearksformat"
40901 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:862
40902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:430
40903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
40904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
40905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
40906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
40907 #, c-format
40908 msgid "Open in new window"
40909 msgstr "Åbne et nyt vindue"
40911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:592
40912 #, c-format
40913 msgid "Open in new window "
40914 msgstr "Åbne et nyt vindue "
40916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:201
40917 #, c-format
40918 msgid "Open on:"
40919 msgstr "Åbnet den:"
40921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:103
40922 #, c-format
40923 msgid "Open."
40924 msgstr "Åben."
40926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
40927 #, c-format
40928 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
40929 msgstr ""
40931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
40932 #, c-format
40933 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
40934 msgstr ""
40936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:320
40937 #, c-format
40938 msgid "Opened on:"
40939 msgstr "Åbnet den:"
40941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:787
40942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:374
40943 #, c-format
40944 msgid "Operas"
40945 msgstr "Operaer"
40947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:56
40948 #, fuzzy, c-format
40949 msgid "Operations"
40950 msgstr "Optioner"
40952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
40953 #, fuzzy, c-format
40954 msgid "Operator"
40955 msgstr "Mercator"
40957 #. TH
40958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:83
40959 msgid "Optional module missing"
40960 msgstr "Optionalt modul mangler"
40962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
40963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:500
40964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:540
40965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:592
40966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
40967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
40968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:106
40969 #, c-format
40970 msgid "Options"
40971 msgstr "Optioner"
40973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:140
40974 #, c-format
40975 msgid "Optisk kassett"
40976 msgstr "Optisk kassette"
40978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:146
40979 #, c-format
40980 msgid "Optisk plate"
40981 msgstr "Optisk plade"
40983 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:98
40984 #, c-format
40985 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
40986 msgstr "Optisk lagringsmedie (CD-ROM)"
40988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:130
40989 #, fuzzy, c-format
40990 msgid "Or enter a list of record numbers"
40991 msgstr "Indtast lånerkortnummer:"
40993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:159
40994 #, c-format
40995 msgid "Or list cardnumbers one by one"
40996 msgstr "Eller anfør kortnumre et efter et"
40998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
40999 #, c-format
41000 msgid "Or scan items one by one"
41001 msgstr "Eller scan eksemplarer et efter et"
41003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
41004 #, fuzzy, c-format
41005 msgid "Or use a patron list"
41006 msgstr "oprette en låner"
41008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:788
41009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:375
41010 #, c-format
41011 msgid "Oratorios"
41012 msgstr "Oratorier"
41014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:501
41015 #, c-format
41016 msgid "Ordbøker"
41017 msgstr "Ordbøger"
41019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
41020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
41021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
41022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:75
41023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:77
41024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:69
41025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:179
41026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:185
41027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:335
41028 #, c-format
41029 msgid "Order"
41030 msgstr "Bestilling"
41032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
41033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:85
41034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:41
41035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:94
41036 #, c-format
41037 msgid "Order "
41038 msgstr "Bestilling "
41040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:73
41041 #, c-format
41042 msgid "Order by: "
41043 msgstr "Sorter efter: "
41045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
41046 #, c-format
41047 msgid "Order cost"
41048 msgstr "Bestillingsomkostninger"
41050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:223
41051 #, fuzzy, c-format
41052 msgid "Order cost search"
41053 msgstr "Gennemsøg bestillinger"
41055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:116
41056 #, c-format
41057 msgid "Order date"
41058 msgstr "Bestillingsdato"
41060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:188
41061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:225
41062 #, c-format
41063 msgid "Order date:"
41064 msgstr "Bestillingsdato:"
41066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
41067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:89
41068 #, c-format
41069 msgid "Order from external source"
41070 msgstr "Bestille fra ekstern kilde"
41072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
41073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
41074 #, c-format
41075 msgid "Order line"
41076 msgstr "Bestillingslinje"
41078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:135
41079 #, fuzzy, c-format
41080 msgid "Order line (parent)"
41081 msgstr "Bestillingslinje:"
41083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:497
41084 #, c-format
41085 msgid "Order line :"
41086 msgstr "Bestillingslinje:"
41088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:218
41089 #, fuzzy, c-format
41090 msgid "Order line search"
41091 msgstr "Gennemsøg bestillinger"
41093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
41094 #, fuzzy, c-format
41095 msgid "Order line:"
41096 msgstr "Bestillingslinje:"
41098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:897
41099 #, fuzzy, c-format
41100 msgid "Order number"
41101 msgstr "Kortnummer"
41103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:63
41104 #, fuzzy, c-format
41105 msgid "Order status: "
41106 msgstr "Udestående status"
41108 #. A
41109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:85
41110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:94
41111 msgid "Order this one"
41112 msgstr "Bestil dette"
41114 #. SCRIPT
41115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
41116 #, fuzzy
41117 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
41118 msgstr ") overskrider rådigt budget ("
41120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
41121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:157
41122 #, c-format
41123 msgid "Ordered"
41124 msgstr "Bestilt"
41126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:327
41127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:266
41128 #, c-format
41129 msgid "Ordered amount"
41130 msgstr "Bestilt mængde"
41132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:68
41133 #, c-format
41134 msgid "Ordered by "
41135 msgstr "Bestilt af "
41137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:212
41138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
41139 #, c-format
41140 msgid "Ordering information"
41141 msgstr "Bestillingsinformation"
41143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:491
41144 #, fuzzy, c-format
41145 msgid "Ordernumber"
41146 msgstr "Kortnummer"
41148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
41149 #, c-format
41150 msgid "Orders"
41151 msgstr "Bestillinger"
41153 #. %1$s:  booksellerfromname 
41154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
41155 #, fuzzy, c-format
41156 msgid "Orders for %s"
41157 msgstr "Bestillinger fra:"
41159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:78
41160 #, c-format
41161 msgid "Orders from: "
41162 msgstr "Bestillinger fra: "
41164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
41165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:26
41166 #, c-format
41167 msgid "Orders search"
41168 msgstr "Gennemsøg bestillinger"
41170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:76
41171 #, c-format
41172 msgid "Orders with uncertain prices"
41173 msgstr "Bestillinger med usikre priser"
41175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:45
41176 #, c-format
41177 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
41178 msgstr "Bestillinger med usikre priser for leverandør "
41180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:193
41181 #, c-format
41182 msgid "Ordkort"
41183 msgstr "Ordkort"
41185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:265
41186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:267
41187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:259
41188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:261
41189 #, c-format
41190 msgid "Organ"
41191 msgstr "Orgel"
41193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:12
41194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:183
41195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:939
41196 #, c-format
41197 msgid "Organization"
41198 msgstr "Organisation"
41200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:377
41201 #, c-format
41202 msgid "Organization #:"
41203 msgstr "Organisation #:"
41205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
41206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:200
41207 #, c-format
41208 msgid "Organization email: "
41209 msgstr "Organisations email: "
41211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:380
41212 #, c-format
41213 msgid "Organization name: "
41214 msgstr "Organisations navn: "
41216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
41217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:199
41218 #, c-format
41219 msgid "Organization phone: "
41220 msgstr "Organisations telefon: "
41222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:628
41223 #, c-format
41224 msgid "Organize by: "
41225 msgstr "Vis efter: "
41227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
41228 #, fuzzy, c-format
41229 msgid "Original"
41230 msgstr "original"
41232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1150
41233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:664
41234 #, c-format
41235 msgid "Original alphabet or script of title"
41236 msgstr "Originalt alfabet eller skript på titlen"
41238 #. A
41239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:404
41240 #, fuzzy
41241 msgid "Original order line"
41242 msgstr "Bestillingslinje"
41244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:225
41245 #, c-format
41246 msgid "Originalt kunstverk"
41247 msgstr "Originalt kunstværk"
41249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1704
41250 #, c-format
41251 msgid "Ornamental device:"
41252 msgstr "Ornamentalt apparat:"
41254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:563
41255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:220
41256 #, c-format
41257 msgid "Orthographic"
41258 msgstr "Ortografisk"
41260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:125
41261 #, c-format
41262 msgid "Ortofoto"
41263 msgstr "Ortofoto"
41265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:796
41266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:798
41267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1032
41268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1034
41269 #, c-format
41270 msgid "Oslo (Christiania), Norway"
41271 msgstr "Oslo (Christiana) (Norge)"
41273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:292
41274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
41275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:445
41276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:460
41277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
41278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:555
41279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:605
41280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:618
41281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:633
41282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:666
41283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689
41284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:819
41285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:837
41286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:888
41287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:912
41288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:946
41289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1023
41290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1141
41291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1165
41292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1194
41293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1284
41294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1321
41295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1330
41296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1353
41297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1446
41298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:94
41299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:174
41300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:189
41301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:212
41302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:262
41303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:275
41304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:290
41305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:323
41306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:406
41307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:424
41308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:475
41309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:499
41310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:537
41311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:655
41312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:679
41313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:728
41314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:765
41315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:774
41316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138
41317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:162
41318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
41319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
41320 #, c-format
41321 msgid "Other"
41322 msgstr "Andre"
41324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:871
41325 #, c-format
41326 msgid "Other Title: "
41327 msgstr "Anden titel: "
41329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:69
41330 #, c-format
41331 msgid "Other action"
41332 msgstr "Anden aktion"
41334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:220
41335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:222
41336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:214
41337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:216
41338 #, c-format
41339 msgid "Other bowed strings"
41340 msgstr "Andre buestrenge"
41342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:60
41343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:62
41344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:54
41345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:56
41346 #, c-format
41347 msgid "Other brass"
41348 msgstr "Andre messing"
41350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
41351 #, fuzzy, c-format
41352 msgid "Other course reserves"
41353 msgstr "Andre orkester"
41355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:128
41356 #, c-format
41357 msgid "Other data"
41358 msgstr "Andre data"
41360 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:710
41361 #, c-format
41362 msgid "Other editions: "
41363 msgstr "Andre udgaver: "
41365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:255
41366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:257
41367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:249
41368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:251
41369 #, c-format
41370 msgid "Other electronic"
41371 msgstr "Andre elektronisk"
41373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:144
41374 #, c-format
41375 msgid "Other fields updated."
41376 msgstr "Andre felter ændret"
41378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:521
41379 #, c-format
41380 msgid "Other holdings"
41381 msgstr "Andre eksemplarer"
41383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:617
41384 #, c-format
41385 msgid "Other holdings:"
41386 msgstr "Andre eksemplarer:"
41388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:119
41389 #, c-format
41390 msgid "Other librarians"
41391 msgstr "Andre bibliotekarer"
41393 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
41394 #, fuzzy, c-format
41395 msgid "Other name"
41396 msgstr "%s Alias: "
41398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
41399 #, fuzzy, c-format
41400 msgid "Other names"
41401 msgstr "%s Alias: "
41403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:295
41404 #, fuzzy, c-format
41405 msgid "Other options (choose one)"
41406 msgstr "Andre optioner: (vælg en)"
41408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:135
41409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:137
41410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:129
41411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:131
41412 #, c-format
41413 msgid "Other orchestra"
41414 msgstr "Andre orkester"
41416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:170
41417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:172
41418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:164
41419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:166
41420 #, c-format
41421 msgid "Other percussion"
41422 msgstr "Andre slagtøj"
41424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:395
41425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:397
41426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:389
41427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:391
41428 #, c-format
41429 msgid "Other plucked strings"
41430 msgstr "Andre knipsestrenge"
41432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:462
41433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:467
41434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:877
41435 #, c-format
41436 msgid "Other title: "
41437 msgstr "Anden titel: "
41439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:455
41440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:457
41441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:449
41442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:451
41443 #, c-format
41444 msgid "Other woodwinds"
41445 msgstr "Andre træblæsere"
41447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:594
41448 #, c-format
41449 msgid "Others..."
41450 msgstr "Andre.."
41452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:204
41453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:96
41454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
41455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:256
41456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:334
41457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
41458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:255
41459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
41460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:238
41461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:275
41462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:107
41463 #, c-format
41464 msgid "Output"
41465 msgstr "Output"
41467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
41468 #, c-format
41469 msgid "Output format"
41470 msgstr "Outputformat"
41472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:125
41473 #, c-format
41474 msgid "Output format "
41475 msgstr "Outputformat "
41477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
41478 #, c-format
41479 msgid "Output format:"
41480 msgstr "Outputformat:"
41482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:296
41483 #, c-format
41484 msgid "Output to a file named: "
41485 msgstr "Output i fil kaldet: "
41487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:403
41488 #, fuzzy, c-format
41489 msgid "Output:"
41490 msgstr "Output"
41492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:62
41493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
41494 #, c-format
41495 msgid "Outstanding"
41496 msgstr "Udestående"
41498 #. %1$s:  IF ( chargesamount ) 
41499 #. %2$s:  chargesamount 
41500 #. %3$s:  END 
41501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:679
41502 #, c-format
41503 msgid "Outstanding fees &amp; charges%s of %s%s"
41504 msgstr "Udestående bøder &amp; gebyrer%s of %s%s"
41506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:351
41507 #, c-format
41508 msgid "Overdue"
41509 msgstr "Udestående"
41511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
41512 #, c-format
41513 msgid "Overdue fines cap (amount)"
41514 msgstr "Forsinket bøder grænse (beløb)"
41516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:157
41517 #, c-format
41518 msgid "Overdue notice required: "
41519 msgstr "Rykkeskrivelse nødvendig: "
41521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
41522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
41523 #, c-format
41524 msgid "Overdue notice/status triggers"
41525 msgstr "Rykkernotits/statusudløsere"
41527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:80
41528 #, c-format
41529 msgid "Overdue report"
41530 msgstr "Udestående rapport"
41532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
41533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:112
41534 #, c-format
41535 msgid "Overdue status"
41536 msgstr "Udestående status"
41538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
41539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:48
41540 #, c-format
41541 msgid "Overdues"
41542 msgstr "Udestående"
41544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:47
41545 #, c-format
41546 msgid "Overdues with fines"
41547 msgstr "Forsinkede med gebyrer"
41549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:674
41550 #, c-format
41551 msgid "Overdues:"
41552 msgstr "Udestående:"
41554 #. INPUT type=submit
41555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:65
41556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:77
41557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:101
41558 #, fuzzy
41559 msgid "Override and renew"
41560 msgstr "Tilsidesæt blokerede fornyelser"
41562 #. INPUT type=submit
41563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:53
41564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:89
41565 #, fuzzy
41566 msgid "Override limit and renew"
41567 msgstr "Tilsidesæt blokerede fornyelser"
41569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:38
41570 #, c-format
41571 msgid "Override renewal limit:"
41572 msgstr "Tilsidesæt fornyelsesgrænse:"
41574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:668
41575 #, c-format
41576 msgid "Override restriction temporarily"
41577 msgstr ""
41579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:509
41580 #, c-format
41581 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
41582 msgstr "Oversigtsværker indenfor et emne"
41584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:789
41585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:376
41586 #, c-format
41587 msgid "Overtures"
41588 msgstr "Overturer"
41590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:172
41591 #, c-format
41592 msgid "Overwrite the existing one with this"
41593 msgstr "Overskriv eksisterende med denne"
41595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
41596 #, c-format
41597 msgid "Owen Leonard"
41598 msgstr "Owen Leonard"
41600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:154
41601 #, c-format
41602 msgid "Owner"
41603 msgstr "Ejer"
41605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:468
41606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
41607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:439
41608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:466
41609 #, c-format
41610 msgid "Owner: "
41611 msgstr "Ejer: "
41613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:132
41614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:134
41615 #, c-format
41616 msgid "P.V.C."
41617 msgstr "P.V.C"
41619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:38
41620 #, c-format
41621 msgid ""
41622 "PDF - Readable by any standard PDF reader, making labels printable directly "
41623 "on a printer"
41624 msgstr ""
41625 "PDF - kan åbnes i enhver standard-PDF-læser od udskrives direkte på en "
41626 "printer"
41628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
41629 #, c-format
41630 msgid "PICAMARC"
41631 msgstr "PICAMARC"
41633 #. SCRIPT
41634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
41635 msgid "PM"
41636 msgstr ""
41638 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:62
41639 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:52
41640 #, c-format
41641 msgid "PR"
41642 msgstr "PR"
41644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
41645 #, c-format
41646 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
41647 msgstr "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
41649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
41650 #, c-format
41651 msgid "PTFS, Maryland, USA"
41652 msgstr "PTFS, Maryland, USA"
41654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
41655 #, c-format
41656 msgid "Pablo Bianchi"
41657 msgstr ""
41659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:256
41660 #, c-format
41661 msgid "Packaging manager:"
41662 msgstr ""
41664 #. For the first occurrence,
41665 #. %1$s:  FOREACH page IN pages 
41666 #. %2$s:  IF ( page.current_page ) 
41667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:396
41668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:457
41669 #, c-format
41670 msgid "Page %s %s "
41671 msgstr "Side %s %s "
41673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:87
41674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:87
41675 #, c-format
41676 msgid "Page height:"
41677 msgstr "Sidehøjde:"
41679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:153
41680 #, c-format
41681 msgid "Page side: "
41682 msgstr "Bladside: "
41684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91
41685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:91
41686 #, c-format
41687 msgid "Page width:"
41688 msgstr "Sidebredde:"
41690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:222
41691 #, c-format
41692 msgid "Paid for?:"
41693 msgstr "Betalt?:"
41695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:69
41696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:72
41697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:69
41698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
41699 #, c-format
41700 msgid "Paper bin:"
41701 msgstr "Papirkurv:"
41703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:350
41704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:692
41705 #, c-format
41706 msgid "Parallelltittel: "
41707 msgstr "Parallelltittel: "
41709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:802
41710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:804
41711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1038
41712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1040
41713 #, c-format
41714 msgid "Paris, France"
41715 msgstr "Paris (Frankrig)"
41717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:796
41718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:383
41719 #, c-format
41720 msgid "Part-songs"
41721 msgstr "Del-sange"
41723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:612
41724 #, c-format
41725 msgid "Partial contents:"
41726 msgstr "Delvist indeholdt:"
41728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
41729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:83
41730 #, fuzzy, c-format
41731 msgid "Partially received"
41732 msgstr "Tidsskriftsmodtagelse"
41734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:96
41735 #, c-format
41736 msgid "Parts indicator:"
41737 msgstr "Dele indikator:"
41739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
41740 #, c-format
41741 msgid "Pasi Kallinen"
41742 msgstr ""
41744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:795
41745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:382
41746 #, c-format
41747 msgid "Passacaglias"
41748 msgstr "Passacaglias"
41750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:791
41751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:378
41752 #, c-format
41753 msgid "Passion music"
41754 msgstr "Passionsmusik"
41756 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
41757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
41758 #, c-format
41759 msgid "Password"
41760 msgstr "Password"
41762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:53
41763 #, c-format
41764 msgid "Password Updated"
41765 msgstr "Password ændret"
41767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1143
41768 #, c-format
41769 msgid "Password is too short"
41770 msgstr "Det indtastede password er for kort."
41772 #. %1$s:  minPasswordLength 
41773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
41774 #, c-format
41775 msgid "Password must be at least %s characters long."
41776 msgstr "Password skal have mindst %s karakterer."
41778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:54
41779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1312
41780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:43
41781 #, c-format
41782 msgid "Password:"
41783 msgstr "Password:"
41785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:128
41786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:353
41787 #, c-format
41788 msgid "Password: "
41789 msgstr "Password: "
41791 #. For the first occurrence,
41792 #. SCRIPT
41793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
41794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1186
41795 #, c-format
41796 msgid "Passwords do not match"
41797 msgstr "Passwords er ikke ens"
41799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
41800 #, c-format
41801 msgid "Passwords do not match."
41802 msgstr "Passwords er ikke ens."
41804 #. SCRIPT
41805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
41806 msgid "Passwords will be displayed as text"
41807 msgstr "Passwords vises som tekst"
41809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
41810 #, c-format
41811 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
41812 msgstr "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
41814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:170
41815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:201
41816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:232
41817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:263
41818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:65
41819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
41820 #, c-format
41821 msgid "Patent document"
41822 msgstr "Patentdokument"
41824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:433
41825 #, c-format
41826 msgid "Patent information: "
41827 msgstr "Patent-information: "
41829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
41830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:800
41831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
41832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:143
41833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:527
41834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:35
41835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:101
41836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:40
41837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:604
41838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:444
41839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
41840 #, c-format
41841 msgid "Patron"
41842 msgstr "Låner"
41844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:395
41845 #, c-format
41846 msgid "Patron #:"
41847 msgstr "Låner nr.:"
41849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1194
41850 #, c-format
41851 msgid "Patron account flags"
41852 msgstr "Lånerkonto flag"
41854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:95
41855 #, c-format
41856 msgid "Patron activity"
41857 msgstr "Låneraktivitet"
41859 #. SCRIPT
41860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
41861 msgid "Patron attribute type code missing"
41862 msgstr "Lånerattributtypekode mangler"
41864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:96
41865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:100
41866 #, c-format
41867 msgid "Patron attribute type code: "
41868 msgstr "Lånerattributtypekode: "
41870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
41871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
41872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:268
41873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
41874 #, c-format
41875 msgid "Patron attribute types"
41876 msgstr "Lånerattributtyper"
41878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:207
41879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:178
41880 #, c-format
41881 msgid "Patron attributes"
41882 msgstr "Lånerattributer"
41884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:160
41885 #, fuzzy, c-format
41886 msgid "Patron attributes: "
41887 msgstr "Lånerattributer"
41889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
41890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:145
41891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:45
41892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
41893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
41894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
41895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:115
41896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
41897 #, c-format
41898 msgid "Patron card creator"
41899 msgstr "Lånerkorteditor"
41901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:2
41902 #, c-format
41903 msgid "Patron card creator home"
41904 msgstr "Lånerkorteditor hjem"
41906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
41907 #, c-format
41908 msgid "Patron card templates"
41909 msgstr "Lånerkortskabeloner"
41911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:100
41912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
41913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:102
41914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:103
41915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
41916 #, c-format
41917 msgid "Patron categories"
41918 msgstr "Lånerkategorier"
41920 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
41921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
41922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:379
41923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:152
41924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:89
41925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:134
41926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:212
41927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
41928 #, c-format
41929 msgid "Patron category"
41930 msgstr "Lånerkategori"
41932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:334
41933 #, c-format
41934 msgid "Patron category administration"
41935 msgstr "Administration lånerkategori"
41937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
41938 #, c-format
41939 msgid "Patron category:"
41940 msgstr "Lånerkategori:"
41942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:62
41943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
41944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
41945 #, c-format
41946 msgid "Patron category: "
41947 msgstr "Lånerkategori: "
41949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:63
41950 #, c-format
41951 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
41952 msgstr "Låneren tilhører ikke nogen abonnement omløbsliste."
41954 #. SCRIPT
41955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
41956 #, fuzzy
41957 msgid "Patron fines are over limit: %s"
41958 msgstr "Lånerbegrænsninger "
41960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:152
41961 #, c-format
41962 msgid "Patron flags:"
41963 msgstr "Lånerflag:"
41965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:674
41966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:679
41967 #, c-format
41968 msgid "Patron has "
41969 msgstr "Låner har "
41971 #. %1$s:  charges 
41972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
41973 #, c-format
41974 msgid "Patron has %s in fines."
41975 msgstr "Låner har %s bøder"
41977 #. %1$s:  ItemsOnIssues 
41978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:21
41979 #, c-format
41980 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
41981 msgstr "Låner har lånt %s eksemplar(er)."
41983 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
41984 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
41985 #. %3$s:  END 
41986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:238
41987 #, fuzzy, c-format
41988 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
41989 msgstr "Låner har %s udestående medier. Alligevel udlåne?"
41991 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
41992 #. %2$s:  creditsamount 
41993 #. %3$s:  END 
41994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:688
41995 #, c-format
41996 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
41997 msgstr "Låner har tilgodehavende%s på %s%s "
41999 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
42000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:439
42001 #, fuzzy, c-format
42002 msgid "Patron has a restriction until %s."
42003 msgstr "Låner har udestående medier og er spærret for %s dag(e). "
42005 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
42006 #. %2$s:  END 
42007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:258
42008 #, fuzzy, c-format
42009 msgid ""
42010 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
42011 "anyway? %s "
42012 msgstr "Låner har %s udestående medier. Alligevel udlåne?"
42014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:427
42015 #, fuzzy, c-format
42016 msgid "Patron has an indefinite restriction"
42017 msgstr "Låner har udestående medier og er spærret for %s dag(e). "
42019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:443
42020 #, fuzzy, c-format
42021 msgid "Patron has an indefinite restriction."
42022 msgstr "Låner har udestående medier og er spærret for %s dag(e). "
42024 #. SCRIPT
42025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
42026 #, fuzzy
42027 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
42028 msgstr "Låner har udestående medier og er spærret for %s dag(e). "
42030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68
42031 #, c-format
42032 msgid "Patron has nothing checked out."
42033 msgstr "Låner har intet udlånt"
42035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:858
42036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:509
42037 #, c-format
42038 msgid "Patron has nothing on hold."
42039 msgstr "Låner har intet reserveret."
42041 #. %1$s:  fines 
42042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:118
42043 #, c-format
42044 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
42045 msgstr "Låner har udestående gebyrer på %s"
42047 #. SCRIPT
42048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
42049 #, fuzzy
42050 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
42051 msgstr "Låner har udestående gebyrer "
42053 #. INPUT type=text
42054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:142
42055 msgid "Patron holds"
42056 msgstr "Låner-reserveringer"
42058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:34
42059 #, c-format
42060 msgid "Patron image failed to upload"
42061 msgstr "Lånerfoto kunne ikke oploades"
42063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
42064 #, c-format
42065 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
42066 msgstr "Lånerfoto(s) oploadet korrekt."
42068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
42069 #, c-format
42070 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
42071 msgstr "Lånerbillede(r) oploadet med nogle fejl"
42073 #. For the first occurrence,
42074 #. SCRIPT
42075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
42076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:190
42077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:231
42078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:339
42079 #, c-format
42080 msgid "Patron is RESTRICTED"
42081 msgstr "Låner er SPÆRRET"
42083 #. A
42084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:195
42085 #, fuzzy
42086 msgid "Patron is an adult"
42087 msgstr "Låner-omløbslister"
42089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:26
42090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1228
42091 #, fuzzy, c-format
42092 msgid "Patron is currently unrestricted."
42093 msgstr "Eksemplar er spærret"
42095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:415
42096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
42097 #, c-format
42098 msgid "Patron is restricted"
42099 msgstr "Lånerbegrænsninger"
42101 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
42102 #. %2$s:  userdebarreddate
42103 #. %3$s:  IF (debarredcomment ) 
42104 #. %4$s:  debarredcomment 
42105 #. %5$s:  END 
42106 #. %6$s:  END 
42107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:171
42108 #, c-format
42109 msgid "Patron is restricted%s until %s %s(%s)%s%s "
42110 msgstr "Låner er begrænset%s indtil %s %s(%s)%s%s "
42112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
42113 #, fuzzy, c-format
42114 msgid "Patron list: "
42115 msgstr "Lånerflag: "
42117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
42118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
42119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
42120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
42121 #, fuzzy, c-format
42122 msgid "Patron lists"
42123 msgstr "Lånerstatus"
42125 #. OPTGROUP
42126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:345
42127 #, fuzzy
42128 msgid "Patron lists:"
42129 msgstr "Lånerflag:"
42131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1329
42132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:314
42133 #, c-format
42134 msgid "Patron messaging preferences"
42135 msgstr "Lånerbeskedindstillinger"
42137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
42138 #, c-format
42139 msgid "Patron name"
42140 msgstr "Lånernavn"
42142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218
42143 #, fuzzy, c-format
42144 msgid "Patron not found"
42145 msgstr "Låner ikke fundet."
42147 #. SCRIPT
42148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
42149 msgid "Patron not found."
42150 msgstr "Låner ikke fundet."
42152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:293
42153 #, c-format
42154 msgid "Patron not found:"
42155 msgstr "Låner ikke fundet:"
42157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:117
42158 #, c-format
42159 msgid "Patron notification:"
42160 msgstr "Lånerbesked:"
42162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:566
42163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:579
42164 #, c-format
42165 msgid "Patron notification: "
42166 msgstr "Lånerbesked: "
42168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
42169 #, c-format
42170 msgid "Patron records were last synced on: "
42171 msgstr ""
42173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1225
42174 #, fuzzy, c-format
42175 msgid "Patron restrictions"
42176 msgstr "Lånerbegrænsninger"
42178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:48
42179 #, fuzzy, c-format
42180 msgid "Patron search"
42181 msgstr "Lånersøgning "
42183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:110
42184 #, fuzzy, c-format
42185 msgid "Patron search: "
42186 msgstr "Lånersøgning "
42188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:484
42189 #, c-format
42190 msgid "Patron selection"
42191 msgstr "Udvag lånere"
42193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:200
42194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
42195 #, c-format
42196 msgid "Patron sort 1"
42197 msgstr "Lånersortering 1"
42199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:213
42200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:315
42201 #, c-format
42202 msgid "Patron sort 2"
42203 msgstr "Lånersortering 2"
42205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:90
42206 #, c-format
42207 msgid "Patron status"
42208 msgstr "Lånerstatus"
42210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:29
42211 #, c-format
42212 msgid "Patron types and categories"
42213 msgstr "Lånertyper og -kategorier"
42215 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
42216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:424
42217 #, fuzzy, c-format
42218 msgid "Patron was earlier restricted until %s"
42219 msgstr "Låner har udestående medier og er spærret for %s dag(e). "
42221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:35
42222 #, c-format
42223 msgid ""
42224 "Patron was marked for deletion from Norwegian national patron database, but "
42225 "the local record was kept."
42226 msgstr ""
42228 #. For the first occurrence,
42229 #. %1$s:  expiry 
42230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:148
42231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:165
42232 #, c-format
42233 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
42234 msgstr "Lånerkonto blev forlænget indtil %s"
42236 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
42237 #. %2$s:  userdebarreddate 
42238 #. %3$s:  END 
42239 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
42240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:654
42241 #, fuzzy, c-format
42242 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
42243 msgstr ""
42244 "Lånerens konto er begrænset %s indtil %s %s %s med kommentaren \"%s\"%s "
42246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:645
42247 #, c-format
42248 msgid "Patron's address in doubt"
42249 msgstr "Låneradresse uklar"
42251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:407
42252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:191
42253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:232
42254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:340
42255 #, c-format
42256 msgid "Patron's address is in doubt"
42257 msgstr "Låneradresse uklar"
42259 #. SCRIPT
42260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
42261 #, fuzzy
42262 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
42263 msgstr "Låneradresse uklar"
42265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:175
42266 #, c-format
42267 msgid "Patron's address is in doubt."
42268 msgstr "Låneradresse uklar"
42270 #. %1$s:  age_low 
42271 #. %2$s:  age_high 
42272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:185
42273 #, c-format
42274 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
42275 msgstr "Lånerens alder passer ikke med kategorien. Tilladt alder er %s-%s."
42277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:176
42278 #, c-format
42279 msgid "Patron's card has been reported lost."
42280 msgstr "Lånerkort er meldt tabt."
42282 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
42283 #. %2$s:  expiry 
42284 #. %3$s:  END 
42285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:638
42286 #, c-format
42287 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
42288 msgstr "Lånerkort er udløbet. %sUdløbsdatoen var den %s%s "
42290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:427
42291 #, c-format
42292 msgid "Patron's card is expired"
42293 msgstr "Lånerkort er udløbet."
42295 #. SCRIPT
42296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
42297 #, fuzzy
42298 msgid "Patron's card is expired (%s)"
42299 msgstr "Lånerkort er udløbet."
42301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:411
42302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:649
42303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
42304 #, c-format
42305 msgid "Patron's card is lost"
42306 msgstr "Lånerkort er tabt"
42308 #. %1$s:  expiry 
42309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:625
42310 #, c-format
42311 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
42312 msgstr "Lånerkortet udløber snart. Udløbsdatoen er den %s "
42314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
42315 #, c-format
42316 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
42317 msgstr "Lånerens post har garanterede konti tilknyttet."
42319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
42320 #, c-format
42321 msgid "Patron:"
42322 msgstr "Låner:"
42324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:223
42325 #, c-format
42326 msgid "Patron: "
42327 msgstr "Låner: "
42329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
42330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:9
42331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
42332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37
42333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:43
42334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:43
42335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:43
42336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:43
42337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:43
42338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:43
42339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:43
42340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
42341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:29
42342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
42343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:67
42344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:43
42345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
42346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
42347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:34
42348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:120
42349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:35
42350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:17
42351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:106
42352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:9
42353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:284
42354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:24
42355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129
42356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:40
42357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
42358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
42359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:33
42360 #, c-format
42361 msgid "Patrons"
42362 msgstr "Lånere"
42364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27
42365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18
42366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
42367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
42368 #, c-format
42369 msgid "Patrons and circulation"
42370 msgstr "Lånere og udlån"
42372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:432
42373 #, c-format
42374 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
42375 msgstr "Lånere fra ethvert bibliotek kan reservere dette eksemplar. "
42377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:43
42378 #, fuzzy, c-format
42379 msgid "Patrons in list"
42380 msgstr "Låner-omløbslister"
42382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:141
42383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:323
42384 #, c-format
42385 msgid "Patrons requesting modifications"
42386 msgstr "Lånere ønsker ændringer"
42388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
42389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24
42390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:66
42391 #, c-format
42392 msgid "Patrons statistics"
42393 msgstr "Lånerstatistik"
42395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
42396 #, fuzzy, c-format
42397 msgid "Patrons to be added"
42398 msgstr "Printer tilføjet"
42400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
42401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:57
42402 #, c-format
42403 msgid "Patrons who haven't checked out"
42404 msgstr "Lånere uden udlån"
42406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:95
42407 #, c-format
42408 msgid "Patrons with holds"
42409 msgstr "Lånere med reserveringer"
42411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27
42412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
42413 #, c-format
42414 msgid "Patrons with no checkouts"
42415 msgstr "Lånere uden udlån"
42417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:19
42418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
42419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63
42420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
42421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
42422 #, c-format
42423 msgid "Patrons with the most checkouts"
42424 msgstr "Lånere med de fleste udlån"
42426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:740
42427 #, fuzzy, c-format
42428 msgid "Pattern name:"
42429 msgstr "Lånernavn"
42431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:244
42432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
42433 #, c-format
42434 msgid "Paul Poulain"
42435 msgstr "Paul Poulain"
42437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:797
42438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:384
42439 #, c-format
42440 msgid "Pavans"
42441 msgstr "Pavane"
42443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
42444 #, c-format
42445 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
42446 msgstr "Pawel Skuza (Polsk til 1.2)"
42448 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountno %]
42449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:101
42450 msgid "Pay"
42451 msgstr "Betal"
42453 #. INPUT type=submit name=paycollect
42454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:160
42455 msgid "Pay amount"
42456 msgstr "Betal beløb"
42458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:203
42459 #, c-format
42460 msgid "Pay an amount toward all fines"
42461 msgstr "Betal et beløb på alle bøder"
42463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:203
42464 #, c-format
42465 msgid "Pay an amount toward selected fines"
42466 msgstr "Betal et beløb på udvalgte bøder"
42468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:116
42469 #, c-format
42470 msgid "Pay an individual fine"
42471 msgstr "Betal en del af bøden"
42473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:750
42474 #, fuzzy, c-format
42475 msgid "Pay fine"
42476 msgstr "Betal bøder"
42478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:748
42479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:60
42480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
42481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:84
42482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49
42483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
42484 #, c-format
42485 msgid "Pay fines"
42486 msgstr "Betal bøder"
42488 #. %1$s:  borrower.firstname 
42489 #. %2$s:  borrower.surname 
42490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:67
42491 #, c-format
42492 msgid "Pay fines for %s %s"
42493 msgstr "Betale bøder for %s %s"
42495 #. INPUT type=submit name=payselected
42496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:162
42497 msgid "Pay selected"
42498 msgstr "Betal valgte"
42500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:42
42501 #, c-format
42502 msgid "Payment amount"
42503 msgstr "Betalingsbeløb"
42505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:76
42506 #, fuzzy, c-format
42507 msgid "Payment note"
42508 msgstr "Betalingstype"
42510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:41
42511 #, c-format
42512 msgid "Payment type"
42513 msgstr "Betalingstype"
42515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:30
42516 #, c-format
42517 msgid "Payments"
42518 msgstr "Betalinger"
42520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
42521 #, c-format
42522 msgid "Peggy Thrasher"
42523 msgstr ""
42525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:564
42526 #, c-format
42527 msgid "Pekebok"
42528 msgstr "Pegebog"
42530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:808
42531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:810
42532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1044
42533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1046
42534 #, c-format
42535 msgid "Peking, People's Republic of China"
42536 msgstr "Peking, Folkerepublikken Kina"
42538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:363
42539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:365
42540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:560
42541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562
42542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
42543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:677
42544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
42545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:294
42546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
42547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:78
42548 #, c-format
42549 msgid "Pending"
42550 msgstr "Åbentstående"
42552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:614
42553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
42554 #, c-format
42555 msgid "Pending offline circulation actions"
42556 msgstr "Udestående offline-udlånshandlinger"
42558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:145
42559 #, fuzzy, c-format
42560 msgid "Pending order"
42561 msgstr "Åbne bestillinger"
42563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:210
42564 #, c-format
42565 msgid "Pending orders"
42566 msgstr "Åbne bestillinger"
42568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:126
42569 #, c-format
42570 msgid "Pending suggestions"
42571 msgstr "Afventende anskaffelsesforslag"
42573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
42574 #, c-format
42575 msgid "Pending tags"
42576 msgstr "Åbentstående"
42578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:55
42579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:52
42580 #, c-format
42581 msgid "Per"
42582 msgstr "Per"
42584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:42
42585 #, c-format
42586 msgid "Perform a new search"
42587 msgstr "Gennemfør en ny søgning"
42589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
42590 #, c-format
42591 msgid "Perform inventory (stocktaking) of your catalog"
42592 msgstr "Udfør inventur (Bestandskontrol) af dit katalog"
42594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:831
42595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:418
42596 #, c-format
42597 msgid "Performer-conductor part"
42598 msgstr "Udførende dirigent del"
42600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:83
42601 #, c-format
42602 msgid "Period"
42603 msgstr "Periode"
42605 #. %1$s:  IF budget_period_total 
42606 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
42607 #. %3$s:  END 
42608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:305
42609 #, c-format
42610 msgid "Period allocated %s%s%s "
42611 msgstr "Tildelt periode %s%s%s "
42613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1040
42614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:554
42615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
42616 #, c-format
42617 msgid "Periodical"
42618 msgstr "Periodika"
42620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
42621 #, c-format
42622 msgid "Periodicity"
42623 msgstr "Periodicitet"
42625 #. IMG
42626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:146
42627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:104
42628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:466
42629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:18
42630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:20
42631 #, c-format
42632 msgid "Periodika"
42633 msgstr "Periodika"
42635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
42636 #, c-format
42637 msgid "Perl @INC: "
42638 msgstr "Perl @INC: "
42640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:42
42641 #, c-format
42642 msgid "Perl interpreter: "
42643 msgstr "Perl interpreter: "
42645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
42646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:61
42647 #, c-format
42648 msgid "Perl modules"
42649 msgstr "Perl moduler"
42651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:43
42652 #, c-format
42653 msgid "Perl version: "
42654 msgstr "Perl version: "
42656 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
42657 #, fuzzy, c-format
42658 msgid "Permanent library"
42659 msgstr "Aktuelle bibliotek"
42661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
42662 #, c-format
42663 msgid "Permanently delete checkout history older than"
42664 msgstr "Permanent sletning af udlånshistorik ældre end"
42666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:128
42667 #, c-format
42668 msgid "Permanently delete these patrons"
42669 msgstr "Slette denne låner permanent"
42671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:193
42672 #, c-format
42673 msgid "Permissions: "
42674 msgstr "Tilladelser: "
42676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:132
42677 #, c-format
42678 msgid "Perspektivkart"
42679 msgstr "Perspektivkort"
42681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
42682 #, c-format
42683 msgid "Peter Crellan Kelly"
42684 msgstr "Peter Crellan Kelly"
42686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
42687 #, c-format
42688 msgid "Peter Lorimer"
42689 msgstr "Peter Lorimer"
42691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
42692 #, c-format
42693 msgid "Petter Goksoyr Asen"
42694 msgstr ""
42696 #. %1$s:  branche.branchphone |html 
42697 #. %2$s:  END 
42698 #. %3$s:  IF ( branche.branchfax ) 
42699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:212
42700 #, c-format
42701 msgid "Ph: %s%s %s "
42702 msgstr "Tlf.: %s%s %s "
42704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:814
42705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:816
42706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1050
42707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1052
42708 #, c-format
42709 msgid "Philadelphia, USA"
42710 msgstr "Philadelphia (USA)"
42712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
42713 #, c-format
42714 msgid "Philippe Jaillon"
42715 msgstr "Philippe Jaillon"
42717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:25
42718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:81
42719 #, c-format
42720 msgid "Phone"
42721 msgstr "Telefon"
42723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:31
42724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:33
42725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:415
42726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:417
42727 #, c-format
42728 msgid "Phone number"
42729 msgstr "Telefonnummer"
42731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
42732 #, c-format
42733 msgid "Phone:"
42734 msgstr "Telefon:"
42736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:126
42737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:385
42738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
42739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55
42740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
42741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:55
42742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:186
42743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
42744 #, c-format
42745 msgid "Phone: "
42746 msgstr "Telefon: "
42748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:70
42749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:89
42750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:108
42751 #, c-format
42752 msgid "Phonodisc, phonowire, etc"
42753 msgstr "Phonodisk, phonowire, etc."
42755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:127
42756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:22
42757 #, c-format
42758 msgid "Phonodisc, phonowire, etc."
42759 msgstr "Phonodisk, phonowire, etc."
42761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:71
42762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:90
42763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:109
42764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:128
42765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:23
42766 #, c-format
42767 msgid "Photographs"
42768 msgstr "Fotografier"
42770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:184
42771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
42772 #, c-format
42773 msgid "Physical address: "
42774 msgstr "Fysisk adresse: "
42776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
42777 #, c-format
42778 msgid "Physical details:"
42779 msgstr "Fysiske detaljer:"
42781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:10
42782 #, c-format
42783 msgid "Physical dimension"
42784 msgstr "Fysiske dimensioner"
42786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:299
42787 #, c-format
42788 msgid "Physical form of publication"
42789 msgstr "Fysisk publikationsform"
42791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:100
42792 #, c-format
42793 msgid "Physical medium"
42794 msgstr "Fysisk medie"
42796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
42797 #, fuzzy, c-format
42798 msgid "Physical presentation"
42799 msgstr "Fysiske dimensioner"
42801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:260
42802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:262
42803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:254
42804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:256
42805 #, c-format
42806 msgid "Piano"
42807 msgstr "Klaver"
42809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:420
42810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:422
42811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:414
42812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:416
42813 #, c-format
42814 msgid "Piccolo"
42815 msgstr "Piccolo"
42817 #. INPUT type=submit name=pick
42818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:114
42819 msgid "Pick"
42820 msgstr "Hente"
42822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:340
42823 #, c-format
42824 msgid "Pickup at:"
42825 msgstr "Hent i:"
42827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:608
42828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:236
42829 #, c-format
42830 msgid "Pickup library"
42831 msgstr "Afhentningsbibliotek"
42833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:286
42834 #, c-format
42835 msgid "Pickup library is different"
42836 msgstr "Afhentningsbibliotek er et andet"
42838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:551
42839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:208
42840 #, c-format
42841 msgid "Pictorially"
42842 msgstr "Billedlig"
42844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1308
42845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:752
42846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
42847 #, c-format
42848 msgid "Picture"
42849 msgstr "Billede"
42851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
42852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
42853 #, c-format
42854 msgid "Picture card, post card"
42855 msgstr "Billedkort, postkort"
42857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
42858 #, c-format
42859 msgid "Pierrick Le Gall"
42860 msgstr "Pierrick Le Gall"
42862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
42863 #, c-format
42864 msgid "Piotr Kowalski"
42865 msgstr "Piotr Kowalski"
42867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
42868 #, c-format
42869 msgid "Piotr Wejman"
42870 msgstr "Piotr Wejman"
42872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:112
42873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
42874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:138
42875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:228
42876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:230
42877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:270
42878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272
42879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:317
42880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:319
42881 #, c-format
42882 msgid "Pipe (|)"
42883 msgstr "Pipe (|)"
42885 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
42886 #. %2$s:  title |html 
42887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:211
42888 #, c-format
42889 msgid "Place a hold on %s%s"
42890 msgstr "Reservere på %s%s"
42892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:397
42893 #, fuzzy, c-format
42894 msgid "Place a hold on a specific item"
42895 msgstr "Reservere et bestemt eksemplar"
42897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:367
42898 #, fuzzy, c-format
42899 msgid "Place a hold on the next available item "
42900 msgstr "Reservere det næste tilgængelige eksemplar "
42902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:258
42903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:263
42904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
42905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:321
42906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:326
42907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
42908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:379
42909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:381
42910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:383
42911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:567
42912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:569
42913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:571
42914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
42915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
42916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:141
42917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:313
42918 #, c-format
42919 msgid "Place hold"
42920 msgstr "Reserver"
42922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:253
42923 #, c-format
42924 msgid "Place hold "
42925 msgstr "Reserver "
42927 #. For the first occurrence,
42928 #. %1$s:  holdfor_firstname 
42929 #. %2$s:  holdfor_surname 
42930 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
42931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:259
42932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
42933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:530
42934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:366
42935 #, c-format
42936 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
42937 msgstr "Reserver til %s %s (%s)"
42939 #. SCRIPT
42940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
42941 msgid "Place hold on this item?"
42942 msgstr "Reservere dette eksemplar?"
42944 #. SCRIPT
42945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
42946 msgid "Place hold?"
42947 msgstr "Reservere?"
42949 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
42950 #, fuzzy, c-format
42951 msgid "Place of publication"
42952 msgstr "konferenceskrift"
42954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:142
42955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
42956 #, c-format
42957 msgid "Placed on"
42958 msgstr "Placeret på"
42960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
42961 #, fuzzy, c-format
42962 msgid "Places"
42963 msgstr "Placeret på"
42965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:197
42966 #, c-format
42967 msgid "Plakat"
42968 msgstr "Plakat"
42970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:131
42971 #, c-format
42972 msgid "Plan"
42973 msgstr "Plan"
42975 #. %1$s:  auth_cats_loo.authcat 
42976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:51
42977 #, c-format
42978 msgid "Plan by %s"
42979 msgstr "Planlæg efter %s"
42981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:44
42982 #, c-format
42983 msgid "Plan by item types"
42984 msgstr "Planlæg efter medietyper"
42986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:38
42987 #, c-format
42988 msgid "Plan by libraries"
42989 msgstr "Plan efter biblioteker"
42991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:32
42992 #, c-format
42993 msgid "Plan by months"
42994 msgstr "Planlæg efter måneder"
42996 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:153
42997 #, c-format
42998 msgid "Planet- eller måneglobus"
42999 msgstr "Planet- eller måneglobus"
43001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252
43002 #, c-format
43003 msgid "Planned date"
43004 msgstr "Planlagt dato"
43006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:75
43007 #, c-format
43008 msgid "Planned for"
43009 msgstr "Planlagt til"
43011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
43012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:71
43013 #, c-format
43014 msgid "Planning"
43015 msgstr "Planlægger"
43017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:25
43018 #, c-format
43019 msgid "Planning "
43020 msgstr "Planlægger "
43022 #. %1$s:  budget_period_description 
43023 #. %2$s:  authcat 
43024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:82
43025 #, c-format
43026 msgid "Planning for %s by %s"
43027 msgstr "Planlægning for %s af %s"
43029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:62
43030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:81
43031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:100
43032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:119
43033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:14
43034 #, c-format
43035 msgid "Plans"
43036 msgstr "Planer"
43038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:191
43039 #, c-format
43040 msgid "Plansje"
43041 msgstr "Planche"
43043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:555
43044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:557
43045 #, c-format
43046 msgid "Plate Carree"
43047 msgstr "Kvadratisk plade"
43049 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:142
43050 #, c-format
43051 msgid "Platelager (harddisk)"
43052 msgstr "Pladelager (harddisk)"
43054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:63
43055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:82
43056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:101
43057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:120
43058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:15
43059 #, c-format
43060 msgid "Plates"
43061 msgstr "Tavler"
43063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:530
43064 #, c-format
43065 msgid "Play media"
43066 msgstr "Afspil medie"
43068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:664
43069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:321
43070 #, c-format
43071 msgid "Playing cards"
43072 msgstr "Spillekort"
43074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
43075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
43076 #, c-format
43077 msgid "Please "
43078 msgstr "Vælg venligst "
43080 #. SCRIPT
43081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:27
43082 #, fuzzy
43083 msgid "Please %supload%s one."
43084 msgstr "Opload en fil først."
43086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:52
43087 #, c-format
43088 msgid "Please Confirm Subscription deletion"
43089 msgstr "Bekræft sletning af abonnement"
43091 #. SCRIPT
43092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
43093 msgid ""
43094 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
43095 "search."
43096 msgstr "Tilføj stregkode enten med tekstfeltet eller med eksemplarsøgning."
43098 #. SCRIPT
43099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
43100 msgid "Please cancel the previous hold first"
43101 msgstr "Annuller den foregående reservering først"
43103 #. SCRIPT
43104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
43105 #, fuzzy
43106 msgid "Please change the code."
43107 msgstr "Sæt venligst "
43109 #. SCRIPT
43110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:6
43111 #, fuzzy
43112 msgid "Please check at least one action"
43113 msgstr "Vælg mindst et eksemplar."
43115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:8
43116 #, c-format
43117 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
43118 msgstr ""
43120 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
43121 #. %2$s:  ELSE 
43122 #. %3$s:  END 
43123 #. %4$s:  END 
43124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1005
43125 #, c-format
43126 msgid ""
43127 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
43128 "less than 30 days. %s %s %s "
43129 msgstr ""
43130 "For nærmere information se logfilen. %svælg et cache-udløb, som er mindre "
43131 "end 30 dage. %s %s %s "
43133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:410
43134 #, c-format
43135 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
43136 msgstr "Sæt cache_expiry til mindre end 30 dage "
43138 #. For the first occurrence,
43139 #. SCRIPT
43140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:6
43141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:26
43142 msgid "Please choose a file to upload"
43143 msgstr "Vælg fil til opload"
43145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:36
43146 #, c-format
43147 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
43148 msgstr "Vælg et bibliotek til at kopiere regler fra:"
43150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:189
43151 #, c-format
43152 msgid "Please choose a vendor."
43153 msgstr "Vælg en leverandør."
43155 #. SCRIPT
43156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
43157 msgid "Please choose at least one Z39.50 target"
43158 msgstr "Vælg mindst et Z39.50 mål"
43160 #. SCRIPT
43161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
43162 #, fuzzy
43163 msgid "Please choose at least one external target"
43164 msgstr "Vælg mindst et Z39.50 mål"
43166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
43167 #, c-format
43168 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
43169 msgstr "Vælg et eller flere filtre for at fortsætte."
43171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:54
43172 #, c-format
43173 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
43174 msgstr "Vælg det bibliotek hvorfra reglerne skal kopieres:"
43176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:80
43177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:83
43178 #, c-format
43179 msgid ""
43180 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
43181 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
43182 msgstr ""
43183 "Vælg hvilken post der skal være reference for den sammenføjede. Den valgte "
43184 "postbevares, mens den anden slettes."
43186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
43187 #, c-format
43188 msgid "Please click 'Next' to continue "
43189 msgstr "Klik på 'Næste' for at fortsætte "
43191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
43192 #, c-format
43193 msgid "Please click 'Next' to continue if this information is correct "
43194 msgstr "Klik på 'Næste' for at fortsætte, hvis denne information er korrekt "
43196 #. SCRIPT
43197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
43198 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
43199 msgstr ""
43201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:253
43202 #, c-format
43203 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
43204 msgstr "Klik på en af fanerne i venstre side af formularen."
43206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:169
43207 #, c-format
43208 msgid "Please confirm checkout"
43209 msgstr "Bekræft udlån"
43211 #. SCRIPT
43212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
43213 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
43214 msgstr "Bekræft om dette er en dublet-låner"
43216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:190
43217 #, c-format
43218 msgid "Please contact your system administrator"
43219 msgstr "Henvend dig til aystemadministratoren"
43221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
43222 #, c-format
43223 msgid "Please correct these errors and "
43224 msgstr "Korriger denne fejl og "
43226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
43227 #, c-format
43228 msgid "Please create the database before continuing."
43229 msgstr "Opret databasen før der fortsættes"
43231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:194
43232 #, c-format
43233 msgid "Please define one"
43234 msgstr "Definer en"
43236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
43237 #, c-format
43238 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
43239 msgstr "Editer en valuta og marker den som aktiv."
43241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
43242 #, c-format
43243 msgid "Please enable Javascript:"
43244 msgstr "Aktiver javascript:"
43246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:48
43247 #, c-format
43248 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
43249 msgstr "Kontroller gyldigheden af ZIP-filen og prøv igen."
43251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:50
43252 #, c-format
43253 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
43254 msgstr "Kontroller, at du kun oploader GIF, JPEG, PNG eller XPM billeder."
43256 #. SCRIPT
43257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
43258 #, fuzzy
43259 msgid "Please enter a name for this pattern"
43260 msgstr "Indtast et antal eksemplarer, der skal oprettes."
43262 #. SCRIPT
43263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
43264 msgid "Please enter a number of items to create."
43265 msgstr "Indtast et antal eksemplarer, der skal oprettes."
43267 #. SCRIPT
43268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43269 msgid "Please enter a valid URL."
43270 msgstr "Indtast en gyldig URL."
43272 #. SCRIPT
43273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43274 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
43275 msgstr "Indtast en gyldig dato (ISO)."
43277 #. SCRIPT
43278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43279 msgid "Please enter a valid date."
43280 msgstr "Indtast en gyldig dato."
43282 #. SCRIPT
43283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43284 msgid "Please enter a valid email address."
43285 msgstr "Indtast en gyldig emailadresse."
43287 #. SCRIPT
43288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43289 msgid "Please enter a valid number."
43290 msgstr "Indtast et gyldigt tal."
43292 #. SCRIPT
43293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43294 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
43295 msgstr "Indtast en værdi mellem {0} og {1} tegn langt."
43297 #. SCRIPT
43298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43299 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
43300 msgstr "Indtast en værdi mellem {0} og {1}."
43302 #. SCRIPT
43303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43304 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
43305 msgstr "Indtast en værdi større end eller lig med {0}."
43307 #. SCRIPT
43308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43309 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
43310 msgstr "Indtast en værdi mindre end eller lig med {0}."
43312 #. SCRIPT
43313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:6
43314 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
43315 msgstr "Vælg mindst et kriterie for sletning!"
43317 #. SCRIPT
43318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43319 msgid "Please enter at least {0} characters."
43320 msgstr "Indtast mindst {0} tegn."
43322 #. SCRIPT
43323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43324 msgid "Please enter no more than {0} characters."
43325 msgstr "Indtast højst {0} karakterer."
43327 #. SCRIPT
43328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43329 msgid "Please enter only digits."
43330 msgstr "Indtast kun cifre."
43332 #. SCRIPT
43333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43334 msgid "Please enter the same value again."
43335 msgstr "Indtast den samme værdi igen."
43337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
43338 #, c-format
43339 msgid "Please enter your username and password:"
43340 msgstr "Indtast brugernavn og password:"
43342 #. SCRIPT
43343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
43344 #, fuzzy
43345 msgid "Please fill at least one template."
43346 msgstr "Vælg mindst et eksemplar."
43348 #. SCRIPT
43349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43350 msgid "Please fix this field."
43351 msgstr "Korriger dette felt."
43353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
43354 #, c-format
43355 msgid "Please log in again"
43356 msgstr "Log ind igen"
43358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108
43359 #, c-format
43360 msgid ""
43361 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
43362 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
43363 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
43364 msgstr ""
43365 "Log i stedet ind med en regulær medhjælperkonto. For at oprette en "
43366 "medhjælperkonto, opret et bibliotek. en lånerkategori 'stab' og tilføj en ny "
43367 "låner. Giv derefter denne låner rettigheder fra 'Mere' i værktøjslinien."
43369 #. SCRIPT
43370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
43371 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
43372 msgstr ""
43374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:15
43375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
43376 #, fuzzy, c-format
43377 msgid ""
43378 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
43379 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
43380 "Reference Manager or ProCite."
43381 msgstr ""
43382 "Goddag! Dette er kurven, som du har fået tilsendt fra vores online-katalog. "
43383 "Bemærk venligst, at den vedhængte fil indeholder data i det bibliografiske "
43384 "format MARC, der kan importeres i et personligt litteraturforvalningsprogram "
43385 "som EndNote, Reference Manager eller ProCite. "
43387 #. For the first occurrence,
43388 #. SCRIPT
43389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
43390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
43391 #, fuzzy
43392 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
43393 msgstr "Bemærk, at denne Z39.50 søgning kan erstatte den aktuelle post."
43395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:9
43396 #, c-format
43397 msgid ""
43398 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
43399 "listed, please inform your systems administrator."
43400 msgstr ""
43401 "Vælg dit sprog i følgende liste. Hvis dit sprog ikke er der, informer "
43402 "systemadministratoren."
43404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:81
43405 #, c-format
43406 msgid "Please put the "
43407 msgstr "Sæt venligst "
43409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:148
43410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:259
43411 #, c-format
43412 msgid "Please return "
43413 msgstr "Send tilbage "
43415 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
43416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:110
43417 #, c-format
43418 msgid "Please return item to home library: %s"
43419 msgstr "Send eksemplaret tilbage til hjemmebiblioteket: %s"
43421 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
43422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:396
43423 #, c-format
43424 msgid "Please return to %s"
43425 msgstr "Send tilbage til %s"
43427 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
43428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1004
43429 #, c-format
43430 msgid ""
43431 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
43432 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
43433 msgstr ""
43434 "Vend tilbage til skærmen &quot;Gemte rapporter&quot; og slet denne rapport, "
43435 "eller prøv at lave en anden. %sDatabasen returnerede denne fejl: "
43437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
43438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
43439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
43440 #, c-format
43441 msgid "Please review the error log for more details."
43442 msgstr "Se fejl-loggen for flere detaljer."
43444 #. SCRIPT
43445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
43446 #, fuzzy
43447 msgid "Please select ..."
43448 msgstr "Vælg en "
43450 #. For the first occurrence,
43451 #. SCRIPT
43452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
43453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
43454 #, fuzzy
43455 msgid "Please select a %s."
43456 msgstr "Vælg en "
43458 #. For the first occurrence,
43459 #. SCRIPT
43460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
43461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
43462 msgid ""
43463 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
43464 msgstr "Vælg et citat ved at klikke på id for det citatet, der skal slettes."
43466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:15
43467 #, c-format
43468 msgid ""
43469 "Please select a value in the classification. This will copy the 686$a field "
43470 "value from the authority record to the 686$a field of the bibliographic "
43471 "record."
43472 msgstr ""
43473 "Vælg en værdi i klassifikationen. Det vil kopiere 686$a feltets værdi fra "
43474 "normposten til 686$a feltet i den bibliografiske post."
43476 #. SCRIPT
43477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
43478 msgid "Please select an ods or xml file"
43479 msgstr "Vælg en ods- eller xml-fil"
43481 #. SCRIPT
43482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
43483 #, fuzzy
43484 msgid "Please select an spreadsheet (csv, ods, xml) file"
43485 msgstr "Vælg et regneark (csv, ods, xml) eller sql-fil"
43487 #. For the first occurrence,
43488 #. SCRIPT
43489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
43490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
43491 msgid "Please select at least label to delete."
43492 msgstr "Vælg mindst en etiket til sletning."
43494 #. For the first occurrence,
43495 #. SCRIPT
43496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
43497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
43498 msgid "Please select at least one batch to export."
43499 msgstr "Vælg mindst en stabel til eksport."
43501 #. For the first occurrence,
43502 #. SCRIPT
43503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
43504 msgid "Please select at least one card to export."
43505 msgstr "Vælg mindst et kort til eksport."
43507 #. SCRIPT
43508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
43509 #, fuzzy
43510 msgid "Please select at least one issue."
43511 msgstr "Vælg mindst et eksemplar."
43513 #. For the first occurrence,
43514 #. SCRIPT
43515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
43516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
43517 msgid "Please select at least one item to delete."
43518 msgstr "Vælg mindst et eksemplar til sletning."
43520 #. For the first occurrence,
43521 #. SCRIPT
43522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
43523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:10
43524 msgid "Please select at least one item to export."
43525 msgstr "Vælg mindst en titel til eksport."
43527 #. For the first occurrence,
43528 #. SCRIPT
43529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
43530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
43531 msgid "Please select at least one item."
43532 msgstr "Vælg mindst et eksemplar."
43534 #. For the first occurrence,
43535 #. SCRIPT
43536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
43537 msgid "Please select at least one label to export."
43538 msgstr "Vælg mindst en etiket til eksport."
43540 #. SCRIPT
43541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:35
43542 #, fuzzy
43543 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
43544 msgstr "Vælg mindst et eksemplar til sletning."
43546 #. SCRIPT
43547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
43548 #, fuzzy
43549 msgid "Please select image(s) to %s."
43550 msgstr "Vælg billede(r) til "
43552 #. For the first occurrence,
43553 #. SCRIPT
43554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
43555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
43556 #, fuzzy
43557 msgid "Please select only one %s to %s."
43558 msgstr "Vælg kun en "
43560 #. SCRIPT
43561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
43562 #, fuzzy
43563 msgid "Please specify title and content for %s"
43564 msgstr "Vælg kun en "
43566 #. SCRIPT
43567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
43568 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
43569 msgstr "Indtast både tekst og kilde for det citat, der skal gemmes."
43571 #. For the first occurrence,
43572 #. SCRIPT
43573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:6
43574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:10
43575 msgid "Please upload a file first."
43576 msgstr "Opload en fil først."
43578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
43579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100
43580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
43581 #, c-format
43582 msgid "Please verify that it exists."
43583 msgstr "Bekræft at det findes."
43585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
43586 #, c-format
43587 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
43588 msgstr "Kontroller at Apache-brugeren kan skrive i plugins-folderen."
43590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
43591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:51
43592 #, c-format
43593 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
43594 msgstr "Kontroller, at der bruges enkelt anførselstegn eller tabulator."
43596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:102
43597 #, c-format
43598 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
43599 msgstr "Kontroller gyldigheden af ZIP-filen og prøv igen."
43601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
43602 #, c-format
43603 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
43604 msgstr "Kontroller gyldigheden af ZIP-filen og prøv igen."
43606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:42
43607 #, c-format
43608 msgid "Plugin Version"
43609 msgstr "Pluginversion"
43611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:112
43612 #, c-format
43613 msgid "Plugin to build links between records"
43614 msgstr "Plugin til at danne links mellem poster"
43616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:324
43617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:195
43618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:292
43619 #, c-format
43620 msgid "Plugin:"
43621 msgstr "Plugin:"
43623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
43624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:21
43625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
43626 #, c-format
43627 msgid "Plugins"
43628 msgstr "Plugins"
43630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:23
43631 #, c-format
43632 msgid "Plugins disabled!"
43633 msgstr "Plugins deaktiveret!"
43635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:321
43636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:908
43637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:123
43638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:495
43639 #, c-format
43640 msgid "Poetry"
43641 msgstr "Poesi"
43643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:569
43644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:226
43645 #, c-format
43646 msgid "Polar stereographic"
43647 msgstr "Polar stereografi"
43649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:61
43650 #, c-format
43651 msgid "Polarity:"
43652 msgstr "Polaritet:"
43654 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase 
43655 #. %2$s:  codes_loo.code 
43656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:85
43657 #, c-format
43658 msgid "Policy for %s: %s"
43659 msgstr "Politik for %s: %s"
43661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:792
43662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:379
43663 #, c-format
43664 msgid "Polonaises"
43665 msgstr "Polonaiser"
43667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
43668 #, c-format
43669 msgid "Polski (Polish)"
43670 msgstr "Polski (Polsk)"
43672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:593
43673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:250
43674 #, c-format
43675 msgid "Polyconic"
43676 msgstr "Polykonisk"
43678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
43679 #, c-format
43680 msgid "Polytechnic University"
43681 msgstr "Polytechnic University"
43683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:793
43684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:380
43685 #, c-format
43686 msgid "Popular music"
43687 msgstr "Populær musik"
43689 #. OPTGROUP
43690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
43691 msgid "Popularity"
43692 msgstr "Popularitet"
43694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
43695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
43696 #, c-format
43697 msgid "Popularity (least to most)"
43698 msgstr "Popularitet (stigende)"
43700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
43701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
43702 #, c-format
43703 msgid "Popularity (most to least)"
43704 msgstr "Popularitet (faldende)"
43706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:52
43707 #, c-format
43708 msgid "Populate fields with default values from default framework "
43709 msgstr "Udfyld felter med standardværdier fra standardstruktur "
43711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
43712 #, c-format
43713 msgid "Port: "
43714 msgstr "Port: "
43716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:341
43717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:343
43718 #, c-format
43719 msgid "Portrait"
43720 msgstr "Portræt"
43722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:60
43723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:79
43724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:98
43725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:117
43726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:12
43727 #, c-format
43728 msgid "Portraits"
43729 msgstr "Portrætter"
43731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
43732 #, c-format
43733 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
43734 msgstr "Portugu&ecirc;s (Portugisisk)"
43736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:10
43737 #, c-format
43738 msgid "Position of platform for photographic or remote sensing image:"
43739 msgstr "Platformens position for fotografisk eller fjernoptagelsesbillede:"
43741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
43742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:54
43743 #, c-format
43744 msgid "Position: "
43745 msgstr "Position: "
43747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:182
43748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
43749 #, c-format
43750 msgid "Postal address: "
43751 msgstr "Postadresse: "
43753 #. %1$s:  koha_new.newdate 
43754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:65
43755 #, c-format
43756 msgid "Posted on %s "
43757 msgstr "Sendt den %s "
43759 #. %1$s:  koha_new.newdate 
43760 #. %2$s:  IF ( CAN_user_tools ) 
43761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:167
43762 #, c-format
43763 msgid "Posted on %s %s "
43764 msgstr "Sendt den %s %s "
43766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:196
43767 #, c-format
43768 msgid "Postkort"
43769 msgstr "Postkort"
43771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:136
43772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:417
43773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:853
43774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1264
43775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:31
43776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:146
43777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:440
43778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:708
43779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
43780 #, c-format
43781 msgid "Pre-adolescent"
43782 msgstr "Før-ungdom"
43784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:722
43785 #, c-format
43786 msgid "Pre-adolescent; "
43787 msgstr "Før-ungdom; "
43789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
43790 #, c-format
43791 msgid "Predefined notes: "
43792 msgstr "Fordefinerede beskeder: "
43794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:3
43795 #, fuzzy, c-format
43796 msgid "Prediction pattern"
43797 msgstr "Test udgivelsesmønster"
43799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:259
43800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:86
43801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:89
43802 #, c-format
43803 msgid "Preference"
43804 msgstr "Indstilling"
43806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:115
43807 #, fuzzy, c-format
43808 msgid "Preferences and parameters"
43809 msgstr "Valutaer og vekselkurser"
43811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:794
43812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:381
43813 #, c-format
43814 msgid "Preludes"
43815 msgstr "Præludier"
43817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:134
43818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
43819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:851
43820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1262
43821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:29
43822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
43823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:438
43824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706
43825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
43826 #, c-format
43827 msgid "Preschool"
43828 msgstr "Førskole"
43830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:716
43831 #, c-format
43832 msgid "Preschool; "
43833 msgstr "Førskole; "
43835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
43836 #, fuzzy, c-format
43837 msgid "Preselected"
43838 msgstr "Sammenføj udvalgte poster"
43840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
43841 #, fuzzy, c-format
43842 msgid "Preselected (searched by default): "
43843 msgstr "Valgt (standardsøgning) "
43845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:512
43846 #, c-format
43847 msgid "Presentation format - motion picture"
43848 msgstr "Præsentationsformat - spillefilm"
43850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:913
43851 #, c-format
43852 msgid "Presentation format - videorecording"
43853 msgstr "Præsentationsformat - videooptagelse"
43855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:10
43856 #, c-format
43857 msgid "Presentation technique for photographic or non-photographic image:"
43858 msgstr "Præsentationsteknik for fotografisk eller ikke-fotografisk billede:"
43860 #. SCRIPT
43861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
43862 msgid "Prev"
43863 msgstr "Forr"
43865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:94
43866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
43867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:172
43868 #, c-format
43869 msgid "Preview"
43870 msgstr "Forvisning"
43872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
43873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
43874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:179
43875 #, c-format
43876 msgid "Preview MARC"
43877 msgstr "MARC-visning"
43879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
43880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:179
43881 #, c-format
43882 msgid "Preview card"
43883 msgstr "Forvisning"
43885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
43886 #, c-format
43887 msgid "Preview routing list for "
43888 msgstr "Forvisning af omløbsliste for "
43890 #. For the first occurrence,
43891 #. SCRIPT
43892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
43893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
43894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
43895 msgid "Previous"
43896 msgstr "Forrige"
43898 #. INPUT type=button name=changepage_prev
43899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:193
43900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:231
43901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:212
43902 msgid "Previous Page"
43903 msgstr "Forrige side"
43905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
43906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:221
43907 #, c-format
43908 msgid "Previous borrower:"
43909 msgstr "Forrige låner:"
43911 #. For the first occurrence,
43912 #. SCRIPT
43913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
43914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:728
43915 #, c-format
43916 msgid "Previous checkouts"
43917 msgstr "Tidligere udlån"
43919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:24
43920 #, fuzzy, c-format
43921 msgid "Previous page"
43922 msgstr "Forrige side"
43924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
43925 #, c-format
43926 msgid "Previous records"
43927 msgstr "Forrige poster"
43929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:79
43930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:141
43931 #, fuzzy, c-format
43932 msgid "Previous sessions"
43933 msgstr "Forrige poster"
43935 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
43936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
43937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:799
43938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:106
43939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:443
43940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
43941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:101
43942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:36
43943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
43944 #, c-format
43945 msgid "Price"
43946 msgstr "Pris"
43948 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
43949 #, c-format
43950 msgid "Price effective from"
43951 msgstr ""
43953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
43954 #, c-format
43955 msgid "Price exc. taxes"
43956 msgstr "Pris ex. moms"
43958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
43959 #, c-format
43960 msgid "Price inc. taxes"
43961 msgstr "Pris incl. moms"
43963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:297
43964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:441
43965 #, c-format
43966 msgid "Price:"
43967 msgstr "Pris:"
43969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:221
43970 #, fuzzy, c-format
43971 msgid "Price: "
43972 msgstr "Pris:"
43974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
43975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
43976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:852
43977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263
43978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30
43979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145
43980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439
43981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
43982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:169
43983 #, c-format
43984 msgid "Primary"
43985 msgstr "Primær"
43987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
43988 #, fuzzy, c-format
43989 msgid "Primary Mobile Phone"
43990 msgstr "Primær telefon: "
43992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
43993 #, fuzzy, c-format
43994 msgid "Primary Phone"
43995 msgstr "Primær telefon: "
43997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
43998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
43999 #, fuzzy, c-format
44000 msgid "Primary acquisitions contact"
44001 msgstr "Reklamation erhvervelse"
44003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:26
44004 #, c-format
44005 msgid "Primary cartographic image 1:"
44006 msgstr "Primært kartografisk billede 1:"
44008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:64
44009 #, c-format
44010 msgid "Primary cartographic image 2:"
44011 msgstr "Primært kartografisk billede 2:"
44013 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
44014 #, fuzzy, c-format
44015 msgid "Primary email"
44016 msgstr "Primær email:"
44018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:46
44019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:213
44020 #, c-format
44021 msgid "Primary email:"
44022 msgstr "Primær email:"
44024 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
44025 #, fuzzy, c-format
44026 msgid "Primary phone"
44027 msgstr "Primær telefon: "
44029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
44030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
44031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:202
44032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:208
44033 #, c-format
44034 msgid "Primary phone: "
44035 msgstr "Primær telefon: "
44037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:26
44038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
44039 #, fuzzy, c-format
44040 msgid "Primary serials contact"
44041 msgstr "Primær email:"
44043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:88
44044 #, c-format
44045 msgid "Primary support material"
44046 msgstr "Primært bæremateriale"
44048 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:719
44049 #, c-format
44050 msgid "Primary; "
44051 msgstr "Primær; "
44053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:652
44054 #, c-format
44055 msgid "Prime meridian 1:"
44056 msgstr "Primær meridian 1:"
44058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:887
44059 #, c-format
44060 msgid "Prime meridian 2:"
44061 msgstr "Primær meridian 2:"
44063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:246
44064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:418
44065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
44066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:66
44067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:113
44068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:115
44069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
44070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:125
44071 #, c-format
44072 msgid "Print"
44073 msgstr "Tryk"
44075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:160
44076 #, c-format
44077 msgid "Print "
44078 msgstr "Tryk "
44080 #. %1$s:  today 
44081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:2
44082 #, c-format
44083 msgid "Print Notices for %s"
44084 msgstr "Udskriv besked til %s"
44086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:29
44087 #, c-format
44088 msgid "Print Page"
44089 msgstr "Udskriv side"
44091 #. For the first occurrence,
44092 #. %1$s:  cardnumber 
44093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:3
44094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:3
44095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:3
44096 #, c-format
44097 msgid "Print Receipt for %s"
44098 msgstr "Udskriv kvittering for %s"
44100 #. INPUT type=submit
44101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:200
44102 msgid "Print and confirm"
44103 msgstr "Udskriv og bekræft"
44105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:368
44106 #, c-format
44107 msgid "Print card number as barcode: "
44108 msgstr "Udskriv kortnummer som stregkode: "
44110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:399
44111 #, c-format
44112 msgid "Print card number as text under barcode: "
44113 msgstr "Udskriv kortnummer som tekst under stregkode: "
44115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:735
44116 #, c-format
44117 msgid "Print label"
44118 msgstr "Udskriv etiket"
44120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:63
44121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:293
44122 #, c-format
44123 msgid "Print list"
44124 msgstr "Udskriv liste"
44126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:164
44127 #, c-format
44128 msgid "Print quick slip"
44129 msgstr "Udskriv bon"
44131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:163
44132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:148
44133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:259
44134 #, c-format
44135 msgid "Print slip"
44136 msgstr "Udskriv bon"
44138 #. INPUT type=submit
44139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:164
44140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:242
44141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:353
44142 msgid "Print slip and confirm"
44143 msgstr "Udskriv og bekræft kvittering"
44145 #. INPUT type=submit
44146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:350
44147 msgid "Print slip, transfer, and confirm"
44148 msgstr "Udskriv kvittering, overfør og bekræft"
44150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:162
44151 #, c-format
44152 msgid "Print summary"
44153 msgstr "Udskriv oversigt"
44155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:145
44156 #, fuzzy, c-format
44157 msgid "Print this basket group in PDF"
44158 msgstr "%s %s %s Kurvegruppe nr.%s %s "
44160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:38
44161 #, c-format
44162 msgid "Print this label"
44163 msgstr "Udskriv denne etiket"
44165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:110
44166 #, c-format
44167 msgid "Printer added"
44168 msgstr "Printer tilføjet"
44170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:142
44171 #, c-format
44172 msgid "Printer deleted"
44173 msgstr "Printer slettet"
44175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:61
44176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:64
44177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:61
44178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:64
44179 #, c-format
44180 msgid "Printer name:"
44181 msgstr "Printernavn:"
44183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
44184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:91
44185 #, c-format
44186 msgid "Printer name: "
44187 msgstr "Printernavn: "
44189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
44190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
44191 #, c-format
44192 msgid "Printer profiles"
44193 msgstr "Printerprofiler"
44195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:5
44196 #, c-format
44197 msgid "Printer search:"
44198 msgstr "Printersøgning:"
44200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1670
44201 #, c-format
44202 msgid "Printer's device:"
44203 msgstr "Printer's enhed:"
44205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:120
44206 #, c-format
44207 msgid "Printer: "
44208 msgstr "Printer: "
44210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
44211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
44212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
44213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
44214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
44215 #, c-format
44216 msgid "Printers"
44217 msgstr "Printere"
44219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:821
44220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:505
44221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:599
44222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:473
44223 #, c-format
44224 msgid "Priority"
44225 msgstr "Prioritet"
44227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:331
44228 #, c-format
44229 msgid "Priority:"
44230 msgstr "Prioritet:"
44232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:345
44233 #, c-format
44234 msgid "Privacy Pref:"
44235 msgstr "Privatlivsindstilling:"
44237 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
44238 #, fuzzy, c-format
44239 msgid "Privacy settings"
44240 msgstr "Profilegenskaber"
44242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:91
44243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
44244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:477
44245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:479
44246 #, c-format
44247 msgid "Private"
44248 msgstr "Privat"
44250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:508
44251 #, fuzzy, c-format
44252 msgid "Private list:"
44253 msgstr "Private lister"
44255 #. OPTGROUP
44256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
44257 msgid "Private lists"
44258 msgstr "Private lister"
44260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
44261 #, c-format
44262 msgid "Problem sending the cart..."
44263 msgstr "Problem med at sende kurv..."
44265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
44266 #, c-format
44267 msgid "Problem sending the list..."
44268 msgstr "Problem med at sende liste..."
44270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:251
44271 #, c-format
44272 msgid "Problems"
44273 msgstr "Problemer"
44275 #. INPUT type=button
44276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:113
44277 msgid "Process"
44278 msgstr "Behandle"
44280 #. INPUT type=submit
44281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:114
44282 msgid "Process images"
44283 msgstr "Behandle billeder"
44285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:165
44286 #, c-format
44287 msgid "Processing "
44288 msgstr "Behandler "
44290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54
44291 #, c-format
44292 msgid "Processing authority records"
44293 msgstr "Editere normdataposter"
44295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:52
44296 #, c-format
44297 msgid "Processing bibliographic records"
44298 msgstr "Editerer bibliografiske poster"
44300 #. For the first occurrence,
44301 #. SCRIPT
44302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
44303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
44304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:109
44305 #, c-format
44306 msgid "Processing..."
44307 msgstr "Behandler..."
44309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:257
44310 #, fuzzy, c-format
44311 msgid "Producer: "
44312 msgstr "Printer: "
44314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:63
44315 #, c-format
44316 msgid "Production elements"
44317 msgstr "Produktionselementer"
44319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:184
44320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:940
44321 #, c-format
44322 msgid "Professional"
44323 msgstr "Professionel"
44325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:11
44326 #, c-format
44327 msgid "Professional patron"
44328 msgstr "Professionel låner"
44330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:160
44331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:365
44332 #, c-format
44333 msgid "Profile MARC fields: "
44334 msgstr "Profilens MARC-felter: "
44336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:168
44337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:371
44338 #, fuzzy, c-format
44339 msgid "Profile SQL fields: "
44340 msgstr "Profilens MARC-felter: "
44342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
44343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
44344 #, c-format
44345 msgid "Profile description: "
44346 msgstr "Profilbeskrivelse: "
44348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:91
44349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:188
44350 #, c-format
44351 msgid "Profile name: "
44352 msgstr "Profilnavn: "
44354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
44355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:57
44356 #, c-format
44357 msgid "Profile settings"
44358 msgstr "Profilegenskaber"
44360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97
44361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:203
44362 #, fuzzy, c-format
44363 msgid "Profile type: "
44364 msgstr "Profilnavn: "
44366 #. For the first occurrence,
44367 #. %1$s:  END 
44368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79
44369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:79
44370 #, c-format
44371 msgid "Profile unassigned %s "
44372 msgstr "Profil ikke tilordnet %s "
44374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:142
44375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
44376 #, c-format
44377 msgid "Profile:"
44378 msgstr "Profil:"
44380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:790
44381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:377
44382 #, c-format
44383 msgid "Program music"
44384 msgstr "Programmusik"
44386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:176
44387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:207
44388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:238
44389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:269
44390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1088
44391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1118
44392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:71
44393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:602
44394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:632
44395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
44396 #, c-format
44397 msgid "Programmed texts"
44398 msgstr "Programmerede tekster"
44400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:529
44401 #, c-format
44402 msgid "Programvare"
44403 msgstr "Software"
44405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:32
44406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:34
44407 #, c-format
44408 msgid "Projected graphic"
44409 msgstr "Projiceret grafik"
44411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:691
44412 #, c-format
44413 msgid "Projected medium"
44414 msgstr "Projiceret medie"
44416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:558
44417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:215
44418 #, c-format
44419 msgid "Projection"
44420 msgstr "Projektion"
44422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:559
44423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:216
44424 #, c-format
44425 msgid "Projection not specified"
44426 msgstr "Projektion ikke angivet"
44428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
44429 #, c-format
44430 msgid "Properties"
44431 msgstr "Indstillinger"
44433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
44434 #, c-format
44435 msgid "Prosentient Systems, Australia"
44436 msgstr ""
44438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:263
44439 #, c-format
44440 msgid "Provenance note: "
44441 msgstr "Oprindelsesnotits: "
44443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:92
44444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
44445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:482
44446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:484
44447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:318
44448 #, c-format
44449 msgid "Public"
44450 msgstr "Offentlig"
44452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:509
44453 #, fuzzy, c-format
44454 msgid "Public list:"
44455 msgstr "Offentlige lister:"
44457 #. OPTGROUP
44458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
44459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
44460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:527
44461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:529
44462 #, c-format
44463 msgid "Public lists"
44464 msgstr "Offentlige lister"
44466 #. For the first occurrence,
44467 #. SCRIPT
44468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
44469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
44470 msgid "Public lists:"
44471 msgstr "Offentlige lister:"
44473 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
44474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:64
44475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
44476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:71
44477 #, fuzzy, c-format
44478 msgid "Public note"
44479 msgstr "OPAC-notits:"
44481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:309
44482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:557
44483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:100
44484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
44485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:224
44486 #, c-format
44487 msgid "Public note:"
44488 msgstr "OPAC-notits:"
44490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:565
44491 #, c-format
44492 msgid "Public notes"
44493 msgstr "Offentlig notits"
44495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:104
44496 #, c-format
44497 msgid "Publication Date 2"
44498 msgstr "Udgivelsesdato 2"
44500 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
44501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:50
44502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
44503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
44504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
44505 #, c-format
44506 msgid "Publication date"
44507 msgstr "Udgivelsesdato"
44509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:52
44510 #, fuzzy, c-format
44511 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
44512 msgstr "Udgivelsesdato (åååå)"
44514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:100
44515 #, c-format
44516 msgid "Publication date 1"
44517 msgstr "Udgivelsesdato 1"
44519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:18
44520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:374
44521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:504
44522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:709
44523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:966
44524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1214
44525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1373
44526 #, c-format
44527 msgid "Publication date and copyright date"
44528 msgstr "Udgivelsesdato"
44530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:129
44531 #, c-format
44532 msgid "Publication date: "
44533 msgstr "Udgivelsesdato: "
44535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:561
44536 #, c-format
44537 msgid "Publication details"
44538 msgstr "Udgivelsesdetaljer"
44540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:215
44541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
44542 #, c-format
44543 msgid "Publication place:"
44544 msgstr "Udgivelsessted:"
44546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:29
44547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:182
44548 #, c-format
44549 msgid "Publication year"
44550 msgstr "Udgivelsesår"
44552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393
44553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:518
44554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:320
44555 #, c-format
44556 msgid "Publication year:"
44557 msgstr "Udgivelsesår:"
44559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:294
44560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:297
44561 #, c-format
44562 msgid "Publication year: "
44563 msgstr "Udgivelsesår: "
44565 #. %1$s:  publicationyear 
44566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:238
44567 #, c-format
44568 msgid "Publication year: %s"
44569 msgstr "Udgivelsesår: %s"
44571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
44572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
44573 #, c-format
44574 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
44575 msgstr "Udgivelsesår: nyeste til ældste"
44577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
44578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
44579 #, c-format
44580 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
44581 msgstr "Udgivelsesår: ældste til nyeste"
44583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:32
44584 #, c-format
44585 msgid "Publication: "
44586 msgstr "Udgivelse: "
44588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:405
44589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:154
44590 #, c-format
44591 msgid "Published by:"
44592 msgstr "Udgivet af:"
44594 #. For the first occurrence,
44595 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
44596 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
44597 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
44598 #. %4$s:  END 
44599 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
44600 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
44601 #. %7$s:  END 
44602 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
44603 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') 
44604 #. %10$s:  END 
44605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
44606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:61
44607 #, fuzzy, c-format
44608 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
44609 msgstr "%s - %s%s %s - %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s "
44611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:253
44612 #, c-format
44613 msgid "Published date"
44614 msgstr "Udgivet den"
44616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:147
44617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:74
44618 #, c-format
44619 msgid "Published on"
44620 msgstr "Udgivet den"
44622 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
44623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
44624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:28
44625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:391
44626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:392
44627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
44628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:56
44629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
44630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:176
44631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:195
44632 #, c-format
44633 msgid "Publisher"
44634 msgstr "Forlag"
44636 #. %1$s:  ordersloo.publishercode 
44637 #. %2$s:  END 
44638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:81
44639 #, fuzzy, c-format
44640 msgid "Publisher :%s%s "
44641 msgstr "Forlag :%s%s %s "
44643 #. %1$s:  order.publishercode 
44644 #. %2$s:  END 
44645 #. %3$s:  IF ( order.suggestionid ) 
44646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:417
44647 #, c-format
44648 msgid "Publisher :%s%s %s "
44649 msgstr "Forlag :%s%s %s "
44651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
44652 #, c-format
44653 msgid "Publisher location"
44654 msgstr "Forlagssted"
44656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1688
44657 #, c-format
44658 msgid "Publisher's device:"
44659 msgstr "Publikationsmiddel:"
44661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
44662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:20
44663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:80
44664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:357
44665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:214
44666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:337
44667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:663
44668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
44669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:316
44670 #, c-format
44671 msgid "Publisher:"
44672 msgstr "Forlag:"
44674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:298
44675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:305
44676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:260
44677 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:753
44678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:760
44679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:275
44680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:278
44681 #, c-format
44682 msgid "Publisher: "
44683 msgstr "Forlag: "
44685 #. %1$s:  publisher 
44686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:235
44687 #, c-format
44688 msgid "Publisher: %s"
44689 msgstr "Forlag: %s"
44691 #. %1$s:  loop_order.publishercode 
44692 #. %2$s:  END 
44693 #. %3$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
44694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:258
44695 #, fuzzy, c-format
44696 msgid "Publisher:%s%s %s "
44697 msgstr "Forlag :%s%s %s "
44699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:820
44700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:822
44701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1056
44702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1058
44703 #, c-format
44704 msgid "Pulkova (Leningrad), Russia"
44705 msgstr "Pulkova (St. Petersburg), Rusland"
44707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:93
44708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:140
44709 #, c-format
44710 msgid "Pull this many items"
44711 msgstr "Hent så mange eksemplarer"
44713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:85
44714 #, c-format
44715 msgid "Purchase"
44716 msgstr ""
44718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:86
44719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:34
44720 #, c-format
44721 msgid "Purchase suggestions"
44722 msgstr "Anskaffelsesforslag"
44724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:661
44725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:318
44726 #, c-format
44727 msgid "Puzzle"
44728 msgstr "Puslespil"
44730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
44731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:570
44732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:138
44733 #, c-format
44734 msgid "Qty."
44735 msgstr "Ant."
44737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:955
44738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:957
44739 #, c-format
44740 msgid "Quadruplex (reel)"
44741 msgstr "Quadruplex (spole)"
44743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
44744 #, fuzzy, c-format
44745 msgid "Quality assurance manager:"
44746 msgstr "10 Kvalitetssikringsmål"
44748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
44749 #, fuzzy, c-format
44750 msgid "Quality assurance team:"
44751 msgstr "10 Kvalitetssikringsmål"
44753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:55
44754 #, c-format
44755 msgid "Quality of image"
44756 msgstr "Billedkvalitet"
44758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:901
44759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:102
44760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
44761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:353
44762 #, c-format
44763 msgid "Quantity"
44764 msgstr "Antal"
44766 #. SCRIPT
44767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
44768 msgid "Quantity must be greater than '0'"
44769 msgstr "Antal skal være større end '0'"
44771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:144
44772 #, fuzzy, c-format
44773 msgid "Quantity received"
44774 msgstr "Leveret antal: "
44776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:290
44777 #, c-format
44778 msgid "Quantity received: "
44779 msgstr "Leveret antal: "
44781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
44782 #, fuzzy, c-format
44783 msgid "Quantity search"
44784 msgstr "Søgning i normdata"
44786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:283
44787 #, c-format
44788 msgid "Quantity to receive: "
44789 msgstr "Antal der skal modtages: "
44791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
44792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:412
44793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:217
44794 #, c-format
44795 msgid "Quantity: "
44796 msgstr "Antal: "
44798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1018
44799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:532
44800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
44801 #, c-format
44802 msgid "Quarterly"
44803 msgstr "Kvartalsvis"
44805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:15
44806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:371
44807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:501
44808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:706
44809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:963
44810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1211
44811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1370
44812 #, c-format
44813 msgid "Questionable date"
44814 msgstr "Tvivlsom dato"
44816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:162
44817 #, c-format
44818 msgid "Queue"
44819 msgstr "Kø"
44821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:96
44822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:124
44823 #, c-format
44824 msgid "Queue: "
44825 msgstr "Kø: "
44827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:70
44828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
44829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:146
44830 #, c-format
44831 msgid "Quick spine label creator"
44832 msgstr "Hurtig rygetiket-editor"
44834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:106
44835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:200
44836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
44837 #, c-format
44838 msgid "Quote editor"
44839 msgstr "Citateditor"
44841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:102
44842 #, c-format
44843 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
44844 msgstr "Citateditor for dagens citat vist i OPAC"
44846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:311
44847 #, c-format
44848 msgid "Quote uploader"
44849 msgstr "Citat-oploader"
44851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
44852 #, c-format
44853 msgid "R&eacute;initialiser"
44854 msgstr "R&eacute;initialiser"
44856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:55
44857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:228
44858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:18
44859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
44860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
44861 #, c-format
44862 msgid "RIS"
44863 msgstr "RIS"
44865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:396
44866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:566
44867 #, c-format
44868 msgid "RRP tax exc."
44869 msgstr "Udsalgspris ex. moms"
44871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
44872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
44873 #, c-format
44874 msgid "RRP tax inc."
44875 msgstr "Udsalgspris incl. moms"
44877 #. %1$s:  heading | html 
44878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
44879 #, c-format
44880 msgid "RT: %s"
44881 msgstr "RT: %s"
44883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
44884 #, c-format
44885 msgid "Rachel Dustin"
44886 msgstr ""
44888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
44889 #, c-format
44890 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
44891 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki fra 2004 til nu)"
44893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
44894 #, c-format
44895 msgid "Rafal Kopaczka"
44896 msgstr "Rafal Kopaczka"
44898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:800
44899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:387
44900 #, c-format
44901 msgid "Ragtime music"
44902 msgstr "Ragtime musik"
44904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:11
44905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:367
44906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:497
44907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:702
44908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:959
44909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1207
44910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1366
44911 #, c-format
44912 msgid "Range of years of bulk of collection"
44913 msgstr "Område af år for samling"
44915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:53
44916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
44917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
44918 #, c-format
44919 msgid "Rank"
44920 msgstr "Rang"
44922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
44923 #, c-format
44924 msgid "Rank (display order): "
44925 msgstr "Rang (Visningsrækkefølge): "
44927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:66
44928 #, c-format
44929 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
44930 msgstr "Rang/Biblioitemsnumbers"
44932 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:575
44933 #, c-format
44934 msgid "Rapporter, referater"
44935 msgstr "Rapporter, referater"
44937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
44938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
44939 #, c-format
44940 msgid "Rate"
44941 msgstr "Kurs"
44943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:92
44944 #, c-format
44945 msgid "Rate: "
44946 msgstr "Kurs: "
44948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:114
44949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
44950 #, c-format
44951 msgid "Raw (any): "
44952 msgstr "Fri tekst (alle): "
44954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:232
44955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1316
44956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:760
44957 #, c-format
44958 msgid "Realia"
44959 msgstr "Realia"
44961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:166
44962 #, c-format
44963 msgid "Reason"
44964 msgstr "Grund"
44966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:223
44967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:348
44968 #, c-format
44969 msgid "Reason for suggestion: "
44970 msgstr "Begrundelse for forslag: "
44972 #. TEXTAREA name=reason
44973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:28
44974 #, fuzzy
44975 msgid "Reason of cancellation"
44976 msgstr "Begrundelse for forslag: "
44978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:223
44979 #, c-format
44980 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
44981 msgstr "Bergundelse for at godkende eller afvise lånerforslag"
44983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
44984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:282
44985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:64
44986 #, c-format
44987 msgid "Receive"
44988 msgstr "Modtage"
44990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:155
44991 #, c-format
44992 msgid "Receive a new shipment"
44993 msgstr "Modtage en ny leverance"
44995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:899
44996 #, fuzzy, c-format
44997 msgid "Receive date"
44998 msgstr "Modtaget "
45000 #. %1$s:  name 
45001 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
45002 #. %3$s:  invoice 
45003 #. %4$s:  END 
45004 #. %5$s:  ordernumber 
45005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
45006 #, c-format
45007 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
45008 msgstr "Modtage eksemplarer fra: %s %s[%s] %s (order #%s)"
45010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90
45011 #, c-format
45012 msgid "Receive shipment"
45013 msgstr "Modtage leverance"
45015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:52
45016 #, c-format
45017 msgid "Receive shipment from vendor "
45018 msgstr "Modtage leverance fra leverandør "
45020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
45021 #, c-format
45022 msgid "Receive shipments"
45023 msgstr "Modtage leverance"
45025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:214
45026 #, c-format
45027 msgid "Receive?"
45028 msgstr "Modtage?"
45030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:86
45031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:88
45032 #, fuzzy, c-format
45033 msgid "Received"
45034 msgstr "Modtaget "
45036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
45037 #, c-format
45038 msgid "Received "
45039 msgstr "Modtaget "
45041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:110
45042 #, c-format
45043 msgid "Received biblios"
45044 msgstr "Modtagne biblios"
45046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:206
45047 #, c-format
45048 msgid "Received by:"
45049 msgstr "Modtaget af:"
45051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:346
45052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
45053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:100
45054 #, c-format
45055 msgid "Received issues"
45056 msgstr "Modtagne udgaver"
45058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:306
45059 #, c-format
45060 msgid "Received issues:"
45061 msgstr "Modtagne udgaver:"
45063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
45064 #, c-format
45065 msgid "Received items"
45066 msgstr "Modtagne udgaver"
45068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:143
45069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
45070 #, c-format
45071 msgid "Received on"
45072 msgstr "Modtaget den"
45074 #. %1$s:  firstname 
45075 #. %2$s:  surname 
45076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:32
45077 #, c-format
45078 msgid "Received with thanks from %s %s "
45079 msgstr "Modtaget med tak fra %s %s "
45081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
45082 #, fuzzy, c-format
45083 msgid "Receives claims for late issues"
45084 msgstr "Modtagne udgaver"
45086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
45087 #, fuzzy, c-format
45088 msgid "Receives claims for late orders"
45089 msgstr "Der er ingen udestående bestillinger."
45091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:295
45092 #, c-format
45093 msgid "Receives overdue notices: "
45094 msgstr "Modtage forsinkelsesbesked: "
45096 #. INPUT type=submit
45097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:65
45098 msgid "Recheck"
45099 msgstr "Kontrollere igen"
45101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:51
45102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:78
45103 #, c-format
45104 msgid "Recipients:"
45105 msgstr "Modtagere:"
45107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:480
45108 #, c-format
45109 msgid "Record"
45110 msgstr "Post"
45112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
45113 #, c-format
45114 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
45115 msgstr ""
45116 "Sammenligning mislykkedes -- kunne ikke hente valgt sammenligningsregel."
45118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:139
45119 #, c-format
45120 msgid "Record matching rule:"
45121 msgstr "Postsammenligningsregel:"
45123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
45124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
45125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
45126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
45127 #, c-format
45128 msgid "Record matching rules"
45129 msgstr "Postsammenligningsregler"
45131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
45132 #, fuzzy, c-format
45133 msgid "Record number list (one per line): "
45134 msgstr "Stregkode-liste (en stregkode pr. linje): "
45136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
45137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:117
45138 #, fuzzy, c-format
45139 msgid "Record type"
45140 msgstr "Posttype:"
45142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:109
45143 #, c-format
45144 msgid "Record type:"
45145 msgstr "Posttype:"
45147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:172
45148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
45149 #, c-format
45150 msgid "Record type: "
45151 msgstr "Posttype: "
45153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:485
45154 #, fuzzy, c-format
45155 msgid "Record:"
45156 msgstr "Post"
45158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:435
45159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:437
45160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:429
45161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:431
45162 #, c-format
45163 msgid "Recorder"
45164 msgstr "Optager"
45166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:10
45167 #, c-format
45168 msgid "Recording technique for remote sensing image:"
45169 msgstr "Optageteknik for fjernoptagebillede:"
45171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:935
45172 #, c-format
45173 msgid "Recording technique:"
45174 msgstr "Optageteknik:"
45176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:82
45177 #, c-format
45178 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
45179 msgstr "Røde celler angiver at ingen overførsel er tilladt."
45181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:155
45182 #, c-format
45183 msgid "Reduction ratio:"
45184 msgstr "Reduktionsmålestok:"
45186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
45187 #, c-format
45188 msgid "Reed Wade"
45189 msgstr "Reed Wade"
45191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:504
45192 #, c-format
45193 msgid "Referanseverk"
45194 msgstr "Referenceværk"
45196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:167
45197 #, c-format
45198 msgid "Refine results"
45199 msgstr "Præciser resultater"
45201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:91
45202 #, c-format
45203 msgid "Refine results:"
45204 msgstr "Præciser resultater:"
45206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:4
45207 #, c-format
45208 msgid "Refine your search"
45209 msgstr "Præciser søgningen"
45211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:136
45212 #, c-format
45213 msgid "Refined categories of colour for moving pictures"
45214 msgstr "Mere præcise kategorier for farvegivning ved film"
45216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:96
45217 #, c-format
45218 msgid "Refunds"
45219 msgstr "Refusioner"
45221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:468
45222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:502
45223 #, c-format
45224 msgid "RegEx"
45225 msgstr ""
45227 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
45228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:237
45229 #, c-format
45230 msgid "Registration date"
45231 msgstr "Anmeldelsesdato:"
45233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:77
45234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:333
45235 #, c-format
45236 msgid "Registration date: "
45237 msgstr "Anmeldelsesdato: "
45239 #. %1$s:  dateenrolled | $KohaDates 
45240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
45241 #, fuzzy, c-format
45242 msgid "Registration date: %s"
45243 msgstr "Anmeldelsesdato: "
45245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:505
45246 #, c-format
45247 msgid "Registre"
45248 msgstr "Registre"
45250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
45251 #, c-format
45252 msgid "Regula Sebastiao"
45253 msgstr "Regula Sebastiao"
45255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1028
45256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:542
45257 #, c-format
45258 msgid "Regular"
45259 msgstr "Regulær"
45261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
45262 #, c-format
45263 msgid "Regular print"
45264 msgstr "Stamtryk"
45266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:153
45267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:645
45268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:870
45269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1066
45270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1296
45271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1421
45272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:48
45273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:302
45274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:457
45275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:580
45276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:740
45277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:792
45278 #, c-format
45279 msgid "Regular print reproduction"
45280 msgstr "Regulær kunst-reproduktion"
45282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1026
45283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:540
45284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
45285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:155
45286 #, c-format
45287 msgid "Regularity"
45288 msgstr "Regelmæssighed"
45290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:909
45291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:496
45292 #, c-format
45293 msgid "Rehearsals"
45294 msgstr "Prøver"
45296 #. For the first occurrence,
45297 #. SCRIPT
45298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
45299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:256
45300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:265
45301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:280
45302 msgid "Reject"
45303 msgstr "Afvise"
45305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:381
45306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:383
45307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:578
45308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:580
45309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:693
45310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
45311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
45312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:253
45313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:291
45314 #, c-format
45315 msgid "Rejected"
45316 msgstr "Afvist"
45318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:92
45319 #, c-format
45320 msgid "Rejected tags"
45321 msgstr "Afviste mærker"
45323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:297
45324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:299
45325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:295
45326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:297
45327 #, c-format
45328 msgid "Related record not required"
45329 msgstr "Tilhørende post kræves ikke"
45331 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
45332 #, fuzzy, c-format
45333 msgid "Relationship"
45334 msgstr "Forhold: "
45336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:245
45337 #, c-format
45338 msgid "Relationship information"
45339 msgstr "Information om forhold"
45341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:421
45342 #, c-format
45343 msgid "Relationship: "
45344 msgstr "Forhold: "
45346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:768
45347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:416
45348 #, c-format
45349 msgid "Relatives' checkouts"
45350 msgstr "Familiens udlån"
45352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
45353 #, fuzzy, c-format
45354 msgid "Release maintainers:"
45355 msgstr "(2.0 Udgivelsesmanager)"
45357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
45358 #, fuzzy, c-format
45359 msgid "Release manager:"
45360 msgstr "(3.2 Udgivelsesmanager)"
45362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
45363 #, c-format
45364 msgid "Relevance"
45365 msgstr "Relevans"
45367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:542
45368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:199
45369 #, c-format
45370 msgid "Relief"
45371 msgstr "Relief"
45373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:71
45374 #, c-format
45375 msgid "Relief codes 1:"
45376 msgstr "Relief koder 1:"
45378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:147
45379 #, c-format
45380 msgid "Relief codes 2:"
45381 msgstr "Relief koder 2:"
45383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:223
45384 #, c-format
45385 msgid "Relief codes 3:"
45386 msgstr "Relief koder 3:"
45388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:301
45389 #, c-format
45390 msgid "Relief codes 4:"
45391 msgstr "Relief koder 4:"
45393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:479
45394 #, fuzzy, c-format
45395 msgid "Remember for next check in:"
45396 msgstr "Fastholde for session:"
45398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:556
45399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:694
45400 #, c-format
45401 msgid "Remember for session:"
45402 msgstr "Fastholde for session:"
45404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:188
45405 #, c-format
45406 msgid "Reminder Date"
45407 msgstr "Påmindelsesdato"
45409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:424
45410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:427
45411 #, fuzzy, c-format
45412 msgid "Reminder: "
45413 msgstr "Påmindelsesdato"
45415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:206
45416 #, fuzzy, c-format
45417 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
45418 msgstr "Hermed slettes %salle %svalgte%s eksemplarer."
45420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:178
45421 #, c-format
45422 msgid ""
45423 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
45424 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
45425 msgstr ""
45427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
45428 #, c-format
45429 msgid "Remote image"
45430 msgstr "Fjernt billede:"
45432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:152
45433 #, c-format
45434 msgid "Remote image:"
45435 msgstr "Fjernt billede:"
45437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:34
45438 #, c-format
45439 msgid "Remote record deleted, local record kept"
45440 msgstr ""
45442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:62
45443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:64
45444 #, c-format
45445 msgid "Remote-sensing image"
45446 msgstr "Fjerntopklaringsbillede"
45448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:503
45449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
45450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:168
45451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:7
45452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:9
45453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:134
45454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:306
45455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:107
45456 #, c-format
45457 msgid "Remove"
45458 msgstr "Fjerne"
45460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:56
45461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
45462 #, fuzzy, c-format
45463 msgid "Remove "
45464 msgstr "Fjerne "
45466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:181
45467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
45468 #, c-format
45469 msgid "Remove duplicates"
45470 msgstr "Fjerne dubletter"
45472 #. A
45473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:36
45474 #, fuzzy
45475 msgid "Remove facet [% facet.facet_title_value | html %]"
45476 msgstr "Søg efter [% subfiel.marc_value |html %]"
45478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:76
45479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
45480 #, c-format
45481 msgid "Remove item from collection"
45482 msgstr "Fjerne eksemplar fra samling"
45484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:179
45485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:156
45486 #, c-format
45487 msgid "Remove item(s)"
45488 msgstr "Fjerne eksemplar(er)"
45490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
45491 #, c-format
45492 msgid "Remove non-local items"
45493 msgstr "Fjerne ikke-lokale eksemplarer"
45495 #. INPUT type=button
45496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:480
45497 msgid "Remove owner"
45498 msgstr "Fjerne ejer"
45500 #. SCRIPT
45501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:1
45502 #, fuzzy
45503 msgid "Remove restriction?"
45504 msgstr "Løft begrænsninger"
45506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:134
45507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
45508 #, fuzzy, c-format
45509 msgid "Remove selected"
45510 msgstr "Fjerne valgte poster"
45512 #. INPUT type=submit
45513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:181
45514 #, fuzzy
45515 msgid "Remove selected patrons"
45516 msgstr "Fjerne valgte poster"
45518 #. INPUT type=submit
45519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78
45520 msgid "Remove tag"
45521 msgstr "Fjerne mærke"
45523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
45524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
45525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:630
45526 #, c-format
45527 msgid "Remove this match check"
45528 msgstr "Fjerne denne sammenligning"
45530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
45531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
45532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
45533 #, c-format
45534 msgid "Remove this match point"
45535 msgstr "Fjerne dette sammenligningspunkt"
45537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1237
45538 #, fuzzy, c-format
45539 msgid "Remove?"
45540 msgstr "Fjerne"
45542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:73
45543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
45544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:146
45545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
45546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:112
45547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:325
45548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:626
45549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:639
45550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:22
45551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:141
45552 #, c-format
45553 msgid "Renew"
45554 msgstr "Forlænge"
45556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
45557 #, c-format
45558 msgid "Renew "
45559 msgstr "Forlænge "
45561 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
45562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:471
45563 #, c-format
45564 msgid "Renew #%s"
45565 msgstr "Forlænge #%s"
45567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:43
45568 #, c-format
45569 msgid "Renew all"
45570 msgstr "Forlænge alle"
45572 #. SCRIPT
45573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45574 #, fuzzy
45575 msgid "Renew failed:"
45576 msgstr "Forlængelse mislykkedes"
45578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:42
45579 #, c-format
45580 msgid "Renew or return checked items"
45581 msgstr "Forlænge eller returnere markerede eksemplarer"
45583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:172
45584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:174
45585 #, c-format
45586 msgid "Renew patron"
45587 msgstr "Forlænge låner"
45589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
45590 #, c-format
45591 msgid "Renew this subscription"
45592 msgstr "Forny dette abonnement"
45594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
45595 #, c-format
45596 msgid "Renewal"
45597 msgstr "Forlængelse"
45599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:7
45600 #, c-format
45601 msgid "Renewal due date:"
45602 msgstr "Forlængelsesdato:"
45604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:155
45605 #, c-format
45606 msgid "Renewal period"
45607 msgstr "Forlængelsesperiode"
45609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:154
45610 #, c-format
45611 msgid "Renewals allowed (count)"
45612 msgstr "Forlængelser tilladt (antal)"
45614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
45615 #, c-format
45616 msgid "Renewed"
45617 msgstr "Forlænget"
45619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
45620 #, c-format
45621 msgid "Renewed "
45622 msgstr "Forlænget "
45624 #. SCRIPT
45625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45626 #, fuzzy
45627 msgid "Renewed, due:"
45628 msgstr "Forlænget "
45630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
45631 #, c-format
45632 msgid "Rental charge"
45633 msgstr "Lånegebyr"
45635 #. %1$s:  RENTALCHARGE 
45636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
45637 #, fuzzy, c-format
45638 msgid "Rental charge for this item: %s"
45639 msgstr "Lånegebyr: "
45641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
45642 #, c-format
45643 msgid "Rental charge:"
45644 msgstr "Lånegebyr:"
45646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:176
45647 #, c-format
45648 msgid "Rental charge: "
45649 msgstr "Lånegebyr: "
45651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:159
45652 #, c-format
45653 msgid "Rental discount (%%)"
45654 msgstr "Rabat på lånegebyr (%%)"
45656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:83
45657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:297
45658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
45659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:148
45660 #, c-format
45661 msgid "Reopen"
45662 msgstr "Åbn igen"
45664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:319
45665 #, c-format
45666 msgid "Reopen it"
45667 msgstr "Åbn igen"
45669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
45670 #, c-format
45671 msgid "Reopen this basket"
45672 msgstr "Åbn denne kurv igen"
45674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
45675 #, fuzzy, c-format
45676 msgid "Reopen this basket group"
45677 msgstr "Åbn denne kurv igen"
45679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:101
45680 #, c-format
45681 msgid "Reopen: "
45682 msgstr "Åbn igen: "
45684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:37
45685 #, c-format
45686 msgid "Rep.price"
45687 msgstr "Erstatningspris"
45689 #. A
45690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:567
45691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:568
45692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:262
45693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:263
45694 msgid "Repeat this Tag"
45695 msgstr "Gentag dette mærke"
45697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
45698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
45699 #, c-format
45700 msgid "Repeatable"
45701 msgstr "Gentagelig"
45703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
45704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:81
45705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:230
45706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
45707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:101
45708 #, c-format
45709 msgid "Repeatable: "
45710 msgstr "Gentagelig: "
45712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:180
45713 #, fuzzy, c-format
45714 msgid "Replace all patron attributes"
45715 msgstr "Overskriv alle lånerattributer"
45717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:110
45718 #, c-format
45719 msgid "Replace existing covers"
45720 msgstr "Erstat eksisterende titel"
45722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:183
45723 #, fuzzy, c-format
45724 msgid "Replace only included patron attributes"
45725 msgstr "Kun overskrive modtagne låneregenskaber"
45727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:197
45728 #, fuzzy, c-format
45729 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
45730 msgstr "Erstat post via Z39.50"
45732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
45733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
45734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:324
45735 #, c-format
45736 msgid "Replacement cost: "
45737 msgstr "Genanskaffelsespris: "
45739 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
45740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:82
45741 #, c-format
45742 msgid "Replacement price"
45743 msgstr "Erstatningspris"
45745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
45746 #, c-format
45747 msgid "Replacement price:"
45748 msgstr "Erstatningspris:"
45750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:129
45751 #, c-format
45752 msgid "Reply-To (if different to Email): "
45753 msgstr ""
45755 #. %1$s:  ELSIF ( buildx ) 
45756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:236
45757 #, c-format
45758 msgid "Report %s"
45759 msgstr "Rapporter %s"
45761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:41
45762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:43
45763 #, c-format
45764 msgid "Report Plugins"
45765 msgstr "Rapporter plugins"
45767 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description 
45768 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
45769 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
45770 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description 
45771 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
45772 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
45773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:484
45774 #, c-format
45775 msgid ""
45776 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
45777 "%s)"
45778 msgstr ""
45780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1068
45781 #, c-format
45782 msgid "Report group:"
45783 msgstr "Rapport-gruppe:"
45785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
45786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:429
45787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:865
45788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:867
45789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
45790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:952
45791 #, c-format
45792 msgid "Report is public:"
45793 msgstr "Rapporten er offentlig:"
45795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:311
45796 #, c-format
45797 msgid "Report name"
45798 msgstr "Rapportnavn"
45800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:858
45801 #, c-format
45802 msgid "Report name:"
45803 msgstr "Rapportnavn:"
45805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:695
45806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:947
45807 #, c-format
45808 msgid "Report name: "
45809 msgstr "Rapportnavn: "
45811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:446
45812 #, c-format
45813 msgid "Report number: "
45814 msgstr "Rapportnummer: "
45816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1090
45817 #, c-format
45818 msgid "Report subgroup:"
45819 msgstr "Rapporter undergruppe:"
45821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
45822 #, c-format
45823 msgid "Report:"
45824 msgstr "Rapport:"
45826 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
45827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:86
45828 #, c-format
45829 msgid "Reported on %s"
45830 msgstr "Meldt den %s"
45832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:899
45833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:486
45834 #, c-format
45835 msgid "Reporting"
45836 msgstr "Rapporterer"
45838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
45839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:87
45840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:82
45841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:82
45842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:82
45843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:82
45844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:82
45845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:82
45846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:82
45847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
45848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
45849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
45850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
45851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
45852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
45853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
45854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
45855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
45856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
45857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:229
45858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
45859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
45860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
45861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
45862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:16
45863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
45864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
45865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
45866 #, c-format
45867 msgid "Reports"
45868 msgstr "Rapporter"
45870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:279
45871 #, c-format
45872 msgid "Reports Dictionary"
45873 msgstr "Rapport-ordbog"
45875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
45876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:25
45877 #, c-format
45878 msgid "Reports dictionary"
45879 msgstr "Rapport-ordbog"
45881 #. %1$s:  IF ( mainloo.branchname ) 
45882 #. %2$s:  mainloo.branchname 
45883 #. %3$s:  END 
45884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:33
45885 #, c-format
45886 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
45887 msgstr "Rapporter om medietyper %s fundet hos %s%s"
45889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
45890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
45891 #, c-format
45892 msgid "Representational"
45893 msgstr "Repræsentation"
45895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:16
45896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:372
45897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:502
45898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:707
45899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:964
45900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1212
45901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1371
45902 #, c-format
45903 msgid "Reprint/reissue date and original date"
45904 msgstr "Genoptryk/genudgivelse dato og original dato"
45906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:803
45907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:390
45908 #, c-format
45909 msgid "Requiems"
45910 msgstr "Rekviems"
45912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:57
45913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:290
45914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:433
45915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
45916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
45917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
45918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:133
45919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:139
45920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:187
45921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
45922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
45923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
45924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:212
45925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:217
45926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:221
45927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
45928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
45929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:53
45930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:58
45931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
45932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:93
45933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:97
45934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
45935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:99
45936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:59
45937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
45938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:95
45939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:107
45940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:111
45941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
45942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
45943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:89
45944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:95
45945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
45946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:237
45947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:332
45948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:254
45949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:272
45950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:285
45951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:303
45952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:317
45953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:330
45954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:460
45955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
45956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:495
45957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:507
45958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:532
45959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:544
45960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:556
45961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568
45962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587
45963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:600
45964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:612
45965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:624
45966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:637
45967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:649
45968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:672
45969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:684
45970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:696
45971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:708
45972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:720
45973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:732
45974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:744
45975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:756
45976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:767
45977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:787
45978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:799
45979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:811
45980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:823
45981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:835
45982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:847
45983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:859
45984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:871
45985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:883
45986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:912
45987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:927
45988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:954
45989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:965
45990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:977
45991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1010
45992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1039
45993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1053
45994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1066
45995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1099
45996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1143
45997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1186
45998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:437
45999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:464
46000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:181
46001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:50
46002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:261
46003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:426
46004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:459
46005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:304
46006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:695
46007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:860
46008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:884
46009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:947
46010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:970
46011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:533
46012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:93
46013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102
46014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:162
46015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:199
46016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:212
46017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:367
46018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
46019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
46020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:338
46021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:347
46022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:73
46023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:32
46024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
46025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
46026 #, c-format
46027 msgid "Required"
46028 msgstr "Obligatorisk"
46030 #. LABEL
46031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
46032 msgid "Required field"
46033 msgstr "Obligatorisk"
46035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:341
46036 #, c-format
46037 msgid "Required fields cannot be cleared"
46038 msgstr ""
46040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:361
46041 #, c-format
46042 msgid "Required match checks"
46043 msgstr "Krævet sammenligning"
46045 #. TH
46046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
46047 msgid "Required module missing"
46048 msgstr "Krævede moduler mangler."
46050 #. IMG
46051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:421
46052 msgid "Requires override of hold policy"
46053 msgstr "Kræver tilsidesættelse af reserveringspolitik"
46055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:93
46056 #, c-format
46057 msgid "Reserve cancelled"
46058 msgstr "Reservering annulleret"
46060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:15
46061 #, c-format
46062 msgid "Reserve found"
46063 msgstr "Reservering fundet"
46065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
46066 #, fuzzy, c-format
46067 msgid "Reserves"
46068 msgstr "Web-tjenester"
46070 #. INPUT type=reset
46071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:195
46072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
46073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
46074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
46075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:313
46076 #, c-format
46077 msgid "Reset"
46078 msgstr "Nulstille"
46080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
46081 #, c-format
46082 msgid "Reset filter"
46083 msgstr "Nulstil filter"
46085 #. INPUT type=submit name=submit
46086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
46087 msgid "Restore"
46088 msgstr "Gendan"
46090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:94
46091 #, c-format
46092 msgid "Restrict"
46093 msgstr "Begræns"
46095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:522
46096 #, c-format
46097 msgid "Restrict access to: "
46098 msgstr "Begræns adgang til: "
46100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:157
46101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:158
46102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:376
46103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:177
46104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:220
46105 #, c-format
46106 msgid "Restricted"
46107 msgstr "Begrænset"
46109 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
46110 #, fuzzy, c-format
46111 msgid "Restricted [until] flag"
46112 msgstr "Begrænset"
46114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:654
46115 #, c-format
46116 msgid "Restricted:"
46117 msgstr "Begrænset:"
46119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:462
46120 #, c-format
46121 msgid "Restriction overridden temporarily"
46122 msgstr ""
46124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:452
46125 #, c-format
46126 msgid "Restriction overridden temporarily."
46127 msgstr ""
46129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23
46130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
46131 #, c-format
46132 msgid "Result"
46133 msgstr "Resultat"
46135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:150
46136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:63
46137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:91
46138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:125
46139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:153
46140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:441
46141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
46142 #, c-format
46143 msgid "Results"
46144 msgstr "Resultater"
46146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
46147 #, c-format
46148 msgid "Results "
46149 msgstr "Resultater "
46151 #. %1$s:  from 
46152 #. %2$s:  to 
46153 #. %3$s:  IF ( total ) 
46154 #. %4$s:  total 
46155 #. %5$s:  END 
46156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:63
46157 #, c-format
46158 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
46159 msgstr "Resultater %s til %s %s af %s%s"
46161 #. For the first occurrence,
46162 #. %1$s:  from 
46163 #. %2$s:  to 
46164 #. %3$s:  total 
46165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:48
46166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
46167 #, c-format
46168 msgid "Results %s to %s of %s"
46169 msgstr "Resultater %s til %s af %s"
46171 #. %1$s:  from 
46172 #. %2$s:  to 
46173 #. %3$s:  total 
46174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
46175 #, c-format
46176 msgid "Results %s to %s of %s "
46177 msgstr "Resultater %s til %s af %s "
46179 #. %1$s:  from 
46180 #. %2$s:  to 
46181 #. %3$s:  numresults 
46182 #. %4$s:  IF ( member ) 
46183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:81
46184 #, fuzzy, c-format
46185 msgid "Results %s to %s of %s found %sfor name: '"
46186 msgstr "Resultater %s til %s af %s fundet for %snavn: '"
46188 #. %1$s:  from 
46189 #. %2$s:  to 
46190 #. %3$s:  numresults 
46191 #. %4$s:  IF ( member ) 
46192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:49
46193 #, c-format
46194 msgid "Results %s to %s of %s found for %s'"
46195 msgstr "Resultater %s til %s af %s fundet for %s'"
46197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148
46198 #, fuzzy, c-format
46199 msgid "Results for Authority Records"
46200 msgstr "Eksporter autoritetsposter"
46202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:330
46203 #, fuzzy, c-format
46204 msgid "Results found "
46205 msgstr "%s resultater fundet "
46207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:60
46208 #, c-format
46209 msgid "Results from the Norwegian national patron database"
46210 msgstr ""
46212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:220
46213 #, c-format
46214 msgid "Results per page :"
46215 msgstr "Resultater pr. side :"
46217 #. INPUT type=submit
46218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:852
46219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:504
46220 msgid "Resume all suspended holds"
46221 msgstr "Genoptag alle suspenderede reserveringer"
46223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
46224 #, c-format
46225 msgid "Return date"
46226 msgstr "Afleveringsdato"
46228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:300
46229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:450
46230 #, c-format
46231 msgid "Return policy"
46232 msgstr "Afleveringspolitik"
46234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:146
46235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:189
46236 #, c-format
46237 msgid "Return to batch item deletion"
46238 msgstr "Tilbage til eksemplar stabelsletning"
46240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:230
46241 #, c-format
46242 msgid "Return to batch item modification"
46243 msgstr "Tilbage til eksemplar-stabelændring"
46245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
46246 #, c-format
46247 msgid "Return to issuing rules"
46248 msgstr "Tilbage til udlånsbetingelser"
46250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:33
46251 #, c-format
46252 msgid "Return to items search fields overview page"
46253 msgstr ""
46255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
46256 #, c-format
46257 msgid "Return to patron detail"
46258 msgstr "Tilbage til lånerdetaljer"
46260 #. SCRIPT
46261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
46262 #, fuzzy
46263 msgid "Return to results"
46264 msgstr "Tilbage til værktøj"
46266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:21
46267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:26
46268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:32
46269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:56
46270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:67
46271 #, c-format
46272 msgid "Return to rotating collections home"
46273 msgstr "Tilbage til vandrende samlinger"
46275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:56
46276 #, c-format
46277 msgid "Return to sets management"
46278 msgstr "Tilbage til sæt-administration"
46280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:26
46281 #, c-format
46282 msgid "Return to spine label printer"
46283 msgstr "Tilbage til rygetiketprinter"
46285 #. %1$s:  batchid 
46286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:54
46287 #, c-format
46288 msgid "Return to staged MARC batch %s"
46289 msgstr ""
46291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
46292 #, c-format
46293 msgid "Return to the basket without making a new order."
46294 msgstr "Tilbage til kurv uden at lave ny bestilling."
46296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
46297 #, c-format
46298 msgid "Return to tools"
46299 msgstr "Tilbage til værktøj"
46301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:992
46302 #, c-format
46303 msgid "Return to: "
46304 msgstr "Tilbage til: "
46306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:130
46307 #, c-format
46308 msgid "Return-Path (if different to Email): "
46309 msgstr ""
46311 #. SCRIPT
46312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46313 #, fuzzy
46314 msgid "Returned"
46315 msgstr "Afleveringer"
46317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:131
46318 #, c-format
46319 msgid "Returns"
46320 msgstr "Afleveringer"
46322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:105
46323 #, c-format
46324 msgid "Reverse"
46325 msgstr "Gå tilbage"
46327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:291
46328 #, c-format
46329 msgid "Revert waiting status"
46330 msgstr "Tilbage til vente-status"
46332 #. SCRIPT
46333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
46334 #, fuzzy
46335 msgid "Reverted"
46336 msgstr "Gå tilbage"
46338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:228
46339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:347
46340 #, c-format
46341 msgid "Reviewer"
46342 msgstr "Bedømmer"
46344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:175
46345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:206
46346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:237
46347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:268
46348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1087
46349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1117
46350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:70
46351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:601
46352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:631
46353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
46354 #, c-format
46355 msgid "Reviews"
46356 msgstr "Bedømmelser"
46358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:802
46359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:389
46360 #, c-format
46361 msgid "Rhapsodies"
46362 msgstr "Rapsodier"
46364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
46365 #, c-format
46366 msgid "Ricardo Dias Marques"
46367 msgstr "Ricardo Dias Marques"
46369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:801
46370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:388
46371 #, c-format
46372 msgid "Ricercars"
46373 msgstr "Ricercars"
46375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
46376 #, c-format
46377 msgid "Richard Anderson"
46378 msgstr "Richard Anderson"
46380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
46381 #, c-format
46382 msgid "Rick Welykochy"
46383 msgstr "Rick Welykochy"
46385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
46386 #, c-format
46387 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
46388 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
46390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:826
46391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:828
46392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1062
46393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1064
46394 #, c-format
46395 msgid "Rio de Janeiro, Brazil"
46396 msgstr "Rio de Janeiro, Brasilien"
46398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
46399 #, c-format
46400 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
46401 msgstr "Robert Lyon (Corporate Serials)"
46403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
46404 #, c-format
46405 msgid "Robert Williams"
46406 msgstr "Robert Williams"
46408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
46409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
46410 #, c-format
46411 msgid "Robin Sheat"
46412 msgstr "Robin Sheat"
46414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:585
46415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:242
46416 #, c-format
46417 msgid "Robinson"
46418 msgstr "Robinson"
46420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:554
46421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:211
46422 #, c-format
46423 msgid "Rock drawings"
46424 msgstr "Rock-tegninger"
46426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:798
46427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:385
46428 #, c-format
46429 msgid "Rock music"
46430 msgstr "Rockmusik"
46432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:335
46433 #, c-format
46434 msgid "Roger Buck"
46435 msgstr "Roger Buck"
46437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
46438 #, c-format
46439 msgid "Rolando Isidoro"
46440 msgstr "Rolando Isidoro"
46442 #. SCRIPT
46443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
46444 msgid "Rollover at:"
46445 msgstr "Årsskifte ved:"
46447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
46448 #, c-format
46449 msgid "Rollover:"
46450 msgstr "Forlængelse:"
46452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
46453 #, c-format
46454 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
46455 msgstr "Rom&acirc;n&#259; (Rumænsk)"
46457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:558
46458 #, c-format
46459 msgid "Roman"
46460 msgstr "Roman"
46462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
46463 #, fuzzy, c-format
46464 msgid "Roman Amor"
46465 msgstr "Romaner"
46467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:574
46468 #, c-format
46469 msgid "Romaner"
46470 msgstr "Romaner"
46472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:832
46473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:834
46474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1068
46475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1070
46476 #, c-format
46477 msgid "Rome, Italy"
46478 msgstr "Rom (Italien)"
46480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
46481 #, c-format
46482 msgid "Romina Racca"
46483 msgstr "Romina Racca"
46485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
46486 #, c-format
46487 msgid "Ron Wickersham"
46488 msgstr "Ron Wickersham"
46490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:799
46491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:386
46492 #, c-format
46493 msgid "Rondos"
46494 msgstr "Rondoer"
46496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:73
46497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
46498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
46499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
46500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
46501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
46502 #, c-format
46503 msgid "Rotating collections"
46504 msgstr "Vandrende samlinger"
46506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
46507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:214
46508 #, c-format
46509 msgid "Routing"
46510 msgstr "Omløb"
46512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:61
46513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:37
46514 #, c-format
46515 msgid "Routing list"
46516 msgstr "Omløbsliste"
46518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:72
46519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:75
46520 #, c-format
46521 msgid "Routing lists"
46522 msgstr "Omløbslister"
46524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
46525 #, c-format
46526 msgid "Routing:"
46527 msgstr "Omløb:"
46529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
46530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:76
46531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:153
46532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
46533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
46534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
46535 #, c-format
46536 msgid "Row"
46537 msgstr "Linje"
46539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:808
46540 #, c-format
46541 msgid "Rows per page: "
46542 msgstr "Rækker pr. side: "
46544 #. %1$s:  IF ( branch ) 
46545 #. %2$s:  branch 
46546 #. %3$s:  ELSE 
46547 #. %4$s:  END 
46548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:77
46549 #, c-format
46550 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
46551 msgstr "Regler for forsinkelser: %s%s%s standard bibliotek %s"
46553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:216
46554 #, c-format
46555 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
46556 msgstr "Rulle (pianorulle/orgelrulle)"
46558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:361
46559 #, c-format
46560 msgid "Run"
46561 msgstr "Kør"
46563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
46564 #, c-format
46565 msgid "Run report"
46566 msgstr "Udfør rapport"
46568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
46569 #, fuzzy, c-format
46570 msgid "Run report "
46571 msgstr "Udfør rapport"
46573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:1
46574 #, c-format
46575 msgid "Run reports"
46576 msgstr "Udfør rapporter"
46578 #. INPUT type=submit
46579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:789
46580 msgid "Run the report"
46581 msgstr "Udfør rapport"
46583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:988
46584 #, c-format
46585 msgid "Run this report"
46586 msgstr "Udfør rapport"
46588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:62
46589 #, c-format
46590 msgid "Run tool"
46591 msgstr "Kør værktøj"
46593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1254
46594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:698
46595 #, c-format
46596 msgid "Running time"
46597 msgstr "Kørselstid"
46599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1253
46600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:697
46601 #, c-format
46602 msgid "Running time exceeds three characters"
46603 msgstr "Kørselstid overstiger tre karakterer"
46605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1252
46606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:696
46607 #, c-format
46608 msgid "Running time for motion pictures and videorecordings"
46609 msgstr "Kørselstid for kinofilm og videooptegnelser"
46611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
46612 #, c-format
46613 msgid "Russel Garlick"
46614 msgstr "Russel Garlick"
46616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
46617 #, c-format
46618 msgid "Ryan Higgins"
46619 msgstr "Ryan Higgins"
46621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:163
46622 #, c-format
46623 msgid "Røntgenbilde"
46624 msgstr "Røntgenbillede"
46626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:218
46627 #, c-format
46628 msgid "SAN-Ouest Provence"
46629 msgstr "SAN-Ouest Provence"
46631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
46632 #, c-format
46633 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
46634 msgstr "SAN-Ouest Provence, Frankrig"
46636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
46637 #, c-format
46638 msgid "SBN"
46639 msgstr "SBN"
46641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:52
46642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:69
46643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:58
46644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:64
46645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:25
46646 #, c-format
46647 msgid "SE"
46648 msgstr "SE"
46650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:212
46651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:214
46652 #, c-format
46653 msgid "SEN 2"
46654 msgstr "SEN 2"
46656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:218
46657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:220
46658 #, c-format
46659 msgid "SEN 3"
46660 msgstr "SEN 3"
46662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:199
46663 #, fuzzy, c-format
46664 msgid "SIP media type: "
46665 msgstr "Medietype: "
46667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:24
46668 #, c-format
46669 msgid "SMS"
46670 msgstr "SMS"
46672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:20
46673 #, c-format
46674 msgid "SMS Messaging"
46675 msgstr "SMS melding"
46677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
46678 #, fuzzy, c-format
46679 msgid "SMS alert number"
46680 msgstr "SMS-nummer:"
46682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1382
46683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:317
46684 #, c-format
46685 msgid "SMS number:"
46686 msgstr "SMS-nummer:"
46688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
46689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
46690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
46691 #, fuzzy, c-format
46692 msgid "SQL"
46693 msgstr "SQL"
46695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:882
46696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:968
46697 #, c-format
46698 msgid "SQL:"
46699 msgstr "SQL"
46701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
46702 #, fuzzy, c-format
46703 msgid "SRU Search fields mapping: "
46704 msgstr "Søg i felter:"
46706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:48
46707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:39
46708 #, c-format
46709 msgid "ST"
46710 msgstr "ST"
46712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:201
46713 #, c-format
46714 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
46715 msgstr "STARTDATO:1. januar 2010,TRACK:dag"
46717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:302
46718 #, c-format
46719 msgid "SUDOC serial history: "
46720 msgstr "SUDOC-tidsskrifthistorie: "
46722 #. SCRIPT
46723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
46724 msgid "Sa"
46725 msgstr "Lø"
46727 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
46728 #, fuzzy, c-format
46729 msgid "Salutation"
46730 msgstr "%sTiltale: "
46732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
46733 #, c-format
46734 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
46735 msgstr "Salvador Zaragoza Rubio"
46737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
46738 #, c-format
46739 msgid "Sam Sanders"
46740 msgstr "Sam Sanders"
46742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:498
46743 #, c-format
46744 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
46745 msgstr "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
46747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:510
46748 #, c-format
46749 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
46750 msgstr "Sammenlagt af: ... ; og ... "
46752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:69
46753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:88
46754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:107
46755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:126
46756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:21
46757 #, c-format
46758 msgid "Samples"
46759 msgstr "Eksempler"
46761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:571
46762 #, c-format
46763 msgid "Samtaler og diskusjoner"
46764 msgstr "Samtaler og diskussioner"
46766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
46767 #, c-format
46768 msgid "Samuel Crosby"
46769 msgstr ""
46771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:838
46772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:840
46773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1074
46774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1076
46775 #, c-format
46776 msgid "Santiago, Chile"
46777 msgstr "Santiago (Chile)"
46779 #. SCRIPT
46780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
46781 msgid "Sat"
46782 msgstr "Lør"
46784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:167
46785 #, c-format
46786 msgid "Satisfied "
46787 msgstr "Tilfreds "
46789 #. For the first occurrence,
46790 #. SCRIPT
46791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
46792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
46793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:40
46794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
46795 #, c-format
46796 msgid "Saturday"
46797 msgstr "Lørdag"
46799 #. SCRIPT
46800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
46801 msgid "Saturdays"
46802 msgstr "Lørdage"
46804 #. INPUT type=submit
46805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:151
46806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:194
46807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
46808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:86
46809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:133
46810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:117
46811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:256
46812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
46813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:85
46814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:199
46815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
46816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:526
46817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:153
46818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:240
46819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:243
46820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:69
46821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:210
46822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:190
46823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:370
46824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:71
46825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:120
46826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
46827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
46828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
46829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:281
46830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
46831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:165
46832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:161
46833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:132
46834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:108
46835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
46836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:438
46837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:442
46838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:455
46839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:447
46840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:63
46841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:139
46842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
46843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
46844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:387
46845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:121
46846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:534
46847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:157
46848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:103
46849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1391
46850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:74
46851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:158
46852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:357
46853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:103
46854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:27
46855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
46856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:493
46857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:136
46858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:114
46859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:296
46860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
46861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:577
46862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:339
46863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
46864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
46865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:378
46866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:275
46867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:681
46868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
46869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:225
46870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:363
46871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
46872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:311
46873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:382
46874 #, c-format
46875 msgid "Save"
46876 msgstr "Gem"
46878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:219
46879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
46880 #, c-format
46881 msgid "Save "
46882 msgstr "Gem "
46884 #. INPUT type=button
46885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:315
46886 msgid "Save Changes"
46887 msgstr "Gem ændringer"
46889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1003
46890 #, c-format
46891 msgid "Save Record"
46892 msgstr "Gem post"
46894 #. INPUT type=submit name=submit
46895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:700
46896 msgid "Save Report"
46897 msgstr "Gem rapport"
46899 #. For the first occurrence,
46900 #. %1$s:  TAB.tab_title 
46901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
46902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:174
46903 #, c-format
46904 msgid "Save all %s preferences"
46905 msgstr "Gem alle %s parametre"
46907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:449
46908 #, fuzzy, c-format
46909 msgid "Save and continue editing"
46910 msgstr "Marker set og fortsæt"
46912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:448
46913 #, c-format
46914 msgid "Save and edit items"
46915 msgstr "Redigere og gemme eksemplarer"
46917 #. INPUT type=submit name=ok
46918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:45
46919 msgid "Save and preview routing slip"
46920 msgstr "Gemme og vise omløbslister"
46922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:447
46923 #, c-format
46924 msgid "Save and view record"
46925 msgstr "Gemme og vise post"
46927 #. INPUT type=submit name=save_anyway
46928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:739
46929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:743
46930 msgid "Save anyway"
46931 msgstr "Gem alligevel"
46933 #. INPUT type=button
46934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:820
46935 #, fuzzy
46936 msgid "Save as new pattern"
46937 msgstr "Nulstil mønster"
46939 #. INPUT type=submit
46940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:322
46941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:352
46942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:108
46943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:385
46944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:342
46945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:60
46946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:221
46947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:265
46948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:291
46949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:166
46950 msgid "Save changes"
46951 msgstr "Gemme ændringer"
46953 #. INPUT type=submit name=submit
46954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:909
46955 msgid "Save compound"
46956 msgstr "Gem samling"
46958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
46959 #, c-format
46960 msgid "Save configuration"
46961 msgstr "Gem konfiguration"
46963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
46964 #, c-format
46965 msgid "Save quotes"
46966 msgstr "Gem citater"
46968 #. INPUT type=submit name=submit
46969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:889
46970 #, fuzzy
46971 msgid "Save report"
46972 msgstr "Gemte rapporter"
46974 #. INPUT type=submit
46975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:827
46976 msgid "Save subscription"
46977 msgstr "Gemme abonnement"
46979 #. INPUT type=submit
46980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51
46981 msgid "Save subscription history"
46982 msgstr "Gemme abonnementsforløb"
46984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:693
46985 #, c-format
46986 msgid "Save your custom report"
46987 msgstr "Gem den tilpassede rapport"
46989 #. SCRIPT
46990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
46991 #, fuzzy
46992 msgid "Saved preference %s"
46993 msgstr "Gemt parameter"
46995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:920
46996 #, c-format
46997 msgid "Saved report results"
46998 msgstr "Gemte rapportresultater"
47000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:3
47001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
47002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:235
47003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:236
47004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:288
47005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1012
47006 #, c-format
47007 msgid "Saved reports"
47008 msgstr "Gemte rapporter"
47010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:990
47011 #, c-format
47012 msgid "Saved reports page"
47013 msgstr "Gemte rapportsider"
47015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:320
47016 #, c-format
47017 msgid "Saved results"
47018 msgstr "Gemte resultater"
47020 #. For the first occurrence,
47021 #. SCRIPT
47022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
47023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
47024 msgid "Saving..."
47025 msgstr "Gemmer..."
47027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
47028 #, c-format
47029 msgid "Savitra Sirohi"
47030 msgstr "Savitra Sirohi"
47032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:440
47033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:442
47034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:434
47035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:436
47036 #, c-format
47037 msgid "Saxophone"
47038 msgstr "Saxofon"
47040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
47041 #, c-format
47042 msgid "Scan Index for: "
47043 msgstr "Scan indeks for: "
47045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:8
47046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:9
47047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:8
47048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:122
47049 #, c-format
47050 msgid "Scan a barcode to check in:"
47051 msgstr "Scan en stregkode for at tage tilbage:"
47053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:676
47054 #, fuzzy, c-format
47055 msgid "Scan a patron barcode to start. "
47056 msgstr "Scan en stregkode for at tage tilbage: "
47058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
47059 #, c-format
47060 msgid "Scan index:"
47061 msgstr "Scan indeks:"
47063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:79
47064 #, c-format
47065 msgid "Scan indexes"
47066 msgstr "Scan i indeks"
47068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:362
47069 #, c-format
47070 msgid "Schedule"
47071 msgstr "Skema"
47073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:97
47074 #, c-format
47075 msgid "Schedule tasks to run"
47076 msgstr "Planlæg opgaver til udførsel"
47078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:991
47079 #, c-format
47080 msgid "Schedule this report to run using the: "
47081 msgstr "Lav en tidsplan for udførelsen af denne rapport med: "
47083 #. For the first occurrence,
47084 #. SCRIPT
47085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
47086 msgid "Scheduled for automatic renewal"
47087 msgstr ""
47089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:991
47090 #, c-format
47091 msgid "Scheduler tool"
47092 msgstr "Planlægningsværktøj"
47094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:88
47095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:425
47096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:833
47097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:420
47098 #, c-format
47099 msgid "Score"
47100 msgstr "Værdi"
47102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
47103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:324
47104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:595
47105 #, c-format
47106 msgid "Score: "
47107 msgstr "Skore: "
47109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:404
47110 #, fuzzy, c-format
47111 msgid "Screen"
47112 msgstr "screened"
47114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:584
47115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:231
47116 #, c-format
47117 msgid "Script of title"
47118 msgstr "Titelskript"
47120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
47121 #, fuzzy, c-format
47122 msgid "Sean Hamlin"
47123 msgstr "c Samling"
47125 #. INPUT type=submit
47126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:7
47127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
47128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:8
47129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
47130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:49
47131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:10
47132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:8
47133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:267
47134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
47135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:8
47136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:8
47137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:8
47138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:9
47139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:87
47140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:8
47141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:50
47142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:62
47143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:44
47144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:122
47145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:400
47146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:59
47147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:169
47148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
47149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
47150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
47151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:143
47152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:145
47153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:38
47154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:70
47155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:88
47156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:274
47157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:62
47158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:90
47159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:124
47160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:152
47161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:408
47162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:226
47163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:77
47164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:72
47165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
47166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:482
47167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:38
47168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:37
47169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
47170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:128
47171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
47172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:338
47173 #, c-format
47174 msgid "Search"
47175 msgstr "Søg"
47177 #. INPUT type=text
47178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:152
47179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:253
47180 msgid "Search ISSN"
47181 msgstr "Søg ISSN"
47183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:24
47184 #, fuzzy, c-format
47185 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
47186 msgstr "Gennemsøg z39.50-servere"
47188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:194
47189 #, c-format
47190 msgid "Search all headings"
47191 msgstr "Søg alle overskrifter"
47193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:20
47194 #, c-format
47195 msgid "Search between two dates"
47196 msgstr "Søg mellem to datoer"
47198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:6
47199 #, c-format
47200 msgid "Search by contract name or/and description:"
47201 msgstr "Søg efter kontraktnavn og/eller -beskrivelse:"
47203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:5
47204 #, c-format
47205 msgid "Search by patron category name:"
47206 msgstr "Søg efter lånerkategorinavn:"
47208 #. INPUT type=text
47209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:157
47210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:258
47211 msgid "Search callnumber"
47212 msgstr "Søg signatur"
47214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:23
47215 #, c-format
47216 msgid "Search cities"
47217 msgstr "Søg i byer"
47219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:24
47220 #, c-format
47221 msgid "Search contracts"
47222 msgstr "Søg i kontrakter"
47224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:21
47225 #, c-format
47226 msgid "Search currencies"
47227 msgstr "Søg i valutaer"
47229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:5
47230 #, c-format
47231 msgid "Search existing notices:"
47232 msgstr "Søg i eksisterende beskeder:"
47234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:33
47235 #, c-format
47236 msgid "Search existing records"
47237 msgstr "Søg i eksisterende poster"
47239 #. INPUT type=text
47240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:158
47241 msgid "Search expiration date"
47242 msgstr "Søg udløbsdato"
47244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:13
47245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:397
47246 #, c-format
47247 msgid "Search fields:"
47248 msgstr "Søg i felter:"
47250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:254
47251 #, c-format
47252 msgid "Search filters"
47253 msgstr "Søge-filtre"
47255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:115
47256 #, c-format
47257 msgid "Search for"
47258 msgstr "Søg efter"
47260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:60
47261 #, c-format
47262 msgid "Search for "
47263 msgstr "Søg efter "
47265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:33
47266 #, fuzzy, c-format
47267 msgid "Search for Basket User"
47268 msgstr "Søg leverandør"
47270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
47271 #, fuzzy, c-format
47272 msgid "Search for a record to merge in a new window"
47273 msgstr "Søg leverandør"
47275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:482
47276 #, c-format
47277 msgid "Search for a vendor"
47278 msgstr "Søg leverandør"
47280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:24
47281 #, fuzzy, c-format
47282 msgid "Search for a vendor to transfer from"
47283 msgstr "Søg leverandør"
47285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:22
47286 #, fuzzy, c-format
47287 msgid "Search for a vendor to transfer to"
47288 msgstr "Søg leverandør"
47290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:63
47291 #, c-format
47292 msgid "Search for another record"
47293 msgstr "Søg en anden post"
47295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:8
47296 #, c-format
47297 msgid "Search for authority type: EDITORS"
47298 msgstr "Søg efter normpost: EDITORS"
47300 #. %1$s:  IF (type == 'owner') 
47301 #. %2$s:  ELSE 
47302 #. %3$s:  END 
47303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:46
47304 #, c-format
47305 msgid "Search for budget %s owner %s user %s "
47306 msgstr "Søg budget %s ejer %s bruger %s "
47308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:64
47309 #, c-format
47310 msgid "Search for guarantor"
47311 msgstr "Søg efter garant"
47313 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
47314 #. %2$s:  batch_id 
47315 #. %3$s:  END 
47316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:11
47317 #, c-format
47318 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
47319 msgstr "Søg efter eksemplarer %s for at føje til stabel %s %s "
47321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
47322 #, fuzzy, c-format
47323 msgid "Search for record"
47324 msgstr "Søg en anden post"
47326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:155
47327 #, c-format
47328 msgid "Search for tag:"
47329 msgstr "Søg efter mærke:"
47331 #. A
47332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:479
47333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:500
47334 msgid "Search for this Author"
47335 msgstr "Søg efter denne forfatter"
47337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:36
47338 #, c-format
47339 msgid "Search funds"
47340 msgstr "Søg i budgetter"
47342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:6
47343 #, c-format
47344 msgid "Search funds:"
47345 msgstr "Søg budgetter:"
47347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:78
47348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:43
47349 #, fuzzy, c-format
47350 msgid "Search history"
47351 msgstr "Søg efter"
47353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:418
47354 #, c-format
47355 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
47356 msgstr "Søg i kalenderen efter den dag, der sættes som helligdag."
47358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
47359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:319
47360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:590
47361 #, c-format
47362 msgid "Search index: "
47363 msgstr "Søg indeks: "
47365 #. INPUT type=text
47366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:155
47367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
47368 msgid "Search library"
47369 msgstr "Søg bibliotek"
47371 #. INPUT type=text
47372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:156
47373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:257
47374 #, fuzzy
47375 msgid "Search location"
47376 msgstr "Søg optioner"
47378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
47379 #, c-format
47380 msgid "Search main heading"
47381 msgstr "Søg i overskrifter"
47383 #. INPUT type=text
47384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:154
47385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:255
47386 msgid "Search notes"
47387 msgstr "Søg i notitser"
47389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:21
47390 #, c-format
47391 msgid "Search notices"
47392 msgstr "Søg i notitser"
47394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
47395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:38
47396 #, c-format
47397 msgid "Search on"
47398 msgstr "Søg efter"
47400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:109
47401 #, c-format
47402 msgid "Search on "
47403 msgstr "Søg efter "
47405 #. IMG
47406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:126
47407 msgid "Search on [% subfiel.marc_value %]"
47408 msgstr "Søg efter [% subfiel.marc_value %]"
47410 #. IMG
47411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:96
47412 msgid "Search on [% subfiel.marc_value |html %]"
47413 msgstr "Søg efter [% subfiel.marc_value |html %]"
47415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:117
47416 #, c-format
47417 msgid "Search options"
47418 msgstr "Søg optioner"
47420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:36
47421 #, fuzzy, c-format
47422 msgid "Search orders"
47423 msgstr "Gennemsøg bestillinger:"
47425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
47426 #, c-format
47427 msgid "Search orders:"
47428 msgstr "Gennemsøg bestillinger:"
47430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:21
47431 #, c-format
47432 msgid "Search patron categories"
47433 msgstr "Søg lånerkategorier"
47435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
47436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:130
47437 #, c-format
47438 msgid "Search patrons"
47439 msgstr "Søg lånere"
47441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:22
47442 #, c-format
47443 msgid "Search printers"
47444 msgstr "Søg printere"
47446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:47
47447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:141
47448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:147
47449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:151
47450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:130
47451 #, c-format
47452 msgid "Search results"
47453 msgstr "Søgeresultater"
47455 #. %1$s:  from 
47456 #. %2$s:  to 
47457 #. %3$s:  total 
47458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:23
47459 #, c-format
47460 msgid "Search results from %s to %s of %s"
47461 msgstr "Resultater fra %s til %s af %s"
47463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:22
47464 #, c-format
47465 msgid "Search stop words"
47466 msgstr "Søg stopord"
47468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:221
47469 #, c-format
47470 msgid "Search string matches: "
47471 msgstr "Søgebegreb passer til: "
47473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31
47474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:59
47475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
47476 #, c-format
47477 msgid "Search subscriptions"
47478 msgstr "Søg abonnementer"
47480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:5
47481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:18
47482 #, c-format
47483 msgid "Search subscriptions:"
47484 msgstr "Søg abonnementer:"
47486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:27
47487 #, c-format
47488 msgid "Search suggestions"
47489 msgstr "Søg anskaffelsesforslag"
47491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:24
47492 #, c-format
47493 msgid "Search system preferences"
47494 msgstr "Gennemsøg systemindstillinger"
47496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:131
47497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
47498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:132
47499 #, c-format
47500 msgid "Search targets "
47501 msgstr "Gennemsøg mål "
47503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:3
47504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:17
47505 #, c-format
47506 msgid "Search the Norwegian national patron database"
47507 msgstr ""
47509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
47510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:24
47511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
47512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:24
47513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
47514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:36
47515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
47516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26
47517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:38
47518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
47519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
47520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
47521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
47522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:26
47523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:133
47524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16
47525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
47526 #, c-format
47527 msgid "Search the catalog"
47528 msgstr "Søg i kataloget"
47530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
47531 #, c-format
47532 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
47533 msgstr "Søg i kataloget og reservoiret:"
47535 #. INPUT type=text
47536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:153
47537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:254
47538 msgid "Search title"
47539 msgstr "Søg titler"
47541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:167
47542 #, c-format
47543 msgid "Search to hold"
47544 msgstr "Søg til reservering"
47546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:76
47547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:442
47548 #, c-format
47549 msgid "Search type:"
47550 msgstr "Søg typer:"
47552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
47553 #, c-format
47554 msgid "Search value: "
47555 msgstr "Søgebegreb: "
47557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
47558 #, c-format
47559 msgid "Search vendors:"
47560 msgstr "Søg leverandør:"
47562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:201
47563 #, c-format
47564 msgid "Search was: "
47565 msgstr "Søgning var: "
47567 #. For the first occurrence,
47568 #. SCRIPT
47569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
47570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
47571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:393
47572 #, c-format
47573 msgid "Search:"
47574 msgstr "Søg:"
47576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:46
47577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:46
47578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:46
47579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:46
47580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:46
47581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:46
47582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:46
47583 #, c-format
47584 msgid "Search:&nbsp;"
47585 msgstr "Søg:&nbsp;"
47587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:59
47588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:59
47589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:59
47590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:59
47591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:59
47592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:59
47593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:59
47594 #, c-format
47595 msgid "Search:&nbsp; "
47596 msgstr "Søg:&nbsp; "
47598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:158
47599 #, c-format
47600 msgid "Searchable: "
47601 msgstr "Søgbar: "
47603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:70
47604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:76
47605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:44
47606 #, c-format
47607 msgid "Searched for "
47608 msgstr "Søgte efter "
47610 #. A
47611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
47612 #, c-format
47613 msgid "Searching"
47614 msgstr "Søger"
47616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:69
47617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:71
47618 #, c-format
47619 msgid "Seasat"
47620 msgstr "Seasat"
47622 #. SCRIPT
47623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
47624 msgid "Season"
47625 msgstr "Årstid"
47627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
47628 #, c-format
47629 msgid "Sebastiaan Durand"
47630 msgstr "Sebastiaan Durand"
47632 #. For the first occurrence,
47633 #. SCRIPT
47634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
47635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
47636 msgid "Second"
47637 msgstr "Anden"
47639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123i_j.tt:33
47640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:43
47641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:43
47642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:43
47643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:43
47644 #, c-format
47645 msgid "Second (complete with 0):"
47646 msgstr "Sekunder (suppler med 0):"
47648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:74
47649 #, c-format
47650 msgid "Secondary Author"
47651 msgstr "Sekundær forfatter"
47653 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
47654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
47655 #, fuzzy, c-format
47656 msgid "Secondary email"
47657 msgstr "Sekundær email: "
47659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
47660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:214
47661 #, c-format
47662 msgid "Secondary email: "
47663 msgstr "Sekundær email: "
47665 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
47666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
47667 #, fuzzy, c-format
47668 msgid "Secondary phone"
47669 msgstr "Sekundær telefon "
47671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
47672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:203
47673 #, c-format
47674 msgid "Secondary phone: "
47675 msgstr "Sekundær telefon "
47677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:205
47678 #, c-format
47679 msgid "Secondary support material"
47680 msgstr "Sekundært bæremiddel"
47682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1069
47683 #, c-format
47684 msgid "Secondary support material - visual projection"
47685 msgstr "Andet bæremiddel - optisk projektion"
47687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:434
47688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:872
47689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:957
47690 #, c-format
47691 msgid "Seconds (default)"
47692 msgstr "Sekunder (standard)"
47694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:18
47695 #, c-format
47696 msgid "Seconds:"
47697 msgstr "Sekunder:"
47699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:61
47700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:67
47701 #, fuzzy, c-format
47702 msgid "Section"
47703 msgstr "udsnit"
47705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:99
47706 #, fuzzy, c-format
47707 msgid "Section:"
47708 msgstr "Aktion:"
47710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:160
47711 #, c-format
47712 msgid "See any subscription attached to this biblio"
47713 msgstr "Se ethvert aonnement forbundet med denne post"
47715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
47716 #, c-format
47717 msgid "See basket information"
47718 msgstr "Se kurvinformationer"
47720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:344
47721 #, c-format
47722 msgid "See invoice information"
47723 msgstr "Se fakturainformation"
47725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:107
47726 #, c-format
47727 msgid "See online help for advanced options"
47728 msgstr "Se online-hjælp for avancerede optioner"
47730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:242
47731 #, c-format
47732 msgid "Seen"
47733 msgstr "Set"
47735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:79
47736 #, c-format
47737 msgid "Sel&amp;close"
47738 msgstr "OK&amp;luk"
47740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:27
47741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:98
47742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:232
47743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
47744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:66
47745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:78
47746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:501
47747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:240
47748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:189
47749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:89
47750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:109
47751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1071
47752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
47753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:54
47754 #, c-format
47755 msgid "Select"
47756 msgstr "Vælg"
47758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:200
47759 #, fuzzy, c-format
47760 msgid "Select "
47761 msgstr "Vælg"
47763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:113
47764 #, fuzzy, c-format
47765 msgid ""
47766 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
47767 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
47768 msgstr ""
47769 "Vælg Alle, hvis denne normværdi skal vises hele tiden. I modsat fald vælges "
47770 "biblioteker, der skal forbindes med denne værdi. "
47772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:84
47773 #, c-format
47774 msgid "Select All"
47775 msgstr "Vælg alle"
47777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:205
47778 #, fuzzy, c-format
47779 msgid ""
47780 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
47781 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
47782 msgstr ""
47783 "Vælg Alle, hvis denne attributtype skal vises hele tiden. I modsat fald "
47784 "vælges biblioteker, der skal forbindes med denne værdi. "
47786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:331
47787 #, fuzzy, c-format
47788 msgid "Select CSV profile:"
47789 msgstr "CSV-profil"
47791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
47792 #, c-format
47793 msgid ""
47794 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
47795 "each valid record staged for later import into the catalog."
47796 msgstr ""
47797 "Vælg en MARC-fil til at lægge i reservoiret. Den kontrolleres og alle "
47798 "gyldige poster lægges klar til import til kataloget."
47800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:59
47801 #, c-format
47802 msgid "Select a borrower category"
47803 msgstr "Vælg en lånerkategori:"
47805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:461
47806 #, fuzzy, c-format
47807 msgid "Select a budget"
47808 msgstr "Vælg et budget"
47810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:179
47811 #, c-format
47812 msgid "Select a category type"
47813 msgstr "Vælg en kategoritype"
47815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:10
47816 #, c-format
47817 msgid "Select a collection"
47818 msgstr "Vælg en samling"
47820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
47821 #, fuzzy, c-format
47822 msgid "Select a department"
47823 msgstr "Vælg en låner:"
47825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:99
47826 #, c-format
47827 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
47828 msgstr "Vælg fil tim import til lånertabellen"
47830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:444
47831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:235
47832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:343
47833 #, fuzzy, c-format
47834 msgid "Select a fund"
47835 msgstr "Vælg et budget"
47837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:85
47838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:136
47839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:77
47840 #, c-format
47841 msgid "Select a layout to be applied: "
47842 msgstr "Vælg et layout til anvendelse: "
47844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:63
47845 #, c-format
47846 msgid "Select a library"
47847 msgstr "Vælg et bibiotek"
47849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:59
47850 #, c-format
47851 msgid "Select a library :"
47852 msgstr "Vælg et bibiotek:"
47854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
47855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:163
47856 #, c-format
47857 msgid "Select a library : "
47858 msgstr "Vælg et bibiotek: "
47860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
47861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:68
47862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:43
47863 #, c-format
47864 msgid "Select a library:"
47865 msgstr "Vælg et bibiotek:"
47867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:493
47868 #, c-format
47869 msgid "Select a patron: "
47870 msgstr "Vælg en låner: "
47872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:77
47873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:124
47874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:69
47875 #, c-format
47876 msgid "Select a template to be applied: "
47877 msgstr "Vælg en skabelon til anvendelse: "
47879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:54
47880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:58
47881 #, c-format
47882 msgid "Select a type of material"
47883 msgstr "Vælg type af materiale"
47885 #. LABEL
47886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:51
47887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:53
47888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:55
47889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:57
47890 msgid "Select a type of material to specify the variable values"
47891 msgstr "Vælg en type af materiale til at angive variable værdier"
47893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:190
47894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
47895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
47896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:131
47897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
47898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:131
47899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:537
47900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
47901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
47902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:69
47903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:335
47904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
47905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:132
47906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
47907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:303
47908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
47909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
47910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:148
47911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:181
47912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:216
47913 #, c-format
47914 msgid "Select all"
47915 msgstr "Vælg alle"
47917 #. SCRIPT
47918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:91
47919 #, fuzzy
47920 msgid "Select all sample data"
47921 msgstr "Vælg lokale databaser"
47923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
47924 #, c-format
47925 msgid "Select an authority framework"
47926 msgstr "Vælg normdata-struktur"
47928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
47929 #, c-format
47930 msgid "Select an existing list"
47931 msgstr "Vælg en eksisterende liste"
47933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:63
47934 #, c-format
47935 msgid ""
47936 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
47937 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
47938 msgstr ""
47939 "Vælg en billedfil eller ZIP-fil til opload. Værktøjet accepterer billeder i "
47940 "GIF, JPEG, PNG, og XPM formater."
47942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:106
47943 #, c-format
47944 msgid "Select day: "
47945 msgstr "Vælg dag: "
47947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1004
47948 #, c-format
47949 msgid "Select download format: "
47950 msgstr "Vælg download-format: "
47952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:134
47953 #, c-format
47954 msgid "Select items you want to check"
47955 msgstr "Vælg eksemplarer, der skal udlånes"
47957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:39
47958 #, c-format
47959 msgid "Select local databases"
47960 msgstr "Vælg lokale databaser"
47962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
47963 #, c-format
47964 msgid "Select month:"
47965 msgstr "Vælg måned:"
47967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:74
47968 #, c-format
47969 msgid "Select none to see all libraries"
47970 msgstr "Vælg intet for at se alle biblioteker"
47972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:127
47973 #, c-format
47974 msgid "Select note"
47975 msgstr "Vælg notits"
47977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:342
47978 #, c-format
47979 msgid "Select notice:"
47980 msgstr "Vælg en besked:"
47982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:107
47983 #, c-format
47984 msgid "Select one or more images to delete. "
47985 msgstr "Vælg et eller flere billeder, der skal slettes. "
47987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:248
47988 #, c-format
47989 msgid "Select planning type:"
47990 msgstr "Vælg planlægningstype:"
47992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
47993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:150
47994 #, c-format
47995 msgid "Select records to export "
47996 msgstr "Vælg poster til eksport "
47998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
47999 #, c-format
48000 msgid "Select remote databases"
48001 msgstr "Vælg fjerne databaser"
48003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:123
48004 #, c-format
48005 msgid "Select table "
48006 msgstr "Vælg tabel "
48008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
48009 #, c-format
48010 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
48011 msgstr "Vælg det titelpostnummer, som eksemplaret skal knyttes til"
48013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:33
48014 #, c-format
48015 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
48016 msgstr "Vælg det titelpostnummer, som eksemplaret skal knyttes til"
48018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
48019 #, c-format
48020 msgid "Select the file to import: "
48021 msgstr "Vælg importfil: "
48023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
48024 #, c-format
48025 msgid "Select the file to stage: "
48026 msgstr "Vælg fil til klargøring: "
48028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
48029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:77
48030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:266
48031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
48032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:71
48033 #, c-format
48034 msgid "Select the file to upload: "
48035 msgstr "Vælg fil til opload: "
48037 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
48038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:43
48039 #, c-format
48040 msgid "Select the host item to link%s to "
48041 msgstr "Vælg det værtseksemplar, som %s skal knyttes til "
48043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:114
48044 #, c-format
48045 msgid "Select to display or not:"
48046 msgstr "Vælg visning eller ej:"
48048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
48049 #, fuzzy, c-format
48050 msgid "Select to import"
48051 msgstr "Vælg importfil: "
48053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
48054 #, c-format
48055 msgid "Select used MARC framework:"
48056 msgstr "Vælg brugte MARC-struktur:"
48058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:151
48059 #, fuzzy, c-format
48060 msgid "Select without holds"
48061 msgstr "Søg til reservering"
48063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:150
48064 #, fuzzy, c-format
48065 msgid "Select without items"
48066 msgstr "ISO2709 uden eksemplarer"
48068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
48069 #, c-format
48070 msgid "Select your MARC flavor"
48071 msgstr "Vælg din MARC-type"
48073 #. SCRIPT
48074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
48075 msgid "Select:"
48076 msgstr "Vælg:"
48078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:80
48079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:83
48080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:54
48081 #, c-format
48082 msgid "Select?"
48083 msgstr "Vælg?"
48085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
48086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:305
48087 #, c-format
48088 msgid "Selected items :"
48089 msgstr "Valgte eksemplarer :"
48091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:90
48092 #, c-format
48093 msgid "Selecting Default Settings"
48094 msgstr "Vælg standardindstillinger"
48096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:577
48097 #, fuzzy, c-format
48098 msgid ""
48099 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
48100 "new issue is received."
48101 msgstr ""
48102 "Vælg en notits og lånere på rutelisten, som vil få besked, når nye udgaver "
48103 "modtages."
48105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:490
48106 #, c-format
48107 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
48108 msgstr ""
48110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:569
48111 #, c-format
48112 msgid "Selvbiografier"
48113 msgstr "Selvbiografier"
48115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:113
48116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:126
48117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:139
48118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:233
48119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:235
48120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:276
48121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:278
48122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:323
48123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:325
48124 #, c-format
48125 msgid "Semi-colon (;)"
48126 msgstr "Semikolon (;)"
48128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1011
48129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:525
48130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
48131 #, c-format
48132 msgid "Semiannual"
48133 msgstr "Halvårlig"
48135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1019
48136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:533
48137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
48138 #, c-format
48139 msgid "Semimonthly"
48140 msgstr "Halvmånedlig"
48142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1008
48143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:522
48144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
48145 #, c-format
48146 msgid "Semiweekly"
48147 msgstr "Halvugelig"
48149 #. INPUT type=submit
48150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
48151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
48152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:113
48153 #, c-format
48154 msgid "Send"
48155 msgstr "Send"
48157 #. INPUT type=submit
48158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
48159 msgid "Send SMS"
48160 msgstr "Send SMS"
48162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:62
48163 #, c-format
48164 msgid "Send list"
48165 msgstr "Send liste"
48167 #. INPUT type=submit name=submit
48168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:350
48169 msgid "Send notification"
48170 msgstr "Send meddelelse"
48172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
48173 #, c-format
48174 msgid "Send to"
48175 msgstr "Send til"
48177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:22
48178 #, c-format
48179 msgid "Sending your cart"
48180 msgstr "Send din kurv"
48182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
48183 #, c-format
48184 msgid "Sending your list"
48185 msgstr "Send din liste"
48187 #. For the first occurrence,
48188 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
48189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:3
48190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:41
48191 #, c-format
48192 msgid "Sent notices for %s"
48193 msgstr "Sendt beskeder til %s"
48195 #. SCRIPT
48196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
48197 msgid "Sep"
48198 msgstr "Sep"
48200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:615
48201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:272
48202 #, c-format
48203 msgid "Separate supplement to another work"
48204 msgstr "Separat supplement til et andet værk"
48206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:772
48207 #, c-format
48208 msgid "Separated from:"
48209 msgstr "Adskilt fra:"
48211 #. SCRIPT
48212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
48213 #, fuzzy
48214 msgid "Separator must be / in field %s"
48215 msgstr "Separator skal være / i felt "
48217 #. For the first occurrence,
48218 #. SCRIPT
48219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
48220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:126
48221 #, c-format
48222 msgid "September"
48223 msgstr "September"
48225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
48226 #, c-format
48227 msgid "Serge Renaux"
48228 msgstr "Serge Renaux"
48230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368
48231 #, c-format
48232 msgid "Serhij Dubyk"
48233 msgstr "Serhij Dubyk"
48235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:248
48236 #, c-format
48237 msgid "Serial"
48238 msgstr "Tidsskrift"
48240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
48241 #, c-format
48242 msgid "Serial Type"
48243 msgstr "Tidsskriftstype"
48245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
48246 #, c-format
48247 msgid "Serial collection"
48248 msgstr "Tidsskriftsbestand"
48250 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
48251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:467
48252 #, c-format
48253 msgid "Serial collection #%s"
48254 msgstr "Tidsskriftsbestand #%s"
48256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:96
48257 #, c-format
48258 msgid "Serial collection information for "
48259 msgstr "Tidsskriftsbestandsinformation for "
48261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:125
48262 #, c-format
48263 msgid "Serial edition "
48264 msgstr "Tidsskriftstitel "
48266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:223
48267 #, c-format
48268 msgid "Serial enumeration:"
48269 msgstr "Tidsskriftsnummerering:"
48271 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
48272 #, fuzzy, c-format
48273 msgid "Serial enumeraton/chronology"
48274 msgstr "Tidsskriftsnummerering:"
48276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
48277 #, fuzzy, c-format
48278 msgid "Serial number:"
48279 msgstr "Tidsskriftsnummerering:"
48281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
48282 #, c-format
48283 msgid "Serial receipt creates an item record."
48284 msgstr "Ved modtagelse anlægges et eksemplar."
48286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
48287 #, c-format
48288 msgid "Serial receipt does not create an item record."
48289 msgstr "Ved modtagelse anlægges ikke et eksemplar."
48291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:219
48292 #, c-format
48293 msgid "Serial receive"
48294 msgstr "Tidsskriftsmodtagelse"
48296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:21
48297 #, c-format
48298 msgid "Serial subscription: search for vendor "
48299 msgstr "Tidsskriftsabonnement: Søg leverandør "
48301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:516
48302 #, c-format
48303 msgid "Serial/Integrating resource"
48304 msgstr "Seriel/supplerende ressource"
48306 #. For the first occurrence,
48307 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
48308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
48309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:106
48310 #, fuzzy, c-format
48311 msgid "Serial: %s "
48312 msgstr "Tidsskrifter"
48314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
48315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:24
48316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:12
48317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
48318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
48319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
48320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:84
48321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:70
48322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
48323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
48324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:35
48325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
48326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:456
48327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47
48328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:164
48329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
48330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:46
48331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:23
48332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
48333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:73
48334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:78
48335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:78
48336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:78
48337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:78
48338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:78
48339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:78
48340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:78
48341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
48342 #, c-format
48343 msgid "Serials"
48344 msgstr "Tidsskrifter"
48346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:324
48347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:326
48348 #, c-format
48349 msgid "Serials (routing list)"
48350 msgstr "Tidsskrifter (omløbsliste)"
48352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:620
48353 #, c-format
48354 msgid "Serials planning"
48355 msgstr "Tidsskriftudgivelsesplan"
48357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:47
48358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
48359 #, c-format
48360 msgid "Serials subscriptions"
48361 msgstr "Tidsskriftsabonnementer"
48363 #. %1$s:  total 
48364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:54
48365 #, c-format
48366 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
48367 msgstr "Tidsskriftsabonnementer (%s fundet)"
48369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:74
48370 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:186
48371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
48372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:389
48373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:390
48374 #, c-format
48375 msgid "Series"
48376 msgstr "Serier"
48378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
48379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
48380 #, c-format
48381 msgid "Series title"
48382 msgstr "Rækketitel"
48384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:161
48385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:168
48386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:160
48387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:398
48388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:323
48389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:326
48390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
48391 #, c-format
48392 msgid "Series: "
48393 msgstr "Serier: "
48395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:152
48396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:181
48397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
48398 #, c-format
48399 msgid "Server"
48400 msgstr "Server"
48402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
48403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
48404 #, c-format
48405 msgid "Server information"
48406 msgstr "Serverinformation"
48408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
48409 #, fuzzy, c-format
48410 msgid "Server name: "
48411 msgstr "Printernavn: "
48413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
48414 #, c-format
48415 msgid "Session timed out, please log in again"
48416 msgstr "Session udløbet. Log ind igen"
48418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
48419 #, c-format
48420 msgid "Session timed out."
48421 msgstr "Session udløbet."
48423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:67
48424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:411
48425 #, c-format
48426 msgid "Set"
48427 msgstr "Sæt"
48429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:307
48430 #, c-format
48431 msgid "Set all funds to zero"
48432 msgstr ""
48434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
48435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:225
48436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:785
48437 #, c-format
48438 msgid "Set back to"
48439 msgstr "Nulstil til"
48441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:632
48442 #, c-format
48443 msgid "Set due date to expiry:"
48444 msgstr "Sæt udløbsdato:"
48446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:128
48447 #, c-format
48448 msgid "Set inventory date to:"
48449 msgstr "Sæt inventurdato til:"
48451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:68
48452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:73
48453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
48454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:50
48455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
48456 #, c-format
48457 msgid "Set library"
48458 msgstr "Vælg bibliotek"
48460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
48461 #, c-format
48462 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
48463 msgstr "Sæt besked/statusudløsere for udestående eksemplarer"
48465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:177
48466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:179
48467 #, c-format
48468 msgid "Set permissions"
48469 msgstr "Sæt rettigheder"
48471 #. %1$s:  surname 
48472 #. %2$s:  firstname 
48473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:118
48474 #, c-format
48475 msgid "Set permissions for %s, %s"
48476 msgstr "Sæt rettigheder for %s, %s"
48478 #. INPUT type=submit name=submit
48479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:120
48480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:153
48481 #, fuzzy
48482 msgid "Set status"
48483 msgstr "Sæt status"
48485 #. IMG
48486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:744
48487 #, fuzzy
48488 msgid "Set to lowest priority"
48489 msgstr "Sæt til laveste prioritet"
48491 #. INPUT type=button
48492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:440
48493 msgid "Set to patron"
48494 msgstr "Sæt til låner"
48496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:271
48497 #, c-format
48498 msgid "Set: "
48499 msgstr "Sæt: "
48501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
48502 #, fuzzy, c-format
48503 msgid "Sex"
48504 msgstr "Sep"
48506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
48507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
48508 #, c-format
48509 msgid "Shading"
48510 msgstr "Skravering"
48512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
48513 #, c-format
48514 msgid "Shari Perkins"
48515 msgstr "Shari Perkins"
48517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
48518 #, c-format
48519 msgid "Sharon Moreland"
48520 msgstr "Sharon Moreland"
48522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:114
48523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:127
48524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:140
48525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:238
48526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:240
48527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:282
48528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:284
48529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:329
48530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:331
48531 #, c-format
48532 msgid "Sharp (#)"
48533 msgstr "Dobbeltkryds (#)"
48535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:381
48536 #, c-format
48537 msgid "Shaun Evans"
48538 msgstr "Shaun Evans"
48540 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
48541 #, fuzzy, c-format
48542 msgid "Shelving control number"
48543 msgstr "Søg indeks: kontrolnummer"
48545 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
48546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
48547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
48548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:527
48549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:170
48550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
48551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:182
48552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:284
48553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:200
48554 #, c-format
48555 msgid "Shelving location"
48556 msgstr "Hyldeplacering"
48558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:153
48559 #, c-format
48560 msgid "Shelving location (items.location) is: "
48561 msgstr "Hyldeplacering (items.location) er: "
48563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
48564 #, c-format
48565 msgid "Shelving location selected: "
48566 msgstr "Hyldeplacering valgt: "
48568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:65
48569 #, fuzzy, c-format
48570 msgid "Shelving location:"
48571 msgstr "Hyldeplacering"
48573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:169
48574 #, fuzzy, c-format
48575 msgid "Shipment cost"
48576 msgstr "Leveringsdato:"
48578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:180
48579 #, fuzzy, c-format
48580 msgid "Shipment cost:"
48581 msgstr "Leveringsdato:"
48583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
48584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
48585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:169
48586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:275
48587 #, c-format
48588 msgid "Shipment date"
48589 msgstr "Leveringsdato:"
48591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
48592 #, c-format
48593 msgid "Shipment date reverse"
48594 msgstr "Leveringsdato tilbage:"
48596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:75
48597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:174
48598 #, c-format
48599 msgid "Shipment date:"
48600 msgstr "Leveringsdato:"
48602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
48603 #, c-format
48604 msgid "Shipment date: "
48605 msgstr "Leveringsdato: "
48607 #. %1$s:  shipmentcost.invoicenumber 
48608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:102
48609 #, fuzzy, c-format
48610 msgid "Shipping cost for invoice %s"
48611 msgstr "Leveringsomkostning for faktura %s"
48613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:81
48614 #, fuzzy, c-format
48615 msgid "Shipping cost:"
48616 msgstr "Leveringsomkostning:"
48618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:179
48619 #, fuzzy, c-format
48620 msgid "Shipping cost: "
48621 msgstr "Leveringsomkostning: "
48623 #. %1$s:  basketno 
48624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:41
48625 #, c-format
48626 msgid "Shopping Basket %s"
48627 msgstr "Indkøbskurv %s"
48629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:319
48630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:121
48631 #, c-format
48632 msgid "Short stories"
48633 msgstr "Korte fortællinger"
48635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:347
48636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:477
48637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:682
48638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:939
48639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1187
48640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1346
48641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1439
48642 #, c-format
48643 msgid "Shortened"
48644 msgstr "Forkortet"
48646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:373
48647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:435
48648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:356
48649 #, c-format
48650 msgid "Show"
48651 msgstr "Vise"
48653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:396
48654 #, c-format
48655 msgid "Show MARC tag documentation links"
48656 msgstr "Vis MARC mærke-dokumentationslinks"
48658 #. For the first occurrence,
48659 #. SCRIPT
48660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
48661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
48662 msgid "Show _MENU_ entries"
48663 msgstr "Show _MENU_ entries"
48665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:68
48666 #, c-format
48667 msgid "Show active baskets only"
48668 msgstr "Vis kun aktive kurve"
48670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:274
48671 #, c-format
48672 msgid "Show active funds only"
48673 msgstr "Vis kun aktive konti"
48675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:284
48676 #, c-format
48677 msgid "Show actual/estimated values"
48678 msgstr "Vis aktuelle/vurderede værdier"
48680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:117
48681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
48682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:123
48683 #, fuzzy, c-format
48684 msgid "Show all"
48685 msgstr "Vis alle eksemplarer"
48687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:70
48688 #, c-format
48689 msgid "Show all baskets"
48690 msgstr "Vis alle kurve"
48692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
48693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
48694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
48695 #, c-format
48696 msgid "Show all columns"
48697 msgstr "Vis alle kolonner"
48699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:388
48700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:127
48701 #, c-format
48702 msgid "Show all details "
48703 msgstr "Vis alle detaljer "
48705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
48706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
48707 #, c-format
48708 msgid "Show all items"
48709 msgstr "Vis alle eksemplarer"
48711 #. For the first occurrence,
48712 #. %1$s:  hiddencount 
48713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
48714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:492
48715 #, c-format
48716 msgid "Show all items (%s hidden)"
48717 msgstr "Vis alle eksemplarer (%s skjult)"
48719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
48720 #, fuzzy, c-format
48721 msgid "Show all suggestions"
48722 msgstr "Fra et forslag"
48724 #. SCRIPT
48725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:6
48726 #, fuzzy
48727 msgid "Show all transactions"
48728 msgstr "oversættelse"
48730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:247
48731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:203
48732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:408
48733 #, c-format
48734 msgid "Show analytics"
48735 msgstr "Vis analyser"
48737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:257
48738 #, c-format
48739 msgid "Show any items currently checked out:"
48740 msgstr "Vis de aktuelt udlånte titler:"
48742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:475
48743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:59
48744 #, c-format
48745 msgid "Show biblio"
48746 msgstr "Vis titel"
48748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:198
48749 #, c-format
48750 msgid "Show category: "
48751 msgstr "Vise kategori: "
48753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:5
48754 #, fuzzy, c-format
48755 msgid "Show checkouts"
48756 msgstr "Samlet udlån:"
48758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:332
48759 #, c-format
48760 msgid "Show in search pulldown: "
48761 msgstr "Vis i søge pulldown: "
48763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:282
48764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:145
48765 #, fuzzy, c-format
48766 msgid "Show inactive budgets"
48767 msgstr "Inaktive budgetter"
48769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:47
48770 #, c-format
48771 msgid "Show more"
48772 msgstr "Vise mere"
48774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:265
48775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:656
48776 #, c-format
48777 msgid "Show my funds only"
48778 msgstr "Vis kun mine konti"
48780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
48781 #, fuzzy, c-format
48782 msgid "Show only mine"
48783 msgstr "Vis kun fornyede "
48785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:50
48786 #, c-format
48787 msgid "Show only renewed "
48788 msgstr "Vis kun fornyede "
48790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:99
48791 #, fuzzy, c-format
48792 msgid "Show only subscriptions "
48793 msgstr "Søg abonnementer"
48795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:163
48796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:276
48797 #, fuzzy, c-format
48798 msgid "Show subscriptions"
48799 msgstr "Søg abonnementer"
48801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:397
48802 #, fuzzy, c-format
48803 msgid "Show tags"
48804 msgstr "Nyt felt"
48806 #. For the first occurrence,
48807 #. SCRIPT
48808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:6
48809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:6
48810 msgid "Show values for '%s' material type?"
48811 msgstr ""
48813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:264
48814 #, c-format
48815 msgid "Show volumes"
48816 msgstr "Vis bind"
48818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:737
48819 #, c-format
48820 msgid "Show/Hide advanced pattern"
48821 msgstr "Vis/skjul udvidet mønster"
48823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
48824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
48825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
48826 #, c-format
48827 msgid "Show/hide columns:"
48828 msgstr "Vis/skjul kolonner:"
48830 #. For the first occurrence,
48831 #. SCRIPT
48832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
48833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
48834 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
48835 msgstr "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
48837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:168
48838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:171
48839 #, c-format
48840 msgid "Shown"
48841 msgstr "Vist"
48843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587
48844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:624
48845 #, c-format
48846 msgid "Shows on transit slips"
48847 msgstr "Vis på følgeseddel"
48849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:50
48850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:52
48851 #, c-format
48852 msgid "Sidelooking airbone radar"
48853 msgstr "Luftbaseret sideseende radar"
48855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
48856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
48857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672
48858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929
48859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1177
48860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1336
48861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429
48862 #, c-format
48863 msgid "Sign languages"
48864 msgstr "Marker sprog"
48866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
48867 #, c-format
48868 msgid "Silvia Simonetti"
48869 msgstr "Silvia Simonetti"
48871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
48872 #, fuzzy, c-format
48873 msgid "Simith"
48874 msgstr "Grænser"
48876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
48877 #, c-format
48878 msgid "Simon Story"
48879 msgstr "Simon Story"
48881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:281
48882 #, c-format
48883 msgid "Since"
48884 msgstr "Siden"
48886 #. SCRIPT
48887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
48888 #, fuzzy
48889 msgid "Single holiday: %s"
48890 msgstr "Unik lukkedag"
48892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:17
48893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:373
48894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:503
48895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:708
48896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:965
48897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1213
48898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1372
48899 #, c-format
48900 msgid "Single known date/probable date"
48901 msgstr "Enkelt kendt dato/sandsynlig dato"
48903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:610
48904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:267
48905 #, c-format
48906 msgid "Single map"
48907 msgstr "Enkelt kort"
48909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:53
48910 #, c-format
48911 msgid "SingleBranchMode is ON."
48912 msgstr "SingleBranchMode er TIL."
48914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:578
48915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:235
48916 #, c-format
48917 msgid "Sinusoidal"
48918 msgstr "Sinusoid"
48920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:463
48921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:192
48922 #, c-format
48923 msgid ""
48924 "Six undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
48925 "character (|)."
48926 msgstr ""
48927 "Seks udefinerede karakter-positioner; hver indeholder et mellemrum (#) eller "
48928 "et fyldtegn (|)."
48930 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
48931 #, c-format
48932 msgid "Size"
48933 msgstr ""
48935 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:117
48936 #, c-format
48937 msgid "Sjøkart"
48938 msgstr "Søkort"
48940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:512
48941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
48942 #, fuzzy, c-format
48943 msgid "Skip issue number"
48944 msgstr "udgave nummer"
48946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:203
48947 #, fuzzy, c-format
48948 msgid "Skip items on loan: "
48949 msgstr "Udelaf udlånte kopier: "
48951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:557
48952 #, c-format
48953 msgid "Skjønnlitteratur"
48954 msgstr "Skønlitteratur"
48956 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:561
48957 #, c-format
48958 msgid "Skuespill"
48959 msgstr "Skuespil"
48961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:74
48962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:76
48963 #, c-format
48964 msgid "Skylab"
48965 msgstr "Skylab"
48967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1317
48968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:761
48969 #, c-format
48970 msgid "Slide"
48971 msgstr "Dia"
48973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:284
48974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:286
48975 #, c-format
48976 msgid "Slides 2 x 2in. (5*5 cm)"
48977 msgstr "Dias 2 x 2in. (5*5 cm)"
48979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:278
48980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:280
48981 #, c-format
48982 msgid "Slides 21⁄4 x 21⁄4 in. (5.5*5.5 cm)"
48983 msgstr "Dias 2 1/4 x 2 1/4 in. (5.5*5.5 cm)"
48985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:94
48986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:96
48987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:170
48988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:172
48989 #, c-format
48990 msgid "Slip"
48991 msgstr "Seddel"
48993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:569
48994 #, c-format
48995 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
48996 msgstr "Sammenlagt med: .., til: ... "
48998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:214
48999 #, c-format
49000 msgid "Sløyfekassett"
49001 msgstr "Sløjfekassette"
49003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:669
49004 #, c-format
49005 msgid "Småbarn;"
49006 msgstr "Småbørn;"
49008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:5
49009 #, fuzzy, c-format
49010 msgid "Social security or card number: "
49011 msgstr "Navn eller lånernummer:"
49013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
49014 #, c-format
49015 msgid "Some Perl modules are missing. Modules in red "
49016 msgstr "Nogle perl-moduler mangler. Moduler med rødt "
49018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:221
49019 #, c-format
49020 msgid ""
49021 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
49022 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
49023 "examples assume USD is the active currency. "
49024 msgstr ""
49026 #. SCRIPT
49027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
49028 msgid "Some fields are not valid:"
49029 msgstr ""
49031 #. SCRIPT
49032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
49033 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
49034 msgstr ""
49036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:806
49037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:393
49038 #, c-format
49039 msgid "Sonatas"
49040 msgstr "Sonater"
49042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:805
49043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:392
49044 #, c-format
49045 msgid "Songs"
49046 msgstr "Sange"
49048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
49049 #, c-format
49050 msgid "Sonia Lemaire"
49051 msgstr "Sonia Lemaire"
49053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
49054 #, c-format
49055 msgid "Sophie Meynieux"
49056 msgstr "Sophie Meynieux"
49058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:305
49059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:307
49060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:299
49061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:301
49062 #, c-format
49063 msgid "Soprano"
49064 msgstr "Sopran"
49066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:200
49067 #, c-format
49068 msgid "Sorry, but there is no results for your search."
49069 msgstr "Beklager, men din søgning gav ingen resultater."
49071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:106
49072 #, c-format
49073 msgid "Sorry, there is no result for your search."
49074 msgstr "Beklager, men din søgning gav ingen resultater."
49076 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
49077 #, fuzzy, c-format
49078 msgid "Sort 1"
49079 msgstr "Sort1"
49081 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
49082 #, fuzzy, c-format
49083 msgid "Sort 2"
49084 msgstr "Sort2"
49086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:592
49087 #, c-format
49088 msgid "Sort By"
49089 msgstr "Sorter efter"
49091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
49092 #, c-format
49093 msgid "Sort By: "
49094 msgstr "Sorter efter: "
49096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:540
49097 #, c-format
49098 msgid "Sort by"
49099 msgstr "Sorter efter"
49101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:63
49102 #, c-format
49103 msgid "Sort by "
49104 msgstr "Sorter efter "
49106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:214
49107 #, c-format
49108 msgid "Sort by :"
49109 msgstr "Sorter efter:"
49111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:231
49112 #, c-format
49113 msgid "Sort by:"
49114 msgstr "Sorter efter:"
49116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:225
49117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
49118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:266
49119 #, c-format
49120 msgid "Sort by: "
49121 msgstr "Sorter efter: "
49123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
49124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
49125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:430
49126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:432
49127 #, fuzzy, c-format
49128 msgid "Sort field 1"
49129 msgstr "Sorteringsfelt 1:"
49131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:87
49132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:350
49133 #, c-format
49134 msgid "Sort field 1:"
49135 msgstr "Sorteringsfelt 1:"
49137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
49138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
49139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:435
49140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:437
49141 #, fuzzy, c-format
49142 msgid "Sort field 2"
49143 msgstr "Sorteringsfelt 2:"
49145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:88
49146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:351
49147 #, c-format
49148 msgid "Sort field 2:"
49149 msgstr "Sorteringsfelt 2:"
49151 #. A
49152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_items.inc:22
49153 msgid "Sort on [% label %] ([% sortorder %])"
49154 msgstr ""
49156 #. For the first occurrence,
49157 #. SCRIPT
49158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
49159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
49160 msgid "Sort routine missing"
49161 msgstr "Sorteringsrutine mangler"
49163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:440
49164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:467
49165 #, c-format
49166 msgid "Sort this list by: "
49167 msgstr "Sorter denne liste efter: "
49169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:185
49170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:172
49171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:235
49172 #, c-format
49173 msgid "Sort1"
49174 msgstr "Sort1"
49176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:193
49177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:190
49178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:243
49179 #, c-format
49180 msgid "Sort2"
49181 msgstr "Sort2"
49183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:264
49184 #, c-format
49185 msgid "Sorting"
49186 msgstr "Sorterer"
49188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:282
49189 #, c-format
49190 msgid "Sorting routine"
49191 msgstr "Sorteringsrutine"
49193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:87
49194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:426
49195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:440
49196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:169
49197 #, c-format
49198 msgid "Sound"
49199 msgstr "Lyd"
49201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:95
49202 #, c-format
49203 msgid "Sound indicator"
49204 msgstr "Lydindikator"
49206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:67
49207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:69
49208 #, c-format
49209 msgid "Sound recording"
49210 msgstr "Lydoptagelse"
49212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:910
49213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:497
49214 #, c-format
49215 msgid "Sounds"
49216 msgstr "Lyde"
49218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:218
49219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:342
49220 #, c-format
49221 msgid "Source"
49222 msgstr "Kilde"
49224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:372
49225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:466
49226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:633
49227 #, c-format
49228 msgid "Source (incoming) record check field"
49229 msgstr "Kilde (indkommende) post kontrolfelt"
49231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
49232 #, c-format
49233 msgid "Source in use?"
49234 msgstr "Anvendt klassifikation?"
49236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
49237 #, c-format
49238 msgid "Source library:"
49239 msgstr "Udgangsbibliotek:"
49241 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
49242 #, fuzzy, c-format
49243 msgid "Source of acquisition"
49244 msgstr "2 - Klassifikationskilde"
49246 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
49247 #, fuzzy, c-format
49248 msgid "Source of classification / shelving scheme"
49249 msgstr "2 - Klassifikationskilde"
49251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:50
49252 #, c-format
49253 msgid "Source records"
49254 msgstr "Udgangsposter"
49256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:858
49257 #, c-format
49258 msgid "Source: "
49259 msgstr "Kilde: "
49261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
49262 #, c-format
49263 msgid "Southeastern University"
49264 msgstr "Southeastern University"
49266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
49267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:128
49268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:141
49269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
49270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
49271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:288
49272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:290
49273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:335
49274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:337
49275 #, c-format
49276 msgid "Space ( )"
49277 msgstr "Mellemrum ( )"
49279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:586
49280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:243
49281 #, c-format
49282 msgid "Space oblique Mercator"
49283 msgstr "Rumlig oblik mercator"
49285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:79
49286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:81
49287 #, c-format
49288 msgid "Spacelab"
49289 msgstr "Spacelab"
49291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:656
49292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:313
49293 #, c-format
49294 msgid "Special format characteristics"
49295 msgstr "Særlige formatkarakteristika"
49297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:248
49298 #, c-format
49299 msgid "Special relationship: "
49300 msgstr "Særligt forhold: "
49302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:966
49303 #, c-format
49304 msgid "Special reproduction characteristics:"
49305 msgstr "Særlige reproduktionskarakteristika:"
49307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:212
49308 #, c-format
49309 msgid "Special thanks to the following organizations"
49310 msgstr "Særlig tak til følgende organisationer"
49312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:139
49313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:420
49314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:856
49315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1267
49316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:34
49317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:149
49318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:443
49319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:711
49320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
49321 #, c-format
49322 msgid "Specialized"
49323 msgstr "Specialiseret"
49325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:737
49326 #, c-format
49327 msgid "Specialized; "
49328 msgstr "Specialiseret; "
49330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:10
49331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:10
49332 #, c-format
49333 msgid "Specific material designation"
49334 msgstr "Specific materialebeskrivelse"
49336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:10
49337 #, c-format
49338 msgid "Specific material designation:"
49339 msgstr "Specific materialebeskrivelse:"
49341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:196
49342 #, c-format
49343 msgid "Specific reduction ratio"
49344 msgstr "Specific reduktionsrate"
49346 #. For the first occurrence,
49347 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
49348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:842
49349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:494
49350 #, c-format
49351 msgid "Specify date on which to resume %s: "
49352 msgstr "Angiv dato for genoptagelsen %s: "
49354 #. For the first occurrence,
49355 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
49356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:550
49357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:692
49358 #, c-format
49359 msgid "Specify due date %s: "
49360 msgstr "Angiv afleveringsdag %s: "
49362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:421
49363 #, c-format
49364 msgid "Specify how the holiday should repeat."
49365 msgstr "Angiv hvordan lukkedagen skal gentages."
49367 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
49368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:475
49369 #, fuzzy, c-format
49370 msgid "Specify return date %s: "
49371 msgstr "Angiv afleveringsdag %s: "
49373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:51
49374 #, c-format
49375 msgid "Spectral bands : 01 to 99 = number of bands, xx = not applicable"
49376 msgstr "Spektralbånd: 01 til 99 = antal bånd, xx=ikke anvendelig"
49378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:322
49379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:124
49380 #, c-format
49381 msgid "Speeches"
49382 msgstr "Taler"
49384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:62
49385 #, c-format
49386 msgid "Speed:"
49387 msgstr "Hastighed:"
49389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
49390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:158
49391 #, c-format
49392 msgid "Spent"
49393 msgstr "Brugt"
49395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
49396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:269
49397 #, c-format
49398 msgid "Spent amount"
49399 msgstr "Brugt beløb"
49401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:609
49402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:634
49403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:652
49404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:670
49405 #, c-format
49406 msgid "Spesialisert;"
49407 msgstr "Specialiseret;"
49409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:229
49410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:534
49411 #, c-format
49412 msgid "Spill"
49413 msgstr "Spild"
49415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:566
49416 #, c-format
49417 msgid "Spine label"
49418 msgstr "Signaturskilt"
49420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:123
49421 #, c-format
49422 msgid "Split call numbers: "
49423 msgstr "Del registreringsnummer: "
49425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:827
49426 #, c-format
49427 msgid "Split into .. and ...:"
49428 msgstr "Del i ... og ...:"
49430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:84
49431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:86
49432 #, c-format
49433 msgid "Spot 1"
49434 msgstr "Spot 1"
49436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:89
49437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:91
49438 #, c-format
49439 msgid "Spot 2"
49440 msgstr "Spot 2"
49442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:94
49443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:96
49444 #, c-format
49445 msgid "Spot 3"
49446 msgstr "Spot 3"
49448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:550
49449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:207
49450 #, c-format
49451 msgid "Spot heights"
49452 msgstr "Find højder"
49454 #. SCRIPT
49455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
49456 msgid "Spring"
49457 msgstr "Forår"
49459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:83
49460 #, c-format
49461 msgid "Språkkurs"
49462 msgstr "Sprogkursus"
49464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:578
49465 #, c-format
49466 msgid "Språkundervisning"
49467 msgstr "Sprogundervisning"
49469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:804
49470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:391
49471 #, c-format
49472 msgid "Square dance music"
49473 msgstr "Squaredance-musik"
49475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
49476 #, c-format
49477 msgid "Srdjan Jankovic"
49478 msgstr "Srdjan Jankovic"
49480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:366
49481 #, c-format
49482 msgid "Srikanth Dhondi"
49483 msgstr ""
49485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
49486 #, c-format
49487 msgid "Stacey Walker"
49488 msgstr "Stacey Walker"
49490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:182
49491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:938
49492 #, c-format
49493 msgid "Staff"
49494 msgstr "Personale"
49496 #. A
49497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
49498 #, c-format
49499 msgid "Staff client"
49500 msgstr "Intranet"
49502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:63
49503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
49504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:70
49505 #, fuzzy, c-format
49506 msgid "Staff note"
49507 msgstr "Personale"
49509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:95
49510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:143
49511 #, fuzzy, c-format
49512 msgid "Staff note:"
49513 msgstr "Intranet:"
49515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:13
49516 #, c-format
49517 msgid "Staff patron"
49518 msgstr "Medarbejderlåner"
49520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
49521 #, c-format
49522 msgid "Stage MARC for import"
49523 msgstr "Klargøre MARC-poster til import"
49525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:161
49526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
49527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:46
49528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:201
49529 #, c-format
49530 msgid "Stage MARC records for import"
49531 msgstr "Klargøre MARC-poster til import"
49533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:162
49534 #, c-format
49535 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
49536 msgstr "Klargøre MARC-poster i reservoiret."
49538 #. INPUT type=button
49539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
49540 msgid "Stage for import"
49541 msgstr "Klargøre til import"
49543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
49544 #, c-format
49545 msgid "Stage records into the reservoir"
49546 msgstr "Klargøre poster i reservoiret"
49548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:390
49549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
49550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:414
49551 #, c-format
49552 msgid "Staged"
49553 msgstr "Klargjort"
49555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
49556 #, c-format
49557 msgid "Staged MARC management"
49558 msgstr "Forvalte klargjorte MARC-poster"
49560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:166
49561 #, c-format
49562 msgid "Staged MARC record management"
49563 msgstr "Forvalte klargjorte MARC-poster"
49565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
49566 #, c-format
49567 msgid "Staged:"
49568 msgstr "Mellemlagret:"
49570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
49571 #, c-format
49572 msgid "Stan Brinkerhoff"
49573 msgstr "Stan Brinkerhoff"
49575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:16
49576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
49577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:400
49578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:402
49579 #, c-format
49580 msgid "Standard"
49581 msgstr "Standard"
49583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:78
49584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
49585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
49586 #, c-format
49587 msgid "Standard ID: "
49588 msgstr "Standard-ID: "
49590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
49591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:27
49592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
49593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
49594 #, c-format
49595 msgid "Standard number"
49596 msgstr "Standardnummer"
49598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:274
49599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1093
49600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1123
49601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:76
49602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:607
49603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:637
49604 #, c-format
49605 msgid "Standards/specifications"
49606 msgstr "Standarder/specifikationer"
49608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:367
49609 #, c-format
49610 msgid "Standardtittel: "
49611 msgstr "Standardtitel: "
49613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:181
49614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:212
49615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:243
49616 #, c-format
49617 msgid "Standars/specifications"
49618 msgstr "Standarder/specifikationer"
49620 #. INPUT type=button
49621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:30
49622 msgid "Start"
49623 msgstr "Start"
49625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:22
49626 #, c-format
49627 msgid "Start Date: "
49628 msgstr "Startdato: "
49630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:179
49631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:550
49632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:587
49633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:364
49634 #, c-format
49635 msgid "Start date"
49636 msgstr "Startdato"
49638 #. For the first occurrence,
49639 #. SCRIPT
49640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:40
49641 msgid "Start date missing"
49642 msgstr "Startdato mangler"
49644 #. For the first occurrence,
49645 #. SCRIPT
49646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:40
49647 msgid "Start date must be before end date"
49648 msgstr "Startdatoen skal ligge før slutdatoen"
49650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:302
49651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:89
49652 #, c-format
49653 msgid "Start date:"
49654 msgstr "Startdato:"
49656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:26
49657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:285
49658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:339
49659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:96
49660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:170
49661 #, c-format
49662 msgid "Start date: "
49663 msgstr "Startdato: "
49665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:122
49666 #, c-format
49667 msgid "Start date: *"
49668 msgstr "Startdato: *"
49670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:248
49671 #, c-format
49672 msgid "Start defining libraries"
49673 msgstr "Begynd med at definere biblioteker"
49675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:204
49676 #, c-format
49677 msgid "Start of date range"
49678 msgstr "Start eller datoområde"
49680 #. INPUT type=submit
49681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
49682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:132
49683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:138
49684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:47
49685 msgid "Start search"
49686 msgstr "Start søgning"
49688 #. INPUT type=text name=start_label
49689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:151
49690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:86
49691 msgid "Starting card number"
49692 msgstr "Første lånernummer"
49694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:344
49695 #, c-format
49696 msgid "Starting date:"
49697 msgstr "Startdato:"
49699 #. INPUT type=text name=start_label
49700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
49701 msgid "Starting label number"
49702 msgstr "Start etiket-nummer"
49704 #. For the first occurrence,
49705 #. SCRIPT
49706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
49707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:150
49708 #, c-format
49709 msgid "Starting with:"
49710 msgstr "Start med:"
49712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:79
49713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:82
49714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:444
49715 #, c-format
49716 msgid "Starts with"
49717 msgstr "Begynder med"
49719 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
49720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
49721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:127
49722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
49723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:234
49724 #, c-format
49725 msgid "State"
49726 msgstr "Stat"
49728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:241
49729 #, c-format
49730 msgid "State of preservation - Binding:"
49731 msgstr "Tilstand - indbinding:"
49733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:282
49734 #, c-format
49735 msgid "State of preservation - Body of the book 1 :"
49736 msgstr "Tilstand - bogblok 1:"
49738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:323
49739 #, c-format
49740 msgid "State of preservation - Body of the book 2 :"
49741 msgstr "Tilstand - bogblok 2:"
49743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:290
49744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:458
49745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:631
49746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1139
49747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1282
49748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:92
49749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:187
49750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:288
49751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:653
49752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:726
49753 #, c-format
49754 msgid "State, provincial, territorial, dependent, etc."
49755 msgstr "Stat, provins, territorie, afhængighed, osv."
49757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:123
49758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:62
49759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:382
49760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:401
49761 #, c-format
49762 msgid "State: "
49763 msgstr "Stat: "
49765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:14
49766 #, fuzzy, c-format
49767 msgid "States of authority heading code"
49768 msgstr "Indtast autoritetsoverskrift:"
49770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:564
49771 #, c-format
49772 msgid "Statistic 1 done on: "
49773 msgstr "Statistik 1 klar på: "
49775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:567
49776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:253
49777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:365
49778 #, c-format
49779 msgid "Statistic 1: "
49780 msgstr "Statistik 1: "
49782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:581
49783 #, c-format
49784 msgid "Statistic 2 done on: "
49785 msgstr "Statistik 2 klar på: "
49787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:570
49788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:257
49789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:369
49790 #, c-format
49791 msgid "Statistic 2: "
49792 msgstr "Statistik 2: "
49794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:185
49795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:941
49796 #, c-format
49797 msgid "Statistical"
49798 msgstr "Statistik"
49800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:14
49801 #, c-format
49802 msgid "Statistical patron"
49803 msgstr "Statistisk låner"
49805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:179
49806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:210
49807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:241
49808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:272
49809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1091
49810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1121
49811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:74
49812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:605
49813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:635
49814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:82
49815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:18
49816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:81
49817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:25
49818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
49819 #, c-format
49820 msgid "Statistics"
49821 msgstr "Statistikker"
49823 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
49824 #, fuzzy, c-format
49825 msgid "Statistics date and time"
49826 msgstr "Statistik 1 klar på: "
49828 #. %1$s:  UNLESS ( I ) 
49829 #. %2$s:  title 
49830 #. %3$s:  firstname 
49831 #. %4$s:  END 
49832 #. %5$s:  surname 
49833 #. %6$s:  cardnumber 
49834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:40
49835 #, c-format
49836 msgid "Statistics for %s%s %s %s %s (%s)"
49837 msgstr "Statistik for %s %s %s %s %s (%s)"
49839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
49840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
49841 #, c-format
49842 msgid "Statistics wizards"
49843 msgstr "Statistik-assistenter"
49845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:513
49846 #, c-format
49847 msgid "Statistikker"
49848 msgstr "Statistikker"
49850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:254
49851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:149
49852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:76
49853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:280
49854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
49855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:500
49856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:631
49857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:633
49858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:558
49859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:855
49860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:900
49861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
49862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
49863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:335
49864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
49865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:47
49866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
49867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:136
49868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
49869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
49870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
49871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:413
49872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:476
49873 #, c-format
49874 msgid "Status"
49875 msgstr "Status"
49877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:208
49878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:56
49879 #, c-format
49880 msgid "Status "
49881 msgstr "Status: "
49883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:225
49884 #, c-format
49885 msgid "Status : "
49886 msgstr "Status: "
49888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:235
49889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
49890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:670
49891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:98
49892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:103
49893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:191
49894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
49895 #, c-format
49896 msgid "Status:"
49897 msgstr "Status:"
49899 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
49900 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
49901 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
49902 #. %4$s:  END 
49903 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
49904 #. %6$s:  END 
49905 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
49906 #. %8$s:  END 
49907 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
49908 #. %10$s:  END 
49909 #. %11$s:  END 
49910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:74
49911 #, c-format
49912 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
49913 msgstr "Status %s( %s%s %s %sTabt%s %sBeskadiget%s %sTrukket tilbage%s )%s"
49915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:226
49916 #, c-format
49917 msgid "Statuses to describe a damaged item"
49918 msgstr "Status, beskriv de beskadigede eksemplarer"
49920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
49921 #, c-format
49922 msgid "Statuses to describe a lost item"
49923 msgstr "Status, beskriv de tabte eksemplarer"
49925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:244
49926 #, c-format
49927 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
49928 msgstr "Status, der forklarer, hvorfor et eksemplar ikke udlånes"
49930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
49931 #, c-format
49932 msgid "Stefano Bargioni"
49933 msgstr "Stefano Bargioni"
49935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:97
49936 #, c-format
49937 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
49938 msgstr "Skridt 1 af 5: Giv definitionen et navn"
49940 #. %1$s:  IF (usecache) 
49941 #. %2$s:  END 
49942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:416
49943 #, c-format
49944 msgid ""
49945 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and Choose "
49946 "report visibility "
49947 msgstr ""
49948 "Skridt 1 af 6: Vælg et modul til rapporten,%s Sæt cache udløb, %s og vælg "
49949 "rapport-synlighed "
49951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:117
49952 #, c-format
49953 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
49954 msgstr "Skridt 2 af 5: Vælg området"
49956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:457
49957 #, c-format
49958 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
49959 msgstr "Skridt 2 af 6 Vælg en rapporttype"
49961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
49962 #, c-format
49963 msgid "Step 2: Choose the area "
49964 msgstr "Skridt 2: Vælg området "
49966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:139
49967 #, c-format
49968 msgid "Step 3 of 5: Choose columns"
49969 msgstr "Skridt 3 af 5: Vælg spalter"
49971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
49972 #, c-format
49973 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
49974 msgstr "Skridt 3 af 6: Vælg spalter til visning"
49976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
49977 #, c-format
49978 msgid "Step 3: Choose columns "
49979 msgstr "Skridt 3: Vælg kolonner "
49981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:180
49982 #, c-format
49983 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
49984 msgstr "Skridt 4 af 5: Angiv en værdi"
49986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:542
49987 #, c-format
49988 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
49989 msgstr "Skridt 4 af 6: Vælg kriterier til begrænsning"
49991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
49992 #, c-format
49993 msgid "Step 4: Specify a value "
49994 msgstr "Skridt 4: Angiv en værdi "
49996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
49997 #, c-format
49998 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
49999 msgstr "Skridt 5 af 5: Bekræft detaljer"
50001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
50002 #, c-format
50003 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
50004 msgstr "Skridt 5 af 6: Vælg spalte, der skal opsummeres"
50006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
50007 #, c-format
50008 msgid "Step 5: Confirm definition"
50009 msgstr "Skridt 5: Bekræft definition"
50011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:637
50012 #, c-format
50013 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
50014 msgstr "Skridt 6 af 6: Vælg hvordan rapporten skal sorteres"
50016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
50017 #, c-format
50018 msgid "Stephanie Hogan"
50019 msgstr "Stephanie Hogan"
50021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
50022 #, c-format
50023 msgid "Stephen Edwards"
50024 msgstr "Stephen Edwards"
50026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
50027 #, c-format
50028 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
50029 msgstr "Stephen Hedges (tidligere dokumentations-manager)"
50031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:162
50032 #, c-format
50033 msgid "Stereobilde"
50034 msgstr "Stereobillede"
50036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:565
50037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:222
50038 #, c-format
50039 msgid "Stereographic"
50040 msgstr "Stereografisk"
50042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
50043 #, c-format
50044 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
50045 msgstr ""
50046 "Steve Tonnesen (tidligt MARC arbejde, koncept for virtuelle hylder, KohaCD)"
50048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
50049 #, c-format
50050 msgid "Steven Callender"
50051 msgstr "Steven Callender"
50053 #. For the first occurrence,
50054 #. %1$s:  numberpending 
50055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:222
50056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:249
50057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:243
50058 #, c-format
50059 msgid "Still %s servers to search"
50060 msgstr "Stadig %s servere til gennemsøgning"
50062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:152
50063 #, c-format
50064 msgid "Stjerneglobus"
50065 msgstr "Stjerneglobus"
50067 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:120
50068 #, c-format
50069 msgid "Stjernekart"
50070 msgstr "Stjernekort"
50072 #. For the first occurrence,
50073 #. SCRIPT
50074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
50075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
50076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:181
50077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:224
50078 #, c-format
50079 msgid "Stock number"
50080 msgstr "Lager-nummer"
50082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:844
50083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:846
50084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1080
50085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1082
50086 #, c-format
50087 msgid "Stockholm, Sweden"
50088 msgstr "Stockholm (Sverige)"
50090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:5
50091 #, c-format
50092 msgid "Stop word search:"
50093 msgstr "Stopordssøgning:"
50095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:32
50096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:111
50097 #, c-format
50098 msgid "Stop words"
50099 msgstr "Stopord"
50101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:238
50102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:383
50103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:161
50104 #, c-format
50105 msgid "Stopped"
50106 msgstr "Stoppet"
50108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:612
50109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:637
50110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:655
50111 #, c-format
50112 msgid "Storskrift;"
50113 msgstr "Storskrift;"
50115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36
50116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
50117 #, c-format
50118 msgid "Street Address"
50119 msgstr "Postadresse"
50121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:420
50122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:422
50123 #, fuzzy, c-format
50124 msgid "Street address"
50125 msgstr "Postadresse"
50127 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
50128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
50129 #, fuzzy, c-format
50130 msgid "Street number"
50131 msgstr "%s Husnummer: "
50133 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
50134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
50135 #, fuzzy, c-format
50136 msgid "Street type"
50137 msgstr "%s Vejtype: "
50139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:105
50140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:107
50141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:99
50142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:101
50143 #, c-format
50144 msgid "String orchestra"
50145 msgstr "Strengeorkester"
50147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
50148 #, fuzzy, c-format
50149 msgid "Student count"
50150 msgstr "Brugt beløb"
50152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:190
50153 #, c-format
50154 msgid "Studieplansje"
50155 msgstr "Studieplanche"
50157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:808
50158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:395
50159 #, c-format
50160 msgid "Studies and exercises"
50161 msgstr "Studier og øvelser"
50163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
50164 #, c-format
50165 msgid "Stéphane Delaune"
50166 msgstr "Stéphane Delaune"
50168 #. SCRIPT
50169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
50170 msgid "Su"
50171 msgstr "Sø"
50173 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
50174 #, fuzzy, c-format
50175 msgid "Sub classification"
50176 msgstr "SuDOC Klassifikation"
50178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:96
50179 #, c-format
50180 msgid "Sub total "
50181 msgstr "Mellemsum "
50183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:152
50184 #, c-format
50185 msgid "Sub total:"
50186 msgstr "Mellemsum:"
50188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
50189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:387
50190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:259
50191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
50192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
50193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:90
50194 #, c-format
50195 msgid "Subfield"
50196 msgstr "Unterfelt"
50198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:224
50199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:226
50200 #, c-format
50201 msgid "Subfield code:"
50202 msgstr "Unterfeltkode:"
50204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:81
50205 #, c-format
50206 msgid "Subfield code: "
50207 msgstr "Unterfeltkode: "
50209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
50210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:306
50211 #, c-format
50212 msgid "Subfield separator: "
50213 msgstr "Underfelt-deletegn: "
50215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:224
50216 #, c-format
50217 msgid "Subfield:"
50218 msgstr "Unterfelt:"
50220 #. %1$s:  tagsubfield 
50221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:350
50222 #, c-format
50223 msgid "Subfield: %s"
50224 msgstr "Unterfelt: %s"
50226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:187
50227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:224
50228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
50229 #, c-format
50230 msgid "Subfields"
50231 msgstr "Underfelter"
50233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:275
50234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:336
50235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:382
50236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:426
50237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:473
50238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
50239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:607
50240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:640
50241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:665
50242 #, c-format
50243 msgid "Subfields: "
50244 msgstr "Underfelter: "
50246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:314
50247 #, c-format
50248 msgid "Subgroup"
50249 msgstr "Undergruppe"
50251 #. INPUT type=text name=subgroup
50252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1113
50253 msgid "Subgroup code"
50254 msgstr "Undergruppekode"
50256 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
50257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1114
50258 msgid "Subgroup name"
50259 msgstr "Undergruppenavn"
50261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:299
50262 #, c-format
50263 msgid "Subgroup:"
50264 msgstr "Undergruppe:"
50266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:348
50267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
50268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
50269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48
50270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
50271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:386
50272 #, c-format
50273 msgid "Subject"
50274 msgstr "Emne"
50276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:328
50277 #, c-format
50278 msgid "Subject - Author/Title"
50279 msgstr "Stikord - person/titel"
50281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:318
50282 #, c-format
50283 msgid "Subject - Corporate Author"
50284 msgstr "Stikord - fælles forfatter"
50286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:323
50287 #, c-format
50288 msgid "Subject - Family"
50289 msgstr "Stikord - familie"
50291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:343
50292 #, c-format
50293 msgid "Subject - Form"
50294 msgstr "Stikord - form"
50296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:338
50297 #, c-format
50298 msgid "Subject - Geographical Name"
50299 msgstr "Stikord - geografisk betegnelse"
50301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:313
50302 #, c-format
50303 msgid "Subject - Personal Name"
50304 msgstr "Stikord - personnavn"
50306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:333
50307 #, c-format
50308 msgid "Subject - Topical Name"
50309 msgstr "Stikord - emnenavn"
50311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:353
50312 #, c-format
50313 msgid "Subject Category"
50314 msgstr "Stikord kategori"
50316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:122
50317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:122
50318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
50319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
50320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
50321 #, c-format
50322 msgid "Subject heading: "
50323 msgstr "Emneoverskrift: "
50325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:26
50326 #, c-format
50327 msgid "Subject headings"
50328 msgstr "Stikord"
50330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:387
50331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
50332 #, c-format
50333 msgid "Subject phrase"
50334 msgstr "Stikord, udtryk"
50336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:20
50337 #, c-format
50338 msgid "Subject search results"
50339 msgstr "Resultater stikordssøgning"
50341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:123
50342 #, fuzzy, c-format
50343 msgid "Subject sub-division: "
50344 msgstr "17- Type af emne underinddeling "
50346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:215
50347 #, c-format
50348 msgid "Subject(s)"
50349 msgstr "Stikord"
50351 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:529
50352 #, c-format
50353 msgid "Subject(s): "
50354 msgstr "Stikord: "
50356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
50357 #, fuzzy, c-format
50358 msgid "Subject: "
50359 msgstr "Stikord:"
50361 #. For the first occurrence,
50362 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
50363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
50364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:82
50365 #, fuzzy, c-format
50366 msgid "Subject: %s "
50367 msgstr "Stikord:"
50369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:461
50370 #, c-format
50371 msgid "Subjects:"
50372 msgstr "Stikord:"
50374 #. INPUT type=submit
50375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
50376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
50377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:17
50378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
50379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:17
50380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
50381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
50382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
50383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:11
50384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:20
50385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:28
50386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:12
50387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
50388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:11
50389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
50390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:21
50391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:32
50392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:30
50393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:46
50394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
50395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
50396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
50397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
50398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
50399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
50400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:117
50401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:125
50402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
50403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:79
50404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:133
50405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:189
50406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
50407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
50408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
50409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
50410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
50411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
50412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
50413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:288
50414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:310
50415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
50416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:605
50417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:69
50418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:150
50419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:75
50420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:130
50421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:33
50422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
50423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
50424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:614
50425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:126
50426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:657
50427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:82
50428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:471
50429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:182
50430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
50431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:147
50432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
50433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:116
50434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
50435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:124
50436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:141
50437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:194
50438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:284
50439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:362
50440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:78
50441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:143
50442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:118
50443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:283
50444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:217
50445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:78
50446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:263
50447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:299
50448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127
50449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:177
50450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:383
50451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:152
50452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:221
50453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:416
50454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:85
50455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
50456 msgid "Submit"
50457 msgstr "Send"
50459 #. INPUT type=submit
50460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:447
50461 #, fuzzy
50462 msgid "Submit your suggestion"
50463 msgstr "Send dit anskaffelsesforslag"
50465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:478
50466 #, c-format
50467 msgid "Subscription #"
50468 msgstr "Abonnement #"
50470 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
50471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:468
50472 #, c-format
50473 msgid "Subscription #%s"
50474 msgstr "Abonnement #%s"
50476 #. %1$s:  loopro.object 
50477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:169
50478 #, fuzzy, c-format
50479 msgid "Subscription %s "
50480 msgstr "Abonnement #%s"
50482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:57
50483 #, c-format
50484 msgid "Subscription Details"
50485 msgstr "Abonnementsdetaljer"
50487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:86
50488 #, c-format
50489 msgid "Subscription ID: "
50490 msgstr "Abo ID: "
50492 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
50493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:2
50494 #, c-format
50495 msgid "Subscription Routing Lists for %s"
50496 msgstr "Abonnement omløbsliste for %s"
50498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
50499 #, c-format
50500 msgid "Subscription begin"
50501 msgstr "Abonnementsbegyndelse"
50503 #. %1$s:  END 
50504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:131
50505 #, c-format
50506 msgid "Subscription closed %s "
50507 msgstr "Abonnement lukket %s "
50509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:475
50510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:882
50511 #, c-format
50512 msgid "Subscription details"
50513 msgstr "Abo-detaljer"
50515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
50516 #, c-format
50517 msgid "Subscription end"
50518 msgstr "Abonnementsende"
50520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:31
50521 #, fuzzy, c-format
50522 msgid "Subscription end date"
50523 msgstr "Abo-slutdato:"
50525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:673
50526 #, c-format
50527 msgid "Subscription end date:"
50528 msgstr "Abo-slutdato:"
50530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:128
50531 #, c-format
50532 msgid "Subscription expired"
50533 msgstr "Abonnement udløbet"
50535 #. %1$s:  bibliotitle
50536 #. %2$s:  IF closed 
50537 #. %3$s:  END 
50538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:44
50539 #, c-format
50540 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
50541 msgstr "Abonnement for %s %s(lukket)%s"
50543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:324
50544 #, c-format
50545 msgid "Subscription has expired."
50546 msgstr "Abonnement er udløbet"
50548 #. %1$s:  title 
50549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
50550 #, fuzzy, c-format
50551 msgid "Subscription history for %s"
50552 msgstr "Abonnementshistorik"
50554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:43
50555 #, c-format
50556 msgid "Subscription id"
50557 msgstr "Abonnement ID"
50559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:17
50560 #, c-format
50561 msgid "Subscription information for "
50562 msgstr "Information om abonnement for "
50564 #. %1$s:  biblionumber 
50565 #. %2$s:  bibliotitle 
50566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:34
50567 #, c-format
50568 msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s"
50569 msgstr "Information om abonnement for titel #%s med titlen: %s"
50571 #. SCRIPT
50572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:329
50573 msgid "Subscription is about to expire next issue"
50574 msgstr "Abonnementet slutter med levering af næste eksemplar."
50576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:218
50577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:653
50578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
50579 #, c-format
50580 msgid "Subscription length:"
50581 msgstr "Abonnementsløbetid:"
50583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:109
50584 #, c-format
50585 msgid "Subscription num."
50586 msgstr "Abo Nr."
50588 #. %1$s:  bibliotitle 
50589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:25
50590 #, c-format
50591 msgid "Subscription renewal for %s"
50592 msgstr "Abo-forlængelse for %s"
50594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:27
50595 #, fuzzy, c-format
50596 msgid "Subscription start date"
50597 msgstr "Abo-startdato:"
50599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:669
50600 #, fuzzy, c-format
50601 msgid "Subscription start date:"
50602 msgstr "Abo-startdato:"
50604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
50605 #, c-format
50606 msgid "Subscription summaries"
50607 msgstr "Abo-beskrivelse"
50609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
50610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:337
50611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:25
50612 #, c-format
50613 msgid "Subscription summary"
50614 msgstr "Abo-beskrivelse"
50616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:36
50617 #, c-format
50618 msgid "Subscription title"
50619 msgstr " Abonnementstitel"
50621 #. %1$s:  enddate 
50622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
50623 #, c-format
50624 msgid "Subscription will expire %s. "
50625 msgstr "Abonnement vil udløbet %s. "
50627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
50628 #, c-format
50629 msgid "Subscription(s)"
50630 msgstr "Abonnement(er)"
50632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
50633 #, c-format
50634 msgid "Subscription:"
50635 msgstr "Abonnementer:"
50637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:19
50638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:526
50639 #, c-format
50640 msgid "Subscriptions"
50641 msgstr "Abonnementer"
50643 #. LABEL
50644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:485
50645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
50646 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
50647 msgstr "Abonnementer skal forbindes med en bibliografisk post"
50649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
50650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
50651 #, c-format
50652 msgid "Subtotal "
50653 msgstr "Mellemsum "
50655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:365
50656 #, fuzzy, c-format
50657 msgid "Subtotal for"
50658 msgstr "Mellemsum "
50660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:164
50661 #, c-format
50662 msgid "Subtype limits"
50663 msgstr "Undertyper begrænsninger"
50665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:192
50666 #, c-format
50667 msgid "Success"
50668 msgstr "Succes"
50670 #. SCRIPT
50671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
50672 msgid "Success."
50673 msgstr "Succes."
50675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:382
50676 #, c-format
50677 msgid "Success: Import reversed"
50678 msgstr "Succes: Import før tilbage"
50680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1169
50681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:683
50682 #, c-format
50683 msgid "Successive entry"
50684 msgstr "Efterfølgende indførsler"
50686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:46
50687 #, c-format
50688 msgid "Suggested by"
50689 msgstr "Foreslået af"
50691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:496
50692 #, c-format
50693 msgid "Suggested by - on"
50694 msgstr "Foreslået af - den"
50696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:708
50697 #, c-format
50698 msgid "Suggested by:"
50699 msgstr "Foreslået af:"
50701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:354
50702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
50703 #, c-format
50704 msgid "Suggested by: "
50705 msgstr "Foreslået af: "
50707 #. For the first occurrence,
50708 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby 
50709 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
50710 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby 
50711 #. %4$s:  END 
50712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:475
50713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260
50714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:419
50715 #, c-format
50716 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
50717 msgstr "Foreslået af: %s%s, %s %s ("
50719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:712
50720 #, fuzzy, c-format
50721 msgid "Suggested date from:"
50722 msgstr "Foreslået den:"
50724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:495
50725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
50726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:351
50727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:154
50728 #, c-format
50729 msgid "Suggestion"
50730 msgstr "Forslag"
50732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:275
50733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:411
50734 #, c-format
50735 msgid "Suggestion accepted"
50736 msgstr "Forslag godkendt"
50738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:264
50739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:400
50740 #, c-format
50741 msgid "Suggestion creation"
50742 msgstr "Forslag oprettet"
50744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
50745 #, c-format
50746 msgid "Suggestion information"
50747 msgstr "Forslag information"
50749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:232
50750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:270
50751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:354
50752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:406
50753 #, c-format
50754 msgid "Suggestion management"
50755 msgstr "Forslagsadministration"
50757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
50758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
50759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:187
50760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:190
50761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:38
50762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:329
50763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:331
50764 #, c-format
50765 msgid "Suggestions"
50766 msgstr "Forslag"
50768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:457
50769 #, c-format
50770 msgid "Suggestions management"
50771 msgstr "Forslagsadministration"
50773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:119
50774 #, c-format
50775 msgid "Suggestions pending approval"
50776 msgstr "Forslags afventer godkendelse"
50778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:5
50779 #, c-format
50780 msgid "Suggestions search:"
50781 msgstr "Forslagssøgning:"
50783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:809
50784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:396
50785 #, c-format
50786 msgid "Suites"
50787 msgstr "Suiter"
50789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
50790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
50791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:226
50792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:159
50793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:57
50794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:69
50795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:66
50796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:185
50797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:44
50798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:55
50799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:133
50800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
50801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
50802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:351
50803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:140
50804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
50805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:461
50806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:191
50807 #, c-format
50808 msgid "Summary"
50809 msgstr "Sammenfatning"
50811 #. %1$s:  firstname 
50812 #. %2$s:  surname 
50813 #. %3$s:  cardnumber 
50814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:5
50815 #, c-format
50816 msgid "Summary for %s %s (%s)"
50817 msgstr "Sammenfatning for %s %s (%s)"
50819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
50820 #, fuzzy, c-format
50821 msgid "Summary search"
50822 msgstr "Start søgning"
50824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:60
50825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:212
50826 #, c-format
50827 msgid "Summary: "
50828 msgstr "Sammenfatning: "
50830 #. SCRIPT
50831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
50832 msgid "Summer"
50833 msgstr "Sommer"
50835 #. SCRIPT
50836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
50837 msgid "Sun"
50838 msgstr "Søn"
50840 #. For the first occurrence,
50841 #. SCRIPT
50842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
50843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
50844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:42
50845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
50846 #, c-format
50847 msgid "Sunday"
50848 msgstr "Søndag"
50850 #. SCRIPT
50851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
50852 msgid "Sundays"
50853 msgstr "Søndage"
50855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:63
50856 #, c-format
50857 msgid "Sundry"
50858 msgstr "Forskelligt"
50860 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:815
50861 #, c-format
50862 msgid "Superseded by:"
50863 msgstr "Afløst af:"
50865 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:818
50866 #, c-format
50867 msgid "Superseded in part by:"
50868 msgstr "Delvist afløst af:"
50870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:760
50871 #, c-format
50872 msgid "Supersedes in part:"
50873 msgstr "Afløser delvist:"
50875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:757
50876 #, c-format
50877 msgid "Supersedes:"
50878 msgstr "Afløser:"
50880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
50881 #, c-format
50882 msgid "Supplemental issue "
50883 msgstr "Supplementsudgave "
50885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:24
50886 #, c-format
50887 msgid "Supplier:"
50888 msgstr "Leverandør:"
50890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1569
50891 #, c-format
50892 msgid "Support material - Book:"
50893 msgstr "Bæremateriale - bog:"
50895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1610
50896 #, c-format
50897 msgid "Support material - Plates:"
50898 msgstr "Bæremateriale - plader:"
50900 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
50901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:144
50902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:70
50903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:17
50904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:36
50905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:71
50906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:102
50907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:229
50908 #, c-format
50909 msgid "Surname"
50910 msgstr "Efternavn"
50912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:399
50913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
50914 #, c-format
50915 msgid "Surname: "
50916 msgstr "Efternavn: "
50918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
50919 #, c-format
50920 msgid "Surveys"
50921 msgstr "Undersøgelser"
50923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:174
50924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:205
50925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:236
50926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:267
50927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1086
50928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1116
50929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:69
50930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:600
50931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:630
50932 #, c-format
50933 msgid "Surveys of literature in a subject area"
50934 msgstr "Undersøgelser af litteratur i emneområdet"
50936 #. INPUT type=submit
50937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:837
50938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:489
50939 msgid "Suspend all holds"
50940 msgstr "Suspender alle reserveringer"
50942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
50943 #, c-format
50944 msgid "Suspension in days (day)"
50945 msgstr "Spærring i dage (dag)"
50947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
50948 #, c-format
50949 msgid "Svenska (Swedish)"
50950 msgstr "Svenska (Svensk)"
50952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:850
50953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:852
50954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1086
50955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1088
50956 #, c-format
50957 msgid "Sydney, Australia"
50958 msgstr "Sydney (Australien)"
50960 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:213
50961 #, c-format
50962 msgid "Sylinder"
50963 msgstr "Cylinder"
50965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
50966 #, c-format
50967 msgid "Symbol"
50968 msgstr "Symbol"
50970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:96
50971 #, c-format
50972 msgid "Symbol: "
50973 msgstr "Symbol: "
50975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:194
50976 #, c-format
50977 msgid "Symbolkort"
50978 msgstr "Symbolkort"
50980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:807
50981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:394
50982 #, c-format
50983 msgid "Symphonic poems"
50984 msgstr "Symfonisk digt"
50986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:810
50987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:397
50988 #, c-format
50989 msgid "Symphonies"
50990 msgstr "Symfonier"
50992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:365
50993 #, fuzzy, c-format
50994 msgid "Sync status: "
50995 msgstr "Status: "
50997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:982
50998 #, c-format
50999 msgid "Sync with the Norwegian national patron database:"
51000 msgstr ""
51002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:613
51003 #, fuzzy, c-format
51004 msgid "Synchronize"
51005 msgstr "kronik"
51007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
51008 #, c-format
51009 msgid "Syntax"
51010 msgstr "Syntaks"
51012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
51013 #, c-format
51014 msgid "Syntax (z3950 can send"
51015 msgstr "Syntaks (z3950 kan sende"
51017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:230
51018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:232
51019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:224
51020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:226
51021 #, c-format
51022 msgid "Synthesizer"
51023 msgstr "Synthesizer"
51025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:55
51026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:57
51027 #, c-format
51028 msgid "Synthetic aperture radar"
51029 msgstr "Synthetic aperture radar"
51031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
51032 #, c-format
51033 msgid "System Preferences"
51034 msgstr "Systemindstillinger"
51036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
51037 #, c-format
51038 msgid "System information"
51039 msgstr "Systeminformation"
51041 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
51042 #, fuzzy, c-format
51043 msgid "System permissions"
51044 msgstr "Sæt rettigheder"
51046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
51047 #, c-format
51048 msgid ""
51049 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
51050 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
51051 msgstr ""
51052 "Systemindstillingen 'AutoCreateAuthorities' er sat, men kræver også, at "
51053 "'BiblioAddsAuthorities' er sat."
51055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
51056 #, c-format
51057 msgid ""
51058 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
51059 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
51060 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
51061 msgstr ""
51062 "Systemindstillingen 'EasyAnalyticalRecords' sat, men UseControlNumber "
51063 "indstillingen er sat til 'Brug'. Sæt den til 'Brug ikke' ellers fungerer "
51064 "linkene til 'Vis analytics' i intranet og OPAC ikke."
51066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
51067 #, c-format
51068 msgid ""
51069 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
51070 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
51071 "works correctly."
51072 msgstr ""
51073 "Systemindstilling 'OPACPrivacy' sat, men AnonymousPatron indstillingen er "
51074 "sat til '0'. Sæt den til et gyldigt lånernummer, hvis denne funktion skal "
51075 "virke korrekt."
51077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:5
51078 #, c-format
51079 msgid "System preference search:"
51080 msgstr "Søgning i systemindstillinger"
51082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:15
51083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
51084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
51085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
51086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:63
51087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:87
51088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:87
51089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:87
51090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:87
51091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:87
51092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:87
51093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:87
51094 #, c-format
51095 msgid "System preferences"
51096 msgstr "Systemindstillinger"
51098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:416
51099 #, c-format
51100 msgid "Sèbastien Hinderer"
51101 msgstr "Sèbastien Hinderer"
51103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:7
51104 #, c-format
51105 msgid ""
51106 "Sélectionnez la valeur pour le champ 700 $4. Elle sera automatiquement "
51107 "reportée dans la zone 700 $8 qui suit."
51108 msgstr ""
51109 "Vælg værdien for feltet 700 $4. Denne overføres automatisk til zone 700 $8, "
51110 "den følger."
51112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
51113 #, c-format
51114 msgid ""
51115 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
51116 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
51117 "Tutunsatar)"
51118 msgstr ""
51119 "Tyrkisk (Turkish) pre-3.8: Selma Aslani; for 3.8+, Suleyman Demirel "
51120 "University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, og Alper "
51121 "Tutunsatar)"
51123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:262
51124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:81
51125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:108
51126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:357
51127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:67
51128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:84
51129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
51130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:44
51131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:60
51132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
51133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:136
51134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:26
51135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:43
51136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:40
51137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
51138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:43
51139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:67
51140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:86
51141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:83
51142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:102
51143 #, c-format
51144 msgid "TOTAL"
51145 msgstr "IALT"
51147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:838
51148 #, c-format
51149 msgid "Tab separated text"
51150 msgstr "Tab-separeret tekst"
51152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:278
51153 #, c-format
51154 msgid "Tab:"
51155 msgstr "Tab:"
51157 #. %1$s:  subfield.tab 
51158 #. %2$s:  subfield.tagsubfield 
51159 #. %3$s:  subfield.liblibrarian 
51160 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
51161 #. %5$s:  subfield.kohafield 
51162 #. %6$s:  END 
51163 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
51164 #. %8$s:  END 
51165 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
51166 #. %10$s:  END 
51167 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
51168 #. %12$s:  subfield.seealso 
51169 #. %13$s:  END 
51170 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
51171 #. %15$s:  subfield.authorised_value 
51172 #. %16$s:  END 
51173 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
51174 #. %18$s:  subfield.authtypecode 
51175 #. %19$s:  END 
51176 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
51177 #. %21$s:  subfield.value_builder 
51178 #. %22$s:  END 
51179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:209
51180 #, c-format
51181 msgid ""
51182 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
51183 "%s%s%s, %s%s "
51184 msgstr ""
51185 "Fane:%s | $%s %s %s%s%s%s, gentagelig%s%s, Obligatorisk%s%s, Se %s%s%s, %s%s"
51186 "%s, %s%s%s, %s%s "
51188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
51189 #, c-format
51190 msgid "Tabs in use"
51191 msgstr "Brugte faner"
51193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:460
51194 #, c-format
51195 msgid "Tabular"
51196 msgstr "I tabelform"
51198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:116
51199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:129
51200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:142
51201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:248
51202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:250
51203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:294
51204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:296
51205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:341
51206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:343
51207 #, c-format
51208 msgid "Tabulation (\\t)"
51209 msgstr "Tabulation (\\t)"
51211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:27
51212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:29
51213 #, c-format
51214 msgid "Tactile material"
51215 msgstr "Taktilt materiale"
51217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182
51218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
51219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
51220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
51221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:89
51222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
51223 #, c-format
51224 msgid "Tag"
51225 msgstr "Mærke"
51227 #. For the first occurrence,
51228 #. %1$s:  tagfield 
51229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:175
51230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
51231 #, c-format
51232 msgid "Tag %s Subfield structure"
51233 msgstr "Mærke %s delfeltstruktur"
51235 #. For the first occurrence,
51236 #. %1$s:  tagfield 
51237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
51238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:180
51239 #, c-format
51240 msgid "Tag %s subfield structure"
51241 msgstr "Mærke %s delfeltstruktur"
51243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:140
51244 #, c-format
51245 msgid "Tag 009: "
51246 msgstr "Mærke 009: "
51248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:130
51249 #, c-format
51250 msgid "Tag deleted"
51251 msgstr "Mærke slettet"
51253 #. A
51254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:621
51255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:624
51256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:327
51257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:330
51258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:194
51259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:197
51260 #, fuzzy, c-format
51261 msgid "Tag editor"
51262 msgstr ", forlægger"
51264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
51265 #, c-format
51266 msgid "Tag moderation"
51267 msgstr "Mærke-moderation"
51269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:71
51270 #, fuzzy, c-format
51271 msgid "Tag:"
51272 msgstr "Mærke: "
51274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:268
51275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:332
51276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
51277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:419
51278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:469
51279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:495
51280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:603
51281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:636
51282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:661
51283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:74
51284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:88
51285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94
51286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
51287 #, c-format
51288 msgid "Tag: "
51289 msgstr "Mærke: "
51291 #. %1$s:  searchfield 
51292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:118
51293 #, c-format
51294 msgid "Tag: %s"
51295 msgstr "Mærke: %s"
51297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:64
51298 #, c-format
51299 msgid "Tagged with:"
51300 msgstr "Markeret med:"
51302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:173
51303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
51304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
51305 #, c-format
51306 msgid "Tags"
51307 msgstr "Mærker"
51309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:133
51310 #, c-format
51311 msgid "Tags pending approval"
51312 msgstr "Mærker afventer godkendelse"
51314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:362
51315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:497
51316 #, c-format
51317 msgid "Tags:"
51318 msgstr "Mærker:"
51320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1163
51321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:677
51322 #, c-format
51323 msgid "Tamil"
51324 msgstr "Tamilisk"
51326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
51327 #, c-format
51328 msgid "Tamil, France"
51329 msgstr "Tamil, France"
51331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:235
51332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:237
51333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:229
51334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:231
51335 #, c-format
51336 msgid "Tape"
51337 msgstr "Bånd"
51339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:353
51340 #, c-format
51341 msgid "Tape configuration:"
51342 msgstr "Båndkonfiguration:"
51344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:301
51345 #, c-format
51346 msgid "Tape width:"
51347 msgstr "Båndbredde:"
51349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
51350 #, c-format
51351 msgid "Target"
51352 msgstr "Mål"
51354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:416
51355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
51356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:658
51357 #, c-format
51358 msgid "Target (database) record check field"
51359 msgstr "Mål (database) postkontrolfelt (Datenbank)"
51361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:132
51362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:413
51363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:849
51364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1260
51365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:27
51366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:142
51367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:436
51368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:704
51369 #, c-format
51370 msgid "Target audience"
51371 msgstr "Målgruppe"
51373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:108
51374 #, c-format
51375 msgid "Target audience code"
51376 msgstr "Kode for målgruppe"
51378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:168
51379 #, c-format
51380 msgid "Target audience code 2"
51381 msgstr "Kode for målgruppe 2"
51383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:228
51384 #, c-format
51385 msgid "Target audience code 3"
51386 msgstr "Kode for målgruppe 3"
51388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:103
51389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:96
51390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
51391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:35
51392 #, c-format
51393 msgid "Task scheduler"
51394 msgstr "Opgaveplanlægger"
51396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:241
51397 #, c-format
51398 msgid "Tax number registered:"
51399 msgstr "Moms-nummer registreret:"
51401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
51402 #, c-format
51403 msgid "Tax number registered: "
51404 msgstr "Moms-nummer registreret: "
51406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
51407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
51408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:498
51409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:501
51410 #, c-format
51411 msgid "Tax rate: "
51412 msgstr "Moms-sats: "
51414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:812
51415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:399
51416 #, c-format
51417 msgid "Teatro lirico"
51418 msgstr "Teatro lirico"
51420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:882
51421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:469
51422 #, c-format
51423 msgid "Technical and/or historical information on instruments"
51424 msgstr "Teknisk og/eller historisk information om instrumenter"
51426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1310
51427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:754
51428 #, c-format
51429 msgid "Technical drawing"
51430 msgstr "Teknisk tegning"
51432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:883
51433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:470
51434 #, c-format
51435 msgid "Technical information on music"
51436 msgstr "Teknisk information om musik"
51438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:180
51439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:211
51440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:242
51441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:273
51442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1092
51443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1122
51444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:75
51445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:606
51446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:636
51447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
51448 #, c-format
51449 msgid "Technical reports"
51450 msgstr "Teknisk rapport"
51452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1324
51453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:768
51454 #, c-format
51455 msgid "Technique"
51456 msgstr "Teknik"
51458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:889
51459 #, c-format
51460 msgid "Technique (prints) 1"
51461 msgstr "Teknik (tryk) 1"
51463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1082
51464 #, c-format
51465 msgid "Technique (prints) 2"
51466 msgstr "Teknik (tryk) 2"
51468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1278
51469 #, c-format
51470 msgid "Technique (prints) 3"
51471 msgstr "Teknik (tryk) 3"
51473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:458
51474 #, c-format
51475 msgid "Technique - videorecording, motion picture"
51476 msgstr "Teknik - videooptagelse, film"
51478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:287
51479 #, c-format
51480 msgid "Techniques (drawings, paintings) 1"
51481 msgstr "Teknik (tegninger, maleri) 1"
51483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:484
51484 #, c-format
51485 msgid "Techniques (drawings, paintings) 2"
51486 msgstr "Teknik (tegninger, maleri) 2"
51488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:685
51489 #, c-format
51490 msgid "Techniques (drawings, paintings) 3"
51491 msgstr "Teknik (tegninger, maleri) 3"
51493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:562
51494 #, c-format
51495 msgid "Tegneserie"
51496 msgstr "Tegneserier"
51498 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:629
51499 #, c-format
51500 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
51501 msgstr "Tegneserier for børn i alderen til og med 5 år;"
51503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:630
51504 #, c-format
51505 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
51506 msgstr "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrin;"
51508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:631
51509 #, c-format
51510 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
51511 msgstr "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrin;"
51513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:632
51514 #, c-format
51515 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
51516 msgstr "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrin;"
51518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:633
51519 #, c-format
51520 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
51521 msgstr "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
51523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:621
51524 #, c-format
51525 msgid "Tegneserier for voksne;"
51526 msgstr "Tegneserier for voksne;"
51528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:623
51529 #, c-format
51530 msgid "Tegneserier;"
51531 msgstr "Tegneserier;"
51533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:126
51534 #, c-format
51535 msgid "Tegnet kart"
51536 msgstr "Tegnet kort"
51538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:182
51539 #, c-format
51540 msgid "Tegning"
51541 msgstr "Tegning"
51543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:189
51544 #, c-format
51545 msgid "Teknisk tegning"
51546 msgstr "Teknisk tegning"
51548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:514
51549 #, c-format
51550 msgid "Tekniske rapporter"
51551 msgstr "Tekniske rapporter"
51553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:531
51554 #, c-format
51555 msgid "Tekst"
51556 msgstr "Tekst"
51558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
51559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
51560 #, c-format
51561 msgid "Template ID:"
51562 msgstr "Skabelon-ID:"
51564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:63
51565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:63
51566 #, c-format
51567 msgid "Template code:"
51568 msgstr "Skabelonkode:"
51570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:67
51571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:67
51572 #, c-format
51573 msgid "Template description:"
51574 msgstr "Skabelonbeskrivelse:"
51576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:77
51577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79
51578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:77
51579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:79
51580 #, c-format
51581 msgid "Template name:"
51582 msgstr "Navn på skabelonen:"
51584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:308
51585 #, fuzzy, c-format
51586 msgid "Template: "
51587 msgstr "Skabeloner"
51589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:320
51590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:322
51591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:314
51592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:316
51593 #, c-format
51594 msgid "Tenor"
51595 msgstr "Tenor"
51597 #. A
51598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
51599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:58
51600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:68
51601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
51602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:333
51603 #, c-format
51604 msgid "Term"
51605 msgstr "Begreb"
51607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:409
51608 #, c-format
51609 msgid "Term/Phrase"
51610 msgstr "Begreb/frase"
51612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
51613 #, fuzzy, c-format
51614 msgid "Term:"
51615 msgstr "Begreb"
51617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:124
51618 #, fuzzy, c-format
51619 msgid "Term: "
51620 msgstr "Begreb "
51622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:286
51623 #, c-format
51624 msgid "Terms summary"
51625 msgstr "Sammenfatning begreber"
51627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:128
51628 #, c-format
51629 msgid "Terrengmodell"
51630 msgstr "Terrænmodel"
51632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
51633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:308
51634 #, c-format
51635 msgid "Test"
51636 msgstr "Test"
51638 #. INPUT type=button
51639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:262
51640 #, fuzzy
51641 msgid "Test pattern"
51642 msgstr "Nulstil mønster"
51644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:203
51645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:826
51646 #, c-format
51647 msgid "Test prediction pattern"
51648 msgstr "Test udgivelsesmønster"
51650 #. SCRIPT
51651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
51652 msgid "Testing..."
51653 msgstr "Tester..."
51655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
51656 #, c-format
51657 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
51658 msgstr "Tetun (Tetum)"
51660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:388
51661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:260
51662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:72
51663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:74
51664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:219
51665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:343
51666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:56
51667 #, c-format
51668 msgid "Text"
51669 msgstr "Tekst"
51671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:210
51672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:264
51673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:318
51674 #, c-format
51675 msgid "Text alignment: "
51676 msgstr "Tekstjustering: "
51678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:177
51679 #, c-format
51680 msgid "Text fields"
51681 msgstr "Tekstfelter"
51683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
51684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:90
51685 #, c-format
51686 msgid "Text for OPAC: "
51687 msgstr "Tekst til OPAC: "
51689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:228
51690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
51691 #, c-format
51692 msgid "Text for librarian: "
51693 msgstr "Tekst til bibliotekarer: "
51695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:99
51696 #, c-format
51697 msgid "Text for librarians: "
51698 msgstr "Tekst til bibliotekarer: "
51700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
51701 #, c-format
51702 msgid "Text for opac: "
51703 msgstr "Tekst til OPAC: "
51705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:131
51706 #, c-format
51707 msgid "Text justification: "
51708 msgstr "Tekstjustering: "
51710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:189
51711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:243
51712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:297
51713 #, c-format
51714 msgid "Text: "
51715 msgstr "Tekst: "
51717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
51718 #, c-format
51719 msgid "Textarea"
51720 msgstr "Tekstområde"
51722 #. SCRIPT
51723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
51724 msgid "Th"
51725 msgstr "To"
51727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1160
51728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:674
51729 #, c-format
51730 msgid "Thai"
51731 msgstr "Thai"
51733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
51734 #, c-format
51735 msgid "Thatcher Rea"
51736 msgstr "Thatcher Rea"
51738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
51739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
51740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
51741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
51742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
51743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
51744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
51745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
51746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
51747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
51748 #, c-format
51749 msgid "The "
51750 msgstr "Den/Det "
51752 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount 
51753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:849
51754 #, c-format
51755 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
51756 msgstr "De %s sidste hæfter i dette abonnement:"
51758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
51759 #, c-format
51760 msgid ""
51761 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
51762 "Falling back to legacy facet calculation. "
51763 msgstr ""
51765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
51766 #, c-format
51767 msgid ""
51768 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
51769 "file. It should be set to "
51770 msgstr ""
51772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:175
51773 #, c-format
51774 msgid "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is set to "
51775 msgstr ""
51777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
51778 #, c-format
51779 msgid ""
51780 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
51781 "file. It should be set to "
51782 msgstr ""
51784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
51785 #, c-format
51786 msgid "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is set to "
51787 msgstr ""
51789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:566
51790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:364
51791 #, c-format
51792 msgid ""
51793 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
51794 "for statistical purposes"
51795 msgstr ""
51796 "De følgende 2 felter står til din egen rådighed. De kan være praktiske til "
51797 "statistiske formål"
51799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
51800 #, c-format
51801 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
51802 msgstr "The Bridge Material Type Icon Set"
51804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
51805 #, c-format
51806 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
51807 msgstr "Bromaterialetypeikonet er licenseret under en "
51809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
51810 #, c-format
51811 msgid "The CSV profile has been successfully deleted."
51812 msgstr "CSV-profilen blev slettet korrekt."
51814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:65
51815 #, c-format
51816 msgid "The CSV profile has been successfully modified."
51817 msgstr "CSV-profilen blev ændret korrekt."
51819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
51820 #, c-format
51821 msgid "The CSV profile has not been deleted."
51822 msgstr "CSV-profilen blev ikke slettet."
51824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
51825 #, c-format
51826 msgid "The CSV profile has not been modified."
51827 msgstr "CSV-profilen blev ikke ændret."
51829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:29
51830 #, c-format
51831 msgid ""
51832 "The Label Creator allow you to use layouts and templates which you design to "
51833 "print a nearly unlimited variety of labels including barcodes. Here are some "
51834 "of the features of the Label Creator module:"
51835 msgstr ""
51836 "Med etiketmodulet og brugerdeifnerede layouts og skabeloner kan der "
51837 "defineres et nærmest ubegrænset antal forskellige etiketter med stregkoder. "
51838 "Her er nogle af funktionerne i etiketmodulet:"
51840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
51841 #, c-format
51842 msgid "The Noun Project"
51843 msgstr "Navneordsprojektet"
51845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
51846 #, c-format
51847 msgid "The Noun Project icons"
51848 msgstr "Navneordsprojekt-ikonet"
51850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:26
51851 #, c-format
51852 msgid ""
51853 "The Patron card creator allow you to use layouts and templates which you "
51854 "design to print a nearly unlimited variety of patron cards including "
51855 "barcodes. Here are some of the features of the Patron card creator module:"
51856 msgstr ""
51857 "Med lånerkort-editoren og brugerdeifnerede layouts og skabeloner kan der "
51858 "defineres et nærmest ubegrænset antal forskellige lånerkort med stregkoder. "
51859 "Her er nogle af funktionerne i lånerkortmodulet:"
51861 #. SCRIPT
51862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:13
51863 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
51864 msgstr "Den aktive valuta har en rate på 1.0"
51866 #. %1$s:  errauthid 
51867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:88
51868 #, c-format
51869 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
51870 msgstr "Den ønskede normpost findes ikke (%s)."
51872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:721
51873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:764
51874 #, c-format
51875 msgid "The authorized value category ("
51876 msgstr "Den normerede værdikategori ("
51878 #. %1$s:  Barcode 
51879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:25
51880 #, c-format
51881 msgid "The barcode %s was not found."
51882 msgstr "Stregkoden %s blev ikke fundet."
51884 #. %1$s:  barcode |html 
51885 #. %2$s:  IF ( fast_cataloging ) 
51886 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_fast_cataloging ) 
51887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:357
51888 #, fuzzy, c-format
51889 msgid "The barcode was not found %s %s %s "
51890 msgstr "Stregkoden blev ikke fundet %s "
51892 #. SCRIPT
51893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
51894 msgid "The beginning date is missing or invalid."
51895 msgstr "Startdato mangler eller er ugyldig."
51897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
51898 #, c-format
51899 msgid ""
51900 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
51901 "a MARC subfield,"
51902 msgstr ""
51903 "biblio.biblionumber og biblioitems.biblioitemnumber er linkede til et MARC-"
51904 "underfelt,"
51906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
51907 #, fuzzy, c-format
51908 msgid "The biblionumber "
51909 msgstr "Til titel nummer: "
51911 #. %1$s:  email_add 
51912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
51913 #, c-format
51914 msgid "The cart was sent to: %s"
51915 msgstr "Kurven blev sendt til: %s"
51917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:255
51918 #, c-format
51919 msgid "The column "
51920 msgstr "Spalten "
51922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:383
51923 #, c-format
51924 msgid ""
51925 "The column Koha field shows that the subfield is linked with a Koha field. "
51926 "Koha can manage a MARC interface, or a Koha interface. This link ensures "
51927 "that both DB are synchronized, thus you can change from a MARC to a Koha "
51928 "interface easily."
51929 msgstr ""
51930 "Kolonnen Koha-felt> viser at underfeltet er linket til et Koha-felt. Koha "
51931 "kan administrere en MARC-interface og en Koha-interface. Dette link sikrer "
51932 "at begge DB synkroniseres, Dermed er det nemt at skifte fra en MARC- til en "
51933 "Koha-interface."
51935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
51936 #, c-format
51937 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
51938 msgstr "Det tilhørende underfelt SKAL være med -1 (ignore) fane"
51940 #. SCRIPT
51941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
51942 msgid "The destination should be filled."
51943 msgstr ""
51945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:44
51946 #, c-format
51947 msgid ""
51948 "The developers of the Label Creator module hope you will find this an "
51949 "extremely useful tool in the course of your cataloging work. You are "
51950 "encouraged to submit any enhancement requests as well as any bugs via "
51951 msgstr ""
51952 "Udviklerne af etiketmodulet håber, at det vil være til stor hjælp under "
51953 "katalogiseringen. Ønsker om udvidelser og oplysninger om fejl må gerne "
51954 "indsendes via "
51956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:36
51957 #, c-format
51958 msgid ""
51959 "The developers of the Patron card creator module hope you will find this an "
51960 "extremely useful tool. You are encouraged to submit any enhancement requests "
51961 "as well as any bugs via "
51962 msgstr ""
51963 "Udviklerne af lånerkortmodulet håber, at det vil være til stor hjælp under "
51964 "katalogiseringen. Ønsker om udvidelser og oplysninger om fejl må gerne "
51965 "indsendes via "
51967 #. %1$s:  INVALID_DATE 
51968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:353
51969 #, c-format
51970 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
51971 msgstr "Afleveringsdatoen &quot;%s&quot; er ugyldig"
51973 #. SCRIPT
51974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
51975 msgid "The ending date is missing or invalid."
51976 msgstr "Slutdato mangler eller er ugyldig."
51978 #. SCRIPT
51979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
51980 msgid ""
51981 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
51982 "Therefore, you cannot add it."
51983 msgstr ""
51984 "Feltet kan ikke gentages og findes allerede i målposten. Derfor kan det ikke "
51985 "tilføjes."
51987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:29
51988 #, c-format
51989 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
51990 msgstr "Feltet itemnum SKAL linkes "
51992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:204
51993 #, c-format
51994 msgid "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are "
51995 msgstr "Felterne 'afdelingskode' og 'kategorikode' er "
51997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:319
51998 #, c-format
51999 msgid ""
52000 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
52001 msgstr ""
52002 "Filen importeres til en editerbar tabel, så den kan gennemses, før den "
52003 "gemmes."
52005 #. %1$s:  sort_rule 
52006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
52007 #, c-format
52008 msgid ""
52009 "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
52010 "remove it from all classification source definitions before trying again. "
52011 msgstr ""
52012 "Reglen %s bruges ved mindst en klassificeringskilde. Fjern den fra alle "
52013 "klassificeringskildedefinitioner og prøv så igen. "
52015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:195
52016 #, c-format
52017 msgid ""
52018 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
52019 "are supplying in the import file."
52020 msgstr ""
52021 "Første linje i filen skal være til overskrifter, hvori spalterne defineres, "
52022 "der skal stå i importfilen."
52024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
52025 #, c-format
52026 msgid ""
52027 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
52028 "less than the third for the "
52029 msgstr ""
52030 "Forsinkelsen på første rykker skal være mindre end den anden, som skal være "
52031 "mindre end den tredje for "
52033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:62
52034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
52035 #, c-format
52036 msgid "The following barcodes were found: "
52037 msgstr "Følgende stregkoder blev fundet: "
52039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:188
52040 #, c-format
52041 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
52042 msgstr "Følgende fejl skete under import af daabase-strukturen:"
52044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1000
52045 #, c-format
52046 msgid "The following error was encountered:"
52047 msgstr "Følgende fejl blev fundet:"
52049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:63
52050 #, c-format
52051 msgid "The following errors have occurred:"
52052 msgstr "Følgende fejl blev fundet:"
52054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
52055 #, c-format
52056 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
52057 msgstr "Følgende fejl blev fundet. Korriger og send igen:"
52059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:173
52060 #, c-format
52061 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
52062 msgstr "Følgende felter er forkerte. Ret dem."
52064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:87
52065 #, c-format
52066 msgid ""
52067 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
52068 "them in."
52069 msgstr "Følgende reserveringer er ikke sendt. Hent dem og returner dem."
52071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:387
52072 #, c-format
52073 msgid ""
52074 "The following items have not been received from you and are now considered "
52075 "missing:"
52076 msgstr "Følgende eksemplarer er ikke modtaget og betragtes nu som bortkomne:"
52078 #. %1$s:  FOREACH book IN options 
52079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:366
52080 #, fuzzy, c-format
52081 msgid "The following items were found by searching: %s "
52082 msgstr "Følgende eksemplarer blev ændret: "
52084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
52085 #, c-format
52086 msgid "The following items were modified:"
52087 msgstr "Følgende eksemplarer blev ændret:"
52089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
52090 #, c-format
52091 msgid ""
52092 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
52093 "shouldn't. "
52094 msgstr ""
52096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:228
52097 #, fuzzy, c-format
52098 msgid "The following records could not be deleted:"
52099 msgstr "Følgende fejl blev fundet:"
52101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
52102 #, fuzzy, c-format
52103 msgid "The import id number "
52104 msgstr "Rapportnummer: "
52106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:199
52107 #, c-format
52108 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
52109 msgstr "Fakturaen defineret med denne fakturaid findes ikke. "
52111 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
52112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:55
52113 #, c-format
52114 msgid "The item has successfully been attached to %s"
52115 msgstr "Eksemplaret er korrekt tilknyttet til %s"
52117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:23
52118 #, c-format
52119 msgid "The item has successfully been linked to "
52120 msgstr "Eksemplaret er korrekt tilknyttet til "
52122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
52123 #, c-format
52124 msgid "The item you select will be moved to the target record."
52125 msgstr "Eksemplaret vil blive flyttet til målposten"
52127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:236
52128 #, c-format
52129 msgid "The list "
52130 msgstr "Listen "
52132 #. %1$s:  email 
52133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
52134 #, c-format
52135 msgid "The list was sent to: %s"
52136 msgstr "Listen blev sendt til: %s"
52138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:74
52139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
52140 #, c-format
52141 msgid "The merging was successful. "
52142 msgstr "Bestillingen er annulleret korrekt. "
52144 #. %1$s:  profile_name 
52145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
52146 #, c-format
52147 msgid "The new CSV profile \"%s\" has been successfully created."
52148 msgstr "Den nye CSV-profil \"%s\" blev oprettet korrekt."
52150 #. %1$s:  profile_name 
52151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
52152 #, c-format
52153 msgid "The new CSV profile \"%s\" has not been created."
52154 msgstr "Den nye CSV-profil \"%s\" blev ikke oprettet."
52156 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay 
52157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:222
52158 #, c-format
52159 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
52160 msgstr "Antallet af dage (%s) skal være et tal mellem 0 og 999."
52162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:173
52163 #, c-format
52164 msgid ""
52165 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
52166 "deleted."
52167 msgstr ""
52168 "Bestillingen er annulleret, selvom et eller flere eksemplarer ikke kunne "
52169 "slettes."
52171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
52172 #, c-format
52173 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
52174 msgstr "Bestillingen er annulleret, selvom posten ikke er blevet slettet."
52176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
52177 #, fuzzy, c-format
52178 msgid ""
52179 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
52180 "deleted."
52181 msgstr ""
52182 "Bestillingen er annulleret, selvom et eller flere eksemplarer ikke kunne "
52183 "slettes."
52185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
52186 #, fuzzy, c-format
52187 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
52188 msgstr "Bestillingen er annulleret, selvom posten ikke er blevet slettet."
52190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:170
52191 #, c-format
52192 msgid "The order has been successfully canceled."
52193 msgstr "Bestillingen er annulleret korrekt."
52195 #. %1$s:  ELSE 
52196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
52197 #, fuzzy, c-format
52198 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
52199 msgstr "Bestillingen er annulleret korrekt."
52201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:189
52202 #, c-format
52203 msgid ""
52204 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
52205 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
52206 msgstr ""
52207 "Ordrelinien, som du prøver at annillere, stammer fra en partiel kvittering "
52208 "fra en anden ordrelinie, som er slettet. Annullering er ikke mulig. "
52210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:184
52211 #, c-format
52212 msgid ""
52213 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
52214 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
52215 "and retry. "
52216 msgstr ""
52217 "Ordrelinien, som du prøver at annillere, stammer fra en partiel kvittering "
52218 "fra en anden ordrelinie, som allerede er modtaget. Prøv at annullere den "
52219 "først og prøv så igen. "
52221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:510
52222 #, c-format
52223 msgid ""
52224 "The owner of a list is always allowed to add entries, but needs permission "
52225 "to remove."
52226 msgstr ""
52227 "Ejeren af en liste kan altid tilføje titler, men skal have tilladelse til at "
52228 "fjerne."
52230 #. For the first occurrence,
52231 #. SCRIPT
52232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
52233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
52234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:9
52235 msgid "The page entered is not a number."
52236 msgstr "Den indtastede side er ikke et tal."
52238 #. For the first occurrence,
52239 #. SCRIPT
52240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
52241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
52242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:9
52243 #, fuzzy
52244 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
52245 msgstr "Siden skal være et tal mellem 1 og "
52247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:69
52248 #, c-format
52249 msgid "The password entered is too short"
52250 msgstr "Det indtastede password er for kort"
52252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:75
52253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
52254 #, c-format
52255 msgid "The passwords entered do not match"
52256 msgstr "De indtastede password er ikke ens"
52258 #. %1$s:  DEBT 
52259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:184
52260 #, fuzzy, c-format
52261 msgid "The patron has a debt of %s."
52262 msgstr "Låneren har en gæld på %s"
52264 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES 
52265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:161
52266 #, c-format
52267 msgid "The patron has unpaid charges for reserves, rentals etc of %s"
52268 msgstr "Låneren har ikke betalte gebyrer for reserveringer, lån etc. på %s"
52270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:317
52271 #, c-format
52272 msgid ""
52273 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
52274 "\"text\""
52275 msgstr ""
52276 "Citat-oploaderen accepterer standard csv-filer med to kolonner: \"kilde\","
52277 "\"tekst\""
52279 #. For the first occurrence,
52280 #. %1$s:  biblionumber 
52281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:320
52282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
52283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:48
52284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:38
52285 #, c-format
52286 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
52287 msgstr "Den ønskede post findes ikke (%s)."
52289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
52290 #, c-format
52291 msgid ""
52292 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
52293 "found in this order:"
52294 msgstr ""
52295 "Reglerne anvendes fra mest specifikke til mindst specifikke, med den først "
52296 "fundne i denne rækkefølge:"
52298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
52299 #, c-format
52300 msgid "The rules have been cloned."
52301 msgstr "Reglerne er blevet kopieret."
52303 #. SCRIPT
52304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
52305 #, fuzzy
52306 msgid "The source field should be filled."
52307 msgstr "Dette underfelt slettes"
52309 #. SCRIPT
52310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
52311 msgid "The source subfield should be filled for update."
52312 msgstr ""
52314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
52315 #, c-format
52316 msgid "The subscription has linked issues"
52317 msgstr "Abonnementet har linkede udgaver"
52319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
52320 #, c-format
52321 msgid "The subscription has linked items"
52322 msgstr "Abonnementet har linkede eksemplarer"
52324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:55
52325 #, c-format
52326 msgid "The subscription has not expired yet"
52327 msgstr "Abonnementet er endnu ikke udløbet"
52329 #. SPAN
52330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:104
52331 msgid ""
52332 "The system preference [% NAME.name %] may have been overridden from this "
52333 "value by one or more virtual hosts."
52334 msgstr ""
52336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:435
52337 #, c-format
52338 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
52339 msgstr ""
52341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
52342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
52343 #, c-format
52344 msgid "The upload file appears to be empty."
52345 msgstr "Opload-filen synes at være tom."
52347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
52348 #, c-format
52349 msgid ""
52350 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extention is not '."
52351 "kpz'."
52352 msgstr ""
52353 "Opload-filen er tilsyneladende ikke en kpz-fil. Endelsen er ikke '.kpz'"
52355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
52356 #, c-format
52357 msgid ""
52358 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
52359 "zip'."
52360 msgstr ""
52361 "Opload-filen er tilsyneladende ikke en zip-fil. Endelsen er ikke '.zip'."
52363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:878
52364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:465
52365 #, c-format
52366 msgid "Thematic index"
52367 msgstr "Tematisk indeks"
52369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
52370 #, c-format
52371 msgid "Themes"
52372 msgstr "Temaer"
52374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:144
52375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:145
52376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:307
52377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:310
52378 #, c-format
52379 msgid "There are "
52380 msgstr "Der er "
52382 #. For the first occurrence,
52383 #. %1$s:  label_element_title 
52384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:158
52385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:161
52386 #, c-format
52387 msgid "There are no %s currently available."
52388 msgstr "Der er ingen %s tilgængelige i øjeblikket."
52390 #. %1$s:  category 
52391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:293
52392 #, c-format
52393 msgid "There are no authorized values defined for %s"
52394 msgstr "Der er ingen normværdier defineret for %s"
52396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:59
52397 #, fuzzy, c-format
52398 msgid "There are no collections currently defined."
52399 msgstr "%s Der er ingen samlinger defineret i øjeblikket. %s "
52401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
52402 #, c-format
52403 msgid "There are no contracts with this vendor. "
52404 msgstr "Der er ingen kontrakter med denne leverandør. "
52406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:434
52407 #, fuzzy, c-format
52408 msgid "There are no defined actions for this template."
52409 msgstr "Der er ingen statistikker for denne låner."
52411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:524
52412 #, c-format
52413 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
52414 msgstr ""
52416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:90
52417 #, c-format
52418 msgid "There are no images for this record."
52419 msgstr "Der er ingen billeder for denne post."
52421 #. %1$s:  batch_id 
52422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:265
52423 #, c-format
52424 msgid "There are no items in Batch %s yet"
52425 msgstr "Der er ingen eksemplarer i stabelen %s endnu"
52427 #. %1$s:  batch_id 
52428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:214
52429 #, c-format
52430 msgid "There are no items in batch %s yet"
52431 msgstr "Der er ingen eksemplarer i stabelen %s endnu"
52433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:112
52434 #, fuzzy, c-format
52435 msgid "There are no items in this collection."
52436 msgstr "%s Der er ingen eksemplarer i denne samling. %s "
52438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:291
52439 #, c-format
52440 msgid "There are no itemtypes defined"
52441 msgstr "Ingen medietype defineret"
52443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:212
52444 #, c-format
52445 msgid "There are no late orders."
52446 msgstr "Der er ingen udestående bestillinger."
52448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:248
52449 #, c-format
52450 msgid "There are no libraries defined. "
52451 msgstr "Intet bibliotek defineret "
52453 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
52454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
52455 #, c-format
52456 msgid "There are no mappings for the %s"
52457 msgstr "Der er ingen tilordning for %s"
52459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:245
52460 #, c-format
52461 msgid "There are no notices for this library."
52462 msgstr "Der er ingen beskeder for dette bibliotek."
52464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:247
52465 #, c-format
52466 msgid "There are no notices."
52467 msgstr "Der er ingen beskeder."
52469 #. %1$s:  IF ( location ) 
52470 #. %2$s:  END 
52471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:101
52472 #, c-format
52473 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
52474 msgstr "Der er ingen udestående for i dag%s på det valgte sted%s."
52476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:34
52477 #, c-format
52478 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
52479 msgstr "Der er ingen lånere med abonnement på dette tidsskriftabonnement."
52481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:120
52482 #, c-format
52483 msgid "There are no pending offline operations."
52484 msgstr "Der er ingen udestående offline operationer."
52486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
52487 #, c-format
52488 msgid "There are no pending patron modifications."
52489 msgstr "Der er ingen udestående lånerændringer."
52491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:579
52492 #, c-format
52493 msgid "There are no saved matching rules."
52494 msgstr "Der er ingen gemte sammenligningsregler."
52496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:332
52497 #, c-format
52498 msgid "There are no saved patron attribute types."
52499 msgstr "Der er ingen gemte lånerattributtyper."
52501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
52502 #, c-format
52503 msgid "There are no saved reports. "
52504 msgstr "Der er ingen gemte rapporter. "
52506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:116
52507 #, c-format
52508 msgid "There are no sets defined."
52509 msgstr "Intet sæt defineret."
52511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:90
52512 #, c-format
52513 msgid "There are no statistics for this patron."
52514 msgstr "Der er ingen statistikker for denne låner."
52516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:83
52517 #, c-format
52518 msgid "There are no titles tagged with the term "
52519 msgstr "Der er ingen titler markeret med begrebet "
52521 #. %1$s:  itemtags 
52522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:56
52523 #, c-format
52524 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
52525 msgstr "Der er mere end 1 MARC felt forbundet med eksemplar-fanen (10) : %s"
52527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:214
52528 #, fuzzy, c-format
52529 msgid "There is no defined frequency."
52530 msgstr "Intet sæt defineret."
52532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:324
52533 #, fuzzy, c-format
52534 msgid "There is no existing patterns."
52535 msgstr "Test udgivelsesmønster"
52537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
52538 #, fuzzy, c-format
52539 msgid "There is no open baskets for this supplier."
52540 msgstr "Der er ingen beskeder for dette bibliotek."
52542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:82
52543 #, c-format
52544 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
52545 msgstr ""
52546 "Der er ingen oplysninger om nogen besked, som er sendt til denne låner."
52548 #. SCRIPT
52549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
52550 #, fuzzy
52551 msgid "There is no record selected"
52552 msgstr "Antal slettede poster"
52554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:110
52555 #, fuzzy, c-format
52556 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
52557 msgstr ""
52558 "Et-tegns alfabetisk kode, som indeholder et mellemrum (#) eller en "
52559 "fyldkarakter (|)."
52561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:108
52562 #, fuzzy, c-format
52563 msgid "There was 1 barcode that was too long."
52564 msgstr "Stregkoden %s blev ikke fundet."
52566 #. %1$s:  err_data 
52567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
52568 #, fuzzy, c-format
52569 msgid ""
52570 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
52571 msgstr ""
52572 "Et-tegns alfabetisk kode, som indeholder et mellemrum (#) eller en "
52573 "fyldkarakter (|)."
52575 #. %1$s:  err_length 
52576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:109
52577 #, c-format
52578 msgid "There were %s barcodes that were too long."
52579 msgstr ""
52581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:512
52582 #, fuzzy, c-format
52583 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
52584 msgstr "%sDer er ingen modtagne bestillinger.%s "
52586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:69
52587 #, c-format
52588 msgid "There were problems with your submission"
52589 msgstr "Der er problemer med din indtastning"
52591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:69
52592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:72
52593 #, c-format
52594 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted."
52595 msgstr "Derfor er den sammenføjede post ikke blevet slettet."
52597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:312
52598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:179
52599 #, c-format
52600 msgid "Thesaurus:"
52601 msgstr "Thesaurus:"
52603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:129
52604 #, c-format
52605 msgid ""
52606 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
52607 "\"Default\" library."
52608 msgstr ""
52609 "De er deaktiveret for ALLE biblioteker. For at ændre denne indstilling, vælg "
52610 "\"Forvalg\"-biblioteket."
52612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:133
52613 #, c-format
52614 msgid "These are disabled for the current library."
52615 msgstr "De er deaktiveret i det aktuelle bibliotek."
52617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:137
52618 #, c-format
52619 msgid "These are enabled."
52620 msgstr "De er aktiverede."
52622 #. %1$s:  ratio 
52623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
52624 #, c-format
52625 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
52626 msgstr "Disse eksemplarer har en reserveringsrate &ge; %s."
52628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:173
52629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:204
52630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:235
52631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:266
52632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1085
52633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1115
52634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:68
52635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:599
52636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:629
52637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
52638 #, c-format
52639 msgid "Theses"
52640 msgstr "Teser"
52642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:282
52643 #, c-format
52644 msgid "Thesis: "
52645 msgstr "Teser: "
52647 #. SCRIPT
52648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
52649 msgid "Third"
52650 msgstr "Tredje"
52652 #. SCRIPT
52653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:8
52654 #, fuzzy
52655 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
52656 msgstr "Denne attribut bruges kun på lånerens kategori"
52658 #. %1$s:  total 
52659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:279
52660 #, c-format
52661 msgid "This category is used %s times"
52662 msgstr "Denne kategori bruges %s gange"
52664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:16
52665 #, fuzzy, c-format
52666 msgid "This course already has this item on reserve."
52667 msgstr "Denne bruger er allerede på listen"
52669 #. %1$s:  total 
52670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:131
52671 #, c-format
52672 msgid "This currency is used %s times. Deletion not possible"
52673 msgstr "Denne valuta bruges %s gange. Sletning ikke mulig"
52675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:20
52676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:20
52677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:20
52678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:20
52679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:20
52680 #, c-format
52681 msgid ""
52682 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist"
52683 msgstr "Denne fejl betyder, at linket er brudt og siden ikke findes"
52685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:20
52686 #, c-format
52687 msgid "This error means that you aren't authorized to view this page"
52688 msgstr "Denne fejl betyder, at du ikke har ret til at se denne side"
52690 #. SPAN
52691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:608
52692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:309
52693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:318
52694 msgid "This field is mandatory"
52695 msgstr "Dette felt er obligatorisk"
52697 #. SCRIPT
52698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
52699 msgid "This field is required."
52700 msgstr "Dette felt er obligatorisk"
52702 #. %1$s:  total 
52703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:140
52704 #, c-format
52705 msgid "This framework is used %s times"
52706 msgstr "Denne struktur bruges %s gange"
52708 #. %1$s:  subscriptions.size 
52709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:159
52710 #, c-format
52711 msgid ""
52712 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
52713 "delete it? "
52714 msgstr ""
52716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:521
52717 #, c-format
52718 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
52719 msgstr ""
52721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:80
52722 #, fuzzy, c-format
52723 msgid "This invoice has no files attached."
52724 msgstr "Denne låner har ingen tilhørende filer."
52726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:56
52727 #, c-format
52728 msgid ""
52729 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
52730 "existing invoice?"
52731 msgstr ""
52733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:838
52734 #, c-format
52735 msgid "This is a serial subscription"
52736 msgstr "Dette er et tidsskrift-abonnement"
52738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:51
52739 #, c-format
52740 msgid ""
52741 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
52742 "a list of anonymized loans, please run a report."
52743 msgstr ""
52745 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) 
52746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:435
52747 #, fuzzy, c-format
52748 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
52749 msgstr "Dette eksemplar tilhører %s og kan ikke udleveres fra dette sted."
52751 #. SCRIPT
52752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
52753 msgid "This item has been added to your cart"
52754 msgstr "Dette eksemplar er tilføjet til kurven"
52756 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST 
52757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:157
52758 #, c-format
52759 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
52760 msgstr "Dette eksemplar er tabt med status \"%s\"."
52762 #. %1$s:  ITEM_LOST 
52763 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
52764 #. %3$s:  END 
52765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:246
52766 #, fuzzy, c-format
52767 msgid ""
52768 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
52769 msgstr "Eksemplaret er tabt med status \"%s\". Udlån alligevel?"
52771 #. SCRIPT
52772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
52773 msgid "This item is already in your cart"
52774 msgstr "Dette eksemplar er allerede i kurven"
52776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:95
52777 #, fuzzy, c-format
52778 msgid "This item is on hold for another patron."
52779 msgstr "Dette eksemplar er reserveret til afhentning ved %s"
52781 #. %1$s:  branchname 
52782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
52783 #, c-format
52784 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
52785 msgstr "Dette eksemplar er reserveret til afhentning ved %s"
52787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:61
52788 #, c-format
52789 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
52790 msgstr "Dette eksemplar er reserveret til afhentning på dit bibliotek"
52792 #. %1$s:  collectionBranch 
52793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:112
52794 #, fuzzy, c-format
52795 msgid ""
52796 "This item is part of a rotating collection and needs to be transferred to %s"
52797 msgstr ""
52798 "Dette eksemplar er del af en omvandrende samling og skal overføres til %s"
52800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:144
52801 #, c-format
52802 msgid "This item must be checked in at its home library. "
52803 msgstr "Dette eksemplar skal afleveres i dets hjemmebibliotek. "
52805 #. %1$s:  homebranchname 
52806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:271
52807 #, c-format
52808 msgid "This item needs to be transferred to %s"
52809 msgstr "Dette eksemplar skal overføres til %s"
52811 #. SCRIPT
52812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
52813 #, fuzzy
52814 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
52815 msgstr "Dette eksemplar kan normalt ikke reserveres undtagen til lånere fra "
52817 #. SCRIPT
52818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
52819 msgid "This item normally cannot be put on hold."
52820 msgstr "Dette eksemplar kan normalt ikke reserveres."
52822 #. SCRIPT
52823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
52824 #, fuzzy
52825 msgid "This letter code is already used for another letter."
52826 msgstr "Denne bruger er allerede på listen"
52828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:134
52829 #, c-format
52830 msgid "This member has no email"
52831 msgstr "Dette medlem har ingen email"
52833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1052
52834 #, c-format
52835 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
52836 msgstr "Denne besked vises på denne låners brugerside i OPAC"
52838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1065
52839 #, c-format
52840 msgid "This message displays when checking out to this patron"
52841 msgstr "Denne besked vises, når der lånes ud til denne låner."
52843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:220
52844 #, c-format
52845 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy"
52846 msgstr ""
52847 "Denne låner kan ikke låne dette eksemplar pga. bibliotekets udlånspolitik"
52849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:163
52850 #, c-format
52851 msgid "This patron does not exist."
52852 msgstr "Denne låner findes ikke."
52854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
52855 #, c-format
52856 msgid "This patron has no circulation history."
52857 msgstr "Låneren har ingen udlånshistorik"
52859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
52860 #, c-format
52861 msgid "This patron has no files attached."
52862 msgstr "Denne låner har ingen tilhørende filer."
52864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:98
52865 #, fuzzy, c-format
52866 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
52867 msgstr "Indtast nyt anskaffelsesforslag"
52869 #. %1$s:  BORRNOTSAMEBRANCH 
52870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
52871 #, c-format
52872 msgid "This patrons is from a different library (%s)"
52873 msgstr "Denne låner er fra et andet bibliotek (%s)"
52875 #. %1$s:  subscriptions.size 
52876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:272
52877 #, c-format
52878 msgid ""
52879 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
52880 "delete it? "
52881 msgstr ""
52883 #. SCRIPT
52884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
52885 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
52886 msgstr ""
52888 #. SCRIPT
52889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:8
52890 msgid ""
52891 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
52892 msgstr ""
52894 #. A
52895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:178
52896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:186
52897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:210
52898 #, fuzzy
52899 msgid "This record has no items"
52900 msgstr "Denne post har ingen eksemplarer."
52902 #. SCRIPT
52903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
52904 msgid "This record has no items."
52905 msgstr "Denne post har ingen eksemplarer."
52907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:81
52908 #, c-format
52909 msgid "This record is used "
52910 msgstr "Denne post er i brug "
52912 #. For the first occurrence,
52913 #. %1$s:  total 
52914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:402
52915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:230
52916 #, c-format
52917 msgid "This record is used %s times"
52918 msgstr "Denne post er i brug %s gange"
52920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
52921 #, c-format
52922 msgid ""
52923 "This report is very resource intensive on systems with large numbers of "
52924 "overdue items."
52925 msgstr ""
52926 "Denne rapport er i systemer med mange udestående medier meget "
52927 "ressourceintensiv."
52929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:382
52930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:254
52931 #, c-format
52932 msgid ""
52933 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
52934 "edit subfields or add a new one by clicking on edit. "
52935 msgstr ""
52936 "Skærmen viser underfelter forbundet med de valgte felter. Du kan editere "
52937 "underfelter eller tilføje nye ved at klikke på editer. "
52939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
52940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
52941 #, c-format
52942 msgid ""
52943 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
52944 msgstr ""
52945 "Dette script kan ikke oprette7skrive i den nødvendige midlertidige folder."
52947 #. SCRIPT
52948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
52949 #, fuzzy
52950 msgid ""
52951 "This subfield cannot be added: there is no %s field in the destination "
52952 "record."
52953 msgstr "Dette underfelt kan ikke tilføjes: der er ingen"
52955 #. SCRIPT
52956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:10
52957 msgid "This subfield will be deleted"
52958 msgstr "Dette underfelt slettes"
52960 #. A
52961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:98
52962 msgid "This subscription depends on another supplier"
52963 msgstr "Abonnementet afhænger af en anden leverandør"
52965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:843
52966 #, c-format
52967 msgid "This subscription is closed."
52968 msgstr "Dette abonnement er lukket"
52970 #. %1$s:  subscription_LOO.enddate 
52971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:90
52972 #, c-format
52973 msgid "This subscription is now ended. The last issue was received on %s"
52974 msgstr "Dette abonnement slutter nu. Sidste udgave blev modtaget den %s"
52976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:57
52977 #, c-format
52978 msgid ""
52979 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
52980 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
52981 msgstr ""
52982 "Dette værktøj giver dig mulighed for at slette lånere og anonymisere "
52983 "lånehistorik. Ved sletning af lånere kan alle kombinationer af brænser "
52984 "bruges."
52986 #. SCRIPT
52987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:21
52988 msgid "This user is already in the list."
52989 msgstr "Denne bruger er allerede på listen"
52991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
52992 #, c-format
52993 msgid "This vendor has no email"
52994 msgstr "Denne leverandør har ingen email."
52996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:178
52997 #, fuzzy, c-format
52998 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
52999 msgstr "Denne leverandør har ingen email."
53001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
53002 #, c-format
53003 msgid ""
53004 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
53005 "card layout editor. "
53006 msgstr "Det er navnet, som billedet kaldes med i lånekort-editoren. "
53008 #. %1$s:  IF ( too_many_items ) 
53009 #. %2$s:  ELSE 
53010 #. %3$s:  END 
53011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
53012 #, c-format
53013 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
53014 msgstr "Hermed slettes %salle %svalgte%s eksemplarer."
53016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
53017 #, c-format
53018 msgid ""
53019 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
53020 "scope range if it is oversized you could slow down Koha."
53021 msgstr ""
53022 "Dette vil slette undtagelserne i et bestemt område. Vær forsigtig med "
53023 "området, hvis det er for stort, kan det bremse Koha."
53025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:300
53026 #, c-format
53027 msgid ""
53028 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
53029 "will be deleted but not the exceptions."
53030 msgstr ""
53031 "Dette vil kun slette reglerne for gentagne ferier. De gentagne ferier "
53032 "slettes men ikke undtagelserne."
53034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:296
53035 #, c-format
53036 msgid ""
53037 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
53038 "exceptions will not be deleted."
53039 msgstr ""
53040 "Hermed slettes kun reglerne for enkelte lukkedage. De gentagne ferier og "
53041 "undtagelser berøres ikke."
53043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:293
53044 #, c-format
53045 msgid ""
53046 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
53047 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
53048 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
53049 msgstr ""
53050 "Hermed slettes denne feriedagsregel. Hvis det er en gentagen ferie, "
53051 "kontrollerer optionen for mulige undtagelser. Hvis der findes en undtagelse, "
53052 "fjernes undtagelsen og datoen sættes til almindelig ferie."
53054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:308
53055 #, c-format
53056 msgid ""
53057 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
53058 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
53059 "dates on which the holiday is repeated."
53060 msgstr ""
53061 "Hermed gemmes ændringer til feriedagens titel og beskrivelse. Hvis "
53062 "informationen for en gentagen feriedag ændres, påvirker det alle datoer, på "
53063 "hvilken denne feriedag gentages."
53065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:363
53066 #, fuzzy, c-format
53067 msgid ""
53068 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
53069 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
53070 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
53071 msgstr ""
53072 "Det vil tage denne dag og måned som reference for at lave den til en "
53073 "feriedag. Gennem denne option, kan du gentage denne regel for hvert år. F."
53074 "eks. hvis den 1. august vælges, gøres den 1.august til feriedag hvert år."
53076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
53077 #, c-format
53078 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
53079 msgstr "Thomas Dukleth (Pleje af MARC-strukturer)"
53081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
53082 #, c-format
53083 msgid "Those items won't be deleted"
53084 msgstr "Disse eksemplarer slettes ikke"
53086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1015
53087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:529
53088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
53089 #, c-format
53090 msgid "Three times a month"
53091 msgstr "Tre gange om måneden"
53093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1014
53094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:528
53095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
53096 #, c-format
53097 msgid "Three times a week"
53098 msgstr "Tre gange om ugen"
53100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1020
53101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:534
53102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
53103 #, c-format
53104 msgid "Three times a year"
53105 msgstr "Tre gange om året"
53107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:54
53108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:340
53109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:410
53110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:470
53111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:540
53112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:675
53113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:745
53114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:932
53115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1002
53116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1180
53117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1250
53118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1339
53119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1409
53120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1432
53121 #, c-format
53122 msgid "Three-character alphabetic code"
53123 msgstr "Tre-tegns alfabetisk kode"
53125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1252
53126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:696
53127 #, c-format
53128 msgid ""
53129 "Three-digit number that indicates the total running time of the motion "
53130 "picture or videorecording. The number is right justified and each unused "
53131 "position contains a zero."
53132 msgstr ""
53133 "Trecifret nummer, som angiver filmens eller videooptagelsens samlede "
53134 "spilletid. Tallet er højrejusteret og hvert ikke brugt ciffer indeholder et "
53135 "nul."
53137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:694
53138 #, c-format
53139 msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
53140 msgstr "Tredimentionalt artefakt eller naturligt forekommende objekt"
53142 #. SCRIPT
53143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
53144 msgid "Threshold missing"
53145 msgstr "Manglende grænseværdi"
53147 #. SCRIPT
53148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
53149 msgid "Thu"
53150 msgstr "Tor"
53152 #. IMG
53153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:80
53154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:82
53155 msgid "Thumbnail"
53156 msgstr "Thumbnail"
53158 #. For the first occurrence,
53159 #. SCRIPT
53160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
53161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
53162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
53163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
53164 #, c-format
53165 msgid "Thursday"
53166 msgstr "Torsdag"
53168 #. SCRIPT
53169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
53170 msgid "Thursdays"
53171 msgstr "Torsdage"
53173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:490
53174 #, c-format
53175 msgid "Tidsskrift"
53176 msgstr "Tidsskrift"
53178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:18
53179 #, c-format
53180 msgid "Till reconciliation"
53181 msgstr "Indtil genoptagelse"
53183 #. For the first occurrence,
53184 #. SCRIPT
53185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
53186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:36
53187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
53188 #, c-format
53189 msgid "Time"
53190 msgstr "Tid"
53192 #. SCRIPT
53193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
53194 #, fuzzy
53195 msgid "Time zone"
53196 msgstr "Timeout"
53198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:38
53199 #, c-format
53200 msgid "Time:"
53201 msgstr "Tid:"
53203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
53204 #, fuzzy, c-format
53205 msgid "Timeline"
53206 msgstr "Koha-tidslinje"
53208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
53209 #, c-format
53210 msgid "Timeout"
53211 msgstr "Timeout"
53213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:169
53214 #, c-format
53215 msgid "Timeout (0 its like not set): "
53216 msgstr "Timeout (0 er som ikke sat): "
53218 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
53219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
53220 #, fuzzy, c-format
53221 msgid "Timestamp"
53222 msgstr "Timeout"
53224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:140
53225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:142
53226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:134
53227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:136
53228 #, c-format
53229 msgid "Timpani"
53230 msgstr "Hakkebrædt"
53232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:856
53233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:858
53234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1092
53235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1094
53236 #, c-format
53237 msgid "Tirana, Albania"
53238 msgstr "Tirana (Albanien)"
53240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:14
53241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:16
53242 #, c-format
53243 msgid "Tiros"
53244 msgstr "TIROS"
53246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:478
53247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:480
53248 #, c-format
53249 msgid "Tissot's conformal conic"
53250 msgstr "Tissot's vinkeltro projektion"
53252 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
53253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
53254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
53255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12
53256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
53257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:26
53258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:277
53259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:395
53260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:141
53261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:243
53262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
53263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
53264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
53265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:182
53266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:92
53267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:178
53268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
53269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:793
53270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:817
53271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
53272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:714
53273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:732
53274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
53275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:82
53276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:142
53277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:527
53278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:96
53279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:143
53280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:48
53281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:34
53282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:109
53283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:103
53284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:167
53285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
53286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
53287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
53288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:501
53289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
53290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:437
53291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:469
53292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:71
53293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
53294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:33
53295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:309
53296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:442
53297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:469
53298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:168
53299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:256
53300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:58
53301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
53302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
53303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:75
53304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:152
53305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:42
53306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:31
53307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
53308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:70
53309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:108
53310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
53311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:326
53312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:214
53313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
53314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:245
53315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
53316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:159
53317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:441
53318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:463
53319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:490
53320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:512
53321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:37
53322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:97
53323 #, c-format
53324 msgid "Title"
53325 msgstr "Titel"
53327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41
53328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
53329 #, c-format
53330 msgid "Title "
53331 msgstr "Titel: "
53333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
53334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
53335 #, c-format
53336 msgid "Title (A-Z)"
53337 msgstr "Titel (A-Å)"
53339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
53340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
53341 #, c-format
53342 msgid "Title (Z-A)"
53343 msgstr "Titel (Å-A)"
53345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:124
53346 #, fuzzy, c-format
53347 msgid "Title (any): "
53348 msgstr "Titel: "
53350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:125
53351 #, fuzzy, c-format
53352 msgid "Title (uniform): "
53353 msgstr "Filformat: "
53355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
53356 #, c-format
53357 msgid "Title : "
53358 msgstr "Titel: "
53360 #. SCRIPT
53361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
53362 msgid "Title cannot be empty"
53363 msgstr "Titel kan ikke være tom"
53365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
53366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
53367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
53368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
53369 #, c-format
53370 msgid "Title phrase"
53371 msgstr "Titelstikord"
53373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:482
53374 #, c-format
53375 msgid "Title translated: "
53376 msgstr "Titel oversat: "
53378 #. %1$s:  FOREACH item IN results -
53379 #. %2$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.csv.inc' item = item -
53380 #. %3$s: - END -
53381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.csv.tt:1
53382 #, c-format
53383 msgid ""
53384 "Title, Publication Date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
53385 "library, Current location, Shelving location, Stock number, Status, "
53386 "Checkouts %s %s %s "
53387 msgstr ""
53389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:355
53390 #, c-format
53391 msgid "Title-page availability code"
53392 msgstr "Kode for tilgængelighed af titelside"
53394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:8
53395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:12
53396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:16
53397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:49
53398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:66
53399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:343
53400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:22
53401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
53402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
53403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:660
53404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
53405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:308
53406 #, c-format
53407 msgid "Title:"
53408 msgstr "Titel:"
53410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
53411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:42
53412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:110
53413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:152
53414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
53415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:154
53416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38
53417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:259
53418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:140
53419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:125
53420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:275
53421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:346
53422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:105
53423 #, c-format
53424 msgid "Title: "
53425 msgstr "Titel: "
53427 #. %1$s:  title 
53428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:229
53429 #, c-format
53430 msgid "Title: %s"
53431 msgstr "Titel: %s"
53433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
53434 #, fuzzy, c-format
53435 msgid "Titles"
53436 msgstr "Titel"
53438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:41
53439 #, c-format
53440 msgid "Titles tagged with the term "
53441 msgstr "Titler markeret med begrebet "
53443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
53444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
53445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
53446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
53447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:87
53448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:176
53449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:184
53450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
53451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:200
53452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:208
53453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:154
53454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120
53455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142
53456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:185
53457 #, c-format
53458 msgid "To"
53459 msgstr "Til"
53461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
53462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
53463 #, c-format
53464 msgid "To "
53465 msgstr "Til "
53467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:272
53468 #, c-format
53469 msgid "To Date : "
53470 msgstr "Til dato: "
53472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:210
53473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:102
53474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
53475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
53476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:340
53477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:121
53478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:261
53479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:281
53480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:113
53481 #, c-format
53482 msgid "To a file:"
53483 msgstr "I en fil:"
53485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:194
53486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:240
53487 #, c-format
53488 msgid "To a file: "
53489 msgstr "I en fil: "
53491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:156
53492 #, c-format
53493 msgid "To authid: "
53494 msgstr "Til authid: "
53496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:49
53497 #, c-format
53498 msgid "To biblio number: "
53499 msgstr "Til titel nummer: "
53501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:374
53502 #, fuzzy, c-format
53503 msgid "To call number:"
53504 msgstr "LC-signaturnummer: "
53506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:343
53507 #, fuzzy, c-format
53508 msgid "To date: "
53509 msgstr "Til dato: "
53511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:25
53512 #, c-format
53513 msgid ""
53514 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
53515 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
53516 "file"
53517 msgstr ""
53518 "For at aktivere Koha plugins, skal system-indstillingen UseKohaPlugins være "
53519 "aktiveret, og flaget enable_plugins skal være sat i Koha konfigurationsfilen"
53521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
53522 #, c-format
53523 msgid "To item call number: "
53524 msgstr "Til eksemplarhyldenummer: "
53526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
53527 #, c-format
53528 msgid ""
53529 "To modify a rule, create a new one with the same patron type and item type."
53530 msgstr "For at ændre en regel, laves en ny med samme låner- og materialetype."
53532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:580
53533 #, c-format
53534 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
53535 msgstr "For at fortælle lånere om en ny tidsskriftsudgave, skal du "
53537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
53538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
53539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
53540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:21
53541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21
53542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
53543 #, c-format
53544 msgid "To report this error, you can "
53545 msgstr "For at rapportere denne fejl, kan du "
53547 #. INPUT type=submit name=submit
53548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:26
53549 msgid "To screen"
53550 msgstr "Til skærm"
53552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:110
53553 #, c-format
53554 msgid "To screen in the browser:"
53555 msgstr "Vise i browseren:"
53557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:207
53558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
53559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:169
53560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:259
53561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:337
53562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
53563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:258
53564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:193
53565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239
53566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:278
53567 #, c-format
53568 msgid "To screen into the browser: "
53569 msgstr "Vise i browseren: "
53571 #. %1$s:  title 
53572 #. %2$s:  surname 
53573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
53574 #, c-format
53575 msgid ""
53576 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
53577 msgstr ""
53578 "For at opdatere billedet for %s %s, vælg en ny billedfil og klik på "
53579 "'Opload.' "
53581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:385
53582 #, c-format
53583 msgid "To whom it may concern"
53584 msgstr "Til rette vedkommende"
53586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:256
53587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:716
53588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:727
53589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:738
53590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
53591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:213
53592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:282
53593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:297
53594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
53595 #, c-format
53596 msgid "To:"
53597 msgstr "Til:"
53599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:230
53600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:121
53601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:112
53602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:136
53603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
53604 #, c-format
53605 msgid "To: "
53606 msgstr "Til: "
53608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:811
53609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:398
53610 #, c-format
53611 msgid "Toccatas"
53612 msgstr "Toccater"
53614 #. SCRIPT
53615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
53616 msgid "Today"
53617 msgstr "I dag"
53619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:65
53620 #, c-format
53621 msgid "Today's checkins"
53622 msgstr "Dagens afleveringer"
53624 #. For the first occurrence,
53625 #. SCRIPT
53626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:64
53628 #, c-format
53629 msgid "Today's checkouts"
53630 msgstr "Dagens udlån"
53632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:106
53633 #, c-format
53634 msgid "Today's notifications"
53635 msgstr "Dagens nyheder"
53637 #. A
53638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:740
53639 #, fuzzy
53640 msgid "Toggle lowest priority"
53641 msgstr "Sæt laveste prioritet"
53643 #. IMG
53644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:611
53645 msgid "Toggle set to lowest priority"
53646 msgstr "Skift sæt til laveste priorite"
53648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:862
53649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:864
53650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1098
53651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1100
53652 #, c-format
53653 msgid "Tokyo, Japan"
53654 msgstr "Tokyo (Japan)"
53656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
53657 #, c-format
53658 msgid "Tom Houlker"
53659 msgstr ""
53661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:230
53662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:274
53663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
53664 #, c-format
53665 msgid "Tomás Cohen Arazi"
53666 msgstr "Tomás Cohen Arazi"
53668 #. For the first occurrence,
53669 #. %1$s:  current_loan_count 
53670 #. %2$s:  max_loans_allowed 
53671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:212
53672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:431
53673 #, c-format
53674 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
53675 msgstr "For mange udlån %s udlånt, kun %s tilladt."
53677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:257
53678 #, fuzzy, c-format
53679 msgid "Too many holds: "
53680 msgstr "For mange reserveringer: "
53682 #. %1$s:  too_many_items 
53683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:122
53684 #, c-format
53685 msgid "Too many items (%s) to display individually."
53686 msgstr "For mange eksemplarer (%s) til at vise enkeltvis."
53688 #. %1$s:  too_many_items 
53689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:157
53690 #, c-format
53691 msgid "Too many items (%s): not displaying each one individually."
53692 msgstr "For mange eksemplarer (%s): alle vises ikke enkeltvis."
53694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:106
53695 #, c-format
53696 msgid "Tool Plugins"
53697 msgstr "Plugin-værktøjer"
53699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
53700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
53701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:168
53702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:44
53703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
53704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
53705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:102
53706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:27
53707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
53708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:29
53709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
53710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
53711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:94
53712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:91
53713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:91
53714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:91
53715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:91
53716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:91
53717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:91
53718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:91
53719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
53720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
53721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:144
53722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
53723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
53724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
53725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114
53726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
53727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:114
53728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
53729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:45
53730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:291
53731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
53732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
53733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:54
53734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
53735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
53736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
53737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:30
53738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
53739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
53740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
53741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:50
53742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:17
53743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
53744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
53745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:150
53746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
53747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:123
53748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
53749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
53750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
53751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:11
53752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
53753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
53754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
53755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
53756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
53757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
53758 #, c-format
53759 msgid "Tools"
53760 msgstr "Værktøj"
53762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:16
53763 #, c-format
53764 msgid "Tools home"
53765 msgstr "Værktøj hjem"
53767 #. %1$s:  mainloo.limit 
53768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:57
53769 #, c-format
53770 msgid "Top %s Most-circulated items"
53771 msgstr "Top %s mest udlånte medier"
53773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:17
53774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
53775 #, c-format
53776 msgid "Top lists"
53777 msgstr "Top lister"
53779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:109
53780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:109
53781 #, c-format
53782 msgid "Top page margin:"
53783 msgstr "Øvre sidemargin:"
53785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:117
53786 #, c-format
53787 msgid "Top text margin:"
53788 msgstr "Øvre tekstmargin:"
53790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
53791 #, fuzzy, c-format
53792 msgid "Topics"
53793 msgstr "a- Tematisk"
53795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:553
53796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:590
53797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:300
53798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:297
53799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:197
53800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:166
53801 #, c-format
53802 msgid "Total"
53803 msgstr "Ialt"
53805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:90
53806 #, c-format
53807 msgid "Total "
53808 msgstr "Ialt "
53810 #. For the first occurrence,
53811 #. %1$s:  currency 
53812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:439
53813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:189
53814 #, c-format
53815 msgid "Total (%s)"
53816 msgstr "Ialt (%s)"
53818 #. %1$s:  tf.gstgsti 
53819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:178
53820 #, fuzzy, c-format
53821 msgid "Total (GST %s %%)"
53822 msgstr "Ialt (GST %s%%)"
53824 #. %1$s:  book_foot.gstrate * 100 | format ("%.1f") 
53825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:379
53826 #, c-format
53827 msgid "Total (GST %s%%)"
53828 msgstr "Ialt (GST %s%%)"
53830 #. %1$s:  foot_loo.gstgsti 
53831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:418
53832 #, c-format
53833 msgid "Total (GST %s)"
53834 msgstr "Ialt (GST %s)"
53836 #. %1$s:  currency 
53837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:199
53838 #, fuzzy, c-format
53839 msgid "Total + Shipment cost (%s)"
53840 msgstr "Ialt + forsendelse (%s)"
53842 #. %1$s:  totalcredits 
53843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:91
53844 #, c-format
53845 msgid "Total amount credits: %s"
53846 msgstr "Tilgode ialt: %s"
53848 #. %1$s:  totalcash 
53849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:123
53850 #, c-format
53851 msgid "Total amount of cash collected: %s "
53852 msgstr "Samlet beløb indbetalt: %s "
53854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:206
53855 #, c-format
53856 msgid "Total amount outstanding: "
53857 msgstr "Samlede udestående beløb: "
53859 #. %1$s:  totalpaid 
53860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:61
53861 #, c-format
53862 msgid "Total amount paid: %s"
53863 msgstr "Betalinger ialt: %s"
53865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:128
53866 #, c-format
53867 msgid "Total amount payable:"
53868 msgstr "Samlet sum til betaling:"
53870 #. %1$s:  totalrefund 
53871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:122
53872 #, c-format
53873 msgid "Total amount refunds: %s"
53874 msgstr "Tilbagebetaling ialt: %s"
53876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
53877 #, c-format
53878 msgid "Total amount to be written off:"
53879 msgstr "Samlet beløb til afskrivnng:"
53881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:361
53882 #, c-format
53883 msgid "Total amount: "
53884 msgstr "Samlet sum: "
53886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:297
53887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:159
53888 #, fuzzy, c-format
53889 msgid "Total available"
53890 msgstr "Ikke tilgængelig"
53892 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
53893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:66
53894 #, c-format
53895 msgid "Total checkouts"
53896 msgstr "Samlet udlån:"
53898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:63
53899 #, c-format
53900 msgid "Total checkouts as of yesterday"
53901 msgstr "Samlet antal udlån i går"
53903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
53904 #, c-format
53905 msgid "Total checkouts:"
53906 msgstr "Samlet udlån:"
53908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:120
53909 #, c-format
53910 msgid "Total cost"
53911 msgstr "Samlede omkostninger"
53913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:298
53914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:380
53915 #, c-format
53916 msgid "Total current checkouts allowed"
53917 msgstr "Samlet antal tilladte udlån"
53919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:123
53920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:96
53921 #, c-format
53922 msgid "Total due"
53923 msgstr "Udestående ialt"
53925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:86
53926 #, fuzzy, c-format
53927 msgid "Total due:"
53928 msgstr "Udestående ialt"
53930 #. %1$s:  totaldue 
53931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
53932 #, c-format
53933 msgid "Total due: %s"
53934 msgstr "Udestående ialt: %s"
53936 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
53937 #, fuzzy, c-format
53938 msgid "Total holds"
53939 msgstr "Samlede omkostninger"
53941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
53942 #, c-format
53943 msgid "Total items in group"
53944 msgstr "Ialt eksemplarer i gruppe"
53946 #. SCRIPT
53947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
53948 msgid "Total must be a number"
53949 msgstr "Summen skal være et tal"
53951 #. %1$s:  unlimited_total 
53952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:797
53953 #, c-format
53954 msgid "Total number of rows matching the (unlimited) query is %s."
53955 msgstr "Samlet antal poster der svarer til den ubegrænsede søgning %s."
53957 #. %1$s:  totalwritten 
53958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:92
53959 #, c-format
53960 msgid "Total number written off: %s charges"
53961 msgstr "Samlet antal afskrevet: %s pris"
53963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:293
53964 #, fuzzy, c-format
53965 msgid "Total ordered"
53966 msgstr "Udestående ialt"
53968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:68
53969 #, c-format
53970 msgid "Total outstanding dues as on date : "
53971 msgstr "Samlede udestående pr. dato : "
53973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:70
53974 #, c-format
53975 msgid "Total outstanding dues as on date: "
53976 msgstr "Samlede udestående pr. dato: "
53978 #. %1$s:  total 
53979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43
53980 #, c-format
53981 msgid "Total paid: %s"
53982 msgstr "Ialt betalt: %s"
53984 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87
53985 #, fuzzy, c-format
53986 msgid "Total renewals"
53987 msgstr "Antal underniveauer"
53989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:295
53990 #, fuzzy, c-format
53991 msgid "Total spent"
53992 msgstr "Samlede omkostninger"
53994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:373
53995 #, c-format
53996 msgid "Total tax exc."
53997 msgstr "Ialt moms exkl."
53999 #. For the first occurrence,
54000 #. %1$s:  currency 
54001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
54002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
54003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:139
54004 #, c-format
54005 msgid "Total tax exc. (%s)"
54006 msgstr "Ialt moms eks. (%s)"
54008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:385
54009 #, c-format
54010 msgid "Total tax inc."
54011 msgstr "Ialt moms eks."
54013 #. For the first occurrence,
54014 #. %1$s:  currency 
54015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
54016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:572
54017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:140
54018 #, c-format
54019 msgid "Total tax inc. (%s)"
54020 msgstr "Ialt moms inkl. (%s)"
54022 #. %1$s:  totalw 
54023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43
54024 #, c-format
54025 msgid "Total written off: %s"
54026 msgstr "Ialt afskrevet: %s"
54028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:443
54029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:546
54030 #, c-format
54031 msgid "Total: "
54032 msgstr "Ialt: "
54034 #. For the first occurrence,
54035 #. %1$s:  basket.total 
54036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
54037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:275
54038 #, c-format
54039 msgid "Total: %s "
54040 msgstr "Ialt: %s "
54042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
54043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:62
54044 #, c-format
54045 msgid "Totals:"
54046 msgstr "Ialt:"
54048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1320
54049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:764
54050 #, c-format
54051 msgid "Toy"
54052 msgstr "Legetøj"
54054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:358
54055 #, c-format
54056 msgid "Trademark"
54057 msgstr "Varemærke"
54059 #. A
54060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
54061 msgid "Transaction logs"
54062 msgstr "Transaktionslog"
54064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:8
54065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:24
54066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:131
54067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:521
54068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:83
54069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:284
54070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:52
54071 #, c-format
54072 msgid "Transfer"
54073 msgstr "Overførsel"
54075 #. INPUT type=submit
54076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:52
54077 msgid "Transfer collection"
54078 msgstr "Flytte samling"
54080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16
54081 #, fuzzy, c-format
54082 msgid "Transfer collection "
54083 msgstr "Flytte samling"
54085 #. %1$s:  reser.diff 
54086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:60
54087 #, c-format
54088 msgid "Transfer is %s days late"
54089 msgstr "Transport er %s dag(e) forsinket"
54091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:271
54092 #, c-format
54093 msgid "Transfer now?"
54094 msgstr "Overfør nu?"
54096 #. %1$s:  branchname 
54097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:16
54098 #, c-format
54099 msgid "Transfer to %s"
54100 msgstr "Overførsel til %s:"
54102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:193
54103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:235
54104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:343
54105 #, c-format
54106 msgid "Transfer to:"
54107 msgstr "Overførsel til:"
54109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:494
54110 #, fuzzy, c-format
54111 msgid "Transferred from "
54112 msgstr "Overførte eksemplarer "
54114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:165
54115 #, c-format
54116 msgid "Transferred items"
54117 msgstr "Overførte eksemplarer"
54119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:607
54120 #, fuzzy, c-format
54121 msgid "Transferred to "
54122 msgstr "Overførsel til %s: "
54124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:40
54125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:40
54126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:40
54127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:40
54128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:40
54129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:40
54130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:40
54131 #, c-format
54132 msgid "Transfers"
54133 msgstr "Overførsler"
54135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
54136 #, c-format
54137 msgid "Transfers are "
54138 msgstr "Transporter er "
54140 #. %1$s:  show_date 
54141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:37
54142 #, c-format
54143 msgid "Transfers made to your library as of %s"
54144 msgstr "Transporter til dit bibliotek den %s"
54146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
54147 #, c-format
54148 msgid "Transfers to receive"
54149 msgstr "Transporter til modtagelse"
54151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
54152 #, c-format
54153 msgid "Translation"
54154 msgstr "Oversættelse"
54156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:235
54157 #, fuzzy, c-format
54158 msgid "Translation manager:"
54159 msgstr "Oversættelse"
54161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
54162 #, c-format
54163 msgid "Translations"
54164 msgstr "Oversættelser"
54166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:395
54167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:42
54168 #, c-format
54169 msgid "Transliteration code"
54170 msgstr "Oversættelses-kode"
54172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:356
54173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:358
54174 #, c-format
54175 msgid "Transparencies 10 * 10 in. (25 * 25 cm)"
54176 msgstr "Folier 10 * 10 Inch (25 * 25 cm)"
54178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:326
54179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:328
54180 #, c-format
54181 msgid "Transparencies 4 * 5 in. (10 * 12.5 cm)"
54182 msgstr "Folier 4 * 5 Inch (10 * 12.5 cm)"
54184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:332
54185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:334
54186 #, c-format
54187 msgid "Transparencies 5 * 7 in. (12.5 * 17.5 cm)"
54188 msgstr "Folier 5 * 7 Inch (12.5 * 17.5 cm)"
54190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:338
54191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:340
54192 #, c-format
54193 msgid "Transparencies 7 * 7 in. (17.5 * 17.5 cm)"
54194 msgstr "Folier 7 * 7 Inch (17.5 * 17.5 cm)"
54196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:320
54197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:322
54198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:352
54199 #, c-format
54200 msgid "Transparencies 8 * 10 in. (20 * 25 cm)"
54201 msgstr "Folier 8 * 10 Inch (20 * 25 cm)"
54203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:344
54204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:346
54205 #, c-format
54206 msgid "Transparencies 8 * 8 in. (20 * 20 cm)"
54207 msgstr "Folier 8 * 8 Inch (20 * 20 cm)"
54209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:350
54210 #, c-format
54211 msgid "Transparencies 9 * 9 in. (22.5 * 22.5 cm)"
54212 msgstr "Folier 9 * 9 Inch (22.5 * 22.5 cm)"
54214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1318
54215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:762
54216 #, c-format
54217 msgid "Transparency"
54218 msgstr "Transparent"
54220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:165
54221 #, c-format
54222 msgid "Transparent"
54223 msgstr "Transparent"
54225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
54226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
54227 #, c-format
54228 msgid "Transport cost matrix"
54229 msgstr "Transportomkostnings-matriks"
54231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:918
54232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505
54233 #, c-format
54234 msgid "Transposition"
54235 msgstr "Transposition"
54237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:916
54238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:503
54239 #, c-format
54240 msgid "Transposition and arrangement"
54241 msgstr "Transposition og arrangement"
54243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:579
54244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:236
54245 #, c-format
54246 msgid "Transverse Mercator"
54247 msgstr "Transvers Mercator"
54249 #. IMG
54250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:153
54251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:473
54252 #, c-format
54253 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
54254 msgstr "Tredimensionelle objekter"
54256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:185
54257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:216
54258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:247
54259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:278
54260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1097
54261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1127
54262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:80
54263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:611
54264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:641
54265 #, c-format
54266 msgid "Treaties"
54267 msgstr "Traktater"
54269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
54270 #, c-format
54271 msgid "Treaties "
54272 msgstr "Traktater "
54274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:100
54275 #, c-format
54276 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
54277 msgstr "Tredimensionelle objekter"
54279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1013
54280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:527
54281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
54282 #, c-format
54283 msgid "Triennial"
54284 msgstr "Treårlig"
54286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:813
54287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:400
54288 #, c-format
54289 msgid "Trio-sonatas"
54290 msgstr "Triosonater"
54292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:35
54293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:37
54294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:29
54295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:31
54296 #, c-format
54297 msgid "Trombone"
54298 msgstr "Trombone"
54300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:25
54301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:27
54302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:19
54303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:21
54304 #, c-format
54305 msgid "Trumpet"
54306 msgstr "Trompet"
54308 #. INPUT type=submit
54309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:202
54310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:215
54311 msgid "Try Another Search"
54312 msgstr "Prøv en anden søgning"
54314 #. INPUT type=submit
54315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
54316 msgid "Try again with a different barcode"
54317 msgstr "Prøv igen med en anden stregkode"
54319 #. INPUT type=submit
54320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:243
54321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:235
54322 #, c-format
54323 msgid "Try another search"
54324 msgstr "Prøv en anden søgning"
54326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:127
54327 #, c-format
54328 msgid "Trykt kart"
54329 msgstr "Trykt kort"
54331 #. SCRIPT
54332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
54333 msgid "Tu"
54334 msgstr "Ti"
54336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:40
54337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:42
54338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:34
54339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:36
54340 #, c-format
54341 msgid "Tuba"
54342 msgstr "Tuba"
54344 #. SCRIPT
54345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
54346 msgid "Tue"
54347 msgstr "Tir"
54349 #. For the first occurrence,
54350 #. SCRIPT
54351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
54352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
54353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:32
54354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:109
54355 #, c-format
54356 msgid "Tuesday"
54357 msgstr "Tirsdag"
54359 #. SCRIPT
54360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
54361 msgid "Tuesdays"
54362 msgstr "Tirsdage"
54364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
54365 #, c-format
54366 msgid "Tumer Garip"
54367 msgstr "Tumer Garip"
54369 #. SCRIPT
54370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
54371 msgid "Two records must be selected for merging."
54372 msgstr "Der skal vælges to poster til sammenføjning."
54374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:431
54375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:160
54376 #, c-format
54377 msgid ""
54378 "Two undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
54379 "character (|)."
54380 msgstr ""
54381 "To udefinerede karakterpositioner; hver indeholder et mellemrum (#) eller et "
54382 "fyldtegn (|)."
54384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:50
54385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:406
54386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:536
54387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:741
54388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:998
54389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1246
54390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1405
54391 #, c-format
54392 msgid ""
54393 "Two- or three-character alphabetic code that indicates the place of "
54394 "publication, production, or execution."
54395 msgstr ""
54396 "To- eller tre-tegns alfabetisk kode, som indeholder stedet for publikation, "
54397 "produktion eller udførelse."
54399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
54400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
54401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539
54402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744
54403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1001
54404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1249
54405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1408
54406 #, c-format
54407 msgid "Two-character alphabetic code"
54408 msgstr "To-karakter alfabetisk kode"
54410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:747
54411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:334
54412 #, c-format
54413 msgid ""
54414 "Two-character alphabetic code that indicates the form of composition. Codes "
54415 "are based on Library of Congress subject headings. If more than one code is "
54416 "appropriate, the code mu (Multiple forms) is used in 008/18-19 and all "
54417 "appropriate specific codes are given in field 047 (Form of Composition). "
54418 "Code mu (Multiple forms) may also signify that field 047 (Form of "
54419 "Composition) contains non-MARC composition codes."
54420 msgstr ""
54421 "To-tegns alfabetisk kode, som angiver kompositionens form. Koder er baseret "
54422 "på Library of Congress emneoverskrifter. hvis der skal bruges mere end en "
54423 "kode, bruges koden mu (multiple former) i 008/18-19 og alle passende "
54424 "specifikke koder angives i felt 047 (Kompositionens form). Kode mu (multiple "
54425 "former) kan også angive at felt 047 (Kompositionens form) indeholder ikke-"
54426 "MARC kompositionskoder."
54428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:558
54429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:215
54430 #, c-format
54431 msgid ""
54432 "Two-character alphabetic code that indicates the projection used in "
54433 "producing the item."
54434 msgstr ""
54435 "To-karakter alfabetisk kode, som indeholder projektionen brugt til at lave "
54436 "eksemplaret."
54438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:692
54439 #, c-format
54440 msgid "Two-dimensional nonprojected graphic"
54441 msgstr "Todimentionsal ikke-projicerbar grafik"
54443 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
54444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:31
54445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:346
54446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:163
54447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
54448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:527
54449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:28
54450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:172
54451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:32
54452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:48
54453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1233
54454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:69
54455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:540
54456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:592
54457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
54458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:221
54459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:312
54460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:412
54461 #, c-format
54462 msgid "Type"
54463 msgstr "Type"
54465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:948
54466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:950
54467 #, c-format
54468 msgid "Type C (reel)"
54469 msgstr "Type C (Spole)"
54471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:55
54472 #, c-format
54473 msgid "Type of Material"
54474 msgstr "Type af materiale"
54476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:609
54477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:266
54478 #, c-format
54479 msgid "Type of cartographic material"
54480 msgstr "Typen af kartografisk materiale"
54482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:432
54483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:161
54484 #, c-format
54485 msgid "Type of computer file"
54486 msgstr "Computerfilens type:"
54488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1034
54489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:548
54490 #, c-format
54491 msgid "Type of continuing resource"
54492 msgstr "Typen af fortløbende publikation"
54494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:10
54495 #, c-format
54496 msgid "Type of continuing resource designator"
54497 msgstr "Betegnelse for typen af fortløbende publikation"
54499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:5
54500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:361
54501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:491
54502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:696
54503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:953
54504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1201
54505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1360
54506 #, c-format
54507 msgid "Type of date/Publication status"
54508 msgstr "Type for dato/publikationsstatus"
54510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:10
54511 #, c-format
54512 msgid "Type of electronic resource:"
54513 msgstr "Type af elektronisk ressource:"
54515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:51
54516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:10
54517 #, c-format
54518 msgid "Type of material"
54519 msgstr "Type af materiale"
54521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:192
54522 #, c-format
54523 msgid "Type of material code"
54524 msgstr "Type af materialekode"
54526 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
54527 #, fuzzy, c-format
54528 msgid "Type of procedure"
54529 msgstr "Type af skore:"
54531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:14
54532 #, c-format
54533 msgid "Type of publication date: Publication dates 1 and 2"
54534 msgstr "Type for publikationsdato: publikationsdato 1 og 2"
54536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:10
54537 #, c-format
54538 msgid "Type of scale:"
54539 msgstr "Type af skala:"
54541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:10
54542 #, c-format
54543 msgid "Type of score:"
54544 msgstr "Type af skore:"
54546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1301
54547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:745
54548 #, c-format
54549 msgid "Type of visual material"
54550 msgstr "Type af visuelt materiale"
54552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:92
54553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
54554 #, c-format
54555 msgid "Type:"
54556 msgstr "Type:"
54558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:100
54559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:128
54560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
54561 #, c-format
54562 msgid "Type: "
54563 msgstr "Type: "
54565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:179
54566 #, c-format
54567 msgid "Types of binding:"
54568 msgstr "Type af indbinding:"
54570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:935
54571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:937
54572 #, c-format
54573 msgid "U-matic"
54574 msgstr "U-matic"
54576 #. %1$s:  heading | html 
54577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
54578 #, c-format
54579 msgid "UF: %s"
54580 msgstr "UF: %s"
54582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
54583 #, c-format
54584 msgid "UKMARC"
54585 msgstr "UKMARC"
54587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
54588 #, c-format
54589 msgid "UNIMARC"
54590 msgstr "UNIMARC"
54592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:2
54593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:6
54594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:2
54595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:6
54596 #, c-format
54597 msgid "UNIMARC field 100 builder"
54598 msgstr "UNIMARC_Felt 100 Fremstiller"
54600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:2
54601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:6
54602 #, c-format
54603 msgid "UNIMARC field 105 builder"
54604 msgstr "UNIMARC_Felt 105 Fremstiller"
54606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:2
54607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:6
54608 #, c-format
54609 msgid "UNIMARC field 106 builder"
54610 msgstr "UNIMARC_Felt 106 Fremstiller"
54612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:2
54613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:6
54614 #, c-format
54615 msgid "UNIMARC field 110 builder"
54616 msgstr "UNIMARC_Felt 110 Fremstiller"
54618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:2
54619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:6
54620 #, c-format
54621 msgid "UNIMARC field 115a builder"
54622 msgstr "UNIMARC_Felt 115a Fremstiller"
54624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:2
54625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:6
54626 #, c-format
54627 msgid "UNIMARC field 115b builder"
54628 msgstr "UNIMARC_Felt 115b Fremstiller"
54630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:2
54631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:6
54632 #, c-format
54633 msgid "UNIMARC field 116 builder"
54634 msgstr "UNIMARC_Felt 116 Fremstiller"
54636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:2
54637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:6
54638 #, c-format
54639 msgid "UNIMARC field 117 builder"
54640 msgstr "UNIMARC_Felt 117 Fremstiller"
54642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:2
54643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:6
54644 #, c-format
54645 msgid "UNIMARC field 120 builder"
54646 msgstr "UNIMARC_Felt 120 Fremstiller"
54648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:2
54649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:6
54650 #, c-format
54651 msgid "UNIMARC field 121a builder"
54652 msgstr "UNIMARC_Felt 121a Fremstiller"
54654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:2
54655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:6
54656 #, c-format
54657 msgid "UNIMARC field 121b builder"
54658 msgstr "UNIMARC_Felt 121b Fremstiller"
54660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:2
54661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:6
54662 #, c-format
54663 msgid "UNIMARC field 122 builder"
54664 msgstr "UNIMARC_Felt 122 Fremstiller"
54666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:2
54667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:6
54668 #, c-format
54669 msgid "UNIMARC field 123a builder"
54670 msgstr "UNIMARC_Felt 123a Fremstiller"
54672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:2
54673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:6
54674 #, c-format
54675 msgid "UNIMARC field 123d builder"
54676 msgstr "UNIMARC_Felt 123d Fremstiller"
54678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:2
54679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:6
54680 #, c-format
54681 msgid "UNIMARC field 123e builder"
54682 msgstr "UNIMARC_Felt 123e Fremstiller"
54684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:2
54685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:6
54686 #, c-format
54687 msgid "UNIMARC field 123f builder"
54688 msgstr "UNIMARC_Felt 123f Fremstiller"
54690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:2
54691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:6
54692 #, c-format
54693 msgid "UNIMARC field 123g builder"
54694 msgstr "UNIMARC_Felt 123a Fremstiller"
54696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123i_j.tt:2
54697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123i_j.tt:6
54698 #, fuzzy, c-format
54699 msgid "UNIMARC field 123i/j builder"
54700 msgstr "UNIMARC_Felt 123a Fremstiller"
54702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:2
54703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:6
54704 #, c-format
54705 msgid "UNIMARC field 124a builder"
54706 msgstr "UNIMARC_Felt 124a Fremstiller"
54708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:2
54709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:6
54710 #, c-format
54711 msgid "UNIMARC field 124b builder"
54712 msgstr "UNIMARC_Felt 124b Fremstiller"
54714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:2
54715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:6
54716 #, c-format
54717 msgid "UNIMARC field 124c builder"
54718 msgstr "UNIMARC_Felt 124c Fremstiller"
54720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:2
54721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:6
54722 #, c-format
54723 msgid "UNIMARC field 124d builder"
54724 msgstr "UNIMARC_Felt 124d Fremstiller"
54726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:2
54727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:6
54728 #, c-format
54729 msgid "UNIMARC field 124e builder"
54730 msgstr "UNIMARC_Felt 124e Fremstiller"
54732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:2
54733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:6
54734 #, c-format
54735 msgid "UNIMARC field 124f builder"
54736 msgstr "UNIMARC_Felt 124f Fremstiller"
54738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:2
54739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:6
54740 #, c-format
54741 msgid "UNIMARC field 124g builder"
54742 msgstr "UNIMARC_Felt 124g Fremstiller"
54744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:2
54745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:6
54746 #, c-format
54747 msgid "UNIMARC field 125a builder"
54748 msgstr "UNIMARC_Felt 125a Builder"
54750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:2
54751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:6
54752 #, c-format
54753 msgid "UNIMARC field 125b builder"
54754 msgstr "UNIMARC_Felt 125b Fremstiller"
54756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:2
54757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:6
54758 #, c-format
54759 msgid "UNIMARC field 126a builder"
54760 msgstr "UNIMARC_Felt 126a Fremstiller"
54762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:2
54763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:6
54764 #, c-format
54765 msgid "UNIMARC field 126b builder"
54766 msgstr "UNIMARC_Felt 126b Fremstiller"
54768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:2
54769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:6
54770 #, c-format
54771 msgid "UNIMARC field 127 builder"
54772 msgstr "UNIMARC_Felt 127 Fremstiller"
54774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:2
54775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:6
54776 #, c-format
54777 msgid "UNIMARC field 128a builder"
54778 msgstr "UNIMARC_Felt 128a Fremstiller"
54780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:2
54781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:6
54782 #, c-format
54783 msgid "UNIMARC field 128b builder"
54784 msgstr "UNIMARC_Felt 128b fremstiller"
54786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:2
54787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:6
54788 #, c-format
54789 msgid "UNIMARC field 128c builder"
54790 msgstr "UNIMARC_Felt 128c Fremstiller"
54792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:2
54793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:6
54794 #, c-format
54795 msgid "UNIMARC field 130 builder"
54796 msgstr "UNIMARC_Felt 130 Fremstiller"
54798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:2
54799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:6
54800 #, c-format
54801 msgid "UNIMARC field 135a builder"
54802 msgstr "UNIMARC_Felt 135a Fremstiller"
54804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:2
54805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:6
54806 #, c-format
54807 msgid "UNIMARC field 140 builder"
54808 msgstr "UNIMARC_Felt 140 Fremstiller"
54810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:2
54811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:6
54812 #, c-format
54813 msgid "UNIMARC field 141 builder"
54814 msgstr "UNIMARC_Felt 141 Fremstiller"
54816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:3
54817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:7
54818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c_bis.tt:35
54819 #, c-format
54820 msgid "UNIMARC field 210c builder"
54821 msgstr "UNIMARC_Felt 210c Fremstiller"
54823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:2
54824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:6
54825 #, c-format
54826 msgid "UNIMARC field 225a builder"
54827 msgstr "UNIMARC_Felt 225a Fremstiller"
54829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:82
54830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:106
54831 #, c-format
54832 msgid "UNIMARC field 4XX builder"
54833 msgstr "UNIMARC_Felt 4XX Fremstiller"
54835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:2
54836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:9
54837 #, c-format
54838 msgid "UNIMARC field 686a builder"
54839 msgstr "UNIMARC_Felt 686a Fremstiller"
54841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:2
54842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:6
54843 #, c-format
54844 msgid "UNIMARC field 700-4 builder"
54845 msgstr "UNIMARC_Felt 700-4 Fremstiller"
54847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:2
54848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:6
54849 #, c-format
54850 msgid "UNIMARC leader builder"
54851 msgstr "UNIMARC overskrift Fremstiller"
54853 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
54854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:57
54855 #, c-format
54856 msgid "URL"
54857 msgstr "URL"
54859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:273
54860 #, c-format
54861 msgid "URL(s)"
54862 msgstr "URL(s)"
54864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:131
54865 #, c-format
54866 msgid "URL: "
54867 msgstr "URL: "
54869 #. For the first occurrence,
54870 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url |url 
54871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
54872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:129
54873 #, fuzzy, c-format
54874 msgid "URL: %s "
54875 msgstr "URL: "
54877 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:113
54878 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:243
54879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:181
54880 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:181
54881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:186
54882 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:155
54883 #, c-format
54884 msgid "URN:ISBN:"
54885 msgstr "URN:ISBN:"
54887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:161
54888 #, c-format
54889 msgid "URN:ISSN:"
54890 msgstr "URN:ISSN:"
54892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
54893 #, c-format
54894 msgid "UTF-8 (Default)"
54895 msgstr "UTF-8 (Standard)"
54897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:614
54898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:639
54899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:657
54900 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:672
54901 #, c-format
54902 msgid "Ukjent;"
54903 msgstr "Ukendt;"
54905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
54906 #, c-format
54907 msgid "Ulrich Kleiber"
54908 msgstr "Ulrich Kleiber"
54910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:155
54911 #, c-format
54912 msgid "Unable to delete patron"
54913 msgstr "Låner kan ikke slettes"
54915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:151
54916 #, c-format
54917 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
54918 msgstr ""
54919 "Med de aktuelle indstillinger kan lånere fra andre biblioteker ikke slettes"
54921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:147
54922 #, c-format
54923 msgid "Unable to delete staff user"
54924 msgstr "Kan ikke slette medarbejderbruger"
54926 #. SCRIPT
54927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
54928 #, fuzzy
54929 msgid "Unable to return"
54930 msgstr "Låner kan ikke slettes"
54932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:52
54933 #, c-format
54934 msgid "Unable to save image to database."
54935 msgstr "Kan ikke gemme billede i databasen."
54937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
54938 #, c-format
54939 msgid "Unapprove"
54940 msgstr "Ikke godkendt"
54942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:14
54943 #, c-format
54944 msgid "Unauthorized user "
54945 msgstr "Ugyldig bruger "
54947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:628
54948 #, c-format
54949 msgid "Unavailable (lost or missing)"
54950 msgstr "Ikke tilgængelig (tabt eller savnet)"
54952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:100
54953 #, c-format
54954 msgid "Uncertain"
54955 msgstr "Usikker"
54957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:487
54958 #, c-format
54959 msgid "Uncertain price: "
54960 msgstr "Usikker pris: "
54962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
54963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
54964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:172
54965 #, c-format
54966 msgid "Uncertain prices"
54967 msgstr "Usikre priser"
54969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
54970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:120
54971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:134
54972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:148
54973 #, fuzzy, c-format
54974 msgid "Unchanged"
54975 msgstr "Ændret"
54977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
54978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
54979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
54980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:491
54981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:112
54982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:175
54983 #, c-format
54984 msgid "Uncheck all"
54985 msgstr "Afmarker alle"
54987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:310
54988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:412
54989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:431
54990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:448
54991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:463
54992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:608
54993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:621
54994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:649
54995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:655
54996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:915
54997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:925
54998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1033
54999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1149
55000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1259
55001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1272
55002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1300
55003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1411
55004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1425
55005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:112
55006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:141
55007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:160
55008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:177
55009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:192
55010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:265
55011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:278
55012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:306
55013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:312
55014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:502
55015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:512
55016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:547
55017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:663
55018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:703
55019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:716
55020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:744
55021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:782
55022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:796
55023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:357
55024 #, c-format
55025 msgid "Undefined"
55026 msgstr "Ikke defineret"
55028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:621
55029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:278
55030 #, c-format
55031 msgid "Undefined; Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
55032 msgstr ""
55033 "Ikke defineret; hver indeholder et mellemrum (#) eller et fyldtegn (|)."
55035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:608
55036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:915
55037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:925
55038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1033
55039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1259
55040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:265
55041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:502
55042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:512
55043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:547
55044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:703
55045 #, c-format
55046 msgid "Undefined; contains a blank (#) or a fill character (|)."
55047 msgstr "Ikke defineret; indeholder et mellemrum (#) eller et fyldtegn (|)."
55049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1149
55050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1272
55051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1300
55052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1411
55053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1425
55054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:663
55055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:716
55056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:744
55057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:782
55058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:796
55059 #, c-format
55060 msgid "Undefined; each contains a blank (#) or a fill character (|)."
55061 msgstr ""
55062 "Ikke defineret; hver indeholder et mellemrum (#) eller et fyldtegn (|)."
55064 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:577
55065 #, c-format
55066 msgid "Undervisning"
55067 msgstr "Undervisning"
55069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:338
55070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:468
55071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:673
55072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:930
55073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1178
55074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1337
55075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1430
55076 #, c-format
55077 msgid "Undetermined"
55078 msgstr "Ikke bestemt"
55080 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
55081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:364
55082 msgid "Undo import into catalog"
55083 msgstr "Annuller import til katalog"
55085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:225
55086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:251
55087 #, c-format
55088 msgid "Unfortunately, no backups are available."
55089 msgstr "Der er desværre intet backup tilgængeligt"
55091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:667
55092 #, c-format
55093 msgid "Ungdom over 12 år;"
55094 msgstr "Ungdom over 12 år;"
55096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:164
55097 #, c-format
55098 msgid "Ungrouped baskets"
55099 msgstr "Ikke-grupperede kurve"
55101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:314
55102 #, c-format
55103 msgid "Unhighlight"
55104 msgstr "Afmarker"
55106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:242
55107 #, c-format
55108 msgid "Unified title"
55109 msgstr "Standardiseret titel"
55111 #. For the first occurrence,
55112 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
55113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
55114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:100
55115 #, fuzzy, c-format
55116 msgid "Unified title: %s "
55117 msgstr "Standardiseret titel"
55119 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
55120 #, fuzzy, c-format
55121 msgid "Uniform Resource Identifier"
55122 msgstr "Unik kending:"
55124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:502
55125 #, c-format
55126 msgid "Uniform title: "
55127 msgstr "Standardiseret titel: "
55129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:507
55130 #, c-format
55131 msgid "Uniform titles: "
55132 msgstr "Standardiserede titler: "
55134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
55135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
55136 #, c-format
55137 msgid "Uninstall"
55138 msgstr "Afinstaller"
55140 #. For the first occurrence,
55141 #. SCRIPT
55142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
55143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:427
55144 #, c-format
55145 msgid "Unique holiday"
55146 msgstr "Unik lukkedag"
55148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:507
55149 #, fuzzy, c-format
55150 msgid "Unique holidays"
55151 msgstr "Unik lukkedag"
55153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
55154 #, c-format
55155 msgid "Unique identifier: "
55156 msgstr "Unik kending: "
55158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:113
55159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:190
55160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146
55161 #, c-format
55162 msgid "Unit"
55163 msgstr "Enhed"
55165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
55166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:146
55167 #, c-format
55168 msgid "Unit cost"
55169 msgstr "Omkostninger/enhed"
55171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:222
55172 #, fuzzy, c-format
55173 msgid "Unit cost search"
55174 msgstr "Omkostninger/enhed"
55176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
55177 #, c-format
55178 msgid "Unit price "
55179 msgstr "Enhedspris "
55181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:137
55182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:192
55183 #, fuzzy, c-format
55184 msgid "Units per issue"
55185 msgstr "Enhedspris "
55187 #. SCRIPT
55188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
55189 #, fuzzy
55190 msgid "Units per issue is required"
55191 msgstr "Dette felt er obligatorisk"
55193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:71
55194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:71
55195 #, c-format
55196 msgid "Units:"
55197 msgstr "Enheder:"
55199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
55200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
55201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:139
55202 #, c-format
55203 msgid "Units: "
55204 msgstr "Enheder: "
55206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
55207 #, c-format
55208 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
55209 msgstr ""
55211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
55212 #, c-format
55213 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
55214 msgstr "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
55216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:323
55217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:355
55218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:444
55219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:485
55220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:617
55221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:690
55222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:814
55223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:836
55224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:846
55225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:922
55226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:947
55227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1021
55228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1029
55229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1164
55230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1195
55231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1257
55232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1329
55233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1354
55234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1447
55235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:125
55236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:173
55237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:274
55238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:401
55239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:423
55240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:433
55241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:509
55242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:535
55243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
55244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:678
55245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:701
55246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:773
55247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161
55248 #, c-format
55249 msgid "Unknown"
55250 msgstr "Ukendt"
55252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:236
55253 #, fuzzy, c-format
55254 msgid "Unknown error."
55255 msgstr "Ukendt"
55257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:291
55258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:459
55259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:632
55260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1140
55261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1283
55262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:93
55263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:188
55264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:289
55265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:654
55266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:727
55267 #, c-format
55268 msgid "Unknown if item is government publication"
55269 msgstr "Ukendt, hvis eksemplaret er en officiel publikation"
55271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:133
55272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:414
55273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:426
55274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1261
55275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:28
55276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:143
55277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:155
55278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:705
55279 #, c-format
55280 msgid "Unknown or not specified"
55281 msgstr "Ukendt eller ikke specificeret"
55283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:850
55284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:437
55285 #, c-format
55286 msgid "Unknown or unspecified"
55287 msgstr "Ukendt eller ikke specificeret"
55289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:32
55290 #, c-format
55291 msgid "Unknown plugin type "
55292 msgstr "Ukendt plugintype "
55294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:43
55295 #, c-format
55296 msgid "Unpacking completed"
55297 msgstr "Udpakning komplet"
55299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:443
55300 #, fuzzy, c-format
55301 msgid "Unreceived orders"
55302 msgstr "Annullerede ordrer"
55304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
55305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:51
55306 #, c-format
55307 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
55308 msgstr "Ukendt eller manglende feltdeler."
55310 #. SCRIPT
55311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
55312 #, fuzzy
55313 msgid "Unrecognized patron (%s)"
55314 msgstr "Forlænge låner"
55316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:250
55317 #, c-format
55318 msgid "Unseen since"
55319 msgstr "Ikke set siden"
55321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:359
55322 #, c-format
55323 msgid "Unset"
55324 msgstr "Slette"
55326 #. IMG
55327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:742
55328 #, fuzzy
55329 msgid "Unset lowest priority"
55330 msgstr "Slette laveste prioritet"
55332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:82
55333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:84
55334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:225
55335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:227
55336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:219
55337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:221
55338 #, c-format
55339 msgid "Unspecified"
55340 msgstr "Ikke specificeret"
55342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:215
55343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:217
55344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:209
55345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:211
55346 #, c-format
55347 msgid "Unspecified bowed strings"
55348 msgstr "Ikke specificerede buestrenge"
55350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:55
55351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:57
55352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:49
55353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:51
55354 #, c-format
55355 msgid "Unspecified brass"
55356 msgstr "Ikke specificeret messing"
55358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:90
55359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:92
55360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:84
55361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:86
55362 #, c-format
55363 msgid "Unspecified chorus"
55364 msgstr "Ikke specificeret kor"
55366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:250
55367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:252
55368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:244
55369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:246
55370 #, c-format
55371 msgid "Unspecified electronic"
55372 msgstr "Ikke specificeret elektronisk"
55374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:295
55375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:297
55376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:289
55377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:291
55378 #, c-format
55379 msgid "Unspecified keyboard"
55380 msgstr "Ikke specificeret keyboard"
55382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:130
55383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:132
55384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:124
55385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:126
55386 #, c-format
55387 msgid "Unspecified orchestra"
55388 msgstr "Ikke specificeret orkester"
55390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:165
55391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:167
55392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:159
55393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:161
55394 #, c-format
55395 msgid "Unspecified percussion"
55396 msgstr "Ikke angivet slagtøj"
55398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:390
55399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:392
55400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:384
55401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:386
55402 #, c-format
55403 msgid "Unspecified plucked strings"
55404 msgstr "Ikke specificeret knipsestrenge"
55406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:360
55407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:362
55408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:354
55409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:356
55410 #, c-format
55411 msgid "Unspecified voices"
55412 msgstr "Ikke specificeret vokal"
55414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:450
55415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:452
55416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:444
55417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:446
55418 #, c-format
55419 msgid "Unspecified woodwinds"
55420 msgstr "Ikke specificeret træblæser"
55422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:147
55423 #, c-format
55424 msgid "Until date: "
55425 msgstr "Indtil dato: "
55427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:56
55428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:75
55429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:94
55430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:113
55431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:8
55432 #, c-format
55433 msgid ""
55434 "Up to four (4) one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical "
55435 "order) that indicate the presence of types of illustrations in the item. If "
55436 "fewer than four alphabetic codes are assigned, the codes are left justified "
55437 "and unused positions contain blanks (#)"
55438 msgstr ""
55439 "Op til fire (4) et-tegns alfabetiske koder (optaget i alfabetisk rækkefølge) "
55440 "som angiver tilstedeværelsen af illustrationstyper i eksemplaret. Hvis der "
55441 "bruges mindre end fire alfabetiske koder, skal koderne venstrejusteres og "
55442 "ikke brugte pladser fyldes med mellemrum (#)"
55444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:542
55445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:199
55446 #, c-format
55447 msgid ""
55448 "Up to four one-character alphabetic codes that indicate the relief type "
55449 "specified on the item. Codes are recorded in order of their importance to "
55450 "the described item. If fewer than four codes are assigned, the codes are "
55451 "left justified and each unused position contains a blank (#)"
55452 msgstr ""
55453 "Op til fire et-tegns alfabetiske koder, som angiver relieftypen angivet på "
55454 "eksemplaret. Koderne anføres efter deres betydning for eksemplaret. Hvis der "
55455 "bruges mindre end fire alfabetiske koder, skal koderne venstrejusteres og "
55456 "ikke brugte pladser fyldes med mellemrum (#)"
55458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:157
55459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:188
55460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:219
55461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:250
55462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:52
55463 #, c-format
55464 msgid ""
55465 "Up to four one-character codes that indicate whether a significant part of "
55466 "the item is or contains certain types of material. If fewer than four codes "
55467 "are assigned, the codes are left justified and unused positions contain "
55468 "blanks (#)"
55469 msgstr ""
55470 "Op til fire et-tegns koder, som angiver om en betydelig del af eksemplaret "
55471 "er eller indeholder bestemte materialetyper. Hvis der bruges mindre end fire "
55472 "alfabetiske koder, skal koderne venstrejusteres og ikke brugte pladser "
55473 "fyldes med mellemrum (#)"
55475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:874
55476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:461
55477 #, c-format
55478 msgid ""
55479 "Up to six one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
55480 "that indicate the contents of program notes and other accompanying material "
55481 "for sound recording, music manuscripts, or notated music. If fewer than six "
55482 "codes are assigned, the codes are left justified and each unused position "
55483 "contains a blank (#)."
55484 msgstr ""
55485 "Op til seks et-tegns alfabetiske koder (optaget i alfabetisk rækkefølge) som "
55486 "angiver indholdet af programnoter og andet ledsagemateriale for "
55487 "lydoptagelser, musikmanuskripter eller noteret musik. Hvis der bruges mindre "
55488 "end seks koder, skal koderne venstrejusteres og ikke brugte pladser fyldes "
55489 "med mellemrum (#)"
55491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1100
55492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:614
55493 #, c-format
55494 msgid ""
55495 "Up to three one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
55496 "that indicate that a work contains certain types of materials. If fewer than "
55497 "three codes are assigned, the codes are left justified and each unused "
55498 "position contains a blank (#)."
55499 msgstr ""
55500 "Op til tre et-tegns alfabetiske koder (optaget i alfabetisk rækkefølge) som "
55501 "angiver tilstedeværelsen af bestemte typer materiale i værket. Hvis der "
55502 "bruges mindre end fire alfabetiske koder, skal koderne venstrejusteres og "
55503 "ikke brugte pladser fyldes med mellemrum (#)"
55505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:656
55506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:313
55507 #, c-format
55508 msgid ""
55509 "Up to two one-character alphabetic codes that indicate the special format "
55510 "characteristics of the map. Codes are recorded in order of their importance "
55511 "to the described item. If only one code is assigned, it is left justified "
55512 "and the unused position contains a blank (#)."
55513 msgstr ""
55514 "Op til to et-tegns alfabetiske koder, som angiver kortets særlige "
55515 "formatkarakteristik. Koderne optages efter deres betydning for eksemplaret. "
55516 "Hvis der kun bruges en kode, skal den venstrejusteres og den ikke brugte "
55517 "plads indeholder et mellemrum (#)"
55519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:891
55520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:478
55521 #, c-format
55522 msgid ""
55523 "Up to two one-character codes (recorded in the order of the following list) "
55524 "that indicate the type of literary text contained in a nonmusical sound "
55525 "recording. If only one code is assigned, it is left justified and the unused "
55526 "position contains a blank (#)."
55527 msgstr ""
55528 "Op til to et-tegns alfabetiske koder (optaget efter rækkefølgen i følgende "
55529 "liste), som angiver typen af litterær tekst indeholdt i en ikke-musikalsk "
55530 "lydoptagelse. Hvis der kun bruges en kode, skal den venstrejusteres og den "
55531 "ikke brugte plads indeholder et mellemrum (#)"
55533 #. INPUT type=submit
55534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:29
55535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:341
55536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:228
55537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:820
55538 msgid "Update"
55539 msgstr "Opdatere"
55541 #. INPUT type=submit name=submit
55542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:975
55543 msgid "Update SQL"
55544 msgstr "Opdatere SQL"
55546 #. SCRIPT
55547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:46
55548 #, fuzzy
55549 msgid "Update action"
55550 msgstr "Anden aktion"
55552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
55553 #, c-format
55554 msgid "Update all child funds with this owner "
55555 msgstr ""
55557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:193
55558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:195
55559 #, c-format
55560 msgid "Update child to adult patron"
55561 msgstr "Ændre fra barn til voksen"
55563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:240
55564 #, c-format
55565 msgid "Update errors :"
55566 msgstr "Opdateringsfejl :"
55568 #. INPUT type=submit name=submit
55569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:780
55570 msgid "Update hold(s)"
55571 msgstr "Opdatere reserveringer"
55573 #. SCRIPT
55574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
55575 msgid "Update item"
55576 msgstr "Opdaterer eksemplar"
55578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:76
55579 #, c-format
55580 msgid "Update patron records"
55581 msgstr "Opdatere lånerposter"
55583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
55584 #, c-format
55585 msgid "Update report :"
55586 msgstr "Opdatere rapport:"
55588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
55589 #, c-format
55590 msgid "Update succeeded"
55591 msgstr "Opdatering lykkedes"
55593 #. %1$s:  name 
55594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
55595 #, c-format
55596 msgid "Update: %s"
55597 msgstr "Opdatere: %s"
55599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
55600 #, c-format
55601 msgid "Updated:"
55602 msgstr "Opdateret:"
55604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1041
55605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:555
55606 #, c-format
55607 msgid "Updating Web site"
55608 msgstr "Opdaterer webside"
55610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1036
55611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550
55612 #, c-format
55613 msgid "Updating database"
55614 msgstr "Opdaterer database"
55616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
55617 #, c-format
55618 msgid "Updating database structure"
55619 msgstr "Opdatere databasestruktur"
55621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
55622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
55623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
55624 #, c-format
55625 msgid "Updating loose-leaf"
55626 msgstr "Opdater løsblade"
55628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137
55629 #, c-format
55630 msgid "Updating website"
55631 msgstr "Opdater webside"
55633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
55634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:47
55635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:92
55636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:270
55637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:127
55638 #, c-format
55639 msgid "Upload"
55640 msgstr "Opload"
55642 #. INPUT type=submit name=upload
55643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:71
55644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:95
55645 msgid "Upload File"
55646 msgstr "Oploade fil"
55648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:62
55649 #, c-format
55650 msgid "Upload Images"
55651 msgstr "Oploade billeder"
55653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:23
55654 #, c-format
55655 msgid "Upload Koha Plugin"
55656 msgstr "Oploade Koha plugin"
55658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:59
55659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:87
55660 #, c-format
55661 msgid "Upload New File"
55662 msgstr "Oploade ny fil"
55664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:256
55665 #, c-format
55666 msgid "Upload Patron Image"
55667 msgstr "Oploade lånerbillede"
55669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:107
55670 #, c-format
55671 msgid "Upload a plugin"
55672 msgstr "Oploade et plugin"
55674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
55675 #, c-format
55676 msgid "Upload another KOC file"
55677 msgstr "Oploade en anden KOC-fil"
55679 #. INPUT type=button
55680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
55681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:91
55682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
55683 #, c-format
55684 msgid "Upload file"
55685 msgstr "Oploade fil"
55687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:209
55688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:270
55689 #, c-format
55690 msgid "Upload file:"
55691 msgstr "Oploade fil:"
55693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:193
55694 #, c-format
55695 msgid "Upload image"
55696 msgstr "Oploade billede"
55698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:67
55699 #, c-format
55700 msgid "Upload images"
55701 msgstr "Oploade billeder"
55703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
55704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:171
55705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
55706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:41
55707 #, c-format
55708 msgid "Upload local cover image"
55709 msgstr "Oploade lokalt titelbillede"
55711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
55712 #, c-format
55713 msgid "Upload more images"
55714 msgstr "Oploade flere billeder"
55716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:66
55717 #, c-format
55718 msgid "Upload offline circulation data"
55719 msgstr "Oploade offline-udlånsfildata"
55721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:60
55722 #, c-format
55723 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
55724 msgstr "Oploade offline-udlånsfil (.koc)"
55726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:48
55727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
55728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
55729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
55730 #, c-format
55731 msgid "Upload patron images"
55732 msgstr "Oploade lånerbilleder"
55734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
55735 #, fuzzy, c-format
55736 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
55737 msgstr "Oploade et eller flere lånerbilleder i stabel"
55739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:76
55740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:94
55741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:79
55742 #, c-format
55743 msgid "Upload progress: "
55744 msgstr "Opload-fremskridt: "
55746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:332
55747 #, c-format
55748 msgid "Upload quotes"
55749 msgstr "Oploade citater"
55751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:625
55752 #, fuzzy, c-format
55753 msgid "Upload transactions"
55754 msgstr "oversættelse"
55756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:34
55757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
55758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:223
55759 #, c-format
55760 msgid "Uploaded"
55761 msgstr "Oploade"
55763 #. SCRIPT
55764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
55765 #, fuzzy
55766 msgid "Uploading transactions, please wait..."
55767 msgstr "Indlæser, vent venligst..."
55769 #. SCRIPT
55770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
55771 #, fuzzy
55772 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
55773 msgstr "Oploads begrænset til csv. forkert filtype: "
55775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:349
55776 #, c-format
55777 msgid "Upper age limit"
55778 msgstr "Største alder"
55780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:155
55781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:293
55782 #, c-format
55783 msgid "Upperage limit: "
55784 msgstr "Største alder: "
55786 #. %1$s:  missing_module.usage 
55787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:44
55788 #, c-format
55789 msgid "Usage: %s "
55790 msgstr "Brug: %s "
55792 #. INPUT type=submit
55793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:35
55794 msgid "Use Existing"
55795 msgstr "Brug eksisterende"
55797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
55798 #, c-format
55799 msgid "Use MARC Modification Template:"
55800 msgstr ""
55802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
55803 #, c-format
55804 msgid "Use a barcode file"
55805 msgstr "Brug en stregkodefil"
55807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
55808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:135
55809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:26
55810 #, c-format
55811 msgid "Use a file"
55812 msgstr "Brug en fil"
55814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:100
55815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:175
55816 #, fuzzy, c-format
55817 msgid "Use a file "
55818 msgstr "Brug en fil"
55820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:32
55821 #, c-format
55822 msgid ""
55823 "Use carefully ! If the destination library already has issuing rules, they "
55824 "will be deleted without warning !"
55825 msgstr ""
55826 "Brug med forsigtighed ! Hvis målbiblioteket allerede har udgivelsesregler, "
55827 "slettes de uden advarsel !"
55829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:48
55830 #, c-format
55831 msgid "Use default values"
55832 msgstr "Brug standardværdier"
55834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
55835 #, c-format
55836 msgid "Use existing record"
55837 msgstr "Brug eksisterende post"
55839 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
55840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
55841 msgid "Use for iso2709 exports"
55842 msgstr "Brug til iso2709 eksporter"
55844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1003
55845 #, c-format
55846 msgid ""
55847 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
55848 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
55849 msgstr ""
55850 "Brug af dette nøgleord er ikke tilladt i Koha-rapporter grundet sikkerhed og "
55851 "dataintegritetrisici. Kun FORESPØRGSLER er tilladte. "
55853 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
55854 #, fuzzy, c-format
55855 msgid "Use restrictions"
55856 msgstr "Løft begrænsninger"
55858 #. INPUT type=submit name=submit
55859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:270
55860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:21
55861 #, c-format
55862 msgid "Use saved"
55863 msgstr "Brug det gemte"
55865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:242
55866 #, c-format
55867 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
55868 msgstr "Brug knappen \"Bekræft\" til at bekræfte sletningen. "
55870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
55871 #, c-format
55872 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
55873 msgstr "Brug ordbogen til at definere tilpassede kriterier for rapporter."
55875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:256
55876 #, c-format
55877 msgid ""
55878 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
55879 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
55880 "writing custom SQL reports."
55881 msgstr ""
55882 "Brug den styrede rapportmotor til at lave tilpassede rapporter. Denne "
55883 "egenskab skal være en mellemting mellem de indbyggede, færdige rapporter og "
55884 "skrivning af tilpassede SQL rapporter."
55886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:280
55887 #, c-format
55888 msgid ""
55889 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
55890 msgstr ""
55891 "Brug rapportordbogen til at definere tilpassede kriterier til brug i "
55892 "rapporterne"
55894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:247
55895 #, c-format
55896 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
55897 msgstr "Brug søgefeltet til venstre for at finde fakturaer."
55899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:109
55900 #, c-format
55901 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
55902 msgstr "Brug søgefeltet til venstre for at finde abonnementer."
55904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:215
55905 #, c-format
55906 msgid "Use the toolbar above to add items."
55907 msgstr "Brug værktøjslinjen foroven til at tilføje eksemplarer."
55909 #. For the first occurrence,
55910 #. %1$s:  label_element 
55911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:159
55912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:162
55913 #, c-format
55914 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
55915 msgstr "Brug værktøjslinjen foroven til at oprette en ny %s."
55917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:107
55918 #, c-format
55919 msgid "Use tool plugins"
55920 msgstr "Brug værktøjs-plugin"
55922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:22
55923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:22
55924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:22
55925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:22
55926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:22
55927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:22
55928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:22
55929 #, c-format
55930 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
55931 msgstr "Brug topmenu-bjælken til at navigere til en anden del af Koha."
55933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:58
55934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:67
55935 #, c-format
55936 msgid "Used"
55937 msgstr "I brug"
55939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:568
55940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:71
55941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:192
55942 #, c-format
55943 msgid "Used in"
55944 msgstr "Brugt i"
55946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:92
55947 #, c-format
55948 msgid "Used in "
55949 msgstr "Brugt i "
55951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
55952 #, c-format
55953 msgid "Useful resources"
55954 msgstr "Nyttige ressourcer"
55956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
55957 #, c-format
55958 msgid "User "
55959 msgstr "Låner "
55961 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
55962 #, fuzzy, c-format
55963 msgid "User code"
55964 msgstr "Låner "
55966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
55967 #, c-format
55968 msgid "Userid"
55969 msgstr "BrugerID"
55971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
55972 #, c-format
55973 msgid "Userid / Password update failed"
55974 msgstr "Opdatering af bruger-ID / password mislykkedes"
55976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
55977 #, c-format
55978 msgid "Userid: "
55979 msgstr "BrugerID: "
55981 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
55982 #, fuzzy, c-format
55983 msgid "Username"
55984 msgstr "Brugernavn:"
55986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:176
55987 #, c-format
55988 msgid "Username/password already exists."
55989 msgstr "Brugernavn/Password findes allerede."
55991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:51
55992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:40
55993 #, c-format
55994 msgid "Username:"
55995 msgstr "Brugernavn:"
55997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
55998 #, c-format
55999 msgid "Username: "
56000 msgstr "Brugernavn: "
56002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
56003 #, c-format
56004 msgid "Users:"
56005 msgstr "Lånere:"
56007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:89
56008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:92
56009 #, c-format
56010 msgid "Using framework:"
56011 msgstr "Bruger struktur:"
56013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:276
56014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:387
56015 #, c-format
56016 msgid "Utgave: "
56017 msgstr "Udgave: "
56019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:259
56020 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:680
56021 #, c-format
56022 msgid "Utgiver: "
56023 msgstr "Udgiver: "
56025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:172
56026 #, c-format
56027 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
56028 msgstr "Værktøj til at oploade scannede titel-billeder til visning i OPAC"
56030 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:519
56031 #, c-format
56032 msgid "Utskilt fra: "
56033 msgstr "Udskilt fraIndtil dato: "
56035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:233
56036 #, c-format
56037 msgid "Utstilling"
56038 msgstr "Udstilling"
56040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:974
56041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:976
56042 #, c-format
56043 msgid "V2000 (videocassette)"
56044 msgstr "V2000 (Videokassette)"
56046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:929
56047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:931
56048 #, c-format
56049 msgid "VHS"
56050 msgstr "VHS"
56052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:196
56053 #, c-format
56054 msgid "VHS tape / Videocassette"
56055 msgstr "VHS-bånd / videokassette"
56057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:60
56058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:76
56059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:65
56060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:71
56061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:50
56062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:32
56063 #, c-format
56064 msgid "VM"
56065 msgstr "VM"
56067 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
56068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
56069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:164
56070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:261
56071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:86
56072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:89
56073 #, c-format
56074 msgid "Value"
56075 msgstr "Værdi"
56077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:106
56078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:228
56079 #, c-format
56080 msgid "Value: "
56081 msgstr "Værdi: "
56083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:260
56084 #, c-format
56085 msgid "Values"
56086 msgstr "Værdi"
56088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:196
56089 #, c-format
56090 msgid "Values are comma-separated."
56091 msgstr "Værdier er komma-separerede."
56093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:241
56094 #, c-format
56095 msgid "Values for collection codes"
56096 msgstr "Værdier for samlekoder"
56098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:235
56099 #, c-format
56100 msgid "Values for custom patron notes"
56101 msgstr "Værdier for tilpassede lånerbeskeder"
56103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:238
56104 #, c-format
56105 msgid "Values for shelving locations"
56106 msgstr "Værdier for hyldeplaceringer"
56108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:601
56109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:258
56110 #, c-format
56111 msgid "Van Der Grinten"
56112 msgstr "Van Der Grinten"
56114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:609
56115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:611
56116 #, fuzzy, c-format
56117 msgid "Van der Grinten"
56118 msgstr "Van der Griten"
56120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
56121 #, c-format
56122 msgid "Variable name:"
56123 msgstr "Den variables navn:"
56125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:205
56126 #, c-format
56127 msgid "Variable options:"
56128 msgstr "Forskellige optioner:"
56130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:202
56131 #, c-format
56132 msgid "Variable type:"
56133 msgstr "Den variables type:"
56135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:104
56136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:105
56137 #, c-format
56138 msgid "Variable: "
56139 msgstr "Variabel: "
56141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:816
56142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:403
56143 #, c-format
56144 msgid "Variations"
56145 msgstr "Variationer"
56147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:51
56148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:407
56149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:537
56150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:742
56151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:999
56152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1247
56153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1406
56154 #, c-format
56155 msgid "Various places"
56156 msgstr "Forskellige steder"
56158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:11
56159 #, c-format
56160 msgid "Velg materialtype"
56161 msgstr "Vælg materialetype"
56163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
56164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:26
56165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:275
56166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:394
56167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:118
56168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:141
56169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:108
56170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:41
56171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:171
56172 #, c-format
56173 msgid "Vendor"
56174 msgstr "Leverandør"
56176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43
56177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
56178 #, c-format
56179 msgid "Vendor "
56180 msgstr "Leverandør "
56182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:305
56183 #, c-format
56184 msgid "Vendor details"
56185 msgstr "Leverandørdetaljer"
56187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:157
56188 #, c-format
56189 msgid "Vendor invoice "
56190 msgstr "Leverandørregning "
56192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:213
56193 #, c-format
56194 msgid "Vendor is:"
56195 msgstr "Leverandør er:"
56197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
56198 #, c-format
56199 msgid "Vendor is: "
56200 msgstr "Leverandør er: "
56202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:23
56203 #, c-format
56204 msgid "Vendor name : "
56205 msgstr "Leverandørnavn : "
56207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
56208 #, c-format
56209 msgid "Vendor not found"
56210 msgstr "Leverandør ikke fundet"
56212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:268
56213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:195
56214 #, c-format
56215 msgid "Vendor note:"
56216 msgstr "Leverandørnotits:"
56218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:486
56219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:271
56220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:99
56221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:563
56222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:333
56223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:360
56224 #, c-format
56225 msgid "Vendor note: "
56226 msgstr "Leverandørnotits: "
56228 #. SCRIPT
56229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
56230 msgid "Vendor price must be a number"
56231 msgstr "Leverandørpris skal være et tal"
56233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:478
56234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
56235 #, c-format
56236 msgid "Vendor price: "
56237 msgstr "Leverandørpris "
56239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
56240 #, c-format
56241 msgid "Vendor search"
56242 msgstr "Leverandørsøgning"
56244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:20
56245 #, c-format
56246 msgid "Vendor search results"
56247 msgstr "Resultater af leverandørsøgning"
56249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
56250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
56251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:84
56252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:361
56253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:153
56254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:195
56255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:235
56256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
56257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
56258 #, c-format
56259 msgid "Vendor:"
56260 msgstr "Leverandør:"
56262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:481
56263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:197
56264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
56265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
56266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:44
56267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
56268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
56269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:81
56270 #, c-format
56271 msgid "Vendor: "
56272 msgstr "Leverandør: "
56274 #. %1$s:  suppliername 
56275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207
56276 #, c-format
56277 msgid "Vendor: %s"
56278 msgstr "Leverandør: %s"
56280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:94
56281 #, c-format
56282 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
56283 msgstr "Bekræft at du vil anonymisere låner-udlånshistorik"
56285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
56286 #, c-format
56287 msgid "Verify you want to delete patrons"
56288 msgstr "Bekræft at du vil slette lånere"
56290 #. %1$s:  missing_module.version 
56291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:43
56292 #, c-format
56293 msgid "Version: %s "
56294 msgstr "Version: %s "
56296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:116
56297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:127
56298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
56299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:116
56300 #, c-format
56301 msgid "Vertical: "
56302 msgstr "Vertikal: "
56304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
56305 #, c-format
56306 msgid "Video Types"
56307 msgstr "Videotype"
56309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:980
56310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:982
56311 #, c-format
56312 msgid "Video8 (videocassette)"
56313 msgstr "Video8 (videokassette)"
56315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:240
56316 #, c-format
56317 msgid "Videokassett"
56318 msgstr "Videokassette"
56320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:89
56321 #, c-format
56322 msgid "Videokassett (VHS)"
56323 msgstr "Videokassette (VHS)"
56325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:239
56326 #, c-format
56327 msgid "Videoplate"
56328 msgstr "Videoplade"
56330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:90
56331 #, c-format
56332 msgid "Videoplate (DVD)"
56333 msgstr "Videoplade (DVD)"
56335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1319
56336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:763
56337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:77
56338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:79
56339 #, c-format
56340 msgid "Videorecording"
56341 msgstr "Videooptagelse"
56343 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:241
56344 #, c-format
56345 msgid "Videospole"
56346 msgstr "Videospole"
56348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:308
56349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:310
56350 #, c-format
56351 msgid "Videotapes 1 in. (2 cm 1/2)"
56352 msgstr "Videobånd 1 tomme (2 1/2 cm)"
56354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:304
56355 #, c-format
56356 msgid "Videotapes 1/2 in. (1 cm 1/3)"
56357 msgstr "Videobånd 1/2 tomme (1 cm 1/3)"
56359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:302
56360 #, c-format
56361 msgid "Videotapes 1/2 in. (1 cm 1/3) "
56362 msgstr "Videobånd 1/2 tomme (1 cm 1/3) "
56364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:296
56365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:298
56366 #, c-format
56367 msgid "Videotapes 1/4 in. (1/2 cm)"
56368 msgstr "Videobånd 1/4 tomme (1/2 cm)"
56370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:290
56371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:292
56372 #, c-format
56373 msgid "Videotapes 1/4 in. (2 cm)"
56374 msgstr "Videobånd 1/4 tomme (2 cm)"
56376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:314
56377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:316
56378 #, c-format
56379 msgid "Videotapes 2 in. (5 cm)"
56380 msgstr "Videobånd 2 tomme (5 cm)"
56382 #. INPUT type=submit
56383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:378
56384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:156
56385 #, c-format
56386 msgid "View"
56387 msgstr "Visning"
56389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
56390 #, fuzzy, c-format
56391 msgid "View "
56392 msgstr "Visning "
56394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
56395 #, c-format
56396 msgid "View All"
56397 msgstr "Vis alle"
56399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
56400 #, c-format
56401 msgid "View MARC"
56402 msgstr "MARC-visning"
56404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:58
56405 #, c-format
56406 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
56407 msgstr "Vis et antal eksemplarer fra dit bibliotek ordnet efter medietype"
56409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:42
56410 #, c-format
56411 msgid "View all libraries"
56412 msgstr "Vis alle biblioteker"
56414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:185
56415 #, c-format
56416 msgid "View analytics"
56417 msgstr "Vis analyser"
56419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
56420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
56421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
56422 #, c-format
56423 msgid "View dictionary"
56424 msgstr "Vis ordbog"
56426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:162
56427 #, c-format
56428 msgid "View existing record"
56429 msgstr "Vis eksisterende post"
56431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:57
56432 #, c-format
56433 msgid "View final record"
56434 msgstr "Vis endelig post"
56436 #. A
56437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:560
56438 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description %]"
56439 msgstr "Vis konto for [% period_active.budget_period_description %]"
56441 #. A
56442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:597
56443 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description %]"
56444 msgstr "Vis konto for [% period_loo.budget_period_description %]"
56446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:463
56447 #, c-format
56448 msgid "View invoice"
56449 msgstr "Leverandørregning"
56451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:98
56452 #, c-format
56453 msgid "View item"
56454 msgstr "Vis eksemplar"
56456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
56457 #, c-format
56458 msgid "View item's checkout history"
56459 msgstr "Vis udlånsforløbet for dette eksemplar"
56461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
56462 #, c-format
56463 msgid "View pending offline circulation actions"
56464 msgstr "Vis udestående offline-udlånshandlinger"
56466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
56467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:352
56468 #, c-format
56469 msgid "View record"
56470 msgstr "Vis post"
56472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:665
56473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:172
56474 #, fuzzy, c-format
56475 msgid "View restrictions"
56476 msgstr "Løft begrænsninger"
56478 #. INPUT type=submit
56479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
56480 msgid "View spine label"
56481 msgstr "Vis signaturskilt"
56483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
56484 #, c-format
56485 msgid "Viktor Sarge"
56486 msgstr ""
56488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:815
56489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:402
56490 #, c-format
56491 msgid "Villancicos"
56492 msgstr "Villacincos"
56494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
56495 #, c-format
56496 msgid "Vincent Danjean"
56497 msgstr "Vincent Danjean"
56499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:171
56500 #, c-format
56501 msgid "Vinduskort"
56502 msgstr "Vindueskort"
56504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:195
56505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:197
56506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:189
56507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:191
56508 #, c-format
56509 msgid "Viol"
56510 msgstr "Viol"
56512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:180
56513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:182
56514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:174
56515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:176
56516 #, c-format
56517 msgid "Viola"
56518 msgstr "Viola"
56520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:205
56521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:207
56522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:199
56523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:201
56524 #, c-format
56525 msgid "Viola da gamba"
56526 msgstr "Viola da gamba"
56528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:175
56529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:177
56530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:169
56531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:171
56532 #, c-format
56533 msgid "Violon"
56534 msgstr "Violin"
56536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:266
56537 #, c-format
56538 msgid "Visibility: "
56539 msgstr "Synlighed: "
56541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:424
56542 #, c-format
56543 msgid "Visual Material"
56544 msgstr "Visuelt materiale"
56546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1199
56547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:689
56548 #, c-format
56549 msgid "Visual Materials"
56550 msgstr "Visuelle materialer"
56552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:85
56553 #, c-format
56554 msgid "Visual material"
56555 msgstr "Visuelt materiale"
56557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
56558 #, c-format
56559 msgid "Vitor Fernandes"
56560 msgstr "Vitor Fernandes"
56562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:844
56563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:431
56564 #, c-format
56565 msgid "Vocal parts"
56566 msgstr "Vokalstemmer"
56568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:832
56569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:419
56570 #, c-format
56571 msgid "Vocal score"
56572 msgstr "Vokal optegnelse"
56574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:826
56575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:413
56576 #, c-format
56577 msgid "Voice score with accompaniment omitted"
56578 msgstr "Stemmepartitur med ledsagelse udeladt"
56580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:340
56581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:342
56582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:334
56583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:336
56584 #, c-format
56585 msgid "Voices high voice"
56586 msgstr "Stemmer høj stemme"
56588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:350
56589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:352
56590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:344
56591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:346
56592 #, c-format
56593 msgid "Voices low voice"
56594 msgstr "Stemmer lav stemme"
56596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:345
56597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:347
56598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:339
56599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:341
56600 #, c-format
56601 msgid "Voices medium voice"
56602 msgstr "Stemmer medium stemme"
56604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:665
56605 #, c-format
56606 msgid "Voksne over 15 år;"
56607 msgstr "Voksne over 15 år;"
56609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:664
56610 #, c-format
56611 msgid "Voksne over 18 år;"
56612 msgstr "Voksne over 18 år;"
56614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:595
56615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:620
56616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:645
56617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:663
56618 #, c-format
56619 msgid "Voksne;"
56620 msgstr "Voksne;"
56622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:409
56623 #, c-format
56624 msgid "Vol no."
56625 msgstr "Bind nr."
56627 #. SCRIPT
56628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
56629 msgid "Volume"
56630 msgstr "Årgang"
56632 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
56633 #, fuzzy, c-format
56634 msgid "Volume date"
56635 msgstr "Udløbssdato"
56637 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
56638 #, fuzzy, c-format
56639 msgid "Volume information"
56640 msgstr "Kalenderdata"
56642 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
56643 #, fuzzy, c-format
56644 msgid "Volume number"
56645 msgstr "Kortnummer"
56647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
56648 #, c-format
56649 msgid "Volume:"
56650 msgstr "Bind:"
56652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:254
56653 #, c-format
56654 msgid "Volumes: "
56655 msgstr "Bind: "
56657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
56658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:188
56659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:165
56660 #, c-format
56661 msgid "WARNING:"
56662 msgstr "ADVARSEL:"
56664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
56665 #, c-format
56666 msgid "Wait while system maintenance is being done or "
56667 msgstr "Vent til systemvedligeholdelsen er afsluttet, eller "
56669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:133
56670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:46
56671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:627
56672 #, c-format
56673 msgid "Waiting"
56674 msgstr "Klar til afhentning"
56676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
56677 #, c-format
56678 msgid "Waiting "
56679 msgstr "Afhenter "
56681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:196
56682 #, c-format
56683 msgid "Waiting Date"
56684 msgstr "Afhentningsdato"
56686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:663
56687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:320
56688 #, c-format
56689 msgid "Wall map"
56690 msgstr "Vægkort"
56692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:817
56693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:404
56694 #, c-format
56695 msgid "Waltzes"
56696 msgstr "Valser"
56698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
56699 #, c-format
56700 msgid "Ward van Wanrooij"
56701 msgstr "Ward van Wanrooij"
56703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
56704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
56705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
56706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
56707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
56708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
56709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
56710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:157
56711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:165
56712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:174
56713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:183
56714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:190
56715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
56716 #, c-format
56717 msgid "Warning"
56718 msgstr "Advarsel"
56720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:456
56721 #, fuzzy, c-format
56722 msgid "Warning at (%%): "
56723 msgstr "Advarsel"
56725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:462
56726 #, fuzzy, c-format
56727 msgid "Warning at (amount): "
56728 msgstr "Bødebeløb "
56730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
56731 #, c-format
56732 msgid "Warning regarding current user"
56733 msgstr "Advarsel vedrørende den aktuelle låner"
56735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:24
56736 #, c-format
56737 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
56738 msgstr ""
56740 #. %1$s:  encumbrance 
56741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:27
56742 #, c-format
56743 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
56744 msgstr ""
56746 #. %1$s:  expenditure 
56747 #. %2$s:  IF (currency) 
56748 #. %3$s:  currency 
56749 #. %4$s:  END 
56750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
56751 #, c-format
56752 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
56753 msgstr ""
56755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
56756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
56757 #, c-format
56758 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
56759 msgstr "Advarsel, følgende stregkoder blev ikke fundet:"
56761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:182
56762 #, c-format
56763 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
56764 msgstr "Advarsel, følgende kortnumre blev ikke fundet:"
56766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:415
56767 #, c-format
56768 msgid ""
56769 "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch "
56770 "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch."
56771 msgstr ""
56772 "Advarsel, dette er en skabelon for en oversigt, dermed vil alle referencer "
56773 "til afdelingsdata ( f.eks. branches.branchname ) henvise til lånerens hjemme-"
56774 "afdeling."
56776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:319
56777 #, c-format
56778 msgid ""
56779 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
56780 "created."
56781 msgstr ""
56782 "Advarsel, du har indtastet flere eksemplarer end forventet. Eksemplarer "
56783 "oprettes ikke."
56785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
56786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
56787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
56788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
56789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:197
56790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:227
56791 #, c-format
56792 msgid "Warning:"
56793 msgstr "Advarsel"
56795 #. SCRIPT
56796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
56797 msgid "Warning: Duplicate organization"
56798 msgstr "Advarsel: Dobbelt organisation"
56800 #. SCRIPT
56801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
56802 msgid "Warning: Duplicate patron"
56803 msgstr "Advarsel: Dobbelt låner"
56805 #. SCRIPT
56806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
56807 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
56808 msgstr "Advarsel: Udløbsdato ligger før oprettelsesdato"
56810 #. For the first occurrence,
56811 #. %1$s:  message.upload_version 
56812 #. %2$s:  message.current_version 
56813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
56814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
56815 #, c-format
56816 msgid ""
56817 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
56818 "I'll try my best."
56819 msgstr ""
56820 "Advarsel: Denne fil har version %s, men jeg ved kun, hvordan version %s "
56821 "importeres. Jeg gør mit bedste."
56823 #. SCRIPT
56824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
56825 #, fuzzy
56826 msgid ""
56827 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
56828 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
56829 msgstr ""
56830 "reservering(er) på denne post. Er du sikker på, at du vil slette denne post?"
56832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
56833 #, c-format
56834 msgid ""
56835 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
56836 "own risk."
56837 msgstr ""
56838 "Advarsel: Denne rapport er skrevet til en nyere version af Koha. Kør på egen "
56839 "risiko."
56841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
56842 #, c-format
56843 msgid ""
56844 "Warning: This report was written for an older version of Koha. Run at your "
56845 "own risk."
56846 msgstr ""
56847 "Advarsel: Denne rapport er skrevet til en ældre version af Koha. Kør på egen "
56848 "risiko."
56850 #. %1$s:  message.badbarcode 
56851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
56852 #, c-format
56853 msgid ""
56854 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
56855 msgstr ""
56856 "Advarsel: Kan ikke bestemme låner ud fra eksemplarets stregkode %s. kan ikke "
56857 "tage retur."
56859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:258
56860 #, fuzzy, c-format
56861 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this list."
56862 msgstr "Advarsel: Du kunne slette alle valgte eksemplarer fra denne hylde."
56864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:255
56865 #, fuzzy, c-format
56866 msgid "Warning: You could not delete any of the selected items from this list."
56867 msgstr ""
56868 "Advarsel: Du kunne ikke slette nogen af de valgte eksemplarer fra denne "
56869 "hylde."
56871 #. SCRIPT
56872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
56873 msgid ""
56874 "Warning: it will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
56875 msgstr ""
56877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
56878 #, c-format
56879 msgid "Warning: no barcodes were found"
56880 msgstr "Advarsel, ingen stregkoder fundet:"
56882 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:164
56883 #, c-format
56884 msgid ""
56885 "Warning: string contains a character that is out of range! Substituting \"?"
56886 "\"."
56887 msgstr ""
56888 "Advarsel: tekst indeholder en karakter udenfor området! Erstatter med \"?\"."
56890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:118
56891 #, c-format
56892 msgid "Warnings"
56893 msgstr "Advarsler"
56895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
56896 #, c-format
56897 msgid "Warnings regarding the system configuration"
56898 msgstr "Advarsler om system-indstillingen"
56900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:868
56901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:870
56902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1104
56903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1106
56904 #, c-format
56905 msgid "Washington, DC, USA"
56906 msgstr "Washington (USA)"
56908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1654
56909 #, c-format
56910 msgid "Watermark:"
56911 msgstr "Vandmærke:"
56913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
56914 #, c-format
56915 msgid "Waylon Robertson"
56916 msgstr "Waylon Robertson"
56918 #. SCRIPT
56919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
56920 msgid "We"
56921 msgstr "On"
56923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
56924 #, c-format
56925 msgid "We are ready to do some basic configuration. Please "
56926 msgstr "Vi er klar til noget grundlæggende konfiguration. "
56928 #. %1$s:  dbversion 
56929 #. %2$s:  kohaversion 
56930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
56931 #, c-format
56932 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s, you must "
56933 msgstr "Vi opgraderer fra Koha-version %s til %s. Du skal "
56935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
56936 #, c-format
56937 msgid "Web installer &rsaquo; Step 1"
56938 msgstr "Web Installer &rsaquo; skridt 1"
56940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
56941 #, c-format
56942 msgid "Web installer &rsaquo; Step 2"
56943 msgstr "Web Installer &rsaquo; skridt 2"
56945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
56946 #, c-format
56947 msgid "Web installer &rsaquo; Step 3"
56948 msgstr "Web Installer &rsaquo; skridt 3"
56950 #. A
56951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
56952 #, c-format
56953 msgid "Web services"
56954 msgstr "Web-tjenester"
56956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
56957 #, c-format
56958 msgid "Website"
56959 msgstr "Webside"
56961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:190
56962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
56963 #, c-format
56964 msgid "Website: "
56965 msgstr "Webside: "
56967 #. SCRIPT
56968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
56969 msgid "Wed"
56970 msgstr "Ons"
56972 #. For the first occurrence,
56973 #. SCRIPT
56974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
56975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
56976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
56977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
56978 #, c-format
56979 msgid "Wednesday"
56980 msgstr "Onsdag"
56982 #. SCRIPT
56983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
56984 msgid "Wednesdays"
56985 msgstr "Onsdage"
56987 #. For the first occurrence,
56988 #. SCRIPT
56989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
56990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
56991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:184
56992 #, c-format
56993 msgid "Week"
56994 msgstr "Uge"
56996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1022
56997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:536
56998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
56999 #, c-format
57000 msgid "Weekly"
57001 msgstr "Ugentlig"
57003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:458
57004 #, fuzzy, c-format
57005 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
57006 msgstr "Ugentlig - gentagelig lukkedag"
57008 #. SCRIPT
57009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
57010 #, fuzzy
57011 msgid "Weekly holiday: %s"
57012 msgstr "Ugentlig - gentagelig lukkedag"
57014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
57015 #, c-format
57016 msgid "Weight"
57017 msgstr "Vægt"
57019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:25
57020 #, c-format
57021 msgid "Welcome to Koha's Patron card creator module"
57022 msgstr "Velkommen i Kohas modul til fremstilling af lånerkort"
57024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:28
57025 #, c-format
57026 msgid "Welcome to Koha's label creator module"
57027 msgstr "Velkommen i Kohas modul til fremstilling af etiketter"
57029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:35
57030 #, c-format
57031 msgid "Welcome to the Koha web installer"
57032 msgstr "Velkommen i Kohas web-installer"
57034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:126
57035 #, c-format
57036 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
57037 msgstr "Hvad vil du gøre med slettede lånere?"
57039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:218
57040 #, c-format
57041 msgid ""
57042 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
57043 "find and use the price of the currently active currency. "
57044 msgstr ""
57046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
57047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:216
57048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:791
57049 #, c-format
57050 msgid "When more than"
57051 msgstr "Hvis mere end"
57053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:508
57054 #, c-format
57055 msgid "When there is an irregular issue:"
57056 msgstr ""
57058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:157
57059 #, c-format
57060 msgid ""
57061 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
57062 "process. It may take a while to complete, please be patient."
57063 msgstr ""
57064 "Når du har lavet dina valg, klik på 'Import' herunder for at starte "
57065 "processen. Det kan tage noget tid at fuldføre, vær tålmodig."
57067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:916
57068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:503
57069 #, c-format
57070 msgid ""
57071 "Whether all or part of the item being cataloged is a transposition and/or "
57072 "arrangement of another work."
57073 msgstr ""
57074 "Om hele eller dele af det værk, der katalogiseres er en transposition og/"
57075 "eller et arrangement af et andet værk."
57077 #. SCRIPT
57078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
57079 msgid "Why close an empty basket?"
57080 msgstr "Hvorfor lukke en tom kurv?"
57082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:226
57083 #, c-format
57084 msgid "Width or dimensions"
57085 msgstr "Bredde eller mål"
57087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
57088 #, c-format
57089 msgid "Will Stokes"
57090 msgstr "Will Stokes"
57092 #. SCRIPT
57093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
57094 msgid "Winter"
57095 msgstr "Vinter"
57097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:219
57098 #, c-format
57099 msgid "Wire"
57100 msgstr "Ledning"
57102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:61
57103 #, c-format
57104 msgid "With framework : "
57105 msgstr "Med struktur: "
57107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:60
57108 #, fuzzy, c-format
57109 msgid "With framework: "
57110 msgstr "Med struktur: "
57112 #. INPUT type=submit name=submit
57113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
57114 msgid "Withdraw"
57115 msgstr "Trække tilbage"
57117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:633
57118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:249
57119 #, c-format
57120 msgid "Withdrawn"
57121 msgstr "Trukket tilbage"
57123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:182
57124 #, fuzzy, c-format
57125 msgid "Withdrawn on:"
57126 msgstr "Trukket tilbage?:"
57128 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
57129 #, fuzzy, c-format
57130 msgid "Withdrawn status"
57131 msgstr "Trukket tilbage"
57133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
57134 #, c-format
57135 msgid "Withdrawn?:"
57136 msgstr "Trukket tilbage?:"
57138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
57139 #, c-format
57140 msgid "Without periodicity"
57141 msgstr "Uden regelmæssig periode"
57143 #. SCRIPT
57144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
57145 msgid "Wk"
57146 msgstr "Uge"
57148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
57149 #, c-format
57150 msgid "Wolfgang Heymans"
57151 msgstr "Wolfgang Heymans"
57153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:166
57154 #, c-format
57155 msgid "Women"
57156 msgstr "Kvinder"
57158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:70
57159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:72
57160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:64
57161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:66
57162 #, c-format
57163 msgid "Women's chorus"
57164 msgstr "Kvindekor"
57166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:61
57167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:64
57168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:119
57169 #, c-format
57170 msgid "Word"
57171 msgstr "Ord"
57173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:426
57174 #, c-format
57175 msgid "Working day"
57176 msgstr "Hverdag"
57178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:92
57179 #, c-format
57180 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
57181 msgstr "Skriv nyheder til OPAC og Intranet"
57183 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountno %]
57184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:102
57185 msgid "Write off"
57186 msgstr "Afskrive"
57188 #. INPUT type=submit name=woall
57189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:161
57190 msgid "Write off all"
57191 msgstr "Afskrive alt"
57193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:158
57194 #, c-format
57195 msgid "Write off an individual fine"
57196 msgstr "Afskrive en enkelt bøde"
57198 #. INPUT type=submit name=confirm_writeoff
57199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:192
57200 msgid "Write off this charge"
57201 msgstr "Afskrive dette gebyr"
57203 #. SCRIPT
57204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
57205 msgid "Wrong date! start date cannot be after end date."
57206 msgstr "Forkert dato! Startdatoen kan ikke ligge efter slutdatoen."
57208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
57209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
57210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:179
57211 #, c-format
57212 msgid "X "
57213 msgstr "X "
57215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:40
57216 #, c-format
57217 msgid "XML - Included as an alternate export format"
57218 msgstr "XML - indkluderet som alternativt eksportformat"
57220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
57221 #, fuzzy, c-format
57222 msgid "XML configuration file"
57223 msgstr "konfigurations-fil"
57225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:191
57226 #, c-format
57227 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
57228 msgstr ""
57230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
57231 #, c-format
57232 msgid "Xercode, Spain"
57233 msgstr "Xercode, Spanien"
57235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:145
57236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:147
57237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:139
57238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:141
57239 #, c-format
57240 msgid "Xylophone"
57241 msgstr "Xylophon"
57243 #. INPUT type=submit
57244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:352
57245 msgid "YES"
57246 msgstr "JA"
57248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
57249 #, c-format
57250 msgid "YUI"
57251 msgstr "YUI"
57253 #. For the first occurrence,
57254 #. SCRIPT
57255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
57256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:633
57257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:28
57258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:124
57259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
57260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
57261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:102
57262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
57263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
57264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
57265 #, c-format
57266 msgid "Year"
57267 msgstr "År"
57269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
57270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
57271 #, c-format
57272 msgid "Year: "
57273 msgstr "År: "
57275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:184
57276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:215
57277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:246
57278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:277
57279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1096
57280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1126
57281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:79
57282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:610
57283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:640
57284 #, c-format
57285 msgid "Yearbooks"
57286 msgstr "Årbøger"
57288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:481
57289 #, fuzzy, c-format
57290 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
57291 msgstr "Årligt - gentagelige lukkedage"
57293 #. SCRIPT
57294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
57295 #, fuzzy
57296 msgid "Yearly holiday: %s"
57297 msgstr "Årligt - gentagelige lukkedage"
57299 #. For the first occurrence,
57300 #. SCRIPT
57301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
57302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:160
57303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:163
57304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:274
57305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:277
57306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:124
57307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
57308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
57309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:246
57310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
57311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
57312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:429
57313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:865
57314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:867
57315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
57316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:952
57317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
57318 #, c-format
57319 msgid "Yes"
57320 msgstr "Ja"
57322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:984
57323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:987
57324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1202
57325 #, c-format
57326 msgid "Yes "
57327 msgstr "Ja "
57329 #. INPUT type=submit
57330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:85
57331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:90
57332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:103
57333 msgid "Yes, Delete"
57334 msgstr "Ja, slet"
57336 #. INPUT type=submit
57337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123
57338 msgid "Yes, Delete this Tag"
57339 msgstr "Ja, slet dette mærke"
57341 #. INPUT type=submit
57342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:33
57343 msgid "Yes, I confirm"
57344 msgstr ""
57346 #. INPUT type=submit name=dotransfer
57347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:275
57348 msgid "Yes, Print slip"
57349 msgstr "Ja, udskriv bon"
57351 #. INPUT type=submit
57352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:37
57353 #, fuzzy
57354 msgid "Yes, cancel"
57355 msgstr "Reservering annulleret"
57357 #. INPUT type=submit
57358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:313
57359 #, fuzzy
57360 msgid "Yes, check out (Y)"
57361 msgstr "Ja, lån ud (Y)"
57363 #. INPUT type=submit
57364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:665
57365 msgid "Yes, close (Y)"
57366 msgstr "Ja, luk (Y)"
57368 #. INPUT type=submit
57369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:176
57370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:289
57371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:178
57372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:235
57373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:147
57374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:452
57375 msgid "Yes, delete"
57376 msgstr "Ja, slet"
57378 #. INPUT type=submit
57379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:63
57380 msgid "Yes, delete (Y)"
57381 msgstr "Ja, slet (Y)"
57383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
57384 #, c-format
57385 msgid "Yes, delete this basket!"
57386 msgstr "Ja, slet denne bestilling!"
57388 #. INPUT type=submit
57389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
57390 msgid "Yes, delete this framework!"
57391 msgstr "JA, slet denne struktur!"
57393 #. INPUT type=submit
57394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:358
57395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:230
57396 msgid "Yes, delete this subfield"
57397 msgstr "Ja, slet dette underfelt"
57399 #. INPUT type=submit
57400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:311
57401 #, fuzzy
57402 msgid "Yes, renew (Y)"
57403 msgstr "Ja, forlæng (Y)"
57405 #. INPUT type=submit
57406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:161
57407 #, fuzzy
57408 msgid "Yes: Edit existing authority"
57409 msgstr "Ja, editer bestående normer"
57411 #. INPUT type=submit
57412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:409
57413 msgid "Yes: Edit existing items"
57414 msgstr "Ja, editer bestående eksemplarer"
57416 #. INPUT type=submit
57417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:412
57418 msgid "Yes: View existing items"
57419 msgstr "Ja, vis bestående eksemplarer"
57421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
57422 #, c-format
57423 msgid "YesNo"
57424 msgstr "JaNej"
57426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
57427 #, c-format
57428 msgid "Yohann Dufour"
57429 msgstr ""
57431 #. SCRIPT
57432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:7
57433 msgid "You already have a list with that name!"
57434 msgstr ""
57436 #. SCRIPT
57437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
57438 #, fuzzy
57439 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
57440 msgstr "Du er ved at installere Koha"
57442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:7
57443 #, c-format
57444 msgid "You are about to install Koha."
57445 msgstr "Du er ved at installere Koha"
57447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:107
57448 #, c-format
57449 msgid ""
57450 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
57451 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
57452 "using this account."
57453 msgstr ""
57454 "Du er logget ind som database administratorbrugeren. Det kan ikke anbefales, "
57455 "da nogle dele af Koha ikke fungerer som forventet, når man bruger denne "
57456 "konto."
57458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:159
57459 #, fuzzy, c-format
57460 msgid "You are not authorised to manage this basket."
57461 msgstr "Du har ikke tilladelse til at ændre denne konto"
57463 #. A
57464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:190
57465 #, fuzzy
57466 msgid "You are not authorized to delete patrons"
57467 msgstr "Du har ikke tilladelse til at ændre denne konto"
57469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:258
57470 #, c-format
57471 msgid "You are not authorized to modify this fund"
57472 msgstr "Du har ikke tilladelse til at ændre denne konto"
57474 #. A
57475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:174
57476 #, fuzzy
57477 msgid "You are not authorized to renew patrons"
57478 msgstr "Du har ikke tilladelse til at ændre denne konto"
57480 #. A
57481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:179
57482 #, fuzzy
57483 msgid "You are not authorized to set permissions"
57484 msgstr "Du har ikke tilladelse til at ændre denne konto"
57486 #. SCRIPT
57487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
57488 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
57489 msgstr ""
57491 #. SCRIPT
57492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
57493 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
57494 msgstr ""
57496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
57497 #, c-format
57498 msgid "You are only viewing one item. "
57499 msgstr "Du ser kun et eksemplar. "
57501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171
57502 #, fuzzy, c-format
57503 msgid ""
57504 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
57505 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
57506 msgstr ""
57507 "Du kan også bruge dine egne overskrifter (i stedet for dem fra koha) ved at "
57508 "sætte overskriften foran feltnummeret fulgt af et lighedstegn."
57510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:164
57511 #, c-format
57512 msgid ""
57513 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
57514 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
57515 msgstr ""
57516 "Du kan også bruge dine egne overskrifter (i stedet for dem fra koha) ved at "
57517 "sætte overskriften foran feltnummeret fulgt af et lighedstegn."
57519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
57520 #, c-format
57521 msgid ""
57522 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
57523 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
57524 "order will not be deleted)."
57525 msgstr ""
57527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
57528 #, c-format
57529 msgid ""
57530 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
57531 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
57532 msgstr ""
57533 "Du kan give et navn for denne Import. Det er nyttigt, at kende kilden, "
57534 "hvorfra indholdet af en MARC-fil kommer!"
57536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:284
57537 #, c-format
57538 msgid ""
57539 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
57540 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
57541 "be an exception."
57542 msgstr ""
57543 "Der kan laves en undtagelse fra denne ferieregel. Det betyder, at der ved en "
57544 "feriedag med gentagelser kan udvælges en dag som udgør en undtagelse."
57546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:289
57547 #, c-format
57548 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
57549 msgstr "Du kan lave en undtagelse for denne gentagne helligdag."
57551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:291
57552 #, c-format
57553 msgid ""
57554 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
57555 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
57556 "or category."
57557 msgstr ""
57558 "Du kan fastlægge et maksimalt antal udlån og reserveringer, som gælder, hvis "
57559 "intet andet er angivet herunder for en bestemt medie- eller lånertype."
57561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:361
57562 #, c-format
57563 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
57564 msgstr ""
57566 #. SCRIPT
57567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
57568 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
57569 msgstr "Du kan ikke tilføje et nyt eksemplar, opret en ny ordrelinje"
57571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
57572 #, fuzzy, c-format
57573 msgid "You can't create any orders unless you first "
57574 msgstr "%s Du kan ikke oprette ordrer, hvis ikke du først "
57576 #. SCRIPT
57577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
57578 msgid "You can't receive any more items"
57579 msgstr "Du kan ikke modtage flere eksemplarer"
57581 #. %1$s:  errmsgloo.codeType 
57582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
57583 #, c-format
57584 msgid "You cannot transfer items of %s "
57585 msgstr "Du kan ikke overføre eksemplarer af %s "
57587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352
57588 #, c-format
57589 msgid "You did not specify any search criteria."
57590 msgstr "Du har ikke angivet et søgekriterieum."
57592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:223
57593 #, fuzzy, c-format
57594 msgid "You didn't select any external target."
57595 msgstr "Der er ikke valgt et Z39.50 mål."
57597 #. SCRIPT
57598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
57599 msgid ""
57600 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
57601 "on this computer."
57602 msgstr ""
57604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
57605 #, c-format
57606 msgid "You do not have permission to access this page. "
57607 msgstr "Du har ikke rettigheder til at tilgå denne side "
57609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
57610 #, c-format
57611 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
57612 msgstr "Du kan ikke ændre denne låners login-information."
57614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
57615 #, c-format
57616 msgid ""
57617 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
57618 "set to receive overdue notices."
57619 msgstr ""
57620 "Der er ikke defineret lånerkategorier eller lånertyperne er ikke "
57621 "konfigureret sådan, at de får erindringsbeskeder."
57623 #. %1$s:  total 
57624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:263
57625 #, c-format
57626 msgid ""
57627 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
57628 "using Koha"
57629 msgstr "Der er %s fejl i MARC-konfigurationen. Ret dem før Koha bruges"
57631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:441
57632 #, c-format
57633 msgid ""
57634 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
57635 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
57636 msgstr ""
57638 #. SCRIPT
57639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:40
57640 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
57641 msgstr ""
57643 #. SCRIPT
57644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
57645 msgid ""
57646 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
57647 "the catalog"
57648 msgstr ""
57649 "Du har slettede eksemplarer i din bestilling, husk at slette dem i kataloget"
57651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:66
57652 #, c-format
57653 msgid ""
57654 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
57655 msgstr "Der er angivet et eksisterende brugernavn. Angiv et andet."
57657 #. SCRIPT
57658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
57659 msgid "You have made changes to system preferences."
57660 msgstr "Der er lavet ændringer til systemparametrene"
57662 #. SCRIPT
57663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
57664 msgid ""
57665 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
57666 "cancel modifications."
57667 msgstr ""
57669 #. SCRIPT
57670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
57671 msgid ""
57672 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
57673 "barcodes to your entire catalog."
57674 msgstr ""
57676 #. SCRIPT
57677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:7
57678 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
57679 msgstr ""
57681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
57682 #, c-format
57683 msgid ""
57684 "You have set &lt;use_zebra_facets&gt; but the &lt;zebra_bib_index_mode&gt; "
57685 "is not set to "
57686 msgstr ""
57688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:184
57689 #, c-format
57690 msgid ""
57691 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
57692 "your configuration file. "
57693 msgstr ""
57695 #. %1$s:  IF QueryParserError.fallback 
57696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
57697 #, c-format
57698 msgid ""
57699 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
57700 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
57701 "configuration file. "
57702 msgstr ""
57704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:632
57705 #, c-format
57706 msgid ""
57707 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
57708 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
57709 "date "
57710 msgstr ""
57711 "Systemparameteren ReturnBeforeExpiry er aktiveret. Det betyder, at hvis "
57712 "udløbsdatoen er sat til før afleveringsdatoen, vil afleveringsdatoen blive "
57713 "sat til udløbsdatoen "
57715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
57716 #, c-format
57717 msgid ""
57718 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
57719 "by pipes."
57720 msgstr ""
57721 "Felter og underfelter til eksport skal deineres, adskilt af lodrette streger "
57722 "(|)."
57724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:170
57725 #, fuzzy, c-format
57726 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
57727 msgstr ""
57728 "Felter og underfelter til eksport skal deineres, adskilt af lodrette streger "
57729 "(|)."
57731 #. SCRIPT
57732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
57733 msgid ""
57734 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
57735 "that have not been uploaded."
57736 msgstr ""
57738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
57739 #, c-format
57740 msgid "You must "
57741 msgstr "Du skal "
57743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
57744 #, c-format
57745 msgid "You must be online to use these options."
57746 msgstr ""
57748 #. SCRIPT
57749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
57750 #, fuzzy
57751 msgid "You must choose a first publication date"
57752 msgstr "Der skal vælges eller anlægges en titelpost"
57754 #. SCRIPT
57755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
57756 #, fuzzy
57757 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
57758 msgstr "Der skal angives en startdato og en løbetid for abonnementet"
57760 #. SCRIPT
57761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
57762 msgid "You must choose or create a biblio"
57763 msgstr "Der skal vælges eller anlægges en titelpost"
57765 #. SCRIPT
57766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
57767 #, fuzzy
57768 msgid "You must enter a date!"
57769 msgstr "Du skal indtaste en dato !"
57771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:12
57772 #, c-format
57773 msgid "You must enter a term to search on "
57774 msgstr "Der skal indtastes et søgebegreb "
57776 #. SCRIPT
57777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:7
57778 #, fuzzy
57779 msgid "You must give your new patron list a name!"
57780 msgstr "- Der skal angives et navn for listen"
57782 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
57783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:95
57784 #, c-format
57785 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
57786 msgstr "Du skal betale et beløb, der er mindre end eller lig med %s. "
57788 #. SCRIPT
57789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
57790 #, fuzzy
57791 msgid "You must select a fund"
57792 msgstr "Der skal vælges et budget"
57794 #. SCRIPT
57795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
57796 #, fuzzy
57797 msgid "You must select at least two invoices to merge."
57798 msgstr "Vælg mindst et eksemplar til sletning."
57800 #. For the first occurrence,
57801 #. SCRIPT
57802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:28
57803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:26
57804 #, fuzzy
57805 msgid "You must select checkout(s) to export"
57806 msgstr "Du skal vælge et udlån til eksport"
57808 #. SCRIPT
57809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:9
57810 #, fuzzy
57811 msgid "You must select one or more patrons to remove"
57812 msgstr "Vælg et eller flere billeder, der skal slettes."
57814 #. SCRIPT
57815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
57816 #, fuzzy
57817 msgid "You must select one or more reports to delete"
57818 msgstr "Vælg et eller flere billeder, der skal slettes."
57820 #. SCRIPT
57821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
57822 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
57823 msgstr ""
57825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:21
57826 #, c-format
57827 msgid ""
57828 "You need to activate this function with the NorwegianPatronDBEnable system "
57829 "preference in order to use it."
57830 msgstr ""
57832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:23
57833 #, c-format
57834 msgid ""
57835 "You need to fill in the NorwegianPatronDBUsername and "
57836 "NorwegianPatronDBPassword system preferences in order to use this function."
57837 msgstr ""
57839 #. SCRIPT
57840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
57841 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
57842 msgstr "Du skal logge ind igen, din session er udløbet"
57844 #. SCRIPT
57845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
57846 msgid "You need to save the page before printing"
57847 msgstr "Du skal gemme siden før den udskrives"
57849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:22
57850 #, c-format
57851 msgid ""
57852 "You need to specify an endpoint with the NorwegianPatronDBEndpoint system "
57853 "preference."
57854 msgstr ""
57856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:115
57857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:180
57858 #, c-format
57859 msgid "You searched for "
57860 msgstr "Du søgte efter "
57862 #. For the first occurrence,
57863 #. %1$s:  IF ( title ) 
57864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:151
57865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:153
57866 #, fuzzy, c-format
57867 msgid "You searched for: %s"
57868 msgstr "Du søgte efter "
57870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
57871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
57872 #, c-format
57873 msgid "You searched on "
57874 msgstr "Du søgte efter "
57876 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
57877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
57878 #, c-format
57879 msgid ""
57880 "You selected a record from an external source that matches an existing "
57881 "record in your catalog: %s"
57882 msgstr ""
57883 "Du har valgt en post fra en ekstern kilde, som svarer til en eksisterende "
57884 "post i dit katalog: %s"
57886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
57887 #, c-format
57888 msgid "You should "
57889 msgstr "Du skal "
57891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:371
57892 #, c-format
57893 msgid ""
57894 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
57895 msgstr ""
57897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:374
57898 #, c-format
57899 msgid ""
57900 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
57901 "the phone templates."
57902 msgstr ""
57904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:679
57905 #, c-format
57906 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
57907 msgstr "Rapporten skal gemmes, før den kan udføres"
57909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
57910 #, c-format
57911 msgid ""
57912 "You're logged in with the database administrator account. This is a bad "
57913 "idea, and you are likely to encounter problems."
57914 msgstr ""
57915 "Du er logget ind med database administratorkontoen. Det er en dårlig ide, og "
57916 "du kan nemt få problemer."
57918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:52
57919 #, c-format
57920 msgid ""
57921 "Your Perl version seems to be obsolete. Please upgrade to a newer version of "
57922 "Perl (at least Version 5.10)."
57923 msgstr ""
57924 "Din Perl-versionen synes at være forældet. Opgrader til en nyere version af "
57925 "Perl (mindst version 5.10)."
57927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:105
57928 #, c-format
57929 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
57930 msgstr "Administratoren skal først definere et budget"
57932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:169
57933 #, fuzzy, c-format
57934 msgid "Your authority search history is empty."
57935 msgstr "Kurven er tom."
57937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:109
57938 #, c-format
57939 msgid "Your cart"
57940 msgstr "Din kurv"
57942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:1
57943 #, c-format
57944 msgid "Your cart "
57945 msgstr "Din kurv "
57947 #. SCRIPT
57948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
57949 msgid "Your cart is currently empty"
57950 msgstr "Kurven er tom i øjeblikket"
57952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:101
57953 #, c-format
57954 msgid "Your cart is empty."
57955 msgstr "Kurven er tom."
57957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:107
57958 #, fuzzy, c-format
57959 msgid "Your catalog search history is empty."
57960 msgstr "Kurven er tom."
57962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:52
57963 #, c-format
57964 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
57965 msgstr "Dine data blev behandlet. Her er resultatet:"
57967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:7
57968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
57969 #, c-format
57970 msgid "Your download should begin automatically."
57971 msgstr "Din download skulle starte automatisk."
57973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
57974 #, c-format
57975 msgid "Your file was processed."
57976 msgstr "Din fil blev behandlet."
57978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:39
57979 #, c-format
57980 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
57981 msgstr "Dit bibliotek er målet for følgende medie-overførsler"
57983 #. %1$s:  shelfname 
57984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:1
57985 #, fuzzy, c-format
57986 msgid "Your list: %s "
57987 msgstr "Din liste: %s "
57989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
57990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:522
57991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:524
57992 #, c-format
57993 msgid "Your lists"
57994 msgstr "Dine lister"
57996 #. For the first occurrence,
57997 #. SCRIPT
57998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
57999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
58000 msgid "Your lists:"
58001 msgstr "Dine lister:"
58003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:22
58004 #, c-format
58005 msgid "Your message: "
58006 msgstr "Din besked: "
58008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:192
58009 #, c-format
58010 msgid "Your notification has been sent."
58011 msgstr "Din meddelelse blev sendt."
58013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
58014 #, fuzzy, c-format
58015 msgid "Your patron lists"
58016 msgstr "Dine lister"
58018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:984
58019 #, c-format
58020 msgid "Your report has been saved"
58021 msgstr "Rapporten blev gemt"
58023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:669
58024 #, c-format
58025 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
58026 msgstr "Rapporten oprettes med den følgende SQL-kommando."
58028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:316
58029 #, c-format
58030 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
58031 msgstr "Din søgning returnerede ingen lukkede abonnementer."
58033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:233
58034 #, c-format
58035 msgid "Your search returned no open subscriptions."
58036 msgstr "Din søgning returnerede ingen åbne abonnementer."
58038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:323
58039 #, c-format
58040 msgid "Your search returned no results."
58041 msgstr "Din søgning returnerede ingen resultater."
58043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:103
58044 #, fuzzy, c-format
58045 msgid "Z39.50 Authority search points"
58046 msgstr "Z39.50-Søgepunkter"
58048 #. INPUT type=button
58049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:344
58050 msgid "Z39.50 Search"
58051 msgstr "Z39.50-Søgning"
58053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
58054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:459
58055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:337
58056 #, fuzzy, c-format
58057 msgid "Z39.50/SRU search"
58058 msgstr "Z39.50-Søgning"
58060 #. %1$s:  msg_add 
58061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
58062 #, fuzzy, c-format
58063 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
58064 msgstr "Z39.50-Server tilføjet"
58066 #. %1$s:  msg_add 
58067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
58068 #, fuzzy, c-format
58069 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
58070 msgstr "Z39.50-Server slettet"
58072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:5
58073 #, fuzzy, c-format
58074 msgid "Z39.50/SRU server search:"
58075 msgstr "Z39.50-Server-søgning:"
58077 #. %1$s:  msg_add 
58078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
58079 #, fuzzy, c-format
58080 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
58081 msgstr "Z39.50-Server opdateret"
58083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:64
58084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:86
58085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
58086 #, fuzzy, c-format
58087 msgid "Z39.50/SRU servers"
58088 msgstr "Z39.50-Servere"
58090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:208
58091 #, fuzzy, c-format
58092 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
58093 msgstr "Z39.50 Server-administration"
58095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
58096 #, c-format
58097 msgid "ZIP file"
58098 msgstr "ZIP-fil"
58100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
58101 #, c-format
58102 msgid "Zach Sim"
58103 msgstr "Zach Sim"
58105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:818
58106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:405
58107 #, c-format
58108 msgid "Zarzuelas"
58109 msgstr "Zarzuelas"
58111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
58112 #, c-format
58113 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
58114 msgstr "Zebra server er tilsyneladende ikke tilgængelig. Er den startet?"
58116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:51
58117 #, c-format
58118 msgid "Zebra version: "
58119 msgstr "Zebraversion: "
58121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:259
58122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:263
58123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
58124 #, c-format
58125 msgid "Zeno Tajoli"
58126 msgstr "Zeno Tajoli"
58128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
58129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:107
58130 #, c-format
58131 msgid "Zip code"
58132 msgstr "Postnummer"
58134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:93
58135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
58136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
58137 #, c-format
58138 msgid "Zip/Postal code"
58139 msgstr "Postnummer"
58141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:124
58142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:66
58143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:383
58144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
58145 #, c-format
58146 msgid "Zip/Postal code: "
58147 msgstr "Postnummer: "
58149 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
58150 #, fuzzy, c-format
58151 msgid "Zip/postal code"
58152 msgstr "Postnummer"
58154 #. For the first occurrence,
58155 #. SCRIPT
58156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
58157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:352
58158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
58159 #, c-format
58160 msgid "[ New list ]"
58161 msgstr "[ Ny liste ]"
58163 #. SPAN
58164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:56
58165 msgid "[% FOREACH lib IN cell.libs %][% lib.lib |html %] - [% END %]"
58166 msgstr "[% FOREACH lib IN cell.libs %][% lib.lib |html %] - [% END %]"
58168 #. INPUT type=text name=time
58169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:23
58170 msgid "[% IF ( date ) %][% date %][% ELSE %]today[% END %]"
58171 msgstr "[% IF ( date ) %][% date %][% ELSE %]today[% END %]"
58173 #. INPUT type=text name=time2
58174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:25
58175 msgid "[% IF ( date2 ) %][% date2 %][% ELSE %]tomorrow[% END %]"
58176 msgstr "[% IF ( date2 ) %][% date2 %][% ELSE %]tomorrow[% END %]"
58178 #. INPUT type=text name=enrolmentperiod
58179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:146
58180 msgid "[% IF ( enrolmentperiod ) %][% enrolmentperiod %][% END %]"
58181 msgstr "[% IF ( enrolmentperiod ) %][% enrolmentperiod %][% END %]"
58183 #. INPUT type=button
58184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:759
58185 msgid "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
58186 msgstr "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
58188 #. SPAN
58189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450
58190 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
58191 msgstr ""
58193 #. INPUT type=text name=dateexpiry
58194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1028
58195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1034
58196 #, fuzzy
58197 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateexpiry %][% END %]"
58198 msgstr "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% dateofbirth %][% END %]"
58200 #. INPUT type=text name=dateofbirth
58201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:298
58202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:300
58203 #, fuzzy
58204 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateofbirth %][% END %]"
58205 msgstr "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% dateofbirth %][% END %]"
58207 #. INPUT type=text name=firstname
58208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:284
58209 #, fuzzy
58210 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% firstname %][% END %]"
58211 msgstr "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% firstname %][% END %]"
58213 #. INPUT type=text name=initials
58214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:316
58215 #, fuzzy
58216 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% initials %][% END %]"
58217 msgstr "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% firstname %][% END %]"
58219 #. INPUT type=text name=othernames
58220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:329
58221 #, fuzzy
58222 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% othernames %][% END %]"
58223 msgstr "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% firstname %][% END %]"
58225 #. INPUT type=text name=accepteddate
58226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:412
58227 #, fuzzy
58228 msgid "[% accepteddate | $KohaDates %]"
58229 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
58231 #. INPUT name=paid
58232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:147
58233 msgid "[% amountoutstanding | format('%.2f') %]"
58234 msgstr "[% amountoutstanding | format('%.2f') %]"
58236 #. INPUT type=text name=authtypetext
58237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:57
58238 msgid "[% authtypetext |html %]"
58239 msgstr "[% authtypetext |html %]"
58241 #. INPUT type=text name=barcode_llx
58242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:380
58243 msgid "[% barcode_llx |html %]"
58244 msgstr "[% barcode_llx |html %]"
58246 #. INPUT type=text name=barcode_lly
58247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:384
58248 msgid "[% barcode_lly |html %]"
58249 msgstr "[% barcode_lly |html %]"
58251 #. INPUT type=text name=quantity
58252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:218
58253 msgid "[% biblio.quantity.length ? biblio.quantity : 1 %]"
58254 msgstr ""
58256 #. INPUT type=text name=billingdate
58257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:79
58258 msgid "[% billingdate | $KohaDates %]"
58259 msgstr "[% billingdate | $KohaDates %]"
58261 #. INPUT type=text name=borname
58262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
58263 msgid "[% borname |html %]"
58264 msgstr "[% borname |html %]"
58266 #. IMG
58267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:12
58268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:14
58269 msgid ""
58270 "[% borrower.firstname %] [% borrower.surname %] ([% borrower.cardnumber %])"
58271 msgstr ""
58272 "[% borrower.firstname %] [% borrower.surname %] ([% borrower.cardnumber %])"
58274 #. INPUT type=text name=branchname
58275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:99
58276 msgid "[% branch_name |html %]"
58277 msgstr "[% branch_name |html %]"
58279 #. INPUT type=text name=branchaddress1
58280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:119
58281 msgid "[% branchaddress1 |html %]"
58282 msgstr "[% branchaddress1 |html %]"
58284 #. INPUT type=text name=branchaddress2
58285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:120
58286 msgid "[% branchaddress2 |html %]"
58287 msgstr "[% branchaddress2 |html %]"
58289 #. INPUT type=text name=branchaddress3
58290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:121
58291 msgid "[% branchaddress3 |html %]"
58292 msgstr "[% branchaddress3 |html %]"
58294 #. INPUT type=text name=branchcity
58295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:122
58296 msgid "[% branchcity |html %]"
58297 msgstr "[% branchcity |html %]"
58299 #. INPUT type=text name=branchcode
58300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
58301 msgid "[% branchcode |html %]"
58302 msgstr "[% branchcode |html %]"
58304 #. INPUT type=text name=branchcountry
58305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:125
58306 msgid "[% branchcountry |html %]"
58307 msgstr "[% branchcountry |html %]"
58309 #. INPUT type=text name=branchemail
58310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:128
58311 msgid "[% branchemail |html %]"
58312 msgstr "[% branchemail |html %]"
58314 #. INPUT type=text name=branchfax
58315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:127
58316 msgid "[% branchfax |html %]"
58317 msgstr "[% branchfax |html %]"
58319 #. INPUT type=text name=branchip
58320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
58321 msgid "[% branchip |html %]"
58322 msgstr "[% branchip |html %]"
58324 #. INPUT type=text name=branchnotes
58325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
58326 msgid "[% branchnotes |html %]"
58327 msgstr "[% branchnotes |html %]"
58329 #. INPUT type=text name=branchphone
58330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:126
58331 msgid "[% branchphone |html %]"
58332 msgstr "[% branchphone |html %]"
58334 #. INPUT type=text name=branchreplyto
58335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:129
58336 #, fuzzy
58337 msgid "[% branchreplyto |html %]"
58338 msgstr "[% branchurl |html %]"
58340 #. INPUT type=text name=branchreturnpath
58341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:130
58342 #, fuzzy
58343 msgid "[% branchreturnpath |html %]"
58344 msgstr "[% branchstate |html %]"
58346 #. INPUT type=text name=branchstate
58347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:123
58348 msgid "[% branchstate |html %]"
58349 msgstr "[% branchstate |html %]"
58351 #. INPUT type=text name=branchurl
58352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:131
58353 msgid "[% branchurl |html %]"
58354 msgstr "[% branchurl |html %]"
58356 #. INPUT type=text name=branchzip
58357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:124
58358 msgid "[% branchzip |html %]"
58359 msgstr "[% branchzip |html %]"
58361 #. INPUT type=text name=budget_period_enddate
58362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:292
58363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:346
58364 msgid "[% budget_period_enddate | $KohaDates %]"
58365 msgstr "[% budget_period_enddate | $KohaDates %]"
58367 #. INPUT type=text name=budget_period_startdate
58368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:286
58369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:340
58370 msgid "[% budget_period_startdate | $KohaDates %]"
58371 msgstr "[% budget_period_startdate | $KohaDates %]"
58373 #. INPUT type=text name=categorycode
58374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:308
58375 msgid "[% categorycode |html %]"
58376 msgstr "[% categorycode |html %]"
58378 #. INPUT type=text name=categoryname
58379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:313
58380 msgid "[% categoryname |html %]"
58381 msgstr "[% categoryname |html %]"
58383 #. INPUT type=text name=city_country
58384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:71
58385 msgid "[% city_country |html %]"
58386 msgstr "[% city_country |html %]"
58388 #. INPUT type=text name=city_name
58389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:59
58390 msgid "[% city_name |html %]"
58391 msgstr "[% city_name |html %]"
58393 #. INPUT type=text name=city_state
58394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:63
58395 msgid "[% city_state |html %]"
58396 msgstr "[% city_state |html %]"
58398 #. INPUT type=text name=codedescription
58399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:317
58400 msgid "[% codedescription |html %]"
58401 msgstr "[% codedescription |html %]"
58403 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_length
58404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:290
58405 msgid "[% component.length |html %]"
58406 msgstr "[% component.length |html %]"
58408 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_offset
58409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:283
58410 msgid "[% component.offset |html %]"
58411 msgstr "[% component.offset |html %]"
58413 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_subfields
58414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:276
58415 msgid "[% component.subfields |html %]"
58416 msgstr "[% component.subfields |html %]"
58418 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_tag
58419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:269
58420 msgid "[% component.tag |html %]"
58421 msgstr "[% component.tag |html %]"
58423 #. A
58424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:200
58425 #, fuzzy
58426 msgid ""
58427 "[% count %] item(s) are attached to this record. You must delete all items "
58428 "before deleting this record."
58429 msgstr ""
58430 "eksemplar(er) er vedhæftet til denne post. Du skal slette alle eksemplarer, "
58431 "før posten slettes."
58433 #. INPUT type=text name=datelastseen
58434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:201
58435 #, fuzzy
58436 msgid "[% datelastseen | $KohaDates %]"
58437 msgstr "[% billingdate | $KohaDates %]"
58439 #. INPUT type=text name=[% name %]
58440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:28
58441 #, fuzzy
58442 msgid "[% default | html_entity %]"
58443 msgstr "[% branchurl |html %]"
58445 #. INPUT type=text name=description
58446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:138
58447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:216
58448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:105
58449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:111
58450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:119
58451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:167
58452 msgid "[% description |html %]"
58453 msgstr "[% description |html %]"
58455 #. IMG
58456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:311
58457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:319
58458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:328
58459 #, fuzzy
58460 msgid "[% direction %] sort"
58461 msgstr "[% discount | format ("
58463 #. INPUT type=text name=discount
58464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:288
58465 msgid "[% discount | format ("
58466 msgstr "[% discount | format ("
58468 #. INPUT type=text name=enddate
58469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:674
58470 #, fuzzy
58471 msgid "[% enddate | $KohaDates %]"
58472 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
58474 #. INPUT type=text name=enrolmentperioddate
58475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:148
58476 #, fuzzy
58477 msgid "[% enrolmentperioddate | $KohaDates %]"
58478 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
58480 #. INPUT type=text name=expiration_date_filter
58481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:117
58482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:394
58483 #, fuzzy
58484 msgid "[% expiration_date_filter | $KohaDates %]"
58485 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
58487 #. INPUT type=text name=explanation
58488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:103
58489 msgid "[% explanation |html %]"
58490 msgstr "[% explanation |html %]"
58492 #. A
58493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:39
58494 #, fuzzy
58495 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
58496 msgstr "[% recycle_loo.value |html %]"
58498 #. INPUT type=text name=field_1_font_size
58499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:206
58500 msgid "[% field_1_font_size |html %]"
58501 msgstr "[% field_1_font_size |html %]"
58503 #. INPUT type=text name=field_1_llx
58504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:223
58505 msgid "[% field_1_llx |html %]"
58506 msgstr "[% field_1_llx |html %]"
58508 #. INPUT type=text name=field_1_lly
58509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:227
58510 msgid "[% field_1_lly |html %]"
58511 msgstr "[% field_1_lly |html %]"
58513 #. INPUT type=text name=field_1_text
58514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:190
58515 msgid "[% field_1_text |html %]"
58516 msgstr "[% field_1_text |html %]"
58518 #. INPUT type=text name=field_2_font_size
58519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:260
58520 msgid "[% field_2_font_size |html %]"
58521 msgstr "[% field_2_font_size |html %]"
58523 #. INPUT type=text name=field_2_llx
58524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:277
58525 msgid "[% field_2_llx |html %]"
58526 msgstr "[% field_2_llx |html %]"
58528 #. INPUT type=text name=field_2_lly
58529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:281
58530 msgid "[% field_2_lly |html %]"
58531 msgstr "[% field_2_lly |html %]"
58533 #. INPUT type=text name=field_2_text
58534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:244
58535 msgid "[% field_2_text |html %]"
58536 msgstr "[% field_2_text |html %]"
58538 #. INPUT type=text name=field_3_font_size
58539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:314
58540 msgid "[% field_3_font_size |html %]"
58541 msgstr "[% field_3_font_size |html %]"
58543 #. INPUT type=text name=field_3_llx
58544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:331
58545 msgid "[% field_3_llx |html %]"
58546 msgstr "[% field_3_llx |html %]"
58548 #. INPUT type=text name=field_3_lly
58549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:335
58550 msgid "[% field_3_lly |html %]"
58551 msgstr "[% field_3_lly |html %]"
58553 #. INPUT type=text name=field_3_text
58554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:298
58555 msgid "[% field_3_text |html %]"
58556 msgstr "[% field_3_text |html %]"
58558 #. INPUT type=text name=firstacquidate
58559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:625
58560 #, fuzzy
58561 msgid "[% firstacquidate | $KohaDates %]"
58562 msgstr "[% billingdate | $KohaDates %]"
58564 #. IMG
58565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:10
58566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:12
58567 msgid "[% firstname %] [% surname %] ([% cardnumber %])"
58568 msgstr "[% firstname %] [% surname %] ([% cardnumber %])"
58570 #. INPUT type=text name=font_size
58571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:156
58572 msgid "[% font_size |html %]"
58573 msgstr "[% font_size |html %]"
58575 #. INPUT type=text name=format_string
58576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
58577 msgid "[% format_string |html %]"
58578 msgstr "[% format_string |html %]"
58580 #. INPUT type=text name=frameworktext
58581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
58582 msgid "[% frameworktext |html %]"
58583 msgstr "[% frameworktext |html %]"
58585 #. INPUT type=text name=histenddate
58586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:32
58587 #, fuzzy
58588 msgid "[% histenddate | $KohaDates %]"
58589 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
58591 #. INPUT type=text name=histstartdate
58592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
58593 #, fuzzy
58594 msgid "[% histstartdate | $KohaDates %]"
58595 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
58597 #. INPUT type=text name=image_1_Dx
58598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:451
58599 msgid "[% image_1_Dx |html %]"
58600 msgstr "[% image_1_Dx |html %]"
58602 #. INPUT type=text name=image_1_Tx
58603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
58604 msgid "[% image_1_Tx |html %]"
58605 msgstr "[% image_1_Tx |html %]"
58607 #. INPUT type=text name=image_1_Ty
58608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:459
58609 msgid "[% image_1_Ty |html %]"
58610 msgstr "[% image_1_Ty |html %]"
58612 #. INPUT type=text name=image_2_Dx
58613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:507
58614 msgid "[% image_2_Dx |html %]"
58615 msgstr "[% image_2_Dx |html %]"
58617 #. INPUT type=text name=image_2_Tx
58618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:511
58619 msgid "[% image_2_Tx |html %]"
58620 msgstr "[% image_2_Tx |html %]"
58622 #. INPUT type=text name=image_2_Ty
58623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:515
58624 msgid "[% image_2_Ty |html %]"
58625 msgstr "[% image_2_Ty |html %]"
58627 #. A
58628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:523
58629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:198
58630 msgid "[% innerloo.tag_lib %] - Click to Expand this Tag"
58631 msgstr "[% innerloo.tag_lib %] - Klik for at udvide dette mærke"
58633 #. INPUT type=text name=liblibrarian
58634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:79
58635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:99
58636 msgid "[% liblibrarian |html %]"
58637 msgstr "[% liblibrarian |html %]"
58639 #. INPUT type=text name=libopac
58640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:80
58641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
58642 msgid "[% libopac |html %]"
58643 msgstr "[% libopac |html %]"
58645 #. INPUT type=text name=value
58646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:281
58647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:284
58648 msgid "[% loo.value |html %]"
58649 msgstr "[% loo.value |html %]"
58651 #. INPUT type=text name=manageddate
58652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:407
58653 #, fuzzy
58654 msgid "[% manageddate | $KohaDates %]"
58655 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
58657 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_search_index
58658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250
58659 msgid "[% matchpoint.index |html %]"
58660 msgstr "[% matchpoint.index |html %]"
58662 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_score
58663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:257
58664 msgid "[% matchpoint.score |html %]"
58665 msgstr "[% matchpoint.score |html %]"
58667 #. INPUT type=text name=name
58668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
58669 msgid "[% name|html %]"
58670 msgstr "[% name|html %]"
58672 #. INPUT type=text name=nextacquidate
58673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:634
58674 #, fuzzy
58675 msgid "[% nextacquidate | $KohaDates %]"
58676 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
58678 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_n_[% norm.norm_num %]_norm
58679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
58680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:405
58681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:449
58682 msgid "[% norm.norm |html %]"
58683 msgstr "[% norm.norm |html %]"
58685 #. INPUT type=text name=patron_attr_filter_[% patron_attr_filter_loo.code |html %]
58686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:171
58687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:175
58688 msgid "[% patron_attr_filter_loo.cgivalue |html %]"
58689 msgstr "[% patron_attr_filter_loo.cgivalue |html %]"
58691 #. INPUT type=text name=[% recycle_loo.param %]
58692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:40
58693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:87
58694 msgid "[% recycle_loo.value |html %]"
58695 msgstr "[% recycle_loo.value |html %]"
58697 #. A
58698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:78
58699 #, fuzzy
58700 msgid "[% repet | html %]"
58701 msgstr "[% road_type |html %]"
58703 #. INPUT name=suspend_until
58704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:763
58705 msgid "[% reserveloo.suspend_until | $KohaDates %]"
58706 msgstr "[% reserveloo.suspend_until | $KohaDates %]"
58708 #. INPUT type=text name=searchfield
58709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:9
58710 msgid "[% searchfield |html %]"
58711 msgstr "[% searchfield |html %]"
58713 #. INPUT type=text name=servername
58714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
58715 #, fuzzy
58716 msgid "[% server.servername | html %]"
58717 msgstr "[% shelfname |html %]"
58719 #. INPUT type=text name=shelfname
58720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:463
58721 msgid "[% shelfname |html %]"
58722 msgstr "[% shelfname |html %]"
58724 #. INPUT type=text name=shipmentdate
58725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
58726 msgid "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
58727 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
58729 #. SPAN
58730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:447
58731 msgid "[% span_title | collapse %]"
58732 msgstr "[% span_title | collapse %]"
58734 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_length
58735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
58736 msgid "[% src_component.length |html %]"
58737 msgstr "[% src_component.length |html %]"
58739 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_offset
58740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:390
58741 msgid "[% src_component.offset |html %]"
58742 msgstr "[% src_component.offset |html %]"
58744 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_subfields
58745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:383
58746 msgid "[% src_component.subfields |html %]"
58747 msgstr "[% src_component.subfields |html %]"
58749 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_tag
58750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:376
58751 msgid "[% src_component.tag |html %]"
58752 msgstr "[% src_component.tag |html %]"
58754 #. INPUT type=text name=startdate
58755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:670
58756 #, fuzzy
58757 msgid "[% startdate | $KohaDates %]"
58758 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
58760 #. INPUT type=text name=suggesteddate
58761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:401
58762 #, fuzzy
58763 msgid "[% suggesteddate | $KohaDates %]"
58764 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
58766 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_length
58767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
58768 msgid "[% tgt_component.length |html %]"
58769 msgstr "[% tgt_component.length |html %]"
58771 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_offset
58772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:434
58773 msgid "[% tgt_component.offset |html %]"
58774 msgstr "[% tgt_component.offset |html %]"
58776 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_subfields
58777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:427
58778 msgid "[% tgt_component.subfields |html %]"
58779 msgstr "[% tgt_component.subfields |html %]"
58781 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_tag
58782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:420
58783 msgid "[% tgt_component.tag |html %]"
58784 msgstr "[% tgt_component.tag |html %]"
58786 #. INPUT type=text name=threshold
58787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220
58788 msgid "[% threshold |html %]"
58789 msgstr "[% threshold |html %]"
58791 #. SPAN
58792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:497
58793 #, fuzzy
58794 msgid "[% timestamp | $KohaDates with_hours = 1 %]"
58795 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
58797 #. SPAN
58798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:610
58799 #, fuzzy
58800 msgid "[% timestamp | $KohaDates with_hours = 1%]"
58801 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
58803 #. INPUT type=text name=title
58804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:124
58805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:110
58806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
58807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:660
58808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
58809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:260
58810 msgid "[% title |html %]"
58811 msgstr "[% title |html %]"
58813 #. INPUT type=text name=setdate
58814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:128
58815 #, fuzzy
58816 msgid "[% today | $KohaDates %]"
58817 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
58819 #. INPUT name=paid
58820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:212
58821 msgid "[% total | format('%.2f') %]"
58822 msgstr "[% total | format('%.2f') %]"
58824 #. INPUT type=text name=uniformtitle
58825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:125
58826 #, fuzzy
58827 msgid "[% uniformtitle |html %]"
58828 msgstr "[% title |html %]"
58830 #. INPUT type=text name=value_any
58831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:197
58832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:60
58833 msgid "[% value_any |html %]"
58834 msgstr "[% value_any |html %]"
58836 #. INPUT type=text name=value_main
58837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:171
58838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:48
58839 msgid "[% value_main |html %]"
58840 msgstr "[% value_main |html %]"
58842 #. INPUT type=text name=value_mainstr
58843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
58844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:36
58845 msgid "[% value_mainstr |html %]"
58846 msgstr "[% value_mainstr |html %]"
58848 #. INPUT type=text name=value_match
58849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:222
58850 msgid "[% value_match |html %]"
58851 msgstr "[% value_match |html %]"
58853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:110
58854 #, c-format
58855 msgid ""
58856 "[%% IF ( ( CAN_user_tools_moderate_comments && pendingcomments ) || "
58857 "( CAN_user_tools_moderate_tags && pendingtags ) || ( CAN_user_borrowers && "
58858 "pending_borrower_modifications ) || ( CAN_user_acquisition && "
58859 "pendingsuggestions ) ) %%] "
58860 msgstr ""
58861 "[%% IF ( ( CAN_user_tools_moderate_comments && pendingcomments ) || "
58862 "( CAN_user_tools_moderate_tags && pendingtags ) || ( CAN_user_borrowers && "
58863 "pending_borrower_modifications ) || ( CAN_user_acquisition && "
58864 "pendingsuggestions ) ) %%] "
58866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:134
58867 #, c-format
58868 msgid ""
58869 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
58870 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
58871 "%%] "
58872 msgstr ""
58873 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
58874 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
58875 "%%] "
58877 #. %1$s:  IF (warnIsRootUser) 
58878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
58879 #, c-format
58880 msgid ""
58881 "[%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
58882 "warnPrefAnonymousPatron || warnNoActiveCurrency || QueryParserError || "
58883 "warnIsRootUser || xml_config_warnings.size %%] %s "
58884 msgstr ""
58886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:325
58887 #, c-format
58888 msgid ""
58889 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"homebranch\" label=\"Home library\" "
58890 "options = branches empty_option = \"All libraries\" %%] [%% INCLUDE "
58891 "form_field_select name=\"location\" label=\"Shelving location\" options = "
58892 "locations empty_option = \"All locations\" %%] "
58893 msgstr ""
58895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:339
58896 #, c-format
58897 msgid ""
58898 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"itype\" label=\"Item type\" options = "
58899 "itemtypes empty_option = \"All item types\" %%] [%% INCLUDE "
58900 "form_field_select name=\"ccode\" label=\"Collection code\" options = ccodes "
58901 "empty_option = \"All collection codes\" %%] [%% INCLUDE form_field_select "
58902 "name=\"notforloan\" label=\"Status\" options = notforloans empty_option = "
58903 "\"All statuses\" %%] "
58904 msgstr ""
58906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
58907 #, c-format
58908 msgid ""
58909 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
58910 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
58911 msgstr ""
58913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:105
58914 #, c-format
58915 msgid ""
58916 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
58917 "type=seefro.type authid=seefro.authid %%] "
58918 msgstr ""
58920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
58921 #, c-format
58922 msgid ""
58923 "[%%# Use non-normalized st-year instead of st-numeric, since pubdate can "
58924 "include 'u' to signify unkown dates. See \"Legal Characters\" at: http://www."
58925 "loc.gov/marc/bibliographic/bd008a.html This search is also for date ranges "
58926 "due to the special Zebra r=r CCL mapping for 'yr' %%] "
58927 msgstr ""
58929 #. %1$s:  IF borrower 
58930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:1
58931 #, c-format
58932 msgid ""
58933 "[%%# duplicates circ-menu.inc but assumes all borrower attributes are in a "
58934 "borrower variable rather than in the global namespace %%] %s "
58935 msgstr ""
58936 "[%%# duplicates circ-menu.inc men formoder at alle lånereegenskaber er i en "
58937 "lånervariabel frem for det globale navneområde %%] %s "
58939 #. INPUT type=text name=[%- mv.name -%]
58940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:616
58941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:618
58942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:624
58943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:326
58944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:329
58945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:333
58946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:193
58947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:196
58948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
58949 #, fuzzy
58950 msgid "[%- mv.value -%]"
58951 msgstr "[% loo.value |html %]"
58953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:236
58954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:304
58955 #, c-format
58956 msgid "[Clear all]"
58957 msgstr "[Slet alle]"
58959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:731
58960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:734
58961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:740
58962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:742
58963 #, c-format
58964 msgid "[Delete]"
58965 msgstr "[Slette]"
58967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
58968 #, c-format
58969 msgid "[Edit Item]"
58970 msgstr "[Editer eksemplar]"
58972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:90
58973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:276
58974 #, c-format
58975 msgid "[Fewer options]"
58976 msgstr "[Færre optioner]"
58978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:92
58979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:278
58980 #, c-format
58981 msgid "[More options]"
58982 msgstr "[Flere optioner]"
58984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:94
58985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:280
58986 #, c-format
58987 msgid "[New search]"
58988 msgstr "[Ny søgning]"
58990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:104
58991 #, fuzzy, c-format
58992 msgid "[Overridden] "
58993 msgstr "Udestående "
58995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:236
58996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:304
58997 #, c-format
58998 msgid "[Select all]"
58999 msgstr "[Vælg alle]"
59001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:656
59002 #, c-format
59003 msgid "[clear]"
59004 msgstr "[Slette]"
59006 #. SCRIPT
59007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:40
59008 msgid "\\nThis action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
59009 msgstr ""
59011 #. %1$s:  END 
59012 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
59013 #. %3$s:  END 
59014 #. %4$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
59015 #. %5$s:  END 
59016 #. %6$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
59017 #. %7$s:  END 
59018 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
59019 #. %9$s:  END 
59020 #. %10$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
59021 #. %11$s:  END 
59022 #. %12$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
59023 #. %13$s:  other_items_loo.notforloan 
59024 #. %14$s:  END 
59025 #. %15$s:  other_items_loo.count 
59026 #. %16$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
59027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:600
59028 #, c-format
59029 msgid ""
59030 "]%s %s(Withdrawn)%s %s(Lost)%s %s(Damaged)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s "
59031 "%s%s%s (%s) %s "
59032 msgstr ""
59033 "]%s %s(Trukket tilbage)%s %s(Tabt)%s %s(Beskadiget)%s %s(I transit)%s "
59034 "%s(Reserveret)%s %s%s%s (%s) %s "
59036 #. %1$s:  END 
59037 #. %2$s:  onloan_items_loo.count 
59038 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
59039 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue 
59040 #. %5$s:  END 
59041 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date 
59042 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
59043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:578
59044 #, c-format
59045 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
59046 msgstr "]%s (%s%s, %s meget forsinket%s) dato forventet: %s %s "
59048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:65
59049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:67
59050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:159
59051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:161
59052 #, c-format
59053 msgid "^ Ikke angitt"
59054 msgstr "^ Ikke anført"
59056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:363
59057 #, c-format
59058 msgid "_ matches only a single character"
59059 msgstr ""
59061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:862
59062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:592
59063 #, c-format
59064 msgid "_blank"
59065 msgstr "_blank"
59067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:153
59068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:155
59069 #, c-format
59070 msgid "a - Analytic (component part)"
59071 msgstr "a - Analytisk (delkomponent)"
59073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:62
59074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:64
59075 #, c-format
59076 msgid "a - Language materials, printed"
59077 msgstr "a - Sprogmateriale, trykt"
59079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:187
59080 #, c-format
59081 msgid "a - UCS/Unicode (auto-filled)"
59082 msgstr "a - UCS/Unicode (fyldes automatisk)"
59084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1109
59085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1111
59086 #, c-format
59087 msgid "a - autobiography"
59088 msgstr "a - Autobiografi"
59090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:413
59091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:415
59092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:552
59093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:554
59094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:689
59095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:691
59096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:827
59097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:829
59098 #, c-format
59099 msgid "a - bibliography"
59100 msgstr "a - Bibliografi"
59102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:24
59103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:26
59104 #, c-format
59105 msgid "a - currently published continuing resource"
59106 msgstr "a - fortløbende ressource, som publiseres aktuelt"
59108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:18
59109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:20
59110 #, fuzzy, c-format
59111 msgid "a - established"
59112 msgstr "a- Helt fastlagt"
59114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1032
59115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1034
59116 #, c-format
59117 msgid "a - fiction"
59118 msgstr "a - Fiktion"
59120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:25
59121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:27
59122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:123
59123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:125
59124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:220
59125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:222
59126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:316
59127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:318
59128 #, c-format
59129 msgid "a - illustrations"
59130 msgstr "a - Illustrationer"
59132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:126
59133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:128
59134 #, c-format
59135 msgid "a Analytt til ikke-periodisk dokument"
59136 msgstr "a Analyt til ikke-periodisk dokument"
59138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:70
59139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:72
59140 #, c-format
59141 msgid "a Antatt/forventet utgivelsesår i pos. 7-10"
59142 msgstr "a anslået/forventet udgivelsesår i pos. 7-10"
59144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:15
59145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:17
59146 #, c-format
59147 msgid "a Kartografisk materiale (unntatt globus)"
59148 msgstr "a Kartografisk materiale (undtagen globus)"
59150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:52
59151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:54
59152 #, c-format
59153 msgid "a Tekstlig materiale"
59154 msgstr "a Tekstmateriale"
59156 #. For the first occurrence,
59157 #. SCRIPT
59158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
59159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
59160 msgid "a an the"
59161 msgstr "a og den"
59163 #. For the first occurrence,
59164 #. SCRIPT
59165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59166 msgid "a- 16 rpm (discs)"
59167 msgstr "a- 16 rpm (disks)"
59169 #. For the first occurrence,
59170 #. SCRIPT
59171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59172 msgid "a- 3 1/2 in."
59173 msgstr "a- 3 1/2 tomme"
59175 #. For the first occurrence,
59176 #. SCRIPT
59177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59178 msgid "a- 3 in. diameter"
59179 msgstr "a- 3 tomme diameter"
59181 #. For the first occurrence,
59182 #. SCRIPT
59183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59184 msgid "a- 3 layer color"
59185 msgstr "a- 3 farvelag"
59187 #. For the first occurrence,
59188 #. SCRIPT
59189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59190 msgid "a- 8 mm."
59191 msgstr "a- 8 mm."
59193 #. For the first occurrence,
59194 #. SCRIPT
59195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59196 msgid "a- 8 mm. microfilm"
59197 msgstr "a- 8 mm mikrofilm"
59199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:269
59200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:271
59201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:267
59202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:269
59203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:261
59204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:263
59205 #, c-format
59206 msgid "a- AACR 2"
59207 msgstr "a- AACR 2"
59209 #. For the first occurrence,
59210 #. SCRIPT
59211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59212 msgid "a- Absent"
59213 msgstr "a- Fraværende"
59215 #. For the first occurrence,
59216 #. SCRIPT
59217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59218 msgid "a- Access"
59219 msgstr "a- Adgang"
59221 #. For the first occurrence,
59222 #. SCRIPT
59223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59224 msgid "a- Acoustical capture, direct storage"
59225 msgstr "a- Akustisk optagelse, direktet lagring"
59227 #. For the first occurrence,
59228 #. SCRIPT
59229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59230 msgid "a- Active"
59231 msgstr "a- Aktiv"
59233 #. For the first occurrence,
59234 #. SCRIPT
59235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59236 msgid "a- Activity card"
59237 msgstr "a- Aktivitetskort"
59239 #. For the first occurrence,
59240 #. SCRIPT
59241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59242 msgid "a- Aperture card"
59243 msgstr "a- Mikrofilmhulkort"
59245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:352
59246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:354
59247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:374
59248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:376
59249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:396
59250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:398
59251 #, c-format
59252 msgid "a- Appropriate"
59253 msgstr "a- Egnet"
59255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:172
59256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:174
59257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:171
59258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:173
59259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:177
59260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:179
59261 #, c-format
59262 msgid "a- Archival"
59263 msgstr "a- Arkivarisk"
59265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:471
59266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:473
59267 #, c-format
59268 msgid "a- Autonomous or semi-autonomous component"
59269 msgstr "a- Autonom eller halv-autonom komponent"
59271 #. For the first occurrence,
59272 #. SCRIPT
59273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59274 msgid "a- Balloon"
59275 msgstr "a- Ballon"
59277 #. For the first occurrence,
59278 #. SCRIPT
59279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59280 msgid "a- Bar over bar"
59281 msgstr "a- Streg over streg"
59283 #. For the first occurrence,
59284 #. SCRIPT
59285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59286 msgid "a- Beta (1/2 in., videocassette)"
59287 msgstr "a- Beta (1/2 tomme, videokassette)"
59289 #. For the first occurrence,
59290 #. SCRIPT
59291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59292 msgid "a- Canvas"
59293 msgstr "a- Lærred"
59295 #. For the first occurrence,
59296 #. SCRIPT
59297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59298 msgid "a- Celestial globe"
59299 msgstr "a- Himmelglobus"
59301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:588
59302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:590
59303 #, c-format
59304 msgid "a- Differentiated personal name"
59305 msgstr "a- Forskelligt personnavn"
59307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:179
59308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:181
59309 #, c-format
59310 msgid "a- Earlier rules"
59311 msgstr "a- Tidligere regler"
59313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:137
59314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:139
59315 #, c-format
59316 msgid "a- Established heading"
59317 msgstr "a- Etableret indførsel"
59319 #. For the first occurrence,
59320 #. SCRIPT
59321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59322 msgid "a- File reproduced from original"
59323 msgstr "a- Fil reproduceret fra original"
59325 #. For the first occurrence,
59326 #. SCRIPT
59327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59328 msgid "a- First generation (master)"
59329 msgstr "a- Første generation (master)"
59331 #. For the first occurrence,
59332 #. SCRIPT
59333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59334 msgid "a- Full (1) track"
59335 msgstr "a- Helspor"
59337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:615
59338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:617
59339 #, c-format
59340 msgid "a- Fully established"
59341 msgstr "a- Helt fastlagt"
59343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:400
59344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:402
59345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:47
59346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:49
59347 #, c-format
59348 msgid "a- ISO transliteration scheme"
59349 msgstr "a- ISO-norm for transliteration"
59351 # Fachausdruck der Firma Technicolor
59352 #. For the first occurrence,
59353 #. SCRIPT
59354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59355 msgid "a- Imbibition dye transfer prints"
59356 msgstr "a- Imbibition farveoverførsel"
59358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:19
59359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:21
59360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:19
59361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:21
59362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:18
59363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:20
59364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:19
59365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:21
59366 #, c-format
59367 msgid "a- Increase in encoding level"
59368 msgstr "a- Forøg kodningsniveau"
59370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:53
59371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:55
59372 #, c-format
59373 msgid "a- International standard"
59374 msgstr "a- International standard"
59376 #. For the first occurrence,
59377 #. SCRIPT
59378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59379 msgid "a- Lacquer coating"
59380 msgstr "a- Lak-coating"
59382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:52
59383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:54
59384 #, c-format
59385 msgid "a- Language material"
59386 msgstr "a- Sprogmateriale"
59388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:52
59389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:54
59390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:51
59391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:53
59392 #, c-format
59393 msgid "a- Language material (monography)"
59394 msgstr "a- Sprogmateriale (monografi)"
59396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:223
59397 #, c-format
59398 msgid "a- Library of Congress Subject Headings"
59399 msgstr "a- Library of Congress Subject Headings"
59401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:221
59402 #, c-format
59403 msgid "a- Library of Congress subject headings"
59404 msgstr "a- Library of Congress subject headings"
59406 #. For the first occurrence,
59407 #. SCRIPT
59408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59409 msgid "a- Literary braille"
59410 msgstr "a- Litterær braille"
59412 #. For the first occurrence,
59413 #. SCRIPT
59414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59415 msgid "a- Low oblique"
59416 msgstr "a- Stumpvinklet"
59418 #. For the first occurrence,
59419 #. SCRIPT
59420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59421 msgid "a- Low reduction ratio"
59422 msgstr "a- Lav reduktionsmålestok"
59424 #. SCRIPT
59425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59426 msgid "a- Map"
59427 msgstr "a- Kort"
59429 #. For the first occurrence,
59430 #. SCRIPT
59431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59432 msgid "a- Master tape"
59433 msgstr "a- Masterbånd"
59435 #. For the first occurrence,
59436 #. SCRIPT
59437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59438 msgid "a- Meteorological"
59439 msgstr "a- Meteorologisk"
59441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:124
59442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:126
59443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:123
59444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:125
59445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:129
59446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:131
59447 #, c-format
59448 msgid "a- Monographic component part"
59449 msgstr "a- Monografisk komponentdel"
59451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:283
59452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:285
59453 #, c-format
59454 msgid "a- Monographic series"
59455 msgstr "a- Monografisk serie"
59457 #. For the first occurrence,
59458 #. SCRIPT
59459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59460 msgid "a- Moon"
59461 msgstr "a. Måne"
59463 #. For the first occurrence,
59464 #. SCRIPT
59465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59466 msgid "a- NAB standard"
59467 msgstr "a- NAB standard"
59469 #. For the first occurrence,
59470 #. SCRIPT
59471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59472 msgid "a- None apparent"
59473 msgstr "a- Ingen tilstede"
59475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:320
59476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:322
59477 #, c-format
59478 msgid "a- Numbered"
59479 msgstr "a- Nummereret"
59481 #. For the first occurrence,
59482 #. SCRIPT
59483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59484 msgid "a- One color"
59485 msgstr "a- Ensfarvet"
59487 #. For the first occurrence,
59488 #. SCRIPT
59489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59490 msgid "a- One file format"
59491 msgstr "a- Et filformat"
59493 #. For the first occurrence,
59494 #. SCRIPT
59495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59496 msgid "a- Optical sound track on motion picture film"
59497 msgstr "a- Optisk lydspor på kinofilm"
59499 #. For the first occurrence,
59500 #. SCRIPT
59501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59502 msgid "a- Paper"
59503 msgstr "a- Papir"
59505 #. For the first occurrence,
59506 #. SCRIPT
59507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59508 msgid "a- Photocopy, blueline print"
59509 msgstr "a- Fotokopi, blåtryk"
59511 #. For the first occurrence,
59512 #. SCRIPT
59513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59514 msgid "a- Positive"
59515 msgstr "a- Positiv"
59517 #. For the first occurrence,
59518 #. SCRIPT
59519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59520 msgid "a- Print/braille"
59521 msgstr "a- Tryk/braille"
59523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:566
59524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:568
59525 #, c-format
59526 msgid "a- Record can be used"
59527 msgstr "a- Post kan bruges"
59529 #. For the first occurrence,
59530 #. SCRIPT
59531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59532 msgid "a- Regular print"
59533 msgstr "a- Stamtryk"
59535 #. For the first occurrence,
59536 #. SCRIPT
59537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59538 msgid "a- Safety base, undetermined"
59539 msgstr "a - Sikkerhedsbase, ubestemt"
59541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:131
59542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:130
59543 #, c-format
59544 msgid "a- Serial component part"
59545 msgstr "a- Komponentdel af en serie"
59547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:294
59548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:296
59549 #, c-format
59550 msgid "a- Set"
59551 msgstr "a- Sæt"
59553 #. For the first occurrence,
59554 #. SCRIPT
59555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59556 msgid "a- Silver halide"
59557 msgstr "a- Sølvhalogen"
59559 #. For the first occurrence,
59560 #. SCRIPT
59561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59562 msgid "a- Sound"
59563 msgstr "a- Lyd"
59565 #. For the first occurrence,
59566 #. SCRIPT
59567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59568 msgid "a- Sound on medium"
59569 msgstr "a- Medie med lyd"
59571 #. For the first occurrence,
59572 #. SCRIPT
59573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59574 msgid "a- Standard 8mm."
59575 msgstr "a- Standard 8mm"
59577 #. For the first occurrence,
59578 #. SCRIPT
59579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59580 msgid "a- Standard 8mm. film width"
59581 msgstr "a- Standard 8mm. filmbredde"
59583 #. For the first occurrence,
59584 #. SCRIPT
59585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59586 msgid "a- Standard sound aperture (reduced frame)"
59587 msgstr "a- Standard tonefilm (reduceret format)"
59589 #. For the first occurrence,
59590 #. SCRIPT
59591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59592 msgid "a- Surface"
59593 msgstr "a- Overflade"
59595 #. For the first occurrence,
59596 #. SCRIPT
59597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59598 msgid "a- Tape cartridge"
59599 msgstr "a- Kassettebånd"
59601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:418
59602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:420
59603 #, c-format
59604 msgid "a- Topical"
59605 msgstr "a- Tematisk"
59607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:533
59608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:535
59609 #, c-format
59610 msgid "a- Tracings are consistent with the heading"
59611 msgstr "a- Kopier er konsistente med indførsel"
59613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:79
59614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:81
59615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:190
59616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:192
59617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:189
59618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:191
59619 #, c-format
59620 msgid "a- UCS/Unicode"
59621 msgstr "a- UCS/Unicode"
59623 #. For the first occurrence,
59624 #. SCRIPT
59625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59626 msgid "a- Uncompressed"
59627 msgstr "a- Ukomprimeret"
59629 #. For the first occurrence,
59630 #. SCRIPT
59631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59632 msgid "a- Uncontracted"
59633 msgstr "a- Uden kontrakt"
59635 #. For the first occurrence,
59636 #. SCRIPT
59637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59638 msgid "a- Workprint"
59639 msgstr "a- Arbejdstryk"
59641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:20
59642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:22
59643 #, c-format
59644 msgid "a- collage"
59645 msgstr "a- Kollage"
59647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:298
59648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:300
59649 #, c-format
59650 msgid "a- federal/national"
59651 msgstr "a- føderal-/national"
59653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:118
59654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:120
59655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:181
59656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:240
59657 #, c-format
59658 msgid "a- juvenile, general"
59659 msgstr "a- ungdom, generel"
59661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:179
59662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:238
59663 #, c-format
59664 msgid "a- juvenile, general "
59665 msgstr "a- ungdom, generel "
59667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:276
59668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:278
59669 #, c-format
59670 msgid "a- no adjustment"
59671 msgstr "a - ingen adaptering"
59673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:207
59674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:218
59675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:652
59676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:714
59677 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:733
59678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:778
59679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:839
59680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:226
59681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:526
59682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:576
59683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:431
59684 #, c-format
59685 msgid "a_t"
59686 msgstr "a_t"
59688 #. For the first occurrence,
59689 #. SCRIPT
59690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59691 msgid "aa- Visible light"
59692 msgstr "aa- Synligt lys"
59694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1482
59695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1484
59696 #, c-format
59697 msgid "aa- architectural drawing"
59698 msgstr "aa- arkitekturtegning"
59700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:268
59701 #, c-format
59702 msgid "aacr1"
59703 msgstr "aacr1"
59705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:273
59706 #, c-format
59707 msgid "aacr2"
59708 msgstr "aacr2"
59710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:278
59711 #, c-format
59712 msgid "aacr2 compatible"
59713 msgstr "aacr2 kompatibel"
59715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1238
59716 #, c-format
59717 msgid "aat"
59718 msgstr "aat"
59720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:347
59721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:359
59722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:838
59723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1077
59724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:281
59725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:754
59726 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1171
59727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1186
59728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1504
59729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1518
59730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1546
59731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1970
59732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2006
59733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2016
59734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:83
59735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:79
59736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:795
59737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:995
59738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1012
59739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1236
59740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1252
59741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1284
59742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1748
59743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1759
59744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1768
59745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:79
59746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:390
59747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:695
59748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:79
59749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:741
59750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:925
59751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:940
59752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1138
59753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1152
59754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1176
59755 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1602
59756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1612
59757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1620
59758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:848
59759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:869
59760 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:880
59761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:69
59762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:64
59763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:635
59764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:733
59765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:750
59766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:901
59767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:917
59768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:949
59769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1342
59770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1350
59771 #, c-format
59772 msgid "ab"
59773 msgstr "ab"
59775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1488
59776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1490
59777 #, c-format
59778 msgid "ab- item cover"
59779 msgstr "ab - eksemplarindbinding"
59781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:134
59782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:343
59783 #, c-format
59784 msgid "abc"
59785 msgstr "abc"
59787 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2664
59788 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:216
59789 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:156
59790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2442
59791 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:156
59792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:157
59793 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2214
59794 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:130
59795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:159
59796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:154
59797 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1845
59798 #, c-format
59799 msgid "abcd"
59800 msgstr "abcd"
59802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2097
59803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1841
59804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1675
59805 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1384
59806 #, c-format
59807 msgid "abcd35"
59808 msgstr "abcd35"
59810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2104
59811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1849
59812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1682
59813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1392
59814 #, c-format
59815 msgid "abcde35"
59816 msgstr "abcde35"
59818 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:50
59819 #, c-format
59820 msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
59821 msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
59823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:121
59824 #, c-format
59825 msgid "abcdefghjklmnopqrstu4"
59826 msgstr "abcdefghjklmnopqrstu4"
59828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:135
59829 #, c-format
59830 msgid "abcdefghklmnoprstu4"
59831 msgstr "abcdefghklmnoprstu4"
59833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2625
59834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2401
59835 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2175
59836 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1810
59837 #, c-format
59838 msgid "abcdeqnp"
59839 msgstr "abcdeqnp"
59841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:538
59842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:552
59843 #, c-format
59844 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
59845 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
59847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:689
59848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:802
59849 #, c-format
59850 msgid "abcdgo"
59851 msgstr "abcdgo"
59853 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:261
59854 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:234
59855 #, c-format
59856 msgid "abcdjpvxyz"
59857 msgstr "abcdjpvxyz"
59859 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:885
59860 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:939
59861 #, fuzzy, c-format
59862 msgid "abcdn"
59863 msgstr "abcd"
59865 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:99
59866 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:114
59867 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:121
59868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:128
59869 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:135
59870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:142
59871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:149
59872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:114
59873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:121
59874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:128
59875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:135
59876 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:142
59877 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:149
59878 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:109
59879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:117
59880 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:125
59881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:133
59882 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:141
59883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:149
59884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:123
59885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:111
59886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:119
59887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:127
59888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:135
59889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:143
59890 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:151
59891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:106
59892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:114
59893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:122
59894 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:130
59895 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:138
59896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:146
59897 #, c-format
59898 msgid "abcdq"
59899 msgstr "abcdq"
59901 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:225
59902 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:163
59903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:163
59904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:165
59905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:137
59906 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:167
59907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:162
59908 #, c-format
59909 msgid "abcdu"
59910 msgstr "abcdu"
59912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:402
59913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:416
59914 #, c-format
59915 msgid "abcdvxyz"
59916 msgstr "abcdvxyz"
59918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1157
59919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:979
59920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:357
59921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:911
59922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:717
59923 #, c-format
59924 msgid "abce"
59925 msgstr "abce"
59927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:683
59928 #, c-format
59929 msgid "abcefg"
59930 msgstr "abcefg"
59932 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:372
59933 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:384
59934 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:298
59935 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:815
59936 #, c-format
59937 msgid "abceg"
59938 msgstr "abceg"
59940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:296
59941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:751
59942 #, c-format
59943 msgid "abcg"
59944 msgstr "abcg"
59946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:487
59947 #, c-format
59948 msgid "abchnp"
59949 msgstr "abchnp"
59951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:872
59952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:926
59953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1010
59954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1195
59955 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1634
59956 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1764
59957 #, c-format
59958 msgid "abcq"
59959 msgstr "abcq"
59961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1586
59962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1327
59963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1216
59964 #, c-format
59965 msgid "abcx3"
59966 msgstr "abcx3"
59968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:39
59969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:39
59970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:26
59971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:21
59972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:43
59973 #, c-format
59974 msgid "abfghk"
59975 msgstr "abfghk"
59977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:92
59978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:82
59979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:87
59980 #, c-format
59981 msgid "abfgk"
59982 msgstr "abfgk"
59984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:98
59985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:288
59986 #, c-format
59987 msgid "abhfgknps"
59988 msgstr "abhfgknps"
59990 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:460
59991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:355
59992 #, c-format
59993 msgid "abhfgnp"
59994 msgstr "abhfgnp"
59996 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1376
59997 #, c-format
59998 msgid "abj"
59999 msgstr "abj"
60001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2089
60002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1832
60003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1667
60004 #, c-format
60005 msgid "abje"
60006 msgstr "abje"
60008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
60009 #, c-format
60010 msgid "abstract"
60011 msgstr "uddrag"
60013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:351
60014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:365
60015 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:340
60016 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:264
60017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:227
60018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:229
60019 #, c-format
60020 msgid "abstract or summary"
60021 msgstr "uddrag eller sammenfatning"
60023 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:466
60024 #, c-format
60025 msgid "abstract or summary "
60026 msgstr "uddrag eller sammenfatning "
60028 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:593
60029 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:614
60030 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:580
60031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:513
60032 #, c-format
60033 msgid "abvxyz"
60034 msgstr "abvxyz"
60036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1511
60037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1244
60038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1145
60039 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:909
60040 #, c-format
60041 msgid "abx"
60042 msgstr "abx"
60044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1494
60045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1496
60046 #, c-format
60047 msgid "ac- sticker"
60048 msgstr "ac - etiket"
60050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:913
60051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:959
60052 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:893
60053 #, c-format
60054 msgid "access"
60055 msgstr "adgang"
60057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2926
60058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2993
60059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
60060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
60061 #, c-format
60062 msgid "accompanying material"
60063 msgstr "ledsagemateriale"
60065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:282
60066 #, c-format
60067 msgid "account has expired"
60068 msgstr "konto er udløbet"
60070 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:436
60071 #, c-format
60072 msgid "acdef"
60073 msgstr "acdef"
60075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:150
60076 #, c-format
60077 msgid "acdefghklnpqstu4"
60078 msgstr "acdefghklnpqstu4"
60080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:391
60081 #, c-format
60082 msgid "acdenq"
60083 msgstr "acdenq"
60085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:896
60086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2402
60087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2167
60088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:769
60089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:425
60090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1967
60091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:950
60092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:142
60093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1645
60094 #, c-format
60095 msgid "acdeq"
60096 msgstr "acdeq"
60098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:127
60099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:129
60100 #, c-format
60101 msgid "acetate"
60102 msgstr "acetat"
60104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:939
60105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:941
60106 #, c-format
60107 msgid "acoustic"
60108 msgstr "akustisk"
60110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1147
60111 #, c-format
60112 msgid "acronym"
60113 msgstr "acronym"
60115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:438
60116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:440
60117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:639
60118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:641
60119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:841
60120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:843
60121 #, c-format
60122 msgid "acrylics"
60123 msgstr "akryl"
60125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
60126 #, c-format
60127 msgid "active"
60128 msgstr "aktiv"
60130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1500
60131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1502
60132 #, c-format
60133 msgid "ad- poster"
60134 msgstr "ad- poster"
60136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:144
60137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:307
60138 #, c-format
60139 msgid "add a library"
60140 msgstr "tilføj et bibliotek"
60142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:145
60143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:310
60144 #, c-format
60145 msgid "add a patron category"
60146 msgstr "tilføj en lånerkategori"
60148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
60149 #, fuzzy, c-format
60150 msgid "added successfully"
60151 msgstr "Billedet blev opladet korrekt"
60153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:165
60154 #, c-format
60155 msgid "adfghklmnoprst"
60156 msgstr "adfghklmnoprst"
60158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:500
60159 #, c-format
60160 msgid "adfklmor"
60161 msgstr "adfklmor"
60163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1195
60164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1022
60165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:949
60166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:759
60167 #, c-format
60168 msgid "adolescent"
60169 msgstr "ungdommelig"
60171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1198
60172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1025
60173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:952
60174 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:762
60175 #, c-format
60176 msgid "adult"
60177 msgstr "voksen"
60179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:16
60180 #, fuzzy, c-format
60181 msgid "adult, General"
60182 msgstr "voksen, generelt"
60184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:15
60185 #, c-format
60186 msgid "adult, serious"
60187 msgstr "voksen, alvorlig"
60189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:89
60190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:91
60191 #, c-format
60192 msgid "advertising texts"
60193 msgstr "reklametekster"
60195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:180
60196 #, c-format
60197 msgid "ae"
60198 msgstr "ae"
60200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1506
60201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1508
60202 #, c-format
60203 msgid "ae- postcard"
60204 msgstr "ae- postkort"
60206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:19
60207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:21
60208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:19
60209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:21
60210 #, c-format
60211 msgid "aerial"
60212 msgstr "overfladisk"
60214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1512
60215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1514
60216 #, c-format
60217 msgid "af- greetings card"
60218 msgstr "af - hilsen"
60220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:77
60221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:117
60222 #, c-format
60223 msgid "afghk"
60224 msgstr "afghk"
60226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:87
60227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:126
60228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:82
60229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:121
60230 #, c-format
60231 msgid "afgk"
60232 msgstr "afgk"
60234 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning 
60235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
60236 #, c-format
60237 msgid "after %s days."
60238 msgstr "efter %s dage."
60240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1518
60241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1520
60242 #, c-format
60243 msgid "ag- chart"
60244 msgstr "ag - diagram"
60246 #. %1$s:  END 
60247 #. %2$s:  IF ( error ) 
60248 #. %3$s:  ELSE 
60249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
60250 #, c-format
60251 msgid "again. %s %s%s "
60252 msgstr "igen. %s %s%s "
60254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1179
60255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1004
60256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:933
60257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:742
60258 #, c-format
60259 msgid "agrt"
60260 msgstr "agrt"
60262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1524
60263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1526
60264 #, c-format
60265 msgid "ah- playing cards"
60266 msgstr "ah - spillekort"
60268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1082
60269 #, c-format
60270 msgid "ai"
60271 msgstr "ai"
60273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1530
60274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1532
60275 #, c-format
60276 msgid "ai- flash card"
60277 msgstr "ai- kartotekskort"
60279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:14
60280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:16
60281 #, c-format
60282 msgid "air"
60283 msgstr "luft"
60285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:456
60286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:458
60287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:657
60288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:659
60289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:859
60290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:861
60291 #, c-format
60292 msgid "air brush"
60293 msgstr "air brush"
60295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1536
60296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1538
60297 #, c-format
60298 msgid "aj- ephemera"
60299 msgstr "aj- ephemera"
60301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:970
60302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:972
60303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1167
60304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1169
60305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1360
60306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1362
60307 #, c-format
60308 msgid "algraphy"
60309 msgstr "aluminiumstryk"
60311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
60312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:337
60313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:338
60314 #, c-format
60315 msgid "all"
60316 msgstr "alle"
60318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:222
60319 #, c-format
60320 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
60321 msgstr "alle normtyper brugt i strukturen er definerede."
60323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
60324 #, c-format
60325 msgid "all frameworks"
60326 msgstr "alle strukturer"
60328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
60329 #, c-format
60330 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
60331 msgstr "alle underfelter for hvert felt er i samme fane (eller ignoreres)"
60333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1413
60334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1415
60335 #, c-format
60336 msgid "allegory"
60337 msgstr "allegori"
60339 #. SCRIPT
60340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
60341 msgid "already exists in database"
60342 msgstr "findes allerede i databasen"
60344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:263
60345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:543
60346 #, c-format
60347 msgid "already has a hold"
60348 msgstr "er allerede reserveret"
60350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1542
60351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1544
60352 #, c-format
60353 msgid "an- calendar"
60354 msgstr "an- kalender"
60356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:15
60357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:17
60358 #, c-format
60359 msgid "anaglyphic"
60360 msgstr "anaglyfisk"
60362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:145
60363 #, c-format
60364 msgid "analytics."
60365 msgstr "Analyse."
60367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:70
60368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:72
60369 #, c-format
60370 msgid "anamorphic"
60371 msgstr "anamorf"
60373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:540
60374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:542
60375 #, c-format
60376 msgid "anamorphic (wide screen)"
60377 msgstr "anamorf (wide screen)"
60379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:66
60380 #, c-format
60381 msgid "and"
60382 msgstr "og"
60384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:204
60385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
60386 #, c-format
60387 msgid "and "
60388 msgstr "og "
60390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
60391 #, c-format
60392 msgid "and has been returned."
60393 msgstr "og er blevet returneret."
60395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
60396 #, c-format
60397 msgid "and is issued every "
60398 msgstr "og udkommer hver "
60400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
60401 #, fuzzy, c-format
60402 msgid "and mark one currency as active."
60403 msgstr "Editer en valuta og marker den som aktiv."
60405 #. For the first occurrence,
60406 #. %1$s:  batch_id 
60407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:192
60408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:165
60409 #, c-format
60410 msgid "and removed from batch %s. "
60411 msgstr "og fjernes fra stabelen %s. "
60413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
60414 #, c-format
60415 msgid "and the "
60416 msgstr "og den "
60418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
60419 #, c-format
60420 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
60421 msgstr "og de skal alle være i fanen 10 (eksemplarer)"
60423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:19
60424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:21
60425 #, c-format
60426 msgid "angular scale"
60427 msgstr "vinkelskala"
60429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:468
60430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:470
60431 #, c-format
60432 msgid "animation"
60433 msgstr "animation"
60435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:480
60436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:482
60437 #, c-format
60438 msgid "animation and live action"
60439 msgstr "animation og live aktion"
60441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:112
60442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:114
60443 #, c-format
60444 msgid "annual"
60445 msgstr "årlig"
60447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:19
60448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:21
60449 #, c-format
60450 msgid "anthem "
60451 msgstr "hymne "
60453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:198
60454 #, c-format
60455 msgid "anyone else to add entries."
60456 msgstr "enhver anden til at tilføje emner."
60458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:206
60459 #, c-format
60460 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
60461 msgstr "enhver anden til at fjerne sine egne emner."
60463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:214
60464 #, c-format
60465 msgid "anyone to remove other contributed entries."
60466 msgstr "enhver anden til at fjerne emner fra andre."
60468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:995
60469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:14
60470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:16
60471 #, c-format
60472 msgid "aperture card"
60473 msgstr "mikrofilmhulkort"
60475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:155
60476 #, c-format
60477 msgid "aperture card "
60478 msgstr "hulkort "
60480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1066
60481 #, c-format
60482 msgid "application history"
60483 msgstr "programhistorik"
60485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:339
60486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:340
60487 #, c-format
60488 msgid "approved"
60489 msgstr "godkendt"
60491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:379
60492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1638
60493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1828
60494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2388
60495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2581
60496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1381
60497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1585
60498 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2152
60499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2355
60500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:741
60501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:397
60502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1268
60503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1458
60504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1953
60505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2131
60506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:114
60507 #, c-format
60508 msgid "aq"
60509 msgstr "aq"
60511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1717
60512 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1900
60513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1462
60514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1660
60515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1347
60516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1530
60517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1090
60518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1268
60519 #, c-format
60520 msgid "aqdc"
60521 msgstr "aqdc"
60523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:703
60524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:705
60525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:976
60526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:978
60527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1173
60528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1175
60529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1366
60530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1368
60531 #, c-format
60532 msgid "aquatint"
60533 msgstr "tuschætsning"
60535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
60536 #, c-format
60537 msgid "are licensed under the "
60538 msgstr "er licenseret under "
60540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:24
60541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:26
60542 #, c-format
60543 msgid "aria"
60544 msgstr "arie"
60546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:501
60547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:503
60548 #, c-format
60549 msgid "armadillo"
60550 msgstr "armadillo"
60552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:72
60553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:74
60554 #, c-format
60555 msgid "arms"
60556 msgstr "våben"
60558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:529
60559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:549
60560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:518
60561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:448
60562 #, c-format
60563 msgid "art original"
60564 msgstr "kunst-original"
60566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:650
60567 #, c-format
60568 msgid "art original "
60569 msgstr "kunst original "
60571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:535
60572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:555
60573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:524
60574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:454
60575 #, c-format
60576 msgid "art reproduction"
60577 msgstr "kunst-reproduktion"
60579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:656
60580 #, c-format
60581 msgid "art reproduction "
60582 msgstr "kunst reproduktion "
60584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:192
60585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:194
60586 #, c-format
60587 msgid "artefacts"
60588 msgstr "artefakter"
60590 #. IMG
60591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:416
60592 msgid "article"
60593 msgstr "artikel"
60595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:167
60596 #, fuzzy, c-format
60597 msgid "as "
60598 msgstr "Det har "
60600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:318
60601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:320
60602 #, c-format
60603 msgid "as a separate supplement to a journal, monograph, etc."
60604 msgstr "som separat suplement til et tidsskrift, monografi etc."
60606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1548
60607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1550
60608 #, c-format
60609 msgid "as- place card"
60610 msgstr "as- pladskort"
60612 #. SCRIPT
60613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
60614 #, fuzzy
60615 msgid "at %s"
60616 msgstr "Kurv %s"
60618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:202
60619 #, c-format
60620 msgid "at : "
60621 msgstr "i : "
60623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
60624 #, c-format
60625 msgid "at current library "
60626 msgstr "i det aktuelle bibliotek "
60628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
60629 #, c-format
60630 msgid "at least 1 item type defined"
60631 msgstr "mindst 1 medietype defineret"
60633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:110
60634 #, c-format
60635 msgid "at least 1 item type must be defined"
60636 msgstr "mindst 1 medietype skal defineres"
60638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
60639 #, c-format
60640 msgid "at least 1 library defined"
60641 msgstr "mindst 1 bibliotek defineret"
60643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
60644 #, c-format
60645 msgid "at least 1 library must be defined"
60646 msgstr "mindst 1 bibliotek skal defineres"
60648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:320
60649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:970
60650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:332
60651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:309
60652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:231
60653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:15
60654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:17
60655 #, c-format
60656 msgid "atlas"
60657 msgstr "atlas"
60659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:130
60660 #, c-format
60661 msgid "atlas "
60662 msgstr "atlas "
60664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:313
60665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:315
60666 #, c-format
60667 msgid "atlas including loose-leaf published atlas"
60668 msgstr "atlas herunder atlas i løsbladsformat"
60670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:625
60671 #, c-format
60672 msgid "atru"
60673 msgstr "atru"
60675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
60676 #, fuzzy, c-format
60677 msgid "attribute value "
60678 msgstr "Låneregenskab "
60680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:135
60681 #, c-format
60682 msgid "au"
60683 msgstr "au"
60685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1554
60686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1556
60687 #, c-format
60688 msgid "au- santino"
60689 msgstr "au- santino"
60691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
60692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1536
60693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1538
60694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:54
60695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:56
60696 #, c-format
60697 msgid "autobiography"
60698 msgstr "autobiografi"
60700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:159
60701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:175
60702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:190
60703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:166
60704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:180
60705 #, c-format
60706 msgid "av"
60707 msgstr "av"
60709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:92
60710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:295
60711 #, c-format
60712 msgid "av "
60713 msgstr "av "
60715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
60716 #, c-format
60717 msgid "available"
60718 msgstr "tilgængelig"
60720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:113
60721 #, c-format
60722 msgid "available online "
60723 msgstr "tilgængelig online "
60725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:701
60726 #, c-format
60727 msgid "axz"
60728 msgstr "axz"
60730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:413
60731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:415
60732 #, c-format
60733 msgid "azimuthal equal area"
60734 msgstr "asimutal, jævn flade"
60736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:403
60737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:405
60738 #, c-format
60739 msgid "azimuthal equidistant"
60740 msgstr "asimutal, afstandsfast"
60742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:423
60743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:425
60744 #, c-format
60745 msgid "azimuthal, other known specific type"
60746 msgstr "asimutal, anden kendt specifik type"
60748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:418
60749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:420
60750 #, c-format
60751 msgid "azimuthal, specific type unknown"
60752 msgstr "asimutal, ukendt type"
60754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:68
60755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:70
60756 #, c-format
60757 msgid "b - Language materials, manuscript"
60758 msgstr "b - Sprogmaterialer, håndskriftlig"
60760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:418
60761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:420
60762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:557
60763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:559
60764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:694
60765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:696
60766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:832
60767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:834
60768 #, c-format
60769 msgid "b - catalogue"
60770 msgstr "b - katalog"
60772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:29
60773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:31
60774 #, c-format
60775 msgid "b - continuing resource no longer being published"
60776 msgstr "b - fortløbende ressource, som ikke længere publiseres"
60778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1038
60779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1040
60780 #, c-format
60781 msgid "b - drama"
60782 msgstr "b - drama"
60784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1114
60785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1116
60786 #, c-format
60787 msgid "b - individual biography"
60788 msgstr "b - enkeltbiografi"
60790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:30
60791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:32
60792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:128
60793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:130
60794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:225
60795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:227
60796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:321
60797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:323
60798 #, c-format
60799 msgid "b - maps"
60800 msgstr "b - kort"
60802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:57
60803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:59
60804 #, c-format
60805 msgid "b Manuskripter (kap.4)"
60806 msgstr "b Manuskripter (kap.4)"
60808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:131
60809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:133
60810 #, c-format
60811 msgid "b Serieanalytt"
60812 msgstr "b Serieanalyse"
60814 #. For the first occurrence,
60815 #. SCRIPT
60816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60817 msgid "b- 2 color, single strip"
60818 msgstr "b- 2 farve, enkeltstribe"
60820 #. For the first occurrence,
60821 #. SCRIPT
60822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60823 msgid "b- 33 1/3 rpm (discs)"
60824 msgstr "b- 33 1/3 rpm (disks)"
60826 #. For the first occurrence,
60827 #. SCRIPT
60828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60829 msgid "b- 5 in. diameter"
60830 msgstr "b- 5 tomme diameter"
60832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:184
60833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:186
60834 #, c-format
60835 msgid "b- AACR 1"
60836 msgstr "b- AACR 1"
60838 #. For the first occurrence,
60839 #. SCRIPT
60840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60841 msgid "b- Airborne"
60842 msgstr "b- Luftbåren"
60844 #. For the first occurrence,
60845 #. SCRIPT
60846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60847 msgid "b- Aircraft--low altitude"
60848 msgstr "b- Fly -- lav højde"
60850 #. For the first occurrence,
60851 #. SCRIPT
60852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60853 msgid "b- Bar by bar"
60854 msgstr "b- Streg efter streg"
60856 #. For the first occurrence,
60857 #. SCRIPT
60858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60859 msgid "b- Black-and-white"
60860 msgstr "b- Sorthvid"
60862 #. For the first occurrence,
60863 #. SCRIPT
60864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60865 msgid "b- Braille"
60866 msgstr "b- Braille"
60868 #. For the first occurrence,
60869 #. SCRIPT
60870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60871 msgid "b- Bristol board"
60872 msgstr "b- Tegnekarton"
60874 #. For the first occurrence,
60875 #. SCRIPT
60876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60877 msgid "b- CCIR standard"
60878 msgstr "b- CCIR standard"
60880 #. For the first occurrence,
60881 #. SCRIPT
60882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60883 msgid "b- Cellulose nitrate"
60884 msgstr "b- Cellulosenitrat"
60886 #. For the first occurrence,
60887 #. SCRIPT
60888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60889 msgid "b- Chip cartridge"
60890 msgstr "b- Chipkort"
60892 #. For the first occurrence,
60893 #. SCRIPT
60894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60895 msgid "b- Contracted"
60896 msgstr "b- Kontrakt"
60898 #. For the first occurrence,
60899 #. SCRIPT
60900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60901 msgid "b- Diazo"
60902 msgstr "b- Diazo"
60904 #. For the first occurrence,
60905 #. SCRIPT
60906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60907 msgid "b- Direct storage, not acoustical"
60908 msgstr "b- Direkte lagring, ikke akustisk"
60910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:110
60911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:112
60912 #, c-format
60913 msgid "b- English and French"
60914 msgstr "b- Engelsk og fransk"
60916 #. For the first occurrence,
60917 #. SCRIPT
60918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60919 msgid "b- File reproduced from microform"
60920 msgstr "b- Fil dannet fra mikrofilm"
60922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:423
60923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:425
60924 #, c-format
60925 msgid "b- Form"
60926 msgstr "b- Form"
60928 #. For the first occurrence,
60929 #. SCRIPT
60930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60931 msgid "b- Format code braille"
60932 msgstr "b- Formatkode braille"
60934 #. For the first occurrence,
60935 #. SCRIPT
60936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60937 msgid "b- Half (2) track"
60938 msgstr "b- Halvspor"
60940 #. For the first occurrence,
60941 #. SCRIPT
60942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60943 msgid "b- High oblique"
60944 msgstr "b- Stærkt skrå"
60946 #. For the first occurrence,
60947 #. SCRIPT
60948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60949 msgid "b- Jumbo or enlarged braille"
60950 msgstr "b- Jumbo eller forstørret braille"
60952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:226
60953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:228
60954 #, c-format
60955 msgid "b- LC subject headings for children's literature"
60956 msgstr "b- LC stikord til børnelitteratur"
60958 #. SCRIPT
60959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60960 msgid "b- Large print"
60961 msgstr "b- Stor skrift"
60963 #. SCRIPT
60964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60965 msgid "b- Large print "
60966 msgstr "b- Stor skrift "
60968 #. For the first occurrence,
60969 #. SCRIPT
60970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60971 msgid "b- Lossless"
60972 msgstr "b- Tabsfri"
60974 #. For the first occurrence,
60975 #. SCRIPT
60976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60977 msgid "b- Magnetic sound track on motion picture film"
60978 msgstr "b- Magnetisk lydspor på kinofilm"
60980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:620
60981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:622
60982 #, c-format
60983 msgid "b- Memorandum"
60984 msgstr "b- Memorandum"
60986 #. For the first occurrence,
60987 #. SCRIPT
60988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60989 msgid "b- Microfilm cartridge"
60990 msgstr "b- Mikrofilm-kassette"
60992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:288
60993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:290
60994 #, c-format
60995 msgid "b- Multipart item"
60996 msgstr "b- Eksemplar i flere dele"
60998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:58
60999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:60
61000 #, c-format
61001 msgid "b- National standard"
61002 msgstr "b- National standard"
61004 #. For the first occurrence,
61005 #. SCRIPT
61006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61007 msgid "b- Negative"
61008 msgstr "b- Negativ"
61010 #. For the first occurrence,
61011 #. SCRIPT
61012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61013 msgid "b- Nitrate: suspicious odor"
61014 msgstr "b- Nitrat - mistænkelig lugt"
61016 #. For the first occurrence,
61017 #. SCRIPT
61018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61019 msgid "b- Nonanamorphic (wide-screen)"
61020 msgstr "b- Ikke-anamorf (wide screen)"
61022 #. For the first occurrence,
61023 #. SCRIPT
61024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61025 msgid "b- Normal reduction"
61026 msgstr "b- Normal reduktion"
61028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:357
61029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:359
61030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:379
61031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:381
61032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:401
61033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:403
61034 #, c-format
61035 msgid "b- Not appropriate"
61036 msgstr "b- Ikke passende"
61038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:299
61039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:301
61040 #, c-format
61041 msgid "b- Part with independent title"
61042 msgstr "b- Del med egen titel"
61044 #. For the first occurrence,
61045 #. SCRIPT
61046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61047 msgid "b- Passive"
61048 msgstr "b- Passiv"
61050 #. For the first occurrence,
61051 #. SCRIPT
61052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61053 msgid "b- Photocopy"
61054 msgstr "b- Fotokopi"
61056 #. For the first occurrence,
61057 #. SCRIPT
61058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61059 msgid "b- Planetary or lunar globe"
61060 msgstr "b- Planet- eller måneglobus"
61062 #. For the first occurrence,
61063 #. SCRIPT
61064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61065 msgid "b- Printing master"
61066 msgstr "b- Tryk-master"
61068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:571
61069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:573
61070 #, c-format
61071 msgid "b- Record is being updated"
61072 msgstr "b- Post opdateres"
61074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:129
61075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:128
61076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:134
61077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:136
61078 #, c-format
61079 msgid "b- Serial component part"
61080 msgstr "b- Del af en serie"
61082 #. For the first occurrence,
61083 #. SCRIPT
61084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61085 msgid "b- Sound separate from medium"
61086 msgstr "b- Lyd separat fra medie"
61088 #. For the first occurrence,
61089 #. SCRIPT
61090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61091 msgid "b- Super 8mm./single 8mm."
61092 msgstr "b- Super 8mm./single 8mm."
61094 #. For the first occurrence,
61095 #. SCRIPT
61096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61097 msgid "b- Super 8mm./single 8mm. film width"
61098 msgstr "b- Super 8mm./single 8mm. filmbredde"
61100 #. For the first occurrence,
61101 #. SCRIPT
61102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61103 msgid "b- Surface observing"
61104 msgstr "b- Overfladeobservation"
61106 #. For the first occurrence,
61107 #. SCRIPT
61108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61109 msgid "b- Tape duplication master"
61110 msgstr "b- Masterbånd til duplikering"
61112 #. For the first occurrence,
61113 #. SCRIPT
61114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61115 msgid "b- Three-layer stock"
61116 msgstr "b- Trelagsmateriale"
61118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:538
61119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:540
61120 #, c-format
61121 msgid "b- Tracings are not necessarily consistent with the heading"
61122 msgstr "b- Underindførsler er ikke nødvendigvis konsistente med overskriften"
61124 #. For the first occurrence,
61125 #. SCRIPT
61126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61127 msgid "b- Trims"
61128 msgstr "b- Trims"
61130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:593
61131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:595
61132 #, c-format
61133 msgid "b- Undifferentiated personal name"
61134 msgstr "b- Ikke differentieret personligt navn"
61136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:325
61137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:327
61138 #, c-format
61139 msgid "b- Unnumbered"
61140 msgstr "b- Ikke nummereret"
61142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:142
61143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:144
61144 #, c-format
61145 msgid "b- Untraced reference"
61146 msgstr "b- Ikke sporet reference"
61148 #. For the first occurrence,
61149 #. SCRIPT
61150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61151 msgid "b- VHS (1/2 in., videocassette)"
61152 msgstr "b- VHS-bånd / 1/2 tomme videokassette"
61154 #. For the first occurrence,
61155 #. SCRIPT
61156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61157 msgid "b- Wood"
61158 msgstr "b- Træ"
61160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:281
61161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:283
61162 #, c-format
61163 msgid "b- adjusted but without grid system"
61164 msgstr "b- justeret, men uden gittersystem"
61166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:25
61167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:27
61168 #, c-format
61169 msgid "b- drawing"
61170 msgstr "b- tegning"
61172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:405
61173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:407
61174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:52
61175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:54
61176 #, c-format
61177 msgid "b- other"
61178 msgstr "b- andre"
61180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:124
61181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:126
61182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:184
61183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:186
61184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:244
61185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:246
61186 #, c-format
61187 msgid "b- pre-primary, ages 0-5"
61188 msgstr "b- før-skole (alder 0-5)"
61190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:303
61191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:305
61192 #, c-format
61193 msgid "b- state/province"
61194 msgstr "b- Stat/provins"
61196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2005
61197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1747
61198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1601
61199 #, c-format
61200 msgid "ba"
61201 msgstr "ba"
61203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:594
61204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:596
61205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:241
61206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:243
61207 #, c-format
61208 msgid "ba- Latin"
61209 msgstr "ba- Latin"
61211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:34
61212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:36
61213 #, c-format
61214 msgid "ballad"
61215 msgstr "ballade"
61217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:29
61218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:31
61219 #, c-format
61220 msgid "ballet"
61221 msgstr "ballet"
61223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:311
61224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:313
61225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:491
61226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:493
61227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:669
61228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:671
61229 #, c-format
61230 msgid "basalt"
61231 msgstr "basalt"
61233 #. A
61234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:166
61235 msgid "basket"
61236 msgstr "kurv"
61238 #. For the first occurrence,
61239 #. %1$s:  basket.basketname 
61240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:495
61241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
61242 #, fuzzy, c-format
61243 msgid "basket: %s"
61244 msgstr "Kurv %s"
61246 #. A
61247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:174
61248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:339
61249 #, fuzzy
61250 msgid "basketgroup"
61251 msgstr "Bestillingsgruppe"
61253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:245
61254 #, c-format
61255 msgid "batch_anonymise.pl"
61256 msgstr ""
61258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:130
61259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:132
61260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:206
61261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:208
61262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:284
61263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:286
61264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:361
61265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:363
61266 #, c-format
61267 msgid "bathymetry - isolines"
61268 msgstr "batymetri - isolinier"
61270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:100
61271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:102
61272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:176
61273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:178
61274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:254
61275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:256
61276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:331
61277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:333
61278 #, c-format
61279 msgid "bathymetry - soundings"
61280 msgstr "batymetri - sonare"
61282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:429
61283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2716
61284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2500
61285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:778
61286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:433
61287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2264
61288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:151
61289 #, c-format
61290 msgid "bc"
61291 msgstr "bc"
61293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:264
61294 #, c-format
61295 msgid "bcg"
61296 msgstr "bcg"
61298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
61299 #, c-format
61300 msgid "be installed before you may continue."
61301 msgstr "installeres før du kan fortsætte."
61303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
61304 #, c-format
61305 msgid "be less than 500KB. "
61306 msgstr "være mindre end 500 KB. "
61308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
61309 #, c-format
61310 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
61311 msgstr "forbundet til et MARC-underfelt."
61313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
61314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
61315 #, c-format
61316 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
61317 msgstr "forbundet til et MARC-underfelt "
61319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
61320 #, c-format
61321 msgid "be mapped to the same tag,"
61322 msgstr "forbundet med det samme felt,"
61324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
61325 #, c-format
61326 msgid ""
61327 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
61328 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
61329 msgstr ""
61330 "indeholde nuller, f.eks. '01/02/2008'. Alternativt kan datoer tilføjes i ISO-"
61331 "format (f.eks. '2010-10-28'). "
61333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:681
61334 #, c-format
61335 msgid "because fine balance is "
61336 msgstr "fordi bødebalancen er "
61338 #. SCRIPT
61339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:7
61340 #, fuzzy
61341 msgid "begin with "
61342 msgstr "Bundet sammen med:"
61344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:674
61345 #, c-format
61346 msgid "below"
61347 msgstr "under"
61349 #. INPUT type=text name=cardnumber
61350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:906
61351 msgid ""
61352 "between [% minlength_cardnumber %] and [% maxlength_cardnumber %] characters"
61353 msgstr ""
61355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:133
61356 #, c-format
61357 msgid "biblio and biblionumber"
61358 msgstr "titel og postnummer"
61360 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:354
61361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:368
61362 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:343
61363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:267
61364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
61365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:429
61366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:431
61367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:516
61368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:518
61369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:603
61370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:605
61371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:690
61372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:692
61373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:776
61374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:778
61375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:863
61376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:865
61377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:806
61378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:808
61379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:962
61380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:964
61381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1120
61382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1122
61383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1276
61384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1278
61385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:208
61386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:210
61387 #, c-format
61388 msgid "bibliography"
61389 msgstr "bibliografi"
61391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:469
61392 #, c-format
61393 msgid "bibliography "
61394 msgstr "bibliografi "
61396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
61397 #, c-format
61398 msgid "biblioitems.itemtype defined"
61399 msgstr "biblioitems.itemtype definiert"
61401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
61402 #, c-format
61403 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
61404 msgstr "biblionummer og biblioitemnummer tilordnet korrekt"
61406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:117
61407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:119
61408 #, c-format
61409 msgid "biennial (every two years)"
61410 msgstr "toårig (hvert andet år)"
61412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:89
61413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:91
61414 #, c-format
61415 msgid "bimonthly (every two months)"
61416 msgstr "tomånedlig (hver anden måned)"
61418 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:447
61419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:483
61420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:464
61421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:502
61422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:436
61423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:472
61424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:363
61425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:401
61426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1485
61427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1487
61428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:299
61429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:301
61430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:59
61431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:61
61432 #, c-format
61433 msgid "biography"
61434 msgstr "biografi"
61436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:602
61437 #, c-format
61438 msgid "biography "
61439 msgstr "biografi "
61441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:479
61442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:481
61443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:566
61444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:568
61445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:653
61446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:655
61447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:740
61448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:742
61449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:826
61450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:828
61451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:913
61452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:915
61453 #, c-format
61454 msgid "biography of arranger or transcriber"
61455 msgstr "biografi for arrangør eller transkribent"
61457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:444
61458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:446
61459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:531
61460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:533
61461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:618
61462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:620
61463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:705
61464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:707
61465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:791
61466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:793
61467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:878
61468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:880
61469 #, c-format
61470 msgid "biography of composer"
61471 msgstr "biografi for komponist"
61473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:449
61474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:451
61475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:536
61476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:538
61477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:623
61478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:625
61479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:710
61480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:712
61481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:796
61482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:798
61483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:883
61484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:885
61485 #, c-format
61486 msgid "biography of performer or history of ensemble"
61487 msgstr "biografi for interpret eller ensemblets historie"
61489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:71
61490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:73
61491 #, c-format
61492 msgid "biweekly (every two weeks)"
61493 msgstr "tougentligt (hver anden uge)"
61495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:58
61496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:60
61497 #, c-format
61498 msgid "black and white"
61499 msgstr "sorthvid"
61501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:342
61502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:344
61503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:543
61504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:545
61505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:745
61506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:747
61507 #, c-format
61508 msgid "black chalk"
61509 msgstr "sortkridt"
61511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:772
61512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:774
61513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:242
61514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:244
61515 #, c-format
61516 msgid "black-and-white"
61517 msgstr "sorthvid"
61519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:188
61520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:190
61521 #, c-format
61522 msgid "blue or green strip"
61523 msgstr "blåt eller grønt bind"
61525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:39
61526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:41
61527 #, c-format
61528 msgid "bluegrass"
61529 msgstr "bluegrass"
61531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:44
61532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:46
61533 #, c-format
61534 msgid "blues"
61535 msgstr "blues"
61537 #. IMG
61538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:411
61539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:414
61540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:419
61541 msgid "book"
61542 msgstr "bog"
61544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:323
61545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:325
61546 #, c-format
61547 msgid "bound into a journal, monograph, etc."
61548 msgstr "indbundet i en journal, en monografi etc."
61550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:235
61551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:237
61552 #, c-format
61553 msgid "bound with one or more others"
61554 msgstr "indbundet sammen med en eller flere andre mehrerer anderen"
61556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:835
61557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1111
61558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1124
61559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:879
61560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:815
61561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:687
61562 #, c-format
61563 msgid "braille"
61564 msgstr "braille"
61566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:87
61567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:245
61568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:254
61569 #, c-format
61570 msgid "braille "
61571 msgstr "braille "
61573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
61574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:103
61575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:105
61576 #, c-format
61577 msgid "bristol board"
61578 msgstr "tegnekarton"
61580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1119
61581 #, c-format
61582 msgid "broader"
61583 msgstr "bredere"
61585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:266
61586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:268
61587 #, c-format
61588 msgid "broken back"
61589 msgstr "brudt ryg"
61591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:347
61592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:349
61593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:527
61594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:529
61595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:705
61596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:707
61597 #, c-format
61598 msgid "bronze"
61599 msgstr "bronze"
61601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1396
61602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1398
61603 #, c-format
61604 msgid "burin engraving"
61605 msgstr "gravskriftgravering"
61607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:507
61608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:509
61609 #, c-format
61610 msgid "butterfly"
61611 msgstr "sommerfugl"
61613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:151
61614 #, c-format
61615 msgid "by"
61616 msgstr "af"
61618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:349
61619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
61620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:141
61621 #, c-format
61622 msgid "by "
61623 msgstr "af "
61625 #. For the first occurrence,
61626 #. %1$s:  reserveloo.author 
61627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:117
61628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
61629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:33
61630 #, c-format
61631 msgid "by %s"
61632 msgstr "af %s"
61634 #. For the first occurrence,
61635 #. %1$s:  biblio.author 
61636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:6
61637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:467
61638 #, c-format
61639 msgid "by %s "
61640 msgstr "af %s "
61642 #. %1$s:  XISBN.author 
61643 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate 
61644 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
61645 #. %4$s:  XISBN.publishercode 
61646 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
61647 #. %6$s:  XISBN.place 
61648 #. %7$s:  END 
61649 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
61650 #. %9$s:  XISBN.publicationyear 
61651 #. %10$s:  END 
61652 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
61653 #. %12$s:  XISBN.editionstatement 
61654 #. %13$s:  END 
61655 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsability ) 
61656 #. %15$s:  XISBN.editionresponsability 
61657 #. %16$s:  END 
61658 #. %17$s:  END 
61659 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
61660 #. %19$s:  END 
61661 #. %20$s:  XISBN.pages 
61662 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
61663 #. %22$s:  XISBN.illus 
61664 #. %23$s:  END 
61665 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
61666 #. %25$s:  END 
61667 #. %26$s:  XISBN.size 
61668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:949
61669 #, c-format
61670 msgid ""
61671 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
61672 "%s "
61673 msgstr ""
61674 "af %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
61675 "%s "
61677 #. %1$s:  biblio.author |html 
61678 #. %2$s:  biblioitem.publicationyear |html 
61679 #. %3$s:  biblioitem.publishercode |html 
61680 #. %4$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
61681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:5
61682 #, c-format
61683 msgid "by %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \""
61684 msgstr ""
61686 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author 
61687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:231
61688 #, fuzzy, c-format
61689 msgid "by %s: "
61690 msgstr "af %s "
61692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
61693 #, fuzzy, c-format
61694 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
61695 msgstr "er licenseret under "
61697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
61698 #, fuzzy, c-format
61699 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
61700 msgstr "er licenseret under "
61702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
61703 #, fuzzy, c-format
61704 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
61705 msgstr "er licenseret under "
61707 #. SCRIPT
61708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
61709 msgid "by _AUTHOR_"
61710 msgstr ""
61712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:51
61713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:53
61714 #, fuzzy, c-format
61715 msgid "by active remote sensing technique"
61716 msgstr "med aktiv fjernregistreringsteknik"
61718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:89
61719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:91
61720 #, c-format
61721 msgid "by active remote sensing techniques"
61722 msgstr "med aktiv fjernregistreringsteknik"
61724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:46
61725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:48
61726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:84
61727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:86
61728 #, c-format
61729 msgid "by computer"
61730 msgstr "med computer"
61732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:245
61733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:247
61734 #, c-format
61735 msgid "by hand"
61736 msgstr "med hånden"
61738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:242
61739 #, fuzzy, c-format
61740 msgid "by item types"
61741 msgstr "Enhver medietype"
61743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:243
61744 #, fuzzy, c-format
61745 msgid "by libraries"
61746 msgstr "Plan efter biblioteker"
61748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:241
61749 #, fuzzy, c-format
61750 msgid "by months"
61751 msgstr "måneder"
61753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:56
61754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:58
61755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:94
61756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:96
61757 #, c-format
61758 msgid "by passive remote sensing techniques"
61759 msgstr "med passiv fjernregistreringsteknik"
61761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
61762 #, c-format
61763 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
61764 msgstr "af the Bridge Consortium of Carleton College og St. Olaf College."
61766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:163
61767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:165
61768 #, c-format
61769 msgid "c - Collection - bibliographic item that is a made-up collection"
61770 msgstr "c - Samling - bibliografisk eksemplar, som er en samling."
61772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:24
61773 #, c-format
61774 msgid "c - Corrected or updated record"
61775 msgstr "c - Korrigeret eller opdateret post"
61777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:26
61778 #, c-format
61779 msgid "c - Corrected record"
61780 msgstr "c - Korrigeret post"
61782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:74
61783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:76
61784 #, c-format
61785 msgid "c - Music scores, printed"
61786 msgstr "c - Musiknoden, trykt"
61788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1120
61789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1122
61790 #, c-format
61791 msgid "c - collective biography"
61792 msgstr "c - samlet biografi"
61794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:34
61795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:36
61796 #, c-format
61797 msgid "c - continuing resource of unknown status"
61798 msgstr "c - fortløbende ressource med ukendt status"
61800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1043
61801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1045
61802 #, c-format
61803 msgid "c - essays"
61804 msgstr "c - essays"
61806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:423
61807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:425
61808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:562
61809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:564
61810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:699
61811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:701
61812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:837
61813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:839
61814 #, c-format
61815 msgid "c - index"
61816 msgstr "c - indeks"
61818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:35
61819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:37
61820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:133
61821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:135
61822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:230
61823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:232
61824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:326
61825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:328
61826 #, c-format
61827 msgid "c - portraits"
61828 msgstr "c - portrætter"
61830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:23
61831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:25
61832 #, fuzzy, c-format
61833 msgid "c - provisional"
61834 msgstr "c- Provisorisk"
61836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:20
61837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:22
61838 #, c-format
61839 msgid "c Maskinlesbar fil"
61840 msgstr "c Maskinlæsbar fil"
61842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:62
61843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:64
61844 #, c-format
61845 msgid "c Musikktrykk (kap.5)"
61846 msgstr "c Musiktryk (kap.5)"
61848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:20
61849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:22
61850 #, c-format
61851 msgid "c Rettet post"
61852 msgstr "c Rettet post"
61854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:136
61855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:138
61856 #, c-format
61857 msgid "c Samling"
61858 msgstr "c Samling"
61860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:75
61861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:77
61862 #, c-format
61863 msgid "c Utgivelsesår i pos. 7-10 og copyrightår i pos. 11-14"
61864 msgstr "c Udgivelsesår i pos. 7-10 og copyrightår i pos. 11-14"
61866 #. For the first occurrence,
61867 #. SCRIPT
61868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61869 msgid "c- 3D"
61870 msgstr "c- 3D"
61872 #. For the first occurrence,
61873 #. SCRIPT
61874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61875 msgid "c- 45 rpm (discs)"
61876 msgstr "c- 45 rpm (disks)"
61878 #. For the first occurrence,
61879 #. SCRIPT
61880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61881 msgid "c- 7 in. diameter"
61882 msgstr "c- 7 tomme diameter"
61884 #. For the first occurrence,
61885 #. SCRIPT
61886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61887 msgid "c- 9.5 mm."
61888 msgstr "c- 9.5 mm."
61890 #. For the first occurrence,
61891 #. SCRIPT
61892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61893 msgid "c- 9.5 mm. film width"
61894 msgstr "c- 9.5 mm. filmbredde"
61896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:189
61897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:191
61898 #, c-format
61899 msgid "c- AACR 2"
61900 msgstr "c- AACR 2"
61902 #. For the first occurrence,
61903 #. SCRIPT
61904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61905 msgid "c- Acetate tape with ferrous oxide"
61906 msgstr "c- Acetatbånd med jernoxyd"
61908 #. For the first occurrence,
61909 #. SCRIPT
61910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61911 msgid "c- Aircraft--medium altitude"
61912 msgstr "c- Fly --middel højde"
61914 #. For the first occurrence,
61915 #. SCRIPT
61916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61917 msgid "c- Braille"
61918 msgstr "c- Braille"
61920 #. For the first occurrence,
61921 #. SCRIPT
61922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61923 msgid "c- Cardboard"
61924 msgstr "c- Pap"
61926 #. For the first occurrence,
61927 #. SCRIPT
61928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61929 msgid "c- Cardboard/illustration board"
61930 msgstr "c- Karton/illustrationskarton"
61932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:428
61933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:430
61934 #, c-format
61935 msgid "c- Chronological"
61936 msgstr "c- Kronologisk"
61938 #. For the first occurrence,
61939 #. SCRIPT
61940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61941 msgid "c- Collage"
61942 msgstr "c- Kollage"
61944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:134
61945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:136
61946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:133
61947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:135
61948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:139
61949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:141
61950 #, c-format
61951 msgid "c- Collection"
61952 msgstr "c- Bestand"
61954 #. For the first occurrence,
61955 #. SCRIPT
61956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61957 msgid "c- Combination"
61958 msgstr "c- Kombination"
61960 #. For the first occurrence,
61961 #. SCRIPT
61962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61963 msgid "c- Complete"
61964 msgstr "c- Komplet"
61966 #. For the first occurrence,
61967 #. SCRIPT
61968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61969 msgid "c- Computer optical disc cartridge"
61970 msgstr "c- Computer optisk disk-kassette"
61972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:690
61973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:692
61974 #, c-format
61975 msgid "c- Cooperative cataloging program"
61976 msgstr "c- Kooperativt katalgiseringsprogram"
61978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:25
61979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:27
61980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:25
61981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:27
61982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:24
61983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:26
61984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:25
61985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:27
61986 #, c-format
61987 msgid "c- Corrected or revised"
61988 msgstr "c- Korrigeret eller revideret"
61990 #. For the first occurrence,
61991 #. SCRIPT
61992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61993 msgid "c- Dolby-B encoded"
61994 msgstr "c- Dolby-B kodet"
61996 #. SCRIPT
61997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61998 msgid "c- Electronic resource"
61999 msgstr "c- Elektronisk ressource"
62001 #. For the first occurrence,
62002 #. SCRIPT
62003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62004 msgid "c- File reproduced from an electronic resource"
62005 msgstr "c- Fil gengivet fra elektronisk ressource"
62007 #. For the first occurrence,
62008 #. SCRIPT
62009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62010 msgid "c- Film cartridge"
62011 msgstr "c- Filmkartusch"
62013 #. For the first occurrence,
62014 #. SCRIPT
62015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62016 msgid "c- Filmstrip cartridge"
62017 msgstr "c- Filmstribe-kartusch"
62019 #. For the first occurrence,
62020 #. SCRIPT
62021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62022 msgid "c- High reduction"
62023 msgstr "c- Høj reduktion"
62025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:274
62026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:276
62027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:272
62028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:274
62029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:266
62030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:268
62031 #, c-format
62032 msgid "c- ISBD punctuation omitted"
62033 msgstr "c- ISBD punktum udeladt"
62035 #. For the first occurrence,
62036 #. SCRIPT
62037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62038 msgid "c- Line over line"
62039 msgstr "c- Linje over linje"
62041 #. For the first occurrence,
62042 #. SCRIPT
62043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62044 msgid "c- Magnetic audio tape in cartridge"
62045 msgstr "c- Magnetisk lydbånd i kartusch"
62047 #. For the first occurrence,
62048 #. SCRIPT
62049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62050 msgid "c- Mathematics and scientific braille"
62051 msgstr "c- Matematisk og videnskabelig braille"
62053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:231
62054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:233
62055 #, c-format
62056 msgid "c- Medical subject headings"
62057 msgstr "c- Medicinske emneoverskrifter"
62059 #. For the first occurrence,
62060 #. SCRIPT
62061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62062 msgid "c- Microfilm cassette"
62063 msgstr "c- Mikrofilm i kassette"
62065 #. For the first occurrence,
62066 #. SCRIPT
62067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62068 msgid "c- Multicolored"
62069 msgstr "c- Flerfarvet"
62071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:476
62072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:478
62073 #, c-format
62074 msgid "c- Multilocal"
62075 msgstr "c- Mange steder"
62077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:63
62078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:65
62079 #, c-format
62080 msgid "c- National library association standard"
62081 msgstr "c- National library association standard"
62083 #. For the first occurrence,
62084 #. SCRIPT
62085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62086 msgid "c- Nitrate: pungent odor"
62087 msgstr "c- Nitrat - bidende lugt"
62089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:57
62090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:59
62091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:56
62092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:58
62093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:57
62094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:59
62095 #, c-format
62096 msgid "c- Notated music"
62097 msgstr "c- Noteret musik"
62099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:330
62100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:332
62101 #, c-format
62102 msgid "c- Numbering varies"
62103 msgstr "c- Optælling varierer"
62105 #. For the first occurrence,
62106 #. SCRIPT
62107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62108 msgid "c- Outtakes"
62109 msgstr "c- Udtag"
62111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:304
62112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:306
62113 #, c-format
62114 msgid "c- Part with dependent title"
62115 msgstr "c- Del med afhængig titel"
62117 #. For the first occurrence,
62118 #. SCRIPT
62119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62120 msgid "c- Pre-production"
62121 msgstr "c- Forproduktion"
62123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:625
62124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:627
62125 #, c-format
62126 msgid "c- Provisional"
62127 msgstr "c- Provisorisk"
62129 #. For the first occurrence,
62130 #. SCRIPT
62131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62132 msgid "c- Quarter (4) track"
62133 msgstr "c- Firsporet"
62135 #. For the first occurrence,
62136 #. SCRIPT
62137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62138 msgid "c- Safety base, acetate undetermined"
62139 msgstr "c- Sikkerhedsbase, acetat ukendt type"
62141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:293
62142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:295
62143 #, c-format
62144 msgid "c- Series-like phrase"
62145 msgstr "c- Serie-agtig sætning"
62147 #. For the first occurrence,
62148 #. SCRIPT
62149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62150 msgid "c- Service copy"
62151 msgstr "c- Tjenestekopi"
62153 #. For the first occurrence,
62154 #. SCRIPT
62155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62156 msgid "c- Space observing"
62157 msgstr "c- Observation fra rummet"
62159 #. For the first occurrence,
62160 #. SCRIPT
62161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62162 msgid "c- Spaceborne"
62163 msgstr "c- Rumbåret"
62165 #. For the first occurrence,
62166 #. SCRIPT
62167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62168 msgid "c- Stone"
62169 msgstr "c- Sten"
62171 #. For the first occurrence,
62172 #. SCRIPT
62173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62174 msgid "c- Terrestrial globe"
62175 msgstr "c- Jordglobus"
62177 #. For the first occurrence,
62178 #. SCRIPT
62179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62180 msgid "c- Three layer stock, low fade"
62181 msgstr "c- Trelagsmateriale farveægte"
62183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:147
62184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:149
62185 #, c-format
62186 msgid "c- Traced reference"
62187 msgstr "c- Sporet reference"
62189 #. For the first occurrence,
62190 #. SCRIPT
62191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62192 msgid "c- U-matic (3/4 in., videocassette)"
62193 msgstr "c- U-matic (3/4 tomme, videokassette)"
62195 #. For the first occurrence,
62196 #. SCRIPT
62197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62198 msgid "c- Undetermined 2 color"
62199 msgstr "c- Ubestemt, 2 farver"
62201 #. SCRIPT
62202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62203 msgid "c- Vertical"
62204 msgstr "c- Vertikal"
62206 #. For the first occurrence,
62207 #. SCRIPT
62208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62209 msgid "c- Vesicular"
62210 msgstr "c- Bobleformet"
62212 #. For the first occurrence,
62213 #. SCRIPT
62214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62215 msgid "c- Videocartridge"
62216 msgstr "c- Videokartusch"
62218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:286
62219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:288
62220 #, c-format
62221 msgid "c- adjusted with grid system"
62222 msgstr "c- justeret med koordinatsystem"
62224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:308
62225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:310
62226 #, c-format
62227 msgid "c- county/department"
62228 msgstr "c- grevskab/departement"
62230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:411
62231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:413
62232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:58
62233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:60
62234 #, c-format
62235 msgid "c- multiple transliterations: ISO or other schemes"
62236 msgstr "c- forskellige transliterationer: ISO eller andre regler"
62238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:30
62239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:32
62240 #, c-format
62241 msgid "c- painting"
62242 msgstr "c- maleri"
62244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:129
62245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:131
62246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:189
62247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:191
62248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:249
62249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:251
62250 #, c-format
62251 msgid "c- primary, ages 5-10"
62252 msgstr "c- primær, alder 5-10"
62254 #. SCRIPT
62255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62256 msgid "c- vertical"
62257 msgstr "c- vertikal"
62259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:599
62260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:601
62261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:246
62262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:248
62263 #, c-format
62264 msgid "ca- Cyrillic"
62265 msgstr "ca- Kyrillisk"
62267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:811
62268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:813
62269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:967
62270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:969
62271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1125
62272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1127
62273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1281
62274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1283
62275 #, c-format
62276 msgid "calendar"
62277 msgstr "kalender"
62279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:921
62280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:923
62281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1116
62282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1118
62283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1312
62284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1314
62285 #, c-format
62286 msgid "camaiu"
62287 msgstr "Camaieu"
62289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:74
62290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:76
62291 #, c-format
62292 msgid "canon"
62293 msgstr "kanon"
62295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:99
62296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:101
62297 #, c-format
62298 msgid "cantata"
62299 msgstr "kantate"
62301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
62302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:98
62303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:100
62304 #, c-format
62305 msgid "canvas"
62306 msgstr "lærred"
62308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:109
62309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:111
62310 #, c-format
62311 msgid "canzona"
62312 msgstr "canzona"
62314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:45
62315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:47
62316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:101
62317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:103
62318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:157
62319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:159
62320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:329
62321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:331
62322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:509
62323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:511
62324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:687
62325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:689
62326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1079
62327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1081
62328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:154
62329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:156
62330 #, c-format
62331 msgid "cardboard"
62332 msgstr "pap"
62334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
62335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:108
62336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:110
62337 #, c-format
62338 msgid "cardboard/illustration board"
62339 msgstr "karton/illustrationskarton"
62341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:89
62342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:91
62343 #, c-format
62344 msgid "carol"
62345 msgstr "julesang"
62347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:296
62348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:65
62349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:61
62350 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:305
62351 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:61
62352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:59
62353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:285
62354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:49
62355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:44
62356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:205
62357 #, c-format
62358 msgid "cartographic"
62359 msgstr "kartografisk"
62361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
62362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:311
62363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:313
62364 #, c-format
62365 msgid "cartoons or comic strips"
62366 msgstr "tegneserie"
62368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:420
62369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:422
62370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:621
62371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:623
62372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:823
62373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:825
62374 #, c-format
62375 msgid "casein"
62376 msgstr "kasein"
62378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1195
62379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1214
62380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1302
62381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1321
62382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1339
62383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1385
62384 #, c-format
62385 msgid "cash"
62386 msgstr "kontant"
62388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:357
62389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:371
62390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:346
62391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:270
62392 #, c-format
62393 msgid "catalog"
62394 msgstr "katalog"
62396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:472
62397 #, c-format
62398 msgid "catalog "
62399 msgstr "katalog "
62401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
62402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:215
62403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:217
62404 #, c-format
62405 msgid "catalogue"
62406 msgstr "katalog"
62408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:746
62409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:748
62410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:902
62411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:904
62412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1060
62413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1062
62414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1216
62415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1218
62416 #, c-format
62417 msgid "catechism"
62418 msgstr "katekismus"
62420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:368
62421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2378
62422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2141
62423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:762
62424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:418
62425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1943
62426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:135
62427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1623
62428 #, c-format
62429 msgid "cdn"
62430 msgstr "cdn"
62432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2610
62433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2385
62434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2160
62435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1794
62436 #, c-format
62437 msgid "cdnp"
62438 msgstr "cdnp"
62440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:953
62441 #, c-format
62442 msgid "celestial globe"
62443 msgstr "himmelglobus"
62445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:263
62446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:265
62447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:443
62448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:445
62449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:621
62450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:623
62451 #, c-format
62452 msgid "ceramic"
62453 msgstr "keramik"
62455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:324
62456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:777
62457 #, c-format
62458 msgid "cg"
62459 msgstr "cg"
62461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:336
62462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:338
62463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:537
62464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:539
62465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:739
62466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:741
62467 #, c-format
62468 msgid "chalk"
62469 msgstr "kalk"
62471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:94
62472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:96
62473 #, c-format
62474 msgid "chance composition / aleatoric music"
62475 msgstr "tilfældig komposition / aleatorisk musik"
62477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:84
62478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:86
62479 #, c-format
62480 msgid "chanson, polyphonic"
62481 msgstr "chanson, polyfon"
62483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:54
62484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:56
62485 #, c-format
62486 msgid "chant, christian"
62487 msgstr "koral, kristen"
62489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:49
62490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:51
62491 #, c-format
62492 msgid "chant, non christian"
62493 msgstr "koral, ikke-kristen"
62495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:132
62496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:154
62497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
62498 #, c-format
62499 msgid "characters"
62500 msgstr "tegn"
62502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:559
62503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1027
62504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:579
62505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:548
62506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:478
62507 #, c-format
62508 msgid "chart"
62509 msgstr "tabel"
62511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:680
62512 #, c-format
62513 msgid "chart "
62514 msgstr "tabel "
62516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
62517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:69
62518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:71
62519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:164
62520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:166
62521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:260
62522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:262
62523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:356
62524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:358
62525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:428
62526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:430
62527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:499
62528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:501
62529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:571
62530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:573
62531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:642
62532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:644
62533 #, c-format
62534 msgid "charts"
62535 msgstr "kort"
62537 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
62538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:354
62539 msgid "check to delete this field"
62540 msgstr "marker for at slette dette delfelt"
62542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:909
62543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:911
62544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1104
62545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1106
62546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1300
62547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1302
62548 #, c-format
62549 msgid "chiaroscuro woodcut"
62550 msgstr "chiaroscuro-træsnit"
62552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
62553 #, c-format
62554 msgid "children (9-14)"
62555 msgstr "børn (9-14)"
62557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:925
62558 #, c-format
62559 msgid "chip cartridge"
62560 msgstr "chipkort"
62562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:104
62563 #, c-format
62564 msgid "chip cartridge "
62565 msgstr "chipkort "
62567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:54
62568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:56
62569 #, c-format
62570 msgid "choir-book"
62571 msgstr "korbog"
62573 #. IMG
62574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:67
62575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:81
62576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:519
62577 #, c-format
62578 msgid "choose"
62579 msgstr "vælg"
62581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:69
62582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:71
62583 #, c-format
62584 msgid "choral"
62585 msgstr "koral"
62587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:59
62588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:61
62589 #, c-format
62590 msgid "choral-prelude"
62591 msgstr "koral-præludie"
62593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:55
62594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:57
62595 #, c-format
62596 msgid "chorochromatic"
62597 msgstr "korokromatisk"
62599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:50
62600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:52
62601 #, c-format
62602 msgid "choropleth"
62603 msgstr "choropleth"
62605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:933
62606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:935
62607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1130
62608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1132
62609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1324
62610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1326
62611 #, c-format
62612 msgid "chromolithography"
62613 msgstr "kromolitografi"
62615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1470
62616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1472
62617 #, c-format
62618 msgid "chronicle"
62619 msgstr "kronik"
62621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:245
62622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:247
62623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:425
62624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:427
62625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:603
62626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:605
62627 #, c-format
62628 msgid "clay"
62629 msgstr "ler"
62631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:14
62632 #, c-format
62633 msgid "click to log out"
62634 msgstr "klik for at logge ud"
62636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:44
62637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:46
62638 #, c-format
62639 msgid "close score (e.g. hymnals)"
62640 msgstr "partiturudtog (f.eks. sangbøger)"
62642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:35
62643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:37
62644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:91
62645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:93
62646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:147
62647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:149
62648 #, c-format
62649 msgid "cloth"
62650 msgstr "kjole"
62652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:132
62653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:134
62654 #, c-format
62655 msgid "clothes"
62656 msgstr "tøj"
62658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:331
62659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:333
62660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:531
62661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:533
62662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:733
62663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:735
62664 #, c-format
62665 msgid "coal"
62666 msgstr "kul"
62668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:198
62669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:200
62670 #, c-format
62671 msgid "coarse/standard"
62672 msgstr "grov/standard"
62674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
62675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:84
62676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:86
62677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:179
62678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:181
62679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:275
62680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:277
62681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:371
62682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:373
62683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:443
62684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:445
62685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:514
62686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:516
62687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:586
62688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:588
62689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:657
62690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:659
62691 #, c-format
62692 msgid "coats of arms"
62693 msgstr "våben"
62695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:603
62696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:612
62697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2475
62698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:626
62699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:636
62700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2244
62701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:590
62702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:599
62703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2040
62704 #, c-format
62705 msgid "code"
62706 msgstr "kode"
62708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
62709 #, c-format
62710 msgid "code and "
62711 msgstr "kode og "
62713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:102
62714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:104
62715 #, c-format
62716 msgid "coins"
62717 msgstr "mønter"
62719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1030
62720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
62721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:444
62722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:446
62723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:645
62724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:647
62725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:847
62726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:849
62727 #, c-format
62728 msgid "collage"
62729 msgstr "kollage"
62731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:185
62732 #, c-format
62733 msgid "collage "
62734 msgstr "kollage "
62736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:56
62737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:52
62738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:52
62739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:45
62740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
62741 #, c-format
62742 msgid "collection"
62743 msgstr "samling"
62745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:61
62746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1546
62747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1548
62748 #, c-format
62749 msgid "collective biography"
62750 msgstr "samlet biografi"
62752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:211
62753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:213
62754 #, c-format
62755 msgid "color"
62756 msgstr "farve"
62758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:64
62759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:66
62760 #, c-format
62761 msgid "colour"
62762 msgstr "farve"
62764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:313
62765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:315
62766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:511
62767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:513
62768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:713
62769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:715
62770 #, c-format
62771 msgid "colour pencil"
62772 msgstr "farvestift"
62774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1114
62775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:45
62776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:47
62777 #, c-format
62778 msgid "combination"
62779 msgstr "kombination"
62781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:242
62782 #, c-format
62783 msgid "combination "
62784 msgstr "kombination "
62786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:70
62787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:72
62788 #, c-format
62789 msgid "combination of black and white and colour"
62790 msgstr "kombination af sort, hvid og farver"
62792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:35
62793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:37
62794 #, c-format
62795 msgid "combination of various light emission techniques"
62796 msgstr "kombination af forskellige teknikker til fremstilling af lys"
62798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:45
62799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:47
62800 #, c-format
62801 msgid "combination of various thermal infrared scanning"
62802 msgstr "kombination af forskellige teknikker til termisk infrarød aftastning"
62804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:104
62805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:106
62806 #, c-format
62807 msgid "comedy"
62808 msgstr "komedie"
62810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:458
62811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:476
62812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:447
62813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:375
62814 #, c-format
62815 msgid "comic strip"
62816 msgstr "tegneserie"
62818 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:575
62819 #, c-format
62820 msgid "comic strip "
62821 msgstr "tegneserie "
62823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:846
62824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:848
62825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1002
62826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1004
62827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1160
62828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1162
62829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1316
62830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1318
62831 #, c-format
62832 msgid "commemorative work"
62833 msgstr "mindeskrift"
62835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:610
62836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:612
62837 #, c-format
62838 msgid "complete"
62839 msgstr "komplet"
62841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:121
62842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:123
62843 #, c-format
62844 msgid "completely covered by clouds"
62845 msgstr "helt dækket af skyer"
62847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:59
62848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:61
62849 #, c-format
62850 msgid "compressed score"
62851 msgstr "partiturudtog"
62853 #. IMG
62854 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:422
62855 msgid "computer file"
62856 msgstr "computer-fil"
62858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1042
62859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1044
62860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1239
62861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1241
62862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1432
62863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1434
62864 #, c-format
62865 msgid "computer graphics"
62866 msgstr "computer-grafik"
62868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:928
62869 #, c-format
62870 msgid "computer optical disc cartridge"
62871 msgstr "computer optisk disk-kassette"
62873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:25
62874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:27
62875 #, c-format
62876 msgid "computer program(s)"
62877 msgstr "computer-program(mer)"
62879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:79
62880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:81
62881 #, c-format
62882 msgid "concerto"
62883 msgstr "koncert"
62885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:64
62886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:66
62887 #, c-format
62888 msgid "concerto grosso"
62889 msgstr "concerto grosso"
62891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:34
62892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:36
62893 #, c-format
62894 msgid "condensed score, pianoconductor score"
62895 msgstr "partiturudtog, klaverudtog"
62897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:99
62898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:101
62899 #, c-format
62900 msgid "conference proceedings"
62901 msgstr "dagsberetning"
62903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:417
62904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:486
62905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:431
62906 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:505
62907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:406
62908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:475
62909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:330
62910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:404
62911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:347
62912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:349
62913 #, c-format
62914 msgid "conference publication"
62915 msgstr "konferenceskrift"
62917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:528
62918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:605
62919 #, c-format
62920 msgid "conference publication "
62921 msgstr "konferenceskrift "
62923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:38
62924 #, c-format
62925 msgid "configuration file."
62926 msgstr "konfigurations-fil"
62928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:455
62929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:457
62930 #, c-format
62931 msgid "conic (simple)"
62932 msgstr "konisk (enkelt)"
62934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:495
62935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:497
62936 #, c-format
62937 msgid "conic, other known specific type"
62938 msgstr "konisk, andre kendte specifikke typer"
62940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:489
62941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:491
62942 #, c-format
62943 msgid "conic, specific type unknown"
62944 msgstr "konisk, specifik type ukendt"
62946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
62947 #, c-format
62948 msgid "considered late"
62949 msgstr "forsinket"
62951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2408
62952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2174
62953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1973
62954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1653
62955 #, c-format
62956 msgid "constituent"
62957 msgstr "komponent"
62959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:78
62960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:80
62961 #, c-format
62962 msgid "containers"
62963 msgstr "container"
62965 #. SCRIPT
62966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:7
62967 #, fuzzy
62968 msgid "containing "
62969 msgstr "fortløbende"
62971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
62972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
62973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
62974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:158
62975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
62976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:184
62977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:207
62978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:209
62979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
62980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
62981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:100
62982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:102
62983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:156
62984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
62985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:29
62986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:32
62987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:44
62988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:56
62989 #, c-format
62990 msgid "contains"
62991 msgstr "indeholder"
62993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:62
62994 #, c-format
62995 msgid "contains biographical data"
62996 msgstr "indeholder biografiske data"
62998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1551
62999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1553
63000 #, c-format
63001 msgid "contains biographical information"
63002 msgstr "indeholder biografiske informationer"
63004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:747
63005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:787
63006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:734
63007 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:627
63008 #, c-format
63009 msgid "continuing"
63010 msgstr "fortløbende"
63012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:85
63013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:87
63014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:161
63015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:163
63016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:239
63017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:241
63018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:316
63019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:318
63020 #, c-format
63021 msgid "continuous tone shaded relief"
63022 msgstr "relief med kontinuerligt forløbende shattering"
63024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:80
63025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:82
63026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:156
63027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:158
63028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:234
63029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:236
63030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:311
63031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:313
63032 #, c-format
63033 msgid "contours"
63034 msgstr "omrids"
63036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
63037 #, c-format
63038 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
63039 msgstr ""
63041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:353
63042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:355
63043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:533
63044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:535
63045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:711
63046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:713
63047 #, c-format
63048 msgid "copper"
63049 msgstr "kobber"
63051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:621
63052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:623
63053 #, c-format
63054 msgid "cordiform"
63055 msgstr "hjerteformet"
63057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:104
63058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:106
63059 #, c-format
63060 msgid "country music"
63061 msgstr "county-musik"
63063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:402
63064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:404
63065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:603
63066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:605
63067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:805
63068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:807
63069 #, c-format
63070 msgid "crayon"
63071 msgstr "farvekridt"
63073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
63074 #, c-format
63075 msgid "create a patron"
63076 msgstr "oprette en låner"
63078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
63079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:503
63080 #, c-format
63081 msgid "create an item record when receiving this serial"
63082 msgstr "anlæg eksemplar ved tilgang af tidsskrift"
63084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
63085 #, fuzzy, c-format
63086 msgid "create one or more authorized values"
63087 msgstr "Der er ingen normværdier defineret for %s"
63089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:232
63090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:241
63091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:250
63092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:234
63093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:244
63094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:254
63095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:223
63096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:232
63097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:241
63098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:135
63099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:144
63100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:152
63101 #, c-format
63102 msgid "creator"
63103 msgstr "fremstiller"
63105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2525
63106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2298
63107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
63108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1700
63109 #, c-format
63110 msgid "csh"
63111 msgstr "csh"
63113 #. SPAN
63114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:164
63115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:350
63116 #, fuzzy
63117 msgid ""
63118 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
63119 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
63120 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
63121 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
63122 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
63123 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
63124 "series %]&rft.genre="
63125 msgstr ""
63126 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
63127 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
63128 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size "
63129 "%]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
63130 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
63131 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series "
63132 "%]&rft.genre="
63134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:584
63135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:586
63136 #, c-format
63137 msgid "cumulative index or table of contents available"
63138 msgstr "kumulativt indeks eller indholdsfortegnelse findes"
63140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
63141 #, c-format
63142 msgid "currently available items."
63143 msgstr "aktuelt tilgængelige eksemplarer."
63145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:194
63146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:196
63147 #, c-format
63148 msgid "cyan strip"
63149 msgstr "cyan bind"
63151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1086
63152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:40
63153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:42
63154 #, c-format
63155 msgid "cylinder"
63156 msgstr "cylinder"
63158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:221
63159 #, c-format
63160 msgid "cylinder "
63161 msgstr "cylinder "
63163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:585
63164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:587
63165 #, c-format
63166 msgid "cylindrical, other known specific type"
63167 msgstr "cylindrisk, anden kendt specidik type"
63169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:579
63170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:581
63171 #, c-format
63172 msgid "cylindrical, specific type unknown"
63173 msgstr "cylindrisk, ukendt specidik type"
63175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:29
63176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:31
63177 #, c-format
63178 msgid "d - Deleted record"
63179 msgstr "d - Slettet post"
63181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:80
63182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:82
63183 #, c-format
63184 msgid "d - Music scores, manuscript"
63185 msgstr "d - Musiknoder, håndskrevne"
63187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:428
63188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:430
63189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:567
63190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:569
63191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:704
63192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:706
63193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:842
63194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:844
63195 #, c-format
63196 msgid "d - abstract or summary"
63197 msgstr "d - uddrag eller sammenfatning"
63199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:40
63200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:42
63201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:138
63202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:140
63203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:235
63204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:237
63205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:331
63206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:333
63207 #, c-format
63208 msgid "d - charts"
63209 msgstr "d - tabeller"
63211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1126
63212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1128
63213 #, c-format
63214 msgid "d - contains biographical information"
63215 msgstr "d - indeholder biografisk information"
63217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1048
63218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1050
63219 #, c-format
63220 msgid "d - humour, satire"
63221 msgstr "d - humor, satire"
63223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:39
63224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:41
63225 #, c-format
63226 msgid "d - monograph complete when issued, or issued within one calendar year"
63227 msgstr ""
63228 "d - monografi komplet ved udgivelsen eller udgivet indenfor et kalenderår"
63230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:25
63231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:27
63232 #, c-format
63233 msgid "d Globus"
63234 msgstr "d Globus"
63236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:67
63237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:69
63238 #, c-format
63239 msgid "d Musikkmanuskripter (kap.5)"
63240 msgstr "d Musikmanuskripter (kap.5)"
63242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:26
63243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:28
63244 #, c-format
63245 msgid "d Slettet post"
63246 msgstr "d Slettet post"
63248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
63249 #, c-format
63250 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
63251 msgstr "fravælg alt"
63253 #. For the first occurrence,
63254 #. SCRIPT
63255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63256 msgid "d- 10 in. diameter"
63257 msgstr "d- 10 tomme diameter"
63259 #. For the first occurrence,
63260 #. SCRIPT
63261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63262 msgid "d- 16 mm."
63263 msgstr "d- 16 mm."
63265 #. For the first occurrence,
63266 #. SCRIPT
63267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63268 msgid "d- 16 mm. film width"
63269 msgstr "d- 16 mm. filmbredde"
63271 #. For the first occurrence,
63272 #. SCRIPT
63273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63274 msgid "d- 16 mm. microfilm"
63275 msgstr "d- 16 mm mikrofilm"
63277 #. For the first occurrence,
63278 #. SCRIPT
63279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63280 msgid "d- 78 rpm (discs)"
63281 msgstr "d- 78 rpm (disks)"
63283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:194
63284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:196
63285 #, c-format
63286 msgid "d- AACR 2 compatible heading"
63287 msgstr "d - AACR 2 kompatibel overskrift"
63289 #. For the first occurrence,
63290 #. SCRIPT
63291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63292 msgid "d- Aircraft--high altitude"
63293 msgstr "d- Fly stor højde"
63295 #. For the first occurrence,
63296 #. SCRIPT
63297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63298 msgid "d- Anamorphic (wide-screen)"
63299 msgstr "d- Anamorf (wide screen)"
63301 #. For the first occurrence,
63302 #. SCRIPT
63303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63304 msgid "d- Atlas"
63305 msgstr "d- Atlas"
63307 #. For the first occurrence,
63308 #. SCRIPT
63309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63310 msgid "d- Computer braille"
63311 msgstr "d- Computerbraille"
63313 #. For the first occurrence,
63314 #. SCRIPT
63315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63316 msgid "d- Computer disc, type unspecified"
63317 msgstr "d - Computerdisk, type ikke præciseret"
63319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:30
63320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:32
63321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:30
63322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:32
63323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:29
63324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:31
63325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:30
63326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:32
63327 #, c-format
63328 msgid "d- Deleted"
63329 msgstr "d- Slettet"
63331 #. For the first occurrence,
63332 #. SCRIPT
63333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63334 msgid "d- Digital storage"
63335 msgstr "d- Digitalt lager"
63337 #. For the first occurrence,
63338 #. SCRIPT
63339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63340 msgid "d- Disc master (negative)"
63341 msgstr "d- Master-plade (negativ)"
63343 #. For the first occurrence,
63344 #. SCRIPT
63345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63346 msgid "d- Drawing"
63347 msgstr "d- Tegning"
63349 #. For the first occurrence,
63350 #. SCRIPT
63351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63352 msgid "d- Duplicate"
63353 msgstr "d- Kopiere"
63355 #. For the first occurrence,
63356 #. SCRIPT
63357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63358 msgid "d- Duplitized stock"
63359 msgstr "d- Dublet-eksemplar"
63361 #. For the first occurrence,
63362 #. SCRIPT
63363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63364 msgid "d- EIAJ (1/2 in., reel)"
63365 msgstr "d- EIAJ (1/2 tomme spole)"
63367 #. For the first occurrence,
63368 #. SCRIPT
63369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63370 msgid "d- Eight track"
63371 msgstr "d- Ottesporet"
63373 #. For the first occurrence,
63374 #. SCRIPT
63375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63376 msgid "d- File reproduced from an intermediate (not microform)"
63377 msgstr "d- Fil gengivet fra medie (ikke mikrofilm)"
63379 #. For the first occurrence,
63380 #. SCRIPT
63381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63382 msgid "d- Film"
63383 msgstr "d- Film"
63385 #. For the first occurrence,
63386 #. SCRIPT
63387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63388 msgid "d- Filmslip"
63389 msgstr "d- Filmstribe"
63391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:433
63392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:435
63393 #, c-format
63394 msgid "d- Geographic"
63395 msgstr "d- Geografisk"
63397 #. For the first occurrence,
63398 #. SCRIPT
63399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63400 msgid "d- Glass"
63401 msgstr "d- Glas"
63403 #. SCRIPT
63404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63405 msgid "d- Globe"
63406 msgstr "d- Globus"
63408 #. For the first occurrence,
63409 #. SCRIPT
63410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63411 msgid "d- Loose-leaf"
63412 msgstr "d- Løsbladssamling"
63414 #. For the first occurrence,
63415 #. SCRIPT
63416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63417 msgid "d- Lossy"
63418 msgstr "d- Løst"
63420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:62
63421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:64
63422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:61
63423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:63
63424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:62
63425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:64
63426 #, c-format
63427 msgid "d- Manuscript notated music"
63428 msgstr "d- Håndskrevet musik"
63430 #. For the first occurrence,
63431 #. SCRIPT
63432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63433 msgid "d- Metal"
63434 msgstr "d- Metal"
63436 #. For the first occurrence,
63437 #. SCRIPT
63438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63439 msgid "d- Microfilm reel"
63440 msgstr "d- Mikrofilm på spole"
63442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:236
63443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:238
63444 #, c-format
63445 msgid "d- National Agricultural Library subject authority file"
63446 msgstr "d- National Agricultural Library subject authority file"
63448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:68
63449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:70
63450 #, c-format
63451 msgid "d- National library or bibliographic agency standard"
63452 msgstr "d- National library or bibliographic agency standard"
63454 #. For the first occurrence,
63455 #. SCRIPT
63456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63457 msgid "d- Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
63458 msgstr "d- Nitrat - politur, affarvning, bleg, støvet"
63460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:695
63461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:697
63462 #, c-format
63463 msgid "d- Other"
63464 msgstr "d- Andre"
63466 #. For the first occurrence,
63467 #. SCRIPT
63468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63469 msgid "d- Paragraph"
63470 msgstr "d- Paragraf"
63472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:630
63473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:632
63474 #, c-format
63475 msgid "d- Preliminary"
63476 msgstr "d- Førskolealder"
63478 #. For the first occurrence,
63479 #. SCRIPT
63480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63481 msgid "d- Rushes"
63482 msgstr "d- Førstekopi"
63484 #. For the first occurrence,
63485 #. SCRIPT
63486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63487 msgid "d- Safety base, diacetate"
63488 msgstr "d- Sikkerhedsbasis, diacetat"
63490 #. For the first occurrence,
63491 #. SCRIPT
63492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63493 msgid "d- Sound disc"
63494 msgstr "d- Grammofonplade"
63496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:25
63497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:27
63498 #, c-format
63499 msgid "d- Subdivided geographically&mdash;direct"
63500 msgstr "d- Geografisk opdelt &mdash; direkte"
63502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:152
63503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:154
63504 #, c-format
63505 msgid "d- Subdivision"
63506 msgstr "d- Underinddeling"
63508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:139
63509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:141
63510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:138
63511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:140
63512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:144
63513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:146
63514 #, c-format
63515 msgid "d- Subunit"
63516 msgstr "d- Underenhed"
63518 #. For the first occurrence,
63519 #. SCRIPT
63520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63521 msgid "d- Tactile, with no writing system"
63522 msgstr "d- Taktil, uden skrivesystem"
63524 #. For the first occurrence,
63525 #. SCRIPT
63526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63527 msgid "d- Undetermined 3 color"
63528 msgstr "d- Ubestemt, 3 farver"
63530 #. For the first occurrence,
63531 #. SCRIPT
63532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63533 msgid "d- Very high reduction"
63534 msgstr "d - Meget høj reduktion"
63536 #. For the first occurrence,
63537 #. SCRIPT
63538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63539 msgid "d- Videodisc"
63540 msgstr "d- Videodisk"
63542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:134
63543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:136
63544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:194
63545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:196
63546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:254
63547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:256
63548 #, c-format
63549 msgid "d- children, ages 9-14"
63550 msgstr "d- Børn (9-14)"
63552 #. For the first occurrence,
63553 #. SCRIPT
63554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63555 msgid "d- dbx encoded"
63556 msgstr "d- dbx-kodet"
63558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:314
63559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:316
63560 #, c-format
63561 msgid "d- local(municipal, etc.)"
63562 msgstr "d- lokal (kommune osv.)"
63564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:36
63565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:38
63566 #, c-format
63567 msgid "d- photomechanical reproduction"
63568 msgstr "d - fotomekanisk reproduktion"
63570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:605
63571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:607
63572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:252
63573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:254
63574 #, c-format
63575 msgid "da- Japanese - script unspecified"
63576 msgstr "da - Japansk - skrift ikke præciseret"
63578 #. For the first occurrence,
63579 #. SCRIPT
63580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63581 msgid "da- Near infrared"
63582 msgstr "da- Næsten infrarød"
63584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:55
63585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:57
63586 #, c-format
63587 msgid "daily"
63588 msgstr "daglig"
63590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:261
63591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:263
63592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:302
63593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:304
63594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:343
63595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:345
63596 #, c-format
63597 msgid "damaged"
63598 msgstr "beskadiget"
63600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:114
63601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:116
63602 #, c-format
63603 msgid "danse form"
63604 msgstr "danseform"
63606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:60
63607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:62
63608 #, c-format
63609 msgid "dasymetric"
63610 msgstr "dasymetrisk"
63612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:328
63613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:428
63614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:341
63615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:443
63616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:317
63617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:417
63618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:240
63619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:342
63620 #, c-format
63621 msgid "database"
63622 msgstr "database"
63624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:9
63625 #, c-format
63626 msgid "database host : "
63627 msgstr "database vært: "
63629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:8
63630 #, c-format
63631 msgid "database name : "
63632 msgstr "database navn: "
63634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
63635 #, c-format
63636 msgid "database port : "
63637 msgstr "database port : "
63639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:7
63640 #, c-format
63641 msgid "database type : "
63642 msgstr "database type: "
63644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
63645 #, c-format
63646 msgid "database user : "
63647 msgstr "database bruger: "
63649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:19
63650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:21
63651 #, c-format
63652 msgid "date falls after the year 1 in the Gregorian calendar, i.e. A.D."
63653 msgstr "datoen falder efter året 1 i den Gregorianske kalendar, dvs. e.Kr."
63655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:14
63656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:16
63657 #, c-format
63658 msgid "date falls before the year 1 in the Gregorian calendar, i.e. B.C."
63659 msgstr "datoen falder før året 1 i den Gregorianske kalendar, dvs. f.Kr."
63661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:598
63662 #, c-format
63663 msgid "day(s) "
63664 msgstr "dag(e) "
63666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:291
63667 #, c-format
63668 msgid "days "
63669 msgstr "dage "
63671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:225
63672 #, c-format
63673 msgid "days ago"
63674 msgstr "dage siden"
63676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:611
63677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:614
63678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:258
63679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:261
63680 #, c-format
63681 msgid "db- Japanese - Kanji"
63682 msgstr "db- Japansk - Kanji"
63684 #. For the first occurrence,
63685 #. SCRIPT
63686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63687 msgid "db- Middle infrared"
63688 msgstr "db- Middel infrarød"
63690 #. For the first occurrence,
63691 #. SCRIPT
63692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63693 msgid "dc- Far infrared"
63694 msgstr "dc- Meget infrarød"
63696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:618
63697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:621
63698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:265
63699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:268
63700 #, c-format
63701 msgid "dc- Japanese - Kana"
63702 msgstr "dc- Japansk - Kana"
63704 #. For the first occurrence,
63705 #. SCRIPT
63706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63707 msgid "dd- Thermal infrared"
63708 msgstr "dd- Termal infrarød"
63710 #. For the first occurrence,
63711 #. SCRIPT
63712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63713 msgid "de- Shortwave infrared (SWIR)"
63714 msgstr "de- Kortbølge infrarød (SWIR)"
63716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
63717 #, c-format
63718 msgid "default (all libraries), all patron types, all item types"
63719 msgstr "standard (alle biblioteker), alle lånertyper, alle medietyper"
63721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
63722 #, c-format
63723 msgid "default (all libraries), all patron types, same item type"
63724 msgstr "standard (alle biblioteker), alle lånertyper, samme medietype"
63726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
63727 #, c-format
63728 msgid "default (all libraries), same patron type, all item types"
63729 msgstr "standard (alle biblioteker), samme lånertype, alle medietype"
63731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
63732 #, c-format
63733 msgid "default (all libraries), same patron type, same item type"
63734 msgstr "standard (alle biblioteker), samme lånertype, samme medietype"
63736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1354
63737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1087
63738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1008
63739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:823
63740 #, c-format
63741 msgid "defg"
63742 msgstr "defg"
63744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
63745 #, c-format
63746 msgid "define a budget"
63747 msgstr "definer et budget"
63749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
63750 #, c-format
63751 msgid "define a budget and a fund"
63752 msgstr "definer et budget og en konto"
63754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:580
63755 #, c-format
63756 msgid "define a notice"
63757 msgstr "definer en besked"
63759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:642
63760 #, c-format
63761 msgid "del"
63762 msgstr "slette"
63764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1063
63765 #, c-format
63766 msgid "deleted heading information"
63767 msgstr "slettede overskriftinformation"
63769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:186
63770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:188
63771 #, c-format
63772 msgid "design objects"
63773 msgstr "design-objekter"
63775 #. A
63776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:468
63777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:57
63778 msgid "detail of the subscription"
63779 msgstr "abonnementsdetaljer"
63781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
63782 #, c-format
63783 msgid "detected."
63784 msgstr "fundet."
63786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:751
63787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:753
63788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:907
63789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:909
63790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1065
63791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1067
63792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1221
63793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1223
63794 #, c-format
63795 msgid "devotional literature"
63796 msgstr "opbyggelseslitteratur"
63798 #. For the first occurrence,
63799 #. SCRIPT
63800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63801 msgid "df- Reflective infrared"
63802 msgstr "df- Refleksiv infrarød"
63804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1683
63805 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1873
63806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1427
63807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1632
63808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1313
63809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1503
63810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1055
63811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1240
63812 #, c-format
63813 msgid "dgn"
63814 msgstr "dgn"
63816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:973
63817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:20
63818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:22
63819 #, c-format
63820 msgid "diagram"
63821 msgstr "diagram"
63823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:133
63824 #, c-format
63825 msgid "diagram "
63826 msgstr "diagram "
63828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:30
63829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:32
63830 #, c-format
63831 msgid "diagram map"
63832 msgstr "diagram-kort"
63834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:45
63835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:47
63836 #, c-format
63837 msgid "diagrammatric map"
63838 msgstr "diagrammatisk kort"
63840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1480
63841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1482
63842 #, c-format
63843 msgid "diary"
63844 msgstr "dagbog"
63846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:237
63847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:239
63848 #, c-format
63849 msgid "diazo"
63850 msgstr "diazo"
63852 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:360
63853 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:374
63854 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:349
63855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:273
63856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
63857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:821
63858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:823
63859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:977
63860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:979
63861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1135
63862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1137
63863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1291
63864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1293
63865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:233
63866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:235
63867 #, c-format
63868 msgid "dictionary"
63869 msgstr "ordbog"
63871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:475
63872 #, c-format
63873 msgid "dictionary "
63874 msgstr "ordbog "
63876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:949
63877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:951
63878 #, c-format
63879 msgid "digital"
63880 msgstr "digital"
63882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:985
63883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:987
63884 #, c-format
63885 msgid "digital (compact disc)"
63886 msgstr "digital (Compact-Disc)"
63888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:816
63889 #, c-format
63890 msgid "digitized microfilm"
63891 msgstr "digitaliseret mikrofilm"
63893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:69
63894 #, c-format
63895 msgid "digitized microfilm "
63896 msgstr "digitaliseret mikrofilm "
63898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:819
63899 #, c-format
63900 msgid "digitized other analog"
63901 msgstr "digitaliseret andet analogt medie"
63903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:72
63904 #, c-format
63905 msgid "digitized other analog "
63906 msgstr "digitaliseret andet analogt medie "
63908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
63909 #, c-format
63910 msgid "digits"
63911 msgstr "cifre"
63913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:615
63914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:617
63915 #, c-format
63916 msgid "dimaxion"
63917 msgstr "dimaxion"
63919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:538
63920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:558
63921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:527
63922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:457
63923 #, c-format
63924 msgid "diorama"
63925 msgstr "diorama"
63927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:659
63928 #, c-format
63929 msgid "diorama "
63930 msgstr "diorama "
63932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:168
63933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:170
63934 #, c-format
63935 msgid "dioramas"
63936 msgstr "dioramaer"
63938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:19
63939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:21
63940 #, c-format
63941 msgid "dir. de publication"
63942 msgstr "publikationsdirektion"
63944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:81
63945 #, c-format
63946 msgid "direct"
63947 msgstr "direkte"
63949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:396
63950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:410
63951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:385
63952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:309
63953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
63954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:245
63955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:247
63956 #, c-format
63957 msgid "directory"
63958 msgstr "fortegnelse"
63960 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:511
63961 #, c-format
63962 msgid "directory "
63963 msgstr "fortegnelse "
63965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:15
63966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:17
63967 #, c-format
63968 msgid "disc"
63969 msgstr "disc"
63971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:35
63972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:37
63973 #, c-format
63974 msgid "disc master (negative)"
63975 msgstr "master-plade (negativ)"
63977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:375
63978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:389
63979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:364
63980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:288
63981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:424
63982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:426
63983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:511
63984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:513
63985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:598
63986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:600
63987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:685
63988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:687
63989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:771
63990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:773
63991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:858
63992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:860
63993 #, c-format
63994 msgid "discography"
63995 msgstr "diskografi"
63997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:490
63998 #, c-format
63999 msgid "discography "
64000 msgstr "diskografi "
64002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:841
64003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:843
64004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:997
64005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:999
64006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1155
64007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1157
64008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1311
64009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1313
64010 #, c-format
64011 msgid "discursive work"
64012 msgstr "diskursivt værk"
64014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:771
64015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:773
64016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:927
64017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:929
64018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1085
64019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1087
64020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1241
64021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1243
64022 #, c-format
64023 msgid "discussion, dissertation, thesis"
64024 msgstr "diskussioner, sissertationer, teser"
64026 #. A
64027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:151
64028 msgid "display detail for this librarian."
64029 msgstr "vis detaljer for denne bibliotekar."
64031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:166
64032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:196
64033 #, c-format
64034 msgid "display:block; "
64035 msgstr "display:block; "
64037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:192
64038 #, c-format
64039 msgid ""
64040 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
64041 msgstr ""
64042 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
64044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
64045 #, c-format
64046 msgid "dissertation or thesis"
64047 msgstr "dissertation eller theser"
64049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:111
64050 #, c-format
64051 msgid "dissertation or thesis (revised)"
64052 msgstr "doktor- eller diplomarbejde (revideret)"
64054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:119
64055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:121
64056 #, c-format
64057 msgid "divertimento"
64058 msgstr "divertimento"
64060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:504
64061 #, c-format
64062 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
64063 msgstr "lave ikke et eksemplar ved tidsskrifttilgang"
64065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:501
64066 #, c-format
64067 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
64068 msgstr "lav ikke et eksemplar ved tidsskrifttilgang "
64070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:492
64071 #, fuzzy, c-format
64072 msgid "doesn't exist"
64073 msgstr "Denne låner findes ikke."
64075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
64076 #, c-format
64077 msgid "doesn't have enough privilege on database "
64078 msgstr "har ikke tilstrækkelige rettigheder i databasen "
64080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:494
64081 #, fuzzy, c-format
64082 msgid "doesn't match"
64083 msgstr "skal være ens"
64085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
64086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
64087 #, fuzzy, c-format
64088 msgid "doesn't match any existing record."
64089 msgstr "Fra en eksisterende post: "
64091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2024
64092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1777
64093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
64094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1359
64095 #, c-format
64096 msgid "doi"
64097 msgstr "doi"
64099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:150
64100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:152
64101 #, c-format
64102 msgid "dolls"
64103 msgstr "dukker"
64105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
64106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
64107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
64108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:160
64109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
64110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:178
64111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
64112 #, fuzzy, c-format
64113 msgid "dom"
64114 msgstr "doi"
64116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:40
64117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:42
64118 #, c-format
64119 msgid "dot map"
64120 msgstr "punktkort"
64122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:455
64123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:489
64124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:473
64125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:508
64126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:444
64127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:478
64128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:372
64129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:407
64130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
64131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1377
64132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1379
64133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:24
64134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:26
64135 #, c-format
64136 msgid "drama"
64137 msgstr "drama"
64139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:572
64140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:608
64141 #, c-format
64142 msgid "drama "
64143 msgstr "drama "
64145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1033
64146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
64147 #, c-format
64148 msgid "drawing"
64149 msgstr "tegning"
64151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1012
64152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1014
64153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1209
64154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1211
64155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1402
64156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1404
64157 #, c-format
64158 msgid "drypoint"
64159 msgstr "koldnål"
64161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:29
64162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:31
64163 #, c-format
64164 msgid "duplicate"
64165 msgstr "duplikat"
64167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:477
64168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:479
64169 #, c-format
64170 msgid "duplitised stock"
64171 msgstr "dublet-eksemplar"
64173 #. For the first occurrence,
64174 #. SCRIPT
64175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64176 msgid "dv- Combinations"
64177 msgstr "dv- Kombinationer"
64179 #. For the first occurrence,
64180 #. SCRIPT
64181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64182 msgid "dz- Other infrared data"
64183 msgstr "dz- Andre infrarøde data"
64185 #. INPUT type=reset
64186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
64187 msgid "déselectionner tout"
64188 msgstr "fravælg alt"
64190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:86
64191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:88
64192 #, c-format
64193 msgid "e - Cartographic materials, printed"
64194 msgstr "e - Kartografisk materiale, trykt"
64196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:433
64197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:435
64198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:572
64199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:574
64200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:709
64201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:711
64202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:847
64203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:849
64204 #, c-format
64205 msgid "e - dictionary"
64206 msgstr "e - ordbog"
64208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1053
64209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1055
64210 #, c-format
64211 msgid "e - letters"
64212 msgstr "e - Breve"
64214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:46
64215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:48
64216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:143
64217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:145
64218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:240
64219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:242
64220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:336
64221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:338
64222 #, c-format
64223 msgid "e - plans"
64224 msgstr "e - Planer"
64226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:44
64227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:46
64228 #, c-format
64229 msgid "e - reproduction of a document"
64230 msgstr "e - Reproduktion af et dokument"
64232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:72
64233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:74
64234 #, c-format
64235 msgid "e Kartografisk materiale (kap.3)"
64236 msgstr "e- Kartografisk materiale (kap. 3)"
64238 #. For the first occurrence,
64239 #. SCRIPT
64240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64241 msgid "e- 12 in."
64242 msgstr "e- 1/2 tomme"
64244 #. For the first occurrence,
64245 #. SCRIPT
64246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64247 msgid "e- 12 in. diameter"
64248 msgstr "e- 12 tomme diameter"
64250 #. For the first occurrence,
64251 #. SCRIPT
64252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64253 msgid "e- 28 mm."
64254 msgstr "e- 28 mm."
64256 #. For the first occurrence,
64257 #. SCRIPT
64258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64259 msgid "e- 28 mm. film width"
64260 msgstr "e- 28 mm. filmbredde"
64262 #. For the first occurrence,
64263 #. SCRIPT
64264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64265 msgid "e- 3 strip color"
64266 msgstr "e- 3 farvestriber"
64268 #. For the first occurrence,
64269 #. SCRIPT
64270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64271 msgid "e- 8 rpm (discs)"
64272 msgstr "e- 8 rpm (disks)"
64274 #. For the first occurrence,
64275 #. SCRIPT
64276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64277 msgid "e- Analog electrical storage"
64278 msgstr "e- Analog electrisk lagring"
64280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:67
64281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:69
64282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:66
64283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:68
64284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:67
64285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:69
64286 #, c-format
64287 msgid "e- Cartographic material"
64288 msgstr "e- Kartografisk materiale"
64290 #. For the first occurrence,
64291 #. SCRIPT
64292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64293 msgid "e- Computer disc cartridge, type unspecified"
64294 msgstr "e- Computer disk-kassette, type ikke angivet"
64296 #. For the first occurrence,
64297 #. SCRIPT
64298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64299 msgid "e- Cylinder"
64300 msgstr "e- Cylinder"
64302 #. For the first occurrence,
64303 #. SCRIPT
64304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64305 msgid "e- Digital recording"
64306 msgstr "e- Digital optagelse"
64308 #. For the first occurrence,
64309 #. SCRIPT
64310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64311 msgid "e- Earth moon globe"
64312 msgstr "e- Jordmåneglobus"
64314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:115
64315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:117
64316 #, c-format
64317 msgid "e- English only"
64318 msgstr "e- kun engelsk"
64320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:438
64321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:440
64322 #, c-format
64323 msgid "e- Language"
64324 msgstr "e- Sprog"
64326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:73
64327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:75
64328 #, c-format
64329 msgid "e- Local standard"
64330 msgstr "e- Lokal standard"
64332 #. For the first occurrence,
64333 #. SCRIPT
64334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64335 msgid "e- Magnetic audio tape on reel"
64336 msgstr "e- Magnetisk lydbånd på spole"
64338 #. For the first occurrence,
64339 #. SCRIPT
64340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64341 msgid "e- Manned spacecraft"
64342 msgstr "e- Bemandet rumfartøj"
64344 #. For the first occurrence,
64345 #. SCRIPT
64346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64347 msgid "e- Master"
64348 msgstr "e- Master"
64350 #. For the first occurrence,
64351 #. SCRIPT
64352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64353 msgid "e- Microfiche"
64354 msgstr "e- Mikrofiche"
64356 #. For the first occurrence,
64357 #. SCRIPT
64358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64359 msgid "e- Mixing tracks"
64360 msgstr "e- Blandede spor"
64362 #. For the first occurrence,
64363 #. SCRIPT
64364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64365 msgid "e- Music braille"
64366 msgstr "e- Musik braille"
64368 #. For the first occurrence,
64369 #. SCRIPT
64370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64371 msgid "e- Nitrate: sticky"
64372 msgstr "e- Nitrat: klæbrig"
64374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:157
64375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:159
64376 #, c-format
64377 msgid "e- Node label"
64378 msgstr "e- Tilknyttet indførsel"
64380 #. For the first occurrence,
64381 #. SCRIPT
64382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64383 msgid "e- Other wide-screen format"
64384 msgstr "e- Andet bredskærmsformat"
64386 #. For the first occurrence,
64387 #. SCRIPT
64388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64389 msgid "e- Painting"
64390 msgstr "e- Maleri"
64392 #. For the first occurrence,
64393 #. SCRIPT
64394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64395 msgid "e- Single line"
64396 msgstr "e- Enkelt linje"
64398 #. For the first occurrence,
64399 #. SCRIPT
64400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64401 msgid "e- Synthetic"
64402 msgstr "e- Kunststoffer"
64404 #. For the first occurrence,
64405 #. SCRIPT
64406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64407 msgid "e- Twelve track"
64408 msgstr "e- Tolv spor"
64410 #. For the first occurrence,
64411 #. SCRIPT
64412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64413 msgid "e- Type C (1 in., reel)"
64414 msgstr "e- Type C (1 tomme spole)"
64416 #. For the first occurrence,
64417 #. SCRIPT
64418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64419 msgid "e- Ultra high reduction"
64420 msgstr "e- Ultralav reduktion"
64422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:320
64423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:323
64424 #, c-format
64425 msgid "e- multi-local (interstate departments, etc. below the national level)"
64426 msgstr "e- mange steder (mellem-amtslig, osv. under national niveau)"
64428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:42
64429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:44
64430 #, c-format
64431 msgid "e- photonegative"
64432 msgstr "e- Fotonegativ"
64434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:139
64435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:141
64436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:199
64437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:201
64438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:259
64439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:261
64440 #, c-format
64441 msgid "e- young adult, ages 14-20"
64442 msgstr "e- unge voksne, alder 14-20"
64444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:624
64445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:626
64446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:271
64447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:273
64448 #, c-format
64449 msgid "ea- Chinese"
64450 msgstr "ea- Kinesisk"
64452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:449
64453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:451
64454 #, c-format
64455 msgid "each issue contains an index to its own contents - loose"
64456 msgstr "hvert hæfte indeholder en egen indholdsfortegnelse - løs"
64458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1110
64459 #, c-format
64460 msgid "earlier"
64461 msgstr "tidligere"
64463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:263
64464 #, c-format
64465 msgid "earlier rules"
64466 msgstr "tidligere regler"
64468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:956
64469 #, c-format
64470 msgid "earth moon globe"
64471 msgstr "jordmåneglobus"
64473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:20
64474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:22
64475 #, c-format
64476 msgid "earth resources"
64477 msgstr "jordressourcer"
64479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:20
64480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:22
64481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:20
64482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:22
64483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:20
64484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:22
64485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:20
64486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:22
64487 #, c-format
64488 msgid "east"
64489 msgstr "østen"
64491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:397
64492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:567
64493 #, c-format
64494 msgid "ecost tax exc."
64495 msgstr "Ialt moms exkl."
64497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:399
64498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:569
64499 #, c-format
64500 msgid "ecost tax inc."
64501 msgstr "Ialt moms inkl."
64503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:511
64504 #, c-format
64505 msgid "edit"
64506 msgstr "editere"
64508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:113
64509 #, c-format
64510 msgid "edit "
64511 msgstr "bearbejde "
64513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:373
64514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:375
64515 #, c-format
64516 msgid "eight track"
64517 msgstr "ottesporet"
64519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:944
64520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:946
64521 #, c-format
64522 msgid "electric"
64523 msgstr "elektrisk"
64525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:841
64526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:885
64527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:821
64528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:690
64529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:63
64530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:65
64531 #, c-format
64532 msgid "electronic"
64533 msgstr "elektronisk"
64535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:93
64536 #, c-format
64537 msgid "electronic "
64538 msgstr "elektronisk "
64540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:32
64541 #, fuzzy, c-format
64542 msgid "electronic resource"
64543 msgstr "elektronisk ressource"
64545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:893
64546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:895
64547 #, c-format
64548 msgid "electronic videorecording (EVR)"
64549 msgstr "elektronisk videooptagelse (EVR)"
64551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:113
64552 #, c-format
64553 msgid "email"
64554 msgstr "email"
64556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
64557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
64558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
64559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:21
64560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
64561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21
64562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
64563 #, c-format
64564 msgid "email the Koha administrator"
64565 msgstr "email til Koha-administrator"
64567 #. META http-equiv=Content-Language
64568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
64569 msgid "en-us"
64570 msgstr "en-us"
64572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:432
64573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:434
64574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:633
64575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:635
64576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:835
64577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:837
64578 #, c-format
64579 msgid "encaustic"
64580 msgstr "enkaustisk"
64582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
64583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:239
64584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:241
64585 #, c-format
64586 msgid "encyclopaedia"
64587 msgstr "encyklopædi"
64589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:363
64590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:377
64591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:352
64592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:276
64593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:826
64594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:828
64595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:982
64596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:984
64597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1140
64598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1142
64599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1296
64600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1298
64601 #, c-format
64602 msgid "encyclopedia"
64603 msgstr "encyklopædi"
64605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:478
64606 #, c-format
64607 msgid "encyclopedia "
64608 msgstr "encyklopædi "
64610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:708
64611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:710
64612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:994
64613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:996
64614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1191
64615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1193
64616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1384
64617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1386
64618 #, c-format
64619 msgid "engraving"
64620 msgstr "stik"
64622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1000
64623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1002
64624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1197
64625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1199
64626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1390
64627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1392
64628 #, c-format
64629 msgid "engraving in the crayon manner"
64630 msgstr "stik på krayonmaner"
64632 #. %1$s:  END 
64633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:240
64634 #, fuzzy, c-format
64635 msgid "entries. %s "
64636 msgstr "poster: "
64638 #. %1$s:  ELSE 
64639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:238
64640 #, fuzzy, c-format
64641 msgid "entry. %s "
64642 msgstr "poster: "
64644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:791
64645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:793
64646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:947
64647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:949
64648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1105
64649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1107
64650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1261
64651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1263
64652 #, c-format
64653 msgid "ephemera"
64654 msgstr "ephemera"
64656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:94
64657 #, fuzzy, c-format
64658 msgid "epost: "
64659 msgstr "Mistet: "
64661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:95
64662 #, c-format
64663 msgid "epost_sjekk: "
64664 msgstr ""
64666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1136
64667 #, c-format
64668 msgid "equivalent"
64669 msgstr "tilsvarende"
64671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1500
64672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1502
64673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1505
64674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1507
64675 #, c-format
64676 msgid "erotica"
64677 msgstr "erotika"
64679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:452
64680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:492
64681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:470
64682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:511
64683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:441
64684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:481
64685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:369
64686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:410
64687 #, c-format
64688 msgid "essay"
64689 msgstr "essay"
64691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:569
64692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:611
64693 #, c-format
64694 msgid "essay "
64695 msgstr "essay "
64697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1435
64698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1437
64699 #, c-format
64700 msgid "essay, feuilleton"
64701 msgstr "essay, føljeton"
64703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
64704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:64
64705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:66
64706 #, c-format
64707 msgid "essays"
64708 msgstr "essays / afhandlinger"
64710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:698
64711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:700
64712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:946
64713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:948
64714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1143
64715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1145
64716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1336
64717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1338
64718 #, c-format
64719 msgid "etching"
64720 msgstr "ætsning"
64722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:474
64723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:476
64724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:561
64725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:563
64726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:648
64727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:650
64728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:735
64729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:737
64730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:821
64731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:823
64732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:908
64733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:910
64734 #, c-format
64735 msgid "ethnological information"
64736 msgstr "etnologisk information"
64738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
64739 #, c-format
64740 msgid ""
64741 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
64742 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
64743 msgstr ""
64744 "Baskisk (Basque) Fernando Berrizbeitia, bibliotekarerne ved Eima Katalogoa, "
64745 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre og Nere Erkiaga"
64747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:108
64748 #, c-format
64749 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
64750 msgstr "eks: stregkode, eksemplarsignatur, titel, \"050a 050b\", 300a "
64752 #. INPUT type=text name=cardnumber
64753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:904
64754 msgid "exactly [% minlength_cardnumber %] characters"
64755 msgstr ""
64757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
64758 #, c-format
64759 msgid "examination paper"
64760 msgstr "eksamenspapir"
64762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:246
64763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:248
64764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:287
64765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:289
64766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:328
64767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:330
64768 #, c-format
64769 msgid "excellent"
64770 msgstr "fremragende"
64772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:491
64773 #, fuzzy, c-format
64774 msgid "exists"
64775 msgstr "eksisterer."
64777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
64778 #, c-format
64779 msgid "exists."
64780 msgstr "eksisterer."
64782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:244
64783 #, c-format
64784 msgid "expired"
64785 msgstr "udløbet"
64787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:92
64788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:94
64789 #, c-format
64790 msgid "f - Cartographic materials, manuscript"
64791 msgstr "f - kartografisk materiale, håndskriftligt"
64793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:72
64794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:74
64795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:71
64796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:73
64797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:72
64798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:74
64799 #, c-format
64800 msgid "f - Manuscript cartographic material"
64801 msgstr "f - manuskript kartografisk materiale"
64803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:438
64804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:440
64805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:577
64806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:579
64807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:714
64808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:716
64809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:852
64810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:854
64811 #, c-format
64812 msgid "f - encyclopaedia"
64813 msgstr "f - encyklopædi"
64815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:50
64816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:53
64817 #, c-format
64818 msgid "f - monograph, date of publication uncertain"
64819 msgstr "f - monografi, usikker publikationsdato"
64821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:52
64822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:54
64823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:148
64824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:150
64825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:245
64826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:247
64827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:341
64828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:343
64829 #, c-format
64830 msgid "f - plates"
64831 msgstr "f - tavler"
64833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1058
64834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1060
64835 #, c-format
64836 msgid "f - short stories"
64837 msgstr "f - korte historier"
64839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:77
64840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:79
64841 #, c-format
64842 msgid "f Kartmanuskripter (kap.3)"
64843 msgstr "f Kortmanuskripter (kap.3)"
64845 #. For the first occurrence,
64846 #. SCRIPT
64847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64848 msgid "f- 1.4 m. per second (discs)"
64849 msgstr "f- 1.4 m. pr sekund (disks)"
64851 #. For the first occurrence,
64852 #. SCRIPT
64853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64854 msgid "f- 16 in. diameter"
64855 msgstr "f- 16 tomme diameter"
64857 #. For the first occurrence,
64858 #. SCRIPT
64859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64860 msgid "f- 2 strip color"
64861 msgstr "f- 2 stribefarve"
64863 #. For the first occurrence,
64864 #. SCRIPT
64865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64866 msgid "f- 35 mm."
64867 msgstr "f- 35 mm."
64869 #. For the first occurrence,
64870 #. SCRIPT
64871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64872 msgid "f- 35 mm. film width"
64873 msgstr "f- 35 mm. filmbredde"
64875 #. For the first occurrence,
64876 #. SCRIPT
64877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64878 msgid "f- 35 mm. microfilm"
64879 msgstr "f- 35 mm mikrofilm"
64881 #. For the first occurrence,
64882 #. SCRIPT
64883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64884 msgid "f- Dolby-A encoded"
64885 msgstr "f- Dolby-A kodet"
64887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:162
64888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:164
64889 #, c-format
64890 msgid "f- Established heading and subdivision"
64891 msgstr "f - faste indførsler og underinddelinger"
64893 #. For the first occurrence,
64894 #. SCRIPT
64895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64896 msgid "f- Facsimile"
64897 msgstr "f- Faksimile"
64899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:481
64900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:483
64901 #, c-format
64902 msgid "f- Federal/national"
64903 msgstr "f - føderal-/national"
64905 #. For the first occurrence,
64906 #. SCRIPT
64907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64908 msgid "f- Film cassette"
64909 msgstr "f- Filmkassette"
64911 #. For the first occurrence,
64912 #. SCRIPT
64913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64914 msgid "f- Filmstrip, type unspecified"
64915 msgstr "f- Filmstribe, type ikke præciseret"
64917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:120
64918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:122
64919 #, c-format
64920 msgid "f- French only"
64921 msgstr "f - kun fransk"
64923 #. For the first occurrence,
64924 #. SCRIPT
64925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64926 msgid "f- Magnetic audio tape in cassette"
64927 msgstr "f- Magnetisk lydbånd i kassette"
64929 #. For the first occurrence,
64930 #. SCRIPT
64931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64932 msgid "f- Microfiche cassette"
64933 msgstr "f- Mikrofiche i kasette"
64935 #. For the first occurrence,
64936 #. SCRIPT
64937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64938 msgid "f- Nitrate: frothy, bubbles, blisters"
64939 msgstr "f- nitrat: skum, luftbobler, vandbobler"
64941 #. For the first occurrence,
64942 #. SCRIPT
64943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64944 msgid "f- Photomechanical print"
64945 msgstr "f- Fotomekanisk tryk"
64947 #. For the first occurrence,
64948 #. SCRIPT
64949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64950 msgid "f- Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)"
64951 msgstr "f- Quadruplex (1 eller 2 tomme spole)"
64953 #. For the first occurrence,
64954 #. SCRIPT
64955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64956 msgid "f- Section by section"
64957 msgstr "f- Afsnit efter afsnit"
64959 #. For the first occurrence,
64960 #. SCRIPT
64961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64962 msgid "f- Sixteen track"
64963 msgstr "f- Seksten spor"
64965 #. For the first occurrence,
64966 #. SCRIPT
64967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64968 msgid "f- Skin"
64969 msgstr "f- Skin"
64971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:78
64972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:80
64973 #, c-format
64974 msgid "f- Standard of unknown origin"
64975 msgstr "f - standard af ukendt herkomst"
64977 #. For the first occurrence,
64978 #. SCRIPT
64979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64980 msgid "f- Standard silent aperture (full frame)"
64981 msgstr "f- Standardbredde stumfilm (helt format)"
64983 #. SCRIPT
64984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64985 msgid "f- Tactile material"
64986 msgstr "f- Taktilt materiale"
64988 #. For the first occurrence,
64989 #. SCRIPT
64990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64991 msgid "f- Tape cassette"
64992 msgstr "f- Kassettebånd"
64994 #. For the first occurrence,
64995 #. SCRIPT
64996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64997 msgid "f- Title bands/inter-title rolls"
64998 msgstr "f- Titelbind/mellemtitler"
65000 #. For the first occurrence,
65001 #. SCRIPT
65002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65003 msgid "f- Unmanned spacecraft"
65004 msgstr "f- Ubemandet rumflyvning"
65006 #. For the first occurrence,
65007 #. SCRIPT
65008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65009 msgid "f- Videocassette"
65010 msgstr "f- Videokassette"
65012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:329
65013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:331
65014 #, c-format
65015 msgid "f- intergovernmental"
65016 msgstr "f - mellemstatslig"
65018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:48
65019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:50
65020 #, c-format
65021 msgid "f- photoprint"
65022 msgstr "f - fototryk"
65024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:629
65025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:631
65026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:276
65027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:278
65028 #, c-format
65029 msgid "fa- Arabic"
65030 msgstr "fa - arabisk"
65032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1402
65033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1404
65034 #, c-format
65035 msgid "fable"
65036 msgstr "fabel"
65038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
65039 #, c-format
65040 msgid "facsimiles"
65041 msgstr "faksimile"
65043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
65044 #, fuzzy, c-format
65045 msgid "failed to be added"
65046 msgstr "Printer tilføjet"
65048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
65049 #, fuzzy, c-format
65050 msgid "failed to be updated"
65051 msgstr "Samling '%s' kunne ikke opdateres!"
65053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:65
65054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:67
65055 #, c-format
65056 msgid "fair"
65057 msgstr "ordentlig"
65059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1407
65060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1409
65061 #, c-format
65062 msgid "fairy tale"
65063 msgstr "eventyr"
65065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:20
65066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:22
65067 #, c-format
65068 msgid "false colour photography"
65069 msgstr "forkert farve fotografi"
65071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:223
65072 #, c-format
65073 msgid "famfamfam.com"
65074 msgstr "famfamfam.com"
65076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:134
65077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:136
65078 #, c-format
65079 msgid "fantasia"
65080 msgstr "fantasia"
65082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:36
65083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:38
65084 #, c-format
65085 msgid "fauna"
65086 msgstr "fauna"
65088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:90
65089 #, fuzzy, c-format
65090 msgid "fdato: "
65091 msgstr "Obligatorisk: "
65093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:118
65094 #, fuzzy, c-format
65095 msgid "feide: "
65096 msgstr "Bladside: "
65098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:390
65099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:392
65100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:591
65101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:593
65102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:793
65103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:795
65104 #, c-format
65105 msgid "felt-tip pen"
65106 msgstr "filtstift"
65108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:443
65109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:459
65110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:432
65111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:358
65112 #, c-format
65113 msgid "festschrift"
65114 msgstr "festskrift"
65116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:555
65117 #, c-format
65118 msgid "festschrift "
65119 msgstr "festskrift "
65121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:905
65122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:912
65123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:325
65124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:332
65125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:604
65126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:611
65127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1940
65128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1947
65129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1995
65130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:445
65131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:452
65132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1478
65133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1485
65134 #, c-format
65135 msgid "fghkdlmor"
65136 msgstr "fghkdlmor"
65138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2185
65139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2192
65140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2238
65141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1759
65142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1766
65143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1812
65144 #, c-format
65145 msgid "fgkdlmor"
65146 msgstr "fgkdlmor"
65148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:123
65149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:324
65150 #, c-format
65151 msgid "fgknps"
65152 msgstr "fgknps"
65154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:461
65155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:495
65156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:479
65157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:514
65158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:450
65159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:484
65160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:378
65161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:413
65162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
65163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1387
65164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1389
65165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:29
65166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:31
65167 #, c-format
65168 msgid "fiction"
65169 msgstr "fiktion"
65171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:566
65172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:578
65173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:614
65174 #, c-format
65175 msgid "fiction "
65176 msgstr "fiktion "
65178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:486
65179 #, fuzzy, c-format
65180 msgid "field "
65181 msgstr "underfelt "
65183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:455
65184 #, fuzzy, c-format
65185 msgid "field(s) "
65186 msgstr "Underfelter: "
65188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:50
65189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:52
65190 #, c-format
65191 msgid "film (sound film)"
65192 msgstr "film (tonefilm)"
65194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1027
65195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1029
65196 #, c-format
65197 msgid "film base other than safety film"
65198 msgstr "filmbasis andet end sikkerhedsfilm"
65200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1017
65201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:381
65202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:383
65203 #, c-format
65204 msgid "film cartridge"
65205 msgstr "filmkartusch"
65207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:176
65208 #, c-format
65209 msgid "film cartridge "
65210 msgstr "filmkartusch "
65212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1020
65213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:387
65214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:389
65215 #, c-format
65216 msgid "film cassette"
65217 msgstr "filmkassette"
65219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:179
65220 #, c-format
65221 msgid "film cassette "
65222 msgstr "filmkassette "
65224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1023
65225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:374
65226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:376
65227 #, c-format
65228 msgid "film reel"
65229 msgstr "filmrulle"
65231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:182
65232 #, c-format
65233 msgid "film reel "
65234 msgstr "filmrulle "
65236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:419
65237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:421
65238 #, c-format
65239 msgid "film strip roll"
65240 msgstr "filmstriberulle"
65242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:393
65243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:407
65244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:382
65245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:306
65246 #, c-format
65247 msgid "filmography"
65248 msgstr "filmografi"
65250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:508
65251 #, c-format
65252 msgid "filmography "
65253 msgstr "filmografi "
65255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1065
65256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:407
65257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:409
65258 #, c-format
65259 msgid "filmslip"
65260 msgstr "filmstribe"
65262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:203
65263 #, c-format
65264 msgid "filmslip "
65265 msgstr "filmstribe "
65267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:541
65268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:561
65269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:530
65270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:460
65271 #, c-format
65272 msgid "filmstrip"
65273 msgstr "filmstriber"
65275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:662
65276 #, c-format
65277 msgid "filmstrip "
65278 msgstr "filmstriber "
65280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1068
65281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:400
65282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:402
65283 #, c-format
65284 msgid "filmstrip cartridge"
65285 msgstr "filmstribe-kartusch"
65287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:206
65288 #, c-format
65289 msgid "filmstrip cartridge "
65290 msgstr "filmstribe-kartusch "
65292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1071
65293 #, c-format
65294 msgid "filmstrip roll"
65295 msgstr "filmstriberulle"
65297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:209
65298 #, c-format
65299 msgid "filmstrip roll "
65300 msgstr "filmstriberulle "
65302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:273
65303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:275
65304 #, c-format
65305 msgid "first generation (Master)"
65306 msgstr "første generation (master)"
65308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:562
65309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1036
65310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:582
65311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:551
65312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:481
65313 #, c-format
65314 msgid "flash card"
65315 msgstr "flash card"
65317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:683
65318 #, c-format
65319 msgid "flash card "
65320 msgstr "flash kort "
65322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:42
65323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:44
65324 #, c-format
65325 msgid "flora"
65326 msgstr "flora"
65328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:35
65329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:37
65330 #, c-format
65331 msgid "flowline map, flow map"
65332 msgstr "organisationsdiagram"
65334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:92
65335 #, c-format
65336 msgid "fnr_hash: "
65337 msgstr ""
65339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:129
65340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:131
65341 #, c-format
65342 msgid "folk music"
65343 msgstr "folkemusik"
65345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:119
65346 #, c-format
65347 msgid "folkeregsjekk_dato: "
65348 msgstr ""
65350 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:498
65351 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:517
65352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:487
65353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:416
65354 #, c-format
65355 msgid "folktale"
65356 msgstr "folkesagn"
65358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:617
65359 #, c-format
65360 msgid "folktale "
65361 msgstr "folkesagn "
65363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:109
65364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:111
65365 #, c-format
65366 msgid "folktales"
65367 msgstr "folkeeventyr"
65369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:431
65370 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:446
65371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:420
65372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:345
65373 #, c-format
65374 msgid "font"
65375 msgstr "skriftart"
65377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
65378 #, fuzzy, c-format
65379 msgid "for "
65380 msgstr "%s til "
65382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:105
65383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:107
65384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:181
65385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:183
65386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:259
65387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:261
65388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:336
65389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:338
65390 #, c-format
65391 msgid "form lines"
65392 msgstr "omridslinjer"
65394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
65395 #, c-format
65396 msgid "forms"
65397 msgstr "former"
65399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:145
65400 #, c-format
65401 msgid "framework values"
65402 msgstr "strukturværdier"
65404 #. SCRIPT
65405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
65406 #, fuzzy
65407 msgid "from"
65408 msgstr "fra "
65410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:558
65411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:565
65412 #, c-format
65413 msgid "from "
65414 msgstr "fra "
65416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:49
65417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:51
65418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:144
65419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:146
65420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:240
65421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:242
65422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:336
65423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:338
65424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:408
65425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:410
65426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:479
65427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:481
65428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:551
65429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:553
65430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:622
65431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:624
65432 #, c-format
65433 msgid "frontispiece"
65434 msgstr "titelbillede"
65436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:124
65437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:126
65438 #, c-format
65439 msgid "fugue"
65440 msgstr "fuga"
65442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:206
65443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:204
65444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:198
65445 #, c-format
65446 msgid "full level"
65447 msgstr "helt niveau"
65449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:14
65450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:16
65451 #, c-format
65452 msgid "full score, graphic score"
65453 msgstr "samlet partitur, grafisk partitur"
65455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:358
65456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:360
65457 #, c-format
65458 msgid "full track"
65459 msgstr "helspor"
65461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:84
65462 #, c-format
65463 msgid "functionality is not yet enabled on the staff client) "
65464 msgstr "funktionen er endnu ikke aktiveret i intranet "
65466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:84
65467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:86
65468 #, c-format
65469 msgid "furniture"
65470 msgstr "møbler"
65472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:98
65473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:100
65474 #, c-format
65475 msgid "g - Projected and video material"
65476 msgstr "g - projiceret og videomateriale"
65478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:77
65479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:79
65480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:76
65481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:78
65482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:77
65483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:79
65484 #, c-format
65485 msgid "g - Projected medium"
65486 msgstr "g - projiceret medie"
65488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:443
65489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:445
65490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:582
65491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:584
65492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:719
65493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:721
65494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:857
65495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:859
65496 #, c-format
65497 msgid "g - directory"
65498 msgstr "g - fortegnelse"
65500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:58
65501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:61
65502 #, c-format
65503 msgid "g - monograph whose publication continues for more than a year"
65504 msgstr "g - monografi, hvis publikation varer mere end et år"
65506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:57
65507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:59
65508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:153
65509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:155
65510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:250
65511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:252
65512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:346
65513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:348
65514 #, c-format
65515 msgid "g - music"
65516 msgstr "g - musik"
65518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1063
65519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1065
65520 #, c-format
65521 msgid "g - poetry"
65522 msgstr "g - poesi"
65524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:82
65525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:84
65526 #, c-format
65527 msgid "g Filmer og videoopptak (kap.7)"
65528 msgstr "g Film og videooptagelser (kap.7)"
65530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:30
65531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:32
65532 #, c-format
65533 msgid "g Grafisk materiale som er tenkt projisert eller gjennomlyst"
65534 msgstr "g Grafisk materiale, der skal projiceres eller gennemlyses"
65536 #. For the first occurrence,
65537 #. SCRIPT
65538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65539 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm."
65540 msgstr "g- 4 3/4 tomme eller 12 cm."
65542 #. For the first occurrence,
65543 #. SCRIPT
65544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65545 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
65546 msgstr "g- 4 3/4 tomme eller 12 cm. diameter"
65548 #. For the first occurrence,
65549 #. SCRIPT
65550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65551 msgid "g- 70 mm."
65552 msgstr "g- 70 mm."
65554 #. For the first occurrence,
65555 #. SCRIPT
65556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65557 msgid "g- 70 mm. film width"
65558 msgstr "g- 70 mm. filmbredde"
65560 #. For the first occurrence,
65561 #. SCRIPT
65562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65563 msgid "g- 70 mm. microfilm"
65564 msgstr "g- 70 mm mikrofilm"
65566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:83
65567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:85
65568 #, c-format
65569 msgid ""
65570 "g- Conventional romanization or conventional form of name in language of "
65571 "cataloging agency"
65572 msgstr ""
65573 "g - konventionel transkribering eller konventionel navneform på "
65574 "katalogiseringsstedets sprog"
65576 #. For the first occurrence,
65577 #. SCRIPT
65578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65579 msgid "g- Diagram"
65580 msgstr "g- Diagram"
65582 #. For the first occurrence,
65583 #. SCRIPT
65584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65585 msgid "g- Dolby-C encoded"
65586 msgstr "g- Dolby-C kodet"
65588 #. For the first occurrence,
65589 #. SCRIPT
65590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65591 msgid "g- Glass with lacquer"
65592 msgstr "g- Glas med lak"
65594 #. For the first occurrence,
65595 #. SCRIPT
65596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65597 msgid "g- Gray scale"
65598 msgstr "g- Gråskala"
65600 #. For the first occurrence,
65601 #. SCRIPT
65602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65603 msgid "g- Land-based remote-sensing device"
65604 msgstr "g- Landbaseret med passiv fjernregistreringsteknik"
65606 #. SCRIPT
65607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65608 msgid "g- Laserdisc"
65609 msgstr "g- Laserdisk"
65611 #. SCRIPT
65612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65613 msgid "g- Laserdisc)"
65614 msgstr "g- Laserdisk)"
65616 #. For the first occurrence,
65617 #. SCRIPT
65618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65619 msgid "g- Line by line"
65620 msgstr "g- Linje for linje"
65622 #. For the first occurrence,
65623 #. SCRIPT
65624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65625 msgid "g- Microopaque"
65626 msgstr "g- Mikroopak"
65628 #. For the first occurrence,
65629 #. SCRIPT
65630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65631 msgid "g- Nitrate: congealed"
65632 msgstr "g- Nitrat - størknet"
65634 #. For the first occurrence,
65635 #. SCRIPT
65636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65637 msgid "g- Optical and magnetic sound track on motion picture film"
65638 msgstr "g- Optiske og magnetiske lydspor på kinofilm"
65640 #. For the first occurrence,
65641 #. SCRIPT
65642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65643 msgid "g- Photonegative"
65644 msgstr "g- Fotonegativ"
65646 #. For the first occurrence,
65647 #. SCRIPT
65648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65649 msgid "g- Production rolls"
65650 msgstr "g- Produktionsruller"
65652 #. SCRIPT
65653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65654 msgid "g- Projected graphic"
65655 msgstr "g- Projiceret grafik"
65657 #. For the first occurrence,
65658 #. SCRIPT
65659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65660 msgid "g- Red strip"
65661 msgstr "g- Rødt bind"
65663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:167
65664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:169
65665 #, c-format
65666 msgid "g- Reference and subdivision"
65667 msgstr "g - reference og underinddeling"
65669 #. For the first occurrence,
65670 #. SCRIPT
65671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65672 msgid "g- Sound cartridge"
65673 msgstr "g- Lydkassette"
65675 #. For the first occurrence,
65676 #. SCRIPT
65677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65678 msgid "g- Textile"
65679 msgstr "g- Tekstil"
65681 #. For the first occurrence,
65682 #. SCRIPT
65683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65684 msgid "g- Textiles"
65685 msgstr "g- Tekstiler"
65687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:336
65688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:338
65689 #, c-format
65690 msgid "g- government in exile or clandestine"
65691 msgstr "g - regering i eksil eller undergrund"
65693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:634
65694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:636
65695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:281
65696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:283
65697 #, c-format
65698 msgid "ga- Greek"
65699 msgstr "ga - græsk"
65701 #. For the first occurrence,
65702 #. SCRIPT
65703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65704 msgid "ga- Sidelooking airborne radar (SLAR)"
65705 msgstr "ga- Luftbaseret sideseende radar (SLAR)"
65707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:434
65708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:449
65709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:423
65710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:348
65711 #, c-format
65712 msgid "game"
65713 msgstr "spil"
65715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:138
65716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:140
65717 #, c-format
65718 msgid "games and recreation"
65719 msgstr "spil og rekreation"
65721 #. For the first occurrence,
65722 #. SCRIPT
65723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65724 msgid "gb- Synthetic aperture airborne radar (SAR)-Single frequency"
65725 msgstr "gb- Syntetisk luftbåren radar (SAR)-enkeltfrekvens"
65727 #. For the first occurrence,
65728 #. SCRIPT
65729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65730 msgid "gc- SAR-multi-frequency (multichannel)"
65731 msgstr "gc- SAR-multifrekvens (multikanal)"
65733 #. For the first occurrence,
65734 #. SCRIPT
65735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65736 msgid "gd- SAR-like polarization"
65737 msgstr "gd- SAR-lignende polarisation"
65739 #. For the first occurrence,
65740 #. SCRIPT
65741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65742 msgid "ge- SAR-cross polarization"
65743 msgstr "ge- SAR-krydspolarisation"
65745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
65746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:89
65747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:91
65748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:184
65749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:186
65750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:280
65751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:282
65752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:376
65753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:378
65754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:448
65755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:450
65756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:519
65757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:521
65758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:591
65759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:593
65760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:662
65761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:664
65762 #, c-format
65763 msgid "genealogical tables"
65764 msgstr "stamtavle"
65766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1201
65767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1028
65768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:955
65769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:765
65770 #, c-format
65771 msgid "general"
65772 msgstr "generalt"
65774 #. For the first occurrence,
65775 #. SCRIPT
65776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65777 msgid "gf- Infometric SAR"
65778 msgstr "gf- Infometrisk SAR"
65780 #. For the first occurrence,
65781 #. SCRIPT
65782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65783 msgid "gg- polarmetric SAR"
65784 msgstr "gg- polarmetrisk SAR"
65786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
65787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:275
65788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:277
65789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:455
65790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:457
65791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:633
65792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:635
65793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:114
65794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:116
65795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1086
65796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1088
65797 #, c-format
65798 msgid "glass"
65799 msgstr "glas"
65801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:308
65802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:318
65803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:297
65804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:217
65805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:25
65806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:27
65807 #, c-format
65808 msgid "globe"
65809 msgstr "globus"
65811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1719
65812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1902
65813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1464
65814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1662
65815 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1349
65816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1532
65817 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1092
65818 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1270
65819 #, c-format
65820 msgid "gn"
65821 msgstr "gn"
65823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:388
65824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:390
65825 #, c-format
65826 msgid "gnomonic"
65827 msgstr "gnomonisk"
65829 #. A
65830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:475
65831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:59
65832 msgid "go to [% bibliotitle %]"
65833 msgstr "gå til [% bibliotitle %]"
65835 # Schreibfehler im UNIMARC-Original (für gilding)?
65836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:426
65837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:428
65838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:627
65839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:629
65840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:829
65841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:831
65842 #, c-format
65843 msgid "golding"
65844 msgstr "forgyldning"
65846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
65847 #, c-format
65848 msgid "gone no address"
65849 msgstr "adresse forkert/mangler"
65851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:251
65852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:253
65853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:292
65854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:294
65855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:333
65856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:335
65857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:70
65858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:72
65859 #, c-format
65860 msgid "good"
65861 msgstr "god"
65863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:139
65864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:141
65865 #, c-format
65866 msgid "gospel music"
65867 msgstr "gospel-musik"
65869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:366
65870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:368
65871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:567
65872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:569
65873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:769
65874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:771
65875 #, c-format
65876 msgid "gouache"
65877 msgstr "gouache"
65879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:48
65880 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:45
65881 #, c-format
65882 msgid "gra"
65883 msgstr "gra"
65885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:550
65886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:570
65887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:539
65888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:469
65889 #, c-format
65890 msgid "graphic"
65891 msgstr "grafik"
65893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:671
65894 #, c-format
65895 msgid "graphic "
65896 msgstr "grafik "
65898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:39
65899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:41
65900 #, c-format
65901 msgid "graphic score"
65902 msgstr "grafisk partitur"
65904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:307
65905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:309
65906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:505
65907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:507
65908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:707
65909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:709
65910 #, c-format
65911 msgid "graphite"
65912 msgstr "grafit"
65914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:192
65915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:194
65916 #, c-format
65917 msgid "greater than 9 kilometres"
65918 msgstr "større end 9 kilometer"
65920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:98
65921 #, c-format
65922 msgid "group by"
65923 msgstr "grupper efter"
65925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
65926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
65927 #, c-format
65928 msgid "group by "
65929 msgstr "grupper efter "
65931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
65932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
65933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
65934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:175
65935 #, c-format
65936 msgid "grs1"
65937 msgstr ""
65939 #. For the first occurrence,
65940 #. SCRIPT
65941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65942 msgid "gu- Passive microwave mapping"
65943 msgstr "gu- passiv mikrobølgekortlægning"
65945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:126
65946 #, c-format
65947 msgid "gyldig_til: "
65948 msgstr ""
65950 #. For the first occurrence,
65951 #. SCRIPT
65952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65953 msgid "gz- Other microwave data"
65954 msgstr "gz- Andre mikrobølgedata"
65956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:62
65957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:64
65958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:158
65959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:160
65960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:255
65961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:257
65962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:351
65963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:353
65964 #, c-format
65965 msgid "h - facsimiles"
65966 msgstr "h - faksimile"
65968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:66
65969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:68
65970 #, c-format
65971 msgid "h - monograph with both actual and copyright/privilege date"
65972 msgstr "h - monografi, både med aktuel dato og udgivelsesdato"
65974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:448
65975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:450
65976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:587
65977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:589
65978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:724
65979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:726
65980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:862
65981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:864
65982 #, c-format
65983 msgid "h - project description"
65984 msgstr "h - projektbeskrivelse"
65986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1068
65987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1070
65988 #, c-format
65989 msgid "h - speeches, oratory"
65990 msgstr "h - taler, retorik"
65992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:35
65993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:37
65994 #, c-format
65995 msgid "h Mikroform "
65996 msgstr "h Mikroform "
65998 #. For the first occurrence,
65999 #. SCRIPT
66000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66001 msgid "h- 105 mm. microfilm"
66002 msgstr "h- 105 mm mikrofilm"
66004 #. For the first occurrence,
66005 #. SCRIPT
66006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66007 msgid "h- 120 rpm (cylinders)"
66008 msgstr "h- 120 rpm (cylindre)"
66010 #. For the first occurrence,
66011 #. SCRIPT
66012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66013 msgid "h- Blue or green strip"
66014 msgstr "h- Blåt eller grønt bind"
66016 #. For the first occurrence,
66017 #. SCRIPT
66018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66019 msgid "h- CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc"
66020 msgstr "h- CED (capacitance electronic disk) Videodisk"
66022 #. For the first occurrence,
66023 #. SCRIPT
66024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66025 msgid "h- CX encoded"
66026 msgstr "h- CX kodet"
66028 #. For the first occurrence,
66029 #. SCRIPT
66030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66031 msgid "h- Hand colored"
66032 msgstr "h- Håndkoloreret"
66034 #. For the first occurrence,
66035 #. SCRIPT
66036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66037 msgid "h- Hill-and-dale cutting"
66038 msgstr "h- Vertikalt snit (bjerg og dal)"
66040 #. For the first occurrence,
66041 #. SCRIPT
66042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66043 msgid "h- Metal"
66044 msgstr "h- Metal"
66046 #. For the first occurrence,
66047 #. SCRIPT
66048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66049 msgid "h- Microfilm slip"
66050 msgstr "h- Mikrofilm-stribe"
66052 #. SCRIPT
66053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66054 msgid "h- Microform"
66055 msgstr "h- Mikroform"
66057 #. For the first occurrence,
66058 #. SCRIPT
66059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66060 msgid "h- Nitrate: powder"
66061 msgstr "h- Nitrat - pulver"
66063 #. For the first occurrence,
66064 #. SCRIPT
66065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66066 msgid "h- Open score"
66067 msgstr "h- Åben registrering"
66069 #. For the first occurrence,
66070 #. SCRIPT
66071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66072 msgid "h- Photoprint"
66073 msgstr "h- Fototryk"
66075 #. For the first occurrence,
66076 #. SCRIPT
66077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66078 msgid "h- Tape reel"
66079 msgstr "h- Båndspole"
66081 #. For the first occurrence,
66082 #. SCRIPT
66083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66084 msgid "h- Videotape"
66085 msgstr "h- Videobånd"
66087 #. For the first occurrence,
66088 #. SCRIPT
66089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66090 msgid "h- Water surface-based remote-sensing device"
66091 msgstr "h- Vand overfladebaseret fjernregistreringsenhed"
66093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:343
66094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:345
66095 #, c-format
66096 msgid "h- level not determined"
66097 msgstr "h - ubestemt niveau"
66099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:54
66100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:56
66101 #, c-format
66102 msgid "h- picture"
66103 msgstr "h - billede"
66105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:639
66106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:641
66107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:286
66108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:288
66109 #, c-format
66110 msgid "ha- Hebrew"
66111 msgstr "ha - Hebræisk"
66113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:95
66114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:97
66115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:171
66116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:173
66117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:249
66118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:251
66119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:326
66120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:328
66121 #, c-format
66122 msgid "hachures"
66123 msgstr "skravering"
66125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1490
66126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1492
66127 #, c-format
66128 msgid "hagiography"
66129 msgstr "hagiografi"
66131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:363
66132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:365
66133 #, c-format
66134 msgid "half track"
66135 msgstr "halvspor"
66137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:782
66138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:784
66139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:254
66140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:256
66141 #, c-format
66142 msgid "hand coloured"
66143 msgstr "håndkoloreret"
66145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1584
66146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1586
66147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1626
66148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1628
66149 #, c-format
66150 msgid "hand-made paper"
66151 msgstr "håndlavet papir"
66153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
66154 #, c-format
66155 msgid "hand-written"
66156 msgstr "håndskrift"
66158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:366
66159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:380
66160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:355
66161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:279
66162 #, c-format
66163 msgid "handbook"
66164 msgstr "håndbog"
66166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:481
66167 #, c-format
66168 msgid "handbook "
66169 msgstr "håndbog "
66171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:254
66172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:256
66173 #, c-format
66174 msgid "handcoloured"
66175 msgstr "håndkoloreret"
66177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:43
66178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:45
66179 #, c-format
66180 msgid "handwritten"
66181 msgstr "håndskrevet"
66183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
66184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:126
66185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:128
66186 #, c-format
66187 msgid "hardboard"
66188 msgstr "hårdfiberplade"
66190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
66191 #, fuzzy, c-format
66192 msgid "has "
66193 msgstr "Det har "
66195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
66196 #, c-format
66197 msgid "has all required privileges on database "
66198 msgstr "har alle nødvendige rettigheder til databasen "
66200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:252
66201 #, c-format
66202 msgid "has already been added."
66203 msgstr "er allerede blevet tilføjet"
66205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:89
66206 #, c-format
66207 msgid "has never been checked out."
66208 msgstr "er aldrig udlånt."
66210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:257
66211 #, c-format
66212 msgid "has too many holds."
66213 msgstr "har for mange reserveringer."
66215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2025
66216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1778
66217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
66218 #, c-format
66219 msgid "hdl"
66220 msgstr "hdl"
66222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:927
66223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:929
66224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1123
66225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1125
66226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1318
66227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1320
66228 #, c-format
66229 msgid "heliogravure"
66230 msgstr "heliogravering"
66232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
66233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
66234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:196
66235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
66236 #, c-format
66237 msgid "here"
66238 msgstr "her"
66240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:169
66241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:171
66242 #, c-format
66243 msgid "high (31x - 60x)"
66244 msgstr "høg (31x - 60x)"
66246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:40
66247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:42
66248 #, c-format
66249 msgid "high oblique"
66250 msgstr "stærkt skrå"
66252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:464
66253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:466
66254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:551
66255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:553
66256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:638
66257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:640
66258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:725
66259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:727
66260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:811
66261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:813
66262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:898
66263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:900
66264 #, c-format
66265 msgid "historical information about music"
66266 msgstr "historiske informationen om musikkern"
66268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:831
66269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:833
66270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:987
66271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:989
66272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1145
66273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1147
66274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1301
66275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1303
66276 #, c-format
66277 msgid "historical work"
66278 msgstr "historisk værk"
66280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1057
66281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:501
66282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:520
66283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:490
66284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:419
66285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:34
66286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:36
66287 #, c-format
66288 msgid "history"
66289 msgstr "historie"
66291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:620
66292 #, c-format
66293 msgid "history "
66294 msgstr "historie "
66296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:121
66297 #, c-format
66298 msgid "hjemmebibliotek: "
66299 msgstr ""
66301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
66302 #, c-format
66303 msgid "holdingbranch NOT mapped"
66304 msgstr "ejerafdeling IKKE tilknyttet"
66306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
66307 #, c-format
66308 msgid "holdingbranch defined"
66309 msgstr "ejerafdeling defineret"
66311 #. A
66312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
66313 msgid "holds queue"
66314 msgstr "liste over reserveringer"
66316 #. A
66317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
66318 msgid "holds to retrieve off the shelf"
66319 msgstr "reserveringer, som skal hentes i reolen"
66321 #. A
66322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
66323 msgid "holds waiting for patron pickup"
66324 msgstr "reserveringer, der afventer afhentning af låneren"
66326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
66327 #, c-format
66328 msgid "homebranch NOT mapped"
66329 msgstr "hjemmeafdeling IKKE tilknyttet"
66331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
66332 #, c-format
66333 msgid "homebranch defined"
66334 msgstr "hjemmeafdeling defineret"
66336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:862
66337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:591
66338 #, c-format
66339 msgid "http://"
66340 msgstr "http://"
66342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:464
66343 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:504
66344 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:482
66345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:523
66346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:453
66347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:493
66348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:381
66349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:422
66350 #, c-format
66351 msgid "humor, satire"
66352 msgstr "humor, satire"
66354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:581
66355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:623
66356 #, c-format
66357 msgid "humor, satire "
66358 msgstr "humor, satire "
66360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
66361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1440
66362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1442
66363 #, c-format
66364 msgid "humour, satire"
66365 msgstr "humour, satire"
66367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:144
66368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:146
66369 #, c-format
66370 msgid "hymn"
66371 msgstr "hymne"
66373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:90
66374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:92
66375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:166
66376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:168
66377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:244
66378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:246
66379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:321
66380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:323
66381 #, c-format
66382 msgid "hypsometric tints - layer method"
66383 msgstr "hypsometrisk shattering - lagmetode"
66385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:273
66386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:275
66387 #, c-format
66388 msgid "i - In partial or incomplete ISBD form"
66389 msgstr "i - delvis eller ukomplet ISBD-format"
66391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:158
66392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:160
66393 #, c-format
66394 msgid "i - Integrating resource"
66395 msgstr "i - integrerer ressource"
66397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:82
66398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:84
66399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:81
66400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:83
66401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:82
66402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:84
66403 #, c-format
66404 msgid "i - Nonmusical sound recording"
66405 msgstr "i - ikke-musikalsk lydoptagelse"
66407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:104
66408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:106
66409 #, c-format
66410 msgid "i - Sound recordings, nonmusical performance"
66411 msgstr "i - lydoptagelse, ikke-musikalsk optagelse"
66413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1073
66414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1075
66415 #, c-format
66416 msgid "i - booklet"
66417 msgstr "i - brochure"
66419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:163
66420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:165
66421 #, c-format
66422 msgid "i - coats of arm"
66423 msgstr "i - våben"
66425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:67
66426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:69
66427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:260
66428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:262
66429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:356
66430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:358
66431 #, c-format
66432 msgid "i - coats of arms"
66433 msgstr "i - våben"
66435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:72
66436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:74
66437 #, c-format
66438 msgid "i - monograph with both release/issue date and production date"
66439 msgstr ""
66440 "i - monografi, med både udgivelses-/publiseringsdato og produktions-dato"
66442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:453
66443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:455
66444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:592
66445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:594
66446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:729
66447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:731
66448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:867
66449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:869
66450 #, c-format
66451 msgid "i - statistics"
66452 msgstr "i - statistikker"
66454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:87
66455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:89
66456 #, c-format
66457 msgid "i Lydopptak (ikke musikk) (kap.6)"
66458 msgstr "i Lydoptagelse (ikke musik) (kap.6)"
66460 #. For the first occurrence,
66461 #. SCRIPT
66462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66463 msgid "i- 1 1/8 x 2 3/8 in."
66464 msgstr "i- 1 1/8 x 2 3/8 tomme"
66466 #. For the first occurrence,
66467 #. SCRIPT
66468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66469 msgid "i- 160 rpm (cylinders)"
66470 msgstr "i- 160 rpm cylindre"
66472 #. For the first occurrence,
66473 #. SCRIPT
66474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66475 msgid "i- Aluminum with lacquer"
66476 msgstr "i- Aluminum med lak"
66478 #. For the first occurrence,
66479 #. SCRIPT
66480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66481 msgid "i- Betacam (1/2 in., videocassette)"
66482 msgstr "i- Betacam (1/2 tomme, videokassette)"
66484 #. For the first occurrence,
66485 #. SCRIPT
66486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66487 msgid "i- Cyan strip"
66488 msgstr "i- Cyan bind"
66490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:279
66491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:281
66492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:277
66493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:279
66494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:271
66495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:273
66496 #, c-format
66497 msgid "i- ISBD punctuation included"
66498 msgstr "i- ISBD punktum inkluderet"
66500 #. For the first occurrence,
66501 #. SCRIPT
66502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66503 msgid "i- Incomplete"
66504 msgstr "i- Ufuldstændig"
66506 #. For the first occurrence,
66507 #. SCRIPT
66508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66509 msgid "i- Instantaneous (recorded on the spot)"
66510 msgstr "i- Umiddelbar (optaget på stedet)"
66512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:144
66513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:146
66514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:143
66515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:145
66516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:149
66517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:151
66518 #, c-format
66519 msgid "i- Integrating resource"
66520 msgstr "i- supplerende ressourcer"
66522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:486
66523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:488
66524 #, c-format
66525 msgid "i- International intergovernmental"
66526 msgstr "i - international, mellemstatslig"
66528 #. For the first occurrence,
66529 #. SCRIPT
66530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66531 msgid "i- Nitrate base"
66532 msgstr "i- Nitratbasis"
66534 #. For the first occurrence,
66535 #. SCRIPT
66536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66537 msgid "i- Picture"
66538 msgstr "i- Billede"
66540 #. For the first occurrence,
66541 #. SCRIPT
66542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66543 msgid "i- Plastic"
66544 msgstr "i- Plastik"
66546 #. For the first occurrence,
66547 #. SCRIPT
66548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66549 msgid "i- Sound-track film"
66550 msgstr "i- Lydsporfilm"
66552 #. For the first occurrence,
66553 #. SCRIPT
66554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66555 msgid "i- Spanner short form scoring"
66556 msgstr "i- Spanner short form scoring"
66558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:30
66559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:32
66560 #, c-format
66561 msgid "i- Subdivided geographically&mdash;indirect"
66562 msgstr "i - geografisk undderinddelt &mdash, indirekte"
66564 #. For the first occurrence,
66565 #. SCRIPT
66566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66567 msgid "i- Submersible remote-sensing device"
66568 msgstr "i- Neddykket fjernregistreringsenhed"
66570 #. For the first occurrence,
66571 #. SCRIPT
66572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66573 msgid "i- Videodisc"
66574 msgstr "i- Videodisk"
66576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:60
66577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:62
66578 #, c-format
66579 msgid "i- print"
66580 msgstr "i - tryk"
66582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:644
66583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:646
66584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:291
66585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:293
66586 #, c-format
66587 msgid "ia- Thai"
66588 msgstr "ia- Thai"
66590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:472
66591 #, c-format
66592 msgid "iabhfgnp"
66593 msgstr "iabhfgnp"
66595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:482
66596 #, c-format
66597 msgid "if"
66598 msgstr ""
66600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:200
66601 #, fuzzy, c-format
66602 msgid ""
66603 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
66604 "libraries you want to associate with this value. "
66605 msgstr ""
66606 "Vælg Alle, hvis denne kategoritype skal vises hele tiden. I modsat fald "
66607 "vælges biblioteker, der skal forbindes med denne værdi. "
66609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
66610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
66611 #, c-format
66612 msgid "if you wish to enable this feature."
66613 msgstr "hvis du vil aktivere denne egenskab."
66615 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
66616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:472
66617 msgid "ig"
66618 msgstr ""
66620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:235
66621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:237
66622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
66623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:96
66624 #, fuzzy, c-format
66625 msgid "ignore"
66626 msgstr "Ignorer"
66628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:83
66629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:24
66630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:26
66631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:119
66632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:121
66633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:215
66634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:217
66635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:311
66636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:313
66637 #, c-format
66638 msgid "illuminations"
66639 msgstr "illuminieringer"
66641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:25
66642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:27
66643 #, c-format
66644 msgid "illustrateur"
66645 msgstr "illustrator"
66647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
66648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:19
66649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:21
66650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:114
66651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:116
66652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:210
66653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:212
66654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:306
66655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:308
66656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:403
66657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:405
66658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:474
66659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:476
66660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:546
66661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:548
66662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:617
66663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:619
66664 #, c-format
66665 msgid "illustrations"
66666 msgstr "illustrationer"
66668 # Fachausdruck der Firma Technicolor
66669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:458
66670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:460
66671 #, c-format
66672 msgid "imbibition dye transfer"
66673 msgstr "imbibition farveoverførsel"
66675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:156
66676 #, c-format
66677 msgid "in "
66678 msgstr "i "
66680 #. %1$s:  LibraryName 
66681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:42
66682 #, c-format
66683 msgid "in %s "
66684 msgstr "i %s "
66686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
66687 #, c-format
66688 msgid "in Administration"
66689 msgstr "i Administration"
66691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:705
66692 #, fuzzy, c-format
66693 msgid "in fines"
66694 msgstr "Betal bøder"
66696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
66697 #, c-format
66698 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
66699 msgstr ""
66701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:385
66702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:387
66703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:491
66704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:493
66705 #, c-format
66706 msgid "in first issue of next volume - attached"
66707 msgstr "i første hæfte af næste bind - vedhæftet"
66709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:378
66710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:380
66711 #, c-format
66712 msgid "in first issue of next volume - loose"
66713 msgstr "i første hæfte af næste bind - løse"
66715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:477
66716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:479
66717 #, c-format
66718 msgid "in first issue of next volume loose - separately paged"
66719 msgstr "i første hæfte af næste bind - særskilt pagineret"
66721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:484
66722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:486
66723 #, c-format
66724 msgid "in first issue of next volume loose - unpaged"
66725 msgstr "i første hæfte af næste bind - upagineret"
66727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:371
66728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:373
66729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:470
66730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:472
66731 #, c-format
66732 msgid "in last issue of volume - attached"
66733 msgstr "i sidste hæfte af bindet - vedhæftet"
66735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:365
66736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:367
66737 #, c-format
66738 msgid "in last issue of volume - loose"
66739 msgstr "i sidste hæfte af bindet - løst"
66741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:463
66742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:465
66743 #, c-format
66744 msgid "in last issue of volume - unpaged"
66745 msgstr "i sidste hæfte af bindet - upagineret"
66747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:456
66748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:458
66749 #, c-format
66750 msgid "in last issue of volume-loose - separately paged"
66751 msgstr "i sidste hæfte af bindet - særskilt pagineret"
66753 #. SCRIPT
66754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:7
66755 #, fuzzy
66756 msgid "in library "
66757 msgstr "Hovedbibliotek"
66759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:308
66760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:310
66761 #, c-format
66762 msgid "in parts"
66763 msgstr "delvist"
66765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:307
66766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:309
66767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:348
66768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:350
66769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:603
66770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:605
66771 #, c-format
66772 msgid "incomplete"
66773 msgstr "ufuldstændig"
66775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:372
66776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:386
66777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:361
66778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:285
66779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
66780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:816
66781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:818
66782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:972
66783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:974
66784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1130
66785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1132
66786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1286
66787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1288
66788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:221
66789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:223
66790 #, c-format
66791 msgid "index"
66792 msgstr "indeks"
66794 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:487
66795 #, c-format
66796 msgid "index "
66797 msgstr "indeks "
66799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:554
66800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:556
66801 #, c-format
66802 msgid "index is not available"
66803 msgstr "indeks findes ikke"
66805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:34
66806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:36
66807 #, c-format
66808 msgid "index or name list accompanying cartographic item in booklet..."
66809 msgstr ""
66810 "indeks eller navneliste, der er vedlagt det kartografiske materiale i form "
66811 "af et hæfte..."
66813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:29
66814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:31
66815 #, c-format
66816 msgid "index or name list on cartographic item itself"
66817 msgstr ""
66818 "indeks eller navneliste, der findes på selve det kartografiske materiale"
66820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:39
66821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:41
66822 #, c-format
66823 msgid "index or name list present but location not specified"
66824 msgstr "indeks eller navneliste findes uden lokalisering"
66826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:86
66827 #, c-format
66828 msgid "indirect"
66829 msgstr "indirekte"
66831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:60
66832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1541
66833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1543
66834 #, c-format
66835 msgid "individual biography"
66836 msgstr "individuel biografi"
66838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:90
66839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:92
66840 #, c-format
66841 msgid "industrial production"
66842 msgstr "industriel produktion"
66844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:40
66845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:42
66846 #, c-format
66847 msgid "infrared line scanning"
66848 msgstr "infrarød linjescanning"
66850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
66851 #, c-format
66852 msgid "install basic configuration settings"
66853 msgstr "installer grundlæggende indstillinger"
66855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:15
66856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:17
66857 #, c-format
66858 msgid "instantaneous (unique, cut on the spot)"
66859 msgstr "umiddelbar (unik, lavet på stedet)"
66861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:94
66862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:96
66863 #, c-format
66864 msgid "instruction (language)"
66865 msgstr "instruktion (sprog)"
66867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:484
66868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:486
66869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:571
66870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:573
66871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:658
66872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:660
66873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:745
66874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:747
66875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:831
66876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:833
66877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:918
66878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:920
66879 #, c-format
66880 msgid "instructional material"
66881 msgstr "undervisningsmateriale"
66883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:617
66884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:619
66885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:686
66886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:688
66887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:757
66888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:759
66889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:826
66890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:828
66891 #, c-format
66892 msgid "instructional materials"
66893 msgstr "undervisningsmateriale"
66895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:851
66896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:853
66897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1007
66898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1009
66899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1165
66900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1167
66901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1321
66902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1323
66903 #, c-format
66904 msgid "instructional work"
66905 msgstr "undervisningsværk"
66907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:44
66908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:46
66909 #, c-format
66910 msgid "instructions"
66911 msgstr "instruktioner"
66913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:106
66914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:108
66915 #, c-format
66916 msgid "instrumental parts"
66917 msgstr "instrumentale dele"
66919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:149
66920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:151
66921 #, c-format
66922 msgid "intermezzo"
66923 msgstr "intermezzo"
66925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:84
66926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:86
66927 #, c-format
66928 msgid "interviews"
66929 msgstr "interviews"
66931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:193
66932 #, c-format
66933 msgid "invalid authority types"
66934 msgstr "ungyldige normdatatyper"
66936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:171
66937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:183
66938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:185
66939 #, c-format
66940 msgid "irregular"
66941 msgstr "irregulær"
66943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
66944 #, fuzzy, c-format
66945 msgid "is"
66946 msgstr "Tilgængelig"
66948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:269
66949 #, fuzzy, c-format
66950 msgid "is already in possession"
66951 msgstr "er allerede i besiddelse"
66953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
66954 #, fuzzy, c-format
66955 msgid "is already in use by another patron record."
66956 msgstr "Egenskabsværdien %s bruges allerede af en anden lånerpost."
66958 #. SCRIPT
66959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
66960 msgid "is duplicated"
66961 msgstr "er kopieret"
66963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:438
66964 #, c-format
66965 msgid ""
66966 "is enabled, these policies can be overridden by your circulation staff. "
66967 "Also, these policies are based on the patron's home library, "
66968 msgstr ""
66969 "er aktiveret, disse regler kan tilsidesættes af medarbejderne i udlånet. "
66970 "Disse regler bygger også på lånerens hjemmebibliotek, "
66972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
66973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
66974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
66975 #, c-format
66976 msgid "is equal to"
66977 msgstr "er lig med"
66979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
66980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
66981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
66982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
66983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:192
66984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:194
66985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:217
66986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:219
66987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:56
66988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
66989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:110
66990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:112
66991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:166
66992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
66993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:31
66994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:34
66995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:46
66996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:58
66997 #, c-format
66998 msgid "is exactly"
66999 msgstr "er præcis"
67001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
67002 #, c-format
67003 msgid "is licensed under the "
67004 msgstr "er licenseret under "
67006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
67007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
67008 #, fuzzy, c-format
67009 msgid "is not"
67010 msgstr "Udlånsnotits"
67012 #. %1$s:  message_loo.date_from 
67013 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
67014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
67015 #, c-format
67016 msgid "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: "
67017 msgstr "er ikke en gyldig værdi (\"%s\"). %sFEJL: "
67019 #. %1$s:  message_loo.date_to 
67020 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
67021 #. %3$s:  message_loo.failed_ok 
67022 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
67023 #. %5$s:  message_loo.failed_rej 
67024 #. %6$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
67025 #. %7$s:  message_loo.approver 
67026 #. %8$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
67027 #. %9$s:  message_loo.approved_by 
67028 #. %10$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
67029 #. %11$s:  ELSE 
67030 #. %12$s:  END 
67031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
67032 #, c-format
67033 msgid ""
67034 "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: Failed to approve term (%s). "
67035 "%sERROR: Failed to reject term (%s). %sERROR: No match for user (%s). FILTER "
67036 "REQUIRES BORROWERNUMBER (not name). %sERROR: No match for borrowernumber "
67037 "(%s). %sERROR: The root koha user in your KOHA_CONF file (default: "
67038 "kohaadmin) is not a valid tag moderator. These actions are logged by "
67039 "borrowernumber, so the moderator must exist in your borrowers table. Please "
67040 "login as a different authorized staff user to moderate tags. %s Unrecognized "
67041 "error! %s "
67042 msgstr ""
67043 "er ikke en gyldig værdi (\"%s\"). %sFEJL: Kunne ikke godkende begreb (%s). "
67044 "%sFEJL: Kunne ikke afvise begreb (%s). %sFEJL: Bruger ikke fundet (%s). "
67045 "FILTER KRÆVER LÅNERNUMMER (ikke navn). %sFEJL: Lånernummer ikke fundet (%s). "
67046 "%sFEJL: Root koha-bruger i din KOHA_CONF fil (standard: kohaadmin) er ikke "
67047 "en gyldig felt moderator. Disse handlinger logges af lånernummer, så "
67048 "moderatoren skal findes i lånertabellen. Log ind som en anden godkendt "
67049 "stabsbruger for at moderere mærker. %s Ukendt fejl! %s "
67051 #. %1$s:  IF ( paramsloo.single ) 
67052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:236
67053 #, fuzzy, c-format
67054 msgid "is not empty. %s "
67055 msgstr "er ikke tom "
67057 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
67058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:421
67059 #, c-format
67060 msgid "is now debarred until %s "
67061 msgstr "er nu frigivet indtil %s "
67063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
67064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
67065 #, c-format
67066 msgid "is on hold for "
67067 msgstr "er reserveret til "
67069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
67070 #, c-format
67071 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
67072 msgstr ""
67074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:137
67075 #, c-format
67076 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
67077 msgstr ""
67079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
67080 #, c-format
67081 msgid "is used as a fallback. "
67082 msgstr ""
67084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1936
67085 #, c-format
67086 msgid "isbn"
67087 msgstr "ISBN"
67089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1956
67090 #, c-format
67091 msgid "ismn"
67092 msgstr "ISMN"
67094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:54
67095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:17
67096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:117
67097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
67098 #, c-format
67099 msgid "iso2709"
67100 msgstr "iso2709"
67102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:613
67103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1372
67104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:637
67105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1106
67106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:600
67107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
67108 #, c-format
67109 msgid "iso3166"
67110 msgstr "iso3166"
67112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:650
67113 #, c-format
67114 msgid "iso639-2b"
67115 msgstr "iso639-2b"
67117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:65
67118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:67
67119 #, c-format
67120 msgid "isopleth"
67121 msgstr "isoplethe"
67123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1946
67124 #, c-format
67125 msgid "isrc"
67126 msgstr "isrc"
67128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1976
67129 #, c-format
67130 msgid "issn"
67131 msgstr "ISSN"
67133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1994
67134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1737
67135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
67136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1334
67137 #, c-format
67138 msgid "issue number"
67139 msgstr "udgave nummer"
67141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:41
67142 #, c-format
67143 msgid "item fields"
67144 msgstr "eksemplarfelter"
67146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
67147 #, c-format
67148 msgid "item type not defined"
67149 msgstr "eksemplar ikke defineret"
67151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:790
67152 #, c-format
67153 msgid "itemdata_copynumber"
67154 msgstr "itemdata_copynumber"
67156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:789
67157 #, c-format
67158 msgid "itemdata_enumchron"
67159 msgstr "itemdata_enumchron"
67161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:28
67162 #, c-format
67163 msgid "itemnum"
67164 msgstr "eksemplarnummer"
67166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:35
67167 #, c-format
67168 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
67169 msgstr "itemnum: Feltet eksemplarnummer er forbundet med et felt i fane -1"
67171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:247
67172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
67173 #, fuzzy, c-format
67174 msgid "items (10)"
67175 msgstr "eksemplarer. "
67177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
67178 #, c-format
67179 msgid "items. "
67180 msgstr "eksemplarer. "
67182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:255
67183 #, c-format
67184 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
67185 msgstr ""
67187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:228
67188 #, c-format
67189 msgid "items.permanent_location mapped"
67190 msgstr ""
67192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:67
67193 #, c-format
67194 msgid "itemtype NOT mapped"
67195 msgstr "medietype er IKKE tilordnet"
67197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:287
67198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:289
67199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:467
67200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:469
67201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:645
67202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:647
67203 #, c-format
67204 msgid "ivory"
67205 msgstr "elfenben"
67207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:87
67208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:89
67209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:86
67210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:88
67211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:87
67212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:89
67213 #, c-format
67214 msgid "j - Musical sound recording"
67215 msgstr "j - musikalsk lydoptagelse"
67217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:110
67218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:112
67219 #, c-format
67220 msgid "j - Sound recordings, musical performance"
67221 msgstr "j - lydoptagelser, musikalsk opførelse"
67223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:79
67224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:81
67225 #, c-format
67226 msgid "j - document with detailed date of publication"
67227 msgstr "j - dokument med detaljeret åublikationsdato"
67229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:72
67230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:74
67231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:168
67232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:170
67233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:265
67234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:267
67235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:361
67236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:363
67237 #, c-format
67238 msgid "j - genealogical tables"
67239 msgstr "j - genealogisk tabel"
67241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:458
67242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:460
67243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:597
67244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:599
67245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:734
67246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:736
67247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:872
67248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:874
67249 #, c-format
67250 msgid "j - programmed text book"
67251 msgstr "j - programmeret tekstbog"
67253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:92
67254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:94
67255 #, c-format
67256 msgid "j Lydopptak av musikkverk (kap.6)"
67257 msgstr "j Lydoptagelse af musikværk (kap.6)"
67259 #. For the first occurrence,
67260 #. SCRIPT
67261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67262 msgid "j- 2x2 in. or 5x5 cm. slide"
67263 msgstr "j- 2x2 tomme eller 5x5 cm. slide"
67265 #. For the first occurrence,
67266 #. SCRIPT
67267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67268 msgid "j- 3 7/8 x 2 1/2 in."
67269 msgstr "j- 3 7/8 x 2 1/2 tomme"
67271 #. For the first occurrence,
67272 #. SCRIPT
67273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67274 msgid "j- Betacam SP (1/2 in., videocassette)"
67275 msgstr "j- Betacam SP (1/2 tomme, videokassette)"
67277 #. For the first occurrence,
67278 #. SCRIPT
67279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67280 msgid "j- Glass"
67281 msgstr "j- Glas"
67283 #. For the first occurrence,
67284 #. SCRIPT
67285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67286 msgid "j- Magenta strip"
67287 msgstr "j- Magenta-bind"
67289 #. For the first occurrence,
67290 #. SCRIPT
67291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67292 msgid "j- Magnetic disc"
67293 msgstr "j- Magnetplade"
67295 #. For the first occurrence,
67296 #. SCRIPT
67297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67298 msgid "j- Map"
67299 msgstr "j- Kort"
67301 #. For the first occurrence,
67302 #. SCRIPT
67303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67304 msgid "j- Metal and glass"
67305 msgstr "j- Metal og glas"
67307 #. For the first occurrence,
67308 #. SCRIPT
67309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67310 msgid "j- Microfilm roll"
67311 msgstr "j- Mikrofilm på spole"
67313 #. For the first occurrence,
67314 #. SCRIPT
67315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67316 msgid "j- Print"
67317 msgstr "j- Tryk"
67319 #. For the first occurrence,
67320 #. SCRIPT
67321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67322 msgid "j- Safety film"
67323 msgstr "j- Sikkerhedsfilm"
67325 #. For the first occurrence,
67326 #. SCRIPT
67327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67328 msgid "j- Short form scoring"
67329 msgstr "j- Kort form skoring"
67331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
67332 #, c-format
67333 msgid "jQuery"
67334 msgstr "jQuery"
67336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
67337 #, fuzzy, c-format
67338 msgid "jQuery Colvis plugin"
67339 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
67341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
67342 #, c-format
67343 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
67344 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
67346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
67347 #, c-format
67348 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
67349 msgstr "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
67351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
67352 #, c-format
67353 msgid "jQuery and jQueryUI"
67354 msgstr "jQuery og jQueryUI"
67356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
67357 #, fuzzy, c-format
67358 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
67359 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
67361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
67362 #, c-format
67363 msgid ""
67364 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
67365 "under the "
67366 msgstr ""
67368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
67369 #, fuzzy, c-format
67370 msgid "jQuery multiple select plugin"
67371 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
67373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
67374 #, fuzzy, c-format
67375 msgid "jQuery treetable Plugin"
67376 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
67378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
67379 #, fuzzy, c-format
67380 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
67381 msgstr "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
67383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
67384 #, c-format
67385 msgid "jQueryUI"
67386 msgstr "jQueryUI"
67388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:649
67389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:651
67390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:296
67391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:298
67392 #, c-format
67393 msgid "ja- Devanagari"
67394 msgstr "ja- Devangari"
67396 #. For the first occurrence,
67397 #. SCRIPT
67398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67399 msgid "ja- Far ultraviolet"
67400 msgstr "ja- Fjernt ultraviolet"
67402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:154
67403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:156
67404 #, c-format
67405 msgid "jazz"
67406 msgstr "jazz"
67408 #. For the first occurrence,
67409 #. SCRIPT
67410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67411 msgid "jb- Middle ultraviolet"
67412 msgstr "jb- Middel ultraviolet"
67414 #. For the first occurrence,
67415 #. SCRIPT
67416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67417 msgid "jc- Near ultraviolet"
67418 msgstr "jc- Nær ultraviolet"
67420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:114
67421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:116
67422 #, c-format
67423 msgid "jewellery"
67424 msgstr "smykker"
67426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:60
67427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:62
67428 #, c-format
67429 msgid "jigsaws"
67430 msgstr "puslespil"
67432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:262
67433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:235
67434 #, c-format
67435 msgid "jpxyz"
67436 msgstr "jpxyz"
67438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
67439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
67440 #, c-format
67441 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
67442 msgstr ""
67444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
67445 #, c-format
67446 msgid "jquery.multiple.select.js"
67447 msgstr ""
67449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1204
67450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1031
67451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:958
67452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:768
67453 #, c-format
67454 msgid "juvenile"
67455 msgstr "ungdommelig"
67457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1460
67458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1462
67459 #, c-format
67460 msgid "juvenile literature"
67461 msgstr "ungdomslitteratur"
67463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
67464 #, c-format
67465 msgid "juvenile, general"
67466 msgstr "ungdommelig, generelt"
67468 #. For the first occurrence,
67469 #. SCRIPT
67470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67471 msgid "jv- Ultraviolet combinations"
67472 msgstr "jv- Ultraviolette kombinationer"
67474 #. For the first occurrence,
67475 #. SCRIPT
67476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67477 msgid "jz- Other ultraviolet data"
67478 msgstr "jz- Andre ultraviolette data"
67480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:116
67481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:118
67482 #, c-format
67483 msgid "k - Two-dimensional graphics"
67484 msgstr "k - Todimentional grafik"
67486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:92
67487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:94
67488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:91
67489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:93
67490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:92
67491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:94
67492 #, c-format
67493 msgid "k - Two-dimensional nonprojectable graphic"
67494 msgstr "k - Todimentionsal ikke-projicerbar grafik"
67496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:77
67497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:79
67498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:173
67499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:175
67500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:270
67501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:272
67502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:366
67503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:368
67504 #, c-format
67505 msgid "k - forms"
67506 msgstr "k - Former"
67508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:85
67509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:87
67510 #, c-format
67511 msgid "k - monograph with both publication date and print date"
67512 msgstr "k - monografi, med både publiseringsdato og tryk-dato"
67514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:463
67515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:465
67516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:602
67517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:604
67518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:739
67519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:741
67520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:877
67521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:879
67522 #, c-format
67523 msgid "k - patent"
67524 msgstr "k - Patent"
67526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:97
67527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:99
67528 #, c-format
67529 msgid "k Grafisk materiale (kap.8)"
67530 msgstr "k Grafisk materiale (kap.8)"
67532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:40
67533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:42
67534 #, c-format
67535 msgid "k Grafisk materiale som er ugjennomtrengelig for lys"
67536 msgstr "k Grafisk materiale som er ugennemtrængelig for lys"
67538 #. For the first occurrence,
67539 #. SCRIPT
67540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67541 msgid "k- 15/16 ips (tapes)"
67542 msgstr "k- 15/16 ips (bånd)"
67544 #. For the first occurrence,
67545 #. SCRIPT
67546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67547 msgid "k- 2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide"
67548 msgstr "k- 2 1/4 x 2 1/4 tomme eller 6x6 cm. slide"
67550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:241
67551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:243
67552 #, c-format
67553 msgid "k- Canadian subject headings"
67554 msgstr "k- Kanadiske stikord"
67556 #. For the first occurrence,
67557 #. SCRIPT
67558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67559 msgid "k- Computer card"
67560 msgstr "k- Computerkort"
67562 #. For the first occurrence,
67563 #. SCRIPT
67564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67565 msgid "k- Film base, other than safety film"
67566 msgstr "k- Filmbasis andet end sikkerhedsfilm"
67568 #. For the first occurrence,
67569 #. SCRIPT
67570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67571 msgid "k- Mixed"
67572 msgstr "k- Blandet"
67574 #. For the first occurrence,
67575 #. SCRIPT
67576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67577 msgid "k- Non-nitrate: detectable deterioration"
67578 msgstr "k- Ikke-nitrat, fremskredet forfald"
67580 #. SCRIPT
67581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67582 msgid "k- Nonprojected graphic"
67583 msgstr "k- Ikke-projicerbar grafik"
67585 #. For the first occurrence,
67586 #. SCRIPT
67587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67588 msgid "k- Outline"
67589 msgstr "k- Omkreds"
67591 #. For the first occurrence,
67592 #. SCRIPT
67593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67594 msgid "k- Poster"
67595 msgstr "k- Poster"
67597 #. For the first occurrence,
67598 #. SCRIPT
67599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67600 msgid "k- Profile"
67601 msgstr "k- Profil"
67603 #. For the first occurrence,
67604 #. SCRIPT
67605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67606 msgid "k- Super-VHS (1/2 in., videocassette)"
67607 msgstr "k- Super-VHS (1/2 tomme, videokassette)"
67609 #. For the first occurrence,
67610 #. SCRIPT
67611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67612 msgid "k- Synthetic and glass"
67613 msgstr "k- Syntetisk og glas"
67615 #. For the first occurrence,
67616 #. SCRIPT
67617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67618 msgid "k- Yellow strip"
67619 msgstr "k- Gult bind"
67621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:146
67622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:148
67623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:206
67624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:208
67625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:266
67626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:268
67627 #, c-format
67628 msgid "k- adult, serious"
67629 msgstr "k- voksen, alvorlig"
67631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:66
67632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:68
67633 #, c-format
67634 msgid "k- technical drawing"
67635 msgstr "k- teknisk tegning"
67637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:654
67638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:656
67639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:301
67640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:303
67641 #, c-format
67642 msgid "ka- Korean"
67643 msgstr "ka- koreansk"
67645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:532
67646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:966
67647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:552
67648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:521
67649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:420
67650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:451
67651 #, c-format
67652 msgid "kit"
67653 msgstr "sæt"
67655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:126
67656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:653
67657 #, c-format
67658 msgid "kit "
67659 msgstr "sæt "
67661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:89
67662 #, c-format
67663 msgid "kjonn: "
67664 msgstr ""
67666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:38
67667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
67668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
67669 #, c-format
67670 msgid "koha-conf.xml"
67671 msgstr "koha-conf.xml"
67673 #. INPUT type=text name=filename
67674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:137
67675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
67676 msgid "koha.mrc"
67677 msgstr "koha.mrc"
67679 #. ABBR
67680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:307
67681 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
67682 msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
67684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:50
67685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:47
67686 #, c-format
67687 msgid "kom"
67688 msgstr "kom"
67690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:122
67691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:124
67692 #, c-format
67693 msgid "l - Electronic resources"
67694 msgstr "l - elektroniske ressourcer"
67696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:82
67697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:84
67698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:178
67699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:180
67700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:275
67701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:277
67702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:371
67703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:373
67704 #, c-format
67705 msgid "l - samples"
67706 msgstr "l - eksempler"
67708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:468
67709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:470
67710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:607
67711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:609
67712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:744
67713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:746
67714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:882
67715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:884
67716 #, c-format
67717 msgid "l - standard"
67718 msgstr "l - Standard"
67720 #. For the first occurrence,
67721 #. SCRIPT
67722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67723 msgid "l- 1 7/8 ips (tapes)"
67724 msgstr "l- 1 7/8 ips (bånd)"
67726 #. For the first occurrence,
67727 #. SCRIPT
67728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67729 msgid "l- 1/8 in."
67730 msgstr "l- 1/8 tomme"
67732 #. For the first occurrence,
67733 #. SCRIPT
67734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67735 msgid "l- 3x5 in. or 8x13 cm. microfiche, microopaque etc."
67736 msgstr "l- 3x5 tomme eller 8x13 cm. mikrofiche, mikroopak etc."
67738 #. For the first occurrence,
67739 #. SCRIPT
67740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67741 msgid "l- Lateral or combined cutting"
67742 msgstr "l- Lateral eller kombineret skæring"
67744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:491
67745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:493
67746 #, c-format
67747 msgid "l- Local"
67748 msgstr "l- Lokal"
67750 #. For the first occurrence,
67751 #. SCRIPT
67752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67753 msgid "l- Metal"
67754 msgstr "l- Metal"
67756 #. For the first occurrence,
67757 #. SCRIPT
67758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67759 msgid "l- Non-nitrate: advanced deterioration"
67760 msgstr "l- Ikke-nitrat, fremskredet forfald"
67762 #. For the first occurrence,
67763 #. SCRIPT
67764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67765 msgid "l- S E N 2"
67766 msgstr "l- S E N 2"
67768 #. For the first occurrence,
67769 #. SCRIPT
67770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67771 msgid "l- Technical drawing"
67772 msgstr "l- Teknisk tegning"
67774 #. For the first occurrence,
67775 #. SCRIPT
67776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67777 msgid "l- Vertical score"
67778 msgstr "l- Vertikal optegnelse"
67780 #. For the first occurrence,
67781 #. SCRIPT
67782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67783 msgid "l- Vinyl"
67784 msgstr "l- Vinyl"
67786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:659
67787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:661
67788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:306
67789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:308
67790 #, c-format
67791 msgid "la- Tamil"
67792 msgstr "la- Tamilisk"
67794 #. %1$s:  batche.batch_id 
67795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:77
67796 #, c-format
67797 msgid "label_batch_%s.csv"
67798 msgstr "label_batch_%s.csv"
67800 #. For the first occurrence,
67801 #. %1$s:  batche.batch_id 
67802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:72
67803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:34
67804 #, c-format
67805 msgid "label_batch_%s.pdf"
67806 msgstr "label_batch_%s.pdf"
67808 #. %1$s:  batche.batch_id 
67809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:82
67810 #, c-format
67811 msgid "label_batch_%s.xml"
67812 msgstr "label_batch_%s.xml"
67814 #. For the first occurrence,
67815 #. %1$s:  batche.label_count 
67816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:39
67817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:58
67818 #, c-format
67819 msgid "label_single_%s.csv"
67820 msgstr "label_single_%s.csv"
67822 #. For the first occurrence,
67823 #. %1$s:  batche.label_count 
67824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:34
67825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:53
67826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
67827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
67828 #, c-format
67829 msgid "label_single_%s.pdf"
67830 msgstr "label_single_%s.pdf"
67832 #. For the first occurrence,
67833 #. %1$s:  batche.label_count 
67834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:44
67835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:63
67836 #, c-format
67837 msgid "label_single_%s.xml"
67838 msgstr "label_single_%s.xml"
67840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:25
67841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:27
67842 #, c-format
67843 msgid "laboratory and construction kits"
67844 msgstr "laboratorie- og konstruktionssæt"
67846 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1184
67847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1208
67848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1272
67849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1317
67850 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1333
67851 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1365
67852 #, c-format
67853 msgid "lacnaf"
67854 msgstr "lacnaf"
67856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:97
67857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:99
67858 #, c-format
67859 msgid "lacquered (e.g. acetate)"
67860 msgstr "lakeret (f.eks. acetat)"
67862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:125
67863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:127
67864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:201
67865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:203
67866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:279
67867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:281
67868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:356
67869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:358
67870 #, c-format
67871 msgid "landforms"
67872 msgstr "landformer"
67874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1127
67875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
67876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:20
67877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:22
67878 #, c-format
67879 msgid "large print"
67880 msgstr "stor skrift"
67882 #. %1$s:  issue.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1  
67883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:63
67884 #, c-format
67885 msgid "last on: %s"
67886 msgstr "sidst den: %s"
67888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1113
67889 #, c-format
67890 msgid "later"
67891 msgstr "senere"
67893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:148
67894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:150
67895 #, c-format
67896 msgid "lateral or combined cutting"
67897 msgstr "lateral eller kombineret skæring"
67899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:325
67900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:327
67901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:524
67902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:526
67903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:726
67904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:728
67905 #, c-format
67906 msgid "lavierung India ink"
67907 msgstr "laviering indisk tusch"
67909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:408
67910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:422
67911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:397
67912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:321
67913 #, c-format
67914 msgid "law report or digest"
67915 msgstr "lovrapporter eller samlinger"
67917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:520
67918 #, c-format
67919 msgid "law report or digest "
67920 msgstr "lovrapporter eller samlinger "
67922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:281
67923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:283
67924 #, c-format
67925 msgid "law reports and digests"
67926 msgstr "lovprotokoller og udtog"
67928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
67929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:275
67930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:277
67931 #, c-format
67932 msgid "laws and legislation"
67933 msgstr "love og lovgivning"
67935 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1984
67936 #, c-format
67937 msgid "lccn"
67938 msgstr "LCCN"
67940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1178
67941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1190
67942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1203
67943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1266
67944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1278
67945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1284
67946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1313
67947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1325
67948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1336
67949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1373
67950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2520
67951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2293
67952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
67953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1697
67954 #, c-format
67955 msgid "lcsh"
67956 msgstr "LCSH"
67958 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2521
67959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2294
67960 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
67961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1698
67962 #, c-format
67963 msgid "lcshac"
67964 msgstr "LCSHAC"
67966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1220
67967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1343
67968 #, c-format
67969 msgid "lcshcl"
67970 msgstr "lcshcl"
67972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:25
67973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:27
67974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:81
67975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:83
67976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:137
67977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:139
67978 #, c-format
67979 msgid "leather"
67980 msgstr "læder"
67982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:39
67983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:41
67984 #, c-format
67985 msgid "lectures, speeches"
67986 msgstr "forelæsninger, taler"
67988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:369
67989 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:544
67990 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:383
67991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:564
67992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:358
67993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:533
67994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:282
67995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:463
67996 #, c-format
67997 msgid "legal article"
67998 msgstr "juridisk artikel"
68000 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:484
68001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:665
68002 #, c-format
68003 msgid "legal article "
68004 msgstr "juridisk artikel "
68006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:287
68007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:289
68008 #, c-format
68009 msgid "legal articles"
68010 msgstr "juridisk artikel"
68012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:405
68013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:419
68014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:394
68015 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:318
68016 #, c-format
68017 msgid "legal case and case notes"
68018 msgstr "juridiske sager og noter"
68020 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:517
68021 #, c-format
68022 msgid "legal case and case notes "
68023 msgstr "juridiske sager og noter "
68025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:293
68026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:295
68027 #, c-format
68028 msgid "legal cases and case notes"
68029 msgstr "juridiske sager og noter"
68031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:781
68032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:783
68033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:937
68034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:939
68035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1095
68036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1097
68037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1251
68038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1253
68039 #, c-format
68040 msgid "legal work"
68041 msgstr "juridisk arbejde"
68043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1419
68044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1421
68045 #, c-format
68046 msgid "legend"
68047 msgstr "legende"
68049 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:378
68050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:392
68051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:367
68052 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:291
68053 #, c-format
68054 msgid "legislation"
68055 msgstr "love"
68057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:493
68058 #, c-format
68059 msgid "legislation "
68060 msgstr "love "
68062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:132
68063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:134
68064 #, c-format
68065 msgid "less than 1 centimetre"
68066 msgstr "mindre end 1 centimeter"
68068 #. INPUT type=text name=from_subfield
68069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:457
68070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:464
68071 msgid "let blank for the entire field"
68072 msgstr ""
68074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:467
68075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:485
68076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:456
68077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:384
68078 #, c-format
68079 msgid "letter"
68080 msgstr "breve"
68082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:584
68083 #, c-format
68084 msgid "letter "
68085 msgstr "brev "
68087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
68088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1445
68089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1447
68090 #, c-format
68091 msgid "letters"
68092 msgstr "breve"
68094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:801
68095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:803
68096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:957
68097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:959
68098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1115
68099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1117
68100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1271
68101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1273
68102 #, c-format
68103 msgid "library catalogue"
68104 msgstr "bibliotekskatalog"
68106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:121
68107 #, c-format
68108 msgid "library not defined"
68109 msgstr "bibliotek ikke defineret"
68111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2924
68112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2991
68113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
68114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
68115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:49
68116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1382
68117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1384
68118 #, c-format
68119 msgid "libretto"
68120 msgstr "libretto"
68122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:439
68123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:441
68124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:526
68125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:528
68126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:613
68127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:615
68128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:700
68129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:702
68130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:786
68131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:788
68132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:873
68133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:875
68134 #, c-format
68135 msgid "libretto or text"
68136 msgstr "libretto eller tekst"
68138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
68139 #, c-format
68140 msgid "licensed under "
68141 msgstr "licenseret under "
68143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:159
68144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:161
68145 #, c-format
68146 msgid "lied"
68147 msgstr "lied"
68149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:227
68150 #, c-format
68151 msgid "like"
68152 msgstr "som"
68154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:14
68155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:16
68156 #, c-format
68157 msgid "linear scale"
68158 msgstr "linear skala"
68160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:940
68161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:942
68162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1137
68163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1139
68164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1330
68165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1332
68166 #, c-format
68167 msgid "lino-cut"
68168 msgstr "Linoliumssnit"
68170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
68171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:305
68172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:307
68173 #, c-format
68174 msgid "literature surveys/reviews"
68175 msgstr "litteraturoversigter/-anmeldelser"
68177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:693
68178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:695
68179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:952
68180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:954
68181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1149
68182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1151
68183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1344
68184 #, c-format
68185 msgid "lithography"
68186 msgstr "lithografier"
68188 #. %1$s:  ELSE 
68189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1342
68190 #, c-format
68191 msgid "lithography/option> %s "
68192 msgstr "lithografi/option> %s "
68194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:474
68195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:476
68196 #, c-format
68197 msgid "live action"
68198 msgstr "live film"
68200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:91
68201 #, c-format
68202 msgid "lnr: "
68203 msgstr ""
68205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:610
68206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:612
68207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:679
68208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:681
68209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:750
68210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:752
68211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:819
68212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:821
68213 #, c-format
68214 msgid "lobby cards"
68215 msgstr "udhængebilleder"
68217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
68218 #, c-format
68219 msgid "localhost"
68220 msgstr "localhost"
68222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:331
68223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:344
68224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:320
68225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:243
68226 #, c-format
68227 msgid "loose-leaf"
68228 msgstr "løsbladssamling"
68230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:446
68231 #, c-format
68232 msgid "loose-leaf "
68233 msgstr "løsblad "
68235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
68236 #, c-format
68237 msgid "lost"
68238 msgstr "mistet"
68240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:35
68241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:37
68242 #, c-format
68243 msgid "low oblique"
68244 msgstr "stumpvinklet"
68246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:159
68247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:161
68248 #, c-format
68249 msgid "low reduction"
68250 msgstr "lav reduktion"
68252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:97
68253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:99
68254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:96
68255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:98
68256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:97
68257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:99
68258 #, c-format
68259 msgid "m - Computer file"
68260 msgstr "m - computerfil"
68262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:168
68263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:170
68264 #, c-format
68265 msgid "m - Monographic - Bibliographic item"
68266 msgstr "m - monografisk-bibliografisk eksemplar"
68268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:128
68269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:130
68270 #, c-format
68271 msgid "m - Multimedia"
68272 msgstr "m - multimedia"
68274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:473
68275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:475
68276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:612
68277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:614
68278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:749
68279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:751
68280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:887
68281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:889
68282 #, c-format
68283 msgid "m - dissertation or thesis (original)"
68284 msgstr "m - dissertation eller these (original)"
68286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:87
68287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:89
68288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:183
68289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:185
68290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:280
68291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:282
68292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:376
68293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:378
68294 #, c-format
68295 msgid "m - sound recordings"
68296 msgstr "m - lydoptagelser"
68298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:45
68299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:47
68300 #, c-format
68301 msgid "m Film "
68302 msgstr "m Film "
68304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:102
68305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:104
68306 #, c-format
68307 msgid "m Maskinlesbare filer (kap.9)"
68308 msgstr "m Maskinlæsbare filer (kap.9)"
68310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:141
68311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:143
68312 #, c-format
68313 msgid "m Monografi"
68314 msgstr "m Monografi"
68316 #. For the first occurrence,
68317 #. SCRIPT
68318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68319 msgid "m- 1/4 in."
68320 msgstr "m- 1/4 tomme"
68322 #. SCRIPT
68323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68324 msgid "m- 3 3/4 ips (tapes)"
68325 msgstr "m- 3 3/4 ips (bånd)"
68327 #. SCRIPT
68328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68329 msgid "m- 3/34 ips (tapes)"
68330 msgstr "m- 3/34 ips (bånd)"
68332 #. For the first occurrence,
68333 #. SCRIPT
68334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68335 msgid "m- 4x6 in. or 11x15 cm. microfiche, microopaque etc."
68336 msgstr "m- 4x6 tomme eller 11x15 cm. mikrofiche, mikroopak etc."
68338 #. For the first occurrence,
68339 #. SCRIPT
68340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68341 msgid "m- Combination"
68342 msgstr "m- Kombination"
68344 #. For the first occurrence,
68345 #. SCRIPT
68346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68347 msgid "m- M-II (1/2 in., videocassette)"
68348 msgstr "m- M-II (1/2 tomme, videokassette)"
68350 #. For the first occurrence,
68351 #. SCRIPT
68352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68353 msgid "m- Magneto-optical disc"
68354 msgstr "m- Magneto-optisk disk"
68356 #. For the first occurrence,
68357 #. SCRIPT
68358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68359 msgid "m- Mass-produced"
68360 msgstr "m- Masseproduktion"
68362 #. For the first occurrence,
68363 #. SCRIPT
68364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68365 msgid "m- Microgroove/fine"
68366 msgstr "m- Mikrogroove/fin"
68368 #. For the first occurrence,
68369 #. SCRIPT
68370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68371 msgid "m- Mixed"
68372 msgstr "m- Blandet"
68374 #. For the first occurrence,
68375 #. SCRIPT
68376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68377 msgid "m- Mixed base (nitrate and safety)"
68378 msgstr "m- Blandet basis (nitrat og sikkerhed)"
68380 #. For the first occurrence,
68381 #. SCRIPT
68382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68383 msgid "m- Mixed collection"
68384 msgstr "m- Blandet samling"
68386 #. For the first occurrence,
68387 #. SCRIPT
68388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68389 msgid "m- Mixed emulsion"
68390 msgstr "m- Blandet emulsion"
68392 #. For the first occurrence,
68393 #. SCRIPT
68394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68395 msgid "m- Mixed generation"
68396 msgstr "m- Blandede generationer"
68398 #. For the first occurrence,
68399 #. SCRIPT
68400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68401 msgid "m- Mixed polarity"
68402 msgstr "m- Blandet polaritet"
68404 #. For the first occurrence,
68405 #. SCRIPT
68406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68407 msgid "m- Mixed uses"
68408 msgstr "m- Blandede anvendelser"
68410 #. For the first occurrence,
68411 #. SCRIPT
68412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68413 msgid "m- Monaural"
68414 msgstr "m- Monofon"
68416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:149
68417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:151
68418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:148
68419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:150
68420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:154
68421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:156
68422 #, c-format
68423 msgid "m- Monograph/item"
68424 msgstr "m - monografisk/eksemplar"
68426 #. SCRIPT
68427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68428 msgid "m- Motion Picture"
68429 msgstr "m- Film"
68431 #. For the first occurrence,
68432 #. SCRIPT
68433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68434 msgid "m- Multiple braille types"
68435 msgstr "m- Flere brailletyper"
68437 #. For the first occurrence,
68438 #. SCRIPT
68439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68440 msgid "m- Multiple file formats"
68441 msgstr "m- Flere filformater"
68443 #. For the first occurrence,
68444 #. SCRIPT
68445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68446 msgid "m- Multiple physical forms"
68447 msgstr "m- Flere fysiske former"
68449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:496
68450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:498
68451 #, c-format
68452 msgid "m- Multistate"
68453 msgstr "m - multistat"
68455 #. For the first occurrence,
68456 #. SCRIPT
68457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68458 msgid "m- Non-nitrate: disaster"
68459 msgstr "m- Ikke-nitrat: katastrofe"
68461 #. For the first occurrence,
68462 #. SCRIPT
68463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68464 msgid "m- Plastic with metal"
68465 msgstr "m- Skulptur med metal"
68467 #. For the first occurrence,
68468 #. SCRIPT
68469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68470 msgid "m- S E N 3"
68471 msgstr "m- S E N 3"
68473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:153
68474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:155
68475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:213
68476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:215
68477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:273
68478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:275
68479 #, c-format
68480 msgid "m- adult, general"
68481 msgstr "m - voksen, generelt"
68483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:72
68484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:74
68485 #, c-format
68486 msgid "m- master"
68487 msgstr "m - master"
68489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:499
68490 #, fuzzy, c-format
68491 msgid "m/"
68492 msgstr "/"
68494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:161
68495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:169
68496 #, c-format
68497 msgid "m880"
68498 msgstr "m880"
68500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:108
68501 #, fuzzy, c-format
68502 msgid "m_adresse1: "
68503 msgstr "Adresse: "
68505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:109
68506 #, fuzzy, c-format
68507 msgid "m_adresse2: "
68508 msgstr "Adresse 2: "
68510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:114
68511 #, c-format
68512 msgid "m_gyldig_til: "
68513 msgstr ""
68515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:112
68516 #, fuzzy, c-format
68517 msgid "m_land: "
68518 msgstr "...og: "
68520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:110
68521 #, fuzzy, c-format
68522 msgid "m_postnr: "
68523 msgstr "Domænenavn: "
68525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:113
68526 #, c-format
68527 msgid "m_sjekk: "
68528 msgstr ""
68530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:111
68531 #, fuzzy, c-format
68532 msgid "m_sted: "
68533 msgstr "Kaldet: "
68535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:670
68536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:672
68537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:317
68538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:319
68539 #, c-format
68540 msgid "ma- Georgian"
68541 msgstr "ma- georgisk"
68543 #. For the first occurrence,
68544 #. SCRIPT
68545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68546 msgid "ma- Multi-spectral, multidata"
68547 msgstr "ma- Multispektral, multidata"
68549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:96
68550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:98
68551 #, c-format
68552 msgid "machines"
68553 msgstr "maskiner"
68555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:169
68556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:171
68557 #, c-format
68558 msgid "madrigal"
68559 msgstr "madrigal"
68561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:200
68562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:202
68563 #, c-format
68564 msgid "magenta strip"
68565 msgstr "magenta-bind"
68567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:156
68568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:158
68569 #, c-format
68570 msgid "magnetic audio tape in cartridge"
68571 msgstr "magnetisk lydbånd i kartusch"
68573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:204
68574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:206
68575 #, c-format
68576 msgid "magnetic audio tape in cassette"
68577 msgstr "magnetisk lydbånd i kassette"
68579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:197
68580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:199
68581 #, c-format
68582 msgid "magnetic audio tape on reel"
68583 msgstr "magnetisk lydbånd på spole"
68585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:931
68586 #, c-format
68587 msgid "magnetic disc"
68588 msgstr "magnetplade"
68590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:107
68591 #, c-format
68592 msgid "magnetic disc "
68593 msgstr "magnetplade "
68595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:150
68596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:152
68597 #, c-format
68598 msgid "magnetic sound track on motion picture film"
68599 msgstr "magnetisk lydspor på kinofilm"
68601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:139
68602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:141
68603 #, c-format
68604 msgid "magnetic storage medium - computer compatible"
68605 msgstr "magnetisk lagermedie - computer-kompatibel"
68607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:144
68608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:146
68609 #, c-format
68610 msgid "magnetic storage medium - not computer compatible"
68611 msgstr "magnetisk lagermedie - ikke computer-kompatibel"
68613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:934
68614 #, c-format
68615 msgid "magneto-optical disc"
68616 msgstr "magneto-optisk disk"
68618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:110
68619 #, c-format
68620 msgid "magneto-optical disc "
68621 msgstr "magneto-optisk disk "
68623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:251
68624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:253
68625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:431
68626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:433
68627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:609
68628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:611
68629 #, c-format
68630 msgid "majolica"
68631 msgstr "majolika"
68633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:856
68634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:858
68635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1012
68636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1014
68637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1170
68638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1172
68639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1326
68640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1328
68641 #, c-format
68642 msgid "manual"
68643 msgstr "håndbog"
68645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:36
68646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:38
68647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:74
68648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:76
68649 #, c-format
68650 msgid "manually and plotted"
68651 msgstr "manuel og plottet"
68653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:61
68654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:57
68655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:57
68656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:54
68657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:204
68658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:206
68659 #, c-format
68660 msgid "manuscript"
68661 msgstr "manuskript"
68663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:317
68664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:976
68665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:329
68666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:306
68667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:423
68668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:228
68669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:30
68670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:32
68671 #, c-format
68672 msgid "map"
68673 msgstr "kort"
68675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:136
68676 #, c-format
68677 msgid "map "
68678 msgstr "kort "
68680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:100
68681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:102
68682 #, c-format
68683 msgid "map view"
68684 msgstr "kortvisning"
68686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
68687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:64
68688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:66
68689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:159
68690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:161
68691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:255
68692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:257
68693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:351
68694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:353
68695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:423
68696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:425
68697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:494
68698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:496
68699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:566
68700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:568
68701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:637
68702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:639
68703 #, c-format
68704 msgid "maps"
68705 msgstr "kort"
68707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:305
68708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:307
68709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:485
68710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:487
68711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:663
68712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:665
68713 #, c-format
68714 msgid "marble"
68715 msgstr "marmor"
68717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:131
68718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
68719 #, c-format
68720 msgid "marc"
68721 msgstr "marc"
68723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:604
68724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:627
68725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:591
68726 #, c-format
68727 msgid "marccountry"
68728 msgstr "marccountry"
68730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1366
68731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2476
68732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1100
68733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2245
68734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
68735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2041
68736 #, c-format
68737 msgid "marcgac"
68738 msgstr "marcgac"
68740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:179
68741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:181
68742 #, c-format
68743 msgid "march"
68744 msgstr "march"
68746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:184
68747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:186
68748 #, c-format
68749 msgid "mass"
68750 msgstr "messe"
68752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:20
68753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:22
68754 #, c-format
68755 msgid "mass produced"
68756 msgstr "masseproduktion"
68758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:24
68759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:26
68760 #, c-format
68761 msgid "master"
68762 msgstr "master"
68764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:25
68765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:27
68766 #, c-format
68767 msgid "master tape"
68768 msgstr "masterbånd"
68770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:493
68771 #, fuzzy, c-format
68772 msgid "matches"
68773 msgstr "Bunker"
68775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1995
68776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1738
68777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
68778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1335
68779 #, c-format
68780 msgid "matrix number"
68781 msgstr "Matrixnumre"
68783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1455
68784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1457
68785 #, c-format
68786 msgid "maxim, aphorism, proverb, anecdote"
68787 msgstr "maksimer, aforismer, ordsprog, anekdoter"
68789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:204
68790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:206
68791 #, c-format
68792 msgid "mazurka"
68793 msgstr "mazurka"
68795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:676
68796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:678
68797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:323
68798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:325
68799 #, c-format
68800 msgid "mb- Armenian"
68801 msgstr "mb- Armensk"
68803 #. For the first occurrence,
68804 #. SCRIPT
68805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68806 msgid "mb- Multi-temporal"
68807 msgstr "mb- Multi-temporal"
68809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
68810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:86
68811 #, c-format
68812 msgid "me"
68813 msgstr "me"
68815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:108
68816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:110
68817 #, c-format
68818 msgid "medals"
68819 msgstr "medaljer"
68821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:507
68822 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:526
68823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:496
68824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:425
68825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1475
68826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1477
68827 #, c-format
68828 msgid "memoir"
68829 msgstr "erindring"
68831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:626
68832 #, c-format
68833 msgid "memoir "
68834 msgstr "erindring "
68836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:74
68837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:76
68838 #, c-format
68839 msgid "memoirs"
68840 msgstr "erindringer"
68842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:85
68843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:87
68844 #, c-format
68845 msgid "mental or cognitive map"
68846 msgstr "mentalt eller kognitivt kort"
68848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1290
68849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1377
68850 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2522
68851 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2295
68852 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
68853 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1699
68854 #, c-format
68855 msgid "mesh"
68856 msgstr "mesh"
68858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
68859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:341
68860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:343
68861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:521
68862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:523
68863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:699
68864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:701
68865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:180
68866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:182
68867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1100
68868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:119
68869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:121
68870 #, c-format
68871 msgid "metal"
68872 msgstr "metal"
68874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:102
68875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:104
68876 #, c-format
68877 msgid "metal (e.g. aluminium)"
68878 msgstr "metal (f.eks. aluminium)"
68880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1105
68881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1107
68882 #, c-format
68883 msgid "metal and glass"
68884 msgstr "metal og glas"
68886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:117
68887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:119
68888 #, c-format
68889 msgid "metal and plastic (compact discs)"
68890 msgstr "metal og plastik (kompakt-disk)"
68892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1098
68893 #, c-format
68894 msgid "metall"
68895 msgstr "metal"
68897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:15
68898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:17
68899 #, c-format
68900 msgid "meteorological"
68901 msgstr "meteorologisk"
68903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1018
68904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1215
68905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1408
68906 #, c-format
68907 msgid "mezzotinta (mezzotint)"
68908 msgstr "mezzotinta (mezzotint)"
68910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:44
68911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:46
68912 #, c-format
68913 msgid "micro opaque"
68914 msgstr "opak mikrofiche"
68916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:844
68917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:998
68918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:888
68919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:824
68920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:693
68921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:34
68922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:36
68923 #, c-format
68924 msgid "microfiche"
68925 msgstr "mikrofiche"
68927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:96
68928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:158
68929 #, c-format
68930 msgid "microfiche "
68931 msgstr "mikrofiche "
68933 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1001
68934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:39
68935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:41
68936 #, c-format
68937 msgid "microfiche cassette"
68938 msgstr "mikrofiche i kasette"
68940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:161
68941 #, c-format
68942 msgid "microfiche cassette "
68943 msgstr "mikrofiche i kasette "
68945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:847
68946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:891
68947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:827
68948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:696
68949 #, c-format
68950 msgid "microfilm"
68951 msgstr "mikrofilm"
68953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:99
68954 #, c-format
68955 msgid "microfilm "
68956 msgstr "mikrofilm "
68958 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1004
68959 #, c-format
68960 msgid "microfilm cartridge"
68961 msgstr "mikrofilm-kassette"
68963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:164
68964 #, c-format
68965 msgid "microfilm cartridge "
68966 msgstr "mikrofilm-kassette "
68968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1007
68969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:24
68970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:26
68971 #, c-format
68972 msgid "microfilm cassette"
68973 msgstr "mikrofilm i kassette"
68975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:167
68976 #, c-format
68977 msgid "microfilm cassette "
68978 msgstr "mikrofilm kassette "
68980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1010
68981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:29
68982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:31
68983 #, c-format
68984 msgid "microfilm reel"
68985 msgstr "mikrofilm på spole"
68987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:170
68988 #, c-format
68989 msgid "microfilm reel "
68990 msgstr "mikrofilm på spole "
68992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:49
68993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:51
68994 #, c-format
68995 msgid "microfilm slip"
68996 msgstr "mikrofilm-stribe"
68998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:33
68999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:69
69000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:71
69001 #, c-format
69002 msgid "microform"
69003 msgstr "mikrobillede"
69005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:19
69006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:21
69007 #, c-format
69008 msgid "microform cartridge"
69009 msgstr "mikroform kartusch"
69011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:203
69012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:205
69013 #, c-format
69014 msgid "microgroove/fine"
69015 msgstr "mikrogroove/fin"
69017 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1013
69018 #, c-format
69019 msgid "microopaque"
69020 msgstr "mikrokort"
69022 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:173
69023 #, c-format
69024 msgid "microopaque "
69025 msgstr "microopaque "
69027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:219
69028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:221
69029 #, c-format
69030 msgid "microphotography"
69031 msgstr "mikrofotografi"
69033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
69034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:37
69035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:39
69036 #, c-format
69037 msgid "microprint"
69038 msgstr "mikrotryk"
69040 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:565
69041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:585
69042 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:554
69043 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:484
69044 #, c-format
69045 msgid "microscope slide"
69046 msgstr "mikroskop-slide"
69048 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:686
69049 #, c-format
69050 msgid "microscope slide "
69051 msgstr "mikroskop-slide "
69053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:54
69054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:56
69055 #, c-format
69056 msgid "microscope slides"
69057 msgstr "mikroskop-dias"
69059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:48
69060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:50
69061 #, c-format
69062 msgid "minerals"
69063 msgstr "mineralier"
69065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
69066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:57
69067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:59
69068 #, c-format
69069 msgid "mini-print"
69070 msgstr "minitryk"
69072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:34
69073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:36
69074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:129
69075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:131
69076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:225
69077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:227
69078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:321
69079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:323
69080 #, c-format
69081 msgid "miniature"
69082 msgstr "miniature"
69084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:174
69085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:176
69086 #, c-format
69087 msgid "minuet"
69088 msgstr "minuet"
69090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1450
69091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1452
69092 #, c-format
69093 msgid "miscellane"
69094 msgstr "forskelligt"
69096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:271
69097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:273
69098 #, c-format
69099 msgid "missing"
69100 msgstr "blandet"
69102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:420
69103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:422
69104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:204
69105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:206
69106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:383
69107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:385
69108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:563
69109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:565
69110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:741
69111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:743
69112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:792
69113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:794
69114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:718
69115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:720
69116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:266
69117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:268
69118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:468
69119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:470
69120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:669
69121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:671
69122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:871
69123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:873
69124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1060
69125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1062
69126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1257
69127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1259
69128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1450
69129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1452
69130 #, c-format
69131 msgid "mixed"
69132 msgstr "blandet"
69134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:367
69135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:369
69136 #, c-format
69137 msgid "mixed base (nitrate and safety)"
69138 msgstr "blandet basis (nitrat og sikkerhed)"
69140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
69141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:156
69142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:158
69143 #, c-format
69144 msgid "mixed collection"
69145 msgstr "blandet samling"
69147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1046
69148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1048
69149 #, c-format
69150 msgid "mixed collection (containing more than one type of base)"
69151 msgstr "blandet samling (indeholder mere end en basistype)"
69153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:252
69154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:254
69155 #, c-format
69156 msgid "mixed emulsion"
69157 msgstr "blandet emulsion"
69159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:293
69160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:295
69161 #, c-format
69162 msgid "mixed generations"
69163 msgstr "blandede generationer"
69165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:304
69166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:72
69167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:68
69168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:313
69169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:68
69170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:66
69171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:293
69172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:56
69173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:51
69174 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:212
69175 #, c-format
69176 msgid "mixed material"
69177 msgstr "blandet materiale"
69179 #. IMG
69180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:421
69181 msgid "mixed materials"
69182 msgstr "blandede materialer"
69184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:81
69185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:83
69186 #, c-format
69187 msgid "mixed polarity"
69188 msgstr "blandet polaritet"
69190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:95
69191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:97
69192 #, c-format
69193 msgid "mixing tracks"
69194 msgstr "blandede spor"
69196 #. For the first occurrence,
69197 #. SCRIPT
69198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69199 msgid "mm- Combination of various data types"
69200 msgstr "mm- Kombination af forskellige datatyper"
69202 #. For the first occurrence,
69203 #. SCRIPT
69204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69205 msgid "mmm- Multiple"
69206 msgstr "mmm- Multiple"
69208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:568
69209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:979
69210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:588
69211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:557
69212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:487
69213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:35
69214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:37
69215 #, c-format
69216 msgid "model"
69217 msgstr "model"
69219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:139
69220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:689
69221 #, c-format
69222 msgid "model "
69223 msgstr "model "
69225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:156
69226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:158
69227 #, c-format
69228 msgid "models"
69229 msgstr "modeller"
69231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:162
69232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:164
69233 #, c-format
69234 msgid "models for making"
69235 msgstr "produktionsmodeller"
69237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:194
69238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:196
69239 #, c-format
69240 msgid "modern"
69241 msgstr "moderne"
69243 #. SCRIPT
69244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
69245 msgid "modified"
69246 msgstr "ændret"
69248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:394
69249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:396
69250 #, c-format
69251 msgid "monaural"
69252 msgstr "monofon"
69254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:167
69255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:169
69256 #, c-format
69257 msgid "monoaural"
69258 msgstr "monofon"
69260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:206
69261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:208
69262 #, c-format
69263 msgid "monochrome"
69264 msgstr "monokrom"
69266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:746
69267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:786
69268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:733
69269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:626
69270 #, c-format
69271 msgid "monographic"
69272 msgstr "monografisk"
69274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:25
69275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:27
69276 #, c-format
69277 msgid "monographic series"
69278 msgstr "monografisk serie"
69280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1024
69281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1026
69282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1221
69283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1223
69284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1414
69285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1416
69286 #, c-format
69287 msgid "monotype"
69288 msgstr "monotypi"
69290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:83
69291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:85
69292 #, c-format
69293 msgid "monthly"
69294 msgstr "måndelig"
69296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:146
69297 #, c-format
69298 msgid "months"
69299 msgstr "måneder"
69301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1117
69302 #, c-format
69303 msgid "moon"
69304 msgstr "måne"
69306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:248
69307 #, c-format
69308 msgid "moon "
69309 msgstr "måne "
69311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:189
69312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:191
69313 #, c-format
69314 msgid "motet"
69315 msgstr "motet"
69317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:40
69318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:42
69319 #, c-format
69320 msgid "mother (positive)"
69321 msgstr "moder-plade (positiv)"
69323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:556
69324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:576
69325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:545
69326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:475
69327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:120
69328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:20
69329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:22
69330 #, c-format
69331 msgid "motion picture"
69332 msgstr "film"
69334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:677
69335 #, c-format
69336 msgid "motion picture "
69337 msgstr "film "
69339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:301
69340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:69
69341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:65
69342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:310
69343 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:65
69344 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:63
69345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:290
69346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:53
69347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:48
69348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:209
69349 #, c-format
69350 msgid "moving image"
69351 msgstr "film"
69353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:194
69354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:196
69355 #, c-format
69356 msgid "moving picture music"
69357 msgstr "filmmusik"
69359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:19
69360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:21
69361 #, c-format
69362 msgid "multi-color"
69363 msgstr "flerfarvet"
69365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:407
69366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:409
69367 #, c-format
69368 msgid "multichannel, surround or quadraphonic"
69369 msgstr "flerkanal, surround eller kvadrofonisk"
69371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:777
69372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:779
69373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:248
69374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:250
69375 #, c-format
69376 msgid "multicoloured"
69377 msgstr "flerfarvet"
69379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
69380 #, c-format
69381 msgid "multimedia"
69382 msgstr "multimedia"
69384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:49
69385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:52
69386 #, c-format
69387 msgid "multimedia (e.g. an item in regular print with a microfiche supplement)"
69388 msgstr ""
69389 "multimedia (f.eks. et eksemplar i almindeligt tryk med et microfiche-bilag)"
69391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:74
69392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:76
69393 #, c-format
69394 msgid "multiple formats"
69395 msgstr "flere formater"
69397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:199
69398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:201
69399 #, c-format
69400 msgid "multiple forms"
69401 msgstr "flere former"
69403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1520
69404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1522
69405 #, c-format
69406 msgid "multiple or other"
69407 msgstr "flere eller andre"
69409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1561
69410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1563
69411 #, c-format
69412 msgid "multiple or other form"
69413 msgstr "blandings-/andre former"
69415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:51
69416 #, c-format
69417 msgid "multiple/other literary forms"
69418 msgstr "blandings-/andre litteraturformer"
69420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:25
69421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:27
69422 #, c-format
69423 msgid "multispectral photography"
69424 msgstr "multispektralt fotografi"
69426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:30
69427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:32
69428 #, c-format
69429 msgid "multispectral scanning"
69430 msgstr "multispektral aftastning"
69432 #. IMG
69433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:427
69434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
69435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:79
69436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:81
69437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:174
69438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:176
69439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:270
69440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:272
69441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:366
69442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:368
69443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:438
69444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:440
69445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:509
69446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:511
69447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:581
69448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:583
69449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:652
69450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:654
69451 #, c-format
69452 msgid "music"
69453 msgstr "musik"
69455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1996
69456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1739
69457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
69458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1336
69459 #, c-format
69460 msgid "music plate"
69461 msgstr "musikplade"
69463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1997
69464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1740
69465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
69466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1337
69467 #, c-format
69468 msgid "music publisher"
69469 msgstr "musikudgiver"
69471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:164
69472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:166
69473 #, c-format
69474 msgid "musical revue and comedy"
69475 msgstr "musical og komedie"
69477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
69478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
69479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
69480 #, c-format
69481 msgid "must"
69482 msgstr "skal"
69484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
69485 #, c-format
69486 msgid "must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on "
69487 msgstr "skal have rettighederne USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP og CREATE "
69489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:204
69490 #, c-format
69491 msgid "must match"
69492 msgstr "skal være ens"
69494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:278
69495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:280
69496 #, c-format
69497 msgid "n - In non-ISBD form"
69498 msgstr "n - ikke ISBD-format"
69500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:34
69501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:36
69502 #, c-format
69503 msgid "n - New record"
69504 msgstr "n - ny post"
69506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:478
69507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:480
69508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:617
69509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:619
69510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:754
69511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:756
69512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:892
69513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:894
69514 #, c-format
69515 msgid "n - laws and legislation"
69516 msgstr "n - love og lovgivning"
69518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:92
69519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:94
69520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:188
69521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:190
69522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:285
69523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:287
69524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:381
69525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:383
69526 #, c-format
69527 msgid "n - transparencies"
69528 msgstr "n - folier"
69530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:32
69531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:34
69532 #, c-format
69533 msgid "n Ny post"
69534 msgstr "n Ny post"
69536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:80
69537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:82
69538 #, c-format
69539 msgid "n Ukjent år"
69540 msgstr "n Ukendt år"
69542 #. For the first occurrence,
69543 #. SCRIPT
69544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69545 msgid "n- Chart"
69546 msgstr "n- Diagram"
69548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:95
69549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:97
69550 #, c-format
69551 msgid "n- Complete authority record"
69552 msgstr "n - komplet normdatasæt"
69554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:35
69555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:37
69556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:35
69557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:37
69558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:34
69559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:36
69560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:35
69561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:37
69562 #, c-format
69563 msgid "n- New"
69564 msgstr "n - ny"
69566 #. For the first occurrence,
69567 #. SCRIPT
69568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:35
69570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:37
69571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:88
69572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:90
69573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:199
69574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:201
69575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:246
69576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:248
69577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:298
69578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:300
69579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:335
69580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:337
69581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:443
69582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:445
69583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:543
69584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:545
69585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:598
69586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:600
69587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:635
69588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:637
69589 #, c-format
69590 msgid "n- Not applicable"
69591 msgstr "n - ikke anvendelig"
69593 #. For the first occurrence,
69594 #. SCRIPT
69595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69596 msgid "n- Vellum"
69597 msgstr "n- Vellum"
69599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:116
69600 #, c-format
69601 msgid "n/a"
69602 msgstr "n/a"
69604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:101
69605 #, c-format
69606 msgid "n> "
69607 msgstr "n> "
69609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:42
69610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1172
69611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1199
69612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1260
69613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1308
69614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1329
69615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1369
69616 #, c-format
69617 msgid "naf"
69618 msgstr "naf"
69620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1296
69621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1381
69622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2524
69623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2297
69624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
69625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1701
69626 #, c-format
69627 msgid "nal"
69628 msgstr "nal"
69630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1232
69631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1351
69632 #, c-format
69633 msgid "nalnaf"
69634 msgstr "nalnaf"
69636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1122
69637 #, c-format
69638 msgid "narrower"
69639 msgstr "snævrere"
69641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:71
69642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:73
69643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:299
69644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:301
69645 #, c-format
69646 msgid "negative"
69647 msgstr "negativ"
69649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:337
69650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:350
69651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:326
69652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:249
69653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:30
69654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:32
69655 #, c-format
69656 msgid "newspaper"
69657 msgstr "avis"
69659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:452
69660 #, c-format
69661 msgid "newspaper "
69662 msgstr "avis "
69664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
69665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:25
69666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:27
69667 #, c-format
69668 msgid "newspaper format"
69669 msgstr "avisens format"
69671 #. INPUT type=image
69672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:314
69673 msgid "next"
69674 msgstr "næste"
69676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:341
69677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:343
69678 #, c-format
69679 msgid "nitrate"
69680 msgstr "nitrat"
69682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:532
69683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:534
69684 #, c-format
69685 msgid "nitrate - brownish, discoloration, fading, dusty"
69686 msgstr "nitrat - politur, affarvning, bleg, støvet"
69688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:552
69689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:554
69690 #, c-format
69691 msgid "nitrate - congealed"
69692 msgstr "nitrat - størknet"
69694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:545
69695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:547
69696 #, c-format
69697 msgid "nitrate - frothy, bubbles, blisters"
69698 msgstr "nitrat - skum, luftbobler, vandbobler"
69700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:558
69701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:560
69702 #, c-format
69703 msgid "nitrate - powder"
69704 msgstr "nitrat - pulver"
69706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:526
69707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:528
69708 #, c-format
69709 msgid "nitrate - pungent odour"
69710 msgstr "nitrat - bidende lugt"
69712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:538
69713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:540
69714 #, c-format
69715 msgid "nitrate - sticky"
69716 msgstr "nitrat - klæbrig"
69718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:519
69719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:521
69720 #, c-format
69721 msgid "nitrate - suspicious odour"
69722 msgstr "nitrat - mistænkelig lugt"
69724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1226
69725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1347
69726 #, c-format
69727 msgid "nlmnaf"
69728 msgstr "nlmnaf"
69730 #. For the first occurrence,
69731 #. SCRIPT
69732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69733 msgid "nn- Not applicable"
69734 msgstr "nn- Ikke anvendelig"
69736 #. For the first occurrence,
69737 #. SCRIPT
69738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69739 msgid "nnn- Not applicable"
69740 msgstr "nnn- Ikke anvendelig"
69742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
69743 #, c-format
69744 msgid "no NULL value in frameworkcode"
69745 msgstr "ingen NULL værdi i strukturkode"
69747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
69748 #, c-format
69749 msgid "no active"
69750 msgstr "ingen aktive"
69752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:579
69753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:581
69754 #, c-format
69755 msgid "no cumulative index or table of contents"
69756 msgstr "intet kumulativt indeks eller indholsfortegnelse"
69758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:582
69759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:584
69760 #, c-format
69761 msgid "no deterioration"
69762 msgstr "intet forfald"
69764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:142
69765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:144
69766 #, c-format
69767 msgid "no frequency (i.e. irregular)"
69768 msgstr "ingen frekvens (dvs. uregelmæssig)"
69770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:84
69771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:94
69772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:96
69773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:189
69774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:191
69775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:285
69776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:287
69777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:381
69778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:383
69779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:453
69780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:455
69781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:524
69782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:526
69783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:596
69784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:598
69785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:667
69786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:669
69787 #, c-format
69788 msgid "no illustrations"
69789 msgstr "ingen illustrationer"
69791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:44
69792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:46
69793 #, c-format
69794 msgid "no index or name lis"
69795 msgstr "intet indeks eller navneliste"
69797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:144
69798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:307
69799 #, c-format
69800 msgid "no libraries defined"
69801 msgstr "Intet bibliotek defineret"
69803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:65
69804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:67
69805 #, c-format
69806 msgid "no narrative tex"
69807 msgstr "ingen narrativ tekst"
69809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:145
69810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:310
69811 #, c-format
69812 msgid "no patron categories defined"
69813 msgstr "ingen lånerkategori defineret."
69815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:215
69816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:217
69817 #, c-format
69818 msgid "no secondary support"
69819 msgstr "ingen sekundær support"
69821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:123
69822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:125
69823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:210
69824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:212
69825 #, c-format
69826 msgid "no sound"
69827 msgstr "ingen lyd"
69829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:423
69830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:425
69831 #, c-format
69832 msgid "no title-page issued"
69833 msgstr "intet titelblad udgivet"
69835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
69836 #, c-format
69837 msgid "noItemTypeImages system preference"
69838 msgstr "noItemTypeImages systemparameter"
69840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:209
69841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:211
69842 #, c-format
69843 msgid "nocturne"
69844 msgstr "nocturne"
69846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:15
69847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:17
69848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:71
69849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:73
69850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:127
69851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:129
69852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:93
69853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:95
69854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:75
69855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:77
69856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:151
69857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:153
69858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:228
69859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:230
69860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:305
69861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:307
69862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:656
69863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:658
69864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:892
69865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:894
69866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:419
69867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:421
69868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:506
69869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:508
69870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:593
69871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:595
69872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:680
69873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:682
69874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:766
69875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:768
69876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:852
69877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:854
69878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:230
69879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:232
69880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:409
69881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:411
69882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:588
69883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:590
69884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:14
69885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:16
69886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:109
69887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:111
69888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:205
69889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:207
69890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:301
69891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:303
69892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:398
69893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:400
69894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:469
69895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:471
69896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:541
69897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:543
69898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:612
69899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:614
69900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:683
69901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:685
69902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:736
69903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:738
69904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:892
69905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:894
69906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1050
69907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1052
69908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1206
69909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1208
69910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1362
69911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1364
69912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1531
69913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1533
69914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1574
69915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1576
69916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1615
69917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1617
69918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:296
69919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:298
69920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:493
69921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:495
69922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:694
69923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:696
69924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:898
69925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:900
69926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1092
69927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1094
69928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1288
69929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1290
69930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:31
69931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:33
69932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:68
69933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:70
69934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:15
69935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:17
69936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:504
69937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:506
69938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:20
69939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:22
69940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:118
69941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:120
69942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:215
69943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:217
69944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:311
69945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:313
69946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:408
69947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:410
69948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:546
69949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:548
69950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:684
69951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:686
69952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:821
69953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:823
69954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:202
69955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:204
69956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:14
69957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:16
69958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:151
69959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:153
69960 #, c-format
69961 msgid "non required value"
69962 msgstr "ingen krævet værdi"
69964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:528
69965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:530
69966 #, c-format
69967 msgid "non-anamorphic (wide screen)"
69968 msgstr "ikke-anamorf (wide screen)"
69970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:14
69971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:16
69972 #, c-format
69973 msgid "non-photographic image"
69974 msgstr "ikke-fotografisk billede"
69976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
69977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
69978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
69979 #, c-format
69980 msgid "none"
69981 msgstr "ingen"
69983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:570
69984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:572
69985 #, c-format
69986 msgid "nonnitrate - advanced deterioration"
69987 msgstr "ikke-nitrat, fremskredet forfald"
69989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:564
69990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:566
69991 #, c-format
69992 msgid "nonnitrate - detectable deterioration (e.g. diacetate odour)"
69993 msgstr "ikke-nitrat - sporbart forfald (f.eks. diacetat-lugt)"
69995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:576
69996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:578
69997 #, c-format
69998 msgid "nonnitrate - disaster"
69999 msgstr "ikke-nitrat - katastrofe"
70001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1048
70002 #, c-format
70003 msgid "nonpublic"
70004 msgstr "ikke offentlig"
70006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
70007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:177
70008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:179
70009 #, c-format
70010 msgid "normalised irregular"
70011 msgstr "uregelmæssigt normeret"
70013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123i_j.tt:15
70014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123i_j.tt:17
70015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:25
70016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:27
70017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:25
70018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:27
70019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:25
70020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:27
70021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:25
70022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:27
70023 #, c-format
70024 msgid "north"
70025 msgstr "nord"
70027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:440
70028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:68
70029 #, c-format
70030 msgid "not"
70031 msgstr "ikke"
70033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
70034 #, c-format
70035 msgid "not a biography"
70036 msgstr "Ikke en biografi"
70038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:342
70039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:344
70040 #, c-format
70041 msgid "not a conference publication"
70042 msgstr "ingen kongrespublikation"
70044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:50
70045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1515
70046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1517
70047 #, c-format
70048 msgid "not a literary text"
70049 msgstr "ikke en litterarisk tekst"
70051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:558
70052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:560
70053 #, c-format
70054 msgid "not a motion picture"
70055 msgstr "ingen kinofilm"
70057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:493
70058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:495
70059 #, c-format
70060 msgid "not a motion picture or video recording"
70061 msgstr "ingen kinofilm eller videooptegnelse"
70063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:443
70064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:445
70065 #, c-format
70066 msgid "not a motion picture or visual projection"
70067 msgstr "ingen kinofilm eller optisk projektion"
70069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:265
70070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:267
70071 #, c-format
70072 msgid "not a reproduction"
70073 msgstr "ingen reproduktion"
70075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:309
70076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:311
70077 #, c-format
70078 msgid "not a safety base"
70079 msgstr "ingen sikkerhedsbasis"
70081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:900
70082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:902
70083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:998
70084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1000
70085 #, c-format
70086 msgid "not a videorecording"
70087 msgstr "ingen videooptagelse"
70089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1053
70090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1055
70091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1126
70092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1128
70093 #, c-format
70094 msgid "not a visual projection"
70095 msgstr "ingen optisk projektion"
70097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:91
70098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:77
70099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:79
70100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:163
70101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:165
70102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:257
70103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:259
70104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:319
70105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:321
70106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:135
70107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:137
70108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:211
70109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:213
70110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:289
70111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:291
70112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:366
70113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:368
70114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:639
70115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:641
70116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:47
70117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:49
70118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:119
70119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:121
70120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:311
70121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:313
70122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:622
70123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:624
70124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:121
70125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:123
70126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:71
70127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:73
70128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:213
70129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:215
70130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:289
70131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:291
70132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1010
70133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1012
70134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:797
70135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:799
70136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:272
70137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:274
70138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:384
70139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:386
70140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:585
70141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:587
70142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:787
70143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:789
70144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1066
70145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1068
70146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1263
70147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1265
70148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1456
70149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1458
70150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:198
70151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:200
70152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:237
70153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:239
70154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:417
70155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:419
70156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:547
70157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:549
70158 #, c-format
70159 msgid "not applicable"
70160 msgstr "ikke anvendelig"
70162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:427
70163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:429
70164 #, c-format
70165 msgid "not applicable (item is silent)"
70166 msgstr "ikke anvendelig (medie er stumt)"
70168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:266
70169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:268
70170 #, c-format
70171 msgid "not applicable (item not a colour film)"
70172 msgstr "ikke anvendelig (medie er ikke farvefilm)"
70174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:491
70175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:493
70176 #, c-format
70177 msgid "not applicable (not a colour film)"
70178 msgstr "ikke anvendelig (ingen farvefilm)"
70180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:84
70181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:86
70182 #, c-format
70183 msgid "not applicable, not a score"
70184 msgstr "ikke anvendelig (intet partitur)"
70186 #. ACRONYM
70187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:116
70188 msgid "not available"
70189 msgstr "ikke tilgængelig"
70191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1556
70192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1558
70193 #, c-format
70194 msgid "not biographical"
70195 msgstr "ikke biografisk"
70197 #. SCRIPT
70198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
70199 #, fuzzy
70200 msgid "not checked out"
70201 msgstr "Ikke udlånt."
70203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
70204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:87
70205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:107
70206 #, fuzzy, c-format
70207 msgid "not equal to"
70208 msgstr "er lig med"
70210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:563
70211 #, c-format
70212 msgid "not fiction "
70213 msgstr "fagbøger "
70215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:165
70216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:167
70217 #, c-format
70218 msgid "not known"
70219 msgstr "ukendt"
70221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:228
70222 #, c-format
70223 msgid "not like"
70224 msgstr "ikke som"
70226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:199
70227 #, c-format
70228 msgid "not owned"
70229 msgstr "ingen ejer"
70231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1132
70232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1134
70233 #, c-format
70234 msgid "not present (no secondary support)"
70235 msgstr "findes ikke (intet sekundært bæremateriale)"
70237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:120
70238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:122
70239 #, c-format
70240 msgid "not screened"
70241 msgstr "ikke scannet"
70243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1054
70244 #, c-format
70245 msgid "notFound"
70246 msgstr "ikke fundet"
70248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:297
70249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1061
70250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:66
70251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:62
70252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:306
70253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:62
70254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:60
70255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:286
70256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:50
70257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:45
70258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:206
70259 #, c-format
70260 msgid "notated music"
70261 msgstr "noder"
70263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:470
70264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:488
70265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:459
70266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:387
70267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1392
70268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1394
70269 #, c-format
70270 msgid "novel"
70271 msgstr "roman"
70273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:587
70274 #, c-format
70275 msgid "novel "
70276 msgstr "roman "
70278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1397
70279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1399
70280 #, c-format
70281 msgid "novella"
70282 msgstr "novelle"
70284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:82
70285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:278
70286 #, c-format
70287 msgid "np"
70288 msgstr "np"
70290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:20
70291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:22
70292 #, c-format
70293 msgid "numeric"
70294 msgstr "numerisk"
70296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:425
70297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:440
70298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:414
70299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:339
70300 #, c-format
70301 msgid "numeric data"
70302 msgstr "numeriske data"
70304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:541
70305 #, c-format
70306 msgid "numeric data "
70307 msgstr "numeriske data "
70309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
70310 #, c-format
70311 msgid "numeric table"
70312 msgstr "numerisk tabel"
70314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:102
70315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:104
70316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:101
70317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:103
70318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:102
70319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:104
70320 #, c-format
70321 msgid "o - Kit"
70322 msgstr "o - sæt"
70324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:39
70325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:41
70326 #, c-format
70327 msgid "o - Previously issued higher level record"
70328 msgstr "o - tidligere offentliggjort post på højere niveau"
70330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:97
70331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:99
70332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:193
70333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:195
70334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:290
70335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:292
70336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:386
70337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:388
70338 #, c-format
70339 msgid "o - illuminations"
70340 msgstr "o - illuminationer"
70342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:484
70343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:486
70344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:623
70345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:625
70346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:760
70347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:762
70348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:898
70349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:900
70350 #, c-format
70351 msgid "o - numeric table"
70352 msgstr "o - numerisk tabel"
70354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:107
70355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:109
70356 #, c-format
70357 msgid "o Kombidokumenter"
70358 msgstr "o Kombidokumenter"
70360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:85
70361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:87
70362 #, c-format
70363 msgid "o Opphørt (periodika)"
70364 msgstr "o Ophørt (periodika)"
70366 #. For the first occurrence,
70367 #. SCRIPT
70368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70369 msgid "o- 1/2 in."
70370 msgstr "o- 1/2 tomme"
70372 #. For the first occurrence,
70373 #. SCRIPT
70374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70375 msgid "o- 5 1/4 in."
70376 msgstr "o- 5 1/4 tomme"
70378 #. For the first occurrence,
70379 #. SCRIPT
70380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70381 msgid "o- 5 1/4 x 3 7/8 in."
70382 msgstr "o- 5 1/4 x 3 7/8 tomme"
70384 #. For the first occurrence,
70385 #. SCRIPT
70386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70387 msgid "o- 6x9 in. or 16x23 microfiche, microopaque etc."
70388 msgstr "o- 6x9 tomme eller 16x23 mikrofiche, mikroopak etc."
70390 #. For the first occurrence,
70391 #. SCRIPT
70392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70393 msgid "o- 7 1/2 ips (tapes)"
70394 msgstr "o- 7 1/2 ips (bånd)"
70396 #. For the first occurrence,
70397 #. SCRIPT
70398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70399 msgid "o- D-2 (3/4 in., videocassette)"
70400 msgstr "o- D-2 (3/4 tomme, videokassette)"
70402 #. For the first occurrence,
70403 #. SCRIPT
70404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70405 msgid "o- Film roll"
70406 msgstr "o- Filmrulle"
70408 #. For the first occurrence,
70409 #. SCRIPT
70410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70411 msgid "o- Filmstrip roll"
70412 msgstr "o- Filmstriberulle"
70414 #. For the first occurrence,
70415 #. SCRIPT
70416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70417 msgid "o- Flash card"
70418 msgstr "o- Flashkort"
70420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:501
70421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:503
70422 #, c-format
70423 msgid "o- Government agency&mdash;type undetermined"
70424 msgstr "o - regeringsagentur &mdash; ukendt type"
70426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:100
70427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:102
70428 #, c-format
70429 msgid "o- Incomplete authority record"
70430 msgstr "o - ufuldstændig normdatapost"
70432 #. SCRIPT
70433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70434 msgid "o- Kit"
70435 msgstr "o- Sæt"
70437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:40
70438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:42
70439 #, c-format
70440 msgid "o- Obsolete"
70441 msgstr "o - forældet"
70443 #. For the first occurrence,
70444 #. SCRIPT
70445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70446 msgid "o- Optical disc"
70447 msgstr "o- Optisk disk"
70449 #. For the first occurrence,
70450 #. SCRIPT
70451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70452 msgid "o- Original"
70453 msgstr "o- Original"
70455 #. For the first occurrence,
70456 #. SCRIPT
70457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70458 msgid "o- Paper"
70459 msgstr "o- Papir"
70461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:100
70462 #, c-format
70463 msgid "of accompanying material, "
70464 msgstr "af ledsagemateriale, "
70466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:96
70467 #, c-format
70468 msgid "of contents page, "
70469 msgstr "af indholdsside. "
70471 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:93
70472 #, c-format
70473 msgid "of intermediate text, "
70474 msgstr "af midlertidig tekst, "
70476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:99
70477 #, c-format
70478 msgid "of libretto, "
70479 msgstr "af libretto, "
70481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:269
70482 #, c-format
70483 msgid "of one item"
70484 msgstr "af et eksemplar"
70486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:94
70487 #, c-format
70488 msgid "of original work, "
70489 msgstr "af originalt værk, "
70491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:101
70492 #, c-format
70493 msgid "of subtitles, "
70494 msgstr "af undertitler, "
70496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:95
70497 #, c-format
70498 msgid "of summary, "
70499 msgstr "af sammenfatning, "
70501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:97
70502 #, c-format
70503 msgid "of title page, "
70504 msgstr "af titelblad, "
70506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:98
70507 #, c-format
70508 msgid "of title proper, "
70509 msgstr "af korrekt titel, "
70511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:378
70512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:380
70513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:579
70514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:581
70515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:781
70516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:783
70517 #, c-format
70518 msgid "oil"
70519 msgstr "olie"
70521 #. SCRIPT
70522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
70523 #, fuzzy
70524 msgid "on reserve"
70525 msgstr "Tilføj brugere"
70527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:263
70528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:543
70529 #, c-format
70530 msgid "on this item "
70531 msgstr "ved dette eksemplar "
70533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:210
70534 #, c-format
70535 msgid "once every"
70536 msgstr "en gang hver"
70538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:14
70539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:16
70540 #, c-format
70541 msgid "one color"
70542 msgstr "ensfarvet"
70544 #. %1$s:  ELSE 
70545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:193
70546 #, fuzzy, c-format
70547 msgid "one or more records without items attached. %s "
70548 msgstr "denne post har ingen tilhørende eksemplarer. "
70550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:767
70551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:769
70552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:235
70553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:237
70554 #, c-format
70555 msgid "one-colour, monochrome"
70556 msgstr "enfarvet, monokrom"
70558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:214
70559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:216
70560 #, c-format
70561 msgid "opera"
70562 msgstr "opera"
70564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:122
70565 #, c-format
70566 msgid "opprettet: "
70567 msgstr ""
70569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:123
70570 #, fuzzy, c-format
70571 msgid "opprettet_av: "
70572 msgstr "Fortsættelse af: "
70574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:169
70575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:171
70576 #, c-format
70577 msgid "optical and magnetic sound track on motion picture film"
70578 msgstr "optiske og magnetiske lydspor på kinofilm"
70580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:937
70581 #, c-format
70582 msgid "optical disc"
70583 msgstr "optisk disk"
70585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:143
70586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:145
70587 #, c-format
70588 msgid "optical sound track on motion picture film"
70589 msgstr "optiske lydspor på kinofilm"
70591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:67
70592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:230
70593 #, c-format
70594 msgid "or"
70595 msgstr "eller"
70597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
70598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:626
70599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:639
70600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:148
70601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:201
70602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
70603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
70604 #, c-format
70605 msgid "or "
70606 msgstr "eller "
70608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
70609 #, c-format
70610 msgid "or MARC subfield."
70611 msgstr "eller MARC-underfelt."
70613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
70614 #, c-format
70615 msgid "or any available"
70616 msgstr "eller enhver tilgængelig"
70618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1085
70619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1112
70620 #, c-format
70621 msgid "or create"
70622 msgstr "eller opret"
70624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:219
70625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:221
70626 #, c-format
70627 msgid "oratorio"
70628 msgstr "oratorium"
70630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1510
70631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1512
70632 #, c-format
70633 msgid "oratory, speeches"
70634 msgstr "talekunst, taler"
70636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:19
70637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:21
70638 #, c-format
70639 msgid "original"
70640 msgstr "original"
70642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:184
70643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:186
70644 #, c-format
70645 msgid "original, i.e. primary"
70646 msgstr "original, dvs. primær"
70648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1709
70649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1711
70650 #, c-format
70651 msgid "ornamental device not present"
70652 msgstr "dekorativt element ikke tilstede"
70654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1714
70655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1716
70656 #, c-format
70657 msgid "ornamental device present"
70658 msgstr "dekorativt element tilstede"
70660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:29
70661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:31
70662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:124
70663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:126
70664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:220
70665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:222
70666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:316
70667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:318
70668 #, c-format
70669 msgid "ornamental letter"
70670 msgstr "dekorative bogstaver"
70672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:398
70673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:400
70674 #, c-format
70675 msgid "orthographic"
70676 msgstr "ortografisk"
70678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:232
70679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:170
70680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:170
70681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:173
70682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:175
70683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:170
70684 #, c-format
70685 msgid "ot"
70686 msgstr "ot"
70688 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1125
70689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1128
70690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1132
70691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1150
70692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1153
70693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1158
70694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:113
70695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:60
70696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:62
70697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:116
70698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:118
70699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:172
70700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:174
70701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:219
70702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:221
70703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:276
70704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:278
70705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:317
70706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:319
70707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:358
70708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:360
70709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:65
70710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:67
70711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:60
70712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:62
70713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:82
70714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:84
70715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:54
70716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:56
70717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:148
70718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:150
70719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:262
70720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:264
70721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:880
70722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:882
70723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1116
70724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1118
70725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:53
70726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:55
70727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:125
70728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:127
70729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:272
70730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:274
70731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:317
70732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:319
70733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:374
70734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:376
70735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:435
70736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:437
70737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:498
70738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:500
70739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:89
70740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:91
70741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:55
70742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:57
70743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:76
70744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:78
70745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:187
70746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:189
70747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:218
70748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:220
70749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:294
70750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:296
70751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:346
70752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:348
70753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:408
70754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:410
70755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:959
70756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:961
70757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1020
70758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1022
70759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:210
70760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:212
70761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:389
70762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:391
70763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:569
70764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:571
70765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:747
70766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:749
70767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:802
70768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:804
70769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:99
70770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:101
70771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:194
70772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:196
70773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:290
70774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:292
70775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:386
70776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:388
70777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:458
70778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:460
70779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:529
70780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:531
70781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:601
70782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:603
70783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:672
70784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:674
70785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:723
70786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:725
70787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:881
70788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:883
70789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1037
70790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1039
70791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1195
70792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1197
70793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1351
70794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1353
70795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1465
70796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1467
70797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1604
70798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1606
70799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1646
70800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1648
70801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:192
70802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:194
70803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:278
70804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:280
70805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:474
70806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:476
70807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:675
70808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:677
70809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:877
70810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:879
70811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1072
70812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1074
70813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1269
70814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1271
70815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1462
70816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1464
70817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:216
70818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:218
70819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:500
70820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:502
70821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1004
70822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1006
70823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1061
70824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1063
70825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1138
70826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1140
70827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:234
70828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:236
70829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:328
70830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:330
70831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:50
70832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:52
70833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:99
70834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:101
70835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:36
70836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:38
70837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:147
70838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:149
70839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:429
70840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:431
70841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:561
70842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:563
70843 #, c-format
70844 msgid "other"
70845 msgstr "andre"
70847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:84
70848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:86
70849 #, c-format
70850 msgid "other (sepia, tinted, etc.)"
70851 msgstr "andre (sepia, tonet etc.)"
70853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:636
70854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:638
70855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:704
70856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:706
70857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:775
70858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:777
70859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:848
70860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:850
70861 #, c-format
70862 msgid "other accompanying material"
70863 msgstr "andet ledsagemateriale"
70865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:494
70866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:496
70867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:581
70868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:583
70869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:668
70870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:670
70871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:755
70872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:757
70873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:841
70874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:843
70875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:928
70876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:930
70877 #, c-format
70878 msgid "other accompanying textual material"
70879 msgstr "andet tekst-ledsagemateriale"
70881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:393
70882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:395
70883 #, c-format
70884 msgid "other film type"
70885 msgstr "anden filmtype"
70887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1074
70888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:413
70889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:415
70890 #, c-format
70891 msgid "other filmstrip type"
70892 msgstr "anden type filmstribe"
70894 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:212
70895 #, c-format
70896 msgid "other filmstrip type "
70897 msgstr "anden type filmstribe "
70899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:359
70900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:361
70901 #, c-format
70902 msgid "other form"
70903 msgstr "andre former"
70905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:75
70906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:77
70907 #, c-format
70908 msgid "other form of material"
70909 msgstr "andre materialeformer"
70911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:34
70912 #, c-format
70913 msgid "other form of textual material"
70914 msgstr "andre former for tekstmaterialer"
70916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:449
70917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:451
70918 #, c-format
70919 msgid "other forms of release"
70920 msgstr "andre offentliggørelsesmetoder"
70922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:469
70923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:471
70924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:556
70925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:558
70926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:643
70927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:645
70928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:730
70929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:732
70930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:816
70931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:818
70932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:903
70933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:905
70934 #, c-format
70935 msgid "other historical information"
70936 msgstr "anden historisk information"
70938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:317
70939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:319
70940 #, c-format
70941 msgid "other kinds of contents"
70942 msgstr "andre indholdstyper"
70944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:645
70945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:647
70946 #, c-format
70947 msgid "other known type"
70948 msgstr "anden kendt type"
70950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:115
70951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:117
70952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:191
70953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:193
70954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:269
70955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:271
70956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:346
70957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:348
70958 #, c-format
70959 msgid "other methods in color"
70960 msgstr "andre metoder med farver"
70962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:140
70963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:142
70964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:216
70965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:218
70966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:294
70967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:296
70968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:371
70969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:373
70970 #, c-format
70971 msgid "other methods of relief representation"
70972 msgstr "andre præsentationsformer til frigørelse"
70974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:169
70975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:171
70976 #, c-format
70977 msgid "other non photographic medium"
70978 msgstr "andet ikke-fotografisk medie"
70980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190
70981 #, c-format
70982 msgid "other non-projected graphic type"
70983 msgstr "anden ikke-projicerbar grafisk type"
70985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:194
70986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:196
70987 #, c-format
70988 msgid "other photographic medium"
70989 msgstr "andet fotografisk medie"
70991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:283
70992 #, c-format
70993 msgid "other rules"
70994 msgstr "andre regler"
70996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:230
70997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:232
70998 #, c-format
70999 msgid "other tone"
71000 msgstr "andre toner"
71002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:24
71003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:26
71004 #, c-format
71005 msgid "other type of scale (e.g., time scale, quantitative statistical scale)"
71006 msgstr "andre skalatyper (f.eks. tidsskala, kvantitativ statistisk skala)"
71008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:119
71009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:121
71010 #, c-format
71011 msgid "other types of literary text"
71012 msgstr "andre typer litterær tekst"
71014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:906
71015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:908
71016 #, c-format
71017 msgid "other videotype"
71018 msgstr "anden videotype"
71020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:552
71021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:554
71022 #, c-format
71023 msgid "other wide screen format"
71024 msgstr "andet bredskærmsformat"
71026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:209
71027 #, c-format
71028 msgid "others"
71029 msgstr "andre"
71031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:83
71032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:85
71033 #, c-format
71034 msgid "outtakes"
71035 msgstr "outtakes"
71037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:224
71038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:226
71039 #, c-format
71040 msgid "overture"
71041 msgstr "overture"
71043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:107
71044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:109
71045 #, c-format
71046 msgid "p - Mixed materials"
71047 msgstr "p - Blandede materialer"
71049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:44
71050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:46
71051 #, c-format
71052 msgid "p - Previously issued as an incomplete, pre-publication record"
71053 msgstr "p - Tidligere udgivet som ufuldstændig forpublikationspost"
71055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:490
71056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:492
71057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:629
71058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:631
71059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:766
71060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:768
71061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:904
71062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:906
71063 #, c-format
71064 msgid "p - technical report"
71065 msgstr "p - teknisk rapport"
71067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:146
71068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:148
71069 #, c-format
71070 msgid "p Analytt til periodikum"
71071 msgstr "p Analyse til periodikum"
71073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:38
71074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:40
71075 #, c-format
71076 msgid "p Oppgradert post"
71077 msgstr "p Opgraderet post"
71079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:90
71080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:92
71081 #, c-format
71082 msgid ""
71083 "p År for distribusjon/frigivelse i pos. 7-10 og produksjons-/opptaksperiode "
71084 "i pos. 11-14"
71085 msgstr ""
71086 "p Å…r for distribution/frigivelse i pos. 7-10 og produktions-/optagelsesperiode "
71087 "i pos. 11-14"
71089 #. For the first occurrence,
71090 #. SCRIPT
71091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71092 msgid "p- 1 in."
71093 msgstr "p- 1 tomme"
71095 #. For the first occurrence,
71096 #. SCRIPT
71097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71098 msgid "p- 15 ips (tapes)"
71099 msgstr "p- 15 ips (bånd)"
71101 #. For the first occurrence,
71102 #. SCRIPT
71103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71104 msgid "p- 3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm. aperture card"
71105 msgstr "p- 3 1/4 x 7 3/8 tomme eller 9x19 cm. optagelseskort"
71107 #. For the first occurrence,
71108 #. SCRIPT
71109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71110 msgid "p- 8 mm."
71111 msgstr "p- 8 mm."
71113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:40
71114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:42
71115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:39
71116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:41
71117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:40
71118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:42
71119 #, c-format
71120 msgid "p- Increase in encoding level from prepublication"
71121 msgstr "p- Forhøjet i kodningsniveau siden forpublikationen"
71123 #. For the first occurrence,
71124 #. SCRIPT
71125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71126 msgid "p- Plaster"
71127 msgstr "p- Puds"
71129 #. For the first occurrence,
71130 #. SCRIPT
71131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71132 msgid "p- Plastic"
71133 msgstr "p- Plastik"
71135 #. For the first occurrence,
71136 #. SCRIPT
71137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71138 msgid "p- Postcard"
71139 msgstr "p- Postkort"
71141 #. For the first occurrence,
71142 #. SCRIPT
71143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71144 msgid "p- Present"
71145 msgstr "p- Tilstede"
71147 #. For the first occurrence,
71148 #. SCRIPT
71149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71150 msgid "p- Preservation"
71151 msgstr "p- Bestandsbevarelse"
71153 #. For the first occurrence,
71154 #. SCRIPT
71155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71156 msgid "p- Safety base, polyester"
71157 msgstr "p- Sikkerhedsbasis, polyester"
71159 #. For the first occurrence,
71160 #. SCRIPT
71161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71162 msgid "p- Sepia tone"
71163 msgstr "p- Sepiatoning"
71165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:101
71166 #, fuzzy, c-format
71167 msgid "p_adresse1: "
71168 msgstr "Adresse: "
71170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:102
71171 #, fuzzy, c-format
71172 msgid "p_adresse2: "
71173 msgstr "Adresse 2: "
71175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:105
71176 #, fuzzy, c-format
71177 msgid "p_land: "
71178 msgstr "...og: "
71180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:103
71181 #, fuzzy, c-format
71182 msgid "p_postnr: "
71183 msgstr "Domænenavn: "
71185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:106
71186 #, c-format
71187 msgid "p_sjekk: "
71188 msgstr ""
71190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:104
71191 #, fuzzy, c-format
71192 msgid "p_sted: "
71193 msgstr "Afsluttet: "
71195 #. For the first occurrence,
71196 #. SCRIPT
71197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71198 msgid "pa- Sonar--water depth"
71199 msgstr "pa- Sonar--vanddybde"
71201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1039
71202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
71203 #, c-format
71204 msgid "painting"
71205 msgstr "maleri"
71207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:208
71208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:50
71209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:52
71210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:106
71211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:108
71212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:162
71213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:164
71214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:323
71215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:325
71216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:503
71217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:505
71218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:681
71219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:683
71220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:186
71221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:188
71222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:104
71223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:106
71224 #, c-format
71225 msgid "paper"
71226 msgstr "papir"
71228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:122
71229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:124
71230 #, c-format
71231 msgid "paper backed"
71232 msgstr "papirsubstrat"
71234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1664
71235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1666
71236 #, c-format
71237 msgid "paper contains watermark"
71238 msgstr "papir med vandmærke"
71240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1659
71241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1661
71242 #, c-format
71243 msgid "paper does not contain watermark"
71244 msgstr "papir uden vandmærke"
71246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1579
71247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1581
71248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1621
71249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1623
71250 #, c-format
71251 msgid "paper, general"
71252 msgstr "papir, generelt"
71254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1425
71255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1427
71256 #, c-format
71257 msgid "parable"
71258 msgstr "parabel"
71260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:20
71261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:22
71262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:76
71263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:78
71264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:132
71265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:134
71266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1599
71267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1601
71268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1641
71269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1643
71270 #, c-format
71271 msgid "parchment, vellum"
71272 msgstr "pergament, Vellum"
71274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1116
71275 #, c-format
71276 msgid "parentOrg"
71277 msgstr "patentOrg"
71279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:101
71280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:103
71281 #, c-format
71282 msgid "parts exist (vocal and instrumental)"
71283 msgstr "stemmer findes (vokal og instrumental)"
71285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:126
71286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:128
71287 #, c-format
71288 msgid "parts not present"
71289 msgstr "stemmer findes ikke"
71291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:259
71292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:261
71293 #, c-format
71294 msgid "partsong"
71295 msgstr "verdslig korsang"
71297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:254
71298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:256
71299 #, c-format
71300 msgid "passacaglia"
71301 msgstr "passacaglia"
71303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:239
71304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:241
71305 #, c-format
71306 msgid "passion music"
71307 msgstr "passionsmusik"
71309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:60
71310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:62
71311 #, c-format
71312 msgid "passive microwave mapping"
71313 msgstr "passiv mikrobølgekortlægning"
71315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:117
71316 #, fuzzy, c-format
71317 msgid "passsord: "
71318 msgstr "Password: "
71320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:372
71321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:374
71322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:573
71323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:575
71324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:775
71325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:777
71326 #, c-format
71327 msgid "pastel"
71328 msgstr "pastel"
71330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:440
71331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:456
71332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:429
71333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:355
71334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
71335 #, c-format
71336 msgid "patent"
71337 msgstr "patent"
71339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:552
71340 #, c-format
71341 msgid "patent "
71342 msgstr "patent "
71344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
71345 #, c-format
71346 msgid "patron categories"
71347 msgstr "lånerkategorier"
71349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
71350 #, c-format
71351 msgid "patron category "
71352 msgstr "lånertype "
71354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:162
71355 #, fuzzy, c-format
71356 msgid "patron_attributes"
71357 msgstr "Lånerattributer"
71359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:293
71360 #, fuzzy, c-format
71361 msgid "patrons to "
71362 msgstr "lånertype "
71364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:264
71365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:266
71366 #, c-format
71367 msgid "pavan"
71368 msgstr "pavane"
71370 #. For the first occurrence,
71371 #. SCRIPT
71372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71373 msgid "pb- Sonar--bottom topography images, sidescan"
71374 msgstr "pb- Sonar--bund topografisk billede, sidescan"
71376 #. For the first occurrence,
71377 #. SCRIPT
71378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71379 msgid "pc- Sonar--bottom topography, near-surface"
71380 msgstr "pc- Sonar--bundtopografi, nær-overflade"
71382 #. For the first occurrence,
71383 #. SCRIPT
71384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71385 msgid "pd- Sonar--bottom topography, near-bottom"
71386 msgstr "pd- Sonar--bundtopografi, nær-bund"
71388 #. For the first occurrence,
71389 #. SCRIPT
71390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71391 msgid "pe- Seismic surveys"
71392 msgstr "pe- Seismiske undersøgelser"
71394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:301
71395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:303
71396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:498
71397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:500
71398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:700
71399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:702
71400 #, c-format
71401 msgid "pencil"
71402 msgstr "blyant"
71404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:341
71405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:342
71406 #, c-format
71407 msgid "pending"
71408 msgstr "åben"
71410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
71411 #, fuzzy, c-format
71412 msgid "pending offline circulation actions"
71413 msgstr "Udestående offline-udlånshandlinger"
71415 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:340
71416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:353
71417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:329
71418 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:252
71419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:20
71420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:22
71421 #, c-format
71422 msgid "periodical"
71423 msgstr "periodika"
71425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:455
71426 #, c-format
71427 msgid "periodical "
71428 msgstr "periodika "
71430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:278
71431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:286
71432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:268
71433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:186
71434 #, c-format
71435 msgid "personal"
71436 msgstr "personlig"
71438 #. INPUT type=submit name=phony_submit
71439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:247
71440 msgid "phony_submit"
71441 msgstr "phony_submit"
71443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1048
71444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1050
71445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1245
71446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1247
71447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1438
71448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1440
71449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:214
71450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:216
71451 #, c-format
71452 msgid "photocopying"
71453 msgstr "fotokopi"
71455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:19
71456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:21
71457 #, c-format
71458 msgid "photographic image"
71459 msgstr "fotografisk billede"
71461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:41
71462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:43
71463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:79
71464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:81
71465 #, c-format
71466 msgid "photographically"
71467 msgstr "fotografisk"
71469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:255
71470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:257
71471 #, c-format
71472 msgid "photography"
71473 msgstr "fotografi"
71475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:958
71476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:960
71477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1155
71478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1157
71479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1348
71480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1350
71481 #, c-format
71482 msgid "photolithography"
71483 msgstr "fotolitografi"
71485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1042
71486 #, c-format
71487 msgid "photomechanical print"
71488 msgstr "fotomekanisk tryk"
71490 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:188
71491 #, c-format
71492 msgid "photomechanical print "
71493 msgstr "fotomekanisk tryk "
71495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
71496 #, c-format
71497 msgid "photomechanical reproduction"
71498 msgstr "fotomekanisk reproduktion"
71500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1045
71501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
71502 #, c-format
71503 msgid "photonegative"
71504 msgstr "fotonegativ"
71506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:191
71507 #, c-format
71508 msgid "photonegative "
71509 msgstr "fotonegativ "
71511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1048
71512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
71513 #, c-format
71514 msgid "photoprint"
71515 msgstr "fototryk"
71517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:194
71518 #, c-format
71519 msgid "photoprint "
71520 msgstr "fototryk "
71522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:105
71523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:107
71524 #, c-format
71525 msgid "picto map"
71526 msgstr "billedkort"
71528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:75
71529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:77
71530 #, c-format
71531 msgid "pictorial map"
71532 msgstr "billedkort"
71534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:120
71535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:122
71536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:196
71537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:198
71538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:274
71539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:276
71540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:351
71541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:353
71542 #, c-format
71543 msgid "pictorially"
71544 msgstr "billedlig"
71546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:547
71547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1051
71548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:567
71549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:536
71550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:466
71551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
71552 #, c-format
71553 msgid "picture"
71554 msgstr "billede"
71556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:668
71557 #, c-format
71558 msgid "picture "
71559 msgstr "billede "
71561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:116
71562 #, c-format
71563 msgid "pin: "
71564 msgstr ""
71566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:60
71567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:62
71568 #, c-format
71569 msgid "plan"
71570 msgstr "plan"
71572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:959
71573 #, c-format
71574 msgid "planetary or lunar globe"
71575 msgstr "planet- eller måneglobus"
71577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:25
71578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:27
71579 #, c-format
71580 msgid "planimetric"
71581 msgstr "planimetrisk"
71583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
71584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:74
71585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:76
71586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:169
71587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:171
71588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:265
71589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:267
71590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:361
71591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:363
71592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:433
71593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:435
71594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:504
71595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:506
71596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:576
71597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:578
71598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:647
71599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:649
71600 #, c-format
71601 msgid "plans"
71602 msgstr "planer"
71604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
71605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:269
71606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:271
71607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:449
71608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:451
71609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:627
71610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:629
71611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:120
71612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:122
71613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:159
71614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:161
71615 #, c-format
71616 msgid "plaster"
71617 msgstr "puds"
71619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:371
71620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:373
71621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:551
71622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:553
71623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:729
71624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:731
71625 #, c-format
71626 msgid "plastic"
71627 msgstr "plastik"
71629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:92
71630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:94
71631 #, c-format
71632 msgid "plastic (mass produced)"
71633 msgstr "plastik (masseproduceret)"
71635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:112
71636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:114
71637 #, c-format
71638 msgid "plastic pressing"
71639 msgstr "plastiktryk"
71641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
71642 #, c-format
71643 msgid "plates"
71644 msgstr "tavler"
71646 #. SCRIPT
71647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:6
71648 msgid "please enter a date !"
71649 msgstr "indtast en dato !"
71651 #. INPUT type=text name=other_reason[% suggestion.suggestiontype %]
71652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:598
71653 msgid "please note your reason here..."
71654 msgstr "angiv din begrundelse her ..."
71656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
71657 #, fuzzy, c-format
71658 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
71659 msgstr "er licenseret under "
71661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
71662 #, fuzzy, c-format
71663 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
71664 msgstr "er licenseret under "
71666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
71667 #, c-format
71668 msgid ""
71669 "plugins in order by significance, from most significant to least "
71670 "significant, and check the box to enable those plugins that you want to use. "
71671 "(NOTE: "
71672 msgstr ""
71673 "plugins efter betydning, fra de vigtigste til de mindst vigtige, og marker "
71674 "feltet for at aktivere de plugins, som du vil bruge. (BEMÆRK: "
71676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:75
71677 #, c-format
71678 msgid ""
71679 "plugins requires Javascript. If you are unable to use Javascript, you may be "
71680 "able to enter the configuration (which is stored in JSON in the "
71681 "OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) in the Local "
71682 "Preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
71683 "not recommended, and likely will not work."
71684 msgstr ""
71685 "plugins kræver Javascript. Hvis du ikke kan bruge Javascript, kan du måske "
71686 "indtaste konfigurationen (som er gemt i JSON i OPACdidyoumean og "
71687 "INTRAdidyoumean systemindstillingerne) i fanen for lokale indstillinger i "
71688 "systemindstillings-editoren, men dette er ikke støttet, ikke anbefalet og "
71689 "virker muligvis ikke."
71691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:510
71692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:529
71693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:499
71694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:428
71695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
71696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1367
71697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1369
71698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:19
71699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:21
71700 #, c-format
71701 msgid "poetry"
71702 msgstr "poesi"
71704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:629
71705 #, c-format
71706 msgid "poetry "
71707 msgstr "poesi "
71709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:20
71710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:22
71711 #, c-format
71712 msgid "polarized"
71713 msgstr "polariseret"
71715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:836
71716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:838
71717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:992
71718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:994
71719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1150
71720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1152
71721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1306
71722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1308
71723 #, c-format
71724 msgid "polemical treatise"
71725 msgstr "polemisk afhandling"
71727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:786
71728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:788
71729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:942
71730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:944
71731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1100
71732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1102
71733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1256
71734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1258
71735 #, c-format
71736 msgid "political work"
71737 msgstr "politisk værk"
71739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:244
71740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:246
71741 #, c-format
71742 msgid "polonaise"
71743 msgstr "polonaise"
71745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:483
71746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:485
71747 #, c-format
71748 msgid "polyconic"
71749 msgstr "polykonisk"
71751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:137
71752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:139
71753 #, c-format
71754 msgid "polyester"
71755 msgstr "polyester"
71757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:353
71758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:355
71759 #, c-format
71760 msgid "polyester base (e.g. ester)"
71761 msgstr "polyesterbasis (f.eks. ester)"
71763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:627
71764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:629
71765 #, c-format
71766 msgid "polyhedric"
71767 msgstr "polyhedrisk"
71769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:60
71770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:62
71771 #, c-format
71772 msgid "poor"
71773 msgstr "dårligt"
71775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:249
71776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:251
71777 #, c-format
71778 msgid "popular music"
71779 msgstr "populær musik"
71781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:257
71782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:259
71783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:437
71784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:439
71785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:615
71786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:617
71787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:132
71788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:134
71789 #, c-format
71790 msgid "porcelain"
71791 msgstr "porcellæn"
71793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
71794 #, c-format
71795 msgid "porcelaine"
71796 msgstr "porcellæn"
71798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:317
71799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:319
71800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:497
71801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:499
71802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:675
71803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:677
71804 #, c-format
71805 msgid "porphyry"
71806 msgstr "porfyr"
71808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:54
71809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:56
71810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:149
71811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:151
71812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:245
71813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:247
71814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:413
71815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:415
71816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:484
71817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:486
71818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:556
71819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:558
71820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:627
71821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:629
71822 #, c-format
71823 msgid "portrait"
71824 msgstr "portræt"
71826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
71827 #, c-format
71828 msgid "portraits"
71829 msgstr "portrætter"
71831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:66
71832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:68
71833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:292
71834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:294
71835 #, c-format
71836 msgid "positive"
71837 msgstr "positiv"
71839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:597
71840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:599
71841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:667
71842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:669
71843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:737
71844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:739
71845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:806
71846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:808
71847 #, c-format
71848 msgid "posters"
71849 msgstr "poster"
71851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:13
71852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:15
71853 #, c-format
71854 msgid "postface"
71855 msgstr "efterord"
71857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
71858 #, c-format
71859 msgid "pre-primary (0-5)"
71860 msgstr "før-skole (0-5)"
71862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:335
71863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:337
71864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:515
71865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:517
71866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:693
71867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:695
71868 #, c-format
71869 msgid "precious metals"
71870 msgstr "kostbart metal"
71872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:299
71873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:301
71874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:479
71875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:481
71876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:657
71877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:659
71878 #, c-format
71879 msgid "precious stones"
71880 msgstr "kostbare sten"
71882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:229
71883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:231
71884 #, c-format
71885 msgid "prelude and fugue"
71886 msgstr "præludium og fuga"
71888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1207
71889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1034
71890 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:961
71891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:771
71892 #, c-format
71893 msgid "preschool"
71894 msgstr "førskole"
71896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:916
71897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:962
71898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:896
71899 #, c-format
71900 msgid "preservation"
71901 msgstr "bestandsbevarelse"
71903 #. INPUT type=image
71904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:309
71905 msgid "previous"
71906 msgstr "forrige"
71908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:128
71909 #, fuzzy, c-format
71910 msgid "prim_kontakt: "
71911 msgstr "Horisontal: "
71913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
71914 #, c-format
71915 msgid "primary (5-8)"
71916 msgstr "Indskoling (5-8)"
71918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:838
71919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1054
71920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:882
71921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:818
71922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
71923 #, c-format
71924 msgid "print"
71925 msgstr "tryk"
71927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:90
71928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:197
71929 #, c-format
71930 msgid "print "
71931 msgstr "tryk "
71933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:250
71934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:252
71935 #, c-format
71936 msgid "printed"
71937 msgstr "trykt"
71939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1675
71940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1677
71941 #, c-format
71942 msgid "printer's device not present"
71943 msgstr "printer ikke klar"
71945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1680
71946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1682
71947 #, c-format
71948 msgid "printer's device present"
71949 msgstr "printer parat"
71951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:209
71952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:211
71953 #, c-format
71954 msgid "printing"
71955 msgstr "tryk"
71957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:278
71958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:280
71959 #, c-format
71960 msgid "printing master"
71961 msgstr "tryk-master"
71963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:107
71964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:109
71965 #, c-format
71966 msgid "production rolls"
71967 msgstr "produktionsruller"
71969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:982
71970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:40
71971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:42
71972 #, c-format
71973 msgid "profile"
71974 msgstr "profil"
71976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:142
71977 #, c-format
71978 msgid "profile "
71979 msgstr "profil "
71981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:234
71982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:236
71983 #, c-format
71984 msgid "programme music"
71985 msgstr "programmusik"
71987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:390
71988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:404
71989 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:379
71990 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:303
71991 #, c-format
71992 msgid "programmed text"
71993 msgstr "programmeret tekst"
71995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:505
71996 #, c-format
71997 msgid "programmed text "
71998 msgstr "programmeret tekst "
72000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
72001 #, c-format
72002 msgid "programmed text books"
72003 msgstr "programmeret tekstbog"
72005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:263
72006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:265
72007 #, c-format
72008 msgid "programmed texts"
72009 msgstr "programmeret tekst"
72011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:603
72012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:605
72013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:673
72014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:675
72015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:743
72016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:745
72017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:812
72018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:814
72019 #, c-format
72020 msgid "programmes and pressbooks"
72021 msgstr "programmer og pressemateriale"
72023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
72024 #, c-format
72025 msgid "project description"
72026 msgstr "projektbeskrivelse"
72028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:473
72029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:475
72030 #, c-format
72031 msgid "projection of the International Map of the World"
72032 msgstr "projektion af det internationale verdensekort"
72034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:31
72035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:33
72036 #, c-format
72037 msgid "préface, notes"
72038 msgstr "forord, notitser"
72040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:64
72041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:66
72042 #, c-format
72043 msgid "pseudo-score"
72044 msgstr "pseudo-partitur"
72046 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2231
72047 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1988
72048 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1805
72049 #, c-format
72050 msgid "pst"
72051 msgstr "pst"
72053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:207
72054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:261
72055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:315
72056 #, c-format
72057 msgid "pt"
72058 msgstr "pt"
72060 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode 
72061 #. %2$s:  END 
72062 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
72063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:61
72064 #, c-format
72065 msgid "published by:%s %s %s in "
72066 msgstr "publiseret af:%s %s %s i "
72068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:512
72069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:514
72070 #, c-format
72071 msgid "published separately - bound from publisher free - sent automatically"
72072 msgstr "særskilt publiseret - indbundet hos forlægger - sendt automatisk"
72074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:392
72075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:394
72076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:505
72077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:507
72078 #, c-format
72079 msgid "published separately - free upon request"
72080 msgstr "særskilt publiseret - gratis på ønske"
72082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:405
72083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:407
72084 #, c-format
72085 msgid "published separately - purchase-request"
72086 msgstr "særskilt publiseret - køb på ønske"
72088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:498
72089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:500
72090 #, c-format
72091 msgid "published separately free - sent automatically"
72092 msgstr "særskilt publiseret gratis - sendes automatisk"
72094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:519
72095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:521
72096 #, c-format
72097 msgid "published separately-bound from publisher - free upon request"
72098 msgstr "særskilt publiseret - indbundet hos forlægger - gratis på ønske"
72100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:526
72101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:528
72102 #, c-format
72103 msgid "published separately-bound from publisher - purchase uponrequest"
72104 msgstr "særskilt publiseret - indbundet hos forlægger - erhverves på ønske"
72106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:398
72107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:400
72108 #, c-format
72109 msgid "published separately-free - sent automatically"
72110 msgstr "særskilt publiseret frit - sendt automatisk"
72112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1693
72113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1695
72114 #, c-format
72115 msgid "publisher's device not present"
72116 msgstr "publikationsoplysninger findes ikke"
72118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1698
72119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1700
72120 #, c-format
72121 msgid "publisher's device present"
72122 msgstr "publikationsoplysninger findes"
72124 #. For the first occurrence,
72125 #. SCRIPT
72126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72127 msgid "pz- Other acoustical data"
72128 msgstr "pz- Andre akustiske data"
72130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:496
72131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:498
72132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:635
72133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:637
72134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:772
72135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:774
72136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:910
72137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:912
72138 #, c-format
72139 msgid "q - examination paper"
72140 msgstr "q - eksamenspapir"
72142 #. For the first occurrence,
72143 #. SCRIPT
72144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72145 msgid "q- 2 in."
72146 msgstr "q- 2 tommer"
72148 #. For the first occurrence,
72149 #. SCRIPT
72150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72151 msgid "q- Flexible base photographic, positive"
72152 msgstr "q- Fleksibel basis fotografisk, positiv"
72154 #. For the first occurrence,
72155 #. SCRIPT
72156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72157 msgid "q- Hardboard"
72158 msgstr "q- Pap"
72160 #. For the first occurrence,
72161 #. SCRIPT
72162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72163 msgid "q- Hi-8 mm."
72164 msgstr "q- Hi-8 mm."
72166 #. For the first occurrence,
72167 #. SCRIPT
72168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72169 msgid "q- Icon"
72170 msgstr "q- Ikon"
72172 #. For the first occurrence,
72173 #. SCRIPT
72174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72175 msgid "q- Model"
72176 msgstr "q- Model"
72178 #. SCRIPT
72179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72180 msgid "q- Notated music"
72181 msgstr "q- Noteret musik"
72183 #. For the first occurrence,
72184 #. SCRIPT
72185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72186 msgid "q- Other tone"
72187 msgstr "q- Andre toner"
72189 #. For the first occurrence,
72190 #. SCRIPT
72191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72192 msgid "q- Quadraphonic, multichannel, or surround"
72193 msgstr "q- Kvadrofonisk, multikanal eller surround"
72195 #. For the first occurrence,
72196 #. SCRIPT
72197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72198 msgid "q- Roll"
72199 msgstr "q- Rukke"
72201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:177
72202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:179
72203 #, c-format
72204 msgid "quadraphonic"
72205 msgstr "kvadrofonisk"
72207 #. SCRIPT
72208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
72209 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
72210 msgstr ""
72212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:368
72213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:370
72214 #, c-format
72215 msgid "quarter track"
72216 msgstr "firsporet"
72218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:95
72219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:97
72220 #, c-format
72221 msgid "quarterly"
72222 msgstr "kvartalsvis"
72224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:134
72225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:136
72226 #, c-format
72227 msgid "r - Three-dimensional artefacts and realia"
72228 msgstr "r - tredimentionalt artefakt eller objekt"
72230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:107
72231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:109
72232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:106
72233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:108
72234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:112
72235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:114
72236 #, c-format
72237 msgid "r - Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
72238 msgstr "r - tredimentionalt artefakt eller naturligt forekommende objekt"
72240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:501
72241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:503
72242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:640
72243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:642
72244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:777
72245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:779
72246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:915
72247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:917
72248 #, c-format
72249 msgid "r - literature surveys/reviews"
72250 msgstr "r - litteraturundersøgelser/-anmeldelser"
72252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:95
72253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:97
72254 #, c-format
72255 msgid "r Nyutgaveår i pos. 7-10 og originalår i pos. 11-14"
72256 msgstr "r Nyudgaveår i pos. 7-10 og originalår i pos. 11-14"
72258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:112
72259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:114
72260 #, c-format
72261 msgid "r Tre-dimensjonale gjenstander (kap.10)"
72262 msgstr "r Tre-dimensionale genstander (kap.10)"
72264 #. For the first occurrence,
72265 #. SCRIPT
72266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72267 msgid "r- 3/4 in."
72268 msgstr "r- 3/4 tomme"
72270 #. For the first occurrence,
72271 #. SCRIPT
72272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72273 msgid "r- 30 ips (tapes)"
72274 msgstr "r- 30 ips (bånd)"
72276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:251
72277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:253
72278 #, c-format
72279 msgid "r- Art and architecture thesaurus"
72280 msgstr "r- kunst- og arkitektur-thesaurus"
72282 #. For the first occurrence,
72283 #. SCRIPT
72284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72285 msgid "r- Film reel"
72286 msgstr "r- Filmrulle"
72288 #. For the first occurrence,
72289 #. SCRIPT
72290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72291 msgid "r- Flexible base photographic, negative"
72292 msgstr "r- Fleksibel basis fotografisk, negativ"
72294 #. For the first occurrence,
72295 #. SCRIPT
72296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72297 msgid "r- Mother (positive)"
72298 msgstr "r- Moder-plade (positiv)"
72300 #. For the first occurrence,
72301 #. SCRIPT
72302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72303 msgid "r- Paper with lacquer or ferrous oxide"
72304 msgstr "r- Papir med lak eller jernoxyd"
72306 #. For the first occurrence,
72307 #. SCRIPT
72308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72309 msgid "r- Porcelain"
72310 msgstr "r- Porcellæn"
72312 #. For the first occurrence,
72313 #. SCRIPT
72314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72315 msgid "r- Radiograph"
72316 msgstr "r- Røntgen"
72318 #. For the first occurrence,
72319 #. SCRIPT
72320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72321 msgid "r- Reference print/viewing copy"
72322 msgstr "r- Referencetryk/prøveeksemplar"
72324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:302
72325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:304
72326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:300
72327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:302
72328 #, c-format
72329 msgid "r- Related record required"
72330 msgstr "r- relateret post krævet"
72332 #. For the first occurrence,
72333 #. SCRIPT
72334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72335 msgid "r- Remote"
72336 msgstr "r- Fjern"
72338 #. For the first occurrence,
72339 #. SCRIPT
72340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72341 msgid "r- Remote-sensing image"
72342 msgstr "r- Fjernopklaringsbillede"
72344 #. For the first occurrence,
72345 #. SCRIPT
72346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72347 msgid "r- Replacement"
72348 msgstr "r- Erstatning"
72350 #. For the first occurrence,
72351 #. SCRIPT
72352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72353 msgid "r- Safety base, mixed"
72354 msgstr "r, Sikkerhedsbasis, blandet"
72356 #. For the first occurrence,
72357 #. SCRIPT
72358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72359 msgid "r- Tint"
72360 msgstr "r- Blæk"
72362 #. For the first occurrence,
72363 #. SCRIPT
72364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72365 msgid "r- Videoreel"
72366 msgstr "r- Videospole"
72368 #. For the first occurrence,
72369 #. SCRIPT
72370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72371 msgid "ra- Gravity anomalies (general)"
72372 msgstr "ra- Gravitet-anomalier (generelt)"
72374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:279
72375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:281
72376 #, c-format
72377 msgid "ragtime"
72378 msgstr "ragtime"
72380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:110
72381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:112
72382 #, c-format
72383 msgid "random dot map"
72384 msgstr "kort med tilfældige punkter"
72386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
72387 #, c-format
72388 msgid "rather than "
72389 msgstr "snarere end "
72391 #. For the first occurrence,
72392 #. SCRIPT
72393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72394 msgid "rb- Free-air"
72395 msgstr "rb- Friluft"
72397 #. For the first occurrence,
72398 #. SCRIPT
72399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72400 msgid "rc- Bouger"
72401 msgstr "rc- Bouger"
72403 #. For the first occurrence,
72404 #. SCRIPT
72405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72406 msgid "rd- Isostatic"
72407 msgstr "rd- Isostatisk"
72409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:571
72410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:591
72411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:560
72412 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:490
72413 #, c-format
72414 msgid "realia"
72415 msgstr "genstand"
72417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:692
72418 #, c-format
72419 msgid "realia "
72420 msgstr "genstand "
72422 #. SCRIPT
72423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
72424 #, fuzzy
72425 msgid "reason unkown"
72426 msgstr "Datoer ukendte"
72428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:189
72429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:191
72430 #, c-format
72431 msgid "rebound"
72432 msgstr "nyt indbundet"
72434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:866
72435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:868
72436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1022
72437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1024
72438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1180
72439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1182
72440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1336
72441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1338
72442 #, c-format
72443 msgid "record-keeping work"
72444 msgstr "dokumentations-værk"
72446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:341
72447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:343
72448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:403
72449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:405
72450 #, c-format
72451 msgid "recording not a tape"
72452 msgstr "optagelse ikke et bånd"
72454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:161
72455 #, c-format
72456 msgid "records in various encodings. Choose one): "
72457 msgstr "poster i forskellig kodering. vælg en): "
72459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
72460 #, c-format
72461 msgid "records in various format. Choose one): "
72462 msgstr "poster i forskelligt format, vælg et): "
72464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
72465 #, c-format
72466 msgid "records."
72467 msgstr "poster."
72469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:871
72470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:873
72471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1027
72472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1029
72473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1185
72474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1187
72475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1341
72476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1343
72477 #, c-format
72478 msgid "recreations"
72479 msgstr "tidsfordriv"
72481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:182
72482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:184
72483 #, c-format
72484 msgid "red strip"
72485 msgstr "rødt bind"
72487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:35
72488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:37
72489 #, c-format
72490 msgid "reference print/viewing copy"
72491 msgstr "referencetryk/prøveeksemplar"
72493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:796
72494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:798
72495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:952
72496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:954
72497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1110
72498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1112
72499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1266
72500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1268
72501 #, c-format
72502 msgid "reference work"
72503 msgstr "referenceværk"
72505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:813
72506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:859
72507 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:799
72508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:667
72509 #, c-format
72510 msgid "reformatted digital"
72511 msgstr "digitalt omformatteret"
72513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:66
72514 #, c-format
72515 msgid "reformatted digital "
72516 msgstr "digitalt omformatteret "
72518 #. INPUT type=text name=to_regex_search
72519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:472
72520 #, fuzzy
72521 msgid "regex pattern"
72522 msgstr "Nulstil mønster"
72524 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
72525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:472
72526 #, fuzzy
72527 msgid "regex replacement"
72528 msgstr "erstatning"
72530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
72531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:171
72532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:173
72533 #, c-format
72534 msgid "regular"
72535 msgstr "regulær"
72537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1130
72538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
72539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:15
72540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:17
72541 #, c-format
72542 msgid "regular print"
72543 msgstr "regulært tryk"
72545 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:257
72546 #, c-format
72547 msgid "regular print "
72548 msgstr "regulært tryk "
72550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:513
72551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:532
72552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:502
72553 #, c-format
72554 msgid "rehearsal"
72555 msgstr "prøve"
72557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:632
72558 #, c-format
72559 msgid "rehearsal "
72560 msgstr "prøve "
72562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:79
72563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:81
72564 #, c-format
72565 msgid "rehearsals"
72566 msgstr "prøver"
72568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:431
72569 #, c-format
72570 msgid "rehersal"
72571 msgstr "prøve"
72573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:343
72574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:344
72575 #, c-format
72576 msgid "rejected"
72577 msgstr "afvist"
72579 #. %1$s:  ELSIF ( tagloo.approved == 1 ) 
72580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:240
72581 #, c-format
72582 msgid "rejected %s"
72583 msgstr "afvist %s"
72585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1654
72586 #, c-format
72587 msgid "related"
72588 msgstr "lignende"
72590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112
72591 #, c-format
72592 msgid "religious text"
72593 msgstr "religiøs tekst"
72595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:741
72596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:743
72597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:897
72598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:899
72599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1055
72600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1057
72601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1211
72602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1213
72603 #, c-format
72604 msgid "religious work"
72605 msgstr "religiøst værk"
72607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:940
72608 #, c-format
72609 msgid "remote"
72610 msgstr "fjern"
72612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:311
72613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:322
72614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:300
72615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:221
72616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:45
72617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:47
72618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:24
72619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:26
72620 #, c-format
72621 msgid "remote sensing image"
72622 msgstr "fjernopklaringsbillede"
72624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:985
72625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1083
72626 #, c-format
72627 msgid "remote-sensing image"
72628 msgstr "fjernopklaringsbillede"
72630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:145
72631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:218
72632 #, c-format
72633 msgid "remote-sensing image "
72634 msgstr "fjernopklaringsbillede "
72636 #. IMG
72637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:970
72638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:972
72639 #, fuzzy
72640 msgid "remove this image"
72641 msgstr "fjernopklaringsbillede"
72643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:50
72644 #, fuzzy, c-format
72645 msgid "removed successfully"
72646 msgstr "Billedet blev opladet korrekt"
72648 #. SCRIPT
72649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
72650 msgid "reopen basketgroup"
72651 msgstr "genåbne bestillingsgruppe"
72653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:919
72654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:965
72655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:899
72656 #, c-format
72657 msgid "replacement"
72658 msgstr "erstatning"
72660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:174
72661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:176
72662 #, c-format
72663 msgid "replicas"
72664 msgstr "replikker"
72666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:516
72667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:535
72668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:505
72669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:434
72670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:69
72671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:71
72672 #, c-format
72673 msgid "reporting"
72674 msgstr "reportager"
72676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:635
72677 #, c-format
72678 msgid "reporting "
72679 msgstr "rapporterer "
72681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:30
72682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:32
72683 #, c-format
72684 msgid "representational"
72685 msgstr "repræsentation"
72687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:294
72688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:296
72689 #, c-format
72690 msgid "requiem mass"
72691 msgstr "requiem"
72693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:204
72694 #, c-format
72695 msgid "required"
72696 msgstr "obligatorisk"
72698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:982
72699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:984
72700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1179
72701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1181
72702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1372
72703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1374
72704 #, c-format
72705 msgid "reservage (sugar aquatint)"
72706 msgstr "reservage (sukker-aquatinta)"
72708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:312
72709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:314
72710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:353
72711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:355
72712 #, c-format
72713 msgid "restored"
72714 msgstr "restaureret"
72716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:199
72717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:201
72718 #, c-format
72719 msgid "restored, facsimile"
72720 msgstr "restaureret, faksimile"
72722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:204
72723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:206
72724 #, c-format
72725 msgid "restored, imitation"
72726 msgstr "restaureret, immitation"
72728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
72729 #, c-format
72730 msgid "restricted"
72731 msgstr "begrænset"
72733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:752
72734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:870
72735 #, c-format
72736 msgid "results_summary"
72737 msgstr "results_summary"
72739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:373
72740 #, c-format
72741 msgid "results_summary description"
72742 msgstr "results_summary description"
72744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:348
72745 #, c-format
72746 msgid "results_summary edition"
72747 msgstr "results_summary edition"
72749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:461
72750 #, c-format
72751 msgid "results_summary other_title"
72752 msgstr "results_summary other_title"
72754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:297
72755 #, c-format
72756 msgid "results_summary publisher"
72757 msgstr "results_summary publisher"
72759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:160
72760 #, c-format
72761 msgid "results_summary series"
72762 msgstr "results_summary series"
72764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:501
72765 #, c-format
72766 msgid "results_summary uniform_title"
72767 msgstr "results_summary uniform_title"
72769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70
72770 #, c-format
72771 msgid "return to where you were before."
72772 msgstr "tilbage til der, hvor du var før."
72774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:387
72775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:401
72776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:376
72777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:300
72778 #, c-format
72779 msgid "review"
72780 msgstr "anmeldelse"
72782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:502
72783 #, c-format
72784 msgid "review "
72785 msgstr "anmeldelse "
72787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:269
72788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:271
72789 #, c-format
72790 msgid "reviews"
72791 msgstr "anmeldelser"
72793 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:647
72794 #, c-format
72795 msgid "rfc3066"
72796 msgstr "rfc3066"
72798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:289
72799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:291
72800 #, c-format
72801 msgid "rhapsody"
72802 msgstr "rapsodi"
72804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1589
72805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1591
72806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1631
72807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1633
72808 #, c-format
72809 msgid "rice paper"
72810 msgstr "rispapir"
72812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:284
72813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:286
72814 #, c-format
72815 msgid "ricercare"
72816 msgstr "ricecar"
72818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:269
72819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:271
72820 #, c-format
72821 msgid "rock music"
72822 msgstr "rockmusik"
72824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1089
72825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:45
72826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:47
72827 #, c-format
72828 msgid "roll"
72829 msgstr "rulle"
72831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:224
72832 #, c-format
72833 msgid "roll "
72834 msgstr "rulle "
72836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1372
72837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1374
72838 #, c-format
72839 msgid "romance"
72840 msgstr "romance"
72842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:274
72843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:276
72844 #, c-format
72845 msgid "rondo"
72846 msgstr "rondo"
72848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:162
72849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:190
72850 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:193
72851 #, c-format
72852 msgid "rtl"
72853 msgstr "rtl"
72855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:39
72856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:41
72857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:134
72858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:136
72859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:230
72860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:232
72861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:326
72862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:328
72863 #, c-format
72864 msgid "rubric (i.e. heading etc. in special lettering)"
72865 msgstr "rubrik (dvs. titel etc. med særlig skrift)"
72867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:89
72868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:91
72869 #, c-format
72870 msgid "rushes"
72871 msgstr "filmmateriale fra dagen før"
72873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1247
72874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1355
72875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2526
72876 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2299
72877 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
72878 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1702
72879 #, c-format
72880 msgid "rvm"
72881 msgstr "rvm"
72883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:173
72884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:175
72885 #, c-format
72886 msgid "s - Serial - Bibliographic item"
72887 msgstr "s - tidsskrift - bibliografisk eksemplar"
72889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:506
72890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:508
72891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:645
72892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:647
72893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:782
72894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:784
72895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:920
72896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:922
72897 #, c-format
72898 msgid "s - treaties"
72899 msgstr "s - kontrakter"
72901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:100
72902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:102
72903 #, c-format
72904 msgid "s Enkelt år (f.eks. utgivelsesår) i pos. 7-10"
72905 msgstr "s Enkelt år (f.eks. udgivelsesår) i pos. 7-10"
72907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:50
72908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:52
72909 #, c-format
72910 msgid "s Lydopptak "
72911 msgstr "s Lydoptagelse "
72913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:151
72914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:153
72915 #, c-format
72916 msgid "s Periodikum "
72917 msgstr "s Periodikum "
72919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:66
72920 #, c-format
72921 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
72922 msgstr "udvalg ud fra en liste med beskrivelser"
72924 #. For the first occurrence,
72925 #. SCRIPT
72926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72927 msgid "s- 2 3/4 x 4 in."
72928 msgstr "s- 2 3/4 x 4 tomme"
72930 #. For the first occurrence,
72931 #. SCRIPT
72932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72933 msgid "s- 4x5 in. or 10x13 cm. transparency"
72934 msgstr "s- 4x5 tomme eller 10x13 cm. transparent"
72936 #. For the first occurrence,
72937 #. SCRIPT
72938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72939 msgid "s- Blu-ray disc"
72940 msgstr "s- Blu-ray disk"
72942 #. For the first occurrence,
72943 #. SCRIPT
72944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72945 msgid "s- Coarse/standard"
72946 msgstr "s- Grov/standard"
72948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:45
72949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:47
72950 #, c-format
72951 msgid "s- Deleted; heading split into two or more headings"
72952 msgstr "s- slettet; overskrift delt i to eller flere"
72954 #. For the first occurrence,
72955 #. SCRIPT
72956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72957 msgid "s- Non-flexible base photographic, positive"
72958 msgstr "s- Ikke-fleksibel basis fotografisk, positiv"
72960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:258
72961 #, c-format
72962 msgid "s- Sears List of Subject Headings"
72963 msgstr "s- Sears liste med stikordsoverskrifter"
72965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:256
72966 #, c-format
72967 msgid "s- Sears list of subject headings"
72968 msgstr "s- Sears liste med stikordsoverskrifter"
72970 #. For the first occurrence,
72971 #. SCRIPT
72972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72973 msgid "s- Section"
72974 msgstr "s- Udsnit"
72976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:154
72977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:156
72978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:153
72979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:155
72980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:159
72981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:161
72982 #, c-format
72983 msgid "s- Serial"
72984 msgstr "s- serie"
72986 #. For the first occurrence,
72987 #. SCRIPT
72988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72989 msgid "s- Shellac"
72990 msgstr "s- Shellak"
72992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:663
72993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:665
72994 #, c-format
72995 msgid "s- Shortened"
72996 msgstr "s- forkortet"
72998 #. For the first occurrence,
72999 #. SCRIPT
73000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73001 msgid "s- Slide"
73002 msgstr "s- Dia"
73004 #. For the first occurrence,
73005 #. SCRIPT
73006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73007 msgid "s- Sound cassette"
73008 msgstr "s- Lydkassette"
73010 #. SCRIPT
73011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73012 msgid "s- Sound recording"
73013 msgstr "s- Lydoptagelse"
73015 #. For the first occurrence,
73016 #. SCRIPT
73017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73018 msgid "s- Stamper (negative)"
73019 msgstr "s- Stamper (negativ)"
73021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:506
73022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:508
73023 #, c-format
73024 msgid "s- State, provincial, territorial, dependent, etc."
73025 msgstr "s- stat, provins, territorie, afhængighed, osv."
73027 #. For the first occurrence,
73028 #. SCRIPT
73029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73030 msgid "s- Stereophonic"
73031 msgstr "s- Stereofonisk"
73033 #. For the first occurrence,
73034 #. SCRIPT
73035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73036 msgid "s- Stone"
73037 msgstr "s- Sten"
73039 #. For the first occurrence,
73040 #. SCRIPT
73041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73042 msgid "s- Study print"
73043 msgstr "s- Studiemateriale"
73045 #. For the first occurrence,
73046 #. SCRIPT
73047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73048 msgid "s- Tinted and toned"
73049 msgstr "s- Farvet og tonet"
73051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:471
73052 #, fuzzy, c-format
73053 msgid "s/"
73054 msgstr "/"
73056 #. For the first occurrence,
73057 #. SCRIPT
73058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73059 msgid "sa- Magnetic field"
73060 msgstr "sa- Magnetisk felt"
73062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:114
73063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:116
73064 #, c-format
73065 msgid "sacred texts"
73066 msgstr "sakral tekst"
73068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:347
73069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:349
73070 #, c-format
73071 msgid "safety (diacetate)"
73072 msgstr "sikkerhed (diacetat)"
73074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:335
73075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:337
73076 #, c-format
73077 msgid "safety (triacetate)"
73078 msgstr "sikkerhed (triacetat)"
73080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:304
73081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:306
73082 #, c-format
73083 msgid "safety base"
73084 msgstr "sikkerhedsbase"
73086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1021
73087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1023
73088 #, c-format
73089 msgid "safety film"
73090 msgstr "sikkerhedsfilm"
73092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
73093 #, c-format
73094 msgid "same library, all patron types, all item types"
73095 msgstr "samme bibliotek, alle lånertyper, alle medietyper"
73097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
73098 #, c-format
73099 msgid "same library, all patron types, same item type"
73100 msgstr "samme bibliotek, alle lånertyper, samme medietype"
73102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
73103 #, c-format
73104 msgid "same library, same patron type, all item types"
73105 msgstr "samme bibliotek, samme lånertype, alle medietyper"
73107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
73108 #, c-format
73109 msgid "same library, same patron type, same item type"
73110 msgstr "samme bibliotek, samme låner, samme medietype"
73112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
73113 #, c-format
73114 msgid "samples"
73115 msgstr "eksempler"
73117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:348
73118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:350
73119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:549
73120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:551
73121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:751
73122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:753
73123 #, c-format
73124 msgid "sanguine"
73125 msgstr "rødtegning"
73127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:766
73128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:768
73129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:922
73130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:924
73131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1080
73132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1082
73133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1236
73134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1238
73135 #, c-format
73136 msgid "scientific work"
73137 msgstr "videnskabeligt værk"
73139 #. IMG
73140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:425
73141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:489
73142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:491
73143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:576
73144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:578
73145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:663
73146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:665
73147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:750
73148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:752
73149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:836
73150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:838
73151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:923
73152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:925
73153 #, c-format
73154 msgid "score"
73155 msgstr "partitur"
73157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:19
73158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:21
73159 #, c-format
73160 msgid "score (miniature or study size)"
73161 msgstr "partitur (miniature- eller studiestørrelse)"
73163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:624
73164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:626
73165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:692
73166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:694
73167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:763
73168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:765
73169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:834
73170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:836
73171 #, c-format
73172 msgid "score or other music format"
73173 msgstr "partitur eller andet musikalsk format"
73175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:115
73176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:117
73177 #, c-format
73178 msgid "screened"
73179 msgstr "screened"
73181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:591
73182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:593
73183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:661
73184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:663
73185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:731
73186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:733
73187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:800
73188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:802
73189 #, c-format
73190 msgid "script material"
73191 msgstr "drejebogsmateriale"
73193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:180
73194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:182
73195 #, c-format
73196 msgid "sculptures"
73197 msgstr "skulpturer"
73199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:162
73200 #, c-format
73201 msgid "se"
73202 msgstr "se"
73204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1243
73205 #, c-format
73206 msgid "sears"
73207 msgstr "sears"
73209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
73210 #, c-format
73211 msgid "seconds "
73212 msgstr "sekunder "
73214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:988
73215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:50
73216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:52
73217 #, c-format
73218 msgid "section"
73219 msgstr "udsnit"
73221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:148
73222 #, c-format
73223 msgid "section "
73224 msgstr "afsnit "
73226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:118
73227 #, c-format
73228 msgid "see also:"
73229 msgstr ""
73231 #. %1$s:  seflag 
73232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
73233 #, c-format
73234 msgid "seflag is on (%s)"
73235 msgstr "seflag til (%s)"
73237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
73238 #, c-format
73239 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
73240 msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
73242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
73243 #, c-format
73244 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
73245 msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
73247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
73248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
73249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
73250 #, c-format
73251 msgid "select all"
73252 msgstr "vælg alle"
73254 #. INPUT type=submit
73255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
73256 msgid "selection"
73257 msgstr "udvalg"
73259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:107
73260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:109
73261 #, c-format
73262 msgid "semiannual (twice a year)"
73263 msgstr "halvårlig (to gange om året)"
73265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:77
73266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:79
73267 #, c-format
73268 msgid "semimonthly (twice a month)"
73269 msgstr "halvmånedlig (to gange om måneden)"
73271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:60
73272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:62
73273 #, c-format
73274 msgid "semiweekly (twice a week)"
73275 msgstr "halvugentlig (to gange om ugen)"
73277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:120
73278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:188
73279 #, c-format
73280 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
73281 msgstr "deles med mellemrum. (f.eks., 100a 200 606) "
73283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:408
73284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:410
73285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:609
73286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:611
73287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:811
73288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:813
73289 #, c-format
73290 msgid "sepia"
73291 msgstr "sepia"
73293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:224
73294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:226
73295 #, c-format
73296 msgid "sepia tone"
73297 msgstr "sepiatoning"
73299 #. IMG
73300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:415
73301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:791
73302 #, c-format
73303 msgid "serial"
73304 msgstr "tidsskrift"
73306 #. A
73307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:467
73308 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle %]"
73309 msgstr "tidsskriftsamling til [% subscription.bibliotitle %]"
73311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:334
73312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:347
73313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:323
73314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:246
73315 #, c-format
73316 msgid "series"
73317 msgstr "rækker"
73319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:449
73320 #, c-format
73321 msgid "series "
73322 msgstr "rækker "
73324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:756
73325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:758
73326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:912
73327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:914
73328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1070
73329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1072
73330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1226
73331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1228
73332 #, c-format
73333 msgid "sermon"
73334 msgstr "tale"
73336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:761
73337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:763
73338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:917
73339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:919
73340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1075
73341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1077
73342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1231
73343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1233
73344 #, c-format
73345 msgid "service books"
73346 msgstr "bedebøger"
73348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:283
73349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:285
73350 #, c-format
73351 msgid "service copy"
73352 msgstr "tjenestekopi"
73354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:630
73355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:632
73356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:698
73357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:700
73358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:769
73359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:771
73360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:842
73361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:844
73362 #, c-format
73363 msgid "set or costume designs"
73364 msgstr "sæt af udkast"
73366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:58
73367 #, c-format
73368 msgid "setDescription: "
73369 msgstr "setDescription: "
73371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:84
73372 #, c-format
73373 msgid "setDescriptions"
73374 msgstr "setDescriptions"
73376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:83
73377 #, c-format
73378 msgid "setName"
73379 msgstr "setName"
73381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:52
73382 #, c-format
73383 msgid "setName: "
73384 msgstr "setName: "
73386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:82
73387 #, c-format
73388 msgid "setSpec"
73389 msgstr "setSpec"
73391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:47
73392 #, c-format
73393 msgid "setSpec: "
73394 msgstr "setSpec: "
73396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:107
73397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:109
73398 #, c-format
73399 msgid "shellac pressing"
73400 msgstr "shellak-tryk"
73402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
73403 #, c-format
73404 msgid "short stories"
73405 msgstr "korte fortællinger"
73407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:473
73408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:491
73409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:462
73410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:390
73411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1430
73412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1432
73413 #, c-format
73414 msgid "short story"
73415 msgstr "kort fortælling"
73417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:590
73418 #, c-format
73419 msgid "short story "
73420 msgstr "kort fortælling "
73422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:255
73423 #, c-format
73424 msgid ""
73425 "shows that the subfield is linked with a Koha field. Koha can manage a MARC "
73426 "interface, and a Koha interface. This link ensures that both DB are "
73427 "synchronized"
73428 msgstr ""
73429 "viser at underfeltet er linket til et Koha-felt. Koha kan administrere en "
73430 "MARC-interface og en Koha-interface. Dette link sikrer at begge DB "
73431 "synkroniseres"
73433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1966
73434 #, c-format
73435 msgid "sici"
73436 msgstr "sici"
73438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1030
73439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1032
73440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1227
73441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1229
73442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1420
73443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1422
73444 #, c-format
73445 msgid "silkscreen"
73446 msgstr "silketryk"
73448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:232
73449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:234
73450 #, c-format
73451 msgid "silver halide"
73452 msgstr "sølvhalogen"
73454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:450
73455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:452
73456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:651
73457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:653
73458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:853
73459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:855
73460 #, c-format
73461 msgid "silver point"
73462 msgstr "sølvstift"
73464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
73465 #, c-format
73466 msgid "since last transfer"
73467 msgstr "siden sidste overførsel"
73469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:304
73470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:306
73471 #, c-format
73472 msgid "sinfonia"
73473 msgstr "symfoni"
73475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:303
73476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:305
73477 #, c-format
73478 msgid "single"
73479 msgstr "enkelt"
73481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:230
73482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:232
73483 #, c-format
73484 msgid "single item"
73485 msgstr "enkelt eksemplar"
73487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:537
73488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:539
73489 #, c-format
73490 msgid "sinusoidal"
73491 msgstr "sinusoid"
73493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:124
73494 #, c-format
73495 msgid "sist_endret: "
73496 msgstr ""
73498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:125
73499 #, c-format
73500 msgid "sist_endret_av: "
73501 msgstr ""
73503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:393
73504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:395
73505 #, c-format
73506 msgid "six track"
73507 msgstr "seks spor"
73509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:383
73510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:385
73511 #, c-format
73512 msgid "sixteen track"
73513 msgstr "seksten spor"
73515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
73516 #, c-format
73517 msgid "skin"
73518 msgstr "hud"
73520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:129
73521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:131
73522 #, c-format
73523 msgid "skin (e.g. parchment, vellum)"
73524 msgstr "hud (f.eks. pergament)"
73526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:168
73527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:170
73528 #, c-format
73529 msgid "skins (leather, parchment, vellum, etc.)"
73530 msgstr "huder (læder, pergament, osv.)"
73532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:574
73533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1077
73534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:594
73535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:563
73536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:493
73537 #, c-format
73538 msgid "slide"
73539 msgstr "dia"
73541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:695
73542 #, c-format
73543 msgid "slide "
73544 msgstr "dia "
73546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:425
73547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:427
73548 #, c-format
73549 msgid "slide, slide set, stereograph"
73550 msgstr "dia, diasæt, stereografi"
73552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:776
73553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:778
73554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:932
73555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:934
73556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1090
73557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1092
73558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1246
73559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1248
73560 #, c-format
73561 msgid "social customs"
73562 msgstr "sociale regler"
73564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:303
73565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:71
73566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:67
73567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:312
73568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:67
73569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:65
73570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:292
73571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:55
73572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:50
73573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:211
73574 #, c-format
73575 msgid "software, multimedia"
73576 msgstr "software, multimedie"
73578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
73579 #, c-format
73580 msgid "software.coop, United Kingdom"
73581 msgstr "software.coop, United Kingdom"
73583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:69
73584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:71
73585 #, c-format
73586 msgid "solo part"
73587 msgstr "solostemme"
73589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:309
73590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:311
73591 #, c-format
73592 msgid "sonata"
73593 msgstr "sonate"
73595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:299
73596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:301
73597 #, c-format
73598 msgid "song"
73599 msgstr "sang"
73601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:519
73602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:538
73603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:508
73604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:426
73605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:437
73606 #, c-format
73607 msgid "sound"
73608 msgstr "lyd"
73610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:638
73611 #, c-format
73612 msgid "sound "
73613 msgstr "lyd "
73615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1092
73616 #, c-format
73617 msgid "sound cartridge"
73618 msgstr "endeløs båndkassette"
73620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:227
73621 #, c-format
73622 msgid "sound cartridge "
73623 msgstr "endeløs båndkassette "
73625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1095
73626 #, c-format
73627 msgid "sound cassette"
73628 msgstr "lydkassette"
73630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:230
73631 #, c-format
73632 msgid "sound cassette "
73633 msgstr "lydkassette "
73635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1098
73636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:162
73637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:164
73638 #, c-format
73639 msgid "sound disc"
73640 msgstr "grammofonplade"
73642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:104
73643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:106
73644 #, c-format
73645 msgid "sound on medium"
73646 msgstr "medie med lyd"
73648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:67
73649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:63
73650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:63
73651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:61
73652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:51
73653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:46
73654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:207
73655 #, c-format
73656 msgid "sound recording"
73657 msgstr "lydoptagelse"
73659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:299
73660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:308
73661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:288
73662 #, c-format
73663 msgid "sound recording-musical"
73664 msgstr "lydoptagelse - musikalsk"
73666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:298
73667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:307
73668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:287
73669 #, c-format
73670 msgid "sound recording-nonmusical"
73671 msgstr "lydoptagelse - ikke-musikalsk"
73673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
73674 #, c-format
73675 msgid "sound recordings"
73676 msgstr "lydoptagelser"
73678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1101
73679 #, c-format
73680 msgid "sound-tape reel"
73681 msgstr "lydbåndspole"
73683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:233
73684 #, c-format
73685 msgid "sound-tape reel "
73686 msgstr "lydbåndspole "
73688 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1104
73689 #, c-format
73690 msgid "sound-track film"
73691 msgstr "lydsporfilm"
73693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:236
73694 #, c-format
73695 msgid "sound-track film "
73696 msgstr "lydsporfilm "
73698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:49
73699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:51
73700 #, c-format
73701 msgid "sounds"
73702 msgstr "støj"
73704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:111
73705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:113
73706 #, c-format
73707 msgid "soundtrack separate"
73708 msgstr "lydspor separat"
73710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1051
73711 #, c-format
73712 msgid "source"
73713 msgstr "kilde"
73715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123i_j.tt:20
73716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123i_j.tt:22
73717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:30
73718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:32
73719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:30
73720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:32
73721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:30
73722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:32
73723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:30
73724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:32
73725 #, c-format
73726 msgid "south"
73727 msgstr "syden"
73729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:24
73730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:26
73731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:24
73732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:26
73733 #, c-format
73734 msgid "space"
73735 msgstr "verdensrummet"
73737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:25
73738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:27
73739 #, c-format
73740 msgid "space observing"
73741 msgstr "observation fra rummet"
73743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:80
73744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:82
73745 #, c-format
73746 msgid "spatial model on two dimensional surface"
73747 msgstr "rumlig model på todimentional overflade"
73749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1210
73750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1037
73751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:964
73752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:774
73753 #, c-format
73754 msgid "specialized"
73755 msgstr "specialiseret"
73757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
73758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
73759 #, c-format
73760 msgid "specify an active currency"
73761 msgstr "angiv en aktiv valuta"
73763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:30
73764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:32
73765 #, c-format
73766 msgid "specimens (biological etc.)"
73767 msgstr "arter (biologisk)"
73769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:476
73770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:522
73771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:494
73772 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:541
73773 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:465
73774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:511
73775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:393
73776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:440
73777 #, c-format
73778 msgid "speech"
73779 msgstr "tale"
73781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:593
73782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:641
73783 #, c-format
73784 msgid "speech "
73785 msgstr "tale "
73787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
73788 #, c-format
73789 msgid "speeches, oratory"
73790 msgstr "taler, retorik"
73792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:110
73793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:112
73794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:186
73795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:188
73796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:264
73797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:266
73798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:341
73799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:343
73800 #, c-format
73801 msgid "spot heights"
73802 msgstr "kote"
73804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:319
73805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:321
73806 #, c-format
73807 msgid "square dance"
73808 msgstr "squaredance"
73810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:515
73811 #, c-format
73812 msgid "st"
73813 msgstr "st"
73815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:396
73816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:398
73817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:597
73818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:599
73819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:799
73820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:801
73821 #, c-format
73822 msgid "stain"
73823 msgstr "pletter"
73825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:45
73826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:47
73827 #, c-format
73828 msgid "stamper (negative)"
73829 msgstr "stamper (negativ)"
73831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
73832 #, c-format
73833 msgid "standard"
73834 msgstr "standard"
73836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:546
73837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:548
73838 #, c-format
73839 msgid "standard silent aperture"
73840 msgstr "standardbredde stumfilm"
73842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:522
73843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:524
73844 #, c-format
73845 msgid "standard sound aperture (reduced format)"
73846 msgstr "standardbredde tonefilm (reduceret format)"
73848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
73849 #, c-format
73850 msgid "start the installer"
73851 msgstr "start installationen"
73853 #. SCRIPT
73854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:7
73855 #, fuzzy
73856 msgid "starting with "
73857 msgstr "Start med:"
73859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
73860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:137
73861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
73862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
73863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:187
73864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:189
73865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:212
73866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:214
73867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:51
73868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
73869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:105
73870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:107
73871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:161
73872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
73873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:30
73874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:33
73875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:45
73876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:57
73877 #, c-format
73878 msgid "starts with"
73879 msgstr "begynder med"
73881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:399
73882 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:413
73883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:388
73884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:312
73885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
73886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:257
73887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:259
73888 #, c-format
73889 msgid "statistics"
73890 msgstr "statistikker"
73892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:514
73893 #, c-format
73894 msgid "statistics "
73895 msgstr "statistikker "
73897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1036
73898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1038
73899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1233
73900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1235
73901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1426
73902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1428
73903 #, c-format
73904 msgid "steel engraving"
73905 msgstr "stålstik"
73907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:248
73908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:250
73909 #, c-format
73910 msgid "stencil colour"
73911 msgstr "skabelonfarve"
73913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:408
73914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:410
73915 #, c-format
73916 msgid "stereographic"
73917 msgstr "stereografi"
73919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:401
73920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:403
73921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:172
73922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:174
73923 #, c-format
73924 msgid "stereophonic"
73925 msgstr "stereofonisk"
73927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:300
73928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:68
73929 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:64
73930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:309
73931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:64
73932 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:62
73933 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:289
73934 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:52
73935 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:47
73936 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:208
73937 #, c-format
73938 msgid "still image"
73939 msgstr "fast billede"
73941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:584
73942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:586
73943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:655
73944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:657
73945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:725
73946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:727
73947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:794
73948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:796
73949 #, c-format
73950 msgid "stills"
73951 msgstr "faste"
73953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
73954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:293
73955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:295
73956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:473
73957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:475
73958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:651
73959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:653
73960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:138
73961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:140
73962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:114
73963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:116
73964 #, c-format
73965 msgid "stone"
73966 msgstr "sten"
73968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:20
73969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:22
73970 #, c-format
73971 msgid "study kit"
73972 msgstr "studiemateriale"
73974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:324
73975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:326
73976 #, c-format
73977 msgid "study, exercise"
73978 msgstr "lære, øvelse"
73980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
73981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:276
73982 #, c-format
73983 msgid "subfield ignored"
73984 msgstr "delfelt ignoreret"
73986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
73987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:225
73988 #, c-format
73989 msgid "subfields"
73990 msgstr "delfelter"
73992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:160
73993 #, c-format
73994 msgid "subfields not in same tabs"
73995 msgstr "underfelter ikke i samme fane"
73997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1060
73998 #, c-format
73999 msgid "subject example"
74000 msgstr "emne eksempel"
74002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
74003 #, c-format
74004 msgid "subscribers"
74005 msgstr "abonnenter"
74007 #. A
74008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:170
74009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:272
74010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:70
74011 msgid "subscription detail"
74012 msgstr "detaljer om abonnemnet"
74014 #. A
74015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:61
74016 msgid "subscription routing list"
74017 msgstr "abonnement omløbsliste"
74019 #. %1$s:  IF ( title ) 
74020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
74021 #, c-format
74022 msgid "subscription(s) %s with title matching "
74023 msgstr "abonnement(er) %s med passende titel "
74025 #. A
74026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:509
74027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:511
74028 msgid "suggestion"
74029 msgstr "forslag"
74031 #. For the first occurrence,
74032 #. %1$s:  books_loo.suggestionid 
74033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:477
74034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:262
74035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:421
74036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:355
74037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:158
74038 #, c-format
74039 msgid "suggestion #%s"
74040 msgstr "forslag #%s"
74042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:85
74043 #, fuzzy, c-format
74044 msgid "suggestions"
74045 msgstr "forslag"
74047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:329
74048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:331
74049 #, c-format
74050 msgid "suite"
74051 msgstr "suite"
74053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2922
74054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2989
74055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
74056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
74057 #, c-format
74058 msgid "summary or subtitle"
74059 msgstr "sammenfatning eller undertitel"
74061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2923
74062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2990
74063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
74064 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
74065 #, c-format
74066 msgid "sung or spoken text"
74067 msgstr "sunget eller talt tekst"
74069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
74070 #, c-format
74071 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
74072 msgstr "suomi, suomen kieli (Finsk) Pasi Korkalo"
74074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:384
74075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:398
74076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:373
74077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:297
74078 #, c-format
74079 msgid "survey of literature"
74080 msgstr "litteraturoversigt"
74082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:499
74083 #, c-format
74084 msgid "survey of literature "
74085 msgstr "litteraturoversigt "
74087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:314
74088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:316
74089 #, c-format
74090 msgid "symphonic poem"
74091 msgstr "symfonisk digt"
74093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:334
74094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:336
74095 #, c-format
74096 msgid "symphony"
74097 msgstr "symfoni"
74099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
74100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:40
74101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:42
74102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:96
74103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:98
74104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:152
74105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:154
74106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:359
74107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:361
74108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:539
74109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:541
74110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:717
74111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:719
74112 #, c-format
74113 msgid "synthetics"
74114 msgstr "kunststoffer"
74116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:124
74117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:126
74118 #, c-format
74119 msgid "synthetics (e.g. plastics, vinyl)"
74120 msgstr "syntetisk (f.eks. plastik, vinyl,...)"
74122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:162
74123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:164
74124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1033
74125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1035
74126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1092
74127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1094
74128 #, c-format
74129 msgid "synthetics (plastic, vinyl, etc.)"
74130 msgstr "syntetisk (plastik, vinyl, etc.)"
74132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1112
74133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1114
74134 #, c-format
74135 msgid "synthetics (plastic, vinyl, etc.) and glass"
74136 msgstr "syntetisk (plastik, vinyl, etc.) og glas"
74138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:112
74139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:114
74140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:111
74141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:113
74142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:117
74143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:119
74144 #, c-format
74145 msgid "t - Manuscript language material"
74146 msgstr "t - Håndskrevet sprogmateriale"
74148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:512
74149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:514
74150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:650
74151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:652
74152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:787
74153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:789
74154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:925
74155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:927
74156 #, c-format
74157 msgid "t - cartoons or comic strips"
74158 msgstr "t - tegneserier"
74160 #. For the first occurrence,
74161 #. SCRIPT
74162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
74163 msgid "t- 5x7 in. or 13x18 cm. transparency"
74164 msgstr "t- 5x7 tomme eller 13x18 cm. transparent"
74166 #. For the first occurrence,
74167 #. SCRIPT
74168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
74169 msgid "t- Non-flexible base photographic, negative"
74170 msgstr "t- Ikke-fleksibel basis fotografisk, negativ"
74172 #. For the first occurrence,
74173 #. SCRIPT
74174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
74175 msgid "t- Safety base, triacetate"
74176 msgstr "t- Sikkerhed, triacetat"
74178 #. For the first occurrence,
74179 #. SCRIPT
74180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
74181 msgid "t- Sound-tape reel"
74182 msgstr "t- Lydbåndspole"
74184 #. For the first occurrence,
74185 #. SCRIPT
74186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
74187 msgid "t- Stencil color"
74188 msgstr "t- Skabelonfarve"
74190 #. For the first occurrence,
74191 #. SCRIPT
74192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
74193 msgid "t- Test pressing"
74194 msgstr "t- Forsøgspresning"
74196 #. SCRIPT
74197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
74198 msgid "t- Text"
74199 msgstr "t- Tekst"
74201 #. For the first occurrence,
74202 #. SCRIPT
74203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
74204 msgid "t- Transparency"
74205 msgstr "t- Folie"
74207 #. For the first occurrence,
74208 #. SCRIPT
74209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
74210 msgid "t- Wood"
74211 msgstr "t- Træ"
74213 #. For the first occurrence,
74214 #. SCRIPT
74215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
74216 msgid "ta- radiometric surveys"
74217 msgstr "ta- radiometrisk undersøgelse"
74219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:49
74220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:51
74221 #, c-format
74222 msgid "tablature"
74223 msgstr "tablatur"
74225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2925
74226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2992
74227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
74228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
74229 #, c-format
74230 msgid "table of contents"
74231 msgstr "indholdsfortegnelse"
74233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1120
74234 #, c-format
74235 msgid "tactile, with no writing system"
74236 msgstr "taktil, uden skrivesystem"
74238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:251
74239 #, c-format
74240 msgid "tactile, with no writing system "
74241 msgstr "taktil, uden skrivesystem "
74243 #. SCRIPT
74244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
74245 #, fuzzy
74246 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
74247 msgstr "underfelter ikke i samme fane"
74249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:30
74250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:32
74251 #, c-format
74252 msgid "tape (cartridge)"
74253 msgstr "bånd (kartusch)"
74255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:25
74256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:27
74257 #, c-format
74258 msgid "tape (cassette)"
74259 msgstr "bånd (i kassette)"
74261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:20
74262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:22
74263 #, c-format
74264 msgid "tape (open reel)"
74265 msgstr "båns (åben spole)"
74267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:943
74268 #, c-format
74269 msgid "tape cartridge"
74270 msgstr "kassettebånd"
74272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:116
74273 #, c-format
74274 msgid "tape cartridge "
74275 msgstr "kassettebånd "
74277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:946
74278 #, c-format
74279 msgid "tape cassette"
74280 msgstr "kassettebånd"
74282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:119
74283 #, c-format
74284 msgid "tape cassette "
74285 msgstr "kassettebånd "
74287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:30
74288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:32
74289 #, c-format
74290 msgid "tape duplication master"
74291 msgstr "masterbånd til duplikering"
74293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:949
74294 #, c-format
74295 msgid "tape reel"
74296 msgstr "båndspole"
74298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:122
74299 #, c-format
74300 msgid "tape reel "
74301 msgstr "båndspole "
74303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:553
74304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1057
74305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:573
74306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:542
74307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:472
74308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189
74309 #, c-format
74310 msgid "technical drawing"
74311 msgstr "teknisk tegning"
74313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:200
74314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:674
74315 #, c-format
74316 msgid "technical drawing "
74317 msgstr "teknisk tegning "
74319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:459
74320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:461
74321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:546
74322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:548
74323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:633
74324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:635
74325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:720
74326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:722
74327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:806
74328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:808
74329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:893
74330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:895
74331 #, c-format
74332 msgid "technical information on music"
74333 msgstr "teknisk information om musik"
74335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:454
74336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:456
74337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:541
74338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:543
74339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:628
74340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:630
74341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:715
74342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:717
74343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:801
74344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:803
74345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:888
74346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:890
74347 #, c-format
74348 msgid "technical or historical information on instruments"
74349 msgstr "teknisk eller historisk information om instrumenter"
74351 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:402
74352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:416
74353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:391
74354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:315
74355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
74356 #, c-format
74357 msgid "technical report"
74358 msgstr "teknisk rapport"
74360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:360
74361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:362
74362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:561
74363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:563
74364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:763
74365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:765
74366 #, c-format
74367 msgid "tempera"
74368 msgstr "tempera"
74370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:235
74371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:237
74372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:415
74373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:417
74374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:593
74375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:595
74376 #, c-format
74377 msgid "terra-cotta"
74378 msgstr "terracotta"
74380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:14
74381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:16
74382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:14
74383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:16
74384 #, c-format
74385 msgid "terrestrial"
74386 msgstr "terrestrisk"
74388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:962
74389 #, c-format
74390 msgid "terrestrial globe"
74391 msgstr "jordglobus"
74393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:50
74394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:52
74395 #, c-format
74396 msgid "test pressing"
74397 msgstr "forsøgspresning"
74399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:295
74400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:621
74401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:64
74402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:60
74403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:304
74404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:646
74405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:60
74406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:58
74407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:284
74408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:608
74409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:48
74410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:43
74411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:204
74412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:35
74413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:37
74414 #, c-format
74415 msgid "text"
74416 msgstr "tekst"
74418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:60
74419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:62
74420 #, c-format
74421 msgid "text accompanying cartographic item in booklet, pamphlet..."
74422 msgstr "tekst der ledsager kartografisk eksemplar i hæfte, folder..."
74424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1133
74425 #, c-format
74426 msgid "text in looseleaf binder"
74427 msgstr "tekst i ringbind"
74429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:260
74430 #, c-format
74431 msgid "text in looseleaf binder "
74432 msgstr "tekst i ringbind "
74434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:55
74435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:57
74436 #, c-format
74437 msgid "text on cartographic item itself"
74438 msgstr "tekst på det kartografiske eksemplar"
74440 #. META http-equiv=Content-Type
74441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARC_compact.xsl:14
74442 msgid "text/html"
74443 msgstr "text/html"
74445 #. META http-equiv=Content-Type
74446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:1
74447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
74448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3
74449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:1
74450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
74451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:11
74452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
74453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:4
74454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:4
74455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:4
74456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:6
74457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
74458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5
74459 msgid "text/html; charset=utf-8"
74460 msgstr "text/html; charset=utf-8"
74462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:861
74463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:863
74464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1017
74465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1019
74466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1175
74467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1177
74468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1331
74469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1333
74470 #, c-format
74471 msgid "textbook"
74472 msgstr "tekstbog"
74474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
74475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:365
74476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:367
74477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:545
74478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:547
74479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:723
74480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:725
74481 #, c-format
74482 msgid "textile"
74483 msgstr "tekstil"
74485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:134
74486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:136
74487 #, c-format
74488 msgid "textile including manmade fibre textiles (e.g. silk, cloth, nylon)"
74489 msgstr "tekstiler, herunder kunstfibre (f.eks. silke, beklædning, nylon)"
74491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:126
74492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:128
74493 #, c-format
74494 msgid "textiles"
74495 msgstr "tekstiler"
74497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:174
74498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:176
74499 #, c-format
74500 msgid "textiles (including man-made fibres)"
74501 msgstr "tekstiler (herunder kunstfibre)"
74503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:286
74504 #, c-format
74505 msgid "than "
74506 msgstr "end "
74508 #. %1$s:  ELSIF ( error == 301 ) 
74509 #. %2$s:  ELSIF ( error == 302 ) 
74510 #. %3$s:  ELSIF ( error == 303 ) 
74511 #. %4$s:  image_limit 
74512 #. %5$s:  ELSIF ( error == 401 ) 
74513 #. %6$s:  batch_id 
74514 #. %7$s:  ELSIF ( error == 402 ) 
74515 #. %8$s:  ELSIF ( error == 403 ) 
74516 #. %9$s:  batch_id 
74517 #. %10$s:  ELSIF ( error == 404 ) 
74518 #. %11$s:  batch_id 
74519 #. %12$s:  ELSIF ( error == 405 ) 
74520 #. %13$s:  batch_id 
74521 #. %14$s:  ELSE 
74522 #. %15$s:  END 
74523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
74524 #, c-format
74525 msgid ""
74526 "that you have a library selected. %s An error has occurred while attempting "
74527 "to upload the image file. Please ask you system administrator to check the "
74528 "error log for more details. %s Image exceeds 500KB. Please resize and import "
74529 "again. %s The database image quota currently only allows a maximum of %s "
74530 "images to be stored at any one time. Please delete one or more images to "
74531 "free up quota space. %s An error has occurred and the item(s) was not added "
74532 "to batch %s. Please have your system administrator check the error log for "
74533 "details. %s The item(s) was not added because the library is not set. Please "
74534 "set your library before adding items to a batch. %s An error has occurred "
74535 "and the item(s) was not removed from batch %s. Please have your system "
74536 "administrator check the error log for details. %s An error has occurred and "
74537 "batch %s was not deleted. Please have your system administrator check the "
74538 "error log for details. %s An error has occurred and batch %s not fully de-"
74539 "duplicated. %s %s "
74540 msgstr ""
74541 "at du har valgt et bibliotek. %s Der skete en fejl under opload af "
74542 "billedfil. Bed systemadministratoren om at kontrollere logfilen for "
74543 "detaljer. %s billedet er større end 500KB. Gør det mindre og prøv igen. %s "
74544 "Databasen tillader kun en billedandel på maksimum %s billeder gemt på en "
74545 "gang. Slet et eller flere billeder for at frigøre plads. %s Der skete en "
74546 "fejl og eksemplaret blev ikke tilføjet til stabelen %s. Bed "
74547 "systemadministratoren om at kontrollere logfilen for detaljer. %s "
74548 "Eksemplaret blev ikke tilføjet fordi afdelingen ikke er valgt. Vælg "
74549 "afdelingen før du tilføjer eksemplarer til en stabel. %s Der skete en fejl "
74550 "og eksemplaret blev ikke fjernet fra stabelen %s. Bed systemadministratoren "
74551 "om at kontrollere logfilen for detaljer. %s Der skete en fejl og stabelen %s "
74552 "blev ikke slettet. Bed systemadministratoren om at kontrollere logfilen for "
74553 "detaljer. %s Der skete en fejl og stabelen %s er ikke helt renset for "
74554 "dubletter. %s %s "
74556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
74557 #, c-format
74558 msgid "the Arabic Koha support team"
74559 msgstr "det arabiske Koha support team"
74561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
74562 #, c-format
74563 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
74564 msgstr "feltet biblioitems.itemtype SKAL :"
74566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:229
74567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:231
74568 #, fuzzy, c-format
74569 msgid "the cartographic item is not a final product"
74570 msgstr "det kartografiske materiale er ikke noget slutprodukt"
74572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
74573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
74574 #, c-format
74575 msgid ""
74576 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
74577 msgstr ""
74578 "det tilhørende underfelt SKAL have \"normværdi\" sat til \"afdelinger\""
74580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
74581 #, c-format
74582 msgid ""
74583 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
74584 msgstr "det tilhørende underfelt SKAL have \"normværdi\" sat til \"medietype\""
74586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:96
74587 #, c-format
74588 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
74589 msgstr "feltet items.holdingbranch SKAL :"
74591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:82
74592 #, c-format
74593 msgid "the items.homebranch field MUST :"
74594 msgstr "feltet items.homebranch SKAL :"
74596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:440
74597 #, c-format
74598 msgid "the library where the hold is being placed.. "
74599 msgstr "biblioteket, hvor der reserveres.. "
74601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:434
74602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:436
74603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:521
74604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:523
74605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:608
74606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:610
74607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:695
74608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:697
74609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:781
74610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:783
74611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:868
74612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:870
74613 #, c-format
74614 msgid "thematic index"
74615 msgstr "tematisk indeks"
74617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
74618 #, c-format
74619 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
74620 msgstr "der er en nulværdi i en strukturkode. Kontroller følgende tabeller"
74622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:381
74623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:395
74624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:370
74625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:294
74626 #, c-format
74627 msgid "theses"
74628 msgstr "theser"
74630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:496
74631 #, c-format
74632 msgid "theses "
74633 msgstr "theser "
74635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:533
74636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:535
74637 #, c-format
74638 msgid ""
74639 "this continuing resource is a supplement or subseries indexed in its parent "
74640 "continuing resource"
74641 msgstr ""
74642 "denne fortløbende ressource er et supplement eller en underrække, som "
74643 "indekseres i hovedressourcen"
74645 #. %1$s:  END 
74646 #. %2$s:  ELSE 
74647 #. %3$s:  IF ( messagetransfert ) 
74648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:195
74649 #, fuzzy, c-format
74650 msgid "this record has no items attached. %s </ div> %s %s "
74651 msgstr "denne post har ingen tilhørende eksemplarer. "
74653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:302
74654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:70
74655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:66
74656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:311
74657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:66
74658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:64
74659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:291
74660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:54
74661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:49
74662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:210
74663 #, c-format
74664 msgid "three dimensional object"
74665 msgstr "tredimensionelt objekt"
74667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:465
74668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:467
74669 #, c-format
74670 msgid "three layer stock"
74671 msgstr "trelagsmateriale"
74673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:471
74674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:473
74675 #, c-format
74676 msgid "three layer stock (low fade)"
74677 msgstr "trelagsmateriale (farveægte)"
74679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:132
74680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:134
74681 #, c-format
74682 msgid "three times a month"
74683 msgstr "tre gange om måneden"
74685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:127
74686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:129
74687 #, c-format
74688 msgid "three times a week"
74689 msgstr "tre gange om ugen"
74691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:101
74692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:103
74693 #, c-format
74694 msgid "three times a year"
74695 msgstr "tre gange om året"
74697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
74698 #, c-format
74699 msgid "through "
74700 msgstr "gennem "
74702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:81
74703 #, c-format
74704 msgid "times"
74705 msgstr "gange"
74707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:236
74708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:238
74709 #, c-format
74710 msgid "tint"
74711 msgstr "farvetone"
74713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:242
74714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:244
74715 #, c-format
74716 msgid "tinted and toned"
74717 msgstr "farvet og tonet"
74719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetResults.xsl:36
74720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:256
74721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:302
74722 #, c-format
74723 msgid "title"
74724 msgstr "title"
74726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:101
74727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:103
74728 #, c-format
74729 msgid "title bands/intertitle rolls"
74730 msgstr "titelbind/mellemtitler"
74732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:98
74733 #, c-format
74734 msgid "tlf_hjemme: "
74735 msgstr ""
74737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:99
74738 #, c-format
74739 msgid "tlf_jobb: "
74740 msgstr ""
74742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:97
74743 #, c-format
74744 msgid "tlf_mobil: "
74745 msgstr ""
74747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:24
74748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
74749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:559
74750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:566
74751 #, c-format
74752 msgid "to "
74753 msgstr "til "
74755 #. For the first occurrence,
74756 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) 
74757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:148
74758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:259
74759 #, c-format
74760 msgid "to %s"
74761 msgstr "til %s"
74763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:266
74764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:546
74765 #, c-format
74766 msgid "to be placed on hold"
74767 msgstr "reservere"
74769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
74770 #, c-format
74771 msgid "to continue the installation. "
74772 msgstr "for at fortsætte installationen. "
74774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:463
74775 #, fuzzy, c-format
74776 msgid "to field "
74777 msgstr "Koha felt"
74779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
74780 #, c-format
74781 msgid "to use when administering Koha and give it superlibrarian permissions."
74782 msgstr "bruges til administation af Koha og giver superlibrarian-tilladelser."
74784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:341
74785 #, c-format
74786 msgid "to:"
74787 msgstr "til:"
74789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:339
74790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:341
74791 #, c-format
74792 msgid "toccata"
74793 msgstr "toccata"
74795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:21
74796 #, c-format
74797 msgid "today"
74798 msgstr "i dag"
74800 #. SCRIPT
74801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
74802 #, fuzzy
74803 msgid "too many renewals"
74804 msgstr "Antal underniveauer"
74806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:66
74807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:68
74808 #, c-format
74809 msgid "tools and equipment"
74810 msgstr "værktøj og udstyr"
74812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:583
74813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:603
74814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:572
74815 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:502
74816 #, c-format
74817 msgid "toy"
74818 msgstr "legetøj"
74820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:704
74821 #, c-format
74822 msgid "toy "
74823 msgstr "legetøj "
74825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:144
74826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:146
74827 #, c-format
74828 msgid "toys"
74829 msgstr "legetøj"
74831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:149
74832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:151
74833 #, c-format
74834 msgid "tracing paper"
74835 msgstr "transparentpapir"
74837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:37
74838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:39
74839 #, c-format
74840 msgid "traducteur"
74841 msgstr "oversætter"
74843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:260
74844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:262
74845 #, c-format
74846 msgid "transfer line print"
74847 msgstr "kopi"
74849 #. A
74850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
74851 msgid "transfers to receive at your library"
74852 msgstr "transporter til dit bibliotek"
74854 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2927
74855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2994
74856 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
74857 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
74858 #, c-format
74859 msgid "translation"
74860 msgstr "oversættelse"
74862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:82
74863 #, c-format
74864 msgid "transparencies"
74865 msgstr "Folier"
74867 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:577
74868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1080
74869 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:597
74870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:566
74871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:496
74872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:431
74873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:433
74874 #, c-format
74875 msgid "transparency"
74876 msgstr "Folie"
74878 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:215
74879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:698
74880 #, c-format
74881 msgid "transparency "
74882 msgstr "folie "
74884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:179
74885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:181
74886 #, c-format
74887 msgid "transparent or opaque flexible base negative"
74888 msgstr "transparent eller uigennemsigtigt negativ på fleksibel basis"
74890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:174
74891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:176
74892 #, c-format
74893 msgid "transparent or opaque flexible base positive"
74894 msgstr "transparent eller uigennemsigtigt posetiv på fleksibel basis"
74896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:189
74897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:191
74898 #, c-format
74899 msgid "transparent or opaque non-flexible base negative"
74900 msgstr "transparent eller uigennemsigtigt negativ på ufleksibel basis"
74902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:184
74903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:186
74904 #, c-format
74905 msgid "transparent or opaque non-flexible base positive"
74906 msgstr "transparent eller uigennemsigtigt posetiv på ufleksibel basis"
74908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:120
74909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:122
74910 #, c-format
74911 msgid "transport"
74912 msgstr "transport"
74914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:543
74915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:545
74916 #, c-format
74917 msgid "transverse Mercator"
74918 msgstr "Transverse Mercator"
74920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1495
74921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1497
74922 #, c-format
74923 msgid "travelogue"
74924 msgstr "rejseberetning"
74926 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:51
74927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:48
74928 #, c-format
74929 msgid "trd"
74930 msgstr "trd"
74932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
74933 #, c-format
74934 msgid "treaties"
74935 msgstr "kontrakter"
74937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:411
74938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:425
74939 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:400
74940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:324
74941 #, c-format
74942 msgid "treaty"
74943 msgstr "kontrakt"
74945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:523
74946 #, c-format
74947 msgid "treaty "
74948 msgstr "kontrakt "
74950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:122
74951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:124
74952 #, c-format
74953 msgid "triennial (every three years)"
74954 msgstr "treårig (hvert tredje år)"
74956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:78
74957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:80
74958 #, c-format
74959 msgid "trims"
74960 msgstr "Snitstykke"
74962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:344
74963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:346
74964 #, c-format
74965 msgid "triosonata"
74966 msgstr "triosonate"
74968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:620
74969 #, c-format
74970 msgid "tru"
74971 msgstr "tru"
74973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:378
74974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:380
74975 #, c-format
74976 msgid "twelve track"
74977 msgstr "tolv spor"
74979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:388
74980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:390
74981 #, c-format
74982 msgid "twentyfour track"
74983 msgstr "fireogtyve spor"
74985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:633
74986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:635
74987 #, c-format
74988 msgid "type of projection unknown"
74989 msgstr "typen af projektion er ukendt"
74991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:246
74992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:248
74993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:244
74994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:246
74995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:238
74996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:240
74997 #, c-format
74998 msgid "u - Unknown"
74999 msgstr "u- Ukendt"
75001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:91
75002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:93
75003 #, c-format
75004 msgid "u - Unknown publication date"
75005 msgstr "u - Ukendt publikationsdato"
75007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:55
75008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:57
75009 #, c-format
75010 msgid "u Tre-dimensjonal gjenstand"
75011 msgstr "u tredimensionelt objekt"
75013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:105
75014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:107
75015 #, c-format
75016 msgid "u Ukjent status (periodika)"
75017 msgstr "u Ukendt status (periodika)"
75019 #. For the first occurrence,
75020 #. SCRIPT
75021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:700
75023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:702
75024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:284
75025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:286
75026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:282
75027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:284
75028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:276
75029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:278
75030 #, c-format
75031 msgid "u- Unknown"
75032 msgstr "u- Ukendt"
75034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:511
75035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:513
75036 #, c-format
75037 msgid "u- Unknown if heading is government agency"
75038 msgstr "u- uvist om titlen er en myndighed"
75040 #. For the first occurrence,
75041 #. SCRIPT
75042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75043 msgid "u- Unspecified"
75044 msgstr "u- Ikke specificeret"
75046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:160
75047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:162
75048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:220
75049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:222
75050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:280
75051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:282
75052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:293
75053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:295
75054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:349
75055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:351
75056 #, c-format
75057 msgid "u- unknown"
75058 msgstr "u- ukendt"
75060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:179
75061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:181
75062 #, c-format
75063 msgid "ultrahigh (91x -)"
75064 msgstr "ultrahøj (91x - )"
75066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:55
75067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:57
75068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:111
75069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:113
75070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:167
75071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:169
75072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:214
75073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:216
75074 #, c-format
75075 msgid "unbound"
75076 msgstr "ikke indbundet"
75078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:158
75079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:160
75080 #, c-format
75081 msgid "undetermined 2 colour"
75082 msgstr "ubestemt, 2 farver"
75084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:164
75085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:166
75086 #, c-format
75087 msgid "undetermined 3 colour"
75088 msgstr "ubestemt, 3 farver"
75090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:17
75091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172
75092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:210
75093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:55
75094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:57
75095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:72
75096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:74
75097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:158
75098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:160
75099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:76
75100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:78
75101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:143
75102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:145
75103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:184
75104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:186
75105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:216
75106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:218
75107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:247
75108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:249
75109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:288
75110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:290
75111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:314
75112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:316
75113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:874
75114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:876
75115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1110
75116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1112
75117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:41
75118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:43
75119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:113
75120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:115
75121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:260
75122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:262
75123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:305
75124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:307
75125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:360
75126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:362
75127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:413
75128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:415
75129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:484
75130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:486
75131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:616
75132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:618
75133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:79
75134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:81
75135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:116
75136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:118
75137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:66
75138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:68
75139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:182
75140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:184
75141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:208
75142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:210
75143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:284
75144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:286
75145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:336
75146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:338
75147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:398
75148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:400
75149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:954
75150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:956
75151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1015
75152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1017
75153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:198
75154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:200
75155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:377
75156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:379
75157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:557
75158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:559
75159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:735
75160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:737
75161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:787
75162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:789
75163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:713
75164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:715
75165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:150
75166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:152
75167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:260
75168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:262
75169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:462
75170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:464
75171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:663
75172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:665
75173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:865
75174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:867
75175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1054
75176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1056
75177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1251
75178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1253
75179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1444
75180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1446
75181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:77
75182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:79
75183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:117
75184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:119
75185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:190
75186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:192
75187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:437
75188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:439
75189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:564
75190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:566
75191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:992
75192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:994
75193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1039
75194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1041
75195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1120
75196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1122
75197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:164
75198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:166
75199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:224
75200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:226
75201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:40
75202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:42
75203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:137
75204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:139
75205 #, c-format
75206 msgid "unknown"
75207 msgstr "ukendt"
75209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:411
75210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:413
75211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:540
75212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:542
75213 #, c-format
75214 msgid "unknown at time of record creation"
75215 msgstr "på optagelsestidspunktet ukendt"
75217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:483
75218 #, c-format
75219 msgid "unless"
75220 msgstr ""
75222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:486
75223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:488
75224 #, c-format
75225 msgid "unspecified/unknown"
75226 msgstr "ikke angivet/ukendt"
75228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:840
75229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
75230 #, c-format
75231 msgid "until"
75232 msgstr "indtil"
75234 #. SCRIPT
75235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
75236 #, fuzzy
75237 msgid "until %s"
75238 msgstr "indtil"
75240 #. INPUT type=text name=cardnumber
75241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:908
75242 msgid "up to [% maxlength_cardnumber %] characters"
75243 msgstr ""
75245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:217
75246 #, c-format
75247 msgid "update your database"
75248 msgstr "opdater din database"
75250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
75251 #, fuzzy, c-format
75252 msgid "updated successfully"
75253 msgstr "Samling '%s' blev opdateret korrekt!"
75255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2026
75256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1779
75257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
75258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1360
75259 #, c-format
75260 msgid "uri"
75261 msgstr "uri"
75263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:562
75264 #, c-format
75265 msgid "url"
75266 msgstr "url"
75268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:480
75269 #, c-format
75270 msgid "url:"
75271 msgstr "url:"
75273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:25
75274 #, c-format
75275 msgid "urn:tcn:"
75276 msgstr "urn:tcn:"
75278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:103
75279 #, c-format
75280 msgid "used for/see from:"
75281 msgstr ""
75283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
75284 #, c-format
75285 msgid "user "
75286 msgstr "låner "
75288 #. For the first occurrence,
75289 #. SCRIPT
75290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75291 msgid "uu- Unknown"
75292 msgstr "uu- Ukendt"
75294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1560
75295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1562
75296 #, c-format
75297 msgid "uu- unknown"
75298 msgstr "uu- ukendt"
75300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:518
75301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:520
75302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:656
75303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:658
75304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:793
75305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:795
75306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:930
75307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:932
75308 #, c-format
75309 msgid "v - dissertation or thesis (revised)"
75310 msgstr "v - doktor- eller diplomarbejde (revideret)"
75312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:60
75313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:62
75314 #, c-format
75315 msgid "v Videoopptak "
75316 msgstr "v Videooptagelse "
75318 #. For the first occurrence,
75319 #. SCRIPT
75320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75321 msgid "v- 8 in."
75322 msgstr "v- 8 tommer"
75324 #. For the first occurrence,
75325 #. SCRIPT
75326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75327 msgid "v- 8x10 in. or 21x26 cm. transparency"
75328 msgstr "v- 8x10 tomme eller 21x26 cm. transparent"
75330 #. For the first occurrence,
75331 #. SCRIPT
75332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75333 msgid "v- DVD"
75334 msgstr "v- DVD"
75336 #. For the first occurrence,
75337 #. SCRIPT
75338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75339 msgid "v- Hand colored"
75340 msgstr "v- Håndkoloreret"
75342 #. For the first occurrence,
75343 #. SCRIPT
75344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75345 msgid "v- Leather"
75346 msgstr "v- Læder"
75348 #. For the first occurrence,
75349 #. SCRIPT
75350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75351 msgid "v- Photograph, type unspecified"
75352 msgstr "v- Fotografi, type ikke angivet"
75354 #. For the first occurrence,
75355 #. SCRIPT
75356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75357 msgid "v- Reduction rate varies"
75358 msgstr "v- Varieret reduktionsmålestok"
75360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:261
75361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:263
75362 #, c-format
75363 msgid "v- Repertoire de vedettes-matiere"
75364 msgstr "v- repertoire for vedettes-matiere"
75366 #. SCRIPT
75367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75368 msgid "v- Videorecording"
75369 msgstr "v- Videooptagelse"
75371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:204
75372 #, c-format
75373 msgid "valid entries in your database."
75374 msgstr "gyldige data i din database."
75376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:211
75377 #, c-format
75378 msgid "value"
75379 msgstr "værdi"
75381 #. SCRIPT
75382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:21
75383 msgid "value missing"
75384 msgstr "manglende værdi"
75386 #. SCRIPT
75387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:21
75388 msgid "variable missing"
75389 msgstr "manglende variabel"
75391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:349
75392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:351
75393 #, c-format
75394 msgid "variation"
75395 msgstr "variation"
75397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:189
75398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:191
75399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:221
75400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:223
75401 #, c-format
75402 msgid "varies"
75403 msgstr "skifter"
75405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:59
75406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:61
75407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:154
75408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:156
75409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:250
75410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:252
75411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:346
75412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:348
75413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:418
75414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:420
75415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:489
75416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:491
75417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:561
75418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:563
75419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:632
75420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:634
75421 #, c-format
75422 msgid "vedute"
75423 msgstr "Vedute"
75425 #. For the first occurrence,
75426 #. %1$s:  supplier 
75427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
75428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
75429 #, c-format
75430 msgid "vendor %s,"
75431 msgstr "leverandør %s,"
75433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
75434 #, c-format
75435 msgid "verify"
75436 msgstr "verificer"
75438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:988
75439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:990
75440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1185
75441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1187
75442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1378
75443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1380
75444 #, c-format
75445 msgid "vernis-mou (soft ground etching or tracing)"
75446 msgstr "Vernis-mou (ætsning eller radering på blød grund)"
75448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:876
75449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:878
75450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1032
75451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1034
75452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1190
75453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1192
75454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1346
75455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1348
75456 #, c-format
75457 msgid "version of a work"
75458 msgstr "version af et værk"
75460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:45
75461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:47
75462 #, c-format
75463 msgid "vertical"
75464 msgstr "vertikal"
75466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:153
75467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:155
75468 #, c-format
75469 msgid "vertical (hill and dale) cutting"
75470 msgstr "vertikalt snit (bjerg og dal)"
75472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:75
75473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:77
75474 #, c-format
75475 msgid "very good"
75476 msgstr "meget god"
75478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:174
75479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:176
75480 #, c-format
75481 msgid "very high (61x - 90x)"
75482 msgstr "meget høj (61x - 90x)"
75484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:242
75485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:244
75486 #, c-format
75487 msgid "vesicular"
75488 msgstr "bobleformet"
75490 #. SCRIPT
75491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:91
75492 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
75493 msgstr "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
75495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:122
75496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:15
75497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:17
75498 #, c-format
75499 msgid "video recording"
75500 msgstr "videooptagelse"
75502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1137
75503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:869
75504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:871
75505 #, c-format
75506 msgid "videocartridge"
75507 msgstr "videokartusch"
75509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:263
75510 #, c-format
75511 msgid "videocartridge "
75512 msgstr "videokartusch "
75514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1140
75515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:881
75516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:883
75517 #, c-format
75518 msgid "videocassette"
75519 msgstr "videokassette"
75521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:266
75522 #, c-format
75523 msgid "videocassette "
75524 msgstr "videokassette "
75526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1143
75527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:183
75528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:185
75529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:875
75530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:877
75531 #, c-format
75532 msgid "videodisc"
75533 msgstr "videodisk"
75535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:580
75536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:600
75537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:569
75538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:499
75539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:30
75540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:32
75541 #, c-format
75542 msgid "videorecording"
75543 msgstr "videooptagelse"
75545 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:701
75546 #, c-format
75547 msgid "videorecording "
75548 msgstr "videooptagelse "
75550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1998
75551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1741
75552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
75553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1338
75554 #, c-format
75555 msgid "videorecording identifier"
75556 msgstr "ID for videooptagelse"
75558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1146
75559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:887
75560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:889
75561 #, c-format
75562 msgid "videoreel"
75563 msgstr "videospole"
75565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:269
75566 #, c-format
75567 msgid "videoreel "
75568 msgstr "videospole "
75570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:176
75571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:178
75572 #, c-format
75573 msgid "videotape"
75574 msgstr "Videobånd"
75576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:991
75577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:55
75578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:57
75579 #, c-format
75580 msgid "view"
75581 msgstr "vis"
75583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:151
75584 #, c-format
75585 msgid "view "
75586 msgstr "vis "
75588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:90
75589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:92
75590 #, c-format
75591 msgid "views with horizon showing"
75592 msgstr "visning med synlig horisont"
75594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:95
75595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:97
75596 #, c-format
75597 msgid "views without horizon showing"
75598 msgstr "visning uden synlig horisont"
75600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:44
75601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:46
75602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:139
75603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:141
75604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:235
75605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:237
75606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:331
75607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:333
75608 #, c-format
75609 msgid "vignette"
75610 msgstr "vignet"
75612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:200
75613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:202
75614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:194
75615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:196
75616 #, c-format
75617 msgid "viola d'amore"
75618 msgstr "viola d'amore"
75620 #. IMG
75621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:424
75622 msgid "visual material"
75623 msgstr "visuelt materiale"
75625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:121
75626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:25
75627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:27
75628 #, c-format
75629 msgid "visual projection"
75630 msgstr "visuel projektion"
75632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:111
75633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:113
75634 #, c-format
75635 msgid "vocal parts"
75636 msgstr "vokalstimmer"
75638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:24
75639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:26
75640 #, c-format
75641 msgid "vocal score, accompaniment reduced for keyboard"
75642 msgstr "vokalpartitur, ledsagelse som klaverudtog"
75644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:29
75645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:31
75646 #, c-format
75647 msgid "voice score, chorus score, accompaniment has been dropped"
75648 msgstr "vokalpartitur, korpartitur, ledsagelse udeladt"
75650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1566
75651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1568
75652 #, c-format
75653 msgid "vv- mixed"
75654 msgstr "vv- blandet"
75656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:553
75657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:417
75658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:126
75659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:141
75660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:156
75661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:171
75662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:185
75663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:207
75664 #, c-format
75665 msgid "vxyz"
75666 msgstr "vxyz"
75668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:524
75669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:526
75670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:662
75671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:664
75672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:799
75673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:801
75674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:936
75675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:938
75676 #, c-format
75677 msgid "w - Religious text"
75678 msgstr "w - religiøs tekst"
75680 #. SCRIPT
75681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75682 msgid "w- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
75683 msgstr "w- 9x9 tomme eller 23x23 cm. transparent"
75685 #. For the first occurrence,
75686 #. SCRIPT
75687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75688 msgid "w- Parchment"
75689 msgstr "w- Pergament"
75691 #. For the first occurrence,
75692 #. SCRIPT
75693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75694 msgid "w- Wax"
75695 msgstr "w- Voks"
75697 #. For the first occurrence,
75698 #. SCRIPT
75699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75700 msgid "w- Wire recording"
75701 msgstr "w- Magnettonetråd"
75703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:354
75704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:356
75705 #, c-format
75706 msgid "waltz"
75707 msgstr "vals"
75709 #. %1$s:  ELSE 
75710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:133
75711 #, c-format
75712 msgid ""
75713 "was used instead without success. %s The following configuration file was "
75714 "used without success: "
75715 msgstr ""
75717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:354
75718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:356
75719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:555
75720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:557
75721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:757
75722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:759
75723 #, c-format
75724 msgid "water colour"
75725 msgstr "vandfarve"
75727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:240
75728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:242
75729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:420
75730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:422
75731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:598
75732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:600
75733 #, c-format
75734 msgid "wax"
75735 msgstr "vaks"
75737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:87
75738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:89
75739 #, c-format
75740 msgid "wax (instantaneous)"
75741 msgstr "vaks (umiddelbar)"
75743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:343
75744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:356
75745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:332
75746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:255
75747 #, c-format
75748 msgid "web site"
75749 msgstr "webside"
75751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:65
75752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:67
75753 #, c-format
75754 msgid "weekly"
75755 msgstr "ugentligt"
75757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:15
75758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:17
75759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:15
75760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:17
75761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:15
75762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:17
75763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:15
75764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:17
75765 #, c-format
75766 msgid "west"
75767 msgstr "vest"
75769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
75770 #, c-format
75771 msgid "which is usually what you need, but you have been warned."
75772 msgstr "det er normalt det, du skal bruge, men nu er du advaret."
75774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:245
75775 #, fuzzy, c-format
75776 msgid "which should be set up by your system administrator."
75777 msgstr "Lokale billeder er ikke aktiveret af systemadministratoren"
75779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:915
75780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:917
75781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1110
75782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1112
75783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1306
75784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1308
75785 #, c-format
75786 msgid "white-line woodcut"
75787 msgstr "træsnit med hvide linjer"
75789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:70
75790 #, c-format
75791 msgid "who have not borrowed since:"
75792 msgstr "som ikke har lånt noget siden:"
75794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:75
75795 #, c-format
75796 msgid "whose expiration date is before:"
75797 msgstr "hvis udløbsdato er før:"
75799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:80
75800 #, c-format
75801 msgid "whose patron category is:"
75802 msgstr "hvis lånerkategori er:"
75804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:215
75805 #, c-format
75806 msgid "will show the link just below the title"
75807 msgstr "viser linket under titlen"
75809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1107
75810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:35
75811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:37
75812 #, c-format
75813 msgid "wire recording"
75814 msgstr "magnettonetråd"
75816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:239
75817 #, c-format
75818 msgid "wire recording "
75819 msgstr "magnettonetråd "
75821 #. SCRIPT
75822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:7
75823 #, fuzzy
75824 msgid "with category "
75825 msgstr "Ny kategori"
75827 #. %1$s:  ELSE 
75828 #. %2$s:  END 
75829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
75830 #, c-format
75831 msgid ""
75832 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
75833 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
75834 msgstr ""
75836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:588
75837 #, c-format
75838 msgid "with this reason:"
75839 msgstr "med denne begrundelse"
75841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:459
75842 #, fuzzy, c-format
75843 msgid "with value "
75844 msgstr "Aut. værdi"
75846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
75847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:30
75848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:32
75849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:86
75850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:88
75851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:142
75852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:144
75853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:281
75854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:283
75855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:461
75856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:463
75857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:639
75858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:641
75859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:144
75860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:146
75861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:109
75862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:111
75863 #, c-format
75864 msgid "wood"
75865 msgstr "træ"
75867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1594
75868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1596
75869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1636
75870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1638
75871 #, c-format
75872 msgid "wood-pulp paper"
75873 msgstr "celstofpapir"
75875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:688
75876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:690
75877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:903
75878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:905
75879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1097
75880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1099
75881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1293
75882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1295
75883 #, c-format
75884 msgid "woodcut"
75885 msgstr "træsnit"
75887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:209
75888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:211
75889 #, c-format
75890 msgid "work bound with another"
75891 msgstr "bundet sammen med andet værk"
75893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:73
75894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:75
75895 #, c-format
75896 msgid "workprint"
75897 msgstr "arbejdsudgave"
75899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:256
75900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:258
75901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:297
75902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:299
75903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:338
75904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:340
75905 #, c-format
75906 msgid "worn"
75907 msgstr "slidt"
75909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:414
75910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:416
75911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:615
75912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:617
75913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:817
75914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:819
75915 #, c-format
75916 msgid "writing ink"
75917 msgstr "skriveblæk"
75919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:28
75920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:30
75921 #, fuzzy, c-format
75922 msgid "x - not applicable"
75923 msgstr "x- ikke anvendelig"
75925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:110
75926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:112
75927 #, c-format
75928 msgid "x Løpende (periodika)"
75929 msgstr "x Løbende (periodika)"
75931 #. For the first occurrence,
75932 #. SCRIPT
75933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75934 msgid "x- 10x10 in. or 26x26 cm. transparency"
75935 msgstr "x- 10x10 tomme eller 26x26 cm. transparent"
75937 #. SCRIPT
75938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75939 msgid "x- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
75940 msgstr "x- 9x9 tomme eller 23x23 cm. transparent"
75942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:50
75943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:52
75944 #, c-format
75945 msgid "x- Deleted; heading replaced by another heading"
75946 msgstr "x- Slettet; indførsel erstetet af en anden"
75948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:668
75949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:670
75950 #, c-format
75951 msgid "x- Missing characters"
75952 msgstr "x- Manglende tegn"
75954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:291
75955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:293
75956 #, c-format
75957 msgid "x- not applicable"
75958 msgstr "x- ikke anvendelig"
75960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:132
75961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
75962 #, c-format
75963 msgid "xml"
75964 msgstr "xml"
75966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1572
75967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1574
75968 #, c-format
75969 msgid "xx- not applicable"
75970 msgstr "xx- ikke anvendelig"
75972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:295
75973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:297
75974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:391
75975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:393
75976 #, c-format
75977 msgid "y - no illustration"
75978 msgstr "y - ingen illustrationer"
75980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:102
75981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:104
75982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:198
75983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:200
75984 #, c-format
75985 msgid "y - no illustrations"
75986 msgstr "y - ingen illustrationer"
75988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1079
75989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1081
75990 #, c-format
75991 msgid "y - not a literary text"
75992 msgstr "y - ikke en litterær tekst"
75994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1104
75995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1106
75996 #, c-format
75997 msgid "y - not biographical"
75998 msgstr "y - ikke bibliografisk"
76000 #. For the first occurrence,
76001 #. SCRIPT
76002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
76003 msgid "y- 7x7 in. or 18x18 cm. transparency"
76004 msgstr "y- 7x7 tomme eller 18x18 cm. transparent"
76006 #. SCRIPT
76007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
76008 msgid "y- Other Photographic medium"
76009 msgstr "y- Andet fotografisk medie"
76011 #. SCRIPT
76012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
76013 msgid "y- Other photographic medium"
76014 msgstr "y- Andet fotografisk medie"
76016 #. For the first occurrence,
76017 #. SCRIPT
76018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
76019 msgid "y- View"
76020 msgstr "y- Visning"
76022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:416
76023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:418
76024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:63
76025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:65
76026 #, c-format
76027 msgid "y- no transliteration scheme used"
76028 msgstr "y- intet translitertationsskema anvendt"
76030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:355
76031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:357
76032 #, c-format
76033 msgid "y- not a government publication"
76034 msgstr "y- ingen officiel publikation"
76036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2064
76037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1818
76038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1656
76039 #, c-format
76040 msgid "y3"
76041 msgstr "y3"
76043 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:579
76044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:439
76045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2043
76046 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1796
76047 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:713
76048 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:376
76049 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1639
76050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:898
76051 #, c-format
76052 msgid "y3z"
76053 msgstr "y3z"
76055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:251
76056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:253
76057 #, c-format
76058 msgid "yearbook"
76059 msgstr "årbog"
76061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:154
76062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:155
76063 #, c-format
76064 msgid "years"
76065 msgstr "år"
76067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
76068 #, c-format
76069 msgid "years of activity"
76070 msgstr "aktivitetsår"
76072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:206
76073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:208
76074 #, c-format
76075 msgid "yellow strip"
76076 msgstr "gul stribe"
76078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:452
76079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:289
76080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:292
76081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2743
76082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:298
76083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:301
76084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2523
76085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:278
76086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:281
76087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2281
76088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:40
76089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:44
76090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:35
76091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:39
76092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:197
76093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:200
76094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
76095 #, c-format
76096 msgid "yes"
76097 msgstr "ja"
76099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:20
76100 #, c-format
76101 msgid "yesterday"
76102 msgstr "i går"
76104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
76105 #, c-format
76106 msgid "young adult"
76107 msgstr "unge voksne"
76109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:325
76110 #, c-format
76111 msgid "your subscription"
76112 msgstr "dit abonnement"
76114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1084
76115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1086
76116 #, c-format
76117 msgid "z - multiple or other literary forms"
76118 msgstr "z - blandet eller andre litteraturformer"
76120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:530
76121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:532
76122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:668
76123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:670
76124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:805
76125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:807
76126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:941
76127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:943
76128 #, c-format
76129 msgid "z - other"
76130 msgstr "z - andre"
76132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:60
76133 #, c-format
76134 msgid "z- Authority data "
76135 msgstr "z- Normdata "
76137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:251
76138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:249
76139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:243
76140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:245
76141 #, c-format
76142 msgid "z- Not applicable"
76143 msgstr "z- Ikke anvendelig"
76145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:253
76146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:251
76147 #, c-format
76148 msgid "z- Not applicableFull level"
76149 msgstr "z- Ikke applicableFull niveau"
76151 #. For the first occurrence,
76152 #. SCRIPT
76153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
76154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:204
76155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:206
76156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:266
76157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:268
76158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:303
76159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:305
76160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:516
76161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:518
76162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:361
76163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:363
76164 #, c-format
76165 msgid "z- Other"
76166 msgstr "z- Andre"
76168 #. SCRIPT
76169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
76170 msgid "z- Unspecified"
76171 msgstr "z- Ikke specificeret"
76173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:78
76174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:80
76175 #, c-format
76176 msgid "z- other non-projected graphic type"
76177 msgstr "z- anden ikke-projicerbar grafisk type"
76179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1097
76180 #, c-format
76181 msgid "z3"
76182 msgstr "z3"
76184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:964
76185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:966
76186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1161
76187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1163
76188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1354
76189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1356
76190 #, c-format
76191 msgid "zincography"
76192 msgstr "zinkografi"
76194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
76195 #, c-format
76196 msgid "zip file"
76197 msgstr "zip-fil"
76199 #. For the first occurrence,
76200 #. SCRIPT
76201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
76202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:664
76203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:666
76204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:311
76205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:313
76206 #, c-format
76207 msgid "zz- Other"
76208 msgstr "zz- andre"
76210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1578
76211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1580
76212 #, c-format
76213 msgid "zz- other"
76214 msgstr "zz- andre"
76216 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
76217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:539
76218 #, fuzzy, c-format
76219 msgid "| Actions: %s "
76220 msgstr "Aktioner "
76222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:14
76223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:16
76224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:67
76225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:69
76226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:140
76227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:142
76228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:286
76229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:288
76230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:330
76231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:332
76232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:388
76233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:390
76234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:452
76235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:454
76236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:513
76237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:515
76238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:597
76239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:599
76240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:761
76241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:763
76242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:14
76243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:16
76244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:92
76245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:94
76246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:209
76247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:211
76248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:229
76249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:231
76250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:291
76251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:14
76252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:16
76253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:52
76254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:54
76255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:99
76256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:101
76257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:138
76258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:140
76259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:230
76260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:232
76261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:369
76262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:371
76263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:462
76264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:464
76265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:516
76266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:518
76267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:578
76268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:580
76269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:649
76270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:651
76271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:719
76272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:721
76273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:788
76274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:790
76275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:863
76276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:865
76277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:917
76278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:919
76279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1015
76280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1017
76281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1073
76282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1075
76283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1150
76284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1152
76285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:18
76286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:20
76287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:56
76288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:58
76289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:147
76290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:149
76291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:186
76292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:188
76293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:228
76294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:230
76295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:262
76296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:264
76297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:112
76298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:114
76299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:173
76300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:175
76301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:232
76302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:234
76303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:14
76304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:16
76305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:112
76306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:114
76307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:209
76308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:211
76309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:305
76310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:307
76311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:402
76312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:404
76313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:540
76314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:542
76315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:678
76316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:680
76317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:815
76318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:817
76319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:953
76320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:955
76321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:979
76322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:981
76323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1003
76324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1005
76325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1027
76326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1029
76327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1098
76328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1100
76329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:14
76330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:16
76331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:49
76332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:51
76333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:159
76334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:161
76335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:196
76336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:198
76337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:336
76338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:338
76339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:359
76340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:361
76341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:443
76342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:445
76343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:573
76344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:575
76345 #, c-format
76346 msgid "|- Filling character"
76347 msgstr "|- fyldtegn"
76349 #. For the first occurrence,
76350 #. SCRIPT
76351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
76352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:40
76353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:42
76354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:93
76355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:95
76356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:125
76357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:127
76358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:209
76359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:211
76360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:271
76361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:273
76362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:308
76363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:310
76364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:340
76365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:342
76366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:362
76367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:364
76368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:384
76369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:386
76370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:406
76371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:408
76372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:448
76373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:450
76374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:521
76375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:523
76376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:548
76377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:550
76378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:576
76379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:578
76380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:603
76381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:605
76382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:640
76383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:642
76384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:673
76385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:675
76386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:705
76387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:707
76388 #, c-format
76389 msgid "|- No attempt to code"
76390 msgstr "|- Intet kodningsforsøg"
76392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:895
76393 #, c-format
76394 msgid "||- Filling character"
76395 msgstr "||- Fyldtegn"
76397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:14
76398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:16
76399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:224
76400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:226
76401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:403
76402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:405
76403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:583
76404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:585
76405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:14
76406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:16
76407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:293
76408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:488
76409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:490
76410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:689
76411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:691
76412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:893
76413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1086
76414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1088
76415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1282
76416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1284
76417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1476
76418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1478
76419 #, c-format
76420 msgid "||- Filling characters"
76421 msgstr "||- Fyldtegn"
76423 #. For the first occurrence,
76424 #. SCRIPT
76425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
76426 msgid "||- No attempt to code"
76427 msgstr "||- Intet kodningsforsøg"
76429 #. For the first occurrence,
76430 #. SCRIPT
76431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
76432 msgid "||| - No attempt to code"
76433 msgstr "|||- Intet kodningsforsøg"
76435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:184
76436 #, c-format
76437 msgid "| "
76438 msgstr "|"
76440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:16
76441 #, c-format
76442 msgid ""
76443 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬­®¯°±²³"
76444 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"
76445 msgstr ""
76446 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬­®¯°±²³"
76447 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"
76449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:487
76450 #, c-format
76451 msgid "Årbok"
76452 msgstr "Årbog"
76454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:174
76455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:202
76456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236
76457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:263
76458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1021
76459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:183
76460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:487
76461 #, c-format
76462 msgid "×"
76463 msgstr ""
76465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:228
76466 #, c-format
76467 msgid "Øvelsesmodell"
76468 msgstr "Øvelsesmodel"
76470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:50
76471 #, c-format
76472 msgid "— "
76473 msgstr "— "
76475 #. A
76476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:391
76477 msgid ""
76478 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
76479 "%]"
76480 msgstr ""
76481 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
76482 "%]"
76484 #. A
76485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:464
76486 msgid ""
76487 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
76488 msgstr ""
76489 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
76491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:62
76492 #, c-format
76493 msgid "• "
76494 msgstr "• "
76496 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
76497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:1
76498 #, c-format
76499 msgid "%s "
76500 msgstr "%s "