Squashed 'misc/translator/po/' content from commit b643202
[koha.git] / nl-BE-staff-help.po
blob3807515cf418923c5a2fc8e2cc27fc00041e5cc4
1 # LibLime Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 LibLime
3 # http://liblime.com <info@liblime.com> 
4 # Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/ 
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8 "POT-Creation-Date: 2014-12-16 22:42-0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2013-04-16 20:18+0200\n"
10 "Last-Translator: Hans <hans.supply@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
12 "Language: nl\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:83
20 #, c-format
21 msgid ""
22 "\"A Short History of Western Civilization\" by Harrison, John B, 909.09821 "
23 "H2451, Barcode: 08030003 Fine: 3.50"
24 msgstr ""
26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:17
27 #, c-format
28 msgid ""
29 "\"Basic Parameters\" is where library policies are set and governed. It is "
30 "best to set your system preferences and then work through the basic "
31 "parameters in the order that they appear on this page."
32 msgstr ""
33 "\"Basisparameters\" is waar het bibliotheekbeheer plaatsvindt. Het is best "
34 "de systeemvoorkeuren en basisparameters aan te passen aan uw wensen in de "
35 "volgorde op de pagina."
37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:15
38 #, c-format
39 msgid "\"Borrower not found.\" if the borrower card number is incorrect"
40 msgstr "\"Gebruiker niet gevonden.\" als de gebruikerskaart niet correct is"
42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:83
43 #, c-format
44 msgid ""
45 "\"History of Western Civilization\" by Hayes, Carlton Joseph Huntley, "
46 "909.09821 H3261 v.1, Barcode: 08030004 Fine: 3.50"
47 msgstr ""
49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:16
50 #, c-format
51 msgid "\"Item not found.\" if the item barcode is wrong"
52 msgstr "\"Item niet gevonden.\" als de barcode van het item fout is"
54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:17
55 #, c-format
56 msgid "\"Item not issued.\" if you checked in an available item"
57 msgstr "\"Item niet ontleend.\" als u een beschikbaar item koos"
59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:31
60 #, c-format
61 msgid "\"STARTDATE:January 1, 2010\",\"TRACK:Day\""
62 msgstr "\"STARTDATUM:1 Januari 2010\",\"TRACK:Day\""
64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:14
65 #, c-format
66 msgid "\"Success.\" if the transaction was processed correctly"
67 msgstr "\"Success.\" als de transactie correct verliep"
69 #. %1$s:  themelang 
70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:27
71 #, c-format
72 msgid "%s/modules/help"
73 msgstr ""
75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:77
76 #, c-format
77 msgid ""
78 "&lt;item&gt;\"&lt;&lt;biblio.title&gt;&gt;\" by &lt;&lt;biblio.author&gt;"
79 "&gt;, &lt;&lt;items.itemcallnumber&gt;&gt;, Barcode: &lt;&lt;items."
80 "barcode&gt;&gt; Fine: &lt;&lt;items.fine&gt;&gt;&lt;/item&gt;"
81 msgstr ""
83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:33
84 #, c-format
85 msgid ""
86 "'Add &amp; duplicate' will add the item and fill in a new form with the same "
87 "values for your to alter"
88 msgstr ""
89 "'Voeg toe &amp; dupliceer' zal het item toevoegen en een nieuw item maken "
90 "met identieke waarden om te bewerken"
92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:32
93 #, c-format
94 msgid "'Add item' will add just the one item"
95 msgstr "'Voeg item toe' voegt een enkel item toe"
97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:34
98 #, fuzzy, c-format
99 msgid ""
100 "'Add multiple items' will ask how many items and will then add that number "
101 "of items adding +1 to the barcode so each barcode is unique"
102 msgstr ""
103 "'Voeg meerdere copieën toe' zal u vragen hoeveel copieën u wil en dan dat "
104 "aantal aanmaken met elk een uniek +1 barcodenummer"
106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:26
107 #, c-format
108 msgid ""
109 "'Additional SRU options': You can enter additional options of the external "
110 "server here, like sru_version=1.1 or schema=marc21, etc. Note that these "
111 "options are server dependent."
112 msgstr ""
114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:15
115 #, c-format
116 msgid ""
117 "'Appear in position' lets you decide what order your news items appear in"
118 msgstr ""
119 "'Toon op positie' laat u de volgorde kiezen van de nieuwberichten op de "
120 "pagina"
122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:14
123 #, c-format
124 msgid "'Asort1,' for acquisitions statistical purposes."
125 msgstr "'Asort1,' voor statistische doeleinden over verwervingen."
127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:15
128 #, c-format
129 msgid "'Asort2,' used for acquisitions statistical purposes."
130 msgstr "'Asort2,' gebruikt voor statistische doeleinden over verwervingen."
132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:53
133 #, fuzzy, c-format
134 msgid ""
135 "'Authorized Value' allows the librarian to select an authorized value list "
136 "from which catalogers must choose an option."
137 msgstr ""
138 "'Toegestane waarde' staat toe dat de bibliothecaris een keuze maakt uit een "
139 "lijst van opties."
141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:14
142 #, c-format
143 msgid ""
144 "'Authorized value' is where you chose an authorized value list from which "
145 "your catalogers can select a value for this subfield. To edit the subfields "
146 "associated with the tag, click 'Subfields' to the right of the tag on the "
147 "'MARC Structure' listing."
148 msgstr ""
149 "'Toegestane waarde' is een waarde die uw medewerkers zullen kunnen kiezen in "
150 "een pull-down menu voor een veld. Om de subvelden van deze tag te bewerken, "
151 "klik dan 'Subvelden' rechts van de tag in de 'MARC strucuur' lijst."
153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:14
154 #, c-format
155 msgid ""
156 "'Authorized value' is where you define an authorized value that your "
157 "catalogers can choose from a pull down to fill this field in To edit the "
158 "subfields associated with the tag, click 'Subfields' to the right of the tag "
159 "on the 'MARC Structure' listing"
160 msgstr ""
161 "'Toegestane waarde' is een waarde die uw medewerkers zullen kunnen kiezen "
162 "uit een pull-down menu als inhoud voor een veld. Om de subvelden van deze "
163 "tag te bewerken, klik dan 'Subvelden' rechts van de tag in de 'MARC "
164 "strucuur' lijst"
166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:16
167 #, c-format
168 msgid ""
169 "'BOR_NOTES' is for values for custom patron notes that appear on the "
170 "circulation screen and the OPAC."
171 msgstr ""
172 "'BOR_NOTES' is voor eigen gebruiker nota's die te zien zijn in zowel "
173 "circulatie als de OPAC."
175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:17
176 #, c-format
177 msgid "'Biblio' is the MARC record you'd like to link this subscription to "
178 msgstr "'Biblio' is het MARC record waarmee u uw abonnement wil koppelen "
180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:17
181 #, c-format
182 msgid "'Bsort1' is for patron statistical purposes."
183 msgstr "'Bsort1' is voor gebruiker statistieken doeleinden."
185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:18
186 #, c-format
187 msgid "'Bsort2' is used for patron statistical purposes."
188 msgstr "'Bsort2' is voor gebruiker statistieken doeleinden."
190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:19
191 #, c-format
192 msgid ""
193 "'CART' is the shelving cart location, used by InProcessingToShelvingCart and "
194 "ReturnToShelvingCart"
195 msgstr ""
196 "'CART' is de locatie van het mandje, gebruikt in InProcessingToShelvingCart "
197 "en ReturnToShelvingCart"
199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:20
200 #, c-format
201 msgid ""
202 "'CCODE' is for collection codes (appears when cataloging and working with "
203 "items)."
204 msgstr ""
205 "'CCODE' is voor collectie codes (getoond tijdens catalogeren en het werken "
206 "met items)."
208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:24
209 #, c-format
210 msgid "'Call Number' is for your item's call number prefix"
211 msgstr "'Boeknummer' is de aanduiding of prefix van de plaats waar uw item is"
213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:21
214 #, c-format
215 msgid ""
216 "'DAMAGED' is for descriptions of damaged items, and appears when cataloging "
217 "and working with items."
218 msgstr ""
219 "'DAMAGED' is voor de beschrijving van beschadigingen, getoond tijdens het "
220 "catalogeren en het werken met items"
222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:18
223 #, c-format
224 msgid ""
225 "'Database' is the name of the database for Z39.50 targets. For SRU targets "
226 "enter the path name part of the URL (the local part following domain and "
227 "port). See also example below."
228 msgstr ""
230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:26
231 #, c-format
232 msgid ""
233 "'Default value' defines what you want to appear in the field by default. "
234 "This field will be editable, but it saves time if you use the same note over "
235 "and over."
236 msgstr ""
237 "'Standaard waarde' is de waarde die u standaard wil in een veld. Dit veld is "
238 "instelbaar, maar kan u veel tijd besparen indien u veel dezelfde inhoud "
239 "gebruikt."
241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:15
242 #, c-format
243 msgid ""
244 "'Description' can be anything you want to make it clear to you what rule "
245 "you're picking"
246 msgstr "'Beschrijving' kan van alles zijn om uw regel te beschrijven"
248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:23
249 #, c-format
250 msgid "'Encoding' tells the system how to read special characters."
251 msgstr ""
253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:37
254 #, c-format
255 msgid ""
256 "'Fine Amount' should have the amount you would like to charge for overdue "
257 "items "
258 msgstr ""
259 "'Boetebedrag' moet het bedrag bevatten dat u zou willen aanrekenen voor "
260 "items die te laat zijn "
262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:5
263 #, c-format
264 msgid ""
265 "'Frameworks' are made up of MARC fields and subfields. To make edits to most "
266 "frameworks, you must edit the fields and subfields. Click 'Edit' (on the "
267 "right of each subfield) to make changes to the text associated with the "
268 "field."
269 msgstr ""
270 "'Frameworks' zijn gemaakt uit MARC velden en subvelden. Om deze frameworks "
271 "te bewerken, bewerkt u de velden en subvelden. Klik 'Bewerk' (rechts van elk "
272 "subveld) om de tekst te wijzigen van een veld."
274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:20
275 #, c-format
276 msgid "'Fund Code' is a unique identifier for your fund."
277 msgstr "'Fonds Code' is een unieke verwijzing naar uw fonds."
279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:22
280 #, c-format
281 msgid ""
282 "'HINGS_AS' is for General Holdings: Acquisition Status Designator, a data "
283 "element that specifies the acquisition status for the unit at the time of "
284 "the holdings report."
285 msgstr ""
286 "'HINGS_AS' is voor General Holdings: Acquisition status Designator, een data "
287 "element dat duidt op de aquisitiestatus van de eenheid op het moment van het "
288 "reservatierapport."
290 # vertalen?
291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:23
292 #, c-format
293 msgid "'HINGS_C' is for General Holdings: Completeness Designator."
294 msgstr "'HINGS_C' is voor General Holdings: Completeness Designator."
296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:24
297 #, c-format
298 msgid "'HINGS_PF' is for Physical Form Designators"
299 msgstr "'HINGS_PF' is voor Fysische Vorm Beschrijvers"
301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:25
302 #, c-format
303 msgid ""
304 "'HINGS_RD' is for General Holdings: Retention Designator, a data element "
305 "that specifies the retention policy for the unit at the time of the holdings "
306 "report."
307 msgstr ""
308 "'HINGS_RD' is voor General Holdings: Retention Designator, een data element "
309 "duidend op het retentiebeheer van de eenheid op het moment van het "
310 "reservatierapport."
312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:26
313 #, c-format
314 msgid "'HINGS_UT' is for General Holdings: Type of Unit Designator."
315 msgstr "'HINGS_UT' is for General Holdings: Type of Unit Designator."
317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:27
318 #, c-format
319 msgid ""
320 "'Hidden' allows you to select from nineteen possible visibility conditions, "
321 "seventeen of which are implemented. They are the following: "
322 msgstr ""
323 "'Verborgen' maakt de keuze mogelijk tussen negentien visibiliteitscondities, "
324 "waarvan zeventien reeds geïmplementeerd. Het zijn deze: "
326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:16
327 #, c-format
328 msgid ""
329 "'Hostname' will be the address to the Z39.50 target. For a SRU target, only "
330 "enter the domain name here. (See example below.)"
331 msgstr ""
333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:27
334 #, c-format
335 msgid ""
336 "'LOC' is for the shelving location and usually appears when adding or "
337 "editing an item."
338 msgstr ""
339 "'LOC' is de plaats waar iets ligt en meestal te zien tijdens het toevoegen "
340 "of wijzigen van een item."
342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:28
343 #, c-format
344 msgid ""
345 "'LOST' is for descriptions for items marked as lost. It appears when adding "
346 "or editing an item. Values given to lost statuses should be numeric (not "
347 "alphabetical) in order for statuses to appear properly. "
348 msgstr ""
349 "'LOST' is de beschrijving van verloren items. Dit verschijnt tijdens het "
350 "toevoegen of wijzigen van een item. Deze waarden moeten nummers (geen tekst) "
351 "zijn opdat ze zouden werken in de statussen. "
353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:11
354 #, c-format
355 msgid "'Label for OPAC' is what will show on the MARC view in the OPAC."
356 msgstr "'Label voor OPAC' is wat getoond wordt in de MARC vorm van de OPAC."
358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:10
359 #, c-format
360 msgid ""
361 "'Label for lib' is what will show in the staff client if you have "
362 "advancedMARCeditor set to display labels."
363 msgstr ""
364 "'Label voor lib' is wat getoond wordt in de beheerdersmodule als u "
365 "advancedMARCeditor koos om labels te tonen."
367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:23
368 #, c-format
369 msgid "'Length' - For use with control fields, 001-009"
370 msgstr "'Lengte' - Gebruikt voor controlevelden 001-009"
372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:10
373 #, c-format
374 msgid "'Librarian' field will show the logged in librarian's username"
375 msgstr ""
376 "'Bibliothecaris' veld zal de opgeslagen naam tonen van de bibliothecaris"
378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:25
379 #, c-format
380 msgid "'Library' is the library that owns this subscription. "
381 msgstr "'Bibliotheek' is het filiaal dat het abonnement bezit. "
383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:23
384 #, c-format
385 msgid "'Location' is for the shelving location"
386 msgstr "'Locatie' is de plaats van de schappen"
388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:33
389 #, c-format
390 msgid "'MANUAL_INV' includes values for manual invoicing."
391 msgstr "'MANUAL_INV' bevat waarden voor manuele facturatie."
393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:25
394 #, c-format
395 msgid ""
396 "'Managed in tab' defines the tab where the subfield is shown. All subfields "
397 "of a given field must either be in the same tab or ignored. 'Ignore' means "
398 "that the subfield is not managed."
399 msgstr ""
400 "'Managed in tab' definieert de tab waar het subveld zal getoond worden. Alle "
401 "subvelden van een gegeven veld moeten of in de zelfde tab zitten of "
402 "genegeerd worden. 'Ignore' wil zeggen dat er geen beheer is van het subveld."
404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:24
405 #, c-format
406 msgid ""
407 "'Mandatory' prevents the user from saving a record unless there is a value "
408 "assigned to the tag."
409 msgstr ""
410 "'Verplicht' verhindert dat een gebruiker een record opslaat tenzij er een "
411 "waarde gegeven is aan een tag."
413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:16
414 #, c-format
415 msgid ""
416 "'Match threshold' - The total number of 'points' a biblio must earn to be "
417 "considered a 'match'"
418 msgstr ""
419 "'Overeenkomsten drempel' - Het totaal aantal overeenkomsten vooraleer een "
420 "biblio is 'gevonden'"
422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:34
423 #, c-format
424 msgid "'NOT_LOAN' is used to list reasons why a title is not for loan."
425 msgstr "'NOT_LOAN' is de reden voor het weigeren van een ontlening."
427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:33
428 #, c-format
429 msgid ""
430 "'Nonpublic Note' should be used for notes that are only visible to the "
431 "librarians via the staff client"
432 msgstr ""
433 "'Private nota' is enkel zichtbaar voor de bibliothecarissen via de "
434 "personeelsmodule"
436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:57
437 #, c-format
438 msgid ""
439 "'Notes' will also appear on the Saved Reports page, this can be used to "
440 "provide more details about the report or tips on how to enter values when it "
441 "runs"
442 msgstr ""
443 "'Nota's' verschijnen ook op de Bewaarde rapporten pagina, dit kan gebruikt "
444 "worden om meer details te krijgen over het rapport en hoe waarden moeten "
445 "worden ingegeven"
447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:67
448 #, c-format
449 msgid ""
450 "'Numbering pattern' will help you determine how the numbers are printed for "
451 "each issue "
452 msgstr "'Nummerpatroon' bepaalt hoe we nummers afdrukken voor elk nummer "
454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:22
455 #, c-format
456 msgid "'Offset' - For use with control fields, 001-009"
457 msgstr "'Offset' - Gebruikt voor controlevelden, 001-009"
459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:35
460 #, c-format
461 msgid ""
462 "'PROC' is for the location to be used for NewItemsDefaultLocation (change "
463 "description as desired), also the location expected by "
464 "InProcessingToShelvingCart."
465 msgstr ""
466 "'PROC' is de locatie gebruikt in NewItemsDefaultLocation (verander naar "
467 "believen), maar ook de verwachte locatie door InProcessingToShelvingCart."
469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:61
470 #, c-format
471 msgid ""
472 "'Plugin' allows the librarian to choose a plugin to calculate or manage a "
473 "subfield. Plugins can do almost anything. For example, in UNIMARC there are "
474 "plugins for all 1xx fields that are coded fields. There are also two plugins "
475 "(unimarc_plugin_210c and unimarc_plugin_225a) that can find the editor from "
476 "an ISBN, as well as the collection list for the editor."
477 msgstr ""
478 "'Plugin' maakt het een bibliothecaris mogelijk om een plugin te kiezen om "
479 "subvelden te berekenen en managen. Plugins doen ongeveer alles zelf. "
480 "Bijvoorbeeld, in UNIMARC zijn er plugins voor alle 1xx velden die in "
481 "decodeerde velden staan. er zijn er ook twee (unimarc_plugin_210c en "
482 "unimarc_plugin_225a) die de auteur van een ISBN kunnen vinden, maar ook de "
483 "collectielijst van een uitgever."
485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:17
486 #, c-format
487 msgid ""
488 "'Port' tells Koha what port to listen on to get results from this target."
489 msgstr ""
491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:36
492 #, fuzzy, c-format
493 msgid ""
494 "'REPORT_GROUP' provides a way to sort and filter your reports, the default "
495 "values in this category include the Koha modules (Accounts, Acquisitions, "
496 "Catalog, Circulation, Patrons)"
497 msgstr ""
498 "'RAPPORT_GROEP' geeft een mogelijkheid om uw rapporten te sorteren en te "
499 "filteren, alle standaardwaarden van de Koha module zitten hierbij (accounts, "
500 "acquisities, catalogus, circulatie, gebruikers)"
502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:37
503 #, c-format
504 msgid ""
505 "'REPORT_SUBGROUP' can be used to further sort and filter your reports. This "
506 "category is empty by default. Values here need to include the authorized "
507 "value code from REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the "
508 "subgroup to the appropriate group."
509 msgstr ""
510 "'RAPPORT_SUBGOEP' geeft een mogelijkheid om uw rapporten te sorteren en te "
511 "filteren. Deze categorie is normaal leeg. Waarden moeten bij de toegestane "
512 "waardencode in de RAPPORT_GROEP staan in de Beschrijving (OPAC) veld om de "
513 "subgroep te koppelen met de bijhorende groep."
515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:38
516 #, c-format
517 msgid "'RESTRICTED' is used for the restricted status of an item"
518 msgstr "'RESTRICTED' bepaalt de beperkte status van een item"
520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:39
521 #, c-format
522 msgid "'ROADTYPE' is used forRoad types to be used in patron addresses"
523 msgstr ""
525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:21
526 #, c-format
527 msgid ""
528 "'Rank' lets you enter where in the list you'd like this target to appear. If "
529 "this is left blank the targets will be in alphabetical order."
530 msgstr ""
532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:25
533 #, c-format
534 msgid ""
535 "'Record type' lets you define if this is a bibliographic or an authority "
536 "target."
537 msgstr ""
539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:11
540 #, fuzzy, c-format
541 msgid ""
542 "'Report is public' should be left to the default of 'No' in most cases. A "
543 "report can be made public if you intend to allow access to it through the "
544 "JSON webservice interface. This is a system that can be used by developers "
545 "to make custom presentations of the data from the report, for example "
546 "displaying it using a graphing API. To learn more speak to your local "
547 "developer."
548 msgstr ""
549 "'Rapport publiek' moet best het standaard 'Nee' bevatten. Een rapport kan "
550 "openbaar gemaakt worden als u van plan bent om het toegankelijk te maken ​​via "
551 "de JSON webservice-interface. Dit is een systeem dat kan worden gebruikt "
552 "door ontwikkelaars om aangepaste presentatie van de data maken in het "
553 "verslag, bijvoorbeeld weer te geven met een grafische API. Voor meer "
554 "informatie contacteer uw lokale ontwikkelaar."
556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:52
557 #, c-format
558 msgid ""
559 "'Report is public' should be left to the default of 'No' in most cases. A "
560 "report can be made public if you intend to allow access to it through the "
561 "JSON webservice interface. This is a system that can be used by developers "
562 "to make custom presentations of the data from the report, for example "
563 "displaying it using a graphing API. To learn more speak to your local "
564 "developer. "
565 msgstr ""
566 "'Rapport publiek' moet best het standaard 'Nee' bevatten. Een rapport kan "
567 "openbaar gemaakt worden als u van plan bent om het toegankelijk te maken ​​via "
568 "de JSON webservice-interface. Dit is een systeem dat kan worden gebruikt "
569 "door ontwikkelaars om aangepaste presentatie van de data maken in het "
570 "verslag, bijvoorbeeld weer te geven met een grafische API. Voor meer "
571 "informatie contacteer uw lokale ontwikkelaar. "
573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:25
574 #, c-format
575 msgid "'Required match checks' - ??"
576 msgstr "'Vereiste overeenkomsten controleren' - ??"
578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:27
579 #, c-format
580 msgid ""
581 "'SRU Search field mapping': Click on Modify to add or update the mapping "
582 "from the available fields on the Koha search form to the specific server "
583 "dependent index names. For instance, a SRU server could use 'cql.anywhere' "
584 "for the Any field on the Koha form. If you do not enter an index name for a "
585 "specific search field, the whole record will be searched."
586 msgstr ""
588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:40
589 #, c-format
590 msgid ""
591 "'SUGGEST' is for a list of reasons to accept or reject patron suggestions. "
592 "It appears when managing suggestions."
593 msgstr ""
594 "'SUGGEST' is een lijst van mogelijke redenen om een suggestie van een "
595 "gebruiker goed- of af te keuren. Tijdens het managen van suggesties."
597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:19
598 #, c-format
599 msgid ""
600 "'Score' - The number of 'points' a match on this field is worth. If the sum "
601 "of each score is greater than the match threshold, the incoming record is a "
602 "match to the existing record"
603 msgstr ""
604 "'Score' - De waarde van de overeenkomst van een veld. Als de som van elke "
605 "score grote is dan de overeenkomst drempel, dan is een bestaand record "
606 "'gevonden'"
608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:18
609 #, c-format
610 msgid ""
611 "'Search index' can be found by looking at the ccl.properties file on your "
612 "system which tells the zebra indexing what data to search for in the MARC "
613 "data\"."
614 msgstr ""
615 "'Zoek index' kan gevonden worden door te kijken naar het ccl.properties "
616 "bestand op uw systeem dat de zebra indexering vertelt welke gegevens te "
617 "doorzoeken in het MARC data\"."
619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:15
620 #, c-format
621 msgid ""
622 "'Server name' should be populated with a name that will help you identify "
623 "the source (such as the library name)."
624 msgstr ""
626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:80
627 #, c-format
628 msgid ""
629 "'Subscription end date' should only be entered for subscriptions that have "
630 "ended (if you're entering in a backlog of serials)"
631 msgstr ""
632 "'Einddatum abonnement' moet enkel ingevuld worden als een bestaand "
633 "abonnement eindigt (bij het achteraf invoeren van reeksen)"
635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:79
636 #, c-format
637 msgid ""
638 "'Subscription length' is the number of issues or months in the subscription. "
639 "This is also used for setting up renewal alerts"
640 msgstr ""
641 "'Lengte abonnement' is de hoeveelheid maanden van een abonnement. Wordt "
642 "gebruikt voor een alarm bij het verlenging"
644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:78
645 #, c-format
646 msgid ""
647 "'Subscription start date' is the date at which the subscription begins. This "
648 "is used for setting up renewal alerts"
649 msgstr ""
650 "'Startdatum abonnement' is de datum waarop een abonnement start. Wordt "
651 "gebruikt bij vernieuw-alarmen"
653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:22
654 #, c-format
655 msgid "'Syntax' is the MARC flavor you use."
656 msgstr ""
658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:22
659 #, c-format
660 msgid ""
661 "'Text for OPAC' is what appears before the field in the OPAC.If left empty, "
662 "the text for librarian is used instead"
663 msgstr ""
664 "'text for OPAC' is wat te zien is voor OPAC in het veld. Indien leeg, krijg "
665 "je de bibliothecaris tekst te zien"
667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:21
668 #, c-format
669 msgid ""
670 "'Text for librarian' is what appears before the subfield in the librarian "
671 "interface."
672 msgstr ""
673 "'Text for librarian' is wat te zien is voor het subveld in de beheerder "
674 "module."
676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:24
677 #, c-format
678 msgid ""
679 "'Timeout' is helpful for targets that take a long while. You can set the "
680 "timeout so that it doesn't keep trying the target if results aren't found in "
681 "a reasonable amount of time."
682 msgstr ""
684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:19
685 #, c-format
686 msgid ""
687 "'Userid' and 'Password' are only required for servers that are password "
688 "protected."
689 msgstr ""
691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:11
692 #, c-format
693 msgid ""
694 "'Vendor' can be found by either searching vendors entered via the "
695 "Acquisitions module or entering the vendor ID number "
696 msgstr ""
697 "'Verkoper' kan gevonden worden door de naam in te voeren in de "
698 "aquisitiemodule of het verkopernummer "
700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:41
701 #, c-format
702 msgid ""
703 "'WITHDRAWN' is for a description of a withdrawn item. It appears when adding "
704 "or editing an item."
705 msgstr ""
706 "'WITHDRAWN' is de beschrijving van een teruggehouden item. Te zien bij het "
707 "toevoegen of bewerken van een item."
709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:28
710 #, c-format
711 msgid ""
712 "'XSLT file(s)': You can enter here one or more (comma-separated) XSLT file "
713 "names that you want to apply on the search results."
714 msgstr ""
716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:42
717 #, c-format
718 msgid ""
719 "'YES_NO' is a generic authorized value field that can be used anywhere you "
720 "need a simple yes/no pull down menu."
721 msgstr ""
723 # collapsed = niet zeker
724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:51
725 #, c-format
726 msgid "(! means 'not visible' or in the case of collapsed 'not collapsed')"
727 msgstr "(! betekent 'onzichtbaar' of over samengevouwen, 'niet samengevouwen')"
729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:13
730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:11
731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-frequencies.tt:9
732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-numberpatterns.tt:11
733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:9
734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:27
735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:86
736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:9
737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:15
738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:21
739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:37
740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:19
741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:90
742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:21
743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:22
744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:102
745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:49
746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:95
747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:73
748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:24
749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:37
750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:23
751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:9
752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:130
753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:13
754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:15
755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:66
756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:34
757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:20
758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:11
759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:35
760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:13
761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:50
762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:9
763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:15
764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:21
765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:22
766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:60
767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:32
768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:33
769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:56
770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:139
771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:23
772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:19
773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:25
774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:33
775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:14
776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:44
777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:15
778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:31
779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-details.tt:9
780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:19
781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/add_items.tt:13
782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:17
783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:30
784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:93
785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:33
786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:13
787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:21
788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:77
789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:41
790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:17
791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-upload.tt:9
792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-home.tt:9
793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:5
794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:29
795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:21
796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:152
797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:35
798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:7
799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:11
800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:9
801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:77
802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:9
803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:11
804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:11
805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:23
806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:14
807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:24
808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/renew.tt:11
809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:21
810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:9
811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search-history.tt:9
812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/detail.tt:7
813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:81
814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:63
815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:29
816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:17
817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:17
818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/merge.tt:13
819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:23
820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/list.tt:9
821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:11
822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:20
823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:31
824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:19
825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:34
826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:28
827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:19
828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:60
829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/statistics.tt:7
830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:14
831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:60
832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:14
833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:11
834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:9
835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:22
836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:17
837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:485
838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:9
839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:51
840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:89
841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/purchase-suggestions.tt:11
842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:126
843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:11
844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-update.tt:11
845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:53
846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:68
847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:19
848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/uncertainprice.tt:7
849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:19
850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:12
851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:109
852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:11
853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:17
854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:17
855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:21
856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:54
857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:17
858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:21
859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:11
860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:21
861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:11
862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:13
863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:21
864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:11
865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:17
866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:22
867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:11
868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:11
869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:11
870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:11
871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:21
872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:22
873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:11
874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:13
875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:198
876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:11
877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:19
878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:11
879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:11
880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:22
881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:11
882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:15
883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:11
884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:61
885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:58
886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:55
887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:7
888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:25
889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:41
890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:23
891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:43
892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:48
893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:19
894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:62
895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:30
896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:296
897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:17
898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:26
899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:43
900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:24
901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:43
902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:68
903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:38
904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:13
905 #, c-format
906 msgid "(online)."
907 msgstr "(online)"
909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:5
910 #, fuzzy, c-format
911 msgid ", the Windows Offline Circulation tool found at "
912 msgstr "&rsaquo; Resultaten%s Offline circulatie bestand upload "
914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:64
915 #, c-format
916 msgid ""
917 "- Checking this box determines whether the subfield is expanded or collapsed "
918 "in the MARC editor; the subfield will appear as a clickable link to expand "
919 "and edit the subfield. Unchecking it indicates that the field will be "
920 "expanded by default."
921 msgstr ""
923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:61
924 #, c-format
925 msgid ""
926 "- Checking this box determines whether the subfield is visible in the public "
927 "interface. Unchecking it hides the field in the public interface."
928 msgstr ""
930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:62
931 #, c-format
932 msgid ""
933 "- Checking this box determines whether the subfield is visible in the staff "
934 "interface. Unchecking it hides the field in the staff interface."
935 msgstr ""
937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:63
938 #, c-format
939 msgid ""
940 "- Checking this box makes the subfield available to the MARC editor. "
941 "Unchecking it indicates the field should not be shown in the editor."
942 msgstr ""
944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:65
945 #, c-format
946 msgid ""
947 "- This setting is exclusive of all other visibility options, and flags the "
948 "field."
949 msgstr ""
951 # weer collapsed
952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:37
953 #, c-format
954 msgid "-1 =&gt; OPAC Intranet Editor Collapsed"
955 msgstr "-1 =&gt; OPAC Intranet Editor Collapsed"
957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:36
958 #, c-format
959 msgid "-2 =&gt; OPAC !Intranet Editor !Collapsed"
960 msgstr "-2 =&gt; OPAC !Intranet Editor !Collapsed"
962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:35
963 #, c-format
964 msgid "-3 =&gt; OPAC !Intranet Editor Collapsed"
965 msgstr "-3 =&gt; OPAC !Intranet Editor Collapsed"
967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:34
968 #, c-format
969 msgid "-4 =&gt; OPAC !Intranet !Editor !Collapsed"
970 msgstr "-4 =&gt; OPAC !Intranet !Editor !Collapsed"
972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:33
973 #, c-format
974 msgid "-5 =&gt; OPAC Intranet !Editor Collapsed"
975 msgstr "-5 =&gt; OPAC Intranet !Editor Collapsed"
977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:32
978 #, c-format
979 msgid "-6 =&gt; OPAC Intranet !Editor !Collapsed"
980 msgstr "-6 =&gt; OPAC Intranet !Editor !Collapsed"
982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:31
983 #, c-format
984 msgid "-7 =&gt; OPAC !Intranet !Editor Collapsed"
985 msgstr "-7 =&gt; OPAC !Intranet !Editor Collapsed"
987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:30
988 #, c-format
989 msgid "-8 =&gt; Flag"
990 msgstr "-8 =&gt; Vlag"
992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:29
993 #, c-format
994 msgid "-9 =&gt; Future use"
995 msgstr "-9 =&gt; Later gebruik"
997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:35
998 #, c-format
999 msgid ""
1000 ". You can also find your database structure in /installer/data/mysql/"
1001 "kohastructure.sql or online at: "
1002 msgstr ""
1003 ". De database structuur staat ook in /installer/data/mysql/kohastructure.sql "
1004 "of hier online: "
1006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:38
1007 #, c-format
1008 msgid "0 =&gt; OPAC Intranet Editor !Collapsed"
1009 msgstr "0 =&gt; OPAC Intranet Editor !Collapsed"
1011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:44
1012 #, c-format
1013 msgid "06/27/2008 Eating fractions / 502326000022 McMillan, Bruce."
1014 msgstr "06/27/2008 Eating fractions / 502326000022 McMillan, Bruce."
1016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:42
1017 #, c-format
1018 msgid ""
1019 "07/08/2008 Creating drug-free schools and communities : 502326000054 Fox, C. "
1020 "Lynn."
1021 msgstr ""
1022 "07/08/2008 Creating drug-free schools and communities : 502326000054 Fox, C. "
1023 "Lynn."
1025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:167
1026 #, fuzzy, c-format
1027 msgid "1 = Circulation"
1028 msgstr "Circulatie"
1030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:188
1031 #, c-format
1032 msgid "1 = Expected"
1033 msgstr ""
1035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:39
1036 #, c-format
1037 msgid "1 =&gt; !OPAC Intranet Editor Collapsed"
1038 msgstr "1 =&gt; !OPAC Intranet Editor Collapsed"
1040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:58
1041 #, c-format
1042 msgid "1/ 2 months (6/year): Bi-monthly"
1043 msgstr "1/ 2 maanden (6/jaar): Tweemaandelijks"
1045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:55
1046 #, c-format
1047 msgid "1/ 2 weeks: Twice monthly (fortnightly)"
1048 msgstr "1/ 2 weken: Tweewekelijks (per 14 dagen)"
1050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:63
1051 #, c-format
1052 msgid "1/ 2 years: Bi-annual"
1053 msgstr "1/ 2 jaren: Tweejaarlijks"
1055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:59
1056 #, c-format
1057 msgid "1/ 3 months (1/quarter): Quarterly"
1058 msgstr "1/ 3 maanden (1/kwartaal): Driemaandelijks"
1060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:56
1061 #, c-format
1062 msgid "1/ 3 weeks: Tri-weekly"
1063 msgstr "1/ 3 weken: Driewekelijks"
1065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:52
1066 #, c-format
1067 msgid "1/day: Daily"
1068 msgstr "1/day: Dagelijks"
1070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:57
1071 #, c-format
1072 msgid "1/month: Monthly"
1073 msgstr "1/maand: Maandelijks"
1075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:60
1076 #, c-format
1077 msgid ""
1078 "1/quarter (seasonal) : Quarterly related to seasons (ie. Summer, Autumn, "
1079 "Winter, Spring)"
1080 msgstr ""
1081 "1/kwartaal (seizoensgebonden) : driemaandelijks volgens de seizoenen (vb. "
1082 "Zomer, Herfst, Winter, Lente)"
1084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:54
1085 #, c-format
1086 msgid "1/week: Weekly"
1087 msgstr "1/week: Wekelijks"
1089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:62
1090 #, c-format
1091 msgid "1/year: Annual"
1092 msgstr "1/jaar: Jaarlijks"
1094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:12
1095 #, c-format
1096 msgid "2 - Source of classification"
1097 msgstr "2 - Classificatie bron"
1099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:189
1100 #, fuzzy, c-format
1101 msgid "2 = Arrived"
1102 msgstr "Aangekomen"
1104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:168
1105 #, fuzzy, c-format
1106 msgid "2 = Catalog"
1107 msgstr "Catalogus"
1109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:40
1110 #, c-format
1111 msgid "2 =&gt; !OPAC !Intranet Editor !Collapsed"
1112 msgstr "2 =&gt; !OPAC !Intranet bewerker !Opgevouwen"
1114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:51
1115 #, c-format
1116 msgid "2/day: Twice daily"
1117 msgstr "2/dag: Tweemaal per dag"
1119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:61
1120 #, c-format
1121 msgid "2/year: Half yearly"
1122 msgstr "2/jaar: Half jaarlijks"
1124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:190
1125 #, c-format
1126 msgid "3 = Late"
1127 msgstr ""
1129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:169
1130 #, fuzzy, c-format
1131 msgid "3 = Patrons"
1132 msgstr "Voeg gebruikers toe"
1134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:41
1135 #, c-format
1136 msgid "3 =&gt; !OPAC !Intranet Editor Collapsed"
1137 msgstr "3 =&gt; !OPAC !Intranet bewerker samengevouwen"
1139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:53
1140 #, c-format
1141 msgid "3/week: Three times a week"
1142 msgstr "3/week: Drie keer per week"
1144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:170
1145 #, fuzzy, c-format
1146 msgid "4 = Acquisitions"
1147 msgstr "Acquisities"
1149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:191
1150 #, fuzzy, c-format
1151 msgid "4 = Missing"
1152 msgstr "- Ontbrekende naam"
1154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:42
1155 #, c-format
1156 msgid "4 =&gt; !OPAC Intranet Editor !Collapsed"
1157 msgstr "4 =&gt; !OPAC Intranet Editor !Collapsed"
1159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:29
1160 #, c-format
1161 msgid "410 Library Rd. "
1162 msgstr "410 Library Rd. "
1164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:171
1165 #, fuzzy, c-format
1166 msgid "5 = Accounts"
1167 msgstr "Account"
1169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:192
1170 #, fuzzy, c-format
1171 msgid "5 = Not Available"
1172 msgstr "%s niet beschikbaar:"
1174 # vertalen?
1175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:43
1176 #, c-format
1177 msgid "5 =&gt; !OPAC !Intranet !Editor Collapsed"
1178 msgstr "5 =&gt; !OPAC !Intranet !Editor Collapsed"
1180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:193
1181 #, fuzzy, c-format
1182 msgid "6 = Delete"
1183 msgstr "<< Verwijder"
1185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:44
1186 #, c-format
1187 msgid "6 =&gt; !OPAC Intranet !Editor !Collapsed"
1188 msgstr "6 =&gt; !OPAC Intranet !Editor !Collapsed"
1190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:194
1191 #, fuzzy, c-format
1192 msgid "7 = Claimed"
1193 msgstr "Geclaimd"
1195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:45
1196 #, c-format
1197 msgid "7 =&gt; !OPAC Intranet !Editor Collapsed"
1198 msgstr "7 =&gt; !OPAC Intranet !Editor Collapsed"
1200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:195
1201 #, c-format
1202 msgid "8 = Stopped"
1203 msgstr ""
1205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:46
1206 #, c-format
1207 msgid "8 =&gt; !OPAC !Intranet !Editor !Collapsed"
1208 msgstr "8 =&gt; !OPAC !Intranet !Editor !Collapsed"
1210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:47
1211 #, c-format
1212 msgid "9 =&gt; Future use"
1213 msgstr "9 =&gt; Voor later gebruik"
1215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:79
1216 #, c-format
1217 msgid ""
1218 ": There is a limit of 10,000 records put on SQL statements entered in Koha. "
1219 "To get around this you want to add 'LIMIT 100000' to the end of your SQL "
1220 "statement (or any other number above 10,000."
1221 msgstr ""
1223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:162
1224 #, c-format
1225 msgid ""
1226 ": What are the possible codes for the area field in the reports_dictionary "
1227 "table?"
1228 msgstr ""
1230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:151
1231 #, c-format
1232 msgid ""
1233 ": What are the possible codes for the found field in the reserves and "
1234 "old_reserves tables?"
1235 msgstr ""
1237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:174
1238 #, c-format
1239 msgid ""
1240 ": What are the possible codes for the message_type field in the messages "
1241 "table?"
1242 msgstr ""
1244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:183
1245 #, c-format
1246 msgid ": What are the possible codes for the status field in the serial table?"
1247 msgstr ""
1249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:116
1250 #, fuzzy, c-format
1251 msgid "A = Account management fee"
1252 msgstr "Account beheers honorarium"
1254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:5
1255 #, c-format
1256 msgid ""
1257 "A basket group is a group of closed baskets that you can perform actions on."
1258 msgstr ""
1259 "Een manden groep is een groep gesloten mandjes waarmee u dingen kan doen."
1261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:9
1262 #, c-format
1263 msgid ""
1264 "A basket group is simply a group of baskets. In some libraries, you have "
1265 "several staff members who create baskets, and, at the end of a period of "
1266 "time, someone then groups them together to send to the vendor in bulk. That "
1267 "said, it is possible to have one basket in a basket group if that's the "
1268 "workflow used in your library."
1269 msgstr ""
1270 "Een mandengroep is eenvoudigweg een groep mandjes. In sommige bibliotheken "
1271 "maken verschillende personen mandjes die dan later, na enige tijd, door "
1272 "iemand gegroepeerd worden om ze bijvoorbeeld samen naar een winkel te "
1273 "sturen. Uw bibliotheek kan, als u zo werkt, maar één mandje hebben in een "
1274 "mandengroep."
1276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:68
1277 #, c-format
1278 msgid "A basket with at least one uncertain price can't be closed."
1279 msgstr "Een mand met minstens één onbekende prijs kan niet gesloten worden."
1281 # batch vertaling?
1282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:5
1283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:17
1284 #, c-format
1285 msgid "A batch is a collection of patrons for whom you want to generate cards."
1286 msgstr ""
1287 "Een stapel is een verzameling van gebruikers voor wie u kaarten wil aanmaken."
1289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:16
1290 #, c-format
1291 msgid "A child patron will list their Guarantor"
1292 msgstr "Een kind gebruiker zal hun garantiegever tonen"
1294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:11
1295 #, c-format
1296 msgid ""
1297 "A common use for this field would be for a student ID number or a Driver's "
1298 "license number."
1299 msgstr ""
1300 "Dit veld kan bijvoorbeeld gebruikt worden voor een studentennummer of "
1301 "paspoortnummer."
1303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:20
1304 #, c-format
1305 msgid ""
1306 "A confirmation will appear asking if you're sure this is what you want to "
1307 "happen"
1308 msgstr ""
1309 "Er zal een bevestiging gevraagd worden om zeker te weten of u dit wel wil"
1311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:5
1312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:5
1313 #, c-format
1314 msgid ""
1315 "A layout defines the text and images that will be printed on to the card and "
1316 "where it will appear."
1317 msgstr ""
1318 "Een layout bepaalt de tekst en afbeeldingen die afgedrukt zullen worden op "
1319 "een kaart en hoe die eruit zullen zien."
1321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:38
1322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:5
1323 #, c-format
1324 msgid ""
1325 "A layout is used to define the fields you want to appear on your labels."
1326 msgstr ""
1327 "Een layout wordt gebruikt om te bepalen hoe uw labels er zullen uitzien."
1329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:20
1330 #, c-format
1331 msgid "A list can also be created from the catalog search results"
1332 msgstr "Een lijst kan ook gemaakt worden vanuit de catalogus zoekresultaten"
1334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:5
1335 #, c-format
1336 msgid ""
1337 "A list can be created by visiting the Lists page and clicking 'New list'"
1338 msgstr ""
1339 "Een lijst kan gemaakt worden door naar de Lijst pagina te gaan en op 'Nieuwe "
1340 "lijst' te klikken."
1342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:5
1343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:30
1344 #, c-format
1345 msgid ""
1346 "A list of all of the serial routing lists the patron belongs to will be "
1347 "accessible via the 'Routing Lists' tab on the patron record."
1348 msgstr ""
1349 "Een lijst van alle reeksen verdeel lijsten van de gebruiker zal toegankelijk "
1350 "zijn via de 'Verdeel Lijsten' tab op het gebruikers record."
1352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:52
1353 #, c-format
1354 msgid ""
1355 "A matching record is found using the field you chose for matching criteria "
1356 "to prevent duplication"
1357 msgstr ""
1358 "Een record werd gevonden met het veld van door u gekozen criteria om "
1359 "duplicering te vermijden"
1361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:38
1362 #, fuzzy, c-format
1363 msgid ""
1364 "A message will appear tell you that the item is not checked out, but the "
1365 "status will now say available in the catalog. This step is necessary to mark "
1366 "items as received by the home branch."
1367 msgstr ""
1368 "Een bericht zal u vertellen dat het item niet uitgeleend is, maar de status "
1369 "zal zeggen dat het beschikbaar is in de catalogus. Deze stap is nodig om "
1370 "binnengekomen items te markeren door de thuisbibliotheek."
1372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:86
1373 #, c-format
1374 msgid ""
1375 "A patron image can be added by browsing for the image on your machine from "
1376 "the 'Manage Patron Image' section "
1377 msgstr ""
1378 "Een gebruiker afbeelding kan toegevoegd worden door te zoeken op uw machine "
1379 "door de 'Beheer gebruiker afbeelding' sectie "
1381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:23
1382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:19
1383 #, c-format
1384 msgid ""
1385 "A profile is a set of \"adjustments\" applied to a given template just prior "
1386 "to printing which compensates for anomalies unique and peculiar to a given "
1387 "printer (to which the profile is assigned). "
1388 msgstr ""
1389 "Een profiel is een set van \"aanpassingen\" toegepast op een bepaalde "
1390 "template vlak voor het afdrukken dat compenseert voor afwijkingen uniek en "
1391 "eigen aan een bepaalde printer (waaraan het profiel is toegewezen). "
1393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:5
1394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:9
1395 #, c-format
1396 msgid ""
1397 "A profile is a set of \"adjustments\" applied to a given template just prior "
1398 "to printing which compensates for anomalies unique and peculiar to a given "
1399 "printer (to which the profile is assigned). This means if you set a template "
1400 "up and then print a sample set of data and find that the items are not all "
1401 "aligned the same on each card, you need to set up a profile for each printer "
1402 "to make up for the differences in printing styles, such as the shifting of "
1403 "text to the left, right, top or bottom."
1404 msgstr ""
1405 "Een profiel is een set van \"aanpassingen\" toegepast op een bepaalde "
1406 "template vlak voor het afdrukken dat compenseert voor afwijkingen uniek en "
1407 "eigen aan een bepaalde printer (waaraan het profiel is toegewezen). Dit "
1408 "betekent dat als u een sjabloon opzet en vervolgens een kleine set van "
1409 "gegevens afdrukt en vindt dat de items niet allemaal op elkaar zijn "
1410 "afgestemd op elke kaart, moet u een profiel voor elke printer apart maken om "
1411 "de verschillen in druk bij te passen, zoals het verschuiven van tekst naar "
1412 "het links, rechts, boven of onder."
1414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:32
1415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:5
1416 #, c-format
1417 msgid ""
1418 "A profile is a set of \"adjustments\" applied to a given template just prior "
1419 "to printing which compensates for anomalies unique and peculiar to a given "
1420 "printer (to which the profile is assigned). This means if you set a template "
1421 "up and then print a sample set of data and find that the items are not all "
1422 "aligned the same on each label, you need to set up a profile for each "
1423 "printer to make up for the differences in printing styles, such as the "
1424 "shifting of text to the left, right, top or bottom."
1425 msgstr ""
1426 "Een profiel is een set van \"aanpassingen\" toegepast op een bepaalde "
1427 "template vlak voor het afdrukken dat compenseert voor afwijkingen uniek en "
1428 "eigen aan een bepaalde printer (waaraan het profiel is toegewezen). Dit "
1429 "betekent dat als u een sjabloon opzet en vervolgens een kleine set van "
1430 "gegevens afdrukt en vindt dat de items niet allemaal op elkaar zijn "
1431 "afgestemd op elk label, moet u een profiel voor elke printer apart maken om "
1432 "de verschillen in druk bij te passen, zoals het verschuiven van tekst naar "
1433 "het links, rechts, boven of onder."
1435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:13
1436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:54
1437 #, c-format
1438 msgid ""
1439 "A public report is accessible via a URL that looks like this: http://MYOPAC/"
1440 "cgi-bin/koha/svc/report?id=REPORTID"
1441 msgstr ""
1442 "Een publiek rapport is toegankelijk via een URL die hierop lijkt: http://"
1443 "MYOPAC/cgi-bin/koha/svc/report?id=RAPPORTID"
1445 # circulatielijst
1446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:5
1447 #, c-format
1448 msgid ""
1449 "A routing list is a list of people who receive the serial before it goes to "
1450 "the shelf. When setting up your serial subscription you want to be sure to "
1451 "pick 'Routing List' from the 'Patron Notification' pull down."
1452 msgstr ""
1453 "Een verdeellijst is een lijst mensen die als eerste een tijdschrift "
1454 "ontvangen voor het in de rekken komt. Kies 'Verdeellijst' uit de 'Gebruiker "
1455 "kennisgeving' als u een verdeellijst wilt maken."
1457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:13
1458 #, c-format
1459 msgid ""
1460 "A summary of your import will appear along with the option to change your "
1461 "matching rules"
1462 msgstr ""
1463 "Een samenvatting van uw import zal getoond worden met de keuze om nog "
1464 "veranderingen aan te brengen"
1466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:5
1467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:28
1468 #, c-format
1469 msgid ""
1470 "A template is based on the label/card stock you are using. This might be "
1471 "Avery 5160 for address labels, Gaylord 47-284 for spine labels or Avery "
1472 "28371 for your patron cards, just to give a couple of examples. These labels "
1473 "will include all of the information you will need for setting up a Koha, "
1474 "this information may be on the packaging, and if not it can usually be found "
1475 "on the vendor's website."
1476 msgstr ""
1477 "Een sjabloon is gebaseerd op het label / kaart dat u gebruikt. Dit kan Avery "
1478 "5160 zijn voor adres etiketten, Gaylord 47-284 voor spine labels of Avery "
1479 "28371 voor uw gebruikerskaarten, om maar een paar voorbeelden te geven. Deze "
1480 "labels bevat alle informatie die u nodig heeft voor het opzetten van Koha, "
1481 "deze informatie kan op de verpakking staan, indien niet kan die meestal te "
1482 "vinden op de website van de leverancier."
1484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:5
1485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:13
1486 #, c-format
1487 msgid ""
1488 "A template is the label/card stock you are using. This might be Avery 5160 "
1489 "for address labels, Gaylord 47-284 for spine labels or Avery 28371 for your "
1490 "patron cards, just to give a couple of examples. These labels will include "
1491 "all of the information you will need for setting up a Koha, this information "
1492 "may be on the packaging, and if not it can usually be found on the vendor's "
1493 "website."
1494 msgstr ""
1495 "Een sjabloon is gebaseerd op het label / kaart dat u gebruikt. Dit kan Avery "
1496 "5160 zijn voor adres etiketten, Gaylord 47-284 voor spine labels of Avery "
1497 "28371 voor uw gebruikerskaarten, om maar een paar voorbeelden te geven. Deze "
1498 "labels bevat alle informatie die u nodig heeft voor het opzetten van Koha, "
1499 "deze informatie kan op de verpakking staan, indien niet kan die meestal te "
1500 "vinden op de website van de leverancier."
1502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:44
1503 #, c-format
1504 msgid ""
1505 "A title can also be added to a list by selecting titles on the search "
1506 "results page and choosing the list from the 'Add to' menu"
1507 msgstr ""
1508 "Een titel toevoegen aan een lijst kan ook door titels te kiezen in de "
1509 "zoekresultatenpagina en daar lijst te kiezen voor de 'Voeg toe aan' menu"
1511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:40
1512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:42
1513 #, c-format
1514 msgid ""
1515 "A tooltip will appear telling you how to enter the date of birth, most "
1516 "libraries will be entering MM/DD/YYYY for the birthday search"
1517 msgstr ""
1519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:90
1520 #, c-format
1521 msgid "ACCTDETAILS "
1522 msgstr "ACCTDETAILS "
1524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:95
1525 #, c-format
1526 msgid "ACQCLAIM (Acquisition Claim) "
1527 msgstr "ACQCLAIM (Acquisition Claim) "
1529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:17
1530 #, c-format
1531 msgid "ANSCR (sound recordings)"
1532 msgstr "ANSCR (sound recordings)"
1534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:200
1535 #, c-format
1536 msgid "Ability to access all cataloging functions via the Cataloging page"
1537 msgstr ""
1538 "Mogelijkheid om alle catalogiseringsfuncties via de Catalogeren pagina te "
1539 "bereiken"
1541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:206
1542 #, fuzzy, c-format
1543 msgid ""
1544 "Ability to make edits to item/holdings records, but not bibliographic records"
1545 msgstr "Mogelijkheid om item records te wijzigen, maar geen bib records"
1547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:3
1548 #, c-format
1549 msgid "About Koha"
1550 msgstr "Over Koha"
1552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:38
1553 #, c-format
1554 msgid ""
1555 "Accept the deletion and the records will be removed from the reservoir and "
1556 "the status will be changed to 'cleaned'"
1557 msgstr ""
1558 "Bevestig de verwijdering van de records uit het reservoir en het veranderen "
1559 "van hun status in 'cleaned'"
1561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:23
1562 #, fuzzy, c-format
1563 msgid "Access to all librarian functions "
1564 msgstr "Toegang tot alle andere velden onder Administratie "
1566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:353
1567 #, c-format
1568 msgid "Access to the Anonymize Patron Tool"
1569 msgstr ""
1571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:401
1572 #, fuzzy, c-format
1573 msgid "Access to the Batch Item Deletion Tool"
1574 msgstr "Stapel Item Verwijderingen"
1576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:407
1577 #, fuzzy, c-format
1578 msgid "Access to the Batch Item Modification Tool"
1579 msgstr "Stapel Item Veranderingen"
1581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:419
1582 #, fuzzy, c-format
1583 msgid "Access to the CSV Profiles Tool"
1584 msgstr ""
1585 "Maak en bewerk CSV profielen (Toegang tot het CSV profielen hulpmiddel)"
1587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:359
1588 #, fuzzy, c-format
1589 msgid "Access to the Calendar/Holidays Tool"
1590 msgstr "Sta toegang toe voor de reeksen module"
1592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:431
1593 #, fuzzy, c-format
1594 msgid "Access to the Comments Tool"
1595 msgstr "Sta toegang toe voor de reeksen module"
1597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:383
1598 #, c-format
1599 msgid "Access to the Export Data Tool"
1600 msgstr ""
1602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:347
1603 #, c-format
1604 msgid "Access to the Image Upload Tool"
1605 msgstr ""
1607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:389
1608 #, c-format
1609 msgid "Access to the Import Patrons Tool"
1610 msgstr ""
1612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:395
1613 #, fuzzy, c-format
1614 msgid "Access to the Inventory Tool"
1615 msgstr "Sta toegang toe voor de reeksen module"
1617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:413
1618 #, c-format
1619 msgid "Access to the Label Creator and Quick Label Creator Tools"
1620 msgstr ""
1622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:461
1623 #, fuzzy, c-format
1624 msgid "Access to the Log Viewer Tool"
1625 msgstr "Blader door systeem logs (Bekijken in Log Viewer Tool)"
1627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:425
1628 #, fuzzy, c-format
1629 msgid "Access to the Manage Staged MARC Records Tool"
1630 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de"
1632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:365
1633 #, fuzzy, c-format
1634 msgid "Access to the News Tool"
1635 msgstr "Sta toegang toe voor de reeksen module"
1637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:377
1638 #, fuzzy, c-format
1639 msgid "Access to the Notices Tool"
1640 msgstr "Sta toegang toe voor de reeksen module"
1642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:371
1643 #, fuzzy, c-format
1644 msgid "Access to the Overdue Notice Status/Triggers Tool"
1645 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de"
1647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:449
1648 #, c-format
1649 msgid "Access to the Stage MARC Records Tool"
1650 msgstr ""
1652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:437
1653 #, fuzzy, c-format
1654 msgid "Access to the Tags Tool"
1655 msgstr "Sta toegang toe voor de reeksen module"
1657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:443
1658 #, fuzzy, c-format
1659 msgid "Access to the Task Scheduler Tool"
1660 msgstr "Sta toegang toe voor de reeksen module"
1662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:455
1663 #, c-format
1664 msgid "Access to the Upload Local Cover Image Tool"
1665 msgstr ""
1667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:34
1668 #, c-format
1669 msgid ""
1670 "According to our records, at the time of this notice, you have items that "
1671 "are overdue. Please return or renew them as soon as possible to avoid "
1672 "increasing late fines."
1673 msgstr ""
1674 "Volgens onze gegevens had u, wanneer het bericht werd verstuurd, items die "
1675 "te laat waren. Breng ze terug of verleng ze om onnodig oplopende kosten te "
1676 "vermijden."
1678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:85
1679 #, fuzzy, c-format
1680 msgid "Acquisition and/or suggestion management"
1681 msgstr "%s wachtende suggesties."
1683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:3
1684 #, c-format
1685 msgid "Acquisitions"
1686 msgstr "Acquisities"
1688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:3
1689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:3
1690 #, c-format
1691 msgid "Acquisitions Searching"
1692 msgstr "Acquisities Zoeken"
1694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:3
1695 #, c-format
1696 msgid "Acquisitions statistics"
1697 msgstr "Acquisitie statistieken"
1699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:18
1700 #, c-format
1701 msgid "Acquisitions:"
1702 msgstr "Acquisities:"
1704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:5
1705 #, c-format
1706 msgid ""
1707 "Actions within the Koha system are tracked in log files. Your system "
1708 "preferences can be changed to prevent the logging of different actions. "
1709 "These logs can be viewed using the Log Viewer Tool."
1710 msgstr ""
1711 "Acties worden in het Koha systeem opgenomen in de log bestanden. Uw systeem "
1712 "voorkeuren aanpassen kan dit voor sommige acties afschaffen. Deze logs "
1713 "kunnen bekeken worden in de Log Viewer Tool."
1715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:3
1716 #, c-format
1717 msgid "Add A New Serial Subscription"
1718 msgstr "Voeg een nieuw abonnement voor reeksen toe"
1720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:7
1721 #, c-format
1722 msgid "Add CSV Profiles"
1723 msgstr "Voeg CSV profielen toe"
1725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:74
1726 #, c-format
1727 msgid "Add New Authorized Value"
1728 msgstr "Voeg nieuwe toegestane waarde toe"
1730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:45
1731 #, c-format
1732 msgid "Add New Authorized Value Category"
1733 msgstr "Voeg nieuwe toegestane categorie toe"
1735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:11
1736 #, c-format
1737 msgid "Add New Framework"
1738 msgstr "Voeg nieuw framework toe"
1740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:17
1741 #, c-format
1742 msgid "Add Quote"
1743 msgstr "Voeg een citaat toe"
1745 # misschien batch laten staan?
1746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:7
1747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:7
1748 #, c-format
1749 msgid "Add a Batch"
1750 msgstr "Voeg een stapel toe"
1752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:7
1753 #, c-format
1754 msgid "Add a Contract"
1755 msgstr "Voeg een contact toe"
1757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:7
1758 #, c-format
1759 msgid "Add a Fund"
1760 msgstr "Voeg een fonds toe"
1762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:7
1763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:7
1764 #, c-format
1765 msgid "Add a Layout"
1766 msgstr "Voeg een lay-out toe"
1768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:9
1769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:9
1770 #, c-format
1771 msgid "Add a Profile"
1772 msgstr "Voeg een profiel toe"
1774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:83
1775 #, c-format
1776 msgid "Add a Staff Patron"
1777 msgstr "Voeg een beheerder toe"
1779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:7
1780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:7
1781 #, c-format
1782 msgid "Add a Template"
1783 msgstr "Voeg een sjabloon toe"
1785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:7
1786 #, c-format
1787 msgid "Add a Vendor"
1788 msgstr "Voeg een verkoper toe"
1790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:11
1791 #, fuzzy, c-format
1792 msgid "Add a Z39.50/SRU Target"
1793 msgstr "Voeg een Z39.50 doel toe"
1795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:9
1796 #, c-format
1797 msgid "Add a budget"
1798 msgstr "Voeg een budget toe"
1800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:3
1801 #, fuzzy, c-format
1802 msgid "Add a custom report"
1803 msgstr "Voeg een eigen rapport toe"
1805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:20
1806 #, c-format
1807 msgid "Add a new Patron"
1808 msgstr "Voeg een nieuwe gebruiker toe"
1810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:224
1811 #, fuzzy, c-format
1812 msgid "Add and delete budgets (but can't modify them)"
1813 msgstr ""
1814 "Mogelijkheid om budgetten toe te voegen of te verwijderen (niet wijzigen)"
1816 #. INPUT type=submit name=submit
1817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:10
1818 msgid "Add help"
1819 msgstr "Voeg hulp toe"
1821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:53
1822 #, fuzzy, c-format
1823 msgid "Add or modify patrons"
1824 msgstr "Voeg gebruikers toe"
1826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:3
1827 #, fuzzy, c-format
1828 msgid "Add patrons"
1829 msgstr "Voeg gebruikers toe"
1831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:38
1832 #, c-format
1833 msgid "Add to a list"
1834 msgstr "Voeg toe aan lijst"
1836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:3
1837 #, c-format
1838 msgid "Add/edit a course"
1839 msgstr ""
1841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/add_items.tt:3
1842 #, fuzzy, c-format
1843 msgid "Add/edit course items"
1844 msgstr "Voeg toe/Bewerk items"
1846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:3
1847 #, c-format
1848 msgid "Adding Authorities"
1849 msgstr "Elementen toevoegen"
1851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:20
1852 #, c-format
1853 msgid "Adding Events"
1854 msgstr "Evenementen toevoegen"
1856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:9
1857 #, c-format
1858 msgid "Adding Item Types"
1859 msgstr "Itemtypes toevoegen"
1861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:11
1862 #, c-format
1863 msgid "Adding Notices & Slips"
1864 msgstr "Berichten en etiketten toevoegen"
1866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:13
1867 #, c-format
1868 msgid "Adding Patron Attributes"
1869 msgstr "Gebruikersattributen toevoegen"
1871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:3
1872 #, c-format
1873 msgid "Adding a Basket"
1874 msgstr "Een mandje toevoegen"
1876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:7
1877 #, c-format
1878 msgid "Adding a City"
1879 msgstr "Stad toevoegen"
1881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:9
1882 #, c-format
1883 msgid "Adding a Library"
1884 msgstr "Een bibliotheek toevoegen"
1886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:140
1887 #, c-format
1888 msgid "Adding a Message"
1889 msgstr "Een bericht toevoegen"
1891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:32
1892 #, c-format
1893 msgid "Adding a group"
1894 msgstr "Een groep toevoegen"
1896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:42
1897 #, c-format
1898 msgid "Adding a patron category"
1899 msgstr "Een gebruikerscategorie toevoegen"
1901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:3
1902 #, c-format
1903 msgid "Adding items"
1904 msgstr "Items toevoegen"
1906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:23
1907 #, c-format
1908 msgid "Adding/Editing Classification Sources"
1909 msgstr "Toevoegen/Bewerken classificatie bronnen"
1911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:54
1912 #, c-format
1913 msgid "Additional Content Types"
1914 msgstr "Aanvullende inhoudstypes"
1916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:64
1917 #, c-format
1918 msgid "Additional Help"
1919 msgstr "Aanvullende hulp"
1921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:29
1922 #, c-format
1923 msgid "Additional Parameters"
1924 msgstr "Aanvullende parameters"
1926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:3
1927 #, c-format
1928 msgid "Administration Help"
1929 msgstr "Administratie hulp"
1931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:19
1932 #, c-format
1933 msgid "Administration:"
1934 msgstr "Administratie:"
1936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:10
1937 #, c-format
1938 msgid "Adult "
1939 msgstr "Volwassen "
1941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:9
1942 #, c-format
1943 msgid "Adult = A regular patron (can have child patrons attached to it)"
1944 msgstr ""
1945 "Volwassen = een normale gebruiker (er kunnen kind gebruikers aan verbonden "
1946 "worden)"
1948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:122
1949 #, c-format
1950 msgid ""
1951 "After adding your cataloging data you will be asked to enter item data. "
1952 "Enter the items barcode, collection code, etc and save the item before "
1953 "checking it out."
1954 msgstr ""
1955 "Na het ingeven van uw catalogus data zal u gevraagd worden de item data in "
1956 "te geven. Breng de barcode, collectie code, enz. van het item in en bewaar "
1957 "het vooraleer uit te lenen."
1959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:55
1960 #, fuzzy, c-format
1961 msgid ""
1962 "After bringing in the bib information (for all import methods except for the "
1963 "staged file), if your AcqCreateItem system preference is set to add an item "
1964 "when ordering you will enter the item info next. You need to fill out at "
1965 "least one item record and then click the 'Add' button at the bottom left of "
1966 "the item form."
1967 msgstr ""
1968 "Na het invullen van de bib informatie, als uw AcqCreateItem systeemvoorkeur "
1969 "ingesteld is om een een item toe te voegen bij een bestelling vult u dit "
1970 "item vervolgens in. U moet minstens één item record invullen en dan klikken "
1971 "op de 'Voeg toe' knop links onderaan het formulier."
1973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:9
1974 #, c-format
1975 msgid ""
1976 "After cataloging your analytic record (see Adding Records for more on "
1977 "creating records) click 'Edit' from the normal view and choose to 'Link to "
1978 "Host Item'"
1979 msgstr ""
1980 "Na het catalogiseren van uw analytisch record (zie Records Toevoegen voor "
1981 "meer opties) klikt u op 'Bewerk' in normale modus en kies om te 'Link aan "
1982 "Gast Item'"
1984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:9
1985 #, c-format
1986 msgid ""
1987 "After choosing the table you would like to view, click 'OK.' To edit any "
1988 "mapping click on the 'Koha Filed' or the 'Edit' link."
1989 msgstr ""
1990 "Na het kiezen van de tabel die u wilt zien, klikt u 'OK'. Om elke toewijzing "
1991 "te bewerken klikt op het 'Koha veld' of de 'bewerk' link."
1993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:70
1994 #, c-format
1995 msgid ""
1996 "After choosing to clone you will be presented with a confirmation message."
1997 msgstr ""
1998 "Indien u koos om te klonen zal er bericht verschijnen om uw keuze te "
1999 "bevestigen."
2001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:7
2002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:7
2003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:7
2004 #, c-format
2005 msgid ""
2006 "After clicking 'Receive shipment' you will be asked to enter a vendor "
2007 "invoice number, a shipment received date, a shipping cost and a budget to "
2008 "subtract that shipping amount from."
2009 msgstr ""
2010 "Na het aanklikken 'Ontvang zending', zal u gevraagd worden het factuurnummer "
2011 "van de verkoper in te geven, een ontvangstdatum, een transport kost en een "
2012 "budget om het bedrag om transporten af te trekken."
2014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:128
2015 #, c-format
2016 msgid ""
2017 "After clicking 'Save' you will be brought to the item record where the "
2018 "barcode will already be filled in with the barcode you're trying to check "
2019 "out."
2020 msgstr ""
2021 "Na het klikken op 'bewaar' zullen we u naar het item record brengen waarin "
2022 "de barcode reeds ingevuld werd met die barcode die u opzocht."
2024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:57
2025 #, c-format
2026 msgid ""
2027 "After clicking add the item will appear above the form and then you can "
2028 "enter your next item the same way (if ordering more than one item)."
2029 msgstr ""
2030 "Na het klikken om het item toe te voegen verschijnt dit bovenaan het "
2031 "formulier en dan kun je het volgende op dezelfde manier maken (bij het "
2032 "bestellen van meerdere items)."
2034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:130
2035 #, c-format
2036 msgid ""
2037 "After clicking the 'Add item' button the item will automatically be checked "
2038 "out the patron you were trying to check the book out to originally."
2039 msgstr ""
2040 "Na het klikken op 'Voeg item toe' zal het item automatisch uitgeleend worden "
2041 "aan de gebruiker aan wie u het boek eerst wou uitlenen."
2043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:9
2044 #, c-format
2045 msgid ""
2046 "After clicking the 'MARC structure' link to the right of each framework you "
2047 "can decide how many fields you want to see on one screen by using the "
2048 "pagination options at the top of the table."
2049 msgstr ""
2050 "Na het aanklikken van de 'MARC structuur' link aan de rechter kant van elk "
2051 "framework kan u kiezen hoeveel velden u wil zien op één scherm door de "
2052 "pagina opties te kiezen bovenaan de tabel."
2054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:15
2055 #, c-format
2056 msgid ""
2057 "After clicking the button you will be brought to the catalog search page "
2058 "where you can find the book(s) you want to place a hold on. Under each title "
2059 "on the results you'll see an option to 'Hold for Patron Name.'"
2060 msgstr ""
2061 "Na het klikken op de knop kan u op de zoekpagina het boek vinden dat u wil "
2062 "reserveren. Onder elke titel van de zoekresultaten kan u de optie 'Reserveer "
2063 "voor gebruiker'."
2065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:32
2066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:32
2067 #, c-format
2068 msgid ""
2069 "After confirming the deletion, the list will update and the quote(s) will no "
2070 "longer appear."
2071 msgstr ""
2072 "Na het bevestigen van de verwijdering zal de lijst zich hernieuwen, daarna "
2073 "is het citaat niet langer zichtbaar."
2075 # Raar Engels he
2076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:19
2077 #, c-format
2078 msgid ""
2079 "After creating your basket, you can edit the name of the basket, the billing "
2080 "place, delivery place, the notes and the contract you're ordering against."
2081 msgstr ""
2082 "Na het aanmaken van een mandje, kan u daarvan bewerken, de naam van het "
2083 "mandje, de facturatieplaats, leveringsplaats, de nota's en het contract van "
2084 "de bestelling."
2086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:11
2087 #, c-format
2088 msgid ""
2089 "After entering in your cost, hit 'Enter' on your keyboard or click the "
2090 "'Save' button at the bottom of the matrix to save your changes."
2091 msgstr ""
2092 "Na het ingeven van uw kosten, klik 'Enter' op uw toetsenbord of klik de "
2093 "'Bewaar'-knop onderaan de matrix om uw wijzigingen op te slaan."
2095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:13
2096 #, c-format
2097 msgid ""
2098 "After entering the item's barcode and clicking 'Select' you will receive a "
2099 "confirmation message."
2100 msgstr ""
2101 "Na het ingeven van de barcode van het item en het klikken op 'Kies' zal u "
2102 "een bevestiging krijgen."
2104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:19
2105 #, c-format
2106 msgid "After filling in all of the fields, click 'Submit'"
2107 msgstr "Na het invullen van de velden, druk u op 'Voer in'"
2109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:26
2110 #, c-format
2111 msgid ""
2112 "After finding any anomalies in the printed document, create a profile and "
2113 "assign it to the template."
2114 msgstr ""
2115 "Indien u geen anomalieën in het afgedrukte document kan vinden, maakt u een "
2116 "profiel aan en wijst het toe aan een sjabloon."
2118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:22
2119 #, c-format
2120 msgid ""
2121 "After finding any anomalies in the printed document, create a profile and "
2122 "assign it to the template. After saving, your templates will appear on the "
2123 "'Manage Templates' page."
2124 msgstr ""
2125 "Indien u geen anomalieën in het afgedrukte document kan vinden, maakt u een "
2126 "profiel aan en wijst het toe aan een sjabloon. Na bewaring kunt u uw "
2127 "sjablonen vinden op de 'Manage sjablonen' pagina."
2129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:5
2130 #, c-format
2131 msgid ""
2132 "After saving a new bibliographic record, you will be redirected to a blank "
2133 "item record so that you can attach an item to the bibliographic record. You "
2134 "can also click 'Add holdings' from the cataloging search results or you can "
2135 "add new item at any time by clicking 'New' on the bibliographic record and "
2136 "choosing 'New item'"
2137 msgstr ""
2138 "Na het bewaren van een nieuw bibliografisch record, volgt de doorverwijzing "
2139 "naar een leeg item dat u kan koppelen aan het bibliografisch record. U kan "
2140 "ook 'Voeg bezittingen toe' klikken op de catalogus zoekresultaten of u kan "
2141 "wanneer u wenst een nieuw item toevoegen door 'Nieuw' te kiezen op het "
2142 "bibliografisch record en dan 'Nieuw item'"
2144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:47
2145 #, c-format
2146 msgid ""
2147 "After saving you will see the event listed in the summary to the right the "
2148 "calendar"
2149 msgstr ""
2150 "Na het bewaren zal u de gebeurtenis kunnen vinden in de samenvatting aan de "
2151 "rechterkant van de kalender"
2153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:23
2154 #, c-format
2155 msgid ""
2156 "After saving your file, simply print to the blank labels you have in your "
2157 "library."
2158 msgstr ""
2159 "Na het bewaren van uw bestand, drukt u eenvoudig in de lege labels in uw "
2160 "bibliotheek af."
2162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:11
2163 #, c-format
2164 msgid ""
2165 "After saving your preferences you'll get a confirmation message telling you "
2166 "what preferences were saved"
2167 msgstr ""
2168 "Na het bewaren van uw voorkeuren zal u een bevestiging zien met de bewaarde "
2169 "voorkeuren"
2171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:13
2172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:32
2173 #, c-format
2174 msgid "After saving, your layouts will appear on the 'Manage Layouts' page."
2175 msgstr ""
2176 "Na bewaring, zullen uw lay-outs te zien zijn in de 'Manage Lay-outs' pagina."
2178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:27
2179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:27
2180 #, c-format
2181 msgid "After saving, your profiles will appear on the 'Manage Profiles' page."
2182 msgstr ""
2183 "Na bewaring, zullen uw profielen te zien zijn op de 'Manage profielen' "
2184 "pagina."
2186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:31
2187 #, c-format
2188 msgid ""
2189 "After saving, your templates will appear on the 'Manage Templates' page."
2190 msgstr ""
2191 "Na bewaring, zullen uw sjablonen te zien zijn op de 'Manage sjablonen' "
2192 "pagina."
2194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:7
2195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:7
2196 #, c-format
2197 msgid ""
2198 "After searching, your results will appear to the right of the search options."
2199 msgstr ""
2200 "Na bewaring, zullen uw resultaten verschijnen aan de rechterkant van de "
2201 "zoekopties."
2203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:15
2204 #, c-format
2205 msgid ""
2206 "After selecting the CSV file, click the 'Open' button and the file will be "
2207 "uploaded into a temporary editing table."
2208 msgstr ""
2209 "Na het kiezen van het CSV bestand, klik op de 'Open' knop en het bestand zal "
2210 "geladen worden in een tijdelijke bewerkbare tabel."
2212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:47
2213 #, c-format
2214 msgid ""
2215 "After submitting your changes you will be presented with a confirmation "
2216 "message at the top of the screen"
2217 msgstr ""
2218 "Na het ingeven van uw wijzigingen zal u een bevestigingsbericht getoond "
2219 "worden bovenaan het scherm"
2221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:33
2222 #, c-format
2223 msgid ""
2224 "After the files are uploaded you can click 'View pending offline circulation "
2225 "actions' on the right to process the actions."
2226 msgstr ""
2228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:35
2229 #, c-format
2230 msgid ""
2231 "After this item is checked in the status of the item will be changed in the "
2232 "catalog to 'in transit'"
2233 msgstr ""
2234 "Na het inchecken van dit item zal de status van het item veranderen in de "
2235 "catalogus in 'overgaand'"
2237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:18
2238 #, c-format
2239 msgid "After uploading you will be presented with a confirmation"
2240 msgstr "Na het uploaden krijgt u een bevestiging"
2242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/add_items.tt:11
2243 #, c-format
2244 msgid ""
2245 "After you are done scanning the barcodes to add to the course you can see "
2246 "them on the course page."
2247 msgstr ""
2249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:138
2250 #, c-format
2251 msgid "All circulation rights except the ability to override renewals"
2252 msgstr ""
2253 "Alle circulatierechten uitgezonderd de mogelijkheid om verlengingen te "
2254 "vernietigen"
2256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:5
2257 #, c-format
2258 msgid ""
2259 "All comments added by patrons via the OPAC to bibliographic records require "
2260 "moderation by the librarians. If there are comments awaiting moderation they "
2261 "will be listed on the main staff dashboard under the Tools label"
2262 msgstr ""
2263 "Alle opmerkingen door gebruikers toegevoegd aan bibliografische records in "
2264 "de OPAC moeten door een bibliothecaris worden goedgekeurd. Indien er "
2265 "opmerkingen wachten op moderatie zijn ze te zien op de hoofdpagina onder het "
2266 "Gereedschappen label"
2268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:9
2269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:63
2270 #, c-format
2271 msgid ""
2272 "All files that are uploaded will appear above a form where additional files "
2273 "can be uploaded from."
2274 msgstr ""
2275 "Alle geladen bestanden worden bovenaan een formulier getoond waar bijkomende "
2276 "bestanden kunnen geüpload kunnen worden."
2278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:50
2279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:50
2280 #, c-format
2281 msgid ""
2282 "All fines will be removed from outstanding fines, and displayed as written "
2283 "off."
2284 msgstr ""
2285 "Alle uitstaande boetes zullen verwijderd worden, en als afgeschreven worden "
2286 "getoond."
2288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:5
2289 #, c-format
2290 msgid ""
2291 "All notices and circulation receipts (or slips) generated by Koha can be "
2292 "customized using the Notices &amp; Slips Tool. The system comes with several "
2293 "predefined templates that will appear when you first visit this tool."
2294 msgstr ""
2295 "Alle berichten en circulatie ontvangstbewijzen (of etiketten) door Koha "
2296 "gegenereerd kunnen aangepast worden met Berichten &amp; Etiketten Werktuig. "
2297 "Het systeem heeft verschillende reeds geïnstalleerde sjablonen die u te zien "
2298 "krijgt wanneer u voor het eerst het werktuig gebruikt."
2300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:9
2301 #, c-format
2302 msgid ""
2303 "All of the details associated with the item will already be listed under "
2304 "'Catalog details'"
2305 msgstr ""
2306 "Alle details verbonden aan het item worden reeds onder 'Catalogus details' "
2307 "opgelijst"
2309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:12
2310 #, c-format
2311 msgid ""
2312 "All of the details associated with the item will already be listed under "
2313 "'Catalog details.'"
2314 msgstr ""
2315 "Alle details verbonden aan het item worden reeds onder 'Catalogus details' "
2316 "opgelijst."
2318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:118
2319 #, c-format
2320 msgid ""
2321 "All of the fields with the exception of first name, card number, opac login "
2322 "and opac password have been duplicated. Fill in the missing pieces and click "
2323 "'Save' "
2324 msgstr ""
2325 "Alle velden zijn reeds gekopieerd met uitzondering van de voornaam, "
2326 "kaartnummer, opac aanmelding en wachtwoord. Vul verder aan en klik op "
2327 "'Bewaar' "
2329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:13
2330 #, c-format
2331 msgid ""
2332 "All patron information will appear on the Details tab. This includes all the "
2333 "contact information, notes, messaging preferences, etc entered when adding "
2334 "the patron. In the case of patrons who are marked as 'Child' or "
2335 "'Professional' and their Guarantors additional information will appear on "
2336 "their record."
2337 msgstr ""
2338 "Alle gebruikersinformatie zal te zijn op de detail tab. Daarin zit alle "
2339 "contactinformatie, nota's, berichten voorkeuren, enz. die tijdens het "
2340 "toevoegen van de gebruiker ingevoerd werd. Voor gebruikers die gemarkeerd "
2341 "staan als 'kind' of 'professioneel' en hun Verantwoordelijken toegevoegde "
2342 "informatie zal verschijnen op hun record."
2344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:85
2345 #, c-format
2346 msgid ""
2347 "All staff members must be entered into Koha as patrons of the 'Staff' type. "
2348 "Follow the steps in Add a Patron to add a staff member. To give the staff "
2349 "member permissions to access the staff client, follow the steps in Patron "
2350 "Permissions"
2351 msgstr ""
2352 "Alle beheerders moeten ingevoerd worden in Koha als gebruikers van het "
2353 "'beheerder' type. Volg de stappen in Gebruiker toevoegen om een beheerder "
2354 "toe te voegen. Om hen bevoegdheden te geven in de beheersmodule, volg dan de "
2355 "stappen in Gebruiker Bevoegdheden"
2357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:13
2358 #, c-format
2359 msgid "All three of these options will open up the issue receive form:"
2360 msgstr "Deze drie opties zullen een uitgave ontvangen formulier openen:"
2362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:117
2363 #, fuzzy, c-format
2364 msgid "Allow access to the reports module"
2365 msgstr "Sta toegang toe voor de reeksen module"
2367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:182
2368 #, c-format
2369 msgid ""
2370 "Allow staff members to alter the holds priority (moving patrons up and down "
2371 "the queue)"
2372 msgstr ""
2373 "Sta beheerders toe om de reserveringen prioriteit te wijzigen (gebruikers "
2374 "naar boven of onder bewegen in de wachtlijst)"
2376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:124
2377 #, fuzzy, c-format
2378 msgid "Allow staff members to modify permissions for other staff members"
2379 msgstr ""
2380 "Sta toe dat de beheerders reserveringen plaatsen voor gebruikers in de "
2381 "beheersmodule"
2383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:59
2384 #, c-format
2385 msgid "Allows you to set the visibility options for a MARC field."
2386 msgstr ""
2388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:28
2389 #, c-format
2390 msgid ""
2391 "Also at the bottom of the page is the list of items the patron has on hold"
2392 msgstr ""
2393 "Ook staat onderaan de pagina de openstaande reserveringen van de gebruiker"
2395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:26
2396 #, c-format
2397 msgid ""
2398 "Also include a text file (*.TXT) named either datalink.txt or idlink.txt "
2399 "listing the biblionumber followed by the image name for each image one per "
2400 "line "
2401 msgstr ""
2402 "Voeg ook een tekstbestand toe (.TXT) genaamd of datalink.txt of idlink.txt "
2403 "met het biblio-nummer gevolgd door de naam van elke afbeelding per lijn "
2405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:11
2406 #, c-format
2407 msgid ""
2408 "Alternatively you can export the list to a CSV file for altering in an "
2409 "application on your desktop. Simply check the box next to 'Export to csv "
2410 "file' to generate this file."
2411 msgstr ""
2412 "Een alternatief is de lijst te exporteren naar een CSV bestand om verder te "
2413 "verwerken met een programma op uw computer. Eenvoudig aanvinken naast "
2414 "'Exporteer naar CSV' om dit bestand te maken."
2416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:9
2417 #, c-format
2418 msgid "Always contains "
2419 msgstr ""
2421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:88
2422 #, c-format
2423 msgid ""
2424 "Among the default notices are notices for several common actions within "
2425 "Koha. All of these notices can be customized by altering their text via the "
2426 "Notices &amp; Slips tool and their style using the NoticeCSS preference to "
2427 "define a stylesheet. Here are some of what those notices do"
2428 msgstr ""
2429 "Tussen de standaard berichten zijn er geschikt voor veelgebruikte acties in "
2430 "Koha. Deze berichten kunnen aangepast door de tekst te wijzigen in de "
2431 "Berichten &amp; Etiketten werktuig en hun opmaak is te kiezen in de "
2432 "BerichtenCSS voorkeur uit de stijl opmaak. Hier staan enkele voorbeelden van "
2433 "wat die berichten doen"
2435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:13
2436 #, c-format
2437 msgid ""
2438 "An 'Accepted' suggestion is one that you have marked as 'Accepted' using the "
2439 "form below the suggestions. A 'Pending' suggestion is one that is awaiting "
2440 "action from the library. A 'Checked' suggestion is one that has been marked "
2441 "as 'Checked' using the form before the suggestions. An 'Ordered' suggestion "
2442 "is on that has been ordered using the 'From a purchase suggestion' link in "
2443 "your basket. A 'Rejected' suggestion is one that you have marked at "
2444 "'Rejected' using the form below the list of suggestions."
2445 msgstr ""
2447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:19
2448 #, c-format
2449 msgid "An IP address is required if you have enabled AutoLocation"
2450 msgstr "Een IP-adres is nodig indien u met AutoLocatie wil werken"
2452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:51
2453 #, c-format
2454 msgid ""
2455 "An alternate contact could be a parent or guardian. It can also be used in "
2456 "academic settings to store the patron's home address."
2457 msgstr ""
2458 "Een afwisselend contact kan een ouder of verantwoordelijke zijn. Het kan ook "
2459 "in academische zin ook het adres van de gebruiker zijn."
2461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:73
2462 #, fuzzy, c-format
2463 msgid "An example of using these tags in a notice template might be like:"
2464 msgstr ""
2465 "Een voorbeeld om twee dergelijke tags in een bericht te gebruiken kan zoiets "
2466 "zijn:"
2468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:3
2469 #, c-format
2470 msgid "Analytics"
2471 msgstr "Analytiek"
2473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:19
2474 #, c-format
2475 msgid ""
2476 "And it is case sensitive : a record having 999$9 = 'xxx' will not belong to "
2477 "a set where condition is 999$9 = 'XXX'."
2478 msgstr ""
2479 "Het is ook hoofdlettergevoelig : een record met 999$9 = 'xxx' zal niet tot "
2480 "de set behoren als de voorwaarde is 999$9 = 'XXX'."
2482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:11
2483 #, c-format
2484 msgid ""
2485 "And synchronize your data on every circulation computer by clicking the "
2486 "'Synchronize' link on the right of the screen."
2487 msgstr ""
2489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:15
2490 #, c-format
2491 msgid ""
2492 "And the image will be listed with all of your others on the right hand side "
2493 "of the page."
2494 msgstr ""
2495 "En de afbeelding zal gelijst worden met alle andere aan de rechterkant van "
2496 "de pagina."
2498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:23
2499 #, c-format
2500 msgid ""
2501 "Another option for libraries with long lists of suggestions is to approve or "
2502 "reject suggestions one by one by clicking on the title of the suggestion to "
2503 "open a summary of the suggestion, including information if the item was "
2504 "purchased."
2505 msgstr ""
2506 "Een andere mogelijkheid voor bibliotheken met lange lijsten suggesties is "
2507 "één per één goed- of af te keuren door te klikken op de titel van de "
2508 "suggestie om een samenvatting van de suggestie te krijgen, met informatie of "
2509 "het item werd gekocht."
2511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:153
2512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:164
2513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:176
2514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:185
2515 #, c-format
2516 msgid "Answer"
2517 msgstr ""
2519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:113
2520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:131
2521 #, c-format
2522 msgid "Answer:"
2523 msgstr ""
2525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:68
2526 #, c-format
2527 msgid "Any"
2528 msgstr ""
2530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:25
2531 #, c-format
2532 msgid ""
2533 "As part of the upgrade process your online help will be overwritten with the "
2534 "new Help as part of the install. If you want to keep a copy of your online "
2535 "help, you should instruct your System Administrator to upgrade the Online "
2536 "Help directory in the Koha file tree."
2537 msgstr ""
2538 "Tijdens het upgraden zal, als deel van het installeren, de online hulp "
2539 "overschreven worden door de nieuwe hulp functie. Wenst u een kopie te houden "
2540 "van uw online hulp, dan moet u uw systeembeheerder opdracht geven de upgrade "
2541 "van de hulp te doen in de Koha-bestandsstructuur."
2543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:22
2544 #, c-format
2545 msgid ""
2546 "At the bottom of the page there is a summary of the patron's current checked "
2547 "out items along with the due date (and time if the item is an hourly loan), "
2548 "items checked out today will appear at the top."
2549 msgstr ""
2550 "Onderaan de pagina staat een samenvatting van de huidige ontleningen van de "
2551 "gebruiker samen met hun vervaldatum (en tijd indien het gaat om een "
2552 "tijdsontlening), de ontleningen van vandaag staan bovenaan."
2554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:9
2555 #, c-format
2556 msgid ""
2557 "At the top of a Vendor Information Page, you will see a 'New Contract' "
2558 "button."
2559 msgstr ""
2560 "Bovenaan de Verkoper Informatie Pagina, kunt u de knop 'Nieuw Contract' "
2561 "vinden."
2563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:22
2564 #, c-format
2565 msgid ""
2566 "At the top of each screen within the Label Creator, you will see a toolbar "
2567 "allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of each "
2568 "screen also allows easy access to the different sections of the Label "
2569 "Creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give specific "
2570 "indication as to where you are within the Label Creator module and allow "
2571 "quick navigation to previously traversed sections. And finally, you can find "
2572 "more detailed information on each section of the Label Creator by clicking "
2573 "the online help link at the upper left-hand corner of every page."
2574 msgstr ""
2575 "Aan de bovenkant van elk scherm binnen de Label Maker, ziet u een werkbalk "
2576 "zodat u snel toegang heeft tot relevante functies. Met het menu aan de "
2577 "linkerkant van elk scherm krijgt u ook gemakkelijk toegang tot de "
2578 "verschillende delen van de Label Maker. Het pad in de buurt van de bovenkant "
2579 "van elk scherm geeft specifieke aanwijzing voor waar u bent binnen de Label "
2580 "Maker en zorgt voor een snelle navigatie naar eerder doorlopen secties. En "
2581 "ten slotte, kunt u meer gedetailleerde informatie over ieder deel van de "
2582 "Label Maker vinden door te klikken op de online help link in de linker-"
2583 "bovenhoek van elke pagina."
2585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:16
2586 #, c-format
2587 msgid ""
2588 "At the top of each screen within the Patron Card Creator, you will see a "
2589 "toolbar allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of "
2590 "each screen also allows easy access to the different sections of the Patron "
2591 "Card Creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give "
2592 "specific indication as to where you are within the Patron Card Creator "
2593 "module and allow quick navigation to previously traversed sections. And "
2594 "finally, you can find more detailed information on each section of the "
2595 "Patron Card Creator by clicking the online help link at the upper left-hand "
2596 "corner of every page."
2597 msgstr ""
2598 "Aan de bovenkant van elk scherm binnen de Gebruiker Kaart Maker, ziet u een "
2599 "werkbalk zodat u snel toegang heeft tot relevante functies. Met het menu aan "
2600 "de linkerkant van elk scherm krijgt u ook gemakkelijk toegang tot de "
2601 "verschillende onderdelen van de Gebruiker Kaart Maker. Het pad in de buurt "
2602 "van de bovenkant van elk scherm geeft specifieke aanwijzing van waar u bent "
2603 "binnen de Gebruiker Kaart Maker en zorgt voor een snelle navigatie naar "
2604 "eerder doorlopen secties. En ten slotte, kunt u meer gedetailleerde "
2605 "informatie over elk onderdeel van de Gebruiker Kaart Maker vinden door te "
2606 "klikken op de online help link aan de linker-bovenhoek van elke pagina."
2608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:7
2609 #, c-format
2610 msgid ""
2611 "At the top of the Check Out screen is a box for you to type or scan the "
2612 "item's barcode into. "
2613 msgstr ""
2614 "Bovenaan de Uitleenpagina staat een veld om de barcode van een item in te "
2615 "tikken of te scannen. "
2617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/add_items.tt:9
2618 #, c-format
2619 msgid ""
2620 "At the top of the course description click the 'Add reserves' button to add "
2621 "titles to this reserve list. You will be asked to enter the barcode for the "
2622 "reserve item."
2623 msgstr ""
2625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:43
2626 #, c-format
2627 msgid ""
2628 "At the top of the screen you need to pick what data you're exporting. If "
2629 "you're exporting authority records you want to click the 'Export authority "
2630 "records' tab."
2631 msgstr ""
2632 "Aan de bovenkant van het scherm moet je kiezen welke gegevens u wilt "
2633 "exporteren. Als u element records exporteert klik dan zeker op het "
2634 "'Exporteer element records' tabblad."
2636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:9
2637 #, c-format
2638 msgid ""
2639 "At the top of the screen you need to pick what data you're exporting. If "
2640 "you're exporting bibliographic records with or without the holdings "
2641 "information you want to click the 'Export bibliographic records' tab."
2642 msgstr ""
2643 "Aan de bovenkant van het scherm moet je kiezen welke gegevens u wilt "
2644 "exporteren. Als u bibliografische records exporteert met of zonder de bezit "
2645 "informatie klik dan zeker op het 'Exporteer bibliografische records' tabblad."
2647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:5
2648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:5
2649 #, c-format
2650 msgid ""
2651 "At the top of the various Acquisition pages there is a quick search box "
2652 "where you can perform either a Vendor Search or an Order Search."
2653 msgstr ""
2654 "Bovenaan op verschillende Aquisitie pagina's staat een veld om snel te "
2655 "zoeken naar of een verkoper of een bestelling."
2657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:9
2658 #, c-format
2659 msgid ""
2660 "At the very least, if you plan on circulating the item, the following fields "
2661 "should be entered for new items:"
2662 msgstr ""
2663 "Als u een item in circulatie wil brengen moet u, ten minste, de volgende "
2664 "velden invullen per nieuw item:"
2666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:7
2667 #, c-format
2668 msgid "At this time the only keyword in use is 'subtitle.'"
2669 msgstr "Voorlopig is alleen het kernwoord 'ondertitel' in gebruik."
2671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:17
2672 #, c-format
2673 msgid "Audience"
2674 msgstr "Publiek"
2676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:69
2677 #, fuzzy, c-format
2678 msgid "Author"
2679 msgstr "Elementen"
2681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:3
2682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:3
2683 #, c-format
2684 msgid "Authorities"
2685 msgstr "Elementen"
2687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:23
2688 #, c-format
2689 msgid ""
2690 "Authorities can be edited by clicking on the authority summary from the "
2691 "search results and then clicking the 'Edit' button above the record."
2692 msgstr ""
2693 "Elementen kunnen bewerkt worden door het klikken in de elementsamenvatting "
2694 "van het zoekresultaat en daarna 'Bewerk' te klikken in het record."
2696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:20
2697 #, c-format
2698 msgid "Authorities:"
2699 msgstr "Elementen:"
2701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:3
2702 #, c-format
2703 msgid "Authority Record Tags"
2704 msgstr "Element Record Tags"
2706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:3
2707 #, c-format
2708 msgid "Authority Types"
2709 msgstr "Element Types"
2711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:5
2712 #, c-format
2713 msgid ""
2714 "Authority Types are MARC Frameworks for Authority records. Therefore, the "
2715 "rules below refer to the bibliographic frameworks."
2716 msgstr ""
2717 "Element Types zijn MARC Structuren voor Element records. Daarom gaan "
2718 "onderstaande regels over de bibliografische structuren."
2720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:5
2721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:5
2722 #, c-format
2723 msgid ""
2724 "Authority records are a way of controlling fields in your MARC records. "
2725 "Using authority records will provide you with control over subject headings, "
2726 "personal names and places."
2727 msgstr ""
2728 "Element records controleren als het ware de velden in uw MARC records. Het "
2729 "gebruik van element records geeft u controle over onderwerp hoofden, "
2730 "persoonlijke namen en plaatsen."
2732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:3
2733 #, c-format
2734 msgid "Authorized Values"
2735 msgstr "Toegestane waarden"
2737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:5
2738 #, c-format
2739 msgid ""
2740 "Authorized Values can be used in several areas of Koha. One reason you would "
2741 "add an authorized value category would be to control the values that can be "
2742 "entered into MARC fields by catalogers."
2743 msgstr ""
2744 "Toegestane Waarden worden in Koha op verschillende manieren gebruikt. Een "
2745 "van de redenen om een toegestane waarde categorie toe te voegen is de "
2746 "controle over welke waarden catalografen kunnen invullen in MARC velden."
2748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:104
2749 #, c-format
2750 msgid "Authorized value "
2751 msgstr "Toegestane waarde "
2753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:39
2754 #, c-format
2755 msgid ""
2756 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
2757 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. "
2758 msgstr ""
2759 "Toegestane waarde categorie; indien gekozen, kan de gebruiker enkel waarden "
2760 "krijgen uit een lijst van toegestane waardenlijst. "
2762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:3
2763 #, c-format
2764 msgid "Average loan time"
2765 msgstr "Gemiddelde leentijd"
2767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:180
2768 #, c-format
2769 msgid "B = For Patrons/Borrowers"
2770 msgstr ""
2772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:102
2773 #, c-format
2774 msgid "Barcode not found "
2775 msgstr "Barcode niet gevonden "
2777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:9
2778 #, c-format
2779 msgid ""
2780 "Based on your selections, you may see some query information above your "
2781 "results table. You can also choose to export to a file that you can "
2782 "manipulate to your needs."
2783 msgstr ""
2784 "Op basis van uw selecties, kunt u wat zoekinformatie zien boven uw tabel met "
2785 "resultaten. U kunt er ook voor kiezen om te exporteren naar een bestand dat "
2786 "u naar uw wensen kunt bewerken."
2788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:15
2789 #, c-format
2790 msgid "Basic Parameters"
2791 msgstr "Basis Parameters"
2793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:3
2794 #, c-format
2795 msgid "Basket Groups"
2796 msgstr "Mandjesgroepen"
2798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:17
2799 #, c-format
2800 msgid "Batch Delete Items"
2801 msgstr "Stapel Verwijder Items"
2803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:33
2804 #, c-format
2805 msgid "Batch Item Deletions"
2806 msgstr "Stapel Item Verwijderingen"
2808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:33
2809 #, c-format
2810 msgid "Batch Item Modifications"
2811 msgstr "Stapel Item Veranderingen"
2813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:3
2814 #, c-format
2815 msgid "Batch Patron Modification"
2816 msgstr "Stapel Gebruiker Wijziging"
2818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:3
2819 #, fuzzy, c-format
2820 msgid "Batch modify items"
2821 msgstr "Stapel Verandering Items"
2823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:3
2824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:40
2825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:3
2826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:15
2827 #, c-format
2828 msgid "Batches"
2829 msgstr "Stapels"
2831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:5
2832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:42
2833 #, c-format
2834 msgid ""
2835 "Batches are made up of the barcodes you would like to print. Once in this "
2836 "tool you can search for the item records you would like to print out labels "
2837 "for."
2838 msgstr ""
2839 "Stapels bestaan uit barcodes die u graag zou afdrukken. Eens bij dit "
2840 "gereedschap kan u naar de item records zoeken waarvoor u labels zou willen "
2841 "afdrukken."
2843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:9
2844 #, c-format
2845 msgid ""
2846 "Batches can be created in one of two ways. The first is to click the 'Create "
2847 "Label Batch' link on the 'Staged MARC Management' page"
2848 msgstr ""
2849 "Stapels kunnen op twee manieren worden gemaakt. De eerste door te klikken op "
2850 "de 'Maak Label Stapel'-link in de 'Getoond MARC Beheer' pagina"
2852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:18
2853 #, c-format
2854 msgid ""
2855 "Be sure to enter a library email address to make sure that notices are sent "
2856 "to and from the right address"
2857 msgstr ""
2858 "Zorg ervoor dat u een bibliotheek e-mailadres invoert om ervoor te zorgen "
2859 "dat berichten worden verzonden van en naar het juiste adres"
2861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:22
2862 #, fuzzy, c-format
2863 msgid ""
2864 "Before adding events, choose the library you would like to apply the "
2865 "closings to. When adding events you will be asked if you would like to apply "
2866 "the event to one library or all libraries. To add events, simply"
2867 msgstr ""
2868 "Voor het toevoegen van evenementen, kies de bibliotheek waar de vakantie van "
2869 "toepassing op is. Bij het toevoegen van gebeurtenissen wordt u gevraagd of "
2870 "het evenement van toepassing is op een tak of alle takken. Om evenementen "
2871 "toe te voegen, gewoon"
2873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/add_items.tt:5
2874 #, c-format
2875 msgid ""
2876 "Before adding reserve materials you will need at least one course to add "
2877 "them to. To add materials visit the Course Reserves module."
2878 msgstr ""
2880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:5
2881 #, c-format
2882 msgid ""
2883 "Before any orders can be placed, you must first enter at least one vendor."
2884 msgstr ""
2885 "Voor een bestelling kan geplaatst worden, moet er eerst minstens een "
2886 "verkoper ingegeven worden."
2888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:7
2889 #, c-format
2890 msgid ""
2891 "Before circulating your collection you will want to set your Global System "
2892 "Preferences, Basic Parameters and Patrons &amp; Circulation Rules."
2893 msgstr ""
2894 "Voor het circuleren van uw verzameling zal u wensen de Algemene "
2895 "Systeemvoorkeuren, Basis parameters en Gebruikers &amp; circulatie regels te "
2896 "kiezen."
2898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:21
2899 #, c-format
2900 msgid ""
2901 "Before picking a profile try printing some sample cards so that you can "
2902 "easily define a profile that is right for your printer/template combination."
2903 msgstr ""
2904 "Voor het kiezen van een profiel probeer een afdruk van enkele kaarten, zodat "
2905 "u gemakkelijk een profiel kan definiëren dat geschikt is voor uw printer/"
2906 "template combinatie."
2908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:25
2909 #, c-format
2910 msgid ""
2911 "Before picking a profile try printing some sample labels so that you can "
2912 "easily define a profile that is right for your printer/template combination."
2913 msgstr ""
2914 "Voor het kiezen van een profiel probeer een afdruk van enkele labels, zodat "
2915 "u gemakkelijk een profiel kan definiëren dat geschikt is voor uw printer/"
2916 "template combinatie."
2918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:9
2919 #, c-format
2920 msgid ""
2921 "Before the first time the system goes offline go to Circulation and choose "
2922 "'Built-in offline circulation interface'"
2923 msgstr ""
2925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:9
2926 #, c-format
2927 msgid "Before using Course Reserves you will need to do some set up."
2928 msgstr ""
2930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:9
2931 #, c-format
2932 msgid ""
2933 "Before using the Acquisitions Module, you will want to make sure that you "
2934 "have completed all of the set up."
2935 msgstr ""
2936 "Voor het gebruiken van de Acquisitie Module, maak zeker dat u alle stappen "
2937 "van de set heeft afgewerkt."
2939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:9
2940 #, c-format
2941 msgid ""
2942 "Before you begin you will want to choose which library you are setting these "
2943 "limits for."
2944 msgstr ""
2945 "Voor we beginnen kiest u beter voor welke bibliotheek deze instellingen zijn."
2947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:5
2948 #, c-format
2949 msgid ""
2950 "Before you start cataloging in Koha you're going to want to do some basic "
2951 "setup. Refer to the Implementation Checklist for a full list of these "
2952 "things. Most importantly you're going to want to make sure that your "
2953 "Frameworks are all defined the way you want. Once in the cataloging module "
2954 "you will not be able to add or remove fields and subfields so your "
2955 "frameworks must be ready before you start cataloging."
2956 msgstr ""
2957 "Voor u begint met catalogiseren in Koha wil u zeker graag een ​​aantal "
2958 "basisinstellingen doen. Raadpleeg de implementatie Checklist voor een "
2959 "volledige lijst van deze dingen. Het belangrijkste is dat u ervoor zorgt dat "
2960 "uw Frameworks allemaal zijn zoals u dat wilt gedefinieerd hebben. Eenmaal in "
2961 "de catalogisatiemodule zult u niet meer in staat zijn om velden of subvelden "
2962 "toe te voegen of te verwijderen, zodat uw frameworks moet klaar zijn voordat "
2963 "u begint met catalogiseren."
2965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:15
2966 #, c-format
2967 msgid "Below is a summary of the various pieces of the advanced search limit: "
2968 msgstr ""
2969 "Hieronder is een samenvatting van verschillende stukken uit de uitgebreide "
2970 "zoek limiet: "
2972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:19
2973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:7
2974 #, c-format
2975 msgid ""
2976 "Below the 'History' heading is a link to 'View item's checkout history,' "
2977 "clicking that will open up the item's history which will look slightly "
2978 "different from the bibliographic record's history page."
2979 msgstr ""
2980 "Onder het hoofd van de 'Geschiedenis' is een link naar 'Bekijk item "
2981 "uitleengeschiedenis', daar klikken zal de itemgeschiedenis openen die er "
2982 "iets anders zal uitzien dan de bibliografische record geschiedenis pagina."
2984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:29
2985 #, c-format
2986 msgid "Below the add form there are 3 buttons for adding the item"
2987 msgstr "Onderaan het formulier staan 3 knoppen om een item toe te voegen"
2989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:16
2990 #, c-format
2991 msgid ""
2992 "Below the box for the barcode there may be options for you to override the "
2993 "default due date for the item. "
2994 msgstr ""
2995 "Onder de het barcode veld kunnen opties staan om de standaard vervaldatum "
2996 "aan te passen voor dit item. "
2998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:19
2999 #, c-format
3000 msgid ""
3001 "Below the framework selection there will be a list of the records that will "
3002 "be imported "
3003 msgstr ""
3004 "Onder de framework keuze geven we een lijst van item die ingevoerd zullen "
3005 "worden "
3007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:20
3008 #, c-format
3009 msgid ""
3010 "Below the patron's information on the details screen is a tabbed display of "
3011 "the items they have checked out, overdue, and on hold."
3012 msgstr ""
3013 "Onder de gebruikers informatie op de detailpagina is een tabel getoond van "
3014 "items die ontleen, te laat, of in reservering staan."
3016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:14
3017 #, c-format
3018 msgid ""
3019 "Below the summary is the option to import the batch of bib records using a "
3020 "specific framework "
3021 msgstr ""
3022 "Onder de samenvatting staat de optie om een stapel bib records in te voeren "
3023 "met een specifiek framework "
3025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:18
3026 #, c-format
3027 msgid "Below the task scheduler form, there is a list of scheduled reports"
3028 msgstr ""
3029 "Onder het takenplanner formulier, staat een lijst met geplande rapporten"
3031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:46
3032 #, c-format
3033 msgid "BiblioAddsAuthorities"
3034 msgstr "BiblioAddsAuthorities"
3036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:69
3037 #, fuzzy, c-format
3038 msgid "Borrow books"
3039 msgstr "Ontlener"
3041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:22
3042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:24
3043 #, c-format
3044 msgid "Borrower number: "
3045 msgstr "Ontlener nummer: "
3047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:21
3048 #, c-format
3049 msgid "Both the 'Source' and the 'Text' fields "
3050 msgstr "Zowel de 'Bron' en 'Tekst' velden "
3052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:460
3053 #, c-format
3054 msgid "Browse the system logs"
3055 msgstr "Blader door systeem logs"
3057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:11
3058 #, fuzzy, c-format
3059 msgid "Browse your computer for the *.koc file"
3060 msgstr "Doorzoek uw computer naar het *.koc bestand."
3062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:31
3063 #, c-format
3064 msgid "Browse your local computer to the ZIP file"
3065 msgstr "Doorzoek uw computer naar het ZIP bestand"
3067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:3
3068 #, c-format
3069 msgid "Budget Planning"
3070 msgstr "Budgetplan"
3072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:3
3073 #, c-format
3074 msgid "Budgets"
3075 msgstr "Budgetten"
3077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:5
3078 #, c-format
3079 msgid "Budgets are broken into funds."
3080 msgstr "Budgetten bestaan uit fondsen."
3082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:5
3083 #, c-format
3084 msgid ""
3085 "Budgets are used for tracking accounting values related to acquisitions. For "
3086 "example you could create a Budget for the current year (ex. 2012) and then "
3087 "break that into Funds for different areas of the library (ex. Books, Audio, "
3088 "etc)."
3089 msgstr ""
3090 "Budgetten worden gebruikt voor het bijhouden van boekhoudkundige waarden met "
3091 "betrekking tot acquisities. U kunt bijvoorbeeld een begroting voor het "
3092 "lopende jaar (bijv. 2012) maken en vervolgens op te delen in fondsen voor "
3093 "verschillende gebieden van de bibliotheek (bijv. Boeken, Audio, enz.)."
3095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:11
3096 #, c-format
3097 msgid ""
3098 "Budgets can either be created from scratch or by duplicating the previous "
3099 "year's budget."
3100 msgstr ""
3101 "Budgetten kunnen of helemaal vanuit het niets worden opgebouwd of gekopieerd "
3102 "worden uit het budget van een vroeger jaar."
3104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:10
3105 #, c-format
3106 msgid "Build and manage batches of labels"
3107 msgstr "Maak en beheer stapels etiketten"
3109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:10
3110 #, c-format
3111 msgid "Build and manage batches of patron cards"
3112 msgstr "Maak en beheer stapels gebruikerskaarten"
3114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:28
3115 #, c-format
3116 msgid "Build sets"
3117 msgstr "Maak sets"
3119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:19
3120 #, fuzzy, c-format
3121 msgid ""
3122 "By default all item types and all patrons are notified of check ins and "
3123 "check outs. To change this, click on the item/patron type combination that "
3124 "you would like to stop notices for."
3125 msgstr ""
3126 "Alle item types en alle gebruikers worden standaard op de hoogte gehouden "
3127 "van wat uitgeleend of binnengebracht word. Om dit te veranderen klikt u op "
3128 "of het item/gebruikers type wat u wil veranderen."
3130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:25
3131 #, c-format
3132 msgid ""
3133 "By default items will be exported, if you would like to only export "
3134 "bibliographic data, check the 'Don't export items' box"
3135 msgstr ""
3136 "Standaard worden alle items uitgevoerd, tenzij u de knop 'Exporteer geen "
3137 "items' afvinkt, dan worden alleen bibliografische record uitgevoerd."
3139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:5
3140 #, c-format
3141 msgid ""
3142 "By default you will enter the staff client as if you are at your home "
3143 "library. This library will appear in the top right of the Staff Client."
3144 msgstr ""
3145 "Standaard kiest u hier de cliënt van de beheerders alsof u in uw "
3146 "thuisbibliotheek bent. Deze bibliotheek verschijnt dan in de "
3147 "rechterbovenhoek van de beheerder cliënt."
3149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:13
3150 #, fuzzy, c-format
3151 msgid ""
3152 "By default, the holds queue will be generated such that the system will "
3153 "first attempt to hold fulfillment using items already at the pickup library "
3154 "if possible. If there are no items available at the pickup library to fill a "
3155 "hold, build_holds_queue.pl will then use the list of libraries defined in "
3156 "StaticHoldsQueueWeight. If RandomizeHoldsQueueWeight is disabled ( which it "
3157 "is by default ), the script will assign fulfillment requests in the order "
3158 "the libraries are placed in the StaticHoldsQueueWeight system preference."
3159 msgstr ""
3160 "Standaard wordt de reservatie wachtrij zo gemaakt, dat het systeem eerst "
3161 "probeert om de reservaties na te komen met behulp van items die al in de "
3162 "afhaalbibliotheek aanwezig zijn. Als er geen items beschikbaar zijn in de "
3163 "afhaalbibliotheek om een ​reservatie te vullen, zal build_holds_queue.pl "
3164 "gebruik maken van de lijst met bibliotheken gedefinieerd in "
3165 "StaticHoldsQueueWeight. Als RandomizeHoldsQueueWeight is uitgeschakeld (wat "
3166 "standaard het geval is), zal het script de toewijzing vervullen volgens de "
3167 "orde waarin de filialen opgesomd zijn in de StaticHoldsQueueWeight systeem "
3168 "voorkeur."
3170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:11
3171 #, c-format
3172 msgid "By default, this includes:"
3173 msgstr "Standaard, samen met:"
3175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:117
3176 #, fuzzy, c-format
3177 msgid "C = Credit"
3178 msgstr "Klik om te bewerken"
3180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:101
3181 #, c-format
3182 msgid "CHECKIN "
3183 msgstr ""
3185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:117
3186 #, c-format
3187 msgid "CHECKOUT "
3188 msgstr ""
3190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:16
3191 #, c-format
3192 msgid ""
3193 "CSV - Export label data after your chosen layout is applied allowing labels "
3194 "to be imported in to a variety of applications"
3195 msgstr ""
3196 "CSV - Exporteer label data na het kiezen van een gebruikte lay-out om te "
3197 "kunnen importeren in verscheidene programma's"
3199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:10
3200 #, c-format
3201 msgid "CSV File Uploading"
3202 msgstr "CSV Bestandsupload"
3204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:5
3205 #, c-format
3206 msgid ""
3207 "CSV Profiles are created to define how you would like your cart or list to "
3208 "export."
3209 msgstr ""
3210 "CSV profielen worden aangemaakt om de exportwijze van een mand of lijst te "
3211 "kiezen."
3213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:3
3214 #, c-format
3215 msgid "CSV profiles"
3216 msgstr "CSV profielen"
3218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:79
3219 #, c-format
3220 msgid "CUYAHOGA COUNTY PUBLIC webcat.cuyahoga.lib.oh.us:210 INNOPAC"
3221 msgstr "CUYAHOGA COUNTY PUBLIC webcat.cuyahoga.lib.oh.us:210 INNOPAC"
3223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:19
3224 #, c-format
3225 msgid "Can I edit the online help? "
3226 msgstr "Kan ik de online hulp bewerken? "
3228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:36
3229 #, c-format
3230 msgid "Cancel"
3231 msgstr "Stop"
3233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:25
3234 #, c-format
3235 msgid "Catalog"
3236 msgstr "Catalogus"
3238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:3
3239 #, c-format
3240 msgid "Catalog by item type"
3241 msgstr "Catalogus volgens itemtype"
3243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:27
3244 #, c-format
3245 msgid ""
3246 "Catalog parameters assist in configuring the cataloging functionality within "
3247 "Koha."
3248 msgstr ""
3249 "Catalogus parameters helpen in het configureren van de catalogisatie "
3250 "functies in Koha."
3252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:3
3253 #, c-format
3254 msgid "Catalog statistics"
3255 msgstr "Catalogus statistieken"
3257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:3
3258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:3
3259 #, c-format
3260 msgid "Cataloging"
3261 msgstr "Catalogiseren"
3263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:21
3264 #, c-format
3265 msgid "Cataloging:"
3266 msgstr "Catalogiseren:"
3268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:3
3269 #, c-format
3270 msgid "Change Patron Password"
3271 msgstr "Verander wachtwoord gebruiker"
3273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:7
3274 #, c-format
3275 msgid "Charging Fines/Fees"
3276 msgstr "Belastingsboete/bedrag"
3278 # ik weet wel dat iedereen hier chat gebruikt, maar keuvelen is zo'n mooi nederlands, niet?
3279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:16
3280 #, c-format
3281 msgid "Chat with Koha users and developers"
3282 msgstr "Keuvel met Koha gebruikers en ontwikkelaars"
3284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:35
3285 #, c-format
3286 msgid ""
3287 "Check 'Allow password' to make it possible to associate a password with this "
3288 "attribute."
3289 msgstr ""
3290 "Vink 'Sta wachtwoord toe' aan om wachtwoorden aan dit attribuut te koppelen."
3292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:36
3293 #, c-format
3294 msgid ""
3295 "Check 'Display in OPAC' to display this attribute on a patron's details page "
3296 "in the OPAC."
3297 msgstr ""
3298 "Vink 'Toon in OPAC' aan om dit attribuut te tonen op de detailpagina's van "
3299 "de gebruiker in de OPAC."
3301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:38
3302 #, c-format
3303 msgid ""
3304 "Check 'Display in check-out' to make this attribute visible in the patron's "
3305 "short detail display on the left of the checkout screen and other patron "
3306 "pages"
3307 msgstr ""
3308 "Vink 'Toon in ontlening' aan om dit attribuut te tonen op het korte detail "
3309 "aan de linkerkant van de ontleningspagina en andere gebruikerspagina's"
3311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:20
3312 #, c-format
3313 msgid ""
3314 "Check 'Preselected (searched by default)' if you want this target to always "
3315 "be selected by default."
3316 msgstr ""
3318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:37
3319 #, c-format
3320 msgid ""
3321 "Check 'Searchable' to make this attribute searchable in the staff patron "
3322 "search."
3323 msgstr ""
3324 "Vink 'Doorzoekbaar' aan om dit attribuut doorzoekbaar te maken in gebruikers "
3325 "zoekpagina van de beheerders."
3327 # wa = da?
3328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:28
3329 #, c-format
3330 msgid "Check In Messages"
3331 msgstr "Berichten over binnenbrengen"
3333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:7
3334 #, c-format
3335 msgid "Check Out"
3336 msgstr "Ontleen"
3338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:56
3339 #, c-format
3340 msgid "Check Out Messages"
3341 msgstr "Ontleen berichten"
3343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:85
3344 #, c-format
3345 msgid "Check Out Warnings"
3346 msgstr "Ontleen waarschuwingen"
3348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:3
3349 #, c-format
3350 msgid "Check Serial Expiration"
3351 msgstr "Controleer vervaldatum reeks"
3353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:32
3354 #, fuzzy, c-format
3355 msgid "Check out and check in items"
3356 msgstr "Binnengebrachte items"
3358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:46
3359 #, c-format
3360 msgid ""
3361 "Check the 'RegEx' box and enter your regular expression ( in this case m/^\\"
3362 "$/ )"
3363 msgstr ""
3365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:42
3366 #, c-format
3367 msgid ""
3368 "Check the 'RegEx' box and enter your regular expression ( in this case s/\\"
3369 "$// )"
3370 msgstr ""
3372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:31
3373 #, c-format
3374 msgid ""
3375 "Check the 'Source in use?' checkbox if you want the value to appear in the "
3376 "drop down list for this category."
3377 msgstr ""
3378 "Vink 'Bron in gebruik?' aan indien u de waarde wil zien in de keuzelijst van "
3379 "deze categorie."
3381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:16
3382 #, fuzzy, c-format
3383 msgid ""
3384 "Check the 'Verify' box on the task you would like to complete (Delete or "
3385 "Anonymize)"
3386 msgstr "Vink de taak aan die wenst uit te voeren (Verwijder of Anonimiseer)"
3388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:25
3389 #, c-format
3390 msgid ""
3391 "Check the box next to 'Repeatable' to let a patron record have multiple "
3392 "values of this attribute. "
3393 msgstr ""
3394 "Vink 'Herhaalbaar' aan indien een gebruiker record meerdere waardes voor dit "
3395 "attribuut kan hebben. "
3397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:23
3398 #, c-format
3399 msgid "Check the box to the left of the titles you want to add to the new list"
3400 msgstr ""
3401 "Vink het vakje aan de linkerkant van de titels aan om een nieuwe lijst te "
3402 "maken"
3404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:15
3405 #, c-format
3406 msgid ""
3407 "Check the boxes for the libraries that you accept checkins from for the item "
3408 "type you have selected at the top."
3409 msgstr ""
3410 "Vink de vakjes aan van de bibliotheken waarvoor u binnengebrachte boeken "
3411 "aanvaard voor het item type dat u bovenaan koos."
3413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:291
3414 #, c-format
3415 msgid "Check the expiration of a serial"
3416 msgstr "Controleer de vervaldatum van een reeks"
3418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:35
3419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:35
3420 #, c-format
3421 msgid ""
3422 "Check the selection boxes next to the fines you wish to pay, click \"Pay "
3423 "Selected\""
3424 msgstr ""
3425 "Vink de keuzevakjes aan voor de boetes die u wenst te betalen, klik dan "
3426 "\"Betaal keuzes\""
3428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/renew.tt:5
3429 #, c-format
3430 msgid ""
3431 "Checked out items can be renewed (checked out for another period of time) "
3432 "based on your circulation rules and renewal preferences."
3433 msgstr ""
3435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:14
3436 #, c-format
3437 msgid "Checking Items In"
3438 msgstr "Items binnenbrengen"
3440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:3
3441 #, c-format
3442 msgid "Checking in (Returning)"
3443 msgstr "Binnenbrengen (terug)"
3445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:5
3446 #, c-format
3447 msgid "Checking in items can be performed from various different locations"
3448 msgstr "U kan op verschillende plaatsen items binnenbrengen"
3450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:3
3451 #, fuzzy, c-format
3452 msgid "Checking out (Issuing)"
3453 msgstr "Uitlenen (Afgifte)"
3455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:23
3456 #, c-format
3457 msgid ""
3458 "Checking out is done by searching for the patron by barcode or name at the "
3459 "top of the 'Check out' screen. After selecting a patron you will be "
3460 "presented with the synced patron info, including fines and check outs."
3461 msgstr ""
3463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:66
3464 #, c-format
3465 msgid ""
3466 "Checking the 'Manual history' box will allow you to enter serials outside "
3467 "the prediction pattern."
3468 msgstr ""
3469 "Het aanvinken van 'Manuele geschiedenis' laat u toe andere reeksen te "
3470 "gebruiken buiten het voorspelde patroon."
3472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:3
3473 #, c-format
3474 msgid "Checkout History"
3475 msgstr "Ontleengeschiedenis"
3477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:101
3478 #, c-format
3479 msgid "Checkouts Per Patron"
3480 msgstr "Ontleningen per gebruiker"
3482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:15
3483 #, c-format
3484 msgid "Child "
3485 msgstr "Kind "
3487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:10
3488 #, c-format
3489 msgid "Child = A patron who can belong to an Adult patron"
3490 msgstr "Kind = een gebruiker die bij een volwassen gebruiker kan horen"
3492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:17
3493 #, c-format
3494 msgid "Children patrons can have a guardian to be attached to them."
3495 msgstr "Kind gebruikers kunnen een voogd aan hen toegewezen krijgen."
3497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:104
3498 #, c-format
3499 msgid ""
3500 "Children patrons do not become adults automatically in Koha. To upgrade a "
3501 "child patron to and adult patron category click on the 'More' menu and "
3502 "choose 'Update Child to Adult Patron' "
3503 msgstr ""
3504 "Kinderen worden niet automatisch volwassenen in Koha. Om ze te upgraden naar "
3505 "volwassen gebruiker klikt u op het menu 'Meer' en kiest u 'Upgrade kind naar "
3506 "volwassen gebruiker' "
3508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:30
3509 #, c-format
3510 msgid "Choose \"doesn't exist\""
3511 msgstr ""
3513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:45
3514 #, c-format
3515 msgid "Choose \"matches\""
3516 msgstr ""
3518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:14
3519 #, c-format
3520 msgid "Choose 'Add/Update'"
3521 msgstr ""
3523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:16
3524 #, c-format
3525 msgid ""
3526 "Choose 'Arrived' from the status pull down to mark a serial as received."
3527 msgstr ""
3528 "Kies 'Aangekomen' uit het status keuzemenu om de reeks te markeren als "
3529 "aangekomen."
3531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:24
3532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:38
3533 #, c-format
3534 msgid "Choose 'Copy'"
3535 msgstr ""
3537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:12
3538 #, c-format
3539 msgid "Choose 'Image file' under the 'File type' section"
3540 msgstr "Kies 'Beeldbestand' onder de 'bestandstype' sectie"
3542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:9
3543 #, c-format
3544 msgid "Choose 'Lost Items' under 'Other'"
3545 msgstr "Kies 'Verloren items' onder 'Andere'"
3547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:33
3548 #, c-format
3549 msgid "Choose 'Zip file' under the 'File type' section"
3550 msgstr "Kies 'Zip bestand' uit de 'bestandstype' sectie"
3552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:28
3553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:43
3554 #, c-format
3555 msgid "Choose 'if'"
3556 msgstr ""
3558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:24
3559 #, c-format
3560 msgid "Choose [New list] from the 'Add to:' pull down menu "
3561 msgstr "Kies [Nieuwe lijst] in het 'Voeg toe:' keuzemenu "
3563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:12
3564 #, c-format
3565 msgid ""
3566 "Choose a 'Library' to perform the report on (or choose 'All' field at the "
3567 "top of the dropdown menu to choose all libraries)"
3568 msgstr ""
3569 "Kies de 'bibliotheek' om het rapport op te stellen (of kies 'Alle' velden "
3570 "bovenaan het keuzemenu om alle bibliotheken te kiezen)"
3572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:14
3573 #, c-format
3574 msgid ""
3575 "Choose a 'Lost Status' to search only for items that are assumed lost (long "
3576 "overdue), missing, or lost (or, leave this set to 'All' to see all lost "
3577 "items)"
3578 msgstr ""
3579 "Kies 'Verloren status' om enkel te zoeken in verondersteld verloren (veel te "
3580 "laat), ontbrekend, of verloren (of, laat 'Alle' staan om alle verloren items "
3581 "te zien)"
3583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:15
3584 #, c-format
3585 msgid "Choose a report type. For now, Tabular is the only option available."
3586 msgstr ""
3588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:13
3589 #, c-format
3590 msgid "Choose a title for your entry"
3591 msgstr "Kies een naam voor uw invulling"
3593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:14
3594 #, c-format
3595 msgid "Choose a unique name and enter it in the 'Matching rule code' field"
3596 msgstr "Kies een unieke naam en voer het in het 'Overeenkomst regel' veld"
3598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:13
3599 #, c-format
3600 msgid ""
3601 "Choose an 'Item Type' to perform the report on (or, leave at the default "
3602 "'All' to perform the report on all item types)"
3603 msgstr ""
3604 "Kies een 'itemtype' om uw rapport op te stellen (of, laat standaard staan op "
3605 "'Alle' om alle item types te kiezen)"
3607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:53
3608 #, c-format
3609 msgid "Choose an appropriate filing routine - dewey, generic or lcc"
3610 msgstr "Kies een aangepaste invoer routine - dewey, generisch of lcc"
3612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:19
3613 #, c-format
3614 msgid ""
3615 "Choose any limits you might want to apply to your report (such as item types "
3616 "or branches). If you don't want to apply any limits, simply click Next "
3617 "instead of making an option."
3618 msgstr ""
3620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:10
3621 #, c-format
3622 msgid ""
3623 "Choose category to 'Order by' (the 'order by' field effects what ordering "
3624 "method is used when displaying the lost items)"
3625 msgstr ""
3626 "Kies categorie om te 'Bestellen' (dat 'Bestellen via' veld bepaalt de "
3627 "methode van bestelling tijdens het tonen van verloren items)"
3629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:23
3630 #, c-format
3631 msgid ""
3632 "Choose data order. If you want the data to print out in the order it's found "
3633 "in the database, simply click Finish."
3634 msgstr ""
3636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:32
3637 #, c-format
3638 msgid ""
3639 "Choose the 'Item Type' you would like this rule to apply to. If you leave "
3640 "this to 'All' it will apply to all item types"
3641 msgstr ""
3642 "Kies voor welk 'Item type' deze regel moet gelden. Of laat dit op 'Alle' "
3643 "staan om te doen gelden op alle item types"
3645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:13
3646 #, c-format
3647 msgid "Choose the character encoding"
3648 msgstr "Kies de tekencodering"
3650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:17
3651 #, c-format
3652 msgid ""
3653 "Choose the fields you want in your report. You can select multiple fields "
3654 "and add them all at once by using CTRL+Click on each item you want to add "
3655 "before clicking the Add button."
3656 msgstr ""
3658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:10
3659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:13
3660 #, c-format
3661 msgid "Choose the framework you would like to base your record off of"
3662 msgstr "Kies het framework waar u uw record wil op baseren"
3664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:23
3665 #, c-format
3666 msgid "Choose the library where the patron will pick up the item"
3667 msgstr "Kies de bibliotheek waar uw gebruiker het item zal oppikken"
3669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:10
3670 #, c-format
3671 msgid ""
3672 "Choose the method for calculating due date - either include days the library "
3673 "is closed in the calculation or don't include them."
3674 msgstr ""
3675 "Kies de methode om de vervaldag te berekenen - of de dagen dat de "
3676 "bibliotheek gesloten is meerekenen of niet."
3678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:18
3679 #, c-format
3680 msgid "Choose the module this notice is related to"
3681 msgstr "Kies de module waar dit bericht over gaat"
3683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:9
3684 #, c-format
3685 msgid ""
3686 "Choose the module you want to report on. This will determine what tables and "
3687 "fields are available for you to query."
3688 msgstr ""
3690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:33
3691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:56
3692 #, c-format
3693 msgid "Choose the name you want your file to save as"
3694 msgstr "Kies de naam van het te bewaren bestand"
3696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:46
3697 #, c-format
3698 msgid ""
3699 "Choose the profile you would like to edit and alter the necessary fields."
3700 msgstr "Kies het te bewerken profiel en wijzig de nodige velden."
3702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:17
3703 #, c-format
3704 msgid ""
3705 "Choose the text file and the date you want to mark all times as seen and "
3706 "click 'Submit.'"
3707 msgstr ""
3708 "Kies het tekstbestand en de datum om steeds te markeren als gelezen en klik "
3709 "'Voer in'"
3711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:24
3712 #, c-format
3713 msgid ""
3714 "Choose the time period this budget is for, whether it's an academic year, a "
3715 "fiscal year, a quarter, etc."
3716 msgstr ""
3717 "Kies een tijdsperiode voor dit budget, misschien een academisch jaar, een "
3718 "fiscaal jaar, een trimester, enz."
3720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:32
3721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:55
3722 #, c-format
3723 msgid "Choose to export your data in marc or marcxml format"
3724 msgstr "Maak de keuze om uw data in het marc of marcxml formaat te exporteren"
3726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:14
3727 #, c-format
3728 msgid ""
3729 "Choose to limit your export by any one or more of the following options "
3730 msgstr "Kies uw export te beperken met een of meer van volgende opties "
3732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:14
3733 #, c-format
3734 msgid "Choose whether or not you want to look for matching records "
3735 msgstr "Kies of u al dan niet wilt zoeken naar overeenkomende records "
3737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:14
3738 #, c-format
3739 msgid "Choose whether to receive the text of or a link to the results"
3740 msgstr "Kies of u een tekst wilt krijgen of een link naar uw resultaten"
3742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:11
3743 #, c-format
3744 msgid ""
3745 "Choose which MARC field you would like to map to this Koha Field and click "
3746 "the 'OK' button. If you would like to clear all mappings, click the 'Click "
3747 "to \"Unmap\"' button."
3748 msgstr ""
3749 "Kies welk MARC veld u wilt om aan dit Koha veld toe te wijzen en klik op "
3750 "'OK'. Indien u alle toewijzingen wilt leeg maken, klikt u op 'Klik om te "
3751 "\"on-toewijzen\"'."
3753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:17
3754 #, c-format
3755 msgid "Choose which library this notice or slip is for"
3756 msgstr "Kies voor welke bibliotheek dit bericht of ticket is"
3758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:24
3759 #, c-format
3760 msgid "Choose which library will use the fund"
3761 msgstr "Kies welke bibliotheek dit budget zal gebruiken"
3763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:9
3764 #, c-format
3765 msgid ""
3766 "Choose which library, shelving location, call number range, item status and "
3767 "when the item was last seen to generate a shelf list that you can then print "
3768 "to use while walking around the library checking your collection"
3769 msgstr ""
3770 "Kies de bibliotheek, boekenplank, boeknummer bereik, item status en wanneer "
3771 "we het laatst het item zagen om een lijst te genereren die u kan afdrukken "
3772 "en gebruiken om mee rond te lopen om uw collectie te controleren"
3774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:35
3775 #, c-format
3776 msgid ""
3777 "Choose which unit of time, Days or Hours, that the loan period and fines "
3778 "will be calculate in"
3779 msgstr ""
3780 "Kies de tijdseenheid, dagen of uren, om de leentermijn en boetes te berekenen"
3782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:44
3783 #, c-format
3784 msgid ""
3785 "Choose your CSV file and choose to match on 'Cardnumber' to prevent adding "
3786 "of duplicate card numbers to the system"
3787 msgstr ""
3788 "Kies uw CSV bestand en kies om te zoeken met 'Kaartnummer' om kaartnummers "
3789 "niet toe te voegen of te dupliceren in uw systeem"
3791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:14
3792 #, c-format
3793 msgid "Choose your library from the pull down at the top of the screen "
3794 msgstr "Kies uw bibliotheek uit het keuzemenu bovenaan het scherm "
3796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:16
3797 #, c-format
3798 msgid ""
3799 "Choosing a framework other than 'Default' isn't necessary, but it's helpful "
3800 "for running reports and having the right bib level item type selected on "
3801 "import."
3802 msgstr ""
3803 "Een andere keuze dan 'Standaard' als framework is niet nodig, maar is handig "
3804 "om rapporten te maken terwijl u de aangepaste bib niveau item type koos om "
3805 "te importeren."
3807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:13
3808 #, c-format
3809 msgid ""
3810 "Choosing amount will change your results to appear as the sum of the amounts "
3811 "spent."
3812 msgstr ""
3813 "Een bedrag kiezen zal het resultaat wijzigen als de som van de cijfers van "
3814 "de uitgegeven bedragen."
3816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:7
3817 #, c-format
3818 msgid ""
3819 "Choosing different combinations of menu options will produce the log file "
3820 "for that query."
3821 msgstr ""
3822 "Verschillende combinaties van menu-opties zal een log bestand voor deze "
3823 "zoektocht maken."
3825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:84
3826 #, c-format
3827 msgid ""
3828 "Choosing to 'Delete order and catalog record' removes both the order line "
3829 "and the record in the catalog. "
3830 msgstr ""
3831 "Kiezen voor 'Verwijder bestelling en catalogus record' verwijdert zowel de "
3832 "bestellingsregel en het record in de catalogus. "
3834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:83
3835 #, c-format
3836 msgid ""
3837 "Choosing to 'Delete the order' will delete the order line but leave the "
3838 "record in the catalog."
3839 msgstr ""
3840 "Kiezen voor 'Verwijder de bestelling' verwijdert de bestellingsregel maar "
3841 "laat het record in de catalogus."
3843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:30
3844 #, c-format
3845 msgid ""
3846 "Choosing to mark a request as 'Pending' will move the request back to the "
3847 "'Pending' tab."
3848 msgstr ""
3849 "Een aanvraag markeren als 'Gevraagd' zal de aanvraag terug naar 'Afwachten' "
3850 "brengen."
3852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:19
3853 #, fuzzy, c-format
3854 msgid "Circulating"
3855 msgstr "Circulatie"
3857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:3
3858 #, c-format
3859 msgid "Circulation"
3860 msgstr "Circulatie"
3862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:34
3863 #, c-format
3864 msgid "Circulation History"
3865 msgstr "Circulatie geschiedenis"
3867 # checkout history = circulations history ?????
3868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:132
3869 #, c-format
3870 msgid "Circulation Messages"
3871 msgstr "Circulatie berichten"
3873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:3
3874 #, c-format
3875 msgid "Circulation and Fines Rules"
3876 msgstr "Uitlenings- en boeteregels"
3878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:5
3879 #, c-format
3880 msgid ""
3881 "Circulation functions can be accessed in several different ways. On the main "
3882 "page of the staff client there are some quick links in the center of the "
3883 "page to check items out, in or transfer them. For a complete listing of "
3884 "Circulation functions you can visit the Circulation page which is linked "
3885 "from the top left of every page or from the center of the main page."
3886 msgstr ""
3887 "Circulatie functies kunnen worden benaderd op verschillende manieren. Op de "
3888 "hoofdpagina van het personeel staan een aantal snelle links in het midden "
3889 "van de pagina om items uit te lenen, terug te brengen of over te brengen. "
3890 "Voor een volledige lijst van circulatiefuncties kunt u de circulatie pagina "
3891 "bezoeken die gekoppeld is vanuit de linkerbovenhoek van elke pagina of van "
3892 "het midden van de hoofdpagina."
3894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:138
3895 #, c-format
3896 msgid ""
3897 "Circulation messages are set up as Authorized Values. To add or edit "
3898 "Circulation Messages you want to work with the BOR_NOTES value."
3899 msgstr ""
3900 "Circulatie berichten worden opgezet als toegestane waarden. Om "
3901 "circulatieberichten toe te voegen of te bewerken dient u werken met de "
3902 "BOR_NOTES waarde."
3904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:134
3905 #, c-format
3906 msgid ""
3907 "Circulation messages are short messages that librarians can leave for their "
3908 "patrons or their colleagues that will appear at the time of circulation."
3909 msgstr ""
3910 "Circulatieberichten zijn korte berichten die bibliothecarissen kunnen maken "
3911 "voor hun gebruikers of collega's die verschijnen op het moment van de "
3912 "circulatie."
3914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:150
3915 #, c-format
3916 msgid ""
3917 "Circulation messages meant for the patron will appear when they log into the "
3918 "OPAC."
3919 msgstr ""
3920 "Circulatieberichten voor een gebruiker verschijnen bij het aanmelden van bij "
3921 "de OPAC."
3923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:148
3924 #, c-format
3925 msgid ""
3926 "Circulation messages meant for the staff will appear on the patron's "
3927 "checkout screen."
3928 msgstr ""
3929 "Circulatieberichten voor een beheerder verschijnen op de ontleningspagina "
3930 "van de beheerder."
3932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:3
3933 #, c-format
3934 msgid "Circulation statistics"
3935 msgstr "Circulatie statistieken"
3937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:22
3938 #, c-format
3939 msgid "Circulation:"
3940 msgstr "Circulatie:"
3942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:3
3943 #, c-format
3944 msgid "Cities and Towns"
3945 msgstr "Steden en gemeenten"
3947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:13
3948 #, c-format
3949 msgid "Cities can be edited or deleted at any time."
3950 msgstr "Steden kunnen altijd bewerkt of verwijderd worden."
3952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:296
3953 #, fuzzy, c-format
3954 msgid "Claim missing serials via the Claims section"
3955 msgstr "Verloren reeksen claimen"
3957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:3
3958 #, c-format
3959 msgid "Claims &amp; Late Orders"
3960 msgstr "Claims &amp; Late bestellingen"
3962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:35
3963 #, c-format
3964 msgid "Classification Filing Rules"
3965 msgstr "Classificatie indien regels"
3967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:3
3968 #, c-format
3969 msgid "Classification Sources"
3970 msgstr "Classificatie bronnen"
3972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:50
3973 #, c-format
3974 msgid "Clear Patron Information"
3975 msgstr "Ruim gebruikersinformatie op"
3977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:13
3978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:21
3979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:29
3980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:37
3981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:13
3982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:21
3983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:29
3984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:37
3985 #, c-format
3986 msgid "Click \"Confirm\""
3987 msgstr "Klik \"Bevestig\""
3989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:19
3990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:19
3991 #, c-format
3992 msgid "Click \"Pay\" next to the fine you want to partially pay"
3993 msgstr "Kies \"Betaal\" naast de boete om die gedeeltelijk te betalen"
3995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:11
3996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:11
3997 #, c-format
3998 msgid "Click \"Pay\" next to the fine you want to pay in full"
3999 msgstr "Kies \"Betaal\" naast de boete om die volledig te betalen"
4001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:43
4002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:43
4003 #, c-format
4004 msgid "Click \"Writeoff\" next to the fine you wish to writeoff."
4005 msgstr "Kies \"Afschrijven\" naast de boete om deze af te schrijven."
4007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:18
4008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:32
4009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:48
4010 #, fuzzy, c-format
4011 msgid "Click 'Add action'"
4012 msgstr "Kies 'Nieuwe categorie.'"
4014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:12
4015 #, c-format
4016 msgid "Click 'CSV Profiles' from the Tools menu "
4017 msgstr "Kies 'CSV profielen' uit het gereedschapsmenu "
4019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:59
4020 #, c-format
4021 msgid "Click 'Export authority records'"
4022 msgstr "Klik 'Exporteer element records'"
4024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:36
4025 #, c-format
4026 msgid "Click 'Export bibliographic records'"
4027 msgstr "Klik 'Exporteer bibliografische records'"
4029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:24
4030 #, c-format
4031 msgid "Click 'Import into catalog' to complete the import"
4032 msgstr "Kies 'In de catalogus invoeren' om de import te vervolledigen"
4034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:50
4035 #, c-format
4036 msgid "Click 'New Category.'"
4037 msgstr "Kies 'Nieuwe categorie.'"
4039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:10
4040 #, c-format
4041 msgid "Click 'New Entry' "
4042 msgstr "Kies 'Nieuw nieuwtje' "
4044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:16
4045 #, c-format
4046 msgid "Click 'New Framework' "
4047 msgstr "Kies 'Nieuw framework' "
4049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:14
4050 #, c-format
4051 msgid "Click 'New Library'"
4052 msgstr "Kies 'Nieuwe bibliotheek'"
4054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:16
4055 #, c-format
4056 msgid "Click 'New Notice'"
4057 msgstr "Kies 'Nieuwe nota'"
4059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:12
4060 #, c-format
4061 msgid "Click 'New Record Matching Rule' "
4062 msgstr "Kies 'Nieuwe regel overeenkomende records ' "
4064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:12
4065 #, c-format
4066 msgid "Click 'New Record'"
4067 msgstr "Kies 'Nieuw record'"
4069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:8
4070 #, c-format
4071 msgid "Click 'New Record' "
4072 msgstr "Kies 'Nieuw record' "
4074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:79
4075 #, c-format
4076 msgid "Click 'New authorized value for ...'"
4077 msgstr "Kies 'Nieuwe toegestane waarde voor ...'"
4079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:19
4080 #, c-format
4081 msgid ""
4082 "Click 'New from Z39.50' (optionally, you can choose a framework to which "
4083 "import the record by clicking the caret on the right)."
4084 msgstr ""
4086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:25
4087 #, c-format
4088 msgid "Click 'New'"
4089 msgstr "Kies 'Nieuw'"
4091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:19
4092 #, c-format
4093 msgid "Click 'Next'"
4094 msgstr "Kies 'Volgende'"
4096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:18
4097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:35
4098 #, c-format
4099 msgid "Click 'Process images'"
4100 msgstr "Kies 'Verwerk beelden'"
4102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:84
4103 #, c-format
4104 msgid "Click 'Save Subscription' to save the information you have entered."
4105 msgstr "Kies 'Bewaar abonnement' om uw ingevulde informatie te bewaren."
4107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:69
4108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:90
4109 #, fuzzy, c-format
4110 msgid "Click 'Save'"
4111 msgstr "Kies 'Bewaar.'"
4113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:46
4114 #, c-format
4115 msgid "Click 'Set to Patron to search your system for an existing patron"
4116 msgstr ""
4117 "Kies 'Deze gebruiker' om in uw systeem naar een bestaande gebruiker te zoeken"
4119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:39
4120 #, c-format
4121 msgid "Click 'Set to Patron' to search your system for an existing patron"
4122 msgstr ""
4123 "Kies 'Deze gebruiker' om in uw systeem naar een bestaande gebruiker te zoeken"
4125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:25
4126 #, c-format
4127 msgid "Click 'Stage for import'"
4128 msgstr "Kies 'Maak klaar voor invoer'"
4130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:22
4131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:14
4132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:15
4133 #, c-format
4134 msgid "Click 'Submit'"
4135 msgstr "Kies 'Voer in'"
4137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:8
4138 #, c-format
4139 msgid "Click 'Transfer' on the Circulation page "
4140 msgstr "Kies 'Overgang' op de circulatiepagina "
4142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:11
4143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:32
4144 #, c-format
4145 msgid "Click 'Upload file'"
4146 msgstr "Kies 'Bestand laden'"
4148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:18
4149 #, c-format
4150 msgid "Click 'z39.50 Search' "
4151 msgstr "Kies 'zoek met Z39.50' "
4153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:52
4154 #, c-format
4155 msgid "Click Save to save your new attribute"
4156 msgstr "Kies bewaar om uw nieuw attribuut te bewaren"
4158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:12
4159 #, c-format
4160 msgid "Click on 'Save'"
4161 msgstr "Klik op 'Bewaar'"
4163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:13
4164 #, c-format
4165 msgid "Click on 'Save' button'"
4166 msgstr "Klik op de 'Bewaar'-knop"
4168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:12
4169 #, c-format
4170 msgid ""
4171 "Click on the Process button and Koha will record every stored transaction "
4172 "one by one. For each transaction, the status will change to: "
4173 msgstr ""
4174 "Klik op de Proces knop en Koha zal elke opgeslagen interactie één voor één "
4175 "opslaan. Na elke transactie, zal de status veranderen naar: "
4177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:25
4178 #, c-format
4179 msgid ""
4180 "Click on the date on the calendar that you would like to apply the closing to"
4181 msgstr "Klik op de kalenderdatum om een verlof met die datum te verbinden"
4183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:55
4184 #, c-format
4185 msgid ""
4186 "Click on the event on the calendar that you want to change (do this by "
4187 "clicking on the date on the calendar, not the event listed in the summary)"
4188 msgstr ""
4189 "Klik op de gebeurtenis in de kalender die u wil wijzigen (klik hiervoor op "
4190 "de kalenderdatum, niet op de gebeurtenis in de lijst)"
4192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:10
4193 #, c-format
4194 msgid "Click on the link 'Add a new set'"
4195 msgstr "Kies de link 'Maak nieuwe set aan'"
4197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/add_items.tt:7
4198 #, fuzzy, c-format
4199 msgid "Click on the title of the course you would like to add materials to."
4200 msgstr "Klik op de kalenderdatum om een verlof met die datum te verbinden"
4202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:27
4203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:27
4204 #, c-format
4205 msgid "Click the \"Pay Amount\" button"
4206 msgstr "Klik op de 'Betaal bedrag'-knop"
4208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:49
4209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:49
4210 #, c-format
4211 msgid "Click the \"Writeoff All\" button"
4212 msgstr "Klik op de 'Schrijf alles af'-knop"
4214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:20
4215 #, c-format
4216 msgid ""
4217 "Click the 'Add quote' button in the toolbar and an empty quote entry will be "
4218 "added to the end of the current quote list."
4219 msgstr ""
4220 "Klik op de 'Voeg citaat toe' knop in de menubalk en een leeg citaat zal "
4221 "toegevoegd worden op het einde van de huidige citatenlijst."
4223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:13
4224 #, c-format
4225 msgid "Click the 'Choose File' button below the instructions."
4226 msgstr "Klik op de 'Kies bestand' knop onder de instructies."
4228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:117
4229 #, c-format
4230 msgid "Click the 'Duplicate' button at the top of their record"
4231 msgstr "Kies de 'Dupliceer'-knop bovenaan hun record."
4233 # circulatielijst
4234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:13
4235 #, c-format
4236 msgid ""
4237 "Clicking 'Add' to the right of each name will add them to the routing list. "
4238 "When you have chosen all of the people for the list, click the 'Close' link "
4239 "to be redirected to the routing list."
4240 msgstr ""
4241 "Klik 'Voeg toe' rechts van elke naam om ze toe te voegen aan de "
4242 "circulatielijst. Indien u daarmee klaar bent, klikt u op de 'Sluiten' link "
4243 "om naar de circulatielijst te gaan."
4245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:11
4246 #, c-format
4247 msgid ""
4248 "Clicking 'Claims' will open a report that will ask you to choose from your "
4249 "various serial vendors to generate claims for late issues."
4250 msgstr ""
4251 "Klikken op 'Claims' zal een rapport openen waarin u uit verschillende "
4252 "verkopers kan kiezen om een claims te maken voor te late nummers."
4254 # analytic ?????????????????
4255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:21
4256 #, c-format
4257 msgid ""
4258 "Clicking 'Delink' will remove the 773 field and the link between the "
4259 "analytic and the host."
4260 msgstr ""
4261 "Klikken op 'Delink' zal het 773 veld verwijderen en de link tussen de "
4262 "analytic en de host."
4264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:53
4265 #, c-format
4266 msgid "Clicking 'Edit Items' beside the item on the 'Items' tab "
4267 msgstr ""
4268 "Door te klikken op de 'Bewerk items' knop naast het item op de 'items' tab "
4270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:20
4271 #, c-format
4272 msgid ""
4273 "Clicking 'Edit in Host' will allow you to edit the item on the host record."
4274 msgstr ""
4275 "Door te klikken op de 'Bewerk in Host' knop zal u kunnen het item van de "
4276 "host record bewerken."
4278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:48
4279 #, c-format
4280 msgid "Clicking 'Edit' and 'Edit Items' from the bibliographic record "
4281 msgstr ""
4282 "Klikken op 'Bewerken' en 'Items bewerken' van het bibliografisch record "
4284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:58
4285 #, c-format
4286 msgid "Clicking 'Edit' and then 'Edit items in batch' "
4287 msgstr "Klikken op 'Bewerk' en dan 'Items bewerken' in lijst "
4289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:33
4290 #, c-format
4291 msgid ""
4292 "Clicking 'Edit' to the right of a Framework will only allow you to edit the "
4293 "Description for the Framework"
4294 msgstr ""
4295 "Door te klikken op 'Bewerk' rechts van een framework kan u de beschrijving "
4296 "van het framework bewerken"
4298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:126
4299 #, c-format
4300 msgid ""
4301 "Clicking 'Fast cataloging' will bring you to the fast cataloging form where "
4302 "you can enter the title information"
4303 msgstr ""
4304 "Door te klikken op 'Snelle catalogisering' krijgt u snelle "
4305 "catalogiseringspagina te zien waar u de titelinformatie kan invullen"
4307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:21
4308 #, c-format
4309 msgid "Clicking 'Finish' will delete or anonymize your data"
4310 msgstr ""
4311 "Door te klikken op 'Beëindig' zal uw data verwijderd of anoniem gemaakt "
4312 "worden"
4314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:9
4315 #, c-format
4316 msgid ""
4317 "Clicking 'Manage suggestions' will take you to the suggestion management "
4318 "tool. If there are no pending suggestions you can access the suggestion "
4319 "management tool by clicking the 'Manage suggestions' link on the menu on the "
4320 "left of the Acquisitions page."
4321 msgstr ""
4322 "Klikken op  'Suggesties beheren' brengt u naar het gereedschap voor beheren "
4323 "van suggesties. Zijn er geen wachtende suggesties kan u nog steeds naar het "
4324 "gereedschap voor suggestiebeheer door te klikken op 'Beheer suggesties' op "
4325 "het menu aan de linkerkant van de acquisitie-pagina."
4327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:107
4328 #, c-format
4329 msgid ""
4330 "Clicking 'Print' below your order will generate a PDF for printing, which "
4331 "will have all of your library information followed by the items in your "
4332 "order."
4333 msgstr ""
4334 "Door te klikken op 'Druk af' zal uw bestelling een afdrukbare PDF maken, die "
4335 "alle informatie van uw bibliotheek zal hebben met daarna de items van uw "
4336 "bestelling."
4338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:25
4339 #, c-format
4340 msgid ""
4341 "Clicking 'edit' to the right of the suggested title will open a suggestion "
4342 "editing page."
4343 msgstr ""
4344 "Klik op 'bewerk' rechts van de voorgestelde titel krijgt u de bewerkbare "
4345 "suggestiepagina te zien."
4347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:15
4348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:15
4349 #, c-format
4350 msgid ""
4351 "Clicking Advanced Search to the right of the search button will give you all "
4352 "of the order search options available."
4353 msgstr ""
4354 "Klikken op uitgebreid zoeken rechts van de zoekknop zal alle andere "
4355 "zoekopties tonen waarover u kan beschikken."
4357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:57
4358 #, c-format
4359 msgid "Clicking on repeatable events will offer slightly different options "
4360 msgstr "Klikken op herhaalbare gebeurtenissen zal u licht andere opties tonen "
4362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:50
4363 #, c-format
4364 msgid "Clicking on the 'List name' will show the contents of the list"
4365 msgstr "Klikken op de 'Lijstnaam' zal u de inhoud van die lijst tonen"
4367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:13
4368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:13
4369 #, c-format
4370 msgid ""
4371 "Clicking on the authority record summary will open the full record and the "
4372 "option to edit the record."
4373 msgstr ""
4374 "Klikken op het overzicht van de element-record zal de volledige record tonen "
4375 "met de mogelijkheid om die te bewerken."
4377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:17
4378 #, c-format
4379 msgid ""
4380 "Clicking on the blue headings will expand the filtering options and clicking "
4381 "'[clear]' will clear all filters and show all suggestions."
4382 msgstr ""
4383 "Klikken op de blauwe opschriften zal de filteropties openklappen en klikken "
4384 "op '[wis]' zal alle filters wissen en alle suggesties tonen."
4386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:5
4387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:7
4388 #, fuzzy, c-format
4389 msgid ""
4390 "Clicking on the link to the Patron module will bring you to a search/browse "
4391 "screen for patrons. From here you can search for a patron by any part of "
4392 "their name or their card number."
4393 msgstr ""
4394 "Door te klikken op de link komt u op een pagina waar u kan zoeken naar een "
4395 "gebruiker. Van daar kan u gebruikers vinden."
4397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:7
4398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:51
4399 #, c-format
4400 msgid ""
4401 "Clicking on the message title will expand the view to show you the full text "
4402 "of the message that was sent."
4403 msgstr ""
4404 "Door te klikken op de titel van het bericht zal deze openklappen om de "
4405 "volledige tekst van het verzonden bericht te tonen."
4407 # circulatielijst
4408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:9
4409 #, c-format
4410 msgid ""
4411 "Clicking that link will bring you to the menu to add a new routing list."
4412 msgstr ""
4413 "Door te klikken op de link krijgt u het menu te zien waar u een "
4414 "circulatielijst kan toevoegen."
4416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:97
4417 #, c-format
4418 msgid ""
4419 "Clicking the 'Uncertain Prices' button will call up a list of items with "
4420 "uncertain prices to quick editing."
4421 msgstr ""
4422 "Door te klikken op 'Onduidelijke prijzen' krijgt u een lijst te zien met "
4423 "alle onzekere prijzen om snel te kunnen bewerken."
4425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:67
4426 #, fuzzy, c-format
4427 msgid ""
4428 "Clicking the Confirm button will mark the item as on hold for the patron. If "
4429 "the item needs to be transferred the item will also be marked as in transit "
4430 "to the proper library. Clicking 'Ignore' will retain the hold, but allow you "
4431 "to check the item out to another patron. Choosing to confirm and print will "
4432 "present you with a printable page that you can slip inside the book with the "
4433 "necessary hold and/or transfer information."
4434 msgstr ""
4435 "Als u op Bevestigen drukt zal het item reserveren voor de gebruiker. Als het "
4436 "item moet overgaan zal het item ook als overgaand worden gezet in het "
4437 "betreffende filiaal. Als u klikt op 'Negeren' behoudt de reservering, maar "
4438 "staat u toch toe het item uit te lenen aan een andere gebruiker. Door te "
4439 "klikken op bevestigen en afdrukken krijgt u een pagina die u kan afdrukken "
4440 "om bijvoorbeeld in het boek te steken met alle reserverings- of "
4441 "overgangsinformatie."
4443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:53
4444 #, c-format
4445 msgid ""
4446 "Clicking the Confirm hold and Transfer button will mark the item as in "
4447 "transit to the library where the hold was placed"
4448 msgstr ""
4449 "Als u klikt op de Bevestig reservering en Overgang knop zal het item "
4450 "markeren als overgaand naar het filiaal vanwaar de reservering komt"
4452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:46
4453 #, c-format
4454 msgid ""
4455 "Clicking the Confirm hold button will mark the item as waiting for pickup "
4456 "from the library"
4457 msgstr ""
4458 "Als u klikt op de Bevestig reservering knop zal het item markeren als "
4459 "wachtend bij de bibliotheek"
4461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:47
4462 #, c-format
4463 msgid ""
4464 "Clicking the Print Slip and Confirm button will mark the item as waiting for "
4465 "pickup at the library and present the library with a receipt to print and "
4466 "place on the book with the patron's information"
4467 msgstr ""
4468 "Als u klikt op Druk etiket af en Bevestig zal het item markeren als wachtend "
4469 "voor afhalen bij de bibliotheek en de bibliotheek van een ontvangstbewijs om "
4470 "af te drukken en bij het boek te steken met de gebruikersinformatie"
4472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:54
4473 #, c-format
4474 msgid ""
4475 "Clicking the Print Slip, Transfer and Confirm button will mark the item as "
4476 "in transit to the library where the hold was placed and present the library "
4477 "with a receipt to print and place on the book with the patron's information"
4478 msgstr ""
4479 "Als u klikt op Druk etiket af, overgaand en Bevestig zal het item markeren "
4480 "als overgaand naar de bibliotheek waar de reservering is geplaatst en die "
4481 "bibliotheek voorzien van een ontvangstbewijs om af te drukken en bij het "
4482 "boek te steken samen met de gebruikersinformatie"
4484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:57
4485 #, c-format
4486 msgid ""
4487 "Clicking the down arrow to the right of the hold will stick the hold at the "
4488 "bottom of the list even if more requests are made."
4489 msgstr ""
4490 "Als u klikt op de neerwaartse pijl rechts van de reservering zal de "
4491 "reservering onderaan de lijst steken zelfs als er meerdere aanvragen zijn."
4493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:13
4494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:13
4495 #, c-format
4496 msgid ""
4497 "Clicking the plus sign to the right of the Vendor search box will expand the "
4498 "search and allow you to search for additional fields."
4499 msgstr ""
4500 "Als u op het plusteken klikt rechts van de Verkoper zoekknop drukt zal de "
4501 "opzoeking open klappen en u toestaan om naar bijgevoegde velden kan zoeken."
4503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:7
4504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:9
4505 #, fuzzy, c-format
4506 msgid ""
4507 "Clicking the small plus sign [+] to the right of the search box will open up "
4508 "an advanced patron search with more filters including the ability to limit "
4509 "to a specific category and/or library."
4510 msgstr ""
4511 "Als u op het plusteken klikt rechts van de Verkoper zoekknop drukt zal de "
4512 "opzoeking open klappen en u toestaan om naar bijgevoegde velden kan zoeken."
4514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:25
4515 #, c-format
4516 msgid ""
4517 "Clicking this button will generate the next issue for you and mark the "
4518 "previously expected issue as 'Late' automatically. You can then check the "
4519 "'Edit' box to the right of each issue and edit the status on multiple issues "
4520 "at once."
4521 msgstr ""
4522 "Door te klikken op deze knop wordt het volgende nummer voor u aangemaakt en "
4523 "de vorige verwachtte nummer automatisch als 'Te laat' geplaatst. Daarna kan "
4524 "u rechts van elk nummer 'Bewerk' kiezen en daardoor de status van meerdere "
4525 "nummers ineens bepalen."
4527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:64
4528 #, fuzzy, c-format
4529 msgid "Collapsed"
4530 msgstr "Collage"
4532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:13
4533 #, c-format
4534 msgid "Collection codes will appear as tabs above the checkboxes."
4535 msgstr "Verzamelingscodes verschijnen als tabulaties boven de keuzeknoppen."
4537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:3
4538 #, c-format
4539 msgid "Comments"
4540 msgstr "Opmerkingen"
4542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:7
4543 #, c-format
4544 msgid "Commonly used values of this field are:"
4545 msgstr "Meestal gebruiken we volgende waarden voor dit veld:"
4547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:15
4548 #, c-format
4549 msgid "Confirm your selections to save the definition."
4550 msgstr "Bevestig uw keuzes om de definitie te bewaren."
4552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:30
4553 #, c-format
4554 msgid "Content"
4555 msgstr "Inhoud"
4557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:80
4558 #, c-format
4559 msgid ""
4560 "Control where patrons can place holds from using the 'Hold Policy' menu "
4561 msgstr ""
4562 "Controle waar gebruikers reserveringen kunnen plaatsen met het "
4563 "'Reserveringsbeleid' menu "
4565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:87
4566 #, c-format
4567 msgid "Control where the item returns to once it is checked in "
4568 msgstr "Controle waar het item naar terug gaat als het binnengebracht wordt "
4570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:7
4571 #, c-format
4572 msgid ""
4573 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
4574 "100) and 0 which is the minimum (no) cost. For example, you could just use "
4575 "the distance between each library in miles as your 'cost', if that would "
4576 "accurately reflect the cost of transferring them. Perhaps post offices would "
4577 "be a better measure. Libraries sharing a post office would have a cost of 1, "
4578 "adjacent post offices would have a cost of 2, etc."
4579 msgstr ""
4580 "De kosten zijn decimale waarden tussen een willekeurig maximale waarde "
4581 "(bijvoorbeeld 1 of 100) en 0 die de minimale (geen) kost is. Bijvoorbeeld, u "
4582 "kan gewoon gebruik maken van de afstand tussen elke bibliotheek in kilometer "
4583 "als 'kosten', als dat nauwkeurig de kosten van de overdracht zou "
4584 "vertegenwoordigen. Misschien zou postkantoren een betere maatstaf zijn. "
4585 "Bibliotheken die een postkantoor delen zouden een kostprijs van 1 hebben, "
4586 "naast elkaar liggende postkantoren hebben een kostprijs van 2, enz."
4588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:7
4589 #, c-format
4590 msgid "Course Reserves Setup"
4591 msgstr ""
4593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-details.tt:3
4594 #, fuzzy, c-format
4595 msgid "Course details"
4596 msgstr "%S items"
4598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:3
4599 #, c-format
4600 msgid "Course reserves"
4601 msgstr ""
4603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:473
4604 #, fuzzy, c-format
4605 msgid "Create SQL Reports"
4606 msgstr "Maak een set"
4608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:7
4609 #, c-format
4610 msgid "Create a basket group"
4611 msgstr "Maak een mandjesgroep"
4613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:301
4614 #, c-format
4615 msgid "Create a new subscription"
4616 msgstr "Maak een nieuw abonnement"
4618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:7
4619 #, c-format
4620 msgid "Create a set"
4621 msgstr "Maak een set"
4623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:8
4624 #, c-format
4625 msgid "Create a txt file and title it \"DATALINK.TXT\" or \"IDLINK.TXT\""
4626 msgstr "Maak een tekstbestand en noem het \"DATALINK.TXT\" of \"IDLINK.TXT\""
4628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:3
4629 #, c-format
4630 msgid "Create manual credit"
4631 msgstr ""
4633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:3
4634 #, c-format
4635 msgid "Create manual invoice"
4636 msgstr ""
4638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:412
4639 #, c-format
4640 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data"
4641 msgstr ""
4643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:7
4644 #, c-format
4645 msgid "Creating Patron File"
4646 msgstr ""
4648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:144
4649 #, c-format
4650 msgid "CreditXXX "
4651 msgstr ""
4653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:3
4654 #, c-format
4655 msgid "Currencies and Exchange Rates"
4656 msgstr ""
4658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:29
4659 #, c-format
4660 msgid ""
4661 "Currencies are assigned in the Currencies &amp; Exchange Rates admin area."
4662 msgstr ""
4664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:10
4665 #, c-format
4666 msgid ""
4667 "Current Server Time shows the time on your server (schedule all of your "
4668 "reports to run based on that time - not on your local time)"
4669 msgstr ""
4671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:8
4672 #, c-format
4673 msgid "Custom Reports "
4674 msgstr ""
4676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:39
4677 #, fuzzy, c-format
4678 msgid "Customization:"
4679 msgstr "Citatie"
4681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:8
4682 #, c-format
4683 msgid "Customize label layouts"
4684 msgstr ""
4686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:8
4687 #, c-format
4688 msgid "Customize patron card layouts"
4689 msgstr ""
4691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:109
4692 #, c-format
4693 msgid "DB table value for reports"
4694 msgstr ""
4696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:133
4697 #, c-format
4698 msgid "DUE "
4699 msgstr ""
4701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:149
4702 #, c-format
4703 msgid "DUEDGST "
4704 msgstr ""
4706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:60
4707 #, c-format
4708 msgid "Database"
4709 msgstr ""
4711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:38
4712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:40
4713 #, fuzzy, c-format
4714 msgid "Date of birth "
4715 msgstr "%s Geboortedatum: "
4717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:12
4718 #, c-format
4719 msgid "Date should be entered using the calendar pop up"
4720 msgstr ""
4722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:32
4723 #, c-format
4724 msgid "Dear Nicole Engard (23529000035726),"
4725 msgstr ""
4727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:25
4728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:39
4729 #, c-format
4730 msgid ""
4731 "Decide if you want to copy the first occurrence or all occurrences of the "
4732 "field"
4733 msgstr ""
4735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:72
4736 #, c-format
4737 msgid "Default Checkouts and Hold Policy"
4738 msgstr ""
4740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:24
4741 #, fuzzy, c-format
4742 msgid "Default Circulation Rules"
4743 msgstr "&rsaquo; Item circulatie alarmen"
4745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:50
4746 #, c-format
4747 msgid "Default value "
4748 msgstr ""
4750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:358
4751 #, c-format
4752 msgid "Define days when the library is closed"
4753 msgstr ""
4755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:24
4756 #, c-format
4757 msgid "Define mappings"
4758 msgstr ""
4760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:376
4761 #, fuzzy, c-format
4762 msgid "Define notices"
4763 msgstr " onderverdeling"
4765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:8
4766 #, c-format
4767 msgid ""
4768 "Define the fields you want to print on the spine label in the "
4769 "SpineLabelFormat system preference"
4770 msgstr ""
4772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:34
4773 #, c-format
4774 msgid ""
4775 "Define the period of time an item can be checked out to a patron by entering "
4776 "the number of units (days or hours) in the 'Loan Period' box."
4777 msgstr ""
4779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:31
4780 #, c-format
4781 msgid ""
4782 "Define which fields or subfields you want to export, separated by pipes. "
4783 "Example :200|210$a|301"
4784 msgstr ""
4786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:7
4787 #, c-format
4788 msgid "Defining a mapping"
4789 msgstr ""
4791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:36
4792 #, c-format
4793 msgid "Del952.xsl: Remove items (MARC21/NORMARC)"
4794 msgstr ""
4796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:37
4797 #, c-format
4798 msgid "Del995.xsl: Remove items (UNIMARC)"
4799 msgstr ""
4801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:50
4802 #, c-format
4803 msgid "Del9LinksExcept952.xsl, Del952.xsl"
4804 msgstr ""
4806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:38
4807 #, c-format
4808 msgid ""
4809 "Del9LinksExcept952.xsl: Remove $9 links. Skip item fields (MARC21/NORMARC)."
4810 msgstr ""
4812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:51
4813 #, c-format
4814 msgid "Del9LinksExcept995.xsl, Del995.xsl"
4815 msgstr ""
4817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:39
4818 #, c-format
4819 msgid "Del9LinksExcept995.xsl: Remove $9 links. Skip item fields (UNIMARC)."
4820 msgstr ""
4822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:12
4823 #, c-format
4824 msgid ""
4825 "Delay is the number of days after an issue is due before an action is "
4826 "triggered. "
4827 msgstr ""
4829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:26
4830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:26
4831 #, fuzzy, c-format
4832 msgid "Delete Quote(s)"
4833 msgstr "# Items"
4835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:20
4836 #, fuzzy, c-format
4837 msgid "Delete a set"
4838 msgstr " onderverdeling"
4840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:306
4841 #, fuzzy, c-format
4842 msgid "Delete an existing subscription"
4843 msgstr "%S (de datum van de 1e beschrijving)"
4845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:352
4846 #, c-format
4847 msgid ""
4848 "Delete old borrowers and anonymize circulation/reading history (deletes "
4849 "borrower reading history)"
4850 msgstr ""
4852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:54
4853 #, fuzzy, c-format
4854 msgid "Deleting Item Types"
4855 msgstr "# Items"
4857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:67
4858 #, fuzzy, c-format
4859 msgid "Deleting items"
4860 msgstr "# Items"
4862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:19
4863 #, c-format
4864 msgid ""
4865 "Depending on how many items you choose to place a hold on at once you will "
4866 "see a different place hold form. If you are placing a hold on one "
4867 "bibliographic record you will see a list of all of the items you can place a "
4868 "hold on."
4869 msgstr ""
4871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:49
4872 #, c-format
4873 msgid ""
4874 "Depending on how you have your HidePatronName system preference set the list "
4875 "may show card numbers instead of names in the Patron column like in the "
4876 "image above."
4877 msgstr ""
4879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:109
4880 #, c-format
4881 msgid ""
4882 "Depending on the value in your IssueLostItem preference, you may just see a "
4883 "warning or a confirmation box"
4884 msgstr ""
4886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:9
4887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:11
4888 #, c-format
4889 msgid ""
4890 "Depending on what you have chosen for the 'Search fields' you can search for "
4891 "patrons in various different ways."
4892 msgstr ""
4894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/statistics.tt:5
4895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:55
4896 #, c-format
4897 msgid ""
4898 "Depending on what you set for the values of your StatisticsFields system "
4899 "preference, you can see statistics for one patron's circulation actions."
4900 msgstr ""
4902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:55
4903 #, c-format
4904 msgid ""
4905 "Depending on your actions the order may be very important. For example you "
4906 "don't want to delete a field before you copy it to another field."
4907 msgstr ""
4909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:5
4910 #, c-format
4911 msgid ""
4912 "Depending on your settings in the suggestion system preference, patrons may "
4913 "be able to make purchase suggestions via the OPAC. When a suggestion is "
4914 "waiting for library review, it will appear on the Acquisitions home page "
4915 "under the vendor search."
4916 msgstr ""
4918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:5
4919 #, fuzzy, c-format
4920 msgid ""
4921 "Depending on your tagging system preferences, librarians may need to approve "
4922 "tags before they are published on the OPAC. This is done via the Tag "
4923 "Moderation Tool. If there are tags awaiting moderation they will be listed "
4924 "on the main staff dashboard under the module labels."
4925 msgstr ""
4926 "Alle opmerkingen door gebruikers toegevoegd aan bibliografische records in "
4927 "de OPAC moeten door een bibliothecaris worden goedgekeurd. Indien er "
4928 "opmerkingen wachten op moderatie zijn ze te zien op de hoofdpagina onder het "
4929 "Gereedschappen label"
4931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:9
4932 #, c-format
4933 msgid "Design custom card templates for printed patron cards"
4934 msgstr ""
4936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:9
4937 #, c-format
4938 msgid "Design custom label templates for printed labels"
4939 msgstr ""
4941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:37
4942 #, c-format
4943 msgid "Detailed help for this option is available on the QOTD uploader page."
4944 msgstr ""
4946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:11
4947 #, c-format
4948 msgid "Details"
4949 msgstr ""
4951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:42
4952 #, c-format
4953 msgid "Dewey"
4954 msgstr ""
4956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:3
4957 #, c-format
4958 msgid "Did you mean?"
4959 msgstr ""
4961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:7
4962 #, c-format
4963 msgid ""
4964 "Do not delete or edit the Default Framework since this will cause problems "
4965 "with your cataloging records - always create a new template based on the "
4966 "Default Framework, or alter the other Frameworks."
4967 msgstr ""
4969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:83
4970 #, fuzzy, c-format
4971 msgid "Duplicate Report"
4972 msgstr ", uitgave directeur"
4974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:111
4975 #, c-format
4976 msgid "Duplicate a Patron"
4977 msgstr ""
4979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:83
4980 #, fuzzy, c-format
4981 msgid "Duplicating records"
4982 msgstr ", uitgave directeur"
4984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:21
4985 #, c-format
4986 msgid ""
4987 "Each action can also have an optional condition to check the value or "
4988 "existence of another field. For example you might want to add the call "
4989 "number to the item record if it's not already there."
4990 msgstr ""
4992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:17
4993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:5
4994 #, c-format
4995 msgid ""
4996 "Each bibliographic record keeps a circulation history (with or without the "
4997 "patron information depending on your settings), but each item also has its "
4998 "own circulation history page. To see this, click on the 'Items' tab to the "
4999 "left of the record you are viewing."
5000 msgstr ""
5002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:8
5003 #, c-format
5004 msgid "Each field has a tag (the MARC tag). "
5005 msgstr ""
5007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:8
5008 #, c-format
5009 msgid "Each field has a tag (which is the MARC tag) "
5010 msgstr ""
5012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:56
5013 #, c-format
5014 msgid ""
5015 "Each item has a Delete button beside it. To delete an item, simply click the "
5016 "'Delete' link."
5017 msgstr ""
5019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:50
5020 #, c-format
5021 msgid ""
5022 "Each item type has an Edit button beside it. To edit an item simply click "
5023 "the 'Edit' link."
5024 msgstr ""
5026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:28
5027 #, c-format
5028 msgid ""
5029 "Each library will have an 'Edit' link to the right of it. Click this link to "
5030 "edit/alter details associated with the library in question."
5031 msgstr ""
5033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:5
5034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:5
5035 #, c-format
5036 msgid ""
5037 "Each line item can be paid in full (or written off) using the 'Pay Fines' "
5038 "tab."
5039 msgstr ""
5041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:8
5042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:8
5043 #, c-format
5044 msgid "Each line item can be paid in full, partially paid, or written off."
5045 msgstr ""
5047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:7
5048 #, c-format
5049 msgid ""
5050 "Each notice can be edited, but only a few can be deleted, this is to prevent "
5051 "system errors should a message try to send without a template. Each notice "
5052 "and slip can be edited on a per library basis, by default you will see the "
5053 "notices for all libraries."
5054 msgstr ""
5056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:38
5057 #, c-format
5058 msgid "Each notice offers you the same options "
5059 msgstr ""
5061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:15
5062 #, c-format
5063 msgid "Each of the tabs on the left holds several different preferences:"
5064 msgstr ""
5066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:61
5067 #, c-format
5068 msgid ""
5069 "Each patron attribute has an edit and a delete link beside it on the list of "
5070 "attributes."
5071 msgstr ""
5073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:49
5074 #, c-format
5075 msgid "Each patron can have an alternate contact "
5076 msgstr ""
5078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:13
5079 #, c-format
5080 msgid ""
5081 "Each section of preferences can be sorted alphabetically by clicking the "
5082 "small down arrow to the right of the word 'Preference' in the header column"
5083 msgstr ""
5085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:106
5086 #, fuzzy, c-format
5087 msgid "Edit Authorities"
5088 msgstr "%S items"
5090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:74
5091 #, fuzzy, c-format
5092 msgid "Edit Catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
5093 msgstr ""
5094 "Mogelijkheid om item te catalogeren ( bibliografische en bezittelijke data "
5095 "toevoegen en wijzigen)"
5097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:89
5098 #, fuzzy, c-format
5099 msgid "Edit Custom Reports"
5100 msgstr "Voeg een eigen rapport toe"
5102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:31
5103 #, fuzzy, c-format
5104 msgid "Edit Existing Frameworks"
5105 msgstr "%s Raamwerk"
5107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:311
5108 #, fuzzy, c-format
5109 msgid "Edit an existing subscription"
5110 msgstr "%S (de datum van de 1e beschrijving)"
5112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:199
5113 #, fuzzy, c-format
5114 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
5115 msgstr ""
5116 "Mogelijkheid om item te catalogeren ( bibliografische en bezittelijke data "
5117 "toevoegen en wijzigen)"
5119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:13
5120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:22
5121 #, c-format
5122 msgid ""
5123 "Edit either the 'Source' or 'Text' fields by clicking on the desired field."
5124 msgstr ""
5126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:205
5127 #, fuzzy, c-format
5128 msgid "Edit items"
5129 msgstr "%S items"
5131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:10
5132 #, fuzzy, c-format
5133 msgid "Editing"
5134 msgstr "%sBewerken"
5136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:21
5137 #, fuzzy, c-format
5138 msgid "Editing Authorities"
5139 msgstr "%S items"
5141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:17
5142 #, fuzzy, c-format
5143 msgid "Editing Basket Headers"
5144 msgstr "%S items"
5146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:50
5147 #, c-format
5148 msgid "Editing Events"
5149 msgstr ""
5151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:48
5152 #, fuzzy, c-format
5153 msgid "Editing Item Types"
5154 msgstr "%S items"
5156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:73
5157 #, c-format
5158 msgid "Editing Patrons"
5159 msgstr ""
5161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:43
5162 #, fuzzy, c-format
5163 msgid "Editing items"
5164 msgstr "%S items"
5166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:71
5167 #, fuzzy, c-format
5168 msgid "Editing records"
5169 msgstr "%S items"
5171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:59
5172 #, fuzzy, c-format
5173 msgid "Editing/Deleting Patron Attributes"
5174 msgstr "(kies een bibliotheek)"
5176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:24
5177 #, fuzzy, c-format
5178 msgid "Editing/Deleting a Library"
5179 msgstr "(kies een bibliotheek)"
5181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:63
5182 #, fuzzy, c-format
5183 msgid "Editor"
5184 msgstr "%S items"
5186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:17
5187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:19
5188 #, c-format
5189 msgid "Email: "
5190 msgstr ""
5192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:62
5193 #, c-format
5194 msgid "Encoding"
5195 msgstr ""
5197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:23
5198 #, c-format
5199 msgid "Enhanced Content:"
5200 msgstr ""
5202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:53
5203 #, c-format
5204 msgid ""
5205 "Enrollment period (in months) should be filled in if you have a limited "
5206 "enrollment period for your patrons (eg. Student cards expire after 9 months "
5207 "or until a specific date) "
5208 msgstr ""
5210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:11
5211 #, c-format
5212 msgid ""
5213 "Enter 'Comments about this file' to identify your upload when going to the "
5214 "'Manage Staged MARC Records' tool"
5215 msgstr ""
5217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:11
5218 #, c-format
5219 msgid ""
5220 "Enter a 'Barcode' if searching for a single item; if not leave this field "
5221 "blank"
5222 msgstr ""
5224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:52
5225 #, c-format
5226 msgid "Enter a code and a description"
5227 msgstr ""
5229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:59
5230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:81
5231 #, c-format
5232 msgid ""
5233 "Enter a code for your Authorized Value into the 'Authorized value' field "
5234 msgstr ""
5236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:18
5237 #, c-format
5238 msgid "Enter a code of 4 or fewer characters"
5239 msgstr ""
5241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:17
5242 #, c-format
5243 msgid "Enter a date before which you want to alter the data"
5244 msgstr ""
5246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:9
5247 #, c-format
5248 msgid "Enter a list name and save the list."
5249 msgstr ""
5251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:52
5252 #, c-format
5253 msgid "Enter a plain text version of the category in the 'Description' field."
5254 msgstr ""
5256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:36
5257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:36
5258 #, c-format
5259 msgid "Enter an amount to pay towards the fines."
5260 msgstr ""
5262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:22
5263 #, c-format
5264 msgid "Enter any notes that might apply to this hold"
5265 msgstr ""
5267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:35
5268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:37
5269 #, c-format
5270 msgid ""
5271 "Enter any part of the patron's address (includes all address fields) and "
5272 "choose 'Contains' instead of 'Starts with' to find the string anywhere in "
5273 "the address"
5274 msgstr ""
5276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:19
5277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:21
5278 #, c-format
5279 msgid ""
5280 "Enter any part of their email address and choose 'Contains' instead of "
5281 "'Starts with'"
5282 msgstr ""
5284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:14
5285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:16
5286 #, c-format
5287 msgid "Enter any part of their name, username, email address or barcode"
5288 msgstr ""
5290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:7
5291 #, c-format
5292 msgid ""
5293 "Enter in the Billing Place and Delivery Place (this will default the library "
5294 "you're logged in at)"
5295 msgstr ""
5297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:25
5298 #, c-format
5299 msgid "Enter in to the ZIP file all the images you are uploading"
5300 msgstr ""
5302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:42
5303 #, c-format
5304 msgid ""
5305 "Enter the 'Fine Charging Interval' in the unit you set (ex. charge fines "
5306 "every 1 day, or every 2 hours)"
5307 msgstr ""
5309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:44
5310 #, c-format
5311 msgid "Enter the 020 field and c subfield"
5312 msgstr ""
5314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:41
5315 #, c-format
5316 msgid "Enter the 020 field and c subfield to copy to"
5317 msgstr ""
5319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:29
5320 #, c-format
5321 msgid "Enter the 952 field and o subfield"
5322 msgstr ""
5324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:27
5325 #, c-format
5326 msgid "Enter the 952 field and o subfield to copy to"
5327 msgstr ""
5329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:24
5330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:26
5331 #, c-format
5332 msgid "Enter the Koha borrower number"
5333 msgstr ""
5335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:21
5336 #, c-format
5337 msgid ""
5338 "Enter the MARC tag subfield you want to match on in the 'Subfields' field"
5339 msgstr ""
5341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:20
5342 #, c-format
5343 msgid "Enter the MARC tag you want to match on in the 'Tag' field"
5344 msgstr ""
5346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:28
5347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:28
5348 #, c-format
5349 msgid ""
5350 "Enter the amount you are collecting from the patron in \"Collect from Patron."
5351 "\" The sum of all fines is shown in \"Total Amount Outstanding\""
5352 msgstr ""
5354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:20
5355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:20
5356 #, c-format
5357 msgid ""
5358 "Enter the amount you are collecting from the patron in the \"Collect From "
5359 "Patron\" box"
5360 msgstr ""
5362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:13
5363 #, c-format
5364 msgid ""
5365 "Enter the biblionumber for the record you're attaching this image to. This "
5366 "is not the same as the barcode, this is the system generated number assigned "
5367 "by Koha."
5368 msgstr ""
5370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:40
5371 #, c-format
5372 msgid "Enter the field 020 and subfield c to copy"
5373 msgstr ""
5375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:26
5376 #, c-format
5377 msgid ""
5378 "Enter the field 090 (or other biblio call number field) and subfield a to "
5379 "copy"
5380 msgstr ""
5382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:15
5383 #, c-format
5384 msgid "Enter the field 942 and subfield c"
5385 msgstr ""
5387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:9
5388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:7
5389 #, c-format
5390 msgid "Enter the information about your new tag:"
5391 msgstr ""
5393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:10
5394 #, c-format
5395 msgid "Enter the library you would like to transfer the item to"
5396 msgstr ""
5398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:13
5399 #, c-format
5400 msgid ""
5401 "Enter the patron's name or cardnumber in the search box and click on the "
5402 "right result to add the patron."
5403 msgstr ""
5405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:72
5406 #, c-format
5407 msgid ""
5408 "Enter the percentage discount you're receiving on this order, once you enter "
5409 "this, hit tab and Koha will populate the rest of the cost fields below."
5410 msgstr ""
5412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:29
5413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:31
5414 #, c-format
5415 msgid ""
5416 "Enter the phone number exactly as it is in the system or by using spaces "
5417 "between each batch of numbers."
5418 msgstr ""
5420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:33
5421 #, c-format
5422 msgid ""
5423 "Enter the total number of renewals allowed for the item type in the "
5424 "'Renewals' box"
5425 msgstr ""
5427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:16
5428 #, c-format
5429 msgid "Enter the value of 'EBOOK' (or whatever your ebook item type code is)"
5430 msgstr ""
5432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:39
5433 #, c-format
5434 msgid "Enter your tax rate if your library is charged taxes on orders."
5435 msgstr ""
5437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:19
5438 #, c-format
5439 msgid ""
5440 "Even though a tag is approved or rejected, it can still be moved to another "
5441 "list. When viewing approved tags each tag has the option to reject"
5442 msgstr ""
5444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:31
5445 #, c-format
5446 msgid "Every notice should have an Email template set for it"
5447 msgstr ""
5449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:91
5450 #, c-format
5451 msgid ""
5452 "Every report can be edited from the reports lists. To see the list of "
5453 "reports already stored in Koha, click 'Use Saved.'"
5454 msgstr ""
5456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
5457 #, c-format
5458 msgid ""
5459 "Every time you create a new numbering pattern in serials you can save it for "
5460 "later use. These patterns are accessible via the Manage numbering patterns "
5461 "page."
5462 msgstr ""
5464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:42
5465 #, fuzzy, c-format
5466 msgid "Example"
5467 msgstr "%S Voorbeel: 5.00 "
5469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:30
5470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:32
5471 #, c-format
5472 msgid ""
5473 "Example: To find (212) 555-1212 you can search for it exactly as it was "
5474 "entered or by searching for 212 555 1212"
5475 msgstr ""
5477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:25
5478 #, c-format
5479 msgid "Example: You may have multiple $a subfields in a field"
5480 msgstr ""
5482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:20
5483 #, c-format
5484 msgid ""
5485 "Example: You may have multiple 650 fields and this is the character that "
5486 "will appear in between each one in the column"
5487 msgstr ""
5489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:22
5490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:22
5491 #, c-format
5492 msgid ""
5493 "Example: the text is .25\" from the left edge of the first label, .28\" from "
5494 "the left edge of the second label and .31\" from the left edge of the third "
5495 "label. This means the horizontal creep should be set to .03\" to make up for "
5496 "this difference."
5497 msgstr ""
5499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:67
5500 #, fuzzy, c-format
5501 msgid "Examples: "
5502 msgstr "%S Voorbeel: 5.00 "
5504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:479
5505 #, c-format
5506 msgid "Execute SQL Reports"
5507 msgstr ""
5509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:143
5510 #, c-format
5511 msgid "Execute overdue items report"
5512 msgstr ""
5514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:86
5515 #, fuzzy, c-format
5516 msgid "Existing Notices &amp; Slips"
5517 msgstr "%S items"
5519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:7
5520 #, fuzzy, c-format
5521 msgid "Existing Values"
5522 msgstr "%S items"
5524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:41
5525 #, fuzzy, c-format
5526 msgid "Export Authority Records"
5527 msgstr "Element Record Tags"
5529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:7
5530 #, fuzzy, c-format
5531 msgid "Export Bibliographic Records"
5532 msgstr "#- Nationaal bibliografisch centrum"
5534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:382
5535 #, fuzzy, c-format
5536 msgid "Export bibliographic, authorities and holdings data"
5537 msgstr "#- Nationaal bibliografisch centrum"
5539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:13
5540 #, c-format
5541 msgid ""
5542 "Export card data as a PDF readable by any standard PDF reader, making patron "
5543 "cards printable directly on a printer"
5544 msgstr ""
5546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:13
5547 #, c-format
5548 msgid "Export label data in one of three formats: "
5549 msgstr ""
5551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:11
5552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:11
5553 #, c-format
5554 msgid "Export single or multiple batches"
5555 msgstr ""
5557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:12
5558 #, c-format
5559 msgid "Export single or multiple labels from within a batch"
5560 msgstr ""
5562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:12
5563 #, c-format
5564 msgid "Export single or multiple patron cards from within a batch"
5565 msgstr ""
5567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:159
5568 #, c-format
5569 msgid "F = Finished: the reserve has been completed, and is done"
5570 msgstr ""
5572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:118
5573 #, c-format
5574 msgid "F = Overdue fine"
5575 msgstr ""
5577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:119
5578 #, c-format
5579 msgid "FOR = Forgiven"
5580 msgstr ""
5582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:120
5583 #, c-format
5584 msgid "FU = Overdue, still acccruing"
5585 msgstr ""
5587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:116
5588 #, fuzzy, c-format
5589 msgid "Fast Add Cataloging"
5590 msgstr "&rsaquo; Catalogiseren"
5592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:211
5593 #, c-format
5594 msgid "Fast cataloging"
5595 msgstr ""
5597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:57
5598 #, fuzzy, c-format
5599 msgid "Files"
5600 msgstr "Bilde"
5602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:47
5603 #, c-format
5604 msgid ""
5605 "Filing rules are mapped to Classification sources. You can setup new filing "
5606 "rules by using the New Filing Rule button. To edit use the Edit link."
5607 msgstr ""
5609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:37
5610 #, c-format
5611 msgid "Filing rules determine the order in which items are placed on shelves."
5612 msgstr ""
5614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:15
5615 #, c-format
5616 msgid "Fill in the data requested on the form that follows "
5617 msgstr ""
5619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:12
5620 #, c-format
5621 msgid ""
5622 "Fill in the form in order to limit your export to a specific range (all "
5623 "fields are optional) "
5624 msgstr ""
5626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:46
5627 #, c-format
5628 msgid ""
5629 "Fill in the form in order to limit your export to a specific range or type "
5630 "of authority record (all fields are optional)"
5631 msgstr ""
5633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:39
5634 #, c-format
5635 msgid "Fill in the form presented"
5636 msgstr ""
5638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:10
5639 #, c-format
5640 msgid ""
5641 "Fill the fields 'Field', 'Subfield', 'Operator' and 'Value'. For example if "
5642 "you want to include in this set all records that have a 999$9 equal to "
5643 "'XXX'. Fill 'Field' with 999, 'Subfield' with 9, 'Operator' with is equal to "
5644 "and 'Value' with XXX."
5645 msgstr ""
5647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:11
5648 #, fuzzy, c-format
5649 msgid "Fill the mandatory fields 'setSpec' and 'setName'"
5650 msgstr " verplichte velden leeg (zie vette onderverdelingen)"
5652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:30
5653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:53
5654 #, c-format
5655 msgid "Finally choose the file type and file name "
5656 msgstr ""
5658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:21
5659 #, c-format
5660 msgid "Finally choose what to do with records that are unique"
5661 msgstr ""
5663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:40
5664 #, c-format
5665 msgid ""
5666 "Finally decide if this event should be applied to all libraries or just the "
5667 "one you have originally selected "
5668 msgstr ""
5670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:29
5671 #, c-format
5672 msgid "Finally format your CSV file using the 'Profile MARC fields' fields "
5673 msgstr ""
5675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:12
5676 #, c-format
5677 msgid "Finally there are three types of lists you can choose from "
5678 msgstr ""
5680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:82
5681 #, c-format
5682 msgid ""
5683 "Finally you can assign advanced messaging preferences by default to a patron "
5684 "category "
5685 msgstr ""
5687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:24
5688 #, c-format
5689 msgid "Finally you can choose up to two images to print on the card. "
5690 msgstr ""
5692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:75
5693 #, c-format
5694 msgid "Finally you can use the batch delete tool to delete a batch of items."
5695 msgstr ""
5697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:50
5698 #, c-format
5699 msgid ""
5700 "Finally you need to decide on what data you want to replace if there are "
5701 "duplicates. "
5702 msgstr ""
5704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:63
5705 #, c-format
5706 msgid ""
5707 "Finally, if you charge a rental fee for the item type and want to give a "
5708 "specific patron type a discount on that fee, enter the percentage discount "
5709 "(without the %% symbol) in the 'Rental Discount' field"
5710 msgstr ""
5712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:72
5713 #, c-format
5714 msgid ""
5715 "Finally, if you have EnhancedMessagingPreferences set to 'allow,' you can "
5716 "choose the messaging preferences for this patron. "
5717 msgstr ""
5719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:15
5720 #, c-format
5721 msgid ""
5722 "Find the biblionumber by looking at the end of the URL in the address bar "
5723 "when on the detail page or by clicking on the MARC tab on the detail page in "
5724 "the staff client"
5725 msgstr ""
5727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:24
5728 #, c-format
5729 msgid "Fines"
5730 msgstr ""
5732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:12
5733 #, c-format
5734 msgid "Fines will be charged based on your Circulation &amp; Fines Rules"
5735 msgstr ""
5737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:8
5738 #, c-format
5739 msgid "First choose the type of credit you'd like to apply"
5740 msgstr ""
5742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:7
5743 #, c-format
5744 msgid "First choose the type of invoice you would like to create "
5745 msgstr ""
5747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:31
5748 #, c-format
5749 msgid ""
5750 "First choose which patron category you'd like the rule to be applied to. If "
5751 "you leave this to 'All' it will apply to all patron categories"
5752 msgstr ""
5754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:26
5755 #, c-format
5756 msgid "First enter the identifying information regarding your patron "
5757 msgstr ""
5759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:8
5760 #, c-format
5761 msgid "First find the MARC file on your computer"
5762 msgstr ""
5764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/merge.tt:7
5765 #, c-format
5766 msgid ""
5767 "First you will be asked which of the two records you would like to keep as "
5768 "your primary record and which will be deleted after the merge."
5769 msgstr ""
5771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:11
5772 #, c-format
5773 msgid ""
5774 "First you will need to enable course reserves by setting the "
5775 "UseCourseReserves preference to 'Use'."
5776 msgstr ""
5778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:11
5779 #, c-format
5780 msgid ""
5781 "First, set your Acquisitions System Preferences and Acquisitions "
5782 "Administration to match your library's workflow."
5783 msgstr ""
5785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:65
5786 #, c-format
5787 msgid "Flagged"
5788 msgstr ""
5790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:27
5791 #, c-format
5792 msgid "For List Prices and Invoice Prices, choose the currency. "
5793 msgstr ""
5795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:57
5796 #, c-format
5797 msgid ""
5798 "For a newly installed system this preference will start at 1 and increment "
5799 "by 1 each time after. To have it start with the starting number of your "
5800 "barcodes, enter the first barcode by hand in the patron record and save the "
5801 "patron. After that the field will increment that number by 1."
5802 msgstr ""
5804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:19
5805 #, c-format
5806 msgid ""
5807 "For a single day, an example would be: 11/15/2009 to 11/16/2009 to find what "
5808 "circulated on the 15th"
5809 msgstr ""
5811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:16
5812 #, c-format
5813 msgid ""
5814 "For a single image, simply point to the image file and enter the patron card "
5815 "number"
5816 msgstr ""
5818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:17
5819 #, c-format
5820 msgid "For a whole month, an example range would be: 11/01/2009 to 12/01/2009"
5821 msgstr ""
5823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:18
5824 #, c-format
5825 msgid "For a whole year, an example range would be: 01/01/2009 to 01/01/2010"
5826 msgstr ""
5828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:34
5829 #, c-format
5830 msgid ""
5831 "For contact information, note that the primary phone and email addresses are "
5832 "the ones that appear on notices and slips printed during circulation "
5833 "(receipts, transfer slips and hold slips). The primary email is also the one "
5834 "that overdue notices and other messages go to."
5835 msgstr ""
5837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:22
5838 #, c-format
5839 msgid ""
5840 "For each line of text, you can choose your font, font size and the location "
5841 "of the text on the card using the lower X and Y coordinates"
5842 msgstr ""
5844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:20
5845 #, c-format
5846 msgid "For each subfield you can set the following values "
5847 msgstr ""
5849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:19
5850 #, c-format
5851 msgid "For each subfield, you can set the following values: "
5852 msgstr ""
5854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:15
5855 #, c-format
5856 msgid ""
5857 "For example, if your system has three libraries, of varying sizes ( small, "
5858 "medium and large ) and you want the burden of holds fulfillment to be on "
5859 "larger libraries before smaller libraries, you would want "
5860 "StaticHoldsQueueWeight to look something like \"LRG,MED,SML\"."
5861 msgstr ""
5863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:122
5864 #, c-format
5865 msgid ""
5866 "For example, in UNIMARC there are plugins for every 1xx fields that are "
5867 "coded fields. The plugin is a huge help for cataloger ! There are also two "
5868 "plugins (unimarc_plugin_210c and unimarc_plugin_225a that can \"magically\" "
5869 "find the editor from an ISBN, and the collection list for the editor)"
5870 msgstr ""
5872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:59
5873 #, c-format
5874 msgid ""
5875 "For example, your library has home-bound patrons that are allowed to keep "
5876 "books out for months at a time. It would not be fair to other patrons if a "
5877 "home-bound patron were able to check out a brand new book and keep it for "
5878 "months. For this reason, the home-bound patron's hold request would stay at "
5879 "the bottom of the queue until everyone else who wanted to read that book has "
5880 "already done so."
5881 msgstr ""
5883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:28
5884 #, c-format
5885 msgid "For example: INSTID:12345,LANG:fr or STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
5886 msgstr ""
5888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:5
5889 #, c-format
5890 msgid ""
5891 "For fees that are not automatically charged, librarians can create a manual "
5892 "invoice"
5893 msgstr ""
5895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:9
5896 #, c-format
5897 msgid ""
5898 "For instruction on checking items out click the Check Out tab and read the "
5899 "help file there."
5900 msgstr ""
5902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:28
5903 #, c-format
5904 msgid "For items that do not circulate, check the 'Not for loan' options "
5905 msgstr ""
5907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:34
5908 #, c-format
5909 msgid ""
5910 "For items that you charge a rental fee for, enter the total fee you charge "
5911 "in the 'Rental charge' field "
5912 msgstr ""
5914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:15
5915 #, c-format
5916 msgid ""
5917 "For libraries with lots of suggestions, there are filters on the left hand "
5918 "side of the Manage Suggestions page to assist in limiting the number of "
5919 "titles displayed on the screen."
5920 msgstr ""
5922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:17
5923 #, c-format
5924 msgid "For multiple images, choose to upload a zip file"
5925 msgstr ""
5927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:21
5928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:21
5929 #, c-format
5930 msgid ""
5931 "For these values, negative numbers move the error up and to the left and "
5932 "positive numbers move the error down and to the right"
5933 msgstr ""
5935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:109
5936 #, c-format
5937 msgid ""
5938 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
5939 "patron's category. Currently, this means hold policies."
5940 msgstr ""
5942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:103
5943 #, c-format
5944 msgid ""
5945 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
5946 "of a given category can make, regardless of the item type."
5947 msgstr ""
5949 # circulatielijst
5950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:36
5951 #, c-format
5952 msgid ""
5953 "For this option to appear you need to make sure that you have a Routing List "
5954 "notice set up in the Notices Tool"
5955 msgstr ""
5957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:40
5958 #, c-format
5959 msgid "Format"
5960 msgstr ""
5962 #. %1$s:  themelang 
5963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:9
5964 #, c-format
5965 msgid "Format your label printing by editing spinelabel.css found in %s/css/"
5966 msgstr ""
5968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:5
5969 #, c-format
5970 msgid ""
5971 "Frameworks are made up of MARC fields and subfields. To make edits to most "
5972 "Frameworks you must edit the fields and subfields. Clicking 'Edit' to the "
5973 "right of each subfield will allow you to make changes to the text associated "
5974 "with the field"
5975 msgstr ""
5977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:82
5978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:114
5979 #, c-format
5980 msgid ""
5981 "From Any Library: Patrons from any library may put this item on hold. "
5982 "(default if none is defined)"
5983 msgstr ""
5985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:83
5986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:115
5987 #, c-format
5988 msgid ""
5989 "From Home Library: Only patrons from the item's home library may put this "
5990 "book on hold."
5991 msgstr ""
5993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:13
5994 #, c-format
5995 msgid "From Report choose the report you want to schedule"
5996 msgstr ""
5998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-update.tt:9
5999 #, c-format
6000 msgid ""
6001 "From here you can 'Approve' and apply the changes to the patron record, "
6002 "'Delete' and remove the changes or 'Ignore' and keep the changes pending to "
6003 "review later."
6004 msgstr ""
6006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:7
6007 #, fuzzy, c-format
6008 msgid "From here you can add new bibliographic records to Koha."
6009 msgstr "Voeg nieuwe bibliografische records toe in dit framework:"
6011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:75
6012 #, c-format
6013 msgid ""
6014 "From here you can check the item out to the patron at the desk and cancel "
6015 "the hold for the patron."
6016 msgstr ""
6018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:7
6019 #, c-format
6020 msgid "From here you can choose to edit specific issue or receive new issues."
6021 msgstr ""
6023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:7
6024 #, c-format
6025 msgid ""
6026 "From here you can edit your subscription, renew it and/or receive issues."
6027 msgstr ""
6029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:31
6030 #, c-format
6031 msgid ""
6032 "From here you can make edits, run the report, or schedule a time to have the "
6033 "report run. To find the report you created you can sort by any of the "
6034 "columns by clicking the on the column header (creation date is the best bet "
6035 "for finding the report you just added). You can also filter your results "
6036 "using the filter menu on the left or use the tabs to find reports based on "
6037 "your custom groups."
6038 msgstr ""
6040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:11
6041 #, c-format
6042 msgid ""
6043 "From here you can plan your budget spending by manually entering values or "
6044 "by clicking the 'Auto-fill row' button. If you choose to auto-fill the form "
6045 "the system will try to divide the amount accordingly, you may have to make "
6046 "some edits to split things more accurately."
6047 msgstr ""
6049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/purchase-suggestions.tt:7
6050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:69
6051 #, c-format
6052 msgid ""
6053 "From here you can see all suggestions made by the patron and their status, "
6054 "you can also create a purchase suggestion on the patron's behalf by clicking "
6055 "the 'New purchase suggestion' button at the top."
6056 msgstr ""
6058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:7
6059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:61
6060 #, c-format
6061 msgid "From here you can upload files to attach to the patron record."
6062 msgstr ""
6064 # circulatielijst
6065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:11
6066 #, c-format
6067 msgid ""
6068 "From here you want to click 'Add recipients' in order to add people to the "
6069 "routing list. In the menu that appears you can filter patrons by part of "
6070 "their name, their library and/or patron category."
6071 msgstr ""
6073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:80
6074 #, c-format
6075 msgid "From here, you can edit or remove the items that you have added."
6076 msgstr ""
6078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:42
6079 #, c-format
6080 msgid ""
6081 "From the List page you can add titles by scanning barcodes into the box at "
6082 "the bottom of the page"
6083 msgstr ""
6085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:9
6086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:9
6087 #, c-format
6088 msgid ""
6089 "From the authorities page you can search for existing terms and the "
6090 "bibliographic records they are attached to."
6091 msgstr ""
6093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:30
6094 #, c-format
6095 msgid ""
6096 "From the holds list you can suspend or resume patrons holds using the "
6097 "options at the bottom of the list if you have the SuspendHoldsIntranet "
6098 "preference set to 'allow.'"
6099 msgstr ""
6101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:42
6102 #, c-format
6103 msgid ""
6104 "From the list of files you are presented with, choose the 'Add orders' link "
6105 "to add the records in the staged file to your order."
6106 msgstr ""
6108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:6
6109 #, c-format
6110 msgid ""
6111 "From the list of files you are presented with, choose the 'Add orders' link. "
6112 msgstr ""
6114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:45
6115 #, c-format
6116 msgid ""
6117 "From the list of holds you can change the order of the holds, the pickup "
6118 "location and/or cancel the hold."
6119 msgstr ""
6121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:13
6122 #, c-format
6123 msgid ""
6124 "From the list of late issues you can choose which ones you want to send a "
6125 "claim email to by clicking the checkbox to the left of late issue, choosing "
6126 "the notice template to use and clicking the 'Send notification' button."
6127 msgstr ""
6129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:8
6130 #, c-format
6131 msgid ""
6132 "From the list of records, click 'Add order' next to the item that you want "
6133 "to add to your order. "
6134 msgstr ""
6136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:8
6137 #, c-format
6138 msgid ""
6139 "From the list of staged records, click on the file name that you want to "
6140 "finish importing "
6141 msgstr ""
6143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:18
6144 #, c-format
6145 msgid ""
6146 "From the list of subfields you can click 'Delete' to the right of each to "
6147 "delete the subfields"
6148 msgstr ""
6150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:17
6151 #, c-format
6152 msgid ""
6153 "From the list of subfields, you can click 'Delete' to the right of each to "
6154 "erase the subfield in question."
6155 msgstr ""
6157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:7
6158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:56
6159 #, c-format
6160 msgid ""
6161 "From the list, check the two items you want to merge. If you choose more "
6162 "than or fewer than 2, you will be presented with an error"
6163 msgstr ""
6165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:13
6166 #, c-format
6167 msgid ""
6168 "From the main Z39.50/SRU page, click 'New Z39.50 Server' or 'New SRU server'."
6169 msgstr ""
6171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:7
6172 #, c-format
6173 msgid ""
6174 "From the main course reserves page you can add a new course by clicking the "
6175 "'New course' button at the top left."
6176 msgstr ""
6178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:28
6179 #, c-format
6180 msgid ""
6181 "From the matrix you can choose any combination of patron categories and item "
6182 "types to apply the rules to"
6183 msgstr ""
6185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:10
6186 #, c-format
6187 msgid "From the order form, you will not be able to edit the catalog details."
6188 msgstr ""
6190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:11
6191 #, c-format
6192 msgid ""
6193 "From the page that opens up you can click 'Edit Serial' with the issue you "
6194 "want to receive checked."
6195 msgstr ""
6197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:49
6198 #, c-format
6199 msgid ""
6200 "From the results list click 'Choose authority' to bring that into your "
6201 "catalog record"
6202 msgstr ""
6204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:17
6205 #, c-format
6206 msgid ""
6207 "From the results you can choose the 'Import' link to the right of the record "
6208 "you would like to add to Koha"
6209 msgstr ""
6211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:105
6212 #, c-format
6213 msgid ""
6214 "From the results you can choose to rerun the report by clicking 'Run report' "
6215 "at the top, edit the report by clicking the 'Edit' button or starting over "
6216 "and creating a new report by using the 'New' button. You can also download "
6217 "your results by choosing a file type at the bottom of the results next to "
6218 "the 'Download the report' label and clicking 'Download.'"
6219 msgstr ""
6221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:9
6222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:9
6223 #, c-format
6224 msgid ""
6225 "From the results you can click the 'Details' link to see the full invoice or "
6226 "'Close' to note that the invoice is closed/paid for."
6227 msgstr ""
6229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:26
6230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:23
6231 #, c-format
6232 msgid ""
6233 "From the results you can view the MARC or Card view for the records or "
6234 "choose to Import them into Koha "
6235 msgstr ""
6237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:11
6238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:11
6239 #, c-format
6240 msgid ""
6241 "From the results you will see the authority record, how many bibliographic "
6242 "records it is attached to, and a delete link (if there are not bibliographic "
6243 "records attached)."
6244 msgstr ""
6246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:18
6247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:8
6248 #, c-format
6249 msgid ""
6250 "From the results, click 'Order' next to the item you want to order and you "
6251 "will be presented with the order form including a link to the suggestion "
6252 msgstr ""
6254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:31
6255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:8
6256 #, c-format
6257 msgid ""
6258 "From the results, click the Order link next to the item you want to purchase."
6259 msgstr ""
6261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:8
6262 #, c-format
6263 msgid "From the results, simply click 'Order' to be brought to the order form."
6264 msgstr ""
6266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:10
6267 #, c-format
6268 msgid ""
6269 "From the results, simply click 'Order' to be brought to the order form. "
6270 msgstr ""
6272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:7
6273 #, c-format
6274 msgid ""
6275 "From the search results you can click the 'Serial Receive' link or you can "
6276 "click on the subscription title and then click the 'Receive' button."
6277 msgstr ""
6279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:15
6280 #, c-format
6281 msgid ""
6282 "From the search results, click the check box next to the items you want to "
6283 "add to the batch and click the 'Add checked' button. You can also add items "
6284 "one by one by clicking the 'Add' link to the left of each item."
6285 msgstr ""
6287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:21
6288 #, c-format
6289 msgid ""
6290 "From the tool you can choose to upload a file of barcodes or item ids, or "
6291 "you can scan items one by one into the box below the upload tool."
6292 msgstr ""
6294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:7
6295 #, c-format
6296 msgid ""
6297 "From the tool you can choose to upload a file of barcodes or item ids, or "
6298 "you can scan items one by one into the box below the upload tool. Once you "
6299 "have your file uploaded or the barcodes listed you can click 'Continue.'"
6300 msgstr ""
6302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:34
6303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:11
6304 #, c-format
6305 msgid ""
6306 "From the warning, you can choose to order another copy on the existing bib "
6307 "record, create a new bib record, or cancel your order of this item."
6308 msgstr ""
6310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:13
6311 #, c-format
6312 msgid ""
6313 "From there you can search your authority file for the authority to link. If "
6314 "you can't find the authority to link, you can click the 'Create new' button "
6315 "and add the necessary authority for the link. This plugin also allows for "
6316 "you to choose the link relationship between the authorities."
6317 msgstr ""
6319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:13
6320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:13
6321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:13
6322 #, c-format
6323 msgid ""
6324 "From this form you can alter the cost information. You can also choose to "
6325 "mark only part of the order as received if the vendor didn't send your "
6326 "entire order by checking only the boxes next to the items on the left that "
6327 "you want to receive. The values you enter in the 'Replacement cost' and "
6328 "'Actual cost' will automatically populate the item record by filling in "
6329 "subfield v (Cost, replacement price) and subfield g (Cost, normal purchase "
6330 "price) on the item record after saving."
6331 msgstr ""
6333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:20
6334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:10
6335 #, c-format
6336 msgid ""
6337 "From this form you can make changes to the Catalog Details if necessary."
6338 msgstr ""
6340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:56
6341 #, c-format
6342 msgid ""
6343 "From this form you can make edits to the holiday or delete the holiday "
6344 "completely. Both actions require that you click 'Save' before the change "
6345 "will be made."
6346 msgstr ""
6348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:27
6349 #, c-format
6350 msgid ""
6351 "From this form you can make edits to the suggestion (adding more details or "
6352 "updating incorrect information provided by the patron). You can also choose "
6353 "to accept or reject the suggestion on an individual basis."
6354 msgstr ""
6356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:95
6357 #, c-format
6358 msgid ""
6359 "From this list you can edit any custom report by clicking 'Actions' to the "
6360 "right of the report and choosing 'Edit' from the menu that appears."
6361 msgstr ""
6363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:76
6364 #, c-format
6365 msgid ""
6366 "From this menu you can set a default to apply to all item types and patrons "
6367 "in the library."
6368 msgstr ""
6370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:5
6371 #, c-format
6372 msgid ""
6373 "From this page you can manage offline circulation actions tracked in the "
6374 "Firefox plugin found at: "
6375 msgstr ""
6377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-frequencies.tt:7
6378 #, c-format
6379 msgid ""
6380 "From this page you can view all of the existing frequencies in your system "
6381 "and create new ones."
6382 msgstr ""
6384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search-history.tt:7
6385 #, c-format
6386 msgid ""
6387 "From this page you will see your bibliographic search history and your "
6388 "authority search history."
6389 msgstr ""
6391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/merge.tt:5
6392 #, c-format
6393 msgid "From this screen you can choose to merge two authority records."
6394 msgstr ""
6396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:11
6397 #, c-format
6398 msgid ""
6399 "From this view you can mark an item lost by choosing a lost status from the "
6400 "pull down and clicking the 'Set Status' button."
6401 msgstr ""
6403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:3
6404 #, c-format
6405 msgid "Funds"
6406 msgstr ""
6408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:9
6409 #, fuzzy, c-format
6410 msgid "Funds can be added to a budget."
6411 msgstr "Een fonds is aan een budget toegevoegd."
6413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:21
6414 #, c-format
6415 msgid "Future developments will include additional keyword assigned fields."
6416 msgstr ""
6418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:80
6419 #, c-format
6420 msgid "GREATER SUDBURY PUBLIC 216.223.90.51:210 INNOPAC"
6421 msgstr ""
6423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:44
6424 #, c-format
6425 msgid "Generic"
6426 msgstr ""
6428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:8
6429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:98
6430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:246
6431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:13
6432 #, c-format
6433 msgid "Get there:"
6434 msgstr ""
6436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:43
6437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:109
6438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:110
6439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:125
6440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:126
6441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:141
6442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:142
6443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:157
6444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:158
6445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:172
6446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:173
6447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:201
6448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:202
6449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:217
6450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:218
6451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:234
6452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:235
6453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:8
6454 #, fuzzy, c-format
6455 msgid "Get there: "
6456 msgstr "%s Andere naam: "
6458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:23
6459 #, fuzzy, c-format
6460 msgid ""
6461 "Get there: More &gt; Administration &gt; Global System Preferences &gt; Admin"
6462 msgstr "&rsaquo; Account voor %s %s"
6464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:7
6465 #, fuzzy, c-format
6466 msgid "Global System Preferences"
6467 msgstr "&rsaquo; Systeemvoorkeuren"
6469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:5
6470 #, c-format
6471 msgid ""
6472 "Global system preferences control the way your Koha system works in general. "
6473 "Set these preferences before anything else in Koha."
6474 msgstr ""
6476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:8
6477 #, c-format
6478 msgid "Go to the 'Reports' module (usually under 'More' in your Global Nav)"
6479 msgstr ""
6481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:15
6482 #, c-format
6483 msgid "Go to the Upload Patron Images Tool"
6484 msgstr ""
6486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:217
6487 #, c-format
6488 msgid "Granular Acquisitions Permissions"
6489 msgstr ""
6491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:192
6492 #, c-format
6493 msgid "Granular Cataloging Permissions"
6494 msgstr ""
6496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:130
6497 #, c-format
6498 msgid "Granular Circulate Permissions"
6499 msgstr ""
6501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:174
6502 #, c-format
6503 msgid "Granular Holds Permissions"
6504 msgstr ""
6506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:155
6507 #, fuzzy, c-format
6508 msgid "Granular Parameters Permissions"
6509 msgstr "6.1. Instellen Gebruikers permissies"
6511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:466
6512 #, c-format
6513 msgid "Granular Reports Permissions"
6514 msgstr ""
6516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:284
6517 #, c-format
6518 msgid "Granular Serials Permissions"
6519 msgstr ""
6521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:339
6522 #, c-format
6523 msgid "Granular Tools Permissions"
6524 msgstr ""
6526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:5
6527 #, c-format
6528 msgid "Guided report wizard"
6529 msgstr ""
6531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:81
6532 #, c-format
6533 msgid "HALIFAX PUBLIC catalogue.halifaxpubliclibraries.ca:210 horizon"
6534 msgstr ""
6536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:82
6537 #, c-format
6538 msgid "HALTON HILLS PUBLIC cat.hhpl.on.ca:210 halton_hills"
6539 msgstr ""
6541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:165
6542 #, c-format
6543 msgid "HOLD (Hold Available for Pickup) "
6544 msgstr ""
6546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:181
6547 #, c-format
6548 msgid "HOLDPLACED (a notice to the library staff that a hold has been placed) "
6549 msgstr ""
6551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:8
6552 #, fuzzy, c-format
6553 msgid "Here are some other suggestions:"
6554 msgstr "%s %s (%s)"
6556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:5
6557 #, c-format
6558 msgid ""
6559 "Here you can define how a set will be build (what records will belong to "
6560 "this set) by defining mappings. Mappings are a list of conditions on record "
6561 "content. A record only need to match one condition to belong to the set."
6562 msgstr ""
6564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:13
6565 #, c-format
6566 msgid ""
6567 "Hold fees will be charged based on the rules you set in the Patron Types "
6568 "&amp; Categories administration area"
6569 msgstr ""
6571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:3
6572 #, c-format
6573 msgid "Hold ratios"
6574 msgstr ""
6576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:5
6577 #, c-format
6578 msgid ""
6579 "Hold ratios help with collection development. Using this report you will be "
6580 "able to see how many of your patrons have holds on items and whether you "
6581 "should buy more. By default it will be set to the library needing 3 items "
6582 "per hold that has been placed. The report will tell you how many additional "
6583 "items need to be purchased to meet this quota."
6584 msgstr ""
6586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:3
6587 #, c-format
6588 msgid "Holds"
6589 msgstr ""
6591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:3
6592 #, c-format
6593 msgid "Holds awaiting pickup"
6594 msgstr ""
6596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:43
6597 #, c-format
6598 msgid ""
6599 "Holds can be altered and cancelled from the Holds tab found on the left of "
6600 "the bibliographic record."
6601 msgstr ""
6603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:3
6604 #, c-format
6605 msgid "Holds queue"
6606 msgstr ""
6608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:3
6609 #, c-format
6610 msgid "Holds statistics"
6611 msgstr ""
6613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:3
6614 #, c-format
6615 msgid "Holds to pull"
6616 msgstr ""
6618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:3
6619 #, fuzzy, c-format
6620 msgid "Holidays calendar"
6621 msgstr "%pData bereik"
6623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:58
6624 #, c-format
6625 msgid "Host"
6626 msgstr ""
6628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:13
6629 #, c-format
6630 msgid "However the subtitle for DVDs appears in 245$p"
6631 msgstr ""
6633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:2
6634 #, c-format
6635 msgid "I can log in, what is next?"
6636 msgstr ""
6638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:24
6639 #, c-format
6640 msgid "I18N/L10N:"
6641 msgstr ""
6643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:23
6644 #, c-format
6645 msgid "IMPORTANT NOTE: Online help is overwritten during a Koha upgrade."
6646 msgstr ""
6648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:13
6649 #, c-format
6650 msgid ""
6651 "IMPORTANT: Many preferences interact with each other. Turning on one system "
6652 "preference may require that others are also set."
6653 msgstr ""
6655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:67
6656 #, c-format
6657 msgid "ISBN"
6658 msgstr ""
6660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:70
6661 #, c-format
6662 msgid "ISSN"
6663 msgstr ""
6665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:270
6666 #, c-format
6667 msgid "ISSUEQSLIP "
6668 msgstr ""
6670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:276
6671 #, c-format
6672 msgid "ISSUESLIP "
6673 msgstr ""
6675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:52
6676 #, fuzzy, c-format
6677 msgid "If 'Is a url' is checked, the subfield is a url and can be clicked"
6678 msgstr ""
6679 "%s (indien aangevinkt, betekent dit dat het subveld een url is en aangeklikt "
6680 "kan worden)"
6682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:23
6683 #, c-format
6684 msgid ""
6685 "If 'Repeatable' is checked, the field will have a plus sign next to it in "
6686 "the MARC cataloging module which allows you to add multiples of that tag."
6687 msgstr ""
6689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:30
6690 #, c-format
6691 msgid ""
6692 "If 'Unique identifier' is checked, the attribute will be a unique identifier "
6693 "which means, if a value is given to a patron record, the same value cannot "
6694 "be given to a different record. "
6695 msgstr ""
6697 # circulatielijst
6698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:17
6699 #, c-format
6700 msgid ""
6701 "If RoutingListAddReserves is set to on then patrons listed in the routing "
6702 "list will automatically be added to the holds list for the issue."
6703 msgstr ""
6705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:61
6706 #, c-format
6707 msgid ""
6708 "If a patron asks to have their hold suspended you can do so by clicking the "
6709 "Suspend button to far right. If the patron gives you a date for the items to "
6710 "become unsuspended you can enter that in the date box and click the 'Update "
6711 "hold(s)' button to save your changes."
6712 msgstr ""
6714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:29
6715 #, c-format
6716 msgid ""
6717 "If an input record has more than one attribute, the fields should either be "
6718 "entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
6719 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
6720 msgstr ""
6722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:18
6723 #, c-format
6724 msgid ""
6725 "If deleting patrons you can also choose to find patrons with a specific "
6726 "expiration date or category"
6727 msgstr ""
6729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:30
6730 #, c-format
6731 msgid "If left empty, the text for librarian is used instead"
6732 msgstr ""
6734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:27
6735 #, c-format
6736 msgid ""
6737 "If more than one library subscribes to this serial you will need to create a "
6738 "subscription for each library"
6739 msgstr ""
6741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:45
6742 #, c-format
6743 msgid ""
6744 "If no information is imported from the MARC record regarding fund "
6745 "information the 'Default accounting details' tab can be used to apply values "
6746 "related to the accounting."
6747 msgstr ""
6749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:42
6750 #, c-format
6751 msgid ""
6752 "If no values are entered in these fields, they will use the "
6753 "OPACSerialIssueDisplayCount and StaffSerialIssueDisplayCount system "
6754 "preference values"
6755 msgstr ""
6757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:5
6758 #, c-format
6759 msgid ""
6760 "If the AllowOfflineCirculation preference is set to 'Enable' the library "
6761 "staff can continue to perform circulation actions within Koha when the "
6762 "system is offline. "
6763 msgstr ""
6765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:40
6766 #, c-format
6767 msgid ""
6768 "If the Guarantor is not in the system, you can enter the first and last name "
6769 "in the fields available"
6770 msgstr ""
6772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:15
6773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:15
6774 #, c-format
6775 msgid ""
6776 "If the authority has See Alsos in it you will see those broken out on the "
6777 "search results, clicking the linked headings will run a search for that "
6778 "heading instead."
6779 msgstr ""
6781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/renew.tt:9
6782 #, c-format
6783 msgid ""
6784 "If the barcode is not found or the item is not actually checked out you will "
6785 "be presented with an error. Otherwise the item is renewed and you will "
6786 "receive a confirmation message."
6787 msgstr ""
6789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:13
6790 #, c-format
6791 msgid ""
6792 "If the barcode is not found you will be prompted to use fast cataloging to "
6793 "add the item. Learn more about fast cataloging later in this manual."
6794 msgstr ""
6796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:24
6797 #, c-format
6798 msgid ""
6799 "If the checked out time is listed as 00:00 then the item is a daily loan "
6800 "item. The due time for daily checkouts will show 23:59 which is the last "
6801 "minute of the day."
6802 msgstr ""
6804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:12
6805 #, c-format
6806 msgid ""
6807 "If the fee is associated with an item you can enter its barcode so that the "
6808 "line item shows a link to that item"
6809 msgstr ""
6811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:9
6812 #, c-format
6813 msgid ""
6814 "If the item you're ordering from an external source looks like it might be a "
6815 "duplicate, Koha will warn you and give you options for how to proceed. "
6816 msgstr ""
6818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:32
6819 #, c-format
6820 msgid ""
6821 "If the item you're ordering from an external source looks like it might be a "
6822 "duplicate, Koha will warn you and give you options on how to proceed. "
6823 msgstr ""
6825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:29
6826 #, c-format
6827 msgid ""
6828 "If the items are checked out you will be presented with an error after "
6829 "clicking 'Delete selected items' and the items will not be deleted."
6830 msgstr ""
6832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:31
6833 #, c-format
6834 msgid ""
6835 "If the items can be deleted they will be and you will be presented with a "
6836 "confirmation of your deletion."
6837 msgstr ""
6839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:37
6840 #, c-format
6841 msgid ""
6842 "If the library is going to be closed for a range of time each year (such as "
6843 "summer holidays for schools) choose 'Holiday repeated yearly on a range' and "
6844 "enter a 'To Date' at the top"
6845 msgstr ""
6847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:36
6848 #, c-format
6849 msgid ""
6850 "If the library is going to be closed for the week or a range of time choose "
6851 "'Holiday on a range' and enter a 'To Date' at the top"
6852 msgstr ""
6854 # circulatielijst
6855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:15
6856 #, c-format
6857 msgid ""
6858 "If the list looks the way you expect it to, then click 'Save'. Next you will "
6859 "be brought to a preview of the routing list. To print the list click 'Save "
6860 "and preview routing slip.' This will open a printable version of the list."
6861 msgstr ""
6863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:62
6864 #, c-format
6865 msgid ""
6866 "If the patron can place holds on this item type, enter the total numbers of "
6867 "items (of this type) that can be put on hold in the 'Holds Allowed' field"
6868 msgstr ""
6870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:36
6871 #, c-format
6872 msgid ""
6873 "If the patron has a hold waiting at the library that too will appear to the "
6874 "right of the check out box making it easy for the circulation librarian to "
6875 "see that there is another item to give the patron"
6876 msgstr ""
6878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/purchase-suggestions.tt:5
6879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:67
6880 #, c-format
6881 msgid ""
6882 "If the patron has made any purchase suggestions you will see a purchase "
6883 "suggestions tab on the patron record."
6884 msgstr ""
6886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:29
6887 #, c-format
6888 msgid ""
6889 "If the patron has specified that they don't want the item after a certain "
6890 "date, or if you have limits on hold lengths, you can enter an expiration "
6891 "date for the hold in the 'Hold expires on date' "
6892 msgstr ""
6894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:101
6895 #, c-format
6896 msgid ""
6897 "If the patron reports that they have lost their card you can set the 'Lost "
6898 "Card' flag to prevent someone else from using that card to check items out"
6899 msgstr ""
6901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:24
6902 #, c-format
6903 msgid ""
6904 "If the patron wants the hold to start on a date other than today, enter that "
6905 "in the 'Hold starts on date' field "
6906 msgstr ""
6908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:66
6909 #, c-format
6910 msgid "If the price is uncertain, check the uncertain price box. "
6911 msgstr ""
6913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:219
6914 #, c-format
6915 msgid ""
6916 "If the staff member has 'acquisition' permissions they have the ability to "
6917 "perform all of these actions. If you would like to control acquisitions "
6918 "permissions on a more granular level choose from these options:"
6919 msgstr ""
6921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:132
6922 #, c-format
6923 msgid ""
6924 "If the staff member has 'circulate' permissions they have the ability to "
6925 "perform all of these actions. If you would like to control circulation "
6926 "permissions on a more granular level choose from these options:"
6927 msgstr ""
6929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:194
6930 #, c-format
6931 msgid ""
6932 "If the staff member has 'editcatalogue' permissions they have the ability to "
6933 "perform all of these actions. If you would like to control cataloging "
6934 "permissions on a more granular level choose from these options:"
6935 msgstr ""
6937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:157
6938 #, c-format
6939 msgid ""
6940 "If the staff member has 'parameters' permissions they have the ability to "
6941 "perform all of these actions. If you would like to control parameter "
6942 "permissions on a more granular level choose from these options:"
6943 msgstr ""
6945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:468
6946 #, c-format
6947 msgid ""
6948 "If the staff member has 'reports' permissions they have the ability to "
6949 "perform all of these actions. If you would like to control reports "
6950 "permissions on a more granular level choose from these options:"
6951 msgstr ""
6953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:176
6954 #, c-format
6955 msgid ""
6956 "If the staff member has 'reserveforothers' permissions they have the ability "
6957 "to perform all of these actions. If you would like to control holds "
6958 "permissions on a more granular level choose from these options:"
6959 msgstr ""
6961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:286
6962 #, c-format
6963 msgid ""
6964 "If the staff member has 'serials' permissions they have the ability to "
6965 "perform all of these actions. If you would like to control serials "
6966 "permissions on a more granular level choose from these options:"
6967 msgstr ""
6969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:341
6970 #, c-format
6971 msgid ""
6972 "If the staff member has 'tools' permissions they have the ability to access "
6973 "and use all items under the Tools menu. If you would like to control which "
6974 "tools staff members have access to on a more granular level choose from "
6975 "these options:"
6976 msgstr ""
6978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:81
6979 #, c-format
6980 msgid ""
6981 "If the system suspects this patron is a duplicate of another it will warn "
6982 "you."
6983 msgstr ""
6985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:52
6986 #, c-format
6987 msgid ""
6988 "If the vendor has no baskets attached to it, a 'Delete' button will also be "
6989 "visible, allowing the vendor to be deleted."
6990 msgstr ""
6992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:34
6993 #, c-format
6994 msgid ""
6995 "If the vendor offers a consistent blank discount, enter that in the "
6996 "'Discount' field. "
6997 msgstr ""
6999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:9
7000 #, c-format
7001 msgid ""
7002 "If there are no comments to moderate you will see a message saying just that"
7003 msgstr ""
7005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:34
7006 #, c-format
7007 msgid ""
7008 "If there are notes on the patron record these will appear to the right of "
7009 "the checkout box"
7010 msgstr ""
7012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:22
7013 #, c-format
7014 msgid ""
7015 "If they have family at the library staff can see what the other family "
7016 "members have checked out."
7017 msgstr ""
7019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:9
7020 #, c-format
7021 msgid ""
7022 "If this credit is associated with an item you can enter that item's barcode "
7023 "so that the line item links to the right item"
7024 msgstr ""
7026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:15
7027 #, c-format
7028 msgid "If this field can be repeated, check the 'Repeatable' box"
7029 msgstr ""
7031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:13
7032 #, c-format
7033 msgid "If this field can be repeated, check the 'Repeatable' box."
7034 msgstr ""
7036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:16
7037 #, c-format
7038 msgid "If this field is mandatory, check the 'Mandatory' box"
7039 msgstr ""
7041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:14
7042 #, c-format
7043 msgid "If this field is mandatory, check the 'Mandatory' box."
7044 msgstr ""
7046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:48
7047 #, c-format
7048 msgid ""
7049 "If this icon appears you must click the icon to the right of the field to "
7050 "search for an existing authority."
7051 msgstr ""
7053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:33
7054 #, c-format
7055 msgid "If this is a one day holiday choose 'Holiday only on this day'"
7056 msgstr ""
7058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:34
7059 #, c-format
7060 msgid ""
7061 "If this is a weekly closing (like a weekend day) then you can choose "
7062 "'Holiday repeated every same day of the week'"
7063 msgstr ""
7065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:35
7066 #, c-format
7067 msgid ""
7068 "If this is an annual holiday closing choose 'Holiday repeated yearly on the "
7069 "same date'"
7070 msgstr ""
7072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:4
7073 #, c-format
7074 msgid ""
7075 "If this is your first time logging into Koha, you should now got to Koha "
7076 "Administration and setup all system parameters, especially patron categories."
7077 msgstr ""
7079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:37
7080 #, c-format
7081 msgid ""
7082 "If this patron is a child, you will be asked to attach the child patron to "
7083 "an adult patron "
7084 msgstr ""
7086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:44
7087 #, c-format
7088 msgid ""
7089 "If this patron is a professional, you will be asked to attach the patron to "
7090 "an organizational patron "
7091 msgstr ""
7093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:22
7094 #, c-format
7095 msgid ""
7096 "If uploading a batch of images at once you will need to prepare a ZIP file "
7097 "first."
7098 msgstr ""
7100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:7
7101 #, c-format
7102 msgid "If uploading a single image:"
7103 msgstr ""
7105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:58
7106 #, c-format
7107 msgid ""
7108 "If you accidentally chose the wrong patron category at the beginning you can "
7109 "fix that here"
7110 msgstr ""
7112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:53
7113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:53
7114 #, c-format
7115 msgid ""
7116 "If you accidentally mark and item as paid, you can reverse that line item by "
7117 "clicking 'Reverse' to the right of the line "
7118 msgstr ""
7120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:73
7121 #, c-format
7122 msgid ""
7123 "If you added Planning Values when creating the Fund, those values will "
7124 "appear in the two Planning Value fields."
7125 msgstr ""
7127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:17
7128 #, c-format
7129 msgid ""
7130 "If you allow patrons to make purchase suggestions (learn more in the "
7131 "Managing Suggestions section of this manual), then you can place orders from "
7132 "those suggestions."
7133 msgstr ""
7135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:5
7136 #, c-format
7137 msgid ""
7138 "If you allow patrons to make purchase suggestions (learn more in the "
7139 "Managing Suggestions section of this manual), then you can place orders from "
7140 "those suggestions. In order to keep track of suggestions that have been "
7141 "ordered and received you must place the order using this link."
7142 msgstr ""
7144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:66
7145 #, c-format
7146 msgid ""
7147 "If you are about to add a duplicate record to the system you will be warned "
7148 "before saving"
7149 msgstr ""
7151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:11
7152 #, c-format
7153 msgid ""
7154 "If you are adding multiple issues at once or if the latest expected issue is "
7155 "late, you can click the 'Generate Next' button to generate the next issue "
7156 "based on the subscription pattern."
7157 msgstr ""
7159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-update.tt:5
7160 #, c-format
7161 msgid ""
7162 "If you are allowing patrons to edit their accounts via the OPAC with the "
7163 "OPACPatronDetails preference then you will need to approve all changes via "
7164 "the staff client before they're applied. If there are patron edits awaiting "
7165 "action they will appear on the staff client dashboard below the modules list "
7166 "(along with other items awaiting action)."
7167 msgstr ""
7169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:71
7170 #, c-format
7171 msgid "If you are charged sales tax, choose that from the gstrate field"
7172 msgstr ""
7174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:33
7175 #, c-format
7176 msgid ""
7177 "If you are checking an item in at a library other than the home branch, a "
7178 "message will appear asking you to transfer the book to the home library "
7179 msgstr ""
7181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:43
7182 #, c-format
7183 msgid ""
7184 "If you are checking in an item that should have multiple parts or pieces a "
7185 "message will appear warning you about the number of pieces you should have "
7186 "in your hand"
7187 msgstr ""
7189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:18
7190 #, c-format
7191 msgid ""
7192 "If you are checking items in that were put in the book drop while the "
7193 "library was closed you can check the 'Book drop mode' box before scanning "
7194 "items. This will effectively roll back the returned date to the last date "
7195 "the library was open."
7196 msgstr ""
7198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:7
7199 #, c-format
7200 msgid ""
7201 "If you are entering a new subscription from the Serials module you will be "
7202 "presented with a blank form (if creating new from a bibliographic record the "
7203 "form will include the bib info)."
7204 msgstr ""
7206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:11
7207 #, c-format
7208 msgid ""
7209 "If you are not sure what combination of system preferences to use, try using "
7210 "one of the sample profiles at install."
7211 msgstr ""
7213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:5
7214 #, c-format
7215 msgid ""
7216 "If you are ordering another copy of an existing item, you can simply search "
7217 "for the record in your system."
7218 msgstr ""
7220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:8
7221 #, c-format
7222 msgid ""
7223 "If you are ordering another copy of an existing item, you can simply search "
7224 "for the record in your system. "
7225 msgstr ""
7227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:23
7228 #, c-format
7229 msgid ""
7230 "If you are receiving multiple issues at once, or have marked an issue as "
7231 "'Late' or 'Missing' there you can click the 'Generate Next' button below the "
7232 "list of issues."
7233 msgstr ""
7235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:38
7236 #, c-format
7237 msgid ""
7238 "If you believe you have returned the items below please call at and library "
7239 "staff will be happy to help resolve the issue."
7240 msgstr ""
7242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:7
7243 #, c-format
7244 msgid ""
7245 "If you change your MARC Bibliographic framework it's recommended that you "
7246 "run this tool to test for errors in your definition."
7247 msgstr ""
7249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:68
7250 #, c-format
7251 msgid ""
7252 "If you charge a membership fee for your patrons (such as those who live in "
7253 "another region) you can enter that in the 'Enrollment fee' field. "
7254 msgstr ""
7256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:74
7257 #, c-format
7258 msgid ""
7259 "If you charge patrons for placing holds on items, enter the fee amount in "
7260 "the 'Hold fee' field. "
7261 msgstr ""
7263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:13
7264 #, c-format
7265 msgid ""
7266 "If you check 'Mandatory' the record will not be allowed to save unless you "
7267 "have a value assigned to this tag"
7268 msgstr ""
7270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:13
7271 #, c-format
7272 msgid ""
7273 "If you check 'Mandatory,' the record will not be allowed to save unless you "
7274 "have a value assigned to this tag."
7275 msgstr ""
7277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:12
7278 #, c-format
7279 msgid ""
7280 "If you check 'Repeatable' then the field will have a plus sign next to it "
7281 "allowing you to add multiples of that tag"
7282 msgstr ""
7284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:12
7285 #, c-format
7286 msgid ""
7287 "If you check 'Repeatable,' the field will have a plus sign next to it that "
7288 "will allow you to add multiples of that tag."
7289 msgstr ""
7291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:58
7292 #, c-format
7293 msgid ""
7294 "If you check out an item that has multiple pieces and you have cataloged "
7295 "that information in subfield 3 of the item record (in MARC21) a message will "
7296 "pop up when you check out that item telling you how many pieces should be "
7297 "there."
7298 msgstr ""
7300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:35
7301 #, c-format
7302 msgid ""
7303 "If you choose 'Others...' as your reason you will be prompted to enter your "
7304 "reason in a text box. Clicking 'Cancel' to the right of the box will bring "
7305 "back the pull down menu with authorized reasons."
7306 msgstr ""
7308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:7
7309 #, c-format
7310 msgid ""
7311 "If you choose 'Plan by MONTHS' you will see the budgeted amount broken down "
7312 "by months."
7313 msgstr ""
7315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:46
7316 #, c-format
7317 msgid ""
7318 "If you choose 'Print slip' it will print all of the items the patron has "
7319 "checked out, including those they checked out at an earlier date. Choosing "
7320 "'Print quick slip' will print only the items that were checked out today."
7321 msgstr ""
7323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:17
7324 #, c-format
7325 msgid ""
7326 "If you choose this option the Koha will look in the 020$c and grab the "
7327 "pricing information from that field and put that on each order line."
7328 msgstr ""
7330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:7
7331 #, c-format
7332 msgid ""
7333 "If you choose to enter a new authority from scratch, the form that appears "
7334 "will allow you to enter all of the necessary details regarding your "
7335 "authority record."
7336 msgstr ""
7338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:7
7339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:7
7340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:7
7341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:7
7342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:7
7343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:7
7344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:9
7345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:7
7346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:7
7347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:7
7348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:7
7349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:7
7350 #, c-format
7351 msgid ""
7352 "If you choose to output to the browser your results will print to the screen."
7353 msgstr ""
7355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:39
7356 #, c-format
7357 msgid ""
7358 "If you choose to remain on the QOTD uploader page, you will receive a "
7359 "confirmation message once the quotes have successfully been saved."
7360 msgstr ""
7362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:20
7363 #, c-format
7364 msgid ""
7365 "If you choose to restrict a patron in this way you can also have Koha "
7366 "automatically remove that restriction with the "
7367 "AutoRemoveOverduesRestrictions preference."
7368 msgstr ""
7370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:27
7371 #, c-format
7372 msgid ""
7373 "If you choose to save the report you will be asked to name your report, sort "
7374 "it in to groups and subgroups and enter any notes regarding it."
7375 msgstr ""
7377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:15
7378 #, c-format
7379 msgid ""
7380 "If you choose to search another library for the authority record you will be "
7381 "presented with a search box"
7382 msgstr ""
7384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:72
7385 #, c-format
7386 msgid ""
7387 "If you chose the 'Number' Numbering Format you will see 'issues expected' in "
7388 "which you will enter the total number of issues you expect to receive."
7389 msgstr ""
7391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:14
7392 #, c-format
7393 msgid ""
7394 "If you chose to install classification sources during Koha's installation, "
7395 "you would see other values too:"
7396 msgstr ""
7398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:7
7399 #, c-format
7400 msgid ""
7401 "If you do not have the ability to use your barcode scanner on the floor of "
7402 "the library, the first option available to you is to generate a shelf list "
7403 "based on criteria you enter."
7404 msgstr ""
7406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:11
7407 #, c-format
7408 msgid ""
7409 "If you do not want all of your libraries to participate in the on-shelf "
7410 "holds fulfillment process, you should list the the libraries that *do* "
7411 "participate in the process here by inputting all the participating library's "
7412 "branchcodes, separated by commas ( e.g. \"MPL,CPL,SPL,BML\" etc. )."
7413 msgstr ""
7415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:29
7416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:28
7417 #, c-format
7418 msgid ""
7419 "If you don't find the title you need in your Z39.50 search results you can "
7420 "click the 'Try Another Search' button at the bottom left of your results"
7421 msgstr ""
7423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:9
7424 #, c-format
7425 msgid ""
7426 "If you don't have a claim notice defined yet you will see a warning message "
7427 "that you need to first define a notice."
7428 msgstr ""
7430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:86
7431 #, c-format
7432 msgid ""
7433 "If you enter a field/subfield here (200b), a link appears after the subfield "
7434 "in the MARC Detail view. This view is present only in the staff client, not "
7435 "the OPAC. If the librarian clicks on the link, a search is done on the "
7436 "database for the field/subfield with the same value. This can be used for 2 "
7437 "main topics : "
7438 msgstr ""
7440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:100
7441 #, c-format
7442 msgid ""
7443 "If you enter in a date and/or note related to the restriction you will see "
7444 "that in the restricted message as well"
7445 msgstr ""
7447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:43
7448 #, c-format
7449 msgid ""
7450 "If you feel that this clutters the screen you can hide the question marks by "
7451 "unchecking the box next to the 'Show MARC tag documentation links' note at "
7452 "the top right of the editor"
7453 msgstr ""
7455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:60
7456 #, c-format
7457 msgid ""
7458 "If you feel that your report might be too resource intensive you might want "
7459 "to consider using runtime parameters to your query. Runtime parameters "
7460 "basically make a filter appear before the report is run to save your system "
7461 "resources.There is a specific syntax that Koha will understand as 'ask for "
7462 "values when running the report'. The syntax is &lt;&lt;Question to ask "
7463 "authorized_value&gt;&gt;. "
7464 msgstr ""
7466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:41
7467 #, c-format
7468 msgid ""
7469 "If you have SpineLabelShowPrintOnBibDetails set to 'Display' then there will "
7470 "also be a link to print a quick spine label next to each item."
7471 msgstr ""
7473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:66
7474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:88
7475 #, c-format
7476 msgid ""
7477 "If you have StaffAuthorisedValueImages and/or AuthorisedValueImages set to "
7478 "show images for authorized values you can choose the image under 'Choose an "
7479 "icon'"
7480 msgstr ""
7482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:51
7483 #, c-format
7484 msgid ""
7485 "If you have a lot of attributes it might be handy to group them so that you "
7486 "can easily find them for editing. If you create an Authorized Value for "
7487 "PA_CLASS it will show in the 'Class' pull down and you can then change your "
7488 "attributes page to have sections of attributes"
7489 msgstr ""
7491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:15
7492 #, c-format
7493 msgid ""
7494 "If you have a portable scanner (or a laptop and USB scanner) you can walk "
7495 "through the library with the scanner in hand and scan barcodes as you come "
7496 "across them. Once finished you can then upload the text file generated by "
7497 "the scanner to Koha"
7498 msgstr ""
7500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:9
7501 #, c-format
7502 msgid ""
7503 "If you have a style you'd like applied to all slips you can point the "
7504 "SlipCSS preference to a stylesheet. The same is true for notices, using the "
7505 "NoticeCSS preference to define a stylesheet."
7506 msgstr ""
7508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:13
7509 #, c-format
7510 msgid ""
7511 "If you have added contracts to the vendor you're ordering from, you will "
7512 "also have an option to choose which contract you're ordering these items "
7513 "under."
7514 msgstr ""
7516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:70
7517 #, c-format
7518 msgid ""
7519 "If you have chosen any 'Numbering Format' other than 'Number' in the "
7520 "'Rollover at' field, enter the last issue number before the volume number "
7521 "changes "
7522 msgstr ""
7524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:17
7525 #, c-format
7526 msgid ""
7527 "If you have decided to have an item record created for each issue an item "
7528 "add form will appear"
7529 msgstr ""
7531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:19
7532 #, c-format
7533 msgid ""
7534 "If you have decided to have an item record created for each issue an item "
7535 "add form will appear for your supplement and for the issue itself"
7536 msgstr ""
7538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:17
7539 #, c-format
7540 msgid ""
7541 "If you have defined local cities using the New city form, then when adding "
7542 "or editing a patron record you will see those cities in a pull down menu to "
7543 "make city selection easy."
7544 msgstr ""
7546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:35
7547 #, c-format
7548 msgid ""
7549 "If you have enabled SMS notices with the SMSSendDriver preference you can "
7550 "set the text for your SMS notices next"
7551 msgstr ""
7553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:5
7554 #, c-format
7555 msgid ""
7556 "If you have entered an email address for the vendors in your system, you can "
7557 "send them claim emails when an order is late. Before you can send claims, "
7558 "you will need to set up an acquisitions claim notice."
7559 msgstr ""
7561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:17
7562 #, c-format
7563 msgid ""
7564 "If you have linked an analytic record incorrectly you can remove that link "
7565 "by editing the item on the analytic record (not the host record). To do "
7566 "this, go to the analytic record and click the 'Edit' button and choose to "
7567 "'Edit items'. To the left of each item you will see two options."
7568 msgstr ""
7570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:13
7571 #, c-format
7572 msgid ""
7573 "If you have multiple patron attributes you can change them all by using the "
7574 "plus (+) sign to the right of the text box. This will allow you to add "
7575 "another attribute value."
7576 msgstr ""
7578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:36
7579 #, c-format
7580 msgid ""
7581 "If you have registered a password with the library, you may use it with your "
7582 "library card number to renew online."
7583 msgstr ""
7585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:71
7586 #, c-format
7587 msgid "If you have set additional patron attributes up, these will appear next"
7588 msgstr ""
7590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:57
7591 #, c-format
7592 msgid ""
7593 "If you have set up classes for organizing attributes they will appear that "
7594 "way on the add/edit patron form"
7595 msgstr ""
7597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:40
7598 #, c-format
7599 msgid ""
7600 "If you have set your BorrowersLog to track changes to patron records, then "
7601 "this tab will appear. The Modification Log will show all changes made to the "
7602 "patron record."
7603 msgstr ""
7605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:26
7606 #, c-format
7607 msgid ""
7608 "If you have set your ExportWithCsvProfile preference, you will also see the "
7609 "option to export the patron's current checkout information using a CSV "
7610 "Profile or ISO2709 (MARC21) format."
7611 msgstr ""
7613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:54
7614 #, c-format
7615 msgid ""
7616 "If you have the CircAutoPrintQuickSlip preference set to 'clear the screen' "
7617 "then you simply need to hit enter or scan a blank barcode and the screen "
7618 "will be cleared of the current patron."
7619 msgstr ""
7621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:42
7622 #, c-format
7623 msgid ""
7624 "If you have the CircAutoPrintQuickSlip preference set to 'open a print quick "
7625 "slip window' or 'open a print slip window' you can simply hit enter on your "
7626 "keyboard or scan a blank piece of paper with your barcode scanner. The idea "
7627 "being that you're \"checking out\" a blank barcode which triggers Koha to "
7628 "print the 'Quick slip' or the 'Slip.'"
7629 msgstr ""
7631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:26
7632 #, c-format
7633 msgid ""
7634 "If you have the SpecifyReturnDate preference set to 'Allow' you will be able "
7635 "to arbitrarily set the return date from below the check in box."
7636 msgstr ""
7638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:58
7639 #, c-format
7640 msgid ""
7641 "If you have the system showing you fines at the time of checkin "
7642 "(FineNotifyAtCheckin) you will see a message telling you about the fine and "
7643 "providing you a link to the payment page for that patron"
7644 msgstr ""
7646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:47
7647 #, c-format
7648 msgid ""
7649 "If you have your AutoResumeSuspendedHolds preference set to \"Don't allow\" "
7650 "then you will not have the option to put an end date on the hold suspension"
7651 msgstr ""
7653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search-history.tt:5
7654 #, c-format
7655 msgid ""
7656 "If you have your EnableSearchHistory preference set to keep your search "
7657 "history then you can access this information by clicking on your username in "
7658 "the top right of the staff client and choosing 'Search history'."
7659 msgstr ""
7661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:21
7662 #, c-format
7663 msgid ""
7664 "If you haven't used Koha before for acquisitions then you'll need to start "
7665 "fresh with a new budget. To add a new budget click the 'New Budget' button."
7666 msgstr ""
7668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:53
7669 #, c-format
7670 msgid ""
7671 "If you included patron attributes in your file you can decide whether to add "
7672 "your values to existing values or erase existing values and enter only your "
7673 "new values."
7674 msgstr ""
7676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:40
7677 #, c-format
7678 msgid ""
7679 "If you know how long it usually takes orders to arrive from this vendor, you "
7680 "can enter a delivery time. This will allow Koha to estimate when orders will "
7681 "arrive at your library on the late orders report."
7682 msgstr ""
7684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:73
7685 #, c-format
7686 msgid ""
7687 "If you know that all of the items attached to your record are not currently "
7688 "checked out you can use the 'Delete all items' option under the 'Edit menu' "
7689 "and it will remove all items from the record."
7690 msgstr ""
7692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:5
7693 #, c-format
7694 msgid ""
7695 "If you place orders from more than one country you will want to input "
7696 "currency exchange rates so that your acquisitions module will properly "
7697 "calculate totals."
7698 msgstr ""
7700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:34
7701 #, c-format
7702 msgid "If you plan on printing this notice you can set the Print template next"
7703 msgstr ""
7705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:40
7706 #, c-format
7707 msgid ""
7708 "If you plan on writing the notice or slip in HTML check the 'HTML Message' "
7709 "box, otherwise the content will be generated as plain text"
7710 msgstr ""
7712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:5
7713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:59
7714 #, c-format
7715 msgid ""
7716 "If you set the EnableBorrowerFiles preference to 'Do' the Files tab will be "
7717 "visible on the patron information page."
7718 msgstr ""
7720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:55
7721 #, c-format
7722 msgid ""
7723 "If you use the priority pull down to rearrange or delete holds you will need "
7724 "to click the 'Update hold(s)' button to save your changes."
7725 msgstr ""
7727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:18
7728 #, c-format
7729 msgid ""
7730 "If you want one plugin to take priority over another you simply drag it "
7731 "above the other."
7732 msgstr ""
7734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:17
7735 #, c-format
7736 msgid ""
7737 "If you want the burden of holds fulfillment to be spread out equally "
7738 "throughout your library system, simply enable RandomizeHoldsQueueWeight. "
7739 "When this system preference is enabled, the order in which libraries will be "
7740 "requested to fulfill an on-shelf hold will be randomized each time the list "
7741 "is regenerated."
7742 msgstr ""
7744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:15
7745 #, c-format
7746 msgid ""
7747 "If you want this field to be a drop-down menu with limited possible answers, "
7748 "choose which 'Authorized value' list you want to use."
7749 msgstr ""
7751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:17
7752 #, c-format
7753 msgid ""
7754 "If you want this field to be a pull down with limited possible answers, "
7755 "choose which 'Authorized value' list you want to use"
7756 msgstr ""
7758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:11
7759 #, c-format
7760 msgid ""
7761 "If you want to add another condition, click on 'OR' button and repeat step 1."
7762 msgstr ""
7764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:15
7765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:16
7766 #, c-format
7767 msgid ""
7768 "If you want to catalog a record based on an existing record at another "
7769 "library"
7770 msgstr ""
7772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:56
7773 #, c-format
7774 msgid ""
7775 "If you want to enter the Library of Congress SRU server, you should at least "
7776 "use the following information. The full URL http://lx2.loc.gov:210/LCDB must "
7777 "be entered as follows:"
7778 msgstr ""
7780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:11
7781 #, c-format
7782 msgid ""
7783 "If you want to move all items to a new record creating only one "
7784 "bibliographic record you can use the 'Merge records' tool instead."
7785 msgstr ""
7787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:17
7788 #, c-format
7789 msgid ""
7790 "If you want to place a hold on multiple items, simply check the boxes to the "
7791 "left of them and click the arrow to the right of the 'Place Hold' button."
7792 msgstr ""
7794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:43
7795 #, c-format
7796 msgid ""
7797 "If you want to remove both holdings data and $9 links when importing, you "
7798 "can use:"
7799 msgstr ""
7801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:5
7802 #, c-format
7803 msgid ""
7804 "If you want to search other libraries for an item to purchase, use the 'From "
7805 "an external source' option, which will allow you to order from a MARC record "
7806 "found via a Z39.50 search."
7807 msgstr ""
7809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:29
7810 #, c-format
7811 msgid ""
7812 "If you want to search other libraries for an item to purchase, you can use "
7813 "the 'From an external source' option that will allow you to order from a "
7814 "MARC record found via a Z39.50 search. "
7815 msgstr ""
7817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:73
7818 #, c-format
7819 msgid ""
7820 "If you want your patron to receive overdue notices, set the 'Overdue notice "
7821 "required' to 'Yes'"
7822 msgstr ""
7824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:5
7825 #, c-format
7826 msgid ""
7827 "If you work in a multi-library system you can transfer items from one "
7828 "library to another by using the Transfer tool. To transfer an item"
7829 msgstr ""
7831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:49
7832 #, c-format
7833 msgid ""
7834 "If you would like this attribute to only be used by specific branches you "
7835 "can choose those branches from the 'Branches limitation' list. Choose 'All "
7836 "branches' to show it for all libraries."
7837 msgstr ""
7839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:95
7840 #, c-format
7841 msgid ""
7842 "If you would like to bar a patron from the library you can set the "
7843 "'Restricted' flag "
7844 msgstr ""
7846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:7
7847 #, c-format
7848 msgid ""
7849 "If you would like to catalog analytic records in Koha you first need to "
7850 "update the EasyAnalyticalRecords preference to 'Display.'"
7851 msgstr ""
7853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:9
7854 #, c-format
7855 msgid ""
7856 "If you would like to change the vendor you're ordering from you can use the "
7857 "Vendor pull down menu"
7858 msgstr ""
7860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:7
7861 #, c-format
7862 msgid ""
7863 "If you would like to export a list of barcodes for the items checked in "
7864 "today you can find that option under the More menu on the top right of the "
7865 "page."
7866 msgstr ""
7868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:7
7869 #, c-format
7870 msgid ""
7871 "If you would like to limit the report you can use the pull down menu at the "
7872 "top to limit to a specific shelving location at your library. To see "
7873 "overdues with fines at other libraries you will have to change your library "
7874 "or log in at that library."
7875 msgstr ""
7877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:65
7878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:87
7879 #, c-format
7880 msgid ""
7881 "If you would like to limit this authorized value category to only specific "
7882 "libraries you can choose them from the 'Branches limitation' menu. To have "
7883 "it show for all libraries just choose 'All branches' at the top of the list."
7884 msgstr ""
7886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:91
7887 #, c-format
7888 msgid ""
7889 "If you would like to merge together multiple records you can do that via the "
7890 "Lists tool."
7891 msgstr ""
7893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:18
7894 #, c-format
7895 msgid ""
7896 "If you would like to prevent a patron from checking items out because of "
7897 "their overdue items, check the 'Restrict' box, this will put a notice on the "
7898 "patron's record at checkout informing the librarian that the patron cannot "
7899 "check out due to overdue items. "
7900 msgstr ""
7902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:17
7903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:34
7904 #, c-format
7905 msgid ""
7906 "If you would like to replace any other cover images you may have uploaded in "
7907 "the past, check the 'Replace existing covers' box under the 'Options' section"
7908 msgstr ""
7910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:78
7911 #, c-format
7912 msgid ""
7913 "If you would like to see more details you can check the 'Show all details' "
7914 "checkbox."
7915 msgstr ""
7917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:94
7918 #, c-format
7919 msgid ""
7920 "If you would like your circulation staff to confirm a patron's address "
7921 "before checking items out to the patron, you can see the 'Gone no Address' "
7922 "flag"
7923 msgstr ""
7925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:13
7926 #, c-format
7927 msgid ""
7928 "If you would like your course to show publicly you'll want to be sure to "
7929 "check the 'Enabled?' box before saving your new course."
7930 msgstr ""
7932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:40
7933 #, c-format
7934 msgid ""
7935 "If you would rather not see the MARC tag numbers you can change the value in "
7936 "your hide_marc system preference or each user can check the box next to "
7937 "'Show tags' at the top of the editor."
7938 msgstr ""
7940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:50
7941 #, c-format
7942 msgid ""
7943 "If you'd like to exclude a specific subfield enter it beside the field value "
7944 "100a will exclude just the subfield 'a' of the 100"
7945 msgstr ""
7947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:49
7948 #, c-format
7949 msgid ""
7950 "If you'd like to exclude all subfields of the 200 for example just enter 200"
7951 msgstr ""
7953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:50
7954 #, c-format
7955 msgid ""
7956 "If you'd like to only show this attribute on patrons of one type choose that "
7957 "patron type from the 'Category' pull down"
7958 msgstr ""
7960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:13
7961 #, c-format
7962 msgid ""
7963 "If you'd like to search for the patron first and then the bib record for the "
7964 "hold, you can open the patron record and click on the 'Search to Hold' "
7965 "button at the top of the patron record."
7966 msgstr ""
7968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:42
7969 #, c-format
7970 msgid ""
7971 "If you'd rather enter all the holidays and then copy them all to another "
7972 "library all at once you can use the copy menu below the calendar"
7973 msgstr ""
7975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:59
7976 #, c-format
7977 msgid ""
7978 "If you're allowing renewals you can control how long the renewal loan period "
7979 "will be (in the units you have chosen) in the 'Renewal period' box"
7980 msgstr ""
7982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:60
7983 #, c-format
7984 msgid ""
7985 "If you're allowing renewals you can control how soon before the due date "
7986 "patrons can renew their materials with the 'No renewals before' box. "
7987 msgstr ""
7989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:44
7990 #, c-format
7991 msgid ""
7992 "If you're checking an item in that has a hold on it, you will be prompted to "
7993 "confirm the hold "
7994 msgstr ""
7996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:51
7997 #, c-format
7998 msgid ""
7999 "If you're checking in an item that has a hold on it at another branch you "
8000 "will be prompted to confirm and transfer the item "
8001 msgstr ""
8003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:37
8004 #, c-format
8005 msgid ""
8006 "If you're placing a hold on multiple items you will be presented with the "
8007 "next available option for all titles. If no items are available for hold it "
8008 "will say so on the confirmation screen."
8009 msgstr ""
8011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:33
8012 #, c-format
8013 msgid ""
8014 "If you're using the TalkingTechItivaPhoneNotification service you can set up "
8015 "a Phone notification"
8016 msgstr ""
8018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:7
8019 #, c-format
8020 msgid ""
8021 "If your cards are printing just the way you want, you will not need a "
8022 "profile."
8023 msgstr ""
8025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:27
8026 #, c-format
8027 msgid ""
8028 "If your file (or list of scanned barcodes) has more than 1000 barcodes, Koha "
8029 "will be unable to present you with a list of the items. You will still be "
8030 "able to delete them, but not able to choose which items specifically to "
8031 "delete or delete the biblio records."
8032 msgstr ""
8034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:18
8035 #, c-format
8036 msgid ""
8037 "If your issue has a supplemental issue with it, fill in the Supplemental "
8038 "Issue information."
8039 msgstr ""
8041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:34
8042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:7
8043 #, c-format
8044 msgid ""
8045 "If your labels are printing just the way you want, you will not need a "
8046 "profile."
8047 msgstr ""
8049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:53
8050 #, c-format
8051 msgid ""
8052 "If your library 'fines' patrons by suspending their account you can enter "
8053 "the number of days their fine should be suspended in the 'Suspension in "
8054 "Days' field "
8055 msgstr ""
8057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:32
8058 #, c-format
8059 msgid "If your library is charged tax, mark your Tax Number as registered."
8060 msgstr ""
8062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:16
8063 #, c-format
8064 msgid ""
8065 "If your passwords are already encrypted, talk to your systems administrator "
8066 "about options"
8067 msgstr ""
8069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:65
8070 #, c-format
8071 msgid ""
8072 "If your patron cards expire (based on your patron category settings) the "
8073 "Expiry date will automatically be calculated"
8074 msgstr ""
8076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:7
8077 #, c-format
8078 msgid ""
8079 "If your transfers are late in arriving at your library you will see a "
8080 "message stating how late your items are."
8081 msgstr ""
8083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:48
8084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:55
8085 #, c-format
8086 msgid ""
8087 "Ignoring the hold will leave the item on hold, but leave its status as "
8088 "Available (it will not cancel the hold)"
8089 msgstr ""
8091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:7
8092 #, c-format
8093 msgid "Images must be under 500k in size."
8094 msgstr ""
8096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:5
8097 #, c-format
8098 msgid ""
8099 "Images uploaded using this tool will appear on the menu when creating patron "
8100 "card layouts. You are limited in how many images you can upload (not "
8101 "counting patron images) by the ImageLimit system preference."
8102 msgstr ""
8104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:34
8105 #, c-format
8106 msgid "Import Quotes"
8107 msgstr ""
8109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:388
8110 #, c-format
8111 msgid "Import patron data"
8112 msgstr ""
8114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:7
8115 #, c-format
8116 msgid ""
8117 "Important Did you mean? only works in the OPAC at this time. The Intranet "
8118 "options are here for future development."
8119 msgstr ""
8121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:95
8122 #, fuzzy, c-format
8123 msgid ""
8124 "Important: A basket with at least one item marked as 'uncertain price' will "
8125 "not be able to be closed"
8126 msgstr "Een mand met minstens een onbekende prijs kan niet gesloten worden."
8128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:11
8129 #, c-format
8130 msgid "Important: A budget must be defined before a fund can be created."
8131 msgstr ""
8133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:9
8134 #, c-format
8135 msgid ""
8136 "Important: An item is considered late based on the number of days you have "
8137 "entered in the TransfersMaxDaysWarning system preference."
8138 msgstr ""
8140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:22
8141 #, c-format
8142 msgid ""
8143 "Important: At the very least you will need to set a default circulation "
8144 "rule. This rule should be set for all item types, all libraries and all "
8145 "patron categories. That will catch all instances that do not match a "
8146 "specific rule. When checking out if you do not have a rule for all "
8147 "libraries, all item types and all patron types then you may see patrons "
8148 "getting blocked from placing holds. You will also want a rule for your "
8149 "specific library set for all item types and all patron types to avoid this "
8150 "holds issue. Koha needs to know what rule to fall back on."
8151 msgstr ""
8153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:13
8154 #, c-format
8155 msgid ""
8156 "Important: At this time you can map only 1 MARC field to 1 Koha field. This "
8157 "means that you won't be able to map both the 100a and the 700a to the author "
8158 "field, you need to choose one or the other."
8159 msgstr ""
8161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:61
8162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:83
8163 #, c-format
8164 msgid ""
8165 "Important: Authorized value is limited to 80 characters and cannot have "
8166 "spaces or special characters other than underscores and hyphens in it."
8167 msgstr ""
8169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:9
8170 #, c-format
8171 msgid ""
8172 "Important: Before using this tool it is recommended that you backup your "
8173 "database. Changes made here are permanent."
8174 msgstr ""
8176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:54
8177 #, c-format
8178 msgid ""
8179 "Important: Category cannot have spaces or special characters other than "
8180 "underscores and hyphens in it."
8181 msgstr ""
8183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:19
8184 #, c-format
8185 msgid ""
8186 "Important: Date formats should match your system preference, and must be "
8187 "zero-padded, e.g. '01/02/2008'."
8188 msgstr ""
8190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:36
8191 #, c-format
8192 msgid ""
8193 "Important: Do not enter symbols in this field, only numbers and decimal "
8194 "points (ex. $5.00 should be entered as 5 or 5.00)"
8195 msgstr ""
8197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:39
8198 #, c-format
8199 msgid "Important: Enter only numbers and decimal points (no currency symbols)."
8200 msgstr ""
8202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:9
8203 #, c-format
8204 msgid ""
8205 "Important: For libraries with a large patron base, this report may take a "
8206 "significant amount of time to run."
8207 msgstr ""
8209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:128
8210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:133
8211 #, c-format
8212 msgid ""
8213 "Important: If the AutomaticItemReturnpreference is set to automatically "
8214 "transfer the items home, then a prompt will not appear"
8215 msgstr ""
8217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:11
8218 #, c-format
8219 msgid ""
8220 "Important: If the field is mandatory you will not be able to clear the value "
8221 "in it."
8222 msgstr ""
8224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:50
8225 #, c-format
8226 msgid ""
8227 "Important: If this field is left blank then Koha will not put a limit on the "
8228 "fines this item will accrue. A maximum fine amount can be set using the "
8229 "MaxFinesystem preference."
8230 msgstr ""
8232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:9
8233 #, c-format
8234 msgid ""
8235 "Important: If you do not charge fines and/or don't have the fines cron job "
8236 "running you will see no data on this report."
8237 msgstr ""
8239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:20
8240 #, c-format
8241 msgid ""
8242 "Important: If you do not supply a left text margin in the template, a "
8243 "3/16\" (13.5 point) left text margin will apply by default."
8244 msgstr ""
8246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:14
8247 #, c-format
8248 msgid ""
8249 "Important: If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict "
8250 "member), a delay value is required."
8251 msgstr ""
8253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:76
8254 #, c-format
8255 msgid ""
8256 "Important: In addition to using any authorized value code to generate a "
8257 "dropdown, you can use the following values as well: Branches (branches), "
8258 "Item Types (itemtypes) and Patron Categories (categorycode). For example a "
8259 "branch pull down would be generated like this &lt;&lt;Branch|branches&gt;&gt;"
8260 msgstr ""
8262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:7
8263 #, c-format
8264 msgid ""
8265 "Important: In order for a staff member to log into the staff interface they "
8266 "must have (at the very least) 'catalogue' permissions which allow them to "
8267 "view the staff interface."
8268 msgstr ""
8270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:7
8271 #, c-format
8272 msgid ""
8273 "Important: In order to have overdue notices sent to your patrons, you need "
8274 "to set that patron category to require overdue notices."
8275 msgstr ""
8277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:19
8278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:66
8279 #, c-format
8280 msgid ""
8281 "Important: It is important to rebuild your zebra index immediately after "
8282 "merging records. If a search is performed for a record which has been "
8283 "deleted Koha will present the patrons with an error in the OPAC."
8284 msgstr ""
8286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:10
8287 #, c-format
8288 msgid ""
8289 "Important: Many modern barcode scanners will send a 'return' to the browser, "
8290 "making it so that the 'Check Out' button is automatically clicked"
8291 msgstr ""
8293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:40
8294 #, fuzzy, c-format
8295 msgid ""
8296 "Important: Must be given to all staff members to allow them to login to the "
8297 "staff client"
8298 msgstr ""
8299 "Sta toe dat de beheerders zoeken in de catalogus vanuit de beheersmodule"
8301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:119
8302 #, c-format
8303 msgid ""
8304 "Important: Note that if the system preference AllowHoldPolicyOverrideset to "
8305 "'allow', these policies can be overridden by your circulation staff."
8306 msgstr ""
8308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:70
8309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:76
8310 #, c-format
8311 msgid "Important: Only enter numbers and decimals in this field"
8312 msgstr ""
8314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-upload.tt:7
8315 #, c-format
8316 msgid "Important: Only install plugins from trusted sources."
8317 msgstr ""
8319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:57
8320 #, c-format
8321 msgid ""
8322 "Important: Only the overdue notices take advantage of the &lt;item&gt;&lt;/"
8323 "item&gt; tags, all other notices referencing items need to use &lt;&lt;items."
8324 "content&gt;&gt;"
8325 msgstr ""
8327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:44
8328 #, c-format
8329 msgid ""
8330 "Important: Overdue notices can use &lt;&lt;items.content&gt;&gt; tags by "
8331 "themselves, or use &lt;item&gt;&lt;/item&gt; to span all of the tags."
8332 msgstr ""
8334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:7
8335 #, c-format
8336 msgid ""
8337 "Important: Patrons with outstanding fines or items checked out are not "
8338 "saved. They are not completely removed from the system (they are only moved "
8339 "to the delete_borrowers table), but this tool does not provide as many "
8340 "checks as one may desire."
8341 msgstr ""
8343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:84
8344 #, c-format
8345 msgid "Important: Requires that you have EnhancedMessagingPreferences enabled"
8346 msgstr ""
8348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:125
8349 #, c-format
8350 msgid "Important: Requires the borrowers permission above"
8351 msgstr ""
8353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:13
8354 #, c-format
8355 msgid ""
8356 "Important: The 'password' value should be stored in plain text, and will be "
8357 "converted to a Bcrypt hash (which is an encrypted version of the password)."
8358 msgstr ""
8360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:99
8361 #, c-format
8362 msgid ""
8363 "Important: The Uncertain Prices page is independent of the basket. It is "
8364 "linked to the vendor so you will see all items on order with uncertain "
8365 "prices for that vendor."
8366 msgstr ""
8368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:11
8369 #, c-format
8370 msgid ""
8371 "Important: The anonymization will fail quietly if AnonymousPatron preference "
8372 "does not contain a valid value."
8373 msgstr ""
8375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:49
8376 #, c-format
8377 msgid ""
8378 "Important: The category code is limited to 10 characters (numbers and "
8379 "letters)"
8380 msgstr ""
8382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:21
8383 #, c-format
8384 msgid ""
8385 "Important: The fields 'branchcode' and 'categorycode' are required and must "
8386 "match valid entries in your database."
8387 msgstr ""
8389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:21
8390 #, c-format
8391 msgid ""
8392 "Important: There is a limit of 520K on the size of the picture uploaded and "
8393 "it is recommended that the image be 200x300 pixels, but smaller images will "
8394 "work as well."
8395 msgstr ""
8397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:85
8398 #, c-format
8399 msgid ""
8400 "Important: These can be changed for individual patrons, this setting is just "
8401 "a default to make it easier to set up messages for an entire category"
8402 msgstr ""
8404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:69
8405 #, c-format
8406 msgid ""
8407 "Important: These new tags only work on the overdue notices, not other "
8408 "circulation related notices at this time."
8409 msgstr ""
8411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:121
8412 #, c-format
8413 msgid ""
8414 "Important: These policies are based on the patron's home library, not the "
8415 "library that the reserving staff member is from."
8416 msgstr ""
8418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:75
8419 #, c-format
8420 msgid "Important: These preference can be altered by the patron via the OPAC"
8421 msgstr ""
8423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:9
8424 #, c-format
8425 msgid ""
8426 "Important: These preference can be overwritten by changes in the individual "
8427 "patron's messaging preferences."
8428 msgstr ""
8430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:74
8431 #, c-format
8432 msgid ""
8433 "Important: These preferences will override any you set via the patron "
8434 "categories"
8435 msgstr ""
8437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:45
8438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:55
8439 #, c-format
8440 msgid "Important: This can only be set for the Day unit, not in Hours"
8441 msgstr ""
8443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:20
8444 #, c-format
8445 msgid ""
8446 "Important: This field is limited to 10 characters (numbers and letters only)"
8447 msgstr ""
8449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:93
8450 #, c-format
8451 msgid "Important: This permission level no longer controls anything."
8452 msgstr ""
8454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:21
8455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:27
8456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:32
8457 #, c-format
8458 msgid "Important: This setting cannot be changed after an attribute is defined"
8459 msgstr ""
8461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:60
8462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:65
8463 #, c-format
8464 msgid ""
8465 "Important: This value will only be checked if BorrowerMandatoryField defines "
8466 "the dateofbirth as a required field on the patron record"
8467 msgstr ""
8469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:21
8470 #, c-format
8471 msgid ""
8472 "Important: To have your item type images appear in the OPAC you need to set "
8473 "noItemTypeImages to 'Show' "
8474 msgstr ""
8476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:30
8477 #, fuzzy, c-format
8478 msgid ""
8479 "Important: Values given to lost statuses should be numeric and not "
8480 "alphabetical in order for statuses to appear properly"
8481 msgstr ""
8482 "'LOST' is de beschrijving van verloren items. Dit verschijnt tijdens het "
8483 "toevoegen of wijzigen van een item. Deze waarden moeten nummers (geen tekst) "
8484 "zijn opdat ze zouden werken in de statussen."
8486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:21
8487 #, c-format
8488 msgid ""
8489 "Important: When working with the overdue notices you want each notice at "
8490 "each branch to have a unique code. Think about using the branch code in "
8491 "front of the notice code for each branch."
8492 msgstr ""
8494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:13
8495 #, c-format
8496 msgid ""
8497 "Important: You cannot enter a contract retrospectively. The end date must "
8498 "not be before today's date."
8499 msgstr ""
8501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:55
8502 #, c-format
8503 msgid ""
8504 "Important: You cannot enter both a month limit and a date until. Choose to "
8505 "enter either one or the other."
8506 msgstr ""
8508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:46
8509 #, c-format
8510 msgid ""
8511 "Important: an authorized value list is not enforced during batch patron "
8512 "import."
8513 msgstr ""
8515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:39
8516 #, c-format
8517 msgid "Importing Patrons"
8518 msgstr ""
8520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:45
8521 #, c-format
8522 msgid ""
8523 "In 'First issue publication date' you want to enter the date of the issue "
8524 "you have in your hand, the date from which the prediction pattern will start"
8525 msgstr ""
8527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:79
8528 #, c-format
8529 msgid ""
8530 "In 'Total Current Checkouts Allowed' enter the total number of items patrons "
8531 "can have checked out at one time"
8532 msgstr ""
8534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/detail.tt:5
8535 #, c-format
8536 msgid ""
8537 "In Koha the bibliographic record contains the main information related to "
8538 "the material. This includes things like the title, author, ISBN, etc. This "
8539 "information is stored in Koha in Marc (different flavors of Marc are "
8540 "supported in Koha). Once this information is saved, items or holdings can be "
8541 "attached."
8542 msgstr ""
8544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:28
8545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:25
8546 #, c-format
8547 msgid ""
8548 "In addition to the Import link to the right of each title, you can click on "
8549 "the title you're interested in and a menu will pop up with links to preview "
8550 "the record and import it"
8551 msgstr ""
8553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:47
8554 #, c-format
8555 msgid ""
8556 "In addition to the existing categories that come by default with Koha, "
8557 "librarians can add their own authorized value categories to control data "
8558 "that is entered into the system. To add a new category:"
8559 msgstr ""
8561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:35
8562 #, c-format
8563 msgid ""
8564 "In addition to the report wizard, you have the option to write your own "
8565 "queries using SQL. To find reports written by other Koha users, visit the "
8566 "Koha Wiki: "
8567 msgstr ""
8569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:14
8570 #, c-format
8571 msgid ""
8572 "In order to claim missing and late issues you need to enter vendor "
8573 "information"
8574 msgstr ""
8576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:5
8577 #, c-format
8578 msgid ""
8579 "In order to send the overdue notices that you defined using the Notices "
8580 "tool, you need to first set the triggers to have these messages."
8581 msgstr ""
8583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:23
8584 #, c-format
8585 msgid ""
8586 "In order to show the barcode and the patron card number you will need to "
8587 "check the 'Print Card Number as Barcode' option. This will turn the patron "
8588 "card number into a barcode. If you want the number to print in human "
8589 "readable format you will need to check the 'Print Card Number as Text Under "
8590 "Barcode' option."
8591 msgstr ""
8593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:73
8594 #, c-format
8595 msgid ""
8596 "In some cases a patron may come in to pick up a hold for their partner (or "
8597 "someone else in their household). In this case you want to make sure that "
8598 "the hold is cancelled when you check the item out to someone else. When "
8599 "trying to check out an item that is already waiting for someone else you "
8600 "will be presented with a warning message."
8601 msgstr ""
8603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:79
8604 #, c-format
8605 msgid ""
8606 "In the 'Category type' field choose one of the six main parent categories"
8607 msgstr ""
8609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:24
8610 #, c-format
8611 msgid ""
8612 "In the 'Description' field, enter a longer (plain text) explanation of what "
8613 "this field will contain"
8614 msgstr ""
8616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:44
8617 #, c-format
8618 msgid ""
8619 "In the 'Item Information' tab you can enter information that will be added "
8620 "to every ordered item such as item type, collection code and not for loan "
8621 "status."
8622 msgstr ""
8624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:14
8625 #, c-format
8626 msgid "In the 'Item Type' field, enter a short code for your item type"
8627 msgstr ""
8629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:18
8630 #, c-format
8631 msgid ""
8632 "In the 'Patron attribute type code', enter a short code to identify this "
8633 "field "
8634 msgstr ""
8636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:59
8637 #, c-format
8638 msgid "In the 'SQL' box you will type or paste the SQL for the report"
8639 msgstr ""
8641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:15
8642 #, c-format
8643 msgid ""
8644 "In the Email filed enter the email of the person you want to receive your "
8645 "report"
8646 msgstr ""
8648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:41
8649 #, c-format
8650 msgid ""
8651 "In the OPAC the cover images will also appear in the images tab, as well as "
8652 "next to the title and on the search results."
8653 msgstr ""
8655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:7
8656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:7
8657 #, c-format
8658 msgid ""
8659 "In the Vendor Search you can enter any part of the vendor name to get "
8660 "results."
8661 msgstr ""
8663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:17
8664 #, c-format
8665 msgid ""
8666 "In the above example, Centerville library will allow patrons to return items "
8667 "from all libraries except Liberty and Franklin to their library."
8668 msgstr ""
8670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:28
8671 #, c-format
8672 msgid ""
8673 "In the amount box do not use any symbols, simply enter the amount of the "
8674 "budget with numbers and decimals."
8675 msgstr ""
8677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:11
8678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:14
8679 #, c-format
8680 msgid ""
8681 "In the amount field, do not enter currency symbols, only numbers and decimals"
8682 msgstr ""
8684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:11
8685 #, c-format
8686 msgid ""
8687 "In the center of the screen is a simple upload form, simply browse for the "
8688 "file on your computer and give it a name you'll recognize later."
8689 msgstr ""
8691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:30
8692 #, c-format
8693 msgid "In the description enter the reason the library is closed"
8694 msgstr ""
8696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:107
8697 #, c-format
8698 msgid ""
8699 "In the example above, the 504a field will show the MARC504 Authorized Values "
8700 "when cataloging"
8701 msgstr ""
8703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:59
8704 #, c-format
8705 msgid ""
8706 "In the form above you will note that there is now an option to 'Generate an "
8707 "exception for this repeated holiday,' choosing this option will allow you to "
8708 "make it so that this date is not closed even though the library is usually "
8709 "closed on this date."
8710 msgstr ""
8712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:26
8713 #, c-format
8714 msgid ""
8715 "In the form that appears above the calendar, enter the closing information "
8716 "(for more info on each option click the question mark [?] to the right of "
8717 "the option) "
8718 msgstr ""
8720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:7
8721 #, c-format
8722 msgid ""
8723 "In the form that appears you need to enter at least a date to search by."
8724 msgstr ""
8726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:15
8727 #, c-format
8728 msgid "In the form that appears, enter the basics about your fund."
8729 msgstr ""
8731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:42
8732 #, c-format
8733 msgid ""
8734 "In the message body feel free to type whatever message you feel is best, use "
8735 "the fields on the left hand side to enter individualized data from the from "
8736 "database. "
8737 msgstr ""
8739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:14
8740 #, c-format
8741 msgid ""
8742 "In the order form that pops up, you will not be able to edit the catalog "
8743 "details"
8744 msgstr ""
8746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:37
8747 #, c-format
8748 msgid ""
8749 "In the order form that pops up, you will not be able to edit the catalog "
8750 "details."
8751 msgstr ""
8753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:9
8754 #, c-format
8755 msgid ""
8756 "In your results you will see all subscriptions that will expire before the "
8757 "date you entered. From there you can choose to view the subscription further "
8758 "or renew it in one click."
8759 msgstr ""
8761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:62
8762 #, fuzzy, c-format
8763 msgid "Intranet"
8764 msgstr "Beperkingen"
8766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:3
8767 #, c-format
8768 msgid "Inventory/Stocktaking"
8769 msgstr ""
8771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:3
8772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:3
8773 #, c-format
8774 msgid "Invoices"
8775 msgstr ""
8777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:50
8778 #, c-format
8779 msgid ""
8780 "Irregular: The journal is not \"regular\" but has a periodicity. You know "
8781 "that it comes out on January, then in October and December, it is irregular, "
8782 "but you know when it's going to arrive."
8783 msgstr ""
8785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:77
8786 #, c-format
8787 msgid "Is a url "
8788 msgstr ""
8790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:5
8791 #, c-format
8792 msgid ""
8793 "Issues can be marked as received from several locations. To find a "
8794 "subscription, use the search box at the top of the Serials page to search "
8795 "for the serial you'd like to receive issues for"
8796 msgstr ""
8798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-numberpatterns.tt:9
8799 #, c-format
8800 msgid ""
8801 "It will also allow you to create a new numbering pattern without first "
8802 "adding a subscription. To add a new pattern click 'New numbering pattern' at "
8803 "the top of the list of patterns."
8804 msgstr ""
8806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:7
8807 #, c-format
8808 msgid "It will also appear on the main staff dashboard under the module labels"
8809 msgstr ""
8811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:17
8812 #, c-format
8813 msgid "It will also be an option when creating a basket."
8814 msgstr ""
8816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:9
8817 #, c-format
8818 msgid ""
8819 "It's behavior is controlled by the system preferences StaticHoldsQueueWeight "
8820 "and RandomizeHoldsQueueWeight."
8821 msgstr ""
8823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:3
8824 #, fuzzy, c-format
8825 msgid "Item Circulation Alerts"
8826 msgstr "&rsaquo; Item circulatie alarmen"
8828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:3
8829 #, fuzzy, c-format
8830 msgid "Item Details"
8831 msgstr "# Items"
8833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:107
8834 #, c-format
8835 msgid "Item Hold Policies"
8836 msgstr ""
8838 # checkout history = circulations history ?????
8839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:15
8840 #, fuzzy, c-format
8841 msgid "Item Specific Circulation History"
8842 msgstr "&rsaquo; Uitleengeschiedenis voor %s %s"
8844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:3
8845 #, fuzzy, c-format
8846 msgid "Item Types"
8847 msgstr "# Items"
8849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:93
8850 #, c-format
8851 msgid "Item already checked out to this patron"
8852 msgstr ""
8854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:107
8855 #, c-format
8856 msgid "Item being checked out is marked as 'lost' "
8857 msgstr ""
8859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:112
8860 #, c-format
8861 msgid "Item being checked out is not recommended for a patron of this age"
8862 msgstr ""
8864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:113
8865 #, c-format
8866 msgid ""
8867 "Item being checked out meets the decreaseLoanHighHolds system preference "
8868 "criteria"
8869 msgstr ""
8871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:97
8872 #, c-format
8873 msgid "Item cannot be renewed "
8874 msgstr ""
8876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:94
8877 #, c-format
8878 msgid "Item checked out to another patron"
8879 msgstr ""
8881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:91
8882 #, fuzzy, c-format
8883 msgid "Item floats "
8884 msgstr "# Items "
8886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:136
8887 #, c-format
8888 msgid ""
8889 "Item floats: The item will not be transferred from the library it was "
8890 "checked in at, instead it will remain there until transferred manually or "
8891 "checked in at another library"
8892 msgstr ""
8894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:95
8895 #, c-format
8896 msgid "Item not for loan"
8897 msgstr ""
8899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:91
8900 #, c-format
8901 msgid "Item on hold for someone else"
8902 msgstr ""
8904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:89
8905 #, c-format
8906 msgid "Item returns home"
8907 msgstr ""
8909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:126
8910 #, c-format
8911 msgid ""
8912 "Item returns home: The item will prompt the librarian to transfer the item "
8913 "to its home library "
8914 msgstr ""
8916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:90
8917 #, fuzzy, c-format
8918 msgid "Item returns to issuing library"
8919 msgstr "%s Item gaat naar uitleenbibliotheek"
8921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:131
8922 #, c-format
8923 msgid ""
8924 "Item returns to issuing library: The item will prompt the librarian to "
8925 "transfer the item back to the library where it was checked out "
8926 msgstr ""
8928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:92
8929 #, c-format
8930 msgid "Item should be on the hold shelf waiting for someone else"
8931 msgstr ""
8933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:7
8934 #, c-format
8935 msgid ""
8936 "Item types typically refer to the material type (book, cd, dvd, etc), but "
8937 "can be used in any way that works for your library."
8938 msgstr ""
8940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:45
8941 #, c-format
8942 msgid "Items can be edited in several ways."
8943 msgstr ""
8945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:5
8946 #, c-format
8947 msgid ""
8948 "Items can be moved from one bibliographic record to another using the "
8949 "'Attach item' option"
8950 msgstr ""
8952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:61
8953 #, c-format
8954 msgid ""
8955 "Items can be renewed at any time if this value is left blank. Otherwise "
8956 "items can only be renewed if the item is before the number in units (days/"
8957 "hours) entered in this box."
8958 msgstr ""
8960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:30
8961 #, c-format
8962 msgid ""
8963 "Items marked 'Not for loan' will appear in the catalog, but cannot be "
8964 "checked out to patrons"
8965 msgstr ""
8967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:7
8968 #, c-format
8969 msgid ""
8970 "Items that have been on the hold shelf longer than you normally allow (based "
8971 "on the ReservesMaxPickUpDelay preference value) will appear on the 'Holds "
8972 "Over' tab, they will not automatically be cancelled unless you have set the "
8973 "cron job to do that for you, but you can cancel all holds using the button "
8974 "at the top of the list."
8975 msgstr ""
8977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:3
8978 #, c-format
8979 msgid "Items with no checkouts"
8980 msgstr ""
8982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:3
8983 #, fuzzy, c-format
8984 msgid "Keyword to MARC Mapping"
8985 msgstr "&rsaquo; Kernwoord naar MARC Mapping"
8987 #. %1$s:  helpVersion 
8988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:5
8989 #, c-format
8990 msgid "Koha %s manual"
8991 msgstr ""
8993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:5
8994 #, c-format
8995 msgid ""
8996 "Koha allows you to organize your collection by item types and collection "
8997 "codes."
8998 msgstr ""
9000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:5
9001 #, c-format
9002 msgid ""
9003 "Koha can offer 'Did you mean?' options on searches based on values in your "
9004 "authorities."
9005 msgstr ""
9007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:5
9008 #, c-format
9009 msgid ""
9010 "Koha can send email messages to your serial vendors if you have late issues. "
9011 "To the left of the main serials page there is a link to 'Claims'"
9012 msgstr ""
9014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:8
9015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:81
9016 #, c-format
9017 msgid ""
9018 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
9019 "password unchanged."
9020 msgstr ""
9022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:7
9023 #, c-format
9024 msgid ""
9025 "Koha comes with a default list of Z39.50/SRU targets set up that you can add "
9026 "to, edit or delete."
9027 msgstr ""
9029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:5
9030 #, c-format
9031 msgid ""
9032 "Koha comes with a tool that will allow you to export your bibliographic, "
9033 "holdings and/or authority data in bulk. This can be used to send your "
9034 "records to fellow libraries, organizations or services; or simply for backup "
9035 "purposes."
9036 msgstr ""
9038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:7
9039 #, c-format
9040 msgid ""
9041 "Koha comes with many of the necessary Authority frameworks already installed."
9042 msgstr ""
9044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:11
9045 #, c-format
9046 msgid "Koha database schema"
9047 msgstr ""
9049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:9
9050 #, c-format
9051 msgid ""
9052 "Koha has an extensive set of system preferences. The system preferences "
9053 "control all the various features within Koha, whether they are active in "
9054 "your install or not. System preferences are set at install and are generally "
9055 "not changed afterwards."
9056 msgstr ""
9058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:9
9059 #, c-format
9060 msgid ""
9061 "Koha installs with pre-defined values that your library is likely to use, "
9062 "for instance, 'Lost.'"
9063 msgstr ""
9065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:22
9066 #, c-format
9067 msgid ""
9068 "Koha is developed and supported by a large number of developers around the "
9069 "world. Thanks to all the developers and libraries who support Koha"
9070 msgstr ""
9072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:26
9073 #, c-format
9074 msgid ""
9075 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
9076 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
9077 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
9078 "version."
9079 msgstr ""
9081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:99
9082 #, c-format
9083 msgid ""
9084 "Koha is multi-MARC compliant. So, it does not know what the 245$a means, "
9085 "neither what 200$f (those 2 fields being both the title in MARC21 and "
9086 "UNIMARC). So, in this list you can \"map\" a MARC subfield to its meaning. "
9087 "Koha constantly maintains consistency between a subfield and its meaning. "
9088 "When the user want to search on \"title\", this link is used to find what is "
9089 "searched (245 if you're MARC21, 200 if you're UNIMARC)."
9090 msgstr ""
9092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-frequencies.tt:5
9093 #, c-format
9094 msgid ""
9095 "Koha keeps a record of publication frequencies for easy management and "
9096 "duplication."
9097 msgstr ""
9099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:97
9100 #, c-format
9101 msgid "Koha link "
9102 msgstr ""
9104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:24
9105 #, c-format
9106 msgid ""
9107 "Koha only has one 'Normalization rule' that removes extra characters such as "
9108 "commas and semicolons. The value you enter in this field is irrelevant to "
9109 "the normalization process."
9110 msgstr ""
9112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:12
9113 #, c-format
9114 msgid "Koha reports library"
9115 msgstr ""
9117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:20
9118 #, fuzzy, c-format
9119 msgid "Koha team"
9120 msgstr "| Koha veld: %s,"
9122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:3
9123 #, c-format
9124 msgid "Koha to MARC Mapping"
9125 msgstr ""
9127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:5
9128 #, c-format
9129 msgid ""
9130 "Koha's Inventory Tool can be used in one of two ways, the first is by "
9131 "printing out a shelf list that you can then mark items off on, or by "
9132 "uploading a text files of barcodes gathered by a portable scanner."
9133 msgstr ""
9135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-home.tt:5
9136 #, c-format
9137 msgid ""
9138 "Koha's Plugin System allows for you to add additional tools and reports to "
9139 "Koha that are specific to your library. Plugins are installed by uploading "
9140 "KPZ ( Koha Plugin Zip ) packages. A KPZ file is just a zip file containing "
9141 "the perl files, template files, and any other files necessary to make the "
9142 "plugin work."
9143 msgstr ""
9145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:10
9146 #, c-format
9147 msgid ""
9148 "Koha's data is stored in a MySQL database which means that librarians can "
9149 "generate nearly any report they would like by either using the Guided "
9150 "Reports Wizard or writing their own SQL query."
9151 msgstr ""
9153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:5
9154 #, c-format
9155 msgid ""
9156 "Koha's news module allows librarians to post news to the OPAC, staff "
9157 "interface and circulation receipts."
9158 msgstr ""
9160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-upload.tt:5
9161 #, c-format
9162 msgid ""
9163 "Koha's plugin system allows for you to add additional tools and reports to "
9164 "Koha that are specific to your library. Plugins are installed by uploading "
9165 "KPZ ( Koha Plugin Zip ) packages. A KPZ file is just a zip file containing "
9166 "the perl files, template files, and any other files necessary to make the "
9167 "plugin work."
9168 msgstr ""
9170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:5
9171 #, c-format
9172 msgid ""
9173 "Koha's reporting module allows you to gather data from your system. There "
9174 "are two main types of reports: "
9175 msgstr ""
9177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:179
9178 #, c-format
9179 msgid "L = For Librarians"
9180 msgstr ""
9182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:121
9183 #, fuzzy, c-format
9184 msgid "L = Lost item"
9185 msgstr " onderverdeling"
9187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:43
9188 #, c-format
9189 msgid "LCC"
9190 msgstr ""
9192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:60
9193 #, c-format
9194 msgid "LCDB"
9195 msgstr ""
9197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:98
9198 #, c-format
9199 msgid ""
9200 "LIBRARIESAUSTRALIA AUTHORITIES z3950-test.librariesaustralia.nla.gov.au:210 "
9201 "AuthTraining Userid: ANLEZ / Password: z39.50"
9202 msgstr ""
9204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:99
9205 #, c-format
9206 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAME AUTHORITIES lx2.loc.gov:210 NAF"
9207 msgstr ""
9209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:100
9210 #, c-format
9211 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECT AUTHORITIES lx2.loc.gov:210 SAF"
9212 msgstr ""
9214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:83
9215 #, c-format
9216 msgid "LIBRARY OF CONGRESS lx2.loc.gov: 210 LCDB"
9217 msgstr ""
9219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:84
9220 #, c-format
9221 msgid "LONDON PUBLIC LIBRARY catalogue.londonpubliclibrary.ca:210 INNOPAC"
9222 msgstr ""
9224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:122
9225 #, c-format
9226 msgid "LR = Lost item returned/refunded"
9227 msgstr ""
9229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:3
9230 #, c-format
9231 msgid "Label Creator"
9232 msgstr ""
9234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:36
9235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:3
9236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:3
9237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:3
9238 #, c-format
9239 msgid "Layouts"
9240 msgstr ""
9242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/purchase-suggestions.tt:9
9243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:71
9244 #, fuzzy, c-format
9245 msgid ""
9246 "Learn more about Purchase suggestions in the Acquisitions chapter of the "
9247 "manual."
9248 msgstr "Leer later in deze handleiding meer over Circulatielijsten"
9250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:37
9251 #, c-format
9252 msgid "Learn more about Routing Lists later in this manual"
9253 msgstr "Leer later in deze handleiding meer over Circulatielijsten"
9255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:104
9256 #, fuzzy, c-format
9257 msgid "Learn more about fast cataloging later in this manual."
9258 msgstr "Leer later in deze handleiding meer over Circulatielijsten"
9260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:19
9261 #, c-format
9262 msgid ""
9263 "Leaving StaticHoldsQueueWeight empty is contraindicated at this time. Doing "
9264 "so will cause the build_holds_queue script to ignore "
9265 "RandomizeHoldsQueueWeight, causing the script to request hold fulfillment "
9266 "not randomly, but by alphabetical order."
9267 msgstr ""
9269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:44
9270 #, c-format
9271 msgid "Length: 0"
9272 msgstr ""
9274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:3
9275 #, c-format
9276 msgid "Libraries &amp; Groups"
9277 msgstr ""
9279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:5
9280 #, c-format
9281 msgid ""
9282 "Libraries can decide if they want to have patrons automatically notified of "
9283 "circulation events (check ins and check outs)."
9284 msgstr ""
9286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:5
9287 #, c-format
9288 msgid ""
9289 "Libraries can define library closings and holidays to be used when "
9290 "calculating due dates. You can make use of the Calendar by turning on the "
9291 "proper system preferences:"
9292 msgstr ""
9294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:5
9295 #, c-format
9296 msgid ""
9297 "Libraries sometimes make journal articles and articles within monographs and "
9298 "serials accessible to library patrons through analytics cataloging. "
9299 "Analytics cataloging creates separate bibliographic records for these "
9300 "articles, chapters, sections, etc. found within a larger resource such as a "
9301 "book, an article within a journal, newspaper or serial. In analytics "
9302 "cataloging, although a separate bib record is created for the title, it is "
9303 "not physically separated from the host item. Learn more about Analytics in "
9304 "Chapter 13 of AACR2."
9305 msgstr ""
9307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:44
9308 #, c-format
9309 msgid "Library Property Groups"
9310 msgstr ""
9312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:3
9313 #, c-format
9314 msgid "Library Transfer Limits"
9315 msgstr ""
9317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:28
9318 #, c-format
9319 msgid ""
9320 "Library will be filled in automatically based on the library you chose from "
9321 "the pull down at the top of the page"
9322 msgstr ""
9324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:24
9325 #, c-format
9326 msgid "Licenses"
9327 msgstr ""
9329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:5
9330 #, c-format
9331 msgid ""
9332 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
9333 "sending, the library receiving, and the collection code involved."
9334 msgstr ""
9336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:33
9337 #, c-format
9338 msgid ""
9339 "Limit the number of items a patron can have checked out at the same time by "
9340 "entering a number in the 'Current Checkouts Allowed' field"
9341 msgstr ""
9343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:16
9344 #, c-format
9345 msgid "Limit to a bib number range"
9346 msgstr ""
9348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:19
9349 #, c-format
9350 msgid "Limit to a call number range"
9351 msgstr ""
9353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:17
9354 #, c-format
9355 msgid "Limit to a specific item type"
9356 msgstr ""
9358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:18
9359 #, c-format
9360 msgid "Limit to a specific library"
9361 msgstr ""
9363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:20
9364 #, c-format
9365 msgid "Limit to an acquisition date range"
9366 msgstr ""
9368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:52
9369 #, c-format
9370 msgid ""
9371 "Limit your Category to 10 characters (something short to make it clear what "
9372 "the category is for) "
9373 msgstr ""
9375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:84
9376 #, c-format
9377 msgid "Link "
9378 msgstr ""
9380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:3
9381 #, c-format
9382 msgid "Lists"
9383 msgstr ""
9385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:3
9386 #, fuzzy, c-format
9387 msgid "Local Use System Preferences"
9388 msgstr "&rsaquo; Systeemvoorkeuren"
9390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:25
9391 #, c-format
9392 msgid "Local Use:"
9393 msgstr ""
9395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:32
9396 #, c-format
9397 msgid ""
9398 "Locking a budget means that Funds will not be able to be modified by "
9399 "librarians"
9400 msgstr ""
9402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:3
9403 #, c-format
9404 msgid "Log viewer"
9405 msgstr ""
9407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:26
9408 #, c-format
9409 msgid "Logs:"
9410 msgstr ""
9412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:3
9413 #, fuzzy, c-format
9414 msgid "Lost items"
9415 msgstr "%s item(s)"
9417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:123
9418 #, c-format
9419 msgid "M = Sundry"
9420 msgstr ""
9422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:85
9423 #, c-format
9424 msgid "MANITOBA PUBLIC library.gov.mb.ca:210 horizon"
9425 msgstr ""
9427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:3
9428 #, fuzzy, c-format
9429 msgid "MARC Bibliographic Framework Test"
9430 msgstr ", bibliografisch antecedent"
9432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:3
9433 #, fuzzy, c-format
9434 msgid "MARC Bibliographic Frameworks"
9435 msgstr "#- Nationaal bibliografisch centrum"
9437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:3
9438 #, fuzzy, c-format
9439 msgid "MARC Bibliographic Frameworks Subfields"
9440 msgstr ", bibliografisch antecedent"
9442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:3
9443 #, fuzzy, c-format
9444 msgid "MARC Bibliographic Frameworks Tags"
9445 msgstr "#- Nationaal bibliografisch centrum"
9447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:3
9448 #, c-format
9449 msgid "MARC Modification Templates"
9450 msgstr ""
9452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:3
9453 #, fuzzy, c-format
9454 msgid "MARC Record Subfields"
9455 msgstr " onderverdeling"
9457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:3
9458 #, fuzzy, c-format
9459 msgid "MARC export"
9460 msgstr "&rsaquo; MARC export"
9462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:3
9463 #, fuzzy, c-format
9464 msgid "MARC import"
9465 msgstr "%s Raamwerk"
9467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:50
9468 #, c-format
9469 msgid "MARC21/NORMARC"
9470 msgstr ""
9472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:61
9473 #, c-format
9474 msgid "MARC21/USMARC"
9475 msgstr ""
9477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:86
9478 #, c-format
9479 msgid "MILTON PL cat.mpl.on.ca:210 horizon"
9480 msgstr ""
9482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:11
9483 #, c-format
9484 msgid "Make sure that your TXT file is a plain text document, not RTF."
9485 msgstr ""
9487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:418
9488 #, c-format
9489 msgid "Manage CSV export profiles"
9490 msgstr ""
9492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:3
9493 #, c-format
9494 msgid "Manage Images"
9495 msgstr ""
9497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:47
9498 #, c-format
9499 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
9500 msgstr ""
9502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:3
9503 #, c-format
9504 msgid "Manage Staged MARC Records"
9505 msgstr ""
9507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:234
9508 #, fuzzy, c-format
9509 msgid "Manage all budgets"
9510 msgstr "&rsaquo; Beheer foto's"
9512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:259
9513 #, c-format
9514 msgid "Manage all orders and baskets, regardless of restrictions on them"
9515 msgstr ""
9517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:274
9518 #, c-format
9519 msgid "Manage budget planning"
9520 msgstr ""
9522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:229
9523 #, c-format
9524 msgid "Manage budgets"
9525 msgstr ""
9527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:162
9528 #, fuzzy, c-format
9529 msgid "Manage circulation rules"
9530 msgstr "&rsaquo; Item circulatie alarmen"
9532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:244
9533 #, c-format
9534 msgid "Manage contracts"
9535 msgstr ""
9537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:249
9538 #, c-format
9539 msgid "Manage orders and basket groups"
9540 msgstr ""
9542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:254
9543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:264
9544 #, c-format
9545 msgid "Manage orders and baskets"
9546 msgstr ""
9548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:80
9549 #, fuzzy, c-format
9550 msgid "Manage patrons fines and fees"
9551 msgstr "%s Enkele gebruikers kaarten"
9553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:269
9554 #, c-format
9555 msgid "Manage periods"
9556 msgstr ""
9558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:329
9559 #, c-format
9560 msgid "Manage routing lists"
9561 msgstr "Beheer circulatielijsten"
9563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:111
9564 #, fuzzy, c-format
9565 msgid "Manage serial subscriptions"
9566 msgstr "%S (de datum van de 1e beschrijving)"
9568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:334
9569 #, c-format
9570 msgid ""
9571 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
9572 "is used)"
9573 msgstr ""
9575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:279
9576 #, c-format
9577 msgid "Manage vendors"
9578 msgstr ""
9580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:43
9581 #, fuzzy, c-format
9582 msgid "Managed in tab "
9583 msgstr " in tab "
9585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:424
9586 #, c-format
9587 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
9588 msgstr ""
9590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:41
9591 #, fuzzy, c-format
9592 msgid "Managing Holds"
9593 msgstr "# Items"
9595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:38
9596 #, c-format
9597 msgid "Mandatory "
9598 msgstr ""
9600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:5
9601 #, c-format
9602 msgid ""
9603 "Manual credits can be used to pay off parts of fines, or to forgive a fine "
9604 "amount."
9605 msgstr ""
9607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:30
9608 #, c-format
9609 msgid ""
9610 "Marking a budget active makes it usable when placing orders in the "
9611 "acquisitions module, even if the order is placed after the budget end date. "
9612 "This will allow you to record orders that were places in a previous budget "
9613 "period."
9614 msgstr ""
9616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:15
9617 #, c-format
9618 msgid ""
9619 "Marking an item 'Lost' via the cataloging module will automatically charge "
9620 "the patron the replacement cost for that item"
9621 msgstr ""
9623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:17
9624 #, c-format
9625 msgid "Match points are set up to determine what fields to match on"
9626 msgstr ""
9628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:33
9629 #, c-format
9630 msgid "Match threshold: 100"
9631 msgstr ""
9633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:34
9634 #, c-format
9635 msgid "Matchpoints (just the one):"
9636 msgstr ""
9638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:70
9639 #, c-format
9640 msgid "Max length "
9641 msgstr ""
9643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/merge.tt:3
9644 #, fuzzy, c-format
9645 msgid "Merge authorities"
9646 msgstr "%S items"
9648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:52
9649 #, fuzzy, c-format
9650 msgid "Merging Bibliographic Records Via Lists"
9651 msgstr "#- Nationaal bibliografisch centrum"
9653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:3
9654 #, fuzzy, c-format
9655 msgid "Merging items"
9656 msgstr "# Items"
9658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:89
9659 #, c-format
9660 msgid "Merging records"
9661 msgstr ""
9663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:41
9664 #, c-format
9665 msgid "Message Subject is what will appear in the subject line of the email"
9666 msgstr ""
9668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:430
9669 #, fuzzy, c-format
9670 msgid "Moderate patron comments"
9671 msgstr "Ruim de gebruikers-records op"
9673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:436
9674 #, c-format
9675 msgid "Moderate patron tags"
9676 msgstr ""
9678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:38
9679 #, c-format
9680 msgid "Modification Log"
9681 msgstr ""
9683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:41
9684 #, c-format
9685 msgid "Modify CSV Profiles"
9686 msgstr ""
9688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:16
9689 #, fuzzy, c-format
9690 msgid "Modify a set"
9691 msgstr "%s%sBewerk tag"
9693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:239
9694 #, c-format
9695 msgid "Modify budget (can't create lines, but can modify existing ones)"
9696 msgstr ""
9698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:181
9699 #, c-format
9700 msgid "Modify holds priority"
9701 msgstr ""
9703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:98
9704 #, c-format
9705 msgid "More &gt; Acquisitions &gt; Late issues"
9706 msgstr ""
9708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:43
9709 #, c-format
9710 msgid "More &gt; Administration &gt; Basic Parameters &gt; Authorized Values"
9711 msgstr ""
9713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:13
9714 #, fuzzy, c-format
9715 msgid ""
9716 "More &gt; Administration &gt; Global System Preferences &gt; Circulation "
9717 "&gt; finesCalendar "
9718 msgstr "&rsaquo; Account voor %s %s "
9720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:8
9721 #, fuzzy, c-format
9722 msgid ""
9723 "More &gt; Administration &gt; Global System Preferences &gt; Circulation "
9724 "&gt; useDaysMode "
9725 msgstr "&rsaquo; Account voor %s %s "
9727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:8
9728 #, fuzzy, c-format
9729 msgid ""
9730 "More &gt; Administration &gt; Patrons &amp; Circulation &gt; Patron "
9731 "attribute types"
9732 msgstr "&rsaquo; Account voor %s %s"
9734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:246
9735 #, fuzzy, c-format
9736 msgid "More &gt; Serials &gt; New Subscription"
9737 msgstr "%S (de datum van de 1e beschrijving)"
9739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:3
9740 #, fuzzy, c-format
9741 msgid "Most circulated items"
9742 msgstr "&rsaquo; Resultaten%sMeest ontleende items%s"
9744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:12
9745 #, c-format
9746 msgid "Most common patron type, usually used for a general 'Patron' category."
9747 msgstr ""
9749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:9
9750 #, c-format
9751 msgid ""
9752 "Most fees and fines will be charged automatically if the fines cron job is "
9753 "running:"
9754 msgstr ""
9756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:15
9757 #, c-format
9758 msgid ""
9759 "Most importantly you want to make sure that all of the items from the two "
9760 "records are attached to the new record. To do this you want to make sure "
9761 "that all 952 files are selected before completing the merge."
9762 msgstr ""
9764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:3
9765 #, fuzzy, c-format
9766 msgid "Moving items"
9767 msgstr "# Items"
9769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:124
9770 #, fuzzy, c-format
9771 msgid "N = New card"
9772 msgstr "# Items"
9774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:87
9775 #, c-format
9776 msgid "NATIONAL LIBRARY OF WALES cat.llgc.org.uk:210 default"
9777 msgstr ""
9779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:92
9780 #, c-format
9781 msgid ""
9782 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
9783 "batchRebuildBiblioTables.pl."
9784 msgstr ""
9786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:156
9787 #, c-format
9788 msgid ""
9789 "NULL: means the patron requested the 1st available, and we haven't chosen "
9790 "the item"
9791 msgstr ""
9793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:26
9794 #, c-format
9795 msgid "Name the list and choose what type of list this is "
9796 msgstr ""
9798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:76
9799 #, c-format
9800 msgid ""
9801 "New authorized values can be added to any existing or new category. To add a "
9802 "value:"
9803 msgstr ""
9805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:3
9806 #, c-format
9807 msgid "News"
9808 msgstr ""
9810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:20
9811 #, c-format
9812 msgid "News in the OPAC will appear above the OpacMainUserBlock"
9813 msgstr ""
9815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:21
9816 #, c-format
9817 msgid "News in the Staff Client will appear on the far left of the screen"
9818 msgstr ""
9820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:22
9821 #, c-format
9822 msgid ""
9823 "News on the circulation receipts will appear below the items that are "
9824 "checked out"
9825 msgstr ""
9827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:47
9828 #, c-format
9829 msgid ""
9830 "Next choose fields that you would like to exclude from the export separated "
9831 "by a space (no commas) "
9832 msgstr ""
9834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:34
9835 #, c-format
9836 msgid ""
9837 "Next choose if you want to place a hold on the next available item or a "
9838 "specific item by clicking the radio button next to an individual item."
9839 msgstr ""
9841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:20
9842 #, c-format
9843 msgid "Next choose what to do with matching records if they are found"
9844 msgstr ""
9846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:23
9847 #, c-format
9848 msgid "Next choose what to skip when exporting "
9849 msgstr ""
9851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:58
9852 #, c-format
9853 msgid ""
9854 "Next decide if the patron can renew this item type and if so, enter how many "
9855 "times they can renew it in the 'Renewals Allowed' box"
9856 msgstr ""
9858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:32
9859 #, c-format
9860 msgid "Next enter the contact information "
9861 msgstr ""
9863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:16
9864 #, c-format
9865 msgid ""
9866 "Next note if this layout is for the front or the back of the patron card "
9867 msgstr ""
9869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:43
9870 #, c-format
9871 msgid ""
9872 "Next to each title is a checkbox, check the items you would like to order, "
9873 "or choose 'Check all' at the top. Depending on your settings in the "
9874 "MarcFieldsToOrder preference Koha will populate the next screen with with "
9875 "the relevant Quantity, Price, Fund, Statistic 1, and Statistic 2 found "
9876 "within the staged file."
9877 msgstr ""
9879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:11
9880 #, c-format
9881 msgid ""
9882 "Next you can add actions to the template by filling in the Action box. For "
9883 "example if you're loading in a batch of files from your EBook vendor you "
9884 "might want to add the biblio item type of EBOOK to the 942$c."
9885 msgstr ""
9887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:45
9888 #, c-format
9889 msgid ""
9890 "Next you can choose default values to apply to all patrons you are importing "
9891 msgstr ""
9893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:31
9894 #, c-format
9895 msgid ""
9896 "Next you can choose if this event is a one time event or if it is "
9897 "repeatable. "
9898 msgstr ""
9900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:22
9901 #, c-format
9902 msgid ""
9903 "Next you can choose the delivery method for the overdue notice. You can "
9904 "choose from Email, Feed, Phone (if you are using the iTiva Talking Tech "
9905 "service), Print and SMS (if you have set your SMSSendDriver). "
9906 msgstr ""
9908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:22
9909 #, c-format
9910 msgid ""
9911 "Next you can choose whether a new item is created when receiving an issue"
9912 msgstr ""
9914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:22
9915 #, c-format
9916 msgid ""
9917 "Next you can choose whether or not to import the item data found in the MARC "
9918 "records (if the file you're loading is a bibliographic file)"
9919 msgstr ""
9921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:29
9922 #, c-format
9923 msgid "Next you can customize the notice for every possible delivery method "
9924 msgstr ""
9926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:9
9927 #, c-format
9928 msgid ""
9929 "Next you will be presented with options for record matching and item imports "
9930 msgstr ""
9932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:13
9933 #, c-format
9934 msgid ""
9935 "Next you will need to have all of your course instructors added as patrons."
9936 msgstr ""
9938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:15
9939 #, c-format
9940 msgid ""
9941 "Next you will want to add a couple of new authorized values for Departments "
9942 "and Terms."
9943 msgstr ""
9945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:62
9946 #, c-format
9947 msgid "Next, the Library Setup section includes additional library settings "
9948 msgstr ""
9950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:32
9951 #, c-format
9952 msgid "Next, you can set up a Feed template"
9953 msgstr ""
9955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:28
9956 #, c-format
9957 msgid "Nicole Engard "
9958 msgstr ""
9960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:84
9961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:116
9962 #, c-format
9963 msgid "No Holds Allowed: No patron may put this book on hold."
9964 msgstr ""
9966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:21
9967 #, c-format
9968 msgid ""
9969 "None of these fields are required. They should only be entered if you want "
9970 "to keep track of your contact information within Koha."
9971 msgstr ""
9973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:45
9974 #, c-format
9975 msgid "Normalization rule: Control-number"
9976 msgstr ""
9978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:47
9979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:49
9980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:79
9981 #, c-format
9982 msgid "Note"
9983 msgstr ""
9985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:14
9986 #, c-format
9987 msgid ""
9988 "Note that the version number between parentheses following the module name "
9989 "is the required version; the installed version is in the next column."
9990 msgstr ""
9992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:57
9993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:9
9994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:15
9995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:5
9996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:17
9997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:38
9998 #, c-format
9999 msgid "Note:"
10000 msgstr ""
10002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:17
10003 #, fuzzy, c-format
10004 msgid ""
10005 "Note: Actually, a condition is true if value in the corresponding subfield "
10006 "is strictly 'equal' or 'not equal' to what is defined if 'Value'. A record "
10007 "having 999$9 = 'XXX YYY' will not belong to a set where condition is 999$9 = "
10008 "'XXX'."
10009 msgstr ""
10010 "Het is ook hoofdlettergevoelig : een record met 999$9 = 'xxx' zal niet tot "
10011 "de set behoren als de voorwaarde is 999$9 = 'XXX'."
10013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:32
10014 #, c-format
10015 msgid ""
10016 "Note: If you have your AutoResumeSuspendedHolds preference set to \"Don't "
10017 "allow\" then you will not have the option to put an end date on the hold "
10018 "suspension."
10019 msgstr ""
10021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:33
10022 #, c-format
10023 msgid "Note: if you list prices and/or invoice prices, include tax."
10024 msgstr ""
10026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:41
10027 #, c-format
10028 msgid "Notes are for internal use."
10029 msgstr ""
10031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:47
10032 #, c-format
10033 msgid "Notices"
10034 msgstr ""
10036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:3
10037 #, fuzzy, c-format
10038 msgid "Notices & slips"
10039 msgstr "Berichten en etiketten toevoegen"
10041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:3
10042 #, fuzzy, c-format
10043 msgid "OAI-PMH Sets Configuration"
10044 msgstr "08 Band configuratie"
10046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:3
10047 #, fuzzy, c-format
10048 msgid "OAI-PMH Sets Mappings Configuration"
10049 msgstr "08 Band configuratie"
10051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:187
10052 #, c-format
10053 msgid "ODUE (Overdue Notice) "
10054 msgstr ""
10056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:61
10057 #, c-format
10058 msgid "OPAC"
10059 msgstr ""
10061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:109
10062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:125
10063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:141
10064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:157
10065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:172
10066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:201
10067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:217
10068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:234
10069 #, c-format
10070 msgid "OPAC &gt; Login &gt; my messaging"
10071 msgstr ""
10073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:27
10074 #, c-format
10075 msgid "OPAC:"
10076 msgstr ""
10078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:17
10079 #, c-format
10080 msgid "Of the fields listed, only 'Library code' and 'Name' are required"
10081 msgstr ""
10083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:36
10084 #, c-format
10085 msgid ""
10086 "Of the fields on the group form, 'Category code' and 'Name' are the only "
10087 "required fields"
10088 msgstr ""
10090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:16
10091 #, c-format
10092 msgid ""
10093 "Of these fields, only the vendor name is required. The rest of the "
10094 "information should be added to help with generating claim letters and "
10095 "invoices."
10096 msgstr ""
10098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:3
10099 #, fuzzy, c-format
10100 msgid "Offline Circulation"
10101 msgstr "&rsaquo; Offline circulatie"
10103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:3
10104 #, c-format
10105 msgid "Offline circulation"
10106 msgstr ""
10108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:19
10109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:19
10110 #, c-format
10111 msgid ""
10112 "Offset describes what happens when the entire image is off center either "
10113 "vertically or horizontally and creep describes a condition where the "
10114 "distance between the labels changes across the page or up and down the page "
10115 msgstr ""
10117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:43
10118 #, c-format
10119 msgid "Offset: 0"
10120 msgstr ""
10122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:9
10123 #, c-format
10124 msgid ""
10125 "Often circulation staff need to change the status of an item to Lost or "
10126 "Damaged. This doesn't require you to edit the entire item record. Instead "
10127 "clicking on the item barcode on the checkout summary or checkin history will "
10128 "bring you to an item summary. You can also get to the item summary by "
10129 "clicking on the Items tab to the left of the bib detail page."
10130 msgstr ""
10132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:9
10133 #, c-format
10134 msgid ""
10135 "On each line in the text file enter the patron's card number followed by "
10136 "comma (or tab) and then the image file name "
10137 msgstr ""
10139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:46
10140 #, c-format
10141 msgid ""
10142 "On overdue notices make sure to use &lt;&lt;items.content&gt;&gt; tags to "
10143 "print out the data related to all items that are overdue."
10144 msgstr ""
10146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:9
10147 #, fuzzy, c-format
10148 msgid "On the Circulation menu click 'Upload offline circulation file (.koc)'"
10149 msgstr "&rsaquo; Resultaten%s Offline circulatie bestand upload"
10151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:17
10152 #, c-format
10153 msgid ""
10154 "On the Guarantor's record, all children and/or professionals will be listed"
10155 msgstr ""
10157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:14
10158 #, c-format
10159 msgid ""
10160 "On the patron record click More and choose Set Permissions to alter patron "
10161 "permissions"
10162 msgstr ""
10164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:15
10165 #, c-format
10166 msgid ""
10167 "On the screen listing the budget breakdown click the Edit button at the top "
10168 "and choose to Duplicate budget."
10169 msgstr ""
10171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:91
10172 #, c-format
10173 msgid ""
10174 "On the summary page, you also have the option to edit the information that "
10175 "you entered about the basket by clicking the 'Edit basket header "
10176 "information' button, to delete the basket altogether by clicking the 'Delete "
10177 "this basket' button, or to export your basket as a CSV file by clicking the "
10178 "'Export this basket as CSV' button."
10179 msgstr ""
10181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:5
10182 #, c-format
10183 msgid "On this page you can create, modify and delete OAI-PMH sets"
10184 msgstr ""
10186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:7
10187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:32
10188 #, c-format
10189 msgid ""
10190 "On this tab you will be able to see and edit all of the routing lists that "
10191 "this patron is on."
10192 msgstr ""
10194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:17
10195 #, c-format
10196 msgid ""
10197 "Once a tag has been approved or rejected it will be moved to the appropriate "
10198 "list of tags. A summary of all tags will appear on the right of the screen."
10199 msgstr ""
10201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:55
10202 #, c-format
10203 msgid ""
10204 "Once added your attribute will appear on the list of attributes and also on "
10205 "the patron record add/edit form"
10206 msgstr ""
10208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:9
10209 #, c-format
10210 msgid ""
10211 "Once all of the logs from all of the circulation computers are loaded you "
10212 "will be able to check them all or select just those you want to process into "
10213 "Koha."
10214 msgstr ""
10216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:76
10217 #, c-format
10218 msgid ""
10219 "Once an item is added to the basket you will be presented with a basket "
10220 "summary."
10221 msgstr ""
10223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:55
10224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:55
10225 #, c-format
10226 msgid ""
10227 "Once clicked a new line item will be added to the account, showing the "
10228 "payment as reversed"
10229 msgstr ""
10231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:69
10232 #, c-format
10233 msgid ""
10234 "Once confirmed the hold will show on the patron record and on the checkout "
10235 "screen under the 'Hold' tab."
10236 msgstr ""
10238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:101
10239 #, c-format
10240 msgid ""
10241 "Once custom reports are saved to Koha, you can run them by going to the "
10242 "Saved Reports page and clicking the 'Actions' button to the right of the "
10243 "report and choosing 'Run'."
10244 msgstr ""
10246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:81
10247 #, c-format
10248 msgid ""
10249 "Once everything is entered click the 'Save Report' button and you'll be "
10250 "presented with options to run it. Once a report is saved you do not have to "
10251 "recreate it you can simply find it on the Saved Reports page and run or edit "
10252 "it."
10253 msgstr ""
10255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:20
10256 #, c-format
10257 msgid "Once finished you will have a summary of all of your transactions"
10258 msgstr ""
10260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:78
10261 #, c-format
10262 msgid "Once finished, click 'Save'"
10263 msgstr ""
10265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:30
10266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:30
10267 #, c-format
10268 msgid ""
10269 "Once quote selection is finished, simply click the 'Delete quote(s)' key."
10270 msgstr ""
10272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:21
10273 #, c-format
10274 msgid ""
10275 "Once the CSV file has been loaded into the temporary editing table, you may "
10276 "edit the quotes prior to saving them."
10277 msgstr ""
10279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:15
10280 #, c-format
10281 msgid "Once the contract is saved it will appear below the vendor information."
10282 msgstr ""
10284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:12
10285 #, c-format
10286 msgid ""
10287 "Once the current quote pool has been loaded into the editing table, you may "
10288 "edit the quote source and text."
10289 msgstr ""
10291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:13
10292 #, c-format
10293 msgid ""
10294 "Once the file is uploaded you will be presented with a confirmation message."
10295 msgstr ""
10297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:13
10298 #, c-format
10299 msgid "Once the file is uploaded, click the process the file"
10300 msgstr ""
10302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:11
10303 #, c-format
10304 msgid ""
10305 "Once the instructor you want appears just click their name and they will be "
10306 "added. You can repeat this for all instructors on this course. Each "
10307 "instructor will appear above the search box and can be removed by clicking "
10308 "the 'Remove' link to the right of their name."
10309 msgstr ""
10311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:27
10312 #, fuzzy, c-format
10313 msgid "Once the item is checked out it will appear below the patron's info."
10314 msgstr ""
10315 "Circulatieberichten voor een beheerder verschijnen op de ontleningspagina "
10316 "van de beheerder."
10318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:36
10319 #, c-format
10320 msgid ""
10321 "Once the list is saved it will accessible from the Lists page and from the "
10322 "'Add to' menu at the top of the search results."
10323 msgstr ""
10325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:29
10326 #, c-format
10327 msgid ""
10328 "Once the system is back online visit the Synchronize page on the Offline "
10329 "Circulation module and click 'Upload transactions'"
10330 msgstr ""
10332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:37
10333 #, c-format
10334 msgid ""
10335 "Once you are satisfied with the quotes, click the 'Save quotes' button in "
10336 "the toolbar and the quotes will be saved."
10337 msgstr ""
10339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:79
10340 #, c-format
10341 msgid ""
10342 "Once you choose that you will be brought to a Z39.50 search window to search "
10343 "other libraries for the record in question."
10344 msgstr ""
10346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:11
10347 #, c-format
10348 msgid ""
10349 "Once you filter your orders to show you the things you consider to be late, "
10350 "you will be presented with a list of these items."
10351 msgstr ""
10353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:17
10354 #, c-format
10355 msgid ""
10356 "Once you have added all of the items click the 'Done' button. The resulting "
10357 "page will list the items you have selected."
10358 msgstr ""
10360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:15
10361 #, c-format
10362 msgid ""
10363 "Once you have all of the patrons you would like to add you can click the "
10364 "'Update' button to save them to the list."
10365 msgstr ""
10367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:40
10368 #, c-format
10369 msgid ""
10370 "Once you have checked out all of the items for the patron you can print them "
10371 "a receipt by choosing one of two methods."
10372 msgstr ""
10374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:37
10375 #, c-format
10376 msgid ""
10377 "Once you have clicked 'Submit' the suggestion will be moved to the matching "
10378 "tab. The status will also be updated on the patron's account in the OPAC and "
10379 "an email notice will be sent to the patron using the template that matches "
10380 "the status you have chosen."
10381 msgstr ""
10383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/merge.tt:11
10384 #, c-format
10385 msgid ""
10386 "Once you have completed your selections click the 'merge' button. The "
10387 "primary record will now contain the data you chose for it and the second "
10388 "record will be deleted."
10389 msgstr ""
10391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:64
10392 #, c-format
10393 msgid ""
10394 "Once you have completed your selections click the 'merge' button. The "
10395 "primary record will now show the data you chose for it as well as all of the "
10396 "items/holdings from both bib records, and the second record will be deleted."
10397 msgstr ""
10399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:17
10400 #, c-format
10401 msgid ""
10402 "Once you have completed your selections click the 'merge' button. The "
10403 "primary record will now show the data you chose for it, and the second "
10404 "record will be deleted."
10405 msgstr ""
10407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:5
10408 #, c-format
10409 msgid ""
10410 "Once you have completed your set up for Course Reserves you can start "
10411 "creating courses and adding titles to the reserve list."
10412 msgstr ""
10414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:30
10415 #, c-format
10416 msgid ""
10417 "Once you have configured all your sets, you have to build the sets. This is "
10418 "done by calling the script misc/migration_tools/build_oai_sets.pl."
10419 msgstr ""
10421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:43
10422 #, c-format
10423 msgid ""
10424 "Once you have created at least one CSV Profile an 'Edit profile' tab will "
10425 "appear next to the 'New profile' button."
10426 msgstr ""
10428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:41
10429 #, c-format
10430 msgid ""
10431 "Once you have created your file, you can use the Patron Import Tool to bring "
10432 "the data into Koha."
10433 msgstr ""
10435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:59
10436 #, c-format
10437 msgid ""
10438 "Once you have entered the info about the item, you need to enter the "
10439 "Accounting information."
10440 msgstr ""
10442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:20
10443 #, c-format
10444 msgid "Once you have entered your info you can click 'Save'"
10445 msgstr ""
10447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:13
10448 #, c-format
10449 msgid ""
10450 "Once you have found the items on your shelves you can return to this list "
10451 "and check off the items you found to have the system update the last seen "
10452 "date to today."
10453 msgstr ""
10455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:15
10456 #, c-format
10457 msgid ""
10458 "Once you have made the changes you want, you can click 'Save' and Koha will "
10459 "present you with the changed patron records."
10460 msgstr ""
10462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:13
10463 #, c-format
10464 msgid ""
10465 "Once you have made you changes you will be presented with the resulting "
10466 "items."
10467 msgstr ""
10469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:81
10470 #, c-format
10471 msgid ""
10472 "Once you have made your edits (via either method) you can click 'Save' at "
10473 "the top left of the editor."
10474 msgstr ""
10476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:35
10477 #, c-format
10478 msgid ""
10479 "Once you have made your edits, click the 'Save Changes' button. You will be "
10480 "brought to a list of your existing budgets."
10481 msgstr ""
10483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:9
10484 #, c-format
10485 msgid ""
10486 "Once you have saved your changes you new library will appear in the top "
10487 "right."
10488 msgstr ""
10490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:29
10491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:29
10492 #, c-format
10493 msgid ""
10494 "Once you have saved your new profile, you can return to the list of "
10495 "templates and choose to edit the template that this profile is for."
10496 msgstr ""
10498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:9
10499 #, c-format
10500 msgid ""
10501 "Once you have selected the records you want to merge, click the 'Merge "
10502 "selected items' button. You will be asked which of the two records you would "
10503 "like to keep as your primary record and which will be deleted after the "
10504 "merge."
10505 msgstr ""
10507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:58
10508 #, c-format
10509 msgid ""
10510 "Once you have selected the records you want to merge, click the 'Merge "
10511 "selected items' button. You will be asked which of the two records you would "
10512 "like to keep as your primary record and which will be deleted after the "
10513 "merge. If the records were created using different frameworks, Koha will "
10514 "also ask you what Framework you would like the newly merged record to use."
10515 msgstr ""
10517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:6
10518 #, c-format
10519 msgid ""
10520 "Once you have set up patron categories, you should create a new user in "
10521 "&quot;Patrons&quot; with super librarian privileges. Then use that user to "
10522 "log in rather than the root user set up as part of installation."
10523 msgstr ""
10525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:5
10526 #, c-format
10527 msgid ""
10528 "Once you have staged your records for import you can complete the import "
10529 "using this tool."
10530 msgstr ""
10532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:7
10533 #, c-format
10534 msgid ""
10535 "Once you have the file loaded or the barcodes scanned click 'Continue.' You "
10536 "will be presented with a list of the patrons and the changes you can make."
10537 msgstr ""
10539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:23
10540 #, c-format
10541 msgid ""
10542 "Once you have your file uploaded or the barcodes scanned you can click "
10543 "'Continue.'"
10544 msgstr ""
10546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:93
10547 #, c-format
10548 msgid ""
10549 "Once you're sure your basket is complete, you can click 'Close this basket' "
10550 "button to indicate that this basket is complete and has been sent to the "
10551 "vendor."
10552 msgstr ""
10554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:64
10555 #, c-format
10556 msgid ""
10557 "Once you've finished, click the 'Save' button at the top and choose whether "
10558 "you want to save and view the bib record you have created or continue on to "
10559 "add/edit items attached to the record "
10560 msgstr ""
10562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:25
10563 #, c-format
10564 msgid ""
10565 "Once you've made the necessary edits, simply click 'Save' and all of the "
10566 "records that use this authority record will be updated."
10567 msgstr ""
10569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:36
10570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:31
10571 #, c-format
10572 msgid ""
10573 "Once you've opened a blank framework or imported a record via Z39.50 you "
10574 "will be presented with the form to continue cataloging"
10575 msgstr ""
10577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:28
10578 #, c-format
10579 msgid ""
10580 "Once your Framework appears on the screen you can edit or delete each field "
10581 "by following the instructions for editing subfields"
10582 msgstr ""
10584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:23
10585 #, c-format
10586 msgid ""
10587 "Once your Framework is added click 'MARC structure' to the right of it on "
10588 "the list of Frameworks "
10589 msgstr ""
10591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:53
10592 #, c-format
10593 msgid ""
10594 "Once your actions are saved you can view them at the top of the screen. "
10595 "Actions can be moved around using the arrows to the left of them."
10596 msgstr ""
10598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:5
10599 #, c-format
10600 msgid ""
10601 "Once your basket is created you are presented with several options for "
10602 "adding items to the order."
10603 msgstr ""
10605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:13
10606 #, c-format
10607 msgid ""
10608 "Once your changes are made, click the 'Save' button. If you would like to "
10609 "export your data as a CSV file you can do so by entering a file name in the "
10610 "'Output to a file named' field and clicking the 'Output' button."
10611 msgstr ""
10613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:15
10614 #, c-format
10615 msgid ""
10616 "Once your course is saved it will show on the main course reserves page and "
10617 "be searchable by any field in the course."
10618 msgstr ""
10620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:15
10621 #, c-format
10622 msgid ""
10623 "Once your data is downloaded you will see the dates your data was last "
10624 "synced to the right of each data set."
10625 msgstr ""
10627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:39
10628 #, c-format
10629 msgid ""
10630 "Once your hold is placed, if you'd like to have Koha forget that you used "
10631 "the 'Search to Hold' function, you can choose to have Koha 'forget' the "
10632 "patron's name by clicking the arrow to the right of the 'Place Hold' button "
10633 "on the search results and choosing the 'Forget' option."
10634 msgstr ""
10636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:25
10637 #, c-format
10638 msgid ""
10639 "Once your import is complete a link to the new bib records will appear to "
10640 "the right of each title that was imported"
10641 msgstr ""
10643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:98
10644 #, c-format
10645 msgid ""
10646 "Once your policy is set, you can unset it by clicking the 'Unset' link to "
10647 "the right of the rule"
10648 msgstr ""
10650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:29
10651 #, c-format
10652 msgid ""
10653 "Once your report is saved it will appear on the 'Use Saved' page with all "
10654 "other saved reports."
10655 msgstr ""
10657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:59
10658 #, c-format
10659 msgid ""
10660 "Once your template is saved you will be able to pick it when using the Stage "
10661 "MARC Records for Import tool."
10662 msgstr ""
10664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:26
10665 #, c-format
10666 msgid "One can be the patron image which you can resize to meet your needs."
10667 msgstr ""
10669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:11
10670 #, c-format
10671 msgid ""
10672 "One you click Submit, your city will be saved and will be listed on the "
10673 "Cities and Towns page."
10674 msgstr ""
10676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:28
10677 #, c-format
10678 msgid "Online Help"
10679 msgstr ""
10681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:3
10682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:2
10683 #, fuzzy, c-format
10684 msgid "Online help"
10685 msgstr "(zie online hulp)"
10687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:116
10688 #, c-format
10689 msgid ""
10690 "Open the patron you want to use as your base (the patron you want to "
10691 "duplicate information from)"
10692 msgstr ""
10694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:20
10695 #, c-format
10696 msgid "Or you can just have no image associated with the item type"
10697 msgstr ""
10699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:3
10700 #, fuzzy, c-format
10701 msgid "Order from Purchase Suggestion"
10702 msgstr "&rsaquo; Voeg een bestelling van een suggestie toe"
10704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:3
10705 #, fuzzy, c-format
10706 msgid "Order from a New Empty Record"
10707 msgstr "&rsaquo; %sBestel vanuit een externe bron%s"
10709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:3
10710 #, fuzzy, c-format
10711 msgid "Order from a Staged File"
10712 msgstr "&rsaquo; %sBestel vanuit een externe bron%s"
10714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:3
10715 #, fuzzy, c-format
10716 msgid "Order from an Existing Record"
10717 msgstr "&rsaquo; %sBestel vanuit een externe bron%s"
10719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:3
10720 #, fuzzy, c-format
10721 msgid "Order from an External Source"
10722 msgstr "&rsaquo; %sBestel vanuit een externe bron%s"
10724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:14
10725 #, c-format
10726 msgid ""
10727 "Orders added to the basket in this way will notify the patron via email that "
10728 "their suggestion has been ordered and will update the patron's 'My purchase "
10729 "suggestions' page in the OPAC."
10730 msgstr ""
10732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:5
10733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:5
10734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:5
10735 #, c-format
10736 msgid ""
10737 "Orders can be received from the vendor information page or the vendor search "
10738 "results page."
10739 msgstr ""
10741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:11
10742 #, c-format
10743 msgid ""
10744 "Organization = An organization that can have Professional patrons attached "
10745 "to it"
10746 msgstr ""
10748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:25
10749 #, c-format
10750 msgid "Organizational "
10751 msgstr ""
10753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:27
10754 #, c-format
10755 msgid ""
10756 "Organizational patrons are organizations. Organizations can be used as "
10757 "guarantors for Professional patrons."
10758 msgstr ""
10760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:20
10761 #, fuzzy, c-format
10762 msgid "Other/Generic Classification"
10763 msgstr "2 - Classificatie bron"
10765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:65
10766 #, c-format
10767 msgid "Overdue Notice Markup"
10768 msgstr ""
10770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:3
10771 #, c-format
10772 msgid "Overdue Notice/Status Triggers"
10773 msgstr ""
10775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:3
10776 #, c-format
10777 msgid "Overdues"
10778 msgstr ""
10780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:3
10781 #, c-format
10782 msgid "Overdues with fines"
10783 msgstr ""
10785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:149
10786 #, c-format
10787 msgid "Override blocked renewals"
10788 msgstr ""
10790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:125
10791 #, c-format
10792 msgid "PAY = Payment"
10793 msgstr ""
10795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:15
10796 #, c-format
10797 msgid ""
10798 "PDF - Readable by any standard PDF reader, making labels printable directly "
10799 "on a printer&nbsp;"
10800 msgstr ""
10802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:193
10803 #, c-format
10804 msgid "PREDUE "
10805 msgstr ""
10807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:209
10808 #, c-format
10809 msgid "PREDUEDGST "
10810 msgstr ""
10812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:3
10813 #, fuzzy, c-format
10814 msgid "Patron Attribute Types"
10815 msgstr "&rsaquo; %sGebruikers attributen types%s"
10817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:3
10818 #, c-format
10819 msgid "Patron Card Creator"
10820 msgstr ""
10822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:3
10823 #, fuzzy, c-format
10824 msgid "Patron Categories"
10825 msgstr "&rsaquo; Administratie"
10827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:18
10828 #, c-format
10829 msgid "Patron Permissions Defined"
10830 msgstr ""
10832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:5
10833 #, c-format
10834 msgid ""
10835 "Patron Permissions are used to allow staff members access to the staff "
10836 "client."
10837 msgstr ""
10839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:66
10840 #, c-format
10841 msgid "Patron attribute type code"
10842 msgstr ""
10844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:5
10845 #, c-format
10846 msgid ""
10847 "Patron attributes can be used to define custom fields to associate with your "
10848 "patron records. In order to enable the use of custom fields you need to set "
10849 "the ExtendedPatronAttributes system preference."
10850 msgstr ""
10852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:5
10853 #, c-format
10854 msgid ""
10855 "Patron categories allow you to organize your patrons into different roles, "
10856 "age groups, and patron types."
10857 msgstr ""
10859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:5
10860 #, c-format
10861 msgid "Patron categories belong to one of six overreaching categories in Koha."
10862 msgstr ""
10864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:63
10865 #, c-format
10866 msgid ""
10867 "Patron categories can also have a maximum age (in years) associated with "
10868 "them (such as children), enter this age in the 'Upperage limit' "
10869 msgstr ""
10871 # checkout history = circulations history ?????
10872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:3
10873 #, fuzzy, c-format
10874 msgid "Patron circulation history"
10875 msgstr "Circulatie geschiedenis"
10877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:3
10878 #, fuzzy, c-format
10879 msgid "Patron details"
10880 msgstr "06 Productie/reproductie details"
10882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:3
10883 #, fuzzy, c-format
10884 msgid "Patron files"
10885 msgstr "&rsaquo; Administratie"
10887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:3
10888 #, fuzzy, c-format
10889 msgid "Patron fines"
10890 msgstr "&rsaquo; Administratie"
10892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:68
10893 #, c-format
10894 msgid "Patron has been barred from the library "
10895 msgstr ""
10897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:90
10898 #, fuzzy, c-format
10899 msgid "Patron has outstanding fines"
10900 msgstr "%s %s heeft geen onbetaalde boetes."
10902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:96
10903 #, c-format
10904 msgid "Patron has too many things checked out"
10905 msgstr ""
10907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:5
10908 #, c-format
10909 msgid ""
10910 "Patron images can be uploaded in bulk if you are allowing patron images to "
10911 "be attached to patron records. These images can also be used when creating "
10912 "patron cards."
10913 msgstr ""
10915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:3
10916 #, fuzzy, c-format
10917 msgid "Patron import"
10918 msgstr "%s %s (%s)"
10920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:3
10921 #, fuzzy, c-format
10922 msgid "Patron lists"
10923 msgstr "Catalogus statistieken"
10925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:5
10926 #, c-format
10927 msgid ""
10928 "Patron lists are a way to store a group of patrons for easy modification via "
10929 "the batch patron modification tool or reporting."
10930 msgstr ""
10932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:73
10933 #, c-format
10934 msgid "Patron needs to confirm their address "
10935 msgstr ""
10937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:3
10938 #, fuzzy, c-format
10939 msgid "Patron notices"
10940 msgstr "&rsaquo; Administratie"
10942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:63
10943 #, fuzzy, c-format
10944 msgid "Patron owes too much in fines "
10945 msgstr "%s %s heeft geen onbetaalde boetes. "
10947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:5
10948 #, c-format
10949 msgid ""
10950 "Patron passwords are not recoverable. The stars show on the patron detail "
10951 "next to the Password label are always there even if a password isn't set. If "
10952 "a patron forgets their password the only option is to reset their password. "
10953 "To change the patron's password, click the 'Change Password' button"
10954 msgstr ""
10956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:3
10957 #, fuzzy, c-format
10958 msgid "Patron permissions"
10959 msgstr "6.1. Instellen Gebruikers permissies"
10961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:3
10962 #, fuzzy, c-format
10963 msgid "Patron routing lists"
10964 msgstr "Beheer circulatielijsten"
10966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:3
10967 #, fuzzy, c-format
10968 msgid "Patron search"
10969 msgstr "Blader in catalogus"
10971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/statistics.tt:3
10972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:3
10973 #, fuzzy, c-format
10974 msgid "Patron statistics"
10975 msgstr "Catalogus statistieken"
10977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/purchase-suggestions.tt:3
10978 #, fuzzy, c-format
10979 msgid "Patron's Purchase Suggestions"
10980 msgstr "%s %s (%s)"
10982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:3
10983 #, c-format
10984 msgid "Patrons"
10985 msgstr ""
10987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:3
10988 #, c-format
10989 msgid "Patrons (anonymize, bulk-delete)"
10990 msgstr ""
10992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:21
10993 #, fuzzy, c-format
10994 msgid "Patrons and Circulation"
10995 msgstr "&rsaquo; Circulatie"
10997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:22
10998 #, c-format
10999 msgid "Patrons are added by going to the 'Patrons' module."
11000 msgstr ""
11002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:7
11003 #, c-format
11004 msgid "Patrons are assigned to one of six main categories:"
11005 msgstr ""
11007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:92
11008 #, c-format
11009 msgid ""
11010 "Patrons can also be blocked from checking items out by setting Patron Flags "
11011 msgstr ""
11013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:78
11014 #, c-format
11015 msgid "Patrons has lost their library card "
11016 msgstr ""
11018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:75
11019 #, c-format
11020 msgid "Patrons in Koha can be edited using one of many edit buttons."
11021 msgstr ""
11023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:3
11024 #, fuzzy, c-format
11025 msgid "Patrons with no checkouts"
11026 msgstr "&rsaquo; Gebruikers zonder ontleningen"
11028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:3
11029 #, c-format
11030 msgid "Patrons with the most checkouts"
11031 msgstr ""
11033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:22
11034 #, c-format
11035 msgid "Patrons within the staff category will have access to the staff client."
11036 msgstr ""
11038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:28
11039 #, c-format
11040 msgid "Patrons:"
11041 msgstr ""
11043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:33
11044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:33
11045 #, c-format
11046 msgid "Pay Selected fines "
11047 msgstr ""
11049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:9
11050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:9
11051 #, c-format
11052 msgid "Pay a fine in full "
11053 msgstr ""
11055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:17
11056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:17
11057 #, c-format
11058 msgid "Pay a partial fine "
11059 msgstr ""
11061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:25
11062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:25
11063 #, c-format
11064 msgid "Pay an amount towards all fines "
11065 msgstr ""
11067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:3
11068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:3
11069 #, c-format
11070 msgid "Pay and Writeoff Fines"
11071 msgstr ""
11073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:400
11074 #, fuzzy, c-format
11075 msgid "Perform batch deletion of items"
11076 msgstr "Bevestig de verwijdering van printer"
11078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:406
11079 #, fuzzy, c-format
11080 msgid "Perform batch modification of items"
11081 msgstr "Stapel item wijziging"
11083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:394
11084 #, c-format
11085 msgid "Perform inventory (stocktaking) of your catalog"
11086 msgstr ""
11088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:21
11089 #, c-format
11090 msgid ""
11091 "Perform math functions. If you don't want to do any calculations, simply "
11092 "click Next instead of making an option."
11093 msgstr ""
11095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:11
11096 #, c-format
11097 msgid "Perl modules"
11098 msgstr ""
11100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:30
11101 #, c-format
11102 msgid "Philadelphia, PA 19107"
11103 msgstr ""
11105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:27
11106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:29
11107 #, fuzzy, c-format
11108 msgid "Phone number: "
11109 msgstr "%S bestelling door: "
11111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:9
11112 #, c-format
11113 msgid ""
11114 "Pictures uploaded with this tool should be at least 300dpi which is the "
11115 "minimum quality for a printable image."
11116 msgstr ""
11118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:63
11119 #, c-format
11120 msgid "Place and modify holds for patrons"
11121 msgstr ""
11123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:187
11124 #, fuzzy, c-format
11125 msgid "Place holds for patrons"
11126 msgstr "%s %s (%s)"
11128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:5
11129 #, c-format
11130 msgid "Placing Holds in Staff Client"
11131 msgstr ""
11133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:3
11134 #, fuzzy, c-format
11135 msgid "Placing an Order"
11136 msgstr "# Items"
11138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:27
11139 #, c-format
11140 msgid ""
11141 "Planning categories are used for statistical purposes. To learn more about "
11142 "planning categories, check out the Planning Category FAQ."
11143 msgstr ""
11145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:19
11146 #, c-format
11147 msgid ""
11148 "Please note that it is not required to set all the basic parameters. For "
11149 "example, if you do not plan to use acquisitions, then 'Funds,' 'Budgets,' "
11150 "and 'Currencies and Exchange Rates' can be ignored."
11151 msgstr ""
11153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:119
11154 #, fuzzy, c-format
11155 msgid "Plugin "
11156 msgstr "| Plugin:%s, "
11158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-home.tt:3
11159 #, fuzzy, c-format
11160 msgid "Plugins"
11161 msgstr "| Plugin:%s,"
11163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:59
11164 #, c-format
11165 msgid "Port"
11166 msgstr ""
11168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:19
11169 #, fuzzy, c-format
11170 msgid "Pre-save Editing"
11171 msgstr "&rsaquo; %sBewerken"
11173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:101
11174 #, fuzzy, c-format
11175 msgid "Printing Baskets"
11176 msgstr "%S items"
11178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:18
11179 #, c-format
11180 msgid "Printing Invoices"
11181 msgstr ""
11183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:38
11184 #, fuzzy, c-format
11185 msgid "Printing Receipts"
11186 msgstr "%S items"
11188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:14
11189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:28
11190 #, fuzzy, c-format
11191 msgid "Private list: Is managed by you and can be seen only by you"
11192 msgstr "Een private lijst kan alleen door u gezien en bewerkt worden"
11194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:30
11195 #, c-format
11196 msgid "Professional "
11197 msgstr ""
11199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:12
11200 #, c-format
11201 msgid "Professional = A patron that can belong to an Organization"
11202 msgstr ""
11204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:32
11205 #, c-format
11206 msgid "Professional patrons can be linked to Organizational patrons"
11207 msgstr ""
11209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:30
11210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:3
11211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:3
11212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:7
11213 #, c-format
11214 msgid "Profiles"
11215 msgstr ""
11217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:48
11218 #, c-format
11219 msgid ""
11220 "Properties are then applied to libraries via the add or edit library form."
11221 msgstr ""
11223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:17
11224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:31
11225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:47
11226 #, c-format
11227 msgid "Provide a description so you can identify this action later"
11228 msgstr ""
11230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:15
11231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:29
11232 #, fuzzy, c-format
11233 msgid "Public list: Can be seen by everybody, but managed only by you"
11234 msgstr ""
11235 "Een publieke lijst kan door iedereen gezien worden, maar enkel beheerd "
11236 "worden door u"
11238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:65
11239 #, fuzzy, c-format
11240 msgid "Purchase Suggestions"
11241 msgstr "%s %s (%s)"
11243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:3
11244 #, fuzzy, c-format
11245 msgid "Purchase suggestions"
11246 msgstr "%s %s (%s)"
11248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:62
11249 #, c-format
11250 msgid ""
11251 "Quantity is populated by the number of items you've added to the order above."
11252 msgstr ""
11254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:151
11255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:162
11256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:174
11257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:183
11258 #, fuzzy, c-format
11259 msgid "Question"
11260 msgstr "%s %s (%s)"
11262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:111
11263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:129
11264 #, fuzzy, c-format
11265 msgid "Question:"
11266 msgstr "%S (de datum van de 1e beschrijving)"
11268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:7
11269 #, c-format
11270 msgid "Quick Item Status Updates"
11271 msgstr ""
11273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:3
11274 #, fuzzy, c-format
11275 msgid "Quick Spine Label Creator"
11276 msgstr "&rsaquo; Quick spine label maker"
11278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:3
11279 #, fuzzy, c-format
11280 msgid "Quote of the day editor"
11281 msgstr ", redacteur"
11283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:3
11284 #, fuzzy, c-format
11285 msgid "Quote of the day uploader"
11286 msgstr ", redacteur"
11288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:225
11289 #, c-format
11290 msgid "RENEWAL "
11291 msgstr ""
11293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:282
11294 #, c-format
11295 msgid "RESERVESLIP "
11296 msgstr ""
11298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:242
11299 #, c-format
11300 msgid "RLIST (Routing List) "
11301 msgstr "RLIST (circulatielijst) "
11303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:11
11304 #, fuzzy, c-format
11305 msgid "Read Koha documentation"
11306 msgstr "(Koha 3.x Documentation Manager)"
11308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:13
11309 #, c-format
11310 msgid "Read and contribute to discussions"
11311 msgstr ""
11313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:12
11314 #, c-format
11315 msgid "Read/Write to the Koha wiki"
11316 msgstr ""
11318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:33
11319 #, c-format
11320 msgid ""
11321 "Reasons for accepting and rejecting suggestions are defined by the SUGGEST "
11322 "authorized value."
11323 msgstr ""
11325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:318
11326 #, c-format
11327 msgid "Receive serials on existing subscriptions"
11328 msgstr ""
11330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:61
11331 #, c-format
11332 msgid "Receiving Holds"
11333 msgstr ""
11335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:3
11336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:3
11337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:3
11338 #, fuzzy, c-format
11339 msgid "Receiving Orders"
11340 msgstr "# Items"
11342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:3
11343 #, fuzzy, c-format
11344 msgid "Receiving Serials"
11345 msgstr "# Items"
11347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:3
11348 #, fuzzy, c-format
11349 msgid "Record Matching Rules"
11350 msgstr "&rsaquo; %sBewaar overeenkomende regels%s"
11352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/detail.tt:3
11353 #, fuzzy, c-format
11354 msgid "Record detail"
11355 msgstr "%S items"
11357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:5
11358 #, c-format
11359 msgid "Record matching rules are used when importing MARC records into Koha."
11360 msgstr ""
11362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:5
11363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:9
11364 #, c-format
11365 msgid ""
11366 "Records can be added to Koha via original or copy cataloging. If you would "
11367 "like to catalog a record using a blank template"
11368 msgstr ""
11370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:29
11371 #, c-format
11372 msgid ""
11373 "Records imported using this tool remain in the 'reservoir' until they are "
11374 "cleaned. These items will appear when searching the catalog from the "
11375 "Cataloging tool:"
11376 msgstr ""
11378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:136
11379 #, c-format
11380 msgid ""
11381 "Registers if an item that had been checked out to a statistics patron "
11382 "(category type = 'X') is returned"
11383 msgstr ""
11385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:137
11386 #, fuzzy, c-format
11387 msgid "Remaining circulation permissions"
11388 msgstr "6.1. Instellen Gebruikers permissies"
11390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:168
11391 #, fuzzy, c-format
11392 msgid "Remaining system parameters permissions"
11393 msgstr "6.1. Instellen Gebruikers permissies"
11395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:87
11396 #, c-format
11397 msgid ""
11398 "Remember to assign your staff secure usernames and passwords since these "
11399 "will be used to log into the staff client."
11400 msgstr ""
11402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/renew.tt:3
11403 #, fuzzy, c-format
11404 msgid "Renew"
11405 msgstr "%S bestelling door:"
11407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:323
11408 #, fuzzy, c-format
11409 msgid "Renew a subscription"
11410 msgstr "%S (de datum van de 1e beschrijving)"
11412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:14
11413 #, c-format
11414 msgid ""
11415 "Rental fees will be charged based on the settings in your Item Types "
11416 "administration area"
11417 msgstr ""
11419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:67
11420 #, c-format
11421 msgid "Repeatable"
11422 msgstr ""
11424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:33
11425 #, c-format
11426 msgid "Repeatable "
11427 msgstr ""
11429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:14
11430 #, c-format
11431 msgid "Report Koha bugs"
11432 msgstr ""
11434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:33
11435 #, fuzzy, c-format
11436 msgid "Report from SQL"
11437 msgstr "%S bestelling door:"
11439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:3
11440 #, c-format
11441 msgid "Reports"
11442 msgstr ""
11444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:85
11445 #, c-format
11446 msgid ""
11447 "Reports can also be added by duplicating an existing report. Visit the "
11448 "'Saved reports' page to see all of the reports listed on your system."
11449 msgstr ""
11451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:3
11452 #, c-format
11453 msgid "Reports dictionary"
11454 msgstr ""
11456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:118
11457 #, c-format
11458 msgid ""
11459 "Reports found on the Circulation page are not controlled by this permission"
11460 msgstr ""
11462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:46
11463 #, c-format
11464 msgid "Required Match checks: none (remove the blank one)"
11465 msgstr ""
11467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:28
11468 #, c-format
11469 msgid ""
11470 "Required fields are defined in the BorrowerMandatoryField system preference"
11471 msgstr ""
11473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:38
11474 #, c-format
11475 msgid "Required for staff login."
11476 msgstr ""
11478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:150
11479 #, c-format
11480 msgid "Requires that the staff member also has circulate_remaining_permissions"
11481 msgstr ""
11483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:256
11484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:262
11485 #, c-format
11486 msgid "Requires that you set OpacAllowSharingPrivateLists to 'Allow'"
11487 msgstr ""
11489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:190
11490 #, fuzzy, c-format
11491 msgid "Requires that you set Overdue Notice/Status Triggers"
11492 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de"
11494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:21
11495 #, c-format
11496 msgid ""
11497 "Review your summary before completing your import to make sure that your "
11498 "matching rule worked and that the records appear as you expect them to"
11499 msgstr ""
11501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:328
11502 #, c-format
11503 msgid "Routing"
11504 msgstr "Circuleren"
11506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:3
11507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:28
11508 #, c-format
11509 msgid "Routing Lists"
11510 msgstr "Circulatielijsten"
11512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:99
11513 #, fuzzy, c-format
11514 msgid "Running Custom Reports"
11515 msgstr "Voeg een eigen rapport toe"
11517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:70
11518 #, c-format
11519 msgid ""
11520 "SELECT * FROM items WHERE homebranch = &lt;&lt;Pick your branch|branches&gt;"
11521 "&gt; and barcode like &lt;&lt;Partial barcode value here&gt;&gt;"
11522 msgstr ""
11524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:69
11525 #, c-format
11526 msgid ""
11527 "SELECT surname,firstname FROM borrowers WHERE branchcode=&lt;&lt;Enter "
11528 "patrons library|branches&gt;&gt; AND surname like &lt;&lt;Enter filter for "
11529 "patron surname (%% if none)&gt;&gt;"
11530 msgstr ""
11532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:253
11533 #, c-format
11534 msgid "SHARE_ACCEPT "
11535 msgstr ""
11537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:259
11538 #, c-format
11539 msgid "SHARE_INVITE "
11540 msgstr ""
11542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:55
11543 #, c-format
11544 msgid "SRU example"
11545 msgstr ""
11547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:29
11548 #, c-format
11549 msgid "Salutation is populated by the BorrowersTitles system preference"
11550 msgstr ""
11552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:26
11553 #, c-format
11554 msgid "Sample Overdue Notice"
11555 msgstr ""
11557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:30
11558 #, c-format
11559 msgid "Sample Record Matching Rule: Control Number"
11560 msgstr ""
11562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:34
11563 #, c-format
11564 msgid "Save Quotes"
11565 msgstr ""
11567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:11
11568 #, c-format
11569 msgid "Scan or type the barcode on the item you would like to transfer"
11570 msgstr ""
11572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:25
11573 #, c-format
11574 msgid ""
11575 "Scan the barcode of the item you would like to check out and enter a due "
11576 "date. If you don't enter a due date Koha will prompt you for one."
11577 msgstr ""
11579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:442
11580 #, c-format
11581 msgid "Schedule tasks to run"
11582 msgstr ""
11584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:36
11585 #, c-format
11586 msgid "Score: 101"
11587 msgstr ""
11589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:38
11590 #, fuzzy, c-format
11591 msgid "Search Domain Groups"
11592 msgstr "%s Zoeken op %s %s %s"
11594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:40
11595 #, c-format
11596 msgid ""
11597 "Search Domain Groups allow you to search a group of libraries at the same "
11598 "time instead of searching just one library or all libraries."
11599 msgstr ""
11601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:20
11602 #, c-format
11603 msgid "Search for the item you would like to catalog"
11604 msgstr ""
11606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:20
11607 #, c-format
11608 msgid "Search for the item you would like to catalog "
11609 msgstr ""
11611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search-history.tt:3
11612 #, fuzzy, c-format
11613 msgid "Search history"
11614 msgstr "Ontleengeschiedenis"
11616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:35
11617 #, c-format
11618 msgid "Search index: Control-number"
11619 msgstr ""
11621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:25
11622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:22
11623 #, c-format
11624 msgid "Search targets can be altered by using the Z39.50 Admin area."
11625 msgstr ""
11627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:3
11628 #, c-format
11629 msgid "Searching"
11630 msgstr ""
11632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:7
11633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:7
11634 #, fuzzy, c-format
11635 msgid "Searching Authorities"
11636 msgstr "%S items"
11638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:13
11639 #, c-format
11640 msgid "Searching Subtypes on the Staff Client"
11641 msgstr ""
11643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:29
11644 #, c-format
11645 msgid "Searching:"
11646 msgstr ""
11648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:23
11649 #, c-format
11650 msgid "See a Sample Overdue Notice"
11651 msgstr ""
11653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:33
11654 #, c-format
11655 msgid "See the full documentation for "
11656 msgstr ""
11658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:17
11659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:17
11660 #, fuzzy, c-format
11661 msgid "See the full documentation for Acquisitions Searching in the "
11662 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:15
11665 #, c-format
11666 msgid "See the full documentation for Acquisitions Statistics in the "
11667 msgstr ""
11669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:13
11670 #, fuzzy, c-format
11671 msgid "See the full documentation for Acquisitions in the "
11672 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:89
11675 #, c-format
11676 msgid "See the full documentation for Adding Patrons in the "
11677 msgstr ""
11679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:86
11680 #, c-format
11681 msgid "See the full documentation for Adding a Subscription in the "
11682 msgstr ""
11684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:77
11685 #, fuzzy, c-format
11686 msgid "See the full documentation for Adding/Editing Items in the "
11687 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:30
11690 #, fuzzy, c-format
11691 msgid "See the full documentation for Analytics in the "
11692 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:24
11695 #, c-format
11696 msgid "See the full documentation for Anonymizing Patrons in the "
11697 msgstr ""
11699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:9
11700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:66
11701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:22
11702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:29
11703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:17
11704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:17
11705 #, fuzzy, c-format
11706 msgid "See the full documentation for Authorities in the "
11707 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:95
11710 #, fuzzy, c-format
11711 msgid "See the full documentation for Authorized Values in the "
11712 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:11
11715 #, fuzzy, c-format
11716 msgid "See the full documentation for Basket Groups in the "
11717 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:17
11720 #, fuzzy, c-format
11721 msgid "See the full documentation for Batch Patron Modification in the "
11722 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:15
11725 #, fuzzy, c-format
11726 msgid "See the full documentation for Budget Planning in the "
11727 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:37
11730 #, fuzzy, c-format
11731 msgid "See the full documentation for Budgets in the "
11732 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:55
11735 #, c-format
11736 msgid "See the full documentation for CSV Profiles in the "
11737 msgstr ""
11739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:11
11740 #, c-format
11741 msgid "See the full documentation for Catalog Statistics in the "
11742 msgstr ""
11744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:93
11745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:33
11746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/detail.tt:7
11747 #, fuzzy, c-format
11748 msgid "See the full documentation for Cataloging in the "
11749 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:77
11752 #, fuzzy, c-format
11753 msgid "See the full documentation for Checking In in the "
11754 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:152
11757 #, fuzzy, c-format
11758 msgid "See the full documentation for Checking Out in the "
11759 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:11
11762 #, c-format
11763 msgid "See the full documentation for Checking Serial Expiration in the "
11764 msgstr ""
11766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:11
11767 #, c-format
11768 msgid "See the full documentation for Circulation History in the "
11769 msgstr ""
11771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:22
11772 #, c-format
11773 msgid "See the full documentation for Circulation Statistics in the "
11774 msgstr ""
11776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:139
11777 #, fuzzy, c-format
11778 msgid "See the full documentation for Circulation and Fine Rules in the "
11779 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:23
11782 #, fuzzy, c-format
11783 msgid "See the full documentation for Circulation in the "
11784 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:21
11787 #, fuzzy, c-format
11788 msgid "See the full documentation for Cities and Towns in the "
11789 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:19
11792 #, fuzzy, c-format
11793 msgid "See the full documentation for Claims and Late Orders in the "
11794 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:56
11797 #, fuzzy, c-format
11798 msgid "See the full documentation for Classification Sources in the "
11799 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:13
11802 #, fuzzy, c-format
11803 msgid "See the full documentation for Comments in the "
11804 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-details.tt:9
11807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:19
11808 #, fuzzy, c-format
11809 msgid "See the full documentation for Course reserves in the "
11810 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:14
11813 #, c-format
11814 msgid "See the full documentation for Creating Manual Credits in the "
11815 msgstr ""
11817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:17
11818 #, c-format
11819 msgid "See the full documentation for Creating Manual Invoices in the "
11820 msgstr ""
11822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:13
11823 #, fuzzy, c-format
11824 msgid "See the full documentation for Currencies and Exchange Rates in the "
11825 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:198
11828 #, c-format
11829 msgid "See the full documentation for Custom Reports in the "
11830 msgstr ""
11832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:14
11833 #, c-format
11834 msgid "See the full documentation for Editing Patrons in the "
11835 msgstr ""
11837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:62
11838 #, c-format
11839 msgid "See the full documentation for Exporting MARC Records in the "
11840 msgstr ""
11842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:37
11843 #, fuzzy, c-format
11844 msgid "See the full documentation for Frameworks in the "
11845 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:34
11848 #, fuzzy, c-format
11849 msgid "See the full documentation for Funds in the "
11850 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:7
11853 #, fuzzy, c-format
11854 msgid "See the full documentation for Hold Ratios in the "
11855 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:9
11858 #, fuzzy, c-format
11859 msgid "See the full documentation for Holds Awaiting Pickup in the "
11860 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:13
11863 #, fuzzy, c-format
11864 msgid "See the full documentation for Holds Statistics in the "
11865 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:63
11868 #, fuzzy, c-format
11869 msgid "See the full documentation for Holds in the "
11870 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:9
11873 #, fuzzy, c-format
11874 msgid "See the full documentation for Holds to Pull in the "
11875 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:19
11878 #, c-format
11879 msgid "See the full documentation for Inventory in the "
11880 msgstr ""
11882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:11
11883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:11
11884 #, fuzzy, c-format
11885 msgid "See the full documentation for Invoices in the "
11886 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:9
11889 #, fuzzy, c-format
11890 msgid "See the full documentation for Item Checkout History in the "
11891 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:22
11894 #, fuzzy, c-format
11895 msgid "See the full documentation for Item Circulation Alerts in the "
11896 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:21
11899 #, fuzzy, c-format
11900 msgid "See the full documentation for Item Records in the "
11901 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:60
11904 #, fuzzy, c-format
11905 msgid "See the full documentation for Item Types in the "
11906 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:23
11909 #, fuzzy, c-format
11910 msgid "See the full documentation for Keyword to MARC Mapping in the "
11911 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:29
11914 #, fuzzy, c-format
11915 msgid "See the full documentation for Koha in the "
11916 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:15
11919 #, fuzzy, c-format
11920 msgid "See the full documentation for Koha to MARC Mapping in the "
11921 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:25
11924 #, fuzzy, c-format
11925 msgid "See the full documentation for Label Batches in the "
11926 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:15
11929 #, fuzzy, c-format
11930 msgid "See the full documentation for Label Layouts in the "
11931 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:31
11934 #, fuzzy, c-format
11935 msgid "See the full documentation for Label Profiles in the "
11936 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:33
11939 #, fuzzy, c-format
11940 msgid "See the full documentation for Label Templates in the "
11941 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:50
11944 #, fuzzy, c-format
11945 msgid "See the full documentation for Libraries &amp; Groups in the "
11946 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:19
11949 #, fuzzy, c-format
11950 msgid "See the full documentation for Library Transfer Limits in the "
11951 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:68
11954 #, fuzzy, c-format
11955 msgid "See the full documentation for Lists in the "
11956 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:24
11959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:130
11960 #, fuzzy, c-format
11961 msgid "See the full documentation for MARC Frameworks in the "
11962 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:61
11965 #, fuzzy, c-format
11966 msgid "See the full documentation for MARC Modification Templates in the "
11967 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:19
11970 #, c-format
11971 msgid "See the full documentation for Managing Images in the "
11972 msgstr ""
11974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:21
11975 #, fuzzy, c-format
11976 msgid "See the full documentation for Merging Items in the "
11977 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/merge.tt:13
11980 #, fuzzy, c-format
11981 msgid "See the full documentation for Merging authorities in the "
11982 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:13
11985 #, fuzzy, c-format
11986 msgid "See the full documentation for Moving Items in the "
11987 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
11989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:25
11990 #, c-format
11991 msgid "See the full documentation for News in the "
11992 msgstr ""
11994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:296
11995 #, c-format
11996 msgid "See the full documentation for Notices in the "
11997 msgstr ""
11999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:21
12000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:32
12001 #, fuzzy, c-format
12002 msgid "See the full documentation for OAI Sets in the "
12003 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:23
12006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:35
12007 #, fuzzy, c-format
12008 msgid "See the full documentation for Offline Circulation in the "
12009 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:12
12012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:109
12013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:17
12014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:17
12015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:21
12016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:11
12017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:22
12018 #, c-format
12019 msgid "See the full documentation for Ordering in the "
12020 msgstr ""
12022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:14
12023 #, fuzzy, c-format
12024 msgid "See the full documentation for Overdues in the "
12025 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:11
12028 #, fuzzy, c-format
12029 msgid "See the full documentation for Overdues with Fines in the "
12030 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:73
12033 #, fuzzy, c-format
12034 msgid "See the full documentation for Patron Attribute Types in the "
12035 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:90
12038 #, fuzzy, c-format
12039 msgid "See the full documentation for Patron Categories in the "
12040 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:11
12043 #, fuzzy, c-format
12044 msgid "See the full documentation for Patron Files in the "
12045 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:22
12048 #, c-format
12049 msgid "See the full documentation for Patron Fines in the "
12050 msgstr ""
12052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:58
12053 #, c-format
12054 msgid "See the full documentation for Patron Import in the "
12055 msgstr ""
12057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:17
12058 #, fuzzy, c-format
12059 msgid "See the full documentation for Patron Lists in the "
12060 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:9
12063 #, c-format
12064 msgid "See the full documentation for Patron Notices in the "
12065 msgstr ""
12067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:485
12068 #, c-format
12069 msgid "See the full documentation for Patron Permissions in the "
12070 msgstr ""
12072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:51
12073 #, c-format
12074 msgid "See the full documentation for Patron Search in the "
12075 msgstr ""
12077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/statistics.tt:7
12078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:11
12079 #, c-format
12080 msgid "See the full documentation for Patron Statistics in the "
12081 msgstr ""
12083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:9
12084 #, fuzzy, c-format
12085 msgid "See the full documentation for Patron routing lists in the "
12086 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:60
12089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:60
12090 #, c-format
12091 msgid "See the full documentation for Paying Fines in the "
12092 msgstr ""
12094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:41
12095 #, fuzzy, c-format
12096 msgid "See the full documentation for Purchase Suggestions in the "
12097 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:14
12100 #, fuzzy, c-format
12101 msgid "See the full documentation for Quick Spine Label Creator in the "
12102 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:21
12105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:21
12106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:21
12107 #, fuzzy, c-format
12108 msgid "See the full documentation for Receiving Orders in the "
12109 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:27
12112 #, c-format
12113 msgid "See the full documentation for Receiving a Serial in the "
12114 msgstr ""
12116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:49
12117 #, fuzzy, c-format
12118 msgid "See the full documentation for Record Matching Rules in the "
12119 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/renew.tt:11
12122 #, fuzzy, c-format
12123 msgid "See the full documentation for Renewing in the "
12124 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:22
12127 #, c-format
12128 msgid "See the full documentation for Reports in the "
12129 msgstr ""
12131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:21
12132 #, c-format
12133 msgid "See the full documentation for Routing Lists in the "
12134 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search-history.tt:9
12137 #, fuzzy, c-format
12138 msgid "See the full documentation for Search History in the "
12139 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:81
12142 #, fuzzy, c-format
12143 msgid "See the full documentation for Searching in the "
12144 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:15
12147 #, c-format
12148 msgid "See the full documentation for Serial Claims in the "
12149 msgstr ""
12151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-frequencies.tt:9
12152 #, fuzzy, c-format
12153 msgid "See the full documentation for Serial Frequencies in the "
12154 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-numberpatterns.tt:11
12157 #, fuzzy, c-format
12158 msgid "See the full documentation for Serial Numbering Patterns in the "
12159 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:11
12162 #, c-format
12163 msgid "See the full documentation for Serials Statistics in the "
12164 msgstr ""
12166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:13
12167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:9
12168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:9
12169 #, c-format
12170 msgid "See the full documentation for Serials in the "
12171 msgstr ""
12173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:11
12174 #, fuzzy, c-format
12175 msgid "See the full documentation for Setting your Library in the "
12176 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:11
12179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:35
12180 #, fuzzy, c-format
12181 msgid "See the full documentation for System Preferences in the "
12182 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:23
12185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/list.tt:9
12186 #, fuzzy, c-format
12187 msgid "See the full documentation for Tag Moderation in the "
12188 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:7
12191 #, c-format
12192 msgid "See the full documentation for Tools in the "
12193 msgstr ""
12195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:24
12196 #, fuzzy, c-format
12197 msgid "See the full documentation for Transfers in the "
12198 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:11
12201 #, fuzzy, c-format
12202 msgid "See the full documentation for Transfers to Receive in the "
12203 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/uncertainprice.tt:7
12206 #, fuzzy, c-format
12207 msgid "See the full documentation for Uncertain prices in the "
12208 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-update.tt:11
12211 #, fuzzy, c-format
12212 msgid "See the full documentation for Updating patron records in the "
12213 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:43
12216 #, fuzzy, c-format
12217 msgid "See the full documentation for Uploading Cover Images in the "
12218 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:19
12221 #, fuzzy, c-format
12222 msgid ""
12223 "See the full documentation for Uploading the Offline Circulation File in the "
12224 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:19
12227 #, fuzzy, c-format
12228 msgid "See the full documentation for Vendor Contracts in the "
12229 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:102
12232 #, fuzzy, c-format
12233 msgid "See the full documentation for Z39.50/SRU Servers in the "
12234 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:17
12237 #, fuzzy, c-format
12238 msgid "See the full documentation for adding Course reserves in the "
12239 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/add_items.tt:13
12242 #, fuzzy, c-format
12243 msgid "See the full documentation for adding items to Course reserves in the "
12244 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:54
12247 #, fuzzy, c-format
12248 msgid "See the full documentation for managing Vendors in the "
12249 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:33
12252 #, fuzzy, c-format
12253 msgid "See the full documentation for system Administration in the "
12254 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:38
12257 #, c-format
12258 msgid "See the full documentation for the About page in the "
12259 msgstr ""
12261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:11
12262 #, c-format
12263 msgid "See the full documentation for the Average Loan Time report in the "
12264 msgstr ""
12266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:68
12267 #, c-format
12268 msgid "See the full documentation for the Calendar in the "
12269 msgstr ""
12271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:11
12272 #, fuzzy, c-format
12273 msgid "See the full documentation for the Catalog by Item type report in the "
12274 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:20
12277 #, fuzzy, c-format
12278 msgid "See the full documentation for the Did you mean? feature in the "
12279 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:21
12282 #, fuzzy, c-format
12283 msgid "See the full documentation for the Holds Queue in the "
12284 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:11
12287 #, fuzzy, c-format
12288 msgid ""
12289 "See the full documentation for the Items with no Checkouts report in the "
12290 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:44
12293 #, c-format
12294 msgid "See the full documentation for the Label Creator in the "
12295 msgstr ""
12297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:11
12298 #, c-format
12299 msgid "See the full documentation for the Log Viewer in the "
12300 msgstr ""
12302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:19
12303 #, c-format
12304 msgid "See the full documentation for the Lost Items report in the "
12305 msgstr ""
12307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:9
12308 #, fuzzy, c-format
12309 msgid ""
12310 "See the full documentation for the MARC Bibliographic Framework Test in the "
12311 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:30
12314 #, c-format
12315 msgid "See the full documentation for the MARC Import in the "
12316 msgstr ""
12318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:43
12319 #, fuzzy, c-format
12320 msgid "See the full documentation for the Managing Staged MARC Records in the "
12321 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:11
12324 #, c-format
12325 msgid ""
12326 "See the full documentation for the Most Circulation Items report in the "
12327 msgstr ""
12329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:48
12330 #, fuzzy, c-format
12331 msgid ""
12332 "See the full documentation for the Overdue Notice/Status Triggers in the "
12333 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:11
12336 #, c-format
12337 msgid "See the full documentation for the Patron Card Batches in the "
12338 msgstr ""
12340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:20
12341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:19
12342 #, c-format
12343 msgid "See the full documentation for the Patron Card Creator in the "
12344 msgstr ""
12346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:34
12347 #, c-format
12348 msgid "See the full documentation for the Patron Card Layouts in the "
12349 msgstr ""
12351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:31
12352 #, c-format
12353 msgid "See the full documentation for the Patron Card Profiles in the "
12354 msgstr ""
12356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:28
12357 #, c-format
12358 msgid "See the full documentation for the Patron Card Templates in the "
12359 msgstr ""
12361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:126
12362 #, c-format
12363 msgid "See the full documentation for the Patron Details in the "
12364 msgstr ""
12366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:23
12367 #, fuzzy, c-format
12368 msgid "See the full documentation for the Patron Image Uploader in the "
12369 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/purchase-suggestions.tt:11
12372 #, fuzzy, c-format
12373 msgid ""
12374 "See the full documentation for the Patron's Purchase Suggestions in the "
12375 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:53
12378 #, c-format
12379 msgid "See the full documentation for the Patrons module in the "
12380 msgstr ""
12382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:11
12383 #, c-format
12384 msgid ""
12385 "See the full documentation for the Patrons with no Checkouts report in the "
12386 msgstr ""
12388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:11
12389 #, c-format
12390 msgid ""
12391 "See the full documentation for the Patrons with the most Checkouts report in "
12392 "the "
12393 msgstr ""
12395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-home.tt:9
12396 #, fuzzy, c-format
12397 msgid "See the full documentation for the Plugin System in the "
12398 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-upload.tt:9
12401 #, fuzzy, c-format
12402 msgid "See the full documentation for the Plugin system in the "
12403 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:41
12406 #, fuzzy, c-format
12407 msgid "See the full documentation for the Quote of the Day Editor in the "
12408 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:43
12411 #, fuzzy, c-format
12412 msgid "See the full documentation for the Quote of the Day Uploader in the "
12413 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:21
12416 #, c-format
12417 msgid "See the full documentation for the Reports Dictionary in the "
12418 msgstr ""
12420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:26
12421 #, fuzzy, c-format
12422 msgid "See the full documentation for the Task Scheduler in the "
12423 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:13
12426 #, fuzzy, c-format
12427 msgid "See the full documentation for the Transport Cost Matrix in the "
12428 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de "
12430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:32
12431 #, c-format
12432 msgid "Select the appropriate filing rule from the drop down list."
12433 msgstr ""
12435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:29
12436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:29
12437 #, c-format
12438 msgid ""
12439 "Select the quote(s) you desire to delete by clicking on the corresponding "
12440 "quote id."
12441 msgstr ""
12443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:92
12444 #, c-format
12445 msgid ""
12446 "Sent to patrons when their account is set up if the AutoEmailOPACUser "
12447 "preference is set to 'Send'"
12448 msgstr ""
12450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:3
12451 #, c-format
12452 msgid "Serial Collection"
12453 msgstr ""
12455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-frequencies.tt:3
12456 #, fuzzy, c-format
12457 msgid "Serial Frequencies"
12458 msgstr "&rsaquo; Reeks uitgave"
12460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-numberpatterns.tt:3
12461 #, c-format
12462 msgid "Serial Numbering Patterns"
12463 msgstr ""
12465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:3
12466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:30
12467 #, c-format
12468 msgid "Serials"
12469 msgstr ""
12471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:3
12472 #, c-format
12473 msgid "Serials Claims"
12474 msgstr ""
12476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:317
12477 #, fuzzy, c-format
12478 msgid "Serials receiving"
12479 msgstr "&rsaquo; Reeks uitgave"
12481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:3
12482 #, fuzzy, c-format
12483 msgid "Serials statistics"
12484 msgstr "Catalogus statistieken"
12486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:7
12487 #, c-format
12488 msgid "Server information"
12489 msgstr ""
12491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:3
12492 #, c-format
12493 msgid "Set library"
12494 msgstr ""
12496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:91
12497 #, c-format
12498 msgid "Set library management parameters (deprecated) "
12499 msgstr ""
12501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:370
12502 #, c-format
12503 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
12504 msgstr ""
12506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:72
12507 #, c-format
12508 msgid ""
12509 "Set the max characters allowed for the subfield. If empty or 0, it defaults "
12510 "to 9999."
12511 msgstr ""
12513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:58
12514 #, fuzzy, c-format
12515 msgid "Set user permissions"
12516 msgstr "6.1. Instellen Gebruikers permissies"
12518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:9
12519 #, fuzzy, c-format
12520 msgid "Setting Patron Permissions"
12521 msgstr "6.1. Instellen Gebruikers permissies"
12523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:136
12524 #, fuzzy, c-format
12525 msgid "Setting up Messages"
12526 msgstr "# Items"
12528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:7
12529 #, c-format
12530 msgid "Setup"
12531 msgstr ""
12533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:13
12534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:62
12535 #, c-format
12536 msgid ""
12537 "Should you try to add a field that is not repeatable two times (like "
12538 "choosing the 245 field from both record #1 and #2) you will be presented "
12539 "with an error"
12540 msgstr ""
12542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:9
12543 #, c-format
12544 msgid ""
12545 "Simply enter the barcode for the item you want to move and click 'Select'"
12546 msgstr ""
12548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:46
12549 #, c-format
12550 msgid "Sincerely, Library Staff"
12551 msgstr ""
12553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:63
12554 #, c-format
12555 msgid "Some fields in the attribute will not be editable once created:"
12556 msgstr ""
12558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:61
12559 #, c-format
12560 msgid ""
12561 "Some fixed fields have editors that will change based on the material type "
12562 "you're cataloging (for example the 006 and the 008 fields)"
12563 msgstr ""
12565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:7
12566 #, c-format
12567 msgid "Some may have been defined just for your library."
12568 msgstr ""
12570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:58
12571 #, c-format
12572 msgid ""
12573 "Some patron categories can have a minimum age (in years) requirement "
12574 "associated with them, enter this age in the 'Age required' "
12575 msgstr ""
12577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:7
12578 #, c-format
12579 msgid "Some tips"
12580 msgstr ""
12582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:85
12583 #, c-format
12584 msgid ""
12585 "Sometimes a copy of the record you need to catalog can't be found via "
12586 "Z39.50. In these cases you can create a duplicate of similar record and edit "
12587 "the necessary pieces to create a new record. To duplicate an existing record "
12588 "click 'Edit as new (duplicate)' from the 'Edit' menu on the bibliographic "
12589 "record"
12590 msgstr ""
12592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:87
12593 #, c-format
12594 msgid ""
12595 "Sometimes checkouts will trigger warning messages that will appear in a "
12596 "yellow box above the check out field. These warnings need to be acknowledged "
12597 "before you will be able to continue checking items out."
12598 msgstr ""
12600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:118
12601 #, c-format
12602 msgid ""
12603 "Sometimes circulation librarians need to quickly add a record to the system "
12604 "for an item they are about to check out. This is called 'Fast Add.' To allow "
12605 "circulation librarians access to the Fast Add Cataloging tool, simply make "
12606 "sure they have the fast_cataloging permissions. There are two ways to add "
12607 "titles via fast add. If you know that you're about to check out an item that "
12608 "isn't in you catalog you can go to the Circulation module and click 'Fast "
12609 "cataloging.'"
12610 msgstr ""
12612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:46
12613 #, c-format
12614 msgid "Sometimes fields may not be editable due to the value in your "
12615 msgstr ""
12617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:113
12618 #, c-format
12619 msgid ""
12620 "Sometimes when you're adding a new family to your system you don't want to "
12621 "type the contact information over and over. Koha allows for you to duplicate "
12622 "a patron and change only the parts you want to (or need to) change."
12623 msgstr ""
12625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:5
12626 #, c-format
12627 msgid "Sorry, there is no help available for this topic, please refer to the "
12628 msgstr ""
12630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:59
12631 #, c-format
12632 msgid "Sort 1 and 2 are used for statistical purposes within your library"
12633 msgstr ""
12635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:5
12636 #, c-format
12637 msgid ""
12638 "Source of classification or shelving scheme is an Authorized Values category "
12639 "that is mapped to field 952$2 and 942$2 in Koha's MARC Bibliographic "
12640 "frameworks."
12641 msgstr ""
12643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:20
12644 #, c-format
12645 msgid "Staff "
12646 msgstr ""
12648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:8
12649 #, c-format
12650 msgid ""
12651 "Staff = A user that can be configured to perform functions in the staff "
12652 "client"
12653 msgstr ""
12655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:110
12656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:126
12657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:142
12658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:158
12659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:173
12660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:202
12661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:218
12662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:235
12663 #, c-format
12664 msgid "Staff Client &gt; Patron Record &gt; Notices"
12665 msgstr ""
12667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:31
12668 #, c-format
12669 msgid "Staff Client:"
12670 msgstr ""
12672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:38
12673 #, fuzzy, c-format
12674 msgid "Staff access, allows viewing the catalogue in staff client "
12675 msgstr ""
12676 "Sta toe dat de beheerders zoeken in de catalogus vanuit de beheersmodule "
12678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:448
12679 #, c-format
12680 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
12681 msgstr ""
12683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:72
12684 #, fuzzy, c-format
12685 msgid "Standard ID"
12686 msgstr "%s Kaartnummer: "
12688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:12
12689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:14
12690 #, fuzzy, c-format
12691 msgid "Standard: "
12692 msgstr "%s Kaartnummer: "
12694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:9
12695 #, c-format
12696 msgid ""
12697 "Start by adding a new template (a template can be made up of one or more "
12698 "actions) by entering a name and clicking 'Create template'."
12699 msgstr ""
12701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:69
12702 #, c-format
12703 msgid ""
12704 "Start with the numbering on the issue you have in hand, the numbering that "
12705 "matches the date you entered in the 'First issue publication' field"
12706 msgstr ""
12708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:17
12709 #, c-format
12710 msgid ""
12711 "Statistic reports will show you counts and sums. These reports are all about "
12712 "numbers and statistics, for reports that return more detailed data, use the "
12713 "Guided Report Wizard."
12714 msgstr ""
12716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:35
12717 #, c-format
12718 msgid "Statistical "
12719 msgstr ""
12721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:13
12722 #, c-format
12723 msgid "Statistical = A patron type used solely for tracking in house usage "
12724 msgstr ""
12726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:15
12727 #, c-format
12728 msgid "Statistical Reports "
12729 msgstr ""
12731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:53
12732 #, c-format
12733 msgid "Statistics"
12734 msgstr ""
12736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:9
12737 #, c-format
12738 msgid "Step 1:"
12739 msgstr ""
12741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:7
12742 #, c-format
12743 msgid "Step 1: Name the definition and provide a description if necessary"
12744 msgstr ""
12746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:15
12747 #, c-format
12748 msgid "Step 2:"
12749 msgstr ""
12751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:9
12752 #, c-format
12753 msgid "Step 2: Choose the module that the will be queried."
12754 msgstr ""
12756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:17
12757 #, c-format
12758 msgid "Step 3:"
12759 msgstr ""
12761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:11
12762 #, c-format
12763 msgid "Step 3: Choose columns to query from the tables presented."
12764 msgstr ""
12766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:19
12767 #, c-format
12768 msgid "Step 4:"
12769 msgstr ""
12771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:13
12772 #, c-format
12773 msgid ""
12774 "Step 4: Choose the value(s) from the field(s). These will be automatically "
12775 "populated with options available in your database."
12776 msgstr ""
12778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:21
12779 #, c-format
12780 msgid "Step 5:"
12781 msgstr ""
12783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:23
12784 #, c-format
12785 msgid "Step 6:"
12786 msgstr ""
12788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:33
12789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:35
12790 #, fuzzy, c-format
12791 msgid "Street address: "
12792 msgstr "Adres "
12794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:18
12795 #, c-format
12796 msgid "SuDOC classification"
12797 msgstr ""
12799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:42
12800 #, fuzzy, c-format
12801 msgid "Subfields: a"
12802 msgstr " onderverdeling"
12804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:71
12805 #, c-format
12806 msgid "Subject"
12807 msgstr ""
12809 #. INPUT type=submit name=submit
12810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:36
12811 msgid "Submit"
12812 msgstr ""
12814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:15
12815 #, c-format
12816 msgid "Submit patches to Koha using git (version control system)"
12817 msgstr ""
12819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:3
12820 #, c-format
12821 msgid "Subscription Detail"
12822 msgstr ""
12824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:5
12825 #, c-format
12826 msgid ""
12827 "Subscriptions can be added by clicking the 'New' button on any bibliographic "
12828 "record or by visiting the Serials module and clicking 'New Subscription'"
12829 msgstr ""
12831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:93
12832 #, fuzzy, c-format
12833 msgid "Suggested Authority Z39.50 Targets"
12834 msgstr ""
12835 "%s %s U koos geen enkel Z39.50 doel. %s %s Kon niet verbinden met %s %s %s"
12837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:75
12838 #, fuzzy, c-format
12839 msgid "Suggested Bibliographic Z39.50 Targets"
12840 msgstr ""
12841 "%s %s U koos geen enkel Z39.50 doel. %s %s Kon niet verbinden met %s %s %s"
12843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:46
12844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:61
12845 #, c-format
12846 msgid "Syntax"
12847 msgstr ""
12849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:3
12850 #, c-format
12851 msgid "System Preferences"
12852 msgstr ""
12854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:16
12855 #, fuzzy, c-format
12856 msgid "System information"
12857 msgstr "Contact informatie"
12859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:7
12860 #, c-format
12861 msgid ""
12862 "System preferences can be searched (using any part of the preference name or "
12863 "description) using the search box on the 'Administration' page or the search "
12864 "box at the top of each system preferences page."
12865 msgstr ""
12867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:5
12868 #, c-format
12869 msgid "System preferences not defined in other tabs."
12870 msgstr ""
12872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:157
12873 #, c-format
12874 msgid ""
12875 "T = Transit: the reserve is linked to an item but is in transit to the "
12876 "pickup branch"
12877 msgstr ""
12879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:120
12880 #, c-format
12881 msgid ""
12882 "TIP: Clicking in a field that is already populated with data will clear that "
12883 "field of all information (making it easier for you to type in something "
12884 "different)"
12885 msgstr ""
12887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:15
12888 #, c-format
12889 msgid ""
12890 "TIP: This can be used to record statistics of items that are used, but do "
12891 "not get checked out, such as reference items, magazines, etc. You can then "
12892 "run a report to gather the statistics from this card"
12893 msgstr ""
12895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:88
12896 #, c-format
12897 msgid "TORONTO PUBLIC symphony.torontopubliclibrary.ca:2200 unicorn"
12898 msgstr ""
12900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:288
12901 #, c-format
12902 msgid "TRANSFERSLIP "
12903 msgstr ""
12905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:89
12906 #, c-format
12907 msgid "TRI-UNI 129.97.129.194:7090 voyager"
12908 msgstr ""
12910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/list.tt:3
12911 #, fuzzy, c-format
12912 msgid "Tag list"
12913 msgstr "%seen lijst:%s"
12915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:37
12916 #, c-format
12917 msgid "Tag: 001 "
12918 msgstr ""
12920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:3
12921 #, c-format
12922 msgid "Tags"
12923 msgstr ""
12925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:3
12926 #, c-format
12927 msgid "Task scheduler"
12928 msgstr ""
12930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:24
12931 #, c-format
12932 msgid ""
12933 "Task scheduler will not work if the user the web server runs as doesn't have "
12934 "the permission to use it. To find out if the right user has the permissions "
12935 "necessary, check /etc/at.allow to see what users are in it. If you don't "
12936 "have that file, check etc/at.deny. If at.deny exists but is blank, then "
12937 "every user can use it. Talk to your system admin about adding the user to "
12938 "the right place to make the task scheduler work."
12939 msgstr ""
12941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:12
12942 #, c-format
12943 msgid "Tell Koha which type of file this is, bibliographic or authority"
12944 msgstr ""
12946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:15
12947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:15
12948 #, c-format
12949 msgid ""
12950 "Template Code should be something you can use to identify your template on a "
12951 "list of templates"
12952 msgstr ""
12954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:14
12955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:14
12956 #, c-format
12957 msgid ""
12958 "Template ID will be automatically generated after saving your template, this "
12959 "is simply a system generated unique id"
12960 msgstr ""
12962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:17
12963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:17
12964 #, c-format
12965 msgid ""
12966 "Template will be filled in once you have chosen which template to apply the "
12967 "profile to on the template edit form"
12968 msgstr ""
12970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:3
12971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:26
12972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:3
12973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:11
12974 #, c-format
12975 msgid "Templates"
12976 msgstr ""
12978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:27
12979 #, c-format
12980 msgid "Text for OPAC "
12981 msgstr ""
12983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:22
12984 #, c-format
12985 msgid "Text for librarian "
12986 msgstr ""
12988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:11
12989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:12
12990 #, c-format
12991 msgid "The "
12992 msgstr ""
12994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:62
12995 #, c-format
12996 msgid ""
12997 "The &lt;&lt; and &gt;&gt; are just delimiters. You must put &lt;&lt; at the "
12998 "beginning and &gt;&gt; at the end of your parameter"
12999 msgstr ""
13001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:16
13002 #, c-format
13003 msgid ""
13004 "The 'CSV separator' is the character used to separate values and value groups"
13005 msgstr ""
13007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:47
13008 #, c-format
13009 msgid "The 'Category Code' is an identifier for your new code. "
13010 msgstr ""
13012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:26
13013 #, c-format
13014 msgid ""
13015 "The 'Define mappings' link allow you to tell how the set will be build (what "
13016 "records will belong to this set)"
13017 msgstr ""
13019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:28
13020 #, c-format
13021 msgid ""
13022 "The 'Encoding' field lets you define the encoding used when saving the file"
13023 msgstr ""
13025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:18
13026 #, c-format
13027 msgid ""
13028 "The 'Field separator' is the character used to separate duplicate fields "
13029 msgstr ""
13031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:43
13032 #, c-format
13033 msgid ""
13034 "The 'Fine Grace Period' is the period of time an item can be overdue before "
13035 "you start charging fines. "
13036 msgstr ""
13038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:31
13039 #, c-format
13040 msgid ""
13041 "The 'Grace Period' is the number of days before an issue is automatically "
13042 "moved from 'expected' status to 'waiting' and how many days before an issue "
13043 "is automatically moved from 'waiting' status to 'late'"
13044 msgstr ""
13046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:14
13047 #, c-format
13048 msgid ""
13049 "The 'Label for OPAC' is the text that will appear in the OPAC when viewing "
13050 "the MARC version of the record"
13051 msgstr ""
13053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:12
13054 #, c-format
13055 msgid ""
13056 "The 'Label for OPAC' is the text that will appear in the OPAC when viewing "
13057 "the MARC version of the record."
13058 msgstr ""
13060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:11
13061 #, c-format
13062 msgid "The 'Label for OPAC' is what will show on the MARC view in the OPAC"
13063 msgstr ""
13065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:13
13066 #, c-format
13067 msgid ""
13068 "The 'Label for lib' is the text that will appear in the staff client when in "
13069 "the cataloging module"
13070 msgstr ""
13072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:11
13073 #, c-format
13074 msgid ""
13075 "The 'Label for lib' is the text that will appear in the staff client when in "
13076 "the cataloging module."
13077 msgstr ""
13079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:10
13080 #, c-format
13081 msgid ""
13082 "The 'Label for lib' is what will show in the staff client if you have "
13083 "advancedMARCeditor set to display labels"
13084 msgstr ""
13086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:41
13087 #, c-format
13088 msgid ""
13089 "The 'Name' is what will appear on the Saved Reports page to help you "
13090 "identify the report later. It will also be searchable using the filters "
13091 "found the left of the Saved Reports page."
13092 msgstr ""
13094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:16
13095 #, c-format
13096 msgid ""
13097 "The 'News' box allows for the use of HTML for formatting of your news item"
13098 msgstr ""
13100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:26
13101 #, c-format
13102 msgid ""
13103 "The 'Notes' field is for descriptions to detail when librarians should use "
13104 "the fund."
13105 msgstr ""
13107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:81
13108 #, c-format
13109 msgid ""
13110 "The 'Numbering formula' is editable to match the way you'd like your "
13111 "numbering to print on the item record and subscription information pages"
13112 msgstr ""
13114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:48
13115 #, c-format
13116 msgid ""
13117 "The 'Overdue Fines Cap' is the maximum fine for this patron and item "
13118 "combination "
13119 msgstr ""
13121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:15
13122 #, c-format
13123 msgid ""
13124 "The 'Profile description' is for your own benefit, but will also appear in "
13125 "the OPAC when patrons download content, so make sure it's clear to your "
13126 "patrons as well"
13127 msgstr ""
13129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:14
13130 #, c-format
13131 msgid ""
13132 "The 'Profile name' will appear on the export pull down list when choosing "
13133 "'Download' from your cart or list"
13134 msgstr ""
13136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:63
13137 #, c-format
13138 msgid ""
13139 "The 'Question to ask' will be displayed on the left of the string to enter."
13140 msgstr ""
13142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:23
13143 #, c-format
13144 msgid ""
13145 "The 'Subfield separator' is the character used to separate duplicate "
13146 "subfields "
13147 msgstr ""
13149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:12
13150 #, c-format
13151 msgid "The 'Tag' is the MARC field number"
13152 msgstr ""
13154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:10
13155 #, c-format
13156 msgid "The 'Tag' is the MARC field number."
13157 msgstr ""
13159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:58
13160 #, c-format
13161 msgid ""
13162 "The 'Thesaurus' chooses the authority file to which the field should be "
13163 "linked."
13164 msgstr ""
13166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:15
13167 #, c-format
13168 msgid ""
13169 "The AuthorityFile plugin searches the authority file and suggests the user "
13170 "might be interested in bibs linked to the top 5 authorities"
13171 msgstr ""
13173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:80
13174 #, c-format
13175 msgid ""
13176 "The Branch Limitations let you limit this patron category to only some "
13177 "branches in your library system. Select 'All branches' if you would like any "
13178 "library to be able to use this category."
13179 msgstr ""
13181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:16
13182 #, c-format
13183 msgid ""
13184 "The CSV file must contain two columns in the form: \"source\",\"text\" with "
13185 "no header row."
13186 msgstr ""
13188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:11
13189 #, c-format
13190 msgid "The Check in page under the Circulation menu"
13191 msgstr ""
13193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:67
13194 #, c-format
13195 msgid ""
13196 "The Circulation Note is meant solely for your library staff and will appear "
13197 "when the circulation staff goes to check an item out to the patron"
13198 msgstr ""
13200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:19
13201 #, c-format
13202 msgid "The Code is limited to 20 characters "
13203 msgstr ""
13205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:35
13206 #, c-format
13207 msgid ""
13208 "The Copy &amp; Move actions also support Regular Expressions, which can be "
13209 "used to automatically modify field values during the copy/move. An example "
13210 "would be to strip out the '$' character in field 020$c."
13211 msgstr ""
13213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:26
13214 #, c-format
13215 msgid ""
13216 "The Description should be something that will help you identify the budget "
13217 "when ordering"
13218 msgstr ""
13220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:106
13221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:122
13222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:138
13223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:154
13224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:169
13225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:198
13226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:214
13227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:230
13228 #, c-format
13229 msgid "The EnhancedMessagingPreferences is set to 'Allow'"
13230 msgstr ""
13232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:15
13233 #, c-format
13234 msgid ""
13235 "The Estimated Delivery Date is based on the Delivery time value entered on "
13236 "the vendor record."
13237 msgstr ""
13239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:14
13240 #, c-format
13241 msgid ""
13242 "The ExplodedTerms plugin suggests that the user try searching for broader/"
13243 "narrower/related terms for a given search (e.g. a user searching for \"New "
13244 "York (State)\" would click the link for narrower terms if they're also "
13245 "interested in \"New York (City)\"). This is only relevant for libraries with "
13246 "highly hierarchical authority data."
13247 msgstr ""
13249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:9
13250 #, c-format
13251 msgid ""
13252 "The ISO code you enter will be used when importing MARC files via the "
13253 "staging tools, the tool will attempt to find and use the price of the "
13254 "currently active currency."
13255 msgstr ""
13257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:5
13258 #, c-format
13259 msgid ""
13260 "The Koha Acquisitions module provides a way for the library to record orders "
13261 "placed with vendors and manage purchase budgets."
13262 msgstr ""
13264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:7
13265 #, c-format
13266 msgid ""
13267 "The Koha to MARC Mapping page offers you the option of choosing from one of "
13268 "three tables in the database to assign values to."
13269 msgstr ""
13271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:5
13272 #, c-format
13273 msgid ""
13274 "The Label Creator allow you to use layouts and templates which you design to "
13275 "print a nearly unlimited variety of labels including barcodes. Here are some "
13276 "of the features of the Label Creator module:"
13277 msgstr ""
13279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:43
13280 #, c-format
13281 msgid ""
13282 "The Librarian field shows the patron number for the librarian who made the "
13283 "changes"
13284 msgstr ""
13286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:5
13287 #, c-format
13288 msgid ""
13289 "The MARC Modification Templates system gives Koha users the power to make "
13290 "alterations to MARC records automatically while staging MARC records for "
13291 "import."
13292 msgstr ""
13294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:66
13295 #, c-format
13296 msgid ""
13297 "The OPAC Note is a note for the patron - it will appear in the OPAC on the "
13298 "patron's record"
13299 msgstr ""
13301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:44
13302 #, c-format
13303 msgid "The Object field lists the patron that is being modified"
13304 msgstr ""
13306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:5
13307 #, fuzzy, c-format
13308 msgid "The Offline Circulation Utility can be downloaded at: "
13309 msgstr "&rsaquo; Resultaten%s Offline circulatie bestand upload "
13311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:9
13312 #, c-format
13313 msgid ""
13314 "The Overdue Notice/Status Triggers tool gives the librarian the power to "
13315 "send up to three notices to each patron type notifying them of overdue items"
13316 msgstr ""
13318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:5
13319 #, c-format
13320 msgid ""
13321 "The Patron Card Creator allow you to use layouts and templates which you "
13322 "design to print a nearly unlimited variety of patron cards including "
13323 "barcodes. Here are some of the features of the Patron Card Creator module:"
13324 msgstr ""
13326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:5
13327 #, c-format
13328 msgid "The Patrons module stores the information you add about your patrons."
13329 msgstr ""
13331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:16
13332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:16
13333 #, c-format
13334 msgid ""
13335 "The Printer Name and Paper Bin do not have to match your printer exactly, "
13336 "they are for your reference so you can remember what printer you have set "
13337 "the profile for. So if you want to use the Printer model number in printer "
13338 "name or you can call it 'the printer on my desk'"
13339 msgstr ""
13341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:5
13342 #, c-format
13343 msgid ""
13344 "The Quote of the Day (QOTD) editor allows for editing of and adding to the "
13345 "pool of quotes which serve as the source of the Quote-Of-The-Day (QOTD) "
13346 "feature in OPAC."
13347 msgstr ""
13349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:5
13350 #, c-format
13351 msgid ""
13352 "The Quote of the Day (QOTD) uploader allows for uploading of bulk quotes "
13353 "into the pool of quotes which serve as the source of the Quote-Of-The-Day "
13354 "(QOTD) feature in OPAC."
13355 msgstr ""
13357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:231
13358 #, c-format
13359 msgid "The RenewalSendNotice preference is set to 'Send'"
13360 msgstr ""
13362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:40
13363 #, c-format
13364 msgid ""
13365 "The Staff and OPAC Display options allow you to control how many issues "
13366 "appear by default on bibliographic records in the Staff Client and the OPAC "
13367 msgstr ""
13369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:68
13370 #, c-format
13371 msgid ""
13372 "The Staff/OPAC asks for the username and password to be used by the patron "
13373 "(and/or staff member) to log into their account in the OPAC and for staff to "
13374 "log in to the staff client."
13375 msgstr ""
13377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:5
13378 #, c-format
13379 msgid ""
13380 "The Transport cost matrix lets a library system define relative costs to "
13381 "transport books to one another. In order for the system to use this matrix "
13382 "you must first set the UseTransportCostMatrix preference to 'Use'."
13383 msgstr ""
13385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/uncertainprice.tt:5
13386 #, c-format
13387 msgid ""
13388 "The Uncertain Prices page is independent of the basket. It is linked to the "
13389 "vendor so you will see all items on order with uncertain prices for that "
13390 "vendor."
13391 msgstr ""
13393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:17
13394 #, c-format
13395 msgid ""
13396 "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to "
13397 "be using for the template. This should probably match the unit of "
13398 "measurement used on the template description provided by the product vendor."
13399 msgstr ""
13401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:17
13402 #, c-format
13403 msgid ""
13404 "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to "
13405 "be using for the template. This should probably match the unit of "
13406 "measurement used on the template description provided by the product vendor."
13407 "&nbsp;"
13408 msgstr ""
13410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:15
13411 #, c-format
13412 msgid ""
13413 "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to "
13414 "be using for your layout.&nbsp;"
13415 msgstr ""
13417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:18
13418 #, c-format
13419 msgid ""
13420 "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to "
13421 "be using for your profile."
13422 msgstr ""
13424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:18
13425 #, c-format
13426 msgid ""
13427 "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to "
13428 "be using for your profile.&nbsp;"
13429 msgstr ""
13431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:146
13432 #, c-format
13433 msgid ""
13434 "The XXX stores different types of fee credits, so a query to catch them all "
13435 "would include a clause like \"type LIKE 'Credit%%'\""
13436 msgstr ""
13438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:169
13439 #, fuzzy, c-format
13440 msgid ""
13441 "The ability to access all areas in Administration (other than the "
13442 "Circulation and fine rules)"
13443 msgstr "&rsaquo; Account voor %s %s"
13445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:163
13446 #, c-format
13447 msgid ""
13448 "The ability to access the Circulation and fines rules in the administration "
13449 "area"
13450 msgstr ""
13452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:212
13453 #, c-format
13454 msgid ""
13455 "The ability to catalog using only the Fast Add Framework found on the "
13456 "Circulation page"
13457 msgstr ""
13459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:474
13460 #, c-format
13461 msgid "The ability to create and edit but not run SQL reports"
13462 msgstr ""
13464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:480
13465 #, c-format
13466 msgid "The ability to run but not create or edit SQL reports"
13467 msgstr ""
13469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:11
13470 #, c-format
13471 msgid ""
13472 "The active currency is the main currency you use in your library. Your "
13473 "active currency will have a check mark in the 'Active' column. If you don't "
13474 "have an active currency you will see an error message telling you to choose "
13475 "an active currency."
13476 msgstr ""
13478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:5
13479 #, c-format
13480 msgid ""
13481 "The administration area is where you set all of your preferences for the "
13482 "system. Preference are broken down into several categories, detailed below."
13483 msgstr ""
13485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:77
13486 #, c-format
13487 msgid ""
13488 "The alternative is to search via Z39.50 to overlay your record with a fuller "
13489 "record found at another library. You can do this by choosing 'Replace record "
13490 "via Z39.50' from the 'Edit' menu."
13491 msgstr ""
13493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:26
13494 #, c-format
13495 msgid "The attribute type code and a colon should precede each value. "
13496 msgstr ""
13498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:64
13499 #, c-format
13500 msgid ""
13501 "The authorized_value can be omitted if not applicable. If it contains an "
13502 "authorized value category, or branches or itemtype or categorycode, a list "
13503 "with the Koha authorized values will be displayed instead of a free field "
13504 "Note that you can have more than one parameter in a given SQL Note that "
13505 "entering nothing at run time won't probably work as you expect. It will be "
13506 "considered as \"value empty\" not as \"ignore this parameter\". For example "
13507 "entering nothing for : \"title=&lt;&lt;Enter title&gt;&gt;\" will display "
13508 "results with title='' (no title). If you want to have to have something not "
13509 "mandatory, use \"title like &lt;&lt;Enter title&gt;&gt;\" and enter a %% at "
13510 "run time instead of nothing"
13511 msgstr ""
13513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:56
13514 #, c-format
13515 msgid ""
13516 "The card number field is automatically calculated if you have the "
13517 "autoMemberNum system preference set that way"
13518 msgstr ""
13520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:86
13521 #, c-format
13522 msgid ""
13523 "The catalog record cannot always be deleted. You might see notes explaining "
13524 "why."
13525 msgstr ""
13527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:120
13528 #, c-format
13529 msgid "The cataloging interface will open up with the short cataloging record"
13530 msgstr ""
13532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:8
13533 #, c-format
13534 msgid "The check in box on the top of the main staff client"
13535 msgstr ""
13537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:10
13538 #, c-format
13539 msgid ""
13540 "The check in link on the patron's checkout summary (and on the checkout "
13541 "summary page)"
13542 msgstr ""
13544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:9
13545 #, c-format
13546 msgid "The check in option on the quick search bar on the Circulation page"
13547 msgstr ""
13549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:36
13550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:5
13551 #, c-format
13552 msgid ""
13553 "The circulation history tab will appear if you have set the "
13554 "intranetreadinghistory preference to allow it to appear. If you have the "
13555 "OPACPrivacy system preference set to 'Allow' and the patron has decided that "
13556 "the library cannot keep this information this tab will only show currently "
13557 "checked out items."
13558 msgstr ""
13560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:11
13561 #, c-format
13562 msgid ""
13563 "The contract form will ask for some very basic information about the "
13564 "contract."
13565 msgstr ""
13567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-details.tt:5
13568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:5
13569 #, c-format
13570 msgid ""
13571 "The course reserves module in Koha allows you to temporarily move items to "
13572 "'reserve' and assign different circulation rules to these items while they "
13573 "are being used for a specific course."
13574 msgstr ""
13576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:64
13577 #, c-format
13578 msgid ""
13579 "The currency pull down will have the currencies you set up in the "
13580 "Acquisitions Administration area."
13581 msgstr ""
13583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:29
13584 #, c-format
13585 msgid ""
13586 "The day information will also be filled in automatically based on the date "
13587 "you clicked on the calendar"
13588 msgstr ""
13590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:12
13591 #, c-format
13592 msgid ""
13593 "The default minimum password length is 3 characters long. To change this "
13594 "value, update your system preferences."
13595 msgstr ""
13597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:13
13598 #, c-format
13599 msgid ""
13600 "The description field is where you will enter the description of the charge"
13601 msgstr ""
13603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:10
13604 #, c-format
13605 msgid ""
13606 "The description field is where you will enter the description of the credit"
13607 msgstr ""
13609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:15
13610 #, c-format
13611 msgid "The description is the plain text definition of the item type"
13612 msgstr ""
13614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-details.tt:7
13615 #, c-format
13616 msgid ""
13617 "The details page will show you the items you have on reserve for your "
13618 "course. From here you can add/remove items and edit the course."
13619 msgstr ""
13621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:24
13622 #, c-format
13623 msgid ""
13624 "The developers of the Label Creator module hope you will find this an "
13625 "extremely useful tool in the course of your cataloging work. You are "
13626 "encouraged to submit any enhancement requests as well as any bugs via Koha "
13627 "Project Bugzilla."
13628 msgstr ""
13630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:18
13631 #, c-format
13632 msgid ""
13633 "The developers of the Patron Card Creator module hope you will find this an "
13634 "extremely useful tool. You are encouraged to submit any enhancement requests "
13635 "as well as any bugs via Koha Project Bugzilla."
13636 msgstr ""
13638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:5
13639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:54
13640 #, c-format
13641 msgid ""
13642 "The easiest way to merge together duplicate bibliographic records is to add "
13643 "them to a list and use the Merge Tool from there."
13644 msgstr ""
13646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:65
13647 #, c-format
13648 msgid "The edit menu is also where items can be deleted from"
13649 msgstr ""
13651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:48
13652 #, c-format
13653 msgid ""
13654 "The final option for ordering is to order from a list of titles with the "
13655 "highest hold ratios "
13656 msgstr ""
13658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:24
13659 #, fuzzy, c-format
13660 msgid "The final section is for billing information: "
13661 msgstr "&rsaquo; Reeksenverzameling informatie voor "
13663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:9
13664 #, c-format
13665 msgid ""
13666 "The final way to receive serials is from the 'Serial Collection' page. To "
13667 "the left of the Subscription summary page there is a menu with a link to "
13668 "'Serial Collection'"
13669 msgstr ""
13671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:30
13672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:30
13673 #, c-format
13674 msgid ""
13675 "The fine totals will be updated with the payment applied to oldest fines "
13676 "first."
13677 msgstr ""
13679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:38
13680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:38
13681 #, c-format
13682 msgid ""
13683 "The fine totals will be updated with the payment applied to the oldest "
13684 "selected fines first."
13685 msgstr ""
13687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:14
13688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:14
13689 #, c-format
13690 msgid ""
13691 "The fine will be removed from outstanding fines, and displayed as fully paid."
13692 msgstr ""
13694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:44
13695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:44
13696 #, c-format
13697 msgid ""
13698 "The fine will be removed from outstanding fines, and displayed as written "
13699 "off."
13700 msgstr ""
13702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:22
13703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:22
13704 #, c-format
13705 msgid ""
13706 "The fine will be updated to show the original Amount, and the current Amount "
13707 "Outstanding"
13708 msgstr ""
13710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:14
13711 #, c-format
13712 msgid "The first section is for basic information about the vendor. "
13713 msgstr ""
13715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:40
13716 #, c-format
13717 msgid "The following item(s) are currently overdue:"
13718 msgstr ""
13720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:75
13721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:81
13722 #, c-format
13723 msgid "The following item(s) is/are currently overdue:"
13724 msgstr ""
13726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:77
13727 #, c-format
13728 msgid ""
13729 "The following targets have been used successfully by other Koha libraries "
13730 "(in the Americas):"
13731 msgstr ""
13733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:95
13734 #, c-format
13735 msgid ""
13736 "The following targets have been used successfully by other Koha libraries:"
13737 msgstr ""
13739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:97
13740 #, c-format
13741 msgid "The form to edit the report will appear."
13742 msgstr ""
13744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:12
13745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:12
13746 #, c-format
13747 msgid ""
13748 "The full amount of the fine will be populated for you in the \"Collect From "
13749 "Patron\" box"
13750 msgstr ""
13752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:22
13753 #, c-format
13754 msgid ""
13755 "The fund's amount should be should only include numerals and a decimal "
13756 "separator. No other characters should be entered."
13757 msgstr ""
13759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:7
13760 #, c-format
13761 msgid ""
13762 "The guided report wizard will walk you through a six step process to "
13763 "generate a report."
13764 msgstr ""
13766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:285
13767 #, c-format
13768 msgid "The holds slip is generated when a hold is confirmed"
13769 msgstr ""
13771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:19
13772 #, c-format
13773 msgid "The index name is 'aud' and it's derived from 008/22"
13774 msgstr ""
13776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:56
13777 #, c-format
13778 msgid ""
13779 "The index name is 'ctype' is taken from the 008 and it's where we get the "
13780 "'additional content types'. It's position 008/24-28 field. Common values "
13781 "are: "
13782 msgstr ""
13784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:42
13785 #, c-format
13786 msgid ""
13787 "The index name is 'l-format' and it's an index of positions 007/01 and "
13788 "007/02. Common values are:"
13789 msgstr ""
13791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:7
13792 #, c-format
13793 msgid "The item edit form will appear:"
13794 msgstr ""
13796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:71
13797 #, c-format
13798 msgid "The item record will also show that the item is on hold."
13799 msgstr ""
13801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:19
13802 #, c-format
13803 msgid ""
13804 "The item shows the same 'Home Library' but has updated the 'Current "
13805 "Location' to note where it resides at this time"
13806 msgstr ""
13808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:17
13809 #, c-format
13810 msgid "The item will not be permanently moved to the new library "
13811 msgstr ""
13813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:15
13814 #, c-format
13815 msgid "The item will now say that it is in transit"
13816 msgstr ""
13818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:54
13819 #, c-format
13820 msgid ""
13821 "The library management section includes values that are used within the "
13822 "library "
13823 msgstr ""
13825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:7
13826 #, c-format
13827 msgid ""
13828 "The links to claims also appears to the left of the subscription detail page"
13829 msgstr ""
13831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:63
13832 #, c-format
13833 msgid ""
13834 "The list of funds is populated by the funds you have assigned in the "
13835 "Acquisitions Administration area."
13836 msgstr ""
13838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:24
13839 #, c-format
13840 msgid "The list will be updated and the edits should now be visible."
13841 msgstr ""
13843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:15
13844 #, c-format
13845 msgid "The list will be updated, the edits saved, and visible."
13846 msgstr ""
13848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:23
13849 #, c-format
13850 msgid "The list will update and the new quote should now be visible."
13851 msgstr ""
13853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:18
13854 #, c-format
13855 msgid ""
13856 "The measurements can be found on the vendor product packaging or website."
13857 msgstr ""
13859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:18
13860 #, c-format
13861 msgid ""
13862 "The measurements, number of columns and number of rows can be found on the "
13863 "vendor product packaging or website. "
13864 msgstr ""
13866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:17
13867 #, c-format
13868 msgid ""
13869 "The most common option here is comma because most spreadsheet applications "
13870 "know how to open files split by commas."
13871 msgstr ""
13873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:10
13874 #, c-format
13875 msgid "The name is what will appear on the list of Lists"
13876 msgstr ""
13878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:14
13879 #, c-format
13880 msgid ""
13881 "The name you assign to the layout is for your benefit, name it something "
13882 "that will be easy to identify at a later date"
13883 msgstr ""
13885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:7
13886 #, c-format
13887 msgid "The new list form offers several options for creating your list:"
13888 msgstr ""
13890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:91
13891 #, c-format
13892 msgid "The new value will appear in the list along with existing values"
13893 msgstr ""
13895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:40
13896 #, c-format
13897 msgid "The next option for ordering is to order from a staged record. "
13898 msgstr ""
13900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:11
13901 #, c-format
13902 msgid "The notes fields are optional and can contain any type of information"
13903 msgstr ""
13905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:7
13906 #, c-format
13907 msgid ""
13908 "The offline circulation tool for Windows will generate a KOC file that you "
13909 "can upload into Koha once your system comes back up."
13910 msgstr ""
13912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:27
13913 #, c-format
13914 msgid "The online help directory is: "
13915 msgstr ""
13917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:27
13918 #, c-format
13919 msgid ""
13920 "The other image can be something like a library logo or symbol that you "
13921 "uploaded using the 'Manage Images' module of the Patron Card Creator Tool."
13922 msgstr ""
13924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:11
13925 #, c-format
13926 msgid ""
13927 "The other is to choose to create a new batch from the label creator tool"
13928 msgstr ""
13930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:15
13931 #, c-format
13932 msgid ""
13933 "The other option is to import all records from the staged file by scrolling "
13934 "below the list of records in the staged file and filling in the item "
13935 "information. "
13936 msgstr ""
13938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:49
13939 #, c-format
13940 msgid ""
13941 "The other option, only for overdue notices, is to use the &lt;item&gt;&lt;/"
13942 "item&gt; tags to span the line so that it will print out multiple lines. One "
13943 "example for the &lt;item&gt;&lt;/item&gt; tag option is:&lt;item&gt;\"&lt;"
13944 "&lt;biblio.title&gt;&gt;\" by &lt;&lt;biblio.author&gt;&gt;, &lt;&lt;items."
13945 "itemcallnumber&gt;&gt;, Barcode: &lt;&lt;items.barcode&gt;&gt; , Checkout "
13946 "date: &lt;&lt;issues.issuedate&gt;&gt;, Due date: &lt;&lt;issues.date_due&gt;"
13947 "&gt; Fine: &lt;&lt;items.fine&gt;&gt; Due date: &lt;&lt;issues.date_due&gt;"
13948 "&gt; &lt;/item&gt;"
13949 msgstr ""
13951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:124
13952 #, c-format
13953 msgid ""
13954 "The other way to fast catalog is from the checkout screen. When you enter a "
13955 "barcode at checkout that Koha can't find, it will prompt you to use fast "
13956 "cataloging to add the item to Koha and check it out."
13957 msgstr ""
13959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:232
13960 #, c-format
13961 msgid "The patron has requested to receive the checkout notice "
13962 msgstr ""
13964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:107
13965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:123
13966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:139
13967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:170
13968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:199
13969 #, c-format
13970 msgid "The patron has requested to receive this notice "
13971 msgstr ""
13973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:155
13974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:215
13975 #, c-format
13976 msgid "The patron has requested to receive this notice as a digest "
13977 msgstr ""
13979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:5
13980 #, c-format
13981 msgid ""
13982 "The patron import tool can be used at any time to add patrons in bulk. It is "
13983 "commonly used in universities and schools when a new batch of students "
13984 "registers."
13985 msgstr ""
13987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:5
13988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:26
13989 #, c-format
13990 msgid ""
13991 "The patron's complete accounting history will appear on the Fines tab. "
13992 "Contrary to its name, the Fines tab does not just show fine data, it also "
13993 "shows membership fees, rental fees, reserve fees and any other charge you "
13994 "may have for patrons."
13995 msgstr ""
13997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:5
13998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:49
13999 #, c-format
14000 msgid ""
14001 "The patron's messaging preferences are set when adding or editing the "
14002 "patron. This tab will show the messages that have been sent and those that "
14003 "are queued to be sent"
14004 msgstr ""
14006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:144
14007 #, c-format
14008 msgid "The permission to run the overdues reports found under Circulation"
14009 msgstr ""
14011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-home.tt:7
14012 #, c-format
14013 msgid ""
14014 "The plugin system needs to be turned on by a system administrator and should "
14015 "only managed by those who understand Perl and the way data connects within "
14016 "Koha."
14017 msgstr ""
14019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:38
14020 #, c-format
14021 msgid ""
14022 "The process of saving quotes is \"asynchronous\" meaning that you may "
14023 "navigate to other sections of the staff client while the quotes are being "
14024 "saved."
14025 msgstr ""
14027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:273
14028 #, c-format
14029 msgid "The quick slip only includes items that were checked out today"
14030 msgstr ""
14032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:9
14033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:9
14034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:9
14035 #, c-format
14036 msgid ""
14037 "The receive page will list all items still on order with the vendor "
14038 "regardless of the basket the item is from."
14039 msgstr ""
14041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:15
14042 #, c-format
14043 msgid ""
14044 "The record will now have the 773 field filled in properly to complete the "
14045 "link."
14046 msgstr ""
14048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:75
14049 #, c-format
14050 msgid "The record will open in the MARC editor"
14051 msgstr ""
14053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:64
14054 #, c-format
14055 msgid "The registration date will automatically be filled in with today's date"
14056 msgstr ""
14058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:41
14059 #, c-format
14060 msgid ""
14061 "The relationships are set using the borrowerRelationship system preference"
14062 msgstr ""
14064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:7
14065 #, c-format
14066 msgid ""
14067 "The report can be filtered using the menu options found on the left of the "
14068 "report."
14069 msgstr ""
14071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:5
14072 #, c-format
14073 msgid ""
14074 "The report dictionary is a way to pre-define common filters you'd like to "
14075 "apply to your reports. This is a good way to add in filters that the report "
14076 "wizard doesn't include by default. To add a new definition, or filter, click "
14077 "'New Definition' on the Reports Dictionary page and follow the 4 step "
14078 "process."
14079 msgstr ""
14081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:7
14082 #, c-format
14083 msgid ""
14084 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
14085 "found in this order:"
14086 msgstr ""
14088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:7
14089 #, c-format
14090 msgid ""
14091 "The rules that you set up here will be referenced with you Stage MARC "
14092 "Records for Import."
14093 msgstr ""
14095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:19
14096 #, c-format
14097 msgid ""
14098 "The second section is for information regarding your contact at the Vendor's "
14099 "office. "
14100 msgstr ""
14102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:5
14103 #, c-format
14104 msgid ""
14105 "The serials module assists in managing your serial subscriptions (journals, "
14106 "magazines, and newspapers)."
14107 msgstr ""
14109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:279
14110 #, c-format
14111 msgid ""
14112 "The slip or receipt will show items checked out today as well as items that "
14113 "are still checked out"
14114 msgstr ""
14116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:19
14117 #, c-format
14118 msgid ""
14119 "The suggestions page will automatically be limited to suggestions for your "
14120 "library. To see information for all (or any other) libraries click on the "
14121 "'Acquisition information' filter and change the library."
14122 msgstr ""
14124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:5
14125 #, c-format
14126 msgid ""
14127 "The task scheduler is a way to schedule reports to run whenever you want."
14128 msgstr ""
14130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:17
14131 #, c-format
14132 msgid "The three first fields are required. The rest are optional."
14133 msgstr ""
14135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:291
14136 #, c-format
14137 msgid ""
14138 "The transfer slip is printed when you confirm a transfer from one branch to "
14139 "another in your system"
14140 msgstr ""
14142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:58
14143 #, c-format
14144 msgid ""
14145 "The type should always be 'Tabular' at this time since the other formats "
14146 "have not been implemented"
14147 msgstr ""
14149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:51
14150 #, c-format
14151 msgid ""
14152 "The value for an update can include variables that change each time the "
14153 "template is used. Currently, the system supports two variables, "
14154 "__BRANCHCODE__ which is replaced with the branchcode of the library "
14155 "currently using the template, and __CURRENTDATE__ which is replaced with the "
14156 "current date in ISO format ( YYYY-MM-DD )."
14157 msgstr ""
14159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:111
14160 #, c-format
14161 msgid "The various Hold Policies have the following effects:"
14162 msgstr ""
14164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:123
14165 #, c-format
14166 msgid "The various Return Policies have the following effects:"
14167 msgstr ""
14169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:11
14170 #, c-format
14171 msgid "The vendor add form is broken into three pieces:"
14172 msgstr ""
14174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:65
14175 #, c-format
14176 msgid ""
14177 "The vendor price is the price before any taxes or discounts are applied."
14178 msgstr ""
14180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:9
14181 #, c-format
14182 msgid ""
14183 "The vendor pull down only shows vendors with closed baskets that are late."
14184 msgstr ""
14186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:19
14187 #, c-format
14188 msgid ""
14189 "Then when generating reports on the module you created the value for you "
14190 "will see an option to limit by the definition at the bottom of the usual "
14191 "filters."
14192 msgstr ""
14194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:12
14195 #, c-format
14196 msgid ""
14197 "Then you can add descriptions for this set. To do this click on 'Add "
14198 "description' and fill the newly created text box. You can add as many "
14199 "descriptions as you want."
14200 msgstr ""
14202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:267
14203 #, fuzzy, c-format
14204 msgid ""
14205 "There are also a set of predefined slips (or receipts) listed on this page. "
14206 "All of these slips can be customized by altering their text via the Notices "
14207 "&amp; Slips tool and their style using the SlipCSS preference to define a "
14208 "stylesheet. Here is what those slips are used for:"
14209 msgstr ""
14210 "Tussen de standaard berichten zijn er geschikt voor veelgebruikte acties in "
14211 "Koha. Deze berichten kunnen aangepast door de tekst te wijzigen in de "
14212 "Berichten &amp; Etiketten werktuig en hun opmaak is te kiezen in de "
14213 "BerichtenCSS voorkeur uit de stijl opmaak. Hier staan enkele voorbeelden van "
14214 "wat die berichten doen"
14216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:7
14217 #, fuzzy, c-format
14218 msgid "There are four basic functions in the editor:"
14219 msgstr "%s Er zijn geen Items in deze Collectie. %s"
14221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:7
14222 #, c-format
14223 msgid "There are four basic functions in the uploader:"
14224 msgstr ""
14226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:69
14227 #, c-format
14228 msgid ""
14229 "There are many ways to delete item records. If you only need to delete one "
14230 "item you can do this by opening up the detail page for the bib record and "
14231 "clicking the 'Edit' button at the top. From there you can choose to 'Edit "
14232 "items'."
14233 msgstr ""
14235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:30
14236 #, c-format
14237 msgid "There are several messages that can appear when checking items in:"
14238 msgstr ""
14240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:46
14241 #, c-format
14242 msgid ""
14243 "There are several pre-defined options for the 'Frequency' of publication "
14244 msgstr ""
14246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:7
14247 #, c-format
14248 msgid ""
14249 "There are several ways to place holds from the staff client. The most "
14250 "obvious is using the 'Place Hold' button at the top of any bibliographic "
14251 "record."
14252 msgstr ""
14254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:32
14255 #, c-format
14256 msgid ""
14257 "There are three indexes that comprise Content: 'fic' is derived from 003/33; "
14258 "'bio' is derived from the 008/34 and 'mus' is derived from LEADER/06. Common "
14259 "values for each of these are:"
14260 msgstr ""
14262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:60
14263 #, c-format
14264 msgid ""
14265 "There are times when Koha will prevent the librarian from being able to "
14266 "check out items to a patron. When this happens a warning will appear "
14267 "notifying the librarian of why the patron cannot check items out."
14268 msgstr ""
14270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:17
14271 #, c-format
14272 msgid ""
14273 "There is a default acquisitions claim letter. If you would rather use a "
14274 "different one, you can create that in the notices module and choose it from "
14275 "the menu above the list of late items."
14276 msgstr ""
14278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:112
14279 #, c-format
14280 msgid "Thesaurus "
14281 msgstr ""
14283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:23
14284 #, c-format
14285 msgid ""
14286 "These parameters help control patron records and circulation rules. It is "
14287 "best to set the basic parameters before visiting this section."
14288 msgstr ""
14290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:7
14291 #, c-format
14292 msgid "These preferences are set based on patron types and item types."
14293 msgstr ""
14295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:5
14296 #, c-format
14297 msgid ""
14298 "These reports are limited in what data they can look at, so it's often "
14299 "recommended to use custom reports for official end of the year statistics."
14300 msgstr ""
14302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:5
14303 #, c-format
14304 msgid ""
14305 "These rules define how your items are circulated, how/when fines are "
14306 "calculated and how holds are handled."
14307 msgstr ""
14309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:7
14310 #, c-format
14311 msgid ""
14312 "These rules only go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is "
14313 "set to 'enforce'."
14314 msgstr ""
14316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:71
14317 #, fuzzy, c-format
14318 msgid ""
14319 "These tags are &lt;item&gt; and &lt;/item&gt; which should enclose all "
14320 "fields from the biblio, biblioitems, and items tables."
14321 msgstr ""
14322 "&lt;item&gt;&lt;/item&gt; daarbij moeten alle velden horen van de biblio, "
14323 "biblio-items en item tabellen."
14325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:5
14326 #, c-format
14327 msgid ""
14328 "Think of Frameworks as templates for creating new bibliographic records. "
14329 "Koha comes with some predefined frameworks that can be edited or deleted, "
14330 "and librarians can create their own frameworks for content specific to their "
14331 "libraries."
14332 msgstr ""
14334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:19
14335 #, c-format
14336 msgid ""
14337 "This can be done by searching for an existing record by clicking on the "
14338 "'Search for Biblio' link below the boxes or by entering the bib number for a "
14339 "record in the first box. Only if you search with the field between the "
14340 "parenthesis."
14341 msgstr ""
14343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:28
14344 #, c-format
14345 msgid ""
14346 "This can be done easily by using the 'Edit as New (Duplicate)' option found "
14347 "on the subscription information page and changing only the 'Library' field"
14348 msgstr ""
14350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:99
14351 #, c-format
14352 msgid ""
14353 "This can be overridden with the AllowRenewalLimitOverride system preference"
14354 msgstr ""
14356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:75
14357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:80
14358 #, c-format
14359 msgid ""
14360 "This can be set by the librarian editing a patron record and adding a flag"
14361 msgstr ""
14363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:70
14364 #, c-format
14365 msgid ""
14366 "This can be set by the librarian editing a patron record and adding a flag "
14367 "or by the Overdue/Notice Status Triggers"
14368 msgstr ""
14370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:97
14371 #, fuzzy, c-format
14372 msgid ""
14373 "This flag can automatically be set with the Overdue/Notice StatusTriggers"
14374 msgstr "Zie de volledige documentatie voor Circulatielijsten in de"
14376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:9
14377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:82
14378 #, c-format
14379 msgid ""
14380 "This form can automatically generate a random password if you click the link "
14381 "labeled \"Click to fill with a randomly generated suggestion. Passwords will "
14382 "be displayed as text.\""
14383 msgstr ""
14385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:88
14386 #, c-format
14387 msgid ""
14388 "This form will not appear if you have the patronimages system preference to "
14389 "not allow patron images"
14390 msgstr ""
14392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:12
14393 #, c-format
14394 msgid ""
14395 "This function allows for the selection and upload of a CSV file containing "
14396 "quotes."
14397 msgstr ""
14399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:7
14400 #, c-format
14401 msgid ""
14402 "This is the library that all circulation transactions will take place at. If "
14403 "you are at another library (or on a bookmobile) you will want to set your "
14404 "library before you start circulating items. To do this you can click 'Set' "
14405 "at the top right or on the Circulation page."
14406 msgstr ""
14408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:31
14409 #, c-format
14410 msgid ""
14411 "This list of parameters includes functionalities that didn't fit in any "
14412 "other category. These items are optional and may not need to be altered, "
14413 "depending on your library's needs."
14414 msgstr ""
14416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/list.tt:5
14417 #, c-format
14418 msgid ""
14419 "This list shows you all of the titles tagged with the term you clicked on."
14420 msgstr ""
14422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:211
14423 #, c-format
14424 msgid "This notice is sent as the 'Advanced notice' for all items that are due"
14425 msgstr ""
14427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:195
14428 #, c-format
14429 msgid "This notice is sent as the 'Advanced notice' for an item is due"
14430 msgstr ""
14432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:103
14433 #, c-format
14434 msgid ""
14435 "This notice is sent as the 'Check in' notice for all items that are checked "
14436 "in"
14437 msgstr ""
14439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:119
14440 #, c-format
14441 msgid ""
14442 "This notice is sent as the 'Check out' notice for all items that are checked "
14443 "out"
14444 msgstr ""
14446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:227
14447 #, c-format
14448 msgid ""
14449 "This notice is sent as the 'Check out' notice for all items that are renewed"
14450 msgstr ""
14452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:151
14453 #, c-format
14454 msgid "This notice is sent as the 'Item due' for all items that are due"
14455 msgstr ""
14457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:135
14458 #, c-format
14459 msgid "This notice is sent as the 'Item due' for an item is due"
14460 msgstr ""
14462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:228
14463 #, c-format
14464 msgid "This notice is used if three criteria are met: "
14465 msgstr ""
14467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:104
14468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:120
14469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:136
14470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:152
14471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:167
14472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:196
14473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:212
14474 #, c-format
14475 msgid "This notice is used if two criteria are met: "
14476 msgstr ""
14478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:189
14479 #, c-format
14480 msgid "This notice is used to send Overdue Notices to Patrons"
14481 msgstr ""
14483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:183
14484 #, c-format
14485 msgid ""
14486 "This notice requires the emailLibrarianWhenHoldIsPlaced system preference to "
14487 "be set to 'Enable'"
14488 msgstr ""
14490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:5
14491 #, c-format
14492 msgid ""
14493 "This one-step report will show you how many items of each item type are "
14494 "currently in your library or libraries."
14495 msgstr ""
14497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:36
14498 #, c-format
14499 msgid ""
14500 "This option allows for saving all of the quotes in the temporary editing "
14501 "table to the pool of quotes."
14502 msgstr ""
14504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:19
14505 #, c-format
14506 msgid "This option allows for the addition of quotes one at a time."
14507 msgstr ""
14509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:28
14510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:28
14511 #, c-format
14512 msgid "This option allows for the deletion of one or more quotes at a time."
14513 msgstr ""
14515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:36
14516 #, c-format
14517 msgid ""
14518 "This option allows for the uploading of a CSV file containing bulk quotes."
14519 msgstr ""
14521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:26
14522 #, c-format
14523 msgid ""
14524 "This option will only appear if the AllowHoldDateInFuture system preference "
14525 "is set to 'Allow'"
14526 msgstr ""
14528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:19
14529 #, c-format
14530 msgid ""
14531 "This option will only appear if you have set the SpecifyDueDate system "
14532 "preference to allow staff to override the due date"
14533 msgstr ""
14535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:50
14536 #, c-format
14537 msgid ""
14538 "This option will take you to the Holds Ratio report where you can find items "
14539 "with a high hold ratio and order additional copies. Next to each title will "
14540 "be a link with the number of items to order, click that and it will add the "
14541 "item to your basket."
14542 msgstr ""
14544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:5
14545 #, c-format
14546 msgid ""
14547 "This page provides information regarding all of the items attached to a "
14548 "record."
14549 msgstr ""
14551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:5
14552 #, c-format
14553 msgid ""
14554 "This page shows a short summary of the subscription along with all of the "
14555 "issues that have been received, are expected, or marked late."
14556 msgstr ""
14558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:5
14559 #, c-format
14560 msgid ""
14561 "This page shows you all of the information about your subscription including "
14562 "issue history."
14563 msgstr ""
14565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-numberpatterns.tt:7
14566 #, c-format
14567 msgid ""
14568 "This page will list for you the numbering patterns you have saved in the "
14569 "past as well as a few canned patterns."
14570 msgstr ""
14572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:37
14573 #, c-format
14574 msgid ""
14575 "This patron type is used strictly for statistical purposes, such as in house "
14576 "use of items."
14577 msgstr ""
14579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:312
14580 #, c-format
14581 msgid ""
14582 "This permission does not include the ability to delete or create a "
14583 "subscription"
14584 msgstr ""
14586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:13
14587 #, c-format
14588 msgid ""
14589 "This report uses 'Period,' or date, filtering that allows you to limit to a "
14590 "month by simply selecting the first day of the first month through the first "
14591 "day of the next month. For example, 10/1 to 11/1 to find statistics for the "
14592 "month of October. "
14593 msgstr ""
14595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:5
14596 #, c-format
14597 msgid "This report will list all items that are overdue at your library."
14598 msgstr ""
14600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:5
14601 #, c-format
14602 msgid ""
14603 "This report will list all of the items that Koha thinks are in transit to "
14604 "your library."
14605 msgstr ""
14607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:5
14608 #, c-format
14609 msgid ""
14610 "This report will list for you the patrons in your system who haven't checked "
14611 "any items out."
14612 msgstr ""
14614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:5
14615 #, c-format
14616 msgid ""
14617 "This report will list items in your collection that have never been checked "
14618 "out."
14619 msgstr ""
14621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:5
14622 #, c-format
14623 msgid ""
14624 "This report will list the average time items are out on loan based on the "
14625 "criteria you enter"
14626 msgstr ""
14628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:5
14629 #, c-format
14630 msgid ""
14631 "This report will list the total number of items of each item type per "
14632 "library."
14633 msgstr ""
14635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:5
14636 #, c-format
14637 msgid ""
14638 "This report will show all of the holds that are waiting for patrons to pick "
14639 "them up."
14640 msgstr ""
14642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:5
14643 #, c-format
14644 msgid "This report will show you all of the holds at your library."
14645 msgstr ""
14647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:5
14648 #, c-format
14649 msgid ""
14650 "This report will show you all of the items that have holds on them that are "
14651 "available at the library for pulling. If the items are available at multiple "
14652 "libraries then all libraries with that item available will see the hold to "
14653 "pull until one library triggers the hold."
14654 msgstr ""
14656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:5
14657 #, c-format
14658 msgid ""
14659 "This report will show you any overdues at your library that have accrued "
14660 "fines on them."
14661 msgstr ""
14663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:5
14664 #, c-format
14665 msgid ""
14666 "This report will simply list the items that have the been checked out the "
14667 "most."
14668 msgstr ""
14670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:5
14671 #, c-format
14672 msgid "This report will simply list the patrons who have the most checkouts."
14673 msgstr ""
14675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:21
14676 #, c-format
14677 msgid ""
14678 "This requires that you have your closings added to the Holidays & Calendar "
14679 "Tool"
14680 msgstr ""
14682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:33
14683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:48
14684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:64
14685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:75
14686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:86
14687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:101
14688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:112
14689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:119
14690 #, c-format
14691 msgid "This section can be expanded"
14692 msgstr ""
14694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:5
14695 #, c-format
14696 msgid ""
14697 "This section provides information about your Koha installation. It is useful "
14698 "for developers and if you wish to report bugs or issues to the Koha "
14699 "community."
14700 msgstr ""
14702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:9
14703 #, c-format
14704 msgid ""
14705 "This section tells you which version of Koha and supporting software you are "
14706 "using. If possible, when reporting issues to the Koha community, always give "
14707 "details of which version of Koha you are using. Koha is under active "
14708 "development and it is highly likely that an upgrade to a more recent version "
14709 "will provide patches and bug fixes you require."
14710 msgstr ""
14712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:17
14713 #, c-format
14714 msgid ""
14715 "This should be done regularly in preparation for any unexpected connection "
14716 "losses."
14717 msgstr ""
14719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:32
14720 #, c-format
14721 msgid ""
14722 "This syntax would be required if the data might have a comma in it, like a "
14723 "date string."
14724 msgstr ""
14726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:32
14727 #, c-format
14728 msgid "This tab lists all of the languages that Koha has been translated to."
14729 msgstr ""
14731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:13
14732 #, c-format
14733 msgid ""
14734 "This tab lists all the dependent Perl modules for Koha and whether or not "
14735 "you have them installed, and the version number. If you are reporting an "
14736 "issue, the developer may ask what is the state of the Perl modules you have "
14737 "installed."
14738 msgstr ""
14740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:36
14741 #, c-format
14742 msgid "This tab provides a summary of Koha's release and development history."
14743 msgstr ""
14745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:28
14746 #, c-format
14747 msgid ""
14748 "This tab shows the information related to any and all licenses associated "
14749 "with Koha."
14750 msgstr ""
14752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:18
14753 #, c-format
14754 msgid ""
14755 "This tab will provide you with warnings if you are using system preferences "
14756 "that have since been deprecated or system preferences that you have set "
14757 "without other required preferences."
14758 msgstr ""
14760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:5
14761 #, c-format
14762 msgid ""
14763 "This tool allows you to bulk anonymize circulation histories (this means "
14764 "that you keep records of how many times items were checked out - but not the "
14765 "patrons who checked the items out) or bulk delete patrons (remove them from "
14766 "the system completely)."
14767 msgstr ""
14769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:17
14770 #, c-format
14771 msgid ""
14772 "This tool can be used to chain together pieces of the record as well. If you "
14773 "want the series number to show in the title on your search results you "
14774 "simply have to map 490 $v to 'subtitle' along with the 245 $b."
14775 msgstr ""
14777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:5
14778 #, c-format
14779 msgid ""
14780 "This tool can be used to import both bibliographic and authority records "
14781 "that are saved in MARC format. Importing records into Koha includes two "
14782 "steps. The first is to stage records for import."
14783 msgstr ""
14785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:5
14786 #, c-format
14787 msgid "This tool checks the MARC structure in your frameworks."
14788 msgstr ""
14790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:7
14791 #, c-format
14792 msgid ""
14793 "This tool is useful for altering MARC records from various vendors/sources "
14794 "work with your MARC framework. The system essentially allows one to create a "
14795 "basic script using actions to Copy, Move, Add, Update and Delete fields."
14796 msgstr ""
14798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:19
14799 #, c-format
14800 msgid "This tool will allow you to delete a batch of item records from Koha."
14801 msgstr ""
14803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:5
14804 #, c-format
14805 msgid ""
14806 "This tool will allow you to map MARC fields to a set of predefined keywords."
14807 msgstr ""
14809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:5
14810 #, c-format
14811 msgid "This tool will allow you to modify a batch of item records in Koha."
14812 msgstr ""
14814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:5
14815 #, c-format
14816 msgid ""
14817 "This tool will allow you to upload cover images for the materials in your "
14818 "catalog. To access this tool, staff will need the upload_local_cover_images "
14819 "permission. In order for images to show in the staff client and/or OPAC you "
14820 "will need to set your LocalCoverImages and/or OPACLocalCoverImages "
14821 "preferences to 'Display.' Images can be uploaded in batches or one by one."
14822 msgstr ""
14824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:19
14825 #, c-format
14826 msgid ""
14827 "This value will be charged to patrons when you mark and item they have "
14828 "checked out as 'Lost'"
14829 msgstr ""
14831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:19
14832 #, c-format
14833 msgid ""
14834 "This will allow for easy entry of local cities into the patron record "
14835 "without risking the potential for typos or mistaken zip/postal codes."
14836 msgstr ""
14838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:13
14839 #, c-format
14840 msgid ""
14841 "This will allow you download a local copy of your patrons and circulation "
14842 "data. Click the 'Download records' link at the top of the page to "
14843 "synchronize your data."
14844 msgstr ""
14846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:37
14847 #, c-format
14848 msgid "This will charge the patron on checkout"
14849 msgstr ""
14851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:15
14852 #, c-format
14853 msgid "This will check the holiday calendar before charging fines"
14854 msgstr ""
14856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:9
14857 #, c-format
14858 msgid "This will generate a text file with one barcode per line."
14859 msgstr ""
14861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:19
14862 #, c-format
14863 msgid ""
14864 "This will not only duplicate your budget, but all of the funds associated "
14865 "with that budget so that you can reuse budgets and funds from year to year."
14866 msgstr ""
14868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:87
14869 #, c-format
14870 msgid ""
14871 "This will open a new MARC record with the fields filled in with the values "
14872 "from the original bibliographic record."
14873 msgstr ""
14875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:7
14876 #, c-format
14877 msgid "This will open up a blank form for entering MARC field data"
14878 msgstr ""
14880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:60
14881 #, c-format
14882 msgid ""
14883 "This will open up the batch item modification tool where you can edit all of "
14884 "the items on this record as a batch."
14885 msgstr ""
14887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:11
14888 #, c-format
14889 msgid ""
14890 "This will prompt you to enter the barcode for the item this record should be "
14891 "linked to."
14892 msgstr ""
14894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:11
14895 #, c-format
14896 msgid "Time should be entered as hh:mm (2 digit hour, 2 digit minute)"
14897 msgstr ""
14899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:34
14900 #, c-format
14901 msgid "Timeline"
14902 msgstr ""
14904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:24
14905 #, c-format
14906 msgid "Tip"
14907 msgstr ""
14909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:19
14910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:51
14911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:17
14912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:32
14913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:15
14914 #, c-format
14915 msgid "Tip:"
14916 msgstr ""
14918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:107
14919 #, c-format
14920 msgid ""
14921 "Tip: A Comma Separated Text file is a CSV file and it can be opened by any "
14922 "spreadsheet application."
14923 msgstr ""
14925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:42
14926 #, c-format
14927 msgid ""
14928 "Tip: All fields, with the exception of the 'Item Type' will be editable from "
14929 "the Item Types list"
14930 msgstr ""
14932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:19
14933 #, c-format
14934 msgid ""
14935 "Tip: Chain together the fields you want to show after the item title in the "
14936 "order in which you want them to appear."
14937 msgstr ""
14939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:23
14940 #, c-format
14941 msgid ""
14942 "Tip: If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should "
14943 "contain a comma-separated list of attribute types and values."
14944 msgstr ""
14946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:22
14947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:21
14948 #, c-format
14949 msgid ""
14950 "Tip: If no results are found, try searching for fewer fields, not all Z39.50 "
14951 "targets can search all of the fields above."
14952 msgstr ""
14954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:105
14955 #, c-format
14956 msgid ""
14957 "Tip: If the total amount loanable for a given patron category is left blank, "
14958 "no limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
14959 "type."
14960 msgstr ""
14962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:20
14963 #, c-format
14964 msgid ""
14965 "Tip: If you are a single library system choose your library name before "
14966 "creating rules (sometimes having only rules for the 'all libraries' option "
14967 "can cause issues with holds)"
14968 msgstr ""
14970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:44
14971 #, c-format
14972 msgid ""
14973 "Tip: If you're adding a report group on the fly, remember that you code "
14974 "should be fewer than 10 characters and should not include special characters "
14975 "or spaces."
14976 msgstr ""
14978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:49
14979 #, c-format
14980 msgid ""
14981 "Tip: If you're adding a report subgroup on the fly, remember that you code "
14982 "should be fewer than 10 characters and should not include special characters "
14983 "or spaces."
14984 msgstr ""
14986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:26
14987 #, c-format
14988 msgid ""
14989 "Tip: It is also possible to create analytic records from this screen by "
14990 "clicking on \"Create Analytics\""
14991 msgstr ""
14993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:11
14994 #, c-format
14995 msgid ""
14996 "Tip: Large libraries can choose to filter the report before it runs by "
14997 "setting the FilterBeforeOverdueReport system preference to 'Require'."
14998 msgstr ""
15000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:21
15001 #, c-format
15002 msgid "Tip: Mac users use the OPTION button in place of ALT"
15003 msgstr ""
15005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:250
15006 #, c-format
15007 msgid ""
15008 "Tip: Notice also that if you'd like to notify patrons of new serial issues, "
15009 "you can click on 'define a notice' which will take you to the 'Notices' tool"
15010 msgstr ""
15012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:7
15013 #, c-format
15014 msgid ""
15015 "Tip: This data is not automatically updated, so be sure to keep it up to "
15016 "date so that your accounting is kept correct."
15017 msgstr ""
15019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:5
15020 #, c-format
15021 msgid ""
15022 "Tip: This tool does not use the label layouts or templates, it simply prints "
15023 "a spine label in the first spot on the label sheet."
15024 msgstr ""
15026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:58
15027 #, c-format
15028 msgid "Tip: To add today's date you can use the &lt;&lt;today&gt;&gt; syntax"
15029 msgstr ""
15031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:73
15032 #, c-format
15033 msgid ""
15034 "Tip: To generate a date picker calendar to the right of the field when "
15035 "running a report you can use the 'date' keyword like this: &lt;&lt;Enter "
15036 "Date|date&gt;&gt; "
15037 msgstr ""
15039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:11
15040 #, c-format
15041 msgid ""
15042 "Tip: To get a complete picture of your monthly or daily circulation, you can "
15043 "run the report twice, once for 'Type' of 'Checkout' and again for 'Renewal.'"
15044 msgstr ""
15046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:27
15047 #, c-format
15048 msgid ""
15049 "Tip: To make item subfields required in a framework you'll want to edit the "
15050 "952 field in the framework editor."
15051 msgstr ""
15053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:26
15054 #, c-format
15055 msgid ""
15056 "Tip: With overdue notices, be sure to put your branch name in the "
15057 "description as well so that it will be visible when setting up your triggers."
15058 msgstr ""
15060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:25
15061 #, c-format
15062 msgid ""
15063 "Tip: With this selected there is no need to choose any other permissions"
15064 msgstr ""
15066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:75
15067 #, c-format
15068 msgid ""
15069 "Tip: You have to put \"%%\" in a text box to 'leave it blank'. Otherwise, it "
15070 "literally looks for \"\" (empty string) as the value for the field."
15071 msgstr ""
15073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:66
15074 #, c-format
15075 msgid "Title"
15076 msgstr ""
15078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:9
15079 #, c-format
15080 msgid "To add a CSV Profile"
15081 msgstr ""
15083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:34
15084 #, c-format
15085 msgid ""
15086 "To add a Search Domain or Library Property Group click the 'New Group' "
15087 "button at the top of the screen."
15088 msgstr ""
15090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:5
15091 #, c-format
15092 msgid ""
15093 "To add a field to a Authority Framework, click the 'New Tag' button at the "
15094 "top of the Authority Framework definition.This will open up a blank form for "
15095 "entering MARC field data."
15096 msgstr ""
15098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:5
15099 #, c-format
15100 msgid ""
15101 "To add a field to a Framework click the 'New Tag' button at the top of the "
15102 "Framework definition"
15103 msgstr ""
15105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:15
15106 #, c-format
15107 msgid ""
15108 "To add a new Patron Attribute Type, click the 'New Patron Attribute Type' "
15109 "button at the top of the page"
15110 msgstr ""
15112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:5
15113 #, c-format
15114 msgid ""
15115 "To add a new authority record you can either choose the authority type from "
15116 "the 'New Authority' button or search another library by clicking the 'New "
15117 "from Z39.50' button."
15118 msgstr ""
15120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:9
15121 #, c-format
15122 msgid ""
15123 "To add a new batch, you want to click on the 'Batches' button at the top of "
15124 "your page and choose 'New Batch'"
15125 msgstr ""
15127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:9
15128 #, c-format
15129 msgid ""
15130 "To add a new city, click the 'New City' button at the top of the page and "
15131 "enter the city name, state and zip/postal code."
15132 msgstr ""
15134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:13
15135 #, c-format
15136 msgid "To add a new framework"
15137 msgstr ""
15139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:13
15140 #, c-format
15141 msgid ""
15142 "To add a new fund, click the 'New' button and choose the budget to which you "
15143 "would like to add the fund."
15144 msgstr ""
15146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:11
15147 #, c-format
15148 msgid ""
15149 "To add a new item type, simply click the 'New Item Type' button at the top "
15150 "of the Item Types page."
15151 msgstr ""
15153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:9
15154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:9
15155 #, c-format
15156 msgid ""
15157 "To add a new layout, you want to click on the 'Layouts' button at the top of "
15158 "your page and choose 'New Layout'"
15159 msgstr ""
15161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:11
15162 #, c-format
15163 msgid "To add a new library:"
15164 msgstr ""
15166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:13
15167 #, c-format
15168 msgid "To add a new notice or slip"
15169 msgstr ""
15171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:44
15172 #, c-format
15173 msgid ""
15174 "To add a new patron category click 'New Category' at the top of the page"
15175 msgstr ""
15177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:11
15178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:11
15179 #, c-format
15180 msgid ""
15181 "To add a new profile, you want to click on the 'Profiles' button at the top "
15182 "of your page and choose 'New Profile'"
15183 msgstr ""
15185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:9
15186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:9
15187 #, c-format
15188 msgid ""
15189 "To add a new template, you want to click on the 'Templates' button at the "
15190 "top of your page and choose 'New Template'"
15191 msgstr ""
15193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:9
15194 #, c-format
15195 msgid ""
15196 "To add a vendor, click the 'New Vendor' button on the Acquisitions page."
15197 msgstr ""
15199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:9
15200 #, c-format
15201 msgid ""
15202 "To add additional values to the manual invoice type pull down menu, add them "
15203 "to the MANUAL_INV Authorized Value"
15204 msgstr ""
15206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:57
15207 #, c-format
15208 msgid ""
15209 "To add another template you can either start fresh or click the 'Duplicate "
15210 "current template' checkbox to create a copy of an existing template to start "
15211 "with."
15212 msgstr ""
15214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:7
15215 #, c-format
15216 msgid ""
15217 "To add news to either the OPAC, the Staff Client or a Circulation receipt:"
15218 msgstr ""
15220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:89
15221 #, c-format
15222 msgid "To add patron images in bulk, use the Upload Patron Images Tool"
15223 msgstr ""
15225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:11
15226 #, c-format
15227 msgid ""
15228 "To add patrons to the list click the 'Add patron's button to the right of "
15229 "the list name."
15230 msgstr ""
15232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:40
15233 #, c-format
15234 msgid ""
15235 "To add titles to an existing list click on the list name from the page of "
15236 "lists"
15237 msgstr ""
15239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:37
15240 #, c-format
15241 msgid ""
15242 "To add your query, click the link to 'Create from SQL' on the main reports "
15243 "module or the 'New report' button at the top of the 'Saved reports' page."
15244 msgstr ""
15246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:12
15247 #, c-format
15248 msgid ""
15249 "To approve a tag, you can either click the 'Approve' button in line with the "
15250 "term, or check all terms you want to approve and click 'Approve' below the "
15251 "table."
15252 msgstr ""
15254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:26
15255 #, c-format
15256 msgid "To be able to order from a vendor, you must make them 'Active.'"
15257 msgstr ""
15259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:16
15260 #, c-format
15261 msgid ""
15262 "To check an item in scan the barcode for the item into the box provided. A "
15263 "summary of all items checked in will appear below the checkin box"
15264 msgstr ""
15266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:5
15267 #, c-format
15268 msgid ""
15269 "To check an item out to a patron, first search for that patron using one of "
15270 "the many options listed above."
15271 msgstr ""
15273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:21
15274 #, c-format
15275 msgid ""
15276 "To check terms against the approved and rejected lists (and possibly against "
15277 "the dictionary you have assigned for tag moderation) simply enter the term "
15278 "into the search box on the bottom right of the screen to see the status of "
15279 "the term."
15280 msgstr ""
15282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:35
15283 #, c-format
15284 msgid "To clean a batch, click the 'Clean' button to the right"
15285 msgstr ""
15287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:31
15288 #, c-format
15289 msgid "To clean items out of the 'reservoir':"
15290 msgstr ""
15292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:27
15293 #, c-format
15294 msgid ""
15295 "To complete the process continue to the Managed Staged MARC Records Tool"
15296 msgstr ""
15298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:7
15299 #, c-format
15300 msgid "To create a new list of patrons click the 'New patron list' button"
15301 msgstr ""
15303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:9
15304 #, c-format
15305 msgid "To create a new matching rule:"
15306 msgstr ""
15308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:15
15309 #, c-format
15310 msgid ""
15311 "To delete a condition, just leave at least one of 'Field' or 'Subfield' "
15312 "empty and click on 'Save'."
15313 msgstr ""
15315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:48
15316 #, c-format
15317 msgid ""
15318 "To delete a profile, check the 'Delete selected profile' option before "
15319 "clicking 'Submit Query'"
15320 msgstr ""
15322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:22
15323 #, c-format
15324 msgid ""
15325 "To delete a set, just click on the link 'Delete' on the same line of the set "
15326 "you want to delete."
15327 msgstr ""
15329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:27
15330 #, c-format
15331 msgid ""
15332 "To delete an authority record you first must make sure it's not linked to "
15333 "any bibliographic records. If it is not used by any bibliographic records a "
15334 "'Delete' link will appear to the right of the record on the search results "
15335 "and as a button that appears after clicking on the summary of the authority "
15336 "record."
15337 msgstr ""
15339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:17
15340 #, c-format
15341 msgid ""
15342 "To delete one or multiple of these images, click the checkbox to the right "
15343 "of each image you want to delete and click the 'Delete' button."
15344 msgstr ""
15346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:53
15347 #, c-format
15348 msgid ""
15349 "To delete or cancel a hold, choose 'del' from the menu or click the red 'X' "
15350 "to the right of the hold line."
15351 msgstr ""
15353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:13
15354 #, c-format
15355 msgid ""
15356 "To duplicate a budget from a previous year, click on the link for the budget "
15357 "name from the list of budgets."
15358 msgstr ""
15360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:52
15361 #, c-format
15362 msgid ""
15363 "To duplicate a field click on the 'repeat this tag' icon to the right of the "
15364 "tag "
15365 msgstr ""
15367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:55
15368 #, c-format
15369 msgid ""
15370 "To duplicate a subfield click on the clone icon (to remove a copied field, "
15371 "click the delete clone icon) to the right of the field"
15372 msgstr ""
15374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:73
15375 #, c-format
15376 msgid ""
15377 "To edit a record you can click 'Edit Biblio' from the search results on the "
15378 "cataloging page or by clicking the Edit button on the Bibliographic Record "
15379 "and choosing 'Edit record'"
15380 msgstr ""
15382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:85
15383 #, c-format
15384 msgid ""
15385 "To edit a specific section of the patron record (for example the Library Use "
15386 "section) click the 'Edit' link below the section"
15387 msgstr ""
15389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:52
15390 #, c-format
15391 msgid "To edit events"
15392 msgstr ""
15394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:9
15395 #, c-format
15396 msgid ""
15397 "To edit or receive an issue, simply check the box in the 'Edit' column and "
15398 "click the 'Edit Serial' button."
15399 msgstr ""
15401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:78
15402 #, c-format
15403 msgid ""
15404 "To edit the entire patron record simply click the 'Edit' button at the top "
15405 "of the patron record."
15406 msgstr ""
15408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:19
15409 #, c-format
15410 msgid "To edit the subfields click 'Edit Subfields'"
15411 msgstr ""
15413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:18
15414 #, c-format
15415 msgid "To edit the subfields, click 'Edit Subfields'."
15416 msgstr ""
15418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:13
15419 #, c-format
15420 msgid "To either delete or anonymize patrons"
15421 msgstr ""
15423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:9
15424 #, c-format
15425 msgid ""
15426 "To enter transport costs simply click in the cell you would like to alter, "
15427 "uncheck the 'Disable' box and enter your 'cost'"
15428 msgstr ""
15430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:39
15431 #, c-format
15432 msgid "To expand a collapsed tag click on the tag description"
15433 msgstr ""
15435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:9
15436 #, c-format
15437 msgid ""
15438 "To expand collapsed values simply click on the title and the subfields will "
15439 "appear. To duplicate a field or subfield just click the plus sign (+) to the "
15440 "right of the label. To use field helper plugins simply click the ellipsis "
15441 "(...) to the right of the field."
15442 msgstr ""
15444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:9
15445 #, c-format
15446 msgid "To find additional targets you use IndexData's IRSpy: "
15447 msgstr ""
15449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:16
15450 #, c-format
15451 msgid ""
15452 "To find daily statistics, set your date range.Example: \"I want circulation "
15453 "data starting with date XXX up to, but not including, date XXX.\""
15454 msgstr ""
15456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:93
15457 #, c-format
15458 msgid ""
15459 "To find the report you'd like to edit you can sort by any of the columns by "
15460 "clicking the on the column header. You can also filter your results using "
15461 "the filter menu on the left or use the tabs to find reports based on your "
15462 "custom groups."
15463 msgstr ""
15465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:64
15466 #, c-format
15467 msgid ""
15468 "To further refine your searches, you could add the following index names to "
15469 "the SRU search field mappings. To do this, edit the server and click the "
15470 "Modify button next to this field."
15471 msgstr ""
15473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:7
15474 #, c-format
15475 msgid ""
15476 "To generate this report, you must have the Build Holds Queue cron job "
15477 "running. This cron job is a script that should be run periodically if your "
15478 "library system allows borrowers to place on-shelf holds. This script decides "
15479 "which library should be responsible for fulfilling a given hold request."
15480 msgstr ""
15482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:41
15483 #, c-format
15484 msgid ""
15485 "To get help from the Library of Congress on a Marc tag click the question "
15486 "mark (?) to the right of each field number "
15487 msgstr ""
15489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:31
15490 #, c-format
15491 msgid ""
15492 "To have expired holds cancelled automatically you will need to have the "
15493 "Expired Holds cron job set to run on a regular basis."
15494 msgstr ""
15496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:9
15497 #, c-format
15498 msgid ""
15499 "To hide some of the columns you can click the 'hide' link to the right the "
15500 "dates. To add more columns you can click the 'Show a column' link found "
15501 "below the 'Fund Remaining' heading."
15502 msgstr ""
15504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:26
15505 #, c-format
15506 msgid ""
15507 "To limit your export only to items from the library you're logged in as (if "
15508 "you leave the 'Library' field set to 'All') or to the library you selected "
15509 "above check the 'Remove non-local items' box"
15510 msgstr ""
15512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:50
15513 #, c-format
15514 msgid "To make changes to the vendor, simply click the 'Edit' button."
15515 msgstr ""
15517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:35
15518 #, c-format
15519 msgid ""
15520 "To make edits to the fields associated with the Framework you must first "
15521 "click 'MARC Structure' and then follow the instructions for editing subfields"
15522 msgstr ""
15524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:25
15525 #, c-format
15526 msgid ""
15527 "To make sure that these values are filled in you can mark them as mandatory "
15528 "in the framework you're using and then they will appear in red with a "
15529 "'required' label. The item will not save until the required fields are "
15530 "filled in."
15531 msgstr ""
15533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:36
15534 #, c-format
15535 msgid ""
15536 "To mark an item as back at the home branch, check the item in at the home "
15537 "branch "
15538 msgstr ""
15540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:7
15541 #, c-format
15542 msgid ""
15543 "To moderate comments click on the notification on the main dashboard or go "
15544 "directly to the Comments Tool and click 'Approve' or 'Delete' to the right "
15545 "of the comments awaiting moderation."
15546 msgstr ""
15548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:7
15549 #, c-format
15550 msgid ""
15551 "To moderate the tags visit the Tags tool. When first visiting the tool, you "
15552 "will be presented with a list of tags that are pending approval or rejection "
15553 "by a librarian"
15554 msgstr ""
15556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:18
15557 #, c-format
15558 msgid ""
15559 "To modify a set, just click on the link 'Modify' on the same line of the set "
15560 "you want to modify. A form similar to set creation form will appear and "
15561 "allow you to modify the setSpec, setName and descriptions."
15562 msgstr ""
15564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:54
15565 #, c-format
15566 msgid ""
15567 "To move subfields in to the right order, click the up arrow to the left of "
15568 "the field"
15569 msgstr ""
15571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:79
15572 #, c-format
15573 msgid ""
15574 "To only change the patron's password, click the 'Change Password' button "
15575 msgstr ""
15577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:5
15578 #, c-format
15579 msgid ""
15580 "To order from a record that can't be found anywhere else, choose the 'From a "
15581 "new (empty) record.'"
15582 msgstr ""
15584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:24
15585 #, c-format
15586 msgid ""
15587 "To order from a record that can't be found anywhere else, choose the 'From a "
15588 "new (empty) record.' "
15589 msgstr ""
15591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:19
15592 #, c-format
15593 msgid ""
15594 "To print your labels, click the 'Export Batch' button. To print only some of "
15595 "the labels, click the 'Export Item(s)' button. Either way you will be "
15596 "presented with a confirmation screen where you can choose your template and "
15597 "layout."
15598 msgstr ""
15600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:51
15601 #, c-format
15602 msgid ""
15603 "To rearrange or delete holds, simply make a selection from the 'Priority' "
15604 "pull down or click the arrows to the right of the priority pull down."
15605 msgstr ""
15607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:11
15608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:11
15609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:11
15610 #, c-format
15611 msgid ""
15612 "To receive a specific item, click the 'Receive' link to the right of the "
15613 "item."
15614 msgstr ""
15616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:14
15617 #, c-format
15618 msgid ""
15619 "To reject a tag, you can either click the 'Reject' button in line with the "
15620 "term, or check all terms you want to approve and click 'Reject' below the "
15621 "table."
15622 msgstr ""
15624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:56
15625 #, c-format
15626 msgid ""
15627 "To remove a subfield (if there is more than one of the same type), click the "
15628 "- (minus sign) to the right of the field"
15629 msgstr ""
15631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/list.tt:7
15632 #, c-format
15633 msgid ""
15634 "To remove a tag from a specific title, simply click the 'Remove tag' button "
15635 "to the right of the title."
15636 msgstr ""
15638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/renew.tt:7
15639 #, c-format
15640 msgid ""
15641 "To renew an item from this page you scan the barcodes of the items you would "
15642 "like to renew."
15643 msgstr ""
15645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:68
15646 #, c-format
15647 msgid ""
15648 "To save time you can clone rules from one library to another by choosing the "
15649 "clone option above the rules matrix."
15650 msgstr ""
15652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:127
15653 #, c-format
15654 msgid ""
15655 "To save your changes simply click the 'Save Changes' button at the top of "
15656 "the screen"
15657 msgstr ""
15659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:63
15660 #, c-format
15661 msgid ""
15662 "To save your changes, click the 'Save Changes' button at the top of the "
15663 "screen."
15664 msgstr ""
15666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:7
15667 #, c-format
15668 msgid "To schedule a task, visit the Task Scheduler and fill in the form"
15669 msgstr ""
15671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:42
15672 #, c-format
15673 msgid ""
15674 "To see Search Domain Groups in action visit the staff client advanced search "
15675 "page in your Koha system"
15676 msgstr ""
15678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:19
15679 #, fuzzy, c-format
15680 msgid ""
15681 "To see a list of all of the routing lists a specific patron is on visit the "
15682 "Routing Lists tab on their patron record."
15683 msgstr ""
15684 "Een lijst van alle reeksen verdeel lijsten van de gebruiker zal toegankelijk "
15685 "zijn via de 'Verdeel Lijsten' tab op het gebruikers record."
15687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:10
15688 #, c-format
15689 msgid "To see all of the titles this tag was added to simply click on the term"
15690 msgstr ""
15692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:48
15693 #, c-format
15694 msgid "To see the contents of a list, visit the Lists page on the staff client"
15695 msgstr ""
15697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:17
15698 #, c-format
15699 msgid ""
15700 "To send additional notices, click on the tabs for 'Second' and 'Third' notice"
15701 msgstr ""
15703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:11
15704 #, c-format
15705 msgid ""
15706 "To set patron permissions, you must first have a patron of the 'Staff' type "
15707 "open"
15708 msgstr ""
15710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:16
15711 #, c-format
15712 msgid "To set preferences for all libraries, keep the menu set to 'Default'"
15713 msgstr ""
15715 # circulatielijst
15716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:34
15717 #, c-format
15718 msgid ""
15719 "To set up a routing list for serials, choose 'Routing List' from the 'Patron "
15720 "notification' field. "
15721 msgstr ""
15723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:11
15724 #, c-format
15725 msgid "To set up circulation alerts:"
15726 msgstr ""
15728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:5
15729 #, c-format
15730 msgid ""
15731 "To standardize patron input you can define cities or towns within your "
15732 "region so that when new patrons are added librarians simply have to select "
15733 "the town from a list instead of having to type the town and zip (or postal) "
15734 "code information."
15735 msgstr ""
15737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:9
15738 #, c-format
15739 msgid ""
15740 "To the left of each text box there is a checkbox. Clicking that checkbox "
15741 "will clear our the field values."
15742 msgstr ""
15744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:20
15745 #, c-format
15746 msgid ""
15747 "To the right of each account line there is a print link. Clicking that link "
15748 "will print an invoice for the line item that includes the date and "
15749 "description of the line item along with the total outstanding on the account."
15750 msgstr ""
15752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:32
15753 #, c-format
15754 msgid ""
15755 "To the right of each fund you will find the 'Edit,' 'Delete,' and 'Add Child "
15756 "Fund' options. A Child Fund a sub-fund of the parent fund. For example, one "
15757 "might have a parent fund for 'Fiction,' and Child Funds for 'New Releases' "
15758 "and 'Science Fiction.' It is an optional way to further organize your "
15759 "finances."
15760 msgstr ""
15762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:13
15763 #, c-format
15764 msgid ""
15765 "To the right of each late title you will be see a checkbox. Check the ones "
15766 "that you want a claim letter sent to and click 'Claim Order' at the bottom "
15767 "right of the list. This will automatically send an email to the vendor at "
15768 "the email address you have on file."
15769 msgstr ""
15771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:87
15772 #, c-format
15773 msgid ""
15774 "To the right of every report there is an 'Actions' pull down. Clicking that "
15775 "and choose 'Duplicate' to use an existing report as the basis for your new "
15776 "report. That will populate the new report form with the existing SQL for "
15777 "easy editing and resaving."
15778 msgstr ""
15780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:22
15781 #, c-format
15782 msgid ""
15783 "To the right of the new field is a link to 'Subfields,' you will need to add "
15784 "subfields before this tag will appear in your MARC editor."
15785 msgstr ""
15787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:20
15788 #, c-format
15789 msgid ""
15790 "To the right of the new field is a link to 'Subfields.' You will need to add "
15791 "subfields before this tag will appear in your MARC editor."
15792 msgstr ""
15794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:11
15795 #, c-format
15796 msgid ""
15797 "To turn on the 'Did you mean?' bar on your search results you need to check "
15798 "the box next to each plugin you would like to use. The two plugins you have "
15799 "to choose from are:"
15800 msgstr ""
15802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:59
15803 #, c-format
15804 msgid "To use a plugin click on the icon to the right of the filed "
15805 msgstr ""
15807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:12
15808 #, c-format
15809 msgid ""
15810 "To use this tool you simply need the barcode for the book you'd like to "
15811 "print the spine label for."
15812 msgstr ""
15814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:48
15815 #, c-format
15816 msgid ""
15817 "To view a vendor's information page, you must search for the vendor from the "
15818 "Acquisitions home page. Your search can be for any part of the vendor's "
15819 "name. From the results, click on the name of the vendor you want to view or "
15820 "edit."
15821 msgstr ""
15823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:24
15824 #, c-format
15825 msgid ""
15826 "To view all of the items tied to the host record, do a search for the "
15827 "record, click the Analytics tab on the left and the analytics tied to each "
15828 "barcode will be shown under the \"Used in\" column."
15829 msgstr ""
15831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:3
15832 #, c-format
15833 msgid "Tools"
15834 msgstr ""
15836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:5
15837 #, c-format
15838 msgid ""
15839 "Tools in Koha all perform some sort of action. Often many of the items "
15840 "listed under Tools in Koha are referred to as 'Reports' in other library "
15841 "management systems."
15842 msgstr ""
15844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:11
15845 #, c-format
15846 msgid ""
15847 "Transfer limits are set based on the collections codes you have applied via "
15848 "the Authorized Value administration area."
15849 msgstr ""
15851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:3
15852 #, c-format
15853 msgid "Transfers"
15854 msgstr ""
15856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:3
15857 #, c-format
15858 msgid "Transfers to receive"
15859 msgstr ""
15861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:30
15862 #, c-format
15863 msgid "Translations"
15864 msgstr ""
15866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:3
15867 #, c-format
15868 msgid "Transport cost matrix"
15869 msgstr ""
15871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:22
15872 #, c-format
15873 msgid "Troubleshooting"
15874 msgstr ""
15876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:51
15877 #, c-format
15878 msgid "UNIMARC"
15879 msgstr ""
15881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/uncertainprice.tt:3
15882 #, c-format
15883 msgid "Uncertain prices"
15884 msgstr ""
15886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:12
15887 #, c-format
15888 msgid ""
15889 "Under 'Display Location' choose whether to put the news on the OPAC, Slip "
15890 "(circulation receipt) or the Librarian (Staff) Interface."
15891 msgstr ""
15893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:68
15894 #, c-format
15895 msgid "Unique identifier"
15896 msgstr ""
15898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:19
15899 #, fuzzy, c-format
15900 msgid "Universal Decimal Classification"
15901 msgstr "2 - Classificatie bron"
15903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:49
15904 #, c-format
15905 msgid "Unknown select this if none of the other choices are relevant"
15906 msgstr ""
15908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-update.tt:3
15909 #, fuzzy, c-format
15910 msgid "Update patron records"
15911 msgstr "Ruim de gebruikers-records op"
15913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-upload.tt:3
15914 #, fuzzy, c-format
15915 msgid "Upload Koha plugin"
15916 msgstr "Kies 'Bestand laden'"
15918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:3
15919 #, fuzzy, c-format
15920 msgid "Upload cover images"
15921 msgstr "Voeg een ander veld toe"
15923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:454
15924 #, fuzzy, c-format
15925 msgid "Upload local cover images"
15926 msgstr "&rsaquo; Upload resultaten%sUpload lokale cover afbeeldingen%s"
15928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:3
15929 #, fuzzy, c-format
15930 msgid "Upload offline circulation file (*.koc)"
15931 msgstr "&rsaquo; Resultaten%s Offline circulatie bestand upload"
15933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:3
15934 #, c-format
15935 msgid "Upload patron images"
15936 msgstr ""
15938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:346
15939 #, c-format
15940 msgid "Upload patron images in batch or one at a time"
15941 msgstr ""
15943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:31
15944 #, c-format
15945 msgid "Upload transactions"
15946 msgstr ""
15948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:7
15949 #, c-format
15950 msgid ""
15951 "Upon clicking the link to 'Late Orders' from the Acquisitions page, you will "
15952 "be presented with a series of filter options on the left hand side. These "
15953 "filters will be applied only to closed baskets."
15954 msgstr ""
15956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:21
15957 #, c-format
15958 msgid "Use a fund name that clearly describes said fund."
15959 msgstr ""
15961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:100
15962 #, c-format
15963 msgid "Use all tools"
15964 msgstr ""
15966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:32
15967 #, c-format
15968 msgid ""
15969 "Use the 'Public Note' for any notes you would like to appear in the OPAC for "
15970 "the patrons"
15971 msgstr ""
15973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:11
15974 #, c-format
15975 msgid ""
15976 "Use the AdvancedSearchLanguages preference to control which languages appear "
15977 "in the language pull down filter."
15978 msgstr ""
15980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:9
15981 #, c-format
15982 msgid ""
15983 "Use the AdvancedSearchTypes preference to control which tabs show for "
15984 "limiting to Item Type, Collection Code and/or Shelving location."
15985 msgstr ""
15987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:64
15988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:86
15989 #, c-format
15990 msgid ""
15991 "Use the Description field for the actual value that will be displayed. If "
15992 "you want something different to show in the OPAC, enter a 'Description "
15993 "(OPAC)'"
15994 msgstr ""
15996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:19
15997 #, c-format
15998 msgid ""
15999 "Use the Description field to enter a more detailed definition of your "
16000 "framework"
16001 msgstr ""
16003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:24
16004 #, c-format
16005 msgid "Use the name field to expand on your Code "
16006 msgstr ""
16008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:97
16009 #, c-format
16010 msgid "Used in the claim acquisition module"
16011 msgstr ""
16013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:244
16014 #, c-format
16015 msgid ""
16016 "Used in the serials module to notify patrons/staff of new issues of a serial "
16017 msgstr ""
16019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:261
16020 #, c-format
16021 msgid ""
16022 "Used to notify a patron that another patron would like to share a list with "
16023 "them."
16024 msgstr ""
16026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:255
16027 #, c-format
16028 msgid ""
16029 "Used to notify a patron when another patron has accepted their shared list."
16030 msgstr ""
16032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:278
16033 #, c-format
16034 msgid "Used to print a full slip in circulation"
16035 msgstr ""
16037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:284
16038 #, c-format
16039 msgid "Used to print a holds slip"
16040 msgstr ""
16042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:290
16043 #, c-format
16044 msgid "Used to print a transfer slip"
16045 msgstr ""
16047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:272
16048 #, c-format
16049 msgid "Used to print the quick slip in circulation"
16050 msgstr ""
16052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:51
16053 #, c-format
16054 msgid "Using CSV Profiles"
16055 msgstr ""
16057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:31
16058 #, c-format
16059 msgid "Using XSLT file(s) to transform the imported records"
16060 msgstr ""
16062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:11
16063 #, c-format
16064 msgid ""
16065 "Using the Framework pull down menu, choose the Framework you would like to "
16066 "apply this rule to. For example, the subtitle for books can be found in the "
16067 "245$b field."
16068 msgstr ""
16070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:9
16071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:9
16072 #, c-format
16073 msgid ""
16074 "Using the Orders Search you can search for items that have been ordered with "
16075 "or without the vendor."
16076 msgstr ""
16078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:11
16079 #, c-format
16080 msgid ""
16081 "Using the edit form you can choose which fields to make edits to. By "
16082 "checking the checkbox to the right of each field you can clear the values in "
16083 "that field for the records you are modifying."
16084 msgstr ""
16086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:7
16087 #, c-format
16088 msgid ""
16089 "Using the form provided you can see statistics for holds placed, filled, "
16090 "cancelled and more at your library. From the form choose what value you want "
16091 "to display in the column and what value to show in the row. You can also "
16092 "choose from the filters on the far right of the form."
16093 msgstr ""
16095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:5
16096 #, c-format
16097 msgid ""
16098 "Using the form provided, choose how you would like to list the serials in "
16099 "your system."
16100 msgstr ""
16102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:5
16103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:5
16104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:5
16105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:5
16106 #, c-format
16107 msgid ""
16108 "Using the form provided, choose which value you would like to appear in the "
16109 "Column and which will appear in the Row."
16110 msgstr ""
16112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:11
16113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:13
16114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:13
16115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:11
16116 #, c-format
16117 msgid ""
16118 "Using the form that appears you can create a profile to fix any problems "
16119 "with your template."
16120 msgstr ""
16122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:11
16123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:11
16124 #, c-format
16125 msgid ""
16126 "Using the form that appears you can define the template for your sheet of "
16127 "labels or cards."
16128 msgstr ""
16130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:26
16131 #, c-format
16132 msgid ""
16133 "Using the issuing rules matrix you can define rules that depend on patron/"
16134 "item type combinations. To set your rules, choose a library from the pull "
16135 "down (or 'all libraries' if you want to apply these rules to all libraries)"
16136 msgstr ""
16138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:14
16139 #, c-format
16140 msgid ""
16141 "Using the publication and expiration date fields you can control how long "
16142 "your item appears"
16143 msgstr ""
16145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:9
16146 #, c-format
16147 msgid ""
16148 "Using this page you can control which options Koha gives patrons on their "
16149 "search results."
16150 msgstr ""
16152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:9
16153 #, c-format
16154 msgid ""
16155 "Using this tool you can define what MARC field prints to the detail screen "
16156 "of the bibliographic record using keywords. The following example will use "
16157 "the subtitle field."
16158 msgstr ""
16160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:15
16161 #, c-format
16162 msgid ""
16163 "Using this tool you can tell Koha to print the right field as the subtitle "
16164 "when viewing the bibliographic record in the OPAC."
16165 msgstr ""
16167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:90
16168 #, c-format
16169 msgid "VANCOUVER PUBLIC LIBRARY z3950.vpl.ca:210 Horizon"
16170 msgstr ""
16172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:39
16173 #, c-format
16174 msgid "Values that are pre-configured in Koha are:"
16175 msgstr ""
16177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:3
16178 #, fuzzy, c-format
16179 msgid "Vendor Contracts"
16180 msgstr "%S items"
16182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:13
16183 #, fuzzy, c-format
16184 msgid "Vendor information is not required"
16185 msgstr "#- Geen informatie beschikbaar"
16187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:3
16188 #, c-format
16189 msgid "Vendors"
16190 msgstr ""
16192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:9
16193 #, fuzzy, c-format
16194 msgid "Version"
16195 msgstr "%s %s (%s)"
16197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:46
16198 #, c-format
16199 msgid "View/Edit a Vendor"
16200 msgstr ""
16202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:15
16203 #, c-format
16204 msgid "Viewing Cities on Patron Add Form"
16205 msgstr ""
16207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:146
16208 #, fuzzy, c-format
16209 msgid "Viewing Messages"
16210 msgstr "Circulatielijst"
16212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:46
16213 #, fuzzy, c-format
16214 msgid "Viewing lists"
16215 msgstr "Circulatielijst"
16217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:57
16218 #, fuzzy, c-format
16219 msgid "Visibility "
16220 msgstr "Beschikbaarheid "
16222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:5
16223 #, fuzzy, c-format
16224 msgid ""
16225 "Visit Administration > Global System Preference > Searching to control the "
16226 "settings for the Koha search."
16227 msgstr "&rsaquo; Account voor %s %s "
16229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:7
16230 #, c-format
16231 msgid ""
16232 "Visit the bibliographic record you want to attach the item to and choose "
16233 "'Attach item' from the 'Edit' menu."
16234 msgstr ""
16236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:34
16237 #, c-format
16238 msgid "Visit the main screen of the Manage Staged MARC Records tool"
16239 msgstr ""
16241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:10
16242 #, c-format
16243 msgid ""
16244 "Visit the tool and click the 'Browse' button to browse to the image on your "
16245 "local machine."
16246 msgstr ""
16248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:158
16249 #, c-format
16250 msgid ""
16251 "W = Waiting: the reserve is linked to an item, is at the pickup branch, and "
16252 "is waiting on the hold shelf"
16253 msgstr ""
16255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:126
16256 #, c-format
16257 msgid "W = Writeoff"
16258 msgstr ""
16260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:32
16261 #, fuzzy, c-format
16262 msgid "Web Services:"
16263 msgstr " onderverdeling"
16265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:129
16266 #, c-format
16267 msgid "What are the possible codes for the type field in the statistics table?"
16268 msgstr ""
16270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:111
16271 #, c-format
16272 msgid ""
16273 "What do the codes in the accounttype field in the accountlines table stand "
16274 "for?"
16275 msgstr ""
16277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:48
16278 #, c-format
16279 msgid ""
16280 "What prints on the slips can be customized by altering the slip templates "
16281 "under the Notices & Slips tool."
16282 msgstr ""
16284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:5
16285 #, c-format
16286 msgid ""
16287 "When adding a basket you want to give it a name that will help you identify "
16288 "it later"
16289 msgstr ""
16291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:57
16292 #, c-format
16293 msgid ""
16294 "When adding a new category you're asked to create at least one authorized "
16295 "value "
16296 msgstr ""
16298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:66
16299 #, c-format
16300 msgid ""
16301 "When adding or editing events you can get additional help by clicking on the "
16302 "question mark next to various different options on the form"
16303 msgstr ""
16305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:5
16306 #, c-format
16307 msgid ""
16308 "When adding serials you enter a subscription length, using the check "
16309 "expiration tool you can see when your subscriptions are about to expire. To "
16310 "use the tool click the link to 'Check expiration' on the serials menu."
16311 msgstr ""
16313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:93
16314 #, c-format
16315 msgid ""
16316 "When an item floats it stays where it was checked in and does not ever "
16317 "return 'home'"
16318 msgstr ""
16320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:30
16321 #, c-format
16322 msgid ""
16323 "When complete, click 'Submit' and you will be brought to a list of all of "
16324 "the funds for the budget."
16325 msgstr ""
16327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:27
16328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:49
16329 #, c-format
16330 msgid "When creating or editing:"
16331 msgstr ""
16333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:67
16334 #, c-format
16335 msgid ""
16336 "When creating your overdue notices there are two tags in addition to the "
16337 "various database fields that you can use in your notices."
16338 msgstr ""
16340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:9
16341 #, c-format
16342 msgid ""
16343 "When editing preferences a '(modified)' tag will appear next to items you "
16344 "change until you click the 'Save All' button"
16345 msgstr ""
16347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:22
16348 #, c-format
16349 msgid ""
16350 "When finished filling in both fields, press the &lt;Enter&gt; key to save "
16351 "the new quote."
16352 msgstr ""
16354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:66
16355 #, c-format
16356 msgid ""
16357 "When finished, click 'Add' to save your changes. To modify a rule, create a "
16358 "new one with the same patron type and item type. If you would like to delete "
16359 "your rule, simply click the 'Delete' link to the right of the rule."
16360 msgstr ""
16362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:40
16363 #, c-format
16364 msgid "When finished, click 'Save Changes' "
16365 msgstr ""
16367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:15
16368 #, c-format
16369 msgid "When finished, click 'Save' "
16370 msgstr ""
16372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:11
16373 #, c-format
16374 msgid ""
16375 "When generating your report, note that you get to choose between counting or "
16376 "summing the values."
16377 msgstr ""
16379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:63
16380 #, c-format
16381 msgid ""
16382 "When items that are on hold are checked in or out the system will remind the "
16383 "circulation librarian that the item is on hold and offer them options for "
16384 "managing the hold."
16385 msgstr ""
16387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:11
16388 #, c-format
16389 msgid ""
16390 "When linking authorities to other headings, you can use the authority finder "
16391 "plugin by clicking the ellipsis (...) to the right of the field."
16392 msgstr ""
16394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:142
16395 #, c-format
16396 msgid ""
16397 "When on the patron's check out tab you will see a link to 'Add a new "
16398 "message' to the right of the check out box."
16399 msgstr ""
16401 # circulatielijst
16402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:7
16403 #, c-format
16404 msgid ""
16405 "When on the subscription page you will see a link to the left that reads "
16406 "'Create Routing List.'"
16407 msgstr ""
16409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:5
16410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:5
16411 #, c-format
16412 msgid ""
16413 "When orders are received invoices are generated. Invoices can be searched by "
16414 "clicking on 'Invoices' in the left of the Acquisitions page."
16415 msgstr ""
16417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:32
16418 #, c-format
16419 msgid ""
16420 "When retrieving records from external targets you may wish to automate some "
16421 "changes to those records. XSLT's allow you to do this. Koha ships with some "
16422 "sample XSLT files ready for use."
16423 msgstr ""
16425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:21
16426 #, c-format
16427 msgid ""
16428 "When reviewing 'Pending' suggestions you can choose to check the box next to "
16429 "the item(s) you want to approve/reject and then choose the status and reason "
16430 "for your selection. You can also choose to completely delete the suggestion "
16431 "by checking the 'Delete selected' box."
16432 msgstr ""
16434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:5
16435 #, c-format
16436 msgid ""
16437 "When setting up your Koha system you will want to add information for every "
16438 "library that will be sharing your system. This data is used in several areas "
16439 "of Koha."
16440 msgstr ""
16442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:21
16443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:11
16444 #, c-format
16445 msgid ""
16446 "When the item appears in your basket it will include a link to the "
16447 "suggestion."
16448 msgstr ""
16450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:16
16451 #, c-format
16452 msgid ""
16453 "When the item arrives at the other library the librarian must check the item "
16454 "in to acknowledge that it is no longer in transit"
16455 msgstr ""
16457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:15
16458 #, c-format
16459 msgid ""
16460 "When this is complete you'll be able to upload another file or tend to "
16461 "pending offline circulation actions."
16462 msgstr ""
16464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:178
16465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:184
16466 #, c-format
16467 msgid ""
16468 "When this notice references the branches table it is referring to the pickup "
16469 "branch information."
16470 msgstr ""
16472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:5
16473 #, c-format
16474 msgid ""
16475 "When viewing a patron record you have the option to view information from "
16476 "one of many tabs found on the left hand side of the record."
16477 msgstr ""
16479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:5
16480 #, c-format
16481 msgid ""
16482 "When viewing the list of funds click the 'Planning' button and choose how "
16483 "you would like to plan to spend your budget."
16484 msgstr ""
16486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:7
16487 #, c-format
16488 msgid ""
16489 "When visiting the main budget administration you will see two tabs, one for "
16490 "active and one for inactive budgets."
16491 msgstr ""
16493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:7
16494 #, c-format
16495 msgid ""
16496 "When visiting this page you are presented with a list of the libraries and "
16497 "groups that have already been added to the system."
16498 msgstr ""
16500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:103
16501 #, c-format
16502 msgid ""
16503 "When you are finished adding items to your basket, click 'Close this "
16504 "Basket.' You will be asked if you want to create a purchase order at this "
16505 "time."
16506 msgstr ""
16508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:14
16509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:23
16510 #, c-format
16511 msgid ""
16512 "When you are finished editing a field, press the &lt;Enter&gt; key to save "
16513 "the changes."
16514 msgstr ""
16516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:25
16517 #, c-format
16518 msgid ""
16519 "When you are finished you will be presented with the SQL generated by the "
16520 "report wizard. From here you can choose to save the report by clicking "
16521 "'Save' or copy the SQL and make edits to it by hand."
16522 msgstr ""
16524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:65
16525 #, c-format
16526 msgid ""
16527 "When you check in an item that has a hold on it the system will ask you to "
16528 "either confirm and transfer the item or just confirm the hold"
16529 msgstr ""
16531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:144
16532 #, c-format
16533 msgid ""
16534 "When you click 'Add a new message' you will be asked to choose if the "
16535 "message is for the librarians or the patron and the message you would like "
16536 "to leave."
16537 msgstr ""
16539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-update.tt:7
16540 #, c-format
16541 msgid ""
16542 "When you click the 'Patrons requesting modifications' link you will be "
16543 "brought to a list of patrons with requested changes."
16544 msgstr ""
16546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:39
16547 #, c-format
16548 msgid ""
16549 "When you have entered in all of the information for you profile, simply "
16550 "click 'Submit' and you will be presented with a confirmation that your "
16551 "profile has been saved."
16552 msgstr ""
16554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:103
16555 #, c-format
16556 msgid ""
16557 "When you report runs you will either be asked for some values or you will "
16558 "see the results right away"
16559 msgstr ""
16561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:7
16562 #, c-format
16563 msgid ""
16564 "When you use the 'Commit to Koha' option in the Firefox plugin, the 'View "
16565 "pending offline circulation actions' after uploading your *.koc file or "
16566 "uploading your Koha offline circulation transactions you will come to this "
16567 "page to manage the data."
16568 msgstr ""
16570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:52
16571 #, c-format
16572 msgid ""
16573 "When you're done checking an item out if you have the "
16574 "DisplayClearScreenButton preference set to 'Show' you can clear the current "
16575 "patron by clicking the X in the top right of the patron's info to remove the "
16576 "current patron from the screen and start over."
16577 msgstr ""
16579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:17
16580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:17
16581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:17
16582 #, c-format
16583 msgid ""
16584 "When you're finished receiving items you can navigate away from this page or "
16585 "click the 'Finish receiving' button at the bottom of the screen."
16586 msgstr ""
16588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:20
16589 #, c-format
16590 msgid ""
16591 "When you're finished, click 'Save Changes' and you will be presented with "
16592 "your new field"
16593 msgstr ""
16595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:18
16596 #, c-format
16597 msgid ""
16598 "When you're finished, click 'Save Changes' and you will be presented with "
16599 "your new field."
16600 msgstr ""
16602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:21
16603 #, c-format
16604 msgid ""
16605 "When your system goes offline visit the Offline Circulation page in Koha and "
16606 "click 'Check out' or 'Check in' to perform offline actions."
16607 msgstr ""
16609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:50
16610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:55
16611 #, c-format
16612 msgid ""
16613 "Which will open up a list of items where you can click 'Edit' to the left of "
16614 "the specific item you would like to edit."
16615 msgstr ""
16617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:79
16618 #, c-format
16619 msgid "Which, assuming two items were overdue, would result in a notice like:"
16620 msgstr ""
16622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:5
16623 #, c-format
16624 msgid ""
16625 "While Koha stores the entire MARC record, it also stores common fields for "
16626 "easy access in various tables in the database. Koha to MARC Mapping is used "
16627 "to tell Koha where to find these values in the MARC record. In many cases "
16628 "you will not have to change the default values set by in this tool on "
16629 "installation, but it is important to know that the tool is here and can be "
16630 "used at any time."
16631 msgstr ""
16633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:9
16634 #, c-format
16635 msgid ""
16636 "While in Circulation you can jump between the tabs on the quick search box "
16637 "at the top of the screen by using the following hot keys:"
16638 msgstr ""
16640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:5
16641 #, c-format
16642 msgid ""
16643 "With this tool you can make edits to a batch of patron records. Simply load "
16644 "in a file of cardnumbers (one per line) or scan patron card numbers in to "
16645 "the box provided."
16646 msgstr ""
16648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:48
16649 #, c-format
16650 msgid ""
16651 "Without periodicy: some very specific (usually high level science journals) "
16652 "don't have a true periodicity. When you subscribe to the title, you "
16653 "subscribe for 6 issues, which can arrive in 1 year... or 2... There is no "
16654 "regularity or known schedule."
16655 msgstr ""
16657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:364
16658 #, c-format
16659 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
16660 msgstr ""
16662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:47
16663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:47
16664 #, c-format
16665 msgid "Writeoff All fines "
16666 msgstr ""
16668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:41
16669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:41
16670 #, c-format
16671 msgid "Writeoff a single fine "
16672 msgstr ""
16674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:17
16675 #, c-format
16676 msgid "XML - Included as an alternate export format"
16677 msgstr ""
16679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:47
16680 #, fuzzy, c-format
16681 msgid "XSLT configuration"
16682 msgstr "08 Band configuratie"
16684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:25
16685 #, c-format
16686 msgid ""
16687 "You can add your own source of classification by using the New "
16688 "Classification Source button. To edit use the Edit link."
16689 msgstr ""
16691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:49
16692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:51
16693 #, c-format
16694 msgid ""
16695 "You can also browse through the patron records by clicking on the linked "
16696 "letters across the top."
16697 msgstr ""
16699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:11
16700 #, c-format
16701 msgid "You can also choose how to sort the list"
16702 msgstr ""
16704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:47
16705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:49
16706 #, c-format
16707 msgid ""
16708 "You can also choose how your results will be sorted by using the 'Order by' "
16709 "pull down menu at the end of the form."
16710 msgstr ""
16712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:45
16713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:47
16714 #, c-format
16715 msgid ""
16716 "You can also choose to either search for fields that start with the string "
16717 "you entered or contain the string. Choosing 'Contains' will work like a "
16718 "wildcard search."
16719 msgstr ""
16721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:9
16722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:9
16723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:9
16724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:9
16725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:9
16726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:9
16727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:11
16728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:9
16729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:9
16730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:9
16731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:9
16732 #, c-format
16733 msgid ""
16734 "You can also choose to export to a file that you can manipulate to your "
16735 "needs."
16736 msgstr ""
16738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:24
16739 #, c-format
16740 msgid ""
16741 "You can also choose to forgive all overdue charges for items you are "
16742 "checking in by checking the 'Forgive overdue charges' box before scanning "
16743 "items."
16744 msgstr ""
16746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:27
16747 #, c-format
16748 msgid ""
16749 "You can also choose what fields you don't want to export. This can be handy "
16750 "if you're sharing your data, you can remove all local fields before sending "
16751 "your data to another library"
16752 msgstr ""
16754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:44
16755 #, c-format
16756 msgid ""
16757 "You can also click the Print button at the top of the screen and choose "
16758 "'Print slip' or 'Print quick slip'."
16759 msgstr ""
16761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:9
16762 #, c-format
16763 msgid ""
16764 "You can also click the smaller 'Place Hold' link found at the top of your "
16765 "catalog search results, or the 'Holds' link found below each result."
16766 msgstr ""
16768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:36
16769 #, c-format
16770 msgid ""
16771 "You can also define a hard due date for a specific patron category and item "
16772 "type. A hard due date ignores your usual circulation rules and makes it so "
16773 "that all items of the type defined are due on, before or after the date you "
16774 "specify."
16775 msgstr ""
16777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:15
16778 #, c-format
16779 msgid ""
16780 "You can also edit items on one bib record in a batch by going to the bib "
16781 "record and clicking Edit > Edit items in batch"
16782 msgstr ""
16784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:15
16785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:15
16786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:15
16787 #, c-format
16788 msgid ""
16789 "You can also make edits to the item record from this form by clicking the "
16790 "'Edit' link next to each item. This will allow you to enter in accurate call "
16791 "numbers and barcodes if you'd like to do that at the point of receipt. Once "
16792 "you have made any changes necessary (to the order and/or items, click 'Save' "
16793 "to mark the item(s) as received."
16794 msgstr ""
16796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:13
16797 #, c-format
16798 msgid ""
16799 "You can also mark an item as damaged by choosing a damaged status from the "
16800 "pull down and clicking the 'Set Status' button."
16801 msgstr ""
16803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:11
16804 #, c-format
16805 msgid ""
16806 "You can also review and unapprove comments you have approved in the past by "
16807 "choosing the 'Approved comments' tab"
16808 msgstr ""
16810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:20
16811 #, c-format
16812 msgid ""
16813 "You can also schedule reports directly from the list of saved reports by "
16814 "clicking the 'Schedule' link"
16815 msgstr ""
16817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:28
16818 #, c-format
16819 msgid ""
16820 "You can also see the analytics attached to this record by clicking the 'Show "
16821 "Analytic' link towards the top of the record in the normal view."
16822 msgstr ""
16824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:17
16825 #, c-format
16826 msgid ""
16827 "You can also tend to pending circulation actions by going to Circulation > "
16828 "Pending offline circulation actions."
16829 msgstr ""
16831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:26
16832 #, c-format
16833 msgid ""
16834 "You can also undo your import by clicking the 'Undo import into catalog' "
16835 "button"
16836 msgstr ""
16838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:32
16839 #, c-format
16840 msgid ""
16841 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
16842 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign. "
16843 "Example : Personal name=100|title=245$a|300"
16844 msgstr ""
16846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:23
16847 #, c-format
16848 msgid ""
16849 "You can assign a fund to a particular librarian. This option will restrict "
16850 "making changes to that fund to the assigned librarian."
16851 msgstr ""
16853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:46
16854 #, c-format
16855 msgid ""
16856 "You can assign specific categories to your libraries by adding groups for "
16857 "them."
16858 msgstr ""
16860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:18
16861 #, c-format
16862 msgid "You can choose from a series of image collections"
16863 msgstr ""
16865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:75
16866 #, c-format
16867 msgid ""
16868 "You can choose to create your own numbering pattern by choosing 'None of the "
16869 "above' and clicking the 'Show/Hide Advanced Pattern' button at the bottom of "
16870 "the form"
16871 msgstr ""
16873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:16
16874 #, c-format
16875 msgid "You can choose to have an image associated with your item type "
16876 msgstr ""
16878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:39
16879 #, c-format
16880 msgid ""
16881 "You can create additional custom suggestion statuses by creating new "
16882 "authorized values of the category SUGGEST_STATUS."
16883 msgstr ""
16885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:81
16886 #, c-format
16887 msgid ""
16888 "You can decide if this patron category is blocked from performing actions in "
16889 "the OPAC if their card is expired using the next option. By default it will "
16890 "follow the rule set in the BlockExpiredPatronOpacActions preference"
16891 msgstr ""
16893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:5
16894 #, c-format
16895 msgid ""
16896 "You can define contracts (with a start and end date) and attach them to a "
16897 "vendor. This is used so that at the end of the year you can see how much you "
16898 "spent on a specific contract with a vendor. In some places, contracts are "
16899 "set up with a minimum and maximum yearly amount."
16900 msgstr ""
16902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:21
16903 #, c-format
16904 msgid ""
16905 "You can edit the online help through the Koha Staff Client by clicking the "
16906 "&quot;Edit Help&quot; button. This feature has been designed so that library "
16907 "workflow and policies can be documented within Koha."
16908 msgstr ""
16910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:11
16911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:11
16912 #, c-format
16913 msgid ""
16914 "You can enter info in one or both fields and you can enter any part of the "
16915 "title and/or vendor name."
16916 msgstr ""
16918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:36
16919 #, c-format
16920 msgid "You can enter item specific discounts when placing an order"
16921 msgstr ""
16923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:7
16924 #, c-format
16925 msgid ""
16926 "You can limit the results you see by using the Refine box on the left side "
16927 "of the page"
16928 msgstr ""
16930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:19
16931 #, c-format
16932 msgid "You can link to a remote image"
16933 msgstr ""
16935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:25
16936 #, c-format
16937 msgid ""
16938 "You can restrict who can order from a fund by selecting an owner or a "
16939 "library from the 'Restrict access to' menu."
16940 msgstr ""
16942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:7
16943 #, c-format
16944 msgid ""
16945 "You can search for existing subscriptions by using the search box at the top "
16946 "of the page. You can search for any part of the serial title or ISSN."
16947 msgstr ""
16949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:74
16950 #, c-format
16951 msgid ""
16952 "You can set a default maximum number of checkouts and hold policy that will "
16953 "be used if none is defined below for a particular item type or category."
16954 msgstr ""
16956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:65
16957 #, c-format
16958 msgid ""
16959 "You can set the amount at which patron checkouts are blocked with the "
16960 "noissuescharge system preference"
16961 msgstr ""
16963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:17
16964 #, c-format
16965 msgid "You can set up record matching rules through the administration area"
16966 msgstr ""
16968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:47
16969 #, c-format
16970 msgid ""
16971 "You can use 'Report subgroup' to further organize your reports so that you "
16972 "can easily filter reports by groups and subgroups. Report subgroups are set "
16973 "in the REPORT_SUBGROUP authorized value category or can be added on the fly "
16974 "when creating the report by choosing the 'or create' radio button. "
16975 msgstr ""
16977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:42
16978 #, c-format
16979 msgid ""
16980 "You can use the 'Report group' to organize your reports so that you can "
16981 "easily filter reports by groups. Report groups are set in the REPORT_GROUP "
16982 "authorized value category or can be added on the fly when creating the "
16983 "report by choosing the 'or create' radio button. "
16984 msgstr ""
16986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:16
16987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:16
16988 #, c-format
16989 msgid ""
16990 "You can use the Template Description to add additional information about the "
16991 "template"
16992 msgstr ""
16994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:7
16995 #, c-format
16996 msgid ""
16997 "You do not need to use Acquisitions to add items to your catalog. "
16998 "Acquisitions is used only to track vendors and spending against your budgets."
16999 msgstr ""
17001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:21
17002 #, c-format
17003 msgid ""
17004 "You have the option of adding up to 3 lines of text to your card. Your text "
17005 "can be static text of your choosing and/or fields from the patron record. If "
17006 "you want to print fields from the patron record you want to put the field "
17007 "names in brackets like so - &lt;firstname&gt;"
17008 msgstr ""
17010 # circulatielijst
17011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:249
17012 #, c-format
17013 msgid ""
17014 "You have the option to select the 'Routing List' notice when creating a new "
17015 "subscription (Choose from the 'Patron notification' drop down)."
17016 msgstr ""
17018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:17
17019 #, c-format
17020 msgid ""
17021 "You may also want to create new item types, collection codes and/or shelving "
17022 "locations to make it clear that the items are on reserve to your patrons. "
17023 "You will also want to be sure to confirm that your circulation and fine "
17024 "rules are right for your new item types (whether they be hourly or daily "
17025 "loans)."
17026 msgstr ""
17028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:24
17029 #, c-format
17030 msgid ""
17031 "You may cancel the addition of a new quote any time prior to saving it "
17032 "simply by pressing the &lt;Esc&gt; key."
17033 msgstr ""
17035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:19
17036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:19
17037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:19
17038 #, c-format
17039 msgid ""
17040 "You will also see that the item is received and/or cancelled if you view the "
17041 "basket."
17042 msgstr ""
17044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:39
17045 #, c-format
17046 msgid ""
17047 "You will be able to see your cover images in the staff client on the detail "
17048 "page under the 'Image' tab in the holdings table at the bottom"
17049 msgstr ""
17051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:25
17052 #, c-format
17053 msgid ""
17054 "You will be asked to choose a Framework to base your new Framework off of, "
17055 "this will make it easier than starting from scratch"
17056 msgstr ""
17058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:11
17059 #, c-format
17060 msgid ""
17061 "You will be asked to search for a patron by barcode or any part of their "
17062 "name to start the hold process."
17063 msgstr ""
17065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:13
17066 #, c-format
17067 msgid ""
17068 "You will be brought to an empty batch with an 'Add item(s)' button at the "
17069 "top of the page. Clicking 'Add item(s)' will open a search window for you to "
17070 "find the items you want to add to the batch."
17071 msgstr ""
17073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:123
17074 #, c-format
17075 msgid "You will be brought to your new patron"
17076 msgstr ""
17078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:36
17079 #, c-format
17080 msgid "You will be presented with a confirmation message "
17081 msgstr ""
17083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:26
17084 #, c-format
17085 msgid "You will be presented with a confirmation of your MARC import"
17086 msgstr ""
17088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:25
17089 #, c-format
17090 msgid ""
17091 "You will be presented with a confirmation screen. From here you can uncheck "
17092 "the items you don't want to delete and decide if Koha should delete the bib "
17093 "record if the last item is being deleted before clicking 'Delete selected "
17094 "items.'"
17095 msgstr ""
17097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:14
17098 #, c-format
17099 msgid ""
17100 "You will be presented with a file browser allowing you to select the CSV "
17101 "file you wish to upload."
17102 msgstr ""
17104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:17
17105 #, c-format
17106 msgid ""
17107 "You will be presented with a form where you simply need to enter the new "
17108 "start and end date and save the budget."
17109 msgstr ""
17111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:71
17112 #, c-format
17113 msgid ""
17114 "You will be presented with a list of items and next to each one will be a "
17115 "link labeled 'Delete'. Click that link and if the item is not checked out it "
17116 "will delete that item."
17117 msgstr ""
17119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:15
17120 #, c-format
17121 msgid ""
17122 "You will be presented with a list of preferences, some of which can be "
17123 "expanded by clicking the plus sign to the left of the section title."
17124 msgstr ""
17126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:9
17127 #, c-format
17128 msgid ""
17129 "You will be presented with a summary of the items you want to modify. From "
17130 "here you can uncheck the items you don't want to modify before making "
17131 "changes in the form below. You can also hide columns you don't need to see "
17132 "to prevent having to scroll from left to right to see the entire item form."
17133 msgstr ""
17135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:36
17136 #, c-format
17137 msgid "You will be presented with a summary of the upload"
17138 msgstr ""
17140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:19
17141 #, c-format
17142 msgid ""
17143 "You will be presented with a summary of the upload and a link to the record "
17144 "you have just added the image to"
17145 msgstr ""
17147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:26
17148 #, c-format
17149 msgid ""
17150 "You will be presented with an empty form to fill in all of the necessary "
17151 "details about the item you are ordering."
17152 msgstr ""
17154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:8
17155 #, c-format
17156 msgid ""
17157 "You will be presented with an empty form to fill in all of the necessary "
17158 "details about the item."
17159 msgstr ""
17161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/merge.tt:9
17162 #, c-format
17163 msgid ""
17164 "You will be presented with the MARC for both of the records (each accessible "
17165 "by tabs labeled with the authority numbers for those records). By default "
17166 "the entire first record will be selected, uncheck the fields you don't want "
17167 "in the final (destination) record and then move on to the second tab to "
17168 "choose which fields should be in the final (destination) record."
17169 msgstr ""
17171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:11
17172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:60
17173 #, c-format
17174 msgid ""
17175 "You will be presented with the MARC for both of the records (each accessible "
17176 "by tabs labeled with the bib numbers for those records). By default the "
17177 "entire first record will be selected, uncheck the fields you don't want in "
17178 "the final (destination) record and then move on to the second tab to choose "
17179 "which fields should be in the final (destination) record."
17180 msgstr ""
17182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:31
17183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:31
17184 #, c-format
17185 msgid "You will be prompted to confirm the deletion."
17186 msgstr ""
17188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:17
17189 #, c-format
17190 msgid "You will be prompted to confirm upload of files larger than 512KB."
17191 msgstr ""
17193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:71
17194 #, c-format
17195 msgid "You will be unable to delete an attribute if it's in use."
17196 msgstr ""
17198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:26
17199 #, c-format
17200 msgid ""
17201 "You will be unable to delete any library that has patrons or items attached "
17202 "to it."
17203 msgstr ""
17205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:30
17206 #, c-format
17207 msgid "You will be unable to edit the 'Library code'"
17208 msgstr ""
17210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:41
17211 #, c-format
17212 msgid ""
17213 "You will first need to add an authorized value list for it to appear in this "
17214 "menu "
17215 msgstr ""
17217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:18
17218 #, c-format
17219 msgid ""
17220 "You will need a layout for both the front and back of your card if you have "
17221 "2-sided library cards"
17222 msgstr ""
17224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:30
17225 #, c-format
17226 msgid "You will need to enter a code and a description."
17227 msgstr ""
17229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:58
17230 #, c-format
17231 msgid ""
17232 "You will not be able to delete item types that are being used by items "
17233 "within your system."
17234 msgstr ""
17236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:52
17237 #, c-format
17238 msgid ""
17239 "You will not be able to edit the code you assigned as the 'Item Type' but "
17240 "you will be able to edit the description for the item."
17241 msgstr ""
17243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:9
17244 #, c-format
17245 msgid ""
17246 "You will note that real names do not appear on the log, only identifying "
17247 "numbers. You need to use the identifying numbers when searching the logs as "
17248 "well."
17249 msgstr ""
17251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:10
17252 #, c-format
17253 msgid ""
17254 "You will note that records that have already been imported will say so under "
17255 "'Status'"
17256 msgstr ""
17258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:106
17259 #, c-format
17260 msgid ""
17261 "You will then be presented with a pop up window asking which one of your "
17262 "adult patron categories this Child should be updated to"
17263 msgstr ""
17265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:19
17266 #, c-format
17267 msgid ""
17268 "You will then be presented with the form to edit the authority before saving "
17269 "it to your system"
17270 msgstr ""
17272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:21
17273 #, c-format
17274 msgid ""
17275 "You will then be presented with three download options: PDF, Excel, and CSV."
17276 msgstr ""
17278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:53
17279 #, c-format
17280 msgid ""
17281 "Your CSV Profiles will appear on the export list or cart menu under the "
17282 "'Download' button in both the staff client and the OPAC"
17283 msgstr ""
17285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:9
17286 #, c-format
17287 msgid ""
17288 "Your Koha installation comes with a blank CSV file that you can use as a "
17289 "template for your patron records. If you would like to create the file "
17290 "yourself, make sure that your file has the following fields in this order as "
17291 "the header row:"
17292 msgstr ""
17294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:37
17295 #, c-format
17296 msgid "Your added items will appear above the add form once submitted"
17297 msgstr ""
17299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:105
17300 #, c-format
17301 msgid ""
17302 "Your completed order will be listed on the Basket Grouping page for printing "
17303 "or further modification."
17304 msgstr ""
17306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:17
17307 #, c-format
17308 msgid "Your definitions will all appear on the Reports Dictionary page"
17309 msgstr ""
17311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:39
17312 #, c-format
17313 msgid ""
17314 "Your items will also appear below the bibliographic details on the bib "
17315 "record display."
17316 msgstr ""
17318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:70
17319 #, c-format
17320 msgid ""
17321 "Your new category and value will appear on the list of Authorized Values"
17322 msgstr ""
17324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:9
17325 #, c-format
17326 msgid ""
17327 "Your new course will need a Department, Number and Name at the bare minimum. "
17328 "You can also add in additional details like course section number and term. "
17329 "To link an instructor to this course simply start typing their name and Koha "
17330 "will search your patron database to find you the right person."
17331 msgstr ""
17333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:45
17334 #, c-format
17335 msgid "Your new item type will now appear on the list"
17336 msgstr ""
17338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:11
17339 #, c-format
17340 msgid ""
17341 "Your suggestions will be sorted into several tabs: Accepted, Pending, "
17342 "Checked, Ordered and/or Rejected. Each accepted or rejected suggestion will "
17343 "show the name of the librarian who managed the suggestion and the reason "
17344 "they gave for accepting or rejecting it (found under 'Status')."
17345 msgstr ""
17347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:5
17348 #, c-format
17349 msgid ""
17350 "Z39.50 and SRU are client–server protocols for searching and retrieving "
17351 "information from remote computer databases, in short tools used for copy "
17352 "cataloging. Using Koha you can connect to any Z39.50/SRU target that is "
17353 "publicly available or that you have the log in information to and copy both "
17354 "bibliographic and/or authority records from that source. (Note that not all "
17355 "SRU targets will offer bibliographic information in MARC format.)"
17356 msgstr ""
17358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:3
17359 #, fuzzy, c-format
17360 msgid "Z39.50/SRU Servers"
17361 msgstr "&rsaquo; Z39.50 server toegevoegd%s %s"
17363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:14
17364 #, c-format
17365 msgid "Zip up the text file and the image files"
17366 msgstr ""
17368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:13
17369 #, fuzzy, c-format
17370 msgid "a - Permanent location"
17371 msgstr "#- Geen overheidspublicatie"
17373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:83
17374 #, c-format
17375 msgid "acquisition "
17376 msgstr ""
17378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:17
17379 #, c-format
17380 msgid "all libraries, all patron types, all item types"
17381 msgstr ""
17383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:16
17384 #, c-format
17385 msgid "all libraries, all patron types, same item type"
17386 msgstr ""
17388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:15
17389 #, c-format
17390 msgid "all libraries, same patron type, all item types"
17391 msgstr ""
17393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:14
17394 #, c-format
17395 msgid "all libraries, same patron type, same item type"
17396 msgstr ""
17398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:33
17399 #, c-format
17400 msgid "and "
17401 msgstr ""
17403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:21
17404 #, c-format
17405 msgid "aud:a Preschool"
17406 msgstr ""
17408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:22
17409 #, c-format
17410 msgid "aud:b Primary"
17411 msgstr ""
17413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:23
17414 #, fuzzy, c-format
17415 msgid "aud:c Pre-Adolescent"
17416 msgstr "Adolescent"
17418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:24
17419 #, fuzzy, c-format
17420 msgid "aud:d Adolescent"
17421 msgstr "Adolescent"
17423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:25
17424 #, c-format
17425 msgid "aud:e Adult"
17426 msgstr ""
17428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:26
17429 #, c-format
17430 msgid "aud:f Specialized"
17431 msgstr ""
17433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:27
17434 #, fuzzy, c-format
17435 msgid "aud:g General"
17436 msgstr "Volwassen, algemeen"
17438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:28
17439 #, c-format
17440 msgid "aud:j Juvenile"
17441 msgstr ""
17443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:14
17444 #, c-format
17445 msgid "b - Shelving location"
17446 msgstr ""
17448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:344
17449 #, c-format
17450 msgid "batch_upload_patron_images "
17451 msgstr ""
17453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:67
17454 #, c-format
17455 msgid "bath.isbn"
17456 msgstr ""
17458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:70
17459 #, c-format
17460 msgid "bath.issn"
17461 msgstr ""
17463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:72
17464 #, c-format
17465 msgid "bath.standardIdentifier"
17466 msgstr ""
17468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:21
17469 #, c-format
17470 msgid "be filled in in order to save the new quote."
17471 msgstr ""
17473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:36
17474 #, c-format
17475 msgid "bio:b Biography"
17476 msgstr ""
17478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:67
17479 #, c-format
17480 msgid "borrow "
17481 msgstr ""
17483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:11
17484 #, c-format
17485 msgid ""
17486 "borrowernumber, cardnumber, surname, firstname, title, othernames, initials, "
17487 "streetnumber, streettype, address, address2, city, zipcode, country, email, "
17488 "phone, mobile, fax, emailpro, phonepro, B_streetnumber, B_streettype, "
17489 "B_address, B_address2, B_city, B_zipcode, B_country, B_email, B_phone, "
17490 "dateofbirth, branchcode, categorycode, dateenrolled, dateexpiry, "
17491 "gonenoaddress, lost, debarred, contactname, contactfirstname, contacttitle, "
17492 "guarantorid, borrowernotes, relationship, ethnicity, ethnotes, sex, "
17493 "password, flags, userid, opacnote, contactnote, sort1, sort2, "
17494 "altcontactfirstname, altcontactsurname, altcontactaddress1, "
17495 "altcontactaddress2, altcontactaddress3, altcontactzipcode, "
17496 "altcontactcountry, altcontactphone, smsalertnumber, patron_attributes"
17497 msgstr ""
17499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:51
17500 #, c-format
17501 msgid "borrowers "
17502 msgstr ""
17504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:222
17505 #, c-format
17506 msgid "budget_add_del "
17507 msgstr ""
17509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:227
17510 #, c-format
17511 msgid "budget_manage "
17512 msgstr ""
17514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:232
17515 #, c-format
17516 msgid "budget_manage_all "
17517 msgstr ""
17519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:237
17520 #, c-format
17521 msgid "budget_modify "
17522 msgstr ""
17524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:36
17525 #, c-format
17526 msgid "catalogue "
17527 msgstr ""
17529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:289
17530 #, c-format
17531 msgid "check_expiration "
17532 msgstr ""
17534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:30
17535 #, c-format
17536 msgid "circulate "
17537 msgstr ""
17539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:135
17540 #, c-format
17541 msgid "circulate_remaining_permissions "
17542 msgstr ""
17544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:294
17545 #, c-format
17546 msgid "claim_serials "
17547 msgstr ""
17549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:242
17550 #, c-format
17551 msgid "contracts_manage "
17552 msgstr ""
17554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:68
17555 #, c-format
17556 msgid "cql.anywhere"
17557 msgstr ""
17559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:471
17560 #, c-format
17561 msgid "create_reports "
17562 msgstr ""
17564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:299
17565 #, fuzzy, c-format
17566 msgid "create_subscription "
17567 msgstr "%S (de datum van de 1e beschrijving) "
17569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:58
17570 #, c-format
17571 msgid "ctype:a Abstracts/summaries"
17572 msgstr ""
17574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:59
17575 #, c-format
17576 msgid "ctype:b Bibliographies "
17577 msgstr ""
17579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:60
17580 #, c-format
17581 msgid "ctype:c Catalogs"
17582 msgstr ""
17584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:61
17585 #, c-format
17586 msgid "ctype:d Dictionaries"
17587 msgstr ""
17589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:62
17590 #, c-format
17591 msgid "ctype:e Encyclopedias"
17592 msgstr ""
17594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:63
17595 #, c-format
17596 msgid "ctype:f Handbooks"
17597 msgstr ""
17599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:64
17600 #, c-format
17601 msgid "ctype:g Legal articles"
17602 msgstr ""
17604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:65
17605 #, c-format
17606 msgid "ctype:i Indexes "
17607 msgstr ""
17609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:66
17610 #, c-format
17611 msgid "ctype:j Patent document"
17612 msgstr ""
17614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:67
17615 #, c-format
17616 msgid "ctype:k Discographies"
17617 msgstr ""
17619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:68
17620 #, c-format
17621 msgid "ctype:l Legislation"
17622 msgstr ""
17624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:69
17625 #, c-format
17626 msgid "ctype:m Theses"
17627 msgstr ""
17629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:70
17630 #, c-format
17631 msgid "ctype:n Surveys"
17632 msgstr ""
17634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:71
17635 #, c-format
17636 msgid "ctype:o Reviews "
17637 msgstr ""
17639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:72
17640 #, c-format
17641 msgid "ctype:p Programmed texts"
17642 msgstr ""
17644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:73
17645 #, c-format
17646 msgid "ctype:q Filmographies"
17647 msgstr ""
17649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:74
17650 #, c-format
17651 msgid "ctype:r Directories"
17652 msgstr ""
17654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:75
17655 #, c-format
17656 msgid "ctype:s Statistics"
17657 msgstr ""
17659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:76
17660 #, c-format
17661 msgid "ctype:t Technical reports"
17662 msgstr ""
17664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:77
17665 #, c-format
17666 msgid "ctype:v Legal cases and case notes "
17667 msgstr ""
17669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:78
17670 #, c-format
17671 msgid "ctype:w Law reports and digests"
17672 msgstr ""
17674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:79
17675 #, c-format
17676 msgid "ctype:z Treaties"
17677 msgstr ""
17679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:27
17680 #, c-format
17681 msgid ""
17682 "customize the OPAC and OPAC functions (aside from the Enhanced Content "
17683 "preferences)."
17684 msgstr ""
17686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:31
17687 #, c-format
17688 msgid ""
17689 "customize the staff client by editing the stylesheet and navigation menu."
17690 msgstr ""
17692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:69
17693 #, c-format
17694 msgid "dc.author"
17695 msgstr ""
17697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:71
17698 #, c-format
17699 msgid "dc.subject"
17700 msgstr ""
17702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:66
17703 #, c-format
17704 msgid "dc.title"
17705 msgstr ""
17707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:10
17708 #, fuzzy, c-format
17709 msgid "ddc - Dewey Decimal Classification"
17710 msgstr "2 - Classificatie bron"
17712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:45
17713 #, c-format
17714 msgid ""
17715 "defines the tab where the subfield is shown. All subfields of a given field "
17716 "must be in the same tab or ignored. Ignore means that the subfield is not "
17717 "managed."
17718 msgstr ""
17720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:52
17721 #, c-format
17722 msgid ""
17723 "defines what you want to appear in the field by default, this will be "
17724 "editable, but it saves time if you use the same note over and over or the "
17725 "same value in a field often."
17726 msgstr ""
17728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:350
17729 #, c-format
17730 msgid "delete_anonymize_patrons "
17731 msgstr ""
17733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:304
17734 #, fuzzy, c-format
17735 msgid "delete_subscription "
17736 msgstr "%S (de datum van de 1e beschrijving) "
17738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:356
17739 #, c-format
17740 msgid "edit_calendar "
17741 msgstr ""
17743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:197
17744 #, c-format
17745 msgid "edit_catalogue "
17746 msgstr ""
17748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:203
17749 #, fuzzy, c-format
17750 msgid "edit_items "
17751 msgstr "%S items "
17753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:362
17754 #, fuzzy, c-format
17755 msgid "edit_news "
17756 msgstr "%S items "
17758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:368
17759 #, c-format
17760 msgid "edit_notice_status_triggers "
17761 msgstr ""
17763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:374
17764 #, fuzzy, c-format
17765 msgid "edit_notices "
17766 msgstr "%S items "
17768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:309
17769 #, fuzzy, c-format
17770 msgid "edit_subscription "
17771 msgstr "%S (de datum van de 1e beschrijving) "
17773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:104
17774 #, fuzzy, c-format
17775 msgid "editauthorities "
17776 msgstr "%S items "
17778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:72
17779 #, c-format
17780 msgid "editcatalogue "
17781 msgstr ""
17783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:28
17784 #, c-format
17785 msgid "ex. 4091,image4091.jpg"
17786 msgstr ""
17788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:47
17789 #, c-format
17790 msgid ""
17791 "ex. If you're importing patrons specific to one library you can use the "
17792 "field on the Import form to apply the branchcode to all those you are "
17793 "importing."
17794 msgstr ""
17796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:477
17797 #, c-format
17798 msgid "execute_reports "
17799 msgstr ""
17801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:380
17802 #, c-format
17803 msgid "export_catalog "
17804 msgstr ""
17806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:209
17807 #, c-format
17808 msgid "fast_cataloging "
17809 msgstr ""
17811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:35
17812 #, c-format
17813 msgid "fic:0 Non fiction"
17814 msgstr ""
17816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:34
17817 #, c-format
17818 msgid "fic:1 Fiction"
17819 msgstr ""
17821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:247
17822 #, c-format
17823 msgid "group_manage "
17824 msgstr ""
17826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:19
17827 #, c-format
17828 msgid ""
17829 "holds administrative preferences such as admin email address, sessions and "
17830 "timeout."
17831 msgstr ""
17833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:30
17834 #, c-format
17835 msgid "holds all preferences related to managing serial subscriptions."
17836 msgstr ""
17838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:29
17839 #, c-format
17840 msgid ""
17841 "holds preference related to advanced search functions such as removing stop "
17842 "words or allowing stemming."
17843 msgstr ""
17845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:20
17846 #, c-format
17847 msgid "holds preference related to handling authority records."
17848 msgstr ""
17850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:18
17851 #, c-format
17852 msgid ""
17853 "holds preferences related to acquisitions such as handling patron "
17854 "suggestions and local taxes."
17855 msgstr ""
17857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:24
17858 #, c-format
17859 msgid ""
17860 "holds preferences related to internationalization and localization such as "
17861 "date formats and languages."
17862 msgstr ""
17864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:22
17865 #, c-format
17866 msgid ""
17867 "holds preferences that control circulation functions such as holds and fines."
17868 msgstr ""
17870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:28
17871 #, c-format
17872 msgid ""
17873 "holds preferences that control how your system handles patron functions. "
17874 "Some preferences include the minimum password length and membership number "
17875 "settings."
17876 msgstr ""
17878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:21
17879 #, c-format
17880 msgid ""
17881 "holds preferences that control the cataloging functions. This is where you "
17882 "choose your MARC flavor, set up Z39.50 and barcoding."
17883 msgstr ""
17885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:23
17886 #, c-format
17887 msgid ""
17888 "holds preferences that will add content from outside sources to your OPAC "
17889 "and Staff Client. This is where you can turn on cover images, FRBR and "
17890 "tagging."
17891 msgstr ""
17893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:9
17894 #, c-format
17895 msgid "http://irspy.indexdata.com"
17896 msgstr ""
17898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:5
17899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:5
17900 #, c-format
17901 msgid "http://kylehall.info/index.php/projects/koha/koha-offline-circulation/"
17902 msgstr ""
17904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:35
17905 #, c-format
17906 msgid "http://schema.koha-community.org"
17907 msgstr ""
17909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:35
17910 #, c-format
17911 msgid "http://wiki.koha-community.org/wiki/SQL_Reports_Library"
17912 msgstr ""
17914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:5
17915 #, c-format
17916 msgid "https://addons.mozilla.org/en/firefox/addon/koct/"
17917 msgstr ""
17919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:79
17920 #, fuzzy, c-format
17921 msgid "if checked, it means that the subfield is a url and can be clicked"
17922 msgstr ""
17923 "%s (indien aangevinkt, betekent dit dat het subveld een url is en aangeklikt "
17924 "kan worden)"
17926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:386
17927 #, c-format
17928 msgid "import_patrons "
17929 msgstr ""
17931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:33
17932 #, c-format
17933 msgid "in the manual (online)."
17934 msgstr ""
17936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:32
17937 #, c-format
17938 msgid "includes preferences related to services like OAI-PMH."
17939 msgstr ""
17941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:392
17942 #, c-format
17943 msgid "inventory "
17944 msgstr ""
17946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:139
17947 #, fuzzy, c-format
17948 msgid "issue"
17949 msgstr "%s nummers"
17951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:398
17952 #, c-format
17953 msgid "items_batchdel "
17954 msgstr ""
17956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:404
17957 #, c-format
17958 msgid "items_batchmod "
17959 msgstr ""
17961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:12
17962 #, c-format
17963 msgid "jump to the catalog search with Alt+Q"
17964 msgstr ""
17966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:18
17967 #, c-format
17968 msgid "jump to the checkin with Alt+R"
17969 msgstr ""
17971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:13
17972 #, c-format
17973 msgid "jump to the checkout with Alt+U "
17974 msgstr ""
17976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:51
17977 #, c-format
17978 msgid "l-format:co CD Software"
17979 msgstr ""
17981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:52
17982 #, c-format
17983 msgid "l-format:cr Website"
17984 msgstr ""
17986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:46
17987 #, c-format
17988 msgid "l-format:fk Braille"
17989 msgstr ""
17991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:47
17992 #, c-format
17993 msgid "l-format:sd CD audio"
17994 msgstr ""
17996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:48
17997 #, c-format
17998 msgid "l-format:ss Cassette recording"
17999 msgstr ""
18001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:44
18002 #, c-format
18003 msgid "l-format:ta Regular print"
18004 msgstr ""
18006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:45
18007 #, c-format
18008 msgid "l-format:tb Large print"
18009 msgstr ""
18011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:50
18012 #, c-format
18013 msgid "l-format:vd DVD video / Videodisc"
18014 msgstr ""
18016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:49
18017 #, c-format
18018 msgid "l-format:vf VHS tape / Videocassette"
18019 msgstr ""
18021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:410
18022 #, c-format
18023 msgid "label_creator "
18024 msgstr ""
18026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:11
18027 #, fuzzy, c-format
18028 msgid "lcc - Library of Congress Classification"
18029 msgstr "2 - Classificatie bron"
18031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:12
18032 #, c-format
18033 msgid "lists reports written by Koha users around the world."
18034 msgstr ""
18036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:134
18037 #, c-format
18038 msgid "localuse "
18039 msgstr ""
18041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:58
18042 #, c-format
18043 msgid "lx2.loc.gov"
18044 msgstr ""
18046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:160
18047 #, c-format
18048 msgid "manage_circ_rules "
18049 msgstr ""
18051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:416
18052 #, c-format
18053 msgid "manage_csv_profiles "
18054 msgstr ""
18056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:422
18057 #, c-format
18058 msgid "manage_staged_marc "
18059 msgstr ""
18061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:89
18062 #, c-format
18063 msgid "management "
18064 msgstr ""
18066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:13
18067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:11
18068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-frequencies.tt:9
18069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-numberpatterns.tt:11
18070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:9
18071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:27
18072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:86
18073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:9
18074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:15
18075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:21
18076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:37
18077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:19
18078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:90
18079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:21
18080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:22
18081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:102
18082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:49
18083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:95
18084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:73
18085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:24
18086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:37
18087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:23
18088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:9
18089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:130
18090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:13
18091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:15
18092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:66
18093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:34
18094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:20
18095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:11
18096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:35
18097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:13
18098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:50
18099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:9
18100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:15
18101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:21
18102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:22
18103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:60
18104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:32
18105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:33
18106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:56
18107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:139
18108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:23
18109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:19
18110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:25
18111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:33
18112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:14
18113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:44
18114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:15
18115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:31
18116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-details.tt:9
18117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:19
18118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/add_items.tt:13
18119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:17
18120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:30
18121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:93
18122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:33
18123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:13
18124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:21
18125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:77
18126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:41
18127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:17
18128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-upload.tt:9
18129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-home.tt:9
18130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:29
18131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:21
18132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:152
18133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:35
18134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:7
18135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:11
18136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:9
18137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:77
18138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:9
18139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:11
18140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:11
18141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:23
18142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:14
18143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:24
18144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/renew.tt:11
18145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:21
18146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:9
18147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search-history.tt:9
18148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/detail.tt:7
18149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:81
18150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:63
18151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:29
18152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:17
18153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:17
18154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/merge.tt:13
18155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:23
18156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/list.tt:9
18157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:11
18158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:20
18159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:31
18160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:19
18161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:34
18162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:28
18163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:19
18164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:60
18165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/statistics.tt:7
18166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:14
18167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:60
18168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:14
18169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:11
18170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:9
18171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:22
18172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:17
18173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:485
18174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:9
18175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:51
18176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:89
18177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/purchase-suggestions.tt:11
18178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:126
18179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:11
18180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-update.tt:11
18181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:53
18182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:68
18183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:19
18184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/uncertainprice.tt:7
18185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:19
18186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:12
18187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:109
18188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:11
18189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:17
18190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:17
18191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:21
18192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:54
18193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:17
18194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:21
18195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:11
18196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:21
18197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:11
18198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:13
18199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:21
18200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:11
18201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:17
18202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:22
18203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:11
18204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:11
18205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:11
18206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:11
18207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:21
18208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:22
18209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:11
18210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:13
18211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:198
18212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:11
18213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:19
18214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:11
18215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:11
18216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:22
18217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:11
18218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:15
18219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:11
18220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:61
18221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:58
18222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:55
18223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:7
18224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:25
18225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:41
18226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:23
18227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:43
18228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:48
18229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:19
18230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:62
18231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:30
18232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:296
18233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:17
18234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:26
18235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:43
18236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:24
18237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:43
18238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:68
18239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:38
18240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:13
18241 #, c-format
18242 msgid "manual"
18243 msgstr ""
18245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:114
18246 #, c-format
18247 msgid ""
18248 "means that the value is not free text, but must be searched in the authority/"
18249 "thesaurus of the selected category"
18250 msgstr ""
18252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:106
18253 #, c-format
18254 msgid ""
18255 "means the value cannot by typed by the librarian, but must be chosen from a "
18256 "pull down generated by the authorized value list"
18257 msgstr ""
18259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:121
18260 #, c-format
18261 msgid ""
18262 "means the value is calculated or managed by a plugin. Plugins can do almost "
18263 "anything."
18264 msgstr ""
18266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:428
18267 #, c-format
18268 msgid "moderate_comments "
18269 msgstr ""
18271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:434
18272 #, c-format
18273 msgid "moderate_tags "
18274 msgstr ""
18276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:179
18277 #, c-format
18278 msgid "modify_holds_priority "
18279 msgstr ""
18281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:38
18282 #, c-format
18283 msgid "mus:i Non-musical recording"
18284 msgstr ""
18286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:37
18287 #, c-format
18288 msgid "mus:j Musical recording"
18289 msgstr ""
18291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:21
18292 #, c-format
18293 msgid "must"
18294 msgstr ""
18296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:15
18297 #, c-format
18298 msgid "o - Full call number"
18299 msgstr ""
18301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:88
18302 #, c-format
18303 msgid ""
18304 "on a field like author (200f in UNIMARC), put 200f here, you will be able to "
18305 "see all bib records with the same author."
18306 msgstr ""
18308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:89
18309 #, c-format
18310 msgid ""
18311 "on a field that is a link (4xx) to reach another bib record. For example, "
18312 "put 011a in 464$x, will find the serials that are with this ISSN."
18313 msgstr ""
18315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:5
18316 #, fuzzy, c-format
18317 msgid "or the built in Koha Offline Circulation tool."
18318 msgstr "&rsaquo; Resultaten%s Offline circulatie bestand upload "
18320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:252
18321 #, c-format
18322 msgid "order_manage "
18323 msgstr ""
18325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:257
18326 #, c-format
18327 msgid "order_manage_all "
18328 msgstr ""
18330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:262
18331 #, c-format
18332 msgid "order_receive "
18333 msgstr ""
18335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:141
18336 #, c-format
18337 msgid "overdues_report "
18338 msgstr ""
18340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:147
18341 #, c-format
18342 msgid "override_renewals "
18343 msgstr ""
18345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:16
18346 #, c-format
18347 msgid "p - Barcode"
18348 msgstr ""
18350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:45
18351 #, c-format
18352 msgid "parameters "
18353 msgstr ""
18355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:166
18356 #, c-format
18357 msgid "parameters_remaining_permissions "
18358 msgstr ""
18360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:143
18361 #, c-format
18362 msgid "payment"
18363 msgstr ""
18365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:267
18366 #, c-format
18367 msgid "period_manage "
18368 msgstr ""
18370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:56
18371 #, c-format
18372 msgid "permissions "
18373 msgstr ""
18375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:185
18376 #, c-format
18377 msgid "place_holds "
18378 msgstr ""
18380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:272
18381 #, c-format
18382 msgid "planning_manage "
18383 msgstr ""
18385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:9
18386 #, c-format
18387 msgid "please do not change it manually."
18388 msgstr ""
18390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:9
18391 #, fuzzy, c-format
18392 msgid "preference, "
18393 msgstr "%s voorkeuren "
18395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:315
18396 #, c-format
18397 msgid "receive_serials "
18398 msgstr ""
18400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:141
18401 #, fuzzy, c-format
18402 msgid "renew"
18403 msgstr "%S bestelling door:"
18405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:321
18406 #, fuzzy, c-format
18407 msgid "renew_subscription "
18408 msgstr "%S (de datum van de 1e beschrijving) "
18410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:115
18411 #, c-format
18412 msgid "reports "
18413 msgstr ""
18415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:61
18416 #, c-format
18417 msgid "reserveforothers "
18418 msgstr ""
18420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:140
18421 #, c-format
18422 msgid "return"
18423 msgstr ""
18425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:326
18426 #, c-format
18427 msgid "routing "
18428 msgstr "circuleren "
18430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:13
18431 #, c-format
18432 msgid "same library, all patron types, all item types"
18433 msgstr ""
18435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:12
18436 #, c-format
18437 msgid "same library, all patron types, same item type"
18438 msgstr ""
18440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:11
18441 #, c-format
18442 msgid "same library, same patron type, all item type"
18443 msgstr ""
18445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:10
18446 #, c-format
18447 msgid "same library, same patron type, same item type"
18448 msgstr ""
18450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:440
18451 #, c-format
18452 msgid "schedule_tasks "
18453 msgstr ""
18455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:109
18456 #, c-format
18457 msgid "serials "
18458 msgstr ""
18460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:122
18461 #, c-format
18462 msgid "staffaccess "
18463 msgstr ""
18465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:446
18466 #, c-format
18467 msgid "stage_marc_import "
18468 msgstr ""
18470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:21
18471 #, c-format
18472 msgid "superlibrarian "
18473 msgstr ""
18475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:332
18476 #, fuzzy, c-format
18477 msgid "superserials "
18478 msgstr "%s (%s dagen)"
18480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:46
18481 #, c-format
18482 msgid ""
18483 "system preference. If you have this preference set to not allow catalogers "
18484 "to type in fields controlled by authorities you may see a lock symbol to the "
18485 "left of the field. "
18486 msgstr ""
18488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:35
18489 #, c-format
18490 msgid ""
18491 "the field will have a plus sign next to it allowing you to add multiples of "
18492 "that tag"
18493 msgstr ""
18495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:40
18496 #, c-format
18497 msgid ""
18498 "the record will not be allowed to save unless you have a value assigned to "
18499 "this tag"
18500 msgstr ""
18502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:39
18503 #, c-format
18504 msgid ""
18505 "this field is for the control number assigned by the organization creating, "
18506 "using, or distributing the record"
18507 msgstr ""
18509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:25
18510 #, c-format
18511 msgid ""
18512 "this tab will usually be empty unless your library has a preference just for "
18513 "your library."
18514 msgstr ""
18516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:15
18517 #, c-format
18518 msgid "this will not work for Mac user"
18519 msgstr ""
18521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:98
18522 #, c-format
18523 msgid "tools "
18524 msgstr ""
18526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:26
18527 #, c-format
18528 msgid "turn on/off logging functionality in your system."
18529 msgstr ""
18531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:78
18532 #, c-format
18533 msgid "updatecharges "
18534 msgstr ""
18536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:452
18537 #, c-format
18538 msgid "upload_local_cover_images "
18539 msgstr ""
18541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:62
18542 #, c-format
18543 msgid "utf8"
18544 msgstr ""
18546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:17
18547 #, c-format
18548 msgid "v - Cost, replacement price "
18549 msgstr ""
18551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:277
18552 #, c-format
18553 msgid "vendors_manage "
18554 msgstr ""
18556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:458
18557 #, c-format
18558 msgid "view_system_logs "
18559 msgstr ""
18561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:29
18562 #, c-format
18563 msgid "what appears before the field in the OPAC."
18564 msgstr ""
18566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:24
18567 #, c-format
18568 msgid "what appears before the subfield in the librarian interface"
18569 msgstr ""
18571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:11
18572 #, c-format
18573 msgid ""
18574 "will help you learn the Koha database structure so that you can write "
18575 "effective SQL Queries"
18576 msgstr ""
18578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:142
18579 #, c-format
18580 msgid "writeoff"
18581 msgstr ""
18583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:22
18584 #, c-format
18585 msgid "y - Koha item type"
18586 msgstr ""