Translation updates for Koha 3.22.10
[koha.git] / misc / translator / po / he-Hebr-staff-prog.po
blob253eb765fba66178c7eb51e2af6906c847cdf939
1 # Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 Koha Translation Team
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Koha 3.0.2\n"
6 "POT-Creation-Date: 2016-08-16 20:04-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-27 21:36+1300\n"
8 "Last-Translator: Chris <chris@bigballofwax.co.nz>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@lists.koha.org>\n"
10 "Language: he\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
16 #. %1$s:  UNLESS loop.last 
17 #. %2$s:  END 
18 #. %3$s:  END 
19 #. %4$s:  BLOCK action_form -
20 #. %5$s: ~ SET action_block = '' ~
21 #. %6$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
22 #. %7$s: ~ IF can_manage_shelf ~
23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:25
24 #, c-format
25 msgid "\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
26 msgstr ""
28 #. %1$s:  data.borrowernumber 
29 #. %2$s:  UNLESS loop.last 
30 #. %3$s:  END 
31 #. %4$s:  END 
32 #. %5$s:  BLOCK escape_address 
33 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' ' 
34 #. %7$s: ~ IF data.streettype 
35 #. %8$s:  address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' ' 
36 #. %9$s:  END 
37 #. %10$s: ~ IF data.address 
38 #. %11$s:  address = address _ data.address _ ' ' 
39 #. %12$s:  END 
40 #. %13$s: ~ IF data.address2 
41 #. %14$s:  address = address _ data.address2 _ ' ' 
42 #. %15$s:  END 
43 #. %16$s: ~ To.json( address ) ~
44 #. %17$s:  END 
45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
46 #, fuzzy, c-format
47 msgid ""
48 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
49 "%s "
50 msgstr "%s %s (%s) "
52 #. %1$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:27
54 #, c-format
55 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
56 msgstr ""
58 #. %1$s:  data.branchname |html 
59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
60 #, c-format
61 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
62 msgstr ""
64 #. %1$s:  data.branchname |html 
65 #. %2$s:  data.category_description |html 
66 #. %3$s:  data.category_type |html 
67 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
69 #, c-format
70 msgid ""
71 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
72 msgstr ""
74 #. %1$s:  data.category_description |html 
75 #. %2$s:  data.category_type |html 
76 #. %3$s:  data.branchname |html 
77 #. %4$s:  data.dateexpiry 
78 #. %5$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
80 #, c-format
81 msgid ""
82 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
83 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
84 msgstr ""
86 #. %1$s:  data.category_description |html 
87 #. %2$s:  data.category_type |html 
88 #. %3$s:  data.branchname |html 
89 #. %4$s:  data.dateexpiry 
90 #. %5$s:  IF data.overdues 
91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:17
92 #, c-format
93 msgid ""
94 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
95 "\"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
96 msgstr ""
98 #. %1$s:  data.count 
99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:13
100 #, c-format
101 msgid "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_owner\": \""
102 msgstr ""
104 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
105 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
106 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
107 #. %4$s:  ELSE 
108 #. %5$s:  END 
109 #. %6$s:  data.created_on | $KohaDates 
110 #. %7$s:  data.modification_time | $KohaDates 
111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
112 #, fuzzy, c-format
113 msgid ""
114 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Title\"%s, "
115 "\"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": "
116 "\""
117 msgstr "(%s סה כ)"
119 #. %1$s:  END 
120 #. %2$s:  data.cardnumber | html 
121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:12
122 #, c-format
123 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
124 msgstr ""
126 #. %1$s:  message_loo.date_from 
127 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
129 #, c-format
130 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
131 msgstr ""
133 #. %1$s:  message_loo.date_to 
134 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
136 #, c-format
137 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
138 msgstr ""
140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:397
141 #, c-format
142 msgid "# Bibs"
143 msgstr ""
145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:422
146 #, fuzzy, c-format
147 msgid "# Items"
148 msgstr "$s פריטים"
150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
151 #, fuzzy, c-format
152 msgid "# Records"
153 msgstr "$s רשומות"
155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:204
156 #, c-format
157 msgid "# Subs"
158 msgstr ""
160 #. SCRIPT
161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
162 #, fuzzy
163 msgid "# of % selected"
164 msgstr "סמן הכל"
166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:72
167 #, fuzzy, c-format
168 msgid "# of Students"
169 msgstr "אורך הספר"
171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:232
172 #, c-format
173 msgid "%% (If empty, discount rate from vendor will be used) "
174 msgstr ""
176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:400
177 #, c-format
178 msgid "%% matches any number of characters"
179 msgstr ""
181 #. %1$s: - USE Branches -
182 #. %2$s: - USE Koha -
183 #. %3$s: - biblio = item.biblio -
184 #. %4$s: - biblioitem = item.biblioitem -
185 #. %5$s:  biblio.title |html 
186 #. %6$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
187 #. %7$s:  END 
188 #. %8$s:  biblio.author |html 
189 #. %9$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
190 #. %10$s:  biblioitem.publishercode |html 
191 #. %11$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
192 #. %12$s:  item.barcode |html 
193 #. %13$s:  item.itemcallnumber |html 
194 #. %14$s:  Branches.GetName(item.homebranch) |html 
195 #. %15$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) |html 
196 #. %16$s:  item.location |html 
197 #. %17$s:  item.stocknumber |html 
198 #. %18$s:  item.status |html 
199 #. %19$s:  (item.issues || 0) |html 
200 #. %20$s:  INCLUDE 'empty_line.inc' 
201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
202 #, fuzzy, c-format
203 msgid ""
204 "%s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
205 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\"%s "
206 msgstr "%s %s (%s)"
208 #. %1$s:  END 
209 #. %2$s:  BLOCK form_field_select_text_block 
210 #. %3$s:  c = CGI.param('c').list 
211 #. %4$s:  f = CGI.param('f').list 
212 #. %5$s:  q = CGI.param('q').list 
213 #. %6$s:  op = CGI.param('op').list 
214 #. %7$s:  IF q.size 
215 #. %8$s:  size = q.size - 1 
216 #. %9$s:  FOREACH i IN [0 .. size] 
217 #. %10$s:  IF i > 0 
218 #. %11$s:  j = i - 1 
219 #. %12$s:  params.c = c.$j 
220 #. %13$s:  END 
221 #. %14$s:  INCLUDE form_field_select_text params=params 
222 #. %15$s:  END 
223 #. %16$s:  ELSE 
224 #. %17$s:  INCLUDE form_field_select_text 
225 #. %18$s:  END 
226 #. %19$s:  END 
227 #. %20$s:  BLOCK form_field_radio_yes_no 
228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:116
229 #, fuzzy, c-format
230 msgid ""
231 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s [%% params = { f => f.$i q = q.$i op = op.$i } "
232 "%%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
233 msgstr "%s %s (%s) "
235 #. %1$s:  END 
236 #. %2$s:  END 
237 #. %3$s:  END 
238 #. %4$s:  END 
239 #. %5$s:  BLOCK language 
240 #. %6$s:  SWITCH lang 
241 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
242 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
243 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
244 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
245 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
246 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
247 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
248 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
249 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
250 #. %16$s:  CASE 
251 #. %17$s:  lang 
252 #. %18$s:  END 
253 #. %19$s:  END 
254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:128
255 #, fuzzy, c-format
256 msgid ""
257 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
258 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
259 msgstr "%s %s (%s) "
261 #. %1$s:  SET default_messaging = category.default_messaging 
262 #. %2$s:  IF default_messaging.size 
263 #. %3$s:  FOREACH prefs IN default_messaging 
264 #. %4$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
265 #. %5$s:  IF ( transport.transport ) 
266 #. %6$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
267 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
268 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
269 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
270 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
271 #. %11$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
272 #. %12$s:  ELSE 
273 #. %13$s:  END 
274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:432
275 #, c-format
276 msgid ""
277 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
278 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
279 msgstr ""
281 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
282 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
283 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
284 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
285 #. %5$s:    CASE 'day'     
286 #. %6$s:    CASE 'week'    
287 #. %7$s:    CASE 'month'   
288 #. %8$s:    CASE 'year'    
289 #. %9$s:   END 
290 #. %10$s:  END 
291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:72
292 #, fuzzy, c-format
293 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
294 msgstr "%s %s (%s) "
296 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
297 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
298 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
299 #. %4$s:     SWITCH module 
300 #. %5$s:         CASE 'CATALOGUING'  
301 #. %6$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
302 #. %7$s:         CASE 'MEMBERS'      
303 #. %8$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
304 #. %9$s:         CASE 'SERIAL'       
305 #. %10$s:         CASE 'CIRCULATION'  
306 #. %11$s:         CASE 'LETTER'       
307 #. %12$s:         CASE 'FINES'        
308 #. %13$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
309 #. %14$s:         CASE 'CRONJOBS' 
310 #. %15$s:         CASE 'REPORTS'      
311 #. %16$s:         CASE 
312 #. %17$s:  module 
313 #. %18$s:     END 
314 #. %19$s:  END 
315 #. %20$s:  BLOCK translate_log_action 
316 #. %21$s:     SWITCH action 
317 #. %22$s:         CASE 'ADD'    
318 #. %23$s:         CASE 'DELETE' 
319 #. %24$s:         CASE 'MODIFY' 
320 #. %25$s:         CASE 'ISSUE'  
321 #. %26$s:         CASE 'RETURN' 
322 #. %27$s:         CASE 'CREATE' 
323 #. %28$s:         CASE 'RENEW'  
324 #. %29$s:         CASE 'CHANGE PASS' 
325 #. %30$s:         CASE 'ADDCIRCMESSAGE' 
326 #. %31$s:         CASE 'DELCIRCMESSAGE' 
327 #. %32$s:         CASE 'Run'    
328 #. %33$s:         CASE 
329 #. %34$s:  action 
330 #. %35$s:     END 
331 #. %36$s:  END 
332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:15
333 #, c-format
334 msgid ""
335 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
336 "%sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs %sCron jobs %sReports %s%s %s "
337 "%s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate %sRenew "
338 "%sChange password %sAdd circulation message %sDelete circulation message "
339 "%sRun %s%s %s %s "
340 msgstr ""
342 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
343 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
344 #. %3$s: - BLOCK area_name -
345 #. %4$s: - SWITCH area -
346 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
347 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
348 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
349 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
350 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
351 #. %10$s: - END -
352 #. %11$s: - END -
353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:7
354 #, c-format
355 msgid ""
356 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
357 "%s "
358 msgstr ""
360 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
361 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
362 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
363 #. %4$s:  basketgroup.name 
364 #. %5$s:  ELSE 
365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:140
366 #, fuzzy, c-format
367 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
368 msgstr "%s %s (%s) "
370 #. %1$s:  END 
371 #. %2$s:  END 
372 #. %3$s:  END 
373 #. %4$s:  ELSE 
374 #. %5$s:  END 
375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:447
376 #, fuzzy, c-format
377 msgid "%s %s %s %s None %s "
378 msgstr "%s %s (%s) "
380 #. %1$s:  END 
381 #. %2$s:  END 
382 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
383 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
384 #. %5$s:  END 
385 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
386 #. %7$s:  END 
387 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field 
388 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield ) 
389 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield 
390 #. %11$s:  END 
391 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
392 #. %13$s:  END 
393 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
394 #. %15$s:  END 
395 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
396 #. %17$s:  END 
397 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
398 #. %19$s:  END 
399 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
400 #. %21$s:  END 
401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:407
402 #, fuzzy, c-format
403 msgid ""
404 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
405 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s "
406 msgstr "%s %s (%s) "
408 #. %1$s:  USE KohaDates 
409 #. %2$s: - BLOCK area_name -
410 #. %3$s: - SWITCH area -
411 #. %4$s: - CASE 'CIRC' -
412 #. %5$s: - CASE 'CAT'  -
413 #. %6$s: - CASE 'PAT'  -
414 #. %7$s: - CASE 'ACQ'  -
415 #. %8$s: - CASE 'ACC'  -
416 #. %9$s: - CASE 'SER'  -
417 #. %10$s: - END -
418 #. %11$s: - END -
419 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
421 #, c-format
422 msgid ""
423 "%s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts "
424 "%sSerials %s %s %s "
425 msgstr ""
427 #. %1$s:  INCLUDE actions 
428 #. %2$s:  INCLUDE fail 
429 #. %3$s:  END 
430 #. %4$s:  IF ( errornoitemnumber ) 
431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:41
432 #, c-format
433 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item number from this barcode."
434 msgstr ""
436 #. %1$s:  INCLUDE actions 
437 #. %2$s:  INCLUDE fail 
438 #. %3$s:  END 
439 #. %4$s:  IF ( errornoitem ) 
440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:36
441 #, c-format
442 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item."
443 msgstr ""
445 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
446 #. %2$s:  resultsloo.author 
447 #. %3$s:  ELSE 
448 #. %4$s:  END 
449 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
450 #. %6$s:  resultsloo.isbn 
451 #. %7$s:  END 
452 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
453 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear 
454 #. %10$s:  END 
455 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
456 #. %12$s:  resultsloo.publishercode 
457 #. %13$s:  END 
458 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
459 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate 
460 #. %16$s:  END 
461 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
462 #. %18$s:  resultsloo.edition 
463 #. %19$s:  END 
464 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
465 #. %21$s:  resultsloo.place 
466 #. %22$s:  END 
467 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
468 #. %24$s:  resultsloo.pages 
469 #. %25$s:  END 
470 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
471 #. %27$s:  resultsloo.item('size') 
472 #. %28$s:  END 
473 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:145
475 #, fuzzy, c-format
476 msgid ""
477 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
478 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
479 msgstr "%s %s (%s) "
481 #. %1$s:  END 
482 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
483 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
484 #. %4$s:  ELSE 
485 #. %5$s:  END 
486 #. %6$s:  END 
487 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
488 #. %8$s:  code |html 
489 #. %9$s:  END 
490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
491 #, c-format
492 msgid ""
493 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
494 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
495 "&quot;%s&quot; %s "
496 msgstr ""
498 #. %1$s:  END 
499 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
500 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
501 #. %4$s:  ELSE 
502 #. %5$s:  END 
503 #. %6$s:  END 
504 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
505 #. %8$s:  code 
506 #. %9$s:  END 
507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
508 #, c-format
509 msgid ""
510 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
511 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
512 "&quot;%s&quot; %s "
513 msgstr ""
515 #. %1$s:  IF ( branchcode ) 
516 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
517 #. %3$s:  ELSE 
518 #. %4$s:  END 
519 #. %5$s:  END 
520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:288
521 #, fuzzy, c-format
522 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
523 msgstr "%s %s (%s) "
525 #. For the first occurrence,
526 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
527 #. %2$s:  basketgroup.name 
528 #. %3$s:  ELSE 
529 #. %4$s:  basketgroup.id 
530 #. %5$s:  END 
531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:328
532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:367
533 #, fuzzy, c-format
534 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
535 msgstr "%s %s (%s) "
537 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( Koha.Preference("AcqCreateItem") == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
538 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
539 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
540 #. %4$s:  order.parent_ordernumber 
541 #. %5$s:  END 
542 #. %6$s:  ELSE 
543 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
544 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
545 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
546 #. %10$s:  END 
547 #. %11$s:  END 
548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:420
549 #, c-format
550 msgid ""
551 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
552 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
553 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
554 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
555 "%s "
556 msgstr ""
558 #. %1$s:  IF ccode_label 
559 #. %2$s:  ccode_label 
560 #. %3$s:  ELSE 
561 #. %4$s:  END 
562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:197
563 #, fuzzy, c-format
564 msgid "%s %s %s Collection %s "
565 msgstr "%s %s (%s) "
567 #. %1$s:  IF ( reserveloo.wait ) 
568 #. %2$s:  IF ( reserveloo.atdestination ) 
569 #. %3$s:  IF ( reserveloo.found ) 
570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:747
571 #, c-format
572 msgid "%s %s %s Item waiting at "
573 msgstr ""
575 #. %1$s:  ELSIF view == 'errors' 
576 #. %2$s:  FOR error IN errors 
577 #. %3$s:  IF error == 'no_template_defined' 
578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
579 #, fuzzy, c-format
580 msgid "%s %s %s No MARC modification template is defined. You have "
581 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
583 #. %1$s:  IF basketbranchname 
584 #. %2$s:  basketbranchname 
585 #. %3$s:  ELSE 
586 #. %4$s:  END 
587 #. %5$s:  IF branches_loop.size 
588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:283
589 #, fuzzy, c-format
590 msgid "%s %s %s No library %s %s "
591 msgstr "%s %s (%s) "
593 #. For the first occurrence,
594 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
595 #. %2$s:  basket.basketname 
596 #. %3$s:  ELSE 
597 #. %4$s:  basket.basketno 
598 #. %5$s:  END 
599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:168
600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:268
601 #, fuzzy, c-format
602 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
603 msgstr "%s %s (%s) "
605 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
606 #. %2$s:  PROCESS items_table items=otheritemloop 
607 #. %3$s:  ELSE 
608 #. %4$s:  END 
609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:851
610 #, fuzzy, c-format
611 msgid "%s %s %s No other items. %s "
612 msgstr "%s %s (%s) "
614 #. %1$s:  END 
615 #. %2$s:  END 
616 #. %3$s:  IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype ) 
617 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
618 #. %5$s:  item.notforloanvalue 
619 #. %6$s:  END 
620 #. %7$s:  END 
621 #. %8$s:  IF ( item.reservedate ) 
622 #. %9$s:  IF ( item.waitingdate ) 
623 #. %10$s:  ELSE 
624 #. %11$s:  END 
625 #. %12$s:  IF ( canreservefromotherbranches ) 
626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:682
627 #, fuzzy, c-format
628 msgid ""
629 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting %s Item-level hold %s %s "
630 "for "
631 msgstr "%s %s (%s) "
633 #. %1$s:  END 
634 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
635 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
636 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
637 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
638 #. %6$s:    CASE 'MM' 
639 #. %7$s:    CASE 'CM' 
640 #. %8$s:  END 
641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:92
642 #, c-format
643 msgid ""
644 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
645 "SI Centimeters %s "
646 msgstr ""
648 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
649 #. %2$s:  BLOCK ServerType 
650 #. %3$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
651 #. %4$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
652 #. %5$s:  END 
653 #. %6$s:  END 
654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
655 #, fuzzy, c-format
656 msgid "%s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
657 msgstr "%s %s (%s) "
659 #. %1$s:  END 
660 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
661 #. %3$s:  CASE 'surname' 
662 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
663 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
664 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
665 #. %7$s:  CASE 'city' 
666 #. %8$s:  CASE 'state' 
667 #. %9$s:  CASE 'zipcode' 
668 #. %10$s:  CASE 'country' 
669 #. %11$s:  CASE 'sort1' 
670 #. %12$s:  CASE 'sort2' 
671 #. %13$s:  CASE 'dateenrolled' 
672 #. %14$s:  CASE 'dateexpiry' 
673 #. %15$s:  CASE 'borrowernotes' 
674 #. %16$s:  END 
675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
676 #, c-format
677 msgid ""
678 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
679 "ZIP/Postal code %s Country %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration date: %s "
680 "Expiry date: %s Circulation note: %s "
681 msgstr ""
683 #. For the first occurrence,
684 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
685 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
686 #. %3$s:  ELSE 
687 #. %4$s:  END 
688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:247
689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:263
690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:285
691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:292
692 #, fuzzy, c-format
693 msgid "%s %s %s Unknown %s "
694 msgstr "%s %s (%s) "
696 #. %1$s:  END 
697 #. %2$s:  IF close_form 
698 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:413
700 #, c-format
701 msgid ""
702 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
703 "Please create a new active budget and retry. "
704 msgstr ""
706 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
707 #. %2$s:  savedreport.report_name 
708 #. %3$s:  ELSE 
709 #. %4$s:  END 
710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:326
711 #, fuzzy, c-format
712 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
713 msgstr "%s %s (%s) "
715 #. %1$s:  title 
716 #. %2$s:  firstname 
717 #. %3$s:  surname 
718 #. %4$s:  title 
719 #. %5$s:  surname 
720 #. %6$s:  END 
721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
722 #, c-format
723 msgid ""
724 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
725 "%s %s, enter the name of an image file to upload. %s "
726 msgstr ""
728 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
729 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
730 #. %3$s:  ELSE 
731 #. %4$s:  END 
732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:72
733 #, fuzzy, c-format
734 msgid "%s %s %s unknown %s "
735 msgstr "%s %s (%s) "
737 #. %1$s:  USE To 
738 #. %2$s:  USE Branches 
739 #. %3$s:  USE KohaDates 
740 #. %4$s:  sEcho 
741 #. %5$s:  iTotalRecords 
742 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords 
743 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
744 #. %8$s:  data.cardnumber |html 
745 #. %9$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
746 #. %10$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
747 #. %11$s:  INCLUDE escape_address data=data 
748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
749 #, c-format
750 msgid ""
751 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
752 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
753 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
754 msgstr ""
756 #. %1$s:  BLOCK translate_label_types 
757 #. %2$s:   SWITCH type 
758 #. %3$s:    CASE 'BIB'    
759 #. %4$s:    CASE 'BARBIB' 
760 #. %5$s:    CASE 'BIBBAR' 
761 #. %6$s:    CASE 'ALT'    
762 #. %7$s:    CASE 'BAR'    
763 #. %8$s:   END 
764 #. %9$s:  END 
765 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
767 #, c-format
768 msgid ""
769 "%s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating %sBarcode %s "
770 "%s %s "
771 msgstr ""
773 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
774 #. %2$s:   SWITCH type 
775 #. %3$s:    CASE 'L' 
776 #. %4$s:    CASE 'C' 
777 #. %5$s:    CASE 'R' 
778 #. %6$s:   END 
779 #. %7$s:  END 
780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:39
781 #, fuzzy, c-format
782 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
783 msgstr "%s %s (%s) "
785 #. %1$s:  END 
786 #. %2$s:  ELSE 
787 #. %3$s:  IF flagloo.yes 
788 #. %4$s:  ELSE 
789 #. %5$s:  END 
790 #. %6$s:  END 
791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:943
792 #, fuzzy, c-format
793 msgid "%s %s %sYes%sNo%s %s "
794 msgstr "%s %s (%s) "
796 #. %1$s:  END 
797 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.items_count 
798 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemsplural ) 
799 #. %4$s:  ELSE 
800 #. %5$s:  END 
801 #. %6$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
802 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.availablecount 
803 #. %8$s:  ELSE 
804 #. %9$s:  END 
805 #. %10$s:  IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck 
806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
807 #, fuzzy, c-format
808 msgid "%s %s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s %s "
809 msgstr "%s %s (%s)"
811 #. %1$s:  BLOCK translate_label_element 
812 #. %2$s: -  SWITCH element -
813 #. %3$s: -  CASE 'layout'    -
814 #. %4$s: -  CASE 'Layouts'   -
815 #. %5$s: -  CASE 'template'  -
816 #. %6$s: -  CASE 'Templates' -
817 #. %7$s: -  CASE 'profile'   -
818 #. %8$s: -  CASE 'Profiles'  -
819 #. %9$s: -  CASE 'batch'     -
820 #. %10$s: -  CASE 'Batches'   -
821 #. %11$s: -  END -
822 #. %12$s:  END 
823 #. %13$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
825 #, c-format
826 msgid ""
827 "%s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles %sbatch "
828 "%sBatches %s %s %s "
829 msgstr ""
831 #. %1$s:  BLOCK translate_card_element 
832 #. %2$s: -  SWITCH element -
833 #. %3$s: -  CASE 'layout'    -
834 #. %4$s: -  CASE 'Layouts'   -
835 #. %5$s: -  CASE 'template'  -
836 #. %6$s: -  CASE 'Templates' -
837 #. %7$s: -  CASE 'profile'   -
838 #. %8$s: -  CASE 'Profiles'  -
839 #. %9$s: -  CASE 'batch'     -
840 #. %10$s: -  CASE 'Batches'   -
841 #. %11$s: -  CASE 'Actions'   -
842 #. %12$s: -  END -
843 #. %13$s:  END 
844 #. %14$s:  BLOCK translate_card_elements 
845 #. %15$s: -  SWITCH element -
846 #. %16$s: -  CASE 'layout'    -
847 #. %17$s: -  CASE 'template'  -
848 #. %18$s: -  CASE 'profile'   -
849 #. %19$s: -  CASE 'batch'     -
850 #. %20$s: -  END -
851 #. %21$s:  END 
852 #. %22$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
854 #, c-format
855 msgid ""
856 "%s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles %sbatch "
857 "%sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles %sbatches "
858 "%s %s %s "
859 msgstr ""
861 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
862 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
863 #. %3$s:  test_term 
864 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
865 #. %5$s:  test_term 
866 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
867 #. %7$s:  test_term 
868 #. %8$s:  END 
869 #. %9$s:  END 
870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:309
871 #, c-format
872 msgid ""
873 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
874 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
875 msgstr ""
877 #. %1$s:  item.biblio.title 
878 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
879 #. %3$s:  item.barcode 
880 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:58
882 #, fuzzy, c-format
883 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
884 msgstr "%s %s (%s)"
886 #. %1$s:  item.biblio.title 
887 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
888 #. %3$s:  item.barcode 
889 #. %4$s:  borrower.firstname 
890 #. %5$s:  borrower.surname 
891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:46
892 #, c-format
893 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
894 msgstr ""
896 #. %1$s:  item.biblio.title 
897 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
898 #. %3$s:  item.barcode 
899 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:70
901 #, fuzzy, c-format
902 msgid ""
903 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
904 "before %s. "
905 msgstr "%s %s (%s)"
907 #. %1$s:  item.biblio.title 
908 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
909 #. %3$s:  item.barcode 
910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:82
911 #, c-format
912 msgid "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
913 msgstr ""
915 #. For the first occurrence,
916 #. %1$s:  basket.total_items 
917 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
918 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled 
919 #. %4$s:  END 
920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:121
921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
922 #, fuzzy, c-format
923 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
924 msgstr "%s %s (%s) "
926 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
927 #. %2$s:  current_matcher_code 
928 #. %3$s:  current_matcher_description 
929 #. %4$s:  ELSE 
930 #. %5$s:  END 
931 #. %6$s:  END 
932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
933 #, fuzzy, c-format
934 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
935 msgstr "%s %s (%s) "
937 #. %1$s:  ELSE 
938 #. %2$s:  basketgroup.name 
939 #. %3$s:  END 
940 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
941 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
942 #. %6$s:  basketgroup.name 
943 #. %7$s: - ELSE -
944 #. %8$s: - END -
945 #. %9$s:  ELSE 
946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:326
947 #, fuzzy, c-format
948 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s "
949 msgstr "%s %s (%s) "
951 #. %1$s:  IF loo.translated_descriptions.size 
952 #. %2$s:  loo.description 
953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:326
954 #, fuzzy, c-format
955 msgid "%s %s (default)"
956 msgstr "תאריך"
958 #. %1$s:  record.biblionumber 
959 #. %2$s:  IF loop.first 
960 #. %3$s:  END 
961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:161
962 #, fuzzy, c-format
963 msgid "%s %s (record kept) %s "
964 msgstr "%s %s (%s) "
966 #. %1$s:  SWITCH m.code 
967 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
968 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
969 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
970 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
971 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
972 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
973 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
974 #. %9$s:  CASE 
975 #. %10$s:  m.code 
976 #. %11$s:  END 
977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:173
978 #, c-format
979 msgid ""
980 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
981 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
982 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
983 "occurred when deleting this authorized value. Check the logs. %s Authorized "
984 "value updated successfully. %s Authorized value added successfully. %s "
985 "Authorized value deleted successfully. %s This authorized value already "
986 "exists. %s %s %s "
987 msgstr ""
989 #. %1$s:  SWITCH m.code 
990 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
991 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
992 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
993 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
994 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
995 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
996 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
997 #. %9$s:  CASE 
998 #. %10$s:  m.code 
999 #. %11$s:  END 
1000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
1001 #, c-format
1002 msgid ""
1003 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
1004 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
1005 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
1006 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
1007 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
1008 msgstr ""
1010 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1011 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1012 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1013 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1014 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1015 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1016 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1017 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1018 #. %9$s:  CASE 
1019 #. %10$s:  m.code 
1020 #. %11$s:  END 
1021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:113
1022 #, c-format
1023 msgid ""
1024 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
1025 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
1026 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
1027 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
1028 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
1029 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
1030 msgstr ""
1032 #. %1$s:  SWITCH ( operation.action ) -
1033 #. %2$s:    CASE "issue" -
1034 #. %3$s:    CASE "return" -
1035 #. %4$s:    CASE "payment" -
1036 #. %5$s:    CASE # default case -
1037 #. %6$s:  operation.action 
1038 #. %7$s:  END -
1039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:89
1040 #, fuzzy, c-format
1041 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
1042 msgstr "%s %s (%s) "
1044 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
1045 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
1046 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1047 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
1048 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1049 #. %6$s:  CASE "Return From" -
1050 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1051 #. %8$s:  CASE "Return To" -
1052 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1053 #. %10$s:  CASE "Branch" -
1054 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) 
1055 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
1056 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) 
1057 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
1058 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1059 #. %16$s:  CASE "Day" -
1060 #. %17$s:  loopfilte.filter 
1061 #. %18$s:  CASE "Month" -
1062 #. %19$s:  loopfilte.filter 
1063 #. %20$s:  CASE "Year" -
1064 #. %21$s:  loopfilte.filter 
1065 #. %22$s:  CASE # default case -
1066 #. %23$s:  loopfilte.crit 
1067 #. %24$s:  loopfilte.filter 
1068 #. %25$s:  END -
1069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
1070 #, c-format
1071 msgid ""
1072 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
1073 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
1074 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
1075 msgstr ""
1077 #. %1$s:  END 
1078 #. %2$s:  IF ( totalToAnonymize ) 
1079 #. %3$s:  totalToAnonymize 
1080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:139
1081 #, c-format
1082 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
1083 msgstr ""
1085 #. %1$s:  END 
1086 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:479
1088 #, c-format
1089 msgid "%s %s Data deleted "
1090 msgstr ""
1092 #. %1$s:  END 
1093 #. %2$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:439
1095 #, fuzzy, c-format
1096 msgid "%s %s Data recorded "
1097 msgstr "$s רשומות "
1099 #. For the first occurrence,
1100 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
1101 #. %2$s:  CASE 'default' 
1102 #. %3$s:  CASE 'never' 
1103 #. %4$s:  CASE 'forever' 
1104 #. %5$s:  END 
1105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:342
1106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:473
1107 #, fuzzy, c-format
1108 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
1109 msgstr "%s %s (%s) "
1111 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
1112 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
1113 #. %3$s:  END 
1114 #. %4$s:  ELSE 
1115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:35
1116 #, c-format
1117 msgid ""
1118 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
1119 "%s %s "
1120 msgstr ""
1122 #. For the first occurrence,
1123 #. %1$s:  SWITCH mtt 
1124 #. %2$s:  CASE 'email' 
1125 #. %3$s:  CASE 'print' 
1126 #. %4$s:  CASE 'sms' 
1127 #. %5$s:  CASE 'feed' 
1128 #. %6$s:  CASE 'phone' 
1129 #. %7$s:  CASE 
1130 #. %8$s:  mtt 
1131 #. %9$s:  END 
1132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:96
1133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:372
1134 #, fuzzy, c-format
1135 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
1136 msgstr "%s %s (%s) "
1138 #. %1$s:  END 
1139 #. %2$s:  ELSE 
1140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:753
1141 #, c-format
1142 msgid "%s %s Item being transferred to "
1143 msgstr ""
1145 #. %1$s:  SWITCH cn 
1146 #. %2$s:  CASE 'itype' 
1147 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
1148 #. %4$s:  CASE 'location' 
1149 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
1150 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
1151 #. %7$s:  CASE 
1152 #. %8$s:  cn 
1153 #. %9$s:  END 
1154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:48
1155 #, c-format
1156 msgid ""
1157 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
1158 "Holding library %s %s %s "
1159 msgstr ""
1161 #. SCRIPT
1162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
1163 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
1164 msgstr ""
1166 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
1167 #. %2$s:    CASE "koha" 
1168 #. %3$s:    CASE "slip" 
1169 #. %4$s:    CASE "" 
1170 #. %5$s:    CASE 
1171 #. %6$s:  opac_new.lang 
1172 #. %7$s:  END 
1173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:229
1174 #, c-format
1175 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
1176 msgstr ""
1178 #. %1$s:  END 
1179 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
1180 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount 
1181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
1182 #, fuzzy, c-format
1183 msgid "%s %s Lost (%s)"
1184 msgstr "%s %s (%s)"
1186 #. %1$s:  SWITCH d.type 
1187 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
1188 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
1189 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
1190 #. %5$s:  CASE 'DISCHARGE' 
1191 #. %6$s:  END 
1192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:42
1193 #, fuzzy, c-format
1194 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
1195 msgstr "%s %s (%s) "
1197 #. %1$s:  END 
1198 #. %2$s:  ELSE 
1199 #. %3$s:  END 
1200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:70
1201 #, fuzzy, c-format
1202 msgid "%s %s No %s"
1203 msgstr "%s %s (%s)"
1205 #. %1$s:  END 
1206 #. %2$s:  IF ( noitemsfound ) 
1207 #. %3$s:  END 
1208 #. %4$s: # display the search results 
1209 #. %5$s:  IF ( total ) 
1210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:110
1211 #, fuzzy, c-format
1212 msgid "%s %s No results found %s %s %s "
1213 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
1215 #. %1$s:  END 
1216 #. %2$s:  ELSE 
1217 #. %3$s:  END 
1218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:208
1219 #, fuzzy, c-format
1220 msgid "%s %s None defined %s "
1221 msgstr "%s %s (%s) "
1223 #. %1$s:  END 
1224 #. %2$s:  IF ( resultsloo.notforloancount ) 
1225 #. %3$s:  resultsloo.notforloancount 
1226 #. %4$s:  END 
1227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:185
1228 #, fuzzy, c-format
1229 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
1230 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
1232 #. %1$s:  END 
1233 #. %2$s:  ELSE 
1234 #. %3$s:  END 
1235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:547
1236 #, fuzzy, c-format
1237 msgid "%s %s Not on hold %s "
1238 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
1240 #. %1$s:  END 
1241 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
1242 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount 
1243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:184
1244 #, fuzzy, c-format
1245 msgid "%s %s On order (%s)"
1246 msgstr "%s %s (%s) "
1248 #. %1$s:  SET status_found = 0 
1249 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
1250 #. %3$s:  SET status_found = 1 
1251 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
1252 #. %5$s:  SET status_found = 1 
1253 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
1254 #. %7$s:  SET status_found = 1 
1255 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
1256 #. %9$s:  SET status_found = 1 
1257 #. %10$s:  ELSE 
1258 #. %11$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
1259 #. %12$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
1260 #. %13$s:  s.lib 
1261 #. %14$s:  SET status_found = 1 
1262 #. %15$s:  END 
1263 #. %16$s:  END 
1264 #. %17$s:  END 
1265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:231
1266 #, fuzzy, c-format
1267 msgid ""
1268 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
1269 "%s %s %s "
1270 msgstr "%s %s (%s) "
1272 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1273 #. %2$s:  CASE '0' 
1274 #. %3$s:  CASE '1' 
1275 #. %4$s:  CASE '2' 
1276 #. %5$s:  CASE '3' 
1277 #. %6$s:  CASE '4' 
1278 #. %7$s:  CASE '5' 
1279 #. %8$s:  CASE '6' 
1280 #. %9$s:  CASE '7' 
1281 #. %10$s:  CASE '8' 
1282 #. %11$s:  CASE '9' 
1283 #. %12$s:  CASE '10' 
1284 #. %13$s:  CASE 
1285 #. %14$s:  END 
1286 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
1288 #, c-format
1289 msgid ""
1290 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
1291 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
1292 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
1293 msgstr ""
1295 #. %1$s:  IF ( countSubscrip ) 
1296 #. %2$s:  countSubscrip 
1297 #. %3$s:  ELSE 
1298 #. %4$s:  END 
1299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25
1300 #, c-format
1301 msgid "%s %s Subscription routing list(s) %s 0 Subscription routing lists %s "
1302 msgstr ""
1304 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
1305 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
1306 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
1307 #. %4$s:  END 
1308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:8
1309 #, c-format
1310 msgid ""
1311 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
1312 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
1313 "narrower/related terms. %s "
1314 msgstr ""
1316 #. %1$s:  END 
1317 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
1318 #. %3$s:  message.biblionumber 
1319 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1320 #. %5$s:  message.authid 
1321 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
1322 #. %7$s:  message.biblionumber 
1323 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
1324 #. %9$s:  message.biblionumber 
1325 #. %10$s:  message.reserve_id 
1326 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
1327 #. %12$s:  message.biblionumber 
1328 #. %13$s:  message.itemnumber 
1329 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
1330 #. %15$s:  message.biblionumber 
1331 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
1332 #. %17$s:  message.authid 
1333 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
1334 #. %19$s:  message.biblionumber 
1335 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
1336 #. %21$s:  message.authid 
1337 #. %22$s:  END 
1338 #. %23$s:  IF message.error 
1339 #. %24$s:  message.error
1340 #. %25$s:  END 
1341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
1342 #, c-format
1343 msgid ""
1344 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
1345 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
1346 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
1347 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
1348 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
1349 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
1350 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
1351 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
1352 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
1353 msgstr ""
1355 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1356 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
1357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:452
1358 #, c-format
1359 msgid ""
1360 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
1361 "already exists ("
1362 msgstr ""
1364 #. %1$s:  END 
1365 #. %2$s:  IF message.code == 'already_exists' 
1366 #. %3$s:  END 
1367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:95
1368 #, fuzzy, c-format
1369 msgid "%s %s This item type already exists. %s "
1370 msgstr "%s %s (%s) "
1372 #. %1$s:  END 
1373 #. %2$s:  ELSE 
1374 #. %3$s:  END 
1375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:370
1376 #, fuzzy, c-format
1377 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1378 msgstr "%s %s (%s) "
1380 #. %1$s:  END 
1381 #. %2$s:  IF ( itemloo.message ) 
1382 #. %3$s:  END 
1383 #. %4$s:  IF ( itemloo.notforloan ) 
1384 #. %5$s:  itemloo.notforloanvalue 
1385 #. %6$s:  END 
1386 #. %7$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1387 #. %8$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
1388 #. %9$s:  ELSE 
1389 #. %10$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1390 #. %11$s:  ELSE 
1391 #. %12$s:  END 
1392 #. %13$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
1393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
1394 #, c-format
1395 msgid ""
1396 "%s %s Unavailable (lost or missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't "
1397 "be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
1398 msgstr ""
1400 #. %1$s:  END 
1401 #. %2$s:  SET waiting_expires_on = w.waiting_expires_on 
1402 #. %3$s:  w.branch.branchname | html 
1403 #. %4$s:  IF waiting_expires_on 
1404 #. %5$s:  waiting_expires_on | $KohaDates 
1405 #. %6$s:  END 
1406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:838
1407 #, fuzzy, c-format
1408 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
1409 msgstr "%s %s (%s) "
1411 #. %1$s:  END 
1412 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
1413 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount 
1414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:182
1415 #, fuzzy, c-format
1416 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
1417 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
1419 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1420 #. %2$s:  CASE 'unauthorized' 
1421 #. %3$s:  CASE 'does_not_exist' 
1422 #. %4$s:  CASE 
1423 #. %5$s:  m.code 
1424 #. %6$s:  END 
1425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
1426 #, c-format
1427 msgid ""
1428 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
1429 "exist. %s %s %s "
1430 msgstr ""
1432 #. %1$s: # First check to see if we have anything selected, otherwise we select all 
1433 #. %2$s:  selectall = 1 
1434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:1
1435 #, c-format
1436 msgid ""
1437 "%s %s [%% FOREACH branch IN branches; IF branch.selected; selectall = 0; "
1438 "END; END %%] "
1439 msgstr ""
1441 #. %1$s:  END 
1442 #. %2$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1443 #. %3$s:  ELSE 
1444 #. %4$s:  END 
1445 #. %5$s:  item.ExpectedAtLibrary 
1446 #. %6$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1447 #. %7$s:  item.waitingdate | $KohaDates 
1448 #. %8$s:  ELSE 
1449 #. %9$s:  IF ( item.reservedate ) 
1450 #. %10$s:  item.reservedate | $KohaDates 
1451 #. %11$s:  END 
1452 #. %12$s:  END 
1453 #. %13$s:  END 
1454 #. %14$s:  END 
1455 #. %15$s:  IF ( item.restricted ) 
1456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:706
1457 #, c-format
1458 msgid ""
1459 "%s %s at%sfor delivery at %s %s %s since %s %s %s (placed %s) %s %s %s [%% "
1460 "UNLESS ( item.itemnotforloan or item.notforloan_per_itemtype or item.onloan "
1461 "or item.itemlost or item.withdrawn or item.damaged or item.transfertwhen or "
1462 "item.reservedate ) %%] Available %s %s "
1463 msgstr ""
1465 #. %1$s:  IF ( rule.hardduedate ) 
1466 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedatebefore ) 
1467 #. %3$s:  rule.hardduedate 
1468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:198
1469 #, fuzzy, c-format
1470 msgid "%s %s before %s "
1471 msgstr "%s %s (%s) "
1473 #. For the first occurrence,
1474 #. %1$s:  IF branch_limitations.size > 1 
1475 #. %2$s:  branch_limitations.size 
1476 #. %3$s:  ELSE 
1477 #. %4$s:  branch_limitations.size 
1478 #. %5$s:  END 
1479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:462
1480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:311
1481 #, c-format
1482 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
1483 msgstr ""
1485 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
1486 #. %2$s:  loo.branches.size 
1487 #. %3$s:  ELSE 
1488 #. %4$s:  loo.branches.size 
1489 #. %5$s:  END 
1490 #. %6$s:  ELSE 
1491 #. %7$s:  END 
1492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:275
1493 #, c-format
1494 msgid ""
1495 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
1496 msgstr ""
1498 #. %1$s:  title |html 
1499 #. %2$s:  IF ( author ) 
1500 #. %3$s:  author |html 
1501 #. %4$s:  END 
1502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:23
1503 #, fuzzy, c-format
1504 msgid "%s %s by %s%s"
1505 msgstr "%s %s (%s)"
1507 #. %1$s:  title |html 
1508 #. %2$s:  IF ( author ) 
1509 #. %3$s:  author 
1510 #. %4$s:  END 
1511 #. %5$s:  biblionumber 
1512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:120
1513 #, fuzzy, c-format
1514 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
1515 msgstr "%s %s (%s)"
1517 #. %1$s:  END 
1518 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
1519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:221
1520 #, fuzzy, c-format
1521 msgid "%s %s for "
1522 msgstr "%s, %s "
1524 #. %1$s:  holdsfirstname 
1525 #. %2$s:  holdssurname 
1526 #. %3$s:  waiting_holds 
1527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:154
1528 #, c-format
1529 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
1530 msgstr ""
1532 #. %1$s:  borrower.firstname 
1533 #. %2$s:  borrower.surname 
1534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:169
1535 #, c-format
1536 msgid "%s %s has no outstanding fines."
1537 msgstr ""
1539 #. %1$s:  END 
1540 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
1541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:62
1542 #, fuzzy, c-format
1543 msgid "%s %s in "
1544 msgstr "%s, %s "
1546 #. %1$s:  IF ( total ) 
1547 #. %2$s:  total 
1548 #. %3$s:  ELSE 
1549 #. %4$s:  END 
1550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:44
1551 #, fuzzy, c-format
1552 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
1553 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
1555 #. For the first occurrence,
1556 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
1557 #. %2$s:  category.enrolmentperiod 
1558 #. %3$s:  ELSE 
1559 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
1560 #. %5$s:  END 
1561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:326
1562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:418
1563 #, fuzzy, c-format
1564 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1565 msgstr "%s %s (%s) "
1567 #. For the first occurrence,
1568 #. %1$s:  END 
1569 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
1570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
1571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
1572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
1573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
1574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
1575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
1576 #, fuzzy, c-format
1577 msgid "%s %s on "
1578 msgstr "%s, %s "
1580 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1581 #. %2$s:  looptable.looptable_first 
1582 #. %3$s:  looptable.looptable_last 
1583 #. %4$s:  END 
1584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
1585 #, fuzzy, c-format
1586 msgid "%s %s to %s %s "
1587 msgstr "%s %s (%s) "
1589 #. %1$s:  END 
1590 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
1591 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field 
1592 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield ) 
1593 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield 
1594 #. %6$s:  END 
1595 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
1596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:400
1597 #, fuzzy, c-format
1598 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
1599 msgstr "%s %s (%s) "
1601 #. %1$s:  USE KohaDates 
1602 #. %2$s:  USE To 
1603 #. %3$s:  sEcho 
1604 #. %4$s:  iTotalRecords 
1605 #. %5$s:  iTotalDisplayRecords 
1606 #. %6$s:  FOREACH data IN aaData 
1607 #. %7$s:  data.type 
1608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1609 #, c-format
1610 msgid ""
1611 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
1612 "\"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1613 msgstr ""
1615 #. %1$s:  USE To 
1616 #. %2$s:  USE AuthorisedValues 
1617 #. %3$s:  sEcho 
1618 #. %4$s:  iTotalRecords 
1619 #. %5$s:  iTotalDisplayRecords 
1620 #. %6$s:  FOREACH data IN aaData 
1621 #. %7$s:  IF CAN_user_tools_manage_patron_lists 
1622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
1623 #, c-format
1624 msgid ""
1625 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
1626 "\"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
1627 msgstr ""
1629 #. %1$s:  r.budget.budget_id 
1630 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1631 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
1632 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
1633 #. %5$s:  END 
1634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:508
1635 #, c-format
1636 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1637 msgstr ""
1639 #. %1$s:  END 
1640 #. %2$s:  budget_loo.b_txt 
1641 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
1642 #. %4$s:  END 
1643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:508
1644 #, fuzzy, c-format
1645 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
1646 msgstr "%s %s (%s) "
1648 #. %1$s:  ELSE 
1649 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1650 #. %3$s:  slip 
1651 #. %4$s:  ELSE 
1652 #. %5$s:  END 
1653 #. %6$s:  END 
1654 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
1655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
1656 #, fuzzy, c-format
1657 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
1658 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
1660 #. %1$s:  SWITCH type 
1661 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
1662 #. %3$s:  CASE 'later' 
1663 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
1664 #. %5$s:  CASE 'musical' 
1665 #. %6$s:  CASE 'broader' 
1666 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
1667 #. %8$s:  CASE 'parent' 
1668 #. %9$s:  CASE 
1669 #. %10$s:  IF type 
1670 #. %11$s:  type | html 
1671 #. %12$s:  END 
1672 #. %13$s:  END 
1673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1674 #, c-format
1675 msgid ""
1676 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1677 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
1678 "%s %s "
1679 msgstr ""
1681 #. %1$s:  record.recordid 
1682 #. %2$s:  IF record.reference 
1683 #. %3$s:  END 
1684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
1685 #, fuzzy, c-format
1686 msgid "%s %s(ref)%s "
1687 msgstr "%s %s (%s) "
1689 #. %1$s:  listprice 
1690 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
1691 #. %3$s:  ELSE 
1692 #. %4$s:  END 
1693 #. %5$s:  ELSE 
1694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
1695 #, fuzzy, c-format
1696 msgid "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
1697 msgstr "%s %s (%s) "
1699 #. %1$s:  error.barcode 
1700 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
1701 #. %3$s:  END 
1702 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
1703 #. %5$s:  END 
1704 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
1705 #. %7$s:  END 
1706 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
1707 #. %9$s:  END 
1708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:113
1709 #, c-format
1710 msgid ""
1711 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
1712 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
1713 "%s "
1714 msgstr ""
1716 #. %1$s:  END 
1717 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:522
1719 #, fuzzy, c-format
1720 msgid "%s %s; ISBN:"
1721 msgstr "%s, %s"
1723 #. %1$s:  SWITCH category.category_type 
1724 #. %2$s:  CASE 'A' 
1725 #. %3$s:  CASE 'C' 
1726 #. %4$s:  CASE 'P' 
1727 #. %5$s:  CASE 'I' 
1728 #. %6$s:  CASE 'S' 
1729 #. %7$s:  CASE 'X' 
1730 #. %8$s:  END 
1731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:408
1732 #, c-format
1733 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
1734 msgstr ""
1736 #. %1$s:  END 
1737 #. %2$s:  IF ( ORDER_LOO.order_date_due ) 
1738 #. %3$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower ) 
1739 #. %4$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode ) 
1740 #. %5$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title ) 
1741 #. %6$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_date_due_desc ) 
1742 #. %7$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower_desc ) 
1743 #. %8$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode_desc ) 
1744 #. %9$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title_desc ) 
1745 #. %10$s:  ELSE 
1746 #. %11$s:  ORDER_LOO.label 
1747 #. %12$s:  IF ( ORDER_LOO.desc ) 
1748 #. %13$s:  END 
1749 #. %14$s:  END 
1750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:240
1751 #, c-format
1752 msgid ""
1753 "%s %sDue date %sPatron %sBarcode %sTitle %sDue date desc %sPatron desc "
1754 "%sBarcode desc %sTitle desc %s%s %sdesc%s %s "
1755 msgstr ""
1757 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1758 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1759 #. %3$s:  tagfield | html 
1760 #. %4$s:  authtypecode |html
1761 #. %5$s:  END 
1762 #. %6$s:  ELSE 
1763 #. %7$s:  action 
1764 #. %8$s:  END 
1765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:40
1766 #, c-format
1767 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1768 msgstr ""
1770 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1771 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
1772 #. %3$s:  label_count 
1773 #. %4$s:  ELSE 
1774 #. %5$s:  label_count 
1775 #. %6$s:  END 
1776 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
1777 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
1778 #. %9$s:  item_count 
1779 #. %10$s:  ELSE 
1780 #. %11$s:  item_count 
1781 #. %12$s:  END 
1782 #. %13$s:  ELSE 
1783 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1784 #. %15$s:  multi_batch_count 
1785 #. %16$s:  ELSE 
1786 #. %17$s:  multi_batch_count 
1787 #. %18$s:  END 
1788 #. %19$s:  END 
1789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:53
1790 #, c-format
1791 msgid ""
1792 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
1793 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
1794 msgstr ""
1796 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1797 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
1798 #. %3$s:  card_count 
1799 #. %4$s:  ELSE 
1800 #. %5$s:  card_count 
1801 #. %6$s:  END 
1802 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
1803 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
1804 #. %9$s:  borrower_count 
1805 #. %10$s:  ELSE 
1806 #. %11$s:  borrower_count 
1807 #. %12$s:  END 
1808 #. %13$s:  ELSE 
1809 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1810 #. %15$s:  multi_batch_count 
1811 #. %16$s:  ELSE 
1812 #. %17$s:  multi_batch_count 
1813 #. %18$s:  END 
1814 #. %19$s:  END 
1815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:45
1816 #, c-format
1817 msgid ""
1818 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
1819 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s %s%s batch to export%s%s batches "
1820 "to export%s %s "
1821 msgstr ""
1823 #. %1$s:  END 
1824 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:59
1826 #, fuzzy, c-format
1827 msgid "%s %sISBN: "
1828 msgstr "%s, %s"
1830 #. %1$s:  nnoverdue 
1831 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
1832 #. %3$s:  ELSE 
1833 #. %4$s:  END 
1834 #. %5$s:  todaysdate 
1835 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
1836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
1837 #, fuzzy, c-format
1838 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1839 msgstr "%s %s (%s) "
1841 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
1842 #. %2$s:  CASE 'new' 
1843 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
1844 #. %4$s:  CASE 'partial' 
1845 #. %5$s:  CASE 'complete' 
1846 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
1847 #. %7$s:  END 
1848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:975
1849 #, c-format
1850 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
1851 msgstr ""
1853 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
1854 #. %2$s:  CASE 'new' 
1855 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
1856 #. %4$s:  CASE 'partial' 
1857 #. %5$s:  CASE 'complete' 
1858 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
1859 #. %7$s:  END 
1860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:180
1861 #, c-format
1862 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
1863 msgstr ""
1865 #. %1$s:  selected=relationship 
1866 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
1867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:248
1868 #, c-format
1869 msgid "%s %sNone specified"
1870 msgstr ""
1872 #. For the first occurrence,
1873 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
1874 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1875 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1876 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1877 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1878 #. %6$s:  CASE 'N' 
1879 #. %7$s:  CASE 'F' 
1880 #. %8$s:  CASE 'A' 
1881 #. %9$s:  CASE 'M' 
1882 #. %10$s:  CASE 'L' 
1883 #. %11$s:  CASE 'W' 
1884 #. %12$s:  CASE 
1885 #. %13$s:  account.accounttype 
1886 #. %14$s: - END -
1887 #. %15$s: - IF account.description 
1888 #. %16$s:  account.description 
1889 #. %17$s:  END 
1890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:47
1891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:48
1892 #, c-format
1893 msgid ""
1894 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1895 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
1896 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s "
1897 msgstr ""
1899 #. %1$s:  SWITCH line.accounttype 
1900 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1901 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1902 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1903 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1904 #. %6$s:  CASE 'N' 
1905 #. %7$s:  CASE 'F' 
1906 #. %8$s:  CASE 'A' 
1907 #. %9$s:  CASE 'M' 
1908 #. %10$s:  CASE 'L' 
1909 #. %11$s:  CASE 'W' 
1910 #. %12$s:  CASE 'FU' 
1911 #. %13$s:  CASE 'HE' 
1912 #. %14$s:  CASE 'Rent' 
1913 #. %15$s:  CASE 'FOR' 
1914 #. %16$s:  CASE 'LR' 
1915 #. %17$s:  CASE 'PAY' 
1916 #. %18$s:  CASE 'WO' 
1917 #. %19$s:  CASE 'C' 
1918 #. %20$s:  CASE 'CR' 
1919 #. %21$s:  CASE 
1920 #. %22$s:  line.accounttype 
1921 #. %23$s: - END -
1922 #. %24$s: - IF line.description 
1923 #. %25$s:  line.description 
1924 #. %26$s:  END 
1925 #. %27$s:  IF line.title 
1926 #. %28$s:  line.title 
1927 #. %29$s:  END 
1928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:117
1929 #, c-format
1930 msgid ""
1931 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1932 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1933 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1934 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
1935 "%sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1936 msgstr ""
1938 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
1939 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1940 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1941 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1942 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1943 #. %6$s:  CASE 'N' 
1944 #. %7$s:  CASE 'F' 
1945 #. %8$s:  CASE 'A' 
1946 #. %9$s:  CASE 'M' 
1947 #. %10$s:  CASE 'L' 
1948 #. %11$s:  CASE 'W' 
1949 #. %12$s:  CASE 'FU' 
1950 #. %13$s:  CASE 'HE' 
1951 #. %14$s:  CASE 'Rent' 
1952 #. %15$s:  CASE 'FOR' 
1953 #. %16$s:  CASE 'LR' 
1954 #. %17$s:  CASE 'PAY' 
1955 #. %18$s:  CASE 'WO' 
1956 #. %19$s:  CASE 'C' 
1957 #. %20$s:  CASE 'CR' 
1958 #. %21$s:  CASE 
1959 #. %22$s:  account.accounttype 
1960 #. %23$s: - END -
1961 #. %24$s: - IF account.description 
1962 #. %25$s:  account.description 
1963 #. %26$s:  END 
1964 #. %27$s:  IF ( account.itemnumber ) 
1965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:80
1966 #, c-format
1967 msgid ""
1968 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1969 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1970 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1971 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
1972 "%sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s &nbsp;%s"
1973 msgstr ""
1975 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
1976 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
1977 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
1978 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
1979 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
1980 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
1981 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
1982 #. %8$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown") 
1983 #. %9$s:  ELSE 
1984 #. %10$s:  suggestion.suggestiontypelabel 
1985 #. %11$s:  END 
1986 #. %12$s:  ELSE 
1987 #. %13$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
1988 #. %14$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) 
1989 #. %15$s:  ELSE 
1990 #. %16$s:  END 
1991 #. %17$s:  END 
1992 #. %18$s:  suggestion.suggestions_loop.size 
1993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:467
1994 #, fuzzy, c-format
1995 msgid ""
1996 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
1997 "unknown %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
1998 msgstr "%s %s (%s) "
2000 #. %1$s:  END 
2001 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
2002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
2003 #, c-format
2004 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
2005 msgstr ""
2007 #. For the first occurrence,
2008 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
2009 #. %2$s:  matches.0 
2010 #. %3$s:  matches.1 
2011 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
2012 #. %5$s:  matches.0 
2013 #. %6$s:  matches.1 
2014 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
2015 #. %8$s:  matches.0 
2016 #. %9$s:  matches.1 
2017 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
2018 #. %11$s:  matches.0 
2019 #. %12$s:  matches.1 
2020 #. %13$s:  ELSE 
2021 #. %14$s:  serial.serialseq 
2022 #. %15$s:  END 
2023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:271
2024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:59
2025 #, fuzzy, c-format
2026 msgid "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %s %s "
2027 msgstr "%s %s (%s) "
2029 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2030 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2031 #. %3$s:  tagfield | html 
2032 #. %4$s:  END 
2033 #. %5$s:  ELSE 
2034 #. %6$s:  action 
2035 #. %7$s:  END 
2036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:192
2037 #, fuzzy, c-format
2038 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
2039 msgstr "%s %s (%s) "
2041 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
2042 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
2043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1008
2044 #, c-format
2045 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
2046 msgstr ""
2048 #. %1$s:  END 
2049 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2050 #. %3$s:  ELSE 
2051 #. %4$s:  END 
2052 #. %5$s:  itemloo.ExpectedAtLibrary 
2053 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2054 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
2055 #. %8$s:  ELSE 
2056 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
2057 #. %10$s:  itemloo.reservedate 
2058 #. %11$s:  END 
2059 #. %12$s:  END 
2060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:545
2061 #, fuzzy, c-format
2062 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
2063 msgstr "%s %s (%s) "
2065 #. %1$s:  ELSE 
2066 #. %2$s:  END 
2067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:539
2068 #, fuzzy, c-format
2069 msgid "%s &nbsp; %s Description: "
2070 msgstr "תיאור "
2072 #. %1$s:  IF ( editcategory ) 
2073 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
2074 #. %3$s:  categorycode 
2075 #. %4$s:  ELSE 
2076 #. %5$s:  END 
2077 #. %6$s:  ELSIF ( delete_category ) 
2078 #. %7$s:  categorycode 
2079 #. %8$s:  ELSIF ( add ) 
2080 #. %9$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
2081 #. %10$s:  ELSE 
2082 #. %11$s:  branchcode 
2083 #. %12$s:  END 
2084 #. %13$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
2085 #. %14$s:  branchcode 
2086 #. %15$s:  END 
2087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
2088 #, c-format
2089 msgid ""
2090 "%s &rsaquo; %sEdit group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
2091 "group %s %s &rsaquo; %sNew library%sModify library %s%s %s &rsaquo; Confirm "
2092 "deletion of library '%s' %s "
2093 msgstr ""
2095 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
2096 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
2097 #. %3$s:  ELSE 
2098 #. %4$s:  END 
2099 #. %5$s:  END 
2100 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
2101 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
2102 #. %8$s:  ELSE 
2103 #. %9$s:  END 
2104 #. %10$s:  END 
2105 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
2106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
2107 #, c-format
2108 msgid ""
2109 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
2110 "%s &rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm "
2111 "deletion of classification source "
2112 msgstr ""
2114 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
2115 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
2116 #. %3$s:  ELSE 
2117 #. %4$s:  END 
2118 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
2119 #. %6$s:  frameworktext 
2120 #. %7$s:  frameworkcode 
2121 #. %8$s:  END 
2122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
2123 #, c-format
2124 msgid ""
2125 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
2126 "framework for %s (%s)? %s "
2127 msgstr ""
2129 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
2130 #. %2$s:  IF authtypecode.defined 
2131 #. %3$s:  ELSE 
2132 #. %4$s:  END 
2133 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
2134 #. %6$s:  END 
2135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
2136 #, c-format
2137 msgid ""
2138 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
2139 "authority type %s "
2140 msgstr ""
2142 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2143 #. %2$s:  IF city.cityid 
2144 #. %3$s:  ELSE 
2145 #. %4$s:  END 
2146 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2147 #. %6$s:  END 
2148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
2149 #, c-format
2150 msgid ""
2151 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
2152 msgstr ""
2154 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
2155 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
2156 #. %3$s:  ELSE 
2157 #. %4$s:  END 
2158 #. %5$s:  ELSIF ( add_validate ) 
2159 #. %6$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
2160 #. %7$s:  searchfield 
2161 #. %8$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
2162 #. %9$s:  END 
2163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:32
2164 #, c-format
2165 msgid ""
2166 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Stop word %s &rsaquo; Data recorded %s &rsaquo; "
2167 "Delete stop word '%s' ? %s &rsaquo; Data deleted %s "
2168 msgstr ""
2170 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
2171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:87
2172 #, c-format
2173 msgid "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule "
2174 msgstr ""
2176 #. %1$s:  END 
2177 #. %2$s:  ELSE 
2178 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
2179 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
2181 #, fuzzy, c-format
2182 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
2183 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
2185 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
2186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:85
2187 #, c-format
2188 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule "
2189 msgstr ""
2191 #. %1$s:  END 
2192 #. %2$s:  ELSE 
2193 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
2194 #. %4$s:  authtypecode 
2195 #. %5$s:  ELSE 
2196 #. %6$s:  END 
2197 #. %7$s:  END 
2198 #. %8$s:  END 
2199 #. %9$s:  END 
2200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
2201 #, fuzzy, c-format
2202 msgid ""
2203 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
2204 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
2206 #. %1$s:  END 
2207 #. %2$s:  END 
2208 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
2209 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
2211 #, c-format
2212 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
2213 msgstr ""
2215 #. %1$s:  END 
2216 #. %2$s:  END 
2217 #. %3$s:  ELSE 
2218 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
2220 #, fuzzy, c-format
2221 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
2222 msgstr "%s %s (%s)"
2224 #. For the first occurrence,
2225 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
2226 #. %2$s:  END 
2227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
2228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
2229 #, fuzzy, c-format
2230 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
2231 msgstr "(צא)"
2233 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
2234 #. %2$s:  END 
2235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:31
2236 #, fuzzy, c-format
2237 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
2238 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
2240 #. %1$s:  IF location 
2241 #. %2$s:  location 
2242 #. %3$s:  END 
2243 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2244 #. %5$s:  callnumber 
2245 #. %6$s:  END 
2246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:91
2247 #, fuzzy, c-format
2248 msgid "%s ( %s ) %s %s callnumber: %s%s"
2249 msgstr "%s %s (%s)"
2251 #. %1$s:  IF location 
2252 #. %2$s:  location 
2253 #. %3$s:  END 
2254 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2255 #. %5$s:  callnumber 
2256 #. %6$s:  END 
2257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:96
2258 #, fuzzy, c-format
2259 msgid "%s (%s ) %s %scallnumber: %s%s"
2260 msgstr "%s %s (%s)"
2262 #. %1$s:  lateorder.orderdate | $KohaDates 
2263 #. %2$s:  lateorder.latesince 
2264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:139
2265 #, fuzzy, c-format
2266 msgid "%s (%s days)"
2267 msgstr "%s %s (%s) "
2269 #. %1$s:  issue.item.biblioitemnumber.biblionumber.title 
2270 #. %2$s:  issue.item.barcode 
2271 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates 
2272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:702
2273 #, fuzzy, c-format
2274 msgid "%s (%s). Due on %s"
2275 msgstr "%s, %s "
2277 #. %1$s:  rrp 
2278 #. %2$s:  cur_active 
2279 #. %3$s:  IF (listincgst == 1) 
2280 #. %4$s:  ELSE 
2281 #. %5$s:  END 
2282 #. %6$s:  ELSE 
2283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:590
2284 #, c-format
2285 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
2286 msgstr ""
2288 #. For the first occurrence,
2289 #. %1$s:  basketgroup.name 
2290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:326
2291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:346
2292 #, fuzzy, c-format
2293 msgid "%s (closed)"
2294 msgstr "%s %s (%s)"
2296 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2297 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:499
2299 #, fuzzy, c-format
2300 msgid "%s (id=%s)"
2301 msgstr "%s %s (%s) "
2303 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2304 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2305 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2306 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
2307 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
2308 #. %6$s:  END 
2309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:491
2310 #, c-format
2311 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
2312 msgstr ""
2314 #. For the first occurrence,
2315 #. %1$s:  END 
2316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:297
2317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:142
2318 #, c-format
2319 msgid ""
2320 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
2321 msgstr ""
2323 #. %1$s:  END 
2324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:210
2325 #, c-format
2326 msgid ""
2327 "%s (if checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's "
2328 "advanced search) "
2329 msgstr ""
2331 #. %1$s:  END 
2332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:218
2333 #, c-format
2334 msgid ""
2335 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
2336 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
2337 "item) "
2338 msgstr ""
2340 #. For the first occurrence,
2341 #. %1$s:  budget.b_txt 
2342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:186
2343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:247
2344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:251
2345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:352
2346 #, fuzzy, c-format
2347 msgid "%s (inactive)"
2348 msgstr "%s %s (%s)"
2350 #. %1$s:  ELSE 
2351 #. %2$s:  END 
2352 #. %3$s:  END 
2353 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
2354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
2355 #, fuzzy, c-format
2356 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
2357 msgstr "%s %s (%s) "
2359 #. %1$s:  IF ( branche.address_empty_p ) 
2360 #. %2$s:  ELSE 
2361 #. %3$s:  IF ( branche.branchaddress1 ) 
2362 #. %4$s:  branche.branchaddress1 |html 
2363 #. %5$s:  END 
2364 #. %6$s:  IF ( branche.branchaddress2 ) 
2365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:213
2366 #, fuzzy, c-format
2367 msgid "%s (nothing entered) %s %s %s%s %s "
2368 msgstr "%s %s (%s) "
2370 #. %1$s:  riloo.duedate 
2371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:599
2372 #, c-format
2373 msgid "%s (overdue)"
2374 msgstr ""
2376 #. %1$s:  port 
2377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
2378 #, c-format
2379 msgid "%s (probably OK if blank)"
2380 msgstr ""
2382 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
2383 #. %2$s:  END 
2384 #. %3$s:  IF books_loo.title 
2385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:459
2386 #, fuzzy, c-format
2387 msgid "%s (rcvd)%s %s "
2388 msgstr "%s %s (%s) "
2390 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
2391 #. %2$s:  END 
2392 #. %3$s:  IF (order.title) 
2393 #. %4$s:  order.title |html 
2394 #. %5$s:  IF order.author 
2395 #. %6$s:  order.author 
2396 #. %7$s:  END 
2397 #. %8$s:  ELSE 
2398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
2399 #, fuzzy, c-format
2400 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
2401 msgstr "%s %s (%s)"
2403 #. %1$s:  booksellerphone 
2404 #. %2$s:  booksellerfax 
2405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:56
2406 #, c-format
2407 msgid "%s / Fax: %s"
2408 msgstr ""
2410 #. %1$s:  ELSE 
2411 #. %2$s:  END 
2412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:399
2413 #, fuzzy, c-format
2414 msgid "%s 0 %s "
2415 msgstr "%s, %s "
2417 #. %1$s:  END 
2418 #. %2$s:  item.datedue 
2419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:650
2420 #, fuzzy, c-format
2421 msgid "%s : due %s "
2422 msgstr "%s %s (%s) "
2424 #. %1$s:  IF ( active ) 
2425 #. %2$s:  ELSE 
2426 #. %3$s:  END 
2427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
2428 #, c-format
2429 msgid "%s Active %s Inactive %s"
2430 msgstr ""
2432 #. For the first occurrence,
2433 #. %1$s:  END 
2434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2436 #, c-format
2437 msgid "%s Add incoming record"
2438 msgstr ""
2440 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
2441 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
2442 #. %3$s:  ELSE 
2443 #. %4$s:  nomatch_action 
2444 #. %5$s:  END 
2445 #. %6$s:  END 
2446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
2447 #, c-format
2448 msgid ""
2449 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
2450 "processed) %s %s %s %s "
2451 msgstr ""
2453 #. %1$s:  END 
2454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
2455 #, c-format
2456 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2457 msgstr ""
2459 #. %1$s:  END 
2460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
2461 #, c-format
2462 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2463 msgstr ""
2465 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
2466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:345
2467 #, c-format
2468 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
2469 msgstr ""
2471 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
2472 #. %2$s:  ELSE 
2473 #. %3$s:  END 
2474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:25
2475 #, c-format
2476 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
2477 msgstr ""
2479 #. For the first occurrence,
2480 #. %1$s:  END 
2481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
2482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
2483 #, fuzzy, c-format
2484 msgid "%s Address 2:"
2485 msgstr "כתובת אימייל:"
2487 #. For the first occurrence,
2488 #. %1$s:  END 
2489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
2490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
2491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:20
2492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:20
2493 #, fuzzy, c-format
2494 msgid "%s Address 2: "
2495 msgstr "כתובת אימייל: "
2497 #. For the first occurrence,
2498 #. %1$s:  END 
2499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
2500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
2501 #, fuzzy, c-format
2502 msgid "%s Address:"
2503 msgstr "כתובת אימייל:"
2505 #. For the first occurrence,
2506 #. %1$s:  END 
2507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
2508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
2509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:8
2510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
2511 #, fuzzy, c-format
2512 msgid "%s Address: "
2513 msgstr "כתובת אימייל: "
2515 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
2516 #. %2$s:  ELSE 
2517 #. %3$s:  opac_new.branchname 
2518 #. %4$s:  END 
2519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:240
2520 #, fuzzy, c-format
2521 msgid "%s All libraries %s%s %s"
2522 msgstr "%s %s (%s) "
2524 #. %1$s:  END 
2525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
2526 #, c-format
2527 msgid "%s Always add items"
2528 msgstr ""
2530 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
2531 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
2532 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
2533 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
2534 #. %5$s:  ELSE 
2535 #. %6$s:  item_action 
2536 #. %7$s:  END 
2537 #. %8$s:  END 
2538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:316
2539 #, c-format
2540 msgid ""
2541 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
2542 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
2543 msgstr ""
2545 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
2546 #. %2$s:  END 
2547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:24
2548 #, c-format
2549 msgid ""
2550 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the "
2551 "administrator to resolve this problem. %s "
2552 msgstr ""
2554 #. For the first occurrence,
2555 #. %1$s:  ERROR.CORERR 
2556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
2557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
2558 #, c-format
2559 msgid "%s An unknown error has occurred."
2560 msgstr ""
2562 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
2563 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
2564 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
2565 #. %4$s:  ELSE 
2566 #. %5$s:  op 
2567 #. %6$s:  END 
2568 #. %7$s:  op_count 
2569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:184
2570 #, c-format
2571 msgid ""
2572 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
2573 msgstr ""
2575 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
2576 #. %2$s:  ELSE 
2577 #. %3$s:  END 
2578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:20
2579 #, c-format
2580 msgid ""
2581 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
2582 "not be deleted. %s "
2583 msgstr ""
2585 #. %1$s:  END 
2586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:621
2587 #, fuzzy, c-format
2588 msgid "%s Card number: "
2589 msgstr "מספר כרטיס: "
2591 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
2592 #. %2$s:  categorycode |html 
2593 #. %3$s:  ELSE 
2594 #. %4$s:  categorycode |html 
2595 #. %5$s:  END 
2596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:309
2597 #, c-format
2598 msgid ""
2599 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
2600 "category %s %s "
2601 msgstr ""
2603 #. %1$s:  IF cr.item.onloan 
2604 #. %2$s:  ELSIF cr.item.itemlost 
2605 #. %3$s:  ELSE 
2606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:172
2607 #, fuzzy, c-format
2608 msgid "%s Checked out %s Item lost %s "
2609 msgstr "(צא) "
2611 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
2612 #. %2$s:  resultsloo.onloancount 
2613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:181
2614 #, fuzzy, c-format
2615 msgid "%s Checked out (%s),"
2616 msgstr "(צא)"
2618 #. %1$s:  END 
2619 #. %2$s:  firstname 
2620 #. %3$s:  surname 
2621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:16
2622 #, fuzzy, c-format
2623 msgid "%s Checked out to %s %s "
2624 msgstr "(צא) "
2626 #. For the first occurrence,
2627 #. %1$s:  issuecount 
2628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:897
2629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:433
2630 #, fuzzy, c-format
2631 msgid "%s Checkout(s)"
2632 msgstr "(צא)"
2634 #. %1$s:  END 
2635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:789
2636 #, fuzzy, c-format
2637 msgid "%s Circulation note: "
2638 msgstr "אוסף: "
2640 #. For the first occurrence,
2641 #. %1$s:  END 
2642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
2643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
2644 #, fuzzy, c-format
2645 msgid "%s City:"
2646 msgstr "תוכן העניינים"
2648 #. For the first occurrence,
2649 #. %1$s:  END 
2650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
2651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
2652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:44
2653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:32
2654 #, fuzzy, c-format
2655 msgid "%s City: "
2656 msgstr "תוכן העניינים "
2658 #. For the first occurrence,
2659 #. %1$s:  IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' ) 
2660 #. %2$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' ) 
2661 #. %3$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' ) 
2662 #. %4$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' ) 
2663 #. %5$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' ) 
2664 #. %6$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' ) 
2665 #. %7$s:  ELSE 
2666 #. %8$s:  batch_lis.import_status 
2667 #. %9$s:  END 
2668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:406
2669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
2670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
2671 #, c-format
2672 msgid ""
2673 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
2674 "%s "
2675 msgstr ""
2677 #. %1$s:  IF data.closed 
2678 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
2679 #. %3$s:  END 
2680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:61
2681 #, fuzzy, c-format
2682 msgid "%s Closed %s Expired %s "
2683 msgstr "%s %s (%s) "
2685 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
2686 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
2687 #. %3$s:  ELSE 
2688 #. %4$s:  END 
2689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
2690 #, fuzzy, c-format
2691 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
2692 msgstr "%s %s (%s) "
2694 #. %1$s:  END 
2695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:881
2696 #, fuzzy, c-format
2697 msgid "%s Confirm password: "
2698 msgstr "סיסמא נוכחית: "
2700 #. For the first occurrence,
2701 #. %1$s:  END 
2702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:103
2703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:103
2704 #, fuzzy, c-format
2705 msgid "%s Contact note: "
2706 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
2708 #. For the first occurrence,
2709 #. %1$s:  END 
2710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:92
2711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:92
2712 #, fuzzy, c-format
2713 msgid "%s Country:"
2714 msgstr "תוכן העניינים"
2716 #. For the first occurrence,
2717 #. %1$s:  END 
2718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:116
2719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:116
2720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:68
2721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:68
2722 #, fuzzy, c-format
2723 msgid "%s Country: "
2724 msgstr "תוכן העניינים "
2726 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
2727 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
2728 #. %3$s:  END 
2729 #. %4$s:  tablename 
2730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
2731 #, fuzzy, c-format
2732 msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
2733 msgstr "%s %s (%s)"
2735 #. %1$s:  END 
2736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:342
2737 #, c-format
2738 msgid "%s Date of birth: "
2739 msgstr ""
2741 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
2742 #. %2$s:  humanbranch 
2743 #. %3$s:  ELSE 
2744 #. %4$s:  END 
2745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
2746 #, c-format
2747 msgid ""
2748 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
2749 "and fine rules for all libraries %s "
2750 msgstr ""
2752 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
2753 #. %2$s:  END 
2754 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2755 #. %4$s:  END 
2756 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
2757 #. %6$s:  END 
2758 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
2759 #. %8$s:  END 
2760 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
2761 #. %10$s:  END 
2762 #. %11$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2763 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
2764 #. %13$s:  END 
2765 #. %14$s:  END 
2766 #. %15$s:  ActionsLoo.from_field 
2767 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield ) 
2768 #. %17$s:  ActionsLoo.from_subfield 
2769 #. %18$s:  END 
2770 #. %19$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
2771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:382
2772 #, fuzzy, c-format
2773 msgid ""
2774 "%s Delete %s %s Update %s %s Move %s %s Copy %s %s Copy and replace %s %s %s "
2775 "1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
2776 msgstr "%s %s (%s) "
2778 #. %1$s:  ELSE 
2779 #. %2$s:  END 
2780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
2781 #, fuzzy, c-format
2782 msgid "%s Disabled %s "
2783 msgstr "%s %s (%s) "
2785 #. For the first occurrence,
2786 #. %1$s:  END 
2787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:92
2788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:92
2789 #, fuzzy, c-format
2790 msgid "%s Email: "
2791 msgstr "אימייל: "
2793 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
2794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:161
2795 #, fuzzy, c-format
2796 msgid "%s Enabled "
2797 msgstr "אימייל: "
2799 #. %1$s:  IF ( error ) 
2800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:199
2801 #, c-format
2802 msgid "%s Error: "
2803 msgstr ""
2805 #. %1$s:  END 
2806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:751
2807 #, c-format
2808 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc) "
2809 msgstr ""
2811 #. %1$s:  END 
2812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:579
2813 #, c-format
2814 msgid "%s Fax: "
2815 msgstr ""
2817 #. %1$s:  IF ( areas ) 
2818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:48
2819 #, c-format
2820 msgid "%s Filter by area "
2821 msgstr ""
2823 #. For the first occurrence,
2824 #. %1$s:  END 
2825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
2826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
2827 #, fuzzy, c-format
2828 msgid "%s First name:"
2829 msgstr "%s %s (%s)"
2831 #. %1$s:  END 
2832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:330
2833 #, fuzzy, c-format
2834 msgid "%s First name: "
2835 msgstr "%s %s (%s) "
2837 #. %1$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue1 ) 
2838 #. %2$s:  END 
2839 #. %3$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue2 ) 
2840 #. %4$s:  END 
2841 #. %5$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue3 ) 
2842 #. %6$s:  END 
2843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:138
2844 #, c-format
2845 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Considered lost %s "
2846 msgstr ""
2848 #. %1$s:  IF ( overduesloo.overdue1 ) 
2849 #. %2$s:  END 
2850 #. %3$s:  IF ( overduesloo.overdue2 ) 
2851 #. %4$s:  END 
2852 #. %5$s:  IF ( overduesloo.overdue3 ) 
2853 #. %6$s:  END 
2854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:60
2855 #, c-format
2856 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Third overdue %s "
2857 msgstr ""
2859 #. For the first occurrence,
2860 #. %1$s:  authtypecode 
2861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:32
2862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:42
2863 #, c-format
2864 msgid "%s Framework"
2865 msgstr ""
2867 #. %1$s:  END 
2868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
2869 #, fuzzy, c-format
2870 msgid "%s From any library "
2871 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
2873 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_any ) 
2874 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_same ) 
2875 #. %3$s:  ELSE 
2876 #. %4$s:  END 
2877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:533
2878 #, c-format
2879 msgid "%s From any library %s From home library %s No holds allowed %s "
2880 msgstr ""
2882 #. %1$s:  END 
2883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:381
2884 #, fuzzy, c-format
2885 msgid "%s From home library "
2886 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
2888 #. %1$s:  IF budget_period_id 
2889 #. %2$s:  budget_period_description 
2890 #. %3$s:  ELSE 
2891 #. %4$s:  END 
2892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
2893 #, fuzzy, c-format
2894 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
2895 msgstr "%s %s (%s) "
2897 #. For the first occurrence,
2898 #. %1$s:  holds_count 
2899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:909
2900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:440
2901 #, c-format
2902 msgid "%s Hold(s)"
2903 msgstr ""
2905 #. %1$s:  overcount 
2906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75
2907 #, c-format
2908 msgid "%s Hold(s) over"
2909 msgstr ""
2911 #. %1$s:  reservecount 
2912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
2913 #, c-format
2914 msgid "%s Hold(s) waiting"
2915 msgstr ""
2917 #. For the first occurrence,
2918 #. %1$s:  END 
2919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
2920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
2921 #, c-format
2922 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
2923 msgstr ""
2925 #. %1$s:  END 
2926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
2927 #, c-format
2928 msgid "%s Ignore items"
2929 msgstr ""
2931 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
2932 #. %2$s:  itemloo.transfertfrom 
2933 #. %3$s:  itemloo.transfertto 
2934 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen 
2935 #. %5$s:  END 
2936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:524
2937 #, c-format
2938 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
2939 msgstr ""
2941 #. %1$s:  END 
2942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:362
2943 #, c-format
2944 msgid "%s Initials: "
2945 msgstr ""
2947 #. %1$s:  END 
2948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:413
2949 #, c-format
2950 msgid "%s Item floats "
2951 msgstr ""
2953 #. %1$s:  END 
2954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:399
2955 #, c-format
2956 msgid "%s Item returns home "
2957 msgstr ""
2959 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'homebranch' ) 
2960 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'holdingbranch' ) 
2961 #. %3$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'noreturn' ) 
2962 #. %4$s:  ELSE 
2963 #. %5$s:  END 
2964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:541
2965 #, c-format
2966 msgid ""
2967 "%s Item returns home %s Item returns to issuing branch %s Item floats %s "
2968 "Error - unknown option %s "
2969 msgstr ""
2971 #. %1$s:  END 
2972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:406
2973 #, fuzzy, c-format
2974 msgid "%s Item returns to issuing library "
2975 msgstr "מורשה "
2977 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2978 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2979 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
2980 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2981 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
2982 #. %6$s:  END 
2983 #. %7$s:  END 
2984 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
2985 #. %9$s:  END 
2986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:276
2987 #, c-format
2988 msgid ""
2989 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan "
2990 "%s(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
2991 msgstr ""
2993 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2994 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2995 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
2996 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2997 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
2998 #. %6$s:  END 
2999 #. %7$s:  END 
3000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:467
3001 #, c-format
3002 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan %s(%s)%s. %s "
3003 msgstr ""
3005 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
3006 #. %2$s:  ELSE 
3007 #. %3$s:  END 
3008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:750
3009 #, c-format
3010 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
3011 msgstr ""
3013 #. %1$s:  ELSE 
3014 #. %2$s:  END 
3015 #. %3$s:  IF shelf AND shelf.category == PRIVATE 
3016 #. %4$s:  IF op == 'view' OR op == 'edit_form' 
3017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
3018 #, fuzzy, c-format
3019 msgid "%s Lists %s %s &rsaquo; %s "
3020 msgstr "%s %s (%s) "
3022 #. %1$s:  ELSE 
3023 #. %2$s:  END 
3024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
3025 #, fuzzy, c-format
3026 msgid "%s Mail %s &nbsp;|&nbsp; "
3027 msgstr "%s %s (%s) "
3029 #. %1$s:  IF authtypecode.defined 
3030 #. %2$s:  ELSE 
3031 #. %3$s:  END 
3032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
3033 #, c-format
3034 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
3035 msgstr ""
3037 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3038 #. %2$s:  ELSE 
3039 #. %3$s:  END 
3040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:76
3041 #, c-format
3042 msgid "%s Modify currency %s New currency %s"
3043 msgstr ""
3045 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
3046 #. %2$s:  ELSE 
3047 #. %3$s:  END 
3048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:213
3049 #, c-format
3050 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
3051 msgstr ""
3053 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3054 #. %2$s:  ELSE 
3055 #. %3$s:  END 
3056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:37
3057 #, c-format
3058 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
3059 msgstr ""
3061 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3062 #. %2$s:  ELSE 
3063 #. %3$s:  END 
3064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:26
3065 #, fuzzy, c-format
3066 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
3067 msgstr "%s %s (%s) "
3069 #. %1$s:  IF ( modify ) 
3070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:476
3071 #, fuzzy, c-format
3072 msgid "%s Modify subscription for "
3073 msgstr "תיאור "
3075 #. %1$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
3076 #. %2$s:  ELSE 
3077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
3078 #, fuzzy, c-format
3079 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
3080 msgstr "%s %s (%s) "
3082 #. %1$s:  ELSE 
3083 #. %2$s:  END 
3084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
3085 #, fuzzy, c-format
3086 msgid "%s New course %s"
3087 msgstr "%s %s (%s)"
3089 #. %1$s:  ELSE 
3090 #. %2$s:  IF ( branchcategorie.properties ) 
3091 #. %3$s:  ELSIF ( branchcategorie.searchdomain ) 
3092 #. %4$s:  END 
3093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:299
3094 #, c-format
3095 msgid "%s No %sproperties%ssearch domain%s defined. "
3096 msgstr ""
3098 #. %1$s:  ELSE 
3099 #. %2$s:  END 
3100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:226
3101 #, fuzzy, c-format
3102 msgid "%s No action defined for the template. %s "
3103 msgstr "סיווג: %s"
3105 #. %1$s:  ELSE 
3106 #. %2$s:  END 
3107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:565
3108 #, c-format
3109 msgid "%s No active budgets %s "
3110 msgstr ""
3112 #. For the first occurrence,
3113 #. %1$s:  ELSE 
3114 #. %2$s:  END 
3115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:777
3116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:788
3117 #, c-format
3118 msgid "%s No barcode %s "
3119 msgstr ""
3121 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
3122 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3123 #. %3$s:  ELSE 
3124 #. %4$s:  failureMessage 
3125 #. %5$s:  END 
3126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:72
3127 #, c-format
3128 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
3129 msgstr ""
3131 #. %1$s:  END 
3132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:388
3133 #, c-format
3134 msgid "%s No holds allowed "
3135 msgstr ""
3137 #. %1$s:  ELSE 
3138 #. %2$s:  END 
3139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:598
3140 #, c-format
3141 msgid "%s No inactive budgets %s "
3142 msgstr ""
3144 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3145 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
3146 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
3147 #. %4$s:  ELSE 
3148 #. %5$s:  failureMessage 
3149 #. %6$s:  END 
3150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:38
3151 #, c-format
3152 msgid ""
3153 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
3154 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
3155 msgstr ""
3157 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3158 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
3159 #. %3$s:  ELSE 
3160 #. %4$s:  failureMessage 
3161 #. %5$s:  END 
3162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:59
3163 #, c-format
3164 msgid ""
3165 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
3166 "%s %s "
3167 msgstr ""
3169 #. For the first occurrence,
3170 #. %1$s:  ELSE 
3171 #. %2$s:  END 
3172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:468
3173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:317
3174 #, fuzzy, c-format
3175 msgid "%s No limitation %s "
3176 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
3178 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
3179 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
3180 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
3181 #. %4$s:  ELSE 
3182 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status 
3183 #. %6$s:  END 
3184 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
3185 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber 
3186 #. %9$s:  biblio.match_score 
3187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:207
3188 #, c-format
3189 msgid ""
3190 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
3191 "(score = %s): "
3192 msgstr ""
3194 #. For the first occurrence,
3195 #. %1$s:  ELSE 
3196 #. %2$s:  END 
3197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:58
3198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:99
3199 #, fuzzy, c-format
3200 msgid "%s No results found %s "
3201 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
3203 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
3204 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3205 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
3206 #. %4$s:  ELSE 
3207 #. %5$s:  failureMessage 
3208 #. %6$s:  END 
3209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:37
3210 #, c-format
3211 msgid ""
3212 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
3213 "%s %s "
3214 msgstr ""
3216 #. %1$s:  END 
3217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:536
3218 #, c-format
3219 msgid "%s None "
3220 msgstr ""
3222 #. %1$s:  ELSE 
3223 #. %2$s:  END 
3224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
3225 #, c-format
3226 msgid "%s Not defined yet %s "
3227 msgstr ""
3229 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
3230 #. %2$s:  error.value 
3231 #. %3$s:  ELSE 
3232 #. %4$s:  error 
3233 #. %5$s:  END 
3234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:117
3235 #, c-format
3236 msgid ""
3237 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
3238 "be merged at a time. %s %s %s "
3239 msgstr ""
3241 #. %1$s:  END 
3242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:776
3243 #, c-format
3244 msgid "%s OPAC note: "
3245 msgstr ""
3247 #. %1$s:  ELSE 
3248 #. %2$s:  END 
3249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
3250 #, fuzzy, c-format
3251 msgid "%s OR %s "
3252 msgstr "%s, %s "
3254 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
3255 #. %2$s:  END 
3256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:136
3257 #, c-format
3258 msgid ""
3259 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
3260 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
3261 msgstr ""
3263 #. %1$s:  END 
3264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:375
3265 #, fuzzy, c-format
3266 msgid "%s Other name: "
3267 msgstr "(%s סה כ) "
3269 #. %1$s:  END 
3270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:542
3271 #, fuzzy, c-format
3272 msgid "%s Other phone: "
3273 msgstr "(%s סה כ) "
3275 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
3276 #. %2$s:  ELSIF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
3277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
3278 #, c-format
3279 msgid "%s Outstanding order (only one order per subscription is allowed) %s "
3280 msgstr ""
3282 #. %1$s:  END 
3283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:544
3284 #, c-format
3285 msgid "%s Owner "
3286 msgstr ""
3288 #. %1$s:  END 
3289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:552
3290 #, c-format
3291 msgid "%s Owner and users "
3292 msgstr ""
3294 #. %1$s:  END 
3295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:560
3296 #, c-format
3297 msgid "%s Owner, users and library "
3298 msgstr ""
3300 #. For the first occurrence,
3301 #. %1$s:  END 
3302 #. %2$s:  current_page 
3303 #. %3$s:  total_pages 
3304 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
3305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:199
3306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:231
3307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
3308 #, fuzzy, c-format
3309 msgid "%s Page %s / %s %s "
3310 msgstr "%s %s (%s) "
3312 #. %1$s:  END 
3313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:838
3314 #, fuzzy, c-format
3315 msgid "%s Password: "
3316 msgstr "סיסמא נוכחית: "
3318 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
3319 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
3320 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
3321 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
3322 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
3323 #. %6$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3324 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3325 #. %8$s:  ELSE 
3326 #. %9$s:  END 
3327 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
3328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:539
3329 #, fuzzy, c-format
3330 msgid ""
3331 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s Status "
3332 "unknown %s %s "
3333 msgstr "%s %s (%s) "
3335 #. For the first occurrence,
3336 #. %1$s:  END 
3337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:104
3338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:104
3339 #, c-format
3340 msgid "%s Phone:"
3341 msgstr ""
3343 #. For the first occurrence,
3344 #. %1$s:  END 
3345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:80
3346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:80
3347 #, c-format
3348 msgid "%s Phone: "
3349 msgstr ""
3351 #. %1$s:  END 
3352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
3353 #, fuzzy, c-format
3354 msgid "%s Primary email: "
3355 msgstr "אימייל: "
3357 #. %1$s:  END 
3358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:517
3359 #, fuzzy, c-format
3360 msgid "%s Primary phone: "
3361 msgstr "אימייל: "
3363 #. %1$s:  ELSE 
3364 #. %2$s:  END 
3365 #. %3$s:  END 
3366 #. %4$s:  IF op == 'view' 
3367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:305
3368 #, fuzzy, c-format
3369 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
3370 msgstr "חיפוש במילון "
3372 #. %1$s:  IF datereceived 
3373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
3374 #, c-format
3375 msgid "%s Receipt summary for "
3376 msgstr ""
3378 #. For the first occurrence,
3379 #. %1$s:  ELSE 
3380 #. %2$s:  name 
3381 #. %3$s:  END 
3382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:142
3383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
3384 #, c-format
3385 msgid "%s Receive orders from %s %s "
3386 msgstr ""
3388 #. %1$s:  END 
3389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:730
3390 #, c-format
3391 msgid "%s Registration date: "
3392 msgstr ""
3394 #. %1$s:  END 
3395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
3396 #, c-format
3397 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
3398 msgstr ""
3400 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
3401 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
3402 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
3403 #. %4$s:  ELSE 
3404 #. %5$s:  overlay_action 
3405 #. %6$s:  END 
3406 #. %7$s:  END 
3407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
3408 #, c-format
3409 msgid ""
3410 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
3411 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
3412 msgstr ""
3414 #. %1$s:  END 
3415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
3416 #, c-format
3417 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
3418 msgstr ""
3420 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
3421 #. %2$s:  name 
3422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:17
3423 #, fuzzy, c-format
3424 msgid "%s Reserve found for %s ("
3425 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
3427 #. For the first occurrence,
3428 #. %1$s:  IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
3429 #. %2$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') 
3430 #. %3$s:  ELSE 
3431 #. %4$s:  d.comment 
3432 #. %5$s:  END 
3433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:54
3434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:975
3435 #, c-format
3436 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
3437 msgstr ""
3439 #. For the first occurrence,
3440 #. %1$s:  IF debarredcomment.search('OVERDUES_PROCESS') 
3441 #. %2$s:  debarredcomment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
3442 #. %3$s:  ELSE 
3443 #. %4$s:  debarredcomment | html_line_break 
3444 #. %5$s:  END 
3445 #. %6$s:  END 
3446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:785
3447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:186
3448 #, c-format
3449 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s %s "
3450 msgstr ""
3452 #. For the first occurrence,
3453 #. %1$s:  debarments.size 
3454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:914
3455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445
3456 #, fuzzy, c-format
3457 msgid "%s Restrictions"
3458 msgstr "אוסף:"
3460 #. %1$s:  END 
3461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:299
3462 #, c-format
3463 msgid "%s Salutation: "
3464 msgstr ""
3466 #. %1$s:  IF searchfield 
3467 #. %2$s:  searchfield 
3468 #. %3$s:  END 
3469 #. %4$s:  IF cities.count 
3470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
3471 #, fuzzy, c-format
3472 msgid "%s Searching: %s %s %s "
3473 msgstr "%s %s (%s) "
3475 #. %1$s:  END 
3476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:567
3477 #, fuzzy, c-format
3478 msgid "%s Secondary email: "
3479 msgstr "אימייל: "
3481 #. %1$s:  END 
3482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:530
3483 #, fuzzy, c-format
3484 msgid "%s Secondary phone: "
3485 msgstr "אימייל: "
3487 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
3488 #. %2$s:  ELSE 
3489 #. %3$s:  END 
3490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
3491 #, c-format
3492 msgid ""
3493 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
3494 "is kept when an irregularity is found. %s "
3495 msgstr ""
3497 #. %1$s:  batche.label_count 
3498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:48
3499 #, c-format
3500 msgid "%s Single Cards "
3501 msgstr ""
3503 #. %1$s:  batche.card_count 
3504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
3505 #, c-format
3506 msgid "%s Single Patron Cards"
3507 msgstr ""
3509 #. %1$s:  batche.label_count 
3510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:29
3511 #, c-format
3512 msgid "%s Single cards "
3513 msgstr ""
3515 #. %1$s:  batche.card_count 
3516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
3517 #, c-format
3518 msgid "%s Single patron cards"
3519 msgstr ""
3521 #. %1$s:  END 
3522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:689
3523 #, c-format
3524 msgid "%s Sort 1: "
3525 msgstr ""
3527 #. %1$s:  END 
3528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:701
3529 #, c-format
3530 msgid "%s Sort 2: "
3531 msgstr ""
3533 #. For the first occurrence,
3534 #. %1$s:  END 
3535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:80
3536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:68
3537 #, fuzzy, c-format
3538 msgid "%s State:"
3539 msgstr "תאריך"
3541 #. For the first occurrence,
3542 #. %1$s:  END 
3543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:92
3544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:104
3545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:56
3546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:44
3547 #, fuzzy, c-format
3548 msgid "%s State: "
3549 msgstr "תאריך "
3551 #. For the first occurrence,
3552 #. %1$s:  END 
3553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
3554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
3555 #, fuzzy, c-format
3556 msgid "%s Street number: "
3557 msgstr "מספר כרטיס: "
3559 #. For the first occurrence,
3560 #. %1$s:  END 
3561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
3562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
3563 #, c-format
3564 msgid "%s Street type: "
3565 msgstr ""
3567 #. %1$s:  IF ( renew ) 
3568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:11
3569 #, fuzzy, c-format
3570 msgid "%s Subscription renewed. "
3571 msgstr "תיאור "
3573 #. For the first occurrence,
3574 #. %1$s:  END 
3575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
3576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
3577 #, fuzzy, c-format
3578 msgid "%s Surname:"
3579 msgstr "%s %s (%s)"
3581 #. %1$s:  END 
3582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:313
3583 #, fuzzy, c-format
3584 msgid "%s Surname: "
3585 msgstr "%s %s (%s) "
3587 #. %1$s:  ELSE 
3588 #. %2$s:  loo.tab 
3589 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
3590 #. %4$s:  loo.kohafield 
3591 #. %5$s:  END 
3592 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
3593 #. %7$s:  ELSE 
3594 #. %8$s:  END 
3595 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
3596 #. %10$s:  ELSE 
3597 #. %11$s:  END 
3598 #. %12$s:  IF ( loo.seealso ) 
3599 #. %13$s:  loo.seealso 
3600 #. %14$s:  END 
3601 #. %15$s:  IF ( loo.hidden ) 
3602 #. %16$s:  END 
3603 #. %17$s:  IF ( loo.isurl ) 
3604 #. %18$s:  END 
3605 #. %19$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
3606 #. %20$s:  loo.authorised_value 
3607 #. %21$s:  END 
3608 #. %22$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
3609 #. %23$s:  loo.authtypecode 
3610 #. %24$s:  END 
3611 #. %25$s:  IF ( loo.value_builder ) 
3612 #. %26$s:  loo.value_builder 
3613 #. %27$s:  END 
3614 #. %28$s:  IF ( loo.link ) 
3615 #. %29$s:  loo.link 
3616 #. %30$s:  END 
3617 #. %31$s:  END 
3618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:431
3619 #, c-format
3620 msgid ""
3621 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
3622 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
3623 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
3624 "%s %s "
3625 msgstr ""
3627 #. %1$s:  IF ( error == 101 ) 
3628 #. %2$s:  IF ( card_element ) 
3629 #. %3$s:  card_element 
3630 #. %4$s:  element_id 
3631 #. %5$s:  ELSE 
3632 #. %6$s:  END 
3633 #. %7$s:  ELSIF ( error == 102 ) 
3634 #. %8$s:  IF ( card_element ) 
3635 #. %9$s:  card_element 
3636 #. %10$s:  element_id 
3637 #. %11$s:  ELSIF ( image_ids ) 
3638 #. %12$s:  image_ids 
3639 #. %13$s:  ELSE 
3640 #. %14$s:  END 
3641 #. %15$s:  ELSIF ( error == 201 ) 
3642 #. %16$s:  IF ( element_id ) 
3643 #. %17$s:  card_element 
3644 #. %18$s:  element_id 
3645 #. %19$s:  END 
3646 #. %20$s:  ELSIF ( error == 202 ) 
3647 #. %21$s:  ELSIF ( error == 203 ) 
3648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
3649 #, c-format
3650 msgid ""
3651 "%s The database returned an error while %ssaving %s %s%sattempting a save "
3652 "operation%s. Please have your system administrator check the error log for "
3653 "details. %s The database returned an error while %sdeleting %s %s%s%s"
3654 "%sattempting a delete operation%s. Please have your system administrator "
3655 "check the error log for details. %s An unsupported operation was attempted%s "
3656 "on %s %s%s. Please have your system administrator check the error log for "
3657 "details. %s An error has occurred. Please ask your system administrator to "
3658 "check the error log for more details. %s A non-existent or invalid library "
3659 "code was supplied. Please "
3660 msgstr ""
3662 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3663 #. %2$s:  error.value 
3664 #. %3$s:  ELSE 
3665 #. %4$s:  error 
3666 #. %5$s:  END 
3667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:128
3668 #, c-format
3669 msgid ""
3670 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3671 "one: %s %s %s %s "
3672 msgstr ""
3674 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3675 #. %2$s:  error.value 
3676 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'FRAMEWORK_NOT_SELECTED' 
3677 #. %4$s:  ELSE 
3678 #. %5$s:  error 
3679 #. %6$s:  END 
3680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:62
3681 #, c-format
3682 msgid ""
3683 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3684 "one: %s %s No framework has been selected. Please select a framework for "
3685 "merging. %s %s %s "
3686 msgstr ""
3688 #. %1$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
3689 #. %2$s:  message.mmtid
3690 #. %3$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
3691 #. %4$s:  message.biblionumber 
3692 #. %5$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
3693 #. %6$s:  message.authid 
3694 #. %7$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_modified' 
3695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:95
3696 #, c-format
3697 msgid ""
3698 "%s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. %s "
3699 "The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority id %s "
3700 "does not exist in the database. %s The biblio "
3701 msgstr ""
3703 #. %1$s:  ELSE 
3704 #. %2$s:  END 
3705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:83
3706 #, c-format
3707 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
3708 msgstr ""
3710 #. %1$s:  ELSE 
3711 #. %2$s:  END 
3712 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
3713 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
3714 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
3715 #. %6$s:  ELSE 
3716 #. %7$s:  report.total_success 
3717 #. %8$s:  report.total_records 
3718 #. %9$s:  END 
3719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:214
3720 #, c-format
3721 msgid ""
3722 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
3723 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
3724 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
3725 msgstr ""
3727 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
3728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:420
3729 #, fuzzy, c-format
3730 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
3731 msgstr "%s %s (%s) "
3733 #. %1$s:  ELSE 
3734 #. %2$s:  END 
3735 #. %3$s:  ELSIF op == 'add_form' 
3736 #. %4$s:  IF field 
3737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:114
3738 #, fuzzy, c-format
3739 msgid "%s There is no field defined. %s %s %s "
3740 msgstr "%s %s (%s) "
3742 #. %1$s:  ELSE 
3743 #. %2$s:  END 
3744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:988
3745 #, fuzzy, c-format
3746 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
3747 msgstr "%s %s (%s) "
3749 #. %1$s:  ELSIF search_done 
3750 #. %2$s:  END 
3751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:225
3752 #, fuzzy, c-format
3753 msgid "%s There is no order for this search. %s "
3754 msgstr "%s %s (%s) "
3756 #. %1$s:  ELSE 
3757 #. %2$s:  END 
3758 #. %3$s:  ELSIF view == 'report' 
3759 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
3760 #. %5$s:  ELSE 
3761 #. %6$s:  report.total_success 
3762 #. %7$s:  report.total_records 
3763 #. %8$s:  END 
3764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:239
3765 #, c-format
3766 msgid ""
3767 "%s There is no record ids defined. %s %s %s All records have successfully "
3768 "been modified! %s %s / %s records have successfully been modified. Some "
3769 "errors occurred. %s "
3770 msgstr ""
3772 #. %1$s:  ELSE 
3773 #. %2$s:  END 
3774 #. %3$s:  END 
3775 #. %4$s:  ELSE 
3776 #. %5$s:  END 
3777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:75
3778 #, c-format
3779 msgid ""
3780 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
3781 "using the table configuration in this module. %s "
3782 msgstr ""
3784 #. %1$s:  ELSE 
3785 #. %2$s:  field.name 
3786 #. %3$s:  END 
3787 #. %4$s:  END 
3788 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
3789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:334
3790 #, fuzzy, c-format
3791 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
3792 msgstr "%s %s (%s) "
3794 #. %1$s:  IF nb_of_orders 
3795 #. %2$s:  nb_of_orders 
3796 #. %3$s:  ELSIF nb_of_vendors 
3797 #. %4$s:  nb_of_vendors 
3798 #. %5$s:  END 
3799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:131
3800 #, c-format
3801 msgid ""
3802 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
3803 "vendors. %s Deletion not possible "
3804 msgstr ""
3806 #. %1$s:  ELSE 
3807 #. %2$s:  END 
3808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:349
3809 #, c-format
3810 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
3811 msgstr ""
3813 #. For the first occurrence,
3814 #. %1$s:  IF ( rule.unlimited_maxissueqty ) 
3815 #. %2$s:  ELSE 
3816 #. %3$s:  rule.maxissueqty 
3817 #. %4$s:  END 
3818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:182
3819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:188
3820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:458
3821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:464
3822 #, fuzzy, c-format
3823 msgid "%s Unlimited %s %s %s "
3824 msgstr "%s %s (%s) "
3826 #. %1$s:  END 
3827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:809
3828 #, fuzzy, c-format
3829 msgid "%s Username: "
3830 msgstr "%s %s (%s) "
3832 #. %1$s:  ELSE 
3833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:751
3834 #, c-format
3835 msgid "%s Waiting to be pulled "
3836 msgstr ""
3838 #. For the first occurrence,
3839 #. %1$s:  IF ( rule.auto_renew ) 
3840 #. %2$s:  ELSE 
3841 #. %3$s:  END 
3842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:224
3843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:93
3844 #, fuzzy, c-format
3845 msgid "%s Yes %s No %s "
3846 msgstr "%s %s (%s) "
3848 #. %1$s:  IF ( issue.renewals ) 
3849 #. %2$s:  IF ( issue.lastreneweddate ) 
3850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:69
3851 #, fuzzy, c-format
3852 msgid "%s Yes%s, "
3853 msgstr "%s %s (%s) "
3855 #. %1$s:  IF searchfield 
3856 #. %2$s:  searchfield 
3857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:374
3858 #, fuzzy, c-format
3859 msgid "%s You Searched for %s"
3860 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
3862 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3863 #. %2$s:  searchfield 
3864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
3865 #, c-format
3866 msgid "%s You searched for %s"
3867 msgstr ""
3869 #. %1$s:  IF id 
3870 #. %2$s:  id 
3871 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
3872 #. %4$s:  searchfield 
3873 #. %5$s:  END 
3874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
3875 #, fuzzy, c-format
3876 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
3877 msgstr "%s %s (%s)"
3879 #. %1$s:  ELSE 
3880 #. %2$s:  END 
3881 #. %3$s:  ELSIF shelf AND shelf.category == PUBLIC 
3882 #. %4$s:  IF op == 'view' 
3883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:299
3884 #, fuzzy, c-format
3885 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
3886 msgstr "%s %s (%s) "
3888 #. For the first occurrence,
3889 #. %1$s:  END 
3890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
3891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:80
3892 #, fuzzy, c-format
3893 msgid "%s ZIP/Postal code:"
3894 msgstr "%s %s (%s)"
3896 #. For the first occurrence,
3897 #. %1$s:  END 
3898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:104
3899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
3900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:32
3901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:56
3902 #, fuzzy, c-format
3903 msgid "%s ZIP/Postal code: "
3904 msgstr "%s %s (%s)"
3906 #. %1$s:  END 
3907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
3908 #, c-format
3909 msgid ""
3910 "%s [%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
3911 "warnPrefAnonymousPatron || warnNoActiveCurrency || QueryParserError || "
3912 "AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || "
3913 "AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError%%] "
3914 msgstr ""
3916 #. %1$s:  BLOCK showreference 
3917 #. %2$s:  SET authidurl = '/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid=' 
3918 #. %3$s:  SET searchurl = '/cgi-bin/koha/authorities/authorities-home.pl?op=do_search&type=intranet&marclist=any&operator=contains&orderby=HeadingAsc&value=' 
3919 #. %4$s:  IF marcflavour == 'UNIMARC' 
3920 #. %5$s:  SWITCH type 
3921 #. %6$s:  CASE 'broader' 
3922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:1
3923 #, c-format
3924 msgid ""
3925 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
3926 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
3927 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
3928 msgstr ""
3930 #. %1$s:  USE AuthorisedValues 
3931 #. %2$s:  SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default ) 
3932 #. %3$s:  IF avs 
3933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
3934 #, c-format
3935 msgid ""
3936 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
3937 "authorised value category default: the default authorised value to select "
3938 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
3939 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
3940 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
3941 msgstr ""
3943 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateafter ) 
3944 #. %2$s:  rule.hardduedate 
3945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:205
3946 #, fuzzy, c-format
3947 msgid "%s after %s "
3948 msgstr "%s %s (%s) "
3950 #. SCRIPT
3951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:54
3952 #, fuzzy
3953 msgid "%s already in your cart"
3954 msgstr "זמין בספריה"
3956 #. %1$s:  item.countanalytics 
3957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
3958 #, c-format
3959 msgid "%s analytics"
3960 msgstr ""
3962 #. %1$s:  multi_batch_count 
3963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:104
3964 #, c-format
3965 msgid "%s batch(es) to export."
3966 msgstr ""
3968 #. %1$s:  IF ( biblio.author ) 
3969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:66
3970 #, c-format
3971 msgid "%s by "
3972 msgstr ""
3974 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
3975 #. %2$s:  loopro.author 
3976 #. %3$s:  END 
3977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
3978 #, fuzzy, c-format
3979 msgid "%s by %s%s"
3980 msgstr "%s %s (%s)"
3982 #. For the first occurrence,
3983 #. %1$s:  IF ( reserveloo.author ) 
3984 #. %2$s:  reserveloo.author 
3985 #. %3$s:  END 
3986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:73
3987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:46
3988 #, fuzzy, c-format
3989 msgid "%s by %s%s "
3990 msgstr "%s %s (%s) "
3992 #. %1$s:  IF books_loo.author 
3993 #. %2$s:  books_loo.author 
3994 #. %3$s:  END 
3995 #. %4$s:  ELSE 
3996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:462
3997 #, fuzzy, c-format
3998 msgid "%s by %s%s %s "
3999 msgstr "%s %s (%s) "
4001 #. For the first occurrence,
4002 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
4003 #. %2$s:  ordersloo.author 
4004 #. %3$s:  END 
4005 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
4006 #. %5$s:  ordersloo.isbn 
4007 #. %6$s:  END 
4008 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
4009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
4010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:257
4011 #, fuzzy, c-format
4012 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s"
4013 msgstr "%s %s (%s)"
4015 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
4016 #. %2$s:  END 
4017 #. %3$s:  biblio.author |html 
4018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:7
4019 #, fuzzy, c-format
4020 msgid "%s by%s %s "
4021 msgstr "%s %s (%s) "
4023 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
4024 #. %2$s:  END 
4025 #. %3$s:  biblio.author |html 
4026 #. %4$s: ~ END 
4027 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
4028 #. %6$s:  biblioitem.publishercode |html 
4029 #. %7$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
4030 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
4031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:7
4032 #, fuzzy, c-format
4033 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
4034 msgstr "%s %s (%s) "
4036 #. %1$s:  branchname 
4037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
4038 #, c-format
4039 msgid "%s calendar"
4040 msgstr ""
4042 #. %1$s:  errorfile 
4043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:107
4044 #, c-format
4045 msgid "%s can't be opened"
4046 msgstr ""
4048 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
4049 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
4050 #. %3$s:  missing_critical.key 
4051 #. %4$s:  missing_critical.value 
4052 #. %5$s:  ELSE 
4053 #. %6$s:  missing_critical.key 
4054 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
4055 #. %8$s:  missing_critical.value 
4056 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
4057 #. %10$s:  missing_critical.value 
4058 #. %11$s:  ELSE 
4059 #. %12$s:  END 
4060 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber 
4061 #. %14$s:  missing_critical.surname 
4062 #. %15$s:  END 
4063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
4064 #, c-format
4065 msgid ""
4066 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
4067 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %shas unrecognized value &quot;"
4068 "%s&quot; %shas unrecognized value &quot;%s&quot; %smissing %s "
4069 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
4070 msgstr ""
4072 #. %1$s:  lis.level 
4073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:167
4074 #, fuzzy, c-format
4075 msgid "%s data added"
4076 msgstr "תאריך"
4078 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
4079 #. %2$s:  END 
4080 #. %3$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
4081 #. %4$s:  END 
4082 #. %5$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
4083 #. %6$s:  END 
4084 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
4085 #. %8$s:  END 
4086 #. %9$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
4087 #. %10$s:  END 
4088 #. %11$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
4089 #. %12$s:  END 
4090 #. %13$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
4091 #. %14$s:  END 
4092 #. %15$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
4093 #. %16$s:  END 
4094 #. %17$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
4095 #. %18$s:  END 
4096 #. %19$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
4097 #. %20$s:  END 
4098 #. %21$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
4099 #. %22$s:  END 
4100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:27
4101 #, c-format
4102 msgid ""
4103 "%s day %s %s week %s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s "
4104 "%s 3 months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s "
4105 msgstr ""
4107 #. %1$s:  deliverytime 
4108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
4109 #, c-format
4110 msgid "%s days"
4111 msgstr ""
4113 #. SCRIPT
4114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4115 #, fuzzy
4116 msgid ""
4117 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
4118 "this record?"
4119 msgstr "תאריך"
4121 #. SCRIPT
4122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4123 #, fuzzy
4124 msgid ""
4125 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
4126 "permissions to delete this record."
4127 msgstr "תאריך"
4129 #. %1$s:  HANDLED 
4130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45
4131 #, c-format
4132 msgid "%s directories processed."
4133 msgstr ""
4135 #. %1$s:  TOTAL 
4136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:44
4137 #, c-format
4138 msgid "%s directories scanned."
4139 msgstr ""
4141 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
4142 #. %2$s:  ELSE 
4143 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
4144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:227
4145 #, fuzzy, c-format
4146 msgid "%s disabled %s %s "
4147 msgstr "%s %s (%s) "
4149 #. %1$s:  duplicate_count 
4150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:191
4151 #, c-format
4152 msgid "%s duplicate item(s) found"
4153 msgstr ""
4155 #. For the first occurrence,
4156 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL 
4157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
4158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:102
4159 #, c-format
4160 msgid "%s failed to unpack."
4161 msgstr ""
4163 #. %1$s:  END 
4164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
4165 #, fuzzy, c-format
4166 msgid "%s for "
4167 msgstr "(צא) "
4169 #. %1$s:  IF searchmember 
4170 #. %2$s:  searchmember 
4171 #. %3$s:  END 
4172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:348
4173 #, fuzzy, c-format
4174 msgid "%s for '%s'%s"
4175 msgstr "(צא) "
4177 #. For the first occurrence,
4178 #. %1$s:  authtypecode |html
4179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:17
4180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:37
4181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:48
4182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:53
4183 #, c-format
4184 msgid "%s framework"
4185 msgstr ""
4187 #. For the first occurrence,
4188 #. %1$s:  books_loo.holds 
4189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:543
4190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:309
4191 #, c-format
4192 msgid "%s hold(s) left"
4193 msgstr ""
4195 #. SCRIPT
4196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4197 msgid ""
4198 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
4199 "items."
4200 msgstr ""
4202 #. %1$s:  LoginBranchname 
4203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:557
4204 #, fuzzy, c-format
4205 msgid "%s holdings"
4206 msgstr "חיפוש במילון"
4208 #. SCRIPT
4209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4210 #, fuzzy
4211 msgid ""
4212 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
4213 msgstr "תאריך"
4215 #. %1$s:  END 
4216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
4217 #, c-format
4218 msgid "%s image file"
4219 msgstr ""
4221 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS 
4222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:56
4223 #, c-format
4224 msgid "%s image(s) moved into the database:"
4225 msgstr ""
4227 #. %1$s:  total 
4228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:72
4229 #, c-format
4230 msgid "%s images found"
4231 msgstr ""
4233 #. %1$s:  imported 
4234 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
4235 #. %3$s:  lastimported 
4236 #. %4$s:  END 
4237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
4238 #, c-format
4239 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
4240 msgstr ""
4242 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
4243 #. %2$s:  Branches.GetName ( reserveloo.branch ) 
4244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:145
4245 #, fuzzy, c-format
4246 msgid "%s in %s"
4247 msgstr "%s %s (%s) "
4249 #. SCRIPT
4250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
4251 #, fuzzy
4252 msgid "%s in tab %s"
4253 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
4255 #. SCRIPT
4256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4257 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
4258 msgstr ""
4260 #. SCRIPT
4261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4262 msgid "%s is permitted!"
4263 msgstr ""
4265 #. SCRIPT
4266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4267 msgid "%s is prohibited!"
4268 msgstr ""
4270 #. %1$s:  irregular_issues 
4271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
4272 #, c-format
4273 msgid "%s issues "
4274 msgstr ""
4276 #. %1$s:  END 
4277 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
4278 #. %3$s:  IF st == subtype 
4279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:676
4280 #, fuzzy, c-format
4281 msgid "%s issues %s %s "
4282 msgstr "%s %s (%s) "
4284 #. SCRIPT
4285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
4286 msgid "%s item mandatory fields empty"
4287 msgstr ""
4289 #. %1$s:  num_items 
4290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
4291 #, c-format
4292 msgid "%s item records found and staged"
4293 msgstr ""
4295 #. SCRIPT
4296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:54
4297 #, fuzzy
4298 msgid "%s item(s) added to your cart"
4299 msgstr " item(s) added to your cart"
4301 #. SCRIPT
4302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4303 msgid ""
4304 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
4305 "deleting this record."
4306 msgstr ""
4308 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount 
4309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:234
4310 #, fuzzy, c-format
4311 msgid "%s item(s) attached."
4312 msgstr "(צא)"
4314 #. %1$s:  not_deleted_items 
4315 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
4316 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber 
4317 #. %4$s:  END 
4318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:162
4319 #, c-format
4320 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
4321 msgstr ""
4323 #. %1$s:  deleted_items 
4324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:157
4325 #, fuzzy, c-format
4326 msgid "%s item(s) deleted."
4327 msgstr "(צא)"
4329 #. For the first occurrence,
4330 #. %1$s:  books_loo.items 
4331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:534
4332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:300
4333 #, fuzzy, c-format
4334 msgid "%s item(s) left"
4335 msgstr "(צא)"
4337 #. %1$s:  modified_items 
4338 #. %2$s:  modified_fields 
4339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
4340 #, c-format
4341 msgid "%s item(s) modified (with %s fields modified) "
4342 msgstr ""
4344 #. %1$s:  total 
4345 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
4346 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) 
4347 #. %4$s:  ELSE 
4348 #. %5$s:  END 
4349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:45
4350 #, fuzzy, c-format
4351 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
4352 msgstr "(%s סה כ)"
4354 #. %1$s:  moddatecount 
4355 #. %2$s:  date | $KohaDates 
4356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:105
4357 #, c-format
4358 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
4359 msgstr ""
4361 #. %1$s:  total 
4362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
4363 #, c-format
4364 msgid "%s lines found."
4365 msgstr ""
4367 #. For the first occurrence,
4368 #. SCRIPT
4369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
4370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
4371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
4372 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
4373 msgstr ""
4375 #. %1$s:  END 
4376 #. %2$s:  CASE 
4377 #. %3$s:  st 
4378 #. %4$s:  END 
4379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:690
4380 #, fuzzy, c-format
4381 msgid "%s months %s%s %s "
4382 msgstr "%s %s (%s) "
4384 #. %1$s:  alreadyindb 
4385 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
4386 #. %3$s:  lastalreadyindb 
4387 #. %4$s:  END 
4388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
4389 #, c-format
4390 msgid ""
4391 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
4392 "%s(last was %s)%s"
4393 msgstr ""
4395 #. %1$s:  invalid 
4396 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
4397 #. %3$s:  lastinvalid 
4398 #. %4$s:  END 
4399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
4400 #, c-format
4401 msgid ""
4402 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
4403 msgstr ""
4405 #. SCRIPT
4406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
4407 msgid "%s of %s renewals remaining"
4408 msgstr ""
4410 #. For the first occurrence,
4411 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
4412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:61
4413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:140
4414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
4415 #, c-format
4416 msgid "%s on "
4417 msgstr ""
4419 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateexact ) 
4420 #. %2$s:  rule.hardduedate 
4421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:202
4422 #, fuzzy, c-format
4423 msgid "%s on %s "
4424 msgstr "%s %s (%s) "
4426 #. %1$s:  IF ( reserveloo.suspend ) 
4427 #. %2$s:  ELSE 
4428 #. %3$s:  END 
4429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:825
4430 #, fuzzy, c-format
4431 msgid "%s on %s until %s"
4432 msgstr "%s %s (%s)"
4434 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
4435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:616
4436 #, c-format
4437 msgid "%s on loan:"
4438 msgstr ""
4440 #. SCRIPT
4441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4442 #, fuzzy
4443 msgid ""
4444 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
4445 "delete this record."
4446 msgstr "תאריך"
4448 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio 
4449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:236
4450 #, fuzzy, c-format
4451 msgid "%s order(s) attached."
4452 msgstr "$s רשומות"
4454 #. For the first occurrence,
4455 #. %1$s:  books_loo.biblios 
4456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:537
4457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:303
4458 #, c-format
4459 msgid "%s order(s) left"
4460 msgstr ""
4462 #. %1$s:  overwritten 
4463 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
4464 #. %3$s:  lastoverwritten 
4465 #. %4$s:  END 
4466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
4467 #, c-format
4468 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
4469 msgstr ""
4471 #. %1$s:  TotalDel 
4472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:171
4473 #, c-format
4474 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
4475 msgstr ""
4477 #. %1$s:  TotalDel 
4478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:169
4479 #, c-format
4480 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
4481 msgstr ""
4483 #. %1$s:  TotalDel 
4484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:164
4485 #, c-format
4486 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
4487 msgstr ""
4489 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders 
4490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:81
4491 #, fuzzy, c-format
4492 msgid "%s pending"
4493 msgstr "חיפוש במילון"
4495 #. %1$s:  TAB.tab_title 
4496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:78
4497 #, c-format
4498 msgid "%s preferences"
4499 msgstr ""
4501 #. SCRIPT
4502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
4503 msgid ""
4504 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
4505 "check the server log for more details."
4506 msgstr ""
4508 #. SCRIPT
4509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
4510 msgid "%s quotes saved."
4511 msgstr ""
4513 #. %1$s:  errcon.server 
4514 #. %2$s:  errcon.seq 
4515 #. %3$s:  errcon.error 
4516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:171
4517 #, fuzzy, c-format
4518 msgid "%s record %s: %s"
4519 msgstr "$s רשומות"
4521 #. For the first occurrence,
4522 #. %1$s:  count 
4523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:95
4524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:201
4525 #, fuzzy, c-format
4526 msgid "%s record(s)"
4527 msgstr "$s רשומות"
4529 #. %1$s:  deleted_records 
4530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:158
4531 #, fuzzy, c-format
4532 msgid "%s record(s) deleted."
4533 msgstr "$s רשומות"
4535 #. %1$s:  total 
4536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:97
4537 #, fuzzy, c-format
4538 msgid "%s records in file"
4539 msgstr "$s רשומות"
4541 #. %1$s:  import_errors 
4542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:98
4543 #, c-format
4544 msgid "%s records not staged because of MARC error"
4545 msgstr ""
4547 #. %1$s:  total 
4548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
4549 #, fuzzy, c-format
4550 msgid "%s records parsed"
4551 msgstr "$s רשומות"
4553 #. %1$s:  staged 
4554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:99
4555 #, fuzzy, c-format
4556 msgid "%s records staged"
4557 msgstr "$s רשומות"
4559 #. %1$s:  matched 
4560 #. %2$s:  matcher_code 
4561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:101
4562 #, c-format
4563 msgid ""
4564 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
4565 "%s&quot;"
4566 msgstr ""
4568 #. %1$s:  resul.used 
4569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:82
4570 #, fuzzy, c-format
4571 msgid "%s records(s)"
4572 msgstr "$s רשומות"
4574 #. %1$s:  total 
4575 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
4576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:337
4577 #, fuzzy, c-format
4578 msgid "%s result(s) found %sfor "
4579 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4581 #. %1$s:  total 
4582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:120
4583 #, fuzzy, c-format
4584 msgid "%s result(s) found in catalog, "
4585 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4587 #. %1$s:  breeding_count 
4588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:122
4589 #, fuzzy, c-format
4590 msgid "%s result(s) found in reservoir"
4591 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
4593 #. For the first occurrence,
4594 #. %1$s:  count 
4595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
4596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
4597 #, fuzzy, c-format
4598 msgid "%s results found"
4599 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
4601 #. %1$s:  total 
4602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:37
4603 #, fuzzy, c-format
4604 msgid "%s results found "
4605 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4607 #. %1$s:  count 
4608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:83
4609 #, c-format
4610 msgid "%s shipments"
4611 msgstr ""
4613 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions 
4614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:235
4615 #, fuzzy, c-format
4616 msgid "%s subscription(s) attached."
4617 msgstr "תיאור"
4619 #. For the first occurrence,
4620 #. %1$s:  books_loo.subscriptions 
4621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:540
4622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:306
4623 #, fuzzy, c-format
4624 msgid "%s subscription(s) left"
4625 msgstr "תיאור"
4627 #. %1$s:  suggestions_count 
4628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:127
4629 #, fuzzy, c-format
4630 msgid "%s suggestions waiting. "
4631 msgstr "אוסף: "
4633 #. %1$s:  resul.used 
4634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:74
4635 #, c-format
4636 msgid "%s times"
4637 msgstr ""
4639 #. %1$s:  ELSE 
4640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:641
4641 #, fuzzy, c-format
4642 msgid "%s to "
4643 msgstr "%s, %s "
4645 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc 
4646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:80
4647 #, c-format
4648 msgid "%s to order"
4649 msgstr ""
4651 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount 
4652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:638
4653 #, fuzzy, c-format
4654 msgid "%s unavailable:"
4655 msgstr "זמין ב"
4657 #. %1$s:  END 
4658 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
4659 #. %3$s:  IF st == subtype 
4660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:683
4661 #, fuzzy, c-format
4662 msgid "%s weeks %s %s "
4663 msgstr "%s %s (%s) "
4665 #. %1$s:  END 
4666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:91
4667 #, c-format
4668 msgid "%s will expire before "
4669 msgstr ""
4671 #. For the first occurrence,
4672 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired 
4673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:334
4674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:335
4675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:425
4676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:426
4677 #, c-format
4678 msgid "%s years"
4679 msgstr ""
4681 #. %1$s: - USE CGI -
4682 #. %2$s:  CGI.param('sEcho') 
4683 #. %3$s:  total_rows 
4684 #. %4$s:  total_rows 
4685 #. %5$s: - FOREACH item IN results -
4686 #. %6$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
4687 #. %7$s: - UNLESS loop.last 
4688 #. %8$s:  END -
4689 #. %9$s: - END -
4690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
4691 #, c-format
4692 msgid ""
4693 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4694 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
4695 msgstr ""
4697 #. For the first occurrence,
4698 #. %1$s:  USE To 
4699 #. %2$s:  sEcho 
4700 #. %3$s:  iTotalRecords 
4701 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords 
4702 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
4703 #. %6$s:  data.cardnumber 
4704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
4705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
4706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
4707 #, c-format
4708 msgid ""
4709 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4710 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
4711 msgstr ""
4713 #. %1$s:  ELSE 
4714 #. %2$s:  riloo.duedate 
4715 #. %3$s:  END 
4716 #. %4$s:  ELSE 
4717 #. %5$s:  END 
4718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:599
4719 #, fuzzy, c-format
4720 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
4721 msgstr "%s %s (%s) "
4723 #. %1$s:  END 
4724 #. %2$s:  END 
4725 #. %3$s:  IF ( searchfield ) 
4726 #. %4$s:  searchfield 
4727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:177
4728 #, fuzzy, c-format
4729 msgid "%s%s %s You searched for %s"
4730 msgstr "%s %s (%s)"
4732 #. %1$s:  USE KohaDates 
4733 #. %2$s:  INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt 
4734 #. %3$s:  FOREACH o IN orders 
4735 #. %4$s:  INCLUDE 'empty_line.inc' 
4736 #. %5$s:  o.orderdate 
4737 #. %6$s:  o.latesince 
4738 #. %7$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
4739 #. %8$s:  o.supplier (o.supplierid) 
4740 #. %9$s:  o.title 
4741 #. %10$s:  IF o.author 
4742 #. %11$s:  o.author 
4743 #. %12$s:  END 
4744 #. %13$s:  IF o.publisher 
4745 #. %14$s:  o.publisher 
4746 #. %15$s:  END 
4747 #. %16$s:  o.unitpricesupplier 
4748 #. %17$s:  o.quantity_to_receive 
4749 #. %18$s:  o.subtotal 
4750 #. %19$s:  o.budget 
4751 #. %20$s:  o.basketname 
4752 #. %21$s:  o.basketno 
4753 #. %22$s:  o.claims_count 
4754 #. %23$s:  o.claimed_date 
4755 #. %24$s:  END 
4756 #. %25$s:  INCLUDE 'empty_line.inc' 
4757 #. %26$s:  orders.size 
4758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
4759 #, c-format
4760 msgid ""
4761 "%s%s %s%s\"%s (%s days)\",\"%s\",\"%s\",\"%s %sAuthor: %s.%s%sPublished by: "
4762 "%s.%s\",\"%s x %s = %s (%s)\",\"%s (%s)\",\"%s\",\"%s\" %s %s ,,Total orders "
4763 "in late, %s "
4764 msgstr ""
4766 #. %1$s:  IF ( totalToAnonymize ) 
4767 #. %2$s:  totalToAnonymize 
4768 #. %3$s:  ELSE 
4769 #. %4$s:  END 
4770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:125
4771 #, c-format
4772 msgid "%s%s %s0 %s checkout history will be anonymized"
4773 msgstr ""
4775 #. %1$s:  IF ( totalToDelete ) 
4776 #. %2$s:  totalToDelete 
4777 #. %3$s:  ELSE 
4778 #. %4$s:  END 
4779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:124
4780 #, c-format
4781 msgid "%s%s %s0 %s patrons will be deleted"
4782 msgstr ""
4784 #. %1$s:  END 
4785 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
4786 #. %3$s:  END 
4787 #. %4$s:  IF op == 'edit_form' 
4788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:311
4789 #, c-format
4790 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
4791 msgstr ""
4793 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
4794 #. %2$s:  frameworktext 
4795 #. %3$s:  frameworkcode 
4796 #. %4$s:  ELSE 
4797 #. %5$s:  END 
4798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:39
4799 #, c-format
4800 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
4801 msgstr ""
4803 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
4804 #. %2$s:  Supplier 
4805 #. %3$s:  END 
4806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
4807 #, fuzzy, c-format
4808 msgid "%s%s : %sLate orders"
4809 msgstr "%s %s (%s)"
4811 #. %1$s:  END 
4812 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
4813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:523
4814 #, fuzzy, c-format
4815 msgid "%s%s in "
4816 msgstr "%s, %s "
4818 #. %1$s:  END 
4819 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4820 #. %3$s:  LibraryName 
4821 #. %4$s:  END 
4822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:338
4823 #, fuzzy, c-format
4824 msgid "%s%s in %s Catalog%s."
4825 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
4827 #. %1$s:  END 
4828 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4829 #. %3$s:  LibraryName 
4830 #. %4$s:  END 
4831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
4832 #, fuzzy, c-format
4833 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
4834 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
4836 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
4837 #. %2$s:  subscription_LOO.numberlength 
4838 #. %3$s:  END 
4839 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
4840 #. %5$s:  subscription_LOO.weeklength 
4841 #. %6$s:  END 
4842 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
4843 #. %8$s:  subscription_LOO.monthlength 
4844 #. %9$s:  END 
4845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:83
4846 #, fuzzy, c-format
4847 msgid "%s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
4848 msgstr "%s %s (%s) "
4850 #. For the first occurrence,
4851 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
4852 #. %2$s:  batche.label_count 
4853 #. %3$s:  ELSE 
4854 #. %4$s:  batche.label_count 
4855 #. %5$s:  END 
4856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
4857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
4858 #, c-format
4859 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
4860 msgstr ""
4862 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
4863 #. %2$s:  IF ( loopro.borrowerfirstname ) || ( loopro.borrowersurname ) 
4864 #. %3$s:  loopro.borrowerfirstname 
4865 #. %4$s:  loopro.borrowersurname 
4866 #. %5$s:  loopro.object 
4867 #. %6$s:  ELSE 
4868 #. %7$s:  loopro.object 
4869 #. %8$s:  END 
4870 #. %9$s:  END 
4871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:183
4872 #, fuzzy, c-format
4873 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
4874 msgstr "%s %s (%s) "
4876 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
4877 #. %2$s:  itemsloo.publishercode 
4878 #. %3$s:  END 
4879 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
4880 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear 
4881 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
4882 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate 
4883 #. %8$s:  END 
4884 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
4885 #. %10$s:  itemsloo.pages 
4886 #. %11$s:  END 
4887 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
4888 #. %13$s:  itemsloo.item('size') 
4889 #. %14$s:  END 
4890 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
4891 #. %16$s:  itemsloo.isbn 
4892 #. %17$s:  END 
4893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:75
4894 #, fuzzy, c-format
4895 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
4896 msgstr "%s %s (%s)"
4898 #. %1$s:  ELSE 
4899 #. %2$s:  data.overdues 
4900 #. %3$s:  END 
4901 #. %4$s:  data.issues 
4902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:25
4903 #, c-format
4904 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
4905 msgstr ""
4907 #. %1$s:  IF ( memberfirstname and membersurname ) 
4908 #. %2$s:  IF ( memberfirstname ) 
4909 #. %3$s:  memberfirstname 
4910 #. %4$s:  END 
4911 #. %5$s:  membersurname 
4912 #. %6$s:  ELSE 
4913 #. %7$s:  END 
4914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:288
4915 #, fuzzy, c-format
4916 msgid "%s%s%s%s %s%sNo name%s"
4917 msgstr "%s %s (%s)"
4919 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
4920 #. %2$s:  letter.content.length 
4921 #. %3$s:  ELSE 
4922 #. %4$s:  END 
4923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:413
4924 #, fuzzy, c-format
4925 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
4926 msgstr "2 רבוענים"
4928 #. For the first occurrence,
4929 #. %1$s:  IF lette.branchname 
4930 #. %2$s:  lette.branchname 
4931 #. %3$s:  ELSE 
4932 #. %4$s:  END 
4933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:209
4934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:462
4935 #, fuzzy, c-format
4936 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
4937 msgstr "(%s סה כ)"
4939 #. %1$s:  IF ( phone ) 
4940 #. %2$s:  phone 
4941 #. %3$s:  ELSE 
4942 #. %4$s:  END 
4943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:22
4944 #, c-format
4945 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
4946 msgstr ""
4948 #. %1$s:  IF ( email ) 
4949 #. %2$s:  email 
4950 #. %3$s:  ELSE 
4951 #. %4$s:  END 
4952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
4953 #, c-format
4954 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
4955 msgstr ""
4957 #. %1$s:  IF ( comments ) 
4958 #. %2$s:  comments 
4959 #. %3$s:  ELSE 
4960 #. %4$s:  END 
4961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
4962 #, fuzzy, c-format
4963 msgid "%s%s%s(none)%s"
4964 msgstr "%s %s (%s)"
4966 #. %1$s:  searchfield 
4967 #. %2$s:  END 
4968 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
4969 #. %4$s:  END 
4970 #. %5$s:  ELSE 
4971 #. %6$s:  action 
4972 #. %7$s:  END 
4973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
4974 #, fuzzy, c-format
4975 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
4976 msgstr "%s %s (%s)"
4978 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
4979 #. %2$s:  frameworkcode 
4980 #. %3$s:  ELSE 
4981 #. %4$s:  END 
4982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
4983 #, fuzzy, c-format
4984 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
4985 msgstr "%s %s (%s) "
4987 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
4988 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
4989 #. %3$s:  ELSE 
4990 #. %4$s:  END 
4991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:31
4992 #, c-format
4993 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
4994 msgstr ""
4996 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4997 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
4998 #. %3$s:  ELSE 
4999 #. %4$s:  END 
5000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:2
5001 #, fuzzy, c-format
5002 msgid "%s%s%sKoha online%s Catalog &rsaquo; Your cart"
5003 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
5005 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5006 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
5007 #. %3$s:  ELSE 
5008 #. %4$s:  END 
5009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
5010 #, fuzzy, c-format
5011 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
5012 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך"
5014 #. For the first occurrence,
5015 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
5016 #. %2$s:  template_id 
5017 #. %3$s:  ELSE 
5018 #. %4$s:  END 
5019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
5020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
5021 #, fuzzy, c-format
5022 msgid "%s%s%sN/A%s "
5023 msgstr "%s %s (%s) "
5025 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
5026 #. %2$s:  loopro.title 
5027 #. %3$s:  ELSE 
5028 #. %4$s:  END 
5029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5030 #, fuzzy, c-format
5031 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
5032 msgstr "%s %s (%s)"
5034 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
5035 #. %2$s:  loopro.barcode 
5036 #. %3$s:  ELSE 
5037 #. %4$s:  END 
5038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
5039 #, fuzzy, c-format
5040 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
5041 msgstr "(%s סה כ)"
5043 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
5044 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber 
5045 #. %3$s:  ELSE 
5046 #. %4$s:  END 
5047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
5048 #, fuzzy, c-format
5049 msgid "%s%s%sNo call number%s"
5050 msgstr "%s %s (%s)"
5052 #. %1$s:  IF ( slip ) 
5053 #. %2$s:  slip 
5054 #. %3$s:  ELSE 
5055 #. %4$s:  END 
5056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:26
5057 #, fuzzy, c-format
5058 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
5059 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
5061 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
5062 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
5063 #. %3$s:  ELSE 
5064 #. %4$s:  END 
5065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:510
5066 #, fuzzy, c-format
5067 msgid "%s%s%sNo title%s"
5068 msgstr "(%s סה כ)"
5070 #. For the first occurrence,
5071 #. %1$s:  END 
5072 #. %2$s:  IF limit_desc  
5073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:338
5074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
5075 #, c-format
5076 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
5077 msgstr ""
5079 #. For the first occurrence,
5080 #. %1$s:  suggestions_loo.title |html 
5081 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
5082 #. %3$s:  suggestions_loo.author 
5083 #. %4$s:  END 
5084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:517
5085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:96
5086 #, fuzzy, c-format
5087 msgid "%s%s, by %s%s"
5088 msgstr "%s %s (%s)"
5090 #. For the first occurrence,
5091 #. %1$s:  surnamesuggestedby 
5092 #. %2$s:  IF ( firstnamesuggestedby ) 
5093 #. %3$s:  firstnamesuggestedby 
5094 #. %4$s:  END 
5095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
5096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
5097 #, fuzzy, c-format
5098 msgid "%s%s, %s%s ("
5099 msgstr "%s %s (%s)"
5101 #. %1$s:  END 
5102 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
5103 #. %3$s:  suggestions_loo.publishercode |html 
5104 #. %4$s:  END 
5105 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
5106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:523
5107 #, fuzzy, c-format
5108 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
5109 msgstr "%s %s (%s) "
5111 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
5112 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
5113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
5114 #, c-format
5115 msgid "%s%sModify tag "
5116 msgstr ""
5118 #. %1$s:  END 
5119 #. %2$s:  ELSE 
5120 #. %3$s:  END 
5121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:305
5122 #, c-format
5123 msgid "%s%sThis record has no items.%s"
5124 msgstr ""
5126 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5127 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate |html 
5128 #. %3$s:  END 
5129 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:520
5131 #, fuzzy, c-format
5132 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
5133 msgstr "%s %s (%s)"
5135 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5136 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
5137 #. %3$s:  END 
5138 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
5140 #, fuzzy, c-format
5141 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
5142 msgstr "%s %s (%s)"
5144 #. %1$s:  count 
5145 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
5146 #. %3$s:  showncount 
5147 #. %4$s:  hiddencount 
5148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
5149 #, c-format
5150 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
5151 msgstr ""
5153 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
5154 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
5155 #. %3$s:  server.servername 
5156 #. %4$s:  END 
5157 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
5158 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
5159 #. %7$s:  END 
5160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
5161 #, fuzzy, c-format
5162 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
5163 msgstr "%s %s (%s) "
5165 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
5166 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
5167 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
5168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
5169 #, fuzzy, c-format
5170 msgid "%s&rsaquo; Saved reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; "
5171 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
5173 #. %1$s:  IF ( build1 ) 
5174 #. %2$s:  ELSIF ( build2 ) 
5175 #. %3$s:  ELSIF ( build3 ) 
5176 #. %4$s:  ELSIF ( build4 ) 
5177 #. %5$s:  ELSIF ( build5 ) 
5178 #. %6$s:  ELSIF ( build6 ) 
5179 #. %7$s:  END 
5180 #. %8$s:  END 
5181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
5182 #, c-format
5183 msgid ""
5184 "%s&rsaquo; Step 1 of 6: Choose a module %s&rsaquo; Step 2 of 6: Pick a "
5185 "report type %s&rsaquo; Step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; "
5186 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Step 5 of 6: Pick which "
5187 "columns to total %s&rsaquo; Step 6 of 6: Select how you want the report "
5188 "ordered %s %s "
5189 msgstr ""
5191 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
5192 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
5193 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
5194 #. %4$s:  ELSE 
5195 #. %5$s:  END 
5196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
5197 #, c-format
5198 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
5199 msgstr ""
5201 #. %1$s:  ELSE 
5202 #. %2$s:  END 
5203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:47
5204 #, c-format
5205 msgid "%s(deleted patron)%s "
5206 msgstr ""
5208 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5209 #. %2$s:  ELSE 
5210 #. %3$s:  END 
5211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:598
5212 #, fuzzy, c-format
5213 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
5214 msgstr "%s %s (%s) "
5216 #. For the first occurrence,
5217 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5218 #. %2$s:  ELSE 
5219 #. %3$s:  END 
5220 #. %4$s:  END 
5221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
5222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:607
5223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:610
5224 #, fuzzy, c-format
5225 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
5226 msgstr "%s %s (%s) "
5228 #. %1$s:  loo.kohafield 
5229 #. %2$s:  END 
5230 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
5231 #. %4$s:  ELSE 
5232 #. %5$s:  END 
5233 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
5234 #. %7$s:  ELSE 
5235 #. %8$s:  END 
5236 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
5237 #. %10$s:  END 
5238 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
5239 #. %12$s:  END 
5240 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
5241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:289
5242 #, c-format
5243 msgid ""
5244 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
5245 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
5246 msgstr ""
5248 #. For the first occurrence,
5249 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
5250 #. %2$s:  item_loo.author 
5251 #. %3$s:  END 
5252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:99
5253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:134
5254 #, fuzzy, c-format
5255 msgid "%s, by %s%s"
5256 msgstr "%s %s (%s)"
5258 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
5259 #. %2$s:  overdueloo.author 
5260 #. %3$s:  END 
5261 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
5262 #. %5$s:  overdueloo.enumchron 
5263 #. %6$s:  END 
5264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:120
5265 #, fuzzy, c-format
5266 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s "
5267 msgstr "%s %s (%s) "
5269 #. For the first occurrence,
5270 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
5271 #. %2$s:  item.author 
5272 #. %3$s:  END 
5273 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
5274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:64
5275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:131
5276 #, fuzzy, c-format
5277 msgid "%s, by %s%s%s- "
5278 msgstr "%s %s (%s) "
5280 #. %1$s:  i 
5281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:41
5282 #, c-format
5283 msgid "%s00s"
5284 msgstr ""
5286 #. %1$s:  errcon.server 
5287 #. %2$s:  errcon.seq 
5288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:170
5289 #, c-format
5290 msgid "%s: Warning: XSLT error on search result %s"
5291 msgstr ""
5293 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
5294 #. %2$s:  ELSE 
5295 #. %3$s:  END 
5296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
5297 #, fuzzy, c-format
5298 msgid "%sActive%sInactive%s"
5299 msgstr "%s %s (%s)"
5301 #. %1$s:  ELSE 
5302 #. %2$s:  END 
5303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:476
5304 #, fuzzy, c-format
5305 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
5306 msgstr "תיאור"
5308 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5309 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5310 #. %3$s:  ELSE 
5311 #. %4$s:  END 
5312 #. %5$s:  IF (firstname) 
5313 #. %6$s:  firstname 
5314 #. %7$s:  END 
5315 #. %8$s:  IF (surname) 
5316 #. %9$s:  surname 
5317 #. %10$s:  END 
5318 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
5319 #. %12$s:  categoryname 
5320 #. %13$s:  ELSE 
5321 #. %14$s:  IF ( I ) 
5322 #. %15$s:  END 
5323 #. %16$s:  IF ( A ) 
5324 #. %17$s:  END 
5325 #. %18$s:  IF ( C ) 
5326 #. %19$s:  END 
5327 #. %20$s:  IF ( P ) 
5328 #. %21$s:  END 
5329 #. %22$s:  IF ( S ) 
5330 #. %23$s:  END 
5331 #. %24$s:  END 
5332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:193
5333 #, c-format
5334 msgid ""
5335 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
5336 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
5337 msgstr ""
5339 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5340 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5341 #. %3$s:  ELSE 
5342 #. %4$s:  END 
5343 #. %5$s: IF ( categoryname ) 
5344 #. %6$s:  categoryname 
5345 #. %7$s:  ELSE 
5346 #. %8$s:  IF ( I ) 
5347 #. %9$s:  END 
5348 #. %10$s:  IF ( A ) 
5349 #. %11$s:  END 
5350 #. %12$s:  IF ( C ) 
5351 #. %13$s:  END 
5352 #. %14$s:  IF ( P ) 
5353 #. %15$s:  END 
5354 #. %16$s:  IF ( S ) 
5355 #. %17$s:  END 
5356 #. %18$s:  END 
5357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
5358 #, c-format
5359 msgid ""
5360 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
5361 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
5362 msgstr ""
5364 #. %1$s:  ELSE 
5365 #. %2$s:  END 
5366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
5367 #, c-format
5368 msgid "%sAn administrator must define at least one library.%s"
5369 msgstr ""
5371 #. %1$s:  ELSE 
5372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
5373 #, c-format
5374 msgid "%sAn administrator must define at least one patron category."
5375 msgstr ""
5377 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
5378 #. %2$s:  ELSE 
5379 #. %3$s:  END 
5380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
5381 #, fuzzy, c-format
5382 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
5383 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
5385 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
5386 #. %2$s:  ELSE 
5387 #. %3$s:  END 
5388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
5389 #, c-format
5390 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
5391 msgstr ""
5393 #. %1$s:  END 
5394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:297
5395 #, c-format
5396 msgid "%sCancel"
5397 msgstr ""
5399 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
5400 #. %2$s:  IF ( hidepatronname ) 
5401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
5402 #, fuzzy, c-format
5403 msgid "%sChecked out to %s "
5404 msgstr "(צא) "
5406 #. %1$s:  IF humanbranch 
5407 #. %2$s:  humanbranch 
5408 #. %3$s:  ELSE 
5409 #. %4$s:  END 
5410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:429
5411 #, c-format
5412 msgid ""
5413 "%sCheckout limit by patron category for %s%sDefault checkout limit by patron "
5414 "category%s"
5415 msgstr ""
5417 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
5418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
5419 #, c-format
5420 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
5421 msgstr ""
5423 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
5424 #. %2$s:  ELSE 
5425 #. %3$s:  value.display_value |html 
5426 #. %4$s:  END 
5427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:575
5428 #, fuzzy, c-format
5429 msgid "%sDefault%s%s%s"
5430 msgstr "%s %s (%s)"
5432 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
5433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:34
5434 #, c-format
5435 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
5436 msgstr ""
5438 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
5439 #. %2$s:  END 
5440 #. %3$s:  IF ( errornohostbiblionumber ) 
5441 #. %4$s:  END 
5442 #. %5$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
5443 #. %6$s:  END 
5444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
5445 #, c-format
5446 msgid ""
5447 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
5448 "the biblio number of host item.%s %sERROR: Unable to get the item number "
5449 "from this barcode.%s "
5450 msgstr ""
5452 #. %1$s:  IF course_id 
5453 #. %2$s:  ELSE 
5454 #. %3$s:  END 
5455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
5456 #, c-format
5457 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
5458 msgstr ""
5460 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
5461 #. %2$s:  categorycode 
5462 #. %3$s:  ELSE 
5463 #. %4$s:  END 
5464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:310
5465 #, c-format
5466 msgid "%sEdit group %s%sAdd group%s"
5467 msgstr ""
5469 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5470 #. %2$s:  ELSE 
5471 #. %3$s:  END 
5472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:69
5473 #, c-format
5474 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
5475 msgstr ""
5477 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5478 #. %2$s:  ELSE 
5479 #. %3$s:  END 
5480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:356
5481 #, c-format
5482 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
5483 msgstr ""
5485 #. %1$s:  IF (template_id) 
5486 #. %2$s:  ELSE 
5487 #. %3$s:  END 
5488 #. %4$s:  IF (template_id) 
5489 #. %5$s:  template_id 
5490 #. %6$s:  END 
5491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:61
5492 #, c-format
5493 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
5494 msgstr ""
5496 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5497 #. %2$s:  ELSE 
5498 #. %3$s:  END 
5499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:135
5500 #, c-format
5501 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
5502 msgstr ""
5504 #. %1$s:  IF (profile_id) 
5505 #. %2$s:  ELSE 
5506 #. %3$s:  END
5507 #. %4$s:  IF (profile_id) 
5508 #. %5$s:  profile_id 
5509 #. %6$s:  END 
5510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:60
5511 #, c-format
5512 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
5513 msgstr ""
5515 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
5516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:412
5517 #, fuzzy, c-format
5518 msgid "%sEditing "
5519 msgstr "חיפוש במילון "
5521 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
5522 #. %2$s:  END 
5523 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
5524 #. %4$s:  END 
5525 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
5526 #. %6$s:  END 
5527 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
5528 #. %8$s:  END 
5529 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
5530 #. %10$s:  END 
5531 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
5532 #. %12$s:  END 
5533 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
5534 #. %14$s:  END 
5535 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
5536 #. %16$s:  END 
5537 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
5538 #. %18$s:  END 
5539 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
5540 #. %20$s:  END 
5541 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
5542 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
5543 #. %23$s:  serialslis.claimdate 
5544 #. %24$s:  END 
5545 #. %25$s:  END 
5546 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
5547 #. %27$s:  END 
5548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:302
5549 #, fuzzy, c-format
5550 msgid ""
5551 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
5552 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
5553 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
5554 msgstr "%s %s (%s) "
5556 #. For the first occurrence,
5557 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
5558 #. %2$s:  END 
5559 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
5560 #. %4$s:  END 
5561 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
5562 #. %6$s:  END 
5563 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
5564 #. %8$s:  END 
5565 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
5566 #. %10$s:  END 
5567 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
5568 #. %12$s:  END 
5569 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
5570 #. %14$s:  END 
5571 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
5572 #. %16$s:  END 
5573 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
5574 #. %18$s:  END 
5575 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
5576 #. %20$s:  END 
5577 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
5578 #. %22$s:  END 
5579 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
5580 #. %24$s:  END 
5581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:284
5582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:70
5583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:908
5584 #, fuzzy, c-format
5585 msgid ""
5586 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
5587 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
5588 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
5589 msgstr "%s %s (%s) "
5591 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
5592 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
5593 #. %3$s:  ELSE 
5594 #. %4$s:  sex 
5595 #. %5$s:  END 
5596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:49
5597 #, fuzzy, c-format
5598 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
5599 msgstr "%s %s (%s)"
5601 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
5602 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
5603 #. %3$s:  ELSE 
5604 #. %4$s:  sex 
5605 #. %5$s:  END 
5606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:239
5607 #, fuzzy, c-format
5608 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
5609 msgstr "%s %s (%s) "
5611 #. %1$s:  IF rule.opacitemholds == 'F'
5612 #. %2$s:  ELSIF rule.opacitemholds == 'Y'
5613 #. %3$s:  ELSE 
5614 #. %4$s:  END 
5615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
5616 #, c-format
5617 msgid "%sForce%sAllow%sDon't allow%s"
5618 msgstr ""
5620 #. %1$s:  IF ( privacy0 ) 
5621 #. %2$s:  END 
5622 #. %3$s:  IF ( privacy1 ) 
5623 #. %4$s:  END 
5624 #. %5$s:  IF ( privacy2 ) 
5625 #. %6$s:  END 
5626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
5627 #, c-format
5628 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
5629 msgstr ""
5631 #. For the first occurrence,
5632 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
5633 #. %2$s:  ELSE 
5634 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) 
5635 #. %4$s:  END 
5636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:336
5637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
5638 #, c-format
5639 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
5640 msgstr ""
5642 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
5643 #. %2$s:  END 
5644 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
5645 #. %4$s:  END 
5646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:928
5647 #, c-format
5648 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
5649 msgstr ""
5651 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
5652 #. %2$s:  ELSE 
5653 #. %3$s:  END 
5654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:338
5655 #, c-format
5656 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
5657 msgstr ""
5659 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
5660 #. %2$s:  ELSE 
5661 #. %3$s:  END 
5662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:429
5663 #, c-format
5664 msgid "%sHidden%sShown%s"
5665 msgstr ""
5667 #. %1$s:  BLOCK subject 
5668 #. %2$s:  END 
5669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:73
5670 #, c-format
5671 msgid "%sHold:%s "
5672 msgstr ""
5674 #. %1$s:  IF humanbranch 
5675 #. %2$s:  humanbranch 
5676 #. %3$s:  ELSE 
5677 #. %4$s:  END 
5678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:493
5679 #, c-format
5680 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
5681 msgstr ""
5683 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
5684 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
5685 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
5686 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
5687 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
5688 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
5689 #. %7$s:  ELSE 
5690 #. %8$s:  END 
5691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:35
5692 #, c-format
5693 msgid ""
5694 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
5695 "%sItem checkout %sUnknown %s"
5696 msgstr ""
5698 #. %1$s:  IF ( not_deleted_loo.book_on_loan ) 
5699 #. %2$s:  ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved ) 
5700 #. %3$s:  END 
5701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:177
5702 #, c-format
5703 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
5704 msgstr ""
5706 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
5707 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
5708 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
5709 #. %4$s:  ELSE 
5710 #. %5$s:  END 
5711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:104
5712 #, c-format
5713 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
5714 msgstr ""
5716 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
5717 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
5718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
5719 #, c-format
5720 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
5721 msgstr ""
5723 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5724 #. %2$s:  ELSE 
5725 #. %3$s:  END 
5726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:102
5727 #, c-format
5728 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
5729 msgstr ""
5731 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
5732 #. %2$s:  END 
5733 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
5734 #. %4$s:  END 
5735 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
5736 #. %6$s:  END 
5737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
5738 #, c-format
5739 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
5740 msgstr ""
5742 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
5743 #. %2$s:  ELSE 
5744 #. %3$s:  END 
5745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
5746 #, c-format
5747 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
5748 msgstr ""
5750 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5751 #. %2$s:  ELSE 
5752 #. %3$s:  END 
5753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:256
5754 #, c-format
5755 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
5756 msgstr ""
5758 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
5759 #. %2$s:  END 
5760 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
5761 #. %4$s:  END 
5762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:76
5763 #, fuzzy, c-format
5764 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
5765 msgstr "%s %s (%s) "
5767 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
5768 #. %2$s:  ELSE 
5769 #. %3$s:  END 
5770 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
5771 #. %5$s:  budget_name 
5772 #. %6$s:  budget_period_description 
5773 #. %7$s:  END 
5774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:433
5775 #, c-format
5776 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
5777 msgstr ""
5779 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5780 #. %2$s:  END 
5781 #. %3$s:  basketname|html 
5782 #. %4$s:  basketno 
5783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:248
5784 #, fuzzy, c-format
5785 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
5786 msgstr "%s %s (%s) "
5788 #. %1$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
5789 #. %2$s:  ELSE 
5790 #. %3$s:  END 
5791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
5792 #, c-format
5793 msgid "%sNew library%sModify library%s"
5794 msgstr ""
5796 #. %1$s:  IF record.permanent 
5797 #. %2$s:  ELSE 
5798 #. %3$s:  END 
5799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:178
5800 #, fuzzy, c-format
5801 msgid "%sNo%sYes%s"
5802 msgstr "%s %s (%s) "
5804 #. %1$s:  ELSE 
5805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:446
5806 #, c-format
5807 msgid "%sNone"
5808 msgstr ""
5810 #. %1$s:  ELSE 
5811 #. %2$s:  END 
5812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:617
5813 #, fuzzy, c-format
5814 msgid "%sNot checked out%s"
5815 msgstr "(צא)"
5817 #. %1$s:  IF ( I ) 
5818 #. %2$s:  ELSE 
5819 #. %3$s:  END 
5820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:290
5821 #, c-format
5822 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
5823 msgstr ""
5825 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
5826 #. %2$s:  ELSE 
5827 #. %3$s:  END 
5828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:61
5829 #, fuzzy, c-format
5830 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
5831 msgstr "%s %s (%s)"
5833 #. %1$s: - BLOCK subject -
5834 #. %2$s: - END -
5835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:109
5836 #, fuzzy, c-format
5837 msgid "%sOverdue:%s "
5838 msgstr "%s %s (%s)"
5840 #. %1$s:  IF ( FEEDBAC.filename ) 
5841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:51
5842 #, c-format
5843 msgid "%sParsing upload file "
5844 msgstr ""
5846 #. %1$s:  IF ( s.ASKED ) 
5847 #. %2$s:  END 
5848 #. %3$s:  IF ( s.CHECKED ) 
5849 #. %4$s:  END 
5850 #. %5$s:  IF ( s.ACCEPTED ) 
5851 #. %6$s:  END 
5852 #. %7$s:  IF ( s.ORDERED ) 
5853 #. %8$s:  END 
5854 #. %9$s:  IF ( s.REJECTED ) 
5855 #. %10$s:  END 
5856 #. %11$s:  IF ( s.AVAILABLE ) 
5857 #. %12$s:  END 
5858 #. %13$s:  IF ( s.reason ) 
5859 #. %14$s:  s.reason 
5860 #. %15$s:  END 
5861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:85
5862 #, c-format
5863 msgid ""
5864 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s "
5865 "%sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the "
5866 "library%s %s(%s)%s "
5867 msgstr ""
5869 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
5870 #. %2$s:  branchname 
5871 #. %3$s:  END 
5872 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
5873 #. %5$s:  END 
5874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:26
5875 #, c-format
5876 msgid ""
5877 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
5878 "and then attempt transfer: %s "
5879 msgstr ""
5881 #. %1$s:  IF rule.chargeperiod_charge_at 
5882 #. %2$s:  ELSE 
5883 #. %3$s:  END 
5884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:216
5885 #, c-format
5886 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
5887 msgstr ""
5889 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5890 #. %2$s:  END 
5891 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5892 #. %4$s:  END 
5893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:22
5894 #, c-format
5895 msgid ""
5896 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5897 "select a file to upload.%s "
5898 msgstr ""
5900 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5901 #. %2$s:  END 
5902 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5903 #. %4$s:  END 
5904 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
5905 #. %6$s:  END 
5906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:43
5907 #, c-format
5908 msgid ""
5909 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5910 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
5911 msgstr ""
5913 #. %1$s:  ELSE 
5914 #. %2$s:  END 
5915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:315
5916 #, c-format
5917 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
5918 msgstr ""
5920 #. %1$s:  ELSE 
5921 #. %2$s:  END 
5922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:448
5923 #, c-format
5924 msgid "%sThere are no received orders.%s "
5925 msgstr ""
5927 #. %1$s:  ELSE 
5928 #. %2$s:  END 
5929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:72
5930 #, c-format
5931 msgid "%sThis record has no items.%s "
5932 msgstr ""
5934 #. %1$s:  ELSIF ( FEEDBAC.backend ) 
5935 #. %2$s:  FEEDBAC.backend 
5936 #. %3$s:  ELSIF ( FEEDBAC.headerrow ) 
5937 #. %4$s:  FEEDBAC.value 
5938 #. %5$s:  ELSE 
5939 #. %6$s:  FEEDBAC.name 
5940 #. %7$s:  FEEDBAC.value 
5941 #. %8$s:  END 
5942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:52
5943 #, c-format
5944 msgid "%sUpload parsed using %s %sThese fields found: %s %s%s : %s %s "
5945 msgstr ""
5947 #. For the first occurrence,
5948 #. %1$s:  IF ( loo.notforloan ) 
5949 #. %2$s:  ELSE 
5950 #. %3$s:  END 
5951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:342
5952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
5953 #, fuzzy, c-format
5954 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
5955 msgstr "%s %s (%s)"
5957 #. For the first occurrence,
5958 #. %1$s:  IF category. overduenoticerequired 
5959 #. %2$s:  ELSE 
5960 #. %3$s:  END 
5961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:337
5962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:428
5963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:227
5964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
5965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:208
5966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:220
5967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:221
5968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:222
5969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
5970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256
5971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:232
5972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
5973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:330
5974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
5975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:177
5976 #, c-format
5977 msgid "%sYes%sNo%s"
5978 msgstr ""
5980 #. %1$s:  IF field.searchable 
5981 #. %2$s:  ELSE 
5982 #. %3$s:  END 
5983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:104
5984 #, fuzzy, c-format
5985 msgid "%sYes%sNo%s "
5986 msgstr "%s %s (%s) "
5988 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
5989 #. %2$s:  ELSE 
5990 #. %3$s:  END 
5991 #. %4$s:  IF ( CAN_user_circulate ) 
5992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
5993 #, fuzzy, c-format
5994 msgid "%sYes%sNo%s %s "
5995 msgstr "%s %s (%s) "
5997 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
5998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:250
5999 #, c-format
6000 msgid "%sa - Earlier heading"
6001 msgstr ""
6003 #. %1$s:  ELSE 
6004 #. %2$s:  END 
6005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
6006 #, fuzzy, c-format
6007 msgid "%sa list:%s"
6008 msgstr "$s נושאים"
6010 #. %1$s:  IF ( issn ) 
6011 #. %2$s:  END 
6012 #. %3$s:  END 
6013 #. %4$s:  IF ( issn ) 
6014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:87
6015 #, c-format
6016 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
6017 msgstr ""
6019 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
6020 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) 
6021 #. %3$s:  END 
6022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6023 #, fuzzy, c-format
6024 msgid "%sat %s%s "
6025 msgstr "%s %s (%s) "
6027 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
6028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:251
6029 #, c-format
6030 msgid "%sb - Later heading"
6031 msgstr ""
6033 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
6034 #. %2$s:  reser.author 
6035 #. %3$s:  END 
6036 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
6037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:63
6038 #, fuzzy, c-format
6039 msgid "%sby %s%s %s ("
6040 msgstr "%s %s (%s) "
6042 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
6043 #. %2$s:  result_se.author 
6044 #. %3$s:  END 
6045 #. %4$s:  result_se.itemtype 
6046 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
6047 #. %6$s:  result_se.publishercode 
6048 #. %7$s:  END 
6049 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
6050 #. %9$s:  result_se.place 
6051 #. %10$s:  END 
6052 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
6053 #. %12$s:  result_se.copyrightdate 
6054 #. %13$s:  END 
6055 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
6056 #. %15$s:  result_se.pages 
6057 #. %16$s:  END 
6058 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
6059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:73
6060 #, fuzzy, c-format
6061 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6062 msgstr "%s %s (%s) "
6064 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
6065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:252
6066 #, c-format
6067 msgid "%sd - Acronym"
6068 msgstr ""
6070 #. %1$s:  ELSE 
6071 #. %2$s:  END 
6072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
6073 #, c-format
6074 msgid "%sdefault%s framework"
6075 msgstr ""
6077 #. %1$s:  ELSE 
6078 #. %2$s:  END 
6079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
6080 #, c-format
6081 msgid "%sdefault%s framework. "
6082 msgstr ""
6084 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
6085 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
6086 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
6087 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
6088 #. %5$s:  ELSE 
6089 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type 
6090 #. %7$s:  END 
6091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:64
6092 #, fuzzy, c-format
6093 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
6094 msgstr "%s %s (%s) "
6096 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
6097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:253
6098 #, c-format
6099 msgid "%sf - Musical composition"
6100 msgstr ""
6102 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
6103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:254
6104 #, c-format
6105 msgid "%sg - Broader term"
6106 msgstr ""
6108 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
6109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:255
6110 #, c-format
6111 msgid "%sh - Narrower term"
6112 msgstr ""
6114 #. %1$s:  ELSE 
6115 #. %2$s:  END 
6116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
6117 #, c-format
6118 msgid ""
6119 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%sthis "
6120 "page"
6121 msgstr ""
6123 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
6124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:256
6125 #, c-format
6126 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
6127 msgstr ""
6129 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
6130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:257
6131 #, c-format
6132 msgid "%sn - Not applicable"
6133 msgstr ""
6135 #. For the first occurrence,
6136 #. %1$s:  IF ( city_cgipopup ) 
6137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
6138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
6139 #, fuzzy, c-format
6140 msgid "%sor choose "
6141 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
6143 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
6144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:258
6145 #, c-format
6146 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
6147 msgstr ""
6149 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
6150 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
6151 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
6152 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
6153 #. %5$s:  ELSE 
6154 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status 
6155 #. %7$s:  END 
6156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:71
6157 #, c-format
6158 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s "
6159 msgstr ""
6161 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
6162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:259
6163 #, c-format
6164 msgid "%st - Immediate parent body"
6165 msgstr ""
6167 #. %1$s:  lateorder.unitpricesupplier 
6168 #. %2$s:  lateorder.quantity 
6169 #. %3$s:  lateorder.subtotal 
6170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:162
6171 #, fuzzy, c-format
6172 msgid "%sx%s = %s "
6173 msgstr "%s %s (%s) "
6175 #. %1$s:  IF ( loo.active ) 
6176 #. %2$s:  END 
6177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:204
6178 #, c-format
6179 msgid "%s✓%s"
6180 msgstr ""
6182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
6183 #, c-format
6184 msgid ""
6185 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
6186 "Radoslav Kolev"
6187 msgstr ""
6189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
6190 #, c-format
6191 msgid ""
6192 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
6193 "and Serhij Dubyk"
6194 msgstr ""
6196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
6197 #, c-format
6198 msgid ""
6199 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6200 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
6201 msgstr ""
6203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
6204 #, c-format
6205 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
6206 msgstr ""
6208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
6209 #, c-format
6210 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
6211 msgstr ""
6213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
6214 #, c-format
6215 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
6216 msgstr ""
6218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
6219 #, c-format
6220 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
6221 msgstr ""
6223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
6224 #, c-format
6225 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6226 msgstr ""
6228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
6229 #, c-format
6230 msgid ""
6231 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6232 msgstr ""
6234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
6235 #, c-format
6236 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
6237 msgstr ""
6239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
6240 #, c-format
6241 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6242 msgstr ""
6244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
6245 #, c-format
6246 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6247 msgstr ""
6249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
6250 #, c-format
6251 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6252 msgstr ""
6254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
6255 #, c-format
6256 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6257 msgstr ""
6259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
6260 #, c-format
6261 msgid ""
6262 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6263 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6264 msgstr ""
6266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
6267 #, c-format
6268 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6269 msgstr ""
6271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
6272 #, c-format
6273 msgid ""
6274 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
6275 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
6276 msgstr ""
6278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
6279 #, c-format
6280 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6281 msgstr ""
6283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:302
6284 #, fuzzy, c-format
6285 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
6286 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
6288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
6289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:294
6290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:217
6291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:177
6292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:132
6293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:132
6294 #, fuzzy, c-format
6295 msgid "&lt;&lt; Previous"
6296 msgstr "<<קודם"
6298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:263
6299 #, c-format
6300 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
6301 msgstr ""
6303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:908
6304 #, c-format
6305 msgid "&nbsp; Sub report:"
6306 msgstr ""
6308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
6309 #, c-format
6310 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
6311 msgstr ""
6313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:32
6314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
6315 #, c-format
6316 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
6317 msgstr ""
6319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7
6320 #, c-format
6321 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
6322 msgstr ""
6324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
6325 #, c-format
6326 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
6327 msgstr ""
6329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
6330 #, c-format
6331 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
6332 msgstr ""
6334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
6335 #, c-format
6336 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
6337 msgstr ""
6339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
6340 #, c-format
6341 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6342 msgstr ""
6344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
6345 #, c-format
6346 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6347 msgstr ""
6349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3
6350 #, fuzzy, c-format
6351 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
6352 msgstr "%s %s (%s)"
6354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
6355 #, c-format
6356 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
6357 msgstr ""
6359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
6360 #, c-format
6361 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
6362 msgstr ""
6364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
6365 #, c-format
6366 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
6367 msgstr ""
6369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
6370 #, c-format
6371 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
6372 msgstr ""
6374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
6375 #, c-format
6376 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
6377 msgstr ""
6379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
6380 #, c-format
6381 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
6382 msgstr ""
6384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
6385 #, c-format
6386 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
6387 msgstr ""
6389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
6390 #, c-format
6391 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
6392 msgstr ""
6394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:135
6395 #, fuzzy, c-format
6396 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
6397 msgstr "%s %s (%s)"
6399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:182
6400 #, fuzzy, c-format
6401 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
6402 msgstr "זמין ב"
6404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
6405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
6406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:356
6407 #, fuzzy, c-format
6408 msgid "&nbsp;Show inactive:"
6409 msgstr "זמין ב"
6411 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6412 #. %2$s:  ELSE 
6413 #. %3$s:  END 
6414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:46
6415 #, fuzzy, c-format
6416 msgid "&rsaquo; %s %s Batch check out %s "
6417 msgstr "%s %s (%s) "
6419 #. %1$s:  END 
6420 #. %2$s:  IF ( else ) 
6421 #. %3$s:  tagfield | html 
6422 #. %4$s:  ELSE 
6423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
6424 #, c-format
6425 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
6426 msgstr ""
6428 #. %1$s:  END 
6429 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6430 #. %3$s:  tagsubfield 
6431 #. %4$s:  END 
6432 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6433 #. %6$s:  END 
6434 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
6435 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
6436 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
6437 #. %10$s:  END 
6438 #. %11$s:  ELSE 
6439 #. %12$s:  action 
6440 #. %13$s:  END 
6441 #. %14$s:  END 
6442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:21
6443 #, c-format
6444 msgid ""
6445 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
6446 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
6447 msgstr ""
6449 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
6450 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
6451 #. %3$s:  basketname 
6452 #. %4$s:  ELSE 
6453 #. %5$s:  booksellername 
6454 #. %6$s:  END 
6455 #. %7$s:  END 
6456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:19
6457 #, c-format
6458 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
6459 msgstr ""
6461 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
6462 #. %2$s:  ELSE 
6463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
6464 #, fuzzy, c-format
6465 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
6466 msgstr "אוסף:"
6468 #. %1$s:  IF course_name 
6469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
6470 #, fuzzy, c-format
6471 msgid "&rsaquo; %s Edit "
6472 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
6474 #. For the first occurrence,
6475 #. %1$s:  IF batch_id 
6476 #. %2$s:  batch_id 
6477 #. %3$s:  ELSE 
6478 #. %4$s:  END 
6479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:173
6480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:162
6481 #, fuzzy, c-format
6482 msgid "&rsaquo; %s Edit (%s) %s New %s "
6483 msgstr "<<קודם"
6485 #. %1$s:  IF ( id ) 
6486 #. %2$s:  ELSE 
6487 #. %3$s:  END 
6488 #. %4$s:  ELSE 
6489 #. %5$s:  END 
6490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
6491 #, c-format
6492 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
6493 msgstr ""
6495 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
6496 #. %2$s:  ELSE 
6497 #. %3$s:  END 
6498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
6499 #, fuzzy, c-format
6500 msgid "&rsaquo; %s Modify patron list %s New patron list %s "
6501 msgstr "%s %s (%s) "
6503 #. %1$s:  IF datereceived 
6504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
6505 #, c-format
6506 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
6507 msgstr ""
6509 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
6510 #. %2$s:  ELSE 
6511 #. %3$s:  authid 
6512 #. %4$s:  authtypetext 
6513 #. %5$s:  END 
6514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
6515 #, c-format
6516 msgid ""
6517 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
6518 msgstr ""
6520 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6521 #. %2$s:  ELSE 
6522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
6523 #, c-format
6524 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
6525 msgstr ""
6527 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6528 #. %2$s:  ELSE 
6529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
6530 #, c-format
6531 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for "
6532 msgstr ""
6534 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6535 #. %2$s:  ELSE 
6536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
6537 #, c-format
6538 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC Details for "
6539 msgstr ""
6541 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6542 #. %2$s:  ELSE 
6543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
6544 #, c-format
6545 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
6546 msgstr ""
6548 #. %1$s:  branchname 
6549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
6550 #, fuzzy, c-format
6551 msgid "&rsaquo; %s calendar"
6552 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
6554 #. %1$s:  END 
6555 #. %2$s:  IF step == 2 
6556 #. %3$s:  END 
6557 #. %4$s:  IF step == 3 
6558 #. %5$s:  END 
6559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
6560 #, c-format
6561 msgid "&rsaquo; %s%sConfirm%s%sFinished%s"
6562 msgstr ""
6564 #. %1$s:  IF op == 'list' 
6565 #. %2$s:  IF budget_period_id 
6566 #. %3$s:  budget_period_description 
6567 #. %4$s:  ELSE 
6568 #. %5$s:  END 
6569 #. %6$s:  END 
6570 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
6571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
6572 #, fuzzy, c-format
6573 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
6574 msgstr "%s %s (%s) "
6576 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
6577 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
6578 #. %3$s:  searchfield 
6579 #. %4$s:  ELSE 
6580 #. %5$s:  END 
6581 #. %6$s:  END 
6582 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
6583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
6584 #, c-format
6585 msgid ""
6586 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
6587 "currency '"
6588 msgstr ""
6590 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
6591 #. %2$s:  categorycode |html 
6592 #. %3$s:  ELSE 
6593 #. %4$s:  categorycode |html 
6594 #. %5$s:  END 
6595 #. %6$s:  END 
6596 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
6597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:102
6598 #, c-format
6599 msgid ""
6600 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
6601 "'%s'%s%s %s "
6602 msgstr ""
6604 #. %1$s:  IF step == 1 
6605 #. %2$s:  ELSE 
6606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
6607 #, c-format
6608 msgid "&rsaquo; %sClean Patron Records%s"
6609 msgstr ""
6611 #. %1$s:  IF ( op ) 
6612 #. %2$s:  ELSE 
6613 #. %3$s:  END 
6614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
6615 #, c-format
6616 msgid "&rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit routing list%s"
6617 msgstr ""
6619 #. For the first occurrence,
6620 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
6621 #. %2$s:  template_id 
6622 #. %3$s:  ELSE 
6623 #. %4$s:  END 
6624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
6625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:54
6626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
6627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
6628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
6629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
6630 #, fuzzy, c-format
6631 msgid "&rsaquo; %sEdit (%s)%sNew%s "
6632 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
6634 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
6635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
6636 #, c-format
6637 msgid "&rsaquo; %sEditing "
6638 msgstr ""
6640 #. %1$s:  IF ( authid ) 
6641 #. %2$s:  authid 
6642 #. %3$s:  authtypetext 
6643 #. %4$s:  ELSE 
6644 #. %5$s:  authtypetext 
6645 #. %6$s:  END 
6646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
6647 #, c-format
6648 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
6649 msgstr ""
6651 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
6652 #. %2$s:  END 
6653 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
6654 #. %4$s:  END 
6655 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
6656 #. %6$s:  END 
6657 #. %7$s:  END 
6658 #. %8$s:  IF op == 'list' 
6659 #. %9$s:  END 
6660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
6661 #, c-format
6662 msgid ""
6663 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
6664 "%s%s %sAuthorized values%s"
6665 msgstr ""
6667 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
6668 #. %2$s:  categorycode |html 
6669 #. %3$s:  ELSE 
6670 #. %4$s:  END 
6671 #. %5$s:  END 
6672 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
6674 #, c-format
6675 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
6676 msgstr ""
6678 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
6679 #. %2$s:  contractname 
6680 #. %3$s:  ELSE 
6681 #. %4$s:  END 
6682 #. %5$s:  END 
6683 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
6685 #, c-format
6686 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
6687 msgstr ""
6689 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
6690 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
6691 #. %3$s:  budget_name 
6692 #. %4$s:  END 
6693 #. %5$s:  ELSE 
6694 #. %6$s:  END 
6695 #. %7$s:  END 
6696 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:247
6698 #, fuzzy, c-format
6699 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
6700 msgstr "%s %s (%s) "
6702 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
6703 #. %2$s:  ordernumber 
6704 #. %3$s:  ELSE 
6705 #. %4$s:  END 
6706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
6707 #, c-format
6708 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
6709 msgstr ""
6711 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6712 #. %2$s:  searchfield 
6713 #. %3$s:  ELSE 
6714 #. %4$s:  END 
6715 #. %5$s:  END 
6716 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
6718 #, c-format
6719 msgid ""
6720 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
6721 msgstr ""
6723 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
6724 #. %2$s:  END 
6725 #. %3$s:  basketname|html 
6726 #. %4$s:  basketno 
6727 #. %5$s:  name|html 
6728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:149
6729 #, fuzzy, c-format
6730 msgid "&rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
6731 msgstr "%s %s (%s) "
6733 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
6734 #. %2$s:  ELSE 
6735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
6736 #, c-format
6737 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
6738 msgstr ""
6740 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
6741 #. %2$s:  ELSE 
6742 #. %3$s:  END 
6743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
6744 #, c-format
6745 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
6746 msgstr ""
6748 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
6749 #. %2$s:  ELSE 
6750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
6751 #, c-format
6752 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
6753 msgstr ""
6755 #. %1$s:  IF (unknowuser) 
6756 #. %2$s:  ELSE 
6757 #. %3$s:  firstname 
6758 #. %4$s:  surname 
6759 #. %5$s:  cardnumber 
6760 #. %6$s:  END 
6761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:13
6762 #, fuzzy, c-format
6763 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s (%s)%s "
6764 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
6766 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
6767 #. %2$s:  ELSE 
6768 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6769 #. %4$s:  END 
6770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:135
6771 #, c-format
6772 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sPatron details for %s%s "
6773 msgstr ""
6775 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
6776 #. %2$s:  ELSE 
6777 #. %3$s:  firstname 
6778 #. %4$s:  surname 
6779 #. %5$s:  cardnumber 
6780 #. %6$s:  END 
6781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:31
6782 #, fuzzy, c-format
6783 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sStatistics for %s %s (%s)%s "
6784 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
6786 #. %1$s:  IF ( pay_individual ) 
6787 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
6788 #. %3$s:  ELSE 
6789 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
6790 #. %5$s:  ELSE 
6791 #. %6$s:  END 
6792 #. %7$s:  END 
6793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
6794 #, c-format
6795 msgid ""
6796 "&rsaquo; %sPay an individual fine%sWrite off an individual fine%s%sPay an "
6797 "amount toward selected fines%sPay an amount toward all fines%s%s"
6798 msgstr ""
6800 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
6801 #. %2$s:  ELSE 
6802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
6803 #, c-format
6804 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
6805 msgstr ""
6807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
6808 #, c-format
6809 msgid "&rsaquo; About Koha"
6810 msgstr ""
6812 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
6814 #, fuzzy, c-format
6815 msgid "&rsaquo; Account for %s"
6816 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
6818 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
6819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
6820 #, fuzzy, c-format
6821 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
6822 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
6824 #. %1$s:  booksellername |html 
6825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
6826 #, fuzzy, c-format
6827 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
6828 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
6830 #. %1$s:  END 
6831 #. %2$s:  END 
6832 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
6833 #. %4$s:  IF ( total ) 
6834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:62
6835 #, fuzzy, c-format
6836 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
6837 msgstr "%s %s (%s) "
6839 #. %1$s:  END 
6840 #. %2$s:  ELSE 
6841 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
6842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:151
6843 #, c-format
6844 msgid "&rsaquo; Add notice%s%s%s "
6845 msgstr ""
6847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
6848 #, fuzzy, c-format
6849 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
6850 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
6852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
6853 #, c-format
6854 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
6855 msgstr ""
6857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
6858 #, c-format
6859 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
6860 msgstr ""
6862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
6863 #, c-format
6864 msgid "&rsaquo; Add orders from iso2709 file"
6865 msgstr ""
6867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
6868 #, fuzzy, c-format
6869 msgid "&rsaquo; Add patrons"
6870 msgstr "<<קודם"
6872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
6873 #, fuzzy, c-format
6874 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
6875 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
6877 #. %1$s:  END 
6878 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
6879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
6880 #, fuzzy, c-format
6881 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
6882 msgstr "%s %s (%s) "
6884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
6885 #, c-format
6886 msgid "&rsaquo; Administration"
6887 msgstr ""
6889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:25
6890 #, fuzzy, c-format
6891 msgid "&rsaquo; Advanced search"
6892 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
6894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
6895 #, c-format
6896 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
6897 msgstr ""
6899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
6900 #, c-format
6901 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
6902 msgstr ""
6904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
6905 #, fuzzy, c-format
6906 msgid "&rsaquo; Audio alerts"
6907 msgstr "<<קודם"
6909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
6910 #, c-format
6911 msgid "&rsaquo; Authorities"
6912 msgstr ""
6914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
6915 #, fuzzy, c-format
6916 msgid "&rsaquo; Authority search results"
6917 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
6919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:134
6920 #, c-format
6921 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
6922 msgstr ""
6924 #. %1$s:  import_batch_id 
6925 #. %2$s:  ELSE 
6926 #. %3$s:  END 
6927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
6928 #, c-format
6929 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
6930 msgstr ""
6932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
6933 #, c-format
6934 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
6935 msgstr ""
6937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
6938 #, fuzzy, c-format
6939 msgid "&rsaquo; Cancel order"
6940 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
6942 #. %1$s:  itemtype 
6943 #. %2$s:  ELSE 
6944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
6945 #, c-format
6946 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
6947 msgstr ""
6949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
6950 #, c-format
6951 msgid "&rsaquo; Cannot delete patron"
6952 msgstr ""
6954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:74
6955 #, c-format
6956 msgid "&rsaquo; Cataloging"
6957 msgstr ""
6959 #. %1$s:  END 
6960 #. %2$s:  IF op == 'list' 
6961 #. %3$s:  END 
6962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:103
6963 #, c-format
6964 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
6965 msgstr ""
6967 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
6968 #. %2$s:  ELSE 
6969 #. %3$s:  END 
6970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
6971 #, c-format
6972 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
6973 msgstr ""
6975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:36
6976 #, c-format
6977 msgid "&rsaquo; Check expiration "
6978 msgstr ""
6980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:114
6981 #, c-format
6982 msgid "&rsaquo; Check in"
6983 msgstr ""
6985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
6986 #, fuzzy, c-format
6987 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
6988 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
6990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:10
6991 #, c-format
6992 msgid "&rsaquo; Circulation"
6993 msgstr ""
6995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
6996 #, c-format
6997 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
6998 msgstr ""
7000 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
7002 #, c-format
7003 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
7004 msgstr ""
7006 #. %1$s:  title |html 
7007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
7008 #, c-format
7009 msgid "&rsaquo; Circulation statistics for %s"
7010 msgstr ""
7012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
7013 #, c-format
7014 msgid "&rsaquo; Claims"
7015 msgstr ""
7017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
7018 #, fuzzy, c-format
7019 msgid "&rsaquo; Clone circulation and fine rules"
7020 msgstr "אוסף: "
7022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
7023 #, fuzzy, c-format
7024 msgid "&rsaquo; Columns settings"
7025 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
7028 #, fuzzy, c-format
7029 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
7030 msgstr "אוסף:"
7032 #. %1$s:  contractnumber 
7033 #. %2$s:  END 
7034 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:78
7036 #, c-format
7037 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
7038 msgstr ""
7040 #. %1$s:  searchfield 
7041 #. %2$s:  END 
7042 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
7044 #, c-format
7045 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
7046 msgstr ""
7048 #. %1$s:  searchfield 
7049 #. %2$s:  END 
7050 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
7052 #, c-format
7053 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
7054 msgstr ""
7056 #. %1$s:  tagsubfield 
7057 #. %2$s:  END 
7058 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
7060 #, c-format
7061 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
7062 msgstr ""
7064 #. %1$s:  searchfield 
7065 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
7066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:41
7067 #, c-format
7068 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
7069 msgstr ""
7071 #. %1$s:  ELSE 
7072 #. %2$s:  END 
7073 #. %3$s:  END 
7074 #. %4$s:  END 
7075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:151
7076 #, c-format
7077 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%sNotices &amp; Slips%s%s%s"
7078 msgstr ""
7080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
7081 #, c-format
7082 msgid "&rsaquo; Confirm holds"
7083 msgstr ""
7085 #. %1$s:  tablename 
7086 #. %2$s:  kohafield 
7087 #. %3$s:  END 
7088 #. %4$s:  IF ( else ) 
7089 #. %5$s:  tagfield 
7090 #. %6$s:  END 
7091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
7092 #, c-format
7093 msgid "&rsaquo; Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping%s%s"
7094 msgstr ""
7096 #. %1$s:  END 
7097 #. %2$s:  IF ( else ) 
7098 #. %3$s:  END 
7099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
7100 #, fuzzy, c-format
7101 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
7102 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
7105 #, fuzzy, c-format
7106 msgid "&rsaquo; Course details for "
7107 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7109 #. %1$s:  END 
7110 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
7112 #, c-format
7113 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
7114 msgstr ""
7116 #. %1$s:  END 
7117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:44
7118 #, c-format
7119 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
7120 msgstr ""
7122 #. %1$s:  END 
7123 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
7125 #, c-format
7126 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
7127 msgstr ""
7129 #. %1$s:  END 
7130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
7131 #, fuzzy, c-format
7132 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
7133 msgstr "תאריך"
7135 #. %1$s:  itemtype 
7136 #. %2$s:  END 
7137 #. %3$s:  END 
7138 #. %4$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:69
7140 #, c-format
7141 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
7142 msgstr ""
7144 #. %1$s:  subscriptionid 
7145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
7146 #, c-format
7147 msgid "&rsaquo; Details for subscription #%s"
7148 msgstr ""
7150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
7151 #, c-format
7152 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
7153 msgstr ""
7155 #. %1$s:  END 
7156 #. %2$s:  IF close_form 
7157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
7158 #, fuzzy, c-format
7159 msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
7160 msgstr "תאריך"
7162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
7163 #, c-format
7164 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
7165 msgstr ""
7167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:119
7168 #, c-format
7169 msgid "&rsaquo; Edit "
7170 msgstr ""
7172 #. %1$s:  END -
7173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
7174 #, fuzzy, c-format
7175 msgid "&rsaquo; Edit %s "
7176 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7178 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
7179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
7180 #, fuzzy, c-format
7181 msgid "&rsaquo; Edit SQL report %s&rsaquo; "
7182 msgstr "<<קודם"
7184 #. %1$s:  END 
7185 #. %2$s:  ELSE 
7186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
7187 #, c-format
7188 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
7189 msgstr ""
7191 #. %1$s:  suggestionid 
7192 #. %2$s:  ELSE 
7193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:183
7194 #, fuzzy, c-format
7195 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
7196 msgstr "אוסף: "
7198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
7199 #, fuzzy, c-format
7200 msgid "&rsaquo; Editor"
7201 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
7204 #, c-format
7205 msgid "&rsaquo; Error 400"
7206 msgstr ""
7208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
7209 #, c-format
7210 msgid "&rsaquo; Error 401"
7211 msgstr ""
7213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
7214 #, c-format
7215 msgid "&rsaquo; Error 402"
7216 msgstr ""
7218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
7219 #, c-format
7220 msgid "&rsaquo; Error 403"
7221 msgstr ""
7223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
7224 #, c-format
7225 msgid "&rsaquo; Error 404"
7226 msgstr ""
7228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
7229 #, c-format
7230 msgid "&rsaquo; Error 405"
7231 msgstr ""
7233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
7234 #, c-format
7235 msgid "&rsaquo; Error 500"
7236 msgstr ""
7238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:41
7239 #, fuzzy, c-format
7240 msgid "&rsaquo; Export data"
7241 msgstr "<<קודם"
7243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
7244 #, fuzzy, c-format
7245 msgid "&rsaquo; Files"
7246 msgstr "<<קודם"
7248 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:11
7250 #, c-format
7251 msgid "&rsaquo; Files for %s"
7252 msgstr ""
7254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:39
7255 #, fuzzy, c-format
7256 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
7257 msgstr "<<קודם"
7259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
7260 #, c-format
7261 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
7262 msgstr ""
7264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:53
7265 #, fuzzy, c-format
7266 msgid "&rsaquo; Images "
7267 msgstr "(צא) "
7269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
7270 #, fuzzy, c-format
7271 msgid "&rsaquo; Images for "
7272 msgstr "(צא) "
7274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
7275 #, fuzzy, c-format
7276 msgid "&rsaquo; Invoices"
7277 msgstr "<<קודם"
7279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
7280 #, c-format
7281 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
7282 msgstr ""
7284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
7285 #, c-format
7286 msgid "&rsaquo; Item details for "
7287 msgstr ""
7289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:360
7290 #, fuzzy, c-format
7291 msgid "&rsaquo; Item search "
7292 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:10
7295 #, fuzzy, c-format
7296 msgid "&rsaquo; Items search fields "
7297 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
7299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
7300 #, fuzzy, c-format
7301 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
7302 msgstr "(צא)"
7304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
7305 #, c-format
7306 msgid "&rsaquo; Keyword to MARC mapping"
7307 msgstr ""
7309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
7310 #, fuzzy, c-format
7311 msgid "&rsaquo; Label creator "
7312 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
7315 #, c-format
7316 msgid "&rsaquo; Link a host item to "
7317 msgstr ""
7319 #. %1$s:  IF ( total ) 
7320 #. %2$s:  total 
7321 #. %3$s:  ELSE 
7322 #. %4$s:  END 
7323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
7324 #, c-format
7325 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
7326 msgstr ""
7328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:310
7329 #, fuzzy, c-format
7330 msgid "&rsaquo; MARC modification templates"
7331 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:48
7334 #, fuzzy, c-format
7335 msgid "&rsaquo; Manage new fields for subscriptions "
7336 msgstr "תיאור"
7338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
7339 #, c-format
7340 msgid "&rsaquo; Manual credit"
7341 msgstr ""
7343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
7344 #, fuzzy, c-format
7345 msgid "&rsaquo; Manual invoice"
7346 msgstr "<<קודם"
7348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:116
7349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
7350 #, c-format
7351 msgid "&rsaquo; Merging records"
7352 msgstr ""
7354 #. %1$s:  spec 
7355 #. %2$s:  ELSE 
7356 #. %3$s:  END 
7357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
7358 #, c-format
7359 msgid "&rsaquo; Modify OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
7360 msgstr ""
7362 #. %1$s:  itemtype 
7363 #. %2$s:  ELSE 
7364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:60
7365 #, c-format
7366 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
7367 msgstr ""
7369 #. %1$s:  ELSE 
7370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:151
7371 #, c-format
7372 msgid "&rsaquo; Modify notice%s "
7373 msgstr ""
7375 #. %1$s:  searchfield 
7376 #. %2$s:  ELSE 
7377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
7378 #, c-format
7379 msgid "&rsaquo; Modify printer '%s'%s "
7380 msgstr ""
7382 #. %1$s:  ELSE 
7383 #. %2$s:  END 
7384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:471
7385 #, c-format
7386 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s"
7387 msgstr ""
7389 #. %1$s:  END 
7390 #. %2$s:  END 
7391 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
7392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
7393 #, c-format
7394 msgid "&rsaquo; New printer%s%s %s "
7395 msgstr ""
7397 #. %1$s:  ELSE 
7398 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:151
7400 #, c-format
7401 msgid "&rsaquo; Notice added%s%s "
7402 msgstr ""
7404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
7405 #, c-format
7406 msgid "&rsaquo; Notice triggers"
7407 msgstr ""
7409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
7410 #, c-format
7411 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
7412 msgstr ""
7414 #. %1$s:  fund_code 
7415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
7416 #, c-format
7417 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
7418 msgstr ""
7420 #. %1$s:  todaysdate 
7421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
7422 #, c-format
7423 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
7424 msgstr ""
7426 #. %1$s:  LoginBranchname 
7427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
7428 #, c-format
7429 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
7430 msgstr ""
7432 #. %1$s:  END 
7433 #. %2$s:  IF ( else ) 
7434 #. %3$s:  END 
7435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
7436 #, c-format
7437 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
7438 msgstr ""
7440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
7441 #, c-format
7442 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
7443 msgstr ""
7445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:31
7446 #, fuzzy, c-format
7447 msgid "&rsaquo; Patron lists"
7448 msgstr "<<קודם"
7450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
7451 #, c-format
7452 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
7453 msgstr ""
7455 #. %1$s:  borrower.firstname 
7456 #. %2$s:  borrower.surname 
7457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
7458 #, c-format
7459 msgid "&rsaquo; Pay fines for %s %s"
7460 msgstr ""
7462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
7463 #, fuzzy, c-format
7464 msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
7465 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
7468 #, fuzzy, c-format
7469 msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
7470 msgstr "(צא)"
7472 #. %1$s:  title |html 
7473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
7474 #, fuzzy, c-format
7475 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s"
7476 msgstr "$s קטלוג -- שמור עבור $s"
7478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:23
7479 #, fuzzy, c-format
7480 msgid "&rsaquo; Plugins "
7481 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
7484 #, fuzzy, c-format
7485 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
7486 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
7489 #, fuzzy, c-format
7490 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
7491 msgstr "<<קודם"
7493 #. %1$s:  END 
7494 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
7496 #, c-format
7497 msgid "&rsaquo; Printer added%s %s "
7498 msgstr ""
7500 #. %1$s:  END 
7501 #. %2$s:  IF ( else ) 
7502 #. %3$s:  END 
7503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
7504 #, c-format
7505 msgid "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
7506 msgstr ""
7508 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:26
7510 #, fuzzy, c-format
7511 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
7512 msgstr "%s %s (%s) "
7514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
7515 #, c-format
7516 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
7517 msgstr ""
7519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
7520 #, c-format
7521 msgid "&rsaquo; Quote Editor"
7522 msgstr ""
7524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:305
7525 #, c-format
7526 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
7527 msgstr ""
7529 #. %1$s:  name 
7530 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
7531 #. %3$s:  invoice 
7532 #. %4$s:  END 
7533 #. %5$s:  ordernumber 
7534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
7535 #, c-format
7536 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
7537 msgstr ""
7539 #. %1$s:  name 
7540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
7541 #, c-format
7542 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
7543 msgstr ""
7545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
7546 #, fuzzy, c-format
7547 msgid "&rsaquo; Renew"
7548 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
7551 #, fuzzy, c-format
7552 msgid "&rsaquo; Reports"
7553 msgstr "<<קודם"
7555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
7556 #, fuzzy, c-format
7557 msgid "&rsaquo; Reserve "
7558 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7560 #. %1$s:  ELSE 
7561 #. %2$s:  END 
7562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:56
7563 #, c-format
7564 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
7565 msgstr ""
7567 #. %1$s:  ELSE 
7568 #. %2$s:  END 
7569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
7570 #, c-format
7571 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average checkout period%s"
7572 msgstr ""
7574 #. %1$s:  ELSE 
7575 #. %2$s:  END 
7576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
7577 #, c-format
7578 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
7579 msgstr ""
7581 #. %1$s:  ELSE 
7582 #. %2$s:  END 
7583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
7584 #, c-format
7585 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
7586 msgstr ""
7588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
7589 #, c-format
7590 msgid "&rsaquo; Results for tag "
7591 msgstr ""
7593 #. %1$s:  ELSE 
7594 #. %2$s:  END 
7595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
7596 #, c-format
7597 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
7598 msgstr ""
7600 #. %1$s:  ELSE 
7601 #. %2$s:  END 
7602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
7603 #, c-format
7604 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
7605 msgstr ""
7607 #. %1$s:  ELSE 
7608 #. %2$s:  END 
7609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
7610 #, c-format
7611 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
7612 msgstr ""
7614 #. %1$s:  ELSE 
7615 #. %2$s:  END 
7616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
7617 #, c-format
7618 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
7619 msgstr ""
7621 #. %1$s:  ELSE 
7622 #. %2$s:  END 
7623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
7624 #, c-format
7625 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
7626 msgstr ""
7628 #. %1$s:  ELSE 
7629 #. %2$s:  END 
7630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
7631 #, c-format
7632 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Checkouts by patron category%s"
7633 msgstr ""
7635 #. %1$s:  ELSE 
7636 #. %2$s:  END 
7637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
7638 #, c-format
7639 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
7640 msgstr ""
7642 #. %1$s:  ELSE 
7643 #. %2$s:  END 
7644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
7645 #, c-format
7646 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
7647 msgstr ""
7649 #. %1$s:  ELSE 
7650 #. %2$s:  END 
7651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
7652 #, c-format
7653 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
7654 msgstr ""
7656 #. %1$s:  ELSE 
7657 #. %2$s:  END 
7658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
7659 #, c-format
7660 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
7661 msgstr ""
7663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
7664 #, c-format
7665 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
7666 msgstr ""
7668 #. %1$s:  ELSIF ( editsql ) 
7669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:231
7670 #, fuzzy, c-format
7671 msgid "&rsaquo; SQL view %s&rsaquo; "
7672 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7674 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
7675 #. %2$s:  query_desc |html 
7676 #. %3$s:  END 
7677 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
7678 #. %5$s:  limit_desc | html 
7679 #. %6$s:  END 
7680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
7681 #, c-format
7682 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
7683 msgstr ""
7685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
7686 #, c-format
7687 msgid "&rsaquo; Search existing records"
7688 msgstr ""
7690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
7691 #, c-format
7692 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
7693 msgstr ""
7695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
7696 #, fuzzy, c-format
7697 msgid "&rsaquo; Search history "
7698 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7700 #. %1$s:  END 
7701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
7702 #, fuzzy, c-format
7703 msgid "&rsaquo; Search results%s"
7704 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
7706 #. %1$s:  ELSE 
7707 #. %2$s:  END 
7708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
7709 #, c-format
7710 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
7711 msgstr ""
7713 #. %1$s:  ELSE 
7714 #. %2$s:  END 
7715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:302
7716 #, c-format
7717 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
7718 msgstr ""
7720 #. %1$s:  ELSE 
7721 #. %2$s:  END 
7722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
7723 #, c-format
7724 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
7725 msgstr ""
7727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
7728 #, c-format
7729 msgid "&rsaquo; Search the Norwegian national patron database"
7730 msgstr ""
7732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
7733 #, c-format
7734 msgid "&rsaquo; Send SMS message"
7735 msgstr ""
7737 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
7739 #, c-format
7740 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
7741 msgstr ""
7743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
7744 #, c-format
7745 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
7746 msgstr ""
7748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:83
7749 #, c-format
7750 msgid "&rsaquo; Serial edition "
7751 msgstr ""
7753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
7754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
7755 #, fuzzy, c-format
7756 msgid "&rsaquo; Serials "
7757 msgstr "<<קודם "
7759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
7760 #, c-format
7761 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
7762 msgstr ""
7764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
7765 #, c-format
7766 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
7767 msgstr ""
7769 #. %1$s:  surname 
7770 #. %2$s:  firstname 
7771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:107
7772 #, c-format
7773 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
7774 msgstr ""
7776 #. %1$s:  suggestionid 
7777 #. %2$s:  ELSE 
7778 #. %3$s:  END 
7779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
7780 #, fuzzy, c-format
7781 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
7782 msgstr "תיאור "
7784 #. %1$s:  fund_code 
7785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
7786 #, fuzzy, c-format
7787 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
7788 msgstr "$s קטלוג -- ISBD"
7790 #. %1$s:  END 
7791 #. %2$s:  IF ( else ) 
7792 #. %3$s:  tagfield | html 
7793 #. %4$s:  END 
7794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:180
7795 #, c-format
7796 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
7797 msgstr ""
7799 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:11
7801 #, c-format
7802 msgid "&rsaquo; Subscription Routing Lists for %s"
7803 msgstr ""
7805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
7806 #, fuzzy, c-format
7807 msgid "&rsaquo; Subscription history"
7808 msgstr "תיאור"
7810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
7811 #, fuzzy, c-format
7812 msgid "&rsaquo; Subscription information for "
7813 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
7816 #, c-format
7817 msgid "&rsaquo; System preferences"
7818 msgstr ""
7820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
7821 #, c-format
7822 msgid "&rsaquo; Tags"
7823 msgstr ""
7825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
7826 #, c-format
7827 msgid "&rsaquo; Till reconciliation "
7828 msgstr ""
7830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
7831 #, fuzzy, c-format
7832 msgid "&rsaquo; Tools"
7833 msgstr "<<קודם"
7835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
7836 #, c-format
7837 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
7838 msgstr ""
7840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
7841 #, c-format
7842 msgid "&rsaquo; Transfers"
7843 msgstr ""
7845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
7846 #, fuzzy, c-format
7847 msgid "&rsaquo; Transfers to receive"
7848 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
7851 #, c-format
7852 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
7853 msgstr ""
7855 #. %1$s:  booksellername 
7856 #. %2$s:  ELSE 
7857 #. %3$s:  END 
7858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
7859 #, c-format
7860 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
7861 msgstr ""
7863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
7864 #, fuzzy, c-format
7865 msgid "&rsaquo; Update patron records"
7866 msgstr "אוסף:"
7868 #. %1$s:  name 
7869 #. %2$s:  ELSE 
7870 #. %3$s:  END 
7871 #. %4$s:  ELSE 
7872 #. %5$s:  name 
7873 #. %6$s:  END 
7874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
7875 #, c-format
7876 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
7877 msgstr ""
7879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
7880 #, fuzzy, c-format
7881 msgid "&rsaquo; Upload Plugins "
7882 msgstr "<<קודם "
7884 #. %1$s:  ELSE 
7885 #. %2$s:  END 
7886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
7887 #, c-format
7888 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
7889 msgstr ""
7891 #. %1$s:  ELSE 
7892 #. %2$s:  END 
7893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
7894 #, c-format
7895 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
7896 msgstr ""
7898 #. %1$s:  IF ( status ) 
7899 #. %2$s:  ELSE 
7900 #. %3$s:  END 
7901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
7902 #, c-format
7903 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
7904 msgstr ""
7906 #. %1$s:  END 
7907 #. %2$s:  IF ( else ) 
7908 #. %3$s:  END 
7909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:73
7910 #, c-format
7911 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
7912 msgstr ""
7914 #. %1$s: ~ END ~
7915 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
7916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
7917 #, c-format
7918 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ '"
7919 msgstr ""
7921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:35
7922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:36
7923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:37
7924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:38
7925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:39
7926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
7927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
7928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
7929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
7930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
7931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:48
7932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
7933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
7934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
7935 #, c-format
7936 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
7937 msgstr ""
7939 #. %1$s:  END 
7940 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7941 #. %3$s:  END 
7942 #. %4$s:  IF ( else ) 
7943 #. %5$s:  END 
7944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:55
7945 #, c-format
7946 msgid "'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s "
7947 msgstr ""
7949 #. For the first occurrence,
7950 #. %1$s:  rescardnumber 
7951 #. %2$s:  resbranchname 
7952 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
7953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
7954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:248
7955 #, fuzzy, c-format
7956 msgid "(%s) at %s since %s"
7957 msgstr "%s %s (%s)"
7959 #. %1$s:  message.barcode 
7960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:84
7961 #, fuzzy, c-format
7962 msgid "(%s) for "
7963 msgstr "%s, %s "
7965 #. %1$s:  message.barcode 
7966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:85
7967 #, fuzzy, c-format
7968 msgid "(%s) from "
7969 msgstr "%s, %s "
7971 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:248
7973 #, c-format
7974 msgid "(%s) has been on hold for "
7975 msgstr ""
7977 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
7979 #, c-format
7980 msgid "(%s) has been waiting for "
7981 msgstr ""
7983 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:252
7985 #, fuzzy, c-format
7986 msgid "(%s) is checked out to "
7987 msgstr "(צא) "
7989 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:240
7991 #, c-format
7992 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
7993 msgstr ""
7995 #. %1$s:  message.barcode 
7996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:83
7997 #, fuzzy, c-format
7998 msgid "(%s) to "
7999 msgstr "%s, %s "
8001 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) 
8002 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
8003 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
8004 #. %4$s:  END 
8005 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
8006 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber 
8007 #. %7$s:  END 
8008 #. %8$s:  w.reservedate | $KohaDates 
8009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:831
8010 #, fuzzy, c-format
8011 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
8012 msgstr "%s %s (%s) "
8014 #. %1$s:  issued_cardnumber 
8015 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
8016 #. %3$s:  END 
8017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:252
8018 #, fuzzy, c-format
8019 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
8020 msgstr "%s %s (%s) "
8022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
8023 #, c-format
8024 msgid "(3.14)"
8025 msgstr ""
8027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
8028 #, c-format
8029 msgid "(3.16)"
8030 msgstr ""
8032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:321
8033 #, c-format
8034 msgid "(3.18)"
8035 msgstr ""
8037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
8038 #, c-format
8039 msgid "(3.20)"
8040 msgstr ""
8042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
8043 #, c-format
8044 msgid "(3.6 Release Maintainer)"
8045 msgstr ""
8047 #. %1$s:  field.authorised_value_category 
8048 #. %2$s:  ELSE 
8049 #. %3$s:  IF field.marcfield 
8050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:875
8051 #, fuzzy, c-format
8052 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
8053 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
8055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:450
8056 #, c-format
8057 msgid "(Create label batch)"
8058 msgstr ""
8060 #. INPUT
8061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
8062 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
8063 msgstr ""
8065 #. INPUT
8066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
8067 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
8068 msgstr ""
8070 #. INPUT
8071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
8072 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
8073 msgstr ""
8075 #. INPUT
8076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:90
8077 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
8078 msgstr ""
8080 #. %1$s:  budget_period_description 
8081 #. %2$s:  bookfund 
8082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:287
8083 #, fuzzy, c-format
8084 msgid "(Current: %s - %s)"
8085 msgstr "%s %s (%s)"
8087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
8088 #, fuzzy, c-format
8089 msgid "(Database) Documentation manager:"
8090 msgstr "%s %s (%s)"
8092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:353
8093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:739
8094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:768
8095 #, c-format
8096 msgid "(Error)"
8097 msgstr ""
8099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:264
8100 #, c-format
8101 msgid "(Example: \"001,245ab,600\") "
8102 msgstr ""
8104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
8105 #, c-format
8106 msgid "(Filtered. "
8107 msgstr ""
8109 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate 
8110 #. %2$s:  IF ( HoldsToPullEndDate ) 
8111 #. %3$s:  HoldsToPullEndDate 
8112 #. %4$s:  ELSE 
8113 #. %5$s:  END 
8114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:194
8115 #, c-format
8116 msgid ""
8117 "(Inclusive, default is %s days ago to %s%s days ahead%stoday%s, set other "
8118 "date ranges as needed. )"
8119 msgstr ""
8121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
8122 #, c-format
8123 msgid "(Indonesian)"
8124 msgstr ""
8126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1087
8127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1109
8128 #, c-format
8129 msgid "(None)"
8130 msgstr ""
8132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
8133 #, c-format
8134 msgid ""
8135 "(Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category) "
8136 msgstr ""
8138 #. %1$s:  biblionumber 
8139 #. %2$s:  ELSE 
8140 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
8141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:413
8142 #, c-format
8143 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
8144 msgstr ""
8146 #. %1$s:  biblionumber 
8147 #. %2$s:  ELSE 
8148 #. %3$s:  END 
8149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
8150 #, c-format
8151 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
8152 msgstr ""
8154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:353
8155 #, c-format
8156 msgid "(Tax exc.)"
8157 msgstr ""
8159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:351
8160 #, c-format
8161 msgid "(Tax inc.)"
8162 msgstr ""
8164 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
8165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884
8166 #, c-format
8167 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
8168 msgstr ""
8170 #. For the first occurrence,
8171 #. SCRIPT
8172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8173 msgid "(Unknown)"
8174 msgstr ""
8176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:268
8177 #, c-format
8178 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
8179 msgstr ""
8181 #. %1$s:  cur_active 
8182 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
8183 #. %3$s:  ELSE 
8184 #. %4$s:  END 
8185 #. %5$s:  END 
8186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:593
8187 #, c-format
8188 msgid "(adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
8189 msgstr ""
8191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:602
8192 #, c-format
8193 msgid "(budgeted cost * quantity) "
8194 msgstr ""
8196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
8197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
8198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
8199 #, fuzzy, c-format
8200 msgid "(checking)"
8201 msgstr "(צא)"
8203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
8204 #, c-format
8205 msgid "(default if none is defined)"
8206 msgstr ""
8208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
8209 #, c-format
8210 msgid "(e.g., 5338644143)"
8211 msgstr ""
8213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:301
8214 #, c-format
8215 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
8216 msgstr ""
8218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:698
8219 #, c-format
8220 msgid "(enter amount in numerals) "
8221 msgstr ""
8223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:193
8224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
8225 #, c-format
8226 msgid "(exclusive) "
8227 msgstr ""
8229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:414
8230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
8231 #, c-format
8232 msgid "(fast cataloging)"
8233 msgstr ""
8235 #. For the first occurrence,
8236 #. SCRIPT
8237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
8238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
8239 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
8240 msgstr ""
8242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
8243 #, c-format
8244 msgid "(if empty, subscription is still active) "
8245 msgstr ""
8247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:105
8248 #, c-format
8249 msgid ""
8250 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8251 "authorized value list)"
8252 msgstr ""
8254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
8255 #, c-format
8256 msgid ""
8257 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8258 "authorized value list) "
8259 msgstr ""
8261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:265
8262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:109
8263 #, c-format
8264 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
8265 msgstr ""
8267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:408
8268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:414
8269 #, fuzzy, c-format
8270 msgid "(inclusive)"
8271 msgstr "%s %s (%s)"
8273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:119
8274 #, c-format
8275 msgid "(inclusive) "
8276 msgstr ""
8278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:193
8279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
8280 #, c-format
8281 msgid "(inclusive) to "
8282 msgstr ""
8284 #. For the first occurrence,
8285 #. %1$s:  innerloop1 
8286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:241
8287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:243
8288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:245
8289 #, fuzzy, c-format
8290 msgid "(is %s)"
8291 msgstr "%s, %s"
8293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:167
8294 #, fuzzy, c-format
8295 msgid "(items.itemcallnumber) "
8296 msgstr "מספר טלפון "
8298 #. For the first occurrence,
8299 #. %1$s:  resultsloo.timestamp 
8300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:159
8301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:550
8302 #, c-format
8303 msgid "(modified on %s)"
8304 msgstr "(שונה ב- %s)"
8306 #. For the first occurrence,
8307 #. SCRIPT
8308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
8309 msgid "(must be a number greater than 0)"
8310 msgstr ""
8312 #. SCRIPT
8313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8314 msgid "(never)"
8315 msgstr ""
8317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:292
8318 #, fuzzy, c-format
8319 msgid "(no library)"
8320 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
8322 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
8323 #. %2$s:  relate.related_search 
8324 #. %3$s:  END 
8325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
8326 #, c-format
8327 msgid "(related searches: %s%s%s)"
8328 msgstr ""
8330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
8331 #, c-format
8332 msgid "(see online help)"
8333 msgstr ""
8335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:569
8336 #, fuzzy, c-format
8337 msgid "(select a library) "
8338 msgstr "סמן הכל "
8340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
8341 #, fuzzy, c-format
8342 msgid "(start date of the 1st subscription) "
8343 msgstr "תיאור"
8345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:228
8346 #, c-format
8347 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
8348 msgstr ""
8350 #. For the first occurrence,
8351 #. %1$s:  ELSE 
8352 #. %2$s:  END 
8353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
8354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:386
8355 #, fuzzy, c-format
8356 msgid ") %s No basket group %s "
8357 msgstr "%s %s (%s) "
8359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:105
8360 #, fuzzy, c-format
8361 msgid ") is currently restricted."
8362 msgstr "אוסף:"
8364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:42
8365 #, fuzzy, c-format
8366 msgid ") is not checked out to a patron."
8367 msgstr "(צא) "
8369 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
8370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:126
8371 #, fuzzy, c-format
8372 msgid ") now due on %s "
8373 msgstr "%s %s (%s) "
8375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:494
8376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
8377 #, c-format
8378 msgid ") on "
8379 msgstr ""
8381 #. %1$s:  borrower.firstname 
8382 #. %2$s:  borrower.surname 
8383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:124
8384 #, fuzzy, c-format
8385 msgid ") renewed for %s %s ( "
8386 msgstr "(צא)"
8388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:722
8389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:765
8390 #, c-format
8391 msgid ") you selected does not exist. "
8392 msgstr ""
8394 #. %1$s:  END 
8395 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
8396 #. %3$s:  branchname 
8397 #. %4$s:  name 
8398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
8399 #, c-format
8400 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
8401 msgstr ""
8403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:553
8404 #, c-format
8405 msgid "** Vendor's listings already include tax."
8406 msgstr ""
8408 #. %1$s:  END 
8409 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
8410 #. %3$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
8411 #. %4$s:  END 
8412 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
8413 #. %6$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
8414 #. %7$s:  ELSE 
8415 #. %8$s:  END 
8416 #. %9$s:  END 
8417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:88
8418 #, c-format
8419 msgid ""
8420 ", %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked out %s %s &nbsp;"
8421 msgstr ""
8423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
8424 #, c-format
8425 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
8426 msgstr ""
8428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
8429 #, c-format
8430 msgid ", Cyprus"
8431 msgstr ""
8433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
8434 #, c-format
8435 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
8436 msgstr ""
8438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
8439 #, c-format
8440 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
8441 msgstr ""
8443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
8444 #, c-format
8445 msgid ""
8446 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
8447 "sponsorship)"
8448 msgstr ""
8450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
8451 #, c-format
8452 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
8453 msgstr ""
8455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
8456 #, c-format
8457 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
8458 msgstr ""
8460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
8461 #, c-format
8462 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
8463 msgstr ""
8465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
8466 #, c-format
8467 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
8468 msgstr ""
8470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
8471 #, c-format
8472 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
8473 msgstr ""
8475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:237
8476 #, c-format
8477 msgid ", Please transfer this item. "
8478 msgstr ""
8480 #. SCRIPT
8481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8482 msgid "- Budget amount cannot be blank"
8483 msgstr ""
8485 #. SCRIPT
8486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8487 msgid "- Budget code cannot be blank"
8488 msgstr ""
8490 #. SCRIPT
8491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8492 msgid "- Budget name cannot be blank"
8493 msgstr ""
8495 #. SCRIPT
8496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8497 msgid "- Budget parent is current budget"
8498 msgstr ""
8500 #. SCRIPT
8501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
8502 msgid "- End date missing or invalid."
8503 msgstr ""
8505 #. For the first occurrence,
8506 #. SCRIPT
8507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8509 #, fuzzy
8510 msgid "- First publication date is not defined"
8511 msgstr "חיפוש במילון"
8513 #. For the first occurrence,
8514 #. SCRIPT
8515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8517 #, fuzzy
8518 msgid "- Frequency is not defined"
8519 msgstr "חיפוש במילון"
8521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:48
8522 #, c-format
8523 msgid "- Limited to your library. See report help for other details."
8524 msgstr ""
8526 #. SCRIPT
8527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
8528 msgid "- Name missing"
8529 msgstr ""
8531 #. SCRIPT
8532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8533 #, fuzzy
8534 msgid "- Next issue publication date is not defined"
8535 msgstr "חיפוש במילון"
8537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:48
8538 #, fuzzy, c-format
8539 msgid "- None -"
8540 msgstr "%s %s (%s) "
8542 #. SCRIPT
8543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
8544 msgid "- Please select an item to place a hold"
8545 msgstr ""
8547 #. SCRIPT
8548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
8549 msgid "- Start date missing or invalid."
8550 msgstr ""
8552 #. SCRIPT
8553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
8554 msgid "- This patron had already placed a hold on this item"
8555 msgstr ""
8557 #. SCRIPT
8558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
8559 msgid "- You may only place a hold on one item at a time"
8560 msgstr ""
8562 #. SCRIPT
8563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
8564 msgid ""
8565 "- category code can only contain the following characters: letters, numbers, "
8566 "- and _"
8567 msgstr ""
8569 #. SCRIPT
8570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
8571 msgid "- category type missing"
8572 msgstr ""
8574 #. SCRIPT
8575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
8576 msgid "- categorycode missing"
8577 msgstr ""
8579 #. SCRIPT
8580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
8581 #, fuzzy
8582 msgid "- description missing"
8583 msgstr "תיאור"
8585 #. SCRIPT
8586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
8587 msgid "- either Enrollment period or Until date must be provided"
8588 msgstr ""
8590 #. SCRIPT
8591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
8592 msgid "- upperagelimit is not a number"
8593 msgstr ""
8595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
8596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:199
8597 #, c-format
8598 msgid "-- All --"
8599 msgstr ""
8601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:339
8602 #, fuzzy, c-format
8603 msgid "-- Choose -- "
8604 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
8606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:191
8607 #, fuzzy, c-format
8608 msgid "-- Choose One --"
8609 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
8611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:600
8612 #, fuzzy, c-format
8613 msgid "-- Choose a reason -- "
8614 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
8616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:567
8617 #, fuzzy, c-format
8618 msgid "-- Choose a status --"
8619 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
8621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
8622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
8623 #, fuzzy, c-format
8624 msgid "-- Choose format --"
8625 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
8627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:253
8628 #, c-format
8629 msgid "-- none -- "
8630 msgstr ""
8632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:655
8633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:712
8634 #, fuzzy, c-format
8635 msgid "-- please choose --"
8636 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
8638 #. %1$s:  IF ( charges_is_blocker ) 
8639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:808
8640 #, fuzzy, c-format
8641 msgid ". %s Checkouts are "
8642 msgstr "(צא) "
8644 #. For the first occurrence,
8645 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
8646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:325
8647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:328
8648 #, c-format
8649 msgid ". %sPlease "
8650 msgstr ""
8652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:392
8653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278
8654 #, c-format
8655 msgid ". Deletion is not possible."
8656 msgstr ""
8658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:319
8659 #, c-format
8660 msgid ". Deletion not possible "
8661 msgstr ""
8663 #. %1$s:  minPasswordLength 
8664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
8665 #, c-format
8666 msgid ". Password must be at least %s characters."
8667 msgstr ""
8669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
8670 #, c-format
8671 msgid ". Please re-enter the new password."
8672 msgstr ""
8674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
8675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
8676 #, c-format
8677 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
8678 msgstr ""
8680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:803
8681 #, c-format
8682 msgid ". See highlighted items "
8683 msgstr ""
8685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
8686 #, c-format
8687 msgid ". Some database servers require "
8688 msgstr ""
8690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
8691 #, c-format
8692 msgid ". User "
8693 msgstr ""
8695 #. %1$s:  ELSE 
8696 #. %2$s:  END 
8697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:325
8698 #, c-format
8699 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
8700 msgstr ""
8702 #. %1$s:  ELSE 
8703 #. %2$s:  END 
8704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:328
8705 #, c-format
8706 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
8707 msgstr ""
8709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
8710 #, fuzzy, c-format
8711 msgid "... or..."
8712 msgstr "...או..."
8714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
8715 #, c-format
8716 msgid "...and: "
8717 msgstr ""
8719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:354
8720 #, c-format
8721 msgid "...to "
8722 msgstr ""
8724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:899
8725 #, fuzzy, c-format
8726 msgid "0 Checkouts"
8727 msgstr "(צא)"
8729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:911
8730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
8731 #, c-format
8732 msgid "0 Holds"
8733 msgstr ""
8735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:468
8736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:474
8737 #, c-format
8738 msgid "0 to disable"
8739 msgstr ""
8741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:337
8742 #, c-format
8743 msgid "0%%"
8744 msgstr ""
8746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
8747 #, c-format
8748 msgid "000 "
8749 msgstr ""
8751 #. SPAN
8752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:261
8753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:269
8754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
8755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:78
8756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:83
8757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:524
8758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:119
8759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:145
8760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:191
8761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:214
8762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:90
8763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:128
8764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:135
8765 msgid "0000-00-00"
8766 msgstr ""
8768 #. META http-equiv=Refresh
8769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:43
8770 msgid "0; url=[% scriptname %]?booksellerid=[% booksellerid %]"
8771 msgstr ""
8773 #. META http-equiv=Refresh
8774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:245
8775 msgid "0; url=booksellers.pl"
8776 msgstr ""
8778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:476
8779 #, c-format
8780 msgid "1/2"
8781 msgstr ""
8783 #. META http-equiv=refresh
8784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:2
8785 msgid "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
8786 msgstr ""
8788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
8789 #, c-format
8790 msgid "127.0.0.1"
8791 msgstr ""
8793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:474
8794 #, c-format
8795 msgid "1st"
8796 msgstr ""
8798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:74
8799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:144
8800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:168
8801 #, c-format
8802 msgid "5"
8803 msgstr ""
8805 #. SPAN
8806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:154
8807 msgid "9999-99-99"
8808 msgstr ""
8810 #. %1$s:  ELSE 
8811 #. %2$s:  END 
8812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
8813 #, fuzzy, c-format
8814 msgid ": %sa list:%s"
8815 msgstr "%s, %s"
8817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:131
8818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
8819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
8820 #, c-format
8821 msgid ": Barcode must be unique."
8822 msgstr ""
8824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:135
8825 #, c-format
8826 msgid ": The items do not belong to your library."
8827 msgstr ""
8829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
8830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
8831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
8832 #, c-format
8833 msgid ""
8834 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
8835 "inserted."
8836 msgstr ""
8838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:134
8839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
8840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
8841 #, c-format
8842 msgid ": item has a waiting hold."
8843 msgstr ""
8845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:136
8846 #, c-format
8847 msgid ": item has linked "
8848 msgstr ""
8850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:133
8851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
8852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
8853 #, fuzzy, c-format
8854 msgid ": item is checked out."
8855 msgstr "(צא)"
8857 #. %1$s:  HTML5MediaParent 
8858 #. %2$s:  HTML5MediaSet.child  
8859 #. %3$s:  HTML5MediaSet.srcblock 
8860 #. %4$s:  HTML5MediaSet.typeblock 
8861 #. %5$s:  HTML5MediaParent 
8862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1038
8863 #, c-format
8864 msgid ""
8865 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
8866 "browser.] "
8867 msgstr ""
8869 #. INPUT type=button name=back
8870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:465
8871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:525
8872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:598
8873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:630
8874 msgid "<< Back"
8875 msgstr ""
8877 #. INPUT type=button name=delete
8878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:514
8879 #, fuzzy
8880 msgid "<< Delete"
8881 msgstr "תאריך"
8883 #. INPUT type=button
8884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:892
8885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:296
8886 #, fuzzy
8887 msgid "<< Previous"
8888 msgstr "<<קודם"
8890 #. SCRIPT
8891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
8892 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
8893 msgstr ""
8895 #. SCRIPT
8896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
8897 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
8898 msgstr ""
8900 #. SCRIPT
8901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
8902 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
8903 msgstr ""
8905 #. SCRIPT
8906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
8907 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
8908 msgstr ""
8910 #. SCRIPT
8911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8912 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
8913 msgstr ""
8915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:95
8916 #, c-format
8917 msgid "A pattern with this name already exists."
8918 msgstr ""
8920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:465
8921 #, c-format
8922 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
8923 msgstr ""
8925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
8926 #, c-format
8927 msgid "A. Sassmannshausen"
8928 msgstr ""
8930 #. SCRIPT
8931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
8932 msgid "AJAX error (%s alert)"
8933 msgstr ""
8935 #. SCRIPT
8936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
8937 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
8938 msgstr ""
8940 #. SCRIPT
8941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
8942 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
8943 msgstr ""
8945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
8946 #, c-format
8947 msgid "ALL items fields MUST :"
8948 msgstr ""
8950 #. SCRIPT
8951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
8952 msgid "AM"
8953 msgstr ""
8955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:74
8956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:83
8957 #, c-format
8958 msgid "AND"
8959 msgstr ""
8961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:161
8962 #, c-format
8963 msgid "AUSMARC"
8964 msgstr ""
8966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
8967 #, fuzzy, c-format
8968 msgid "Aaron Wells"
8969 msgstr "פרטים:"
8971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
8972 #, c-format
8973 msgid "Abby Robertson"
8974 msgstr ""
8976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
8977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:106
8978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
8979 #, c-format
8980 msgid "About Koha"
8981 msgstr ""
8983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
8984 #, c-format
8985 msgid "Abstracts / Summaries"
8986 msgstr ""
8988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:360
8989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:362
8990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:576
8991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:578
8992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
8993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:693
8994 #, c-format
8995 msgid "Accepted"
8996 msgstr ""
8998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:661
8999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:663
9000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
9001 #, c-format
9002 msgid "Accepted by"
9003 msgstr ""
9005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:740
9006 #, c-format
9007 msgid "Accepted by:"
9008 msgstr ""
9010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:744
9011 #, fuzzy, c-format
9012 msgid "Accepted date from:"
9013 msgstr "(צא)"
9015 #. %1$s:  message.amount 
9016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:86
9017 #, c-format
9018 msgid "Accepted payment (%s) from "
9019 msgstr ""
9021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:998
9022 #, c-format
9023 msgid "Access this report from the: "
9024 msgstr ""
9026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:3
9027 #, c-format
9028 msgid "Access to all librarian functions"
9029 msgstr ""
9031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:114
9032 #, c-format
9033 msgid "Accession date (inclusive)"
9034 msgstr ""
9036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:201
9037 #, c-format
9038 msgid "Accession date:"
9039 msgstr ""
9041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:61
9042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
9043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:82
9044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
9045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
9046 #, fuzzy, c-format
9047 msgid "Account"
9048 msgstr "תוכן העניינים"
9050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:76
9051 #, fuzzy, c-format
9052 msgid "Account fines and payments"
9053 msgstr "פרטי איש קשר"
9055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:335
9056 #, c-format
9057 msgid "Account has expired"
9058 msgstr ""
9060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
9061 #, c-format
9062 msgid "Account management fee"
9063 msgstr ""
9065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
9066 #, c-format
9067 msgid ""
9068 "Account number,Basket name,Order number,Author,Title,Publisher,Publication "
9069 "year,Collection title,ISBN,Quantity,RRP,Discount,Estimated cost,Note for "
9070 "vendor,Entry date,Bookseller name,Bookseller physical address,Bookseller "
9071 "postal address,Contract number,Contract name,Basket group delivery place,"
9072 "Basket group billing place,Basket delivery place,Basket billing place "
9073 msgstr ""
9075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:192
9076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:315
9077 #, fuzzy, c-format
9078 msgid "Account number: "
9079 msgstr "מספר כרטיס: "
9081 #. %1$s:  firstname 
9082 #. %2$s:  surname 
9083 #. %3$s:  cardnumber 
9084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:14
9085 #, fuzzy, c-format
9086 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
9087 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
9089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
9090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
9091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:176
9092 #, c-format
9093 msgid "Account type"
9094 msgstr ""
9096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:460
9097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:268
9098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:323
9099 #, fuzzy, c-format
9100 msgid "Accounting details"
9101 msgstr "פרטי איש קשר"
9103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:117
9104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
9105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
9106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:306
9107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:308
9108 #, fuzzy, c-format
9109 msgid "Acquisition"
9110 msgstr "אוסף:"
9112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:12
9113 #, fuzzy, c-format
9114 msgid "Acquisition and/or suggestion management"
9115 msgstr "תיאור"
9117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
9118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:65
9119 #, c-format
9120 msgid "Acquisition date"
9121 msgstr ""
9123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:53
9124 #, c-format
9125 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
9126 msgstr ""
9128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
9129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
9130 #, c-format
9131 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
9132 msgstr ""
9134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
9135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
9136 #, c-format
9137 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
9138 msgstr ""
9140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:347
9141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:564
9142 #, c-format
9143 msgid "Acquisition details"
9144 msgstr ""
9146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:278
9147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409
9148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:754
9149 #, fuzzy, c-format
9150 msgid "Acquisition information"
9151 msgstr "פרטי איש קשר"
9153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:51
9154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
9155 #, c-format
9156 msgid "Acquisition parameters"
9157 msgstr ""
9159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:119
9160 #, fuzzy, c-format
9161 msgid "Acquisition tables"
9162 msgstr "אוסף:"
9164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
9165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
9166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
9167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:62
9168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
9169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:82
9170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
9171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
9172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
9173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
9174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
9175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:149
9176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
9177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
9178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
9179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
9180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
9181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
9182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
9183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:18
9184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
9185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
9186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
9187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
9188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
9189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
9190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:100
9191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
9192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
9193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
9194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
9195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:32
9196 #, fuzzy, c-format
9197 msgid "Acquisitions"
9198 msgstr "אוסף:"
9200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
9201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:115
9202 #, c-format
9203 msgid "Acquisitions statistics"
9204 msgstr ""
9206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
9207 #, c-format
9208 msgid "Acquisitions statistics "
9209 msgstr ""
9211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
9212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
9213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
9214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:149
9215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:321
9216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:360
9217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:167
9218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:355
9219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:72
9220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:423
9221 #, fuzzy, c-format
9222 msgid "Action"
9223 msgstr "אוסף:"
9225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
9226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
9227 #, c-format
9228 msgid "Action if matching record found:"
9229 msgstr ""
9231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:218
9232 #, c-format
9233 msgid "Action if matching record found: "
9234 msgstr ""
9236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:296
9237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
9238 #, c-format
9239 msgid "Action if no match found:"
9240 msgstr ""
9242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:221
9243 #, c-format
9244 msgid "Action if no match is found: "
9245 msgstr ""
9247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:95
9248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
9249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:282
9250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:184
9251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:569
9252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:297
9253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:544
9254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:581
9255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:193
9256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:304
9257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:157
9258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:316
9259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:250
9260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
9261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
9262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:64
9263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
9264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:226
9265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:637
9266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:366
9267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:345
9268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:166
9269 #, fuzzy, c-format
9270 msgid "Actions"
9271 msgstr "אוסף:"
9273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:224
9274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:333
9275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:237
9276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:6
9277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
9278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:176
9279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:90
9280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:150
9281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:349
9282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:127
9283 #, fuzzy, c-format
9284 msgid "Actions "
9285 msgstr "אוסף: "
9287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:350
9288 #, c-format
9289 msgid "Actions for this template"
9290 msgstr ""
9292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
9293 #, fuzzy, c-format
9294 msgid "Actions:"
9295 msgstr "אוסף:"
9297 #. SCRIPT
9298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
9299 #, fuzzy
9300 msgid "Activate filters"
9301 msgstr "תצוגה מלאה"
9303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:383
9304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:387
9305 #, fuzzy, c-format
9306 msgid "Activate sync: "
9307 msgstr "אוסף: "
9309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:192
9310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:293
9311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:215
9312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
9313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:150
9314 #, c-format
9315 msgid "Active"
9316 msgstr ""
9318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:530
9319 #, c-format
9320 msgid "Active budgets"
9321 msgstr ""
9323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:107
9324 #, fuzzy, c-format
9325 msgid "Active: "
9326 msgstr "אוסף: "
9328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:342
9329 #, c-format
9330 msgid "Actual cost"
9331 msgstr ""
9333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:139
9334 #, c-format
9335 msgid "Actual cost tax exc."
9336 msgstr ""
9338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:140
9339 #, c-format
9340 msgid "Actual cost tax inc."
9341 msgstr ""
9343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
9344 #, c-format
9345 msgid "Actual cost:"
9346 msgstr ""
9348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:606
9349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:609
9350 #, c-format
9351 msgid "Actual cost: "
9352 msgstr ""
9354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
9355 #, c-format
9356 msgid "Adam Thick"
9357 msgstr ""
9359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:151
9360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:221
9361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:806
9362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
9363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:208
9364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:486
9365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:578
9366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:91
9367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:297
9368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
9369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
9370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:506
9371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:687
9372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:513
9373 #, c-format
9374 msgid "Add"
9375 msgstr ""
9377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:25
9378 #, fuzzy, c-format
9379 msgid "Add "
9380 msgstr "סופר: %s "
9382 #. %1$s:  total 
9383 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
9384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
9385 #, fuzzy, c-format
9386 msgid "Add %s items to %s"
9387 msgstr "$s פריטים"
9389 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
9390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:293
9391 #, fuzzy
9392 msgid "Add & duplicate"
9393 msgstr "סופר: %s"
9395 #. %1$s:  booksellername 
9396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
9397 #, fuzzy, c-format
9398 msgid "Add a basket to %s"
9399 msgstr "$s פריטים"
9401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:205
9402 #, fuzzy, c-format
9403 msgid "Add a contract"
9404 msgstr " item(s) added to your cart"
9406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49
9407 #, fuzzy, c-format
9408 msgid "Add a mapping"
9409 msgstr "סופר: %s"
9411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:162
9412 #, c-format
9413 msgid "Add a message for:"
9414 msgstr ""
9416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:47
9417 #, fuzzy, c-format
9418 msgid "Add a new OAI set"
9419 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:460
9422 #, fuzzy, c-format
9423 msgid "Add a new action"
9424 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
9427 #, fuzzy, c-format
9428 msgid "Add a new field"
9429 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:301
9432 #, fuzzy, c-format
9433 msgid "Add a new group"
9434 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9436 #. For the first occurrence,
9437 #. SCRIPT
9438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
9439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:29
9440 #, fuzzy
9441 msgid "Add a new message"
9442 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9444 #. SCRIPT
9445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
9446 #, fuzzy
9447 msgid "Add a new upload"
9448 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9450 #. INPUT type=submit
9451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:539
9452 #, fuzzy
9453 msgid "Add action"
9454 msgstr "סופר: %s"
9456 #. A
9457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:359
9458 msgid "Add an attribute"
9459 msgstr ""
9461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:677
9462 #, fuzzy, c-format
9463 msgid "Add an item"
9464 msgstr "$s פריטים "
9466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:498
9467 #, fuzzy, c-format
9468 msgid "Add an item to "
9469 msgstr "$s פריטים "
9471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:44
9472 #, c-format
9473 msgid "Add and delete budgets (but can't modify budgets)"
9474 msgstr ""
9476 #. INPUT type=button
9477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
9478 #, fuzzy
9479 msgid "Add another condition"
9480 msgstr "$s פריטים"
9482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:207
9483 #, fuzzy, c-format
9484 msgid "Add another contact"
9485 msgstr "$s פריטים"
9487 #. A
9488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:76
9489 msgid "Add another field"
9490 msgstr ""
9492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:154
9493 #, fuzzy, c-format
9494 msgid "Add basket group for "
9495 msgstr "$s פריטים "
9497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:231
9498 #, fuzzy, c-format
9499 msgid "Add biblio"
9500 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
9502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:225
9503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:314
9504 #, c-format
9505 msgid "Add budget"
9506 msgstr ""
9508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
9509 #, c-format
9510 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
9511 msgstr ""
9513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:195
9514 #, fuzzy, c-format
9515 msgid "Add by borrowernumber(s): "
9516 msgstr "מספר כרטיס: "
9518 #. INPUT type=button
9519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:65
9520 msgid "Add checked"
9521 msgstr ""
9523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:149
9524 #, c-format
9525 msgid "Add child"
9526 msgstr ""
9528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:412
9529 #, c-format
9530 msgid "Add child fund"
9531 msgstr ""
9533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102
9534 #, fuzzy, c-format
9535 msgid "Add classification source"
9536 msgstr "סיווג: %s"
9538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:95
9539 #, fuzzy, c-format
9540 msgid "Add course reserves"
9541 msgstr "$s רשומות"
9543 #. INPUT type=submit name=add
9544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
9545 #, fuzzy
9546 msgid "Add credit"
9547 msgstr "סופר: %s"
9549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:73
9550 #, fuzzy, c-format
9551 msgid "Add description"
9552 msgstr "תיאור"
9554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:122
9555 #, fuzzy, c-format
9556 msgid "Add field"
9557 msgstr "סגור חלון"
9559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
9560 #, c-format
9561 msgid "Add filing rule"
9562 msgstr ""
9564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:23
9565 #, c-format
9566 msgid "Add fund"
9567 msgstr ""
9569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
9570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:270
9571 #, fuzzy, c-format
9572 msgid "Add internal note"
9573 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
9575 #. For the first occurrence,
9576 #. SCRIPT
9577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
9578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:292
9579 #, fuzzy
9580 msgid "Add item"
9581 msgstr "סופר: %s"
9583 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
9584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
9585 #, fuzzy, c-format
9586 msgid "Add item %s"
9587 msgstr "סופר: %s"
9589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:108
9590 #, fuzzy, c-format
9591 msgid "Add item type"
9592 msgstr "$s פריטים"
9594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:221
9595 #, fuzzy, c-format
9596 msgid "Add item(s)"
9597 msgstr "$s פריטים"
9599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:282
9600 #, c-format
9601 msgid ""
9602 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
9603 msgstr ""
9605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:23
9606 #, c-format
9607 msgid "Add items: scan barcode"
9608 msgstr ""
9610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:75
9611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:80
9612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:997
9613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1000
9614 #, fuzzy, c-format
9615 msgid "Add manual restriction"
9616 msgstr "תיאור"
9618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
9619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:364
9620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:369
9621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:466
9622 #, c-format
9623 msgid "Add match check"
9624 msgstr ""
9626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:240
9627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:241
9628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
9629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
9630 #, c-format
9631 msgid "Add match point"
9632 msgstr ""
9634 #. INPUT type=submit name=add_multiple_copies
9635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:294
9636 #, fuzzy
9637 msgid "Add multiple items"
9638 msgstr "חיפוש במילון"
9640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:83
9641 #, fuzzy, c-format
9642 msgid "Add new alert"
9643 msgstr "אוסף: "
9645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
9646 #, fuzzy, c-format
9647 msgid "Add new collection"
9648 msgstr "אוסף: "
9650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:91
9651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:110
9652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132
9653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:168
9654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:224
9655 #, c-format
9656 msgid "Add new definition"
9657 msgstr ""
9659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:350
9660 #, c-format
9661 msgid "Add new group"
9662 msgstr ""
9664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:323
9665 #, fuzzy, c-format
9666 msgid "Add new holiday"
9667 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
9670 #, c-format
9671 msgid "Add offline circulations to queue"
9672 msgstr ""
9674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:51
9675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
9676 #, fuzzy, c-format
9677 msgid "Add or remove items"
9678 msgstr "סמן הכל"
9680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:202
9681 #, fuzzy, c-format
9682 msgid "Add order"
9683 msgstr "סופר: %s"
9685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
9686 #, fuzzy, c-format
9687 msgid "Add order to basket"
9688 msgstr "סופר: %s"
9690 #. SCRIPT
9691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:12
9692 #, fuzzy
9693 msgid "Add order to basket %s"
9694 msgstr "סופר: %s"
9696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:425
9697 #, fuzzy, c-format
9698 msgid "Add orders"
9699 msgstr "סופר: %s"
9701 #. %1$s:  comments 
9702 #. %2$s:  file_name 
9703 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
9704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
9705 #, c-format
9706 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
9707 msgstr ""
9709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:83
9710 #, c-format
9711 msgid "Add patron attribute type"
9712 msgstr ""
9714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:204
9715 #, fuzzy, c-format
9716 msgid "Add patron(s)"
9717 msgstr "סופר: %s"
9719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:79
9720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:91
9721 #, fuzzy, c-format
9722 msgid "Add patrons"
9723 msgstr "סופר: %s"
9725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
9726 #, fuzzy, c-format
9727 msgid "Add patrons "
9728 msgstr "סופר: %s "
9730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:260
9731 #, c-format
9732 msgid ""
9733 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
9734 "add via patron search."
9735 msgstr ""
9737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
9738 #, fuzzy, c-format
9739 msgid "Add quote"
9740 msgstr "סופר: %s"
9742 #. INPUT type=button
9743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:89
9744 msgid "Add recipients"
9745 msgstr ""
9747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:198
9748 #, c-format
9749 msgid "Add record matching rule"
9750 msgstr ""
9752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
9753 #, fuzzy, c-format
9754 msgid "Add reserves"
9755 msgstr "סופר: %s"
9757 #. INPUT type=submit
9758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:86
9759 #, fuzzy
9760 msgid "Add restriction"
9761 msgstr "תיאור"
9763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:358
9764 #, fuzzy, c-format
9765 msgid "Add selected patrons to:"
9766 msgstr "סמן הכל"
9768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:33
9769 #, fuzzy, c-format
9770 msgid "Add subscription fields"
9771 msgstr "תיאור"
9773 #. INPUT type=submit
9774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:84
9775 #, fuzzy
9776 msgid "Add this field"
9777 msgstr "סגור חלון"
9779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:232
9780 #, fuzzy, c-format
9781 msgid "Add to "
9782 msgstr "סופר: %s "
9784 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
9785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
9786 #, fuzzy, c-format
9787 msgid "Add to %s"
9788 msgstr "סופר: %s"
9790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:147
9791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:322
9792 #, c-format
9793 msgid "Add to a list"
9794 msgstr ""
9796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
9797 #, fuzzy, c-format
9798 msgid "Add to a new list:"
9799 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:166
9802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:161
9803 #, fuzzy, c-format
9804 msgid "Add to basket"
9805 msgstr "סופר: %s"
9807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:241
9808 #, fuzzy, c-format
9809 msgid "Add to cart"
9810 msgstr "סופר: %s"
9812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:239
9813 #, fuzzy, c-format
9814 msgid "Add to list"
9815 msgstr "סופר: %s"
9817 #. INPUT type=submit
9818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
9819 msgid "Add to offline circulation queue"
9820 msgstr ""
9822 #. For the first occurrence,
9823 #. SCRIPT
9824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
9825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
9826 #, fuzzy
9827 msgid "Add to:"
9828 msgstr "סופר: %s"
9830 #. INPUT type=button
9831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:277
9832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:280
9833 #, fuzzy
9834 msgid "Add user"
9835 msgstr "סופר: %s"
9837 #. INPUT type=button
9838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:516
9839 msgid "Add users"
9840 msgstr ""
9842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
9843 #, c-format
9844 msgid "Add vendor"
9845 msgstr ""
9847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:486
9848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:275
9849 #, fuzzy, c-format
9850 msgid "Add vendor note"
9851 msgstr "(%s סה כ) "
9853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97
9854 #, c-format
9855 msgid "Add, edit and delete courses"
9856 msgstr ""
9858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:72
9859 #, c-format
9860 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents"
9861 msgstr ""
9863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
9864 #, c-format
9865 msgid "Add, modify and view patron information"
9866 msgstr ""
9868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:192
9869 #, fuzzy, c-format
9870 msgid "Add/Edit items"
9871 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
9873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:465
9874 #, c-format
9875 msgid "Add/Update"
9876 msgstr ""
9878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:310
9879 #, c-format
9880 msgid "Added "
9881 msgstr ""
9883 #. %1$s:  added_source 
9884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:236
9885 #, fuzzy, c-format
9886 msgid "Added classification source %s"
9887 msgstr "סיווג: %s"
9889 #. %1$s:  added_rule 
9890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:270
9891 #, c-format
9892 msgid "Added filing rule %s"
9893 msgstr ""
9895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:93
9896 #, c-format
9897 msgid "Added on or after date: "
9898 msgstr ""
9900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:98
9901 #, c-format
9902 msgid "Added on or before date: "
9903 msgstr ""
9905 #. %1$s:  added_attribute_type 
9906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:270
9907 #, c-format
9908 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
9909 msgstr ""
9911 #. %1$s:  added_matching_rule 
9912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:556
9913 #, c-format
9914 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
9915 msgstr ""
9917 #. SCRIPT
9918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
9919 msgid "Added."
9920 msgstr ""
9922 #. %1$s:  authtypetext 
9923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
9924 #, fuzzy, c-format
9925 msgid "Adding authority %s"
9926 msgstr "חיפוש מורשה"
9928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
9929 #, c-format
9930 msgid "Additional SRU options: "
9931 msgstr ""
9933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1019
9934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:304
9935 #, c-format
9936 msgid "Additional attributes and identifiers"
9937 msgstr ""
9939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:410
9940 #, c-format
9941 msgid "Additional authors:"
9942 msgstr ""
9944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
9945 #, c-format
9946 msgid "Additional content types"
9947 msgstr ""
9949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:861
9950 #, fuzzy, c-format
9951 msgid "Additional fields"
9952 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
9954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:86
9955 #, fuzzy, c-format
9956 msgid "Additional fields for subscriptions"
9957 msgstr "תיאור"
9959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
9960 #, fuzzy, c-format
9961 msgid "Additional fields:"
9962 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
9964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:68
9965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
9966 #, c-format
9967 msgid "Additional parameters"
9968 msgstr ""
9970 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
9971 #, fuzzy, c-format
9972 msgid "Additional subfields (XML)"
9973 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
9975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
9976 #, c-format
9977 msgid "Additional thanks to..."
9978 msgstr ""
9980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
9981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:77
9982 #, c-format
9983 msgid "Additional tools"
9984 msgstr ""
9986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
9987 #, c-format
9988 msgid "Additional values for manual invoice types"
9989 msgstr ""
9991 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
9992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:202
9993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:116
9994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:583
9995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:274
9996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
9997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:220
9998 #, fuzzy, c-format
9999 msgid "Address"
10000 msgstr "כתובת אימייל:"
10002 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
10003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
10004 #, fuzzy, c-format
10005 msgid "Address 2"
10006 msgstr "כתובת אימייל: "
10008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:96
10009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:103
10010 #, fuzzy, c-format
10011 msgid "Address 2:"
10012 msgstr "כתובת אימייל: "
10014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399
10015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:418
10016 #, fuzzy, c-format
10017 msgid "Address 2: "
10018 msgstr "כתובת אימייל: "
10020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
10021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:160
10022 #, c-format
10023 msgid "Address in question"
10024 msgstr ""
10026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:131
10027 #, fuzzy, c-format
10028 msgid "Address line 1: "
10029 msgstr "כתובת אימייל: "
10031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
10032 #, fuzzy, c-format
10033 msgid "Address line 2: "
10034 msgstr "כתובת אימייל: "
10036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
10037 #, fuzzy, c-format
10038 msgid "Address line 3: "
10039 msgstr "כתובת אימייל: "
10041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
10042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:95
10043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:102
10044 #, fuzzy, c-format
10045 msgid "Address:"
10046 msgstr "כתובת אימייל:"
10048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
10049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:417
10050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:48
10051 #, fuzzy, c-format
10052 msgid "Address: "
10053 msgstr "כתובת אימייל: "
10055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:36
10056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
10057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
10058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
10059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:10
10060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
10061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
10062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
10063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
10064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
10065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
10066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
10067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:33
10068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:218
10069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
10070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
10071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
10072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:32
10073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
10074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
10075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
10076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:10
10077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
10078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
10079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
10080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
10081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
10082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:31
10083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
10084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
10085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
10086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:63
10087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
10088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
10089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:27
10090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
10091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
10092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:58
10093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
10094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:76
10095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
10096 #, fuzzy, c-format
10097 msgid "Administration"
10098 msgstr "חיפוש במילון"
10100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
10101 #, c-format
10102 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
10103 msgstr ""
10105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
10106 #, fuzzy, c-format
10107 msgid "Administration tables"
10108 msgstr "חיפוש במילון"
10110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:171
10111 #, c-format
10112 msgid "Adolescent"
10113 msgstr ""
10115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
10116 #, c-format
10117 msgid "Adrien Saurat"
10118 msgstr ""
10120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:224
10121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:172
10122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:665
10123 #, c-format
10124 msgid "Adult"
10125 msgstr ""
10127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
10128 #, fuzzy, c-format
10129 msgid "Advanced &raquo;"
10130 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
10132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:273
10133 #, fuzzy, c-format
10134 msgid "Advanced constraints"
10135 msgstr "תוכן העניינים"
10137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
10138 #, fuzzy, c-format
10139 msgid "Advanced constraints:"
10140 msgstr "תוכן העניינים"
10142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:84
10143 #, fuzzy, c-format
10144 msgid "Advanced editor"
10145 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
10147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:783
10148 #, c-format
10149 msgid "Advanced prediction pattern"
10150 msgstr ""
10152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:4
10153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
10154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
10155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
10156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:45
10157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:32
10158 #, fuzzy, c-format
10159 msgid "Advanced search"
10160 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
10162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:271
10163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:431
10164 #, c-format
10165 msgid "After"
10166 msgstr ""
10168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:386
10169 #, c-format
10170 msgid "Age required"
10171 msgstr ""
10173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:181
10174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:334
10175 #, c-format
10176 msgid "Age required: "
10177 msgstr ""
10179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:315
10180 #, fuzzy, c-format
10181 msgid "Age restricted"
10182 msgstr "תיאור"
10184 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
10185 #, fuzzy, c-format
10186 msgid "Age restriction"
10187 msgstr "תיאור"
10189 #. For the first occurrence,
10190 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
10191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:506
10192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:137
10193 #, c-format
10194 msgid "Age restriction %s."
10195 msgstr ""
10197 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
10198 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
10199 #. %3$s:  END 
10200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:225
10201 #, c-format
10202 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
10203 msgstr ""
10205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
10206 #, c-format
10207 msgid "Al Banks"
10208 msgstr ""
10210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
10211 #, c-format
10212 msgid "Alan Millar"
10213 msgstr ""
10215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
10216 #, c-format
10217 msgid "Albany Senior High School"
10218 msgstr ""
10220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
10221 #, c-format
10222 msgid "Albert Oller"
10223 msgstr ""
10225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:351
10226 #, c-format
10227 msgid "Aleisha Amohia"
10228 msgstr ""
10230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
10231 #, c-format
10232 msgid "Aleksa Vujicic"
10233 msgstr ""
10235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:240
10236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
10237 #, c-format
10238 msgid "Alert"
10239 msgstr ""
10241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
10242 #, c-format
10243 msgid "Alert subscribers for "
10244 msgstr ""
10246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
10247 #, c-format
10248 msgid "Alerts "
10249 msgstr ""
10251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
10252 #, c-format
10253 msgid "Alex Arnaud"
10254 msgstr ""
10256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
10257 #, c-format
10258 msgid "Alexandra Horsman"
10259 msgstr ""
10261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:32
10262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
10263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
10264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:26
10265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:38
10266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
10267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:91
10268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:105
10269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:125
10270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
10271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:425
10272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:446
10273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:171
10274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:177
10275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:244
10276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:252
10277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:119
10278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:49
10279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
10280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:65
10281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:14
10282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:287
10283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:350
10284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
10285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
10286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:289
10287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:298
10288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104
10289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:113
10290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:123
10291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:209
10292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:254
10293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:269
10294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
10295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
10296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
10297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:102
10298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
10299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:473
10300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:85
10301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:87
10302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:161
10303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:163
10304 #, c-format
10305 msgid "All"
10306 msgstr ""
10308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
10309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
10310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:139
10311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
10312 #, fuzzy, c-format
10313 msgid "All authority types"
10314 msgstr "חיפוש מורשה"
10316 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
10317 #. %2$s:  branchname 
10318 #. %3$s:  END 
10319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:137
10320 #, c-format
10321 msgid "All available funds%s for %s%s"
10322 msgstr ""
10324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:235
10325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:244
10326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:196
10327 #, fuzzy, c-format
10328 msgid "All branches"
10329 msgstr "תאריך"
10331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:678
10332 #, fuzzy, c-format
10333 msgid "All budgets"
10334 msgstr "תאריך"
10336 #. %1$s:  last_issue_date | $KohaDates 
10337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:178
10338 #, c-format
10339 msgid "All checkouts older than %s have been anonymized"
10340 msgstr ""
10342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
10343 #, fuzzy, c-format
10344 msgid "All collection codes"
10345 msgstr "אוסף:"
10347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:189
10348 #, fuzzy, c-format
10349 msgid "All dates"
10350 msgstr "תאריך"
10352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
10353 #, c-format
10354 msgid "All dependencies installed."
10355 msgstr ""
10357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:174
10358 #, c-format
10359 msgid "All done!"
10360 msgstr ""
10362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:31
10363 #, c-format
10364 msgid ""
10365 "All frameworks will be modified which is usually what you need, but you have "
10366 "been warned."
10367 msgstr ""
10369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:122
10370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:239
10371 #, fuzzy, c-format
10372 msgid "All funds"
10373 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
10375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
10376 #, c-format
10377 msgid "All images come from "
10378 msgstr ""
10380 #. SCRIPT
10381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
10382 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
10383 msgstr ""
10385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
10386 #, c-format
10387 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
10388 msgstr ""
10390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
10391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:225
10392 #, c-format
10393 msgid "All item types"
10394 msgstr ""
10396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
10397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
10398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
10399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
10400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:189
10401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:112
10402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:114
10403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:186
10404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:188
10405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:141
10406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
10407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:281
10408 #, c-format
10409 msgid "All libraries"
10410 msgstr ""
10412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
10413 #, fuzzy, c-format
10414 msgid "All locations"
10415 msgstr "זמין"
10417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:199
10418 #, c-format
10419 msgid ""
10420 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
10421 msgstr ""
10423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
10424 #, c-format
10425 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
10426 msgstr ""
10428 #. SCRIPT
10429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
10430 #, fuzzy
10431 msgid "All selected"
10432 msgstr "סמן הכל"
10434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
10435 #, fuzzy, c-format
10436 msgid "All shelving locations"
10437 msgstr "חיפוש במילון"
10439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
10440 #, fuzzy, c-format
10441 msgid "All statuses"
10442 msgstr "תאריך"
10444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:92
10445 #, fuzzy, c-format
10446 msgid "All tags"
10447 msgstr "סופר: %s"
10449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
10450 #, fuzzy, c-format
10451 msgid "All vendors"
10452 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
10454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
10455 #, c-format
10456 msgid "Allen Reinmeyer"
10457 msgstr ""
10459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:307
10460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
10461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
10462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:571
10463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:579
10464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:587
10465 #, c-format
10466 msgid "Allow"
10467 msgstr ""
10469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:17
10470 #, c-format
10471 msgid "Allow access to the reports module"
10472 msgstr ""
10474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:142
10475 #, fuzzy, c-format
10476 msgid "Allow password: "
10477 msgstr "סיסמא נוכחית: "
10479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:73
10480 #, c-format
10481 msgid "Allow public downloads:"
10482 msgstr ""
10484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:18
10485 #, c-format
10486 msgid "Allow staff members to modify permissions for other staff members"
10487 msgstr ""
10489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:92
10490 #, c-format
10491 msgid "Allow transfer?"
10492 msgstr ""
10494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:326
10495 #, c-format
10496 msgid "Already received"
10497 msgstr ""
10499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:44
10500 #, fuzzy, c-format
10501 msgid "Already validated discharges"
10502 msgstr "פרטי איש קשר"
10504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
10505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
10506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
10507 #, fuzzy, c-format
10508 msgid "Alternate address"
10509 msgstr "כתובת אימייל:"
10511 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
10512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
10513 #, fuzzy, c-format
10514 msgid "Alternate address: Address"
10515 msgstr "כתובת אימייל:"
10517 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
10518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
10519 #, fuzzy, c-format
10520 msgid "Alternate address: Address 2"
10521 msgstr "כתובת אימייל:"
10523 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
10524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
10525 #, fuzzy, c-format
10526 msgid "Alternate address: City"
10527 msgstr "כתובת אימייל:"
10529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
10530 #, fuzzy, c-format
10531 msgid "Alternate address: Contact note"
10532 msgstr "כתובת אימייל:"
10534 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
10535 #, fuzzy, c-format
10536 msgid "Alternate address: Country"
10537 msgstr "כתובת אימייל:"
10539 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
10540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
10541 #, fuzzy, c-format
10542 msgid "Alternate address: Email"
10543 msgstr "כתובת אימייל:"
10545 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
10546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
10547 #, fuzzy, c-format
10548 msgid "Alternate address: Phone"
10549 msgstr "כתובת אימייל:"
10551 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
10552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
10553 #, fuzzy, c-format
10554 msgid "Alternate address: State"
10555 msgstr "כתובת אימייל:"
10557 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
10558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
10559 #, fuzzy, c-format
10560 msgid "Alternate address: Street number"
10561 msgstr "כתובת אימייל:"
10563 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
10564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
10565 #, fuzzy, c-format
10566 msgid "Alternate address: Street type"
10567 msgstr "כתובת אימייל:"
10569 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
10570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
10571 #, fuzzy, c-format
10572 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
10573 msgstr "כתובת אימייל:"
10575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
10576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
10577 #, fuzzy, c-format
10578 msgid "Alternate contact"
10579 msgstr "כתובת אימייל:"
10581 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
10582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
10583 #, fuzzy, c-format
10584 msgid "Alternate contact: Address"
10585 msgstr "כתובת אימייל:"
10587 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
10588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
10589 #, fuzzy, c-format
10590 msgid "Alternate contact: Address 2"
10591 msgstr "כתובת אימייל:"
10593 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
10594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
10595 #, fuzzy, c-format
10596 msgid "Alternate contact: City"
10597 msgstr "כתובת אימייל:"
10599 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
10600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
10601 #, fuzzy, c-format
10602 msgid "Alternate contact: Country"
10603 msgstr "כתובת אימייל:"
10605 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
10606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
10607 #, fuzzy, c-format
10608 msgid "Alternate contact: First name"
10609 msgstr "כתובת אימייל:"
10611 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
10612 #, fuzzy, c-format
10613 msgid "Alternate contact: Note"
10614 msgstr "כתובת אימייל:"
10616 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
10617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
10618 #, fuzzy, c-format
10619 msgid "Alternate contact: Phone"
10620 msgstr "כתובת אימייל:"
10622 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
10623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
10624 #, fuzzy, c-format
10625 msgid "Alternate contact: State"
10626 msgstr "כתובת אימייל:"
10628 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
10629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
10630 #, fuzzy, c-format
10631 msgid "Alternate contact: Surname"
10632 msgstr "כתובת אימייל:"
10634 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
10635 #, fuzzy, c-format
10636 msgid "Alternate contact: Title"
10637 msgstr "כתובת אימייל:"
10639 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
10640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
10641 #, fuzzy, c-format
10642 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
10643 msgstr "כתובת אימייל:"
10645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
10646 #, fuzzy, c-format
10647 msgid "Alternative contact"
10648 msgstr "כתובת אימייל:"
10650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
10651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:56
10652 #, fuzzy, c-format
10653 msgid "Alternative phone: "
10654 msgstr "כתובת אימייל: "
10656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
10657 #, c-format
10658 msgid ""
10659 "Alternatively, you can create your own CSV and choose which fields you want "
10660 "to supply from the following list: "
10661 msgstr ""
10663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:221
10664 #, c-format
10665 msgid "Alternatively, you can supply dates in ISO format. "
10666 msgstr ""
10668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
10669 #, c-format
10670 msgid "Always show checkouts immediately"
10671 msgstr ""
10673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
10674 #, c-format
10675 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
10676 msgstr ""
10678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
10679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
10680 #, c-format
10681 msgid "Amit Gupta"
10682 msgstr ""
10684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:81
10685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
10686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:82
10687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:40
10688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:125
10689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
10690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:42
10691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:66
10692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:80
10693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:156
10694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
10695 #, c-format
10696 msgid "Amount"
10697 msgstr ""
10699 #. SCRIPT
10700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
10701 msgid "Amount must be a valid number, or empty"
10702 msgstr ""
10704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:83
10705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:41
10706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:126
10707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:180
10708 #, c-format
10709 msgid "Amount outstanding"
10710 msgstr ""
10712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
10713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
10714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
10715 #, fuzzy, c-format
10716 msgid "Amount: "
10717 msgstr "תוכן העניינים "
10719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
10720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
10721 #, c-format
10722 msgid ""
10723 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
10724 "purposes"
10725 msgstr ""
10727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
10728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:211
10729 #, c-format
10730 msgid ""
10731 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
10732 msgstr ""
10734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:17
10735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:17
10736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:17
10737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:17
10738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:17
10739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:17
10740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:17
10741 #, c-format
10742 msgid "An error has occurred!"
10743 msgstr ""
10745 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
10746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:46
10747 #, c-format
10748 msgid "An error has occurred. %s "
10749 msgstr ""
10751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
10752 #, c-format
10753 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
10754 msgstr ""
10756 #. SCRIPT
10757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
10758 msgid "An error occurred on deleting this image"
10759 msgstr ""
10761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:327
10762 #, c-format
10763 msgid "An error occurred when creating this list."
10764 msgstr ""
10766 #. %1$s:  shelfname 
10767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:357
10768 #, c-format
10769 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
10770 msgstr ""
10772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:329
10773 #, c-format
10774 msgid "An error occurred when deleting this list."
10775 msgstr ""
10777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:325
10778 #, c-format
10779 msgid "An error occurred when updating this list."
10780 msgstr ""
10782 #. %1$s:  errstr 
10783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:187
10784 #, c-format
10785 msgid ""
10786 "An error was encountered and %s Please have your system administrator check "
10787 "the error log for details. "
10788 msgstr ""
10790 #. %1$s:  op 
10791 #. %2$s:  label_element 
10792 #. %3$s:  element_id 
10793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:166
10794 #, c-format
10795 msgid ""
10796 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
10797 "Please have your system administrator check the error log for details. "
10798 msgstr ""
10800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:24
10801 #, c-format
10802 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
10803 msgstr ""
10805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:80
10806 #, c-format
10807 msgid "An unknown error has occurred."
10808 msgstr ""
10810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
10811 #, c-format
10812 msgid "Analytics"
10813 msgstr ""
10815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:149
10816 #, fuzzy, c-format
10817 msgid "Analyze items"
10818 msgstr "סמן הכל"
10820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
10821 #, c-format
10822 msgid "Andrei V. Toutoukine"
10823 msgstr ""
10825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
10826 #, c-format
10827 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
10828 msgstr ""
10830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
10831 #, c-format
10832 msgid "Andrew Chilton"
10833 msgstr ""
10835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
10836 #, c-format
10837 msgid "Andrew Elwell"
10838 msgstr ""
10840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
10841 #, c-format
10842 msgid "Andrew Hooper"
10843 msgstr ""
10845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
10846 #, c-format
10847 msgid "Andrew Moore"
10848 msgstr ""
10850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:94
10851 #, fuzzy, c-format
10852 msgid "Anonymize checkout history"
10853 msgstr "(צא)"
10855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:102
10856 #, c-format
10857 msgid "Another pattern with this name already exists."
10858 msgstr ""
10860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
10861 #, c-format
10862 msgid "Antoine Farnault"
10863 msgstr ""
10865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:86
10866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:102
10867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:412
10868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:418
10869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:682
10870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:718
10871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:729
10872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:740
10873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:757
10874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:769
10875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
10876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
10877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:205
10878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:216
10879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:226
10880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:479
10881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:494
10882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:83
10883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:173
10884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:183
10885 #, c-format
10886 msgid "Any"
10887 msgstr ""
10889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
10890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:61
10891 #, fuzzy, c-format
10892 msgid "Any Category code"
10893 msgstr "קטגוריה:"
10895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:167
10896 #, c-format
10897 msgid "Any audience"
10898 msgstr ""
10900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
10901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
10902 #, fuzzy, c-format
10903 msgid "Any category code"
10904 msgstr "קטגוריה:"
10906 #. For the first occurrence,
10907 #. SCRIPT
10908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
10909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
10910 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
10911 msgstr ""
10913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:179
10914 #, fuzzy, c-format
10915 msgid "Any content"
10916 msgstr "תוכן העניינים"
10918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
10919 #, c-format
10920 msgid "Any format"
10921 msgstr ""
10923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:105
10924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
10925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
10926 #, c-format
10927 msgid "Any item type"
10928 msgstr ""
10930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
10931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
10932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:95
10933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
10934 #, fuzzy, c-format
10935 msgid "Any library"
10936 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
10938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:467
10939 #, c-format
10940 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
10941 msgstr ""
10943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:408
10944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:409
10945 #, c-format
10946 msgid "Any phrase"
10947 msgstr ""
10949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:88
10950 #, c-format
10951 msgid "Any status except cancelled"
10952 msgstr ""
10954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:85
10955 #, fuzzy, c-format
10956 msgid "Any vendor"
10957 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
10959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:407
10960 #, c-format
10961 msgid "Any word"
10962 msgstr ""
10964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:59
10965 #, c-format
10966 msgid "Any: "
10967 msgstr ""
10969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
10970 #, c-format
10971 msgid "Apache License v2.0"
10972 msgstr ""
10974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
10975 #, c-format
10976 msgid "Apache version: "
10977 msgstr ""
10979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:140
10980 #, fuzzy, c-format
10981 msgid "Appear in position: "
10982 msgstr "חיפוש במילון "
10984 #. %1$s:  num_with_matches 
10985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
10986 #, c-format
10987 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
10988 msgstr ""
10990 #. INPUT type=submit
10991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:332
10992 msgid "Apply different matching rules"
10993 msgstr ""
10995 #. INPUT type=submit
10996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:112
10997 #, fuzzy
10998 msgid "Apply directly"
10999 msgstr "חיפוש במילון"
11001 #. INPUT type=submit
11002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:270
11003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1048
11004 msgid "Apply filter"
11005 msgstr ""
11007 #. INPUT type=submit
11008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:359
11009 msgid "Apply filter(s)"
11010 msgstr ""
11012 #. For the first occurrence,
11013 #. SCRIPT
11014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
11015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:252
11016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:264
11017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:279
11018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:85
11019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
11020 #, c-format
11021 msgid "Approve"
11022 msgstr ""
11024 #. For the first occurrence,
11025 #. SCRIPT
11026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
11027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:255
11028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:288
11029 #, c-format
11030 msgid "Approved"
11031 msgstr ""
11033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
11034 #, fuzzy, c-format
11035 msgid "Approved comments"
11036 msgstr "תוכן העניינים"
11038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:86
11039 #, fuzzy, c-format
11040 msgid "Approved tags"
11041 msgstr "סופר: %s"
11043 #. SCRIPT
11044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11045 msgid "Apr"
11046 msgstr ""
11048 #. For the first occurrence,
11049 #. SCRIPT
11050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
11052 #, c-format
11053 msgid "April"
11054 msgstr ""
11056 #. SCRIPT
11057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
11058 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
11059 msgstr ""
11061 #. SCRIPT
11062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
11063 #, fuzzy
11064 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
11065 msgstr "תאריך"
11067 #. %1$s:  ordernumber 
11068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:19
11069 #, fuzzy, c-format
11070 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
11071 msgstr "תאריך"
11073 #. SCRIPT
11074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
11075 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
11076 msgstr ""
11078 #. %1$s:  basketname|html 
11079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:654
11080 #, c-format
11081 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
11082 msgstr ""
11084 #. SCRIPT
11085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
11086 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
11087 msgstr ""
11089 #. SCRIPT
11090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
11091 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
11092 msgstr ""
11094 #. For the first occurrence,
11095 #. SCRIPT
11096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
11097 #, fuzzy
11098 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
11099 msgstr "תאריך"
11101 #. %1$s:  branchname 
11102 #. %2$s:  branchcode 
11103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:169
11104 #, fuzzy, c-format
11105 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
11106 msgstr "תאריך"
11108 #. For the first occurrence,
11109 #. SCRIPT
11110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
11111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
11112 #, fuzzy
11113 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
11114 msgstr "תאריך"
11116 #. SCRIPT
11117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
11118 #, fuzzy
11119 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
11120 msgstr "תאריך"
11122 #. SCRIPT
11123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
11124 #, fuzzy
11125 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
11126 msgstr "תאריך"
11128 #. SCRIPT
11129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
11130 #, fuzzy
11131 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
11132 msgstr "תאריך"
11134 #. SCRIPT
11135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:8
11136 #, fuzzy
11137 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
11138 msgstr "תאריך"
11140 #. SCRIPT
11141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:5
11142 #, fuzzy
11143 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
11144 msgstr "תאריך"
11146 #. SCRIPT
11147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:24
11148 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
11149 msgstr ""
11151 #. SCRIPT
11152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
11153 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
11154 msgstr ""
11156 #. SCRIPT
11157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
11158 #, fuzzy
11159 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
11160 msgstr "תאריך"
11162 #. SCRIPT
11163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:4
11164 #, fuzzy
11165 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
11166 msgstr "תאריך"
11168 #. For the first occurrence,
11169 #. SCRIPT
11170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:14
11171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
11172 #, fuzzy
11173 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
11174 msgstr "תאריך"
11176 #. SCRIPT
11177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:13
11178 #, fuzzy
11179 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
11180 msgstr "תאריך"
11182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:189
11183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:197
11184 #, c-format
11185 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
11186 msgstr ""
11188 #. SCRIPT
11189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:5
11190 #, fuzzy
11191 msgid "Are you sure you want to delete this collection?"
11192 msgstr "תאריך"
11194 #. SCRIPT
11195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
11196 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
11197 msgstr ""
11199 #. SCRIPT
11200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
11201 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
11202 msgstr ""
11204 #. SCRIPT
11205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:13
11206 #, fuzzy
11207 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
11208 msgstr "תאריך"
11210 #. SCRIPT
11211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:8
11212 #, fuzzy
11213 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
11214 msgstr "תאריך"
11216 #. SCRIPT
11217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
11218 #, fuzzy
11219 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
11220 msgstr "תאריך"
11222 #. SCRIPT
11223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
11224 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
11225 msgstr ""
11227 #. SCRIPT
11228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:1
11229 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
11230 msgstr ""
11232 #. SCRIPT
11233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11234 #, fuzzy
11235 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
11236 msgstr "תאריך"
11238 #. SCRIPT
11239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
11240 #, fuzzy
11241 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
11242 msgstr "תאריך"
11244 #. SCRIPT
11245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11246 msgid ""
11247 "Are you sure you want to delete this patron both from the local database and "
11248 "from the Norwegian national patron database? This cannot be undone."
11249 msgstr ""
11251 #. SCRIPT
11252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11253 msgid ""
11254 "Are you sure you want to delete this patron from the Norwegian national "
11255 "patron database? This cannot be undone."
11256 msgstr ""
11258 #. SCRIPT
11259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
11260 #, fuzzy
11261 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
11262 msgstr "תאריך"
11264 #. SCRIPT
11265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11266 #, fuzzy
11267 msgid ""
11268 "Are you sure you want to delete this patron from the local database? This "
11269 "cannot be undone."
11270 msgstr "תאריך"
11272 #. SCRIPT
11273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:29
11274 msgid ""
11275 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
11276 msgstr ""
11278 #. SCRIPT
11279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11280 msgid "Are you sure you want to delete this patron? This cannot be undone."
11281 msgstr ""
11283 #. SCRIPT
11284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
11285 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
11286 msgstr ""
11288 #. SCRIPT
11289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:1
11290 #, fuzzy
11291 msgid "Are you sure you want to delete this rotating collection?"
11292 msgstr "תאריך"
11294 #. SCRIPT
11295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
11296 #, fuzzy
11297 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
11298 msgstr "תאריך"
11300 #. SCRIPT
11301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
11302 #, fuzzy
11303 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
11304 msgstr "תאריך"
11306 #. SCRIPT
11307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
11308 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
11309 msgstr ""
11311 #. For the first occurrence,
11312 #. SCRIPT
11313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:22
11314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
11315 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
11316 msgstr ""
11318 #. SCRIPT
11319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:7
11320 #, fuzzy
11321 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
11322 msgstr "תאריך"
11324 #. SCRIPT
11325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1
11326 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
11327 msgstr ""
11329 #. For the first occurrence,
11330 #. SCRIPT
11331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
11332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
11333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
11334 #, fuzzy
11335 msgid "Are you sure you want to delete this?"
11336 msgstr "תאריך"
11338 #. SCRIPT
11339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
11340 #, fuzzy
11341 msgid "Are you sure you want to do this?"
11342 msgstr "תאריך"
11344 #. SCRIPT
11345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
11346 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
11347 msgstr ""
11349 #. SCRIPT
11350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:54
11351 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
11352 msgstr ""
11354 #. SCRIPT
11355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11356 #, fuzzy
11357 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
11358 msgstr "תאריך"
11360 #. SCRIPT
11361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
11362 #, fuzzy
11363 msgid "Are you sure you want to remove card number(s): %s from this batch?"
11364 msgstr "תאריך"
11366 #. SCRIPT
11367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:54
11368 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
11369 msgstr ""
11371 #. SCRIPT
11372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
11373 #, fuzzy
11374 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
11375 msgstr "תאריך"
11377 #. SCRIPT
11378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
11379 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
11380 msgstr ""
11382 #. SCRIPT
11383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
11384 #, fuzzy
11385 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
11386 msgstr "תאריך"
11388 #. SCRIPT
11389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
11390 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
11391 msgstr ""
11393 #. SCRIPT
11394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
11395 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
11396 msgstr ""
11398 #. SCRIPT
11399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11400 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
11401 msgstr ""
11403 #. SCRIPT
11404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:69
11405 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
11406 msgstr ""
11408 #. For the first occurrence,
11409 #. SCRIPT
11410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
11411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
11412 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
11413 msgstr ""
11415 #. SCRIPT
11416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:29
11417 msgid ""
11418 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
11419 "undone."
11420 msgstr ""
11422 #. SCRIPT
11423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
11424 #, fuzzy
11425 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
11426 msgstr "תאריך"
11428 #. SCRIPT
11429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11430 msgid ""
11431 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
11432 "be undone."
11433 msgstr ""
11435 #. SCRIPT
11436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:7
11437 msgid ""
11438 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
11439 "undone!"
11440 msgstr ""
11442 #. For the first occurrence,
11443 #. SCRIPT
11444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
11445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
11446 #, fuzzy
11447 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
11448 msgstr "תאריך"
11450 #. SCRIPT
11451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
11452 #, fuzzy
11453 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
11454 msgstr "תאריך"
11456 #. SCRIPT
11457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
11458 #, fuzzy
11459 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
11460 msgstr "תאריך"
11462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
11463 #, c-format
11464 msgid "Area"
11465 msgstr ""
11467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:236
11468 #, c-format
11469 msgid "Area:"
11470 msgstr ""
11472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
11473 #, c-format
11474 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
11475 msgstr ""
11477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
11478 #, c-format
11479 msgid "Arnaud Laurin"
11480 msgstr ""
11482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:153
11483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:155
11484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:301
11485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:303
11486 #, c-format
11487 msgid "Arrived"
11488 msgstr ""
11490 #. %1$s:  IF ( mysql ) 
11491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
11492 #, c-format
11493 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. Need help? See %s"
11494 msgstr ""
11496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:160
11497 #, c-format
11498 msgid "Asked "
11499 msgstr ""
11501 #. For the first occurrence,
11502 #. SCRIPT
11503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:6
11504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
11505 msgid "At least two records must be selected for merging."
11506 msgstr ""
11508 #. For the first occurrence,
11509 #. %1$s:  subscription.branchname 
11510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:886
11511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:887
11512 #, c-format
11513 msgid "At library: %s"
11514 msgstr ""
11516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
11517 #, c-format
11518 msgid "Athens County Public Libraries"
11519 msgstr ""
11521 #. %1$s:  bibliotitle |html 
11522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
11523 #, fuzzy, c-format
11524 msgid "Attach an item to %s"
11525 msgstr "$s פריטים"
11527 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
11528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
11529 #, fuzzy, c-format
11530 msgid "Attach an item%s to "
11531 msgstr "$s פריטים "
11533 #. INPUT type=submit
11534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
11535 msgid "Attach another item"
11536 msgstr ""
11538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:186
11539 #, c-format
11540 msgid "Attach item"
11541 msgstr ""
11543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:657
11544 #, c-format
11545 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
11546 msgstr ""
11548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:735
11549 #, fuzzy, c-format
11550 msgid "Attention:"
11551 msgstr "אוסף:"
11553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
11554 #, c-format
11555 msgid "Attila Kinali"
11556 msgstr ""
11558 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value 
11559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:247
11560 #, c-format
11561 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
11562 msgstr ""
11564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:350
11565 #, c-format
11566 msgid "Attribute: "
11567 msgstr ""
11569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:75
11570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:114
11571 #, c-format
11572 msgid "Audio alerts"
11573 msgstr ""
11575 #. SCRIPT
11576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11577 msgid "Aug"
11578 msgstr ""
11580 #. For the first occurrence,
11581 #. SCRIPT
11582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
11584 #, c-format
11585 msgid "August"
11586 msgstr ""
11588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:100
11589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:130
11590 #, fuzzy, c-format
11591 msgid "Auth"
11592 msgstr "סופר"
11594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:119
11595 #, c-format
11596 msgid "Auth field copied"
11597 msgstr ""
11599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:187
11600 #, c-format
11601 msgid "Auth value"
11602 msgstr ""
11604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:298
11605 #, c-format
11606 msgid "Auth value:"
11607 msgstr ""
11609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:209
11610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
11611 #, fuzzy, c-format
11612 msgid "Authid"
11613 msgstr "סופר"
11615 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
11616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
11617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
11619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:27
11620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
11621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
11622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:183
11623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:58
11624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
11625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
11626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:168
11627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:414
11628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:415
11629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
11630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
11631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
11632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:418
11633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:549
11634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:648
11635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:168
11636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:313
11637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
11638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:216
11639 #, c-format
11640 msgid "Author"
11641 msgstr "סופר"
11643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
11644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
11645 #, fuzzy, c-format
11646 msgid "Author (A-Z)"
11647 msgstr "סופר"
11649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
11650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
11651 #, fuzzy, c-format
11652 msgid "Author (Z-A)"
11653 msgstr "סופר"
11655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:117
11656 #, fuzzy, c-format
11657 msgid "Author (any): "
11658 msgstr "סופר: "
11660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:119
11661 #, fuzzy, c-format
11662 msgid "Author (corporate): "
11663 msgstr "סופר: "
11665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:120
11666 #, c-format
11667 msgid "Author (meeting/conference): "
11668 msgstr ""
11670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:118
11671 #, fuzzy, c-format
11672 msgid "Author (personal): "
11673 msgstr "סופר: "
11675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:185
11676 #, fuzzy, c-format
11677 msgid "Author(s)"
11678 msgstr "סופר:"
11680 #. For the first occurrence,
11681 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
11682 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
11683 #. %3$s:  END 
11684 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
11685 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
11686 #. %6$s:  END 
11687 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
11688 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
11689 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
11690 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
11691 #. %11$s:  END 
11692 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
11693 #. %13$s:  END 
11694 #. %14$s:  END 
11695 #. %15$s:  END 
11696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:42
11697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:38
11698 #, fuzzy, c-format
11699 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
11700 msgstr "%s %s (%s) "
11702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
11703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:85
11704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:134
11705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:209
11706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
11707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:671
11708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:154
11709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:336
11710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1043
11711 #, c-format
11712 msgid "Author:"
11713 msgstr "סופר:"
11715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:63
11716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:118
11717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
11718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
11719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:154
11720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:55
11721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:321
11722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324
11723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
11724 #, fuzzy, c-format
11725 msgid "Author: "
11726 msgstr "סופר: "
11728 #. %1$s:  author 
11729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:256
11730 #, fuzzy, c-format
11731 msgid "Author: %s"
11732 msgstr "סופר:"
11734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:92
11735 #, fuzzy, c-format
11736 msgid "Authorised value category"
11737 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
11739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:132
11740 #, fuzzy, c-format
11741 msgid "Authorised value category: "
11742 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
11744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:46
11745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:55
11746 #, fuzzy, c-format
11747 msgid "Authorised values category"
11748 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
11750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
11751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
11752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
11753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:65
11754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
11755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
11756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
11757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
11758 #, fuzzy, c-format
11759 msgid "Authorities"
11760 msgstr "סופר"
11762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:131
11763 #, fuzzy, c-format
11764 msgid "Authorities tables"
11765 msgstr "סופר"
11767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:122
11768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:120
11769 #, fuzzy, c-format
11770 msgid "Authorities: "
11771 msgstr "סופר"
11773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:182
11774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:232
11775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:93
11776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:164
11777 #, fuzzy, c-format
11778 msgid "Authority"
11779 msgstr "סופר"
11781 #. %1$s:  authid 
11782 #. %2$s:  authtypetext 
11783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:90
11784 #, fuzzy, c-format
11785 msgid "Authority #%s (%s)"
11786 msgstr "סופר:"
11788 #. %1$s:  loopro.object 
11789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:198
11790 #, fuzzy, c-format
11791 msgid "Authority %s"
11792 msgstr "סופר"
11794 #. A
11795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
11796 #, fuzzy
11797 msgid "Authority Control"
11798 msgstr "חיפוש מורשה"
11800 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
11801 #. %2$s:  authtypecode 
11802 #. %3$s:  ELSE 
11803 #. %4$s:  END 
11804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:71
11805 #, c-format
11806 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
11807 msgstr ""
11809 #. %1$s:  tagfield | html 
11810 #. %2$s:  authtypecode | html
11811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:263
11812 #, c-format
11813 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
11814 msgstr ""
11816 #. %1$s:  tagfield | html 
11817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:21
11818 #, c-format
11819 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
11820 msgstr ""
11822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:159
11823 #, fuzzy, c-format
11824 msgid "Authority Type"
11825 msgstr "חיפוש מורשה"
11827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:77
11828 #, c-format
11829 msgid "Authority field to copy: "
11830 msgstr ""
11832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
11833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
11834 #, fuzzy, c-format
11835 msgid "Authority record"
11836 msgstr "מורשה"
11838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:16
11839 #, c-format
11840 msgid "Authority search"
11841 msgstr "חיפוש מורשה"
11843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:55
11844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
11845 #, c-format
11846 msgid "Authority search results"
11847 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
11849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:60
11850 #, fuzzy, c-format
11851 msgid "Authority type"
11852 msgstr "חיפוש מורשה"
11854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
11855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:65
11856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
11857 #, fuzzy, c-format
11858 msgid "Authority type: "
11859 msgstr "חיפוש מורשה "
11861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44
11862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
11863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
11864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:16
11865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
11866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
11867 #, fuzzy, c-format
11868 msgid "Authority types"
11869 msgstr "חיפוש מורשה"
11871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:300
11872 #, fuzzy, c-format
11873 msgid "Authority:"
11874 msgstr "סופר:"
11876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:211
11877 #, fuzzy, c-format
11878 msgid "Authorized"
11879 msgstr "סופר"
11881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250
11882 #, fuzzy, c-format
11883 msgid "Authorized value"
11884 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
11886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
11887 #, fuzzy, c-format
11888 msgid "Authorized value category: "
11889 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
11891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:190
11892 #, c-format
11893 msgid ""
11894 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
11895 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
11896 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
11897 msgstr ""
11899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:322
11900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:173
11901 #, fuzzy, c-format
11902 msgid "Authorized value:"
11903 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
11905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:90
11906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:96
11907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
11908 #, fuzzy, c-format
11909 msgid "Authorized value: "
11910 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
11912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
11913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
11914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:169
11915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
11916 #, fuzzy, c-format
11917 msgid "Authorized values"
11918 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
11920 #. %1$s:  category 
11921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:243
11922 #, c-format
11923 msgid "Authorized values for category %s:"
11924 msgstr ""
11926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:14
11927 #, fuzzy, c-format
11928 msgid "Authors"
11929 msgstr "סופר"
11931 #. INPUT type=button
11932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:197
11933 msgid "Auto-fill row"
11934 msgstr ""
11936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:159
11937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
11938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:653
11939 #, fuzzy, c-format
11940 msgid "Automatic renewal"
11941 msgstr "סיסמא נוכחית:"
11943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
11944 #, fuzzy, c-format
11945 msgid "Availability"
11946 msgstr "זמין"
11948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:99
11949 #, fuzzy, c-format
11950 msgid "Available call numbers"
11951 msgstr "זמין"
11953 #. INPUT type=text
11954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:159
11955 #, fuzzy
11956 msgid "Available copy"
11957 msgstr "זמין"
11959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:100
11960 #, fuzzy, c-format
11961 msgid "Available copy numbers"
11962 msgstr "זמין"
11964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:101
11965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:160
11966 #, fuzzy, c-format
11967 msgid "Available enumeration"
11968 msgstr "זמין"
11970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
11971 #, fuzzy, c-format
11972 msgid "Available itypes"
11973 msgstr "זמין"
11975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:103
11976 #, fuzzy, c-format
11977 msgid "Available locations"
11978 msgstr "זמין"
11980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:81
11981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:143
11982 #, fuzzy, c-format
11983 msgid "Available since"
11984 msgstr "זמין"
11986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
11987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:53
11988 #, c-format
11989 msgid "Average checkout period"
11990 msgstr ""
11992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
11993 #, c-format
11994 msgid "Average checkout period statistics"
11995 msgstr ""
11997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
11998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
11999 #, c-format
12000 msgid "Average loan time"
12001 msgstr ""
12003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:219
12004 #, c-format
12005 msgid "BIBTEX"
12006 msgstr ""
12008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:810
12009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:69
12010 #, c-format
12011 msgid "BLOCKED"
12012 msgstr ""
12014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
12015 #, c-format
12016 msgid "BSD License"
12017 msgstr ""
12019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
12020 #, c-format
12021 msgid "BT"
12022 msgstr ""
12024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:420
12025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:423
12026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:519
12027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
12028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:85
12029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:139
12030 #, c-format
12031 msgid "Back"
12032 msgstr ""
12034 #. For the first occurrence,
12035 #. %1$s:  ELSE 
12036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:163
12037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:166
12038 #, c-format
12039 msgid "Back %s "
12040 msgstr ""
12042 #. INPUT type=submit
12043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:304
12044 msgid "Back to System Preferences"
12045 msgstr ""
12047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
12048 #, fuzzy, c-format
12049 msgid "Back to Tools"
12050 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
12052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:36
12053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:20
12054 #, fuzzy, c-format
12055 msgid "Back to biblio"
12056 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
12058 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
12059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:22
12060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:79
12061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:245
12062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
12063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
12064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
12065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
12066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:956
12067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
12068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:715
12069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:733
12070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
12071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:114
12072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
12073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:106
12074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:169
12075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
12076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:597
12077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:6
12078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
12079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:465
12080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:372
12081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
12082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:78
12083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
12084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:427
12085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:177
12086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:220
12087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
12088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:59
12089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:52
12090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
12091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:247
12092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:104
12093 #, c-format
12094 msgid "Barcode"
12095 msgstr "ברקוד"
12097 #. %1$s:  barcode 
12098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:25
12099 #, fuzzy, c-format
12100 msgid "Barcode %s"
12101 msgstr "ברקוד"
12103 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode 
12104 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
12105 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
12106 #. %4$s:  END 
12107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
12108 #, fuzzy, c-format
12109 msgid "Barcode %s %s%s %s"
12110 msgstr "%s %s (%s)"
12112 #. For the first occurrence,
12113 #. %1$s:  overduesloo.barcode 
12114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
12115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:124
12116 #, fuzzy, c-format
12117 msgid "Barcode : %s "
12118 msgstr "ברקוד "
12120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:127
12121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
12122 #, fuzzy, c-format
12123 msgid "Barcode file: "
12124 msgstr "ברקוד "
12126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86
12127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:40
12128 #, c-format
12129 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
12130 msgstr ""
12132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:422
12133 #, fuzzy, c-format
12134 msgid "Barcode not found"
12135 msgstr "תוכן העניינים"
12137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1015
12138 #, fuzzy, c-format
12139 msgid "Barcode submitted"
12140 msgstr "ברקוד"
12142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:122
12143 #, fuzzy, c-format
12144 msgid "Barcode type"
12145 msgstr "ברקוד "
12147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:402
12148 #, fuzzy, c-format
12149 msgid "Barcode type: "
12150 msgstr "ברקוד "
12152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
12153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:501
12154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:680
12155 #, fuzzy, c-format
12156 msgid "Barcode:"
12157 msgstr "ברקוד"
12159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
12160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
12161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
12162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:102
12163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
12164 #, fuzzy, c-format
12165 msgid "Barcode: "
12166 msgstr "ברקוד "
12168 #. For the first occurrence,
12169 #. %1$s:  issueloo.barcode 
12170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:27
12171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:38
12172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:52
12173 #, fuzzy, c-format
12174 msgid "Barcode: %s"
12175 msgstr "ברקוד"
12177 #. For the first occurrence,
12178 #. %1$s:  reserveloo.barcode 
12179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:96
12180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:158
12181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
12182 #, fuzzy, c-format
12183 msgid "Barcode: %s "
12184 msgstr "ברקוד "
12186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:74
12187 #, c-format
12188 msgid "Barcodes not found"
12189 msgstr ""
12191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
12192 #, c-format
12193 msgid "Barry Cannon"
12194 msgstr ""
12196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
12197 #, c-format
12198 msgid "Bart Jorgensen"
12199 msgstr ""
12201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
12202 #, c-format
12203 msgid "Barton Chittenden"
12204 msgstr ""
12206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:297
12207 #, c-format
12208 msgid "Base-level allocated"
12209 msgstr ""
12211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
12212 #, fuzzy, c-format
12213 msgid "Base-level available"
12214 msgstr "זמין"
12216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:298
12217 #, fuzzy, c-format
12218 msgid "Base-level ordered"
12219 msgstr "תאריך"
12221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:300
12222 #, c-format
12223 msgid "Base-level spent"
12224 msgstr ""
12226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:219
12227 #, fuzzy, c-format
12228 msgid "Basic constraints"
12229 msgstr "תוכן העניינים"
12231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20
12232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
12233 #, fuzzy, c-format
12234 msgid "Basic parameters"
12235 msgstr "2 רבוענים"
12237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
12238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:480
12239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:942
12240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:124
12241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
12242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
12243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:333
12244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:159
12245 #, c-format
12246 msgid "Basket"
12247 msgstr ""
12249 #. For the first occurrence,
12250 #. %1$s:  basketno 
12251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
12252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
12253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
12254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
12255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
12256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
12257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
12258 #, c-format
12259 msgid "Basket %s"
12260 msgstr ""
12262 #. %1$s:  basketname|html 
12263 #. %2$s:  basketno 
12264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
12265 #, fuzzy, c-format
12266 msgid "Basket %s (%s)"
12267 msgstr "%s %s (%s)"
12269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:65
12270 #, fuzzy, c-format
12271 msgid "Basket (#)"
12272 msgstr "%s %s (%s)"
12274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:479
12275 #, c-format
12276 msgid "Basket :"
12277 msgstr ""
12279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
12280 #, fuzzy, c-format
12281 msgid "Basket created by: "
12282 msgstr "מורשה "
12284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:160
12285 #, fuzzy, c-format
12286 msgid "Basket creator"
12287 msgstr "חיפוש מורשה"
12289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
12290 #, fuzzy, c-format
12291 msgid "Basket deleted"
12292 msgstr "תאריך"
12294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:226
12295 #, fuzzy, c-format
12296 msgid "Basket details"
12297 msgstr "פרטים:"
12299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:941
12300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:125
12301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
12302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
12303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:161
12304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:106
12305 #, c-format
12306 msgid "Basket group"
12307 msgstr ""
12309 #. %1$s:  name 
12310 #. %2$s:  basketgroupid 
12311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:150
12312 #, fuzzy, c-format
12313 msgid "Basket group %s (%s) for "
12314 msgstr "%s %s (%s)"
12316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:359
12317 #, c-format
12318 msgid "Basket group billing place:"
12319 msgstr ""
12321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
12322 #, c-format
12323 msgid "Basket group delivery placename:"
12324 msgstr ""
12326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:483
12327 #, fuzzy, c-format
12328 msgid "Basket group name :"
12329 msgstr "%s %s (%s)"
12331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:193
12332 #, c-format
12333 msgid "Basket group name:"
12334 msgstr ""
12336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
12337 #, fuzzy, c-format
12338 msgid "Basket group search"
12339 msgstr "חיפוש מורשה"
12341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:320
12342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
12343 #, c-format
12344 msgid "Basket group:"
12345 msgstr ""
12347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
12348 #, fuzzy, c-format
12349 msgid "Basket grouping"
12350 msgstr "%s %s (%s)"
12352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:304
12353 #, c-format
12354 msgid "Basket grouping for "
12355 msgstr ""
12357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
12358 #, c-format
12359 msgid "Basket groups"
12360 msgstr ""
12362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:48
12363 #, fuzzy, c-format
12364 msgid "Basket name: "
12365 msgstr "%s %s (%s) "
12367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:218
12368 #, fuzzy, c-format
12369 msgid "Basket search"
12370 msgstr "חיפוש מורשה"
12372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
12373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
12374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:61
12375 #, c-format
12376 msgid "Basket: "
12377 msgstr ""
12379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:240
12380 #, c-format
12381 msgid "Basketgroup: "
12382 msgstr ""
12384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
12385 #, c-format
12386 msgid "Baskets"
12387 msgstr ""
12389 #. %1$s:  booksellertoname 
12390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:61
12391 #, fuzzy, c-format
12392 msgid "Baskets for %s"
12393 msgstr "%s %s (%s)"
12395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:260
12396 #, c-format
12397 msgid "Baskets in this group:"
12398 msgstr ""
12400 #. %1$s:  batchid 
12401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
12402 #, fuzzy, c-format
12403 msgid "Batch %s"
12404 msgstr "פרטים:"
12406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:131
12407 #, fuzzy, c-format
12408 msgid "Batch ID"
12409 msgstr "פרטים:"
12411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:70
12412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:46
12413 #, fuzzy, c-format
12414 msgid "Batch check out"
12415 msgstr "(צא)"
12417 #. %1$s:  IF borrowernumber 
12418 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
12419 #. %3$s:  END 
12420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:103
12421 #, c-format
12422 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
12423 msgstr ""
12425 #. %1$s:  IF borrowernumber 
12426 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
12427 #. %3$s:  END 
12428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:106
12429 #, fuzzy, c-format
12430 msgid "Batch checkout information %s for %s %s"
12431 msgstr "אוסף: "
12433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:155
12434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:330
12435 #, fuzzy, c-format
12436 msgid "Batch delete"
12437 msgstr "תאריך"
12439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
12440 #, c-format
12441 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
12442 msgstr ""
12444 #. %1$s:  IF ( del ) 
12445 #. %2$s:  ELSE 
12446 #. %3$s:  END 
12447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
12448 #, c-format
12449 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
12450 msgstr ""
12452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:54
12453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:120
12454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:31
12455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
12456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
12457 #, c-format
12458 msgid "Batch item deletion"
12459 msgstr ""
12461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
12462 #, fuzzy, c-format
12463 msgid "Batch item deletion results"
12464 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
12466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
12467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:125
12468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
12469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:58
12470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
12471 #, fuzzy, c-format
12472 msgid "Batch item modification"
12473 msgstr "סיווג: %s"
12475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
12476 #, fuzzy, c-format
12477 msgid "Batch item modification results"
12478 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
12480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
12481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
12482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:56
12483 #, fuzzy, c-format
12484 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
12485 msgstr "סיווג: %s"
12487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
12488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
12489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:124
12490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:132
12491 #, fuzzy, c-format
12492 msgid "Batch patron modification"
12493 msgstr "סיווג: %s"
12495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:177
12496 #, c-format
12497 msgid "Batch patrons modification"
12498 msgstr ""
12500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:179
12501 #, fuzzy, c-format
12502 msgid "Batch patrons results"
12503 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
12505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
12506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:130
12507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:74
12508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:81
12509 #, fuzzy, c-format
12510 msgid "Batch record deletion"
12511 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
12513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
12514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:135
12515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:79
12516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
12517 #, fuzzy, c-format
12518 msgid "Batch record modification"
12519 msgstr "סיווג: %s"
12521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:173
12522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:162
12523 #, fuzzy, c-format
12524 msgid "Batches"
12525 msgstr "פרטים:"
12527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
12528 #, c-format
12529 msgid ""
12530 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
12531 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
12532 msgstr ""
12534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
12535 #, c-format
12536 msgid ""
12537 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
12538 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
12539 msgstr ""
12541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:269
12542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:432
12543 #, c-format
12544 msgid "Before"
12545 msgstr ""
12547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
12548 #, c-format
12549 msgid ""
12550 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
12551 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
12552 "administrator and located in your "
12553 msgstr ""
12555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:155
12556 #, c-format
12557 msgid "Beginning date:"
12558 msgstr ""
12560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:258
12561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:800
12562 #, c-format
12563 msgid "Begins with"
12564 msgstr ""
12566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:242
12567 #, c-format
12568 msgid "Behavior"
12569 msgstr ""
12571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
12572 #, c-format
12573 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
12574 msgstr ""
12576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
12577 #, c-format
12578 msgid "Benjamin Rokseth"
12579 msgstr ""
12581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:307
12582 #, c-format
12583 msgid "Bernardo González Kriegel"
12584 msgstr ""
12586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
12587 #, c-format
12588 msgid ""
12589 "Bernardo González Kriegel (3.14 - 3.20 Translation Manager; 3.10 Release "
12590 "Maintainer)"
12591 msgstr ""
12593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
12594 #, c-format
12595 msgid "BibLibre, France"
12596 msgstr ""
12598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:48
12599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
12600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:119
12601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
12602 #, c-format
12603 msgid "BibTex"
12604 msgstr ""
12606 #. %1$s:  loopro.object 
12607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:189
12608 #, fuzzy, c-format
12609 msgid "Biblio %s"
12610 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
12612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:94
12613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
12614 #, fuzzy, c-format
12615 msgid "Biblio count"
12616 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12618 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
12619 #, fuzzy, c-format
12620 msgid "Biblio number"
12621 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12623 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
12624 #, fuzzy, c-format
12625 msgid "Biblio number (internal)"
12626 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12628 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
12629 #, fuzzy, c-format
12630 msgid "Biblio-level item type"
12631 msgstr "סמן הכל"
12633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
12634 #, fuzzy, c-format
12635 msgid "Biblio:"
12636 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
12639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:230
12640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:163
12641 #, fuzzy, c-format
12642 msgid "Bibliographic"
12643 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:101
12646 #, c-format
12647 msgid "Bibliographic data to print"
12648 msgstr ""
12650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:206
12651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:324
12652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
12653 #, fuzzy, c-format
12654 msgid "Bibliographic information"
12655 msgstr "פרטי איש קשר"
12657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:226
12658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:229
12659 #, fuzzy, c-format
12660 msgid "Bibliographic record"
12661 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12663 #. %1$s:  object 
12664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:221
12665 #, fuzzy, c-format
12666 msgid "Bibliographic record %s"
12667 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119
12670 #, fuzzy, c-format
12671 msgid "Bibliographic: "
12672 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
12675 #, c-format
12676 msgid "Bibliographies"
12677 msgstr ""
12679 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
12680 #, fuzzy, c-format
12681 msgid "Biblioitem number"
12682 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12684 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
12685 #, c-format
12686 msgid "Biblioitem number (internal)"
12687 msgstr ""
12689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:145
12690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:183
12691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:158
12692 #, fuzzy, c-format
12693 msgid "Biblionumber"
12694 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
12697 #, fuzzy, c-format
12698 msgid "Biblionumber:"
12699 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
12702 #, fuzzy, c-format
12703 msgid "Biblios in reservoir"
12704 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:121
12707 #, fuzzy, c-format
12708 msgid "Biblios: "
12709 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
12712 #, c-format
12713 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
12714 msgstr ""
12716 #. %1$s:  firstname 
12717 #. %2$s:  surname 
12718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:32
12719 #, fuzzy, c-format
12720 msgid "Bill to: %s %s "
12721 msgstr "%s, %s "
12723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:110
12724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
12725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:314
12726 #, c-format
12727 msgid "Billing date"
12728 msgstr ""
12730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:82
12731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:185
12732 #, fuzzy, c-format
12733 msgid "Billing date:"
12734 msgstr "כתובת אימייל:"
12736 #. %1$s:  IF billingdateto 
12737 #. %2$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
12738 #. %3$s:  billingdateto | $KohaDates 
12739 #. %4$s:  ELSE 
12740 #. %5$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
12741 #. %6$s:  END 
12742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:234
12743 #, c-format
12744 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
12745 msgstr ""
12747 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
12748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:244
12749 #, c-format
12750 msgid "Billing date: All until %s "
12751 msgstr ""
12753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
12754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:357
12755 #, fuzzy, c-format
12756 msgid "Billing place"
12757 msgstr "חיפוש במילון"
12759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:260
12760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:53
12761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:201
12762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:210
12763 #, fuzzy, c-format
12764 msgid "Billing place:"
12765 msgstr "חיפוש במילון"
12767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
12768 #, c-format
12769 msgid "Biography"
12770 msgstr ""
12772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
12773 #, c-format
12774 msgid ""
12775 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
12776 msgstr ""
12778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:256
12779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:258
12780 #, c-format
12781 msgid "Block "
12782 msgstr ""
12784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:247
12785 #, fuzzy, c-format
12786 msgid "Block expired patrons"
12787 msgstr "סמן הכל"
12789 #. SCRIPT
12790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
12791 msgid "Blocked!"
12792 msgstr ""
12794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:573
12795 #, c-format
12796 msgid "Book drop mode"
12797 msgstr ""
12799 #. %1$s:  dropboxdate 
12800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:511
12801 #, c-format
12802 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
12803 msgstr ""
12805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:755
12806 #, c-format
12807 msgid "Book fund:"
12808 msgstr ""
12810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
12811 #, c-format
12812 msgid "Bookseller invoice no: "
12813 msgstr ""
12815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
12816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
12817 #, c-format
12818 msgid "Bootstrap"
12819 msgstr ""
12821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:107
12822 #, c-format
12823 msgid "Borrower"
12824 msgstr ""
12826 #. SCRIPT
12827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:8
12828 msgid "Borrower '%s' added."
12829 msgstr ""
12831 #. SCRIPT
12832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:8
12833 msgid "Borrower '%s' is already in the list."
12834 msgstr ""
12836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:35
12837 #, c-format
12838 msgid ""
12839 "Borrower has reserves: they will be canceled if the discharge is generated."
12840 msgstr ""
12842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:222
12843 #, fuzzy, c-format
12844 msgid "Borrower name"
12845 msgstr "מספר כרטיס:"
12847 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
12848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:31
12849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:33
12850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:224
12851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:427
12852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:429
12853 #, fuzzy, c-format
12854 msgid "Borrower number"
12855 msgstr "מספר כרטיס:"
12857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:69
12858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:350
12859 #, fuzzy, c-format
12860 msgid "Borrowernumber: "
12861 msgstr "מספר כרטיס: "
12863 #. SCRIPT
12864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
12865 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
12866 msgstr ""
12868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:207
12869 #, c-format
12870 msgid ""
12871 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
12872 "to be saved."
12873 msgstr ""
12875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
12876 #, fuzzy, c-format
12877 msgid "Braille"
12878 msgstr "זמין"
12880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
12881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
12882 #, c-format
12883 msgid "Branch"
12884 msgstr ""
12886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:296
12887 #, fuzzy, c-format
12888 msgid "Branches limitation"
12889 msgstr "חיפוש במילון"
12891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:233
12892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:194
12893 #, fuzzy, c-format
12894 msgid "Branches limitation: "
12895 msgstr "חיפוש במילון "
12897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:395
12898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
12899 #, fuzzy, c-format
12900 msgid "Branches limitations"
12901 msgstr "חיפוש במילון"
12903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
12904 #, c-format
12905 msgid "Brandon Haveman"
12906 msgstr ""
12908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
12909 #, c-format
12910 msgid "Brendan A. Gallagher (3.14 - 3.20 QA Team Member)"
12911 msgstr ""
12913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
12914 #, c-format
12915 msgid "Brendan Gallagher"
12916 msgstr ""
12918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
12919 #, c-format
12920 msgid "Brendon Ford"
12921 msgstr ""
12923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
12924 #, c-format
12925 msgid "Brett Wilkins"
12926 msgstr ""
12928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
12929 #, c-format
12930 msgid "Brian Engard"
12931 msgstr ""
12933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
12934 #, c-format
12935 msgid "Brian Harrington"
12936 msgstr ""
12938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
12939 #, c-format
12940 msgid "Brian Norris"
12941 msgstr ""
12943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
12944 #, c-format
12945 msgid "Brice Sanchez"
12946 msgstr ""
12948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
12949 #, c-format
12950 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
12951 msgstr ""
12953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
12954 #, fuzzy, c-format
12955 msgid "Brief display"
12956 msgstr "תצוגת תקציר"
12958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
12959 #, c-format
12960 msgid "Brig C. McCoy"
12961 msgstr ""
12963 #. ABBR
12964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
12965 msgid "Broader Term"
12966 msgstr ""
12968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
12969 #, c-format
12970 msgid "Brooke Johnson"
12971 msgstr ""
12973 #. For the first occurrence,
12974 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
12975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:332
12976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:201
12977 #, c-format
12978 msgid "Browse by last name: %s "
12979 msgstr ""
12981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:67
12982 #, fuzzy, c-format
12983 msgid "Browse system logs"
12984 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
12986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:83
12987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:91
12988 #, fuzzy, c-format
12989 msgid "Browse the system logs"
12990 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
12992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
12993 #, c-format
12994 msgid "Bruno Toumi"
12995 msgstr ""
12997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
12998 #, fuzzy, c-format
12999 msgid "Budget "
13000 msgstr "%s %s (%s)"
13002 #. For the first occurrence,
13003 #. %1$s:  budget.budget_period_description 
13004 #. %2$s:  budget.budget_period_id 
13005 #. %3$s:  UNLESS budget.budget_period_active 
13006 #. %4$s:  END 
13007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
13008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:182
13009 #, c-format
13010 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
13011 msgstr ""
13013 #. SCRIPT
13014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
13015 #, fuzzy
13016 msgid "Budget description missing"
13017 msgstr "תיאור"
13019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:479
13020 #, fuzzy, c-format
13021 msgid "Budget id"
13022 msgstr "%s %s (%s)"
13024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:539
13025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:576
13026 #, fuzzy, c-format
13027 msgid "Budget name"
13028 msgstr "%s %s (%s)"
13030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:294
13031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:151
13032 #, fuzzy, c-format
13033 msgid "Budget period description"
13034 msgstr "תיאור"
13036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:676
13037 #, fuzzy, c-format
13038 msgid "Budget:"
13039 msgstr "%s %s (%s)"
13041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:597
13042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:331
13043 #, c-format
13044 msgid "Budgeted cost: "
13045 msgstr ""
13047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
13048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
13049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
13050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:229
13051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
13052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:240
13053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:244
13054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:69
13055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
13056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
13057 #, c-format
13058 msgid "Budgets"
13059 msgstr ""
13061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:248
13062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:524
13063 #, c-format
13064 msgid "Budgets administration"
13065 msgstr ""
13067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
13068 #, c-format
13069 msgid "Bug wranglers:"
13070 msgstr ""
13072 #. INPUT type=submit
13073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:382
13074 msgid "Build a new report"
13075 msgstr ""
13077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:396
13078 #, c-format
13079 msgid "Build a new report?"
13080 msgstr ""
13082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
13083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:410
13084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:449
13085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:481
13086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:534
13087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:605
13088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:637
13089 #, c-format
13090 msgid "Build a report"
13091 msgstr ""
13093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:257
13094 #, c-format
13095 msgid "Build and run reports"
13096 msgstr ""
13098 #. INPUT type=submit name=submit
13099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:261
13100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:20
13101 #, c-format
13102 msgid "Build new"
13103 msgstr ""
13105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
13106 #, c-format
13107 msgid "Built-in offline circulation interface"
13108 msgstr ""
13110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
13111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:388
13112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:100
13113 #, c-format
13114 msgid "By"
13115 msgstr ""
13117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:407
13118 #, fuzzy, c-format
13119 msgid "By "
13120 msgstr "%s, %s "
13122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:83
13123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:131
13124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
13125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
13126 #, c-format
13127 msgid "By: "
13128 msgstr ""
13130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
13131 #, c-format
13132 msgid "ByWater Solutions, USA"
13133 msgstr ""
13135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
13136 #, c-format
13137 msgid "Bytes"
13138 msgstr ""
13140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
13141 #, c-format
13142 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
13143 msgstr ""
13145 #. %1$s:  cookie 
13146 #. %2$s:  interface 
13147 #. %3$s:  interface 
13148 #. %4$s:  interface 
13149 #. %5$s:  interface 
13150 #. %6$s:  interface 
13151 #. %7$s:  interface 
13152 #. %8$s:  interface 
13153 #. %9$s:  interface 
13154 #. %10$s:  interface 
13155 #. %11$s:  interface 
13156 #. %12$s:  interface 
13157 #. %13$s:  interface 
13158 #. %14$s:  themelang 
13159 #. %15$s:  themelang 
13160 #. %16$s:  themelang 
13161 #. %17$s:  themelang 
13162 #. %18$s:  themelang 
13163 #. %19$s:  interface 
13164 #. %20$s:  themelang 
13165 #. %21$s:  themelang 
13166 #. %22$s:  interface 
13167 #. %23$s:  interface 
13168 #. %24$s:  interface 
13169 #. %25$s:  interface 
13170 #. %26$s:  interface 
13171 #. %27$s:  interface 
13172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
13173 #, c-format
13174 msgid ""
13175 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
13176 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
13177 "bootstrap.min.js %s/lib/jquery/images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/"
13178 "jquery/images/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui.css %s/lib/"
13179 "jquery/jquery-ui.js %s/lib/jquery/jquery.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
13180 "cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/"
13181 "shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/"
13182 "jquery.validate.min.js %s/css/print.css %s/css/staff-global.css %s/js/basket."
13183 "js %s/js/offlinecirc.js %s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/plugins/jquery-"
13184 "ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/lib/yui/skin."
13185 "css %s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/glyphicons-halflings-koha.png %s/"
13186 "prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg "
13187 "%s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
13188 "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
13189 "FALLBACK: "
13190 msgstr ""
13192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
13193 #, c-format
13194 msgid "CANMARC"
13195 msgstr ""
13197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
13198 #, c-format
13199 msgid "CATMARC"
13200 msgstr ""
13202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
13203 #, c-format
13204 msgid "CCF"
13205 msgstr ""
13207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
13208 #, c-format
13209 msgid "CD audio"
13210 msgstr ""
13212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
13213 #, c-format
13214 msgid "CD software"
13215 msgstr ""
13217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
13218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:443
13219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:235
13220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:313
13221 #, c-format
13222 msgid "CSV"
13223 msgstr ""
13225 #. For the first occurrence,
13226 #. %1$s:  csv_profile.profile 
13227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:50
13228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
13229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:121
13230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
13231 #, c-format
13232 msgid "CSV - %s"
13233 msgstr ""
13235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:166
13236 #, fuzzy, c-format
13237 msgid "CSV profile: "
13238 msgstr "סמן הכל"
13240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
13241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
13242 #, c-format
13243 msgid "CSV profiles"
13244 msgstr ""
13246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:108
13247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:220
13248 #, c-format
13249 msgid "CSV separator: "
13250 msgstr ""
13252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:316
13253 #, c-format
13254 msgid "Cache expiry (seconds)"
13255 msgstr ""
13257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:429
13258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:878
13259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:963
13260 #, c-format
13261 msgid "Cache expiry:"
13262 msgstr ""
13264 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
13265 #. %2$s:  from | $KohaDates 
13266 #. %3$s:  to | $KohaDates 
13267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
13268 #, c-format
13269 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
13270 msgstr ""
13272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
13273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
13274 #, c-format
13275 msgid "Calendar"
13276 msgstr ""
13278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
13279 #, fuzzy, c-format
13280 msgid "Calendar information"
13281 msgstr "פרטי איש קשר"
13283 #. OPTGROUP
13284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
13285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:39
13286 #, c-format
13287 msgid "Call Number"
13288 msgstr "מספר טלפון"
13290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
13291 #, fuzzy, c-format
13292 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
13293 msgstr "מספר טלפון"
13295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
13296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:933
13297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:719
13298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:737
13299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:462
13300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
13301 #, fuzzy, c-format
13302 msgid "Call no"
13303 msgstr "מספר טלפון"
13305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
13306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:468
13307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77
13308 #, fuzzy, c-format
13309 msgid "Call no."
13310 msgstr "מספר טלפון"
13312 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:151
13313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:113
13314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:553
13315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:161
13316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:278
13317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
13318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
13319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
13320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
13321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:955
13322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
13323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
13324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:158
13325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:107
13326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:171
13327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
13328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
13329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
13330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
13331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:427
13332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:551
13333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:650
13334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:433
13335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
13336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:226
13337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:64
13338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
13339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
13340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
13341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:103
13342 #, fuzzy, c-format
13343 msgid "Call number"
13344 msgstr "מספר טלפון"
13346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
13347 #, fuzzy, c-format
13348 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
13349 msgstr "מספר טלפון"
13351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
13352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
13353 #, fuzzy, c-format
13354 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
13355 msgstr "מספר טלפון"
13357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
13358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:100
13359 #, fuzzy, c-format
13360 msgid "Call number range"
13361 msgstr "מספר טלפון"
13363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
13364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:77
13365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:397
13366 #, fuzzy, c-format
13367 msgid "Call number:"
13368 msgstr "מספר טלפון"
13370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
13371 #, fuzzy, c-format
13372 msgid "Call numbers"
13373 msgstr "מספר טלפון"
13375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:26
13376 #, fuzzy, c-format
13377 msgid "Call numbers browser"
13378 msgstr "מספר טלפון"
13380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
13381 #, fuzzy, c-format
13382 msgid "Callnumber"
13383 msgstr "מספר טלפון"
13385 #. %1$s:  subscription.callnumber 
13386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:889
13387 #, fuzzy, c-format
13388 msgid "Callnumber: %s "
13389 msgstr "מספר טלפון "
13391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
13392 #, c-format
13393 msgid "Calyx, Australia"
13394 msgstr ""
13396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
13397 #, c-format
13398 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
13399 msgstr ""
13401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:611
13402 #, c-format
13403 msgid "Can be seen by everybody, but managed only by you."
13404 msgstr ""
13406 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
13407 #. %2$s:  error.cardnumber 
13408 #. %3$s:  END 
13409 #. %4$s:  error.borrowernumber 
13410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:202
13411 #, c-format
13412 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
13413 msgstr ""
13415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:524
13416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:290
13417 #, fuzzy, c-format
13418 msgid "Can't cancel order"
13419 msgstr "תאריך"
13421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:531
13422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:297
13423 #, c-format
13424 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
13425 msgstr ""
13427 #. SPAN
13428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:524
13429 msgid ""
13430 "Can't cancel order, ([% books_loo.holds_on_order %]) holds are linked with "
13431 "this order cancel holds first"
13432 msgstr ""
13434 #. SPAN
13435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:290
13436 msgid ""
13437 "Can't cancel order, ([% loop_order.holds_on_order %]) holds are linked with "
13438 "this order cancel holds first"
13439 msgstr ""
13441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:437
13442 #, c-format
13443 msgid "Can't cancel receipt "
13444 msgstr ""
13446 #. B
13447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:543
13448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:309
13449 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
13450 msgstr ""
13452 #. B
13453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:534
13454 msgid ""
13455 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items %] existing "
13456 "hold(s)"
13457 msgstr ""
13459 #. B
13460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:300
13461 msgid ""
13462 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items %] existing "
13463 "item(s)"
13464 msgstr ""
13466 #. B
13467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:537
13468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:303
13469 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
13470 msgstr ""
13472 #. B
13473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:540
13474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:306
13475 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
13476 msgstr ""
13478 #. SPAN
13479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:531
13480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:297
13481 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
13482 msgstr ""
13484 #. SCRIPT
13485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
13486 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
13487 msgstr ""
13489 #. SCRIPT
13490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
13491 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
13492 msgstr ""
13494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:266
13495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:86
13496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:155
13497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
13498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:164
13499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:200
13500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:262
13501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
13502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:118
13503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:361
13504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
13505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:87
13506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
13507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:532
13508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
13509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
13510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:110
13511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
13512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:374
13513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:376
13514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:410
13515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
13516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
13517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:364
13518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:457
13519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:121
13520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
13521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:47
13522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:315
13523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:614
13524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:639
13525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
13526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
13527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:201
13528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:72
13529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:181
13530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:120
13531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:70
13532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:162
13533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:364
13534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:65
13535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:102
13536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:131
13537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:270
13538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:78
13539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:141
13540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:185
13541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
13542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:171
13543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:202
13544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:136
13545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
13546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:111
13547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:171
13548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:35
13549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
13550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
13551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:490
13552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:494
13553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:498
13554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:502
13555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:506
13556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
13557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:438
13558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:609
13559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:92
13560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:61
13561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:184
13562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:83
13563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:111
13564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:42
13565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:66
13566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:815
13567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:159
13568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:92
13569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:128
13570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:550
13571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:164
13572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:165
13573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
13574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
13575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:194
13576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:222
13577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:117
13578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1008
13579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1128
13580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1130
13581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:75
13582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:159
13583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
13584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
13585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
13586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
13587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:597
13588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:600
13589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
13590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
13591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
13592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:204
13593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:638
13594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:136
13595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
13596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:122
13597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:124
13598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:634
13599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:637
13600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:639
13601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:348
13602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:294
13603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:46
13604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
13605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:196
13606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:168
13607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:384
13608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:897
13609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:983
13610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
13611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
13612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:539
13613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:384
13614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:153
13615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:128
13616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
13617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:230
13618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:157
13619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:233
13620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
13621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:212
13622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:136
13623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:437
13624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:170
13625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:367
13626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:153
13627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:64
13628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
13629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:312
13630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:383
13631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:52
13632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
13633 #, c-format
13634 msgid "Cancel"
13635 msgstr ""
13637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:336
13638 #, c-format
13639 msgid "Cancel Upload"
13640 msgstr ""
13642 #. INPUT type=submit
13643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:135
13644 msgid ""
13645 "Cancel [% IF TransferWhenCancelAllWaitingHolds %]and Transfer [% END %]All"
13646 msgstr ""
13648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
13649 #, c-format
13650 msgid "Cancel and return to order"
13651 msgstr ""
13653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:118
13654 #, fuzzy, c-format
13655 msgid "Cancel edit"
13656 msgstr "תאריך"
13658 #. INPUT type=submit
13659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:389
13660 msgid "Cancel filter"
13661 msgstr ""
13663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:341
13664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:347
13665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:116
13666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:176
13667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:240
13668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:547
13669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:814
13670 #, fuzzy, c-format
13671 msgid "Cancel hold"
13672 msgstr "תאריך"
13674 #. INPUT type=submit
13675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:174
13676 msgid "Cancel hold and return to : [% overloo.branchname %]"
13677 msgstr ""
13679 #. INPUT type=submit
13680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:114
13681 msgid "Cancel hold and return to : [% reserveloo.branchname %]"
13682 msgstr ""
13684 #. INPUT type=submit name=submit
13685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:966
13686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:503
13687 msgid "Cancel marked holds"
13688 msgstr ""
13690 #. SCRIPT
13691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
13692 #, fuzzy
13693 msgid "Cancel merge"
13694 msgstr "תאריך"
13696 #. INPUT type=button
13697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:852
13698 #, fuzzy
13699 msgid "Cancel modifications"
13700 msgstr "סיווג: %s"
13702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:155
13703 #, fuzzy, c-format
13704 msgid "Cancel notification"
13705 msgstr "סיווג: %s"
13707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:399
13708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:526
13709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:292
13710 #, fuzzy, c-format
13711 msgid "Cancel order"
13712 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
13714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:295
13715 #, c-format
13716 msgid "Cancel order and catalog record"
13717 msgstr ""
13719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:529
13720 #, c-format
13721 msgid "Cancel order and delete catalog record"
13722 msgstr ""
13724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:441
13725 #, c-format
13726 msgid "Cancel receipt"
13727 msgstr ""
13729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:53
13730 #, c-format
13731 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
13732 msgstr ""
13734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:184
13735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
13736 #, c-format
13737 msgid "Cancel transfer"
13738 msgstr ""
13740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:200
13741 #, fuzzy, c-format
13742 msgid "Cancellation Date"
13743 msgstr "סיווג: %s"
13745 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) 
13746 #. %2$s:  END 
13747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:598
13748 #, fuzzy, c-format
13749 msgid "Cancellation reason: %s %s "
13750 msgstr "סיווג: %s"
13752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:113
13753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:115
13754 #, fuzzy, c-format
13755 msgid "Cancelled"
13756 msgstr "תאריך"
13758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:164
13759 #, c-format
13760 msgid "Cancelled "
13761 msgstr ""
13763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:558
13764 #, c-format
13765 msgid "Cancelled orders"
13766 msgstr ""
13768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
13769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
13770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
13771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
13772 #, fuzzy, c-format
13773 msgid "Cannot Delete"
13774 msgstr "תאריך"
13776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:188
13777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:323
13778 #, c-format
13779 msgid "Cannot add patron"
13780 msgstr ""
13782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
13783 #, fuzzy, c-format
13784 msgid "Cannot be ordered"
13785 msgstr "תאריך"
13787 #. IMG
13788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:488
13789 msgid "Cannot be put on hold"
13790 msgstr ""
13792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
13793 #, fuzzy, c-format
13794 msgid "Cannot be toggled"
13795 msgstr "תאריך"
13797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:183
13798 #, c-format
13799 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
13800 msgstr ""
13802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:172
13803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:472
13804 #, c-format
13805 msgid "Cannot check in"
13806 msgstr ""
13808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:220
13809 #, fuzzy, c-format
13810 msgid "Cannot check out"
13811 msgstr "(צא)"
13813 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
13814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:727
13815 #, fuzzy, c-format
13816 msgid "Cannot check out! %s "
13817 msgstr "(צא)"
13819 #. %1$s:  IF charges_is_blocker 
13820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:66
13821 #, fuzzy, c-format
13822 msgid "Cannot check out! %s Checkouts are "
13823 msgstr "(צא)"
13825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:133
13826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:134
13827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:135
13828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:136
13829 #, fuzzy, c-format
13830 msgid "Cannot delete"
13831 msgstr "תאריך"
13833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:391
13834 #, c-format
13835 msgid "Cannot delete budget"
13836 msgstr ""
13838 #. %1$s:  budget_period_description 
13839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:231
13840 #, fuzzy, c-format
13841 msgid "Cannot delete budget '%s'"
13842 msgstr "תאריך"
13844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:130
13845 #, c-format
13846 msgid "Cannot delete currency "
13847 msgstr ""
13849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:217
13850 #, c-format
13851 msgid "Cannot delete filing rule "
13852 msgstr ""
13854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:277
13855 #, c-format
13856 msgid "Cannot delete item type"
13857 msgstr ""
13859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:18
13860 #, c-format
13861 msgid "Cannot delete patron"
13862 msgstr ""
13864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:98
13865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:127
13866 #, fuzzy, c-format
13867 msgid "Cannot edit"
13868 msgstr "%s %s (%s) "
13870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:32
13871 #, c-format
13872 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
13873 msgstr ""
13875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:175
13876 #, c-format
13877 msgid "Cannot have \"months\" and \"until date\" at the same time"
13878 msgstr ""
13880 #. For the first occurrence,
13881 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK 
13882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
13883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100
13884 #, c-format
13885 msgid "Cannot open %s to read."
13886 msgstr ""
13888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
13889 #, c-format
13890 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
13891 msgstr ""
13893 #. SCRIPT
13894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
13895 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
13896 msgstr ""
13898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:306
13899 #, fuzzy, c-format
13900 msgid "Cannot place hold"
13901 msgstr "תאריך"
13903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:323
13904 #, c-format
13905 msgid "Cannot place hold on some items"
13906 msgstr ""
13908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:227
13909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:229
13910 #, fuzzy, c-format
13911 msgid "Cannot place hold:"
13912 msgstr "תאריך"
13914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
13915 #, c-format
13916 msgid "Cannot process file as an image."
13917 msgstr ""
13919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:34
13920 #, fuzzy, c-format
13921 msgid "Cannot renew:"
13922 msgstr "תאריך"
13924 #. SCRIPT
13925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
13926 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
13927 msgstr ""
13929 #. SCRIPT
13930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
13931 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
13932 msgstr ""
13934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
13935 #, c-format
13936 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
13937 msgstr ""
13939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:189
13940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
13941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:189
13942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:228
13943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:113
13944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:386
13945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:183
13946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:278
13947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:414
13948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:202
13949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:218
13950 #, c-format
13951 msgid "Card"
13952 msgstr ""
13954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:5
13955 #, fuzzy, c-format
13956 msgid "Card batch"
13957 msgstr "מספר כרטיס:"
13959 #. %1$s:  batche.batch_id 
13960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:32
13961 #, fuzzy, c-format
13962 msgid "Card batch number %s"
13963 msgstr "מספר כרטיס:"
13965 #. %1$s:  batche.batch_id 
13966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:67
13967 #, fuzzy, c-format
13968 msgid "Card batch number %s "
13969 msgstr "מספר כרטיס: "
13971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:15
13972 #, fuzzy, c-format
13973 msgid "Card batches"
13974 msgstr "מספר כרטיס:"
13976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:105
13977 #, c-format
13978 msgid "Card height:"
13979 msgstr ""
13981 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
13982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:80
13983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
13984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
13985 #, fuzzy, c-format
13986 msgid "Card number"
13987 msgstr "מספר כרטיס:"
13989 #. %1$s:  cardnumber 
13990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:35
13991 #, fuzzy, c-format
13992 msgid "Card number : %s"
13993 msgstr "מספר כרטיס:"
13995 #. %1$s:  maxlength_cardnumber 
13996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:635
13997 #, c-format
13998 msgid "Card number can be up to %s characters."
13999 msgstr ""
14001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:162
14002 #, c-format
14003 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
14004 msgstr ""
14006 #. %1$s:  minlength_cardnumber 
14007 #. %2$s:  maxlength_cardnumber 
14008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631
14009 #, c-format
14010 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
14011 msgstr ""
14013 #. %1$s:  minlength_cardnumber 
14014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:627
14015 #, c-format
14016 msgid "Card number must be exactly %s characters."
14017 msgstr ""
14019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:85
14020 #, fuzzy, c-format
14021 msgid "Card number:"
14022 msgstr "מספר כרטיס: "
14024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:68
14025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:349
14026 #, fuzzy, c-format
14027 msgid "Card number: "
14028 msgstr "מספר כרטיס: "
14030 #. %1$s:  cardnumber 
14031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:33
14032 #, fuzzy, c-format
14033 msgid "Card number: %s"
14034 msgstr "מספר כרטיס:"
14036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
14037 #, fuzzy, c-format
14038 msgid "Card template"
14039 msgstr "פרטים:"
14041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
14042 #, fuzzy, c-format
14043 msgid "Card templates"
14044 msgstr "פרטים:"
14046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:101
14047 #, c-format
14048 msgid "Card width:"
14049 msgstr ""
14051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:580
14052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:271
14053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:121
14054 #, fuzzy, c-format
14055 msgid "Cardnumber"
14056 msgstr "מספר כרטיס:"
14058 #. %1$s:  ERROR.cardnumber 
14059 #. %2$s:  IF ERROR.borrowernumber 
14060 #. %3$s:  ERROR.borrowernumber 
14061 #. %4$s:  END 
14062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:88
14063 #, c-format
14064 msgid ""
14065 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
14066 "%s)%s "
14067 msgstr ""
14069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:219
14070 #, c-format
14071 msgid "Cardnumber already in use."
14072 msgstr ""
14074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:222
14075 #, c-format
14076 msgid "Cardnumber length is incorrect."
14077 msgstr ""
14079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:185
14080 #, fuzzy, c-format
14081 msgid "Cardnumbers not found"
14082 msgstr "מספר כרטיס:"
14084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
14085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:234
14086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
14087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
14088 #, fuzzy, c-format
14089 msgid "Cart"
14090 msgstr "תאריך"
14092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:72
14093 #, fuzzy, c-format
14094 msgid "Cas login"
14095 msgstr "$s קטלוג"
14097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
14098 #, c-format
14099 msgid "Cassette recording"
14100 msgstr ""
14102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:38
14103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
14104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:51
14105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:135
14106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
14107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
14108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
14109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
14110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
14111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
14112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
14113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
14114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
14115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
14116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
14117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:360
14118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
14119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
14120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
14121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:117
14122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:311
14123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:313
14124 #, fuzzy, c-format
14125 msgid "Catalog"
14126 msgstr "$s קטלוג"
14128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
14129 #, c-format
14130 msgid "Catalog by Item Type"
14131 msgstr ""
14133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:33
14134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
14135 #, c-format
14136 msgid "Catalog by item type"
14137 msgstr ""
14139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
14140 #, fuzzy, c-format
14141 msgid "Catalog details"
14142 msgstr "פרטי איש קשר"
14144 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
14145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:287
14146 #, fuzzy, c-format
14147 msgid "Catalog details %s "
14148 msgstr "פרטי איש קשר "
14150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:10
14151 #, fuzzy, c-format
14152 msgid "Catalog search"
14153 msgstr "$s קטלוג"
14155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
14156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:53
14157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104
14158 #, fuzzy, c-format
14159 msgid "Catalog statistics"
14160 msgstr "$s קטלוג"
14162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
14163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
14164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:141
14165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
14166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
14167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
14168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
14169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:116
14170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:119
14171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:61
14172 #, fuzzy, c-format
14173 msgid "Cataloging"
14174 msgstr "$s קטלוג"
14176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:26
14177 #, fuzzy, c-format
14178 msgid "Cataloging editor"
14179 msgstr "$s קטלוג"
14181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
14182 #, fuzzy, c-format
14183 msgid "Cataloging search"
14184 msgstr "$s קטלוג"
14186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
14187 #, fuzzy, c-format
14188 msgid "Catalogs"
14189 msgstr "$s קטלוג"
14191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:137
14192 #, fuzzy, c-format
14193 msgid "Catalogue tables"
14194 msgstr "פרטי איש קשר"
14196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
14197 #, fuzzy, c-format
14198 msgid "Cataloguing tables"
14199 msgstr "פרטי איש קשר"
14201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
14202 #, c-format
14203 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
14204 msgstr ""
14206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
14207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
14208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:581
14209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
14210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:388
14211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
14212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:163
14213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:223
14214 #, fuzzy, c-format
14215 msgid "Category"
14216 msgstr "קטגוריה:"
14218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
14219 #, c-format
14220 msgid "Category cannot be added, categorycode already exists"
14221 msgstr ""
14223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
14224 #, c-format
14225 msgid ""
14226 "Category cannot be deleted because there are libraries using that category"
14227 msgstr ""
14229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
14230 #, fuzzy, c-format
14231 msgid "Category code"
14232 msgstr "קטגוריה:"
14234 #. SCRIPT
14235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14236 #, fuzzy
14237 msgid "Category code unknown."
14238 msgstr "קטגוריה:"
14240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:326
14241 #, fuzzy, c-format
14242 msgid "Category code:"
14243 msgstr "קטגוריה:"
14245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:148
14246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:153
14247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:323
14248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:322
14249 #, fuzzy, c-format
14250 msgid "Category code: "
14251 msgstr "קטגוריה: "
14253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:383
14254 #, fuzzy, c-format
14255 msgid "Category name"
14256 msgstr "קטגוריה:"
14258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:221
14259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:341
14260 #, fuzzy, c-format
14261 msgid "Category type: "
14262 msgstr "קטגוריה: "
14264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:476
14265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
14266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:171
14267 #, c-format
14268 msgid "Category:"
14269 msgstr "קטגוריה:"
14271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:99
14272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
14273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:209
14274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:659
14275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
14276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:351
14277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:553
14278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:49
14279 #, fuzzy, c-format
14280 msgid "Category: "
14281 msgstr "קטגוריה: "
14283 #. For the first occurrence,
14284 #. SCRIPT
14285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
14287 #, fuzzy, c-format
14288 msgid "Category: %s"
14289 msgstr "קטגוריה: "
14291 #. %1$s:  categoryname 
14292 #. %2$s:  categorycode 
14293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:61
14294 #, fuzzy, c-format
14295 msgid "Category: %s (%s)"
14296 msgstr "קטגוריה:"
14298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
14299 #, fuzzy, c-format
14300 msgid "Categorycode"
14301 msgstr "קטגוריה:"
14303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:248
14304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:326
14305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
14306 #, c-format
14307 msgid "Cell value "
14308 msgstr ""
14310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:92
14311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:98
14312 #, c-format
14313 msgid "Cells contain estimated values only."
14314 msgstr ""
14316 #. For the first occurrence,
14317 #. SCRIPT
14318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
14319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:491
14320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:303
14321 msgid "Change"
14322 msgstr ""
14324 #. INPUT type=submit
14325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:355
14326 msgid "Change basket group"
14327 msgstr ""
14329 #. INPUT type=submit
14330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:253
14331 msgid "Change basketgroup"
14332 msgstr ""
14334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:510
14335 #, c-format
14336 msgid "Change framework: "
14337 msgstr ""
14339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
14340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:268
14341 #, fuzzy, c-format
14342 msgid "Change internal note"
14343 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
14345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:297
14346 #, fuzzy, c-format
14347 msgid "Change item status"
14348 msgstr "(צא)"
14350 #. SCRIPT
14351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1072
14352 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
14353 msgstr ""
14355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:353
14356 #, fuzzy, c-format
14357 msgid "Change order"
14358 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
14360 #. %1$s:  ordernumber 
14361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
14362 #, c-format
14363 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
14364 msgstr ""
14366 #. %1$s:  ordernumber 
14367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
14368 #, c-format
14369 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
14370 msgstr ""
14372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:152
14373 #, fuzzy, c-format
14374 msgid "Change password"
14375 msgstr "סיסמא נוכחית:"
14377 #. %1$s:  firstname 
14378 #. %2$s:  surname 
14379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:96
14380 #, c-format
14381 msgid "Change username and/or password for %s %s"
14382 msgstr ""
14384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:484
14385 #, fuzzy, c-format
14386 msgid "Change vendor note"
14387 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
14389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:225
14390 #, c-format
14391 msgid "Changed action if matching record found"
14392 msgstr ""
14394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
14395 #, c-format
14396 msgid "Changed action if no match found"
14397 msgstr ""
14399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:231
14400 #, c-format
14401 msgid "Changed item processing option"
14402 msgstr ""
14404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
14405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
14406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
14407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314
14408 #, c-format
14409 msgid "Changed. "
14410 msgstr ""
14412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
14413 #, c-format
14414 msgid ""
14415 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
14416 "'items' table. "
14417 msgstr ""
14419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:168
14420 #, fuzzy, c-format
14421 msgid "Character encoding: "
14422 msgstr "$s רשומות "
14424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
14425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:314
14426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:934
14427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:720
14428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:738
14429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:463
14430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
14431 #, c-format
14432 msgid "Charge"
14433 msgstr ""
14435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:39
14436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:74
14437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:105
14438 #, c-format
14439 msgid "Charge type"
14440 msgstr ""
14442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
14443 #, c-format
14444 msgid "Charge when?"
14445 msgstr ""
14447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
14448 #, c-format
14449 msgid "Charles Farmer"
14450 msgstr ""
14452 #. SCRIPT
14453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
14454 #, fuzzy
14455 msgid "Check All"
14456 msgstr "(צא)"
14458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:654
14459 #, fuzzy, c-format
14460 msgid "Check In"
14461 msgstr "(צא)"
14463 #. INPUT type=submit
14464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:689
14465 #, fuzzy
14466 msgid "Check Out"
14467 msgstr "(צא)"
14469 #. For the first occurrence,
14470 #. SCRIPT
14471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
14472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:495
14473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
14474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:180
14475 #, fuzzy, c-format
14476 msgid "Check all"
14477 msgstr "נקה הכל"
14479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
14480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:44
14481 #, c-format
14482 msgid "Check expiration"
14483 msgstr ""
14485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:227
14486 #, c-format
14487 msgid "Check for embedded item record data?"
14488 msgstr ""
14490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:36
14491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:34
14492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
14493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
14494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:139
14495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:606
14496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:518
14497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:22
14498 #, fuzzy, c-format
14499 msgid "Check in"
14500 msgstr "(צא)"
14502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
14503 #, fuzzy, c-format
14504 msgid "Check in "
14505 msgstr "(צא) "
14507 #. For the first occurrence,
14508 #. SCRIPT
14509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:428
14511 #, c-format
14512 msgid "Check in message"
14513 msgstr ""
14515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:304
14516 #, fuzzy, c-format
14517 msgid "Check lists"
14518 msgstr "(צא)"
14520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
14521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
14522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
14523 #, c-format
14524 msgid "Check logs for more details."
14525 msgstr ""
14527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:28
14528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:35
14529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:23
14530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:25
14531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:23
14532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
14533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4
14534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:24
14535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:33
14536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:27
14537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:24
14538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:37
14539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32
14540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:25
14541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:22
14542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:22
14543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:25
14544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:138
14545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:15
14546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
14547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
14548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:605
14549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:96
14550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:21
14551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:38
14552 #, fuzzy, c-format
14553 msgid "Check out"
14554 msgstr "(צא)"
14556 #. INPUT type=submit name=x
14557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:455
14558 msgid "Check out [% book.barcode %]: [% book.title %]"
14559 msgstr ""
14561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
14562 #, fuzzy, c-format
14563 msgid "Check out and check in items"
14564 msgstr "(צא)"
14566 #. For the first occurrence,
14567 #. SCRIPT
14568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14569 #, fuzzy
14570 msgid "Check out message"
14571 msgstr "(צא)"
14573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:155
14574 #, fuzzy, c-format
14575 msgid "Check out to this patron"
14576 msgstr "(צא)"
14578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
14579 #, c-format
14580 msgid "Check that your database is running."
14581 msgstr ""
14583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72
14584 #, c-format
14585 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
14586 msgstr ""
14588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
14589 #, fuzzy, c-format
14590 msgid "Check the expiration of a serial"
14591 msgstr "חיפוש במילון"
14593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
14594 #, c-format
14595 msgid "Check the hostname setting in "
14596 msgstr ""
14598 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
14599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
14600 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield %]"
14601 msgstr ""
14603 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
14604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323
14605 msgid "Check to delete this field"
14606 msgstr ""
14608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:156
14609 #, c-format
14610 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
14611 msgstr ""
14613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:122
14614 #, c-format
14615 msgid ""
14616 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
14617 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
14618 msgstr ""
14620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:148
14621 #, c-format
14622 msgid "Check to make it possible to associate a password with this attribute."
14623 msgstr ""
14625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
14626 #, c-format
14627 msgid ""
14628 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
14629 msgstr ""
14631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:172
14632 #, c-format
14633 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
14634 msgstr ""
14636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
14637 #, c-format
14638 msgid "Check your database settings in "
14639 msgstr ""
14641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:150
14642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:178
14643 #, c-format
14644 msgid "Check-in"
14645 msgstr ""
14647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:111
14648 #, c-format
14649 msgid "Check-in date from"
14650 msgstr ""
14652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
14653 #, c-format
14654 msgid "Check-in date from:"
14655 msgstr ""
14657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:100
14658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:107
14659 #, fuzzy, c-format
14660 msgid "Check:"
14661 msgstr "(צא)"
14663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
14664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:368
14665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:582
14666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:584
14667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:697
14668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:699
14669 #, fuzzy, c-format
14670 msgid "Checked"
14671 msgstr "(צא)"
14673 #. SCRIPT
14674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14675 #, fuzzy
14676 msgid "Checked in"
14677 msgstr "(צא) "
14679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:85
14680 #, fuzzy, c-format
14681 msgid "Checked in "
14682 msgstr "(צא) "
14684 #. SCRIPT
14685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14686 #, fuzzy
14687 msgid "Checked in item."
14688 msgstr "(צא)"
14690 #. SPAN
14691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:88
14692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:126
14693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:35
14694 #, fuzzy, c-format
14695 msgid "Checked out"
14696 msgstr "(צא)"
14698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:83
14699 #, fuzzy, c-format
14700 msgid "Checked out "
14701 msgstr "(צא) "
14703 #. %1$s:  END 
14704 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
14705 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
14706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:637
14707 #, fuzzy, c-format
14708 msgid "Checked out %s %s %s by "
14709 msgstr "(צא) "
14711 #. %1$s:  total 
14712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
14713 #, fuzzy, c-format
14714 msgid "Checked out %s times"
14715 msgstr "(צא)"
14717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
14718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:932
14719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:718
14720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:736
14721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:46
14722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:461
14723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:81
14724 #, fuzzy, c-format
14725 msgid "Checked out from"
14726 msgstr "(צא)"
14728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
14729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:931
14730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:717
14731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:735
14732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:460
14733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:80
14734 #, fuzzy, c-format
14735 msgid "Checked out on"
14736 msgstr "(צא)"
14738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:23
14739 #, fuzzy, c-format
14740 msgid "Checked out today"
14741 msgstr "(צא)"
14743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:702
14744 #, fuzzy, c-format
14745 msgid "Checked out: "
14746 msgstr "(צא) "
14748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:664
14749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:591
14750 #, fuzzy, c-format
14751 msgid "Checked-in items"
14752 msgstr "(צא)"
14754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:91
14755 #, fuzzy, c-format
14756 msgid "Checkin"
14757 msgstr "(צא)"
14759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:315
14760 #, fuzzy, c-format
14761 msgid "Checkin message"
14762 msgstr "(צא)"
14764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:232
14765 #, c-format
14766 msgid "Checkin message type: "
14767 msgstr ""
14769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:228
14770 #, fuzzy, c-format
14771 msgid "Checkin message: "
14772 msgstr "פרטים: "
14774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:50
14775 #, fuzzy, c-format
14776 msgid "Checkin on"
14777 msgstr "(צא)"
14779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:686
14780 #, fuzzy, c-format
14781 msgid "Checking out to "
14782 msgstr "(צא) "
14784 #. For the first occurrence,
14785 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
14786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:634
14787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:724
14788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:75
14789 #, fuzzy, c-format
14790 msgid "Checking out to %s"
14791 msgstr "(צא)"
14793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:166
14794 #, c-format
14795 msgid ""
14796 "Checking the box right next the subfield label will disable the entry and "
14797 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
14798 "change."
14799 msgstr ""
14801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:281
14802 #, c-format
14803 msgid ""
14804 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
14805 "the values of that field on all selected patrons"
14806 msgstr ""
14808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:149
14809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:154
14810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:89
14811 #, fuzzy, c-format
14812 msgid "Checkout"
14813 msgstr "(צא)"
14815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:110
14816 #, fuzzy, c-format
14817 msgid "Checkout count"
14818 msgstr "(צא)"
14820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:419
14821 #, fuzzy, c-format
14822 msgid "Checkout count:"
14823 msgstr "(צא)"
14825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
14826 #, fuzzy, c-format
14827 msgid "Checkout date"
14828 msgstr "(צא)"
14830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:135
14831 #, fuzzy, c-format
14832 msgid "Checkout date from:"
14833 msgstr "(צא)"
14835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:108
14836 #, fuzzy, c-format
14837 msgid "Checkout date from: "
14838 msgstr "(צא) "
14840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
14841 #, fuzzy, c-format
14842 msgid "Checkout history"
14843 msgstr "(צא)"
14845 #. %1$s:  title |html 
14846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:33
14847 #, fuzzy, c-format
14848 msgid "Checkout history for %s"
14849 msgstr "(צא)"
14851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:48
14852 #, fuzzy, c-format
14853 msgid "Checkout on"
14854 msgstr "(צא)"
14856 #. INPUT type=submit
14857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:282
14858 #, fuzzy
14859 msgid "Checkout or renew"
14860 msgstr "(צא)"
14862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
14863 #, fuzzy, c-format
14864 msgid "Checkout status:"
14865 msgstr "(צא)"
14867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:132
14868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:134
14869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:704
14870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
14871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:66
14872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:162
14873 #, fuzzy, c-format
14874 msgid "Checkouts"
14875 msgstr "(צא)"
14877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:534
14878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:251
14879 #, c-format
14880 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
14881 msgstr ""
14883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
14884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:56
14885 #, fuzzy, c-format
14886 msgid "Checkouts by patron category"
14887 msgstr "קטגוריה:"
14889 #. %1$s:  IF ( mainloo.borrower_category ) 
14890 #. %2$s:  mainloo.borrower_category 
14891 #. %3$s:  END 
14892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:19
14893 #, c-format
14894 msgid "Checkouts by patron category %s for category = %s%s"
14895 msgstr ""
14897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
14898 #, c-format
14899 msgid ""
14900 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
14901 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
14902 "definition."
14903 msgstr ""
14905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:225
14906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:664
14907 #, c-format
14908 msgid "Child"
14909 msgstr ""
14911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
14912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:219
14913 #, c-format
14914 msgid "Choice"
14915 msgstr ""
14917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
14918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:32
14919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:69
14920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:109
14921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:142
14922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:76
14923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:125
14924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
14925 #, fuzzy, c-format
14926 msgid "Choose"
14927 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
14929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:94
14930 #, c-format
14931 msgid "Choose .koc file: "
14932 msgstr ""
14934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:52
14935 #, c-format
14936 msgid "Choose Adult category "
14937 msgstr ""
14939 #. SCRIPT
14940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
14941 msgid "Choose Hemisphere:"
14942 msgstr ""
14944 #. SCRIPT
14945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
14946 #, fuzzy
14947 msgid "Choose OK if you really want to delete server "
14948 msgstr "תאריך"
14950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
14951 #, c-format
14952 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
14953 msgstr ""
14955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:254
14956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:280
14957 #, c-format
14958 msgid "Choose a file "
14959 msgstr ""
14961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:59
14962 #, c-format
14963 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
14964 msgstr ""
14966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:113
14967 #, c-format
14968 msgid "Choose a vendor to transfer from"
14969 msgstr ""
14971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:111
14972 #, fuzzy, c-format
14973 msgid "Choose a vendor to transfer to"
14974 msgstr "אוסף:"
14976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:122
14977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:155
14978 #, c-format
14979 msgid "Choose an icon:"
14980 msgstr ""
14982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
14983 #, c-format
14984 msgid "Choose and validate 1 MARC subfield for "
14985 msgstr ""
14987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
14988 #, fuzzy, c-format
14989 msgid "Choose barcode type (encoding): "
14990 msgstr "$s רשומות "
14992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:88
14993 #, fuzzy, c-format
14994 msgid "Choose layout type: "
14995 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
14997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:55
14998 #, fuzzy, c-format
14999 msgid "Choose library:"
15000 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
15002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
15003 #, fuzzy, c-format
15004 msgid "Choose list"
15005 msgstr "פרטים:"
15007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:166
15008 #, fuzzy, c-format
15009 msgid "Choose one"
15010 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
15012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:216
15013 #, c-format
15014 msgid ""
15015 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
15016 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
15017 msgstr ""
15019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
15020 #, c-format
15021 msgid "Choose order of text fields to print"
15022 msgstr ""
15024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
15025 #, c-format
15026 msgid "Choose the file to add to the basket"
15027 msgstr ""
15029 #. A
15030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
15031 #, fuzzy
15032 msgid "Choose this record"
15033 msgstr "סגור חלון"
15035 #. SCRIPT
15036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
15037 #, fuzzy
15038 msgid "Choose time"
15039 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
15041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:267
15042 #, c-format
15043 msgid ""
15044 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
15045 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
15046 msgstr ""
15048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
15049 #, c-format
15050 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
15051 msgstr ""
15053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:38
15054 #, fuzzy, c-format
15055 msgid "Choose your library:"
15056 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
15058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:181
15059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:416
15060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:455
15061 #, fuzzy, c-format
15062 msgid "Choose: "
15063 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
15065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
15066 #, c-format
15067 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
15068 msgstr ""
15070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
15071 #, c-format
15072 msgid "Chris Cormack"
15073 msgstr ""
15075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
15076 #, c-format
15077 msgid ""
15078 "Chris Cormack (1.x, 3.4, and 3.6 Release Manager; 3.8, 3.10 and 3.18 Release "
15079 "Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member)"
15080 msgstr ""
15082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
15083 #, c-format
15084 msgid "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
15085 msgstr ""
15087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
15088 #, c-format
15089 msgid "Christophe Croullebois"
15090 msgstr ""
15092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
15093 #, c-format
15094 msgid "Christopher Brannon (3.20 QA Team Member)"
15095 msgstr ""
15097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
15098 #, c-format
15099 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
15100 msgstr ""
15102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
15103 #, c-format
15104 msgid "Christopher Hyde"
15105 msgstr ""
15107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
15108 #, c-format
15109 msgid "Cindy Murdock Ames"
15110 msgstr ""
15112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:393
15113 #, fuzzy, c-format
15114 msgid "Circ note"
15115 msgstr "אוסף:"
15117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:120
15118 #, fuzzy, c-format
15119 msgid "Circ notes"
15120 msgstr "אוסף:"
15122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:5
15123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
15124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
15125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
15126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
15127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
15128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
15129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:33
15130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:30
15131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
15132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
15133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:44
15134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:39
15135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:14
15136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:30
15137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
15138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:114
15139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
15140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
15141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
15142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:17
15143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
15144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
15145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
15146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
15147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:316
15148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:318
15149 #, fuzzy, c-format
15150 msgid "Circulation"
15151 msgstr "חיפוש במילון"
15153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
15154 #, c-format
15155 msgid ""
15156 "Circulation (\"fair-trade\") symbol by Edward Boatman ; Patrons "
15157 "(\"children's library\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen "
15158 "Kennedy, Nikki Snow, Brooke Hamilton ; Search (\"magnifying glass\") symbol "
15159 "by Philipp Suess ; Lists (\"folder\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, "
15160 "Margaret Faye, Healther Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd "
15161 "Pierce, Jamie Cowgill, Jim Bolek ; Course reserves (\"stack of books\") "
15162 "symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\"price tag\") symbol by the Noun "
15163 "Project ; Authorities (\"link\") symbol by Matthew Exton ; Serials "
15164 "(\"newspaper\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\"present\") symbol "
15165 "by David Goodger ; Reports (\"pie chart\") symbol by Scott Lewis ; "
15166 "Administration (\"gears\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\"wrench\") "
15167 "symbol by National Park Service "
15168 msgstr ""
15170 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
15171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:6
15172 #, c-format
15173 msgid "Circulation History for %s"
15174 msgstr ""
15176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:38
15177 #, fuzzy, c-format
15178 msgid "Circulation Reports"
15179 msgstr "אוסף:"
15181 #. %1$s:  branch_name 
15182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:144
15183 #, c-format
15184 msgid "Circulation alerts for %s"
15185 msgstr ""
15187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
15188 #, fuzzy, c-format
15189 msgid "Circulation and fine rules"
15190 msgstr "אוסף: "
15192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
15193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
15194 #, c-format
15195 msgid "Circulation and fines rules"
15196 msgstr ""
15198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
15199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:10
15200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:50
15201 #, fuzzy, c-format
15202 msgid "Circulation history"
15203 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
15205 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
15206 #, fuzzy, c-format
15207 msgid "Circulation note"
15208 msgstr "אוסף: "
15210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:379
15211 #, fuzzy, c-format
15212 msgid "Circulation note: "
15213 msgstr "אוסף: "
15215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
15216 #, c-format
15217 msgid "Circulation records were last synced on: "
15218 msgstr ""
15220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
15221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:23
15222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:68
15223 #, c-format
15224 msgid "Circulation statistics"
15225 msgstr ""
15227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:149
15228 #, fuzzy, c-format
15229 msgid "Circulation tables"
15230 msgstr "אוסף: "
15232 #. %1$s:  LoginBranchname 
15233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:18
15234 #, c-format
15235 msgid "Circulation: Overdues at %s"
15236 msgstr ""
15238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:481
15239 #, fuzzy, c-format
15240 msgid "Citation"
15241 msgstr "סיווג: %s"
15243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
15244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
15245 #, c-format
15246 msgid "Cities"
15247 msgstr ""
15249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:35
15250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
15251 #, c-format
15252 msgid "Cities and towns"
15253 msgstr ""
15255 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
15256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
15257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:153
15258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
15259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
15260 #, fuzzy, c-format
15261 msgid "City"
15262 msgstr "תוכן העניינים"
15264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:152
15265 #, fuzzy, c-format
15266 msgid "City ID"
15267 msgstr "תוכן העניינים"
15269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
15270 #, fuzzy, c-format
15271 msgid "City ID: "
15272 msgstr "תוכן העניינים "
15274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111
15275 #, fuzzy, c-format
15276 msgid "City id"
15277 msgstr "תוכן העניינים"
15279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:5
15280 #, fuzzy, c-format
15281 msgid "City search:"
15282 msgstr "חיפוש מורשה"
15284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:98
15285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:105
15286 #, fuzzy, c-format
15287 msgid "City:"
15288 msgstr "תוכן העניינים "
15290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
15291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
15292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:400
15293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:419
15294 #, fuzzy, c-format
15295 msgid "City: "
15296 msgstr "תוכן העניינים "
15298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:321
15299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:323
15300 #, c-format
15301 msgid "Claim acquisition"
15302 msgstr ""
15304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:208
15305 #, fuzzy, c-format
15306 msgid "Claim date"
15307 msgstr "תצוגה מלאה"
15309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
15310 #, c-format
15311 msgid "Claim missing serials"
15312 msgstr ""
15314 #. INPUT type=submit
15315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:210
15316 #, fuzzy
15317 msgid "Claim order"
15318 msgstr "תצוגה מלאה"
15320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:326
15321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:328
15322 #, c-format
15323 msgid "Claim serial issue"
15324 msgstr ""
15326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:104
15327 #, c-format
15328 msgid "Claim using notice: "
15329 msgstr ""
15331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
15332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
15333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
15334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
15335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:255
15336 #, c-format
15337 msgid "Claimed"
15338 msgstr ""
15340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:129
15341 #, fuzzy, c-format
15342 msgid "Claimed date"
15343 msgstr "תצוגה מלאה"
15345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
15346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131
15347 #, c-format
15348 msgid "Claims"
15349 msgstr ""
15351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:207
15352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:128
15353 #, c-format
15354 msgid "Claims count"
15355 msgstr ""
15357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
15358 #, c-format
15359 msgid "Claire Hernandez"
15360 msgstr ""
15362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:219
15363 #, fuzzy, c-format
15364 msgid "Class: "
15365 msgstr "סיווג: %s "
15367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:262
15368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:264
15369 #, c-format
15370 msgid "ClassSources"
15371 msgstr ""
15373 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
15374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:270
15375 #, fuzzy, c-format
15376 msgid "Classification"
15377 msgstr "סיווג: %s"
15379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268
15380 #, fuzzy, c-format
15381 msgid "Classification filing rules"
15382 msgstr "סיווג: %s"
15384 #. SCRIPT
15385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
15386 #, fuzzy
15387 msgid "Classification source code missing"
15388 msgstr "סיווג: %s"
15390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110
15391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
15392 #, fuzzy, c-format
15393 msgid "Classification source code: "
15394 msgstr "סיווג: %s "
15396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
15397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
15398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
15399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:234
15400 #, fuzzy, c-format
15401 msgid "Classification sources"
15402 msgstr "סיווג: %s"
15404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:511
15405 #, fuzzy, c-format
15406 msgid "Classification:"
15407 msgstr "סיווג: %s"
15409 #. For the first occurrence,
15410 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
15411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:123
15412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:116
15413 #, fuzzy, c-format
15414 msgid "Classification: %s "
15415 msgstr "סיווג: %s "
15417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
15418 #, c-format
15419 msgid "Claudia Forsman"
15420 msgstr ""
15422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
15423 #, c-format
15424 msgid "Clay Fouts"
15425 msgstr ""
15427 #. INPUT type=submit
15428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:455
15429 #, fuzzy
15430 msgid "Clean"
15431 msgstr "נקה הכל"
15433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
15434 #, c-format
15435 msgid "Clean patron records"
15436 msgstr ""
15438 #. %1$s:  import_batch_id 
15439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
15440 #, c-format
15441 msgid "Cleaned import batch #%s"
15442 msgstr ""
15444 #. For the first occurrence,
15445 #. SCRIPT
15446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
15447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:315
15448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:118
15449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:672
15450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:696
15451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:542
15452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1053
15453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:508
15454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:501
15455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:223
15456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1049
15457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:341
15458 #, fuzzy, c-format
15459 msgid "Clear"
15460 msgstr "נקה הכל"
15462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
15463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:197
15464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
15465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
15466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:65
15467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:136
15468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
15469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:103
15470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:101
15471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:137
15472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:179
15473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:215
15474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:575
15475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
15476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:343
15477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:71
15478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:355
15479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
15480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
15481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
15482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:317
15483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
15484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
15485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:177
15486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:203
15487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:149
15488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:182
15489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
15490 #, fuzzy, c-format
15491 msgid "Clear all"
15492 msgstr "נקה הכל"
15494 #. SCRIPT
15495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
15496 msgid ""
15497 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
15498 msgstr ""
15500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:84
15501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:417
15502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:424
15503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:827
15504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1004
15505 #, fuzzy, c-format
15506 msgid "Clear date"
15507 msgstr "תצוגה מלאה"
15509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:109
15510 #, fuzzy, c-format
15511 msgid "Clear field"
15512 msgstr "נקה הכל"
15514 #. INPUT type=reset
15515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:188
15516 #, fuzzy
15517 msgid "Clear filters"
15518 msgstr "תצוגה מלאה"
15520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
15521 #, fuzzy, c-format
15522 msgid "Clear on loan"
15523 msgstr "פרטי איש קשר"
15525 #. A
15526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:629
15527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:685
15528 #, fuzzy
15529 msgid "Clear screen"
15530 msgstr "תצוגה מלאה"
15532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:132
15533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
15534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
15535 #, fuzzy, c-format
15536 msgid "Clear search form"
15537 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
15539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:183
15540 #, fuzzy, c-format
15541 msgid "Clear used authorities"
15542 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
15544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
15545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
15546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
15547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
15548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
15549 #, c-format
15550 msgid "Click 'Next' to continue "
15551 msgstr ""
15553 #. For the first occurrence,
15554 #. SCRIPT
15555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
15556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
15557 msgid "Click ID to select/deselect quote"
15558 msgstr ""
15560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:422
15561 #, c-format
15562 msgid "Click Save to finish."
15563 msgstr ""
15565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:162
15566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:154
15567 #, c-format
15568 msgid "Click here to define a printer profile."
15569 msgstr ""
15571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:243
15572 #, c-format
15573 msgid "Click here to go back to booksellers page"
15574 msgstr ""
15576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:140
15577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
15578 #, c-format
15579 msgid "Click here to see the merged record."
15580 msgstr ""
15582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:176
15583 #, c-format
15584 msgid "Click on 'Finish' to complete and load the Koha Staff Interface. "
15585 msgstr ""
15587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1015
15588 #, c-format
15589 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
15590 msgstr ""
15592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:208
15593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:325
15594 #, c-format
15595 msgid ""
15596 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
15597 "edit."
15598 msgstr ""
15600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
15601 #, c-format
15602 msgid "Click on individual cells to edit."
15603 msgstr ""
15605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:326
15606 #, c-format
15607 msgid ""
15608 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
15609 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
15610 msgstr ""
15612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:209
15613 #, c-format
15614 msgid ""
15615 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
15616 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
15617 msgstr ""
15619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
15620 #, c-format
15621 msgid ""
15622 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
15623 "Enter&gt; key to save the quote."
15624 msgstr ""
15626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:21
15627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
15628 #, c-format
15629 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
15630 msgstr ""
15632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:19
15633 #, c-format
15634 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
15635 msgstr ""
15637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:145
15638 #, c-format
15639 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
15640 msgstr ""
15642 #. SCRIPT
15643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
15644 msgid ""
15645 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
15646 "be selected."
15647 msgstr ""
15649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:319
15650 #, c-format
15651 msgid ""
15652 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
15653 msgstr ""
15655 #. %1$s:  ELSE 
15656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:273
15657 #, c-format
15658 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. %s "
15659 msgstr ""
15661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:210
15662 #, c-format
15663 msgid ""
15664 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
15665 "quotes."
15666 msgstr ""
15668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:327
15669 #, c-format
15670 msgid ""
15671 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
15672 "quotes."
15673 msgstr ""
15675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:419
15676 #, c-format
15677 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
15678 msgstr ""
15680 #. INPUT type=submit
15681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:63
15682 msgid "Click to \"Unmap\""
15683 msgstr ""
15685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:142
15686 #, fuzzy, c-format
15687 msgid "Click to Edit"
15688 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
15690 #. A
15691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:590
15692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:289
15693 msgid "Click to Expand this Tag"
15694 msgstr ""
15696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:216
15697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:363
15698 #, c-format
15699 msgid "Click to add item"
15700 msgstr ""
15702 #. SCRIPT
15703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
15704 msgid "Click to collapse this section"
15705 msgstr ""
15707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:352
15708 #, fuzzy, c-format
15709 msgid "Click to edit"
15710 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
15712 #. SCRIPT
15713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
15714 msgid "Click to expand this section"
15715 msgstr ""
15717 #. SCRIPT
15718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
15719 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
15720 msgstr ""
15722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
15723 #, c-format
15724 msgid "Click to recheck dependencies "
15725 msgstr ""
15727 #. IMG
15728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:252
15729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:398
15730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
15731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:679
15732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:273
15733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:380
15734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
15735 msgid "Clone"
15736 msgstr ""
15738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
15739 #, c-format
15740 msgid "Clone these rules to:"
15741 msgstr ""
15743 #. IMG
15744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:252
15745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:398
15746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:679
15747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:273
15748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:380
15749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
15750 #, fuzzy
15751 msgid "Clone this subfield"
15752 msgstr "סגור חלון"
15754 #. %1$s:  IF ( frombranchname || tobranchname ) 
15755 #. %2$s:  IF ( frombranchname ) 
15756 #. %3$s:  frombranchname 
15757 #. %4$s:  END 
15758 #. %5$s:  IF ( tobranchname ) 
15759 #. %6$s:  tobranchname 
15760 #. %7$s:  END 
15761 #. %8$s:  END 
15762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16
15763 #, fuzzy, c-format
15764 msgid ""
15765 "Cloning circulation and fine rules %s %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s %s "
15766 msgstr "%s %s (%s) "
15768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25
15769 #, c-format
15770 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
15771 msgstr ""
15773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:79
15774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:64
15775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:38
15776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
15777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
15778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:286
15779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:20
15780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1079
15781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:158
15782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:500
15783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:129
15784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:150
15785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:235
15786 #, c-format
15787 msgid "Close"
15788 msgstr ""
15790 #. INPUT type=button
15791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:339
15792 msgid "Close and print"
15793 msgstr ""
15795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:282
15796 #, c-format
15797 msgid "Close basket group"
15798 msgstr ""
15800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:241
15801 #, fuzzy, c-format
15802 msgid "Close budget "
15803 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
15805 #. INPUT type=button
15806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2
15807 #, fuzzy
15808 msgid "Close help window"
15809 msgstr "סגור חלון"
15811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
15812 #, fuzzy, c-format
15813 msgid "Close this basket"
15814 msgstr "סגור חלון"
15816 #. A
15817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
15818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
15819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
15820 #, fuzzy
15821 msgid "Close this menu"
15822 msgstr "סגור חלון"
15824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
15825 #, fuzzy, c-format
15826 msgid "Close this window."
15827 msgstr "סגור חלון"
15829 #. INPUT type=button
15830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:86
15831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
15832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
15833 #, fuzzy, c-format
15834 msgid "Close window"
15835 msgstr "סגור חלון"
15837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:110
15838 #, fuzzy, c-format
15839 msgid "Close: "
15840 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
15842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
15843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
15844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:107
15845 #, fuzzy, c-format
15846 msgid "Closed"
15847 msgstr "סגור חלון"
15849 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 
15850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
15851 #, fuzzy, c-format
15852 msgid "Closed (%s)"
15853 msgstr "סגור חלון"
15855 #. SCRIPT
15856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
15857 #, fuzzy
15858 msgid "Closed on %s"
15859 msgstr "סגור חלון"
15861 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
15862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:102
15863 #, fuzzy, c-format
15864 msgid "Closed on %s."
15865 msgstr "סגור חלון"
15867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:308
15868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:238
15869 #, fuzzy, c-format
15870 msgid "Closed on:"
15871 msgstr "סגור חלון"
15873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:164
15874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:382
15875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:567
15876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:294
15877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:216
15878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:116
15879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:201
15880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:278
15881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
15882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:309
15883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:246
15884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:280
15885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:62
15886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1100
15887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1127
15888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:198
15889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:457
15890 #, c-format
15891 msgid "Code"
15892 msgstr ""
15894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:354
15895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:358
15896 #, c-format
15897 msgid "Code:"
15898 msgstr ""
15900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
15901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
15902 #, fuzzy, c-format
15903 msgid "CodeMirror editing library"
15904 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
15906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
15907 #, c-format
15908 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
15909 msgstr ""
15911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
15912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:143
15913 #, fuzzy, c-format
15914 msgid "Collapse all"
15915 msgstr "נקה הכל"
15917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:288
15918 #, c-format
15919 msgid "Collapsed"
15920 msgstr ""
15922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:146
15923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:211
15924 #, fuzzy, c-format
15925 msgid "Collect from patron: "
15926 msgstr "אוסף: "
15928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
15929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
15930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:593
15931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
15932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
15933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:166
15934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:268
15935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:210
15936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:218
15937 #, fuzzy, c-format
15938 msgid "Collection"
15939 msgstr "אוסף:"
15941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
15942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
15943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:30
15944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
15945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
15946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
15947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
15948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
15949 #, fuzzy, c-format
15950 msgid "Collection "
15951 msgstr "אוסף: "
15953 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
15954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
15955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
15956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:186
15957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
15958 #, fuzzy, c-format
15959 msgid "Collection code"
15960 msgstr "אוסף:"
15962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:51
15963 #, fuzzy, c-format
15964 msgid "Collection code:"
15965 msgstr "אוסף:"
15967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
15968 #, c-format
15969 msgid "Collection deleted successfully"
15970 msgstr ""
15972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
15973 #, fuzzy, c-format
15974 msgid "Collection failed to be deleted"
15975 msgstr "אוסף:"
15977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:214
15978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
15979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
15980 #, fuzzy, c-format
15981 msgid "Collection title:"
15982 msgstr "אוסף:"
15984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
15985 #, c-format
15986 msgid "Collection transferred successfully"
15987 msgstr ""
15989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:68
15990 #, fuzzy, c-format
15991 msgid "Collection:"
15992 msgstr "אוסף:"
15994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:493
15995 #, fuzzy, c-format
15996 msgid "Collection: "
15997 msgstr "אוסף: "
15999 #. For the first occurrence,
16000 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
16001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:81
16002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:74
16003 #, fuzzy, c-format
16004 msgid "Collection: %s "
16005 msgstr "אוסף: "
16007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
16008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
16009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
16010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:222
16011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:262
16012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:309
16013 #, c-format
16014 msgid "Colon (:)"
16015 msgstr ""
16017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:122
16018 #, c-format
16019 msgid "Color"
16020 msgstr ""
16022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:104
16023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:73
16024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
16025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
16026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:110
16027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:121
16028 #, c-format
16029 msgid "Column"
16030 msgstr ""
16032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
16033 #, fuzzy, c-format
16034 msgid "Column name"
16035 msgstr "קטגוריה:"
16037 #. SCRIPT
16038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
16039 #, fuzzy
16040 msgid "Column visibility"
16041 msgstr "זמין "
16043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:179
16044 #, c-format
16045 msgid "Column: "
16046 msgstr ""
16048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:242
16049 #, c-format
16050 msgid "Columns"
16051 msgstr ""
16053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
16054 #, c-format
16055 msgid ""
16056 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
16057 "columns will be ignored. "
16058 msgstr ""
16060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:74
16061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:115
16062 #, c-format
16063 msgid "Columns settings"
16064 msgstr ""
16066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:216
16067 #, c-format
16068 msgid "Coming from"
16069 msgstr ""
16071 #. %1$s:  branchesloo.branchname 
16072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:46
16073 #, c-format
16074 msgid "Coming from %s"
16075 msgstr ""
16077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:111
16078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:124
16079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:137
16080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:224
16081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:226
16082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:265
16083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:267
16084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:312
16085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:314
16086 #, c-format
16087 msgid "Comma (,)"
16088 msgstr ""
16090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:844
16091 #, c-format
16092 msgid "Comma separated text"
16093 msgstr ""
16095 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
16096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:32
16097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:963
16098 #, fuzzy, c-format
16099 msgid "Comment"
16100 msgstr "תוכן העניינים "
16102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:37
16103 #, fuzzy, c-format
16104 msgid "Comment "
16105 msgstr "תוכן העניינים "
16107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:82
16108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
16109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:28
16110 #, fuzzy, c-format
16111 msgid "Comment:"
16112 msgstr "תוכן העניינים"
16114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1002
16115 #, fuzzy, c-format
16116 msgid "Comment: "
16117 msgstr "תוכן העניינים"
16119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:31
16120 #, fuzzy, c-format
16121 msgid "Commenter "
16122 msgstr "תוכן העניינים "
16124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
16125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:394
16126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
16127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:417
16128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
16129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
16130 #, fuzzy, c-format
16131 msgid "Comments"
16132 msgstr "תוכן העניינים"
16134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156
16135 #, c-format
16136 msgid "Comments about this file: "
16137 msgstr ""
16139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24
16140 #, fuzzy, c-format
16141 msgid "Comments awaiting moderation"
16142 msgstr "פרטי איש קשר"
16144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:130
16145 #, c-format
16146 msgid "Comments pending approval"
16147 msgstr ""
16149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
16150 #, fuzzy, c-format
16151 msgid "Comments:"
16152 msgstr "תוכן העניינים"
16154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:43
16155 #, fuzzy, c-format
16156 msgid "Compact view"
16157 msgstr "תצוגה מלאה"
16159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:179
16160 #, fuzzy, c-format
16161 msgid "Company details"
16162 msgstr "פרטי איש קשר"
16164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
16165 #, c-format
16166 msgid "Company name: "
16167 msgstr ""
16169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:214
16170 #, c-format
16171 msgid "Compare barcodes list to results: "
16172 msgstr ""
16174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:21
16175 #, fuzzy, c-format
16176 msgid "Complete view"
16177 msgstr "תצוגה מלאה"
16179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:373
16180 #, c-format
16181 msgid "Completed import of records"
16182 msgstr ""
16184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:268
16185 #, c-format
16186 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
16187 msgstr ""
16189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
16190 #, c-format
16191 msgid "Configure"
16192 msgstr ""
16194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
16195 #, fuzzy, c-format
16196 msgid "Configure columns"
16197 msgstr "תאריך"
16199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
16200 #, fuzzy, c-format
16201 msgid "Configure plugins"
16202 msgstr "תאריך"
16204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
16205 #, c-format
16206 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
16207 msgstr ""
16209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
16210 #, c-format
16211 msgid ""
16212 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
16213 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
16214 "stored in JSON in the OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) "
16215 "in the Local Preferences tab in the system preference editor, but this is "
16216 "unsupported, not recommended, and likely will not work."
16217 msgstr ""
16219 #. INPUT type=submit
16220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:199
16221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:237
16222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:287
16223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
16224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:221
16225 msgid "Confirm"
16226 msgstr ""
16228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:669
16229 #, c-format
16230 msgid "Confirm custom report"
16231 msgstr ""
16233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:371
16234 #, c-format
16235 msgid "Confirm delete: "
16236 msgstr ""
16238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:139
16239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:185
16240 #, fuzzy, c-format
16241 msgid "Confirm deletion"
16242 msgstr "אוסף:"
16244 #. %1$s:  searchfield 
16245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:285
16246 #, c-format
16247 msgid "Confirm deletion of %s?"
16248 msgstr ""
16250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:93
16251 #, c-format
16252 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
16253 msgstr ""
16255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191
16256 #, c-format
16257 msgid "Confirm deletion of classification source "
16258 msgstr ""
16260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
16261 #, fuzzy, c-format
16262 msgid "Confirm deletion of contract "
16263 msgstr "חיפוש במילון"
16265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:145
16266 #, c-format
16267 msgid "Confirm deletion of currency "
16268 msgstr ""
16270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:204
16271 #, c-format
16272 msgid "Confirm deletion of filing rule "
16273 msgstr ""
16275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
16276 #, c-format
16277 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
16278 msgstr ""
16280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:117
16281 #, c-format
16282 msgid "Confirm deletion of printer "
16283 msgstr ""
16285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:538
16286 #, c-format
16287 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
16288 msgstr ""
16290 #. %1$s:  tagsubfield 
16291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:372
16292 #, c-format
16293 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
16294 msgstr ""
16296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:118
16297 #, c-format
16298 msgid "Confirm deletion of tag "
16299 msgstr ""
16301 #. SCRIPT
16302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:84
16303 #, fuzzy
16304 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
16305 msgstr "חיפוש במילון"
16307 #. INPUT type=submit
16308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:403
16309 msgid "Confirm hold"
16310 msgstr ""
16312 #. INPUT type=submit
16313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:400
16314 msgid "Confirm hold and transfer"
16315 msgstr ""
16317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:248
16318 #, fuzzy, c-format
16319 msgid "Confirm holds"
16320 msgstr "תאריך"
16322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:111
16323 #, fuzzy, c-format
16324 msgid "Confirm new password:"
16325 msgstr "סיסמא נוכחית:"
16327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:66
16328 #, c-format
16329 msgid "Congratulations, installation complete"
16330 msgstr ""
16332 #. %1$s:  tablename 
16333 #. %2$s:  kohafield 
16334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:29
16335 #, c-format
16336 msgid "Connect %s.%s to a MARC subfield"
16337 msgstr ""
16339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
16340 #, fuzzy, c-format
16341 msgid "Connection established."
16342 msgstr "אוסף:"
16344 #. For the first occurrence,
16345 #. %1$s:  errcon.server 
16346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:214
16347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:168
16348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:228
16349 #, fuzzy, c-format
16350 msgid "Connection failed to %s"
16351 msgstr "אוסף:"
16353 #. For the first occurrence,
16354 #. %1$s:  errcon.server 
16355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:215
16356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
16357 #, c-format
16358 msgid "Connection timeout to %s"
16359 msgstr ""
16361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
16362 #, c-format
16363 msgid "Connor Dewar"
16364 msgstr ""
16366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
16367 #, c-format
16368 msgid "Connor Fraser"
16369 msgstr ""
16371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:90
16372 #, c-format
16373 msgid "Considered lost"
16374 msgstr ""
16376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
16377 #, c-format
16378 msgid "Consolas"
16379 msgstr ""
16381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:415
16382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:271
16383 #, c-format
16384 msgid "Constraints"
16385 msgstr ""
16387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:511
16388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:348
16389 #, fuzzy, c-format
16390 msgid "Contact"
16391 msgstr "תוכן העניינים"
16393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:40
16394 #, c-format
16395 msgid "Contact about late issues?"
16396 msgstr ""
16398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:33
16399 #, c-format
16400 msgid "Contact about late orders?"
16401 msgstr ""
16403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:198
16404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
16405 #, fuzzy, c-format
16406 msgid "Contact details"
16407 msgstr "פרטי איש קשר"
16409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:47
16410 #, fuzzy, c-format
16411 msgid "Contact information"
16412 msgstr "פרטי איש קשר"
16414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:5
16415 #, fuzzy, c-format
16416 msgid "Contact name: "
16417 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
16419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:406
16420 #, fuzzy, c-format
16421 msgid "Contact note: "
16422 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
16424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:61
16425 #, fuzzy, c-format
16426 msgid "Contact: "
16427 msgstr "פרטי איש קשר "
16429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
16430 #, fuzzy, c-format
16431 msgid "Contact: First name"
16432 msgstr "כתובת אימייל:"
16434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
16435 #, fuzzy, c-format
16436 msgid "Contact: Last name"
16437 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
16439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
16440 #, fuzzy, c-format
16441 msgid "Contact: Relationship"
16442 msgstr "חיפוש במילון "
16444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
16445 #, fuzzy, c-format
16446 msgid "Contact: Title"
16447 msgstr "פרטי איש קשר "
16449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
16450 #, fuzzy, c-format
16451 msgid "Contacts"
16452 msgstr "תוכן העניינים"
16454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:73
16455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:76
16456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:468
16457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:471
16458 #, fuzzy, c-format
16459 msgid "Contains"
16460 msgstr "תוכן העניינים"
16462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:632
16463 #, c-format
16464 msgid "Contents"
16465 msgstr "תוכן העניינים"
16467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:372
16468 #, fuzzy, c-format
16469 msgid "Contents of "
16470 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
16472 #. INPUT type=submit
16473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:410
16474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:43
16475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:156
16476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
16477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:169
16478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:63
16479 #, fuzzy, c-format
16480 msgid "Continue"
16481 msgstr "תוכן העניינים"
16483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:250
16484 #, c-format
16485 msgid "Continue to log in to Koha"
16486 msgstr ""
16488 #. INPUT type=submit
16489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:311
16490 msgid "Continue without marking >>"
16491 msgstr ""
16493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
16494 #, fuzzy, c-format
16495 msgid "Contract"
16496 msgstr "תוכן העניינים"
16498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:169
16499 #, fuzzy, c-format
16500 msgid "Contract deleted"
16501 msgstr "פרטי איש קשר"
16503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:150
16504 #, fuzzy, c-format
16505 msgid "Contract description:"
16506 msgstr "תיאור"
16508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
16509 #, fuzzy, c-format
16510 msgid "Contract end date:"
16511 msgstr "פרטי איש קשר"
16513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:96
16514 #, c-format
16515 msgid ""
16516 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
16517 msgstr ""
16519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:112
16520 #, fuzzy, c-format
16521 msgid "Contract id "
16522 msgstr "פרטי איש קשר "
16524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
16525 #, c-format
16526 msgid ""
16527 "Contract name,Order number,Entry date,ISBN,Author,Title,Publication year,"
16528 "Publisher,Collection title,Note for vendor,Quantity,RRP,Delivery place,"
16529 "Billing place "
16530 msgstr ""
16532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
16533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:257
16534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
16535 #, fuzzy, c-format
16536 msgid "Contract name:"
16537 msgstr "(%s סה כ)"
16539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
16540 #, fuzzy, c-format
16541 msgid "Contract number:"
16542 msgstr "מספר כרטיס:"
16544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:231
16545 #, fuzzy, c-format
16546 msgid "Contract number: "
16547 msgstr "מספר כרטיס: "
16549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:151
16550 #, c-format
16551 msgid "Contract start date:"
16552 msgstr ""
16554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
16555 #, fuzzy, c-format
16556 msgid "Contract(s)"
16557 msgstr "תוכן העניינים"
16559 #. %1$s:  booksellername 
16560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:176
16561 #, c-format
16562 msgid "Contract(s) of %s"
16563 msgstr ""
16565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:103
16566 #, fuzzy, c-format
16567 msgid "Contract: "
16568 msgstr "פרטי איש קשר "
16570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
16571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
16572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
16573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:78
16574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
16575 #, fuzzy, c-format
16576 msgid "Contracts"
16577 msgstr "תוכן העניינים"
16579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
16580 #, c-format
16581 msgid "Contributing companies and institutions"
16582 msgstr ""
16584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:122
16585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103
16586 #, fuzzy, c-format
16587 msgid "Control no.: "
16588 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
16590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:55
16591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
16592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
16593 #, fuzzy, c-format
16594 msgid "Control no: "
16595 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
16597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:150
16598 #, fuzzy, c-format
16599 msgid "Control number:"
16600 msgstr "מספר כרטיס:"
16602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:291
16603 #, c-format
16604 msgid ""
16605 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
16606 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
16607 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
16608 "of history kept is controlled by the cronjob "
16609 msgstr ""
16611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:178
16612 #, c-format
16613 msgid "Convert file to MARC using the following plugin: "
16614 msgstr ""
16616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287
16617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421
16618 #, c-format
16619 msgid "Copies:"
16620 msgstr ""
16622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:242
16623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:467
16624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:225
16625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:409
16626 #, fuzzy, c-format
16627 msgid "Copy"
16628 msgstr "זכויות יוצרים:"
16630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:468
16631 #, c-format
16632 msgid "Copy and replace"
16633 msgstr ""
16635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
16636 #, c-format
16637 msgid "Copy holidays to:"
16638 msgstr ""
16640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:200
16641 #, c-format
16642 msgid "Copy notice"
16643 msgstr ""
16645 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
16646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
16647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
16648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:147
16649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:600
16650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:469
16651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:434
16652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:184
16653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
16654 #, fuzzy, c-format
16655 msgid "Copy number"
16656 msgstr "מספר טלפון"
16658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
16659 #, fuzzy, c-format
16660 msgid "Copy number:"
16661 msgstr "מספר טלפון"
16663 #. %1$s:  branchloo.branchname 
16664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:187
16665 #, fuzzy, c-format
16666 msgid "Copy to %s"
16667 msgstr "סופר: %s"
16669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:377
16670 #, fuzzy, c-format
16671 msgid "Copy to all libraries"
16672 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
16674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:57
16675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:235
16676 #, fuzzy, c-format
16677 msgid "Copyright"
16678 msgstr "זכויות יוצרים:"
16680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
16681 #, fuzzy, c-format
16682 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
16683 msgstr "שנת זכויות יוצרים: "
16685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
16686 #, fuzzy, c-format
16687 msgid "Copyright &copy; 2008 "
16688 msgstr "שנת זכויות יוצרים: "
16690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
16691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
16692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:674
16693 #, fuzzy, c-format
16694 msgid "Copyright date:"
16695 msgstr "תאריך זכויות יוצרים:"
16697 #. For the first occurrence,
16698 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
16699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:93
16700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:86
16701 #, fuzzy, c-format
16702 msgid "Copyright year: %s "
16703 msgstr "זכויות יוצרים: "
16705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:507
16706 #, fuzzy, c-format
16707 msgid "Copyright:"
16708 msgstr "זכויות יוצרים:"
16710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
16711 #, fuzzy, c-format
16712 msgid "Copyright: "
16713 msgstr "זכויות יוצרים: "
16715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:550
16716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:649
16717 #, fuzzy, c-format
16718 msgid "Copyrightdate"
16719 msgstr "תאריך זכויות יוצרים:"
16721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
16722 #, c-format
16723 msgid "Corey Fuimaono"
16724 msgstr ""
16726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
16727 #, c-format
16728 msgid "Cory Jaeger"
16729 msgstr ""
16731 #. SCRIPT
16732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:5
16733 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
16734 msgstr ""
16736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:81
16737 #, c-format
16738 msgid ""
16739 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
16740 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
16741 msgstr ""
16743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:24
16744 #, fuzzy, c-format
16745 msgid "Could not add a new patron."
16746 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16748 #. %1$s:  duplicate_code_error 
16749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:86
16750 #, c-format
16751 msgid ""
16752 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
16753 "code already exists. "
16754 msgstr ""
16756 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use 
16757 #. %2$s:  ERROR_num_patrons 
16758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
16759 #, c-format
16760 msgid ""
16761 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
16762 "by %s patron records"
16763 msgstr ""
16765 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found 
16766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:283
16767 #, c-format
16768 msgid ""
16769 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
16770 "absent from the database."
16771 msgstr ""
16773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:67
16774 #, c-format
16775 msgid "Could not find a system preference named "
16776 msgstr ""
16778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
16779 #, c-format
16780 msgid ""
16781 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
16782 "correctly defined in koha-conf.xml. "
16783 msgstr ""
16785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:441
16786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:39
16787 #, fuzzy, c-format
16788 msgid "Count"
16789 msgstr "תוכן העניינים"
16791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:326
16792 #, fuzzy, c-format
16793 msgid "Count holds"
16794 msgstr "תאריך"
16796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285
16797 #, fuzzy, c-format
16798 msgid "Count items"
16799 msgstr "תוכן העניינים"
16801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
16802 #, fuzzy, c-format
16803 msgid "Count of checkouts"
16804 msgstr "(צא)"
16806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:248
16807 #, fuzzy, c-format
16808 msgid "Count total items"
16809 msgstr "זמין ב"
16811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:327
16812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
16813 #, c-format
16814 msgid "Count unique biblios"
16815 msgstr ""
16817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:327
16818 #, c-format
16819 msgid "Count unique borrowers"
16820 msgstr ""
16822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:249
16823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:327
16824 #, c-format
16825 msgid "Count unique items"
16826 msgstr ""
16828 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
16829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:123
16830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:156
16831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
16832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:239
16833 #, fuzzy, c-format
16834 msgid "Country"
16835 msgstr "תוכן העניינים"
16837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:99
16838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:106
16839 #, fuzzy, c-format
16840 msgid "Country:"
16841 msgstr "תוכן העניינים "
16843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
16844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:94
16845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:403
16846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:422
16847 #, fuzzy, c-format
16848 msgid "Country: "
16849 msgstr "תוכן העניינים "
16851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
16852 #, fuzzy, c-format
16853 msgid "Courier New"
16854 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:66
16857 #, fuzzy, c-format
16858 msgid "Course #"
16859 msgstr "תוכן העניינים"
16861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:607
16862 #, c-format
16863 msgid "Course Reserves"
16864 msgstr ""
16866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
16867 #, fuzzy, c-format
16868 msgid "Course name"
16869 msgstr "קטגוריה:"
16871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
16872 #, fuzzy, c-format
16873 msgid "Course name:"
16874 msgstr "(%s סה כ)"
16876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:60
16877 #, fuzzy, c-format
16878 msgid "Course number"
16879 msgstr "מספר כרטיס:"
16881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:93
16882 #, fuzzy, c-format
16883 msgid "Course number:"
16884 msgstr "מספר כרטיס:"
16886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:27
16887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
16888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
16889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
16890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
16891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
16892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
16893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
16894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:55
16895 #, fuzzy, c-format
16896 msgid "Course reserves"
16897 msgstr "$s רשומות"
16899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:60
16900 #, fuzzy, c-format
16901 msgid "Courses"
16902 msgstr "תוכן העניינים"
16904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
16905 #, c-format
16906 msgid "Crawford County Federated Library System"
16907 msgstr ""
16909 #. INPUT type=submit
16910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
16911 #, fuzzy
16912 msgid "Create New"
16913 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
16916 #, fuzzy, c-format
16917 msgid "Create SQL reports"
16918 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:490
16921 #, fuzzy, c-format
16922 msgid "Create a new category"
16923 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:177
16926 #, fuzzy, c-format
16927 msgid "Create a new city"
16928 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:521
16931 #, fuzzy, c-format
16932 msgid "Create a new list"
16933 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:55
16936 #, c-format
16937 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
16938 msgstr ""
16940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:86
16941 #, fuzzy, c-format
16942 msgid "Create a new subscription"
16943 msgstr "תיאור"
16945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:550
16946 #, fuzzy, c-format
16947 msgid "Create a new template"
16948 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:789
16951 #, fuzzy, c-format
16952 msgid "Create analytics"
16953 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
16956 #, c-format
16957 msgid ""
16958 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
16959 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
16960 msgstr ""
16962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
16963 #, c-format
16964 msgid ""
16965 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
16966 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
16967 "for the MARC editor."
16968 msgstr ""
16970 #. %1$s:  authtypecode 
16971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:165
16972 #, c-format
16973 msgid "Create authority framework for %s using "
16974 msgstr ""
16976 #. %1$s:  frameworkcode 
16977 #. %2$s:  frameworktext 
16978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:140
16979 #, c-format
16980 msgid "Create framework for %s (%s) using "
16981 msgstr ""
16983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
16984 #, c-format
16985 msgid "Create from SQL"
16986 msgstr ""
16988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:64
16989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:33
16990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:91
16991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
16992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:33
16993 #, fuzzy, c-format
16994 msgid "Create manual credit"
16995 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:63
16998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
16999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:88
17000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
17001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
17002 #, c-format
17003 msgid "Create manual invoice"
17004 msgstr ""
17006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
17007 #, fuzzy, c-format
17008 msgid "Create new authority"
17009 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17011 #. INPUT type=submit
17012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:76
17013 #, fuzzy
17014 msgid "Create new invoice anyway"
17015 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
17018 #, fuzzy, c-format
17019 msgid "Create new record"
17020 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:24
17023 #, fuzzy, c-format
17024 msgid "Create patron"
17025 msgstr "סמן הכל"
17027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
17028 #, c-format
17029 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data"
17030 msgstr ""
17032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
17033 #, c-format
17034 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
17035 msgstr ""
17037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
17038 #, c-format
17039 msgid "Create printable patron cards"
17040 msgstr ""
17042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:508
17043 #, fuzzy, c-format
17044 msgid "Create record"
17045 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17047 #. INPUT type=submit name=submit
17048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:273
17049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:864
17050 #, c-format
17051 msgid "Create report from SQL"
17052 msgstr ""
17054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
17055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:140
17056 #, fuzzy, c-format
17057 msgid "Create routing list"
17058 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:42
17061 #, fuzzy, c-format
17062 msgid "Create routing list for "
17063 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון "
17065 #. INPUT type=submit
17066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:557
17067 #, fuzzy
17068 msgid "Create template"
17069 msgstr "פרטים:"
17071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
17072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:104
17073 #, fuzzy, c-format
17074 msgid "Created by"
17075 msgstr "מורשה"
17077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:117
17078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:261
17079 #, fuzzy, c-format
17080 msgid "Created by:"
17081 msgstr "מורשה "
17083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:288
17084 #, fuzzy, c-format
17085 msgid "Created by: "
17086 msgstr "מורשה "
17088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:116
17089 #, fuzzy, c-format
17090 msgid "Created:"
17091 msgstr "מורשה "
17093 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
17094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:944
17095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:635
17096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:314
17097 #, fuzzy, c-format
17098 msgid "Creation date"
17099 msgstr "תצוגה מלאה"
17101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
17102 #, c-format
17103 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
17104 msgstr ""
17106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
17107 #, c-format
17108 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
17109 msgstr ""
17111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
17112 #, fuzzy, c-format
17113 msgid "Credit"
17114 msgstr "אשראי"
17116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
17117 #, fuzzy, c-format
17118 msgid "Credit type: "
17119 msgstr "אשראי "
17121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:65
17122 #, c-format
17123 msgid "Credits"
17124 msgstr "אשראי"
17126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:818
17127 #, fuzzy, c-format
17128 msgid "Credits:"
17129 msgstr "אשראי"
17131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
17132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:116
17133 #, c-format
17134 msgid "Creep:"
17135 msgstr ""
17137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:247
17138 #, c-format
17139 msgid "Ctrl-D"
17140 msgstr ""
17142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:251
17143 #, c-format
17144 msgid "Ctrl-H"
17145 msgstr ""
17147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:255
17148 #, c-format
17149 msgid "Ctrl-S"
17150 msgstr ""
17152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:263
17153 #, c-format
17154 msgid "Ctrl-Shift-X"
17155 msgstr ""
17157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:259
17158 #, c-format
17159 msgid "Ctrl-X"
17160 msgstr ""
17162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
17163 #, fuzzy, c-format
17164 msgid "Currencies"
17165 msgstr "סיסמא נוכחית:"
17167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
17168 #, c-format
17169 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
17170 msgstr ""
17172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:54
17173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:175
17174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
17175 #, c-format
17176 msgid "Currencies and exchange rates"
17177 msgstr ""
17179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:5
17180 #, fuzzy, c-format
17181 msgid "Currencies search:"
17182 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
17184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:147
17185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:187
17186 #, c-format
17187 msgid "Currency"
17188 msgstr ""
17190 #. For the first occurrence,
17191 #. %1$s:  currency 
17192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
17193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:88
17194 #, c-format
17195 msgid "Currency = %s"
17196 msgstr ""
17198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:167
17199 #, c-format
17200 msgid "Currency deleted"
17201 msgstr ""
17203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:290
17204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:423
17205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:524
17206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:335
17207 #, c-format
17208 msgid "Currency:"
17209 msgstr ""
17211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
17212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
17213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:521
17214 #, c-format
17215 msgid "Currency: "
17216 msgstr ""
17218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
17219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:322
17220 #, c-format
17221 msgid "Current checkouts allowed"
17222 msgstr ""
17224 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
17225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
17226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138
17227 #, fuzzy, c-format
17228 msgid "Current library"
17229 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
17231 #. For the first occurrence,
17232 #. %1$s:  LoginBranchname 
17233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
17234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
17235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:188
17236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:167
17237 #, fuzzy, c-format
17238 msgid "Current library: %s"
17239 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
17241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:591
17242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
17243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:66
17244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:39
17245 #, fuzzy, c-format
17246 msgid "Current location"
17247 msgstr "סיסמא נוכחית:"
17249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:82
17250 #, fuzzy, c-format
17251 msgid "Current location:"
17252 msgstr "סיסמא נוכחית:"
17254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
17255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:323
17256 #, fuzzy, c-format
17257 msgid "Current on-site checkouts allowed"
17258 msgstr "(צא) "
17260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:100
17261 #, fuzzy, c-format
17262 msgid "Current renewals:"
17263 msgstr "סיסמא נוכחית:"
17265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
17266 #, c-format
17267 msgid "Current server time is:"
17268 msgstr ""
17270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:97
17271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:175
17272 #, fuzzy, c-format
17273 msgid "Current session"
17274 msgstr "סיסמא נוכחית:"
17276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:46
17277 #, fuzzy, c-format
17278 msgid "Current terms"
17279 msgstr "סיסמא נוכחית:"
17281 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
17282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:170
17283 #, fuzzy, c-format
17284 msgid "Currently available %s"
17285 msgstr "זמין ב"
17287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:111
17288 #, fuzzy, c-format
17289 msgid "Currently available batches"
17290 msgstr "זמין ב"
17292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:105
17293 #, fuzzy, c-format
17294 msgid "Currently available layouts"
17295 msgstr "זמין ב"
17297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:109
17298 #, fuzzy, c-format
17299 msgid "Currently available profiles"
17300 msgstr "זמין ב"
17302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:107
17303 #, fuzzy, c-format
17304 msgid "Currently available templates"
17305 msgstr "זמין ב"
17307 #. %1$s:  ELSE 
17308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:635
17309 #, fuzzy, c-format
17310 msgid "Currently in local use %s "
17311 msgstr "זמין ב"
17313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
17314 #, c-format
17315 msgid ""
17316 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
17317 "effects: "
17318 msgstr ""
17320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
17321 #, c-format
17322 msgid "Curriculum"
17323 msgstr ""
17325 #. OPTGROUP
17326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
17327 #, fuzzy
17328 msgid "Custom search fields"
17329 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
17331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
17332 #, c-format
17333 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
17334 msgstr ""
17336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
17337 #, c-format
17338 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
17339 msgstr ""
17341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
17342 #, c-format
17343 msgid "DANMARC"
17344 msgstr ""
17346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:10
17347 #, c-format
17348 msgid "DOIT"
17349 msgstr ""
17351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
17352 #, c-format
17353 msgid "DVD video / Videodisc"
17354 msgstr ""
17356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:682
17357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
17358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
17359 #, c-format
17360 msgid "Damaged"
17361 msgstr ""
17363 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
17364 #, fuzzy, c-format
17365 msgid "Damaged status"
17366 msgstr "(צא)"
17368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:135
17369 #, c-format
17370 msgid "Damaged status:"
17371 msgstr ""
17373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
17374 #, c-format
17375 msgid "Dan Scott"
17376 msgstr ""
17378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:366
17379 #, c-format
17380 msgid "Daniel Banzli"
17381 msgstr ""
17383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368
17384 #, c-format
17385 msgid "Daniel Barker"
17386 msgstr ""
17388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
17389 #, c-format
17390 msgid "Daniel Grobani"
17391 msgstr ""
17393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
17394 #, c-format
17395 msgid "Daniel Holth"
17396 msgstr ""
17398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
17399 #, c-format
17400 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
17401 msgstr ""
17403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
17404 #, c-format
17405 msgid "Daniel Sweeney"
17406 msgstr ""
17408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
17409 #, c-format
17410 msgid "Danny Bouman"
17411 msgstr ""
17413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
17414 #, c-format
17415 msgid "Darrell Ulm"
17416 msgstr ""
17418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:398
17419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:254
17420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:302
17421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:98
17422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:154
17423 #, fuzzy, c-format
17424 msgid "Data deleted"
17425 msgstr "תאריך"
17427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
17428 #, c-format
17429 msgid "Data error"
17430 msgstr ""
17432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:134
17433 #, c-format
17434 msgid "Data fields"
17435 msgstr ""
17437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
17438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:276
17439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:78
17440 #, fuzzy, c-format
17441 msgid "Data recorded"
17442 msgstr "$s רשומות"
17444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:239
17445 #, c-format
17446 msgid "Data:"
17447 msgstr ""
17449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
17450 #, c-format
17451 msgid "Database"
17452 msgstr ""
17454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
17455 #, c-format
17456 msgid "Database "
17457 msgstr ""
17459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:5
17460 #, c-format
17461 msgid "Database settings:"
17462 msgstr ""
17464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:194
17465 #, c-format
17466 msgid "Database tables created"
17467 msgstr ""
17469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
17470 #, c-format
17471 msgid "Database: "
17472 msgstr ""
17474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
17475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:184
17476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:214
17477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
17478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:388
17479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:64
17480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
17481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:113
17482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:149
17483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:191
17484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:227
17485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:675
17486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
17487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:38
17488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:40
17489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:63
17490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:74
17491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79
17492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:67
17493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:105
17494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:164
17495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:440
17496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:511
17497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
17498 #, c-format
17499 msgid "Date"
17500 msgstr "תאריך"
17502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:52
17503 #, fuzzy, c-format
17504 msgid "Date "
17505 msgstr "תאריך "
17507 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
17508 #, fuzzy, c-format
17509 msgid "Date acquired"
17510 msgstr "תאריך"
17512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
17513 #, fuzzy, c-format
17514 msgid "Date added"
17515 msgstr "תאריך"
17517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
17518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:898
17519 #, fuzzy, c-format
17520 msgid "Date arrived"
17521 msgstr "תאריך"
17523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:26
17524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:33
17525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:105
17526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:82
17527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
17528 #, fuzzy, c-format
17529 msgid "Date due"
17530 msgstr "תאריך"
17532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:138
17533 #, fuzzy, c-format
17534 msgid "Date due:"
17535 msgstr "תאריך"
17537 #. For the first occurrence,
17538 #. %1$s:  issueloo.date_due 
17539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:28
17540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:39
17541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:53
17542 #, fuzzy, c-format
17543 msgid "Date due: %s"
17544 msgstr "תאריך"
17546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:220
17547 #, fuzzy, c-format
17548 msgid "Date formats: "
17549 msgstr "פרטי איש קשר "
17551 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
17552 #, fuzzy, c-format
17553 msgid "Date last checked out"
17554 msgstr "(צא)"
17556 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
17557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
17558 #, c-format
17559 msgid "Date last seen"
17560 msgstr ""
17562 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
17563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
17564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
17565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:447
17566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:449
17567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
17568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:150
17569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:219
17570 #, c-format
17571 msgid "Date of birth"
17572 msgstr ""
17574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:232
17575 #, c-format
17576 msgid "Date of birth is invalid."
17577 msgstr ""
17579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:84
17580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:48
17581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
17582 #, c-format
17583 msgid "Date of birth:"
17584 msgstr ""
17586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:235
17587 #, c-format
17588 msgid "Date of enrollment is invalid."
17589 msgstr ""
17591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:238
17592 #, c-format
17593 msgid "Date of expiration is invalid."
17594 msgstr ""
17596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:48
17597 #, c-format
17598 msgid "Date of transfer"
17599 msgstr ""
17601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
17602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
17603 #, fuzzy, c-format
17604 msgid "Date ordered "
17605 msgstr "תאריך "
17607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:899
17608 #, fuzzy, c-format
17609 msgid "Date published"
17610 msgstr "(שונה ב- %s)"
17612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:206
17613 #, fuzzy, c-format
17614 msgid "Date published "
17615 msgstr "(שונה ב- %s) "
17617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:208
17618 #, fuzzy, c-format
17619 msgid "Date published (text) "
17620 msgstr "(שונה ב- %s) "
17622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:191
17623 #, fuzzy, c-format
17624 msgid "Date range"
17625 msgstr "תאריך"
17627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
17628 #, c-format
17629 msgid "Date received"
17630 msgstr ""
17632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:210
17633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
17634 #, c-format
17635 msgid "Date received "
17636 msgstr ""
17638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:271
17639 #, c-format
17640 msgid "Date received: "
17641 msgstr ""
17643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:220
17644 #, c-format
17645 msgid ""
17646 "Date values should match your system preference, and must be zero-padded. "
17647 msgstr ""
17649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:71
17650 #, fuzzy, c-format
17651 msgid "Date/Time"
17652 msgstr "תאריך"
17654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:35
17655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:70
17656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:101
17657 #, fuzzy, c-format
17658 msgid "Date/time"
17659 msgstr "תאריך"
17661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1039
17662 #, fuzzy, c-format
17663 msgid "Date:"
17664 msgstr "תאריך"
17666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
17667 #, fuzzy, c-format
17668 msgid "Date: "
17669 msgstr "תאריך "
17671 #. %1$s:  pulldate 
17672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:15
17673 #, fuzzy, c-format
17674 msgid "Date: %s"
17675 msgstr "תאריך"
17677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:350
17678 #, fuzzy, c-format
17679 msgid "Date: from "
17680 msgstr "תאריך "
17682 #. OPTGROUP
17683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
17684 #, fuzzy
17685 msgid "Dates"
17686 msgstr "תאריך"
17688 #. SCRIPT
17689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
17690 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
17691 msgstr ""
17693 #. SCRIPT
17694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
17695 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
17696 msgstr ""
17698 #. SCRIPT
17699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
17700 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
17701 msgstr ""
17703 #. SCRIPT
17704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
17705 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
17706 msgstr ""
17708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
17709 #, c-format
17710 msgid "David Birmingham"
17711 msgstr ""
17713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
17714 #, c-format
17715 msgid "David Cook"
17716 msgstr ""
17718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
17719 #, c-format
17720 msgid "David Goldfein"
17721 msgstr ""
17723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
17724 #, c-format
17725 msgid "David Strainchamps"
17726 msgstr ""
17728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:122
17729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:143
17730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:158
17731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:183
17732 #, fuzzy, c-format
17733 msgid "Day"
17734 msgstr "פרטים:"
17736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
17737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:140
17738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:162
17739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:462
17740 #, c-format
17741 msgid "Day of week"
17742 msgstr ""
17744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:486
17745 #, fuzzy, c-format
17746 msgid "Day/month"
17747 msgstr "3 חודשים"
17749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134
17750 #, c-format
17751 msgid "Day: "
17752 msgstr ""
17754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:263
17755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:434
17756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:883
17757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:968
17758 #, c-format
17759 msgid "Days"
17760 msgstr ""
17762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:25
17763 #, c-format
17764 msgid "Days in advance"
17765 msgstr ""
17767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
17768 #, c-format
17769 msgid "DeAndre Carroll"
17770 msgstr ""
17772 #. SCRIPT
17773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
17774 #, fuzzy
17775 msgid "Deactivate filters"
17776 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
17778 #. SCRIPT
17779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
17780 #, fuzzy
17781 msgid "Dec"
17782 msgstr "חוב"
17784 #. For the first occurrence,
17785 #. SCRIPT
17786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
17787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
17788 #, c-format
17789 msgid "December"
17790 msgstr ""
17792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:278
17793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:282
17794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:286
17795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:143
17796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:161
17797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:33
17798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
17799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:57
17800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:453
17801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:528
17802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:512
17803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:213
17804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:62
17805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:62
17806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
17807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
17808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
17809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:349
17810 #, fuzzy, c-format
17811 msgid "Default"
17812 msgstr "תאריך"
17814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
17815 #, fuzzy, c-format
17816 msgid "Default accounting details"
17817 msgstr "פרטי איש קשר"
17819 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
17820 #. %2$s:  humanbranch 
17821 #. %3$s:  END 
17822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:350
17823 #, c-format
17824 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
17825 msgstr ""
17827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:55
17828 #, fuzzy, c-format
17829 msgid "Default font"
17830 msgstr "תאריך"
17832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:174
17833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
17834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:175
17835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:209
17836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:243
17837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
17838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
17839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:43
17840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
17841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
17842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:89
17843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:101
17844 #, c-format
17845 msgid "Default framework"
17846 msgstr ""
17848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:298
17849 #, c-format
17850 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
17851 msgstr ""
17853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:396
17854 #, fuzzy, c-format
17855 msgid "Default privacy"
17856 msgstr "תאריך"
17858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:272
17859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:341
17860 #, fuzzy, c-format
17861 msgid "Default privacy: "
17862 msgstr "תאריך"
17864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:276
17865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:147
17866 #, fuzzy, c-format
17867 msgid "Default value:"
17868 msgstr "תאריך"
17870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:131
17871 #, fuzzy, c-format
17872 msgid "Default values"
17873 msgstr "תאריך"
17875 #. %1$s:  UNLESS ( default_rules ) 
17876 #. %2$s:  END 
17877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:366
17878 #, c-format
17879 msgid "Defaults%s (not set)%s"
17880 msgstr ""
17882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
17883 #, c-format
17884 msgid ""
17885 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
17886 "define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed "
17887 "through plugins"
17888 msgstr ""
17890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
17891 #, c-format
17892 msgid "Define categories and authorized values for them."
17893 msgstr ""
17895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
17896 #, c-format
17897 msgid ""
17898 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
17899 "categories, and item types"
17900 msgstr ""
17902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
17903 #, c-format
17904 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
17905 msgstr ""
17907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
17908 #, c-format
17909 msgid ""
17910 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
17911 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
17912 msgstr ""
17914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
17915 #, c-format
17916 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
17917 msgstr ""
17919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
17920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81
17921 #, c-format
17922 msgid "Define days when the library is closed"
17923 msgstr ""
17925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
17926 #, c-format
17927 msgid ""
17928 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
17929 "patron records"
17930 msgstr ""
17932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
17933 #, c-format
17934 msgid "Define funds within your budgets"
17935 msgstr ""
17937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
17938 #, c-format
17939 msgid "Define item types used for circulation rules."
17940 msgstr ""
17942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
17943 #, c-format
17944 msgid "Define libraries and groups."
17945 msgstr ""
17947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:119
17948 #, c-format
17949 msgid "Define mappings"
17950 msgstr ""
17952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
17953 #, fuzzy, c-format
17954 msgid "Define notices"
17955 msgstr "תאריך"
17957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
17958 #, c-format
17959 msgid ""
17960 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
17961 msgstr ""
17963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:44
17964 #, fuzzy, c-format
17965 msgid "Define patron categories."
17966 msgstr "קטגוריה:"
17968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:56
17969 #, c-format
17970 msgid ""
17971 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
17972 "libraries, patron categories, and item types"
17973 msgstr ""
17975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
17976 #, c-format
17977 msgid "Define the holidays for:"
17978 msgstr ""
17980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
17981 #, c-format
17982 msgid ""
17983 "Define the mapping between keywords and MARC fields, those keywords are used "
17984 "to find some datas independently of the framework."
17985 msgstr ""
17987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
17988 #, c-format
17989 msgid ""
17990 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
17991 "MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through "
17992 "MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up "
17993 "linkage."
17994 msgstr ""
17996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
17997 #, c-format
17998 msgid "Define transport costs between branches"
17999 msgstr ""
18001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
18002 #, c-format
18003 msgid "Define which events trigger which sounds"
18004 msgstr ""
18006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
18007 #, c-format
18008 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
18009 msgstr ""
18011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
18012 #, c-format
18013 msgid "Define your budgets"
18014 msgstr ""
18016 #. %1$s:  IF ( branch ) 
18017 #. %2$s:  branch 
18018 #. %3$s:  ELSE 
18019 #. %4$s:  END 
18020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
18021 #, c-format
18022 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
18023 msgstr ""
18025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:61
18026 #, c-format
18027 msgid "Defining transport costs between libraries "
18028 msgstr ""
18030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
18031 #, fuzzy, c-format
18032 msgid "Definition"
18033 msgstr "תיאור"
18035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:99
18036 #, fuzzy, c-format
18037 msgid "Definition description:"
18038 msgstr "תיאור"
18040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:95
18041 #, fuzzy, c-format
18042 msgid "Definition name:"
18043 msgstr "%s %s (%s)"
18045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:58
18046 #, c-format
18047 msgid "DejaVu Sans Mono"
18048 msgstr ""
18050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:92
18051 #, c-format
18052 msgid "Delay"
18053 msgstr ""
18055 #. %1$s:  ERRORDELAY 
18056 #. %2$s:  BORERR 
18057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
18058 #, c-format
18059 msgid ""
18060 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
18061 "be only numerical characters. "
18062 msgstr ""
18064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
18065 #, c-format
18066 msgid ""
18067 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
18068 "triggered. "
18069 msgstr ""
18071 #. For the first occurrence,
18072 #. SCRIPT
18073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
18074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:195
18075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:198
18076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
18077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:28
18078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:214
18079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:331
18080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:47
18081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:198
18082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
18083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
18084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
18085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:109
18086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:65
18087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:82
18088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:168
18089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:239
18090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:196
18091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
18092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:484
18093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:98
18094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:111
18095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:243
18096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:578
18097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:256
18098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:286
18099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:324
18100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190
18101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:212
18102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:225
18103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:230
18104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:14
18105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:406
18106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:74
18107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
18108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
18109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:417
18110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:447
18111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:208
18112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
18113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:272
18114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:305
18115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:408
18116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:410
18117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:635
18118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:325
18119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:441
18120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:125
18121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
18122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:294
18123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
18124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:214
18125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:227
18126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:352
18127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:117
18128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:260
18129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
18130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
18131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:472
18132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:552
18133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:125
18134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:259
18135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
18136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:682
18137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:189
18138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:202
18139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:182
18140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
18141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:186
18142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:188
18143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:105
18144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:141
18145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:183
18146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:219
18147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:383
18148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:90
18149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:241
18150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:125
18151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:136
18152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:191
18153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:47
18154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:495
18155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:291
18156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
18157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:72
18158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:120
18159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:380
18160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
18161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:161
18162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:361
18163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:449
18164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:464
18165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:236
18166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:82
18167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:185
18168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:57
18169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:54
18170 #, fuzzy, c-format
18171 msgid "Delete"
18172 msgstr "תאריך"
18174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:74
18175 #, fuzzy, c-format
18176 msgid "Delete "
18177 msgstr "תאריך "
18179 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
18180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:140
18181 msgid "Delete ALL submitted items"
18182 msgstr ""
18184 #. %1$s:  city.city_name 
18185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:109
18186 #, fuzzy, c-format
18187 msgid "Delete City \"%s?\""
18188 msgstr "תאריך"
18190 #. INPUT type=submit name=submit
18191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:82
18192 #, fuzzy
18193 msgid "Delete Definition"
18194 msgstr "תאריך"
18196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:105
18197 #, fuzzy, c-format
18198 msgid "Delete Images"
18199 msgstr "תאריך"
18201 #. A
18202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
18203 msgid "Delete [% field.name %] field"
18204 msgstr ""
18206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:121
18207 #, fuzzy, c-format
18208 msgid "Delete a batch of items"
18209 msgstr "תאריך"
18211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131
18212 #, c-format
18213 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
18214 msgstr ""
18216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:91
18217 #, fuzzy, c-format
18218 msgid "Delete all"
18219 msgstr "סמן הכל"
18221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:206
18222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:208
18223 #, fuzzy, c-format
18224 msgid "Delete all items"
18225 msgstr "תאריך"
18227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
18228 #, fuzzy, c-format
18229 msgid "Delete all items at once"
18230 msgstr "תאריך"
18232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87
18233 #, fuzzy, c-format
18234 msgid "Delete an existing subscription"
18235 msgstr "תיאור"
18237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:193
18238 #, fuzzy, c-format
18239 msgid "Delete basket"
18240 msgstr "תאריך"
18242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:205
18243 #, fuzzy, c-format
18244 msgid "Delete basket and orders"
18245 msgstr "תאריך"
18247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:206
18248 #, c-format
18249 msgid "Delete basket, orders and bibs"
18250 msgstr ""
18252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:223
18253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:206
18254 #, fuzzy, c-format
18255 msgid "Delete batch"
18256 msgstr "תאריך"
18258 #. For the first occurrence,
18259 #. %1$s:  budget_period_description 
18260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:233
18261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:396
18262 #, c-format
18263 msgid "Delete budget '%s'?"
18264 msgstr ""
18266 #. INPUT type=submit
18267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
18268 #, fuzzy
18269 msgid "Delete classification source"
18270 msgstr "סיווג: %s"
18272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:48
18273 #, fuzzy, c-format
18274 msgid "Delete contact"
18275 msgstr "כתובת אימייל:"
18277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
18278 #, fuzzy, c-format
18279 msgid "Delete course"
18280 msgstr "תאריך"
18282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:260
18283 #, fuzzy, c-format
18284 msgid "Delete current field"
18285 msgstr "תאריך"
18287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:264
18288 #, fuzzy, c-format
18289 msgid "Delete current subfield"
18290 msgstr "תאריך"
18292 #. INPUT type=submit
18293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:208
18294 #, fuzzy
18295 msgid "Delete filing rule"
18296 msgstr "תאריך"
18298 #. %1$s:  frameworktext 
18299 #. %2$s:  frameworkcode 
18300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
18301 #, c-format
18302 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
18303 msgstr ""
18305 #. %1$s:  budget_name 
18306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:622
18307 #, fuzzy, c-format
18308 msgid "Delete fund %s?"
18309 msgstr "תאריך"
18311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1023
18312 #, fuzzy, c-format
18313 msgid "Delete image"
18314 msgstr "תאריך"
18316 #. %1$s:  itemtype 
18317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:280
18318 #, c-format
18319 msgid "Delete item type '%s'?"
18320 msgstr ""
18322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:180
18323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
18324 #, fuzzy, c-format
18325 msgid "Delete items in a batch"
18326 msgstr "תאריך"
18328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:38
18329 #, fuzzy, c-format
18330 msgid "Delete list"
18331 msgstr "תאריך"
18333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:191
18334 #, fuzzy, c-format
18335 msgid "Delete local"
18336 msgstr "סמן הכל"
18338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:193
18339 #, fuzzy, c-format
18340 msgid "Delete local and remote"
18341 msgstr "תאריך"
18343 #. BUTTON
18344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:228
18345 #, fuzzy, c-format
18346 msgid "Delete macro"
18347 msgstr "סמן הכל"
18349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:451
18350 #, fuzzy, c-format
18351 msgid "Delete notice?"
18352 msgstr "תאריך"
18354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:57
18355 #, c-format
18356 msgid ""
18357 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
18358 "reading history)"
18359 msgstr ""
18361 #. INPUT type=submit
18362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:256
18363 msgid "Delete patron attribute type"
18364 msgstr ""
18366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
18367 #, fuzzy, c-format
18368 msgid "Delete patrons"
18369 msgstr "סמן הכל"
18371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
18372 #, c-format
18373 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
18374 msgstr ""
18376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102
18377 #, fuzzy, c-format
18378 msgid "Delete public lists"
18379 msgstr "תאריך"
18381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
18382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
18383 #, fuzzy, c-format
18384 msgid "Delete quote(s)"
18385 msgstr "תאריך"
18387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:198
18388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:200
18389 #, fuzzy, c-format
18390 msgid "Delete record"
18391 msgstr "תאריך"
18393 #. INPUT type=submit
18394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:542
18395 msgid "Delete record matching rule"
18396 msgstr ""
18398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:138
18399 #, c-format
18400 msgid "Delete records if no items remain."
18401 msgstr ""
18403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:192
18404 #, fuzzy, c-format
18405 msgid "Delete remote"
18406 msgstr "תאריך"
18408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:614
18409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:151
18410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:371
18411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:257
18412 #, fuzzy, c-format
18413 msgid "Delete selected"
18414 msgstr "תאריך"
18416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:167
18417 #, fuzzy, c-format
18418 msgid "Delete selected alerts"
18419 msgstr "תאריך"
18421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:579
18422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:142
18423 #, fuzzy, c-format
18424 msgid "Delete selected items"
18425 msgstr "תאריך"
18427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:376
18428 #, fuzzy, c-format
18429 msgid "Delete selected profile ?"
18430 msgstr "תאריך"
18432 #. INPUT type=submit
18433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:211
18434 #, fuzzy
18435 msgid "Delete selected records"
18436 msgstr "תאריך"
18438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:86
18439 #, fuzzy, c-format
18440 msgid "Delete stop word "
18441 msgstr "תאריך "
18443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:232
18444 #, fuzzy, c-format
18445 msgid "Delete subfield "
18446 msgstr "תאריך "
18448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:62
18449 #, fuzzy, c-format
18450 msgid "Delete subscription"
18451 msgstr "תיאור"
18453 #. INPUT type=submit
18454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
18455 #, fuzzy
18456 msgid "Delete template"
18457 msgstr "תאריך"
18459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:302
18460 #, c-format
18461 msgid "Delete the exceptions on a range"
18462 msgstr ""
18464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:298
18465 #, c-format
18466 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
18467 msgstr ""
18469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
18470 #, c-format
18471 msgid "Delete the single holidays on a range"
18472 msgstr ""
18474 #. INPUT type=submit
18475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:297
18476 #, fuzzy
18477 msgid "Delete this Item Type"
18478 msgstr "תאריך"
18480 #. A
18481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:598
18482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:599
18483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:297
18484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:298
18485 #, fuzzy
18486 msgid "Delete this Tag"
18487 msgstr "תאריך"
18489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:170
18490 #, fuzzy, c-format
18491 msgid "Delete this basket"
18492 msgstr "תאריך"
18494 #. INPUT type=submit
18495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:360
18496 #, fuzzy
18497 msgid "Delete this category"
18498 msgstr "תאריך"
18500 #. INPUT type=submit
18501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:157
18502 #, fuzzy
18503 msgid "Delete this currency"
18504 msgstr "תאריך"
18506 #. SCRIPT
18507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
18508 #, fuzzy
18509 msgid "Delete this exception."
18510 msgstr "תאריך"
18512 #. A
18513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:109
18514 #, fuzzy
18515 msgid "Delete this field"
18516 msgstr "תאריך"
18518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:291
18519 #, fuzzy, c-format
18520 msgid "Delete this holiday"
18521 msgstr "תאריך"
18523 #. For the first occurrence,
18524 #. SCRIPT
18525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
18526 #, fuzzy
18527 msgid "Delete this holiday."
18528 msgstr "תאריך"
18530 #. INPUT type=submit
18531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
18532 #, fuzzy
18533 msgid "Delete this printer"
18534 msgstr "תאריך"
18536 #. A
18537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:361
18538 #, fuzzy
18539 msgid "Delete this saved report"
18540 msgstr "תאריך"
18542 #. IMG
18543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:682
18544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:383
18545 #, fuzzy
18546 msgid "Delete this subfield"
18547 msgstr "תאריך"
18549 #. For the first occurrence,
18550 #. SCRIPT
18551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:82
18552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:270
18553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
18554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
18555 #, fuzzy, c-format
18556 msgid "Delete user"
18557 msgstr "תאריך"
18559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
18560 #, fuzzy, c-format
18561 msgid "Delete vendor"
18562 msgstr "תאריך"
18564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:960
18565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:671
18566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:497
18567 #, fuzzy, c-format
18568 msgid "Delete?"
18569 msgstr "תאריך"
18571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:464
18572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:588
18573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:159
18574 #, c-format
18575 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
18576 msgstr ""
18578 #. %1$s:  deleted_source 
18579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
18580 #, fuzzy, c-format
18581 msgid "Deleted classification source %s"
18582 msgstr "סיווג: %s"
18584 #. %1$s:  deleted_rule 
18585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
18586 #, fuzzy, c-format
18587 msgid "Deleted filing rule %s"
18588 msgstr "תאריך"
18590 #. %1$s:  deleted_attribute_type 
18591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:276
18592 #, c-format
18593 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
18594 msgstr ""
18596 #. %1$s:  deleted_matching_rule 
18597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:562
18598 #, c-format
18599 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
18600 msgstr ""
18602 #. SCRIPT
18603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
18604 #, fuzzy
18605 msgid "Deleted."
18606 msgstr "תאריך"
18608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:157
18609 #, c-format
18610 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
18611 msgstr ""
18613 #. SCRIPT
18614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
18615 msgid ""
18616 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
18617 msgstr ""
18619 #. SCRIPT
18620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
18621 msgid ""
18622 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
18623 msgstr ""
18625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:202
18626 #, c-format
18627 msgid "Delimiter: "
18628 msgstr ""
18630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:182
18631 #, c-format
18632 msgid "Delink"
18633 msgstr ""
18635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:252
18636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:255
18637 #, fuzzy, c-format
18638 msgid "Delivery comment:"
18639 msgstr "תוכן העניינים"
18641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:319
18642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:358
18643 #, fuzzy, c-format
18644 msgid "Delivery place"
18645 msgstr "תוכן העניינים"
18647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:259
18648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:68
18649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:220
18650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
18651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:236
18652 #, c-format
18653 msgid "Delivery place:"
18654 msgstr ""
18656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
18657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
18658 #, c-format
18659 msgid "Delivery time: "
18660 msgstr ""
18662 #. For the first occurrence,
18663 #. SCRIPT
18664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
18665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
18666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:14
18667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
18668 msgid "Denied"
18669 msgstr ""
18671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:88
18672 #, c-format
18673 msgid "Deny"
18674 msgstr ""
18676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
18677 #, c-format
18678 msgid "Department"
18679 msgstr ""
18681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
18682 #, c-format
18683 msgid "Department:"
18684 msgstr ""
18686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:65
18687 #, c-format
18688 msgid "Dept."
18689 msgstr ""
18691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:196
18692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316
18693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:165
18694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
18695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:568
18696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
18697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:295
18698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:283
18699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117
18700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:279
18701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
18702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:288
18703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:310
18704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:247
18705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:281
18706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:126
18707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:57
18708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:77
18709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:121
18710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
18711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:34
18712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:63
18713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
18714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:229
18715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:363
18716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
18717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:38
18718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:73
18719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:104
18720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:356
18721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:442
18722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:464
18723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:491
18724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:513
18725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
18726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:38
18727 #, c-format
18728 msgid "Description"
18729 msgstr "תיאור"
18731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:252
18732 #, fuzzy, c-format
18733 msgid "Description (OPAC)"
18734 msgstr "תיאור"
18736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:103
18737 #, fuzzy, c-format
18738 msgid "Description (OPAC): "
18739 msgstr "תיאור "
18741 #. SCRIPT
18742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
18743 #, fuzzy
18744 msgid "Description is required"
18745 msgstr "תיאור"
18747 #. For the first occurrence,
18748 #. SCRIPT
18749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
18750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
18751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
18752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
18753 #, fuzzy
18754 msgid "Description missing"
18755 msgstr "תיאור"
18757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:39
18758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:41
18759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
18760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:78
18761 #, fuzzy, c-format
18762 msgid "Description of charges"
18763 msgstr "תיאור"
18765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:122
18766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:235
18767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:432
18768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:66
18769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
18770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:233
18771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:535
18772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
18773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:347
18774 #, fuzzy, c-format
18775 msgid "Description:"
18776 msgstr "תיאור"
18778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:112
18779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:126
18780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:120
18781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:159
18782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:324
18783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215
18784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
18785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:104
18786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:339
18787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:71
18788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:337
18789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:128
18790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
18791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:166
18792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
18793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
18794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
18795 #, fuzzy, c-format
18796 msgid "Description: "
18797 msgstr "תיאור "
18799 #. For the first occurrence,
18800 #. %1$s:  liblibrarian 
18801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
18802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:374
18803 #, fuzzy, c-format
18804 msgid "Description: %s"
18805 msgstr "תיאור"
18807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:562
18808 #, fuzzy, c-format
18809 msgid "Descriptions"
18810 msgstr "תיאור"
18812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
18813 #, fuzzy, c-format
18814 msgid "Destination library:"
18815 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
18817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:134
18818 #, fuzzy, c-format
18819 msgid "Destination library: "
18820 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
18822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
18823 #, fuzzy, c-format
18824 msgid "Destination record"
18825 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
18827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:74
18828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:5
18829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:482
18830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:678
18831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:79
18832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:36
18833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:154
18834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:212
18835 #, fuzzy, c-format
18836 msgid "Details"
18837 msgstr "פרטים:"
18839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
18840 #, c-format
18841 msgid ""
18842 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
18843 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
18844 msgstr ""
18846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:264
18847 #, c-format
18848 msgid "Dewey"
18849 msgstr ""
18851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:154
18852 #, fuzzy, c-format
18853 msgid "Dewey number:"
18854 msgstr "מספר טלפון"
18856 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
18857 #, fuzzy, c-format
18858 msgid "Dewey/classification"
18859 msgstr "סיווג: %s"
18861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:514
18862 #, c-format
18863 msgid "Dewey:"
18864 msgstr ""
18866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:75
18867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
18868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
18869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
18870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
18871 #, c-format
18872 msgid "Dewey: "
18873 msgstr ""
18875 #. For the first occurrence,
18876 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
18877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:117
18878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:110
18879 #, fuzzy, c-format
18880 msgid "Dewey: %s "
18881 msgstr "תאריך"
18883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
18884 #, fuzzy, c-format
18885 msgid "Dictionaries"
18886 msgstr "חיפוש במילון"
18888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
18889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
18890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
18891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
18892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
18893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
18894 #, fuzzy, c-format
18895 msgid "Dictionary"
18896 msgstr "חיפוש במילון"
18898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
18899 #, fuzzy, c-format
18900 msgid "Dictionary "
18901 msgstr "חיפוש במילון "
18903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:588
18904 #, fuzzy, c-format
18905 msgid "Dictionary definitions"
18906 msgstr "חיפוש במילון"
18908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:107
18909 #, c-format
18910 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
18911 msgstr ""
18913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
18914 #, c-format
18915 msgid "Did you mean: "
18916 msgstr ""
18918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:73
18919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
18920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:110
18921 #, c-format
18922 msgid "Did you mean?"
18923 msgstr ""
18925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:485
18926 #, c-format
18927 msgid "Diff"
18928 msgstr ""
18930 #. ABBR
18931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:485
18932 msgid "Differences between the original biblio and the imported"
18933 msgstr ""
18935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:29
18936 #, c-format
18937 msgid "Digests only "
18938 msgstr ""
18940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
18941 #, c-format
18942 msgid "Directories"
18943 msgstr ""
18945 #. SCRIPT
18946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
18947 #, fuzzy
18948 msgid "Disabled for %s"
18949 msgstr "(צא)"
18951 #. SCRIPT
18952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
18953 msgid "Disabled for all"
18954 msgstr ""
18956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:21
18957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:187
18958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:22
18959 #, c-format
18960 msgid "Discharge"
18961 msgstr ""
18963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:152
18964 #, c-format
18965 msgid "Discharge requests pending"
18966 msgstr ""
18968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:106
18969 #, fuzzy, c-format
18970 msgid "Discharges"
18971 msgstr "2 רבוענים"
18973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
18974 #, c-format
18975 msgid "Discographies"
18976 msgstr ""
18978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
18979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:334
18980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:572
18981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:231
18982 #, fuzzy, c-format
18983 msgid "Discount: "
18984 msgstr "תוכן העניינים "
18986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:114
18987 #, fuzzy, c-format
18988 msgid "Display"
18989 msgstr "תצוגת תקציר"
18991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
18992 #, c-format
18993 msgid "Display children too."
18994 msgstr ""
18996 #. A
18997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:198
18998 msgid "Display detail for this authority"
18999 msgstr ""
19001 #. A
19002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:189
19003 msgid "Display detail for this biblio"
19004 msgstr ""
19006 #. A
19007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:208
19008 msgid "Display detail for this item"
19009 msgstr ""
19011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
19012 #, c-format
19013 msgid "Display from: "
19014 msgstr ""
19016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:465
19017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:521
19018 #, fuzzy, c-format
19019 msgid "Display height: "
19020 msgstr "תצוגת תקציר "
19022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:150
19023 #, c-format
19024 msgid "Display in OPAC: "
19025 msgstr ""
19027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:166
19028 #, c-format
19029 msgid "Display in check-out: "
19030 msgstr ""
19032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:82
19033 #, fuzzy, c-format
19034 msgid "Display location"
19035 msgstr "חיפוש במילון"
19037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:158
19038 #, fuzzy, c-format
19039 msgid "Display location:"
19040 msgstr "חיפוש במילון"
19042 #. A
19043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:183
19044 #, fuzzy
19045 msgid "Display member details."
19046 msgstr "פרטים:"
19048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:171
19049 #, c-format
19050 msgid "Display only used tags/subfields"
19051 msgstr ""
19053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:200
19054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:318
19055 #, fuzzy, c-format
19056 msgid "Display order"
19057 msgstr "תצוגת תקציר"
19059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:130
19060 #, fuzzy, c-format
19061 msgid "Display order:"
19062 msgstr "תצוגת תקציר "
19064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
19065 #, fuzzy, c-format
19066 msgid "Display order: "
19067 msgstr "תצוגת תקציר "
19069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:371
19070 #, fuzzy, c-format
19071 msgid "Display them"
19072 msgstr "תצוגת תקציר"
19074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127
19075 #, c-format
19076 msgid "Display to: "
19077 msgstr ""
19079 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
19080 #. %2$s:  END 
19081 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
19082 #. %4$s:  END 
19083 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
19084 #. %6$s:  END 
19085 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
19086 #. %8$s:  END 
19087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
19088 #, c-format
19089 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
19090 msgstr ""
19092 #. INPUT type=submit
19093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:297
19094 #, fuzzy
19095 msgid "Do Not Delete"
19096 msgstr "תאריך"
19098 #. INPUT type=submit
19099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:137
19100 #, fuzzy
19101 msgid "Do not Delete"
19102 msgstr "תאריך"
19104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:570
19105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:578
19106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:586
19107 #, c-format
19108 msgid "Do not allow"
19109 msgstr ""
19111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:218
19112 #, c-format
19113 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
19114 msgstr ""
19116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:31
19117 #, c-format
19118 msgid ""
19119 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
19120 "your catalog."
19121 msgstr ""
19123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:211
19124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:259
19125 #, c-format
19126 msgid "Do not look for matching records"
19127 msgstr ""
19129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
19130 #, c-format
19131 msgid "Do not notify"
19132 msgstr ""
19134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:138
19135 #, c-format
19136 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
19137 msgstr ""
19139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:180
19140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:197
19141 #, fuzzy, c-format
19142 msgid "Do not use."
19143 msgstr "תאריך"
19145 #. SCRIPT
19146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
19147 #, fuzzy
19148 msgid "Do you really want to delete this upload?"
19149 msgstr "תאריך"
19151 #. SCRIPT
19152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:10
19153 msgid "Do you really want to generate next serial?"
19154 msgstr ""
19156 #. SCRIPT
19157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
19158 msgid ""
19159 "Do you really want to import the framework fields and subfields? This will "
19160 "overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
19161 "export option to make a backup"
19162 msgstr ""
19164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:32
19165 #, c-format
19166 msgid "Do you want to confirm this order?"
19167 msgstr ""
19169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
19170 #, c-format
19171 msgid "Dobrica Pavlinusic"
19172 msgstr ""
19174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:215
19175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:336
19176 #, c-format
19177 msgid "Document type:"
19178 msgstr ""
19180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:306
19181 #, c-format
19182 msgid "Don't allow"
19183 msgstr ""
19185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:262
19186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:264
19187 #, c-format
19188 msgid "Don't block "
19189 msgstr ""
19191 #. INPUT type=submit
19192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:383
19193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:393
19194 msgid "Don't check out and print slip (P)"
19195 msgstr ""
19197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:148
19198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:224
19199 #, c-format
19200 msgid "Don't export fields"
19201 msgstr ""
19203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:62
19204 #, c-format
19205 msgid "Don't export fields:"
19206 msgstr ""
19208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:140
19209 #, c-format
19210 msgid "Don't export items"
19211 msgstr ""
19213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253
19214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:256
19215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
19216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:265
19217 #, c-format
19218 msgid "Don't include tax"
19219 msgstr ""
19221 #. For the first occurrence,
19222 #. SCRIPT
19223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
19224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
19225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
19226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
19227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:92
19228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
19229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:188
19230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:190
19231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:239
19232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:241
19233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:243
19234 #, c-format
19235 msgid "Done"
19236 msgstr ""
19238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
19239 #, c-format
19240 msgid "Donovan Jones"
19241 msgstr ""
19243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
19244 #, c-format
19245 msgid "Dorian Meid (German translation)"
19246 msgstr ""
19248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
19249 #, c-format
19250 msgid "Doug Dearden"
19251 msgstr ""
19253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
19254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:850
19255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:184
19256 #, c-format
19257 msgid "Download"
19258 msgstr ""
19260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:115
19261 #, fuzzy, c-format
19262 msgid "Download "
19263 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
19265 #. INPUT type=submit name=save
19266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1061
19267 #, fuzzy
19268 msgid "Download Record"
19269 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
19272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
19273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
19274 #, fuzzy, c-format
19275 msgid "Download as CSV"
19276 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
19279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
19280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
19281 #, fuzzy, c-format
19282 msgid "Download as PDF"
19283 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
19286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
19287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
19288 #, fuzzy, c-format
19289 msgid "Download as XML"
19290 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
19293 #, fuzzy, c-format
19294 msgid "Download cart"
19295 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19297 #. INPUT type=submit
19298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:295
19299 #, fuzzy
19300 msgid "Download configuration"
19301 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19303 #. INPUT type=submit
19304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:269
19305 #, fuzzy
19306 msgid "Download database"
19307 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:95
19310 #, c-format
19311 msgid "Download file of all overdues"
19312 msgstr ""
19314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
19315 #, c-format
19316 msgid "Download file of displayed overdues"
19317 msgstr ""
19319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
19320 #, fuzzy, c-format
19321 msgid "Download list"
19322 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:44
19325 #, fuzzy, c-format
19326 msgid "Download list "
19327 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
19329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:623
19330 #, fuzzy, c-format
19331 msgid "Download records"
19332 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:291
19335 #, fuzzy, c-format
19336 msgid "Download selected claims"
19337 msgstr "תאריך"
19339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:204
19340 #, fuzzy, c-format
19341 msgid "Download starter CSV"
19342 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:842
19345 #, c-format
19346 msgid "Download the report: "
19347 msgstr ""
19349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:580
19350 #, c-format
19351 msgid "Downloading records, please wait..."
19352 msgstr ""
19354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:147
19355 #, c-format
19356 msgid "Draw guide boxes: "
19357 msgstr ""
19359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:220
19360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1057
19361 #, c-format
19362 msgid "Dublin Core (XML)"
19363 msgstr ""
19365 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
19366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:522
19367 #, fuzzy, c-format
19368 msgid "Due %s"
19369 msgstr "חוב"
19371 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
19372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
19373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
19374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:361
19375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:927
19376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:713
19377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:731
19378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
19379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
19380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
19381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:456
19382 #, fuzzy, c-format
19383 msgid "Due date"
19384 msgstr "תצוגה מלאה"
19386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:926
19387 #, c-format
19388 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
19389 msgstr ""
19391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
19392 #, c-format
19393 msgid "Due date hidden not formatted"
19394 msgstr ""
19396 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates 
19397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:266
19398 #, fuzzy, c-format
19399 msgid "Due on %s"
19400 msgstr "חוב"
19402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
19403 #, c-format
19404 msgid "Duncan Tyler"
19405 msgstr ""
19407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:154
19408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:32
19409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
19410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:185
19411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:356
19412 #, c-format
19413 msgid "Duplicate"
19414 msgstr ""
19416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:23
19417 #, fuzzy, c-format
19418 msgid "Duplicate "
19419 msgstr "תאריך"
19421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:262
19422 #, c-format
19423 msgid "Duplicate budget"
19424 msgstr ""
19426 #. %1$s:  budget_period_description 
19427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
19428 #, fuzzy, c-format
19429 msgid "Duplicate budget %s"
19430 msgstr "תאריך"
19432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:562
19433 #, fuzzy, c-format
19434 msgid "Duplicate current template"
19435 msgstr "תאריך"
19437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:197
19438 #, c-format
19439 msgid "Duplicate patron record?"
19440 msgstr ""
19442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:429
19443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:184
19444 #, c-format
19445 msgid "Duplicate record suspected"
19446 msgstr ""
19448 #. A
19449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:22
19450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:356
19451 #, fuzzy
19452 msgid "Duplicate this saved report"
19453 msgstr "תאריך"
19455 #. For the first occurrence,
19456 #. SCRIPT
19457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
19458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
19459 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
19460 msgstr ""
19462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
19463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
19464 #, c-format
19465 msgid "Duplicate warning"
19466 msgstr ""
19468 #. %1$s:  batch_id 
19469 #. %2$s:  duplicate_count 
19470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:182
19471 #, c-format
19472 msgid "Duplicates removed from batch number %s: %s patron(s)"
19473 msgstr ""
19475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:492
19476 #, c-format
19477 msgid "EAN :"
19478 msgstr ""
19480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:17
19481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:14
19482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
19483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:392
19484 #, c-format
19485 msgid "EAN:"
19486 msgstr ""
19488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:58
19489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:368
19490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:371
19491 #, c-format
19492 msgid "EAN: "
19493 msgstr ""
19495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
19496 #, c-format
19497 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
19498 msgstr ""
19500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:33
19501 #, c-format
19502 msgid "ERROR - unknown"
19503 msgstr ""
19505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
19506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
19507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
19508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
19509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
19510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
19511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:70
19512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
19513 #, c-format
19514 msgid "ERROR:"
19515 msgstr ""
19517 #. SCRIPT
19518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
19519 msgid ""
19520 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
19521 msgstr ""
19523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
19524 #, c-format
19525 msgid "EUC-KR"
19526 msgstr ""
19528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
19529 #, c-format
19530 msgid "EXAMPLE plugin"
19531 msgstr ""
19533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:90
19534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
19535 #, c-format
19536 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
19537 msgstr ""
19539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:104
19540 #, c-format
19541 msgid "Earliest hold date"
19542 msgstr ""
19544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
19545 #, c-format
19546 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
19547 msgstr ""
19549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
19550 #, c-format
19551 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
19552 msgstr ""
19554 #. For the first occurrence,
19555 #. SCRIPT
19556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
19557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:144
19558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:23
19559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:23
19560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
19561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
19562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:25
19563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
19564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:129
19565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:330
19566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:46
19567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:108
19568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
19569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:238
19570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:195
19571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
19572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:483
19573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:241
19574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:577
19575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:255
19576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:285
19577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:323
19578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
19579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
19580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:224
19581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:11
19582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:121
19583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
19584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:416
19585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:446
19586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
19587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
19588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:406
19589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:324
19590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:258
19591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:291
19592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:101
19593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:168
19594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:213
19595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:226
19596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:160
19597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:351
19598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:259
19599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:291
19600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:235
19601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
19602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:168
19603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:184
19604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
19605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:181
19606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:608
19607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:813
19608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:87
19609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:189
19610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:37
19611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:257
19612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:259
19613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:327
19614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:340
19615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:393
19616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:410
19617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:426
19618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
19619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
19620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:379
19621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239
19622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:340
19623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:355
19624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:448
19625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:252
19626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:231
19627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:53
19628 #, fuzzy, c-format
19629 msgid "Edit"
19630 msgstr "חיפוש במילון"
19632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:35
19633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160
19634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51
19635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:17
19636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:17
19637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:440
19638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:69
19639 #, fuzzy, c-format
19640 msgid "Edit "
19641 msgstr "חיפוש במילון "
19643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
19644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:763
19645 #, fuzzy, c-format
19646 msgid "Edit Details"
19647 msgstr "פרטים:"
19649 #. %1$s:  itemnumber 
19650 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
19651 #. %3$s:  barcode 
19652 #. %4$s:  END 
19653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:221
19654 #, c-format
19655 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
19656 msgstr ""
19658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:165
19659 #, fuzzy, c-format
19660 msgid "Edit Items"
19661 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19663 #. INPUT type=button name=back
19664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:749
19665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:770
19666 #, fuzzy
19667 msgid "Edit SQL"
19668 msgstr "חיפוש במילון"
19670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:953
19671 #, c-format
19672 msgid "Edit SQL report"
19673 msgstr ""
19675 #. A
19676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
19677 msgid "Edit [% field.name %] field"
19678 msgstr ""
19680 #. SCRIPT
19681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
19682 #, fuzzy
19683 msgid "Edit action %s"
19684 msgstr "חיפוש במילון"
19686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:83
19687 #, fuzzy, c-format
19688 msgid "Edit alert"
19689 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:88
19692 #, fuzzy, c-format
19693 msgid "Edit an existing subscription"
19694 msgstr "תיאור"
19696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:192
19697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:58
19698 #, c-format
19699 msgid "Edit as new (duplicate)"
19700 msgstr ""
19702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:15
19703 #, fuzzy, c-format
19704 msgid "Edit authorities"
19705 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:84
19708 #, fuzzy, c-format
19709 msgid "Edit authority"
19710 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:168
19713 #, fuzzy, c-format
19714 msgid "Edit basket"
19715 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19717 #. %1$s:  basketname 
19718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:34
19719 #, fuzzy, c-format
19720 msgid "Edit basket %s"
19721 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19723 #. %1$s:  name 
19724 #. %2$s:  basketgroupid 
19725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:152
19726 #, fuzzy, c-format
19727 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
19728 msgstr "$s פריטים "
19730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:191
19731 #, fuzzy, c-format
19732 msgid "Edit biblio"
19733 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19735 #. %1$s:  budget_period_description 
19736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:19
19737 #, fuzzy, c-format
19738 msgid "Edit budget %s"
19739 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
19742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:38
19743 #, c-format
19744 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
19745 msgstr ""
19747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:89
19748 #, fuzzy, c-format
19749 msgid "Edit collection "
19750 msgstr "אוסף:"
19752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
19753 #, fuzzy, c-format
19754 msgid "Edit course"
19755 msgstr "$s רשומות"
19757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:82
19758 #, c-format
19759 msgid "Edit existing profile"
19760 msgstr ""
19762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:23
19763 #, fuzzy, c-format
19764 msgid "Edit field"
19765 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19767 #. INPUT type=submit
19768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:5
19769 #, fuzzy
19770 msgid "Edit help"
19771 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
19774 #, fuzzy, c-format
19775 msgid "Edit history"
19776 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:182
19779 #, fuzzy, c-format
19780 msgid "Edit in host"
19781 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:167
19784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:39
19785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:575
19786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:467
19787 #, fuzzy, c-format
19788 msgid "Edit items"
19789 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
19792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
19793 #, c-format
19794 msgid "Edit items in batch"
19795 msgstr ""
19797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:61
19798 #, c-format
19799 msgid "Edit label template"
19800 msgstr ""
19802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
19803 #, fuzzy, c-format
19804 msgid "Edit list"
19805 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:524
19808 #, fuzzy, c-format
19809 msgid "Edit list "
19810 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
19812 #. INPUT type=button
19813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
19814 #, fuzzy
19815 msgid "Edit owner"
19816 msgstr "חיפוש במילון"
19818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
19819 #, fuzzy, c-format
19820 msgid "Edit patrons"
19821 msgstr "חיפוש במילון"
19823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
19824 #, c-format
19825 msgid "Edit printer profile"
19826 msgstr ""
19828 #. %1$s:  suggestionid 
19829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:319
19830 #, c-format
19831 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
19832 msgstr ""
19834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
19835 #, c-format
19836 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
19837 msgstr ""
19839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:63
19840 #, c-format
19841 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature"
19842 msgstr ""
19844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:163
19845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:506
19846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:572
19847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:464
19848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
19849 #, fuzzy, c-format
19850 msgid "Edit record"
19851 msgstr "$s רשומות"
19853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
19854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:138
19855 #, fuzzy, c-format
19856 msgid "Edit routing list"
19857 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:52
19860 #, fuzzy, c-format
19861 msgid "Edit routing list "
19862 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
19864 #. %1$s:  subscription.routingedit 
19865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
19866 #, fuzzy, c-format
19867 msgid "Edit routing list (%s)"
19868 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
19870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:44
19871 #, c-format
19872 msgid "Edit routing list for "
19873 msgstr ""
19875 #. For the first occurrence,
19876 #. SCRIPT
19877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
19878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:451
19879 #, fuzzy, c-format
19880 msgid "Edit search"
19881 msgstr "חיפוש מורשה"
19883 #. INPUT type=submit
19884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:186
19885 #, fuzzy
19886 msgid "Edit serials"
19887 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19889 #. INPUT type=submit
19890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:456
19891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:314
19892 #, fuzzy
19893 msgid "Edit subfields"
19894 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:55
19897 #, fuzzy, c-format
19898 msgid "Edit subscription"
19899 msgstr "תיאור"
19901 #. A
19902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:108
19903 #, fuzzy
19904 msgid "Edit this field"
19905 msgstr "סגור חלון"
19907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
19908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:306
19909 #, c-format
19910 msgid "Edit this holiday"
19911 msgstr ""
19913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
19914 #, c-format
19915 msgid "Edit vendor"
19916 msgstr ""
19918 #. SCRIPT
19919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
19920 msgid "Editing catalog record #{ID}"
19921 msgstr ""
19923 #. SCRIPT
19924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
19925 #, fuzzy
19926 msgid "Editing new full record"
19927 msgstr "$s רשומות"
19929 #. SCRIPT
19930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
19931 #, fuzzy
19932 msgid "Editing new record"
19933 msgstr "$s רשומות"
19935 #. SCRIPT
19936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
19937 #, fuzzy
19938 msgid "Editing search result"
19939 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
19941 #. For the first occurrence,
19942 #. SCRIPT
19943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
19944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:185
19945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:215
19946 #, fuzzy, c-format
19947 msgid "Edition"
19948 msgstr "חיפוש במילון"
19950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:339
19951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:343
19952 #, fuzzy, c-format
19953 msgid "Edition: "
19954 msgstr "חיפוש במילון "
19956 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.edition 
19957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:546
19958 #, fuzzy, c-format
19959 msgid "Edition: %s"
19960 msgstr "חיפוש במילון"
19962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:565
19963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
19964 #, c-format
19965 msgid "Editions"
19966 msgstr ""
19968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:286
19969 #, fuzzy, c-format
19970 msgid "Editor"
19971 msgstr "חיפוש במילון"
19973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
19974 #, c-format
19975 msgid "Edmund Balnaves"
19976 msgstr ""
19978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
19979 #, c-format
19980 msgid "Edward Allen"
19981 msgstr ""
19983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
19984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
19985 #, c-format
19986 msgid "Eivin Giske Skaaren"
19987 msgstr ""
19989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
19990 #, c-format
19991 msgid "Elliott Davis (3.12 QA Team Member)"
19992 msgstr ""
19994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28
19995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
19996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:28
19997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:422
19998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:424
19999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
20000 #, fuzzy, c-format
20001 msgid "Email"
20002 msgstr "אימייל:"
20004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
20005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:24
20006 #, fuzzy, c-format
20007 msgid "Email address:"
20008 msgstr "כתובת אימייל:"
20010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:89
20011 #, fuzzy, c-format
20012 msgid "Email check:"
20013 msgstr "אימייל:"
20015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
20016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:185
20017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:96
20018 #, c-format
20019 msgid "Email has been sent."
20020 msgstr ""
20022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:88
20023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
20024 #, fuzzy, c-format
20025 msgid "Email:"
20026 msgstr "אימייל:"
20028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
20029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:405
20030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
20031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:59
20032 #, fuzzy, c-format
20033 msgid "Email: "
20034 msgstr "אימייל: "
20036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
20037 #, c-format
20038 msgid "Emma Heath"
20039 msgstr ""
20041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:136
20042 #, c-format
20043 msgid "Empty and close"
20044 msgstr ""
20046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:73
20047 #, c-format
20048 msgid "Enabled"
20049 msgstr ""
20051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:158
20052 #, c-format
20053 msgid "Enabled?"
20054 msgstr ""
20056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
20057 #, c-format
20058 msgid "Encoding"
20059 msgstr ""
20061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
20062 #, c-format
20063 msgid "Encoding (z3950 can send"
20064 msgstr ""
20066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147
20067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:354
20068 #, c-format
20069 msgid "Encoding: "
20070 msgstr ""
20072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
20073 #, c-format
20074 msgid "Encyclopedias "
20075 msgstr ""
20077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:24
20078 #, fuzzy, c-format
20079 msgid "End Date: "
20080 msgstr "תאריך "
20082 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:149
20083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:183
20084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:541
20085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:578
20086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:365
20087 #, c-format
20088 msgid "End date"
20089 msgstr ""
20091 #. SCRIPT
20092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
20093 msgid "End date before today, Invalid end date!"
20094 msgstr ""
20096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:5
20097 #, c-format
20098 msgid "End date is not consistent with subscription length."
20099 msgstr ""
20101 #. For the first occurrence,
20102 #. SCRIPT
20103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
20104 msgid "End date missing"
20105 msgstr ""
20107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
20108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
20109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:121
20110 #, c-format
20111 msgid "End date:"
20112 msgstr ""
20114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277
20115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:331
20116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:188
20117 #, c-format
20118 msgid "End date: "
20119 msgstr ""
20121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:127
20122 #, fuzzy, c-format
20123 msgid "End date: *"
20124 msgstr "תאריך"
20126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:197
20127 #, fuzzy, c-format
20128 msgid "End of date range "
20129 msgstr "חיפוש במילון"
20131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:280
20132 #, fuzzy, c-format
20133 msgid "End of interval"
20134 msgstr "חיפוש במילון"
20136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
20137 #, c-format
20138 msgid "English"
20139 msgstr ""
20141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
20142 #, fuzzy, c-format
20143 msgid "Enhanced content"
20144 msgstr "תוכן העניינים"
20146 #. A
20147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
20148 #, fuzzy
20149 msgid "Enhanced content settings"
20150 msgstr "תוכן העניינים"
20152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:388
20153 #, c-format
20154 msgid "Enrollment fee"
20155 msgstr ""
20157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:189
20158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:336
20159 #, c-format
20160 msgid "Enrollment fee: "
20161 msgstr ""
20163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:385
20164 #, c-format
20165 msgid "Enrollment period"
20166 msgstr ""
20168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:164
20169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:325
20170 #, c-format
20171 msgid "Enrollment period: "
20172 msgstr ""
20174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
20175 #, fuzzy, c-format
20176 msgid "Enter"
20177 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
20180 #, c-format
20181 msgid ""
20182 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
20183 "label printers"
20184 msgstr ""
20186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
20187 #, c-format
20188 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
20189 msgstr ""
20191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:322
20192 #, c-format
20193 msgid "Enter a new purchase suggestion"
20194 msgstr ""
20196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:262
20197 #, c-format
20198 msgid ""
20199 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
20200 "Example, for a website itemtype : "
20201 msgstr ""
20203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:420
20204 #, fuzzy, c-format
20205 msgid "Enter a title and description for the holiday."
20206 msgstr "תיאור"
20208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:305
20209 #, c-format
20210 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
20211 msgstr ""
20213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:188
20214 #, c-format
20215 msgid "Enter any authority field:"
20216 msgstr ""
20218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:134
20219 #, c-format
20220 msgid "Enter any heading:"
20221 msgstr ""
20223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148
20224 #, c-format
20225 msgid "Enter barcode: "
20226 msgstr ""
20228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:34
20229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:73
20230 #, fuzzy, c-format
20231 msgid "Enter biblionumber:"
20232 msgstr "מספר כרטיס:"
20234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:206
20235 #, fuzzy, c-format
20236 msgid "Enter by barcode"
20237 msgstr "ברקוד"
20239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:208
20240 #, fuzzy, c-format
20241 msgid "Enter by itemnumber"
20242 msgstr "מספר כרטיס:"
20244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:134
20245 #, c-format
20246 msgid "Enter cover biblionumber: "
20247 msgstr ""
20249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:44
20250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:636
20251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:687
20252 #, c-format
20253 msgid "Enter item barcode:"
20254 msgstr ""
20256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:655
20257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:519
20258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:142
20259 #, c-format
20260 msgid "Enter item barcode: "
20261 msgstr ""
20263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22
20264 #, fuzzy, c-format
20265 msgid "Enter main heading ($a only):"
20266 msgstr "סופר "
20268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:78
20269 #, fuzzy, c-format
20270 msgid "Enter main heading:"
20271 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
20273 #. %1$s:  name 
20274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:773
20275 #, c-format
20276 msgid "Enter parameters for report %s:"
20277 msgstr ""
20279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
20280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:24
20281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:8
20282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:259
20283 #, c-format
20284 msgid "Enter patron card number or partial name:"
20285 msgstr ""
20287 #. SCRIPT
20288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
20289 #, fuzzy
20290 msgid "Enter patron card number:"
20291 msgstr "מספר כרטיס:"
20293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
20294 #, fuzzy, c-format
20295 msgid "Enter patron cardnumber: "
20296 msgstr "מספר כרטיס: "
20298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:19
20299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:26
20300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:14
20301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:16
20302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:14
20303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:16
20304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:25
20305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
20306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
20307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:29
20308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:23
20309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:16
20310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:14
20311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:14
20312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:17
20313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:129
20314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:7
20315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:14
20316 #, c-format
20317 msgid "Enter search keywords:"
20318 msgstr ""
20320 #. INPUT type=text name=ccl_textbox
20321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:68
20322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:73
20323 msgid "Enter search terms"
20324 msgstr ""
20326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:148
20327 #, fuzzy, c-format
20328 msgid "Enter starting card number: "
20329 msgstr "מספר כרטיס: "
20331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:85
20332 #, fuzzy, c-format
20333 msgid "Enter starting card position: "
20334 msgstr "מספר כרטיס: "
20336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
20337 #, c-format
20338 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
20339 msgstr ""
20341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:84
20342 #, c-format
20343 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
20344 msgstr ""
20346 #. INPUT type=text name=q
20347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:21
20348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:28
20349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:16
20350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:18
20351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:16
20352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:18
20353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:20
20354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
20355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:25
20356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:18
20357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16
20358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16
20359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:19
20360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:131
20361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:16
20362 msgid "Enter the terms you wish to search for."
20363 msgstr ""
20365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:215
20366 #, c-format
20367 msgid "Entity"
20368 msgstr ""
20370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
20371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:86
20372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:148
20373 #, c-format
20374 msgid "Enumeration"
20375 msgstr ""
20377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
20378 #, c-format
20379 msgid "Envoyer"
20380 msgstr ""
20382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
20383 #, c-format
20384 msgid "Eric Olsen"
20385 msgstr ""
20387 #. For the first occurrence,
20388 #. SCRIPT
20389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
20390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
20391 #, c-format
20392 msgid "Error"
20393 msgstr ""
20395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:18
20396 #, c-format
20397 msgid "Error 400"
20398 msgstr ""
20400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:18
20401 #, c-format
20402 msgid "Error 401"
20403 msgstr ""
20405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:18
20406 #, c-format
20407 msgid "Error 402"
20408 msgstr ""
20410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:18
20411 #, c-format
20412 msgid "Error 403"
20413 msgstr ""
20415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:18
20416 #, c-format
20417 msgid "Error 404"
20418 msgstr ""
20420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:18
20421 #, c-format
20422 msgid "Error 405"
20423 msgstr ""
20425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:18
20426 #, c-format
20427 msgid "Error 500"
20428 msgstr ""
20430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
20431 #, c-format
20432 msgid "Error adding items:"
20433 msgstr ""
20435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:65
20436 #, c-format
20437 msgid "Error analysis:"
20438 msgstr ""
20440 #. SCRIPT
20441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
20442 msgid "Error downloading the file"
20443 msgstr ""
20445 #. SCRIPT
20446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
20447 #, fuzzy
20448 msgid "Error importing the framework %s"
20449 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20451 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) 
20452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
20453 #, c-format
20454 msgid "Error message from Zebra: %s "
20455 msgstr ""
20457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:131
20458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
20459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
20460 #, c-format
20461 msgid "Error saving item"
20462 msgstr ""
20464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
20465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
20466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
20467 #, c-format
20468 msgid "Error saving items"
20469 msgstr ""
20471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
20472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:610
20473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:124
20474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
20475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:389
20476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:47
20477 #, c-format
20478 msgid "Error:"
20479 msgstr ""
20481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
20482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
20483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
20484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
20485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
20486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
20487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
20488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:199
20489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201
20490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:202
20491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
20492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:19
20493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:23
20494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:27
20495 #, c-format
20496 msgid "Error: "
20497 msgstr ""
20499 #. For the first occurrence,
20500 #. %1$s:  ELSE 
20501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
20502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28
20503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
20504 #, c-format
20505 msgid "Error: %s"
20506 msgstr ""
20508 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
20509 #. %2$s:  errse.serialseq 
20510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:100
20511 #, c-format
20512 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
20513 msgstr ""
20515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:65
20516 #, c-format
20517 msgid "Error: Required news title missing!"
20518 msgstr ""
20520 #. %1$s:  msg_add 
20521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:107
20522 #, c-format
20523 msgid "Error: Server with id %s not found"
20524 msgstr ""
20526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:320
20527 #, c-format
20528 msgid "Error: no field value specified."
20529 msgstr ""
20531 #. SCRIPT
20532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
20533 msgid "Error; your data might not have been saved"
20534 msgstr ""
20536 #. For the first occurrence,
20537 #. %1$s:  name 
20538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:719
20539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:762
20540 #, c-format
20541 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
20542 msgstr ""
20544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:198
20545 #, c-format
20546 msgid "Errors occurred:"
20547 msgstr ""
20549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
20550 #, c-format
20551 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
20552 msgstr ""
20554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
20555 #, c-format
20556 msgid ""
20557 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
20558 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
20559 msgstr ""
20561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
20562 #, c-format
20563 msgid "Espace\\Temps"
20564 msgstr ""
20566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:341
20567 #, c-format
20568 msgid "Est cost"
20569 msgstr ""
20571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
20572 #, c-format
20573 msgid "Estimated cost per unit "
20574 msgstr ""
20576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:120
20577 #, c-format
20578 msgid "Estimated delivery date"
20579 msgstr ""
20581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
20582 #, c-format
20583 msgid "Estimated delivery date from: "
20584 msgstr ""
20586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:309
20587 #, c-format
20588 msgid "Estimated delivery date:"
20589 msgstr ""
20591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:392
20592 #, c-format
20593 msgid "Estimated priority:"
20594 msgstr ""
20596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:157
20597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:812
20598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
20599 #, c-format
20600 msgid "Every"
20601 msgstr ""
20603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
20604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:86
20605 #, c-format
20606 msgid "Everyone"
20607 msgstr ""
20609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:248
20610 #, c-format
20611 msgid "Everything went OK, update done."
20612 msgstr ""
20614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
20615 #, c-format
20616 msgid "Evonne Cheung"
20617 msgstr ""
20619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:270
20620 #, c-format
20621 msgid "Exactly on"
20622 msgstr ""
20624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:213
20625 #, c-format
20626 msgid "Example 1: INSTID:12345,LANG:fr"
20627 msgstr ""
20629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:213
20630 #, c-format
20631 msgid "Example 2: STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
20632 msgstr ""
20634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
20635 #, c-format
20636 msgid "Example 3: &quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
20637 msgstr ""
20639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:221
20640 #, c-format
20641 msgid "Example: '01/02/2008'"
20642 msgstr ""
20644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:223
20645 #, c-format
20646 msgid "Example: '2010-10-28'"
20647 msgstr ""
20649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
20650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
20651 #, c-format
20652 msgid "Example: 5.00"
20653 msgstr ""
20655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:173
20656 #, c-format
20657 msgid ""
20658 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
20659 "serialseq"
20660 msgstr ""
20662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:165
20663 #, c-format
20664 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
20665 msgstr ""
20667 #. SCRIPT
20668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
20669 #, fuzzy
20670 msgid "Exception: %s"
20671 msgstr "אוסף:"
20673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:437
20674 #, fuzzy, c-format
20675 msgid "Exceptions"
20676 msgstr "אוסף:"
20678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
20679 #, fuzzy, c-format
20680 msgid "Execute SQL reports"
20681 msgstr "<<קודם"
20683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:30
20684 #, c-format
20685 msgid "Execute overdue items report"
20686 msgstr ""
20688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:657
20689 #, c-format
20690 msgid "Existing holds"
20691 msgstr ""
20693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:32
20694 #, fuzzy, c-format
20695 msgid "Existing patrons"
20696 msgstr "חיפוש במילון"
20698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
20699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:142
20700 #, c-format
20701 msgid "Expand all"
20702 msgstr ""
20704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:148
20705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:150
20706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:298
20707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:248
20708 #, c-format
20709 msgid "Expected"
20710 msgstr ""
20712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:114
20713 #, fuzzy, c-format
20714 msgid "Expected on"
20715 msgstr "תאריך"
20717 #. A
20718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
20719 msgid "Experimental features"
20720 msgstr ""
20722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
20723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:958
20724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:676
20725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:964
20726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:495
20727 #, fuzzy, c-format
20728 msgid "Expiration"
20729 msgstr "חיפוש במילון"
20731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:102
20732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
20733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:65
20734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:214
20735 #, fuzzy, c-format
20736 msgid "Expiration date"
20737 msgstr "חיפוש במילון"
20739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
20740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:354
20741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:135
20742 #, fuzzy, c-format
20743 msgid "Expiration date: "
20744 msgstr "חיפוש במילון "
20746 #. %1$s:  dateexpiry | $KohaDates 
20747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
20748 #, fuzzy, c-format
20749 msgid "Expiration date: %s"
20750 msgstr "חיפוש במילון "
20752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:83
20753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:749
20754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:762
20755 #, fuzzy, c-format
20756 msgid "Expiration:"
20757 msgstr "חיפוש במילון"
20759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1003
20760 #, fuzzy, c-format
20761 msgid "Expiration: "
20762 msgstr "חיפוש במילון"
20764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
20765 #, c-format
20766 msgid "Expired? / Closed?"
20767 msgstr ""
20769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:117
20770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:437
20771 #, c-format
20772 msgid "Expires before:"
20773 msgstr ""
20775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
20776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:390
20777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:224
20778 #, c-format
20779 msgid "Expires on"
20780 msgstr ""
20782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:73
20783 #, c-format
20784 msgid "Expiring before:"
20785 msgstr ""
20787 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
20788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:241
20789 #, c-format
20790 msgid "Expiry date"
20791 msgstr ""
20793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:322
20794 #, c-format
20795 msgid "Explanation"
20796 msgstr ""
20798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:106
20799 #, fuzzy, c-format
20800 msgid "Explanation: "
20801 msgstr "חיפוש במילון "
20803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:67
20804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:169
20805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
20806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:199
20807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:243
20808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:261
20809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:301
20810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:303
20811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:99
20812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:259
20813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:158
20814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
20815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:242
20816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:190
20817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
20818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
20819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
20820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:259
20821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:337
20822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
20823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:260
20824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
20825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239
20826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
20827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
20828 #, c-format
20829 msgid "Export"
20830 msgstr ""
20832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
20833 #, c-format
20834 msgid "Export "
20835 msgstr ""
20837 #. %1$s:  loo.frameworktext 
20838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:248
20839 #, fuzzy, c-format
20840 msgid "Export %s framework"
20841 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20843 #. INPUT type=button
20844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:208
20845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
20846 msgid "Export as CSV"
20847 msgstr ""
20849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:52
20850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:245
20851 #, fuzzy, c-format
20852 msgid "Export authority records"
20853 msgstr "מורשה"
20855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
20856 #, fuzzy, c-format
20857 msgid "Export bibliographic and holdings data"
20858 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
20860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:51
20861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:180
20862 #, fuzzy, c-format
20863 msgid "Export bibliographic records"
20864 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
20866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:141
20867 #, c-format
20868 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
20869 msgstr ""
20871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:209
20872 #, fuzzy, c-format
20873 msgid "Export card batch"
20874 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:53
20877 #, fuzzy, c-format
20878 msgid "Export checkouts using format:"
20879 msgstr "$s נושאים"
20881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:57
20882 #, c-format
20883 msgid "Export configuration"
20884 msgstr ""
20886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
20887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:140
20888 #, c-format
20889 msgid "Export data"
20890 msgstr ""
20892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
20893 #, c-format
20894 msgid "Export database"
20895 msgstr ""
20897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:186
20898 #, fuzzy, c-format
20899 msgid "Export default framework"
20900 msgstr "מורשה"
20902 #. TH
20903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:169
20904 msgid ""
20905 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
20906 "xml, .ods)"
20907 msgstr ""
20909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:226
20910 #, fuzzy, c-format
20911 msgid "Export full batch"
20912 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20914 #. For the first occurrence,
20915 #. SCRIPT
20916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
20917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
20918 msgid "Export patron cards"
20919 msgstr ""
20921 #. INPUT type=button
20922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:154
20923 #, fuzzy
20924 msgid "Export selected"
20925 msgstr "סמן הכל"
20927 #. INPUT type=button
20928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:205
20929 #, fuzzy
20930 msgid "Export selected batches"
20931 msgstr "(%s סה כ) "
20933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:208
20934 #, fuzzy, c-format
20935 msgid "Export selected card(s)"
20936 msgstr "תאריך"
20938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:225
20939 #, fuzzy, c-format
20940 msgid "Export selected items"
20941 msgstr "תאריך"
20943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
20944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:215
20945 #, c-format
20946 msgid "Export this basket as CSV"
20947 msgstr ""
20949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:145
20950 #, fuzzy, c-format
20951 msgid "Export this basket group as CSV"
20952 msgstr "%s %s (%s) "
20954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210
20955 #, c-format
20956 msgid "Export to CSV file: "
20957 msgstr ""
20959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:192
20960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:254
20961 #, c-format
20962 msgid "Export to CSV spreadsheet"
20963 msgstr ""
20965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:193
20966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
20967 #, c-format
20968 msgid ""
20969 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
20970 "well"
20971 msgstr ""
20973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:194
20974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:256
20975 #, c-format
20976 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
20977 msgstr ""
20979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:205
20980 #, c-format
20981 msgid "Export today's checked in barcodes"
20982 msgstr ""
20984 #. For the first occurrence,
20985 #. %1$s:  label_count 
20986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:100
20987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:102
20988 #, c-format
20989 msgid "Exporting %s cards(s)."
20990 msgstr ""
20992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:212
20993 #, fuzzy, c-format
20994 msgid "Extended patron attributes: "
20995 msgstr "קטגוריה:"
20997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:112
20998 #, c-format
20999 msgid "FEIDE:"
21000 msgstr ""
21002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
21003 #, c-format
21004 msgid "FINMARC"
21005 msgstr ""
21007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
21008 #, c-format
21009 msgid "Fabio Tiana"
21010 msgstr ""
21012 #. For the first occurrence,
21013 #. SCRIPT
21014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
21015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
21016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:14
21017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
21018 msgid "Failed"
21019 msgstr ""
21021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:24
21022 #, c-format
21023 msgid ""
21024 "Failed to add field. Please check if the field name doesn't already exist."
21025 msgstr ""
21027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:37
21028 #, fuzzy, c-format
21029 msgid "Failed to add item with barcode "
21030 msgstr "$s פריטים"
21032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
21033 #, c-format
21034 msgid "Failed to add scheduled task"
21035 msgstr ""
21037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:217
21038 #, c-format
21039 msgid "Failed to apply different matching rule"
21040 msgstr ""
21042 #. %1$s:  message_loo.failed_ok 
21043 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
21044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
21045 #, fuzzy, c-format
21046 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
21047 msgstr "$s פריטים"
21049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:33
21050 #, c-format
21051 msgid "Failed to delete field."
21052 msgstr ""
21054 #. %1$s:  message_loo.failed_rej 
21055 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
21056 #. %3$s:  message_loo.approver 
21057 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
21058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:199
21059 #, c-format
21060 msgid ""
21061 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
21062 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
21063 msgstr ""
21065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:57
21066 #, fuzzy, c-format
21067 msgid "Failed to remove item with barcode "
21068 msgstr "$s פריטים"
21070 #. SCRIPT
21071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
21072 #, fuzzy
21073 msgid "Failed to run macro:"
21074 msgstr "סיסמא נוכחית:"
21076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
21077 #, fuzzy, c-format
21078 msgid "Failed to transfer collection"
21079 msgstr "אוסף:"
21081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
21082 #, c-format
21083 msgid "Failed to unzip archive."
21084 msgstr ""
21086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:42
21087 #, c-format
21088 msgid "Failed to update field."
21089 msgstr ""
21091 #. SCRIPT
21092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
21093 msgid "Fall"
21094 msgstr ""
21096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
21097 #, c-format
21098 msgid "FamFamFam Site"
21099 msgstr ""
21101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
21102 #, c-format
21103 msgid "Famfamfam iconset"
21104 msgstr ""
21106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:41
21107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:438
21108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:30
21109 #, fuzzy, c-format
21110 msgid "Fast cataloging"
21111 msgstr "$s קטלוג"
21113 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
21114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
21115 #, c-format
21116 msgid "Fax"
21117 msgstr ""
21119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
21120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
21121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:232
21122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
21123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
21124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
21125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
21126 #, c-format
21127 msgid "Fax: "
21128 msgstr ""
21130 #. %1$s:  branche.branchfax |html 
21131 #. %2$s:  END 
21132 #. %3$s:  IF ( branche.branchemail ) 
21133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
21134 #, fuzzy, c-format
21135 msgid "Fax: %s%s %s "
21136 msgstr "%s %s (%s) "
21138 #. SCRIPT
21139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21140 msgid "Feb"
21141 msgstr ""
21143 #. For the first occurrence,
21144 #. SCRIPT
21145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:115
21147 #, c-format
21148 msgid "February"
21149 msgstr ""
21151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:25
21152 #, c-format
21153 msgid "Fee receipt"
21154 msgstr ""
21156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:48
21157 #, c-format
21158 msgid "Feedback:"
21159 msgstr ""
21161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:808
21162 #, c-format
21163 msgid "Fees &amp; Charges:"
21164 msgstr ""
21166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:389
21167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:391
21168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:404
21169 #, c-format
21170 msgid "Female "
21171 msgstr ""
21173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
21174 #, c-format
21175 msgid "Fernando Canizo"
21176 msgstr ""
21178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:180
21179 #, c-format
21180 msgid "Fiction"
21181 msgstr ""
21183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
21184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:64
21185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:96
21186 #, c-format
21187 msgid "Field"
21188 msgstr ""
21190 #. For the first occurrence,
21191 #. SCRIPT
21192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
21193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
21194 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
21195 msgstr ""
21197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:189
21198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:191
21199 #, c-format
21200 msgid "Field 1"
21201 msgstr ""
21203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:243
21204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:245
21205 #, c-format
21206 msgid "Field 2"
21207 msgstr ""
21209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:297
21210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
21211 #, c-format
21212 msgid "Field 3"
21213 msgstr ""
21215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
21216 #, fuzzy, c-format
21217 msgid "Field list: "
21218 msgstr "%s %s (%s) "
21220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:51
21221 #, fuzzy, c-format
21222 msgid "Field name: "
21223 msgstr "%s %s (%s) "
21225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:121
21226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:260
21227 #, c-format
21228 msgid "Field separator: "
21229 msgstr ""
21231 #. %1$s:  field_added.label 
21232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:19
21233 #, c-format
21234 msgid "Field successfully added: %s "
21235 msgstr ""
21237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:28
21238 #, c-format
21239 msgid "Field successfully deleted. "
21240 msgstr ""
21242 #. %1$s:  field_updated.label 
21243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:37
21244 #, c-format
21245 msgid "Field successfully updated: %s "
21246 msgstr ""
21248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:117
21249 #, c-format
21250 msgid "Field to use for record matching"
21251 msgstr ""
21253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:77
21254 #, c-format
21255 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
21256 msgstr ""
21258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
21259 #, c-format
21260 msgid ""
21261 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
21262 "location_description and permanent_location_description show description "
21263 "instead of code."
21264 msgstr ""
21266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:262
21267 #, c-format
21268 msgid "Fields to display in report:"
21269 msgstr ""
21271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:134
21272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:217
21273 #, fuzzy, c-format
21274 msgid "File : "
21275 msgstr "(%s סה כ) "
21277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
21278 #, c-format
21279 msgid ""
21280 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
21281 "as a filter: it is compatible with other parameters."
21282 msgstr ""
21284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:133
21285 #, c-format
21286 msgid ""
21287 "File containing a list of biblio numbers with one biblio number per line. "
21288 "This list works as a filter: it is compatible with other parameters."
21289 msgstr ""
21291 #. SCRIPT
21292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
21293 msgid "File could not be created. Check permissions."
21294 msgstr ""
21296 #. SCRIPT
21297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
21298 #, fuzzy
21299 msgid "File could not be deleted."
21300 msgstr "אוסף:"
21302 #. SCRIPT
21303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
21304 msgid "File could not be read."
21305 msgstr ""
21307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:158
21308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:232
21309 #, fuzzy, c-format
21310 msgid "File format: "
21311 msgstr "פרטי איש קשר "
21313 #. SCRIPT
21314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
21315 #, fuzzy
21316 msgid "File has been deleted."
21317 msgstr "תאריך"
21319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:393
21320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
21321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:416
21322 #, fuzzy, c-format
21323 msgid "File name"
21324 msgstr "%s %s (%s)"
21326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
21327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:239
21328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:236
21329 #, fuzzy, c-format
21330 msgid "File name:"
21331 msgstr "%s %s (%s)"
21333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:123
21334 #, fuzzy, c-format
21335 msgid "File type"
21336 msgstr "תאריך"
21338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:69
21339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:93
21340 #, c-format
21341 msgid "File:"
21342 msgstr ""
21344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:79
21345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
21346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:126
21347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
21348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
21349 #, c-format
21350 msgid "File: "
21351 msgstr ""
21353 #. %1$s:  SOURCE_FILE 
21354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
21355 #, c-format
21356 msgid "File: %s"
21357 msgstr ""
21359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
21360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
21361 #, fuzzy, c-format
21362 msgid "FileSaver library"
21363 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
21366 #, fuzzy, c-format
21367 msgid "Filename"
21368 msgstr "%s %s (%s)"
21370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:98
21371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:18
21372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:19
21373 #, c-format
21374 msgid "Files"
21375 msgstr ""
21377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:223
21378 #, c-format
21379 msgid "Files attached to invoice"
21380 msgstr ""
21382 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
21383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:4
21384 #, fuzzy, c-format
21385 msgid "Files for %s"
21386 msgstr "(צא)"
21388 #. %1$s:  invoicenumber | html 
21389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
21390 #, fuzzy, c-format
21391 msgid "Files for invoice: %s"
21392 msgstr "(צא)"
21394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:249
21395 #, c-format
21396 msgid "Filing Rule"
21397 msgstr ""
21399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:170
21400 #, c-format
21401 msgid "Filing routine: "
21402 msgstr ""
21404 #. For the first occurrence,
21405 #. SCRIPT
21406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
21407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
21408 msgid "Filing rule code missing"
21409 msgstr ""
21411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:158
21412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:162
21413 #, c-format
21414 msgid "Filing rule code: "
21415 msgstr ""
21417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
21418 #, fuzzy, c-format
21419 msgid "Filing rule: "
21420 msgstr "כתובת אימייל: "
21422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
21423 #, c-format
21424 msgid "Filmographies"
21425 msgstr ""
21427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:242
21428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:246
21429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:90
21430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:472
21431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:500
21432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
21433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:223
21434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105
21435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:74
21436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:151
21437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1037
21438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
21439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111
21440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
21441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:202
21442 #, c-format
21443 msgid "Filter"
21444 msgstr ""
21446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:222
21447 #, c-format
21448 msgid "Filter barcode"
21449 msgstr ""
21451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:666
21452 #, c-format
21453 msgid "Filter by: "
21454 msgstr ""
21456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:155
21457 #, fuzzy, c-format
21458 msgid "Filter location"
21459 msgstr "חיפוש במילון"
21461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:137
21462 #, c-format
21463 msgid "Filter on:"
21464 msgstr ""
21466 #. SCRIPT
21467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:8
21468 #, fuzzy
21469 msgid "Filter paid transactions"
21470 msgstr "חיפוש במילון"
21472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
21473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:222
21474 #, fuzzy, c-format
21475 msgid "Filter results:"
21476 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
21478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:55
21479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:29
21480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
21481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:59
21482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
21483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:97
21484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
21485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:66
21486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:55
21487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
21488 #, fuzzy, c-format
21489 msgid "Filtered on:"
21490 msgstr "כתובת אימייל:"
21492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:649
21493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:331
21494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:407
21495 #, c-format
21496 msgid "Filters"
21497 msgstr ""
21499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:175
21500 #, c-format
21501 msgid "Filters :"
21502 msgstr ""
21504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1001
21505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:288
21506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:172
21507 #, fuzzy, c-format
21508 msgid "Find another patron?"
21509 msgstr "$s פריטים"
21511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
21512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:935
21513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:61
21514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:464
21515 #, c-format
21516 msgid "Fine"
21517 msgstr ""
21519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
21520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327
21521 #, c-format
21522 msgid "Fine amount"
21523 msgstr ""
21525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:749
21526 #, fuzzy, c-format
21527 msgid "Fine amount: "
21528 msgstr "$s נושאים "
21530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
21531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
21532 #, c-format
21533 msgid "Fine charging interval"
21534 msgstr ""
21536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
21537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:330
21538 #, fuzzy, c-format
21539 msgid "Fine grace period"
21540 msgstr "סמן הכל"
21542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:77
21543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:7
21544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:392
21545 #, c-format
21546 msgid "Fines"
21547 msgstr ""
21549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:437
21550 #, c-format
21551 msgid "Fines &amp; Charges"
21552 msgstr ""
21554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:76
21555 #, c-format
21556 msgid "Fines &amp; charges"
21557 msgstr ""
21559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:508
21560 #, c-format
21561 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
21562 msgstr ""
21564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
21565 #, c-format
21566 msgid "Fines for returned items are forgiven."
21567 msgstr ""
21569 #. INPUT type=submit name=submit
21570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:663
21571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:153
21572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:180
21573 msgid "Finish"
21574 msgstr ""
21576 #. INPUT type=submit
21577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:458
21578 msgid "Finish receiving"
21579 msgstr ""
21581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
21582 #, c-format
21583 msgid "Finlay Thompson"
21584 msgstr ""
21586 #. For the first occurrence,
21587 #. SCRIPT
21588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
21589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
21590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
21591 msgid "First"
21592 msgstr ""
21594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:201
21595 #, c-format
21596 msgid "First arrival:"
21597 msgstr ""
21599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:638
21600 #, fuzzy, c-format
21601 msgid "First issue publication date:"
21602 msgstr "חיפוש במילון"
21604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:224
21605 #, fuzzy, c-format
21606 msgid "First issue publication date: "
21607 msgstr "חיפוש במילון"
21609 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
21610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
21611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:37
21612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:72
21613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:103
21614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
21615 #, fuzzy, c-format
21616 msgid "First name"
21617 msgstr "%s %s (%s)"
21619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:463
21620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:416
21621 #, fuzzy, c-format
21622 msgid "First name: "
21623 msgstr "%s %s (%s) "
21625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:114
21626 #, fuzzy, c-format
21627 msgid "Firstname"
21628 msgstr "%s %s (%s)"
21630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:290
21631 #, c-format
21632 msgid "Flagged"
21633 msgstr ""
21635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
21636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:244
21637 #, c-format
21638 msgid "Float"
21639 msgstr ""
21641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
21642 #, c-format
21643 msgid "Florian Bischof"
21644 msgstr ""
21646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:250
21647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:252
21648 #, c-format
21649 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
21650 msgstr ""
21652 #. SCRIPT
21653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
21654 msgid "Following required fields are missing:"
21655 msgstr ""
21657 #. SCRIPT
21658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
21659 msgid "Following required subfields are missing:"
21660 msgstr ""
21662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
21663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
21664 #, fuzzy, c-format
21665 msgid "Font Awesome"
21666 msgstr "תוכן העניינים "
21668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:187
21669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:212
21670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:266
21671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:320
21672 #, fuzzy, c-format
21673 msgid "Font size: "
21674 msgstr "תוכן העניינים "
21676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:175
21677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:200
21678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:254
21679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:308
21680 #, fuzzy, c-format
21681 msgid "Font: "
21682 msgstr "תוכן העניינים "
21684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
21685 #, fuzzy, c-format
21686 msgid "For all collection codes: "
21687 msgstr "אוסף:"
21689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
21690 #, fuzzy, c-format
21691 msgid "For all item types: "
21692 msgstr "תאריך"
21694 #. SCRIPT
21695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
21696 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
21697 msgstr ""
21699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:123
21700 #, fuzzy, c-format
21701 msgid "For the selected operations: "
21702 msgstr "(%s סה כ) "
21704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:494
21705 #, c-format
21706 msgid ""
21707 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
21708 "patron's category. "
21709 msgstr ""
21711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:430
21712 #, c-format
21713 msgid ""
21714 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
21715 "of a given category can make, regardless of the item type. "
21716 msgstr ""
21718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:308
21719 #, c-format
21720 msgid "Force"
21721 msgstr ""
21723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
21724 #, c-format
21725 msgid "Force checkout if a limitation exists"
21726 msgstr ""
21728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:280
21729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:284
21730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:288
21731 #, c-format
21732 msgid "Forever"
21733 msgstr ""
21735 #. %1$s:  holdfor_firstname 
21736 #. %2$s:  holdfor_surname 
21737 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
21738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
21739 #, fuzzy, c-format
21740 msgid "Forget %s %s (%s)"
21741 msgstr "%s %s (%s)"
21743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:582
21744 #, c-format
21745 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
21746 msgstr ""
21748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
21749 #, c-format
21750 msgid "Forgive fines on return: "
21751 msgstr ""
21753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:564
21754 #, c-format
21755 msgid "Forgive overdue charges"
21756 msgstr ""
21758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
21759 #, c-format
21760 msgid "Forgiven"
21761 msgstr ""
21763 #. For the first occurrence,
21764 #. SCRIPT
21765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
21766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
21767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
21768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
21769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
21770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
21771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
21772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
21773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
21774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
21775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
21776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
21777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
21778 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
21779 msgstr ""
21781 #. SCRIPT
21782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:10
21783 msgid "Form not submitted: word missing"
21784 msgstr ""
21786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
21787 #, c-format
21788 msgid "Format:"
21789 msgstr ""
21791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:229
21792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
21793 #, c-format
21794 msgid "Format: "
21795 msgstr ""
21797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:195
21798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:844
21799 #, fuzzy, c-format
21800 msgid "Formatting"
21801 msgstr "חיפוש במילון "
21803 #. %1$s:  total_rows 
21804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:458
21805 #, fuzzy, c-format
21806 msgid "Found %s results."
21807 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
21809 #. SCRIPT
21810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21811 msgid "Fr"
21812 msgstr ""
21814 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
21815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:197
21816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:232
21817 #, c-format
21818 msgid "Framework code"
21819 msgstr ""
21821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
21822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:120
21823 #, fuzzy, c-format
21824 msgid "Framework code: "
21825 msgstr "קטגוריה: "
21827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:198
21828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:233
21829 #, fuzzy, c-format
21830 msgid "Framework description"
21831 msgstr "תיאור"
21833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
21834 #, c-format
21835 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters"
21836 msgstr ""
21838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:31
21839 #, c-format
21840 msgid "Framework:"
21841 msgstr ""
21843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
21844 #, c-format
21845 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
21846 msgstr ""
21848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
21849 #, c-format
21850 msgid "Francesca Moore"
21851 msgstr ""
21853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
21854 #, c-format
21855 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
21856 msgstr ""
21858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
21859 #, c-format
21860 msgid "Francois Marier"
21861 msgstr ""
21863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
21864 #, c-format
21865 msgid "Fred Pierre"
21866 msgstr ""
21868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
21869 #, c-format
21870 msgid "Frederic Durand"
21871 msgstr ""
21873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
21874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
21875 #, c-format
21876 msgid "Free"
21877 msgstr ""
21879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:88
21880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:164
21881 #, fuzzy, c-format
21882 msgid "Frequencies"
21883 msgstr "סיסמא נוכחית:"
21885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:110
21886 #, c-format
21887 msgid "Frequency"
21888 msgstr ""
21890 #. SCRIPT
21891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
21892 msgid ""
21893 "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
21894 "consider entering an issue count rather than a time period."
21895 msgstr ""
21897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:157
21898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:653
21899 #, c-format
21900 msgid "Frequency:"
21901 msgstr ""
21903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:216
21904 #, fuzzy, c-format
21905 msgid "Frequency: "
21906 msgstr "סיסמא נוכחית:"
21908 #. SCRIPT
21909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21910 msgid "Fri"
21911 msgstr ""
21913 #. For the first occurrence,
21914 #. SCRIPT
21915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
21917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:38
21918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:108
21919 #, c-format
21920 msgid "Friday"
21921 msgstr ""
21923 #. SCRIPT
21924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
21925 msgid "Fridays"
21926 msgstr ""
21928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
21929 #, c-format
21930 msgid "Fridolin Somers"
21931 msgstr ""
21933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
21934 #, c-format
21935 msgid "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer)"
21936 msgstr ""
21938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
21939 #, c-format
21940 msgid "Friedrich zur Hellen"
21941 msgstr ""
21943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
21944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:134
21945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:82
21946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:171
21947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:179
21948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:187
21949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:195
21950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:203
21951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:152
21952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120
21953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142
21954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:183
21955 #, c-format
21956 msgid "From"
21957 msgstr ""
21959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:193
21960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
21961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
21962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
21963 #, c-format
21964 msgid "From "
21965 msgstr ""
21967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:88
21968 #, c-format
21969 msgid "From \\ To"
21970 msgstr ""
21972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
21973 #, c-format
21974 msgid "From a new (empty) record"
21975 msgstr ""
21977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
21978 #, c-format
21979 msgid "From a staged file"
21980 msgstr ""
21982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
21983 #, fuzzy, c-format
21984 msgid "From a subscription"
21985 msgstr "תיאור"
21987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
21988 #, fuzzy, c-format
21989 msgid "From a suggestion"
21990 msgstr "אוסף:"
21992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
21993 #, c-format
21994 msgid "From an existing record: "
21995 msgstr ""
21997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
21998 #, c-format
21999 msgid "From an external source"
22000 msgstr ""
22002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:566
22003 #, fuzzy, c-format
22004 msgid "From any library"
22005 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
22008 #, fuzzy, c-format
22009 msgid "From any library:"
22010 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:189
22013 #, c-format
22014 msgid "From authid: "
22015 msgstr ""
22017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:70
22018 #, c-format
22019 msgid "From biblio number: "
22020 msgstr ""
22022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:405
22023 #, fuzzy, c-format
22024 msgid "From call number:"
22025 msgstr "מספר טלפון "
22027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
22028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
22029 #, fuzzy, c-format
22030 msgid "From date:"
22031 msgstr "תצוגה מלאה"
22033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
22034 #, fuzzy, c-format
22035 msgid "From home library"
22036 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:504
22039 #, fuzzy, c-format
22040 msgid "From home library:"
22041 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:103
22044 #, fuzzy, c-format
22045 msgid "From item call number: "
22046 msgstr "מספר טלפון "
22048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
22049 #, c-format
22050 msgid "From titles with highest hold ratios"
22051 msgstr ""
22053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:38
22054 #, fuzzy, c-format
22055 msgid "From vendor: "
22056 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
22058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
22059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
22060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:208
22061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:302
22062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:317
22063 #, c-format
22064 msgid "From:"
22065 msgstr ""
22067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:139
22068 #, c-format
22069 msgid "From: "
22070 msgstr ""
22072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:162
22073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:165
22074 #, c-format
22075 msgid "Front "
22076 msgstr ""
22078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
22079 #, c-format
22080 msgid "Frère Sébastien Marie"
22081 msgstr ""
22083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:416
22084 #, c-format
22085 msgid "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager)"
22086 msgstr ""
22088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
22089 #, c-format
22090 msgid "Frédérick Capovilla"
22091 msgstr ""
22093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
22094 #, c-format
22095 msgid "Fulfilled"
22096 msgstr ""
22098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
22099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:504
22100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
22101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
22102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
22103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:146
22104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
22105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:340
22106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:170
22107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:234
22108 #, c-format
22109 msgid "Fund"
22110 msgstr ""
22112 #. SCRIPT
22113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
22114 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
22115 msgstr ""
22117 #. SCRIPT
22118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
22119 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
22120 msgstr ""
22122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:626
22123 #, c-format
22124 msgid "Fund amount:"
22125 msgstr ""
22127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:431
22128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:295
22129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:152
22130 #, c-format
22131 msgid "Fund code"
22132 msgstr ""
22134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
22135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:451
22136 #, c-format
22137 msgid "Fund code: "
22138 msgstr ""
22140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:651
22141 #, fuzzy, c-format
22142 msgid "Fund filters"
22143 msgstr "(%s סה כ)"
22145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
22146 #, fuzzy, c-format
22147 msgid "Fund id"
22148 msgstr "(%s סה כ)"
22150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:425
22151 #, fuzzy, c-format
22152 msgid "Fund list of budget "
22153 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22155 #. TD
22156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:131
22157 msgid "Fund locked"
22158 msgstr ""
22160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
22161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:110
22162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:296
22163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:153
22164 #, c-format
22165 msgid "Fund name"
22166 msgstr ""
22168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:456
22169 #, c-format
22170 msgid "Fund name: "
22171 msgstr ""
22173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:444
22174 #, c-format
22175 msgid "Fund parent: "
22176 msgstr ""
22178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:123
22179 #, fuzzy, c-format
22180 msgid "Fund remaining"
22181 msgstr "$s רשומות"
22183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:226
22184 #, fuzzy, c-format
22185 msgid "Fund search"
22186 msgstr "פרטים:"
22188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:111
22189 #, fuzzy, c-format
22190 msgid "Fund total"
22191 msgstr "(%s סה כ)"
22193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:284
22194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
22195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:190
22196 #, c-format
22197 msgid "Fund:"
22198 msgstr ""
22200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:120
22201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
22202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:491
22203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:274
22204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:236
22205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:331
22206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:347
22207 #, c-format
22208 msgid "Fund: "
22209 msgstr ""
22211 #. For the first occurrence,
22212 #. %1$s:  fund_code 
22213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
22214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
22215 #, c-format
22216 msgid "Fund: %s"
22217 msgstr ""
22219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:56
22220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
22221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:70
22222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:247
22223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
22224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
22225 #, c-format
22226 msgid "Funds"
22227 msgstr ""
22229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
22230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
22231 #, c-format
22232 msgid "Fyneworks.com"
22233 msgstr ""
22235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
22236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
22237 #, c-format
22238 msgid "GPL License"
22239 msgstr ""
22241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:394
22242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:572
22243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:145
22244 #, c-format
22245 msgid "GST"
22246 msgstr ""
22248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:393
22249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
22250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:144
22251 #, c-format
22252 msgid "GST %%"
22253 msgstr ""
22255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:160
22256 #, c-format
22257 msgid "GST:"
22258 msgstr ""
22260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
22261 #, c-format
22262 msgid "Gaetan Boisson"
22263 msgstr ""
22265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
22266 #, c-format
22267 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
22268 msgstr ""
22270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
22271 #, c-format
22272 msgid ""
22273 "Galen Charlton (3.2, 3.14, and 3.16 Release Manager; 3.16 Release "
22274 "Maintainer; 3.18 QA Team Member)"
22275 msgstr ""
22277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
22278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:131
22279 #, c-format
22280 msgid "Gap between columns:"
22281 msgstr ""
22283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:143
22284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:135
22285 #, c-format
22286 msgid "Gap between rows:"
22287 msgstr ""
22289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
22290 #, c-format
22291 msgid "Garry Collum"
22292 msgstr ""
22294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
22295 #, c-format
22296 msgid "Geauga County Public Library"
22297 msgstr ""
22299 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
22300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:158
22301 #, c-format
22302 msgid "Gender"
22303 msgstr ""
22305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:83
22306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:49
22307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:239
22308 #, c-format
22309 msgid "Gender:"
22310 msgstr ""
22312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174
22313 #, c-format
22314 msgid "General"
22315 msgstr ""
22317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:139
22318 #, c-format
22319 msgid "General settings"
22320 msgstr ""
22322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:282
22323 #, c-format
22324 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
22325 msgstr ""
22327 #. INPUT type=submit name=discharge
22328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:38
22329 #, fuzzy
22330 msgid "Generate discharge"
22331 msgstr "פרטי איש קשר"
22333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:287
22334 #, c-format
22335 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
22336 msgstr ""
22338 #. INPUT type=button
22339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:188
22340 #, fuzzy
22341 msgid "Generate next"
22342 msgstr "פרטי איש קשר"
22344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
22345 #, c-format
22346 msgid "Genevieve Plantin"
22347 msgstr ""
22349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
22350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
22351 #, c-format
22352 msgid "Gestion des index MACLES"
22353 msgstr ""
22355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
22356 #, c-format
22357 msgid "Get Firefox add-on"
22358 msgstr ""
22360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:66
22361 #, fuzzy, c-format
22362 msgid "Get desktop application"
22363 msgstr "חיפוש במילון"
22365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:252
22366 #, c-format
22367 msgid "Get help on current subfield"
22368 msgstr ""
22370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
22371 #, c-format
22372 msgid "Get it!"
22373 msgstr ""
22375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
22376 #, c-format
22377 msgid "Glen Stewart"
22378 msgstr ""
22380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
22381 #, c-format
22382 msgid "Global system preferences"
22383 msgstr ""
22385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
22386 #, c-format
22387 msgid "Glyphicons Free"
22388 msgstr ""
22390 #. INPUT type=submit
22391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
22392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:692
22393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:205
22394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:237
22395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:665
22396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
22397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:751
22398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:772
22399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:122
22400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:334
22401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
22402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:61
22403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:338
22404 msgid "Go"
22405 msgstr ""
22407 #. IMG
22408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:151
22409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:726
22410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:373
22411 msgid "Go bottom"
22412 msgstr ""
22414 #. IMG
22415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:155
22416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:730
22417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:377
22418 msgid "Go down"
22419 msgstr ""
22421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
22422 #, c-format
22423 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
22424 msgstr ""
22426 #. For the first occurrence,
22427 #. SCRIPT
22428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
22429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:366
22430 #, fuzzy, c-format
22431 msgid "Go to advanced search"
22432 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
22434 #. A
22435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
22436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:14
22437 #, fuzzy
22438 msgid "Go to item details"
22439 msgstr "פרטים:"
22441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:33
22442 #, fuzzy, c-format
22443 msgid "Go to item search"
22444 msgstr "חיפוש מורשה"
22446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:205
22447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:237
22448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
22449 #, fuzzy, c-format
22450 msgid "Go to page : "
22451 msgstr "(%s סה כ) "
22453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:125
22454 #, fuzzy, c-format
22455 msgid "Go to receipt page"
22456 msgstr "(%s סה כ)"
22458 #. A
22459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:7
22460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:7
22461 #, fuzzy
22462 msgid "Go to record detail page"
22463 msgstr "(%s סה כ)"
22465 #. IMG
22466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:147
22467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:722
22468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:369
22469 msgid "Go top"
22470 msgstr ""
22472 #. IMG
22473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:143
22474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:718
22475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:365
22476 msgid "Go up"
22477 msgstr ""
22479 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
22480 #, fuzzy, c-format
22481 msgid "Gone no address flag"
22482 msgstr "כתובת אימייל:"
22484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
22485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:612
22486 #, c-format
22487 msgid "Grace period:"
22488 msgstr ""
22490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
22491 #, c-format
22492 msgid "Greg Barniskis"
22493 msgstr ""
22495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
22496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:310
22497 #, c-format
22498 msgid "Group"
22499 msgstr ""
22501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:234
22502 #, c-format
22503 msgid ""
22504 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
22505 "category 'PA_CLASS')"
22506 msgstr ""
22508 #. INPUT type=text name=group
22509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1100
22510 #, fuzzy
22511 msgid "Group code"
22512 msgstr "%s %s (%s)"
22514 #. INPUT type=text name=groupdesc
22515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1101
22516 #, fuzzy
22517 msgid "Group name"
22518 msgstr "%s %s (%s)"
22520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:115
22521 #, c-format
22522 msgid "Group(s):"
22523 msgstr ""
22525 #. %1$s:  IF ( branchcategorie.properties ) 
22526 #. %2$s:  ELSE 
22527 #. %3$s:  IF ( branchcategorie.searchdomain ) 
22528 #. %4$s:  END 
22529 #. %5$s:  END 
22530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
22531 #, c-format
22532 msgid "Group(s): %sProperties%s%sSearch domain%s%s"
22533 msgstr ""
22535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
22536 #, fuzzy, c-format
22537 msgid "Groups of libraries: "
22538 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
22540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:52
22541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:244
22542 #, c-format
22543 msgid "Guarantees:"
22544 msgstr ""
22546 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
22547 #, fuzzy, c-format
22548 msgid "Guarantor borrower number"
22549 msgstr "מספר כרטיס:"
22551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:422
22552 #, fuzzy, c-format
22553 msgid "Guarantor information"
22554 msgstr "פרטי איש קשר"
22556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:56
22557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248
22558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
22559 #, c-format
22560 msgid "Guarantor:"
22561 msgstr ""
22563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:170
22564 #, c-format
22565 msgid "Guide box:"
22566 msgstr ""
22568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:1
22569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:3
22570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:252
22571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1000
22572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
22573 #, c-format
22574 msgid "Guided reports"
22575 msgstr ""
22577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
22578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
22579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:19
22580 #, c-format
22581 msgid "Guided reports wizard"
22582 msgstr ""
22584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
22585 #, c-format
22586 msgid "Gynn Lomax"
22587 msgstr ""
22589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
22590 #, c-format
22591 msgid "H. Passini"
22592 msgstr ""
22594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:400
22595 #, c-format
22596 msgid "HTML message:"
22597 msgstr ""
22599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
22600 #, c-format
22601 msgid "Handbooks"
22602 msgstr ""
22604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
22605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:326
22606 #, fuzzy, c-format
22607 msgid "Hard due date"
22608 msgstr "סיסמא נוכחית:"
22610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
22611 #, fuzzy, c-format
22612 msgid "Hashvalue"
22613 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
22615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:68
22616 #, c-format
22617 msgid "Header row could not be parsed"
22618 msgstr ""
22620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:201
22621 #, fuzzy, c-format
22622 msgid "Header: "
22623 msgstr "(%s סה כ) "
22625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:158
22626 #, c-format
22627 msgid "Heading"
22628 msgstr ""
22630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:227
22631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:229
22632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:59
22633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:61
22634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:115
22635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:117
22636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:169
22637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:171
22638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:225
22639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:227
22640 #, c-format
22641 msgid "Heading A-Z"
22642 msgstr ""
22644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:232
22645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:234
22646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:64
22647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:66
22648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:120
22649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:122
22650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:174
22651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:176
22652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
22653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:232
22654 #, c-format
22655 msgid "Heading Z-A"
22656 msgstr ""
22658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:95
22659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:102
22660 #, c-format
22661 msgid "Help"
22662 msgstr ""
22664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:154
22665 #, c-format
22666 msgid "Help input"
22667 msgstr ""
22669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
22670 #, c-format
22671 msgid "Henri-Damien Laurent (3.0 Release Maintainer)"
22672 msgstr ""
22674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
22675 #, c-format
22676 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
22677 msgstr ""
22679 #. %1$s:  shelfname 
22680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:11
22681 #, c-format
22682 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
22683 msgstr ""
22685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:9
22686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:10
22687 #, c-format
22688 msgid "Hi,"
22689 msgstr ""
22691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
22692 #, c-format
22693 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
22694 msgstr ""
22696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:209
22697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:212
22698 #, c-format
22699 msgid "Hidden by default"
22700 msgstr ""
22702 #. SCRIPT
22703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
22704 #, fuzzy
22705 msgid "Hide MARC"
22706 msgstr "סמן הכל"
22708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
22709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:123
22710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:126
22711 #, c-format
22712 msgid "Hide all"
22713 msgstr ""
22715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
22716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
22717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
22718 #, c-format
22719 msgid "Hide all columns"
22720 msgstr ""
22722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:313
22723 #, fuzzy, c-format
22724 msgid "Hide in OPAC"
22725 msgstr "סגור חלון"
22727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:206
22728 #, c-format
22729 msgid "Hide in OPAC: "
22730 msgstr ""
22732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:287
22733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:144
22734 #, fuzzy, c-format
22735 msgid "Hide inactive budgets"
22736 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:113
22739 #, c-format
22740 msgid "Hide or show columns for tables."
22741 msgstr ""
22743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:137
22744 #, fuzzy, c-format
22745 msgid "Hide window"
22746 msgstr "סגור חלון"
22748 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration 
22749 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate 
22750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:178
22751 #, c-format
22752 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
22753 msgstr ""
22755 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration 
22756 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate 
22757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:306
22758 #, c-format
22759 msgid ""
22760 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
22761 "anyway?"
22762 msgstr ""
22764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:346
22765 #, c-format
22766 msgid "Highlight"
22767 msgstr ""
22769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
22770 #, c-format
22771 msgid ""
22772 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
22773 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
22774 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
22775 msgstr ""
22777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
22778 #, c-format
22779 msgid "Hint:"
22780 msgstr ""
22782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:416
22783 #, c-format
22784 msgid "Hints"
22785 msgstr ""
22787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:184
22788 #, fuzzy, c-format
22789 msgid "History"
22790 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
22792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
22793 #, c-format
22794 msgid "History OPAC note:"
22795 msgstr ""
22797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
22798 #, c-format
22799 msgid "History end date:"
22800 msgstr ""
22802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:337
22803 #, c-format
22804 msgid "History staff note:"
22805 msgstr ""
22807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331
22808 #, c-format
22809 msgid "History start date:"
22810 msgstr ""
22812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
22813 #, c-format
22814 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
22815 msgstr ""
22817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:461
22818 #, c-format
22819 msgid "Hold"
22820 msgstr ""
22822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:168
22823 #, fuzzy, c-format
22824 msgid "Hold Date"
22825 msgstr "תאריך"
22827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:233
22828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:283
22829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:395
22830 #, c-format
22831 msgid "Hold at"
22832 msgstr ""
22834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:953
22835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
22836 #, c-format
22837 msgid "Hold date"
22838 msgstr ""
22840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:358
22841 #, fuzzy, c-format
22842 msgid "Hold details"
22843 msgstr "פרטים:"
22845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:422
22846 #, c-format
22847 msgid "Hold expires on date:"
22848 msgstr ""
22850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:391
22851 #, c-format
22852 msgid "Hold fee"
22853 msgstr ""
22855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:217
22856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:339
22857 #, c-format
22858 msgid "Hold fee: "
22859 msgstr ""
22861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:185
22862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:220
22863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:350
22864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:379
22865 #, c-format
22866 msgid "Hold for:"
22867 msgstr ""
22869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:269
22870 #, c-format
22871 msgid "Hold for: "
22872 msgstr ""
22874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:376
22875 #, fuzzy, c-format
22876 msgid "Hold found"
22877 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
22879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:217
22880 #, c-format
22881 msgid "Hold found (item is already waiting)"
22882 msgstr ""
22884 #. %1$s:  nextreservtitle 
22885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:236
22886 #, c-format
22887 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
22888 msgstr ""
22890 #. SCRIPT
22891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
22892 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
22893 msgstr ""
22895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:267
22896 #, c-format
22897 msgid "Hold needing transfer found"
22898 msgstr ""
22900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:237
22901 #, c-format
22902 msgid "Hold placed by : "
22903 msgstr ""
22905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
22906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:517
22907 #, c-format
22908 msgid "Hold policy"
22909 msgstr ""
22911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
22912 #, c-format
22913 msgid "Hold ratio"
22914 msgstr ""
22916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:97
22917 #, fuzzy, c-format
22918 msgid "Hold ratio:"
22919 msgstr "תאריך"
22921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
22922 #, c-format
22923 msgid "Hold ratios"
22924 msgstr ""
22926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
22927 #, c-format
22928 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
22929 msgstr ""
22931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:415
22932 #, c-format
22933 msgid "Hold starts on date:"
22934 msgstr ""
22936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:156
22937 #, c-format
22938 msgid "Hold status "
22939 msgstr ""
22941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
22942 #, c-format
22943 msgid "Holding branch"
22944 msgstr ""
22946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
22947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
22948 #, fuzzy, c-format
22949 msgid "Holding libraries"
22950 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
22953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
22954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:429
22955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
22956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:233
22957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:244
22958 #, fuzzy, c-format
22959 msgid "Holding library"
22960 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:81
22963 #, fuzzy, c-format
22964 msgid "Holding library:"
22965 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:560
22968 #, c-format
22969 msgid "Holdings"
22970 msgstr ""
22972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:842
22973 #, c-format
22974 msgid "Holdings:"
22975 msgstr ""
22977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
22978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
22979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:568
22980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:457
22981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:336
22982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
22983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:161
22984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:331
22985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:333
22986 #, c-format
22987 msgid "Holds"
22988 msgstr ""
22990 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) 
22991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
22992 #, fuzzy, c-format
22993 msgid "Holds (%s)"
22994 msgstr "סגור חלון"
22996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:160
22997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:338
22998 #, c-format
22999 msgid "Holds allowed (count)"
23000 msgstr ""
23002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:31
23003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
23004 #, c-format
23005 msgid "Holds awaiting pickup"
23006 msgstr ""
23008 #. %1$s:  show_date 
23009 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
23010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:40
23011 #, c-format
23012 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
23013 msgstr ""
23015 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
23016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:128
23017 #, c-format
23018 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
23019 msgstr ""
23021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:31
23022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:41
23023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
23024 #, c-format
23025 msgid "Holds queue"
23026 msgstr ""
23028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
23029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:95
23030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:145
23031 #, c-format
23032 msgid "Holds statistics"
23033 msgstr ""
23035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
23036 #, c-format
23037 msgid "Holds to pull"
23038 msgstr ""
23040 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
23041 #. %2$s:  from | $KohaDates 
23042 #. %3$s:  to | $KohaDates 
23043 #. %4$s:  END 
23044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:85
23045 #, c-format
23046 msgid "Holds to pull%s placed between %s and %s%s"
23047 msgstr ""
23049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:827
23050 #, c-format
23051 msgid "Holds waiting:"
23052 msgstr ""
23054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:381
23055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:547
23056 #, c-format
23057 msgid "Holds:"
23058 msgstr ""
23060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
23061 #, c-format
23062 msgid "Holger Meißner"
23063 msgstr ""
23065 #. For the first occurrence,
23066 #. SCRIPT
23067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
23068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:430
23069 #, c-format
23070 msgid "Holiday exception"
23071 msgstr ""
23073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:351
23074 #, c-format
23075 msgid "Holiday only on this day"
23076 msgstr ""
23078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
23079 #, c-format
23080 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
23081 msgstr ""
23083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:361
23084 #, c-format
23085 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
23086 msgstr ""
23088 #. For the first occurrence,
23089 #. SCRIPT
23090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
23091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:428
23092 #, c-format
23093 msgid "Holiday repeating weekly"
23094 msgstr ""
23096 #. For the first occurrence,
23097 #. SCRIPT
23098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
23099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:429
23100 #, c-format
23101 msgid "Holiday repeating yearly"
23102 msgstr ""
23104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:366
23105 #, fuzzy, c-format
23106 msgid "Holidays on a range"
23107 msgstr "חיפוש במילון"
23109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
23110 #, c-format
23111 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
23112 msgstr ""
23114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
23115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:36
23116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:86
23117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:79
23118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
23119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
23120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
23121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
23122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:83
23123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:48
23124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:471
23125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
23126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
23127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
23128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
23129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
23130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
23131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:87
23132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:60
23133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
23134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:9
23135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
23136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
23137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
23138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
23139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
23140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
23141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
23142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
23143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
23144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
23145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
23146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:31
23147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
23148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
23149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
23150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:9
23151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
23152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
23153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244
23154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
23155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
23156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:30
23157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
23158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
23159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
23160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:62
23161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
23162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
23163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:26
23164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
23165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
23166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:58
23167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
23168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
23169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:75
23170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
23171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
23172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
23173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
23174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
23175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
23176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
23177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
23178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
23179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
23180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:43
23181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
23182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
23183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
23184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
23185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
23186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
23187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
23188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
23189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:74
23190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
23191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
23192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:116
23193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:118
23194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
23195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:31
23196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
23197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
23198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
23199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:22
23200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
23201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:13
23202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:29
23203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
23204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
23205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
23206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:44
23207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:39
23208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:13
23209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:29
23210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
23211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:114
23212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
23213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
23214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
23215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:10
23216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
23217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
23218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
23219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
23220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
23221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
23222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
23223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
23224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
23225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
23226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:25
23227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
23228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
23229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
23230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
23231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
23232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:36
23233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
23234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
23235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
23236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:360
23237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
23238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
23239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
23240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
23241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
23242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
23243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
23244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
23245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
23246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:159
23247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
23248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
23249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
23250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:113
23251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
23252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
23253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
23254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
23255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
23256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
23257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
23258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:11
23259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:12
23260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
23261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
23262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:168
23263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
23264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
23265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
23266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:107
23267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:11
23268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:302
23269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:25
23270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:134
23271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
23272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
23273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
23274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:291
23275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
23276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
23277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
23278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
23279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
23280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
23281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:149
23282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
23283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
23284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
23285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
23286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
23287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
23288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
23289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:17
23290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
23291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
23292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
23293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
23294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
23295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
23296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
23297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
23298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
23299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
23300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
23301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
23302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
23303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
23304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
23305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
23306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
23307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
23308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
23309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
23310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
23311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:225
23312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
23313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
23314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
23315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
23316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
23317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
23318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
23319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
23320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:54
23321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:310
23322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
23323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:53
23324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
23325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
23326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
23327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
23328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
23329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:29
23330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:305
23331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
23332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
23333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
23334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
23335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:41
23336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
23337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
23338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:151
23339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
23340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:122
23341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
23342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
23343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
23344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:10
23345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:19
23346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
23347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
23348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
23349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
23350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
23351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
23352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
23353 #, c-format
23354 msgid "Home"
23355 msgstr ""
23357 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
23358 #. %2$s:  ELSE 
23359 #. %3$s:  END 
23360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:3
23361 #, c-format
23362 msgid ""
23363 "Home &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
23364 msgstr ""
23366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:221
23367 #, fuzzy, c-format
23368 msgid "Home branch"
23369 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
23372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
23373 #, fuzzy, c-format
23374 msgid "Home libraries"
23375 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23377 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
23378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
23379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
23380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
23381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
23382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:592
23383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
23384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
23385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:466
23386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:428
23387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
23388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:221
23389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:256
23390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:186
23391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:184
23392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137
23393 #, fuzzy, c-format
23394 msgid "Home library"
23395 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:18
23398 #, fuzzy, c-format
23399 msgid "Home library (branchcode)"
23400 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23402 #. SCRIPT
23403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
23404 #, fuzzy
23405 msgid "Home library unknown."
23406 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
23409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:115
23410 #, fuzzy, c-format
23411 msgid "Home library:"
23412 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23414 #. SCRIPT
23415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
23416 #, fuzzy
23417 msgid "Home library: %s"
23418 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
23420 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
23421 #. %2$s:  branchname 
23422 #. %3$s:  ELSE 
23423 #. %4$s:  branch 
23424 #. %5$s:  END 
23425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:62
23426 #, fuzzy, c-format
23427 msgid "Home library: %s%s%s%s%s"
23428 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:116
23431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:127
23432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:108
23433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:119
23434 #, c-format
23435 msgid "Horizontal: "
23436 msgstr ""
23438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
23439 #, c-format
23440 msgid "Horowhenua Library Trust"
23441 msgstr ""
23443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:605
23444 #, fuzzy, c-format
23445 msgid "Host records"
23446 msgstr "$s רשומות"
23448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
23449 #, c-format
23450 msgid "Hostname/Port"
23451 msgstr ""
23453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
23454 #, fuzzy, c-format
23455 msgid "Hostname: "
23456 msgstr "%s %s (%s) "
23458 #. SCRIPT
23459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
23460 msgid "Hour"
23461 msgstr ""
23463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:264
23464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:433
23465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:882
23466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:967
23467 #, c-format
23468 msgid "Hours"
23469 msgstr ""
23471 #. For the first occurrence,
23472 #. SCRIPT
23473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:10
23474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
23475 msgid "How many issues do you want to receive ?"
23476 msgstr ""
23478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
23479 #, c-format
23480 msgid "How to process items: "
23481 msgstr ""
23483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
23484 #, c-format
23485 msgid "Hrvatski (Croatian)"
23486 msgstr ""
23488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:237
23489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:239
23490 #, c-format
23491 msgid "Htmlarea"
23492 msgstr ""
23494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
23495 #, c-format
23496 msgid "Huge text"
23497 msgstr ""
23499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
23500 #, c-format
23501 msgid "Hugh Davenport"
23502 msgstr ""
23504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361
23505 #, c-format
23506 msgid "Héctor Eduardo Castro Avalos"
23507 msgstr ""
23509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:51
23510 #, c-format
23511 msgid "I encountered some problems."
23512 msgstr ""
23514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
23515 #, c-format
23516 msgid "I received this from you:"
23517 msgstr ""
23519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
23520 #, c-format
23521 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
23522 msgstr ""
23524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
23525 #, c-format
23526 msgid "I18N/L10N"
23527 msgstr ""
23529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:162
23530 #, c-format
23531 msgid "IBERMARC"
23532 msgstr ""
23534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:307
23535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:218
23536 #, c-format
23537 msgid "ID"
23538 msgstr ""
23540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:102
23541 #, fuzzy, c-format
23542 msgid "IM_notification.ogg"
23543 msgstr "חיפוש במילון"
23545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:78
23546 #, c-format
23547 msgid "INPUT SAVED"
23548 msgstr ""
23550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
23551 #, c-format
23552 msgid "INTERMARC"
23553 msgstr ""
23555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:23
23556 #, c-format
23557 msgid "INVOICE"
23558 msgstr ""
23560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
23561 #, c-format
23562 msgid "IP"
23563 msgstr ""
23565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:23
23566 #, c-format
23567 msgid "IP address has changed, please log in again "
23568 msgstr ""
23570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
23571 #, c-format
23572 msgid "IP address has changed. Please log in again "
23573 msgstr ""
23575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
23576 #, c-format
23577 msgid "IP: "
23578 msgstr ""
23580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:20
23581 #, c-format
23582 msgid "ISBD"
23583 msgstr ""
23585 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
23586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
23587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
23588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
23589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:186
23590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:213
23591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:426
23592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:427
23593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
23594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:169
23595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:178
23596 #, c-format
23597 msgid "ISBN"
23598 msgstr ""
23600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:328
23601 #, c-format
23602 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
23603 msgstr ""
23605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:211
23606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:332
23607 #, c-format
23608 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
23609 msgstr ""
23611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:475
23612 #, c-format
23613 msgid "ISBN, author or title :"
23614 msgstr ""
23616 #. %1$s:  isbneanissn 
23617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:250
23618 #, c-format
23619 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
23620 msgstr ""
23622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
23623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
23624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:672
23625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
23626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:483
23627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:486
23628 #, c-format
23629 msgid "ISBN:"
23630 msgstr ""
23632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:47
23633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:74
23634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:115
23635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
23636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:101
23637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:155
23638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:56
23639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:358
23640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:361
23641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:149
23642 #, c-format
23643 msgid "ISBN: "
23644 msgstr ""
23646 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ')
23647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:548
23648 #, c-format
23649 msgid "ISBN: %s"
23650 msgstr ""
23652 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
23653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:53
23654 #, c-format
23655 msgid "ISBN: %s "
23656 msgstr ""
23658 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
23659 #. %2$s:  isbn 
23660 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
23661 #. %4$s:  END 
23662 #. %5$s:  END 
23663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:57
23664 #, fuzzy, c-format
23665 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
23666 msgstr "%s %s (%s) "
23668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
23669 #, c-format
23670 msgid "ISO 5426"
23671 msgstr ""
23673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
23674 #, c-format
23675 msgid "ISO 6937"
23676 msgstr ""
23678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
23679 #, c-format
23680 msgid "ISO 8859-1"
23681 msgstr ""
23683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:436
23684 #, c-format
23685 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
23686 msgstr ""
23688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:190
23689 #, fuzzy, c-format
23690 msgid "ISO code"
23691 msgstr "ברקוד"
23693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:100
23694 #, fuzzy, c-format
23695 msgid "ISO code: "
23696 msgstr "ברקוד "
23698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:55
23699 #, c-format
23700 msgid "ISO2709 with items"
23701 msgstr ""
23703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
23704 #, c-format
23705 msgid "ISO2709 without items"
23706 msgstr ""
23708 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
23709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
23710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:97
23711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:30
23712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:203
23713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:156
23714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:273
23715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
23716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
23717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:428
23718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:429
23719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
23720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
23721 #, c-format
23722 msgid "ISSN"
23723 msgstr ""
23725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:8
23726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:11
23727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:54
23728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:63
23729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:383
23730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:126
23731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:490
23732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:494
23733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:21
23734 #, c-format
23735 msgid "ISSN:"
23736 msgstr ""
23738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:67
23739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:116
23740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
23741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
23742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
23743 #, c-format
23744 msgid "ISSN: "
23745 msgstr ""
23747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:18
23748 #, c-format
23749 msgid "ITEM"
23750 msgstr ""
23752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:11
23753 #, c-format
23754 msgid "ITEMS"
23755 msgstr ""
23757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:803
23758 #, c-format
23759 msgid "ITEMS OVERDUE"
23760 msgstr ""
23762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
23763 #, c-format
23764 msgid "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
23765 msgstr ""
23767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
23768 #, c-format
23769 msgid "Icon"
23770 msgstr ""
23772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:214
23773 #, c-format
23774 msgid "Id"
23775 msgstr ""
23777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:105
23778 #, c-format
23779 msgid ""
23780 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
23781 "new one or overwrite the old one."
23782 msgstr ""
23784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:213
23785 #, c-format
23786 msgid ""
23787 "If an input record has more than one attribute, the fields should either be "
23788 "entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
23789 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
23790 msgstr ""
23792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:139
23793 #, c-format
23794 msgid ""
23795 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
23796 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
23797 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
23798 msgstr ""
23800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:379
23801 #, c-format
23802 msgid ""
23803 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
23804 "already exists for a library, no change is made."
23805 msgstr ""
23807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:244
23808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:736
23809 #, c-format
23810 msgid "If empty, English is used"
23811 msgstr ""
23813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
23814 #, c-format
23815 msgid ""
23816 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
23817 msgstr ""
23819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:212
23820 #, c-format
23821 msgid ""
23822 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
23823 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
23824 "and a colon should precede each value. "
23825 msgstr ""
23827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:173
23828 #, c-format
23829 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
23830 msgstr ""
23832 #. SCRIPT
23833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
23834 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
23835 msgstr ""
23837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:507
23838 #, c-format
23839 msgid ""
23840 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
23841 "policies can be overridden by your circulation staff."
23842 msgstr ""
23844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
23845 #, c-format
23846 msgid ""
23847 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
23848 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
23849 "type. "
23850 msgstr ""
23852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:25
23853 #, c-format
23854 msgid ""
23855 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
23856 "you can check corresponding boxes below. "
23857 msgstr ""
23859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
23860 #, c-format
23861 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
23862 msgstr ""
23864 #. For the first occurrence,
23865 #. SCRIPT
23866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
23867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
23868 msgid ""
23869 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
23870 msgstr ""
23872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
23873 #, c-format
23874 msgid "If this page does not redirect in 5 seconds, click "
23875 msgstr ""
23877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
23878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:170
23879 #, c-format
23880 msgid ""
23881 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
23882 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
23883 msgstr ""
23885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:622
23886 #, c-format
23887 msgid ""
23888 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
23889 msgstr ""
23891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:84
23892 #, c-format
23893 msgid ""
23894 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
23895 "authenticate:"
23896 msgstr ""
23898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:80
23899 #, c-format
23900 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
23901 msgstr ""
23903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
23904 #, c-format
23905 msgid ""
23906 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
23907 "a delay value is required."
23908 msgstr ""
23910 #. SCRIPT
23911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
23912 msgid ""
23913 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
23914 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
23915 msgstr ""
23917 #. INPUT type=submit
23918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:406
23919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:82
23920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:149
23921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
23922 #, c-format
23923 msgid "Ignore"
23924 msgstr ""
23926 #. INPUT type=submit
23927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:114
23928 #, fuzzy
23929 msgid "Ignore and continue"
23930 msgstr "$s רשומות"
23932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:72
23933 #, c-format
23934 msgid "Ignore and return to transfers: "
23935 msgstr ""
23937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:175
23938 #, c-format
23939 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
23940 msgstr ""
23942 #. SCRIPT
23943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
23944 msgid "Ignored"
23945 msgstr ""
23947 #. %1$s:  stopwords_removed 
23948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:371
23949 #, c-format
23950 msgid "Ignored the following common words: \"%s\""
23951 msgstr ""
23953 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
23954 #, fuzzy, c-format
23955 msgid "Illustrations"
23956 msgstr "תיאור"
23958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
23959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:308
23960 #, fuzzy, c-format
23961 msgid "Image"
23962 msgstr "תמונת כריכה"
23964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:431
23965 #, fuzzy, c-format
23966 msgid "Image 1"
23967 msgstr "(צא)"
23969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:487
23970 #, fuzzy, c-format
23971 msgid "Image 2"
23972 msgstr "(צא)"
23974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:121
23975 #, fuzzy, c-format
23976 msgid "Image ID"
23977 msgstr "(צא)"
23979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:131
23980 #, fuzzy, c-format
23981 msgid "Image file"
23982 msgstr "(צא)"
23984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:82
23985 #, fuzzy, c-format
23986 msgid "Image name: "
23987 msgstr "(%s סה כ) "
23989 #. %1$s:  IMAGE_NAME 
23990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:97
23991 #, fuzzy, c-format
23992 msgid "Image name: %s"
23993 msgstr "(צא)"
23995 #. %1$s:  filerror.CRDFIL 
23996 #. %2$s:  ELSE 
23997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:70
23998 #, c-format
23999 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
24000 msgstr ""
24002 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
24003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
24004 #, c-format
24005 msgid ""
24006 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
24007 msgstr ""
24009 #. %1$s:  END 
24010 #. %2$s:  END 
24011 #. %3$s:  ELSE 
24012 #. %4$s:  END 
24013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
24014 #, c-format
24015 msgid ""
24016 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
24017 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
24018 msgstr ""
24020 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
24021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
24022 #, c-format
24023 msgid ""
24024 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
24025 "the error log for more details. %s"
24026 msgstr ""
24028 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
24029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
24030 #, c-format
24031 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
24032 msgstr ""
24034 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
24035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
24036 #, c-format
24037 msgid ""
24038 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
24039 "maximum size). %s"
24040 msgstr ""
24042 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
24043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
24044 #, c-format
24045 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
24046 msgstr ""
24048 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
24049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
24050 #, c-format
24051 msgid ""
24052 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
24053 msgstr ""
24055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
24056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:490
24057 #, fuzzy, c-format
24058 msgid "Image source: "
24059 msgstr "(צא) "
24061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:95
24062 #, c-format
24063 msgid "Image successfully uploaded"
24064 msgstr ""
24066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:70
24067 #, c-format
24068 msgid "Image upload results :"
24069 msgstr ""
24071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:155
24072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:167
24073 #, c-format
24074 msgid "Image(s) successfully deleted"
24075 msgstr ""
24077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:152
24078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:449
24079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:505
24080 #, fuzzy, c-format
24081 msgid "Image: "
24082 msgstr "(צא) "
24084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
24085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:566
24086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:427
24087 #, c-format
24088 msgid "Images"
24089 msgstr ""
24091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:64
24092 #, fuzzy, c-format
24093 msgid "Images for "
24094 msgstr "(צא) "
24096 #. For the first occurrence,
24097 #. SCRIPT
24098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:170
24100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:209
24101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:224
24102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:270
24103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:285
24104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
24105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:172
24106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
24107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:205
24108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:194
24109 #, c-format
24110 msgid "Import"
24111 msgstr ""
24113 #. %1$s:  loo.frameworkcode 
24114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:275
24115 #, c-format
24116 msgid ""
24117 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
24118 "(.csv, .xml, .ods)"
24119 msgstr ""
24121 #. INPUT type=submit
24122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:159
24123 msgid "Import >>"
24124 msgstr ""
24126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:321
24127 #, c-format
24128 msgid ""
24129 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
24130 "details (used only if no information is filled for the item):"
24131 msgstr ""
24133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:272
24134 #, c-format
24135 msgid ""
24136 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
24137 msgstr ""
24139 #. BUTTON
24140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
24141 msgid "Import an ISO2709 or MARCXML record"
24142 msgstr ""
24144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
24145 #, c-format
24146 msgid ""
24147 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
24148 "file (.csv, .xml, .ods)"
24149 msgstr ""
24151 #. TH
24152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:170
24153 msgid ""
24154 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
24155 "csv, .xml, .ods)"
24156 msgstr ""
24158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:109
24159 #, c-format
24160 msgid "Import into the borrowers table"
24161 msgstr ""
24163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:65
24164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
24165 #, c-format
24166 msgid "Import patron data"
24167 msgstr ""
24169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
24170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
24171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:34
24172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
24173 #, c-format
24174 msgid "Import patrons"
24175 msgstr ""
24177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
24178 #, c-format
24179 msgid "Import quotes"
24180 msgstr ""
24182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
24183 #, fuzzy, c-format
24184 msgid "Import record..."
24185 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
24187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:36
24188 #, fuzzy, c-format
24189 msgid "Import results :"
24190 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
24192 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
24193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:344
24194 msgid "Import this batch into the catalog"
24195 msgstr ""
24197 #. INPUT type=submit
24198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:161
24199 #, fuzzy
24200 msgid "Import this patron"
24201 msgstr "(צא)"
24203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:508
24204 #, fuzzy, c-format
24205 msgid "Important: "
24206 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
24208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
24209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
24210 #, fuzzy, c-format
24211 msgid "Imported"
24212 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
24214 #. SCRIPT
24215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
24216 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s"
24217 msgstr ""
24219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:20
24220 #, c-format
24221 msgid ""
24222 "In Koha this typically means that the Koha team is working on new features"
24223 msgstr ""
24225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:248
24226 #, c-format
24227 msgid "In Use"
24228 msgstr ""
24230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:159
24231 #, c-format
24232 msgid "In framework:"
24233 msgstr ""
24235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:169
24236 #, fuzzy, c-format
24237 msgid "In months: "
24238 msgstr "3 חודשים "
24240 #. For the first occurrence,
24241 #. %1$s:  OPACBaseURL 
24242 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
24243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:141
24244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:134
24245 #, c-format
24246 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
24247 msgstr ""
24249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:630
24250 #, c-format
24251 msgid ""
24252 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
24253 "records must be up-to-date on this computer: "
24254 msgstr ""
24256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:694
24257 #, fuzzy, c-format
24258 msgid "In transit"
24259 msgstr "(מושאל עד %s)"
24261 #. %1$s:  item.transfertfrom 
24262 #. %2$s:  item.transfertto 
24263 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
24264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:655
24265 #, c-format
24266 msgid "In transit from %s to %s since %s"
24267 msgstr ""
24269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
24270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
24271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:219
24272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
24273 #, c-format
24274 msgid "Inactive"
24275 msgstr ""
24277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:531
24278 #, c-format
24279 msgid "Inactive budgets"
24280 msgstr ""
24282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:107
24283 #, c-format
24284 msgid "Include expired subscriptions: "
24285 msgstr ""
24287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
24288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:255
24289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:261
24290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:264
24291 #, c-format
24292 msgid "Include tax"
24293 msgstr ""
24295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:102
24296 #, fuzzy, c-format
24297 msgid "Included ordered:"
24298 msgstr "סופר: %s"
24300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
24301 #, c-format
24302 msgid ""
24303 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
24304 "Database."
24305 msgstr ""
24307 #. SCRIPT
24308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24309 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
24310 msgstr ""
24312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:61
24313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:982
24314 #, fuzzy, c-format
24315 msgid "Indefinite"
24316 msgstr "תיאור"
24318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
24319 #, c-format
24320 msgid ""
24321 "IndependentBranches and Autolocation are switched on and you are logging in "
24322 "with an IP address that doesn't match your library. "
24323 msgstr ""
24325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:405
24326 #, c-format
24327 msgid "Indexed in:"
24328 msgstr ""
24330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
24331 #, c-format
24332 msgid "Indexes"
24333 msgstr ""
24335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
24336 #, c-format
24337 msgid "Individual libraries:"
24338 msgstr ""
24340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
24341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
24342 #, c-format
24343 msgid "Indranil Das Gupta"
24344 msgstr ""
24346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:169
24347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
24348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:181
24349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
24350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
24351 #, c-format
24352 msgid "Info"
24353 msgstr ""
24355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
24356 #, c-format
24357 msgid "Info:"
24358 msgstr ""
24360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
24361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:116
24362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:473
24363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:575
24364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:122
24365 #, c-format
24366 msgid "Information"
24367 msgstr ""
24369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:50
24370 #, fuzzy, c-format
24371 msgid "Information "
24372 msgstr "חיפוש במילון "
24374 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
24375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
24376 #, fuzzy, c-format
24377 msgid "Initials"
24378 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
24381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:237
24382 #, c-format
24383 msgid "Initials: "
24384 msgstr ""
24386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:264
24387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:762
24388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:830
24389 #, fuzzy, c-format
24390 msgid "Inner counter"
24391 msgstr "תאריך"
24393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:254
24394 #, c-format
24395 msgid "Inner counter "
24396 msgstr ""
24398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:425
24399 #, c-format
24400 msgid "Insert "
24401 msgstr ""
24403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:248
24404 #, c-format
24405 msgid "Insert delimiter (‡)"
24406 msgstr ""
24408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:272
24409 #, c-format
24410 msgid "Insert line break"
24411 msgstr ""
24413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:175
24414 #, c-format
24415 msgid "Installation complete."
24416 msgstr ""
24418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:203
24419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:315
24420 #, fuzzy, c-format
24421 msgid "Instructions"
24422 msgstr "אוסף:"
24424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
24425 #, fuzzy, c-format
24426 msgid "Instructor search:"
24427 msgstr "חיפוש מורשה"
24429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
24430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:69
24431 #, fuzzy, c-format
24432 msgid "Instructors"
24433 msgstr "אוסף:"
24435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
24436 #, fuzzy, c-format
24437 msgid "Instructors:"
24438 msgstr "אוסף:"
24440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:153
24441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:161
24442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:165
24443 #, c-format
24444 msgid "Insufficient privileges."
24445 msgstr ""
24447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:227
24448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
24449 #, c-format
24450 msgid "Integer"
24451 msgstr ""
24453 #. SCRIPT
24454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
24455 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
24456 msgstr ""
24458 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
24459 #, fuzzy, c-format
24460 msgid "Internal note"
24461 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
24463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:254
24464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:228
24465 #, fuzzy, c-format
24466 msgid "Internal note:"
24467 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
24469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
24470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:268
24471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:95
24472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:614
24473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:338
24474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:362
24475 #, fuzzy, c-format
24476 msgid "Internal note: "
24477 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
24479 #. SCRIPT
24480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24481 #, fuzzy
24482 msgid "Internal search error"
24483 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
24485 #. A
24486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
24487 msgid "Internationalization and localization"
24488 msgstr ""
24490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:304
24491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:260
24492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:338
24493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:123
24494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:261
24495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:311
24496 #, fuzzy, c-format
24497 msgid "Into an application"
24498 msgstr "חיפוש במילון"
24500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:100
24501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:174
24502 #, fuzzy, c-format
24503 msgid "Into an application "
24504 msgstr "חיפוש במילון "
24506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:233
24507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:196
24508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:240
24509 #, c-format
24510 msgid "Into an application: "
24511 msgstr ""
24513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:284
24514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:93
24515 #, fuzzy, c-format
24516 msgid "Intranet"
24517 msgstr "(מושאל עד %s)"
24519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
24520 #, c-format
24521 msgid "Invalid authority type"
24522 msgstr ""
24524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:25
24525 #, fuzzy, c-format
24526 msgid "Invalid collection id"
24527 msgstr "אוסף:"
24529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
24530 #, c-format
24531 msgid "Invalid course!"
24532 msgstr ""
24534 #. SCRIPT
24535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
24536 msgid "Invalid day entered in field %s"
24537 msgstr ""
24539 #. SCRIPT
24540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24541 #, fuzzy
24542 msgid "Invalid indicators"
24543 msgstr "(צא)"
24545 #. SCRIPT
24546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
24547 msgid "Invalid month entered in field %s"
24548 msgstr ""
24550 #. SCRIPT
24551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24552 #, fuzzy
24553 msgid "Invalid record"
24554 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24556 #. SCRIPT
24557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24558 #, fuzzy
24559 msgid "Invalid tag number"
24560 msgstr "מספר טלפון"
24562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
24563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:27
24564 #, fuzzy, c-format
24565 msgid "Invalid username or password"
24566 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24568 #. %1$s:  e 
24569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:72
24570 #, fuzzy, c-format
24571 msgid "Invalid value for %s"
24572 msgstr "(צא)"
24574 #. SCRIPT
24575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
24576 msgid "Invalid year entered in field %s"
24577 msgstr ""
24579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
24580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:145
24581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
24582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:104
24583 #, c-format
24584 msgid "Inventory"
24585 msgstr ""
24587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
24588 #, c-format
24589 msgid "Inventory date:"
24590 msgstr ""
24592 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
24593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:601
24594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
24595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
24596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
24597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
24598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:228
24599 #, fuzzy, c-format
24600 msgid "Inventory number"
24601 msgstr "מספר טלפון"
24603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
24604 #, c-format
24605 msgid "Invoice "
24606 msgstr ""
24608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:40
24609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:75
24610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:106
24611 #, c-format
24612 msgid "Invoice amount"
24613 msgstr ""
24615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:128
24616 #, fuzzy, c-format
24617 msgid "Invoice details"
24618 msgstr "פרטים:"
24620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:70
24621 #, c-format
24622 msgid "Invoice has been modified"
24623 msgstr ""
24625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:319
24626 #, c-format
24627 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
24628 msgstr ""
24630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
24631 #, c-format
24632 msgid "Invoice item price includes tax: "
24633 msgstr ""
24635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
24636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:107
24637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
24638 #, c-format
24639 msgid "Invoice no."
24640 msgstr ""
24642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
24643 #, c-format
24644 msgid "Invoice no.: "
24645 msgstr ""
24647 #. %1$s:  invoicenumber 
24648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:212
24649 #, c-format
24650 msgid "Invoice no.: %s"
24651 msgstr ""
24653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:281
24654 #, c-format
24655 msgid "Invoice no:"
24656 msgstr ""
24658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:162
24659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:92
24660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211
24661 #, fuzzy, c-format
24662 msgid "Invoice number"
24663 msgstr "מספר טלפון"
24665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:214
24666 #, c-format
24667 msgid "Invoice number reverse"
24668 msgstr ""
24670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:210
24671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:208
24672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:207
24673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:181
24674 #, fuzzy, c-format
24675 msgid "Invoice number:"
24676 msgstr "מספר כרטיס:"
24678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:231
24679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:327
24680 #, c-format
24681 msgid "Invoice prices are: "
24682 msgstr ""
24684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:259
24685 #, c-format
24686 msgid "Invoice prices:"
24687 msgstr ""
24689 #. %1$s:  invoicenumber 
24690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:73
24691 #, c-format
24692 msgid "Invoice: %s"
24693 msgstr ""
24695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
24696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
24697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
24698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
24699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:95
24700 #, c-format
24701 msgid "Invoices"
24702 msgstr ""
24704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
24705 #, c-format
24706 msgid "Irma Birchall"
24707 msgstr ""
24709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
24710 #, c-format
24711 msgid "Irregularity:"
24712 msgstr ""
24714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:293
24715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:138
24716 #, c-format
24717 msgid "Is a URL:"
24718 msgstr ""
24720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
24721 #, c-format
24722 msgid "Is hidden by default"
24723 msgstr ""
24725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
24726 #, c-format
24727 msgid "Is managed by you and can be seen only by you."
24728 msgstr ""
24730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:430
24731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:185
24732 #, c-format
24733 msgid "Is this a duplicate of "
24734 msgstr ""
24736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
24737 #, c-format
24738 msgid "Isaac Brodsky"
24739 msgstr ""
24741 #. SCRIPT
24742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
24743 msgid "Issue"
24744 msgstr ""
24746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:124
24747 #, c-format
24748 msgid "Issue "
24749 msgstr ""
24751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:897
24752 #, c-format
24753 msgid "Issue #"
24754 msgstr ""
24756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:245
24757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:347
24758 #, fuzzy, c-format
24759 msgid "Issue history"
24760 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
24762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:274
24763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:204
24764 #, fuzzy, c-format
24765 msgid "Issue number"
24766 msgstr "מספר טלפון"
24768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:33
24769 #, c-format
24770 msgid "Issue:"
24771 msgstr ""
24773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
24774 #, c-format
24775 msgid "Issue: "
24776 msgstr ""
24778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
24779 #, c-format
24780 msgid "Issues"
24781 msgstr ""
24783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:198
24784 #, c-format
24785 msgid "Issues per unit"
24786 msgstr ""
24788 #. SCRIPT
24789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
24790 #, fuzzy
24791 msgid "Issues per unit is required"
24792 msgstr "$s רשומות"
24794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
24795 #, fuzzy, c-format
24796 msgid "Issues per unit: "
24797 msgstr "$s רשומות"
24799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:94
24800 #, c-format
24801 msgid "Issues summary"
24802 msgstr ""
24804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
24805 #, c-format
24806 msgid "It began on "
24807 msgstr ""
24809 #. INPUT type=submit
24810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:202
24811 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
24812 msgstr ""
24814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
24815 #, c-format
24816 msgid ""
24817 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
24818 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
24819 msgstr ""
24821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:219
24822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:366
24823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:449
24824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
24825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:276
24826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
24827 #, fuzzy, c-format
24828 msgid "Item"
24829 msgstr "$s פריטים"
24831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:240
24832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
24833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:248
24834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:252
24835 #, fuzzy, c-format
24836 msgid "Item "
24837 msgstr "$s פריטים "
24839 #. For the first occurrence,
24840 #. %1$s:  loopro.object 
24841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:187
24842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:208
24843 #, fuzzy, c-format
24844 msgid "Item %s"
24845 msgstr "$s פריטים"
24847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:26
24848 #, fuzzy, c-format
24849 msgid "Item barcode:"
24850 msgstr "ברקוד"
24852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:190
24853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:292
24854 #, fuzzy, c-format
24855 msgid "Item call number"
24856 msgstr "מספר טלפון"
24858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:166
24859 #, fuzzy, c-format
24860 msgid "Item callnumber between: "
24861 msgstr "מספר טלפון "
24863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
24864 #, fuzzy, c-format
24865 msgid "Item callnumber:"
24866 msgstr "מספר טלפון"
24868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:552
24869 #, fuzzy, c-format
24870 msgid "Item checked out"
24871 msgstr "(צא)"
24873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
24874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:102
24875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:55
24876 #, c-format
24877 msgid "Item circulation alerts"
24878 msgstr ""
24880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:346
24881 #, c-format
24882 msgid "Item consigned:"
24883 msgstr ""
24885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:132
24886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:93
24887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:101
24888 #, fuzzy, c-format
24889 msgid "Item count"
24890 msgstr "תאריך"
24892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
24893 #, fuzzy, c-format
24894 msgid "Item details"
24895 msgstr "פרטים:"
24897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:575
24898 #, fuzzy, c-format
24899 msgid "Item floats"
24900 msgstr "תאריך"
24902 #. SCRIPT
24903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
24904 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
24905 msgstr ""
24907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:478
24908 #, c-format
24909 msgid "Item has been withdrawn"
24910 msgstr ""
24912 #. SCRIPT
24913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
24914 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
24915 msgstr ""
24917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:224
24918 #, fuzzy, c-format
24919 msgid "Item has been withdrawn."
24920 msgstr "תאריך"
24922 #. SCRIPT
24923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
24924 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
24925 msgstr ""
24927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
24928 #, fuzzy, c-format
24929 msgid "Item holding library:"
24930 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
24932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:203
24933 #, fuzzy, c-format
24934 msgid "Item home library:"
24935 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
24937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:175
24938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:271
24939 #, fuzzy, c-format
24940 msgid "Item information"
24941 msgstr "פרטי איש קשר"
24943 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
24944 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
24945 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
24946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
24947 #, c-format
24948 msgid "Item information %s%s %s "
24949 msgstr ""
24951 #. SCRIPT
24952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
24953 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
24954 msgstr ""
24956 #. SCRIPT
24957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
24958 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
24959 msgstr ""
24961 #. SCRIPT
24962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
24963 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
24964 msgstr ""
24966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:116
24967 #, c-format
24968 msgid "Item is already at destination library."
24969 msgstr ""
24971 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
24972 #. %2$s:  item_notforloan_lib 
24973 #. %3$s:  END 
24974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:168
24975 #, fuzzy, c-format
24976 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
24977 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
24979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:482
24980 #, c-format
24981 msgid "Item is restricted"
24982 msgstr ""
24984 #. SCRIPT
24985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
24986 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
24987 msgstr ""
24989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:227
24990 #, fuzzy, c-format
24991 msgid "Item is restricted."
24992 msgstr "אוסף:"
24994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:474
24995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:476
24996 #, c-format
24997 msgid "Item is withdrawn."
24998 msgstr ""
25000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:162
25001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:340
25002 #, fuzzy, c-format
25003 msgid "Item level holds"
25004 msgstr "תאריך"
25006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:295
25007 #, fuzzy, c-format
25008 msgid "Item missing"
25009 msgstr "חיפוש במילון"
25011 #. SCRIPT
25012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
25013 #, fuzzy
25014 msgid "Item not checked out."
25015 msgstr "(צא)"
25017 #. %1$s:  IF checkout_info.item_notforloan_lib 
25018 #. %2$s:  checkout_info.item_notforloan_lib 
25019 #. %3$s:  END 
25020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:220
25021 #, fuzzy, c-format
25022 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
25023 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
25025 #. For the first occurrence,
25026 #. SCRIPT
25027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
25028 msgid "Item not found."
25029 msgstr ""
25031 #. SCRIPT
25032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
25033 msgid ""
25034 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
25035 "anyway)"
25036 msgstr ""
25038 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
25039 #, fuzzy, c-format
25040 msgid "Item number"
25041 msgstr "מספר טלפון"
25043 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
25044 #, fuzzy, c-format
25045 msgid "Item number (internal)"
25046 msgstr "מספר טלפון "
25048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:31
25049 #, fuzzy, c-format
25050 msgid "Item number file: "
25051 msgstr "מספר טלפון "
25053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:313
25054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:316
25055 #, c-format
25056 msgid "Item processing:"
25057 msgstr ""
25059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
25060 #, c-format
25061 msgid "Item records were last synced on: "
25062 msgstr ""
25064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:121
25065 #, fuzzy, c-format
25066 msgid "Item renewed:"
25067 msgstr "$s פריטים"
25069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:573
25070 #, c-format
25071 msgid "Item returns home"
25072 msgstr ""
25074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:574
25075 #, fuzzy, c-format
25076 msgid "Item returns to issuing library"
25077 msgstr "מורשה"
25079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:365
25080 #, fuzzy, c-format
25081 msgid "Item search"
25082 msgstr "חיפוש מורשה"
25084 #. SCRIPT
25085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
25086 #, fuzzy
25087 msgid "Item search results"
25088 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
25090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:299
25091 #, c-format
25092 msgid "Item should have been scanned"
25093 msgstr ""
25095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
25096 #, fuzzy, c-format
25097 msgid "Item should not have been scanned"
25098 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
25100 #. %1$s:  reqbrchname 
25101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:96
25102 #, c-format
25103 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
25104 msgstr ""
25106 #. A
25107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:341
25108 #, fuzzy
25109 msgid "Item sorting"
25110 msgstr "$s פריטים"
25112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
25113 #, fuzzy, c-format
25114 msgid "Item statuses"
25115 msgstr "תאריך"
25117 #. SPAN
25118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
25119 msgid ""
25120 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
25121 "item statuses"
25122 msgstr ""
25124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
25125 #, fuzzy, c-format
25126 msgid "Item tag"
25127 msgstr "$s פריטים"
25129 #. SCRIPT
25130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
25131 msgid "Item tags cannot currently be saved"
25132 msgstr ""
25134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
25135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:284
25136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
25137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321
25138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:516
25139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:243
25140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
25141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
25142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
25143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
25144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:929
25145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:716
25146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:734
25147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:590
25148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
25149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:463
25150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:572
25151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:458
25152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
25153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
25154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:437
25155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
25156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
25157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:165
25158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
25159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
25160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:220
25161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:65
25162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
25163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:38
25164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:162
25165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:220
25166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:340
25167 #, c-format
25168 msgid "Item type"
25169 msgstr ""
25171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
25172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43
25173 #, fuzzy, c-format
25174 msgid "Item type "
25175 msgstr "$s פריטים "
25177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:152
25178 #, c-format
25179 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
25180 msgstr ""
25182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:165
25183 #, c-format
25184 msgid "Item type is normally not for loan."
25185 msgstr ""
25187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:217
25188 #, fuzzy, c-format
25189 msgid "Item type not for loan."
25190 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
25192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:35
25193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
25194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
25195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
25196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:451
25197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:388
25198 #, c-format
25199 msgid "Item type:"
25200 msgstr ""
25202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
25203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:124
25204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:104
25205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
25206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:112
25207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
25208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
25209 #, c-format
25210 msgid "Item type: "
25211 msgstr ""
25213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:23
25214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
25215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:60
25216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:62
25217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
25218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:69
25219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:73
25220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:35
25221 #, fuzzy, c-format
25222 msgid "Item types"
25223 msgstr "תאריך"
25225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:304
25226 #, c-format
25227 msgid "Item types administration"
25228 msgstr ""
25230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:463
25231 #, c-format
25232 msgid "Item was lost, now found."
25233 msgstr ""
25235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:119
25236 #, fuzzy, c-format
25237 msgid "Item was on loan to "
25238 msgstr "זמין בספריה "
25240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
25241 #, fuzzy, c-format
25242 msgid "Item with barcode "
25243 msgstr "ברקוד"
25245 #. %1$s:  barcode 
25246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
25247 #, c-format
25248 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
25249 msgstr ""
25251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:143
25252 #, fuzzy, c-format
25253 msgid "Item(s)"
25254 msgstr "$s פריטים"
25256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:167
25257 #, fuzzy, c-format
25258 msgid "Itemnumber"
25259 msgstr "מספר טלפון"
25261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:24
25262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:121
25263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
25264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:213
25265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:341
25266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:160
25267 #, fuzzy, c-format
25268 msgid "Items"
25269 msgstr "$s פריטים"
25271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:95
25272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:154
25273 #, fuzzy, c-format
25274 msgid "Items available"
25275 msgstr "זמין ב"
25277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:35
25278 #, fuzzy, c-format
25279 msgid "Items checked out"
25280 msgstr "(צא)"
25282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:95
25283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:103
25284 #, fuzzy, c-format
25285 msgid "Items expected"
25286 msgstr "תאריך"
25288 #. %1$s:  title |html 
25289 #. %2$s:  IF ( author ) 
25290 #. %3$s:  author 
25291 #. %4$s:  END 
25292 #. %5$s:  biblionumber 
25293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:129
25294 #, fuzzy, c-format
25295 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
25296 msgstr "%s %s (%s)"
25298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:98
25299 #, fuzzy, c-format
25300 msgid "Items in "
25301 msgstr "$s פריטים"
25303 #. %1$s:  batch_id 
25304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:230
25305 #, fuzzy, c-format
25306 msgid "Items in batch number %s"
25307 msgstr "מספר טלפון"
25309 #. SCRIPT
25310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:54
25311 #, fuzzy
25312 msgid "Items in your cart: %s"
25313 msgstr "זמין בספריה "
25315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:420
25316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:170
25317 #, fuzzy, c-format
25318 msgid "Items list"
25319 msgstr "$s פריטים"
25321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
25322 #, fuzzy, c-format
25323 msgid "Items lost"
25324 msgstr "$s פריטים"
25326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:64
25327 #, fuzzy, c-format
25328 msgid "Items needed"
25329 msgstr "$s פריטים"
25331 #. %1$s:  field.label 
25332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:19
25333 #, fuzzy, c-format
25334 msgid "Items search field: %s"
25335 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
25337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:48
25338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:46
25339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:11
25340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
25341 #, fuzzy, c-format
25342 msgid "Items search fields"
25343 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
25345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
25346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
25347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
25348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
25349 #, fuzzy, c-format
25350 msgid "Items with no checkouts"
25351 msgstr "(צא)"
25353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
25354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
25355 #, fuzzy, c-format
25356 msgid "Items:"
25357 msgstr "$s פריטים"
25359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:146
25360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:139
25361 #, fuzzy, c-format
25362 msgid "Items: "
25363 msgstr "$s פריטים"
25365 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
25366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:157
25367 #, c-format
25368 msgid "Itemtype"
25369 msgstr ""
25371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
25372 #, fuzzy, c-format
25373 msgid "Itype"
25374 msgstr "$s פריטים"
25376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:383
25377 #, c-format
25378 msgid "Ivan Brown"
25379 msgstr ""
25381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
25382 #, c-format
25383 msgid "Jacek Ablewicz"
25384 msgstr ""
25386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
25387 #, c-format
25388 msgid "James Winter"
25389 msgstr ""
25391 #. SCRIPT
25392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25393 #, fuzzy
25394 msgid "Jan"
25395 msgstr "...וגם"
25397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
25398 #, c-format
25399 msgid "Jane Wagner"
25400 msgstr ""
25402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
25403 #, c-format
25404 msgid "Janet McGowan"
25405 msgstr ""
25407 #. For the first occurrence,
25408 #. SCRIPT
25409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
25411 #, c-format
25412 msgid "January"
25413 msgstr ""
25415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
25416 #, c-format
25417 msgid "Janusz Kaczmarek"
25418 msgstr ""
25420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
25421 #, c-format
25422 msgid "Jared Camins-Esakov (3.12 Release Manager; 3.6 Release Maintainer)"
25423 msgstr ""
25425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
25426 #, fuzzy, c-format
25427 msgid "Jason Etheridge"
25428 msgstr "$s רשומות"
25430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
25431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
25432 #, c-format
25433 msgid "Javascript Diff Algorithm"
25434 msgstr ""
25436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
25437 #, c-format
25438 msgid "Jen Zajac"
25439 msgstr ""
25441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
25442 #, c-format
25443 msgid "Jeremy Crabtree"
25444 msgstr ""
25446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
25447 #, c-format
25448 msgid "Jerome Charaoui"
25449 msgstr ""
25451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
25452 #, c-format
25453 msgid "Jesse Maseto"
25454 msgstr ""
25456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
25457 #, c-format
25458 msgid "Jesse Weaver"
25459 msgstr ""
25461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
25462 #, c-format
25463 msgid "Jo Ransom"
25464 msgstr ""
25466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:113
25467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
25468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:226
25469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:236
25470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:246
25471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:149
25472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:357
25473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:368
25474 #, c-format
25475 msgid "Job progress: "
25476 msgstr ""
25478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
25479 #, c-format
25480 msgid "Jobs already entered"
25481 msgstr ""
25483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
25484 #, c-format
25485 msgid "Joe Atzberger"
25486 msgstr ""
25488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
25489 #, c-format
25490 msgid "John Beppu"
25491 msgstr ""
25493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
25494 #, c-format
25495 msgid "John Copeland"
25496 msgstr ""
25498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
25499 #, c-format
25500 msgid "John Seymour"
25501 msgstr ""
25503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
25504 #, c-format
25505 msgid "Jon Aker"
25506 msgstr ""
25508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
25509 #, c-format
25510 msgid "Jonathan Druart"
25511 msgstr ""
25513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
25514 #, c-format
25515 msgid "Jonathan Druart (3.8 - 3.20 QA Team Member)"
25516 msgstr ""
25518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
25519 #, c-format
25520 msgid "Jono Mingard"
25521 msgstr ""
25523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
25524 #, c-format
25525 msgid "Joonas Kylmälä"
25526 msgstr ""
25528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
25529 #, c-format
25530 msgid "Jorgia Kelsey"
25531 msgstr ""
25533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
25534 #, c-format
25535 msgid "Josef Moravec"
25536 msgstr ""
25538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
25539 #, c-format
25540 msgid "Joseph Alway"
25541 msgstr ""
25543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
25544 #, c-format
25545 msgid "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
25546 msgstr ""
25548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
25549 #, c-format
25550 msgid "Joy Nelson"
25551 msgstr ""
25553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
25554 #, c-format
25555 msgid "Juan Romay Sieira"
25556 msgstr ""
25558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
25559 #, c-format
25560 msgid "Juhani Seppälä"
25561 msgstr ""
25563 #. SCRIPT
25564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25565 msgid "Jul"
25566 msgstr ""
25568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
25569 #, c-format
25570 msgid "Julian Fiol"
25571 msgstr ""
25573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
25574 #, c-format
25575 msgid "Julian Maurice (3.18 QA Team Member)"
25576 msgstr ""
25578 #. For the first occurrence,
25579 #. SCRIPT
25580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
25582 #, c-format
25583 msgid "July"
25584 msgstr ""
25586 #. SCRIPT
25587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25588 msgid "Jun"
25589 msgstr ""
25591 #. For the first occurrence,
25592 #. SCRIPT
25593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
25595 #, c-format
25596 msgid "June"
25597 msgstr ""
25599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
25600 #, c-format
25601 msgid "Justin Vos"
25602 msgstr ""
25604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:175
25605 #, c-format
25606 msgid "Juvenile"
25607 msgstr ""
25609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
25610 #, c-format
25611 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
25612 msgstr ""
25614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
25615 #, c-format
25616 msgid "Karam Qubsi"
25617 msgstr ""
25619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
25620 #, c-format
25621 msgid "Karl Menzies"
25622 msgstr ""
25624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
25625 #, fuzzy, c-format
25626 msgid "Kate Henderson"
25627 msgstr "תאריך"
25629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
25630 #, c-format
25631 msgid "Kathryn Tyree"
25632 msgstr ""
25634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
25635 #, c-format
25636 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
25637 msgstr ""
25639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
25640 #, c-format
25641 msgid "Katrin Fischer"
25642 msgstr ""
25644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
25645 #, c-format
25646 msgid "Katrin Fischer (3.12 - 3.20 QA Manager)"
25647 msgstr ""
25649 #. %1$s:  budget_period_description 
25650 #. %2$s:  bookfund 
25651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:275
25652 #, c-format
25653 msgid "Keep current (%s - %s)"
25654 msgstr ""
25656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:531
25657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:540
25658 #, fuzzy, c-format
25659 msgid "Keep issue number"
25660 msgstr "מספר טלפון"
25662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
25663 #, c-format
25664 msgid "Kenza Zaki"
25665 msgstr ""
25667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:424
25668 #, c-format
25669 msgid "Key"
25670 msgstr ""
25672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
25673 #, fuzzy, c-format
25674 msgid "Keyboard shortcuts "
25675 msgstr "פרטים:"
25677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:2
25678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
25679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
25680 #, c-format
25681 msgid "Keyword"
25682 msgstr ""
25684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:115
25685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
25686 #, fuzzy, c-format
25687 msgid "Keyword (any): "
25688 msgstr "פרטים: "
25690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
25691 #, c-format
25692 msgid "Keyword to MARC mapping"
25693 msgstr ""
25695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1044
25696 #, c-format
25697 msgid "Keyword:"
25698 msgstr ""
25700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:20
25701 #, c-format
25702 msgid "Keyword: "
25703 msgstr ""
25705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
25706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
25707 #, c-format
25708 msgid "Keywords to MARC mapping"
25709 msgstr ""
25711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
25712 #, fuzzy, c-format
25713 msgid "Keywords:"
25714 msgstr "פרטים:"
25716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
25717 #, c-format
25718 msgid "Kip DeGraaf"
25719 msgstr ""
25721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:17
25722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
25723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
25724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
25725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
25726 #, c-format
25727 msgid "Koha"
25728 msgstr ""
25730 #. %1$s: - Koha.Version.release -
25731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:13
25732 #, c-format
25733 msgid "Koha %s installer"
25734 msgstr ""
25736 #. %1$s:  shelf 
25737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:2
25738 #, c-format
25739 msgid "Koha &rsaquo; %s merge"
25740 msgstr ""
25742 #. For the first occurrence,
25743 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
25744 #. %2$s:  END 
25745 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
25746 #. %4$s:  END 
25747 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
25748 #. %6$s:  END 
25749 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
25750 #. %8$s:  END 
25751 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
25752 #. %10$s:  END 
25753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:2
25754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
25755 #, c-format
25756 msgid ""
25757 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
25758 "%sInvalid username or password%s %sLog in to Koha%s "
25759 msgstr ""
25761 #. %1$s:  IF op == 'view' 
25762 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
25763 #. %3$s:  ELSE 
25764 #. %4$s:  END 
25765 #. %5$s:  IF op == 'add_form' 
25766 #. %6$s:  END 
25767 #. %7$s:  IF op == 'edit_form' 
25768 #. %8$s:  shelf.shelfname | html 
25769 #. %9$s:  END 
25770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:6
25771 #, c-format
25772 msgid ""
25773 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
25774 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
25775 msgstr ""
25777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:2
25778 #, c-format
25779 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
25780 msgstr ""
25782 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
25783 #. %2$s: - ELSE -
25784 #. %3$s: - END -
25785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
25786 #, fuzzy, c-format
25787 msgid ""
25788 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
25789 "order internal note %s "
25790 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
25792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
25793 #, fuzzy, c-format
25794 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
25795 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
25797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
25798 #, fuzzy, c-format
25799 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
25800 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
25802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:3
25803 #, c-format
25804 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
25805 msgstr ""
25807 #. %1$s:  IF ( op_save ) 
25808 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
25809 #. %3$s:  suggestionid 
25810 #. %4$s:  ELSE 
25811 #. %5$s:  END 
25812 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
25813 #. %7$s:  suggestionid 
25814 #. %8$s:  ELSE 
25815 #. %9$s:  END 
25816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:6
25817 #, c-format
25818 msgid ""
25819 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
25820 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
25821 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
25822 msgstr ""
25824 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25825 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
25826 #. %3$s:  basketname 
25827 #. %4$s:  ELSE 
25828 #. %5$s:  booksellername 
25829 #. %6$s:  END 
25830 #. %7$s:  END 
25831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:2
25832 #, fuzzy, c-format
25833 msgid ""
25834 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
25835 "%s %s %s "
25836 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
25838 #. %1$s:  IF ( date ) 
25839 #. %2$s:  name 
25840 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
25841 #. %4$s:  invoice 
25842 #. %5$s:  END 
25843 #. %6$s:  datereceived | $KohaDates 
25844 #. %7$s:  ELSE 
25845 #. %8$s:  name 
25846 #. %9$s:  END 
25847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:6
25848 #, c-format
25849 msgid ""
25850 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
25851 "on %s%sReceive orders from %s%s"
25852 msgstr ""
25854 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
25855 #. %2$s:  END 
25856 #. %3$s:  basketname|html 
25857 #. %4$s:  basketno 
25858 #. %5$s:  name|html 
25859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
25860 #, fuzzy, c-format
25861 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
25862 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
25864 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
25865 #. %2$s:  ELSE 
25866 #. %3$s:  END 
25867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:2
25868 #, c-format
25869 msgid ""
25870 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
25871 "external source &rsaquo; Search results%s"
25872 msgstr ""
25874 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
25875 #. %2$s:  ELSE 
25876 #. %3$s:  END 
25877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:4
25878 #, c-format
25879 msgid ""
25880 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
25881 "%sOrder search%s"
25882 msgstr ""
25884 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
25885 #. %2$s:  booksellername 
25886 #. %3$s:  ELSE 
25887 #. %4$s:  END 
25888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:3
25889 #, c-format
25890 msgid ""
25891 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
25892 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
25893 msgstr ""
25895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:2
25896 #, c-format
25897 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
25898 msgstr ""
25900 #. %1$s:  basketno 
25901 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
25902 #. %3$s:  ordernumber 
25903 #. %4$s:  ELSE 
25904 #. %5$s:  END 
25905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:3
25906 #, c-format
25907 msgid ""
25908 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
25909 "details (line #%s)%sNew order%s"
25910 msgstr ""
25912 #. %1$s:  basketno 
25913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
25914 #, c-format
25915 msgid ""
25916 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
25917 msgstr ""
25919 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25920 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
25921 #. %3$s:  contractname 
25922 #. %4$s:  ELSE 
25923 #. %5$s:  END 
25924 #. %6$s:  END 
25925 #. %7$s:  IF ( else ) 
25926 #. %8$s:  booksellername 
25927 #. %9$s:  END 
25928 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
25929 #. %11$s:  END 
25930 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
25931 #. %13$s:  contractnumber 
25932 #. %14$s:  END 
25933 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25934 #. %16$s:  END 
25935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:3
25936 #, c-format
25937 msgid ""
25938 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
25939 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
25940 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
25941 msgstr ""
25943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:6
25944 #, c-format
25945 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
25946 msgstr ""
25948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:4
25949 #, fuzzy, c-format
25950 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
25951 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
25953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:4
25954 #, c-format
25955 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
25956 msgstr ""
25958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:5
25959 #, c-format
25960 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
25961 msgstr ""
25963 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
25964 #. %2$s:  import_batch_id 
25965 #. %3$s:  ELSE 
25966 #. %4$s:  END 
25967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:3
25968 #, c-format
25969 msgid ""
25970 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
25971 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
25972 msgstr ""
25974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:4
25975 #, c-format
25976 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
25977 msgstr ""
25979 #. %1$s:  name 
25980 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
25981 #. %3$s:  invoice 
25982 #. %4$s:  END 
25983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:3
25984 #, c-format
25985 msgid ""
25986 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
25987 msgstr ""
25989 #. %1$s:  name 
25990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:3
25991 #, c-format
25992 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
25993 msgstr ""
25995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:2
25996 #, c-format
25997 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search existing records"
25998 msgstr ""
26000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:4
26001 #, c-format
26002 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
26003 msgstr ""
26005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:2
26006 #, fuzzy, c-format
26007 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
26008 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
26011 #, c-format
26012 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
26013 msgstr ""
26015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:2
26016 #, c-format
26017 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
26018 msgstr ""
26020 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26021 #. %2$s:  tablename 
26022 #. %3$s:  kohafield 
26023 #. %4$s:  END 
26024 #. %5$s:  IF ( else ) 
26025 #. %6$s:  tagfield 
26026 #. %7$s:  END 
26027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:2
26028 #, c-format
26029 msgid ""
26030 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Koha to MARC mapping &rsaquo; "
26031 "Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping %s%s"
26032 msgstr ""
26034 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26035 #. %2$s:  IF ( modify ) 
26036 #. %3$s:  searchfield 
26037 #. %4$s:  ELSE 
26038 #. %5$s:  END 
26039 #. %6$s:  END 
26040 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
26041 #. %8$s:  END 
26042 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
26043 #. %10$s:  searchfield 
26044 #. %11$s:  searchfield 
26045 #. %12$s:  END 
26046 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26047 #. %14$s:  END 
26048 #. %15$s:  IF ( else ) 
26049 #. %16$s:  END 
26050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:3
26051 #, c-format
26052 msgid ""
26053 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
26054 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
26055 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
26056 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
26057 "deleted%s%sSystem preferences%s"
26058 msgstr ""
26060 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26061 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
26062 #. %3$s:  searchfield 
26063 #. %4$s:  ELSE 
26064 #. %5$s:  END 
26065 #. %6$s:  END 
26066 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
26067 #. %8$s:  END 
26068 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
26069 #. %10$s:  searchfield 
26070 #. %11$s:  END 
26071 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26072 #. %13$s:  END 
26073 #. %14$s:  IF ( else ) 
26074 #. %15$s:  END 
26075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:2
26076 #, c-format
26077 msgid ""
26078 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printers &rsaquo; Modify printer "
26079 "'%s'%s Printers &rsaquo; New printer%s%s %s Printers &rsaquo; Printer added"
26080 "%s %s Printers &rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
26081 "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
26082 msgstr ""
26084 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
26085 #. %2$s:  IF city.cityid 
26086 #. %3$s:  ELSE 
26087 #. %4$s:  END 
26088 #. %5$s:  ELSE 
26089 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
26090 #. %7$s:  ELSE 
26091 #. %8$s:  END 
26092 #. %9$s:  END 
26093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:2
26094 #, c-format
26095 msgid ""
26096 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
26097 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
26098 msgstr ""
26100 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26101 #. %2$s:  action 
26102 #. %3$s:  searchfield 
26103 #. %4$s:  END 
26104 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
26105 #. %6$s:  searchfield 
26106 #. %7$s:  END 
26107 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26108 #. %9$s:  END 
26109 #. %10$s:  IF ( else ) 
26110 #. %11$s:  END 
26111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:2
26112 #, c-format
26113 msgid ""
26114 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
26115 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
26116 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
26117 msgstr ""
26119 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
26120 #. %2$s:  ELSE 
26121 #. %3$s:  END 
26122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:2
26123 #, c-format
26124 msgid ""
26125 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
26126 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
26127 msgstr ""
26129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:2
26130 #, fuzzy, c-format
26131 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Audio alerts"
26132 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26134 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26135 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
26136 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
26137 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
26138 #. %5$s:  authtypecode 
26139 #. %6$s:  ELSE 
26140 #. %7$s:  END 
26141 #. %8$s:  END 
26142 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
26143 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
26144 #. %11$s:  authtypecode 
26145 #. %12$s:  ELSE 
26146 #. %13$s:  END 
26147 #. %14$s:  END 
26148 #. %15$s:  ELSE 
26149 #. %16$s:  action 
26150 #. %17$s:  END 
26151 #. %18$s:  END 
26152 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
26153 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
26154 #. %21$s:  authtypecode 
26155 #. %22$s:  ELSE 
26156 #. %23$s:  END 
26157 #. %24$s:  END 
26158 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26159 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
26160 #. %27$s:  authtypecode 
26161 #. %28$s:  ELSE 
26162 #. %29$s:  END 
26163 #. %30$s:  END 
26164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:2
26165 #, c-format
26166 msgid ""
26167 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
26168 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
26169 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
26170 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
26171 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
26172 "deleted%s"
26173 msgstr ""
26175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:2
26176 #, c-format
26177 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
26178 msgstr ""
26180 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26181 #. %2$s:  IF authtypecode.defined 
26182 #. %3$s:  ELSE 
26183 #. %4$s:  END 
26184 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
26185 #. %6$s:  END 
26186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:2
26187 #, c-format
26188 msgid ""
26189 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
26190 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
26191 "authority type %s "
26192 msgstr ""
26194 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
26195 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
26196 #. %3$s:  END 
26197 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
26198 #. %5$s:  END 
26199 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
26200 #. %7$s:  END 
26201 #. %8$s:  END 
26202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:2
26203 #, fuzzy, c-format
26204 msgid ""
26205 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s %s &rsaquo; "
26206 "Modify authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
26207 "category%s %s "
26208 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26210 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26211 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
26212 #. %3$s:  budget_period_description 
26213 #. %4$s:  ELSE 
26214 #. %5$s:  END 
26215 #. %6$s:  END 
26216 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
26217 #. %8$s:  END 
26218 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
26219 #. %10$s:  budget_period_description 
26220 #. %11$s:  END 
26221 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26222 #. %13$s:  END 
26223 #. %14$s:  IF close_form 
26224 #. %15$s:  budget_period_description 
26225 #. %16$s:  END 
26226 #. %17$s:  IF closed 
26227 #. %18$s:  budget_period_description 
26228 #. %19$s:  END 
26229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:179
26230 #, c-format
26231 msgid ""
26232 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
26233 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
26234 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
26235 "Budget %s closed %s "
26236 msgstr ""
26238 #. %1$s:  budget_period_description 
26239 #. %2$s:  authcat 
26240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:3
26241 #, c-format
26242 msgid ""
26243 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
26244 "Planning for %s by %s"
26245 msgstr ""
26247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:2
26248 #, c-format
26249 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
26250 msgstr ""
26252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:2
26253 #, fuzzy, c-format
26254 msgid ""
26255 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules &rsaquo; "
26256 "Clone circulation and fine rules"
26257 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26259 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
26260 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
26261 #. %3$s:  ELSE 
26262 #. %4$s:  END 
26263 #. %5$s:  END 
26264 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
26265 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
26266 #. %8$s:  ELSE 
26267 #. %9$s:  END 
26268 #. %10$s:  END 
26269 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
26270 #. %12$s:  class_source 
26271 #. %13$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
26272 #. %14$s:  sort_rule 
26273 #. %15$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
26274 #. %16$s:  sort_rule 
26275 #. %17$s:  END 
26276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:2
26277 #, c-format
26278 msgid ""
26279 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
26280 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s %s &rsaquo; "
26281 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
26282 "classification source %s %s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule %s %s "
26283 "&rsaquo; Cannot delete filing rule %s %s "
26284 msgstr ""
26286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:88
26287 #, fuzzy, c-format
26288 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Columns settings"
26289 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26291 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26292 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
26293 #. %3$s:  searchfield 
26294 #. %4$s:  ELSE 
26295 #. %5$s:  END 
26296 #. %6$s:  END 
26297 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
26298 #. %8$s:  searchfield 
26299 #. %9$s:  END 
26300 #. %10$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26301 #. %11$s:  END 
26302 #. %12$s:  IF ( else ) 
26303 #. %13$s:  END 
26304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:4
26305 #, c-format
26306 msgid ""
26307 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
26308 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
26309 "currency '%s'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s"
26310 msgstr ""
26312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:22
26313 #, c-format
26314 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
26315 msgstr ""
26317 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
26318 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
26319 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
26320 #. %4$s:  budget_name 
26321 #. %5$s:  END 
26322 #. %6$s:  ELSE 
26323 #. %7$s:  END 
26324 #. %8$s:  END 
26325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:3
26326 #, c-format
26327 msgid ""
26328 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
26329 "%sAdd fund %s%s"
26330 msgstr ""
26332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:2
26333 #, c-format
26334 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
26335 msgstr ""
26337 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26338 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
26339 #. %3$s:  itemtype 
26340 #. %4$s:  ELSE 
26341 #. %5$s:  END 
26342 #. %6$s:  END 
26343 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
26344 #. %8$s:  IF ( total ) 
26345 #. %9$s:  itemtype 
26346 #. %10$s:  ELSE 
26347 #. %11$s:  itemtype 
26348 #. %12$s:  END 
26349 #. %13$s:  END 
26350 #. %14$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26351 #. %15$s:  END 
26352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:3
26353 #, c-format
26354 msgid ""
26355 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
26356 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
26357 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
26358 msgstr ""
26360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:2
26361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:2
26362 #, fuzzy, c-format
26363 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Items search fields"
26364 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:2
26367 #, c-format
26368 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Keyword to MARC mapping"
26369 msgstr ""
26371 #. %1$s:  IF ( editcategory ) 
26372 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
26373 #. %3$s:  categorycode 
26374 #. %4$s:  ELSE 
26375 #. %5$s:  END 
26376 #. %6$s:  ELSIF ( delete_category ) 
26377 #. %7$s:  categorycode 
26378 #. %8$s:  ELSIF ( add ) 
26379 #. %9$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
26380 #. %10$s:  ELSE 
26381 #. %11$s:  branchcode 
26382 #. %12$s:  END 
26383 #. %13$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
26384 #. %14$s:  branchcode 
26385 #. %15$s:  END 
26386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:2
26387 #, c-format
26388 msgid ""
26389 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries and groups %s &rsaquo;%sEdit "
26390 "group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of group %s %s &rsaquo;"
26391 "%sNew library%sModify library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library "
26392 "'%s' %s "
26393 msgstr ""
26395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:2
26396 #, c-format
26397 msgid ""
26398 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
26399 msgstr ""
26401 #. %1$s:  IF ( total ) 
26402 #. %2$s:  total 
26403 #. %3$s:  ELSE 
26404 #. %4$s:  END 
26405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:2
26406 #, c-format
26407 msgid ""
26408 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
26409 "Configuration OK!%s"
26410 msgstr ""
26412 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26413 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
26414 #. %3$s:  ELSE 
26415 #. %4$s:  END 
26416 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
26417 #. %6$s:  frameworktext 
26418 #. %7$s:  frameworkcode 
26419 #. %8$s:  END 
26420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:2
26421 #, c-format
26422 msgid ""
26423 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
26424 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
26425 msgstr ""
26427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:2
26428 #, fuzzy, c-format
26429 msgid ""
26430 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
26431 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26433 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
26434 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
26435 #. %3$s:  ELSE 
26436 #. %4$s:  END 
26437 #. %5$s:  END 
26438 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
26439 #. %7$s:  code |html 
26440 #. %8$s:  END 
26441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:2
26442 #, c-format
26443 msgid ""
26444 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
26445 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
26446 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
26447 msgstr ""
26449 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
26450 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
26451 #. %3$s:  categorycode |html 
26452 #. %4$s:  ELSE 
26453 #. %5$s:  END 
26454 #. %6$s:  END 
26455 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
26456 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
26457 #. %9$s:  categorycode |html 
26458 #. %10$s:  ELSE 
26459 #. %11$s:  categorycode |html 
26460 #. %12$s:  END 
26461 #. %13$s:  END 
26462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:5
26463 #, c-format
26464 msgid ""
26465 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
26466 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
26467 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
26468 msgstr ""
26470 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
26471 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
26472 #. %3$s:  ELSE 
26473 #. %4$s:  END 
26474 #. %5$s:  END 
26475 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
26476 #. %7$s:  code 
26477 #. %8$s:  END 
26478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:2
26479 #, c-format
26480 msgid ""
26481 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
26482 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
26483 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
26484 msgstr ""
26486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:3
26487 #, c-format
26488 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
26489 msgstr ""
26491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:2
26492 #, c-format
26493 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
26494 msgstr ""
26496 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
26497 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
26498 #. %3$s:  server.servername 
26499 #. %4$s:  END 
26500 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
26501 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
26502 #. %7$s:  END 
26503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:11
26504 #, fuzzy, c-format
26505 msgid ""
26506 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
26507 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
26508 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26510 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26511 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
26512 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
26513 #. %4$s:  END 
26514 #. %5$s:  ELSE 
26515 #. %6$s:  action 
26516 #. %7$s:  END 
26517 #. %8$s:  END 
26518 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
26519 #. %10$s:  tagsubfield 
26520 #. %11$s:  END 
26521 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26522 #. %13$s:  END 
26523 #. %14$s:  IF ( else ) 
26524 #. %15$s:  END 
26525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:2
26526 #, c-format
26527 msgid ""
26528 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
26529 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
26530 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
26531 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
26532 msgstr ""
26534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:2
26535 #, c-format
26536 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
26537 msgstr ""
26539 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
26540 #. %2$s:  ELSE 
26541 #. %3$s:  authid 
26542 #. %4$s:  authtypetext 
26543 #. %5$s:  END 
26544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:3
26545 #, c-format
26546 msgid ""
26547 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
26548 "for authority #%s (%s) %s "
26549 msgstr ""
26551 #. %1$s:  IF ( authid ) 
26552 #. %2$s:  authid 
26553 #. %3$s:  authtypetext 
26554 #. %4$s:  ELSE 
26555 #. %5$s:  authtypetext 
26556 #. %6$s:  END 
26557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:2
26558 #, c-format
26559 msgid ""
26560 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
26561 "authority (%s)%s"
26562 msgstr ""
26564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:3
26565 #, fuzzy, c-format
26566 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
26567 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
26569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:2
26570 #, fuzzy, c-format
26571 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
26572 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
26574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:2
26575 #, c-format
26576 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
26577 msgstr ""
26579 #. %1$s:  booksellername |html 
26580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:3
26581 #, c-format
26582 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
26583 msgstr ""
26585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:2
26586 #, c-format
26587 msgid "Koha &rsaquo; Can't Delete Patron"
26588 msgstr ""
26590 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
26591 #. %2$s:  ELSE 
26592 #. %3$s:  title |html 
26593 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
26594 #. %5$s:  subtitl.subfield 
26595 #. %6$s:  END 
26596 #. %7$s:  END 
26597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:21
26598 #, fuzzy, c-format
26599 msgid ""
26600 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
26601 "%s "
26602 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
26604 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
26605 #. %2$s:  ELSE 
26606 #. %3$s:  title 
26607 #. %4$s:  END 
26608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:2
26609 #, c-format
26610 msgid ""
26611 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
26612 msgstr ""
26614 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
26615 #. %2$s:  ELSE 
26616 #. %3$s:  bibliotitle 
26617 #. %4$s:  END 
26618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:3
26619 #, c-format
26620 msgid ""
26621 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
26622 "%s %s "
26623 msgstr ""
26625 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
26626 #. %2$s:  ELSE 
26627 #. %3$s:  bibliotitle 
26628 #. %4$s:  END 
26629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:2
26630 #, fuzzy, c-format
26631 msgid ""
26632 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
26633 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
26635 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
26636 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
26637 #. %3$s:  query_desc | html 
26638 #. %4$s:  END 
26639 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
26640 #. %6$s:  limit_desc | html 
26641 #. %7$s:  END 
26642 #. %8$s:  ELSE 
26643 #. %9$s:  END 
26644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:3
26645 #, c-format
26646 msgid ""
26647 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
26648 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
26649 msgstr ""
26651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:2
26652 #, fuzzy, c-format
26653 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
26654 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
26656 #. %1$s:  title |html 
26657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:4
26658 #, fuzzy, c-format
26659 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
26660 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
26662 #. %1$s:  biblio.title |html 
26663 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
26664 #. %3$s:  subtitl.subfield 
26665 #. %4$s:  END 
26666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:2
26667 #, fuzzy, c-format
26668 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Details for %s %s %s%s"
26669 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
26671 #. %1$s:  title 
26672 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
26673 #. %3$s:  subtitl.subfield 
26674 #. %4$s:  END 
26675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:2
26676 #, fuzzy, c-format
26677 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s %s %s%s"
26678 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:160
26681 #, fuzzy, c-format
26682 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
26683 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
26685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:4
26686 #, fuzzy, c-format
26687 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
26688 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
26690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:3
26691 #, c-format
26692 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
26693 msgstr ""
26695 #. SCRIPT
26696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
26697 #, fuzzy
26698 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
26699 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
26701 #. %1$s:  title |html 
26702 #. %2$s:  IF ( author ) 
26703 #. %3$s:  author 
26704 #. %4$s:  END 
26705 #. %5$s:  biblionumber 
26706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:4
26707 #, c-format
26708 msgid ""
26709 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
26710 msgstr ""
26712 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
26713 #. %2$s:  title |html 
26714 #. %3$s:  biblionumber 
26715 #. %4$s:  ELSE 
26716 #. %5$s:  END 
26717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:3
26718 #, c-format
26719 msgid ""
26720 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
26721 "record%s"
26722 msgstr ""
26724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:2
26725 #, fuzzy, c-format
26726 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Editor"
26727 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
26729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
26730 #, c-format
26731 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
26732 msgstr ""
26734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:4
26735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:3
26736 #, c-format
26737 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
26738 msgstr ""
26740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
26741 #, c-format
26742 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsquo; Link to host item"
26743 msgstr ""
26745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:2
26746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:3
26747 #, c-format
26748 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
26749 msgstr ""
26751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
26752 #, fuzzy, c-format
26753 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
26754 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
26756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:4
26757 #, c-format
26758 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
26759 msgstr ""
26761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:2
26762 #, c-format
26763 msgid "Koha &rsaquo; Choose Adult category"
26764 msgstr ""
26766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:10
26767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:3
26768 #, c-format
26769 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
26770 msgstr ""
26772 #. %1$s:  IF borrowernumber and borrower 
26773 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
26774 #. %3$s:  END 
26775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:9
26776 #, fuzzy, c-format
26777 msgid ""
26778 "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; Issuing items "
26779 "to %s %s "
26780 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26782 #. %1$s:  IF borrowernumber and borrower
26783 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
26784 #. %3$s:  END 
26785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:12
26786 #, c-format
26787 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
26788 msgstr ""
26790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
26791 #, fuzzy, c-format
26792 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
26793 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
26795 #. %1$s:  title |html 
26796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:9
26797 #, c-format
26798 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
26799 msgstr ""
26801 #. %1$s:  title |html 
26802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:3
26803 #, c-format
26804 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
26805 msgstr ""
26807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:3
26808 #, c-format
26809 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
26810 msgstr ""
26812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:4
26813 #, fuzzy, c-format
26814 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
26815 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
26817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:7
26818 #, c-format
26819 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
26820 msgstr ""
26822 #. %1$s:  title |html 
26823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:5
26824 #, c-format
26825 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
26826 msgstr ""
26828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:4
26829 #, c-format
26830 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
26831 msgstr ""
26833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:6
26834 #, c-format
26835 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
26836 msgstr ""
26838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:6
26839 #, c-format
26840 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
26841 msgstr ""
26843 #. %1$s:  todaysdate 
26844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:3
26845 #, c-format
26846 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
26847 msgstr ""
26849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:2
26850 #, c-format
26851 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
26852 msgstr ""
26854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:2
26855 #, c-format
26856 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
26857 msgstr ""
26859 #. %1$s:  LoginBranchname 
26860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:2
26861 #, c-format
26862 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
26863 msgstr ""
26865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:5
26866 #, fuzzy, c-format
26867 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
26868 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
26870 #. %1$s:  title |html 
26871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:6
26872 #, fuzzy, c-format
26873 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
26874 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
26876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:2
26877 #, c-format
26878 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
26879 msgstr ""
26881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:2
26882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:2
26883 #, c-format
26884 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
26885 msgstr ""
26887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
26888 #, fuzzy, c-format
26889 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
26890 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:4
26893 #, fuzzy, c-format
26894 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to receive"
26895 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:3
26898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
26899 #, fuzzy, c-format
26900 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
26901 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26903 #. %1$s:  IF course_name 
26904 #. %2$s:  course_name 
26905 #. %3$s:  ELSE 
26906 #. %4$s:  END 
26907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:2
26908 #, fuzzy, c-format
26909 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
26910 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
26912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:2
26913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
26914 #, fuzzy, c-format
26915 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
26916 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
26918 #. %1$s:  course.course_name 
26919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:5
26920 #, fuzzy, c-format
26921 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
26922 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
26925 #, fuzzy, c-format
26926 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
26927 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
26929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
26930 #, c-format
26931 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
26932 msgstr ""
26934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:2
26935 #, c-format
26936 msgid "Koha &rsaquo; Error"
26937 msgstr ""
26939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:2
26940 #, c-format
26941 msgid "Koha &rsaquo; Error 401"
26942 msgstr ""
26944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:2
26945 #, c-format
26946 msgid "Koha &rsaquo; Error 402"
26947 msgstr ""
26949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:2
26950 #, c-format
26951 msgid "Koha &rsaquo; Error 403"
26952 msgstr ""
26954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:2
26955 #, c-format
26956 msgid "Koha &rsaquo; Error 404"
26957 msgstr ""
26959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:2
26960 #, c-format
26961 msgid "Koha &rsaquo; Error 405"
26962 msgstr ""
26964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:2
26965 #, c-format
26966 msgid "Koha &rsaquo; Error 500"
26967 msgstr ""
26969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1
26970 #, c-format
26971 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
26972 msgstr ""
26974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
26975 #, fuzzy, c-format
26976 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
26977 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך"
26979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:2
26980 #, fuzzy, c-format
26981 msgid "Koha &rsaquo; Localization"
26982 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
26984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:3
26985 #, fuzzy, c-format
26986 msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
26987 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26989 #. %1$s:  IF ( searching ) 
26990 #. %2$s:  END 
26991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:6
26992 #, c-format
26993 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
26994 msgstr ""
26996 #. %1$s:  title 
26997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
26998 #, fuzzy, c-format
26999 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s"
27000 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27002 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
27003 #. %2$s:  ELSE 
27004 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
27005 #. %4$s:  END 
27006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:9
27007 #, c-format
27008 msgid ""
27009 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Patron details "
27010 "for %s %s "
27011 msgstr ""
27013 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
27014 #. %2$s:  ELSE 
27015 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
27016 #. %4$s:  END 
27017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:4
27018 #, fuzzy, c-format
27019 msgid ""
27020 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Statistics for %s "
27021 "%s "
27022 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
27024 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
27025 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
27026 #. %3$s:  ELSE 
27027 #. %4$s:  END 
27028 #. %5$s:  IF (firstname) 
27029 #. %6$s:  firstname 
27030 #. %7$s:  END 
27031 #. %8$s:  IF (surname) 
27032 #. %9$s:  surname 
27033 #. %10$s:  END 
27034 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
27035 #. %12$s:  categoryname 
27036 #. %13$s:  ELSE 
27037 #. %14$s:  IF ( I ) 
27038 #. %15$s:  END 
27039 #. %16$s:  IF ( A ) 
27040 #. %17$s:  END 
27041 #. %18$s:  IF ( C ) 
27042 #. %19$s:  END 
27043 #. %20$s:  IF ( P ) 
27044 #. %21$s:  END 
27045 #. %22$s:  IF ( S ) 
27046 #. %23$s:  END 
27047 #. %24$s:  END 
27048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:4
27049 #, c-format
27050 msgid ""
27051 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s"
27052 "%s %s(%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
27053 msgstr ""
27055 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
27056 #. %2$s:  ELSE 
27057 #. %3$s:  surname 
27058 #. %4$s:  firstname 
27059 #. %5$s:  END 
27060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:2
27061 #, c-format
27062 msgid ""
27063 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
27064 "%s%s"
27065 msgstr ""
27067 #. %1$s:  IF (unknowuser) 
27068 #. %2$s:  ELSE 
27069 #. %3$s:  firstname 
27070 #. %4$s:  surname 
27071 #. %5$s:  cardnumber 
27072 #. %6$s:  END 
27073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:4
27074 #, fuzzy, c-format
27075 msgid ""
27076 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s "
27077 "(%s)%s"
27078 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
27080 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
27081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:4
27082 #, c-format
27083 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
27084 msgstr ""
27086 #. %1$s:  borrower.firstname 
27087 #. %2$s:  borrower.surname 
27088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:3
27089 #, c-format
27090 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Collect fine payment for %s %s"
27091 msgstr ""
27093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:3
27094 #, fuzzy, c-format
27095 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
27096 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:3
27099 #, fuzzy, c-format
27100 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
27101 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27103 #. %1$s:  borrower.firstname 
27104 #. %2$s:  borrower.surname 
27105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:4
27106 #, fuzzy, c-format
27107 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pay Fines for %s %s"
27108 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:2
27111 #, fuzzy, c-format
27112 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
27113 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27115 #. %1$s:  borrowernumber 
27116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
27117 #, fuzzy, c-format
27118 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Print receipt for %s"
27119 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27121 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
27122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:4
27123 #, fuzzy, c-format
27124 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
27125 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27127 #. %1$s:  surname 
27128 #. %2$s:  firstname 
27129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:3
27130 #, c-format
27131 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
27132 msgstr ""
27134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:4
27135 #, fuzzy, c-format
27136 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
27137 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:2
27140 #, c-format
27141 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
27142 msgstr ""
27144 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27145 #. %2$s:  ELSE 
27146 #. %3$s:  END 
27147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:2
27148 #, c-format
27149 msgid ""
27150 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
27151 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
27152 msgstr ""
27154 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27155 #. %2$s:  ELSE 
27156 #. %3$s:  END 
27157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:2
27158 #, c-format
27159 msgid ""
27160 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
27161 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
27162 msgstr ""
27164 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27165 #. %2$s:  ELSE 
27166 #. %3$s:  END 
27167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:2
27168 #, c-format
27169 msgid ""
27170 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
27171 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
27172 msgstr ""
27174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:2
27175 #, c-format
27176 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average checkout period"
27177 msgstr ""
27179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:3
27180 #, c-format
27181 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
27182 msgstr ""
27184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:2
27185 #, c-format
27186 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Checkouts by patron category"
27187 msgstr ""
27189 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27190 #. %2$s:  END 
27191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:2
27192 #, c-format
27193 msgid ""
27194 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
27195 msgstr ""
27197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:2
27198 #, c-format
27199 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
27200 msgstr ""
27202 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
27203 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
27204 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
27205 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
27206 #. %5$s:  name 
27207 #. %6$s: - ELSIF ( editsql ) -
27208 #. %7$s: - END -
27209 #. %8$s: - IF ( build1 ) -
27210 #. %9$s: - ELSIF ( build2 ) -
27211 #. %10$s: - ELSIF ( build3 ) -
27212 #. %11$s: - ELSIF ( build4 ) -
27213 #. %12$s: - ELSIF ( build5 ) -
27214 #. %13$s: - ELSIF ( build6 ) -
27215 #. %14$s: - END -
27216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:16
27217 #, c-format
27218 msgid ""
27219 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s&rsaquo; Saved "
27220 "reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
27221 "view %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s&rsaquo; Saved reports "
27222 "&rsaquo; Edit SQL report %s %s&rsaquo; Build a report, step 1 of 6: Choose a "
27223 "module %s&rsaquo; Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s&rsaquo; "
27224 "Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; Build a "
27225 "report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Build a report, "
27226 "step 5 of 6: Pick which columns to total %s&rsaquo; Build a report, step 6 "
27227 "of 6: Select how you want the report ordered %s"
27228 msgstr ""
27230 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27231 #. %2$s:  END 
27232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:2
27233 #, c-format
27234 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
27235 msgstr ""
27237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
27238 #, c-format
27239 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
27240 msgstr ""
27242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:4
27243 #, c-format
27244 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
27245 msgstr ""
27247 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27248 #. %2$s:  END 
27249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:2
27250 #, c-format
27251 msgid ""
27252 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
27253 msgstr ""
27255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:2
27256 #, c-format
27257 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
27258 msgstr ""
27260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:5
27261 #, c-format
27262 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
27263 msgstr ""
27265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:4
27266 #, c-format
27267 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
27268 msgstr ""
27270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:2
27271 #, c-format
27272 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Till reconciliation"
27273 msgstr ""
27275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:2
27276 #, fuzzy, c-format
27277 msgid "Koha &rsaquo; SRU Search fields mapping"
27278 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27280 #. %1$s:  supplier 
27281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:3
27282 #, c-format
27283 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
27284 msgstr ""
27286 #. For the first occurrence,
27287 #. %1$s:  biblionumber 
27288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:3
27289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:5
27290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:5
27291 #, fuzzy, c-format
27292 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
27293 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27295 #. %1$s:  title |html 
27296 #. %2$s:  IF ( op ) 
27297 #. %3$s:  ELSE 
27298 #. %4$s:  END 
27299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:2
27300 #, c-format
27301 msgid ""
27302 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit "
27303 "routing list%s"
27304 msgstr ""
27306 #. %1$s:  IF ( modify ) 
27307 #. %2$s:  bibliotitle |html 
27308 #. %3$s:  ELSE 
27309 #. %4$s:  END 
27310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:4
27311 #, c-format
27312 msgid ""
27313 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
27314 "subscription%s"
27315 msgstr ""
27317 #. %1$s:  bibliotitle 
27318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
27319 #, c-format
27320 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
27321 msgstr ""
27323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
27324 #, c-format
27325 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
27326 msgstr ""
27328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:3
27329 #, c-format
27330 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
27331 msgstr ""
27333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:5
27334 #, c-format
27335 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
27336 msgstr ""
27338 #. %1$s:  subscriptionid 
27339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4
27340 #, c-format
27341 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
27342 msgstr ""
27344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:2
27345 #, fuzzy, c-format
27346 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
27347 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
27349 #. %1$s:  IF op == "list" 
27350 #. %2$s:  ELSIF op == "add_form" 
27351 #. %3$s:  IF field 
27352 #. %4$s:  ELSE 
27353 #. %5$s:  END 
27354 #. %6$s:  END 
27355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:2
27356 #, c-format
27357 msgid ""
27358 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Manage new fields for subscriptions %s "
27359 "&rsaquo; List of fields %s %s &rsaquo; Modify field %s &rsaquo; Add field %s "
27360 "%s "
27361 msgstr ""
27363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:2
27364 #, fuzzy, c-format
27365 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Numbering patterns"
27366 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
27368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:2
27369 #, c-format
27370 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
27371 msgstr ""
27373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:2
27374 #, c-format
27375 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
27376 msgstr ""
27378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
27379 #, c-format
27380 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
27381 msgstr ""
27383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:2
27384 #, c-format
27385 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
27386 msgstr ""
27388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:2
27389 #, c-format
27390 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
27391 msgstr ""
27393 #. %1$s:  bibliotitle 
27394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:4
27395 #, fuzzy, c-format
27396 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
27397 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
27399 #. %1$s:  bibliotitle 
27400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:2
27401 #, c-format
27402 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
27403 msgstr ""
27405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
27406 #, fuzzy, c-format
27407 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
27408 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
27410 #. %1$s:  bibliotitle 
27411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:2
27412 #, fuzzy, c-format
27413 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for %s"
27414 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
27416 #. %1$s:  biblionumber 
27417 #. %2$s:  bibliotitle 
27418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:2
27419 #, fuzzy, c-format
27420 msgid ""
27421 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for biblio #%s with "
27422 "title : %s"
27423 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
27425 #. %1$s:  subscriptionid 
27426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:2
27427 #, c-format
27428 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
27429 msgstr ""
27431 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
27432 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
27433 #. %3$s:  ELSE 
27434 #. %4$s:  END 
27435 #. %5$s:  ELSIF ( add_validate ) 
27436 #. %6$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
27437 #. %7$s:  searchfield 
27438 #. %8$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
27439 #. %9$s:  END 
27440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:2
27441 #, c-format
27442 msgid ""
27443 "Koha &rsaquo; System administration &rsaquo; Stop words %s&rsaquo; %sModify"
27444 "%sNew%s stop word %s&rsaquo; Data recorded %s&rsaquo; Delete stop word "
27445 "'%s' ? %s&rsaquo; Data deleted %s "
27446 msgstr ""
27448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:2
27449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:2
27450 #, c-format
27451 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
27452 msgstr ""
27454 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27455 #. %2$s:  ELSE 
27456 #. %3$s:  END 
27457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:4
27458 #, c-format
27459 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
27460 msgstr ""
27462 #. %1$s:  branchname 
27463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:2
27464 #, fuzzy, c-format
27465 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
27466 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
27468 #. %1$s:  IF ( del ) 
27469 #. %2$s:  ELSE 
27470 #. %3$s:  END 
27471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:2
27472 #, c-format
27473 msgid ""
27474 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
27475 "%s "
27476 msgstr ""
27478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:2
27479 #, c-format
27480 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
27481 msgstr ""
27483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:2
27484 #, c-format
27485 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
27486 msgstr ""
27488 #. %1$s:  IF step == 2 
27489 #. %2$s:  END 
27490 #. %3$s:  IF step == 3 
27491 #. %4$s:  END 
27492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:4
27493 #, c-format
27494 msgid ""
27495 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion/anonymization %s&rsaquo; "
27496 "Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
27497 msgstr ""
27499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:3
27500 #, c-format
27501 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
27502 msgstr ""
27504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:3
27505 #, fuzzy, c-format
27506 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
27507 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:3
27510 #, fuzzy, c-format
27511 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
27512 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:1
27515 #, c-format
27516 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
27517 msgstr ""
27519 #. %1$s:  IF ( status ) 
27520 #. %2$s:  ELSE 
27521 #. %3$s:  END 
27522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:2
27523 #, c-format
27524 msgid ""
27525 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
27526 "Comments awaiting moderation%s"
27527 msgstr ""
27529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:2
27530 #, fuzzy, c-format
27531 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Export data"
27532 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
27534 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
27535 #. %2$s:  END 
27536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:3
27537 #, c-format
27538 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
27539 msgstr ""
27541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:4
27542 #, c-format
27543 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
27544 msgstr ""
27546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:2
27547 #, fuzzy, c-format
27548 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator"
27549 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
27551 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
27552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:14
27553 #, fuzzy, c-format
27554 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; %s"
27555 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27557 #. %1$s:  IF batch_id 
27558 #. %2$s:  batch_id 
27559 #. %3$s:  ELSE 
27560 #. %4$s:  END 
27561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:3
27562 #, fuzzy, c-format
27563 msgid ""
27564 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Batches &rsaquo; %sEdit "
27565 "(%s)%sNew%s"
27566 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:2
27569 #, fuzzy, c-format
27570 msgid ""
27571 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Label printing/exporting"
27572 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27574 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
27575 #. %2$s:  layout_id 
27576 #. %3$s:  ELSE 
27577 #. %4$s:  END 
27578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:11
27579 #, fuzzy, c-format
27580 msgid ""
27581 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Layouts &rsaquo; %sEdit "
27582 "(%s)%sNew%s"
27583 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27585 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
27586 #. %2$s:  profile_id 
27587 #. %3$s:  ELSE 
27588 #. %4$s:  END
27589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:2
27590 #, fuzzy, c-format
27591 msgid ""
27592 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; %sEdit "
27593 "(%s)%sNew%s"
27594 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27596 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
27597 #. %2$s:  template_id 
27598 #. %3$s:  ELSE 
27599 #. %4$s:  END 
27600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:2
27601 #, fuzzy, c-format
27602 msgid ""
27603 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
27604 "%sEdit (%s)%sNew%s"
27605 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:2
27608 #, fuzzy, c-format
27609 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
27610 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27612 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
27613 #. %2$s:  import_batch_id 
27614 #. %3$s:  END 
27615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:29
27616 #, c-format
27617 msgid ""
27618 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
27619 "%s "
27620 msgstr ""
27622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:2
27623 #, fuzzy, c-format
27624 msgid ""
27625 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
27626 "matched records"
27627 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:3
27630 #, c-format
27631 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
27632 msgstr ""
27634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:3
27635 #, c-format
27636 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notice triggers"
27637 msgstr ""
27639 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
27640 #. %2$s:  IF ( modify ) 
27641 #. %3$s:  ELSE 
27642 #. %4$s:  END 
27643 #. %5$s:  END 
27644 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
27645 #. %7$s:  END 
27646 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
27647 #. %9$s:  END 
27648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:4
27649 #, c-format
27650 msgid ""
27651 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices%s%s &rsaquo; Modify notice%s &rsaquo; "
27652 "Add notice%s%s%s &rsaquo; Notice added%s%s &rsaquo; Confirm deletion%s"
27653 msgstr ""
27655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:2
27656 #, c-format
27657 msgid ""
27658 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron Card Creator &rsaquo; Patron card "
27659 "printing/exporting"
27660 msgstr ""
27662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
27663 #, c-format
27664 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
27665 msgstr ""
27667 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
27668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:24
27669 #, fuzzy, c-format
27670 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; %s"
27671 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27673 #. %1$s:  IF batch_id 
27674 #. %2$s:  batch_id 
27675 #. %3$s:  ELSE 
27676 #. %4$s:  END 
27677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:2
27678 #, fuzzy, c-format
27679 msgid ""
27680 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Batches &rsaquo; "
27681 "%sEdit (%s)%sNew%s"
27682 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:2
27685 #, fuzzy, c-format
27686 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Images"
27687 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27689 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
27690 #. %2$s:  layout_id 
27691 #. %3$s:  ELSE 
27692 #. %4$s:  END 
27693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:2
27694 #, fuzzy, c-format
27695 msgid ""
27696 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Layout &rsaquo; "
27697 "%sEdit (%s)%sNew%s"
27698 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27700 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
27701 #. %2$s:  profile_id 
27702 #. %3$s:  ELSE 
27703 #. %4$s:  END
27704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:2
27705 #, fuzzy, c-format
27706 msgid ""
27707 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; "
27708 "%sEdit (%s)%sNew%s"
27709 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27711 #. %1$s:  IF (template_id) 
27712 #. %2$s:  template_id 
27713 #. %3$s:  ELSE 
27714 #. %4$s:  END 
27715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:2
27716 #, fuzzy, c-format
27717 msgid ""
27718 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
27719 "%sEdit (%s)%sNew%s"
27720 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:2
27723 #, c-format
27724 msgid ""
27725 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
27726 "exporting"
27727 msgstr ""
27729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:2
27730 #, fuzzy, c-format
27731 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
27732 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27734 #. %1$s:  list.name 
27735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:3
27736 #, fuzzy, c-format
27737 msgid ""
27738 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
27739 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27741 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
27742 #. %2$s:  ELSE 
27743 #. %3$s:  END 
27744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:2
27745 #, fuzzy, c-format
27746 msgid ""
27747 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s Modify patron list %s "
27748 "New patron list %s "
27749 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:3
27752 #, fuzzy, c-format
27753 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
27754 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
27756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
27757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
27758 #, fuzzy, c-format
27759 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
27760 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
27762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:1
27763 #, c-format
27764 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
27765 msgstr ""
27767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:2
27768 #, c-format
27769 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
27770 msgstr ""
27772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:2
27773 #, c-format
27774 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
27775 msgstr ""
27777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:3
27778 #, c-format
27779 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
27780 msgstr ""
27782 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
27783 #. %2$s:  ELSE 
27784 #. %3$s:  editColTitle 
27785 #. %4$s:  END -
27786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:2
27787 #, fuzzy, c-format
27788 msgid ""
27789 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
27790 "collection %s Edit collection %s %s "
27791 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27793 #. %1$s:  colTitle 
27794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:2
27795 #, fuzzy, c-format
27796 msgid ""
27797 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
27798 "&rsquo; Add or remove items"
27799 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:2
27802 #, c-format
27803 msgid ""
27804 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
27805 "collection"
27806 msgstr ""
27808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:2
27809 #, c-format
27810 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Send SMS message"
27811 msgstr ""
27813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:4
27814 #, c-format
27815 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
27816 msgstr ""
27818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:2
27819 #, c-format
27820 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
27821 msgstr ""
27823 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27824 #. %2$s:  ELSE 
27825 #. %3$s:  END 
27826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:2
27827 #, c-format
27828 msgid ""
27829 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
27830 msgstr ""
27832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:2
27833 #, c-format
27834 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
27835 msgstr ""
27837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:6
27838 #, fuzzy, c-format
27839 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload"
27840 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
27842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:2
27843 #, c-format
27844 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
27845 msgstr ""
27847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:2
27848 #, c-format
27849 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
27850 msgstr ""
27852 #. %1$s:  bookselname 
27853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:79
27854 #, c-format
27855 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
27856 msgstr ""
27858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
27859 #, c-format
27860 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 1"
27861 msgstr ""
27863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:1
27864 #, c-format
27865 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 2"
27866 msgstr ""
27868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:1
27869 #, c-format
27870 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 3"
27871 msgstr ""
27873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:2
27874 #, c-format
27875 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 search results"
27876 msgstr ""
27878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:2
27879 #, fuzzy, c-format
27880 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
27881 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
27883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
27884 #, c-format
27885 msgid "Koha 3.22 release team"
27886 msgstr ""
27888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
27889 #, c-format
27890 msgid "Koha SAB CINECA"
27891 msgstr ""
27893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:15
27894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:102
27895 #, c-format
27896 msgid "Koha administration"
27897 msgstr ""
27899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:101
27900 #, c-format
27901 msgid ""
27902 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
27903 "password unchanged."
27904 msgstr ""
27906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
27907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
27908 #, c-format
27909 msgid "Koha database schema"
27910 msgstr ""
27912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
27913 #, c-format
27914 msgid "Koha development team"
27915 msgstr ""
27917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:89
27918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
27919 #, c-format
27920 msgid "Koha field"
27921 msgstr ""
27923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:157
27924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:289
27925 #, c-format
27926 msgid "Koha field:"
27927 msgstr ""
27929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:139
27930 #, fuzzy, c-format
27931 msgid "Koha full call number"
27932 msgstr "מספר טלפון"
27934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
27935 #, c-format
27936 msgid "Koha history timeline"
27937 msgstr ""
27939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
27940 #, c-format
27941 msgid "Koha internal"
27942 msgstr ""
27944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
27945 #, c-format
27946 msgid ""
27947 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
27948 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
27949 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
27950 "version."
27951 msgstr ""
27953 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
27954 #, fuzzy, c-format
27955 msgid "Koha itemtype"
27956 msgstr "$s פריטים"
27958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:303
27959 #, c-format
27960 msgid "Koha link:"
27961 msgstr ""
27963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:298
27964 #, c-format
27965 msgid "Koha module:"
27966 msgstr ""
27968 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
27969 #, fuzzy, c-format
27970 msgid "Koha normalized classification for sorting"
27971 msgstr "סיווג: %s"
27973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
27974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
27975 #, c-format
27976 msgid "Koha offline circulation"
27977 msgstr ""
27979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:20
27980 #, fuzzy, c-format
27981 msgid "Koha plugins"
27982 msgstr "אוסף:"
27984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:203
27985 #, c-format
27986 msgid "Koha provides a starter CSV with all the columns. "
27987 msgstr ""
27989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
27990 #, fuzzy, c-format
27991 msgid "Koha report library"
27992 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
27995 #, fuzzy, c-format
27996 msgid "Koha reports library"
27997 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:3
28000 #, c-format
28001 msgid "Koha staff client"
28002 msgstr ""
28004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
28005 #, fuzzy, c-format
28006 msgid "Koha team"
28007 msgstr "$s פריטים"
28009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
28010 #, c-format
28011 msgid "Koha to MARC Mapping"
28012 msgstr ""
28014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:41
28015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
28016 #, c-format
28017 msgid "Koha to MARC mapping"
28018 msgstr ""
28020 #. %1$s:  tagfield 
28021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:72
28022 #, c-format
28023 msgid "Koha to MARC mapping %s"
28024 msgstr ""
28026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
28027 #, c-format
28028 msgid "Koha version: "
28029 msgstr ""
28031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
28032 #, c-format
28033 msgid "KohaAloha, New Zealand"
28034 msgstr ""
28036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
28037 #, c-format
28038 msgid "Kohala"
28039 msgstr ""
28041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
28042 #, c-format
28043 msgid "Koustubha Kale"
28044 msgstr ""
28046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
28047 #, c-format
28048 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
28049 msgstr ""
28051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:312
28052 #, c-format
28053 msgid "Kyle Hall"
28054 msgstr ""
28056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
28057 #, c-format
28058 msgid "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 3.20 QA Team Member)"
28059 msgstr ""
28061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:51
28062 #, fuzzy, c-format
28063 msgid "LC Call No: "
28064 msgstr "מספר טלפון "
28066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:142
28067 #, fuzzy, c-format
28068 msgid "LC call number:"
28069 msgstr "מספר טלפון "
28071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
28072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
28073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:102
28074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157
28075 #, fuzzy, c-format
28076 msgid "LC call number: "
28077 msgstr "מספר טלפון "
28079 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
28080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:187
28082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:170
28083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:276
28084 #, c-format
28085 msgid "LCCN"
28086 msgstr ""
28088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
28089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:146
28090 #, c-format
28091 msgid "LCCN:"
28092 msgstr ""
28094 #. For the first occurrence,
28095 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
28096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:129
28097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:122
28098 #, c-format
28099 msgid "LCCN: %s "
28100 msgstr ""
28102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:37
28103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:53
28104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:68
28105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:83
28106 #, c-format
28107 msgid "LEAVE UNCHANGED"
28108 msgstr ""
28110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
28111 #, c-format
28112 msgid "LGPL v2.1"
28113 msgstr ""
28115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
28116 #, c-format
28117 msgid "LIBRISMARC"
28118 msgstr ""
28120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:12
28121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:145
28122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:794
28123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
28124 #, c-format
28125 msgid "Label"
28126 msgstr ""
28128 #. %1$s:  batche.batch_id 
28129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
28130 #, c-format
28131 msgid "Label Batch Number %s"
28132 msgstr ""
28134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:5
28135 #, fuzzy, c-format
28136 msgid "Label batch"
28137 msgstr "פרטים:"
28139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
28140 #, fuzzy, c-format
28141 msgid "Label batches"
28142 msgstr "תאריך"
28144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
28145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:172
28146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
28147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:91
28148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:53
28149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:45
28150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:150
28151 #, c-format
28152 msgid "Label creator"
28153 msgstr ""
28155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:80
28156 #, c-format
28157 msgid "Label for lib: "
28158 msgstr ""
28160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:81
28161 #, c-format
28162 msgid "Label for opac: "
28163 msgstr ""
28165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:105
28166 #, c-format
28167 msgid "Label height:"
28168 msgstr ""
28170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:239
28171 #, fuzzy, c-format
28172 msgid "Label number"
28173 msgstr "מספר טלפון"
28175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
28176 #, fuzzy, c-format
28177 msgid "Label template"
28178 msgstr "פרטים:"
28180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
28181 #, c-format
28182 msgid "Label templates"
28183 msgstr ""
28185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
28186 #, c-format
28187 msgid "Label width:"
28188 msgstr ""
28190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:15
28191 #, c-format
28192 msgid "Labeled MARC"
28193 msgstr ""
28195 #. %1$s:  biblionumber 
28196 #. %2$s:  bibliotitle 
28197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:58
28198 #, c-format
28199 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
28200 msgstr ""
28202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
28203 #, c-format
28204 msgid "Labs"
28205 msgstr ""
28207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:217
28208 #, fuzzy, c-format
28209 msgid "Lang"
28210 msgstr "שנה שפה"
28212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:195
28213 #, fuzzy, c-format
28214 msgid "Lang: "
28215 msgstr "שנה שפה "
28217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
28218 #, fuzzy, c-format
28219 msgid "Language"
28220 msgstr "שנה שפה"
28222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:140
28223 #, fuzzy, c-format
28224 msgid "Language: "
28225 msgstr "שנה שפה "
28227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:252
28228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:254
28229 #, fuzzy, c-format
28230 msgid "Languages"
28231 msgstr "שנה שפה"
28233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
28234 #, c-format
28235 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
28236 msgstr ""
28238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
28239 #, c-format
28240 msgid "Large print"
28241 msgstr ""
28243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:52
28244 #, c-format
28245 msgid "Large text"
28246 msgstr ""
28248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
28249 #, c-format
28250 msgid "Lari Taskula"
28251 msgstr ""
28253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
28254 #, c-format
28255 msgid "Larry Baerveldt"
28256 msgstr ""
28258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
28259 #, c-format
28260 msgid "Lars Wirzenius"
28261 msgstr ""
28263 #. For the first occurrence,
28264 #. SCRIPT
28265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
28266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
28267 msgid "Last"
28268 msgstr ""
28270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:218
28271 #, c-format
28272 msgid "Last borrowed:"
28273 msgstr ""
28275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:219
28276 #, c-format
28277 msgid "Last borrower:"
28278 msgstr ""
28280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:119
28281 #, fuzzy, c-format
28282 msgid "Last changed by:"
28283 msgstr "סיסמא נוכחית: "
28285 #. For the first occurrence,
28286 #. SCRIPT
28287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:118
28289 #, fuzzy, c-format
28290 msgid "Last changed:"
28291 msgstr "סיסמא נוכחית: "
28293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:429
28294 #, fuzzy, c-format
28295 msgid "Last checkout date:"
28296 msgstr "(צא)"
28298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:221
28299 #, c-format
28300 msgid "Last displayed"
28301 msgstr ""
28303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:467
28304 #, c-format
28305 msgid "Last location"
28306 msgstr ""
28308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:89
28309 #, c-format
28310 msgid "Last renewal of subscription was "
28311 msgstr ""
28313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
28314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:596
28315 #, c-format
28316 msgid "Last seen"
28317 msgstr ""
28319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:217
28320 #, c-format
28321 msgid "Last seen:"
28322 msgstr ""
28324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:385
28325 #, fuzzy, c-format
28326 msgid "Last sync: "
28327 msgstr "סיווג: %s"
28329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:191
28330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:62
28331 #, fuzzy, c-format
28332 msgid "Last updated"
28333 msgstr "סיסמא נוכחית:"
28335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:104
28336 #, fuzzy, c-format
28337 msgid "Last updated: "
28338 msgstr "סיסמא נוכחית: "
28340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:262
28341 #, c-format
28342 msgid "Last value "
28343 msgstr ""
28345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:158
28346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:160
28347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:306
28348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:308
28349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:249
28350 #, c-format
28351 msgid "Late"
28352 msgstr ""
28354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:2
28355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
28356 #, fuzzy, c-format
28357 msgid "Late orders"
28358 msgstr "תאריך"
28360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
28361 #, c-format
28362 msgid "Latina (Latin)"
28363 msgstr ""
28365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
28366 #, c-format
28367 msgid "Law reports and digests"
28368 msgstr ""
28370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
28371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
28372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:121
28373 #, fuzzy, c-format
28374 msgid "Layout"
28375 msgstr "%s %s (%s) "
28377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:120
28378 #, fuzzy, c-format
28379 msgid "Layout ID"
28380 msgstr "%s %s (%s) "
28382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:72
28383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:142
28384 #, fuzzy, c-format
28385 msgid "Layout name: "
28386 msgstr "%s %s (%s) "
28388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
28389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
28390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:54
28391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
28392 #, fuzzy, c-format
28393 msgid "Layouts"
28394 msgstr "%s %s (%s) "
28396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
28397 #, c-format
28398 msgid "Leave a message"
28399 msgstr ""
28401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:213
28402 #, c-format
28403 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber)."
28404 msgstr ""
28406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
28407 #, c-format
28408 msgid "Left on order "
28409 msgstr ""
28411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
28412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:119
28413 #, c-format
28414 msgid "Left page margin:"
28415 msgstr ""
28417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
28418 #, c-format
28419 msgid "Left text margin:"
28420 msgstr ""
28422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
28423 #, c-format
28424 msgid "Legal articles"
28425 msgstr ""
28427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
28428 #, c-format
28429 msgid "Legal cases and case notes"
28430 msgstr ""
28432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:119
28433 #, c-format
28434 msgid "Legend"
28435 msgstr ""
28437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:40
28438 #, c-format
28439 msgid "Legend "
28440 msgstr ""
28442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
28443 #, c-format
28444 msgid "Legislation"
28445 msgstr ""
28447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:289
28448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:344
28449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
28450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
28451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:484
28452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:510
28453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:618
28454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:651
28455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:676
28456 #, c-format
28457 msgid "Length: "
28458 msgstr ""
28460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93
28461 #, fuzzy, c-format
28462 msgid "Letter"
28463 msgstr "תאריך"
28465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
28466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
28467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
28468 #, c-format
28469 msgid "Level"
28470 msgstr ""
28472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
28473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:92
28474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
28475 #, fuzzy, c-format
28476 msgid "Lib"
28477 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
28480 #, c-format
28481 msgid "LibLime, USA"
28482 msgstr ""
28484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:165
28485 #, fuzzy, c-format
28486 msgid "Librarian"
28487 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
28490 #, c-format
28491 msgid "Librarian identity:"
28492 msgstr ""
28494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:90
28495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:92
28496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:166
28497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:168
28498 #, c-format
28499 msgid "Librarian interface"
28500 msgstr ""
28502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
28503 #, fuzzy, c-format
28504 msgid "Librarian:"
28505 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
28508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98
28509 #, fuzzy, c-format
28510 msgid "Libraries"
28511 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:22
28514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
28515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
28516 #, c-format
28517 msgid "Libraries and groups"
28518 msgstr ""
28520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:106
28521 #, fuzzy, c-format
28522 msgid "Libraries limitation: "
28523 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
28525 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:153
28526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:112
28527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:99
28528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:201
28529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:159
28530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:276
28531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:91
28532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
28533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:503
28534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:646
28535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
28536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:118
28537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:582
28538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
28539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:37
28540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:104
28541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:273
28542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:389
28543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:126
28544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:138
28545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:63
28546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:155
28547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:178
28548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:86
28549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:133
28550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
28551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:154
28552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:34
28553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:69
28554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:100
28555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
28556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:137
28557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
28558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
28559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:248
28560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:196
28561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:455
28562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:234
28563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:222
28564 #, fuzzy, c-format
28565 msgid "Library"
28566 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:218
28569 #, fuzzy, c-format
28570 msgid "Library "
28571 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
28573 #. %1$s:  branchcode 
28574 #. %2$s:  branchname 
28575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:57
28576 #, c-format
28577 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
28578 msgstr ""
28580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:195
28581 #, c-format
28582 msgid "Library cannot be deleted because there are items held by that library"
28583 msgstr ""
28585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
28586 #, c-format
28587 msgid ""
28588 "Library cannot be deleted because there are patrons and items using that "
28589 "library"
28590 msgstr ""
28592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
28593 #, c-format
28594 msgid ""
28595 "Library cannot be deleted because there are patrons registered at that "
28596 "library"
28597 msgstr ""
28599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:189
28600 #, fuzzy, c-format
28601 msgid "Library category added"
28602 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191
28605 #, fuzzy, c-format
28606 msgid "Library category deleted"
28607 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
28610 #, fuzzy, c-format
28611 msgid "Library category modified"
28612 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
28615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:104
28616 #, fuzzy, c-format
28617 msgid "Library code: "
28618 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
28620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
28621 #, fuzzy, c-format
28622 msgid "Library deleted"
28623 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:229
28626 #, fuzzy, c-format
28627 msgid "Library is invalid."
28628 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:615
28631 #, fuzzy, c-format
28632 msgid "Library management"
28633 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:186
28636 #, c-format
28637 msgid "Library not saved &mdash; code and/or name missing"
28638 msgstr ""
28640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:225
28641 #, c-format
28642 msgid "Library of the patron:"
28643 msgstr ""
28645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:187
28646 #, fuzzy, c-format
28647 msgid "Library saved"
28648 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:724
28651 #, fuzzy, c-format
28652 msgid "Library set-up"
28653 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:32
28656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:51
28657 #, c-format
28658 msgid "Library transfer limits"
28659 msgstr ""
28661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:65
28662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:346
28663 #, fuzzy, c-format
28664 msgid "Library use"
28665 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:89
28668 #, c-format
28669 msgid ""
28670 "Library with that code already exists &mdash; Please enter a unique code"
28671 msgstr ""
28673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:30
28674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:57
28675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:91
28676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:557
28677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:89
28678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:409
28679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
28680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
28681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:410
28682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:767
28683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:645
28684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:490
28685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:283
28686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:348
28687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:279
28688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:287
28689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:256
28690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
28691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:180
28692 #, fuzzy, c-format
28693 msgid "Library:"
28694 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:9
28697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:82
28698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:521
28699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:654
28700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:118
28701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:79
28702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:362
28703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
28704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:114
28705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:91
28706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103
28707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
28708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:109
28709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:183
28710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:136
28711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
28712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:93
28713 #, fuzzy, c-format
28714 msgid "Library: "
28715 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
28717 #. For the first occurrence,
28718 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
28719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
28720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:265
28721 #, fuzzy, c-format
28722 msgid "Library: %s"
28723 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28725 #. %1$s:  update.old_branch or "?" 
28726 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" 
28727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:29
28728 #, c-format
28729 msgid "Library: %s &rArr; %s"
28730 msgstr ""
28732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
28733 #, c-format
28734 msgid "Libriotech, Norway"
28735 msgstr ""
28737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:31
28738 #, c-format
28739 msgid "Licenses"
28740 msgstr ""
28742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:69
28743 #, c-format
28744 msgid ""
28745 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
28746 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
28747 "items_batchmod is still required)"
28748 msgstr ""
28750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:36
28751 #, fuzzy, c-format
28752 msgid "Limit collection code to: "
28753 msgstr "אוסף:"
28755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
28756 #, c-format
28757 msgid ""
28758 "Limit item modification to subfields defined in the "
28759 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
28760 "is still required)"
28761 msgstr ""
28763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:24
28764 #, fuzzy, c-format
28765 msgid "Limit item type to: "
28766 msgstr "$s פריטים"
28768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
28769 #, c-format
28770 msgid ""
28771 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
28772 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
28773 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
28774 msgstr ""
28776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:116
28777 #, c-format
28778 msgid "Limit to any of the following:"
28779 msgstr ""
28781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
28782 #, fuzzy, c-format
28783 msgid "Limit to currently available items"
28784 msgstr "זמין ב"
28786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
28787 #, c-format
28788 msgid "Limit to:"
28789 msgstr ""
28791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:72
28792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:118
28793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:167
28794 #, c-format
28795 msgid "Limit to: "
28796 msgstr ""
28798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:131
28799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:70
28800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:115
28801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
28802 #, c-format
28803 msgid "Limits"
28804 msgstr ""
28806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
28807 #, c-format
28808 msgid "Line"
28809 msgstr ""
28811 #. For the first occurrence,
28812 #. SCRIPT
28813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:70
28815 #, c-format
28816 msgid "Line "
28817 msgstr ""
28819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:188
28820 #, c-format
28821 msgid "Link to host item"
28822 msgstr ""
28824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:301
28825 #, c-format
28826 msgid "Link:"
28827 msgstr ""
28829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:235
28830 #, fuzzy, c-format
28831 msgid "List"
28832 msgstr "%s %s (%s)"
28834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:131
28835 #, fuzzy, c-format
28836 msgid "List Fields"
28837 msgstr "%s %s (%s)"
28839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:359
28840 #, c-format
28841 msgid ""
28842 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
28843 msgstr ""
28845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:335
28846 #, fuzzy, c-format
28847 msgid "List created."
28848 msgstr "מורשה"
28850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:337
28851 #, fuzzy, c-format
28852 msgid "List deleted."
28853 msgstr "תאריך"
28855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:129
28856 #, fuzzy, c-format
28857 msgid "List fields"
28858 msgstr "%s %s (%s)"
28860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:330
28861 #, c-format
28862 msgid "List item price includes tax: "
28863 msgstr ""
28865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:34
28866 #, fuzzy, c-format
28867 msgid "List member:"
28868 msgstr "%s %s (%s)"
28870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:631
28871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:641
28872 #, fuzzy, c-format
28873 msgid "List name"
28874 msgstr "%s %s (%s)"
28876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
28877 #, c-format
28878 msgid "List name: "
28879 msgstr ""
28881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:223
28882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
28883 #, c-format
28884 msgid "List prices are: "
28885 msgstr ""
28887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:250
28888 #, fuzzy, c-format
28889 msgid "List prices:"
28890 msgstr "%s %s (%s)"
28892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:333
28893 #, fuzzy, c-format
28894 msgid "List updated."
28895 msgstr "סיסמא נוכחית:"
28897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
28898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
28899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:21
28900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:50
28901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
28902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:619
28903 #, c-format
28904 msgid "Lists"
28905 msgstr ""
28907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:361
28908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:525
28909 #, c-format
28910 msgid "Lists that include this title: "
28911 msgstr ""
28913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:321
28914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
28915 #, c-format
28916 msgid "Liz Rea"
28917 msgstr ""
28919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:117
28920 #, fuzzy, c-format
28921 msgid "LoC classification"
28922 msgstr "סיווג: %s"
28924 #. For the first occurrence,
28925 #. SCRIPT
28926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
28928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
28929 msgid "Loading"
28930 msgstr ""
28932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1076
28933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:497
28934 #, c-format
28935 msgid "Loading "
28936 msgstr ""
28938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:229
28939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:352
28940 #, c-format
28941 msgid "Loading data..."
28942 msgstr ""
28944 #. SCRIPT
28945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
28946 msgid "Loading page %s, please wait..."
28947 msgstr ""
28949 #. SCRIPT
28950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
28951 msgid "Loading records, please wait..."
28952 msgstr ""
28954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:399
28955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:16
28956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:163
28957 #, c-format
28958 msgid "Loading, please wait..."
28959 msgstr ""
28961 #. For the first occurrence,
28962 #. SCRIPT
28963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
28965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
28966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
28967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:211
28968 #, c-format
28969 msgid "Loading..."
28970 msgstr ""
28972 #. SCRIPT
28973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
28974 msgid "Loading... you may continue scanning."
28975 msgstr ""
28977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:289
28978 #, c-format
28979 msgid "Loan length"
28980 msgstr ""
28982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146
28983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:324
28984 #, c-format
28985 msgid "Loan period"
28986 msgstr ""
28988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:92
28989 #, c-format
28990 msgid "Local Use"
28991 msgstr ""
28993 #. SCRIPT
28994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28995 #, fuzzy
28996 msgid "Local catalog"
28997 msgstr "$s קטלוג"
28999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:93
29000 #, c-format
29001 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
29002 msgstr ""
29004 #. SCRIPT
29005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
29006 #, fuzzy
29007 msgid "Local number"
29008 msgstr "מספר טלפון"
29010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
29011 #, c-format
29012 msgid "Local use"
29013 msgstr ""
29015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
29016 #, fuzzy, c-format
29017 msgid "Local use preferences"
29018 msgstr "$s רשומות"
29020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:427
29021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:460
29022 #, fuzzy, c-format
29023 msgid "Local use recorded"
29024 msgstr "$s רשומות"
29026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:212
29027 #, fuzzy, c-format
29028 msgid "Local use recorded."
29029 msgstr "$s רשומות"
29031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:725
29032 #, c-format
29033 msgid "Locale"
29034 msgstr ""
29036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:237
29037 #, fuzzy, c-format
29038 msgid "Locale: "
29039 msgstr "אוסף:"
29041 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:152
29042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
29043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:160
29044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:277
29045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
29046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:130
29047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:930
29048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
29049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
29050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:84
29051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:146
29052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
29053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:108
29054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:473
29055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
29056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:459
29057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
29058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
29059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:225
29060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
29061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:210
29062 #, c-format
29063 msgid "Location"
29064 msgstr ""
29066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
29067 #, fuzzy, c-format
29068 msgid "Location and availability"
29069 msgstr "זמין"
29071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:298
29072 #, fuzzy, c-format
29073 msgid "Location(s)"
29074 msgstr "אוסף:"
29076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
29077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:599
29078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:103
29079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:423
29080 #, fuzzy, c-format
29081 msgid "Location:"
29082 msgstr "אוסף:"
29084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
29085 #, fuzzy, c-format
29086 msgid "Locations"
29087 msgstr "אוסף:"
29089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:362
29090 #, c-format
29091 msgid "Lock budget: "
29092 msgstr ""
29094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:542
29095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:555
29096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:579
29097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:590
29098 #, c-format
29099 msgid "Locked"
29100 msgstr ""
29102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:100
29103 #, c-format
29104 msgid "Log in"
29105 msgstr ""
29107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:23
29108 #, c-format
29109 msgid "Log in as a different user"
29110 msgstr ""
29112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:90
29113 #, c-format
29114 msgid "Log out"
29115 msgstr ""
29117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:100
29118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
29119 #, c-format
29120 msgid "Log viewer"
29121 msgstr ""
29123 #. INPUT type=submit
29124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
29125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
29126 msgid "Login"
29127 msgstr ""
29129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
29130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:56
29131 #, c-format
29132 msgid "Logs"
29133 msgstr ""
29135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:208
29136 #, c-format
29137 msgid "Look for existing records in catalog?"
29138 msgstr ""
29140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
29141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:251
29142 #, fuzzy, c-format
29143 msgid "Lost"
29144 msgstr "%s %s (%s) "
29146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
29147 #, fuzzy, c-format
29148 msgid "Lost Items"
29149 msgstr "%s %s (%s)"
29151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
29152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:164
29153 #, fuzzy, c-format
29154 msgid "Lost card"
29155 msgstr "%s %s (%s)"
29157 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
29158 #, fuzzy, c-format
29159 msgid "Lost card flag"
29160 msgstr "%s %s (%s)"
29162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
29163 #, fuzzy, c-format
29164 msgid "Lost code"
29165 msgstr "%s %s (%s)"
29167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
29168 #, fuzzy, c-format
29169 msgid "Lost item"
29170 msgstr "%s %s (%s)"
29172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
29173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:390
29174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:40
29175 #, fuzzy, c-format
29176 msgid "Lost items"
29177 msgstr "%s %s (%s)"
29179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:338
29180 #, c-format
29181 msgid "Lost items in staff client"
29182 msgstr ""
29184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:205
29185 #, c-format
29186 msgid "Lost items in staff client: "
29187 msgstr ""
29189 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
29190 #, fuzzy, c-format
29191 msgid "Lost on"
29192 msgstr "%s %s (%s) "
29194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:131
29195 #, fuzzy, c-format
29196 msgid "Lost on:"
29197 msgstr "%s %s (%s) "
29199 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
29200 #, fuzzy, c-format
29201 msgid "Lost status"
29202 msgstr "(צא)"
29204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:102
29205 #, c-format
29206 msgid "Lost status:"
29207 msgstr ""
29209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:122
29210 #, c-format
29211 msgid "Lost status: "
29212 msgstr ""
29214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:773
29215 #, fuzzy, c-format
29216 msgid "Lost: "
29217 msgstr "%s %s (%s) "
29219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:229
29220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:283
29221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:337
29222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:386
29223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:469
29224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:525
29225 #, c-format
29226 msgid "Lower left X coordinate: "
29227 msgstr ""
29229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:233
29230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:287
29231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:341
29232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:390
29233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:473
29234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:529
29235 #, c-format
29236 msgid "Lower left Y coordinate: "
29237 msgstr ""
29239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:59
29240 #, c-format
29241 msgid "Lucida Console"
29242 msgstr ""
29244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
29245 #, c-format
29246 msgid "M&#257;ori"
29247 msgstr ""
29249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
29250 #, c-format
29251 msgid "MADS (XML)"
29252 msgstr ""
29254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:164
29255 #, c-format
29256 msgid "MALMARC"
29257 msgstr ""
29259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:10
29260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:160
29261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:170
29262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:188
29263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:203
29264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
29265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:189
29266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:228
29267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:204
29268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:380
29269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:456
29270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:88
29271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:89
29272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
29273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:183
29274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:278
29275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:414
29276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:202
29277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:99
29278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:206
29279 #, c-format
29280 msgid "MARC"
29281 msgstr ""
29283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:223
29284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
29285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1060
29286 #, c-format
29287 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
29288 msgstr ""
29290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
29291 #, c-format
29292 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
29293 msgstr ""
29295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:222
29296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:45
29297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1059
29298 #, c-format
29299 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
29300 msgstr ""
29302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
29303 #, c-format
29304 msgid "MARC 8"
29305 msgstr ""
29307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
29308 #, c-format
29309 msgid "MARC Bibliographic framework test"
29310 msgstr ""
29312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
29313 #, c-format
29314 msgid "MARC Card View"
29315 msgstr ""
29317 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
29318 #. %2$s:  frameworktext 
29319 #. %3$s:  frameworkcode 
29320 #. %4$s:  ELSE 
29321 #. %5$s:  END 
29322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:59
29323 #, c-format
29324 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
29325 msgstr ""
29327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:380
29328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:455
29329 #, fuzzy, c-format
29330 msgid "MARC Preview:"
29331 msgstr "<<קודם"
29333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
29334 #, fuzzy, c-format
29335 msgid "MARC View"
29336 msgstr "<<קודם"
29338 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
29339 #, c-format
29340 msgid "MARC XML blob"
29341 msgstr ""
29343 #. %1$s:  biblionumber 
29344 #. %2$s:  bibliotitle |html 
29345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
29346 #, c-format
29347 msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
29348 msgstr ""
29350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:40
29351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
29352 #, c-format
29353 msgid "MARC bibliographic framework"
29354 msgstr ""
29356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
29357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
29358 #, c-format
29359 msgid "MARC bibliographic framework test"
29360 msgstr ""
29362 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
29363 #, c-format
29364 msgid "MARC blob"
29365 msgstr ""
29367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
29368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
29369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:65
29370 #, c-format
29371 msgid "MARC field"
29372 msgstr ""
29374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52
29375 #, c-format
29376 msgid "MARC field: "
29377 msgstr ""
29379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
29380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:160
29381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:34
29382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
29383 #, c-format
29384 msgid "MARC frameworks"
29385 msgstr ""
29387 #. %1$s:  marcflavour 
29388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:100
29389 #, c-format
29390 msgid "MARC frameworks: %s"
29391 msgstr ""
29393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:316
29394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:160
29395 #, fuzzy, c-format
29396 msgid "MARC modification templates"
29397 msgstr "חיפוש במילון"
29399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1073
29400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:494
29401 #, fuzzy, c-format
29402 msgid "MARC preview"
29403 msgstr "<<קודם"
29405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
29406 #, c-format
29407 msgid "MARC staging results :"
29408 msgstr ""
29410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
29411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:237
29412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:132
29413 #, c-format
29414 msgid "MARC structure"
29415 msgstr ""
29417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:32
29418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54
29419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:66
29420 #, c-format
29421 msgid "MARC subfield"
29422 msgstr ""
29424 #. %1$s:  tagfield | html 
29425 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
29426 #. %3$s:  frameworkcode 
29427 #. %4$s:  ELSE 
29428 #. %5$s:  END 
29429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:407
29430 #, c-format
29431 msgid ""
29432 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
29433 msgstr ""
29435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:53
29436 #, c-format
29437 msgid "MARC subfield: "
29438 msgstr ""
29440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
29441 #, c-format
29442 msgid "MARC21/USMARC"
29443 msgstr ""
29445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
29446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:44
29447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1058
29448 #, c-format
29449 msgid "MARCXML"
29450 msgstr ""
29452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
29453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
29454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
29455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
29456 #, c-format
29457 msgid "MIT License"
29458 msgstr ""
29460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
29461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
29462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
29463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
29464 #, c-format
29465 msgid "MIT license"
29466 msgstr ""
29468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
29469 #, c-format
29470 msgid "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
29471 msgstr ""
29473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:225
29474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1056
29475 #, c-format
29476 msgid "MODS (XML)"
29477 msgstr ""
29479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:220
29480 #, c-format
29481 msgid "Macros"
29482 msgstr ""
29484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
29485 #, c-format
29486 msgid "Macros..."
29487 msgstr ""
29489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
29490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
29491 #, c-format
29492 msgid "Magnus Enger"
29493 msgstr ""
29495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
29496 #, c-format
29497 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
29498 msgstr ""
29500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
29501 #, c-format
29502 msgid "Mail"
29503 msgstr ""
29505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
29506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
29507 #, fuzzy, c-format
29508 msgid "Main address"
29509 msgstr "כתובת אימייל:"
29511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:373
29512 #, c-format
29513 msgid ""
29514 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
29515 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
29516 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
29517 msgstr ""
29519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:368
29520 #, c-format
29521 msgid ""
29522 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
29523 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
29524 "will not affect August 1-10 in other years."
29525 msgstr ""
29527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:353
29528 #, c-format
29529 msgid ""
29530 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
29531 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
29532 msgstr ""
29534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:355
29535 #, c-format
29536 msgid "Make budget active: "
29537 msgstr ""
29539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:812
29540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
29541 #, c-format
29542 msgid "Make payment"
29543 msgstr ""
29545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
29546 #, c-format
29547 msgid ""
29548 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
29549 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
29550 msgstr ""
29552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:394
29553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:396
29554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:405
29555 #, c-format
29556 msgid "Male "
29557 msgstr ""
29559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:174
29560 #, c-format
29561 msgid "Manage"
29562 msgstr ""
29564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:12
29565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:13
29566 #, fuzzy, c-format
29567 msgid "Manage "
29568 msgstr "אוסף:"
29570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:71
29571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
29572 #, c-format
29573 msgid "Manage CSV export profiles"
29574 msgstr ""
29576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:6
29577 #, c-format
29578 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
29579 msgstr ""
29581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
29582 #, fuzzy, c-format
29583 msgid "Manage MARC modification templates"
29584 msgstr "פרטי איש קשר"
29586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
29587 #, c-format
29588 msgid "Manage OAI Sets"
29589 msgstr ""
29591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
29592 #, fuzzy, c-format
29593 msgid "Manage all budgets"
29594 msgstr "תאריך"
29596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:51
29597 #, c-format
29598 msgid "Manage all orders and baskets, regardless of restrictions on them"
29599 msgstr ""
29601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:54
29602 #, fuzzy, c-format
29603 msgid "Manage budget plannings"
29604 msgstr "אוסף:"
29606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:45
29607 #, fuzzy, c-format
29608 msgid "Manage budgets"
29609 msgstr "אוסף:"
29611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:48
29612 #, fuzzy, c-format
29613 msgid "Manage contracts"
29614 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
29616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
29617 #, c-format
29618 msgid "Manage custom fields for items search"
29619 msgstr ""
29621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
29622 #, c-format
29623 msgid "Manage frequencies "
29624 msgstr ""
29626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
29627 #, c-format
29628 msgid ""
29629 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
29630 "administrator email, and templates."
29631 msgstr ""
29633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:126
29634 #, fuzzy, c-format
29635 msgid "Manage invoice files"
29636 msgstr "סמן הכל"
29638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20
29639 #, fuzzy, c-format
29640 msgid "Manage lists of patrons."
29641 msgstr "תאריך"
29643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:74
29644 #, fuzzy, c-format
29645 msgid "Manage marc modification templates"
29646 msgstr "פרטי איש קשר"
29648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
29649 #, fuzzy, c-format
29650 msgid "Manage numbering patterns "
29651 msgstr "תאריך"
29653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
29654 #, c-format
29655 msgid "Manage orders"
29656 msgstr ""
29658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:50
29659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
29660 #, fuzzy, c-format
29661 msgid "Manage orders & basket"
29662 msgstr "סופר: %s"
29664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
29665 #, fuzzy, c-format
29666 msgid "Manage orders & basketgroups"
29667 msgstr "$s פריטים"
29669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:272
29670 #, fuzzy, c-format
29671 msgid "Manage patron image"
29672 msgstr "אוסף:"
29674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
29675 #, c-format
29676 msgid "Manage patrons fines and fees"
29677 msgstr ""
29679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:53
29680 #, fuzzy, c-format
29681 msgid "Manage periods"
29682 msgstr "אוסף:"
29684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:64
29685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
29686 #, fuzzy, c-format
29687 msgid "Manage plugins"
29688 msgstr "אוסף:"
29690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
29691 #, c-format
29692 msgid "Manage plugins ( install / uninstall )"
29693 msgstr ""
29695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:29
29696 #, fuzzy, c-format
29697 msgid "Manage restrictions for accounts"
29698 msgstr "אוסף:"
29700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
29701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
29702 #, fuzzy, c-format
29703 msgid "Manage rotating collections"
29704 msgstr "אוסף:"
29706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
29707 #, c-format
29708 msgid ""
29709 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
29710 msgstr ""
29712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
29713 #, fuzzy, c-format
29714 msgid "Manage serial subscriptions"
29715 msgstr "תיאור"
29717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
29718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
29719 #, c-format
29720 msgid "Manage staged MARC records"
29721 msgstr ""
29723 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
29724 #. %2$s:  import_batch_id 
29725 #. %3$s:  END 
29726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
29727 #, c-format
29728 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
29729 msgstr ""
29731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
29732 #, c-format
29733 msgid "Manage staged records"
29734 msgstr ""
29736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92
29737 #, c-format
29738 msgid ""
29739 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
29740 "is used)"
29741 msgstr ""
29743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:127
29744 #, fuzzy, c-format
29745 msgid "Manage suggestions"
29746 msgstr "אוסף:"
29748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:161
29749 #, c-format
29750 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
29751 msgstr ""
29753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
29754 #, fuzzy, c-format
29755 msgid "Manage vendors"
29756 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
29758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:656
29759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:658
29760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:48
29761 #, c-format
29762 msgid "Managed by"
29763 msgstr ""
29765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:502
29766 #, c-format
29767 msgid "Managed by - on"
29768 msgstr ""
29770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:729
29771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:264
29772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:234
29773 #, c-format
29774 msgid "Managed by:"
29775 msgstr ""
29777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:246
29778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:93
29779 #, c-format
29780 msgid "Managed in tab: "
29781 msgstr ""
29783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
29784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:171
29785 #, c-format
29786 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
29787 msgstr ""
29789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
29790 #, fuzzy, c-format
29791 msgid "Management date from:"
29792 msgstr "(צא)"
29794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186
29795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:210
29796 #, c-format
29797 msgid "Mandatory"
29798 msgstr ""
29800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
29801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:239
29802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:84
29803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:108
29804 #, fuzzy, c-format
29805 msgid "Mandatory: "
29806 msgstr "קטגוריה: "
29808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
29809 #, c-format
29810 msgid "Manual credit"
29811 msgstr ""
29813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:545
29814 #, fuzzy, c-format
29815 msgid "Manual history"
29816 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
29818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:161
29819 #, fuzzy, c-format
29820 msgid "Manual history: "
29821 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
29823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:44
29824 #, fuzzy, c-format
29825 msgid "Manual invoice"
29826 msgstr "זמין "
29828 #. %1$s:  setName 
29829 #. %2$s:  setSpec 
29830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
29831 #, c-format
29832 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
29833 msgstr ""
29835 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
29836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
29837 #, fuzzy, c-format
29838 msgid "Mappings for the %s"
29839 msgstr "(צא)"
29841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
29842 #, c-format
29843 msgid "Mappings have been saved"
29844 msgstr ""
29846 #. SCRIPT
29847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29848 msgid "Mar"
29849 msgstr ""
29851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
29852 #, c-format
29853 msgid "Marc Balmer"
29854 msgstr ""
29856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
29857 #, c-format
29858 msgid "Marc Chantreux"
29859 msgstr ""
29861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:337
29862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
29863 #, c-format
29864 msgid "Marc Veron"
29865 msgstr ""
29867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:93
29868 #, fuzzy, c-format
29869 msgid "Marc field"
29870 msgstr "נקה הכל"
29872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:145
29873 #, fuzzy, c-format
29874 msgid "Marc field: "
29875 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
29877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:315
29878 #, c-format
29879 msgid "Marcel de Rooy"
29880 msgstr ""
29882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
29883 #, c-format
29884 msgid "Marcel de Rooy (3.8 - 3.20 QA Team Member)"
29885 msgstr ""
29887 #. For the first occurrence,
29888 #. SCRIPT
29889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
29891 #, fuzzy, c-format
29892 msgid "March"
29893 msgstr "פרטים:"
29895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
29896 #, c-format
29897 msgid "Marco Gaiarin"
29898 msgstr ""
29900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
29901 #, fuzzy, c-format
29902 msgid "Mark Gavillet"
29903 msgstr "זמין"
29905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
29906 #, c-format
29907 msgid "Mark Tompsett"
29908 msgstr ""
29910 #. INPUT type=submit
29911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:310
29912 #, fuzzy
29913 msgid "Mark seen and continue >>"
29914 msgstr "$s רשומות"
29916 #. INPUT type=submit
29917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:309
29918 #, fuzzy
29919 msgid "Mark seen and quit"
29920 msgstr "(%s סה כ) "
29922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:565
29923 #, fuzzy, c-format
29924 msgid "Mark selected as: "
29925 msgstr "(%s סה כ) "
29927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:288
29928 #, c-format
29929 msgid "Mark the original budget as inactive"
29930 msgstr ""
29932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
29933 #, c-format
29934 msgid "Martin Persson"
29935 msgstr ""
29937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
29938 #, c-format
29939 msgid "Martin Renvoize"
29940 msgstr ""
29942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
29943 #, c-format
29944 msgid "Martin Renvoize (3.16 - 3.20 QA Team Member)"
29945 msgstr ""
29947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
29948 #, fuzzy, c-format
29949 msgid "Martin Stenberg"
29950 msgstr "מספר כרטיס:"
29952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
29953 #, c-format
29954 msgid "Mason James"
29955 msgstr ""
29957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
29958 #, c-format
29959 msgid "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member, 3.16 Release Maintainer)"
29960 msgstr ""
29962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:903
29963 #, c-format
29964 msgid "Master: "
29965 msgstr ""
29967 #. SCRIPT
29968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
29969 msgid "Match applied"
29970 msgstr ""
29972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:633
29973 #, c-format
29974 msgid "Match check "
29975 msgstr ""
29977 #. %1$s:  matchcheck.mc_num 
29978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:369
29979 #, c-format
29980 msgid "Match check %s"
29981 msgstr ""
29983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:466
29984 #, c-format
29985 msgid "Match check 1 | "
29986 msgstr ""
29988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:484
29989 #, fuzzy, c-format
29990 msgid "Match details"
29991 msgstr "פרטים:"
29993 #. SCRIPT
29994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
29995 #, fuzzy
29996 msgid "Match found"
29997 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
29999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:590
30000 #, c-format
30001 msgid "Match point "
30002 msgstr ""
30004 #. %1$s:  matchpoint.mp_num 
30005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
30006 #, c-format
30007 msgid "Match point %s | "
30008 msgstr ""
30010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
30011 #, c-format
30012 msgid "Match point 1 | "
30013 msgstr ""
30015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:238
30016 #, c-format
30017 msgid "Match points"
30018 msgstr ""
30020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:219
30021 #, c-format
30022 msgid "Match threshold: "
30023 msgstr ""
30025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:483
30026 #, fuzzy, c-format
30027 msgid "Match type"
30028 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
30030 #. %1$s:  record_lis.match_id 
30031 #. %2$s:  record_lis.match_score 
30032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:15
30033 #, fuzzy, c-format
30034 msgid "Matches authority %s (score = %s): "
30035 msgstr "סופר:"
30037 #. SCRIPT
30038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
30039 #, fuzzy
30040 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
30041 msgstr "סופר:"
30043 #. %1$s:  record_lis.match_id 
30044 #. %2$s:  record_lis.match_score 
30045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:13
30046 #, fuzzy, c-format
30047 msgid "Matches biblio %s (score = %s): "
30048 msgstr "סופר:"
30050 #. SCRIPT
30051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
30052 msgid "Matches biblio %s (score=%s):%s"
30053 msgstr ""
30055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
30056 #, c-format
30057 msgid "Matching rule applied"
30058 msgstr ""
30060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:258
30061 #, c-format
30062 msgid "Matching rule applied:"
30063 msgstr ""
30065 #. SCRIPT
30066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
30067 msgid "Matching rule code missing"
30068 msgstr ""
30070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
30071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211
30072 #, c-format
30073 msgid "Matching rule code: "
30074 msgstr ""
30076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
30077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
30078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:603
30079 #, fuzzy, c-format
30080 msgid "Matchpoint components"
30081 msgstr "תוכן העניינים"
30083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:438
30084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:188
30085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231
30086 #, c-format
30087 msgid "Materials"
30088 msgstr ""
30090 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
30091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:602
30092 #, c-format
30093 msgid "Materials specified"
30094 msgstr ""
30096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
30097 #, c-format
30098 msgid "Materials specified:"
30099 msgstr ""
30101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
30102 #, c-format
30103 msgid "Mathieu Saby"
30104 msgstr ""
30106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:459
30107 #, c-format
30108 msgid "Matrix"
30109 msgstr ""
30111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
30112 #, c-format
30113 msgid "Matthew Hunt"
30114 msgstr ""
30116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
30117 #, c-format
30118 msgid "Matthias Meusburger"
30119 msgstr ""
30121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
30122 #, c-format
30123 msgid "Max length:"
30124 msgstr ""
30126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:155
30127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:333
30128 #, c-format
30129 msgid "Max. suspension duration (day)"
30130 msgstr ""
30132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
30133 #, c-format
30134 msgid "Maxime Beaulieu"
30135 msgstr ""
30137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
30138 #, c-format
30139 msgid "Maxime Pelletier"
30140 msgstr ""
30142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:61
30143 #, c-format
30144 msgid "Maximum Koha version"
30145 msgstr ""
30147 #. For the first occurrence,
30148 #. SCRIPT
30149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
30151 #, c-format
30152 msgid "May"
30153 msgstr ""
30155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
30156 #, c-format
30157 msgid "Md. Aftabuddin"
30158 msgstr ""
30160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:123
30161 #, fuzzy, c-format
30162 msgid "Meaning"
30163 msgstr "עולה"
30165 #. SCRIPT
30166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30167 msgid "Medium"
30168 msgstr ""
30170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
30171 #, c-format
30172 msgid "Meenakshi. R"
30173 msgstr ""
30175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
30176 #, c-format
30177 msgid "Melia Meggs"
30178 msgstr ""
30180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:336
30181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:338
30182 #, c-format
30183 msgid "Members"
30184 msgstr ""
30186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:164
30187 #, c-format
30188 msgid "Men"
30189 msgstr ""
30191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
30192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:261
30193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:88
30194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:143
30195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:200
30196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:16
30197 #, c-format
30198 msgid "Merge"
30199 msgstr ""
30201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
30202 #, fuzzy, c-format
30203 msgid "Merge invoices"
30204 msgstr "סמן הכל"
30206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:190
30207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:86
30208 #, c-format
30209 msgid "Merge reference"
30210 msgstr ""
30212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:108
30213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:399
30214 #, fuzzy, c-format
30215 msgid "Merge selected"
30216 msgstr "סמן הכל"
30218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:170
30219 #, fuzzy, c-format
30220 msgid "Merge selected invoices"
30221 msgstr "סמן הכל"
30223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:124
30224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
30225 #, fuzzy, c-format
30226 msgid "Merging records"
30227 msgstr "$s רשומות"
30229 #. SCRIPT
30230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
30231 #, fuzzy
30232 msgid "Merging with authority: "
30233 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
30235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
30236 #, c-format
30237 msgid "Merllisia Manueli"
30238 msgstr ""
30240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:235
30241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:237
30242 #, c-format
30243 msgid "Message"
30244 msgstr ""
30246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:411
30247 #, c-format
30248 msgid "Message body:"
30249 msgstr ""
30251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
30252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
30253 #, c-format
30254 msgid "Message sent"
30255 msgstr ""
30257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:408
30258 #, c-format
30259 msgid "Message subject:"
30260 msgstr ""
30262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:858
30263 #, c-format
30264 msgid "Messages:"
30265 msgstr ""
30267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:393
30268 #, c-format
30269 msgid "Messaging"
30270 msgstr ""
30272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
30273 #, c-format
30274 msgid "Michael Hafen"
30275 msgstr ""
30277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
30278 #, c-format
30279 msgid "Michaes Herman"
30280 msgstr ""
30282 #. SCRIPT
30283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
30284 msgid "Microsecond"
30285 msgstr ""
30287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:464
30288 #, c-format
30289 msgid "Mike Hansen"
30290 msgstr ""
30292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
30293 #, c-format
30294 msgid "Mike Johnson"
30295 msgstr ""
30297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
30298 #, c-format
30299 msgid "Mike Mylonas"
30300 msgstr ""
30302 #. SCRIPT
30303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
30304 msgid "Millisecond"
30305 msgstr ""
30307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
30308 #, c-format
30309 msgid "Mine"
30310 msgstr ""
30312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
30313 #, c-format
30314 msgid ""
30315 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
30316 msgstr ""
30318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
30319 #, c-format
30320 msgid "Minimum Koha version"
30321 msgstr ""
30323 #. For the first occurrence,
30324 #. %1$s:  minPasswordLength 
30325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:102
30326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:875
30327 #, c-format
30328 msgid "Minimum password length: %s"
30329 msgstr ""
30331 #. SCRIPT
30332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
30333 msgid "Minute"
30334 msgstr ""
30336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:432
30337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:881
30338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:966
30339 #, c-format
30340 msgid "Minutes"
30341 msgstr ""
30343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
30344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
30345 #, c-format
30346 msgid "Mirko Tietgen"
30347 msgstr ""
30349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:163
30350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:165
30351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:311
30352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:313
30353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:250
30354 #, c-format
30355 msgid "Missing"
30356 msgstr ""
30358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:178
30359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
30360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
30361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
30362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:253
30363 #, c-format
30364 msgid "Missing (damaged)"
30365 msgstr ""
30367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:183
30368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
30369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
30370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
30371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:254
30372 #, c-format
30373 msgid "Missing (lost)"
30374 msgstr ""
30376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:168
30377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:170
30378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
30379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
30380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:251
30381 #, c-format
30382 msgid "Missing (never received)"
30383 msgstr ""
30385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:173
30386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:175
30387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
30388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
30389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:252
30390 #, c-format
30391 msgid "Missing (sold out)"
30392 msgstr ""
30394 #. SCRIPT
30395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30396 msgid "Missing control field contents"
30397 msgstr ""
30399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:172
30400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
30401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:106
30402 #, c-format
30403 msgid "Missing issues"
30404 msgstr ""
30406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
30407 #, c-format
30408 msgid "Missing issues:"
30409 msgstr ""
30411 #. %1$s:  subscription.missinglist 
30412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:891
30413 #, c-format
30414 msgid "Missing issues: %s "
30415 msgstr ""
30417 #. SCRIPT
30418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30419 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
30420 msgstr ""
30422 #. SCRIPT
30423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30424 #, fuzzy
30425 msgid "Missing mandatory tag: "
30426 msgstr "קטגוריה: "
30428 #. SCRIPT
30429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30430 msgid "Mo"
30431 msgstr ""
30433 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
30434 #, fuzzy, c-format
30435 msgid "Mobile phone number"
30436 msgstr "מספר כרטיס:"
30438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:75
30439 #, fuzzy, c-format
30440 msgid "Moderate patron comments"
30441 msgstr "תוכן העניינים "
30443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:25
30444 #, fuzzy, c-format
30445 msgid "Moderate patron comments. "
30446 msgstr "תוכן העניינים "
30448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
30449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
30450 #, c-format
30451 msgid "Moderate patron tags"
30452 msgstr ""
30454 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
30455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:636
30456 #, fuzzy, c-format
30457 msgid "Modification date"
30458 msgstr "חיפוש במילון"
30460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:88
30461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:13
30462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:35
30463 #, fuzzy, c-format
30464 msgid "Modification log"
30465 msgstr "חיפוש במילון"
30467 #. %1$s:  edited_source 
30468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239
30469 #, fuzzy, c-format
30470 msgid "Modified classification source %s"
30471 msgstr "סיווג: %s"
30473 #. %1$s:  edited_rule 
30474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:273
30475 #, fuzzy, c-format
30476 msgid "Modified filing rule %s"
30477 msgstr "(שונה ב- %s)"
30479 #. %1$s:  edited_attribute_type 
30480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
30481 #, c-format
30482 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
30483 msgstr ""
30485 #. %1$s:  edited_matching_rule 
30486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:559
30487 #, c-format
30488 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
30489 msgstr ""
30491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:213
30492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:194
30493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:115
30494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
30495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:516
30496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:130
30497 #, c-format
30498 msgid "Modify"
30499 msgstr ""
30501 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
30502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
30503 #, fuzzy, c-format
30504 msgid "Modify %s server"
30505 msgstr "סופר: %s"
30507 #. %1$s:  spec 
30508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:50
30509 #, c-format
30510 msgid "Modify OAI set '%s'"
30511 msgstr ""
30513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:37
30514 #, c-format
30515 msgid "Modify SRU Search fields mapping"
30516 msgstr ""
30518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:136
30519 #, c-format
30520 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
30521 msgstr ""
30523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
30524 #, c-format
30525 msgid "Modify a city"
30526 msgstr ""
30528 #. %1$s:  authid 
30529 #. %2$s:  authtypetext 
30530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:177
30531 #, c-format
30532 msgid "Modify authority #%s %s"
30533 msgstr ""
30535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:312
30536 #, fuzzy, c-format
30537 msgid "Modify budget "
30538 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
30540 #. %1$s:  budget_period_description 
30541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
30542 #, fuzzy, c-format
30543 msgid "Modify budget '%s'"
30544 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
30546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:47
30547 #, c-format
30548 msgid "Modify budget (can't create lines, but can modify existing ones)"
30549 msgstr ""
30551 #. %1$s:  categorycode |html 
30552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:140
30553 #, c-format
30554 msgid "Modify category %s"
30555 msgstr ""
30557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:100
30558 #, fuzzy, c-format
30559 msgid "Modify classification source"
30560 msgstr "סיווג: %s"
30562 #. %1$s:  contractname 
30563 #. %2$s:  booksellername 
30564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:105
30565 #, c-format
30566 msgid "Modify contract %s for %s"
30567 msgstr ""
30569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:120
30570 #, fuzzy, c-format
30571 msgid "Modify field"
30572 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
30574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:148
30575 #, c-format
30576 msgid "Modify filing rule"
30577 msgstr ""
30579 #. %1$s:  description 
30580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:100
30581 #, fuzzy, c-format
30582 msgid "Modify frequency: %s"
30583 msgstr "(שונה ב- %s)"
30585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:35
30586 #, c-format
30587 msgid "Modify holds priority"
30588 msgstr ""
30590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:106
30591 #, c-format
30592 msgid "Modify item type"
30593 msgstr ""
30595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:126
30596 #, c-format
30597 msgid "Modify items in a batch"
30598 msgstr ""
30600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:184
30601 #, c-format
30602 msgid "Modify or delete a CSV export profile"
30603 msgstr ""
30605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:81
30606 #, c-format
30607 msgid "Modify patron attribute type"
30608 msgstr ""
30610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
30611 #, c-format
30612 msgid "Modify patrons in batch"
30613 msgstr ""
30615 #. INPUT type=button
30616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:851
30617 #, fuzzy
30618 msgid "Modify pattern"
30619 msgstr "סופר: %s"
30621 #. %1$s:  label 
30622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:99
30623 #, fuzzy, c-format
30624 msgid "Modify pattern: %s"
30625 msgstr "סופר: %s"
30627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
30628 #, c-format
30629 msgid "Modify printer"
30630 msgstr ""
30632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:196
30633 #, c-format
30634 msgid "Modify record matching rule"
30635 msgstr ""
30637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:144
30638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:163
30639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:195
30640 #, c-format
30641 msgid "Modify record using the following template: "
30642 msgstr ""
30644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:582
30645 #, fuzzy, c-format
30646 msgid "Modify selected items"
30647 msgstr "תאריך"
30649 #. INPUT type=button
30650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:230
30651 #, fuzzy
30652 msgid "Modify selected records"
30653 msgstr "תאריך"
30655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:52
30656 #, c-format
30657 msgid "Modify word"
30658 msgstr ""
30660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:166
30661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:197
30662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:456
30663 #, c-format
30664 msgid "Module"
30665 msgstr ""
30667 #. TH
30668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
30669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:72
30670 msgid "Module current"
30671 msgstr ""
30673 #. TH
30674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:76
30675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:78
30676 msgid "Module upgrade needed"
30677 msgstr ""
30679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
30680 #, c-format
30681 msgid "Modules in red must be installed before you may continue."
30682 msgstr ""
30684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:80
30685 #, c-format
30686 msgid "Modules:"
30687 msgstr ""
30689 #. SCRIPT
30690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30691 msgid "Mon"
30692 msgstr ""
30694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:60
30695 #, c-format
30696 msgid "Monaco"
30697 msgstr ""
30699 #. For the first occurrence,
30700 #. SCRIPT
30701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
30703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:30
30704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:104
30705 #, c-format
30706 msgid "Monday"
30707 msgstr ""
30709 #. SCRIPT
30710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
30711 msgid "Mondays"
30712 msgstr ""
30714 #. For the first occurrence,
30715 #. SCRIPT
30716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
30717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
30718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
30719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
30720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:97
30721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:185
30722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:141
30723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:163
30724 #, fuzzy, c-format
30725 msgid "Month"
30726 msgstr "3 חודשים"
30728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:488
30729 #, fuzzy, c-format
30730 msgid "Month/day"
30731 msgstr "3 חודשים"
30733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
30734 #, c-format
30735 msgid "Month: "
30736 msgstr ""
30738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
30739 #, c-format
30740 msgid "Morag Hills"
30741 msgstr ""
30743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:13
30744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:174
30745 #, fuzzy, c-format
30746 msgid "More "
30747 msgstr "פרטים: "
30749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
30750 #, fuzzy, c-format
30751 msgid "More details"
30752 msgstr "פרטים:"
30754 #. For the first occurrence,
30755 #. SCRIPT
30756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
30757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
30758 #, fuzzy
30759 msgid "More lists"
30760 msgstr "פרטים:"
30762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
30763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
30764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
30765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
30766 #, c-format
30767 msgid "Most-circulated items"
30768 msgstr ""
30770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:466
30771 #, c-format
30772 msgid "Move"
30773 msgstr ""
30775 #. IMG
30776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:617
30777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:619
30778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:317
30779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
30780 msgid "Move Up"
30781 msgstr ""
30783 #. A
30784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:376
30785 #, fuzzy
30786 msgid "Move action down"
30787 msgstr "חיפוש במילון"
30789 #. A
30790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:372
30791 msgid "Move action to bottom"
30792 msgstr ""
30794 #. A
30795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:368
30796 #, fuzzy
30797 msgid "Move action to top"
30798 msgstr "חיפוש במילון"
30800 #. A
30801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:364
30802 #, fuzzy
30803 msgid "Move action up"
30804 msgstr "חיפוש במילון"
30806 #. A
30807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:154
30808 #, fuzzy
30809 msgid "Move alert down"
30810 msgstr "חיפוש במילון"
30812 #. A
30813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:150
30814 #, fuzzy
30815 msgid "Move alert to bottom"
30816 msgstr "חיפוש במילון"
30818 #. A
30819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:146
30820 #, fuzzy
30821 msgid "Move alert to top"
30822 msgstr "חיפוש במילון"
30824 #. A
30825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:142
30826 #, fuzzy
30827 msgid "Move alert up"
30828 msgstr "חיפוש במילון"
30830 #. A
30831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:729
30832 #, fuzzy
30833 msgid "Move hold down"
30834 msgstr "חיפוש במילון"
30836 #. A
30837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:725
30838 #, fuzzy
30839 msgid "Move hold to bottom"
30840 msgstr "חיפוש במילון"
30842 #. A
30843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:721
30844 #, fuzzy
30845 msgid "Move hold to top"
30846 msgstr "חיפוש במילון"
30848 #. A
30849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:717
30850 #, fuzzy
30851 msgid "Move hold up"
30852 msgstr "חיפוש במילון"
30854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:460
30855 #, c-format
30856 msgid "Move remaining unspent funds"
30857 msgstr ""
30859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:135
30860 #, c-format
30861 msgid "Move these patrons to the trash"
30862 msgstr ""
30864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276
30865 #, fuzzy, c-format
30866 msgid "Move to next position"
30867 msgstr "חיפוש במילון"
30869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:280
30870 #, fuzzy, c-format
30871 msgid "Move to previous position"
30872 msgstr "מורשה"
30874 #. INPUT type=submit
30875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:468
30876 msgid "Move unreceived orders"
30877 msgstr ""
30879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:494
30880 #, c-format
30881 msgid "Moved!"
30882 msgstr ""
30884 #. INPUT type=button
30885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:189
30886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:424
30887 msgid "Multi receiving"
30888 msgstr ""
30890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
30891 #, c-format
30892 msgid "Musical recording"
30893 msgstr ""
30895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:83
30896 #, fuzzy, c-format
30897 msgid "My account"
30898 msgstr "תוכן העניינים"
30900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:86
30901 #, fuzzy, c-format
30902 msgid "My checkouts"
30903 msgstr "(צא)"
30905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:59
30906 #, fuzzy, c-format
30907 msgid "My library"
30908 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
30910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
30911 #, c-format
30912 msgid "MySQL version: "
30913 msgstr ""
30915 #. INPUT type=submit
30916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:379
30917 msgid "NO"
30918 msgstr ""
30920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:79
30921 #, c-format
30922 msgid "NO NAME"
30923 msgstr ""
30925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
30926 #, c-format
30927 msgid "NORMARC"
30928 msgstr ""
30930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:174
30931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:473
30932 #, c-format
30933 msgid "NOT CHECKED IN"
30934 msgstr ""
30936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:112
30937 #, c-format
30938 msgid ""
30939 "NOTE : if you change something in this table, ask your administrator to run "
30940 "misc/batchRebuildBiblioTables.pl script."
30941 msgstr ""
30943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
30944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:170
30945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
30946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
30947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
30948 #, c-format
30949 msgid "NOTE:"
30950 msgstr ""
30952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:301
30953 #, c-format
30954 msgid ""
30955 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
30956 "batchRebuildBiblioTables.pl."
30957 msgstr ""
30959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
30960 #, c-format
30961 msgid "NT"
30962 msgstr ""
30964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
30965 #, c-format
30966 msgid "Nadia Nicolaides"
30967 msgstr ""
30969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
30970 #, c-format
30971 msgid "Nahuel Angelinetti"
30972 msgstr ""
30974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:3
30975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:315
30976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35
30977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:91
30978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:63
30979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:25
30980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:180
30981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:51
30982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:161
30983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:200
30984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:277
30985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
30986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:49
30987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
30988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:579
30989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:270
30990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:123
30991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:32
30992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:387
30993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:53
30994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:227
30995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:118
30996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:362
30997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:316
30998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:355
30999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:100
31000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
31001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1101
31002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1128
31003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:199
31004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:458
31005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:221
31006 #, c-format
31007 msgid "Name"
31008 msgstr ""
31010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:116
31011 #, fuzzy, c-format
31012 msgid "Name (any): "
31013 msgstr "(%s סה כ) "
31015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:179
31016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:181
31017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:839
31018 #, fuzzy, c-format
31019 msgid "Name of day"
31020 msgstr "(%s סה כ) "
31022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:184
31023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:186
31024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:840
31025 #, fuzzy, c-format
31026 msgid "Name of month"
31027 msgstr "אורך הספר"
31029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:189
31030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:191
31031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:841
31032 #, fuzzy, c-format
31033 msgid "Name of season"
31034 msgstr "(צא)"
31036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
31037 #, c-format
31038 msgid "Name or ISSN: "
31039 msgstr ""
31041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:354
31042 #, c-format
31043 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
31044 msgstr ""
31046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:149
31047 #, fuzzy, c-format
31048 msgid "Name or cardnumber:"
31049 msgstr "מספר כרטיס:"
31051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
31052 #, c-format
31053 msgid "Name the new definition"
31054 msgstr ""
31056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:118
31057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:47
31058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:180
31059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:230
31060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:364
31061 #, c-format
31062 msgid "Name:"
31063 msgstr ""
31065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:128
31066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:110
31067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:332
31068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:531
31069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:552
31070 #, c-format
31071 msgid "Name: "
31072 msgstr ""
31074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
31075 #, fuzzy, c-format
31076 msgid "Name: *"
31077 msgstr "(%s סה כ)"
31079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
31080 #, c-format
31081 msgid "Named:"
31082 msgstr ""
31084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
31085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
31086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
31087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:259
31088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:337
31089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
31090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:260
31091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
31092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239
31093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
31094 #, c-format
31095 msgid "Named: "
31096 msgstr ""
31098 #. ABBR
31099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
31100 #, fuzzy
31101 msgid "Narrower Term"
31102 msgstr "מספר כרטיס:"
31104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
31105 #, c-format
31106 msgid "Natalie Bennison"
31107 msgstr ""
31109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
31110 #, c-format
31111 msgid "Nate Curulla"
31112 msgstr ""
31114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
31115 #, c-format
31116 msgid "Near East University"
31117 msgstr ""
31119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
31120 #, c-format
31121 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
31122 msgstr ""
31124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
31125 #, c-format
31126 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
31127 msgstr ""
31129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
31130 #, c-format
31131 msgid "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
31132 msgstr ""
31134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:279
31135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:283
31136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:287
31137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:52
31138 #, c-format
31139 msgid "Never"
31140 msgstr ""
31142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:207
31143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:52
31144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:183
31145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1055
31146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
31147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
31148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:359
31149 #, c-format
31150 msgid "New"
31151 msgstr ""
31153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
31154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:135
31155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:3
31156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:4
31157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:3
31158 #, fuzzy, c-format
31159 msgid "New "
31160 msgstr "פרטים: "
31162 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
31163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
31164 #, fuzzy, c-format
31165 msgid "New %s server"
31166 msgstr "תאריך"
31168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
31169 #, c-format
31170 msgid "New CSV export profile"
31171 msgstr ""
31173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
31174 #, c-format
31175 msgid "New SQL report"
31176 msgstr ""
31178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
31179 #, c-format
31180 msgid "New SRU server"
31181 msgstr ""
31183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:212
31184 #, c-format
31185 msgid "New Z39.50 server"
31186 msgstr ""
31188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
31189 #, fuzzy, c-format
31190 msgid "New authority "
31191 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
31193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:108
31194 #, c-format
31195 msgid "New authority type"
31196 msgstr ""
31198 #. %1$s:  category 
31199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:165
31200 #, c-format
31201 msgid "New authorized value for %s"
31202 msgstr ""
31204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
31205 #, fuzzy, c-format
31206 msgid "New basket"
31207 msgstr "פרטים:"
31209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:302
31210 #, c-format
31211 msgid "New basket group"
31212 msgstr ""
31214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
31215 #, c-format
31216 msgid "New batch patron modification"
31217 msgstr ""
31219 #. A
31220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
31221 msgid "New batch patrons modification"
31222 msgstr ""
31224 #. A
31225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:226
31226 #, fuzzy, c-format
31227 msgid "New batch record deletion"
31228 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
31230 #. A
31231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
31232 #, fuzzy, c-format
31233 msgid "New batch record modification"
31234 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
31236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:6
31237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:58
31238 #, c-format
31239 msgid "New budget"
31240 msgstr ""
31242 #. SCRIPT
31243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
31244 msgid "New budget-parent is beneath budget"
31245 msgstr ""
31247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:63
31248 #, fuzzy, c-format
31249 msgid "New card"
31250 msgstr "סיסמא נוכחית:"
31252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:142
31253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:371
31254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:166
31255 #, fuzzy, c-format
31256 msgid "New category"
31257 msgstr "קטגוריה:"
31259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:152
31260 #, fuzzy, c-format
31261 msgid "New child record"
31262 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
31264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
31265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
31266 #, fuzzy, c-format
31267 msgid "New city"
31268 msgstr "פרטים:"
31270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
31271 #, fuzzy, c-format
31272 msgid "New classification source"
31273 msgstr "סיווג: %s"
31275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:17
31276 #, fuzzy, c-format
31277 msgid "New collection"
31278 msgstr "אוסף:"
31280 #. %1$s:  booksellername 
31281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:107
31282 #, fuzzy, c-format
31283 msgid "New contract for %s"
31284 msgstr "(צא)"
31286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:33
31287 #, fuzzy, c-format
31288 msgid "New course"
31289 msgstr "פרטים:"
31291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
31292 #, c-format
31293 msgid "New currency"
31294 msgstr ""
31296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
31297 #, fuzzy, c-format
31298 msgid "New definition"
31299 msgstr "חיפוש במילון"
31301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:68
31302 #, fuzzy, c-format
31303 msgid "New entry"
31304 msgstr "פרטים:"
31306 #. SCRIPT
31307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
31308 #, fuzzy
31309 msgid "New field"
31310 msgstr "סמן הכל"
31312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:268
31313 #, c-format
31314 msgid "New field on next line"
31315 msgstr ""
31317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:57
31318 #, fuzzy, c-format
31319 msgid "New fields"
31320 msgstr "סמן הכל"
31322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:231
31323 #, fuzzy, c-format
31324 msgid "New filing rule"
31325 msgstr "תאריך"
31327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:104
31328 #, fuzzy, c-format
31329 msgid "New framework"
31330 msgstr "סיסמא נוכחית:"
31332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:98
31333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:161
31334 #, fuzzy, c-format
31335 msgid "New frequency"
31336 msgstr "פרטים:"
31338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:63
31339 #, c-format
31340 msgid "New from Z39.50"
31341 msgstr ""
31343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:96
31344 #, c-format
31345 msgid "New from Z39.50/SRU"
31346 msgstr ""
31348 #. %1$s:  budget_period_description 
31349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:12
31350 #, fuzzy, c-format
31351 msgid "New fund for %s"
31352 msgstr "(צא)"
31354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:84
31355 #, c-format
31356 msgid "New group"
31357 msgstr ""
31359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:6
31360 #, c-format
31361 msgid "New guided report"
31362 msgstr ""
31364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:142
31365 #, fuzzy, c-format
31366 msgid "New item"
31367 msgstr "סמן הכל"
31369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:86
31370 #, fuzzy, c-format
31371 msgid "New item type"
31372 msgstr "סמן הכל"
31374 #. %1$s:  label_batch 
31375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:114
31376 #, c-format
31377 msgid "New label batch created: # %s "
31378 msgstr ""
31380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:83
31381 #, fuzzy, c-format
31382 msgid "New library"
31383 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
31386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:130
31387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:143
31388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
31389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
31390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
31391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:302
31392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:347
31393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:349
31394 #, c-format
31395 msgid "New line (\\n)"
31396 msgstr ""
31398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
31399 #, fuzzy, c-format
31400 msgid "New list"
31401 msgstr "פרטים:"
31403 #. SCRIPT
31404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
31405 #, fuzzy
31406 msgid "New macro..."
31407 msgstr "סיסמא נוכחית: "
31409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:175
31410 #, fuzzy, c-format
31411 msgid "New notice"
31412 msgstr "תאריך"
31414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:92
31415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:308
31416 #, fuzzy, c-format
31417 msgid "New numbering pattern"
31418 msgstr "פרטים:"
31420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:100
31421 #, fuzzy, c-format
31422 msgid "New password:"
31423 msgstr "סיסמא נוכחית:"
31425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:7
31426 #, fuzzy, c-format
31427 msgid "New patron "
31428 msgstr "סיסמא נוכחית: "
31430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:265
31431 #, c-format
31432 msgid "New patron attribute type"
31433 msgstr ""
31435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:38
31436 #, fuzzy, c-format
31437 msgid "New patron list"
31438 msgstr "סיסמא נוכחית:"
31440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311
31441 #, c-format
31442 msgid "New preference"
31443 msgstr ""
31445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:74
31446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:151
31447 #, fuzzy, c-format
31448 msgid "New printer"
31449 msgstr "פרטים:"
31451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:75
31452 #, c-format
31453 msgid "New profile"
31454 msgstr ""
31456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445
31457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
31458 #, c-format
31459 msgid "New purchase suggestion"
31460 msgstr ""
31462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:138
31463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
31464 #, fuzzy, c-format
31465 msgid "New record"
31466 msgstr "$s רשומות"
31468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:87
31469 #, fuzzy, c-format
31470 msgid "New record "
31471 msgstr "$s רשומות "
31473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
31474 #, fuzzy, c-format
31475 msgid "New record matching rule"
31476 msgstr "$s רשומות"
31478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:4
31479 #, fuzzy, c-format
31480 msgid "New report "
31481 msgstr "$s רשומות "
31483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:238
31484 #, fuzzy, c-format
31485 msgid "New routing list"
31486 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
31488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:148
31489 #, fuzzy, c-format
31490 msgid "New search"
31491 msgstr "פרטים:"
31493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:84
31494 #, fuzzy, c-format
31495 msgid "New set"
31496 msgstr "פרטים:"
31498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:108
31499 #, fuzzy, c-format
31500 msgid "New stop word"
31501 msgstr "סיסמא נוכחית:"
31503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:145
31504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:42
31505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
31506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:87
31507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:89
31508 #, fuzzy, c-format
31509 msgid "New subscription"
31510 msgstr "תיאור"
31512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:56
31513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:184
31514 #, fuzzy, c-format
31515 msgid "New tag"
31516 msgstr "פרטים:"
31518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:98
31519 #, c-format
31520 msgid "New username:"
31521 msgstr ""
31523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:98
31524 #, fuzzy, c-format
31525 msgid "New value"
31526 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
31528 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
31529 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) 
31530 #. %3$s:  ELSE 
31531 #. %4$s:  END 
31532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:442
31533 #, c-format
31534 msgid "New value: %s %s. %s Available for loan. %s "
31535 msgstr ""
31537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
31538 #, c-format
31539 msgid "New vendor"
31540 msgstr ""
31542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:54
31543 #, fuzzy, c-format
31544 msgid "New word"
31545 msgstr "סיסמא נוכחית:"
31547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:103
31548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:174
31549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:61
31550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:95
31551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
31552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:217
31553 #, c-format
31554 msgid "News"
31555 msgstr ""
31557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:147
31558 #, c-format
31559 msgid "News: "
31560 msgstr ""
31562 #. For the first occurrence,
31563 #. SCRIPT
31564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
31565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
31566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
31567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
31568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:232
31570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:110
31571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:196
31572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
31573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:127
31574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:163
31575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:212
31576 msgid "Next"
31577 msgstr ""
31579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
31580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:295
31581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:221
31582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:181
31583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:135
31584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:142
31585 #, c-format
31586 msgid "Next &gt;&gt;"
31587 msgstr ""
31589 #. INPUT type=button
31590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:626
31591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:441
31592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:466
31593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:526
31594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:599
31595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:631
31596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:111
31597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
31598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
31599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
31600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
31601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
31602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
31603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
31604 msgid "Next >>"
31605 msgstr ""
31607 #. INPUT type=button name=changepage_next
31608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:235
31609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:215
31610 msgid "Next Page"
31611 msgstr ""
31613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:795
31614 #, fuzzy, c-format
31615 msgid "Next available"
31616 msgstr "זמין"
31618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:648
31619 #, fuzzy, c-format
31620 msgid "Next issue publication date:"
31621 msgstr "חיפוש במילון"
31623 #. INPUT type=button name=changepage_next
31624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:203
31625 #, fuzzy
31626 msgid "Next page"
31627 msgstr "זמין"
31629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
31630 #, c-format
31631 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
31632 msgstr ""
31634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
31635 #, c-format
31636 msgid "Nick Clemens"
31637 msgstr ""
31639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
31640 #, c-format
31641 msgid "Nicolas Legrand"
31642 msgstr ""
31644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
31645 #, c-format
31646 msgid "Nicolas Morin"
31647 msgstr ""
31649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
31650 #, c-format
31651 msgid "Nicole C. Engard"
31652 msgstr ""
31654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
31655 #, c-format
31656 msgid "Nicole C. Engard (3.0+ Documentation Manager)"
31657 msgstr ""
31659 #. For the first occurrence,
31660 #. SCRIPT
31661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
31662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:196
31663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:199
31664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:293
31665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:300
31666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:327
31667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:153
31668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:387
31669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
31670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:247
31671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:342
31672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:235
31673 #, c-format
31674 msgid "No"
31675 msgstr ""
31677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:939
31678 #, c-format
31679 msgid "No "
31680 msgstr ""
31682 #. For the first occurrence,
31683 #. %1$s:  ELSE 
31684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:713
31685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:716
31686 #, fuzzy, c-format
31687 msgid "No %s "
31688 msgstr "סופר: %s"
31690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
31691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:426
31692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:873
31693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:875
31694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:958
31695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
31696 #, fuzzy, c-format
31697 msgid "No (default)"
31698 msgstr "תאריך"
31700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:451
31701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:278
31702 #, c-format
31703 msgid ""
31704 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
31705 "ACQ, the items framework would be used"
31706 msgstr ""
31708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
31709 #, c-format
31710 msgid ""
31711 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
31712 "ACQ, the items framework would be used "
31713 msgstr ""
31715 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
31716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:179
31717 #, c-format
31718 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
31719 msgstr ""
31721 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
31722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:107
31723 #, c-format
31724 msgid "No Item with barcode: %s"
31725 msgstr ""
31727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
31728 #, c-format
31729 msgid ""
31730 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
31731 "frameworks supplied for English (en)"
31732 msgstr ""
31734 #. SCRIPT
31735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
31736 msgid ""
31737 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
31738 "searches will go through the whole record. Continue?"
31739 msgstr ""
31741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:351
31742 #, c-format
31743 msgid "No Status"
31744 msgstr ""
31746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125
31747 #, c-format
31748 msgid ""
31749 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
31750 "with the category TERM."
31751 msgstr ""
31753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
31754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:177
31755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
31756 #, c-format
31757 msgid "No active currency is defined"
31758 msgstr ""
31760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
31761 #, c-format
31762 msgid "No active currency is defined. Please go to "
31763 msgstr ""
31765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:42
31766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31767 #, c-format
31768 msgid "No address stored."
31769 msgstr ""
31771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:490
31772 #, c-format
31773 msgid "No categories have been defined. "
31774 msgstr ""
31776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:45
31777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31778 #, c-format
31779 msgid "No city stored."
31780 msgstr ""
31782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:151
31783 #, c-format
31784 msgid "No claims notice defined. "
31785 msgstr ""
31787 #. SCRIPT
31788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1059
31789 msgid "No columns selected!"
31790 msgstr ""
31792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
31793 #, c-format
31794 msgid "No comments have been approved."
31795 msgstr ""
31797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
31798 #, c-format
31799 msgid "No comments to moderate."
31800 msgstr ""
31802 #. SCRIPT
31803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:75
31804 #, fuzzy
31805 msgid "No cover image available"
31806 msgstr "זמין ב"
31808 #. For the first occurrence,
31809 #. SCRIPT
31810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
31811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
31812 #, fuzzy
31813 msgid "No data available in table"
31814 msgstr "זמין ב"
31816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
31817 #, c-format
31818 msgid "No database named "
31819 msgstr ""
31821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:111
31822 #, fuzzy, c-format
31823 msgid "No descriptions"
31824 msgstr "תיאור"
31826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
31827 #, fuzzy, c-format
31828 msgid "No email is configured for your user."
31829 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
31831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:51
31832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31833 #, c-format
31834 msgid "No email stored."
31835 msgstr ""
31837 #. For the first occurrence,
31838 #. SCRIPT
31839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
31840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
31841 msgid "No entries to show"
31842 msgstr ""
31844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:89
31845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:181
31846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:192
31847 #, fuzzy, c-format
31848 msgid "No fund"
31849 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
31851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:423
31852 #, fuzzy, c-format
31853 msgid "No fund found"
31854 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
31856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:231
31857 #, c-format
31858 msgid "No funds to display for this search criteria"
31859 msgstr ""
31861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:338
31862 #, fuzzy, c-format
31863 msgid "No group"
31864 msgstr "(%s סה כ)"
31866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:305
31867 #, c-format
31868 msgid "No groups defined."
31869 msgstr ""
31871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:568
31872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:566
31873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:454
31874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:460
31875 #, c-format
31876 msgid "No holds allowed"
31877 msgstr ""
31879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:505
31880 #, c-format
31881 msgid "No holds allowed:"
31882 msgstr ""
31884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:124
31885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:184
31886 #, fuzzy, c-format
31887 msgid "No holds found."
31888 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
31890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:130
31891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:164
31892 #, fuzzy, c-format
31893 msgid "No image: "
31894 msgstr "תמונת כריכה "
31896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:162
31897 #, fuzzy, c-format
31898 msgid "No images are currently available. "
31899 msgstr "זמין ב "
31901 #. SCRIPT
31902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
31903 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
31904 msgstr ""
31906 #. %1$s:  ERROR_BARCODE_NOT_FOUND 
31907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:15
31908 #, fuzzy, c-format
31909 msgid "No item found with barcode %s"
31910 msgstr "$s פריטים"
31912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:38
31913 #, fuzzy, c-format
31914 msgid "No item matches this barcode"
31915 msgstr "$s פריטים"
31917 #. SCRIPT
31918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:54
31919 #, fuzzy
31920 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
31921 msgstr " item(s) added to your cart"
31923 #. SCRIPT
31924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:54
31925 msgid "No item was selected"
31926 msgstr ""
31928 #. SCRIPT
31929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31930 msgid ""
31931 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
31932 msgstr ""
31934 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
31935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:451
31936 #, c-format
31937 msgid "No item with barcode: %s"
31938 msgstr ""
31940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:673
31941 #, fuzzy, c-format
31942 msgid "No items"
31943 msgstr "זמין ב"
31945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:317
31946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:615
31947 #, fuzzy, c-format
31948 msgid "No items are available"
31949 msgstr "זמין ב"
31951 #. %1$s:  looptable.coltitle 
31952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
31953 #, fuzzy, c-format
31954 msgid "No items for %s"
31955 msgstr "$s פריטים"
31957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:49
31958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:87
31959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:168
31960 #, fuzzy, c-format
31961 msgid "No items found."
31962 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
31964 #. %1$s:  END 
31965 #. %2$s:  END 
31966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:459
31967 #, c-format
31968 msgid "No items were found by searching. %s %s "
31969 msgstr ""
31971 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY 
31972 #. %2$s:  BORERR 
31973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:65
31974 #, c-format
31975 msgid ""
31976 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
31977 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
31978 "should be specified."
31979 msgstr ""
31981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:142
31982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:172
31983 #, c-format
31984 msgid "No limit"
31985 msgstr ""
31987 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
31988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:218
31989 #, c-format
31990 msgid "No log found %s for "
31991 msgstr ""
31993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
31994 #, c-format
31995 msgid "No mappings have been defined for this set"
31996 msgstr ""
31998 #. SCRIPT
31999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
32000 #, fuzzy
32001 msgid "No match"
32002 msgstr "פרטים:"
32004 #. %1$s:  message_loo.approved_by 
32005 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
32006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201
32007 #, fuzzy, c-format
32008 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
32009 msgstr "מספר כרטיס: "
32011 #. SCRIPT
32012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
32013 #, fuzzy
32014 msgid "No matches found"
32015 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
32017 #. For the first occurrence,
32018 #. SCRIPT
32019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
32020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
32021 msgid "No matching records found"
32022 msgstr ""
32024 #. SCRIPT
32025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
32026 #, fuzzy
32027 msgid "No matching reports found"
32028 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
32030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:146
32031 #, c-format
32032 msgid "No missing issues found."
32033 msgstr ""
32035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:498
32036 #, c-format
32037 msgid "No more renewals possible"
32038 msgstr ""
32040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:239
32041 #, fuzzy, c-format
32042 msgid "No more renewals possible."
32043 msgstr "סיסמא נוכחית:"
32045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:260
32046 #, c-format
32047 msgid "No news loaded"
32048 msgstr ""
32050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:124
32051 #, c-format
32052 msgid "No notice"
32053 msgstr ""
32055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90
32056 #, fuzzy, c-format
32057 msgid "No order selected"
32058 msgstr "סמן הכל"
32060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:219
32061 #, c-format
32062 msgid "No orders yet"
32063 msgstr ""
32065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:477
32066 #, c-format
32067 msgid "No outstanding charges"
32068 msgstr ""
32070 #. SCRIPT
32071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32072 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
32073 msgstr ""
32075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:557
32076 #, c-format
32077 msgid "No patron matched "
32078 msgstr ""
32080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:505
32081 #, c-format
32082 msgid "No patron may put this book on hold."
32083 msgstr ""
32085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:165
32086 #, c-format
32087 msgid "No patron records have been actually removed"
32088 msgstr ""
32090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:180
32091 #, c-format
32092 msgid "No patron records have been anonymized"
32093 msgstr ""
32095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:174
32096 #, c-format
32097 msgid "No patron records have been removed"
32098 msgstr ""
32100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:253
32101 #, c-format
32102 msgid "No patron with this name, please, try another"
32103 msgstr ""
32105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:179
32106 #, c-format
32107 msgid "No pending baskets"
32108 msgstr ""
32110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:77
32111 #, fuzzy, c-format
32112 msgid "No pending on-site checkout."
32113 msgstr "(צא)"
32115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48
32116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32117 #, c-format
32118 msgid "No phone stored."
32119 msgstr ""
32121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:845
32122 #, c-format
32123 msgid "No physical items for this record"
32124 msgstr ""
32126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
32127 #, c-format
32128 msgid "No plugins installed"
32129 msgstr ""
32131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
32132 #, c-format
32133 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
32134 msgstr ""
32136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:48
32137 #, c-format
32138 msgid "No plugins that can create a report are installed"
32139 msgstr ""
32141 #. A
32142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:654
32143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:257
32144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:362
32145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:198
32146 msgid "No popup"
32147 msgstr ""
32149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:174
32150 #, c-format
32151 msgid "No printers defined."
32152 msgstr ""
32154 #. SCRIPT
32155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
32156 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
32157 msgstr ""
32159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
32160 #, c-format
32161 msgid ""
32162 "No record have been imported because they all match an existing record in "
32163 "your catalog."
32164 msgstr ""
32166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:355
32167 #, fuzzy, c-format
32168 msgid "No record was removed."
32169 msgstr "$s רשומות"
32171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:200
32172 #, c-format
32173 msgid "No records have been staged."
32174 msgstr ""
32176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
32177 #, fuzzy, c-format
32178 msgid "No records imported"
32179 msgstr "$s רשומות"
32181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:158
32182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:336
32183 #, c-format
32184 msgid "No renewal before"
32185 msgstr ""
32187 #. SCRIPT
32188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
32189 #, fuzzy
32190 msgid "No renewal before %s"
32191 msgstr "תיאור"
32193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:135
32194 #, fuzzy, c-format
32195 msgid "No results for your query"
32196 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
32198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:199
32199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:377
32200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
32201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:40
32202 #, fuzzy, c-format
32203 msgid "No results found"
32204 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
32206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
32207 #, fuzzy, c-format
32208 msgid "No results found for "
32209 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
32211 #. %1$s:  result.melding 
32212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:49
32213 #, c-format
32214 msgid ""
32215 "No results found in the Norwegian national patron database. Message: \"%s\""
32216 msgstr ""
32218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:460
32219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:131
32220 #, fuzzy, c-format
32221 msgid "No results found."
32222 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
32224 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
32225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
32226 #, fuzzy, c-format
32227 msgid "No results match your search %sfor "
32228 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
32230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:41
32231 #, fuzzy, c-format
32232 msgid "No results match your search for "
32233 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
32235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:627
32236 #, fuzzy, c-format
32237 msgid "No results."
32238 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
32240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
32241 #, c-format
32242 msgid ""
32243 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
32244 "the samples supplied for English (en)"
32245 msgstr ""
32247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:378
32248 #, c-format
32249 msgid "No saved reports match your criteria. "
32250 msgstr ""
32252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:72
32253 #, fuzzy, c-format
32254 msgid "No system preferences matched your search for: "
32255 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
32257 #. SCRIPT
32258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
32259 msgid "No temporary directory found."
32260 msgstr ""
32262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:93
32263 #, c-format
32264 msgid "No transfers to receive"
32265 msgstr ""
32267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:278
32268 #, c-format
32269 msgid "No warnings."
32270 msgstr ""
32272 #. INPUT type=button
32273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:34
32274 msgid "No, I don't confirm"
32275 msgstr ""
32277 #. INPUT type=submit
32278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:133
32279 msgid "No, do not Delete"
32280 msgstr ""
32282 #. INPUT type=submit
32283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
32284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:544
32285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:258
32286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:126
32287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:101
32288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:390
32289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:160
32290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:247
32291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:298
32292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:93
32293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:177
32294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:148
32295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:198
32296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
32297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:477
32298 msgid "No, do not delete"
32299 msgstr ""
32301 #. INPUT type=submit
32302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:153
32303 msgid "No, do not delete!"
32304 msgstr ""
32306 #. INPUT type=submit
32307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:38
32308 #, fuzzy
32309 msgid "No, don't cancel"
32310 msgstr "תאריך"
32312 #. INPUT type=submit
32313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:407
32314 #, fuzzy
32315 msgid "No, don't check out (N)"
32316 msgstr "(צא)"
32318 #. INPUT type=submit
32319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:667
32320 msgid "No, don't close (N)"
32321 msgstr ""
32323 #. INPUT type=submit
32324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:187
32325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:302
32326 #, fuzzy
32327 msgid "No, don't delete"
32328 msgstr "תאריך"
32330 #. INPUT type=submit
32331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
32332 msgid "No, don't delete (N)"
32333 msgstr ""
32335 #. INPUT type=submit
32336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:405
32337 #, fuzzy
32338 msgid "No, don't renew (N)"
32339 msgstr "תאריך"
32341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:499
32342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:384
32343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:562
32344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99
32345 #, c-format
32346 msgid "No."
32347 msgstr ""
32349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
32350 #, c-format
32351 msgid "No. of items:"
32352 msgstr ""
32354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:38
32355 #, fuzzy, c-format
32356 msgid "No. of times checked out"
32357 msgstr "(צא)"
32359 #. INPUT type=button
32360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
32361 msgid "No: Save as new authority"
32362 msgstr ""
32364 #. INPUT type=button
32365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:439
32366 #, fuzzy
32367 msgid "No: Save as new record"
32368 msgstr "$s רשומות"
32370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:181
32371 #, fuzzy, c-format
32372 msgid "Non-fiction"
32373 msgstr "חיפוש במילון"
32375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
32376 #, c-format
32377 msgid "Non-musical recording"
32378 msgstr ""
32380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:240
32381 #, fuzzy, c-format
32382 msgid "Non-public note:"
32383 msgstr "חיפוש במילון"
32385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:237
32386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:239
32387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:69
32388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:71
32389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:125
32390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:127
32391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:179
32392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:181
32393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:235
32394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:237
32395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:118
32396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:134
32397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:560
32398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:583
32399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:601
32400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:124
32401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:136
32402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:157
32403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:237
32404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:759
32405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:761
32406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:12
32407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:80
32408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:158
32409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
32410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:73
32411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:84
32412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:132
32413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
32414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
32415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
32416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
32417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:139
32418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:161
32419 #, c-format
32420 msgid "None"
32421 msgstr ""
32423 #. SCRIPT
32424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
32425 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
32426 msgstr ""
32428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:399
32429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:401
32430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:406
32431 #, c-format
32432 msgid "None specified "
32433 msgstr ""
32435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:101
32436 #, fuzzy, c-format
32437 msgid "Nonpublic note"
32438 msgstr "חיפוש במילון"
32440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335
32441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:576
32442 #, fuzzy, c-format
32443 msgid "Nonpublic note:"
32444 msgstr "חיפוש במילון"
32446 #. %1$s:  internalnotes 
32447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:94
32448 #, fuzzy, c-format
32449 msgid "Nonpublic note: %s"
32450 msgstr "חיפוש במילון"
32452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:6
32453 #, fuzzy, c-format
32454 msgid "Normal"
32455 msgstr "תצוגה מלאה"
32457 #. SCRIPT
32458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
32459 #, fuzzy
32460 msgid "Normal day"
32461 msgstr "תצוגה מלאה"
32463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:51
32464 #, fuzzy, c-format
32465 msgid "Normal text"
32466 msgstr "תצוגה מלאה"
32468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:297
32469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
32470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:405
32471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:449
32472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:488
32473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:514
32474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:622
32475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:655
32476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:680
32477 #, c-format
32478 msgid "Normalization rule: "
32479 msgstr ""
32481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
32482 #, c-format
32483 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
32484 msgstr ""
32486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
32487 #, c-format
32488 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
32489 msgstr ""
32491 #. SCRIPT
32492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
32493 msgid "Northern"
32494 msgstr ""
32496 #. %1$s:  END 
32497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
32498 #, c-format
32499 msgid "Not Installed %s"
32500 msgstr ""
32502 #. INPUT type=submit
32503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
32504 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
32505 msgstr ""
32507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:194
32508 #, c-format
32509 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
32510 msgstr ""
32512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:161
32513 #, c-format
32514 msgid ""
32515 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
32516 "'ignored'). "
32517 msgstr ""
32519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:156
32520 #, c-format
32521 msgid "Not allowed to delete own account"
32522 msgstr ""
32524 #. SCRIPT
32525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
32526 msgid "Not allowed: overdue"
32527 msgstr ""
32529 #. SCRIPT
32530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
32531 #, fuzzy
32532 msgid "Not allowed: patron restricted"
32533 msgstr "אוסף:"
32535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:193
32536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
32537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
32538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
32539 #, fuzzy, c-format
32540 msgid "Not available"
32541 msgstr "זמין"
32543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:64
32544 #, fuzzy, c-format
32545 msgid "Not checked out since: "
32546 msgstr "(צא) "
32548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:457
32549 #, fuzzy, c-format
32550 msgid "Not checked out."
32551 msgstr "(צא)"
32553 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
32554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:312
32555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:430
32556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
32557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:223
32558 #, fuzzy, c-format
32559 msgid "Not for loan"
32560 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
32562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:434
32563 #, fuzzy, c-format
32564 msgid "Not for loan status updated. "
32565 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
32567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:215
32568 #, fuzzy, c-format
32569 msgid "Not for loan: "
32570 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
32572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:52
32573 #, fuzzy, c-format
32574 msgid "Not published"
32575 msgstr "(שונה ב- %s)"
32577 #. SCRIPT
32578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
32579 #, fuzzy
32580 msgid "Not renewable"
32581 msgstr "סיסמא נוכחית:"
32583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
32584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:901
32585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:65
32586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:47
32587 #, c-format
32588 msgid "Note"
32589 msgstr ""
32591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:62
32592 #, c-format
32593 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
32594 msgstr ""
32596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:252
32597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:278
32598 #, c-format
32599 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
32600 msgstr ""
32602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:196
32603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:130
32604 #, c-format
32605 msgid "Note about the accompanying materials: "
32606 msgstr ""
32608 #. SCRIPT
32609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32610 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
32611 msgstr ""
32613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
32614 #, fuzzy, c-format
32615 msgid "Note for OPAC"
32616 msgstr "$s פריטים "
32618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
32619 #, fuzzy, c-format
32620 msgid "Note for staff"
32621 msgstr "$s פריטים "
32623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
32624 #, c-format
32625 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
32626 msgstr ""
32628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
32629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
32630 #, fuzzy, c-format
32631 msgid "Note:"
32632 msgstr "%s %s (%s)"
32634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:31
32635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:507
32636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
32637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
32638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
32639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:207
32640 #, fuzzy, c-format
32641 msgid "Note: "
32642 msgstr "%s %s (%s) "
32644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:483
32645 #, c-format
32646 msgid ""
32647 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
32648 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
32649 "or slow your system down."
32650 msgstr ""
32652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:63
32653 #, c-format
32654 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
32655 msgstr ""
32657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:65
32658 #, c-format
32659 msgid ""
32660 "Note: No upload categories have been defined. All uploads will be marked as "
32661 "temporary."
32662 msgstr ""
32664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
32665 #, c-format
32666 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
32667 msgstr ""
32669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
32670 #, c-format
32671 msgid ""
32672 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
32673 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
32674 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
32675 "the bibliographic record"
32676 msgstr ""
32678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:130
32679 #, c-format
32680 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
32681 msgstr ""
32683 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
32684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
32685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
32686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
32687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:158
32688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:275
32689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:65
32690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:424
32691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:425
32692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:674
32693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
32694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
32695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
32696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:312
32697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:68
32698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:242
32699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:225
32700 #, c-format
32701 msgid "Notes"
32702 msgstr ""
32704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:216
32705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:62
32706 #, fuzzy, c-format
32707 msgid "Notes "
32708 msgstr "%s %s (%s) "
32710 #. For the first occurrence,
32711 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
32712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:99
32713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:92
32714 #, fuzzy, c-format
32715 msgid "Notes : %s "
32716 msgstr "%s %s (%s)"
32718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:37
32719 #, c-format
32720 msgid "Notes/Comments"
32721 msgstr ""
32723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40
32724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:96
32725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:225
32726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:342
32727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:850
32728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
32729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:397
32730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:698
32731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:886
32732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:942
32733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:971
32734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:199
32735 #, c-format
32736 msgid "Notes:"
32737 msgstr ""
32739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:568
32740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:159
32741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:72
32742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
32743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:62
32744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:293
32745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
32746 #, fuzzy, c-format
32747 msgid "Notes: "
32748 msgstr "%s %s (%s) "
32750 #. For the first occurrence,
32751 #. %1$s:  reservenotes 
32752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:219
32753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:378
32754 #, fuzzy, c-format
32755 msgid "Notes: %s"
32756 msgstr "%s %s (%s)"
32758 #. %1$s:  branche.branchnotes |html 
32759 #. %2$s:  END 
32760 #. %3$s:  END 
32761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:241
32762 #, fuzzy, c-format
32763 msgid "Notes: %s%s %s "
32764 msgstr "%s %s (%s) "
32766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:220
32767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:241
32768 #, c-format
32769 msgid "Nothing found."
32770 msgstr ""
32772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:234
32773 #, c-format
32774 msgid "Nothing found. "
32775 msgstr ""
32777 #. For the first occurrence,
32778 #. SCRIPT
32779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
32780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
32781 msgid "Nothing is selected."
32782 msgstr ""
32784 #. SCRIPT
32785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
32786 msgid "Nothing to save"
32787 msgstr ""
32789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:82
32790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:86
32791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
32792 #, c-format
32793 msgid "Notice"
32794 msgstr ""
32796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:91
32797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:15
32798 #, c-format
32799 msgid "Notices"
32800 msgstr ""
32802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:151
32803 #, c-format
32804 msgid "Notices &amp; Slips"
32805 msgstr ""
32807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
32808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
32809 #, c-format
32810 msgid "Notices &amp; slips"
32811 msgstr ""
32813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
32814 #, c-format
32815 msgid "Notices and Slips"
32816 msgstr ""
32818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:176
32819 #, fuzzy, c-format
32820 msgid "Notification Date"
32821 msgstr "חיפוש במילון"
32823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
32824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:110
32825 #, c-format
32826 msgid "Notified by"
32827 msgstr ""
32829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
32830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:123
32831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
32832 #, c-format
32833 msgid "Notify id"
32834 msgstr ""
32836 #. SCRIPT
32837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
32838 msgid "Nov"
32839 msgstr ""
32841 #. For the first occurrence,
32842 #. SCRIPT
32843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
32844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:124
32845 #, c-format
32846 msgid "November"
32847 msgstr ""
32849 #. SCRIPT
32850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
32851 msgid "Now"
32852 msgstr ""
32854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
32855 #, c-format
32856 msgid ""
32857 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
32858 "default data."
32859 msgstr ""
32861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:37
32862 #, c-format
32863 msgid "Num/Patrons"
32864 msgstr ""
32866 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
32867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
32868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:49
32869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:317
32870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:356
32871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:212
32872 #, c-format
32873 msgid "Number"
32874 msgstr ""
32876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
32877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:54
32878 #, fuzzy, c-format
32879 msgid "Number "
32880 msgstr "מספר טלפון "
32882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
32883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
32884 #, fuzzy, c-format
32885 msgid "Number of baskets"
32886 msgstr "(צא)"
32888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
32889 #, fuzzy, c-format
32890 msgid "Number of checkouts"
32891 msgstr "(צא)"
32893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
32894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:123
32895 #, c-format
32896 msgid "Number of columns:"
32897 msgstr ""
32899 #. %1$s:  course_item.course_reserves.size 
32900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:17
32901 #, c-format
32902 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
32903 msgstr ""
32905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:115
32906 #, c-format
32907 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
32908 msgstr ""
32910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
32911 #, c-format
32912 msgid "Number of issues to display to staff:"
32913 msgstr ""
32915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:616
32916 #, c-format
32917 msgid "Number of issues to display to staff: "
32918 msgstr ""
32920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:620
32921 #, c-format
32922 msgid "Number of issues to display to the public: "
32923 msgstr ""
32925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:203
32926 #, c-format
32927 msgid "Number of issues:"
32928 msgstr ""
32930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:379
32931 #, c-format
32932 msgid "Number of items added"
32933 msgstr ""
32935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
32936 #, c-format
32937 msgid "Number of items deleted"
32938 msgstr ""
32940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
32941 #, c-format
32942 msgid "Number of items displayed"
32943 msgstr ""
32945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:381
32946 #, c-format
32947 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
32948 msgstr ""
32950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:380
32951 #, fuzzy, c-format
32952 msgid "Number of items replaced"
32953 msgstr "(צא)"
32955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:295
32956 #, c-format
32957 msgid "Number of items to add : "
32958 msgstr ""
32960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:205
32961 #, c-format
32962 msgid "Number of months:"
32963 msgstr ""
32965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:37
32966 #, c-format
32967 msgid "Number of months: "
32968 msgstr ""
32970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35
32971 #, c-format
32972 msgid "Number of num:"
32973 msgstr ""
32975 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
32976 #, fuzzy, c-format
32977 msgid "Number of pages"
32978 msgstr "(צא)"
32980 #. %1$s:  LinesRead 
32981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:106
32982 #, c-format
32983 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
32984 msgstr ""
32986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:375
32987 #, c-format
32988 msgid "Number of records added"
32989 msgstr ""
32991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:393
32992 #, c-format
32993 msgid "Number of records changed back"
32994 msgstr ""
32996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:388
32997 #, c-format
32998 msgid "Number of records deleted"
32999 msgstr ""
33001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:377
33002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:394
33003 #, c-format
33004 msgid "Number of records ignored"
33005 msgstr ""
33007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:391
33008 #, c-format
33009 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
33010 msgstr ""
33012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:376
33013 #, c-format
33014 msgid "Number of records updated"
33015 msgstr ""
33017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
33018 #, c-format
33019 msgid "Number of renewals"
33020 msgstr ""
33022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
33023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:127
33024 #, c-format
33025 msgid "Number of rows:"
33026 msgstr ""
33028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:153
33029 #, fuzzy, c-format
33030 msgid "Number of students:"
33031 msgstr "(צא)"
33033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:204
33034 #, c-format
33035 msgid "Number of weeks:"
33036 msgstr ""
33038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:36
33039 #, c-format
33040 msgid "Number of weeks: "
33041 msgstr ""
33043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:168
33044 #, c-format
33045 msgid "Number pattern:"
33046 msgstr ""
33048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:111
33049 #, fuzzy, c-format
33050 msgid "Numbered"
33051 msgstr "מספר טלפון"
33053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
33054 #, fuzzy, c-format
33055 msgid "Numbering calculation"
33056 msgstr "חיפוש במילון"
33058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:317
33059 #, fuzzy, c-format
33060 msgid "Numbering formula"
33061 msgstr "חיפוש במילון"
33063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:126
33064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:212
33065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:777
33066 #, c-format
33067 msgid "Numbering formula:"
33068 msgstr ""
33070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:111
33071 #, c-format
33072 msgid "Numbering pattern"
33073 msgstr ""
33075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:710
33076 #, c-format
33077 msgid "Numbering pattern:"
33078 msgstr ""
33080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:81
33081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:279
33082 #, fuzzy, c-format
33083 msgid "Numbering patterns"
33084 msgstr "חיפוש במילון"
33086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
33087 #, c-format
33088 msgid "Nuño López Ansótegui"
33089 msgstr ""
33091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
33092 #, c-format
33093 msgid "OAI set mappings"
33094 msgstr ""
33096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
33097 #, c-format
33098 msgid "OAI sets"
33099 msgstr ""
33101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:47
33102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
33103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
33104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:85
33105 #, c-format
33106 msgid "OAI sets configuration"
33107 msgstr ""
33109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:391
33110 #, fuzzy, c-format
33111 msgid "OD/Checkouts"
33112 msgstr "(צא)"
33114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:193
33115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:429
33116 #, c-format
33117 msgid "OFF"
33118 msgstr ""
33120 #. INPUT type=submit name=submit
33121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:8
33122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:25
33123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:167
33124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
33125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
33126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:172
33127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:356
33128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:133
33129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:148
33130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:401
33131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:140
33132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
33133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:112
33134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
33135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:257
33136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279
33137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:80
33138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:100
33139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
33140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
33141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
33142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:74
33143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
33144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
33145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
33146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126
33147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138
33148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
33149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
33150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
33151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
33152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:51
33153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:84
33154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:158
33155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:176
33156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:200
33157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:295
33158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:222
33159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
33160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
33161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:24
33162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
33163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
33164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
33165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:66
33166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:354
33167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:27
33168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:241
33169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
33170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:445
33171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:485
33172 #, c-format
33173 msgid "OK"
33174 msgstr ""
33176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
33177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:425
33178 #, c-format
33179 msgid "ON"
33180 msgstr ""
33182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
33183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:282
33184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:89
33185 #, c-format
33186 msgid "OPAC"
33187 msgstr ""
33189 #. For the first occurrence,
33190 #. %1$s:  lang_lis.language 
33191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:101
33192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:103
33193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:177
33194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:179
33195 #, fuzzy, c-format
33196 msgid "OPAC (%s)"
33197 msgstr "%s %s (%s)"
33199 #. %1$s:  firstname 
33200 #. %2$s:  surname 
33201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:165
33202 #, fuzzy, c-format
33203 msgid "OPAC - %s %s"
33204 msgstr "%s %s (%s)"
33206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
33207 #, c-format
33208 msgid "OPAC Info: "
33209 msgstr ""
33211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:80
33212 #, c-format
33213 msgid "OPAC and Koha news"
33214 msgstr ""
33216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
33217 #, c-format
33218 msgid "OPAC info: "
33219 msgstr ""
33221 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
33222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:100
33223 #, c-format
33224 msgid "OPAC note"
33225 msgstr ""
33227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:380
33228 #, c-format
33229 msgid "OPAC note:"
33230 msgstr ""
33232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:450
33233 #, c-format
33234 msgid "OPAC view:"
33235 msgstr ""
33237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:803
33238 #, c-format
33239 msgid "OPAC/Staff login"
33240 msgstr ""
33242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
33243 #, c-format
33244 msgid ""
33245 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
33246 "sponsorship)"
33247 msgstr ""
33249 #. INPUT type=button
33250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
33251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:110
33252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:251
33253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
33254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:78
33255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:84
33256 #, c-format
33257 msgid "OR"
33258 msgstr ""
33260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:612
33261 #, c-format
33262 msgid "OR:"
33263 msgstr ""
33265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
33266 #, c-format
33267 msgid ""
33268 "ORDER DATE,ESTIMATED DELIVERY DATE,VENDOR,INFORMATION,TOTAL COST,BASKET,"
33269 "CLAIMS COUNT,CLAIMED DATE "
33270 msgstr ""
33272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
33273 #, c-format
33274 msgid "OS version ('uname -a'): "
33275 msgstr ""
33277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:810
33278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:69
33279 #, c-format
33280 msgid "OVER THE LIMIT"
33281 msgstr ""
33283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:168
33284 #, c-format
33285 msgid "Object"
33286 msgstr ""
33288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
33289 #, c-format
33290 msgid "Object: "
33291 msgstr ""
33293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:191
33294 #, fuzzy, c-format
33295 msgid "Oblique title: "
33296 msgstr "(%s סה כ) "
33298 #. SCRIPT
33299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33300 msgid "Oct"
33301 msgstr ""
33303 #. For the first occurrence,
33304 #. SCRIPT
33305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:123
33307 #, c-format
33308 msgid "October"
33309 msgstr ""
33311 #. For the first occurrence,
33312 #. %1$s:  ELSE 
33313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
33314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
33315 #, fuzzy, c-format
33316 msgid "Off %s "
33317 msgstr "%s, %s "
33319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
33320 #, c-format
33321 msgid ""
33322 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
33323 "transactions, but patron and item information will not be available."
33324 msgstr ""
33326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66
33327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
33328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:602
33329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:628
33330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:58
33331 #, c-format
33332 msgid "Offline circulation"
33333 msgstr ""
33335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
33336 #, c-format
33337 msgid "Offline circulation file upload"
33338 msgstr ""
33340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:113
33341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
33342 #, c-format
33343 msgid "Offset:"
33344 msgstr ""
33346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:282
33347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:340
33348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:390
33349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:434
33350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:480
33351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:506
33352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:614
33353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:647
33354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:672
33355 #, c-format
33356 msgid "Offset: "
33357 msgstr ""
33359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
33360 #, fuzzy, c-format
33361 msgid "Old value"
33362 msgstr "תאריך"
33364 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
33365 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) 
33366 #. %3$s:  ELSE 
33367 #. %4$s:  END 
33368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:436
33369 #, c-format
33370 msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
33371 msgstr ""
33373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
33374 #, c-format
33375 msgid "Olivier Crouzet"
33376 msgstr ""
33378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
33379 #, c-format
33380 msgid "Olli-Antti Kivilahti"
33381 msgstr ""
33383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
33384 #, c-format
33385 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
33386 msgstr ""
33388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:433
33389 #, c-format
33390 msgid "On"
33391 msgstr ""
33393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:172
33394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:175
33395 #, c-format
33396 msgid "On "
33397 msgstr ""
33399 #. SCRIPT
33400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
33401 msgid "On hold"
33402 msgstr ""
33404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
33405 #, c-format
33406 msgid "On hold for"
33407 msgstr ""
33409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:161
33410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:339
33411 #, fuzzy, c-format
33412 msgid "On shelf holds allowed"
33413 msgstr "(צא) "
33415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:34
33416 #, fuzzy, c-format
33417 msgid "On title "
33418 msgstr "(%s סה כ) "
33420 #. For the first occurrence,
33421 #. SCRIPT
33422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
33423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:686
33424 #, fuzzy, c-format
33425 msgid "On-site checkout"
33426 msgstr "(צא)"
33428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:67
33429 #, fuzzy, c-format
33430 msgid "On-site checkouts"
33431 msgstr "$s נושאים"
33433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:681
33434 #, c-format
33435 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
33436 msgstr ""
33438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:208
33439 #, c-format
33440 msgid "On:"
33441 msgstr ""
33443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:196
33444 #, fuzzy, c-format
33445 msgid "One borrowernumber per line."
33446 msgstr "מספר כרטיס: "
33448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:212
33449 #, fuzzy, c-format
33450 msgid "One number per line."
33451 msgstr "סיסמא נוכחית: "
33453 #. SCRIPT
33454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
33455 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
33456 msgstr ""
33458 #. SCRIPT
33459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
33460 msgid "One or more cell values is non-numeric"
33461 msgstr ""
33463 #. SCRIPT
33464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
33465 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
33466 msgstr ""
33468 #. SCRIPT
33469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:54
33470 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
33471 msgstr ""
33473 #. A
33474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
33475 msgid "Online Public Access Catalog"
33476 msgstr ""
33478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:2
33479 #, fuzzy, c-format
33480 msgid "Online help"
33481 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
33483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:438
33484 #, c-format
33485 msgid "Online resources:"
33486 msgstr ""
33488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
33489 #, c-format
33490 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
33491 msgstr ""
33493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:99
33494 #, c-format
33495 msgid "Only Item:"
33496 msgstr ""
33498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
33499 #, c-format
33500 msgid "Only KPZ file format is supported."
33501 msgstr ""
33503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
33504 #, c-format
33505 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
33506 msgstr ""
33508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:278
33509 #, c-format
33510 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. "
33511 msgstr ""
33513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
33514 #, c-format
33515 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Images "
33516 msgstr ""
33518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:784
33519 #, fuzzy, c-format
33520 msgid "Only item "
33521 msgstr "סמן הכל "
33523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
33524 #, fuzzy, c-format
33525 msgid "Only items currently available"
33526 msgstr "זמין ב"
33528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:730
33529 #, fuzzy, c-format
33530 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
33531 msgstr "(צא) "
33533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:504
33534 #, c-format
33535 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
33536 msgstr ""
33538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:198
33539 #, c-format
33540 msgid ""
33541 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
33542 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
33543 "results"
33544 msgstr ""
33546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:307
33547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:308
33548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
33549 #, c-format
33550 msgid "Open"
33551 msgstr ""
33553 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 
33554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:148
33555 #, fuzzy, c-format
33556 msgid "Open (%s)"
33557 msgstr "%s %s (%s)"
33559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:846
33560 #, c-format
33561 msgid "Open Document Spreadsheet"
33562 msgstr ""
33564 #. BUTTON
33565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
33566 #, fuzzy
33567 msgid "Open fresh record"
33568 msgstr "מורשה"
33570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:451
33571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:371
33572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
33573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
33574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
33575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
33576 #, fuzzy, c-format
33577 msgid "Open in new window"
33578 msgstr "סגור חלון"
33580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:235
33581 #, c-format
33582 msgid "Open on:"
33583 msgstr ""
33585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
33586 #, c-format
33587 msgid "Open."
33588 msgstr ""
33590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
33591 #, c-format
33592 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
33593 msgstr ""
33595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
33596 #, c-format
33597 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
33598 msgstr ""
33600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:307
33601 #, c-format
33602 msgid "Opened on:"
33603 msgstr ""
33605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:56
33606 #, fuzzy, c-format
33607 msgid "Operations"
33608 msgstr "(%s סה כ)"
33610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
33611 #, fuzzy, c-format
33612 msgid "Operator"
33613 msgstr "מורשה"
33615 #. TH
33616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:86
33617 msgid "Optional module missing"
33618 msgstr ""
33620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:556
33621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:138
33622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:221
33623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:139
33624 #, fuzzy, c-format
33625 msgid "Options"
33626 msgstr "(%s סה כ)"
33628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:132
33629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:130
33630 #, fuzzy, c-format
33631 msgid "Or enter a list of record numbers"
33632 msgstr "מספר כרטיס:"
33634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:83
33635 #, c-format
33636 msgid "Or list barcodes one by one"
33637 msgstr ""
33639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:159
33640 #, c-format
33641 msgid "Or list cardnumbers one by one"
33642 msgstr ""
33644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
33645 #, c-format
33646 msgid "Or scan items one by one"
33647 msgstr ""
33649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
33650 #, fuzzy, c-format
33651 msgid "Or use a patron list"
33652 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
33654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:99
33655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
33656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
33657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:75
33658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:77
33659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
33660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
33661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:184
33662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:354
33663 #, c-format
33664 msgid "Order"
33665 msgstr ""
33667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
33668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:85
33669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:41
33670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:97
33671 #, fuzzy, c-format
33672 msgid "Order "
33673 msgstr "(%s סה כ) "
33675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
33676 #, c-format
33677 msgid "Order cost"
33678 msgstr ""
33680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:225
33681 #, fuzzy, c-format
33682 msgid "Order cost search"
33683 msgstr "פרטים:"
33685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
33686 #, fuzzy, c-format
33687 msgid "Order date"
33688 msgstr "תצוגה מלאה"
33690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:188
33691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:227
33692 #, fuzzy, c-format
33693 msgid "Order date:"
33694 msgstr "תצוגה מלאה"
33696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
33697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
33698 #, c-format
33699 msgid "Order from external source"
33700 msgstr ""
33702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
33703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:335
33704 #, fuzzy, c-format
33705 msgid "Order line"
33706 msgstr "(%s סה כ)"
33708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:157
33709 #, fuzzy, c-format
33710 msgid "Order line (parent)"
33711 msgstr "(%s סה כ)"
33713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:487
33714 #, fuzzy, c-format
33715 msgid "Order line :"
33716 msgstr "(%s סה כ)"
33718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:220
33719 #, fuzzy, c-format
33720 msgid "Order line search"
33721 msgstr "פרטים:"
33723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
33724 #, fuzzy, c-format
33725 msgid "Order line:"
33726 msgstr "(%s סה כ)"
33728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:943
33729 #, fuzzy, c-format
33730 msgid "Order number"
33731 msgstr "מספר כרטיס:"
33733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:85
33734 #, fuzzy, c-format
33735 msgid "Order status: "
33736 msgstr "תצוגה מלאה"
33738 #. A
33739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:85
33740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:97
33741 #, fuzzy
33742 msgid "Order this one"
33743 msgstr "(%s סה כ)"
33745 #. SCRIPT
33746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
33747 #, fuzzy
33748 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
33749 msgstr "זמין ב"
33751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:40
33752 #, fuzzy, c-format
33753 msgid "Order: "
33754 msgstr "(%s סה כ) "
33756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
33757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
33758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:100
33759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:157
33760 #, c-format
33761 msgid "Ordered"
33762 msgstr ""
33764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
33765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:294
33766 #, c-format
33767 msgid "Ordered amount"
33768 msgstr ""
33770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:212
33771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
33772 #, fuzzy, c-format
33773 msgid "Ordering information"
33774 msgstr "פרטי איש קשר"
33776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:481
33777 #, fuzzy, c-format
33778 msgid "Ordernumber"
33779 msgstr "מספר כרטיס:"
33781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
33782 #, c-format
33783 msgid "Orders"
33784 msgstr ""
33786 #. %1$s:  booksellerfromname 
33787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:86
33788 #, fuzzy, c-format
33789 msgid "Orders for %s"
33790 msgstr "(צא)"
33792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:79
33793 #, c-format
33794 msgid "Orders from: "
33795 msgstr ""
33797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
33798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
33799 #, fuzzy, c-format
33800 msgid "Orders search"
33801 msgstr "פרטים:"
33803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:77
33804 #, c-format
33805 msgid "Orders with uncertain prices"
33806 msgstr ""
33808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:46
33809 #, c-format
33810 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
33811 msgstr ""
33813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:227
33814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:667
33815 #, fuzzy, c-format
33816 msgid "Organization"
33817 msgstr "חיפוש במילון"
33819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:430
33820 #, fuzzy, c-format
33821 msgid "Organization #:"
33822 msgstr "חיפוש במילון"
33824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
33825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:221
33826 #, c-format
33827 msgid "Organization email: "
33828 msgstr ""
33830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:433
33831 #, c-format
33832 msgid "Organization name: "
33833 msgstr ""
33835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
33836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:220
33837 #, c-format
33838 msgid "Organization phone: "
33839 msgstr ""
33841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:638
33842 #, c-format
33843 msgid "Organize by: "
33844 msgstr ""
33846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
33847 #, c-format
33848 msgid "Original"
33849 msgstr ""
33851 #. A
33852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:394
33853 #, fuzzy
33854 msgid "Original order line"
33855 msgstr "(%s סה כ)"
33857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
33858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
33859 #, c-format
33860 msgid "Other"
33861 msgstr ""
33863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:69
33864 #, fuzzy, c-format
33865 msgid "Other action"
33866 msgstr "חיפוש במילון"
33868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
33869 #, fuzzy, c-format
33870 msgid "Other course reserves"
33871 msgstr "(%s סה כ)"
33873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:128
33874 #, fuzzy, c-format
33875 msgid "Other data"
33876 msgstr "(%s סה כ)"
33878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:558
33879 #, fuzzy, c-format
33880 msgid "Other holdings"
33881 msgstr "חיפוש במילון"
33883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:666
33884 #, fuzzy, c-format
33885 msgid "Other holdings:"
33886 msgstr "חיפוש במילון"
33888 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
33889 #, fuzzy, c-format
33890 msgid "Other name"
33891 msgstr "(%s סה כ) "
33893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
33894 #, fuzzy, c-format
33895 msgid "Other names"
33896 msgstr "(%s סה כ) "
33898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:317
33899 #, fuzzy, c-format
33900 msgid "Other options (choose one)"
33901 msgstr "חיפוש במילון"
33903 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
33904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
33905 #, fuzzy, c-format
33906 msgid "Other phone"
33907 msgstr "(%s סה כ) "
33909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
33910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:40
33911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:225
33912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:230
33913 #, fuzzy, c-format
33914 msgid "Other phone: "
33915 msgstr "(%s סה כ) "
33917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:604
33918 #, c-format
33919 msgid "Others..."
33920 msgstr ""
33922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:225
33923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
33924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
33925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
33926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
33927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
33928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:253
33929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
33930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:236
33931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
33932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
33933 #, c-format
33934 msgid "Output"
33935 msgstr ""
33937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:230
33938 #, c-format
33939 msgid "Output format"
33940 msgstr ""
33942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:154
33943 #, c-format
33944 msgid "Output format "
33945 msgstr ""
33947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
33948 #, fuzzy, c-format
33949 msgid "Output format:"
33950 msgstr "חיפוש במילון"
33952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:303
33953 #, c-format
33954 msgid "Output to a file named: "
33955 msgstr ""
33957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:441
33958 #, fuzzy, c-format
33959 msgid "Output:"
33960 msgstr "חיפוש במילון"
33962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
33963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
33964 #, c-format
33965 msgid "Outstanding"
33966 msgstr ""
33968 #. %1$s:  IF ( chargesamount ) 
33969 #. %2$s:  chargesamount 
33970 #. %3$s:  END 
33971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:808
33972 #, c-format
33973 msgid "Outstanding fees &amp; charges%s of %s%s"
33974 msgstr ""
33976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:389
33977 #, c-format
33978 msgid "Overdue"
33979 msgstr ""
33981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
33982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:331
33983 #, c-format
33984 msgid "Overdue fines cap (amount)"
33985 msgstr ""
33987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:193
33988 #, c-format
33989 msgid "Overdue notice required: "
33990 msgstr ""
33992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
33993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
33994 #, c-format
33995 msgid "Overdue notice/status triggers"
33996 msgstr ""
33998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
33999 #, c-format
34000 msgid "Overdue report"
34001 msgstr ""
34003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
34004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:109
34005 #, c-format
34006 msgid "Overdue status"
34007 msgstr ""
34009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
34010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:49
34011 #, c-format
34012 msgid "Overdues"
34013 msgstr ""
34015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:48
34016 #, c-format
34017 msgid "Overdues with fines"
34018 msgstr ""
34020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:803
34021 #, c-format
34022 msgid "Overdues:"
34023 msgstr ""
34025 #. INPUT type=submit
34026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:64
34027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:76
34028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:100
34029 msgid "Override and renew"
34030 msgstr ""
34032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
34033 #, c-format
34034 msgid "Override blocked renewals"
34035 msgstr ""
34037 #. INPUT type=submit
34038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:52
34039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:88
34040 msgid "Override limit and renew"
34041 msgstr ""
34043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:41
34044 #, c-format
34045 msgid "Override renewal limit:"
34046 msgstr ""
34048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:797
34049 #, c-format
34050 msgid "Override restriction temporarily"
34051 msgstr ""
34053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:178
34054 #, c-format
34055 msgid "Overwrite the existing one with this"
34056 msgstr ""
34058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
34059 #, c-format
34060 msgid "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
34061 msgstr ""
34063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:633
34064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:643
34065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:154
34066 #, c-format
34067 msgid "Owner"
34068 msgstr ""
34070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:478
34071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:52
34072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:535
34073 #, c-format
34074 msgid "Owner: "
34075 msgstr ""
34077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
34078 #, c-format
34079 msgid "PICAMARC"
34080 msgstr ""
34082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:110
34083 #, c-format
34084 msgid "PIN:"
34085 msgstr ""
34087 #. SCRIPT
34088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
34089 msgid "PM"
34090 msgstr ""
34092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:52
34093 #, c-format
34094 msgid "PSGI: "
34095 msgstr ""
34097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
34098 #, c-format
34099 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
34100 msgstr ""
34102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
34103 #, c-format
34104 msgid "PTFS, Maryland, USA"
34105 msgstr ""
34107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
34108 #, c-format
34109 msgid "Pablo Bianchi"
34110 msgstr ""
34112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
34113 #, c-format
34114 msgid "Packaging manager:"
34115 msgstr ""
34117 #. For the first occurrence,
34118 #. %1$s:  FOREACH page IN pages 
34119 #. %2$s:  IF ( page.current_page ) 
34120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:402
34121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:463
34122 #, fuzzy, c-format
34123 msgid "Page %s %s "
34124 msgstr "%s, %s "
34126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
34127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:93
34128 #, c-format
34129 msgid "Page height:"
34130 msgstr ""
34132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:160
34133 #, fuzzy, c-format
34134 msgid "Page side: "
34135 msgstr "%s, %s "
34137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
34138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:97
34139 #, c-format
34140 msgid "Page width:"
34141 msgstr ""
34143 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
34144 #, c-format
34145 msgid "Paid for (unused)"
34146 msgstr ""
34148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:222
34149 #, c-format
34150 msgid "Paid for?:"
34151 msgstr ""
34153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:130
34154 #, c-format
34155 msgid "Paper bin"
34156 msgstr ""
34158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:72
34159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
34160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
34161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:78
34162 #, c-format
34163 msgid "Paper bin:"
34164 msgstr ""
34166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:103
34167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:105
34168 #, fuzzy, c-format
34169 msgid "Partially received"
34170 msgstr "אוסף:"
34172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
34173 #, c-format
34174 msgid "Pasi Kallinen"
34175 msgstr ""
34177 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
34178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
34179 #, fuzzy, c-format
34180 msgid "Password"
34181 msgstr "סיסמא נוכחית:"
34183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:67
34184 #, fuzzy, c-format
34185 msgid "Password Updated"
34186 msgstr "סיסמא נוכחית:"
34188 #. For the first occurrence,
34189 #. SCRIPT
34190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
34191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
34192 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces."
34193 msgstr ""
34195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:874
34196 #, c-format
34197 msgid "Password is too short"
34198 msgstr ""
34200 #. %1$s:  minPasswordLength 
34201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:241
34202 #, c-format
34203 msgid "Password must be at least %s characters long."
34204 msgstr ""
34206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:51
34207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:111
34208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1050
34209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:44
34210 #, c-format
34211 msgid "Password:"
34212 msgstr ""
34214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
34215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:372
34216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:219
34217 #, fuzzy, c-format
34218 msgid "Password: "
34219 msgstr "סיסמא נוכחית: "
34221 #. For the first occurrence,
34222 #. SCRIPT
34223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
34224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:917
34225 #, fuzzy, c-format
34226 msgid "Passwords do not match"
34227 msgstr "סיסמא נוכחית:"
34229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:244
34230 #, fuzzy, c-format
34231 msgid "Passwords do not match."
34232 msgstr "סיסמא נוכחית:"
34234 #. SCRIPT
34235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
34236 msgid "Passwords will be displayed as text"
34237 msgstr ""
34239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
34240 #, c-format
34241 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
34242 msgstr ""
34244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
34245 #, c-format
34246 msgid "Patent document"
34247 msgstr ""
34249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
34250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:937
34251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
34252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
34253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:145
34254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
34255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:35
34256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:103
34257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
34258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:673
34259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:20
34260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:466
34261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
34262 #, fuzzy, c-format
34263 msgid "Patron"
34264 msgstr "מספר כרטיס:"
34266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:448
34267 #, fuzzy, c-format
34268 msgid "Patron #:"
34269 msgstr "מספר כרטיס:"
34271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
34272 #, fuzzy, c-format
34273 msgid "Patron account flags"
34274 msgstr "תוכן העניינים"
34276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
34277 #, fuzzy, c-format
34278 msgid "Patron activity"
34279 msgstr "קטגוריה:"
34281 #. SCRIPT
34282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
34283 msgid "Patron attribute type code missing"
34284 msgstr ""
34286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:96
34287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:100
34288 #, c-format
34289 msgid "Patron attribute type code: "
34290 msgstr ""
34292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
34293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
34294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:268
34295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
34296 #, c-format
34297 msgid "Patron attribute types"
34298 msgstr ""
34300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:205
34301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:184
34302 #, fuzzy, c-format
34303 msgid "Patron attributes"
34304 msgstr "קטגוריה:"
34306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:166
34307 #, fuzzy, c-format
34308 msgid "Patron attributes: "
34309 msgstr "קטגוריה:"
34311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
34312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:161
34313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:45
34314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:53
34315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
34316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
34317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:156
34318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
34319 #, fuzzy, c-format
34320 msgid "Patron card creator"
34321 msgstr "קטגוריה:"
34323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
34324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:102
34325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:103
34326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
34327 #, fuzzy, c-format
34328 msgid "Patron categories"
34329 msgstr "קטגוריה:"
34331 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
34332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
34333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:320
34334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
34335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:152
34336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
34337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
34338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:208
34339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:77
34340 #, fuzzy, c-format
34341 msgid "Patron category"
34342 msgstr "קטגוריה:"
34344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:374
34345 #, fuzzy, c-format
34346 msgid "Patron category administration"
34347 msgstr "קטגוריה:"
34349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
34350 #, fuzzy, c-format
34351 msgid "Patron category:"
34352 msgstr "קטגוריה:"
34354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
34355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
34356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
34357 #, fuzzy, c-format
34358 msgid "Patron category: "
34359 msgstr "קטגוריה: "
34361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:92
34362 #, fuzzy, c-format
34363 msgid "Patron details"
34364 msgstr "חיפוש במילון"
34366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:65
34367 #, c-format
34368 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
34369 msgstr ""
34371 #. SCRIPT
34372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34373 #, fuzzy
34374 msgid "Patron fines are over limit: %s"
34375 msgstr "אוסף: "
34377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:156
34378 #, fuzzy, c-format
34379 msgid "Patron flags:"
34380 msgstr "קטגוריה:"
34382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:803
34383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:808
34384 #, c-format
34385 msgid "Patron has "
34386 msgstr ""
34388 #. %1$s:  charges 
34389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
34390 #, c-format
34391 msgid "Patron has %s in fines."
34392 msgstr ""
34394 #. %1$s:  ItemsOnIssues 
34395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:21
34396 #, fuzzy, c-format
34397 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
34398 msgstr "(צא)"
34400 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE 
34401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:172
34402 #, fuzzy, c-format
34403 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
34404 msgstr "(צא)"
34406 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
34407 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
34408 #. %3$s:  END 
34409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:290
34410 #, fuzzy, c-format
34411 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
34412 msgstr "(צא)"
34414 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
34415 #. %2$s:  creditsamount 
34416 #. %3$s:  END 
34417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:818
34418 #, fuzzy, c-format
34419 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
34420 msgstr "תוכן העניינים "
34422 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
34423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:526
34424 #, fuzzy, c-format
34425 msgid "Patron has a restriction until %s."
34426 msgstr "אוסף:"
34428 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
34429 #. %2$s:  END 
34430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:310
34431 #, c-format
34432 msgid ""
34433 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
34434 "anyway? %s "
34435 msgstr ""
34437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:530
34438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:486
34439 #, fuzzy, c-format
34440 msgid "Patron has an indefinite restriction."
34441 msgstr "אוסף:"
34443 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING 
34444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:248
34445 #, fuzzy, c-format
34446 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
34447 msgstr "אוסף:"
34449 #. SCRIPT
34450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34451 #, fuzzy
34452 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
34453 msgstr "אוסף:"
34455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:73
34456 #, c-format
34457 msgid "Patron has nothing checked out."
34458 msgstr ""
34460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:996
34461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:532
34462 #, c-format
34463 msgid "Patron has nothing on hold."
34464 msgstr ""
34466 #. %1$s:  fines 
34467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:146
34468 #, c-format
34469 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
34470 msgstr ""
34472 #. For the first occurrence,
34473 #. SCRIPT
34474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:343
34476 #, fuzzy, c-format
34477 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
34478 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים "
34480 #. %1$s:  IF CAN_user_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch ) 
34481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:741
34482 #, fuzzy, c-format
34483 msgid "Patron has pending modifications. %s "
34484 msgstr "סיווג: %s"
34486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:339
34487 #, fuzzy, c-format
34488 msgid "Patron has restrictions"
34489 msgstr "אוסף:"
34491 #. INPUT type=text
34492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:155
34493 #, fuzzy
34494 msgid "Patron holds"
34495 msgstr "(%s סה כ)"
34497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:34
34498 #, c-format
34499 msgid "Patron image failed to upload"
34500 msgstr ""
34502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
34503 #, c-format
34504 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
34505 msgstr ""
34507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
34508 #, c-format
34509 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
34510 msgstr ""
34512 #. For the first occurrence,
34513 #. SCRIPT
34514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:228
34516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:277
34517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:389
34518 #, c-format
34519 msgid "Patron is RESTRICTED"
34520 msgstr ""
34522 #. A
34523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:203
34524 #, fuzzy
34525 msgid "Patron is an adult"
34526 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
34528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:26
34529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:993
34530 #, fuzzy, c-format
34531 msgid "Patron is currently unrestricted."
34532 msgstr "אוסף:"
34534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:494
34535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34536 #, fuzzy, c-format
34537 msgid "Patron is restricted"
34538 msgstr "אוסף:"
34540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:236
34541 #, fuzzy, c-format
34542 msgid "Patron is restricted."
34543 msgstr "אוסף:"
34545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
34546 #, fuzzy, c-format
34547 msgid "Patron list: "
34548 msgstr "קטגוריה: "
34550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
34551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:13
34552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
34553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
34554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
34555 #, fuzzy, c-format
34556 msgid "Patron lists"
34557 msgstr "קטגוריה:"
34559 #. OPTGROUP
34560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:362
34561 #, fuzzy
34562 msgid "Patron lists:"
34563 msgstr "קטגוריה:"
34565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1067
34566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:333
34567 #, c-format
34568 msgid "Patron messaging preferences"
34569 msgstr ""
34571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
34572 #, fuzzy, c-format
34573 msgid "Patron name"
34574 msgstr "מספר כרטיס:"
34576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:253
34577 #, fuzzy, c-format
34578 msgid "Patron not found"
34579 msgstr "תוכן העניינים"
34581 #. SCRIPT
34582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
34583 #, fuzzy
34584 msgid "Patron not found."
34585 msgstr "תוכן העניינים"
34587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:354
34588 #, fuzzy, c-format
34589 msgid "Patron not found:"
34590 msgstr "תוכן העניינים"
34592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
34593 #, fuzzy, c-format
34594 msgid "Patron notification:"
34595 msgstr "סיווג: %s"
34597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:581
34598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:594
34599 #, fuzzy, c-format
34600 msgid "Patron notification: "
34601 msgstr "סיווג: %s "
34603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
34604 #, c-format
34605 msgid "Patron records were last synced on: "
34606 msgstr ""
34608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:956
34609 #, fuzzy, c-format
34610 msgid "Patron restrictions"
34611 msgstr "אוסף:"
34613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:81
34614 #, fuzzy, c-format
34615 msgid "Patron search: "
34616 msgstr "מספר כרטיס: "
34618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:568
34619 #, fuzzy, c-format
34620 msgid "Patron selection"
34621 msgstr "קטגוריה:"
34623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:196
34624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:298
34625 #, fuzzy, c-format
34626 msgid "Patron sort 1"
34627 msgstr "קטגוריה:"
34629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:209
34630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:311
34631 #, fuzzy, c-format
34632 msgid "Patron sort 2"
34633 msgstr "קטגוריה:"
34635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:89
34636 #, fuzzy, c-format
34637 msgid "Patron status"
34638 msgstr "קטגוריה:"
34640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:29
34641 #, fuzzy, c-format
34642 msgid "Patron types and categories"
34643 msgstr "קטגוריה:"
34645 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
34646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:483
34647 #, fuzzy, c-format
34648 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
34649 msgstr "אוסף:"
34651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:35
34652 #, c-format
34653 msgid ""
34654 "Patron was marked for deletion from Norwegian national patron database, but "
34655 "the local record was kept."
34656 msgstr ""
34658 #. For the first occurrence,
34659 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
34660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:193
34661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:174
34662 #, c-format
34663 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
34664 msgstr ""
34666 #. For the first occurrence,
34667 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
34668 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
34669 #. %3$s:  END 
34670 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
34671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:778
34672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
34673 #, c-format
34674 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
34675 msgstr ""
34677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
34678 #, c-format
34679 msgid "Patron's address in doubt"
34680 msgstr ""
34682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:486
34683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:229
34684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:278
34685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:390
34686 #, c-format
34687 msgid "Patron's address is in doubt"
34688 msgstr ""
34690 #. SCRIPT
34691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34692 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
34693 msgstr ""
34695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:230
34696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:196
34697 #, c-format
34698 msgid "Patron's address is in doubt."
34699 msgstr ""
34701 #. %1$s:  age_low 
34702 #. %2$s:  age_high 
34703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:225
34704 #, c-format
34705 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
34706 msgstr ""
34708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:197
34709 #, c-format
34710 msgid "Patron's card has been reported lost."
34711 msgstr ""
34713 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
34714 #. %2$s:  expiry | $KohaDates 
34715 #. %3$s:  END 
34716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:762
34717 #, c-format
34718 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
34719 msgstr ""
34721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:510
34722 #, c-format
34723 msgid "Patron's card is expired"
34724 msgstr ""
34726 #. SCRIPT
34727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34728 msgid "Patron's card is expired (%s)"
34729 msgstr ""
34731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:242
34732 #, fuzzy, c-format
34733 msgid "Patron's card is expired."
34734 msgstr "קטגוריה:"
34736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:490
34737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:773
34738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34739 #, c-format
34740 msgid "Patron's card is lost"
34741 msgstr ""
34743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:233
34744 #, fuzzy, c-format
34745 msgid "Patron's card is lost."
34746 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
34748 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
34749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:749
34750 #, c-format
34751 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
34752 msgstr ""
34754 #. %1$s:  borrower_branchname 
34755 #. %2$s:  borrower_branchcode 
34756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:347
34757 #, fuzzy, c-format
34758 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
34759 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
34761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
34762 #, c-format
34763 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
34764 msgstr ""
34766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:383
34767 #, fuzzy, c-format
34768 msgid "Patron:"
34769 msgstr "מספר כרטיס:"
34771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:258
34772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:347
34773 #, fuzzy, c-format
34774 msgid "Patron: "
34775 msgstr "מספר כרטיס: "
34777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
34778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:9
34779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
34780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:153
34781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:39
34782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
34783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:31
34784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
34785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
34786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
34787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:11
34788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:13
34789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
34790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
34791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:168
34792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
34793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
34794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
34795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:107
34796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:11
34797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:302
34798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:26
34799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:135
34800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
34801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
34802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
34803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
34804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:33
34805 #, c-format
34806 msgid "Patrons"
34807 msgstr ""
34809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27
34810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18
34811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
34812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
34813 #, fuzzy, c-format
34814 msgid "Patrons and circulation"
34815 msgstr "פרטי איש קשר"
34817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:348
34818 #, fuzzy, c-format
34819 msgid "Patrons found for: "
34820 msgstr "תוכן העניינים"
34822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
34823 #, c-format
34824 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
34825 msgstr ""
34827 #. %1$s:  batch_id 
34828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:213
34829 #, fuzzy, c-format
34830 msgid "Patrons in batch number %s"
34831 msgstr "מספר טלפון"
34833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:50
34834 #, fuzzy, c-format
34835 msgid "Patrons in list"
34836 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
34838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:145
34839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:341
34840 #, fuzzy, c-format
34841 msgid "Patrons requesting modifications"
34842 msgstr "סיווג: %s"
34844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
34845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24
34846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:65
34847 #, c-format
34848 msgid "Patrons statistics"
34849 msgstr ""
34851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:155
34852 #, fuzzy, c-format
34853 msgid "Patrons tables"
34854 msgstr "פרטים:"
34856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:86
34857 #, fuzzy, c-format
34858 msgid "Patrons to be added"
34859 msgstr "תאריך"
34861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
34862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:57
34863 #, c-format
34864 msgid "Patrons who haven't checked out"
34865 msgstr ""
34867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:96
34868 #, c-format
34869 msgid "Patrons with holds"
34870 msgstr ""
34872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27
34873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:54
34874 #, c-format
34875 msgid "Patrons with no checkouts"
34876 msgstr ""
34878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:19
34879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
34880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63
34881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
34882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
34883 #, c-format
34884 msgid "Patrons with the most checkouts"
34885 msgstr ""
34887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:773
34888 #, fuzzy, c-format
34889 msgid "Pattern name:"
34890 msgstr "מספר כרטיס:"
34892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
34893 #, c-format
34894 msgid "Paul Poulain"
34895 msgstr ""
34897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
34898 #, c-format
34899 msgid ""
34900 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
34901 "3.12 - 3.20 QA Team Member)"
34902 msgstr ""
34904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
34905 #, c-format
34906 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
34907 msgstr ""
34909 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountlines_id %]
34910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:103
34911 #, fuzzy
34912 msgid "Pay"
34913 msgstr "אימייל:"
34915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:813
34916 #, fuzzy, c-format
34917 msgid "Pay all fines"
34918 msgstr "(%s סה כ)"
34920 #. INPUT type=submit name=paycollect
34921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:162
34922 msgid "Pay amount"
34923 msgstr ""
34925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:204
34926 #, c-format
34927 msgid "Pay an amount toward all fines"
34928 msgstr ""
34930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:204
34931 #, c-format
34932 msgid "Pay an amount toward selected fines"
34933 msgstr ""
34935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:117
34936 #, c-format
34937 msgid "Pay an individual fine"
34938 msgstr ""
34940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:750
34941 #, fuzzy, c-format
34942 msgid "Pay fine"
34943 msgstr "(%s סה כ)"
34945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:748
34946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62
34947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
34948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:85
34949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
34950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:31
34951 #, fuzzy, c-format
34952 msgid "Pay fines"
34953 msgstr "(%s סה כ)"
34955 #. %1$s:  borrower.firstname 
34956 #. %2$s:  borrower.surname 
34957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
34958 #, fuzzy, c-format
34959 msgid "Pay fines for %s %s"
34960 msgstr "(צא)"
34962 #. INPUT type=submit name=payselected
34963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:164
34964 #, fuzzy
34965 msgid "Pay selected"
34966 msgstr "סמן הכל"
34968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:42
34969 #, c-format
34970 msgid "Payment amount"
34971 msgstr ""
34973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
34974 #, fuzzy, c-format
34975 msgid "Payment note"
34976 msgstr "קטגוריה:"
34978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:41
34979 #, c-format
34980 msgid "Payment type"
34981 msgstr ""
34983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:30
34984 #, c-format
34985 msgid "Payments"
34986 msgstr ""
34988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
34989 #, c-format
34990 msgid "Peggy Thrasher"
34991 msgstr ""
34993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:354
34994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:356
34995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:570
34996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:572
34997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:685
34998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:687
34999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
35000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:294
35001 #, c-format
35002 msgid "Pending"
35003 msgstr ""
35005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:15
35006 #, fuzzy, c-format
35007 msgid "Pending discharge requests"
35008 msgstr "אוסף:"
35010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:741
35011 #, fuzzy, c-format
35012 msgid "Pending modifications:"
35013 msgstr "סיווג: %s"
35015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:614
35016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
35017 #, c-format
35018 msgid "Pending offline circulation actions"
35019 msgstr ""
35021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:44
35022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
35023 #, fuzzy, c-format
35024 msgid "Pending on-site checkouts"
35025 msgstr "$s נושאים"
35027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:168
35028 #, fuzzy, c-format
35029 msgid "Pending order"
35030 msgstr "סופר: %s"
35032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:212
35033 #, c-format
35034 msgid "Pending orders"
35035 msgstr ""
35037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:126
35038 #, fuzzy, c-format
35039 msgid "Pending suggestions"
35040 msgstr "אוסף:"
35042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:90
35043 #, c-format
35044 msgid "Pending tags"
35045 msgstr ""
35047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:38
35048 #, fuzzy, c-format
35049 msgid "Perform a new search"
35050 msgstr "פרטים:"
35052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
35053 #, c-format
35054 msgid "Perform batch deletion of items"
35055 msgstr ""
35057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:77
35058 #, c-format
35059 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority)"
35060 msgstr ""
35062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:68
35063 #, fuzzy, c-format
35064 msgid "Perform batch modification of items"
35065 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
35067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:62
35068 #, fuzzy, c-format
35069 msgid "Perform batch modification of patrons"
35070 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
35072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:78
35073 #, c-format
35074 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities)"
35075 msgstr ""
35077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:66
35078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:146
35079 #, c-format
35080 msgid "Perform inventory of your catalog"
35081 msgstr ""
35083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:32
35084 #, c-format
35085 msgid ""
35086 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
35087 "the AutoSelfCheckID"
35088 msgstr ""
35090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:79
35091 #, c-format
35092 msgid "Period"
35093 msgstr ""
35095 #. %1$s:  IF budget_period_total 
35096 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
35097 #. %3$s:  END 
35098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:311
35099 #, c-format
35100 msgid "Period allocated %s%s%s "
35101 msgstr ""
35103 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:150
35104 #, c-format
35105 msgid "Periodicity"
35106 msgstr ""
35108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
35109 #, c-format
35110 msgid "Perl @INC: "
35111 msgstr ""
35113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:42
35114 #, c-format
35115 msgid "Perl interpreter: "
35116 msgstr ""
35118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
35119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:64
35120 #, c-format
35121 msgid "Perl modules"
35122 msgstr ""
35124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:43
35125 #, fuzzy, c-format
35126 msgid "Perl version: "
35127 msgstr "חיפוש במילון "
35129 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
35130 #, fuzzy, c-format
35131 msgid "Permanent library"
35132 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
35134 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
35135 #, fuzzy, c-format
35136 msgid "Permanent shelving location"
35137 msgstr "חיפוש במילון"
35139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:102
35140 #, c-format
35141 msgid "Permanently delete checkout history older than"
35142 msgstr ""
35144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:132
35145 #, c-format
35146 msgid "Permanently delete these patrons"
35147 msgstr ""
35149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:568
35150 #, fuzzy, c-format
35151 msgid "Permissions: "
35152 msgstr "חיפוש במילון "
35154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
35155 #, c-format
35156 msgid "Peter Crellan Kelly"
35157 msgstr ""
35159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
35160 #, c-format
35161 msgid "Peter Lorimer"
35162 msgstr ""
35164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:359
35165 #, c-format
35166 msgid "Petter Goksoyr Asen"
35167 msgstr ""
35169 #. %1$s:  branche.branchphone |html 
35170 #. %2$s:  END 
35171 #. %3$s:  IF ( branche.branchfax ) 
35172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:231
35173 #, fuzzy, c-format
35174 msgid "Ph: %s%s %s "
35175 msgstr "%s %s (%s) "
35177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
35178 #, c-format
35179 msgid "Philippe Jaillon"
35180 msgstr ""
35182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:27
35183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:80
35184 #, c-format
35185 msgid "Phone"
35186 msgstr ""
35188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:92
35189 #, fuzzy, c-format
35190 msgid "Phone - home:"
35191 msgstr "מספר כרטיס:"
35193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:91
35194 #, fuzzy, c-format
35195 msgid "Phone - mobile:"
35196 msgstr "מספר כרטיס:"
35198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:93
35199 #, c-format
35200 msgid "Phone - work:"
35201 msgstr ""
35203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
35204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:43
35205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:437
35206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:439
35207 #, fuzzy, c-format
35208 msgid "Phone number"
35209 msgstr "מספר כרטיס:"
35211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
35212 #, c-format
35213 msgid "Phone:"
35214 msgstr ""
35216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
35217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
35218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:423
35219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:56
35220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
35221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:55
35222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:186
35223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
35224 #, c-format
35225 msgid "Phone: "
35226 msgstr ""
35228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:184
35229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
35230 #, fuzzy, c-format
35231 msgid "Physical address: "
35232 msgstr "כתובת אימייל: "
35234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
35235 #, c-format
35236 msgid "Physical details:"
35237 msgstr ""
35239 #. INPUT type=submit name=pick
35240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:114
35241 msgid "Pick"
35242 msgstr ""
35244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:957
35245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:494
35246 #, fuzzy, c-format
35247 msgid "Pickup at"
35248 msgstr "חיפוש במילון"
35250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:401
35251 #, fuzzy, c-format
35252 msgid "Pickup at:"
35253 msgstr "חיפוש במילון"
35255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:677
35256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:232
35257 #, fuzzy, c-format
35258 msgid "Pickup library"
35259 msgstr "חיפוש במילון"
35261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:347
35262 #, fuzzy, c-format
35263 msgid "Pickup library is different. "
35264 msgstr "חיפוש במילון"
35266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
35267 #, c-format
35268 msgid "Pierrick Le Gall"
35269 msgstr ""
35271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
35272 #, c-format
35273 msgid "Piotr Kowalski"
35274 msgstr ""
35276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
35277 #, c-format
35278 msgid "Piotr Wejman"
35279 msgstr ""
35281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:112
35282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
35283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:138
35284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
35285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:231
35286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
35287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:273
35288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:318
35289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:320
35290 #, c-format
35291 msgid "Pipe (|)"
35292 msgstr ""
35294 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
35295 #. %2$s:  title |html 
35296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:246
35297 #, fuzzy, c-format
35298 msgid "Place a hold on %s%s"
35299 msgstr "תאריך"
35301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:457
35302 #, fuzzy, c-format
35303 msgid "Place a hold on a specific item"
35304 msgstr "תאריך"
35306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:428
35307 #, fuzzy, c-format
35308 msgid "Place a hold on the next available item "
35309 msgstr "זמין "
35311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:9
35312 #, c-format
35313 msgid "Place and modify holds for patrons"
35314 msgstr ""
35316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:256
35317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:261
35318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
35319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352
35320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:357
35321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
35322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:440
35323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:442
35324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:444
35325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:636
35326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:638
35327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:640
35328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:394
35329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
35330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:151
35331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:326
35332 #, fuzzy, c-format
35333 msgid "Place hold"
35334 msgstr "תאריך"
35336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:251
35337 #, fuzzy, c-format
35338 msgid "Place hold "
35339 msgstr "תאריך "
35341 #. For the first occurrence,
35342 #. %1$s:  holdfor_firstname 
35343 #. %2$s:  holdfor_surname 
35344 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
35345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:257
35346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
35347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:569
35348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:458
35349 #, c-format
35350 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
35351 msgstr ""
35353 #. SCRIPT
35354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
35355 msgid "Place hold on this item?"
35356 msgstr ""
35358 #. SCRIPT
35359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
35360 #, fuzzy
35361 msgid "Place hold?"
35362 msgstr "תאריך"
35364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:36
35365 #, fuzzy, c-format
35366 msgid "Place holds for patrons"
35367 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
35369 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
35370 #, fuzzy, c-format
35371 msgid "Place of publication"
35372 msgstr "חיפוש במילון"
35374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:165
35375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
35376 #, fuzzy, c-format
35377 msgid "Placed on"
35378 msgstr "תאריך"
35380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
35381 #, fuzzy, c-format
35382 msgid "Places"
35383 msgstr "תאריך"
35385 #. %1$s:  auth_cats_loo 
35386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:51
35387 #, fuzzy, c-format
35388 msgid "Plan by %s"
35389 msgstr "3 חודשים"
35391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:44
35392 #, c-format
35393 msgid "Plan by item types"
35394 msgstr ""
35396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:38
35397 #, fuzzy, c-format
35398 msgid "Plan by libraries"
35399 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
35401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:32
35402 #, fuzzy, c-format
35403 msgid "Plan by months"
35404 msgstr "3 חודשים"
35406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
35407 #, fuzzy, c-format
35408 msgid "Planned date"
35409 msgstr "תצוגה מלאה"
35411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
35412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:71
35413 #, fuzzy, c-format
35414 msgid "Planning"
35415 msgstr "תאריך"
35417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:25
35418 #, fuzzy, c-format
35419 msgid "Planning "
35420 msgstr "תאריך "
35422 #. %1$s:  budget_period_description 
35423 #. %2$s:  authcat 
35424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:82
35425 #, c-format
35426 msgid "Planning for %s by %s"
35427 msgstr ""
35429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:567
35430 #, c-format
35431 msgid "Play media"
35432 msgstr ""
35434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
35435 #, c-format
35436 msgid "Play sound"
35437 msgstr ""
35439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
35440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
35441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
35442 #, c-format
35443 msgid "Please "
35444 msgstr ""
35446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:53
35447 #, c-format
35448 msgid "Please Confirm Subscription deletion"
35449 msgstr ""
35451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
35452 #, fuzzy, c-format
35453 msgid "Please add a library."
35454 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
35456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
35457 #, fuzzy, c-format
35458 msgid "Please add a patron category."
35459 msgstr "קטגוריה:"
35461 #. SCRIPT
35462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
35463 msgid ""
35464 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
35465 "search."
35466 msgstr ""
35468 #. SCRIPT
35469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
35470 msgid "Please cancel the previous hold first"
35471 msgstr ""
35473 #. SCRIPT
35474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
35475 #, fuzzy
35476 msgid "Please check at least one action"
35477 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
35479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:8
35480 #, c-format
35481 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
35482 msgstr ""
35484 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
35485 #. %2$s:  ELSE 
35486 #. %3$s:  END 
35487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1013
35488 #, c-format
35489 msgid ""
35490 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
35491 "less than 30 days. %s %s "
35492 msgstr ""
35494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:407
35495 #, c-format
35496 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
35497 msgstr ""
35499 #. SCRIPT
35500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:29
35501 msgid "Please choose a file to upload"
35502 msgstr ""
35504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:36
35505 #, c-format
35506 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
35507 msgstr ""
35509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:146
35510 #, c-format
35511 msgid "Please choose a vendor."
35512 msgstr ""
35514 #. SCRIPT
35515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
35516 msgid "Please choose at least one Z39.50 target"
35517 msgstr ""
35519 #. SCRIPT
35520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
35521 #, fuzzy
35522 msgid "Please choose at least one external target"
35523 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
35525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
35526 #, c-format
35527 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
35528 msgstr ""
35530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:54
35531 #, c-format
35532 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
35533 msgstr ""
35535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:187
35536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:83
35537 #, c-format
35538 msgid ""
35539 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
35540 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
35541 msgstr ""
35543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
35544 #, c-format
35545 msgid "Please click 'Next' to continue "
35546 msgstr ""
35548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
35549 #, c-format
35550 msgid "Please click 'Next' to continue if this information is correct "
35551 msgstr ""
35553 #. SCRIPT
35554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
35555 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
35556 msgstr ""
35558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:315
35559 #, c-format
35560 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
35561 msgstr ""
35563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:218
35564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:276
35565 #, fuzzy, c-format
35566 msgid "Please confirm checkout"
35567 msgstr "(צא)"
35569 #. SCRIPT
35570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
35571 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
35572 msgstr ""
35574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:190
35575 #, c-format
35576 msgid "Please contact your system administrator"
35577 msgstr ""
35579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
35580 #, c-format
35581 msgid "Please correct these errors and "
35582 msgstr ""
35584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
35585 #, c-format
35586 msgid "Please create the database before continuing."
35587 msgstr ""
35589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:151
35590 #, c-format
35591 msgid "Please define one"
35592 msgstr ""
35594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:177
35595 #, c-format
35596 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
35597 msgstr ""
35599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
35600 #, c-format
35601 msgid "Please enable Javascript:"
35602 msgstr ""
35604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
35605 #, c-format
35606 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
35607 msgstr ""
35609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
35610 #, c-format
35611 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
35612 msgstr ""
35614 #. SCRIPT
35615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
35616 msgid "Please enter a name for this pattern"
35617 msgstr ""
35619 #. SCRIPT
35620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
35621 msgid "Please enter a number of items to create."
35622 msgstr ""
35624 #. SCRIPT
35625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
35626 #, fuzzy
35627 msgid "Please enter a search term."
35628 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
35630 #. SCRIPT
35631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35632 msgid "Please enter a valid URL."
35633 msgstr ""
35635 #. SCRIPT
35636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35637 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
35638 msgstr ""
35640 #. SCRIPT
35641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35642 msgid "Please enter a valid date."
35643 msgstr ""
35645 #. SCRIPT
35646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35647 msgid "Please enter a valid email address."
35648 msgstr ""
35650 #. SCRIPT
35651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35652 msgid "Please enter a valid number."
35653 msgstr ""
35655 #. SCRIPT
35656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35657 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
35658 msgstr ""
35660 #. SCRIPT
35661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35662 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
35663 msgstr ""
35665 #. SCRIPT
35666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35667 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
35668 msgstr ""
35670 #. SCRIPT
35671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35672 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
35673 msgstr ""
35675 #. SCRIPT
35676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
35677 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
35678 msgstr ""
35680 #. SCRIPT
35681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35682 msgid "Please enter at least {0} characters."
35683 msgstr ""
35685 #. SCRIPT
35686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35687 msgid "Please enter no more than {0} characters."
35688 msgstr ""
35690 #. SCRIPT
35691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35692 msgid "Please enter only digits."
35693 msgstr ""
35695 #. SCRIPT
35696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
35697 msgid "Please enter the name for the new macro:"
35698 msgstr ""
35700 #. SCRIPT
35701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35702 msgid "Please enter the same value again."
35703 msgstr ""
35705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:40
35706 #, c-format
35707 msgid "Please enter your username and password:"
35708 msgstr ""
35710 #. SCRIPT
35711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
35712 #, fuzzy
35713 msgid "Please fill at least one template."
35714 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
35716 #. SCRIPT
35717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35718 #, fuzzy
35719 msgid "Please fix this field."
35720 msgstr "תאריך"
35722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
35723 #, c-format
35724 msgid "Please log in again"
35725 msgstr ""
35727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:23
35728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
35729 #, c-format
35730 msgid ""
35731 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
35732 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
35733 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
35734 msgstr ""
35736 #. SCRIPT
35737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35738 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
35739 msgstr ""
35741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:13
35742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
35743 #, c-format
35744 msgid ""
35745 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
35746 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
35747 "Reference Manager or ProCite."
35748 msgstr ""
35750 #. For the first occurrence,
35751 #. SCRIPT
35752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:1
35753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
35754 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
35755 msgstr ""
35757 #. For the first occurrence,
35758 #. SCRIPT
35759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
35760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
35761 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
35762 msgstr ""
35764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:9
35765 #, c-format
35766 msgid ""
35767 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
35768 "listed, please inform your systems administrator."
35769 msgstr ""
35771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:81
35772 #, c-format
35773 msgid ""
35774 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
35775 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
35776 "that you want to use. (NOTE: 'Did you mean?' functionality is not yet "
35777 "enabled on the staff client) "
35778 msgstr ""
35780 #. SCRIPT
35781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
35782 msgid "Please refresh the page and try again."
35783 msgstr ""
35785 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
35786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:110
35787 #, c-format
35788 msgid "Please return item to home library: %s"
35789 msgstr ""
35791 #. For the first occurrence,
35792 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) 
35793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:182
35794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:312
35795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:454
35796 #, fuzzy, c-format
35797 msgid "Please return item to: %s"
35798 msgstr "תאריך "
35800 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
35801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1012
35802 #, c-format
35803 msgid ""
35804 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
35805 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
35806 msgstr ""
35808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
35809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
35810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:80
35811 #, c-format
35812 msgid "Please review the error log for more details."
35813 msgstr ""
35815 #. SCRIPT
35816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
35817 #, fuzzy
35818 msgid "Please select ..."
35819 msgstr "תאריך "
35821 #. For the first occurrence,
35822 #. SCRIPT
35823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
35824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
35825 #, fuzzy
35826 msgid "Please select a %s."
35827 msgstr "תאריך "
35829 #. SCRIPT
35830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:10
35831 #, fuzzy
35832 msgid "Please select a modification template."
35833 msgstr "פרטי איש קשר"
35835 #. For the first occurrence,
35836 #. SCRIPT
35837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
35838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
35839 msgid ""
35840 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
35841 msgstr ""
35843 #. SCRIPT
35844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
35845 msgid "Please select an ods or xml file"
35846 msgstr ""
35848 #. SCRIPT
35849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
35850 msgid "Please select an spreadsheet (csv, ods, xml) file"
35851 msgstr ""
35853 #. SCRIPT
35854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
35855 msgid "Please select at least label to delete."
35856 msgstr ""
35858 #. SCRIPT
35859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
35860 #, fuzzy
35861 msgid "Please select at least one %s to %s."
35862 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
35864 #. For the first occurrence,
35865 #. SCRIPT
35866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
35867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
35868 msgid "Please select at least one batch to export."
35869 msgstr ""
35871 #. For the first occurrence,
35872 #. SCRIPT
35873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
35874 msgid "Please select at least one card to export."
35875 msgstr ""
35877 #. SCRIPT
35878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
35879 #, fuzzy
35880 msgid "Please select at least one issue."
35881 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
35883 #. For the first occurrence,
35884 #. SCRIPT
35885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
35886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:12
35887 msgid "Please select at least one item to export."
35888 msgstr ""
35890 #. For the first occurrence,
35891 #. SCRIPT
35892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
35893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
35894 msgid "Please select at least one item."
35895 msgstr ""
35897 #. For the first occurrence,
35898 #. SCRIPT
35899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
35900 msgid "Please select at least one label to export."
35901 msgstr ""
35903 #. SCRIPT
35904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
35905 #, fuzzy
35906 msgid "Please select at least one patron to delete."
35907 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
35909 #. SCRIPT
35910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:10
35911 #, fuzzy
35912 msgid "Please select at least one record to process"
35913 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
35915 #. SCRIPT
35916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
35917 #, fuzzy
35918 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
35919 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
35921 #. SCRIPT
35922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
35923 #, fuzzy
35924 msgid "Please select image(s) to %s."
35925 msgstr "תאריך "
35927 #. SCRIPT
35928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
35929 #, fuzzy
35930 msgid "Please select one %s to %s."
35931 msgstr "תאריך "
35933 #. For the first occurrence,
35934 #. SCRIPT
35935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
35936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
35937 #, fuzzy
35938 msgid "Please select only one %s to %s."
35939 msgstr "תאריך "
35941 #. SCRIPT
35942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
35943 #, fuzzy
35944 msgid "Please select the image file to upload. %sUpload%s"
35945 msgstr "תאריך "
35947 #. SCRIPT
35948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
35949 #, fuzzy
35950 msgid "Please specify title and content for %s"
35951 msgstr "תאריך "
35953 #. SCRIPT
35954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
35955 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
35956 msgstr ""
35958 #. %1$s:  collectionBranch 
35959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:137
35960 #, fuzzy, c-format
35961 msgid "Please transfer item to: %s"
35962 msgstr "תאריך "
35964 #. For the first occurrence,
35965 #. SCRIPT
35966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
35967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
35968 msgid "Please upload a file first."
35969 msgstr ""
35971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
35972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100
35973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
35974 #, c-format
35975 msgid "Please verify that it exists."
35976 msgstr ""
35978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
35979 #, c-format
35980 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
35981 msgstr ""
35983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
35984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
35985 #, c-format
35986 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
35987 msgstr ""
35989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:102
35990 #, c-format
35991 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
35992 msgstr ""
35994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
35995 #, c-format
35996 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
35997 msgstr ""
35999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:59
36000 #, fuzzy, c-format
36001 msgid "Plugin version"
36002 msgstr "חיפוש במילון"
36004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:346
36005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:205
36006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:302
36007 #, c-format
36008 msgid "Plugin:"
36009 msgstr ""
36011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:61
36012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:61
36013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
36014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:39
36015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
36016 #, c-format
36017 msgid "Plugins"
36018 msgstr ""
36020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:23
36021 #, c-format
36022 msgid "Plugins disabled!"
36023 msgstr ""
36025 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase 
36026 #. %2$s:  codes_loo.code 
36027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:85
36028 #, c-format
36029 msgid "Policy for %s: %s"
36030 msgstr ""
36032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
36033 #, c-format
36034 msgid "Polski (Polish)"
36035 msgstr ""
36037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
36038 #, c-format
36039 msgid "Polytechnic University"
36040 msgstr ""
36042 #. OPTGROUP
36043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
36044 msgid "Popularity"
36045 msgstr ""
36047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
36048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
36049 #, c-format
36050 msgid "Popularity (least to most)"
36051 msgstr ""
36053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
36054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
36055 #, c-format
36056 msgid "Popularity (most to least)"
36057 msgstr ""
36059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
36060 #, c-format
36061 msgid "Populate fields with default values from default framework "
36062 msgstr ""
36064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:113
36065 #, c-format
36066 msgid "Population registry date check:"
36067 msgstr ""
36069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
36070 #, c-format
36071 msgid "Port: "
36072 msgstr ""
36074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
36075 #, c-format
36076 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
36077 msgstr ""
36079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
36080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:54
36081 #, fuzzy, c-format
36082 msgid "Position: "
36083 msgstr "חיפוש במילון "
36085 #. SCRIPT
36086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
36087 msgid "Possible record corruption"
36088 msgstr ""
36090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:182
36091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
36092 #, fuzzy, c-format
36093 msgid "Postal address: "
36094 msgstr "כתובת אימייל: "
36096 #. %1$s:  koha_new.newdate 
36097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:66
36098 #, fuzzy, c-format
36099 msgid "Posted on %s "
36100 msgstr "%s %s (%s) "
36102 #. %1$s:  koha_new.newdate 
36103 #. %2$s:  IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber ) 
36104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:179
36105 #, fuzzy, c-format
36106 msgid "Posted on %s%s by "
36107 msgstr "%s %s (%s) "
36109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
36110 #, c-format
36111 msgid "Pre-adolescent"
36112 msgstr ""
36114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:128
36115 #, c-format
36116 msgid "Precedence"
36117 msgstr ""
36119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:170
36120 #, c-format
36121 msgid "Predefined notes: "
36122 msgstr ""
36124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:3
36125 #, fuzzy, c-format
36126 msgid "Prediction pattern"
36127 msgstr "פרטי איש קשר"
36129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:321
36130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:89
36131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:92
36132 #, c-format
36133 msgid "Preference"
36134 msgstr ""
36136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:118
36137 #, c-format
36138 msgid "Preferences and parameters"
36139 msgstr ""
36141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
36142 #, c-format
36143 msgid "Preschool"
36144 msgstr ""
36146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
36147 #, fuzzy, c-format
36148 msgid "Preselected"
36149 msgstr "סמן הכל"
36151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
36152 #, c-format
36153 msgid "Preselected (searched by default): "
36154 msgstr ""
36156 #. SCRIPT
36157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36158 #, fuzzy
36159 msgid "Prev"
36160 msgstr "<<קודם"
36162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:131
36163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:217
36164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:171
36165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:185
36166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:211
36167 #, fuzzy, c-format
36168 msgid "Preview"
36169 msgstr "<<קודם"
36171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
36172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
36173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
36174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:10
36175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:194
36176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:220
36177 #, c-format
36178 msgid "Preview MARC"
36179 msgstr ""
36181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
36182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
36183 #, c-format
36184 msgid "Preview card"
36185 msgstr ""
36187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
36188 #, c-format
36189 msgid "Preview routing list for "
36190 msgstr ""
36192 #. For the first occurrence,
36193 #. SCRIPT
36194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
36195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
36196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
36197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
36198 #, fuzzy
36199 msgid "Previous"
36200 msgstr "<<קודם"
36202 #. INPUT type=button name=changepage_prev
36203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:231
36204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
36205 #, fuzzy
36206 msgid "Previous Page"
36207 msgstr "<<קודם"
36209 #. BUTTON
36210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
36211 #, fuzzy
36212 msgid "Previous alerts"
36213 msgstr "<<קודם"
36215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
36216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:221
36217 #, fuzzy, c-format
36218 msgid "Previous borrower:"
36219 msgstr "<<קודם"
36221 #. For the first occurrence,
36222 #. SCRIPT
36223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:728
36225 #, fuzzy, c-format
36226 msgid "Previous checkouts"
36227 msgstr "$s נושאים"
36229 #. INPUT type=button name=changepage_prev
36230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:199
36231 #, fuzzy
36232 msgid "Previous page"
36233 msgstr "<<קודם"
36235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:133
36236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:211
36237 #, fuzzy, c-format
36238 msgid "Previous sessions"
36239 msgstr "<<קודם"
36241 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
36242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
36243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:936
36244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:108
36245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:465
36246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
36247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:102
36248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
36249 #, c-format
36250 msgid "Price"
36251 msgstr ""
36253 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
36254 #, c-format
36255 msgid "Price effective from"
36256 msgstr ""
36258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
36259 #, c-format
36260 msgid "Price exc. taxes"
36261 msgstr ""
36263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
36264 #, c-format
36265 msgid "Price inc. taxes"
36266 msgstr ""
36268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
36269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:432
36270 #, c-format
36271 msgid "Price:"
36272 msgstr ""
36274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:227
36275 #, c-format
36276 msgid "Price: "
36277 msgstr ""
36279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:169
36280 #, fuzzy, c-format
36281 msgid "Primary"
36282 msgstr "אימייל:"
36284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
36285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
36286 #, c-format
36287 msgid "Primary acquisitions contact"
36288 msgstr ""
36290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:122
36291 #, fuzzy, c-format
36292 msgid "Primary contact:"
36293 msgstr "אימייל:"
36295 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
36296 #, fuzzy, c-format
36297 msgid "Primary email"
36298 msgstr "אימייל:"
36300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
36301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:234
36302 #, fuzzy, c-format
36303 msgid "Primary email:"
36304 msgstr "אימייל:"
36306 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
36307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
36308 #, fuzzy, c-format
36309 msgid "Primary phone"
36310 msgstr "אימייל: "
36312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
36313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
36314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:223
36315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
36316 #, fuzzy, c-format
36317 msgid "Primary phone: "
36318 msgstr "אימייל: "
36320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:26
36321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
36322 #, fuzzy, c-format
36323 msgid "Primary serials contact"
36324 msgstr "אימייל:"
36326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:244
36327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
36328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
36329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:119
36330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:121
36331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
36332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:135
36333 #, c-format
36334 msgid "Print"
36335 msgstr ""
36337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:158
36338 #, fuzzy, c-format
36339 msgid "Print "
36340 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
36342 #. %1$s:  today 
36343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:2
36344 #, c-format
36345 msgid "Print Notices for %s"
36346 msgstr ""
36348 #. For the first occurrence,
36349 #. %1$s:  cardnumber 
36350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:3
36351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:4
36352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:3
36353 #, c-format
36354 msgid "Print Receipt for %s"
36355 msgstr ""
36357 #. INPUT type=submit
36358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:243
36359 msgid "Print and confirm"
36360 msgstr ""
36362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:375
36363 #, fuzzy, c-format
36364 msgid "Print card number as barcode: "
36365 msgstr "מספר כרטיס: "
36367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:414
36368 #, c-format
36369 msgid "Print card number as text under barcode: "
36370 msgstr ""
36372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:776
36373 #, fuzzy, c-format
36374 msgid "Print label"
36375 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:55
36378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:306
36379 #, fuzzy, c-format
36380 msgid "Print list"
36381 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:164
36384 #, fuzzy, c-format
36385 msgid "Print overdues"
36386 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:162
36389 #, fuzzy, c-format
36390 msgid "Print quick slip"
36391 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:161
36394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:314
36395 #, fuzzy, c-format
36396 msgid "Print slip"
36397 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36399 #. INPUT type=submit
36400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:203
36401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
36402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:404
36403 msgid "Print slip and confirm"
36404 msgstr ""
36406 #. INPUT type=submit
36407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:401
36408 msgid "Print slip, transfer, and confirm"
36409 msgstr ""
36411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:160
36412 #, fuzzy, c-format
36413 msgid "Print summary"
36414 msgstr "אימייל:"
36416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
36417 #, fuzzy, c-format
36418 msgid "Print this basket group in PDF"
36419 msgstr "%s %s (%s) "
36421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:38
36422 #, fuzzy, c-format
36423 msgid "Print this label"
36424 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:184
36427 #, fuzzy, c-format
36428 msgid "Print transfer slip"
36429 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:123
36432 #, fuzzy, c-format
36433 msgid "Print type"
36434 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
36436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:110
36437 #, fuzzy, c-format
36438 msgid "Printer added"
36439 msgstr "תאריך"
36441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:142
36442 #, fuzzy, c-format
36443 msgid "Printer deleted"
36444 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
36447 #, fuzzy, c-format
36448 msgid "Printer name"
36449 msgstr "(%s סה כ)"
36451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:64
36452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:67
36453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:67
36454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:70
36455 #, fuzzy, c-format
36456 msgid "Printer name:"
36457 msgstr "(%s סה כ)"
36459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
36460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:91
36461 #, fuzzy, c-format
36462 msgid "Printer name: "
36463 msgstr "(%s סה כ) "
36465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
36466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
36467 #, fuzzy, c-format
36468 msgid "Printer profile"
36469 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
36472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
36473 #, fuzzy, c-format
36474 msgid "Printer profiles"
36475 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:5
36478 #, fuzzy, c-format
36479 msgid "Printer search:"
36480 msgstr "חיפוש מורשה"
36482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:120
36483 #, fuzzy, c-format
36484 msgid "Printer: "
36485 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
36487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
36488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
36489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
36490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
36491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
36492 #, fuzzy, c-format
36493 msgid "Printers"
36494 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:959
36497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:574
36498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:668
36499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:496
36500 #, c-format
36501 msgid "Priority"
36502 msgstr ""
36504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
36505 #, c-format
36506 msgid "Privacy Pref:"
36507 msgstr ""
36509 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
36510 #, fuzzy, c-format
36511 msgid "Privacy settings"
36512 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
36515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:556
36516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:558
36517 #, c-format
36518 msgid "Private"
36519 msgstr ""
36521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
36522 #, fuzzy, c-format
36523 msgid "Private list:"
36524 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36526 #. OPTGROUP
36527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
36528 #, fuzzy
36529 msgid "Private lists"
36530 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36532 #. OPTGROUP
36533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
36534 #, fuzzy
36535 msgid "Private lists shared with me"
36536 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
36539 #, c-format
36540 msgid "Problem sending the cart..."
36541 msgstr ""
36543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
36544 #, c-format
36545 msgid "Problem sending the list..."
36546 msgstr ""
36548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
36549 #, c-format
36550 msgid "Problems"
36551 msgstr ""
36553 #. INPUT type=button
36554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:124
36555 msgid "Process"
36556 msgstr ""
36558 #. INPUT type=submit
36559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:147
36560 #, fuzzy
36561 msgid "Process images"
36562 msgstr "תמונת כריכה"
36564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:161
36565 #, c-format
36566 msgid "Processing "
36567 msgstr ""
36569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:95
36570 #, fuzzy, c-format
36571 msgid "Processing authority records"
36572 msgstr "מורשה"
36574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:93
36575 #, fuzzy, c-format
36576 msgid "Processing bibliographic records"
36577 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
36579 #. For the first occurrence,
36580 #. SCRIPT
36581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
36582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
36583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:123
36584 #, c-format
36585 msgid "Processing..."
36586 msgstr ""
36588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:228
36589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:668
36590 #, fuzzy, c-format
36591 msgid "Professional"
36592 msgstr "<<קודם"
36594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
36595 #, fuzzy, c-format
36596 msgid "Profile ID"
36597 msgstr "(%s סה כ)"
36599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:160
36600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:366
36601 #, c-format
36602 msgid "Profile MARC fields: "
36603 msgstr ""
36605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:169
36606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:372
36607 #, c-format
36608 msgid "Profile SQL fields: "
36609 msgstr ""
36611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
36612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
36613 #, fuzzy, c-format
36614 msgid "Profile description: "
36615 msgstr "תיאור "
36617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:91
36618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:189
36619 #, c-format
36620 msgid "Profile name: "
36621 msgstr ""
36623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
36624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:63
36625 #, c-format
36626 msgid "Profile settings"
36627 msgstr ""
36629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97
36630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:204
36631 #, fuzzy, c-format
36632 msgid "Profile type: "
36633 msgstr "(%s סה כ) "
36635 #. For the first occurrence,
36636 #. %1$s:  END 
36637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
36638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:85
36639 #, c-format
36640 msgid "Profile unassigned %s "
36641 msgstr ""
36643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:148
36644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:140
36645 #, fuzzy, c-format
36646 msgid "Profile:"
36647 msgstr "(%s סה כ)"
36649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
36650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
36651 #, fuzzy, c-format
36652 msgid "Profiles"
36653 msgstr "(%s סה כ)"
36655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
36656 #, c-format
36657 msgid "Programmed texts"
36658 msgstr ""
36660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:203
36661 #, fuzzy, c-format
36662 msgid "Properties"
36663 msgstr "מורשה"
36665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
36666 #, c-format
36667 msgid "Prosentient Systems, Australia"
36668 msgstr ""
36670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
36671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:561
36672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:563
36673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
36674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:164
36675 #, c-format
36676 msgid "Public"
36677 msgstr ""
36679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:611
36680 #, fuzzy, c-format
36681 msgid "Public list:"
36682 msgstr "חיפוש במילון"
36684 #. OPTGROUP
36685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
36686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:305
36687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:623
36688 #, fuzzy, c-format
36689 msgid "Public lists"
36690 msgstr "חיפוש במילון"
36692 #. For the first occurrence,
36693 #. SCRIPT
36694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
36695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
36696 #, fuzzy
36697 msgid "Public lists:"
36698 msgstr "חיפוש במילון"
36700 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
36701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:64
36702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
36703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:71
36704 #, fuzzy, c-format
36705 msgid "Public note"
36706 msgstr "חיפוש במילון"
36708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:336
36709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:572
36710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
36711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
36712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:227
36713 #, fuzzy, c-format
36714 msgid "Public note:"
36715 msgstr "חיפוש במילון"
36717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:603
36718 #, fuzzy, c-format
36719 msgid "Public notes"
36720 msgstr "חיפוש במילון"
36722 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
36723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:50
36724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
36725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
36726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
36727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
36728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:213
36729 #, fuzzy, c-format
36730 msgid "Publication date"
36731 msgstr "חיפוש במילון"
36733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:52
36734 #, fuzzy, c-format
36735 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
36736 msgstr "חיפוש במילון"
36738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:166
36739 #, fuzzy, c-format
36740 msgid "Publication date:"
36741 msgstr "חיפוש במילון "
36743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:130
36744 #, fuzzy, c-format
36745 msgid "Publication date: "
36746 msgstr "חיפוש במילון "
36748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:213
36749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:334
36750 #, fuzzy, c-format
36751 msgid "Publication place:"
36752 msgstr "חיפוש במילון"
36754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:29
36755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:180
36756 #, fuzzy, c-format
36757 msgid "Publication year"
36758 msgstr "חיפוש במילון"
36760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:454
36761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:587
36762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:344
36763 #, fuzzy, c-format
36764 msgid "Publication year:"
36765 msgstr "חיפוש במילון"
36767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:349
36768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:352
36769 #, fuzzy, c-format
36770 msgid "Publication year: "
36771 msgstr "חיפוש במילון "
36773 #. %1$s:  publicationyear 
36774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:262
36775 #, fuzzy, c-format
36776 msgid "Publication year: %s"
36777 msgstr "חיפוש במילון"
36779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
36780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
36781 #, c-format
36782 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
36783 msgstr ""
36785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
36786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
36787 #, c-format
36788 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
36789 msgstr ""
36791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:426
36792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:156
36793 #, fuzzy, c-format
36794 msgid "Published by:"
36795 msgstr "(שונה ב- %s)"
36797 #. For the first occurrence,
36798 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
36799 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
36800 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
36801 #. %4$s:  END 
36802 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
36803 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
36804 #. %7$s:  END 
36805 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
36806 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') 
36807 #. %10$s:  END 
36808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:66
36809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:59
36810 #, fuzzy, c-format
36811 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
36812 msgstr "%s %s (%s) "
36814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:276
36815 #, fuzzy, c-format
36816 msgid "Published date"
36817 msgstr "(שונה ב- %s)"
36819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:277
36820 #, fuzzy, c-format
36821 msgid "Published date (text)"
36822 msgstr "(שונה ב- %s)"
36824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:112
36825 #, fuzzy, c-format
36826 msgid "Published on"
36827 msgstr "(שונה ב- %s)"
36829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:113
36830 #, fuzzy, c-format
36831 msgid "Published on (text)"
36832 msgstr "(שונה ב- %s)"
36834 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
36835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
36836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:28
36837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:422
36838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:423
36839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
36840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
36841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:56
36842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:174
36843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
36844 #, c-format
36845 msgid "Publisher"
36846 msgstr ""
36848 #. %1$s:  ordersloo.publishercode 
36849 #. %2$s:  END 
36850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:101
36851 #, fuzzy, c-format
36852 msgid "Publisher :%s%s "
36853 msgstr "(שונה ב- %s) "
36855 #. %1$s:  order.publishercode 
36856 #. %2$s:  END 
36857 #. %3$s:  IF ( order.suggestionid ) 
36858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:407
36859 #, fuzzy, c-format
36860 msgid "Publisher :%s%s %s "
36861 msgstr "(שונה ב- %s) "
36863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
36864 #, fuzzy, c-format
36865 msgid "Publisher location"
36866 msgstr "חיפוש במילון"
36868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:162
36869 #, fuzzy, c-format
36870 msgid "Publisher number:"
36871 msgstr "(שונה ב- %s)"
36873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
36874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:22
36875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:81
36876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:401
36877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:212
36878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:333
36879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:673
36880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
36881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:340
36882 #, c-format
36883 msgid "Publisher:"
36884 msgstr ""
36886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:330
36887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
36888 #, fuzzy, c-format
36889 msgid "Publisher: "
36890 msgstr "(שונה ב- %s) "
36892 #. %1$s:  publisher 
36893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:259
36894 #, fuzzy, c-format
36895 msgid "Publisher: %s"
36896 msgstr "(שונה ב- %s)"
36898 #. %1$s:  loop_order.publishercode 
36899 #. %2$s:  END 
36900 #. %3$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
36901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260
36902 #, fuzzy, c-format
36903 msgid "Publisher:%s%s %s "
36904 msgstr "(שונה ב- %s) "
36906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:94
36907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:153
36908 #, c-format
36909 msgid "Pull this many items"
36910 msgstr ""
36912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:103
36913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:36
36914 #, fuzzy, c-format
36915 msgid "Purchase suggestions"
36916 msgstr "תיאור"
36918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
36919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
36920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:141
36921 #, c-format
36922 msgid "Qty."
36923 msgstr ""
36925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
36926 #, c-format
36927 msgid "Quality assurance manager:"
36928 msgstr ""
36930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
36931 #, c-format
36932 msgid "Quality assurance team:"
36933 msgstr ""
36935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:947
36936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
36937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
36938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:339
36939 #, c-format
36940 msgid "Quantity"
36941 msgstr ""
36943 #. SCRIPT
36944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
36945 msgid "Quantity must be greater than '0'"
36946 msgstr ""
36948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:167
36949 #, fuzzy, c-format
36950 msgid "Quantity received"
36951 msgstr "מורשה"
36953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:296
36954 #, c-format
36955 msgid "Quantity received: "
36956 msgstr ""
36958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:223
36959 #, fuzzy, c-format
36960 msgid "Quantity search"
36961 msgstr "חיפוש מורשה"
36963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:289
36964 #, c-format
36965 msgid "Quantity to receive: "
36966 msgstr ""
36968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:464
36969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
36970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:223
36971 #, c-format
36972 msgid "Quantity: "
36973 msgstr ""
36975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:162
36976 #, c-format
36977 msgid "Queue"
36978 msgstr ""
36980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:96
36981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:124
36982 #, c-format
36983 msgid "Queue: "
36984 msgstr ""
36986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:73
36987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
36988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:155
36989 #, c-format
36990 msgid "Quick spine label creator"
36991 msgstr ""
36993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:109
36994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:200
36995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:305
36996 #, c-format
36997 msgid "Quote editor"
36998 msgstr ""
37000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:106
37001 #, c-format
37002 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
37003 msgstr ""
37005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:312
37006 #, c-format
37007 msgid "Quote uploader"
37008 msgstr ""
37010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
37011 #, c-format
37012 msgid "R&eacute;initialiser"
37013 msgstr ""
37015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:47
37016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:226
37017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
37018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
37019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
37020 #, c-format
37021 msgid "RIS"
37022 msgstr ""
37024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
37025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:564
37026 #, c-format
37027 msgid "RRP tax exc."
37028 msgstr ""
37030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:388
37031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:566
37032 #, c-format
37033 msgid "RRP tax inc."
37034 msgstr ""
37036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
37037 #, c-format
37038 msgid "RT"
37039 msgstr ""
37041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
37042 #, c-format
37043 msgid "Rachel Dustin"
37044 msgstr ""
37046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
37047 #, c-format
37048 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
37049 msgstr ""
37051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
37052 #, c-format
37053 msgid "Rafal Kopaczka"
37054 msgstr ""
37056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:64
37057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
37058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
37059 #, c-format
37060 msgid "Rank"
37061 msgstr ""
37063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
37064 #, c-format
37065 msgid "Rank (display order): "
37066 msgstr ""
37068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:66
37069 #, c-format
37070 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
37071 msgstr ""
37073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:150
37074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:188
37075 #, fuzzy, c-format
37076 msgid "Rate"
37077 msgstr "תאריך"
37079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:92
37080 #, fuzzy, c-format
37081 msgid "Rate: "
37082 msgstr "תאריך "
37084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
37085 #, c-format
37086 msgid "Raw (any): "
37087 msgstr ""
37089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
37090 #, c-format
37091 msgid "Reason"
37092 msgstr ""
37094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:219
37095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:339
37096 #, c-format
37097 msgid "Reason for suggestion: "
37098 msgstr ""
37100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
37101 #, c-format
37102 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
37103 msgstr ""
37105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:73
37106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:284
37107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:64
37108 #, c-format
37109 msgid "Receive"
37110 msgstr ""
37112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:151
37113 #, c-format
37114 msgid "Receive a new shipment"
37115 msgstr ""
37117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:945
37118 #, fuzzy, c-format
37119 msgid "Receive date"
37120 msgstr "תאריך"
37122 #. %1$s:  name 
37123 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
37124 #. %3$s:  invoice 
37125 #. %4$s:  END 
37126 #. %5$s:  ordernumber 
37127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:134
37128 #, c-format
37129 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
37130 msgstr ""
37132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
37133 #, c-format
37134 msgid "Receive shipment"
37135 msgstr ""
37137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:52
37138 #, c-format
37139 msgid "Receive shipment from vendor "
37140 msgstr ""
37142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
37143 #, fuzzy, c-format
37144 msgid "Receive shipments"
37145 msgstr "תוכן העניינים"
37147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:218
37148 #, c-format
37149 msgid "Receive?"
37150 msgstr ""
37152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:108
37153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:110
37154 #, fuzzy, c-format
37155 msgid "Received"
37156 msgstr "תאריך"
37158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
37159 #, c-format
37160 msgid "Received "
37161 msgstr ""
37163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
37164 #, fuzzy, c-format
37165 msgid "Received biblios"
37166 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
37168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:208
37169 #, c-format
37170 msgid "Received by:"
37171 msgstr ""
37173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
37174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:100
37175 #, c-format
37176 msgid "Received issues"
37177 msgstr ""
37179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
37180 #, c-format
37181 msgid "Received issues:"
37182 msgstr ""
37184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
37185 #, fuzzy, c-format
37186 msgid "Received items"
37187 msgstr "סמן הכל"
37189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:166
37190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
37191 #, fuzzy, c-format
37192 msgid "Received on"
37193 msgstr "תאריך"
37195 #. %1$s:  firstname 
37196 #. %2$s:  surname 
37197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:34
37198 #, c-format
37199 msgid "Received with thanks from %s %s "
37200 msgstr ""
37202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
37203 #, c-format
37204 msgid "Receives claims for late issues"
37205 msgstr ""
37207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
37208 #, c-format
37209 msgid "Receives claims for late orders"
37210 msgstr ""
37212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:337
37213 #, c-format
37214 msgid "Receives overdue notices: "
37215 msgstr ""
37217 #. INPUT type=submit
37218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
37219 #, fuzzy
37220 msgid "Recheck"
37221 msgstr "(צא)"
37223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:60
37224 #, c-format
37225 msgid "Recipients:"
37226 msgstr ""
37228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:486
37229 #, fuzzy, c-format
37230 msgid "Record"
37231 msgstr "$s רשומות"
37233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:105
37234 #, c-format
37235 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
37236 msgstr ""
37238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:209
37239 #, c-format
37240 msgid "Record matching rule:"
37241 msgstr ""
37243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
37244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
37245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:554
37246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
37247 #, c-format
37248 msgid "Record matching rules"
37249 msgstr ""
37251 #. SCRIPT
37252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
37253 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
37254 msgstr ""
37256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:135
37257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
37258 #, c-format
37259 msgid "Record number list (one per line): "
37260 msgstr ""
37262 #. SCRIPT
37263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
37264 #, fuzzy
37265 msgid "Record saved "
37266 msgstr "תאריך"
37268 #. SCRIPT
37269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
37270 msgid "Record structure invalid, cannot save"
37271 msgstr ""
37273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
37274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:119
37275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:117
37276 #, fuzzy, c-format
37277 msgid "Record type"
37278 msgstr "תאריך"
37280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
37281 #, fuzzy, c-format
37282 msgid "Record type:"
37283 msgstr "תאריך"
37285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:179
37286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
37287 #, c-format
37288 msgid "Record type: "
37289 msgstr ""
37291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
37292 #, fuzzy, c-format
37293 msgid "Record:"
37294 msgstr "$s רשומות"
37296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:82
37297 #, c-format
37298 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
37299 msgstr ""
37301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
37302 #, c-format
37303 msgid "Reed Wade"
37304 msgstr ""
37306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:180
37307 #, fuzzy, c-format
37308 msgid "Refine results"
37309 msgstr "$s נושאים"
37311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:94
37312 #, fuzzy, c-format
37313 msgid "Refine results:"
37314 msgstr "$s נושאים"
37316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:4
37317 #, c-format
37318 msgid "Refine your search"
37319 msgstr ""
37321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:96
37322 #, c-format
37323 msgid "Refunds"
37324 msgstr ""
37326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:489
37327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:523
37328 #, c-format
37329 msgid "RegEx"
37330 msgstr ""
37332 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
37333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:240
37334 #, fuzzy, c-format
37335 msgid "Registration date"
37336 msgstr "חיפוש במילון"
37338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
37339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
37340 #, fuzzy, c-format
37341 msgid "Registration date: "
37342 msgstr "חיפוש במילון "
37344 #. %1$s:  dateenrolled | $KohaDates 
37345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:27
37346 #, fuzzy, c-format
37347 msgid "Registration date: %s"
37348 msgstr "חיפוש במילון "
37350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
37351 #, c-format
37352 msgid "Regula Sebastiao"
37353 msgstr ""
37355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
37356 #, c-format
37357 msgid "Regular print"
37358 msgstr ""
37360 #. For the first occurrence,
37361 #. SCRIPT
37362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
37363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:256
37364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:265
37365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:280
37366 msgid "Reject"
37367 msgstr ""
37369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:372
37370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
37371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:588
37372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:590
37373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:703
37374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:705
37375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
37376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:253
37377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:291
37378 #, fuzzy, c-format
37379 msgid "Rejected"
37380 msgstr "סמן הכל"
37382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:88
37383 #, c-format
37384 msgid "Rejected tags"
37385 msgstr ""
37387 #. ABBR
37388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
37389 msgid "Related Term"
37390 msgstr ""
37392 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
37393 #, fuzzy, c-format
37394 msgid "Relationship"
37395 msgstr "חיפוש במילון "
37397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:244
37398 #, fuzzy, c-format
37399 msgid "Relationship information"
37400 msgstr "פרטי איש קשר"
37402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:474
37403 #, fuzzy, c-format
37404 msgid "Relationship: "
37405 msgstr "חיפוש במילון "
37407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:904
37408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:435
37409 #, fuzzy, c-format
37410 msgid "Relatives' checkouts"
37411 msgstr "(צא)"
37413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
37414 #, c-format
37415 msgid "Release maintainers:"
37416 msgstr ""
37418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:300
37419 #, c-format
37420 msgid "Release manager:"
37421 msgstr ""
37423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
37424 #, c-format
37425 msgid "Relevance"
37426 msgstr ""
37428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:27
37429 #, c-format
37430 msgid "Remaining circulation permissions"
37431 msgstr ""
37433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:42
37434 #, c-format
37435 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees"
37436 msgstr ""
37438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
37439 #, c-format
37440 msgid "Remaining system parameters permissions"
37441 msgstr ""
37443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:535
37444 #, fuzzy, c-format
37445 msgid "Remember for next check in:"
37446 msgstr "סמן הכל"
37448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:666
37449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:694
37450 #, c-format
37451 msgid "Remember for session:"
37452 msgstr ""
37454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
37455 #, c-format
37456 msgid "Remi Mayrand-Provencher"
37457 msgstr ""
37459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:184
37460 #, c-format
37461 msgid "Reminder Date"
37462 msgstr ""
37464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:483
37465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:486
37466 #, fuzzy, c-format
37467 msgid "Reminder: "
37468 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
37470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:206
37471 #, c-format
37472 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
37473 msgstr ""
37475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:178
37476 #, c-format
37477 msgid ""
37478 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
37479 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
37480 msgstr ""
37482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
37483 #, c-format
37484 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
37485 msgstr ""
37487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
37488 #, c-format
37489 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
37490 msgstr ""
37492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:161
37493 #, fuzzy, c-format
37494 msgid "Remote image"
37495 msgstr "תמונת כריכה"
37497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:191
37498 #, fuzzy, c-format
37499 msgid "Remote image:"
37500 msgstr "תמונת כריכה"
37502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:34
37503 #, c-format
37504 msgid "Remote record deleted, local record kept"
37505 msgstr ""
37507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:512
37508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
37509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:178
37510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:7
37511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
37512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:12
37513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:144
37514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:319
37515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:112
37516 #, c-format
37517 msgid "Remove"
37518 msgstr ""
37520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
37521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
37522 #, fuzzy, c-format
37523 msgid "Remove "
37524 msgstr "סמן הכל "
37526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:96
37527 #, fuzzy, c-format
37528 msgid "Remove course reserves"
37529 msgstr "(%s סה כ)"
37531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:224
37532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:207
37533 #, fuzzy, c-format
37534 msgid "Remove duplicates"
37535 msgstr "סמן הכל"
37537 #. A
37538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:33
37539 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
37540 msgstr ""
37542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:81
37543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:83
37544 #, fuzzy, c-format
37545 msgid "Remove item from collection"
37546 msgstr "אוסף:"
37548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
37549 #, fuzzy, c-format
37550 msgid "Remove non-local items"
37551 msgstr "סמן הכל"
37553 #. INPUT type=button
37554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:489
37555 msgid "Remove owner"
37556 msgstr ""
37558 #. SCRIPT
37559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:1
37560 #, fuzzy
37561 msgid "Remove restriction?"
37562 msgstr "אוסף:"
37564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:105
37565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:397
37566 #, fuzzy, c-format
37567 msgid "Remove selected"
37568 msgstr "סמן הכל"
37570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:222
37571 #, fuzzy, c-format
37572 msgid "Remove selected items"
37573 msgstr "סמן הכל"
37575 #. INPUT type=submit
37576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:152
37577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:205
37578 #, fuzzy, c-format
37579 msgid "Remove selected patrons"
37580 msgstr "סמן הכל"
37582 #. INPUT type=submit
37583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:74
37584 msgid "Remove tag"
37585 msgstr ""
37587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:369
37588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:466
37589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:633
37590 #, c-format
37591 msgid "Remove this match check"
37592 msgstr ""
37594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
37595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
37596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:590
37597 #, c-format
37598 msgid "Remove this match point"
37599 msgstr ""
37601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:966
37602 #, fuzzy, c-format
37603 msgid "Remove?"
37604 msgstr "סמן הכל "
37606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
37607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
37608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:146
37609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
37610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:130
37611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
37612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:763
37613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
37614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:140
37615 #, c-format
37616 msgid "Renew"
37617 msgstr ""
37619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
37620 #, fuzzy, c-format
37621 msgid "Renew "
37622 msgstr "סמן הכל "
37624 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
37625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:439
37626 #, fuzzy, c-format
37627 msgid "Renew #%s"
37628 msgstr "סמן הכל"
37630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:90
37631 #, fuzzy, c-format
37632 msgid "Renew a subscription"
37633 msgstr "תיאור"
37635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:47
37636 #, fuzzy, c-format
37637 msgid "Renew all"
37638 msgstr "סמן הכל"
37640 #. SCRIPT
37641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37642 #, fuzzy
37643 msgid "Renew failed:"
37644 msgstr "סמן הכל"
37646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:46
37647 #, fuzzy, c-format
37648 msgid "Renew or check in selected items"
37649 msgstr "סמן הכל"
37651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:177
37652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:179
37653 #, fuzzy, c-format
37654 msgid "Renew patron"
37655 msgstr "סמן הכל"
37657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
37658 #, fuzzy, c-format
37659 msgid "Renew this subscription"
37660 msgstr "תיאור"
37662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
37663 #, fuzzy, c-format
37664 msgid "Renewal"
37665 msgstr "סמן הכל"
37667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:8
37668 #, c-format
37669 msgid "Renewal due date:"
37670 msgstr ""
37672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:157
37673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
37674 #, fuzzy, c-format
37675 msgid "Renewal period"
37676 msgstr "סמן הכל"
37678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:156
37679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:334
37680 #, c-format
37681 msgid "Renewals allowed (count)"
37682 msgstr ""
37684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:47
37685 #, fuzzy, c-format
37686 msgid "Renewed"
37687 msgstr "סמן הכל"
37689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:84
37690 #, fuzzy, c-format
37691 msgid "Renewed "
37692 msgstr "סמן הכל "
37694 #. SCRIPT
37695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37696 #, fuzzy
37697 msgid "Renewed, due:"
37698 msgstr "סמן הכל "
37700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:290
37701 #, c-format
37702 msgid "Rental charge"
37703 msgstr ""
37705 #. %1$s:  RENTALCHARGE 
37706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:236
37707 #, c-format
37708 msgid "Rental charge for this item: %s"
37709 msgstr ""
37711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
37712 #, c-format
37713 msgid "Rental charge:"
37714 msgstr ""
37716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:224
37717 #, c-format
37718 msgid "Rental charge: "
37719 msgstr ""
37721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:163
37722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
37723 #, c-format
37724 msgid "Rental discount (%%)"
37725 msgstr ""
37727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:77
37728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
37729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
37730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:156
37731 #, c-format
37732 msgid "Reopen"
37733 msgstr ""
37735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:321
37736 #, c-format
37737 msgid "Reopen it"
37738 msgstr ""
37740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:214
37741 #, c-format
37742 msgid "Reopen this basket"
37743 msgstr ""
37745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
37746 #, fuzzy, c-format
37747 msgid "Reopen this basket group"
37748 msgstr "$s פריטים"
37750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
37751 #, c-format
37752 msgid "Reopen: "
37753 msgstr ""
37755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:63
37756 #, c-format
37757 msgid "Rep.price"
37758 msgstr ""
37760 #. A
37761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:594
37762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:595
37763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:293
37764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:294
37765 msgid "Repeat this Tag"
37766 msgstr ""
37768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185
37769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
37770 #, c-format
37771 msgid "Repeatable"
37772 msgstr ""
37774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
37775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:82
37776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:231
37777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:76
37778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:101
37779 #, c-format
37780 msgid "Repeatable: "
37781 msgstr ""
37783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:186
37784 #, fuzzy, c-format
37785 msgid "Replace all patron attributes"
37786 msgstr "קטגוריה:"
37788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:143
37789 #, c-format
37790 msgid "Replace existing covers"
37791 msgstr ""
37793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:189
37794 #, c-format
37795 msgid "Replace only included patron attributes"
37796 msgstr ""
37798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:193
37799 #, c-format
37800 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
37801 msgstr ""
37803 #. SCRIPT
37804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
37805 msgid "Replace the current record's contents"
37806 msgstr ""
37808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:589
37809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:592
37810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:330
37811 #, fuzzy, c-format
37812 msgid "Replacement cost: "
37813 msgstr "תוכן העניינים "
37815 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
37816 #, c-format
37817 msgid "Replacement price"
37818 msgstr ""
37820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
37821 #, c-format
37822 msgid "Replacement price:"
37823 msgstr ""
37825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
37826 #, c-format
37827 msgid "Reply-To (if different to Email): "
37828 msgstr ""
37830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:141
37831 #, fuzzy, c-format
37832 msgid "Report"
37833 msgstr "(%s סה כ)"
37835 #. %1$s:  ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 ) 
37836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:233
37837 #, fuzzy, c-format
37838 msgid "Report %s&rsaquo; "
37839 msgstr "%s %s (%s) "
37841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:41
37842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:43
37843 #, fuzzy, c-format
37844 msgid "Report Plugins"
37845 msgstr "(שונה ב- %s)"
37847 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description 
37848 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
37849 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
37850 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description 
37851 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
37852 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
37853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:474
37854 #, c-format
37855 msgid ""
37856 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
37857 "%s)"
37858 msgstr ""
37860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1082
37861 #, fuzzy, c-format
37862 msgid "Report group:"
37863 msgstr "(%s סה כ)"
37865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
37866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:426
37867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:873
37868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:875
37869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:958
37870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
37871 #, c-format
37872 msgid "Report is public:"
37873 msgstr ""
37875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:308
37876 #, fuzzy, c-format
37877 msgid "Report name"
37878 msgstr "(%s סה כ)"
37880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:866
37881 #, fuzzy, c-format
37882 msgid "Report name:"
37883 msgstr "(%s סה כ)"
37885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:696
37886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:955
37887 #, fuzzy, c-format
37888 msgid "Report name: "
37889 msgstr "(%s סה כ) "
37891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1104
37892 #, c-format
37893 msgid "Report subgroup:"
37894 msgstr ""
37896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
37897 #, c-format
37898 msgid "Report:"
37899 msgstr ""
37901 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
37902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:87
37903 #, fuzzy, c-format
37904 msgid "Reported on %s"
37905 msgstr "(שונה ב- %s)"
37907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
37908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:159
37909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:89
37910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
37911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
37912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
37913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
37914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
37915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
37916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
37917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
37918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
37919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:226
37920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
37921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
37922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
37923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
37924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:16
37925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
37926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
37927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
37928 #, c-format
37929 msgid "Reports"
37930 msgstr ""
37932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:276
37933 #, fuzzy, c-format
37934 msgid "Reports Dictionary"
37935 msgstr "חיפוש במילון"
37937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
37938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:25
37939 #, fuzzy, c-format
37940 msgid "Reports dictionary"
37941 msgstr "חיפוש במילון"
37943 #. %1$s:  IF ( mainloo.branchname ) 
37944 #. %2$s:  mainloo.branchname 
37945 #. %3$s:  END 
37946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:34
37947 #, c-format
37948 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
37949 msgstr ""
37951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:161
37952 #, fuzzy, c-format
37953 msgid "Reports tables"
37954 msgstr "(%s סה כ)"
37956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:48
37957 #, c-format
37958 msgid "Requested"
37959 msgstr ""
37961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
37962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
37963 #, c-format
37964 msgid "Require.js JS module system"
37965 msgstr ""
37967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
37968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
37969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
37970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
37971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:84
37972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:96
37973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:108
37974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:120
37975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
37976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
37977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
37978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
37979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
37980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:96
37981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:108
37982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:120
37983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
37984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
37985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
37986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
37987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
37988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:72
37989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:84
37990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:96
37991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:108
37992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:12
37993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:24
37994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:36
37995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:48
37996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:60
37997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:72
37998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
37999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:96
38000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:107
38001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
38002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:24
38003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:36
38004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:48
38005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:60
38006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:72
38007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:84
38008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:96
38009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:107
38010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
38011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
38012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
38013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
38014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:60
38015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:72
38016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:84
38017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:96
38018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:108
38019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:75
38020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:113
38021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:255
38022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:401
38023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:502
38024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
38025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
38026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:155
38027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:161
38028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:231
38029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
38030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
38031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
38032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:212
38033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:217
38034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:221
38035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
38036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:77
38037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:67
38038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
38039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
38040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:93
38041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:97
38042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:102
38043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:111
38044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:328
38045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:334
38046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
38047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:91
38048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:95
38049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:124
38050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:128
38051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:59
38052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:64
38053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:89
38054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:95
38055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
38056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:276
38057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:328
38058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:303
38059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:321
38060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:334
38061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:352
38062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:366
38063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:379
38064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:521
38065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:534
38066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:546
38067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:558
38068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:571
38069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:583
38070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:626
38071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:630
38072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:634
38073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:638
38074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:655
38075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:682
38076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:693
38077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:705
38078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:738
38079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:767
38080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:781
38081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:794
38082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:830
38083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:874
38084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:917
38085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:532
38086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:181
38087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:50
38088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:316
38089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
38090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:514
38091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:310
38092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:696
38093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:868
38094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:892
38095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:955
38096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:978
38097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:554
38098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:93
38099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102
38100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:162
38101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
38102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
38103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:368
38104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:127
38105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
38106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:356
38107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:366
38108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:100
38109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:32
38110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
38111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
38112 #, c-format
38113 msgid "Required"
38114 msgstr ""
38116 #. LABEL
38117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:73
38118 msgid "Required field"
38119 msgstr ""
38121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:344
38122 #, c-format
38123 msgid "Required fields cannot be cleared"
38124 msgstr ""
38126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:218
38127 #, fuzzy, c-format
38128 msgid "Required fields: "
38129 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
38132 #, c-format
38133 msgid "Required for staff login."
38134 msgstr ""
38136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:361
38137 #, c-format
38138 msgid "Required match checks"
38139 msgstr ""
38141 #. TH
38142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
38143 msgid "Required module missing"
38144 msgstr ""
38146 #. IMG
38147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:485
38148 msgid "Requires override of hold policy"
38149 msgstr ""
38151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:93
38152 #, c-format
38153 msgid "Reserve cancelled"
38154 msgstr ""
38156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:15
38157 #, c-format
38158 msgid "Reserve found"
38159 msgstr ""
38161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
38162 #, c-format
38163 msgid "Reserves"
38164 msgstr ""
38166 #. INPUT type=reset
38167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:205
38168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
38169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
38170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
38171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314
38172 #, c-format
38173 msgid "Reset"
38174 msgstr ""
38176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
38177 #, c-format
38178 msgid "Reset filter"
38179 msgstr ""
38181 #. INPUT type=submit name=submit
38182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
38183 msgid "Restore"
38184 msgstr ""
38186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:94
38187 #, c-format
38188 msgid "Restrict"
38189 msgstr ""
38191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:531
38192 #, c-format
38193 msgid "Restrict access to: "
38194 msgstr ""
38196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
38197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:162
38198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
38199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:181
38200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:224
38201 #, c-format
38202 msgid "Restricted"
38203 msgstr ""
38205 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
38206 #, c-format
38207 msgid "Restricted [until] flag"
38208 msgstr ""
38210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:778
38211 #, c-format
38212 msgid "Restricted:"
38213 msgstr ""
38215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:545
38216 #, c-format
38217 msgid "Restriction overridden temporarily"
38218 msgstr ""
38220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:539
38221 #, c-format
38222 msgid "Restriction overridden temporarily."
38223 msgstr ""
38225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23
38226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
38227 #, fuzzy, c-format
38228 msgid "Result"
38229 msgstr "$s נושאים"
38231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:151
38232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:179
38233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:115
38234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:151
38235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:193
38236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:229
38237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:472
38238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
38239 #, fuzzy, c-format
38240 msgid "Results"
38241 msgstr "$s נושאים"
38243 #. %1$s:  from 
38244 #. %2$s:  to 
38245 #. %3$s:  IF ( total ) 
38246 #. %4$s:  total 
38247 #. %5$s:  END 
38248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:58
38249 #, fuzzy, c-format
38250 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
38251 msgstr "%s %s (%s)"
38253 #. %1$s:  from 
38254 #. %2$s:  to 
38255 #. %3$s:  total 
38256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
38257 #, c-format
38258 msgid "Results %s to %s of %s"
38259 msgstr ""
38261 #. %1$s:  from 
38262 #. %2$s:  to 
38263 #. %3$s:  total 
38264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
38265 #, fuzzy, c-format
38266 msgid "Results %s to %s of %s "
38267 msgstr "%s %s (%s) "
38269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:153
38270 #, fuzzy, c-format
38271 msgid "Results for Authority Records"
38272 msgstr "מורשה"
38274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:54
38275 #, c-format
38276 msgid "Results from the Norwegian national patron database"
38277 msgstr ""
38279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
38280 #, c-format
38281 msgid "Results per page :"
38282 msgstr ""
38284 #. INPUT type=submit
38285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:990
38286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:527
38287 msgid "Resume all suspended holds"
38288 msgstr ""
38290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:83
38291 #, fuzzy, c-format
38292 msgid "Return date"
38293 msgstr "תצוגה מלאה"
38295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:361
38296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:518
38297 #, c-format
38298 msgid "Return policy"
38299 msgstr ""
38301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149
38302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:192
38303 #, c-format
38304 msgid "Return to batch item deletion"
38305 msgstr ""
38307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:234
38308 #, c-format
38309 msgid "Return to batch item modification"
38310 msgstr ""
38312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
38313 #, fuzzy, c-format
38314 msgid "Return to circulation and fine rules"
38315 msgstr "מורשה"
38317 #. INPUT type=submit
38318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:143
38319 #, fuzzy
38320 msgid "Return to frameworks"
38321 msgstr "מורשה"
38323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:33
38324 #, c-format
38325 msgid "Return to items search fields overview page"
38326 msgstr ""
38328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
38329 #, fuzzy, c-format
38330 msgid "Return to patron detail"
38331 msgstr "פרטים:"
38333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1018
38334 #, fuzzy, c-format
38335 msgid "Return to previous page"
38336 msgstr "מורשה"
38338 #. SCRIPT
38339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
38340 #, fuzzy
38341 msgid "Return to results"
38342 msgstr "מורשה"
38344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:21
38345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:26
38346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:26
38347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:32
38348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:56
38349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:67
38350 #, c-format
38351 msgid "Return to rotating collections home"
38352 msgstr ""
38354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:56
38355 #, c-format
38356 msgid "Return to sets management"
38357 msgstr ""
38359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:26
38360 #, c-format
38361 msgid "Return to spine label printer"
38362 msgstr ""
38364 #. %1$s:  batchid 
38365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:54
38366 #, c-format
38367 msgid "Return to staged MARC batch %s"
38368 msgstr ""
38370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
38371 #, c-format
38372 msgid "Return to the basket without making a new order."
38373 msgstr ""
38375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
38376 #, fuzzy, c-format
38377 msgid "Return to tools"
38378 msgstr "מורשה"
38380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1000
38381 #, fuzzy, c-format
38382 msgid "Return to: "
38383 msgstr "מורשה "
38385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
38386 #, c-format
38387 msgid "Return-Path (if different to Email): "
38388 msgstr ""
38390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:131
38391 #, c-format
38392 msgid "Returns"
38393 msgstr ""
38395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:111
38396 #, c-format
38397 msgid "Reverse"
38398 msgstr ""
38400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:349
38401 #, c-format
38402 msgid "Revert waiting status"
38403 msgstr ""
38405 #. SCRIPT
38406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
38407 msgid "Reverted"
38408 msgstr ""
38410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:228
38411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:347
38412 #, c-format
38413 msgid "Reviewer"
38414 msgstr ""
38416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
38417 #, c-format
38418 msgid "Reviews"
38419 msgstr ""
38421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
38422 #, c-format
38423 msgid "Ricardo Dias Marques"
38424 msgstr ""
38426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
38427 #, c-format
38428 msgid "Richard Anderson"
38429 msgstr ""
38431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
38432 #, c-format
38433 msgid "Rick Welykochy"
38434 msgstr ""
38436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
38437 #, c-format
38438 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
38439 msgstr ""
38441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
38442 #, c-format
38443 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
38444 msgstr ""
38446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
38447 #, c-format
38448 msgid "Robert Williams"
38449 msgstr ""
38451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
38452 #, c-format
38453 msgid "Robin Sheat"
38454 msgstr ""
38456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
38457 #, c-format
38458 msgid "Robin Sheat (3.2+ Packaging Manager)"
38459 msgstr ""
38461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
38462 #, c-format
38463 msgid "Rochelle Healy"
38464 msgstr ""
38466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
38467 #, c-format
38468 msgid "Roger Buck"
38469 msgstr ""
38471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
38472 #, c-format
38473 msgid "Rolando Isidoro"
38474 msgstr ""
38476 #. SCRIPT
38477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
38478 msgid "Rollover at:"
38479 msgstr ""
38481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:185
38482 #, c-format
38483 msgid "Rollover:"
38484 msgstr ""
38486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
38487 #, c-format
38488 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
38489 msgstr ""
38491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
38492 #, c-format
38493 msgid "Roman Amor"
38494 msgstr ""
38496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
38497 #, c-format
38498 msgid "Romina Racca"
38499 msgstr ""
38501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
38502 #, c-format
38503 msgid "Ron Wickersham"
38504 msgstr ""
38506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
38507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
38508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
38509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
38510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
38511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
38512 #, fuzzy, c-format
38513 msgid "Rotating collections"
38514 msgstr "אוסף:"
38516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:91
38517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
38518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:220
38519 #, c-format
38520 msgid "Routing"
38521 msgstr ""
38523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:39
38524 #, fuzzy, c-format
38525 msgid "Routing list"
38526 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
38528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:80
38529 #, fuzzy, c-format
38530 msgid "Routing lists"
38531 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
38533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
38534 #, c-format
38535 msgid "Routing:"
38536 msgstr ""
38538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
38539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72
38540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149
38541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:70
38542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
38543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
38544 #, c-format
38545 msgid "Row"
38546 msgstr ""
38548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:815
38549 #, fuzzy, c-format
38550 msgid "Rows per page: "
38551 msgstr "(%s סה כ) "
38553 #. %1$s:  IF ( branch ) 
38554 #. %2$s:  branch 
38555 #. %3$s:  ELSE 
38556 #. %4$s:  END 
38557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:77
38558 #, c-format
38559 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
38560 msgstr ""
38562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:358
38563 #, fuzzy, c-format
38564 msgid "Run"
38565 msgstr "תוכן העניינים"
38567 #. BUTTON
38568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
38569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:227
38570 msgid "Run and edit macros"
38571 msgstr ""
38573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:227
38574 #, fuzzy, c-format
38575 msgid "Run macro"
38576 msgstr "$s רשומות "
38578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:96
38579 #, c-format
38580 msgid "Run report"
38581 msgstr ""
38583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:31
38584 #, fuzzy, c-format
38585 msgid "Run report "
38586 msgstr "$s רשומות "
38588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:1
38589 #, c-format
38590 msgid "Run reports"
38591 msgstr ""
38593 #. INPUT type=submit
38594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796
38595 msgid "Run the report"
38596 msgstr ""
38598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:996
38599 #, c-format
38600 msgid "Run this report"
38601 msgstr ""
38603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:102
38604 #, fuzzy, c-format
38605 msgid "Run tool"
38606 msgstr "מורשה"
38608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
38609 #, c-format
38610 msgid "Russel Garlick"
38611 msgstr ""
38613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
38614 #, c-format
38615 msgid "Ryan Higgins"
38616 msgstr ""
38618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
38619 #, c-format
38620 msgid "SAN-Ouest Provence"
38621 msgstr ""
38623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
38624 #, c-format
38625 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
38626 msgstr ""
38628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:159
38629 #, c-format
38630 msgid "SBN"
38631 msgstr ""
38633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
38634 #, c-format
38635 msgid "SIL OFL 1.1"
38636 msgstr ""
38638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:247
38639 #, fuzzy, c-format
38640 msgid "SIP media type: "
38641 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
38644 #, c-format
38645 msgid "SMS"
38646 msgstr ""
38648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:20
38649 #, c-format
38650 msgid "SMS Messaging"
38651 msgstr ""
38653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
38654 #, fuzzy, c-format
38655 msgid "SMS alert number"
38656 msgstr "מספר כרטיס:"
38658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1117
38659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:336
38660 #, fuzzy, c-format
38661 msgid "SMS number:"
38662 msgstr "מספר כרטיס:"
38664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
38665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
38666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
38667 #, c-format
38668 msgid "SQL"
38669 msgstr ""
38671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:890
38672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:976
38673 #, c-format
38674 msgid "SQL:"
38675 msgstr ""
38677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:192
38678 #, fuzzy, c-format
38679 msgid "SRU Search fields mapping: "
38680 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38682 #. SCRIPT
38683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38684 msgid "Sa"
38685 msgstr ""
38687 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
38688 #, fuzzy, c-format
38689 msgid "Salutation"
38690 msgstr "תיאור"
38692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
38693 #, c-format
38694 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
38695 msgstr ""
38697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
38698 #, c-format
38699 msgid "Sam Sanders"
38700 msgstr ""
38702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
38703 #, c-format
38704 msgid "Samanta Tello"
38705 msgstr ""
38707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
38708 #, c-format
38709 msgid "Samuel Crosby"
38710 msgstr ""
38712 #. SCRIPT
38713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38714 #, fuzzy
38715 msgid "Sat"
38716 msgstr "תאריך"
38718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:163
38719 #, c-format
38720 msgid "Satisfied "
38721 msgstr ""
38723 #. For the first occurrence,
38724 #. SCRIPT
38725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
38727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:40
38728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:109
38729 #, c-format
38730 msgid "Saturday"
38731 msgstr ""
38733 #. SCRIPT
38734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
38735 msgid "Saturdays"
38736 msgstr ""
38738 #. INPUT type=submit
38739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:154
38740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:204
38741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:423
38742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:163
38743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:100
38744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
38745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:117
38746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:302
38747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
38748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:86
38749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
38750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:526
38751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
38752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
38753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:240
38754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:243
38755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:371
38756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:75
38757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:211
38758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:197
38759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:436
38760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:71
38761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:120
38762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:78
38763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
38764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
38765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
38766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:419
38767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:171
38768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:201
38769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:135
38770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:109
38771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
38772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:462
38773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:466
38774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:479
38775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
38776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:438
38777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:60
38778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:184
38779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
38780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:207
38781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:422
38782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:127
38783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:549
38784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:163
38785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:117
38786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1126
38787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:75
38788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:159
38789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:374
38790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
38791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
38792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
38793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:595
38794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:142
38795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:118
38796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:296
38797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
38798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:632
38799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:347
38800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:294
38801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
38802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:384
38803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:258
38804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:682
38805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
38806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:229
38807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:366
38808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
38809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:311
38810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:382
38811 #, c-format
38812 msgid "Save"
38813 msgstr ""
38815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:217
38816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
38817 #, fuzzy, c-format
38818 msgid "Save "
38819 msgstr "$s רשומות "
38821 #. INPUT type=button
38822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
38823 msgid "Save Changes"
38824 msgstr ""
38826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1054
38827 #, fuzzy, c-format
38828 msgid "Save Record"
38829 msgstr "$s רשומות"
38831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:116
38832 #, fuzzy, c-format
38833 msgid "Save alert"
38834 msgstr "$s רשומות"
38836 #. For the first occurrence,
38837 #. %1$s:  TAB.tab_title 
38838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
38839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:181
38840 #, c-format
38841 msgid "Save all %s preferences"
38842 msgstr ""
38844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:473
38845 #, fuzzy, c-format
38846 msgid "Save and continue editing"
38847 msgstr "$s רשומות"
38849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:472
38850 #, c-format
38851 msgid "Save and edit items"
38852 msgstr ""
38854 #. INPUT type=submit name=ok
38855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:45
38856 msgid "Save and preview routing slip"
38857 msgstr ""
38859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:471
38860 #, fuzzy, c-format
38861 msgid "Save and view record"
38862 msgstr "$s רשומות"
38864 #. INPUT type=submit name=save_anyway
38865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:740
38866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:744
38867 msgid "Save anyway"
38868 msgstr ""
38870 #. SCRIPT
38871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38872 msgid "Save as ISO2709 (.mrc) file"
38873 msgstr ""
38875 #. SCRIPT
38876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38877 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
38878 msgstr ""
38880 #. INPUT type=button
38881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:853
38882 #, fuzzy
38883 msgid "Save as new pattern"
38884 msgstr "$s רשומות"
38886 #. INPUT type=submit
38887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:109
38888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:364
38889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:47
38890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:269
38891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:304
38892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:278
38893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:166
38894 msgid "Save changes"
38895 msgstr ""
38897 #. INPUT type=submit name=submit
38898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:917
38899 #, fuzzy
38900 msgid "Save compound"
38901 msgstr "$s רשומות"
38903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
38904 #, c-format
38905 msgid "Save configuration"
38906 msgstr ""
38908 #. BUTTON
38909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
38910 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
38911 msgstr ""
38913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
38914 #, c-format
38915 msgid "Save quotes"
38916 msgstr ""
38918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:256
38919 #, fuzzy, c-format
38920 msgid "Save record"
38921 msgstr "$s רשומות"
38923 #. INPUT type=submit name=submit
38924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
38925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:897
38926 #, fuzzy
38927 msgid "Save report"
38928 msgstr "$s רשומות"
38930 #. INPUT type=submit
38931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:894
38932 #, fuzzy
38933 msgid "Save subscription"
38934 msgstr "תיאור"
38936 #. INPUT type=submit
38937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
38938 #, fuzzy
38939 msgid "Save subscription history"
38940 msgstr "תיאור"
38942 #. SCRIPT
38943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38944 #, fuzzy
38945 msgid "Save to catalog"
38946 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:694
38949 #, fuzzy, c-format
38950 msgid "Save your custom report"
38951 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
38953 #. SCRIPT
38954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38955 #, fuzzy
38956 msgid "Saved"
38957 msgstr "$s רשומות "
38959 #. SCRIPT
38960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
38961 #, fuzzy
38962 msgid "Saved preference %s"
38963 msgstr "$s רשומות"
38965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:928
38966 #, fuzzy, c-format
38967 msgid "Saved report results"
38968 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
38970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:3
38971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:231
38972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
38973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:233
38974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:285
38975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1023
38976 #, fuzzy, c-format
38977 msgid "Saved reports"
38978 msgstr "$s רשומות"
38980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:998
38981 #, fuzzy, c-format
38982 msgid "Saved reports page"
38983 msgstr "$s רשומות"
38985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:317
38986 #, fuzzy, c-format
38987 msgid "Saved results"
38988 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38990 #. For the first occurrence,
38991 #. SCRIPT
38992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
38994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
38995 msgid "Saving..."
38996 msgstr ""
38998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
38999 #, c-format
39000 msgid "Savitra Sirohi"
39001 msgstr ""
39003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:394
39004 #, c-format
39005 msgid "Scale height (relative to card): "
39006 msgstr ""
39008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:398
39009 #, c-format
39010 msgid "Scale width (relative to card): "
39011 msgstr ""
39013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:399
39014 #, c-format
39015 msgid "Scan Index for: "
39016 msgstr ""
39018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
39019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:8
39020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:9
39021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:8
39022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:119
39023 #, c-format
39024 msgid "Scan a barcode to check in:"
39025 msgstr ""
39027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:676
39028 #, c-format
39029 msgid "Scan a patron barcode to start. "
39030 msgstr ""
39032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:395
39033 #, c-format
39034 msgid "Scan index:"
39035 msgstr ""
39037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:79
39038 #, c-format
39039 msgid "Scan indexes"
39040 msgstr ""
39042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:359
39043 #, c-format
39044 msgid "Schedule"
39045 msgstr ""
39047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:36
39048 #, c-format
39049 msgid "Schedule "
39050 msgstr ""
39052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:80
39053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:101
39054 #, c-format
39055 msgid "Schedule tasks to run"
39056 msgstr ""
39058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:999
39059 #, c-format
39060 msgid "Schedule this report to run using the: "
39061 msgstr ""
39063 #. For the first occurrence,
39064 #. SCRIPT
39065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39066 msgid "Scheduled for automatic renewal"
39067 msgstr ""
39069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:999
39070 #, c-format
39071 msgid "Scheduler tool"
39072 msgstr ""
39074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
39075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:324
39076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
39077 #, c-format
39078 msgid "Score: "
39079 msgstr ""
39081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:442
39082 #, c-format
39083 msgid "Screen"
39084 msgstr ""
39086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
39087 #, c-format
39088 msgid "Sean Hamlin"
39089 msgstr ""
39091 #. INPUT type=submit
39092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:7
39093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
39094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:8
39095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
39096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:51
39097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:10
39098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:8
39099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:266
39100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
39101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:8
39102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:8
39103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:8
39104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:9
39105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:15
39106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:8
39107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:50
39108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
39109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
39110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:463
39111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
39112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
39113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
39114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
39115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
39116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
39117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:32
39118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:79
39119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:117
39120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:88
39121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:274
39122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:114
39123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:150
39124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:192
39125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:228
39126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:446
39127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:261
39128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:21
39129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:507
39130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:57
39131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
39132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:150
39133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
39134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:362
39135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:108
39136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:192
39137 #, c-format
39138 msgid "Search"
39139 msgstr ""
39141 #. INPUT type=text
39142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:220
39143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:171
39144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:287
39145 #, fuzzy
39146 msgid "Search ISSN"
39147 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:24
39150 #, c-format
39151 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
39152 msgstr ""
39154 #. INPUT type=text
39155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:227
39156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:179
39157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:294
39158 #, fuzzy
39159 msgid "Search [% field.name %]"
39160 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:246
39163 #, fuzzy, c-format
39164 msgid "Search all headings"
39165 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:175
39168 #, fuzzy, c-format
39169 msgid "Search all headings: "
39170 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:20
39173 #, c-format
39174 msgid "Search between two dates"
39175 msgstr ""
39177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:6
39178 #, c-format
39179 msgid "Search by contract name or/and description:"
39180 msgstr ""
39182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:5
39183 #, fuzzy, c-format
39184 msgid "Search by patron category name:"
39185 msgstr "קטגוריה:"
39187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
39188 #, fuzzy, c-format
39189 msgid "Search call number:"
39190 msgstr "מספר טלפון"
39192 #. INPUT type=text
39193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:176
39194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:292
39195 #, fuzzy
39196 msgid "Search callnumber"
39197 msgstr "מספר טלפון"
39199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:134
39200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:311
39201 #, fuzzy, c-format
39202 msgid "Search category"
39203 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:23
39206 #, fuzzy, c-format
39207 msgid "Search cities"
39208 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39210 #. INPUT type=text
39211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:224
39212 #, fuzzy
39213 msgid "Search claim count"
39214 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39216 #. INPUT type=text
39217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:225
39218 #, fuzzy
39219 msgid "Search claim date"
39220 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:24
39223 #, fuzzy, c-format
39224 msgid "Search contracts"
39225 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:21
39228 #, c-format
39229 msgid "Search currencies"
39230 msgstr ""
39232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:247
39233 #, fuzzy, c-format
39234 msgid "Search entire record"
39235 msgstr "מורשה"
39237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:199
39238 #, fuzzy, c-format
39239 msgid "Search entire record: "
39240 msgstr "מורשה"
39242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:5
39243 #, c-format
39244 msgid "Search existing notices:"
39245 msgstr ""
39247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:33
39248 #, fuzzy, c-format
39249 msgid "Search existing records"
39250 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39252 #. INPUT type=text
39253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:177
39254 #, fuzzy
39255 msgid "Search expiration date"
39256 msgstr "חיפוש במילון"
39258 #. SCRIPT
39259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39260 msgid "Search expired, please try again"
39261 msgstr ""
39263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
39264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:414
39265 #, fuzzy, c-format
39266 msgid "Search fields:"
39267 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:278
39270 #, fuzzy, c-format
39271 msgid "Search filters"
39272 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:60
39275 #, fuzzy, c-format
39276 msgid "Search for "
39277 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
39279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
39280 #, fuzzy, c-format
39281 msgid "Search for a record to merge in a new window"
39282 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:497
39285 #, fuzzy, c-format
39286 msgid "Search for a vendor"
39287 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
39290 #, fuzzy, c-format
39291 msgid "Search for a vendor to transfer from"
39292 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
39295 #, fuzzy, c-format
39296 msgid "Search for a vendor to transfer to"
39297 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:63
39300 #, fuzzy, c-format
39301 msgid "Search for another record"
39302 msgstr "מורשה"
39304 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
39305 #. %2$s:  batch_id 
39306 #. %3$s:  END 
39307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:11
39308 #, c-format
39309 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
39310 msgstr ""
39312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:164
39313 #, fuzzy, c-format
39314 msgid "Search for patron"
39315 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:503
39318 #, fuzzy, c-format
39319 msgid "Search for record"
39320 msgstr "מורשה"
39322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:156
39323 #, fuzzy, c-format
39324 msgid "Search for tag:"
39325 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39327 #. A
39328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:518
39329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:539
39330 #, fuzzy
39331 msgid "Search for this Author"
39332 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:36
39335 #, fuzzy, c-format
39336 msgid "Search funds"
39337 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:6
39340 #, fuzzy, c-format
39341 msgid "Search funds:"
39342 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:78
39345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
39346 #, fuzzy, c-format
39347 msgid "Search history"
39348 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:418
39351 #, c-format
39352 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
39353 msgstr ""
39355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
39356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:319
39357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:593
39358 #, fuzzy, c-format
39359 msgid "Search index: "
39360 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
39362 #. INPUT type=text
39363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:221
39364 #, fuzzy
39365 msgid "Search issue number"
39366 msgstr "מספר טלפון"
39368 #. INPUT type=text
39369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:218
39370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:174
39371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:290
39372 #, fuzzy
39373 msgid "Search library"
39374 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
39376 #. INPUT type=text
39377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:175
39378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:291
39379 #, fuzzy
39380 msgid "Search location"
39381 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:245
39384 #, c-format
39385 msgid "Search main heading"
39386 msgstr ""
39388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:244
39389 #, fuzzy, c-format
39390 msgid "Search main heading ($a only)"
39391 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
39394 #, fuzzy, c-format
39395 msgid "Search main heading ($a only): "
39396 msgstr "סופר "
39398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
39399 #, fuzzy, c-format
39400 msgid "Search main heading: "
39401 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39403 #. INPUT type=text
39404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:173
39405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:289
39406 #, fuzzy
39407 msgid "Search notes"
39408 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:21
39411 #, fuzzy, c-format
39412 msgid "Search notices"
39413 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
39416 #, fuzzy, c-format
39417 msgid "Search on"
39418 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39420 #. IMG
39421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:126
39422 msgid "Search on [% subfiel.marc_value %]"
39423 msgstr ""
39425 #. IMG
39426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:96
39427 msgid "Search on [% subfiel.marc_value |html %]"
39428 msgstr ""
39430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:117
39431 #, fuzzy, c-format
39432 msgid "Search options"
39433 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
39436 #, fuzzy, c-format
39437 msgid "Search orders"
39438 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
39441 #, fuzzy, c-format
39442 msgid "Search orders:"
39443 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:21
39446 #, fuzzy, c-format
39447 msgid "Search patron categories"
39448 msgstr "קטגוריה:"
39450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
39451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:137
39452 #, fuzzy, c-format
39453 msgid "Search patrons"
39454 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:22
39457 #, fuzzy, c-format
39458 msgid "Search printers"
39459 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:42
39462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:150
39463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:152
39464 #, fuzzy, c-format
39465 msgid "Search results"
39466 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
39468 #. %1$s:  from 
39469 #. %2$s:  to 
39470 #. %3$s:  total 
39471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:23
39472 #, c-format
39473 msgid "Search results from %s to %s of %s"
39474 msgstr ""
39476 #. INPUT type=text
39477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:223
39478 #, fuzzy
39479 msgid "Search since"
39480 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
39482 #. INPUT type=text
39483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:222
39484 #, fuzzy
39485 msgid "Search status"
39486 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
39488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:22
39489 #, fuzzy, c-format
39490 msgid "Search stop words"
39491 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:204
39494 #, c-format
39495 msgid "Search string matches: "
39496 msgstr ""
39498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31
39499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
39500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:380
39501 #, fuzzy, c-format
39502 msgid "Search subscriptions"
39503 msgstr "תיאור"
39505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:5
39506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
39507 #, fuzzy, c-format
39508 msgid "Search subscriptions:"
39509 msgstr "תיאור"
39511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:27
39512 #, fuzzy, c-format
39513 msgid "Search suggestions"
39514 msgstr "אוסף:"
39516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:24
39517 #, c-format
39518 msgid "Search system preferences"
39519 msgstr ""
39521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:136
39522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
39523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
39524 #, fuzzy, c-format
39525 msgid "Search targets "
39526 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
39528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:103
39529 #, fuzzy, c-format
39530 msgid "Search term: "
39531 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:3
39534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:17
39535 #, c-format
39536 msgid "Search the Norwegian national patron database"
39537 msgstr ""
39539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
39540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
39541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:24
39542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
39543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:24
39544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
39545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:36
39546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
39547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26
39548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:38
39549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
39550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
39551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
39552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
39553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:26
39554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:140
39555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16
39556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
39557 #, fuzzy, c-format
39558 msgid "Search the catalog"
39559 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
39562 #, c-format
39563 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
39564 msgstr ""
39566 #. INPUT type=text
39567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:219
39568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:172
39569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:288
39570 #, fuzzy
39571 msgid "Search title"
39572 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:170
39575 #, fuzzy, c-format
39576 msgid "Search to hold"
39577 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
39580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:464
39581 #, fuzzy, c-format
39582 msgid "Search type:"
39583 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39585 #. SCRIPT
39586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39587 #, fuzzy
39588 msgid "Search unavailable"
39589 msgstr "זמין ב"
39591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:100
39592 #, c-format
39593 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
39594 msgstr ""
39596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
39597 #, fuzzy, c-format
39598 msgid "Search value: "
39599 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
39601 #. INPUT type=text
39602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:217
39603 #, fuzzy
39604 msgid "Search vendor"
39605 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
39608 #, fuzzy, c-format
39609 msgid "Search vendors:"
39610 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:209
39613 #, fuzzy, c-format
39614 msgid "Search was: "
39615 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
39617 #. For the first occurrence,
39618 #. SCRIPT
39619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
39620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
39621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:410
39622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:167
39623 #, fuzzy, c-format
39624 msgid "Search:"
39625 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:94
39628 #, fuzzy, c-format
39629 msgid "Searchable"
39630 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
39632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:149
39633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:158
39634 #, fuzzy, c-format
39635 msgid "Searchable: "
39636 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
39638 #. A
39639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
39640 #, fuzzy, c-format
39641 msgid "Searching"
39642 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39644 #. SCRIPT
39645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
39646 msgid "Season"
39647 msgstr ""
39649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
39650 #, c-format
39651 msgid "Sebastiaan Durand"
39652 msgstr ""
39654 #. For the first occurrence,
39655 #. SCRIPT
39656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
39657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
39658 msgid "Second"
39659 msgstr ""
39661 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
39662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
39663 #, fuzzy, c-format
39664 msgid "Secondary email"
39665 msgstr "אימייל: "
39667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:45
39668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:235
39669 #, fuzzy, c-format
39670 msgid "Secondary email: "
39671 msgstr "אימייל: "
39673 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
39674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
39675 #, fuzzy, c-format
39676 msgid "Secondary phone"
39677 msgstr "אימייל: "
39679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
39680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
39681 #, fuzzy, c-format
39682 msgid "Secondary phone: "
39683 msgstr "אימייל: "
39685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:431
39686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:880
39687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:965
39688 #, fuzzy, c-format
39689 msgid "Seconds (default)"
39690 msgstr "אימייל:"
39692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:61
39693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:67
39694 #, fuzzy, c-format
39695 msgid "Section"
39696 msgstr "אוסף:"
39698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:99
39699 #, fuzzy, c-format
39700 msgid "Section:"
39701 msgstr "אוסף:"
39703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:160
39704 #, c-format
39705 msgid "See any subscription attached to this biblio"
39706 msgstr ""
39708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
39709 #, fuzzy, c-format
39710 msgid "See basket information"
39711 msgstr "פרטי איש קשר"
39713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:371
39714 #, fuzzy, c-format
39715 msgid "See invoice information"
39716 msgstr "פרטי איש קשר"
39718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
39719 #, c-format
39720 msgid "See online help for advanced options"
39721 msgstr ""
39723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
39724 #, c-format
39725 msgid "Seen"
39726 msgstr ""
39728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:27
39729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:247
39730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
39731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:599
39732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:291
39733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:228
39734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:178
39735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:20
39736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
39737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
39738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1085
39739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1107
39740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:54
39741 #, fuzzy, c-format
39742 msgid "Select"
39743 msgstr "סמן הכל"
39745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:244
39746 #, fuzzy, c-format
39747 msgid "Select "
39748 msgstr "סמן הכל"
39750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:117
39751 #, c-format
39752 msgid ""
39753 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
39754 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
39755 msgstr ""
39757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:205
39758 #, c-format
39759 msgid ""
39760 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
39761 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
39762 msgstr ""
39764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:285
39765 #, fuzzy, c-format
39766 msgid "Select CSV profile:"
39767 msgstr "סמן הכל"
39769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
39770 #, fuzzy, c-format
39771 msgid "Select MARC framework:"
39772 msgstr "סיסמא נוכחית:"
39774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:121
39775 #, c-format
39776 msgid ""
39777 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
39778 "each valid record staged for later import into the catalog."
39779 msgstr ""
39781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:59
39782 #, c-format
39783 msgid "Select a borrower category"
39784 msgstr ""
39786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:451
39787 #, fuzzy, c-format
39788 msgid "Select a budget"
39789 msgstr "סמן הכל"
39791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:223
39792 #, fuzzy, c-format
39793 msgid "Select a category type"
39794 msgstr "קטגוריה"
39796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
39797 #, fuzzy, c-format
39798 msgid "Select a department"
39799 msgstr "סמן הכל"
39801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:104
39802 #, c-format
39803 msgid "Select a file to import into the borrowers table."
39804 msgstr ""
39806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:499
39807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:241
39808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:349
39809 #, fuzzy, c-format
39810 msgid "Select a fund"
39811 msgstr "סמן הכל"
39813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:85
39814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:136
39815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:77
39816 #, c-format
39817 msgid "Select a layout to be applied: "
39818 msgstr ""
39820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:64
39821 #, fuzzy, c-format
39822 msgid "Select a library"
39823 msgstr "סמן הכל"
39825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:59
39826 #, fuzzy, c-format
39827 msgid "Select a library :"
39828 msgstr "סמן הכל"
39830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
39831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:164
39832 #, fuzzy, c-format
39833 msgid "Select a library : "
39834 msgstr "סמן הכל "
39836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
39837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:68
39838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:43
39839 #, fuzzy, c-format
39840 msgid "Select a library:"
39841 msgstr "סמן הכל"
39843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:146
39844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:165
39845 #, fuzzy, c-format
39846 msgid "Select a template"
39847 msgstr "תאריך"
39849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:77
39850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:124
39851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:69
39852 #, c-format
39853 msgid "Select a template to be applied: "
39854 msgstr ""
39856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
39857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:194
39858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
39859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
39860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
39861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:65
39862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:136
39863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
39864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:102
39865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:100
39866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:136
39867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:178
39868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:214
39869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:574
39870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
39871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:341
39872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:71
39873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:353
39874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
39875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
39876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
39877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:316
39878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
39879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
39880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:176
39881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:202
39882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:148
39883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:181
39884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
39885 #, fuzzy, c-format
39886 msgid "Select all"
39887 msgstr "סמן הכל"
39889 #. SCRIPT
39890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:91
39891 #, fuzzy
39892 msgid "Select all sample data"
39893 msgstr "סמן הכל"
39895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
39896 #, c-format
39897 msgid "Select an authority framework"
39898 msgstr ""
39900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
39901 #, fuzzy, c-format
39902 msgid "Select an existing list"
39903 msgstr "סמן הכל"
39905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:90
39906 #, c-format
39907 msgid ""
39908 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
39909 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
39910 msgstr ""
39912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
39913 #, fuzzy, c-format
39914 msgid "Select built-in sound"
39915 msgstr "סמן הכל"
39917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:102
39918 #, fuzzy, c-format
39919 msgid "Select day: "
39920 msgstr "סמן הכל "
39922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1055
39923 #, c-format
39924 msgid "Select download format: "
39925 msgstr ""
39927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:43
39928 #, fuzzy, c-format
39929 msgid "Select files: "
39930 msgstr "סמן הכל "
39932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:134
39933 #, c-format
39934 msgid "Select items you want to check"
39935 msgstr ""
39937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:39
39938 #, c-format
39939 msgid "Select local databases"
39940 msgstr ""
39942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
39943 #, fuzzy, c-format
39944 msgid "Select month:"
39945 msgstr "סמן הכל"
39947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:75
39948 #, c-format
39949 msgid "Select none to see all libraries"
39950 msgstr ""
39952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:172
39953 #, fuzzy, c-format
39954 msgid "Select note"
39955 msgstr "סמן הכל"
39957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:296
39958 #, fuzzy, c-format
39959 msgid "Select notice:"
39960 msgstr "אוסף:"
39962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:109
39963 #, c-format
39964 msgid "Select one or more images to delete. "
39965 msgstr ""
39967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:253
39968 #, c-format
39969 msgid "Select planning type:"
39970 msgstr ""
39972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
39973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:187
39974 #, c-format
39975 msgid "Select records to export "
39976 msgstr ""
39978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
39979 #, c-format
39980 msgid "Select remote databases"
39981 msgstr ""
39983 #. For the first occurrence,
39984 #. SCRIPT
39985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
39986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:104
39987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:140
39988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:182
39989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:218
39990 #, fuzzy, c-format
39991 msgid "Select searches to: "
39992 msgstr "סמן הכל "
39994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:119
39995 #, fuzzy, c-format
39996 msgid "Select table "
39997 msgstr "סמן הכל "
39999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
40000 #, c-format
40001 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
40002 msgstr ""
40004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:33
40005 #, c-format
40006 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
40007 msgstr ""
40009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:112
40010 #, c-format
40011 msgid "Select the file to import: "
40012 msgstr ""
40014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:130
40015 #, c-format
40016 msgid "Select the file to stage: "
40017 msgstr ""
40019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
40020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:77
40021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:285
40022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
40023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
40024 #, c-format
40025 msgid "Select the file to upload: "
40026 msgstr ""
40028 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
40029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:43
40030 #, c-format
40031 msgid "Select the host item to link%s to "
40032 msgstr ""
40034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
40035 #, c-format
40036 msgid "Select to display or not:"
40037 msgstr ""
40039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
40040 #, fuzzy, c-format
40041 msgid "Select to import"
40042 msgstr "סמן הכל"
40044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:151
40045 #, fuzzy, c-format
40046 msgid "Select without holds"
40047 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:150
40050 #, fuzzy, c-format
40051 msgid "Select without items"
40052 msgstr "סמן הכל"
40054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
40055 #, c-format
40056 msgid "Select your MARC flavor"
40057 msgstr ""
40059 #. SCRIPT
40060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
40061 #, fuzzy
40062 msgid "Select:"
40063 msgstr "סמן הכל"
40065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
40066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:318
40067 #, fuzzy, c-format
40068 msgid "Selected items :"
40069 msgstr "סמן הכל"
40071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:90
40072 #, c-format
40073 msgid "Selecting Default Settings"
40074 msgstr ""
40076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:592
40077 #, c-format
40078 msgid ""
40079 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
40080 "new issue is received."
40081 msgstr ""
40083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:499
40084 #, c-format
40085 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
40086 msgstr ""
40088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:130
40089 #, fuzzy, c-format
40090 msgid "Selector"
40091 msgstr "סמן הכל"
40093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:113
40094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:126
40095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:139
40096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:234
40097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:236
40098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:277
40099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
40100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:324
40101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:326
40102 #, c-format
40103 msgid "Semi-colon (;)"
40104 msgstr ""
40106 #. INPUT type=submit
40107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
40108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
40109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:113
40110 #, c-format
40111 msgid "Send"
40112 msgstr ""
40114 #. INPUT type=submit
40115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
40116 msgid "Send SMS"
40117 msgstr ""
40119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:54
40120 #, fuzzy, c-format
40121 msgid "Send list"
40122 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
40124 #. INPUT type=submit name=submit
40125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:304
40126 #, fuzzy
40127 msgid "Send notification"
40128 msgstr "סיווג: %s"
40130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
40131 #, fuzzy, c-format
40132 msgid "Send to"
40133 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
40135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:22
40136 #, c-format
40137 msgid "Sending your cart"
40138 msgstr ""
40140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
40141 #, c-format
40142 msgid "Sending your list"
40143 msgstr ""
40145 #. For the first occurrence,
40146 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
40147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:5
40148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:43
40149 #, fuzzy, c-format
40150 msgid "Sent notices for %s"
40151 msgstr "(צא)"
40153 #. SCRIPT
40154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40155 msgid "Sep"
40156 msgstr ""
40158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:200
40159 #, c-format
40160 msgid "Separate multiple filenames by commas."
40161 msgstr ""
40163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:189
40164 #, c-format
40165 msgid ""
40166 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
40167 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
40168 msgstr ""
40170 #. SCRIPT
40171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
40172 msgid "Separator must be / in field %s"
40173 msgstr ""
40175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
40176 #, fuzzy, c-format
40177 msgid "Separator: "
40178 msgstr "קטגוריה: "
40180 #. For the first occurrence,
40181 #. SCRIPT
40182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:122
40184 #, c-format
40185 msgid "September"
40186 msgstr ""
40188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
40189 #, c-format
40190 msgid "Serge Renaux"
40191 msgstr ""
40193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
40194 #, c-format
40195 msgid "Serhij Dubyk"
40196 msgstr ""
40198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:258
40199 #, c-format
40200 msgid "Serial"
40201 msgstr ""
40203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
40204 #, fuzzy, c-format
40205 msgid "Serial collection"
40206 msgstr "אוסף:"
40208 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
40209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:435
40210 #, fuzzy, c-format
40211 msgid "Serial collection #%s"
40212 msgstr "אוסף:"
40214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:96
40215 #, fuzzy, c-format
40216 msgid "Serial collection information for "
40217 msgstr "אוסף: "
40219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:91
40220 #, fuzzy, c-format
40221 msgid "Serial edition "
40222 msgstr "אוסף: "
40224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:598
40225 #, fuzzy, c-format
40226 msgid "Serial enumeration / chronology"
40227 msgstr "פרטי איש קשר"
40229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:224
40230 #, fuzzy, c-format
40231 msgid "Serial enumeration:"
40232 msgstr "פרטי איש קשר"
40234 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
40235 #, fuzzy, c-format
40236 msgid "Serial enumeraton/chronology"
40237 msgstr "פרטי איש קשר"
40239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
40240 #, fuzzy, c-format
40241 msgid "Serial number:"
40242 msgstr "פרטי איש קשר"
40244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
40245 #, c-format
40246 msgid "Serial receipt creates an item record."
40247 msgstr ""
40249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
40250 #, c-format
40251 msgid "Serial receipt does not create an item record."
40252 msgstr ""
40254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:249
40255 #, fuzzy, c-format
40256 msgid "Serial receive"
40257 msgstr "אוסף:"
40259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:21
40260 #, c-format
40261 msgid "Serial subscription: search for vendor "
40262 msgstr ""
40264 #. For the first occurrence,
40265 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
40266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:111
40267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:104
40268 #, fuzzy, c-format
40269 msgid "Serial: %s "
40270 msgstr "אוסף: "
40272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:24
40273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:12
40274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
40275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
40276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:36
40277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:87
40278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:80
40279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
40280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
40281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
40282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:83
40283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:48
40284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:471
40285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
40286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
40287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
40288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
40289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
40290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:75
40291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
40292 #, c-format
40293 msgid "Serials"
40294 msgstr ""
40296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:341
40297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:343
40298 #, c-format
40299 msgid "Serials (routing list)"
40300 msgstr ""
40302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:635
40303 #, fuzzy, c-format
40304 msgid "Serials planning"
40305 msgstr "אוסף:"
40307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
40308 #, fuzzy, c-format
40309 msgid "Serials receiving"
40310 msgstr "אוסף:"
40312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:50
40313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
40314 #, fuzzy, c-format
40315 msgid "Serials subscriptions"
40316 msgstr "תיאור"
40318 #. %1$s:  total 
40319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
40320 #, fuzzy, c-format
40321 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
40322 msgstr "תיאור"
40324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
40325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:420
40326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:421
40327 #, c-format
40328 msgid "Series"
40329 msgstr ""
40331 #. For the first occurrence,
40332 #. SCRIPT
40333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
40335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
40336 #, fuzzy, c-format
40337 msgid "Series title"
40338 msgstr "(%s סה כ)"
40340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:419
40341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:378
40342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:381
40343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:151
40344 #, c-format
40345 msgid "Series: "
40346 msgstr ""
40348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
40349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:181
40350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:166
40351 #, c-format
40352 msgid "Server"
40353 msgstr ""
40355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
40356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
40357 #, fuzzy, c-format
40358 msgid "Server information"
40359 msgstr "פרטי איש קשר"
40361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
40362 #, fuzzy, c-format
40363 msgid "Server name: "
40364 msgstr "(%s סה כ) "
40366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:111
40367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
40368 #, fuzzy, c-format
40369 msgid "Servers:"
40370 msgstr "(%s סה כ) "
40372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:19
40373 #, c-format
40374 msgid "Session timed out, please log in again"
40375 msgstr ""
40377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
40378 #, c-format
40379 msgid "Session timed out."
40380 msgstr ""
40382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:293
40383 #, c-format
40384 msgid "Set all funds to zero"
40385 msgstr ""
40387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:163
40388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
40389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:818
40390 #, c-format
40391 msgid "Set back to"
40392 msgstr ""
40394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:756
40395 #, c-format
40396 msgid "Set due date to expiry:"
40397 msgstr ""
40399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:128
40400 #, c-format
40401 msgid "Set inventory date to:"
40402 msgstr ""
40404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:68
40405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:73
40406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
40407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:50
40408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:27
40409 #, fuzzy, c-format
40410 msgid "Set library"
40411 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
40413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
40414 #, c-format
40415 msgid "Set library management parameters (deprecated)"
40416 msgstr ""
40418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:60
40419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
40420 #, c-format
40421 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
40422 msgstr ""
40424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:182
40425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:184
40426 #, fuzzy, c-format
40427 msgid "Set permissions"
40428 msgstr "חיפוש במילון"
40430 #. %1$s:  surname 
40431 #. %2$s:  firstname 
40432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:119
40433 #, c-format
40434 msgid "Set permissions for %s, %s"
40435 msgstr ""
40437 #. INPUT type=submit name=submit
40438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:120
40439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:153
40440 #, fuzzy
40441 msgid "Set status"
40442 msgstr "(צא)"
40444 #. IMG
40445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:807
40446 msgid "Set to lowest priority"
40447 msgstr ""
40449 #. For the first occurrence,
40450 #. SCRIPT
40451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
40452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:493
40453 msgid "Set to patron"
40454 msgstr ""
40456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:8
40457 #, fuzzy, c-format
40458 msgid "Set user permissions"
40459 msgstr "חיפוש במילון"
40461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
40462 #, c-format
40463 msgid "Settings "
40464 msgstr ""
40466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
40467 #, c-format
40468 msgid "Sex"
40469 msgstr ""
40471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
40472 #, c-format
40473 msgid "Shari Perkins"
40474 msgstr ""
40476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
40477 #, c-format
40478 msgid "Sharon Moreland"
40479 msgstr ""
40481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:114
40482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:127
40483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:140
40484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:239
40485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
40486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:283
40487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:285
40488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:330
40489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:332
40490 #, c-format
40491 msgid "Sharp (#)"
40492 msgstr ""
40494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
40495 #, c-format
40496 msgid "Shaun Evans"
40497 msgstr ""
40499 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
40500 #, fuzzy, c-format
40501 msgid "Shelving control number"
40502 msgstr "מספר כרטיס:"
40504 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
40505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
40506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
40507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
40508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:170
40509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
40510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
40511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:178
40512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:280
40513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:198
40514 #, c-format
40515 msgid "Shelving location"
40516 msgstr ""
40518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:153
40519 #, c-format
40520 msgid "Shelving location (items.location) is: "
40521 msgstr ""
40523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
40524 #, c-format
40525 msgid "Shelving location selected: "
40526 msgstr ""
40528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:66
40529 #, fuzzy, c-format
40530 msgid "Shelving location:"
40531 msgstr "חיפוש במילון"
40533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:271
40534 #, c-format
40535 msgid "Shift-Enter"
40536 msgstr ""
40538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
40539 #, c-format
40540 msgid "Shift-Tab"
40541 msgstr ""
40543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
40544 #, fuzzy, c-format
40545 msgid "Shipment cost"
40546 msgstr "תאריך"
40548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:188
40549 #, fuzzy, c-format
40550 msgid "Shipment cost:"
40551 msgstr "תאריך"
40553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
40554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
40555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
40556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
40557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:299
40558 #, c-format
40559 msgid "Shipment date"
40560 msgstr ""
40562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:213
40563 #, c-format
40564 msgid "Shipment date reverse"
40565 msgstr ""
40567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:79
40568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:182
40569 #, fuzzy, c-format
40570 msgid "Shipment date:"
40571 msgstr "תאריך"
40573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:170
40574 #, c-format
40575 msgid "Shipment date: "
40576 msgstr ""
40578 #. %1$s:  IF shipmentdateto 
40579 #. %2$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
40580 #. %3$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
40581 #. %4$s:  ELSE 
40582 #. %5$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
40583 #. %6$s:  END 
40584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
40585 #, c-format
40586 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
40587 msgstr ""
40589 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
40590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:228
40591 #, fuzzy, c-format
40592 msgid "Shipment date: All until %s "
40593 msgstr "תאריך"
40595 #. %1$s:  shipmentcost.invoicenumber 
40596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:97
40597 #, fuzzy, c-format
40598 msgid "Shipping cost for invoice %s"
40599 msgstr "(צא)"
40601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:85
40602 #, fuzzy, c-format
40603 msgid "Shipping cost:"
40604 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
40606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:175
40607 #, fuzzy, c-format
40608 msgid "Shipping cost: "
40609 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
40611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:87
40612 #, fuzzy, c-format
40613 msgid "Shipping fund:"
40614 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
40616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:179
40617 #, fuzzy, c-format
40618 msgid "Shipping fund: "
40619 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
40621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:241
40622 #, c-format
40623 msgid "Shortcut"
40624 msgstr ""
40626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:380
40627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:456
40628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:353
40629 #, c-format
40630 msgid "Show"
40631 msgstr ""
40633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:420
40634 #, c-format
40635 msgid "Show MARC tag documentation links"
40636 msgstr ""
40638 #. For the first occurrence,
40639 #. SCRIPT
40640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
40641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
40642 msgid "Show _MENU_ entries"
40643 msgstr ""
40645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:68
40646 #, fuzzy, c-format
40647 msgid "Show active baskets only"
40648 msgstr "זמין ב"
40650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:279
40651 #, fuzzy, c-format
40652 msgid "Show active funds only"
40653 msgstr "זמין ב"
40655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:289
40656 #, c-format
40657 msgid "Show actual/estimated values"
40658 msgstr ""
40660 #. A
40661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
40662 #, fuzzy
40663 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
40664 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
40666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
40667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:122
40668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:125
40669 #, fuzzy, c-format
40670 msgid "Show all"
40671 msgstr "זמין ב"
40673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:70
40674 #, fuzzy, c-format
40675 msgid "Show all baskets"
40676 msgstr "זמין ב"
40678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
40679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
40680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
40681 #, fuzzy, c-format
40682 msgid "Show all columns"
40683 msgstr "זמין ב"
40685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:378
40686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:131
40687 #, fuzzy, c-format
40688 msgid "Show all details "
40689 msgstr "זמין ב "
40691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
40692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
40693 #, fuzzy, c-format
40694 msgid "Show all items"
40695 msgstr "זמין ב"
40697 #. For the first occurrence,
40698 #. %1$s:  hiddencount 
40699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:829
40700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:561
40701 #, fuzzy, c-format
40702 msgid "Show all items (%s hidden)"
40703 msgstr "זמין ב"
40705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
40706 #, fuzzy, c-format
40707 msgid "Show all suggestions"
40708 msgstr "אוסף:"
40710 #. SCRIPT
40711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:8
40712 #, fuzzy
40713 msgid "Show all transactions"
40714 msgstr "חיפוש במילון"
40716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:261
40717 #, c-format
40718 msgid "Show any items currently checked out:"
40719 msgstr ""
40721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:443
40722 #, fuzzy, c-format
40723 msgid "Show biblio"
40724 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
40726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:196
40727 #, fuzzy, c-format
40728 msgid "Show category: "
40729 msgstr "קטגוריה: "
40731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
40732 #, fuzzy, c-format
40733 msgid "Show checkouts"
40734 msgstr "$s נושאים"
40736 #. SCRIPT
40737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40738 msgid "Show fields verbatim"
40739 msgstr ""
40741 #. SCRIPT
40742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40743 msgid "Show help for this tag"
40744 msgstr ""
40746 #. SCRIPT
40747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40748 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
40749 msgstr ""
40751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:353
40752 #, c-format
40753 msgid "Show in search pulldown: "
40754 msgstr ""
40756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
40757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:145
40758 #, fuzzy, c-format
40759 msgid "Show inactive budgets"
40760 msgstr "זמין ב"
40762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:45
40763 #, c-format
40764 msgid "Show more"
40765 msgstr ""
40767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:270
40768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:666
40769 #, c-format
40770 msgid "Show my funds only"
40771 msgstr ""
40773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
40774 #, fuzzy, c-format
40775 msgid "Show only mine"
40776 msgstr "זמין ב"
40778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:53
40779 #, c-format
40780 msgid "Show only renewed "
40781 msgstr ""
40783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:99
40784 #, fuzzy, c-format
40785 msgid "Show only subscriptions "
40786 msgstr "תיאור"
40788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
40789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286
40790 #, fuzzy, c-format
40791 msgid "Show subscriptions"
40792 msgstr "תיאור"
40794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:421
40795 #, fuzzy, c-format
40796 msgid "Show tags"
40797 msgstr "פרטים:"
40799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:770
40800 #, c-format
40801 msgid "Show/Hide advanced pattern"
40802 msgstr ""
40804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
40805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
40806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
40807 #, c-format
40808 msgid "Show/hide columns:"
40809 msgstr ""
40811 #. For the first occurrence,
40812 #. SCRIPT
40813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
40814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
40815 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
40816 msgstr ""
40818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
40819 #, fuzzy, c-format
40820 msgid "Showing only available items"
40821 msgstr "זמין ב"
40823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:208
40824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:211
40825 #, c-format
40826 msgid "Shown"
40827 msgstr ""
40829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:521
40830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:558
40831 #, c-format
40832 msgid "Shows on transit slips"
40833 msgstr ""
40835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
40836 #, c-format
40837 msgid "Silvia Simonetti"
40838 msgstr ""
40840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
40841 #, c-format
40842 msgid "Simith"
40843 msgstr ""
40845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
40846 #, c-format
40847 msgid "Simon Story"
40848 msgstr ""
40850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:206
40851 #, c-format
40852 msgid "Since"
40853 msgstr ""
40855 #. SCRIPT
40856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
40857 #, fuzzy
40858 msgid "Single holiday: %s"
40859 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
40861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:53
40862 #, c-format
40863 msgid "SingleBranchMode is ON."
40864 msgstr ""
40866 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
40867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
40868 #, c-format
40869 msgid "Size"
40870 msgstr ""
40872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:527
40873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:536
40874 #, fuzzy, c-format
40875 msgid "Skip issue number"
40876 msgstr "מספר טלפון"
40878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:203
40879 #, fuzzy, c-format
40880 msgid "Skip items on loan: "
40881 msgstr "זמין בספריה "
40883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:95
40884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:97
40885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:171
40886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:173
40887 #, c-format
40888 msgid "Slip"
40889 msgstr ""
40891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:50
40892 #, c-format
40893 msgid "Small text"
40894 msgstr ""
40896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:86
40897 #, fuzzy, c-format
40898 msgid "Social security number hash:"
40899 msgstr "מספר כרטיס:"
40901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:5
40902 #, fuzzy, c-format
40903 msgid "Social security or card number: "
40904 msgstr "מספר כרטיס:"
40906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
40907 #, c-format
40908 msgid "Some Perl modules are missing."
40909 msgstr ""
40911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:228
40912 #, c-format
40913 msgid ""
40914 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
40915 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
40916 "examples assume USD is the active currency. "
40917 msgstr ""
40919 #. SCRIPT
40920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
40921 msgid "Some fields are not valid:"
40922 msgstr ""
40924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
40925 #, c-format
40926 msgid ""
40927 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
40928 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
40929 "if you want that this feature works correctly."
40930 msgstr ""
40932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:371
40933 #, c-format
40934 msgid ""
40935 "Some records have not been automatically added because they match an "
40936 "existing record in your catalog:"
40937 msgstr ""
40939 #. SCRIPT
40940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
40941 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
40942 msgstr ""
40944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
40945 #, fuzzy, c-format
40946 msgid "Sonia Lemaire"
40947 msgstr "אימייל:"
40949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
40950 #, c-format
40951 msgid "Sophie Meynieux"
40952 msgstr ""
40954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:208
40955 #, c-format
40956 msgid "Sorry, but there is no results for your search."
40957 msgstr ""
40959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:76
40960 #, c-format
40961 msgid "Sorry, the CAS login failed."
40962 msgstr ""
40964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:109
40965 #, c-format
40966 msgid "Sorry, there is no result for your search."
40967 msgstr ""
40969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:352
40970 #, fuzzy, c-format
40971 msgid "Sorry, your request had no results."
40972 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40974 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
40975 #, fuzzy, c-format
40976 msgid "Sort 1"
40977 msgstr "%s %s (%s)"
40979 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
40980 #, fuzzy, c-format
40981 msgid "Sort 2"
40982 msgstr "%s %s (%s)"
40984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:330
40985 #, c-format
40986 msgid "Sort By: "
40987 msgstr ""
40989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:634
40990 #, c-format
40991 msgid "Sort by"
40992 msgstr ""
40994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:210
40995 #, c-format
40996 msgid "Sort by :"
40997 msgstr ""
40999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:235
41000 #, c-format
41001 msgid "Sort by:"
41002 msgstr ""
41004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:224
41005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
41006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:266
41007 #, c-format
41008 msgid "Sort by: "
41009 msgstr ""
41011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
41012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
41013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:452
41014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:454
41015 #, fuzzy, c-format
41016 msgid "Sort field 1"
41017 msgstr "%s %s (%s)"
41019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
41020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:369
41021 #, c-format
41022 msgid "Sort field 1:"
41023 msgstr ""
41025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
41026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:63
41027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:457
41028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:459
41029 #, fuzzy, c-format
41030 msgid "Sort field 2"
41031 msgstr "%s %s (%s)"
41033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
41034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370
41035 #, c-format
41036 msgid "Sort field 2:"
41037 msgstr ""
41039 #. A
41040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_items.inc:22
41041 msgid "Sort on [% label %] ([% sortorder %])"
41042 msgstr ""
41044 #. For the first occurrence,
41045 #. SCRIPT
41046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
41047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
41048 msgid "Sort routine missing"
41049 msgstr ""
41051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:546
41052 #, c-format
41053 msgid "Sort this list by: "
41054 msgstr ""
41056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:192
41057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:171
41058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
41059 #, c-format
41060 msgid "Sort1"
41061 msgstr ""
41063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:207
41064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:188
41065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
41066 #, c-format
41067 msgid "Sort2"
41068 msgstr ""
41070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:264
41071 #, c-format
41072 msgid "Sorting"
41073 msgstr ""
41075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:282
41076 #, c-format
41077 msgid "Sorting routine"
41078 msgstr ""
41080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:131
41081 #, c-format
41082 msgid "Sound"
41083 msgstr ""
41085 #. For the first occurrence,
41086 #. SCRIPT
41087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:219
41089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:343
41090 #, c-format
41091 msgid "Source"
41092 msgstr ""
41094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:373
41095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:469
41096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:636
41097 #, c-format
41098 msgid "Source (incoming) record check field"
41099 msgstr ""
41101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
41102 #, c-format
41103 msgid "Source in use?"
41104 msgstr ""
41106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
41107 #, fuzzy, c-format
41108 msgid "Source library:"
41109 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
41111 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
41112 #, fuzzy, c-format
41113 msgid "Source of acquisition"
41114 msgstr "סיווג: %s"
41116 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
41117 #, fuzzy, c-format
41118 msgid "Source of classification / shelving scheme"
41119 msgstr "סיווג: %s"
41121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
41122 #, fuzzy, c-format
41123 msgid "Source records"
41124 msgstr "$s רשומות"
41126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
41127 #, c-format
41128 msgid "Southeastern University"
41129 msgstr ""
41131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
41132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:128
41133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:141
41134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
41135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
41136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:289
41137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:291
41138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:336
41139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:338
41140 #, c-format
41141 msgid "Space ( )"
41142 msgstr ""
41144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:247
41145 #, c-format
41146 msgid "Special relationship: "
41147 msgstr ""
41149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
41150 #, c-format
41151 msgid "Special thanks to the following organizations"
41152 msgstr ""
41154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
41155 #, c-format
41156 msgid "Specialized"
41157 msgstr ""
41159 #. For the first occurrence,
41160 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
41161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:980
41162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:517
41163 #, c-format
41164 msgid "Specify date on which to resume %s: "
41165 msgstr ""
41167 #. For the first occurrence,
41168 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
41169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:660
41170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:692
41171 #, c-format
41172 msgid "Specify due date %s: "
41173 msgstr ""
41175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:421
41176 #, c-format
41177 msgid "Specify how the holiday should repeat."
41178 msgstr ""
41180 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
41181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:531
41182 #, fuzzy, c-format
41183 msgid "Specify return date %s: "
41184 msgstr "חיפוש במילון "
41186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
41187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:158
41188 #, c-format
41189 msgid "Spent"
41190 msgstr ""
41192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
41193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
41194 #, c-format
41195 msgid "Spent amount"
41196 msgstr ""
41198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:604
41199 #, fuzzy, c-format
41200 msgid "Spine label"
41201 msgstr "זמין"
41203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:155
41204 #, fuzzy, c-format
41205 msgid "Split call numbers: "
41206 msgstr "מספר טלפון "
41208 #. SCRIPT
41209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
41210 #, fuzzy
41211 msgid "Spring"
41212 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
41214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
41215 #, c-format
41216 msgid "Srdjan Jankovic"
41217 msgstr ""
41219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
41220 #, c-format
41221 msgid "Srikanth Dhondi"
41222 msgstr ""
41224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
41225 #, c-format
41226 msgid "Stacey Walker"
41227 msgstr ""
41229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:226
41230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:666
41231 #, c-format
41232 msgid "Staff"
41233 msgstr ""
41235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:164
41236 #, fuzzy, c-format
41237 msgid "Staff - Internal note"
41238 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
41240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
41241 #, c-format
41242 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client."
41243 msgstr ""
41245 #. A
41246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
41247 #, c-format
41248 msgid "Staff client"
41249 msgstr ""
41251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
41252 #, c-format
41253 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
41254 msgstr ""
41256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:210
41257 #, c-format
41258 msgid ""
41259 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
41260 "request a discharge."
41261 msgstr ""
41263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:63
41264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
41265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:70
41266 #, fuzzy, c-format
41267 msgid "Staff note"
41268 msgstr "סמן הכל"
41270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:96
41271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:143
41272 #, fuzzy, c-format
41273 msgid "Staff note:"
41274 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
41276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
41277 #, c-format
41278 msgid "Stage MARC for import"
41279 msgstr ""
41281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:165
41282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
41283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
41284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:201
41285 #, c-format
41286 msgid "Stage MARC records for import"
41287 msgstr ""
41289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:81
41290 #, c-format
41291 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
41292 msgstr ""
41294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:166
41295 #, c-format
41296 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
41297 msgstr ""
41299 #. INPUT type=button
41300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:244
41301 msgid "Stage for import"
41302 msgstr ""
41304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
41305 #, c-format
41306 msgid "Stage records into the reservoir"
41307 msgstr ""
41309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:396
41310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
41311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:420
41312 #, c-format
41313 msgid "Staged"
41314 msgstr ""
41316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
41317 #, c-format
41318 msgid "Staged MARC management"
41319 msgstr ""
41321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:170
41322 #, c-format
41323 msgid "Staged MARC record management"
41324 msgstr ""
41326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
41327 #, c-format
41328 msgid "Staged:"
41329 msgstr ""
41331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:381
41332 #, c-format
41333 msgid "Stan Brinkerhoff"
41334 msgstr ""
41336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
41337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:23
41338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:417
41339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:419
41340 #, fuzzy, c-format
41341 msgid "Standard"
41342 msgstr "מספר כרטיס:"
41344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:79
41345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
41346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
41347 #, fuzzy, c-format
41348 msgid "Standard ID: "
41349 msgstr "מספר כרטיס: "
41351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
41352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:27
41353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
41354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
41355 #, fuzzy, c-format
41356 msgid "Standard number"
41357 msgstr "מספר כרטיס:"
41359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:158
41360 #, fuzzy, c-format
41361 msgid "Standard number:"
41362 msgstr "מספר כרטיס:"
41364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:22
41365 #, fuzzy, c-format
41366 msgid "Start Date: "
41367 msgstr "תאריך "
41369 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
41370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:182
41371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:540
41372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:577
41373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:364
41374 #, fuzzy, c-format
41375 msgid "Start date"
41376 msgstr "תצוגה מלאה"
41378 #. For the first occurrence,
41379 #. SCRIPT
41380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
41381 msgid "Start date missing"
41382 msgstr ""
41384 #. For the first occurrence,
41385 #. SCRIPT
41386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
41387 msgid "Start date must be before end date"
41388 msgstr ""
41390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:329
41391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:111
41392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:117
41393 #, fuzzy, c-format
41394 msgid "Start date:"
41395 msgstr "תאריך"
41397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:29
41398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:271
41399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:325
41400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:183
41401 #, fuzzy, c-format
41402 msgid "Start date: "
41403 msgstr "תאריך "
41405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:123
41406 #, fuzzy, c-format
41407 msgid "Start date: *"
41408 msgstr "תאריך"
41410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:267
41411 #, fuzzy, c-format
41412 msgid "Start defining libraries"
41413 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
41415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:194
41416 #, fuzzy, c-format
41417 msgid "Start of date range "
41418 msgstr "חיפוש במילון"
41420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:281
41421 #, fuzzy, c-format
41422 msgid "Start of interval"
41423 msgstr "חיפוש במילון"
41425 #. INPUT type=submit
41426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
41427 #, fuzzy
41428 msgid "Start search"
41429 msgstr "חיפוש מורשה"
41431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:203
41432 #, fuzzy, c-format
41433 msgid "Starter CSV: "
41434 msgstr "תאריך "
41436 #. INPUT type=text name=start_label
41437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:151
41438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:86
41439 #, fuzzy
41440 msgid "Starting card number"
41441 msgstr "מספר כרטיס:"
41443 #. INPUT type=text name=start_label
41444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
41445 #, fuzzy
41446 msgid "Starting label number"
41447 msgstr "מספר כרטיס:"
41449 #. For the first occurrence,
41450 #. SCRIPT
41451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
41452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:173
41453 #, c-format
41454 msgid "Starting with:"
41455 msgstr ""
41457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:72
41458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:75
41459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:467
41460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:470
41461 #, c-format
41462 msgid "Starts with"
41463 msgstr ""
41465 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
41466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
41467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
41468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
41469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:237
41470 #, fuzzy, c-format
41471 msgid "State"
41472 msgstr "תאריך"
41474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
41475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:86
41476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:401
41477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:420
41478 #, fuzzy, c-format
41479 msgid "State: "
41480 msgstr "תאריך "
41482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:573
41483 #, c-format
41484 msgid "Statistic 1 done on: "
41485 msgstr ""
41487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:622
41488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:259
41489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:371
41490 #, c-format
41491 msgid "Statistic 1: "
41492 msgstr ""
41494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:590
41495 #, c-format
41496 msgid "Statistic 2 done on: "
41497 msgstr ""
41499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:625
41500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:263
41501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
41502 #, c-format
41503 msgid "Statistic 2: "
41504 msgstr ""
41506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:229
41507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:669
41508 #, c-format
41509 msgid "Statistical"
41510 msgstr ""
41512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:94
41513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:16
41514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
41515 #, c-format
41516 msgid "Statistics"
41517 msgstr ""
41519 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
41520 #, fuzzy, c-format
41521 msgid "Statistics date and time"
41522 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41524 #. %1$s:  UNLESS ( I ) 
41525 #. %2$s:  title 
41526 #. %3$s:  firstname 
41527 #. %4$s:  END 
41528 #. %5$s:  surname 
41529 #. %6$s:  cardnumber 
41530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:42
41531 #, fuzzy, c-format
41532 msgid "Statistics for %s%s %s %s %s (%s)"
41533 msgstr "%s %s (%s)"
41535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
41536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
41537 #, c-format
41538 msgid "Statistics wizards"
41539 msgstr ""
41541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:278
41542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
41543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:205
41544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
41545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:505
41546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
41547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
41548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:595
41549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:900
41550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:946
41551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
41552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
41553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
41554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:335
41555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
41556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:49
41557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
41558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:158
41559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
41560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395
41561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:250
41562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:419
41563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:482
41564 #, c-format
41565 msgid "Status"
41566 msgstr ""
41568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:214
41569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:56
41570 #, fuzzy, c-format
41571 msgid "Status "
41572 msgstr "תאריך "
41574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:231
41575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:349
41576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680
41577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:102
41578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
41579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:199
41580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
41581 #, fuzzy, c-format
41582 msgid "Status:"
41583 msgstr "תאריך"
41585 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
41586 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
41587 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
41588 #. %4$s:  END 
41589 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
41590 #. %6$s:  END 
41591 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
41592 #. %8$s:  END 
41593 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
41594 #. %10$s:  END 
41595 #. %11$s:  END 
41596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:74
41597 #, fuzzy, c-format
41598 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
41599 msgstr "%s %s (%s)"
41601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:223
41602 #, c-format
41603 msgid "Statuses to describe a damaged item"
41604 msgstr ""
41606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:226
41607 #, c-format
41608 msgid "Statuses to describe a lost item"
41609 msgstr ""
41611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:241
41612 #, c-format
41613 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
41614 msgstr ""
41616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
41617 #, c-format
41618 msgid "Stefan Weil"
41619 msgstr ""
41621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
41622 #, c-format
41623 msgid "Stefano Bargioni"
41624 msgstr ""
41626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:93
41627 #, c-format
41628 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
41629 msgstr ""
41631 #. %1$s:  IF (usecache) 
41632 #. %2$s:  END 
41633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:413
41634 #, c-format
41635 msgid ""
41636 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and Choose "
41637 "report visibility "
41638 msgstr ""
41640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:113
41641 #, c-format
41642 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
41643 msgstr ""
41645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:454
41646 #, c-format
41647 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
41648 msgstr ""
41650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
41651 #, c-format
41652 msgid "Step 2: Choose the area "
41653 msgstr ""
41655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:135
41656 #, c-format
41657 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
41658 msgstr ""
41660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
41661 #, c-format
41662 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
41663 msgstr ""
41665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
41666 #, fuzzy, c-format
41667 msgid "Step 3: Choose a column "
41668 msgstr "זמין ב"
41670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:171
41671 #, c-format
41672 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
41673 msgstr ""
41675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:541
41676 #, c-format
41677 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
41678 msgstr ""
41680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
41681 #, c-format
41682 msgid "Step 4: Specify a value "
41683 msgstr ""
41685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:227
41686 #, c-format
41687 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
41688 msgstr ""
41690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
41691 #, c-format
41692 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
41693 msgstr ""
41695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
41696 #, c-format
41697 msgid "Step 5: Confirm definition"
41698 msgstr ""
41700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:638
41701 #, c-format
41702 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
41703 msgstr ""
41705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
41706 #, c-format
41707 msgid "Stephanie Hogan"
41708 msgstr ""
41710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
41711 #, c-format
41712 msgid "Stephen Edwards"
41713 msgstr ""
41715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
41716 #, c-format
41717 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
41718 msgstr ""
41720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
41721 #, c-format
41722 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
41723 msgstr ""
41725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
41726 #, c-format
41727 msgid "Steven Callender"
41728 msgstr ""
41730 #. For the first occurrence,
41731 #. %1$s:  numberpending 
41732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:228
41733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:249
41734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:242
41735 #, c-format
41736 msgid "Still %s servers to search"
41737 msgstr ""
41739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:5
41740 #, fuzzy, c-format
41741 msgid "Stop word search:"
41742 msgstr "חיפוש מורשה"
41744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:32
41745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:111
41746 #, c-format
41747 msgid "Stop words"
41748 msgstr ""
41750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:203
41751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
41752 #, c-format
41753 msgid "Stopped"
41754 msgstr ""
41756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
41757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
41758 #, fuzzy, c-format
41759 msgid "Street Address"
41760 msgstr "כתובת אימייל:"
41762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:442
41763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:444
41764 #, fuzzy, c-format
41765 msgid "Street address"
41766 msgstr "כתובת אימייל:"
41768 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
41769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
41770 #, fuzzy, c-format
41771 msgid "Street number"
41772 msgstr "מספר כרטיס: "
41774 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
41775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
41776 #, fuzzy, c-format
41777 msgid "Street type"
41778 msgstr "תאריך"
41780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
41781 #, fuzzy, c-format
41782 msgid "Student count"
41783 msgstr "תאריך"
41785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
41786 #, c-format
41787 msgid "Stéphane Delaune"
41788 msgstr ""
41790 #. SCRIPT
41791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
41792 msgid "Su"
41793 msgstr ""
41795 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
41796 #, fuzzy, c-format
41797 msgid "Sub classification"
41798 msgstr "סיווג: %s"
41800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:91
41801 #, fuzzy, c-format
41802 msgid "Sub total "
41803 msgstr "(%s סה כ) "
41805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:154
41806 #, fuzzy, c-format
41807 msgid "Sub total:"
41808 msgstr "(%s סה כ)"
41810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
41811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:413
41812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
41813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
41814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
41815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:91
41816 #, c-format
41817 msgid "Subfield"
41818 msgstr ""
41820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:224
41821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:226
41822 #, c-format
41823 msgid "Subfield code:"
41824 msgstr ""
41826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:67
41827 #, c-format
41828 msgid "Subfield code: "
41829 msgstr ""
41831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
41832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:307
41833 #, c-format
41834 msgid "Subfield separator: "
41835 msgstr ""
41837 #. SCRIPT
41838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41839 msgid "Subfield ‡"
41840 msgstr ""
41842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:234
41843 #, c-format
41844 msgid "Subfield:"
41845 msgstr ""
41847 #. %1$s:  tagsubfield 
41848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:373
41849 #, c-format
41850 msgid "Subfield: %s"
41851 msgstr ""
41853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
41854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:223
41855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
41856 #, c-format
41857 msgid "Subfields"
41858 msgstr ""
41860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:275
41861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:336
41862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:383
41863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:427
41864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:476
41865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:502
41866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:610
41867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:643
41868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:668
41869 #, c-format
41870 msgid "Subfields: "
41871 msgstr ""
41873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:311
41874 #, c-format
41875 msgid "Subgroup"
41876 msgstr ""
41878 #. INPUT type=text name=subgroup
41879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1127
41880 msgid "Subgroup code"
41881 msgstr ""
41883 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
41884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1128
41885 #, fuzzy
41886 msgid "Subgroup name"
41887 msgstr "(%s סה כ)"
41889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:296
41890 #, c-format
41891 msgid "Subgroup:"
41892 msgstr ""
41894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
41895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
41896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48
41897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:416
41898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:417
41899 #, c-format
41900 msgid "Subject"
41901 msgstr ""
41903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:127
41904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:119
41905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
41906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
41907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
41908 #, fuzzy, c-format
41909 msgid "Subject heading: "
41910 msgstr "קטגוריה "
41912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
41913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:419
41914 #, fuzzy, c-format
41915 msgid "Subject phrase"
41916 msgstr "קטגוריה"
41918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:128
41919 #, fuzzy, c-format
41920 msgid "Subject sub-division: "
41921 msgstr "קטגוריה "
41923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:225
41924 #, c-format
41925 msgid "Subject(s)"
41926 msgstr ""
41928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:138
41929 #, fuzzy, c-format
41930 msgid "Subject:"
41931 msgstr "קטגוריה"
41933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
41934 #, fuzzy, c-format
41935 msgid "Subject: "
41936 msgstr "קטגוריה"
41938 #. For the first occurrence,
41939 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
41940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:87
41941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:80
41942 #, fuzzy, c-format
41943 msgid "Subject: %s "
41944 msgstr "קטגוריה"
41946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:498
41947 #, fuzzy, c-format
41948 msgid "Subjects:"
41949 msgstr "קטגוריה"
41951 #. INPUT type=submit
41952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
41953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
41954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
41955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:29
41956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:17
41957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
41958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:17
41959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
41960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
41961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
41962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:11
41963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:20
41964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:28
41965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:12
41966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
41967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:11
41968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
41969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:21
41970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:32
41971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:29
41972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:41
41973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
41974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
41975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
41976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
41977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
41978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
41979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:122
41980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:132
41981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
41982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:74
41983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:130
41984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
41985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:240
41986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
41987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:40
41988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
41989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:205
41990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
41991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:86
41992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
41993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:293
41994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:317
41995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
41996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:614
41997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:69
41998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:162
41999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:363
42000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
42001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:130
42002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:33
42003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
42004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
42005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:624
42006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:139
42007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:657
42008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:82
42009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:527
42010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:195
42011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
42012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:146
42013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
42014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
42015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:254
42016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:120
42017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:140
42018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:194
42019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:280
42020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:358
42021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:78
42022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:143
42023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:132
42024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:281
42025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:217
42026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:79
42027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:261
42028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:329
42029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:153
42030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:178
42031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:384
42032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:153
42033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:225
42034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:437
42035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:90
42036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
42037 msgid "Submit"
42038 msgstr ""
42040 #. INPUT type=submit
42041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:438
42042 #, fuzzy
42043 msgid "Submit your suggestion"
42044 msgstr "אוסף:"
42046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:493
42047 #, fuzzy, c-format
42048 msgid "Subscription #"
42049 msgstr "תיאור"
42051 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
42052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:436
42053 #, fuzzy, c-format
42054 msgid "Subscription #%s"
42055 msgstr "תיאור"
42057 #. %1$s:  loopro.object 
42058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:195
42059 #, fuzzy, c-format
42060 msgid "Subscription %s "
42061 msgstr "תיאור"
42063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
42064 #, fuzzy, c-format
42065 msgid "Subscription ID: "
42066 msgstr "תיאור "
42068 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
42069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:4
42070 #, c-format
42071 msgid "Subscription Routing Lists for %s"
42072 msgstr ""
42074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
42075 #, fuzzy, c-format
42076 msgid "Subscription begin"
42077 msgstr "תיאור"
42079 #. %1$s:  END 
42080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:131
42081 #, fuzzy, c-format
42082 msgid "Subscription closed %s "
42083 msgstr "תיאור "
42085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:490
42086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:927
42087 #, fuzzy, c-format
42088 msgid "Subscription details"
42089 msgstr "תיאור"
42091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
42092 #, fuzzy, c-format
42093 msgid "Subscription end"
42094 msgstr "תיאור"
42096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
42097 #, fuzzy, c-format
42098 msgid "Subscription end date"
42099 msgstr "תיאור"
42101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:706
42102 #, fuzzy, c-format
42103 msgid "Subscription end date:"
42104 msgstr "תיאור"
42106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:128
42107 #, fuzzy, c-format
42108 msgid "Subscription expired"
42109 msgstr "תיאור"
42111 #. %1$s:  bibliotitle
42112 #. %2$s:  IF closed 
42113 #. %3$s:  END 
42114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
42115 #, fuzzy, c-format
42116 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
42117 msgstr "תיאור"
42119 #. %1$s:  title 
42120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:20
42121 #, fuzzy, c-format
42122 msgid "Subscription history for %s"
42123 msgstr "תיאור"
42125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:43
42126 #, fuzzy, c-format
42127 msgid "Subscription id"
42128 msgstr "תיאור"
42130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:17
42131 #, fuzzy, c-format
42132 msgid "Subscription information for "
42133 msgstr "תיאור "
42135 #. %1$s:  biblionumber 
42136 #. %2$s:  bibliotitle 
42137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:34
42138 #, c-format
42139 msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s"
42140 msgstr ""
42142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:228
42143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:668
42144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
42145 #, fuzzy, c-format
42146 msgid "Subscription length:"
42147 msgstr "תיאור"
42149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:109
42150 #, fuzzy, c-format
42151 msgid "Subscription num."
42152 msgstr "תיאור"
42154 #. %1$s:  bibliotitle 
42155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:26
42156 #, fuzzy, c-format
42157 msgid "Subscription renewal for %s"
42158 msgstr "תיאור"
42160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
42161 #, fuzzy, c-format
42162 msgid "Subscription start date"
42163 msgstr "תיאור"
42165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:702
42166 #, fuzzy, c-format
42167 msgid "Subscription start date:"
42168 msgstr "תיאור"
42170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
42171 #, fuzzy, c-format
42172 msgid "Subscription summaries"
42173 msgstr "תיאור"
42175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
42176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:25
42177 #, fuzzy, c-format
42178 msgid "Subscription summary"
42179 msgstr "תיאור"
42181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:38
42182 #, fuzzy, c-format
42183 msgid "Subscription title"
42184 msgstr "תיאור"
42186 #. %1$s:  enddate 
42187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
42188 #, fuzzy, c-format
42189 msgid "Subscription will expire %s. "
42190 msgstr "תיאור "
42192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
42193 #, fuzzy, c-format
42194 msgid "Subscription(s)"
42195 msgstr "תיאור"
42197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
42198 #, fuzzy, c-format
42199 msgid "Subscription:"
42200 msgstr "תיאור"
42202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:19
42203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:563
42204 #, fuzzy, c-format
42205 msgid "Subscriptions"
42206 msgstr "תיאור"
42208 #. LABEL
42209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
42210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:502
42211 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
42212 msgstr ""
42214 #. SCRIPT
42215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
42216 #, fuzzy
42217 msgid "Substitute"
42218 msgstr "תיאור"
42220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
42221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
42222 #, c-format
42223 msgid "Subtotal "
42224 msgstr ""
42226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:355
42227 #, fuzzy, c-format
42228 msgid "Subtotal for"
42229 msgstr "(%s סה כ) "
42231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:164
42232 #, c-format
42233 msgid "Subtype limits"
42234 msgstr ""
42236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:192
42237 #, c-format
42238 msgid "Success"
42239 msgstr ""
42241 #. SCRIPT
42242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
42243 msgid "Success."
42244 msgstr ""
42246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:386
42247 #, c-format
42248 msgid "Success: Import reversed"
42249 msgstr ""
42251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:46
42252 #, fuzzy, c-format
42253 msgid "Suggested by"
42254 msgstr "תיאור"
42256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:501
42257 #, fuzzy, c-format
42258 msgid "Suggested by - on"
42259 msgstr "תיאור"
42261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:718
42262 #, c-format
42263 msgid "Suggested by:"
42264 msgstr ""
42266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
42267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
42268 #, c-format
42269 msgid "Suggested by: "
42270 msgstr ""
42272 #. For the first occurrence,
42273 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby 
42274 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
42275 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby 
42276 #. %4$s:  END 
42277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:473
42278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:262
42279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:409
42280 #, fuzzy, c-format
42281 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
42282 msgstr "%s %s (%s)"
42284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
42285 #, fuzzy, c-format
42286 msgid "Suggested date from:"
42287 msgstr "תיאור"
42289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:500
42290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
42291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:406
42292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:158
42293 #, fuzzy, c-format
42294 msgid "Suggestion"
42295 msgstr "תיאור"
42297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:271
42298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:402
42299 #, fuzzy, c-format
42300 msgid "Suggestion accepted"
42301 msgstr "תיאור"
42303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:260
42304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:391
42305 #, fuzzy, c-format
42306 msgid "Suggestion creation"
42307 msgstr "תיאור"
42309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:677
42310 #, fuzzy, c-format
42311 msgid "Suggestion information"
42312 msgstr "פרטי איש קשר"
42314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:228
42315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:266
42316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:345
42317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:397
42318 #, fuzzy, c-format
42319 msgid "Suggestion management"
42320 msgstr "תיאור"
42322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
42323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:183
42324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
42325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
42326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:38
42327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:346
42328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:348
42329 #, fuzzy, c-format
42330 msgid "Suggestions"
42331 msgstr "תיאור"
42333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:448
42334 #, fuzzy, c-format
42335 msgid "Suggestions management"
42336 msgstr "תיאור"
42338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:123
42339 #, c-format
42340 msgid "Suggestions pending approval"
42341 msgstr ""
42343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:5
42344 #, fuzzy, c-format
42345 msgid "Suggestions search:"
42346 msgstr "תיאור"
42348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:79
42349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:118
42350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:241
42351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:68
42352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:66
42353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:46
42354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:55
42355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
42356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:90
42357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
42358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:337
42359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:163
42360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
42361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:458
42362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:210
42363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:191
42364 #, c-format
42365 msgid "Summary"
42366 msgstr ""
42368 #. %1$s:  firstname 
42369 #. %2$s:  surname 
42370 #. %3$s:  cardnumber 
42371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:5
42372 #, fuzzy, c-format
42373 msgid "Summary for %s %s (%s)"
42374 msgstr "%s %s (%s)"
42376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
42377 #, fuzzy, c-format
42378 msgid "Summary search"
42379 msgstr "חיפוש מורשה"
42381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:74
42382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:260
42383 #, c-format
42384 msgid "Summary: "
42385 msgstr ""
42387 #. SCRIPT
42388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
42389 msgid "Summer"
42390 msgstr ""
42392 #. SCRIPT
42393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42394 #, fuzzy
42395 msgid "Sun"
42396 msgstr "תוכן העניינים"
42398 #. For the first occurrence,
42399 #. SCRIPT
42400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
42402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:42
42403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
42404 #, c-format
42405 msgid "Sunday"
42406 msgstr ""
42408 #. SCRIPT
42409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
42410 msgid "Sundays"
42411 msgstr ""
42413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
42414 #, c-format
42415 msgid "Sundry"
42416 msgstr ""
42418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:281
42419 #, c-format
42420 msgid "Supplemental issue "
42421 msgstr ""
42423 #. BUTTON
42424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
42425 msgid "Supported keyboard shortcuts"
42426 msgstr ""
42428 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
42429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
42430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
42431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:36
42432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:71
42433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:102
42434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:232
42435 #, c-format
42436 msgid "Surname"
42437 msgstr ""
42439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:452
42440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:415
42441 #, fuzzy, c-format
42442 msgid "Surname: "
42443 msgstr "(%s סה כ) "
42445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
42446 #, c-format
42447 msgid "Surveys"
42448 msgstr ""
42450 #. INPUT type=submit
42451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:975
42452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:512
42453 msgid "Suspend all holds"
42454 msgstr ""
42456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:154
42457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:332
42458 #, c-format
42459 msgid "Suspension in days (day)"
42460 msgstr ""
42462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
42463 #, c-format
42464 msgid "Svenska (Swedish)"
42465 msgstr ""
42467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:485
42468 #, fuzzy, c-format
42469 msgid "Switch to advanced editor"
42470 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
42472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
42473 #, c-format
42474 msgid "Switch to basic editor"
42475 msgstr ""
42477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:189
42478 #, c-format
42479 msgid "Symbol"
42480 msgstr ""
42482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:96
42483 #, c-format
42484 msgid "Symbol: "
42485 msgstr ""
42487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
42488 #, fuzzy, c-format
42489 msgid "Sync status: "
42490 msgstr "תאריך "
42492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:710
42493 #, c-format
42494 msgid "Sync with the Norwegian national patron database:"
42495 msgstr ""
42497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:613
42498 #, fuzzy, c-format
42499 msgid "Synchronize"
42500 msgstr "אוסף:"
42502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
42503 #, c-format
42504 msgid "Syntax"
42505 msgstr ""
42507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
42508 #, c-format
42509 msgid "Syntax (z3950 can send"
42510 msgstr ""
42512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
42513 #, c-format
42514 msgid "System Preferences"
42515 msgstr ""
42517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
42518 #, fuzzy, c-format
42519 msgid "System information"
42520 msgstr "פרטי איש קשר"
42522 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
42523 #, fuzzy, c-format
42524 msgid "System permissions"
42525 msgstr "חיפוש במילון"
42527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
42528 #, c-format
42529 msgid ""
42530 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
42531 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
42532 msgstr ""
42534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
42535 #, c-format
42536 msgid ""
42537 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
42538 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
42539 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
42540 msgstr ""
42542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
42543 #, c-format
42544 msgid ""
42545 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
42546 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
42547 "works correctly."
42548 msgstr ""
42550 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError 
42551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
42552 #, c-format
42553 msgid ""
42554 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
42555 "the items database table: %s "
42556 msgstr ""
42558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:5
42559 #, c-format
42560 msgid "System preference search:"
42561 msgstr ""
42563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:15
42564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
42565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
42566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
42567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:66
42568 #, c-format
42569 msgid "System preferences"
42570 msgstr ""
42572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
42573 #, c-format
42574 msgid "Sèbastien Hinderer"
42575 msgstr ""
42577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
42578 #, c-format
42579 msgid ""
42580 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
42581 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
42582 "Tutunsatar)"
42583 msgstr ""
42585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:262
42586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:83
42587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:103
42588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:343
42589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:67
42590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:84
42591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
42592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:44
42593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:56
42594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
42595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:132
42596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:26
42597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:43
42598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:40
42599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:54
42600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:44
42601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:67
42602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:86
42603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:83
42604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:102
42605 #, c-format
42606 msgid "TOTAL"
42607 msgstr ""
42609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:275
42610 #, fuzzy, c-format
42611 msgid "Tab"
42612 msgstr "$s קטלוג"
42614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845
42615 #, c-format
42616 msgid "Tab separated text"
42617 msgstr ""
42619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
42620 #, c-format
42621 msgid "Tab:"
42622 msgstr ""
42624 #. %1$s:  subfield.tab 
42625 #. %2$s:  subfield.tagsubfield 
42626 #. %3$s:  subfield.liblibrarian 
42627 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
42628 #. %5$s:  subfield.kohafield 
42629 #. %6$s:  END 
42630 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
42631 #. %8$s:  END 
42632 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
42633 #. %10$s:  END 
42634 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
42635 #. %12$s:  subfield.seealso 
42636 #. %13$s:  END 
42637 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
42638 #. %15$s:  subfield.authorised_value 
42639 #. %16$s:  END 
42640 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
42641 #. %18$s:  subfield.authtypecode 
42642 #. %19$s:  END 
42643 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
42644 #. %21$s:  subfield.value_builder 
42645 #. %22$s:  END 
42646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
42647 #, fuzzy, c-format
42648 msgid ""
42649 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
42650 "%s%s%s, %s%s "
42651 msgstr "%s %s (%s) "
42653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
42654 #, c-format
42655 msgid "Tabs in use"
42656 msgstr ""
42658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:457
42659 #, c-format
42660 msgid "Tabular"
42661 msgstr ""
42663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:116
42664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:129
42665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:142
42666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:249
42667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
42668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:295
42669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:297
42670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:342
42671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:344
42672 #, fuzzy, c-format
42673 msgid "Tabulation (\\t)"
42674 msgstr "חיפוש במילון"
42676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:183
42677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
42678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
42679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
42680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:90
42681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
42682 #, fuzzy, c-format
42683 msgid "Tag"
42684 msgstr "$s קטלוג"
42686 #. SCRIPT
42687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
42688 msgid "Tag "
42689 msgstr ""
42691 #. For the first occurrence,
42692 #. %1$s:  tagfield | html 
42693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:175
42694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
42695 #, c-format
42696 msgid "Tag %s Subfield structure"
42697 msgstr ""
42699 #. For the first occurrence,
42700 #. %1$s:  tagfield | html 
42701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
42702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:180
42703 #, c-format
42704 msgid "Tag %s subfield structure"
42705 msgstr ""
42707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:131
42708 #, c-format
42709 msgid "Tag deleted"
42710 msgstr ""
42712 #. A
42713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:648
42714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:656
42715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:253
42716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:259
42717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:358
42718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:364
42719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:194
42720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
42721 #, fuzzy, c-format
42722 msgid "Tag editor"
42723 msgstr "חיפוש במילון"
42725 #. SCRIPT
42726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
42727 #, fuzzy
42728 msgid "Tag has no subfields"
42729 msgstr "סגור חלון"
42731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
42732 #, c-format
42733 msgid "Tag moderation"
42734 msgstr ""
42736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:72
42737 #, c-format
42738 msgid "Tag:"
42739 msgstr ""
42741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:268
42742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:332
42743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:376
42744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:420
42745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:472
42746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:498
42747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:606
42748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:639
42749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:664
42750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:75
42751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:88
42752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94
42753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
42754 #, c-format
42755 msgid "Tag: "
42756 msgstr ""
42758 #. %1$s:  searchfield 
42759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:119
42760 #, c-format
42761 msgid "Tag: %s"
42762 msgstr ""
42764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
42765 #, c-format
42766 msgid "Tagged with:"
42767 msgstr ""
42769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:173
42770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
42771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
42772 #, c-format
42773 msgid "Tags"
42774 msgstr ""
42776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:137
42777 #, c-format
42778 msgid "Tags pending approval"
42779 msgstr ""
42781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:369
42782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:534
42783 #, c-format
42784 msgid "Tags:"
42785 msgstr ""
42787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
42788 #, c-format
42789 msgid "Tamil, France"
42790 msgstr ""
42792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
42793 #, c-format
42794 msgid "Target"
42795 msgstr ""
42797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:417
42798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:495
42799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:661
42800 #, c-format
42801 msgid "Target (database) record check field"
42802 msgstr ""
42804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:106
42805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
42806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
42807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:35
42808 #, c-format
42809 msgid "Task scheduler"
42810 msgstr ""
42812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:241
42813 #, c-format
42814 msgid "Tax number registered:"
42815 msgstr ""
42817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
42818 #, c-format
42819 msgid "Tax number registered: "
42820 msgstr ""
42822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
42823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
42824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:553
42825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:556
42826 #, c-format
42827 msgid "Tax rate: "
42828 msgstr ""
42830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
42831 #, c-format
42832 msgid "Technical reports"
42833 msgstr ""
42835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:124
42836 #, fuzzy, c-format
42837 msgid "Template ID"
42838 msgstr "תאריך"
42840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
42841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
42842 #, c-format
42843 msgid "Template ID:"
42844 msgstr ""
42846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
42847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:69
42848 #, c-format
42849 msgid "Template code:"
42850 msgstr ""
42852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
42853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:73
42854 #, fuzzy, c-format
42855 msgid "Template description:"
42856 msgstr "תיאור"
42858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:125
42859 #, fuzzy, c-format
42860 msgid "Template name"
42861 msgstr "(%s סה כ)"
42863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
42864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
42865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
42866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:85
42867 #, fuzzy, c-format
42868 msgid "Template name:"
42869 msgstr "(%s סה כ)"
42871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:327
42872 #, fuzzy, c-format
42873 msgid "Template: "
42874 msgstr "תאריך"
42876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
42877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
42878 #, fuzzy, c-format
42879 msgid "Templates"
42880 msgstr "תאריך"
42882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:165
42883 #, c-format
42884 msgid "Temporary"
42885 msgstr ""
42887 #. A
42888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
42889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:58
42890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:68
42891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
42892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:333
42893 #, c-format
42894 msgid "Term"
42895 msgstr ""
42897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:440
42898 #, c-format
42899 msgid "Term/Phrase"
42900 msgstr ""
42902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
42903 #, c-format
42904 msgid "Term:"
42905 msgstr ""
42907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:124
42908 #, c-format
42909 msgid "Term: "
42910 msgstr ""
42912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:286
42913 #, c-format
42914 msgid "Terms summary"
42915 msgstr ""
42917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
42918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
42919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:308
42920 #, c-format
42921 msgid "Test"
42922 msgstr ""
42924 #. INPUT type=button
42925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:272
42926 #, fuzzy
42927 msgid "Test pattern"
42928 msgstr "סמן הכל"
42930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:213
42931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:893
42932 #, c-format
42933 msgid "Test prediction pattern"
42934 msgstr ""
42936 #. SCRIPT
42937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
42938 msgid "Testing..."
42939 msgstr ""
42941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
42942 #, c-format
42943 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
42944 msgstr ""
42946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:414
42947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
42948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:220
42949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:344
42950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:56
42951 #, c-format
42952 msgid "Text"
42953 msgstr ""
42955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:217
42956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:271
42957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:325
42958 #, c-format
42959 msgid "Text alignment: "
42960 msgstr ""
42962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:184
42963 #, c-format
42964 msgid "Text fields"
42965 msgstr ""
42967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
42968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
42969 #, c-format
42970 msgid "Text for OPAC: "
42971 msgstr ""
42973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:228
42974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:91
42975 #, c-format
42976 msgid "Text for librarian: "
42977 msgstr ""
42979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:99
42980 #, fuzzy, c-format
42981 msgid "Text for librarians: "
42982 msgstr "חיפוש במילון "
42984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
42985 #, c-format
42986 msgid "Text for opac: "
42987 msgstr ""
42989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:163
42990 #, fuzzy, c-format
42991 msgid "Text justification: "
42992 msgstr "סיווג: %s "
42994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:196
42995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:250
42996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:304
42997 #, c-format
42998 msgid "Text: "
42999 msgstr ""
43001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:232
43002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:234
43003 #, c-format
43004 msgid "Textarea"
43005 msgstr ""
43007 #. SCRIPT
43008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43009 msgid "Th"
43010 msgstr ""
43012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:229
43013 #, c-format
43014 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
43015 msgstr ""
43017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
43018 #, c-format
43019 msgid "Thatcher Rea"
43020 msgstr ""
43022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
43023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
43024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
43025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
43026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
43027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
43028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
43029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
43030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
43031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
43032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
43033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
43034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
43035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
43036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
43037 #, c-format
43038 msgid "The "
43039 msgstr ""
43041 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount 
43042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:894
43043 #, c-format
43044 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
43045 msgstr ""
43047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:240
43048 #, c-format
43049 msgid ""
43050 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
43051 "Falling back to legacy facet calculation. "
43052 msgstr ""
43054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:187
43055 #, c-format
43056 msgid ""
43057 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
43058 "file. It should be set to 'dom' or 'grs1' (deprecated). It will default to "
43059 "'dom'. "
43060 msgstr ""
43062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
43063 #, c-format
43064 msgid ""
43065 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is set to 'dom', but your system "
43066 "still appears to be set up for 'grs1' indexing."
43067 msgstr ""
43069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
43070 #, c-format
43071 msgid ""
43072 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is set to 'grs1'. GRS-1 support is "
43073 "now deprecated and will be removed in future releases. Please use DOM "
43074 "instead by setting &lt;zebra_auth_index_mode&gt; to 'dom' (full reindex "
43075 "required). "
43076 msgstr ""
43078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
43079 #, c-format
43080 msgid ""
43081 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
43082 "file. It should be set to 'dom' or 'grs1' (deprecated). It will default to "
43083 "'dom'. "
43084 msgstr ""
43086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
43087 #, c-format
43088 msgid ""
43089 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is set to 'dom', but your system "
43090 "still appears to be set up for 'grs1' indexing."
43091 msgstr ""
43093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
43094 #, c-format
43095 msgid ""
43096 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is set to 'grs1'. GRS-1 support is "
43097 "now deprecated and will be removed in future releases. Please use DOM "
43098 "instead by setting &lt;zebra_bib_index_mode&gt; to 'dom' (full reindex "
43099 "required). "
43100 msgstr ""
43102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:621
43103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:370
43104 #, c-format
43105 msgid ""
43106 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
43107 "for statistical purposes"
43108 msgstr ""
43110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:96
43111 #, c-format
43112 msgid ""
43113 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
43114 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
43115 msgstr ""
43117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
43118 #, c-format
43119 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
43120 msgstr ""
43122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
43123 #, c-format
43124 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
43125 msgstr ""
43127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
43128 #, c-format
43129 msgid "The CSV profile has been successfully deleted."
43130 msgstr ""
43132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:65
43133 #, c-format
43134 msgid "The CSV profile has been successfully modified."
43135 msgstr ""
43137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
43138 #, c-format
43139 msgid "The CSV profile has not been deleted."
43140 msgstr ""
43142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
43143 #, c-format
43144 msgid "The CSV profile has not been modified."
43145 msgstr ""
43147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
43148 #, c-format
43149 msgid "The Noun Project"
43150 msgstr ""
43152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
43153 #, c-format
43154 msgid "The Noun Project icons"
43155 msgstr ""
43157 #. SCRIPT
43158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:13
43159 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
43160 msgstr ""
43162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:256
43163 #, c-format
43164 msgid "The alternative email is invalid."
43165 msgstr ""
43167 #. %1$s:  errauthid 
43168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:88
43169 #, c-format
43170 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
43171 msgstr ""
43173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:722
43174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:765
43175 #, fuzzy, c-format
43176 msgid "The authorized value category ("
43177 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
43179 #. %1$s:  Barcode 
43180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:25
43181 #, c-format
43182 msgid "The barcode %s was not found."
43183 msgstr ""
43185 #. %1$s:  checkout_info.barcode |html 
43186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:257
43187 #, fuzzy, c-format
43188 msgid "The barcode was not found %s."
43189 msgstr "%s %s (%s) "
43191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:435
43192 #, fuzzy, c-format
43193 msgid "The barcode was not found: "
43194 msgstr "%s %s (%s) "
43196 #. SCRIPT
43197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
43198 msgid "The beginning date is missing or invalid."
43199 msgstr ""
43201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
43202 #, c-format
43203 msgid ""
43204 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
43205 "a MARC subfield,"
43206 msgstr ""
43208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
43209 #, fuzzy, c-format
43210 msgid "The biblionumber "
43211 msgstr "מספר כרטיס:"
43213 #. %1$s:  email_add 
43214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
43215 #, c-format
43216 msgid "The cart was sent to: %s"
43217 msgstr ""
43219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:409
43220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:265
43221 #, c-format
43222 msgid ""
43223 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
43224 msgstr ""
43226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
43227 #, c-format
43228 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
43229 msgstr ""
43231 #. SCRIPT
43232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
43233 msgid "The destination should be filled."
43234 msgstr ""
43236 #. %1$s:  INVALID_DATE 
43237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:431
43238 #, c-format
43239 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
43240 msgstr ""
43242 #. SCRIPT
43243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
43244 msgid "The ending date is missing or invalid."
43245 msgstr ""
43247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:77
43248 #, fuzzy, c-format
43249 msgid "The field has been deleted"
43250 msgstr "אוסף:"
43252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:65
43253 #, fuzzy, c-format
43254 msgid "The field has been inserted"
43255 msgstr "$s רשומות"
43257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:71
43258 #, fuzzy, c-format
43259 msgid "The field has been updated"
43260 msgstr "סיסמא נוכחית:"
43262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:79
43263 #, fuzzy, c-format
43264 msgid "The field has not been deleted"
43265 msgstr "$s רשומות "
43267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:67
43268 #, c-format
43269 msgid "The field has not been inserted (name still exist?)"
43270 msgstr ""
43272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:73
43273 #, c-format
43274 msgid "The field has not been updated (name still exist?)"
43275 msgstr ""
43277 #. SCRIPT
43278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
43279 msgid ""
43280 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
43281 "Therefore, you cannot add it."
43282 msgstr ""
43284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:29
43285 #, c-format
43286 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
43287 msgstr ""
43289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:218
43290 #, c-format
43291 msgid ""
43292 "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are required and must match valid "
43293 "entries in your database."
43294 msgstr ""
43296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:320
43297 #, c-format
43298 msgid ""
43299 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
43300 msgstr ""
43302 #. %1$s:  sort_rule 
43303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
43304 #, c-format
43305 msgid ""
43306 "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
43307 "remove it from all classification source definitions before trying again. "
43308 msgstr ""
43310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:201
43311 #, c-format
43312 msgid ""
43313 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
43314 "are supplying in the import file."
43315 msgstr ""
43317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
43318 #, c-format
43319 msgid ""
43320 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
43321 "less than the third for the "
43322 msgstr ""
43324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:62
43325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
43326 #, c-format
43327 msgid "The following barcodes were found: "
43328 msgstr ""
43330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:188
43331 #, c-format
43332 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
43333 msgstr ""
43335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1008
43336 #, c-format
43337 msgid "The following error was encountered:"
43338 msgstr ""
43340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:77
43341 #, c-format
43342 msgid "The following errors have occurred:"
43343 msgstr ""
43345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
43346 #, c-format
43347 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
43348 msgstr ""
43350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:213
43351 #, c-format
43352 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
43353 msgstr ""
43355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:88
43356 #, c-format
43357 msgid ""
43358 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
43359 "them in."
43360 msgstr ""
43362 #. %1$s:  FOREACH book IN options 
43363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:444
43364 #, c-format
43365 msgid "The following items were found by searching: %s "
43366 msgstr ""
43368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
43369 #, c-format
43370 msgid "The following items were modified:"
43371 msgstr ""
43373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
43374 #, c-format
43375 msgid ""
43376 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
43377 "shouldn't. "
43378 msgstr ""
43380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:229
43381 #, c-format
43382 msgid "The following records could not be deleted:"
43383 msgstr ""
43385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
43386 #, fuzzy, c-format
43387 msgid "The import id number "
43388 msgstr "(%s סה כ) "
43390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:201
43391 #, c-format
43392 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
43393 msgstr ""
43395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:339
43396 #, fuzzy, c-format
43397 msgid "The item has been added to the list."
43398 msgstr "אוסף:"
43400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:341
43401 #, fuzzy, c-format
43402 msgid "The item has been removed from the list."
43403 msgstr "אוסף:"
43405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:331
43406 #, c-format
43407 msgid ""
43408 "The item has not been added to the list. Please verify it is not already in "
43409 "the list."
43410 msgstr ""
43412 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
43413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:55
43414 #, c-format
43415 msgid "The item has successfully been attached to %s"
43416 msgstr ""
43418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:23
43419 #, c-format
43420 msgid "The item has successfully been linked to "
43421 msgstr ""
43423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
43424 #, c-format
43425 msgid "The item you select will be moved to the target record."
43426 msgstr ""
43428 #. SCRIPT
43429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:17
43430 msgid ""
43431 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
43432 "whitespace characters from the library code"
43433 msgstr ""
43435 #. %1$s:  email 
43436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
43437 #, c-format
43438 msgid "The list was sent to: %s"
43439 msgstr ""
43441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:140
43442 #, c-format
43443 msgid "The merge was successful. "
43444 msgstr ""
43446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
43447 #, c-format
43448 msgid "The merging was successful. "
43449 msgstr ""
43451 #. %1$s:  profile_name 
43452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
43453 #, c-format
43454 msgid "The new CSV profile \"%s\" has been successfully created."
43455 msgstr ""
43457 #. %1$s:  profile_name 
43458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
43459 #, c-format
43460 msgid "The new CSV profile \"%s\" has not been created."
43461 msgstr ""
43463 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
43464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:224
43465 #, c-format
43466 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
43467 msgstr ""
43469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:175
43470 #, c-format
43471 msgid ""
43472 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
43473 "deleted."
43474 msgstr ""
43476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:178
43477 #, c-format
43478 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
43479 msgstr ""
43481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
43482 #, c-format
43483 msgid ""
43484 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
43485 "deleted."
43486 msgstr ""
43488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
43489 #, c-format
43490 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
43491 msgstr ""
43493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:172
43494 #, c-format
43495 msgid "The order has been successfully canceled."
43496 msgstr ""
43498 #. %1$s:  ELSE 
43499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
43500 #, c-format
43501 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
43502 msgstr ""
43504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:191
43505 #, c-format
43506 msgid ""
43507 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
43508 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
43509 msgstr ""
43511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
43512 #, c-format
43513 msgid ""
43514 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
43515 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
43516 "and retry. "
43517 msgstr ""
43519 #. For the first occurrence,
43520 #. SCRIPT
43521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
43522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
43523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:9
43524 msgid "The page entered is not a number."
43525 msgstr ""
43527 #. For the first occurrence,
43528 #. SCRIPT
43529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
43530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
43531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:9
43532 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
43533 msgstr ""
43535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
43536 #, c-format
43537 msgid "The password entered is too short"
43538 msgstr ""
43540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
43541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
43542 #, c-format
43543 msgid "The passwords entered do not match"
43544 msgstr ""
43546 #. For the first occurrence,
43547 #. %1$s:  DEBT 
43548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:233
43549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:260
43550 #, fuzzy, c-format
43551 msgid "The patron has a debt of %s."
43552 msgstr "תוכן העניינים "
43554 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES 
43555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:206
43556 #, fuzzy, c-format
43557 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
43558 msgstr "תוכן העניינים "
43560 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES 
43561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:203
43562 #, fuzzy, c-format
43563 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
43564 msgstr "תוכן העניינים "
43566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
43567 #, c-format
43568 msgid ""
43569 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
43570 "circulate => self_checkout permission. "
43571 msgstr ""
43573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:155
43574 #, c-format
43575 msgid ""
43576 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
43577 "permissions. They should only have circulate => self_checkout. "
43578 msgstr ""
43580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:508
43581 #, c-format
43582 msgid ""
43583 "The policies are based on the patron's home library, not the library where "
43584 "the hold is being placed. "
43585 msgstr ""
43587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:250
43588 #, fuzzy, c-format
43589 msgid "The primary email is invalid."
43590 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
43592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:318
43593 #, c-format
43594 msgid ""
43595 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
43596 "\"text\""
43597 msgstr ""
43599 #. For the first occurrence,
43600 #. %1$s:  biblionumber 
43601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:327
43602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
43603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:48
43604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:38
43605 #, c-format
43606 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
43607 msgstr ""
43609 #. %1$s:  ELSE 
43610 #. %2$s:  END 
43611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:202
43612 #, c-format
43613 msgid ""
43614 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
43615 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
43616 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
43617 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
43618 msgstr ""
43620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
43621 #, c-format
43622 msgid ""
43623 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
43624 "found in this order:"
43625 msgstr ""
43627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
43628 #, c-format
43629 msgid "The rules have been cloned."
43630 msgstr ""
43632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
43633 #, c-format
43634 msgid ""
43635 "The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
43636 "like a date string."
43637 msgstr ""
43639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:253
43640 #, fuzzy, c-format
43641 msgid "The secondary email is invalid."
43642 msgstr "אימייל: "
43644 #. SCRIPT
43645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
43646 msgid "The source field should be filled."
43647 msgstr ""
43649 #. SCRIPT
43650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
43651 msgid "The source subfield should be filled for update."
43652 msgstr ""
43654 #. SCRIPT
43655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
43656 msgid ""
43657 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
43658 "Therefore, you cannot add it."
43659 msgstr ""
43661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
43662 #, c-format
43663 msgid "The subscription has linked issues"
43664 msgstr ""
43666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
43667 #, c-format
43668 msgid "The subscription has linked items"
43669 msgstr ""
43671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
43672 #, c-format
43673 msgid "The subscription has not expired yet"
43674 msgstr ""
43676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
43677 #, c-format
43678 msgid ""
43679 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
43680 "correct this before continuing circulation."
43681 msgstr ""
43683 #. SPAN
43684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:107
43685 msgid ""
43686 "The system preference [% NAME.name %] may have been overridden from this "
43687 "value by one or more virtual hosts."
43688 msgstr ""
43690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:425
43691 #, c-format
43692 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
43693 msgstr ""
43695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
43696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
43697 #, c-format
43698 msgid "The upload file appears to be empty."
43699 msgstr ""
43701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
43702 #, c-format
43703 msgid ""
43704 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
43705 "kpz'."
43706 msgstr ""
43708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
43709 #, c-format
43710 msgid ""
43711 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
43712 "zip'."
43713 msgstr ""
43715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:247
43716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
43717 #, c-format
43718 msgid "Themes"
43719 msgstr ""
43721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:325
43722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:328
43723 #, c-format
43724 msgid "There are "
43725 msgstr ""
43727 #. For the first occurrence,
43728 #. %1$s:  label_element_title 
43729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:159
43730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:210
43731 #, fuzzy, c-format
43732 msgid "There are no %s currently available."
43733 msgstr "זמין ב"
43735 #. %1$s:  category 
43736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:290
43737 #, c-format
43738 msgid "There are no authorized values defined for %s"
43739 msgstr ""
43741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:176
43742 #, fuzzy, c-format
43743 msgid "There are no cities defined. "
43744 msgstr "זמין ב"
43746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:59
43747 #, fuzzy, c-format
43748 msgid "There are no collections currently defined."
43749 msgstr "זמין ב"
43751 #. %1$s:  IF active 
43752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:202
43753 #, fuzzy, c-format
43754 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
43755 msgstr "אוסף:"
43757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:454
43758 #, fuzzy, c-format
43759 msgid "There are no defined actions for this template."
43760 msgstr "סיווג: %s"
43762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:545
43763 #, c-format
43764 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
43765 msgstr ""
43767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:338
43768 #, fuzzy, c-format
43769 msgid "There are no existing numbering patterns."
43770 msgstr "סיווג: %s"
43772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:90
43773 #, c-format
43774 msgid "There are no images for this record."
43775 msgstr ""
43777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:281
43778 #, fuzzy, c-format
43779 msgid "There are no items in this batch yet"
43780 msgstr "אוסף:"
43782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:117
43783 #, fuzzy, c-format
43784 msgid "There are no items in this collection."
43785 msgstr "אוסף:"
43787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:357
43788 #, c-format
43789 msgid "There are no itemtypes defined"
43790 msgstr ""
43792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:214
43793 #, c-format
43794 msgid "There are no late orders."
43795 msgstr ""
43797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
43798 #, fuzzy, c-format
43799 msgid "There are no libraries defined."
43800 msgstr "זמין ב"
43802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:267
43803 #, c-format
43804 msgid "There are no libraries defined. "
43805 msgstr ""
43807 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
43808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
43809 #, c-format
43810 msgid "There are no mappings for the %s"
43811 msgstr ""
43813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:246
43814 #, c-format
43815 msgid "There are no notices for this library."
43816 msgstr ""
43818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:248
43819 #, c-format
43820 msgid "There are no notices."
43821 msgstr ""
43823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:82
43824 #, fuzzy, c-format
43825 msgid "There are no open baskets for this vendor."
43826 msgstr "אוסף:"
43828 #. %1$s:  IF ( location ) 
43829 #. %2$s:  END 
43830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:98
43831 #, c-format
43832 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
43833 msgstr ""
43835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
43836 #, fuzzy, c-format
43837 msgid "There are no patron categories defined."
43838 msgstr "זמין ב"
43840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:259
43841 #, fuzzy, c-format
43842 msgid "There are no patrons in this batch yet"
43843 msgstr "אוסף:"
43845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:34
43846 #, c-format
43847 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
43848 msgstr ""
43850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:36
43851 #, fuzzy, c-format
43852 msgid "There are no pending discharge requests."
43853 msgstr "סיווג: %s"
43855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:131
43856 #, c-format
43857 msgid "There are no pending offline operations."
43858 msgstr ""
43860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:127
43861 #, fuzzy, c-format
43862 msgid "There are no pending patron modifications."
43863 msgstr "סיווג: %s"
43865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:582
43866 #, c-format
43867 msgid "There are no saved matching rules."
43868 msgstr ""
43870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:332
43871 #, c-format
43872 msgid "There are no saved patron attribute types."
43873 msgstr ""
43875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
43876 #, c-format
43877 msgid "There are no saved reports. "
43878 msgstr ""
43880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:126
43881 #, fuzzy, c-format
43882 msgid "There are no sets defined."
43883 msgstr "זמין ב"
43885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:92
43886 #, c-format
43887 msgid "There are no statistics for this patron."
43888 msgstr ""
43890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:79
43891 #, c-format
43892 msgid "There are no titles tagged with the term "
43893 msgstr ""
43895 #. %1$s:  itemtags 
43896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:56
43897 #, c-format
43898 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
43899 msgstr ""
43901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:221
43902 #, fuzzy, c-format
43903 msgid "There is no defined frequency."
43904 msgstr "זמין ב"
43906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:639
43907 #, c-format
43908 msgid "There is no minimum or maximum character length."
43909 msgstr ""
43911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:84
43912 #, c-format
43913 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
43914 msgstr ""
43916 #. SCRIPT
43917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
43918 #, fuzzy
43919 msgid "There is no record selected"
43920 msgstr "$s רשומות "
43922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:110
43923 #, c-format
43924 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
43925 msgstr ""
43927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:108
43928 #, c-format
43929 msgid "There was 1 barcode that was too long."
43930 msgstr ""
43932 #. %1$s:  err_data 
43933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
43934 #, c-format
43935 msgid ""
43936 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
43937 msgstr ""
43939 #. %1$s:  err_length 
43940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:109
43941 #, c-format
43942 msgid "There were %s barcodes that were too long."
43943 msgstr ""
43945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
43946 #, fuzzy, c-format
43947 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
43948 msgstr "סיווג: %s"
43950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:69
43951 #, c-format
43952 msgid "There were problems with your submission"
43953 msgstr ""
43955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:72
43956 #, c-format
43957 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted."
43958 msgstr ""
43960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:134
43961 #, fuzzy, c-format
43962 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
43963 msgstr "$s רשומות "
43965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:334
43966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:189
43967 #, c-format
43968 msgid "Thesaurus:"
43969 msgstr ""
43971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:129
43972 #, c-format
43973 msgid ""
43974 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
43975 "\"Default\" library."
43976 msgstr ""
43978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:133
43979 #, c-format
43980 msgid "These are disabled for the current library."
43981 msgstr ""
43983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:137
43984 #, c-format
43985 msgid "These are enabled."
43986 msgstr ""
43988 #. %1$s:  ratio 
43989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
43990 #, c-format
43991 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
43992 msgstr ""
43994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
43995 #, c-format
43996 msgid "Theses"
43997 msgstr ""
43999 #. SCRIPT
44000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
44001 msgid "Third"
44002 msgstr ""
44004 #. SCRIPT
44005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
44006 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
44007 msgstr ""
44009 #. SCRIPT
44010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:8
44011 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
44012 msgstr ""
44014 #. %1$s:  patrons_in_category 
44015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:319
44016 #, c-format
44017 msgid "This category is used %s times"
44018 msgstr ""
44020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:16
44021 #, c-format
44022 msgid "This course already has this item on reserve."
44023 msgstr ""
44025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:20
44026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:20
44027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:20
44028 #, c-format
44029 msgid ""
44030 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist"
44031 msgstr ""
44033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:20
44034 #, c-format
44035 msgid "This error means that you are forbidden to view this page."
44036 msgstr ""
44038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:20
44039 #, c-format
44040 msgid "This error means that you aren't authorized to view this page."
44041 msgstr ""
44043 #. SPAN
44044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:635
44045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:340
44046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:321
44047 msgid "This field is mandatory"
44048 msgstr ""
44050 #. SCRIPT
44051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
44052 #, fuzzy
44053 msgid "This field is required."
44054 msgstr "$s רשומות"
44056 #. SCRIPT
44057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
44058 msgid "This file already exists (in this category)."
44059 msgstr ""
44061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:139
44062 #, fuzzy, c-format
44063 msgid "This framework cannot be deleted"
44064 msgstr "$s רשומות "
44066 #. %1$s:  total 
44067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:141
44068 #, c-format
44069 msgid "This framework is used %s times"
44070 msgstr ""
44072 #. %1$s:  subscriptions.size 
44073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:167
44074 #, c-format
44075 msgid ""
44076 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
44077 "delete it? "
44078 msgstr ""
44080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
44081 #, c-format
44082 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
44083 msgstr ""
44085 #. A
44086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:408
44087 msgid "This fund has children"
44088 msgstr ""
44090 #. SCRIPT
44091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:153
44092 #, fuzzy
44093 msgid "This fund has children. It cannot be deleted."
44094 msgstr "$s רשומות "
44096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:80
44097 #, c-format
44098 msgid "This invoice has no files attached."
44099 msgstr ""
44101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:56
44102 #, c-format
44103 msgid ""
44104 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
44105 "existing invoice?"
44106 msgstr ""
44108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:883
44109 #, c-format
44110 msgid "This is a serial subscription"
44111 msgstr ""
44113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
44114 #, c-format
44115 msgid ""
44116 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
44117 "a list of anonymized loans, please run a report."
44118 msgstr ""
44120 #. For the first occurrence,
44121 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) 
44122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:518
44123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:245
44124 #, c-format
44125 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
44126 msgstr ""
44128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:502
44129 #, c-format
44130 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
44131 msgstr ""
44133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
44134 #, c-format
44135 msgid "This item does not exist."
44136 msgstr ""
44138 #. SCRIPT
44139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:54
44140 msgid "This item has been added to your cart"
44141 msgstr ""
44143 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST 
44144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:202
44145 #, c-format
44146 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
44147 msgstr ""
44149 #. %1$s:  ITEM_LOST 
44150 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
44151 #. %3$s:  END 
44152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:298
44153 #, c-format
44154 msgid ""
44155 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
44156 msgstr ""
44158 #. For the first occurrence,
44159 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST 
44160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:175
44161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:200
44162 #, fuzzy, c-format
44163 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
44164 msgstr "אוסף:"
44166 #. SCRIPT
44167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:54
44168 msgid "This item is already in your cart"
44169 msgstr ""
44171 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
44172 #. %2$s:  END 
44173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:149
44174 #, c-format
44175 msgid ""
44176 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
44177 msgstr ""
44179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:140
44180 #, fuzzy, c-format
44181 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
44182 msgstr "(צא) "
44184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:146
44185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:94
44186 #, c-format
44187 msgid "This item is on hold for another patron."
44188 msgstr ""
44190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:190
44191 #, c-format
44192 msgid ""
44193 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
44194 "not cancelled."
44195 msgstr ""
44197 #. %1$s:  branchname 
44198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
44199 #, c-format
44200 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
44201 msgstr ""
44203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:61
44204 #, c-format
44205 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
44206 msgstr ""
44208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:139
44209 #, fuzzy, c-format
44210 msgid "This item is part of a rotating collection."
44211 msgstr "אוסף:"
44213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:143
44214 #, fuzzy, c-format
44215 msgid "This item is waiting for another patron."
44216 msgstr "אוסף:"
44218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:175
44219 #, c-format
44220 msgid "This item must be checked in at following library: "
44221 msgstr ""
44223 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) 
44224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:522
44225 #, fuzzy, c-format
44226 msgid "This item must be returned to %s."
44227 msgstr "אוסף:"
44229 #. %1$s:  Branches.GetName( returnbranch ) 
44230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:320
44231 #, c-format
44232 msgid "This item needs to be transferred to %s"
44233 msgstr ""
44235 #. SCRIPT
44236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
44237 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
44238 msgstr ""
44240 #. SCRIPT
44241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
44242 msgid "This item normally cannot be put on hold."
44243 msgstr ""
44245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:343
44246 #, c-format
44247 msgid "This list does not exist."
44248 msgstr ""
44250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
44251 #, c-format
44252 msgid "This member has no email"
44253 msgstr ""
44255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:780
44256 #, c-format
44257 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
44258 msgstr ""
44260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:793
44261 #, c-format
44262 msgid "This message displays when checking out to this patron"
44263 msgstr ""
44265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:19
44266 #, c-format
44267 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
44268 msgstr ""
44270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:272
44271 #, c-format
44272 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy"
44273 msgstr ""
44275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:161
44276 #, c-format
44277 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
44278 msgstr ""
44280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1001
44281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:288
44282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:172
44283 #, fuzzy, c-format
44284 msgid "This patron does not exist. "
44285 msgstr "תוכן העניינים "
44287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
44288 #, c-format
44289 msgid "This patron has no circulation history."
44290 msgstr ""
44292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:54
44293 #, c-format
44294 msgid "This patron has no files attached."
44295 msgstr ""
44297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:100
44298 #, c-format
44299 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
44300 msgstr ""
44302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:610
44303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:124
44304 #, c-format
44305 msgid ""
44306 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
44307 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect."
44308 msgstr ""
44310 #. %1$s:  BORRNOTSAMEBRANCH 
44311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:268
44312 #, c-format
44313 msgid "This patron is from a different library (%s)"
44314 msgstr ""
44316 #. %1$s:  checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH 
44317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:158
44318 #, fuzzy, c-format
44319 msgid "This patron is from a different library (%s)."
44320 msgstr "תוכן העניינים "
44322 #. %1$s:  subscriptions.size 
44323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:282
44324 #, c-format
44325 msgid ""
44326 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
44327 "delete it? "
44328 msgstr ""
44330 #. SCRIPT
44331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
44332 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
44333 msgstr ""
44335 #. SCRIPT
44336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:8
44337 msgid ""
44338 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
44339 msgstr ""
44341 #. SCRIPT
44342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
44343 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
44344 msgstr ""
44346 #. A
44347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
44348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
44349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:208
44350 #, fuzzy
44351 msgid "This record has no items"
44352 msgstr "%s %s (%s) "
44354 #. SCRIPT
44355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
44356 msgid "This record has no items."
44357 msgstr ""
44359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95
44360 #, fuzzy, c-format
44361 msgid "This record is used "
44362 msgstr "$s רשומות "
44364 #. For the first occurrence,
44365 #. %1$s:  total 
44366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:392
44367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278
44368 #, c-format
44369 msgid "This record is used %s times"
44370 msgstr ""
44372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:46
44373 #, c-format
44374 msgid ""
44375 "This report is very resource intensive on systems with large numbers of "
44376 "overdue items."
44377 msgstr ""
44379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:408
44380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:264
44381 #, c-format
44382 msgid ""
44383 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
44384 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
44385 msgstr ""
44387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
44388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
44389 #, c-format
44390 msgid ""
44391 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
44392 msgstr ""
44394 #. SCRIPT
44395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:10
44396 msgid "This subfield will be deleted"
44397 msgstr ""
44399 #. A
44400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
44401 msgid "This subscription depends on another supplier"
44402 msgstr ""
44404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:888
44405 #, fuzzy, c-format
44406 msgid "This subscription is closed."
44407 msgstr "תיאור"
44409 #. %1$s:  subscription_LOO.enddate 
44410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:90
44411 #, c-format
44412 msgid "This subscription is now ended. The last issue was received on %s"
44413 msgstr ""
44415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:58
44416 #, c-format
44417 msgid ""
44418 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
44419 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
44420 msgstr ""
44422 #. %1$s:  field.marcfield 
44423 #. %2$s:  ELSE 
44424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:878
44425 #, c-format
44426 msgid ""
44427 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
44428 msgstr ""
44430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
44431 #, c-format
44432 msgid "This vendor has no email"
44433 msgstr ""
44435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:135
44436 #, fuzzy, c-format
44437 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
44438 msgstr "%s %s (%s) "
44440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
44441 #, c-format
44442 msgid ""
44443 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
44444 "card layout editor. "
44445 msgstr ""
44447 #. %1$s:  IF ( too_many_items ) 
44448 #. %2$s:  ELSE 
44449 #. %3$s:  END 
44450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
44451 #, c-format
44452 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
44453 msgstr ""
44455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
44456 #, c-format
44457 msgid ""
44458 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
44459 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
44460 msgstr ""
44462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:300
44463 #, c-format
44464 msgid ""
44465 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
44466 "will be deleted but not the exceptions."
44467 msgstr ""
44469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:296
44470 #, c-format
44471 msgid ""
44472 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
44473 "exceptions will not be deleted."
44474 msgstr ""
44476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:293
44477 #, c-format
44478 msgid ""
44479 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
44480 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
44481 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
44482 msgstr ""
44484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:308
44485 #, c-format
44486 msgid ""
44487 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
44488 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
44489 "dates on which the holiday is repeated."
44490 msgstr ""
44492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:363
44493 #, c-format
44494 msgid ""
44495 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
44496 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
44497 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
44498 msgstr ""
44500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
44501 #, c-format
44502 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
44503 msgstr ""
44505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
44506 #, c-format
44507 msgid "Thomas Wright"
44508 msgstr ""
44510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
44511 #, c-format
44512 msgid "Those items won't be deleted"
44513 msgstr ""
44515 #. SCRIPT
44516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
44517 msgid "Threshold missing"
44518 msgstr ""
44520 #. SCRIPT
44521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44522 msgid "Thu"
44523 msgstr ""
44525 #. IMG
44526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:80
44527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:82
44528 msgid "Thumbnail"
44529 msgstr ""
44531 #. For the first occurrence,
44532 #. SCRIPT
44533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
44535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
44536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:107
44537 #, c-format
44538 msgid "Thursday"
44539 msgstr ""
44541 #. SCRIPT
44542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
44543 msgid "Thursdays"
44544 msgstr ""
44546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:18
44547 #, c-format
44548 msgid "Till reconciliation"
44549 msgstr ""
44551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
44552 #, c-format
44553 msgid "Tim Hannah"
44554 msgstr ""
44556 #. For the first occurrence,
44557 #. SCRIPT
44558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
44559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
44560 #, c-format
44561 msgid "Time"
44562 msgstr ""
44564 #. SCRIPT
44565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
44566 msgid "Time zone"
44567 msgstr ""
44569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:38
44570 #, c-format
44571 msgid "Time:"
44572 msgstr ""
44574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
44575 #, c-format
44576 msgid "Timeline"
44577 msgstr ""
44579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
44580 #, c-format
44581 msgid "Timeout"
44582 msgstr ""
44584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:176
44585 #, c-format
44586 msgid "Timeout (0 its like not set): "
44587 msgstr ""
44589 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
44590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
44591 #, c-format
44592 msgid "Timestamp"
44593 msgstr ""
44595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
44596 #, c-format
44597 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
44598 msgstr ""
44600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
44601 #, c-format
44602 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
44603 msgstr ""
44605 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
44606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
44607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
44608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
44609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12
44610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:98
44611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:26
44612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:202
44613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:157
44614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:274
44615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
44616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
44617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
44618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:182
44619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:129
44620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:212
44621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:40
44622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
44623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:928
44624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:954
44625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
44626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:714
44627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:732
44628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
44629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:115
44630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
44631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:82
44632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:144
44633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
44634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:97
44635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:156
44636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
44637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:34
44638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:106
44639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
44640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:167
44641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:410
44642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:411
44643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
44644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
44645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:570
44646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
44647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:457
44648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:491
44649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
44650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
44651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
44652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:410
44653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:548
44654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:647
44655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
44656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:311
44657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:61
44658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
44659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:71
44660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:148
44661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:42
44662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:56
44663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:69
44664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:108
44665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
44666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:339
44667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:215
44668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
44669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:249
44670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
44671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:184
44672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:159
44673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:441
44674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:463
44675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:490
44676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:512
44677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:37
44678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:102
44679 #, c-format
44680 msgid "Title"
44681 msgstr ""
44683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41
44684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
44685 #, fuzzy, c-format
44686 msgid "Title "
44687 msgstr "(%s סה כ) "
44689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
44690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
44691 #, c-format
44692 msgid "Title (A-Z)"
44693 msgstr ""
44695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
44696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
44697 #, c-format
44698 msgid "Title (Z-A)"
44699 msgstr ""
44701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:129
44702 #, fuzzy, c-format
44703 msgid "Title (any): "
44704 msgstr "(%s סה כ) "
44706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:130
44707 #, fuzzy, c-format
44708 msgid "Title (uniform): "
44709 msgstr "פרטי איש קשר "
44711 #. SCRIPT
44712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
44713 msgid "Title cannot be empty"
44714 msgstr ""
44716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
44717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
44718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:412
44719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:413
44720 #, c-format
44721 msgid "Title phrase"
44722 msgstr ""
44724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
44725 #, c-format
44726 msgid ""
44727 "Title, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
44728 "library, Current location, Shelving location, Inventory number, Status, "
44729 "Checkouts "
44730 msgstr ""
44732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:8
44733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:12
44734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:16
44735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:51
44736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:67
44737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:387
44738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:22
44739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:89
44740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:130
44741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:208
44742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:326
44743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:670
44744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:21
44745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:332
44746 #, c-format
44747 msgid "Title:"
44748 msgstr ""
44750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
44751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:43
44752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:117
44753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:153
44754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
44755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:153
44756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:54
44757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:314
44758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:144
44759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
44760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:275
44761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:346
44762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:105
44763 #, c-format
44764 msgid "Title: "
44765 msgstr ""
44767 #. %1$s:  title 
44768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:253
44769 #, fuzzy, c-format
44770 msgid "Title: %s"
44771 msgstr "(%s סה כ)"
44773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
44774 #, fuzzy, c-format
44775 msgid "Titles"
44776 msgstr "(%s סה כ) "
44778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:41
44779 #, c-format
44780 msgid "Titles tagged with the term "
44781 msgstr ""
44783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
44784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
44785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
44786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:83
44787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
44788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:180
44789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:188
44790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:196
44791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
44792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
44793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120
44794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142
44795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:183
44796 #, c-format
44797 msgid "To"
44798 msgstr ""
44800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
44801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
44802 #, c-format
44803 msgid "To "
44804 msgstr ""
44806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:272
44807 #, fuzzy, c-format
44808 msgid "To Date : "
44809 msgstr "תאריך "
44811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
44812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
44813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
44814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:258
44815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:336
44816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:121
44817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:259
44818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:309
44819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
44820 #, fuzzy, c-format
44821 msgid "To a file:"
44822 msgstr "(%s סה כ)"
44824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:194
44825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:238
44826 #, fuzzy, c-format
44827 msgid "To a file: "
44828 msgstr "(%s סה כ) "
44830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
44831 #, c-format
44832 msgid "To authid: "
44833 msgstr ""
44835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:74
44836 #, c-format
44837 msgid "To biblio number: "
44838 msgstr ""
44840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:412
44841 #, fuzzy, c-format
44842 msgid "To call number:"
44843 msgstr "מספר טלפון "
44845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:343
44846 #, fuzzy, c-format
44847 msgid "To date: "
44848 msgstr "תצוגה מלאה"
44850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:25
44851 #, c-format
44852 msgid ""
44853 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
44854 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
44855 "file"
44856 msgstr ""
44858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:107
44859 #, fuzzy, c-format
44860 msgid "To item call number: "
44861 msgstr "מספר טלפון "
44863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
44864 #, c-format
44865 msgid ""
44866 "To modify a rule, create a new one with the same patron type and item type."
44867 msgstr ""
44869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
44870 #, c-format
44871 msgid "To notify on receiving:"
44872 msgstr ""
44874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:595
44875 #, c-format
44876 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
44877 msgstr ""
44879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:29
44880 #, c-format
44881 msgid "To report a broken link or any other issue, please send an "
44882 msgstr ""
44884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
44885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
44886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:22
44887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21
44888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
44889 #, c-format
44890 msgid "To report this error, you can "
44891 msgstr ""
44893 #. INPUT type=submit name=submit
44894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:26
44895 msgid "To screen"
44896 msgstr ""
44898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
44899 #, c-format
44900 msgid "To screen in the browser:"
44901 msgstr ""
44903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:228
44904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:95
44905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:169
44906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:255
44907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:333
44908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
44909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:256
44910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:193
44911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:237
44912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:306
44913 #, c-format
44914 msgid "To screen into the browser: "
44915 msgstr ""
44917 #. %1$s:  title 
44918 #. %2$s:  surname 
44919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:273
44920 #, c-format
44921 msgid ""
44922 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
44923 msgstr ""
44925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:181
44926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
44927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
44928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:748
44929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:144
44930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:209
44931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:306
44932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:321
44933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
44934 #, c-format
44935 msgid "To:"
44936 msgstr ""
44938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:232
44939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:143
44940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:112
44941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:136
44942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
44943 #, c-format
44944 msgid "To: "
44945 msgstr ""
44947 #. SCRIPT
44948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44949 msgid "Today"
44950 msgstr ""
44952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
44953 #, fuzzy, c-format
44954 msgid "Today's checkins"
44955 msgstr "$s נושאים"
44957 #. For the first occurrence,
44958 #. SCRIPT
44959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:66
44961 #, fuzzy, c-format
44962 msgid "Today's checkouts"
44963 msgstr "$s נושאים"
44965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
44966 #, fuzzy, c-format
44967 msgid "Today's notifications"
44968 msgstr "סיווג: %s"
44970 #. A
44971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:803
44972 msgid "Toggle lowest priority"
44973 msgstr ""
44975 #. IMG
44976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:680
44977 msgid "Toggle set to lowest priority"
44978 msgstr ""
44980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
44981 #, c-format
44982 msgid "Tom Houlker"
44983 msgstr ""
44985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
44986 #, c-format
44987 msgid "Tomás Cohen Arazi"
44988 msgstr ""
44990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
44991 #, c-format
44992 msgid ""
44993 "Tomás Cohen Arazi (3.18 and 3.20 Release Manager; 3.12 Release Maintainer)"
44994 msgstr ""
44996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:155
44997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:254
44998 #, fuzzy, c-format
44999 msgid "Too many checked out."
45000 msgstr "(צא)"
45002 #. For the first occurrence,
45003 #. %1$s:  current_loan_count 
45004 #. %2$s:  max_loans_allowed 
45005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:260
45006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:514
45007 #, c-format
45008 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
45009 msgstr ""
45011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:309
45012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:319
45013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325
45014 #, c-format
45015 msgid "Too many holds: "
45016 msgstr ""
45018 #. %1$s:  too_many_items 
45019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:122
45020 #, c-format
45021 msgid "Too many items (%s) to display individually."
45022 msgstr ""
45024 #. %1$s:  too_many_items 
45025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:157
45026 #, c-format
45027 msgid "Too many items (%s): not displaying each one individually."
45028 msgstr ""
45030 #. %1$s:  current_loan_count 
45031 #. %2$s:  max_loans_allowed 
45032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:264
45033 #, c-format
45034 msgid ""
45035 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
45036 msgstr ""
45038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:112
45039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:110
45040 #, fuzzy, c-format
45041 msgid "Tool plugins"
45042 msgstr "אוסף:"
45044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
45045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
45046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
45048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:44
45049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
45050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
45051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:90
45052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:52
45053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
45054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:31
45055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
45056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
45057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:23
45058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:96
45059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
45060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
45061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:160
45062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
45063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
45064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
45065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114
45066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
45067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:155
45068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
45069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:54
45070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:310
45071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
45072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
45073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
45074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
45075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
45076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
45077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:30
45078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:305
45079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
45080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
45081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:50
45082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
45083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:41
45084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
45085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
45086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:151
45087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
45088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:123
45089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
45090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
45091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
45092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:11
45093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:21
45094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
45095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
45096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
45097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
45098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
45099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
45100 #, c-format
45101 msgid "Tools"
45102 msgstr ""
45104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:16
45105 #, c-format
45106 msgid "Tools home"
45107 msgstr ""
45109 #. %1$s:  mainloo.limit 
45110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:57
45111 #, c-format
45112 msgid "Top %s Most-circulated items"
45113 msgstr ""
45115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:17
45116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
45117 #, fuzzy, c-format
45118 msgid "Top lists"
45119 msgstr "פרטים:"
45121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
45122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:115
45123 #, c-format
45124 msgid "Top page margin:"
45125 msgstr ""
45127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
45128 #, c-format
45129 msgid "Top text margin:"
45130 msgstr ""
45132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
45133 #, c-format
45134 msgid "Topics"
45135 msgstr ""
45137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:543
45138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:580
45139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:296
45140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:297
45141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:199
45142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:166
45143 #, c-format
45144 msgid "Total"
45145 msgstr ""
45147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:86
45148 #, c-format
45149 msgid "Total "
45150 msgstr ""
45152 #. For the first occurrence,
45153 #. %1$s:  currency 
45154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:429
45155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:196
45156 #, c-format
45157 msgid "Total (%s)"
45158 msgstr ""
45160 #. %1$s:  tf.gstrate * 100 | $Price 
45161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:185
45162 #, fuzzy, c-format
45163 msgid "Total (GST %s %%)"
45164 msgstr "%s %s (%s) "
45166 #. %1$s:  book_foot.gstrate * 100 | $Price 
45167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:369
45168 #, c-format
45169 msgid "Total (GST %s%%)"
45170 msgstr ""
45172 #. %1$s:  foot_loo.gstrate * 100 | $Price 
45173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
45174 #, c-format
45175 msgid "Total (GST %s)"
45176 msgstr ""
45178 #. %1$s:  currency 
45179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:206
45180 #, fuzzy, c-format
45181 msgid "Total + Shipment cost (%s)"
45182 msgstr "תאריך"
45184 #. %1$s:  totalcredits 
45185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:91
45186 #, c-format
45187 msgid "Total amount credits: %s"
45188 msgstr ""
45190 #. %1$s:  totalcash 
45191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:123
45192 #, c-format
45193 msgid "Total amount of cash collected: %s "
45194 msgstr ""
45196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:207
45197 #, c-format
45198 msgid "Total amount outstanding: "
45199 msgstr ""
45201 #. %1$s:  totalpaid 
45202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:61
45203 #, c-format
45204 msgid "Total amount paid: %s"
45205 msgstr ""
45207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:129
45208 #, c-format
45209 msgid "Total amount payable:"
45210 msgstr ""
45212 #. %1$s:  totalrefund 
45213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:122
45214 #, c-format
45215 msgid "Total amount refunds: %s"
45216 msgstr ""
45218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
45219 #, c-format
45220 msgid "Total amount to be written off:"
45221 msgstr ""
45223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:347
45224 #, fuzzy, c-format
45225 msgid "Total amount: "
45226 msgstr "$s נושאים "
45228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:303
45229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:159
45230 #, fuzzy, c-format
45231 msgid "Total available"
45232 msgstr "זמין"
45234 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
45235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:68
45236 #, fuzzy, c-format
45237 msgid "Total checkouts"
45238 msgstr "$s נושאים"
45240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:65
45241 #, c-format
45242 msgid "Total checkouts as of yesterday"
45243 msgstr ""
45245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
45246 #, fuzzy, c-format
45247 msgid "Total checkouts:"
45248 msgstr "$s נושאים"
45250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:123
45251 #, c-format
45252 msgid "Total cost"
45253 msgstr ""
45255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:358
45256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
45257 #, c-format
45258 msgid "Total current checkouts allowed"
45259 msgstr ""
45261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:359
45262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
45263 #, fuzzy, c-format
45264 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
45265 msgstr "(צא) "
45267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:129
45268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:100
45269 #, c-format
45270 msgid "Total due"
45271 msgstr ""
45273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:88
45274 #, fuzzy, c-format
45275 msgid "Total due:"
45276 msgstr "$s נושאים "
45278 #. %1$s:  totaldue 
45279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:475
45280 #, c-format
45281 msgid "Total due: %s"
45282 msgstr ""
45284 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
45285 #, fuzzy, c-format
45286 msgid "Total holds"
45287 msgstr "תאריך"
45289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
45290 #, c-format
45291 msgid "Total items in group"
45292 msgstr ""
45294 #. SCRIPT
45295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
45296 msgid "Total must be a number"
45297 msgstr ""
45299 #. %1$s:  unlimited_total 
45300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:804
45301 #, c-format
45302 msgid "Total number of rows matching the (unlimited) query is %s."
45303 msgstr ""
45305 #. %1$s:  totalwritten 
45306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:92
45307 #, c-format
45308 msgid "Total number written off: %s charges"
45309 msgstr ""
45311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:299
45312 #, fuzzy, c-format
45313 msgid "Total ordered"
45314 msgstr "תאריך "
45316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:70
45317 #, c-format
45318 msgid "Total outstanding dues as on date : "
45319 msgstr ""
45321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:70
45322 #, c-format
45323 msgid "Total outstanding dues as on date: "
45324 msgstr ""
45326 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
45327 #, fuzzy, c-format
45328 msgid "Total renewals"
45329 msgstr "סיסמא נוכחית:"
45331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
45332 #, fuzzy, c-format
45333 msgid "Total spent"
45334 msgstr "%s %s (%s) "
45336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:363
45337 #, c-format
45338 msgid "Total tax exc."
45339 msgstr ""
45341 #. For the first occurrence,
45342 #. %1$s:  currency 
45343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:391
45344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:569
45345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:142
45346 #, c-format
45347 msgid "Total tax exc. (%s)"
45348 msgstr ""
45350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:375
45351 #, c-format
45352 msgid "Total tax inc."
45353 msgstr ""
45355 #. For the first occurrence,
45356 #. %1$s:  currency 
45357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:392
45358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:570
45359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:143
45360 #, c-format
45361 msgid "Total tax inc. (%s)"
45362 msgstr ""
45364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:434
45365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:601
45366 #, c-format
45367 msgid "Total: "
45368 msgstr ""
45370 #. For the first occurrence,
45371 #. %1$s:  basket.total 
45372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:174
45373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:274
45374 #, fuzzy, c-format
45375 msgid "Total: %s "
45376 msgstr "%s %s (%s) "
45378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
45379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:66
45380 #, c-format
45381 msgid "Totals:"
45382 msgstr ""
45384 #. A
45385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
45386 #, fuzzy
45387 msgid "Transaction logs"
45388 msgstr "חיפוש במילון"
45390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:22
45391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:25
45392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:131
45393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:519
45394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:103
45395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:286
45396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:52
45397 #, c-format
45398 msgid "Transfer"
45399 msgstr ""
45401 #. INPUT type=submit
45402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:52
45403 #, fuzzy
45404 msgid "Transfer collection"
45405 msgstr "אוסף:"
45407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16
45408 #, fuzzy, c-format
45409 msgid "Transfer collection "
45410 msgstr "אוסף:"
45412 #. %1$s:  reser.diff 
45413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:61
45414 #, c-format
45415 msgid "Transfer is %s days late"
45416 msgstr ""
45418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:320
45419 #, c-format
45420 msgid "Transfer now?"
45421 msgstr ""
45423 #. SCRIPT
45424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:18
45425 #, fuzzy
45426 msgid "Transfer order to this basket?"
45427 msgstr "סופר: %s"
45429 #. %1$s:  branchname 
45430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:16
45431 #, c-format
45432 msgid "Transfer to %s"
45433 msgstr ""
45435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:231
45436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:281
45437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:393
45438 #, c-format
45439 msgid "Transfer to:"
45440 msgstr ""
45442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:492
45443 #, fuzzy, c-format
45444 msgid "Transferred from basket: "
45445 msgstr "אוסף: "
45447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:165
45448 #, c-format
45449 msgid "Transferred items"
45450 msgstr ""
45452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:606
45453 #, fuzzy, c-format
45454 msgid "Transferred to basket: "
45455 msgstr "אוסף: "
45457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
45458 #, c-format
45459 msgid "Transfers are "
45460 msgstr ""
45462 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
45463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
45464 #, c-format
45465 msgid "Transfers made to your library as of %s"
45466 msgstr ""
45468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
45469 #, c-format
45470 msgid "Transfers to receive"
45471 msgstr ""
45473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:175
45474 #, fuzzy, c-format
45475 msgid "Transform file to MARC:"
45476 msgstr "אוסף: "
45478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:130
45479 #, fuzzy, c-format
45480 msgid "Translate into other languages"
45481 msgstr "חיפוש במילון"
45483 #. A
45484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:130
45485 msgid "Translate item type [% itemtype %]"
45486 msgstr ""
45488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:218
45489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
45490 #, fuzzy, c-format
45491 msgid "Translation"
45492 msgstr "חיפוש במילון"
45494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
45495 #, fuzzy, c-format
45496 msgid "Translation manager:"
45497 msgstr "חיפוש במילון"
45499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:206
45500 #, fuzzy, c-format
45501 msgid "Translation: "
45502 msgstr "חיפוש במילון"
45504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
45505 #, fuzzy, c-format
45506 msgid "Translations"
45507 msgstr "חיפוש במילון"
45509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
45510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
45511 #, c-format
45512 msgid "Transport cost matrix"
45513 msgstr ""
45515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
45516 #, fuzzy, c-format
45517 msgid "Treaties "
45518 msgstr "מורשה "
45520 #. INPUT type=submit
45521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
45522 msgid "Try again with a different barcode"
45523 msgstr ""
45525 #. INPUT type=submit
45526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:208
45527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:221
45528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:243
45529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:234
45530 #, fuzzy, c-format
45531 msgid "Try another search"
45532 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
45534 #. SCRIPT
45535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45536 msgid "Tu"
45537 msgstr ""
45539 #. SCRIPT
45540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45541 #, fuzzy
45542 msgid "Tue"
45543 msgstr "חוב"
45545 #. For the first occurrence,
45546 #. SCRIPT
45547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
45549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:32
45550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
45551 #, c-format
45552 msgid "Tuesday"
45553 msgstr ""
45555 #. SCRIPT
45556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
45557 msgid "Tuesdays"
45558 msgstr ""
45560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
45561 #, c-format
45562 msgid "Tumer Garip"
45563 msgstr ""
45565 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
45566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:31
45567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:384
45568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:163
45569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
45570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
45571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:172
45572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:33
45573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
45574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
45575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:73
45576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:630
45577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
45578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:228
45579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:309
45580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:418
45581 #, c-format
45582 msgid "Type"
45583 msgstr ""
45585 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
45586 #, fuzzy, c-format
45587 msgid "Type of procedure"
45588 msgstr "תצוגה מלאה"
45590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:88
45591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
45592 #, c-format
45593 msgid "Type:"
45594 msgstr ""
45596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:100
45597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:128
45598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
45599 #, c-format
45600 msgid "Type: "
45601 msgstr ""
45603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
45604 #, c-format
45605 msgid "UF"
45606 msgstr ""
45608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
45609 #, c-format
45610 msgid "UKMARC"
45611 msgstr ""
45613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
45614 #, c-format
45615 msgid "UNIMARC"
45616 msgstr ""
45618 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
45619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:57
45620 #, fuzzy, c-format
45621 msgid "URL"
45622 msgstr "(%s)"
45624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:284
45625 #, fuzzy, c-format
45626 msgid "URL(s)"
45627 msgstr "(%s)"
45629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
45630 #, c-format
45631 msgid "URL: "
45632 msgstr ""
45634 #. For the first occurrence,
45635 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url |url 
45636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:134
45637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:127
45638 #, fuzzy, c-format
45639 msgid "URL: %s "
45640 msgstr "%s, %s "
45642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
45643 #, fuzzy, c-format
45644 msgid "UTF-8 (Default)"
45645 msgstr "תאריך"
45647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
45648 #, c-format
45649 msgid "Ulrich Kleiber"
45650 msgstr ""
45652 #. SCRIPT
45653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45654 msgid "Unable to check in"
45655 msgstr ""
45657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:164
45658 #, c-format
45659 msgid "Unable to delete patron"
45660 msgstr ""
45662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
45663 #, c-format
45664 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
45665 msgstr ""
45667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:152
45668 #, c-format
45669 msgid "Unable to delete staff user"
45670 msgstr ""
45672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:79
45673 #, c-format
45674 msgid "Unable to save image to database."
45675 msgstr ""
45677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
45678 #, c-format
45679 msgid "Unapprove"
45680 msgstr ""
45682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
45683 #, c-format
45684 msgid "Unauthorized user "
45685 msgstr ""
45687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:666
45688 #, c-format
45689 msgid "Unavailable (lost or missing)"
45690 msgstr ""
45692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:101
45693 #, c-format
45694 msgid "Uncertain"
45695 msgstr ""
45697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:542
45698 #, c-format
45699 msgid "Uncertain price: "
45700 msgstr ""
45702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
45703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
45704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:173
45705 #, c-format
45706 msgid "Uncertain prices"
45707 msgstr ""
45709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
45710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:120
45711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:134
45712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:148
45713 #, c-format
45714 msgid "Unchanged"
45715 msgstr ""
45717 #. For the first occurrence,
45718 #. SCRIPT
45719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
45720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:495
45721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
45722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:181
45723 #, fuzzy, c-format
45724 msgid "Uncheck all"
45725 msgstr "סמן הכל"
45727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:376
45728 #, c-format
45729 msgid "Undefined"
45730 msgstr ""
45732 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
45733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
45734 msgid "Undo import into catalog"
45735 msgstr ""
45737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:262
45738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:288
45739 #, c-format
45740 msgid "Unfortunately, no backups are available."
45741 msgstr ""
45743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:163
45744 #, c-format
45745 msgid "Ungrouped baskets"
45746 msgstr ""
45748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
45749 #, c-format
45750 msgid "Unhighlight"
45751 msgstr ""
45753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
45754 #, c-format
45755 msgid "Unified title"
45756 msgstr ""
45758 #. For the first occurrence,
45759 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
45760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:105
45761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:98
45762 #, fuzzy, c-format
45763 msgid "Unified title: %s "
45764 msgstr "(%s סה כ) "
45766 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
45767 #, fuzzy, c-format
45768 msgid "Uniform Resource Identifier"
45769 msgstr "$s רשומות"
45771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:113
45772 #, c-format
45773 msgid "Uninstall"
45774 msgstr ""
45776 #. For the first occurrence,
45777 #. SCRIPT
45778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
45779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:427
45780 #, c-format
45781 msgid "Unique holiday"
45782 msgstr ""
45784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:507
45785 #, fuzzy, c-format
45786 msgid "Unique holidays"
45787 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
45789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
45790 #, c-format
45791 msgid "Unique identifier: "
45792 msgstr ""
45794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:197
45795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147
45796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:325
45797 #, c-format
45798 msgid "Unit"
45799 msgstr ""
45801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
45802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:169
45803 #, c-format
45804 msgid "Unit cost"
45805 msgstr ""
45807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:224
45808 #, fuzzy, c-format
45809 msgid "Unit cost search"
45810 msgstr "חיפוש מורשה"
45812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
45813 #, c-format
45814 msgid "Unit price "
45815 msgstr ""
45817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:116
45818 #, c-format
45819 msgid "Unit: "
45820 msgstr ""
45822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:199
45823 #, fuzzy, c-format
45824 msgid "Units per issue"
45825 msgstr "(%s סה כ)"
45827 #. SCRIPT
45828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
45829 #, fuzzy
45830 msgid "Units per issue is required"
45831 msgstr "$s רשומות"
45833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:140
45834 #, fuzzy, c-format
45835 msgid "Units per issue: "
45836 msgstr "(%s סה כ)"
45838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
45839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:77
45840 #, c-format
45841 msgid "Units:"
45842 msgstr ""
45844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
45845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:89
45846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:146
45847 #, c-format
45848 msgid "Units: "
45849 msgstr ""
45851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
45852 #, c-format
45853 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
45854 msgstr ""
45856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
45857 #, c-format
45858 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
45859 msgstr ""
45861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:237
45862 #, c-format
45863 msgid "Unknown error."
45864 msgstr ""
45866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
45867 #, c-format
45868 msgid "Unknown plugin type "
45869 msgstr ""
45871 #. SCRIPT
45872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45873 msgid "Unknown record type, cannot import"
45874 msgstr ""
45876 #. SCRIPT
45877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45878 #, fuzzy
45879 msgid "Unknown subfield"
45880 msgstr "סגור חלון"
45882 #. SCRIPT
45883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45884 #, fuzzy
45885 msgid "Unknown tag"
45886 msgstr "פרטים:"
45888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:43
45889 #, c-format
45890 msgid "Unpacking completed"
45891 msgstr ""
45893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
45894 #, fuzzy, c-format
45895 msgid "Unreceived orders"
45896 msgstr "סמן הכל"
45898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
45899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
45900 #, c-format
45901 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
45902 msgstr ""
45904 #. SCRIPT
45905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
45906 #, fuzzy
45907 msgid "Unrecognized patron (%s)"
45908 msgstr "סמן הכל"
45910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
45911 #, c-format
45912 msgid "Unseen since"
45913 msgstr ""
45915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:421
45916 #, c-format
45917 msgid "Unset"
45918 msgstr ""
45920 #. IMG
45921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:805
45922 msgid "Unset lowest priority"
45923 msgstr ""
45925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:173
45926 #, c-format
45927 msgid "Until date: "
45928 msgstr ""
45930 #. INPUT type=submit
45931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:29
45932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:231
45933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:244
45934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:827
45935 msgid "Update"
45936 msgstr ""
45938 #. INPUT type=submit name=submit
45939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:983
45940 msgid "Update SQL"
45941 msgstr ""
45943 #. SCRIPT
45944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
45945 #, fuzzy
45946 msgid "Update action"
45947 msgstr "חיפוש במילון"
45949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:117
45950 #, fuzzy, c-format
45951 msgid "Update alert"
45952 msgstr "חיפוש במילון"
45954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:496
45955 #, c-format
45956 msgid "Update all child funds with this owner "
45957 msgstr ""
45959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:201
45960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:203
45961 #, c-format
45962 msgid "Update child to adult patron"
45963 msgstr ""
45965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:240
45966 #, c-format
45967 msgid "Update errors :"
45968 msgstr ""
45970 #. INPUT type=submit name=submit
45971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:843
45972 #, fuzzy
45973 msgid "Update hold(s)"
45974 msgstr "תאריך"
45976 #. SCRIPT
45977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
45978 #, fuzzy
45979 msgid "Update item"
45980 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:76
45983 #, fuzzy, c-format
45984 msgid "Update patron records"
45985 msgstr "תוכן העניינים"
45987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
45988 #, c-format
45989 msgid "Update report :"
45990 msgstr ""
45992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
45993 #, c-format
45994 msgid "Update succeeded"
45995 msgstr ""
45997 #. %1$s:  name 
45998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
45999 #, c-format
46000 msgid "Update: %s"
46001 msgstr ""
46003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
46004 #, c-format
46005 msgid "Updated:"
46006 msgstr ""
46008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
46009 #, c-format
46010 msgid "Updating database structure"
46011 msgstr ""
46013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:257
46014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:259
46015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:47
46016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:91
46017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:289
46018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:127
46019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:23
46020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:80
46021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:336
46022 #, c-format
46023 msgid "Upload"
46024 msgstr ""
46026 #. INPUT type=submit name=upload
46027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:72
46028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:95
46029 msgid "Upload File"
46030 msgstr ""
46032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:23
46033 #, fuzzy, c-format
46034 msgid "Upload Koha Plugin"
46035 msgstr "תמונת כריכה"
46037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:60
46038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:87
46039 #, c-format
46040 msgid "Upload New File"
46041 msgstr ""
46043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
46044 #, fuzzy, c-format
46045 msgid "Upload another KOC file"
46046 msgstr "(%s סה כ)"
46048 #. INPUT type=button
46049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:96
46050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:135
46051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:103
46052 #, fuzzy, c-format
46053 msgid "Upload file"
46054 msgstr "(%s סה כ)"
46056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:220
46057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:281
46058 #, fuzzy, c-format
46059 msgid "Upload file:"
46060 msgstr "(%s סה כ)"
46062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:189
46063 #, fuzzy, c-format
46064 msgid "Upload image"
46065 msgstr "תמונת כריכה"
46067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
46068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
46069 #, c-format
46070 msgid "Upload images"
46071 msgstr ""
46073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
46074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:175
46075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
46076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:68
46077 #, c-format
46078 msgid "Upload local cover image"
46079 msgstr ""
46081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
46082 #, fuzzy, c-format
46083 msgid "Upload local cover images"
46084 msgstr "תמונת כריכה"
46086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
46087 #, c-format
46088 msgid "Upload more images"
46089 msgstr ""
46091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:39
46092 #, fuzzy, c-format
46093 msgid "Upload new files"
46094 msgstr "(%s סה כ)"
46096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:89
46097 #, c-format
46098 msgid "Upload offline circulation data"
46099 msgstr ""
46101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:63
46102 #, c-format
46103 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
46104 msgstr ""
46106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:275
46107 #, fuzzy, c-format
46108 msgid "Upload patron image"
46109 msgstr "תמונת כריכה"
46111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:48
46112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
46113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
46114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
46115 #, c-format
46116 msgid "Upload patron images"
46117 msgstr ""
46119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:56
46120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
46121 #, c-format
46122 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
46123 msgstr ""
46125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
46126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:4
46127 #, fuzzy, c-format
46128 msgid "Upload plugin"
46129 msgstr "תמונת כריכה"
46131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:99
46132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:141
46133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:107
46134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:85
46135 #, c-format
46136 msgid "Upload progress: "
46137 msgstr ""
46139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:333
46140 #, c-format
46141 msgid "Upload quotes"
46142 msgstr ""
46144 #. For the first occurrence,
46145 #. SCRIPT
46146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
46147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
46148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:14
46149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
46150 #, fuzzy
46151 msgid "Upload status: "
46152 msgstr "תצוגה מלאה"
46154 #. For the first occurrence,
46155 #. SCRIPT
46156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
46157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
46158 msgid "Upload status: Cancelled "
46159 msgstr ""
46161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:625
46162 #, fuzzy, c-format
46163 msgid "Upload transactions"
46164 msgstr "חיפוש במילון"
46166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:35
46167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
46168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:230
46169 #, c-format
46170 msgid "Uploaded"
46171 msgstr ""
46173 #. SCRIPT
46174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
46175 msgid "Uploading transactions, please wait..."
46176 msgstr ""
46178 #. SCRIPT
46179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
46180 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
46181 msgstr ""
46183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:387
46184 #, c-format
46185 msgid "Upper age limit"
46186 msgstr ""
46188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:185
46189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:335
46190 #, c-format
46191 msgid "Upperage limit: "
46192 msgstr ""
46194 #. %1$s:  missing_module.usage 
46195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:46
46196 #, fuzzy, c-format
46197 msgid "Usage: %s "
46198 msgstr "%s, %s "
46200 #. INPUT type=submit
46201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:35
46202 msgid "Use Existing"
46203 msgstr ""
46205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:141
46206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:192
46207 #, c-format
46208 msgid "Use MARC Modification Template:"
46209 msgstr ""
46211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
46212 #, c-format
46213 msgid "Use a barcode file"
46214 msgstr ""
46216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:77
46217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126
46218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
46219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:135
46220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:26
46221 #, c-format
46222 msgid "Use a file"
46223 msgstr ""
46225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
46226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:212
46227 #, fuzzy, c-format
46228 msgid "Use a file "
46229 msgstr "(%s סה כ) "
46231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:14
46232 #, c-format
46233 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
46234 msgstr ""
46236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:32
46237 #, c-format
46238 msgid ""
46239 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
46240 "rules, they will be deleted without warning!"
46241 msgstr ""
46243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:49
46244 #, fuzzy, c-format
46245 msgid "Use default values"
46246 msgstr "תאריך"
46248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
46249 #, c-format
46250 msgid "Use existing record"
46251 msgstr ""
46253 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
46254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:62
46255 msgid "Use for iso2709 exports"
46256 msgstr ""
46258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1011
46259 #, c-format
46260 msgid ""
46261 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
46262 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
46263 msgstr ""
46265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:100
46266 #, fuzzy, c-format
46267 msgid "Use report plugins"
46268 msgstr "(שונה ב- %s)"
46270 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
46271 #, fuzzy, c-format
46272 msgid "Use restrictions"
46273 msgstr "אוסף:"
46275 #. INPUT type=submit name=submit
46276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267
46277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:21
46278 #, c-format
46279 msgid "Use saved"
46280 msgstr ""
46282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
46283 #, c-format
46284 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
46285 msgstr ""
46287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:253
46288 #, c-format
46289 msgid ""
46290 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
46291 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
46292 "writing custom SQL reports."
46293 msgstr ""
46295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:277
46296 #, c-format
46297 msgid ""
46298 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
46299 msgstr ""
46301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:271
46302 #, c-format
46303 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
46304 msgstr ""
46306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:112
46307 #, c-format
46308 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
46309 msgstr ""
46311 #. For the first occurrence,
46312 #. %1$s:  label_element 
46313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:160
46314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:211
46315 #, c-format
46316 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
46317 msgstr ""
46319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:101
46320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:111
46321 #, c-format
46322 msgid "Use tool plugins"
46323 msgstr ""
46325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:22
46326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:22
46327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:23
46328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:28
46329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:22
46330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:22
46331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:22
46332 #, c-format
46333 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
46334 msgstr ""
46336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:67
46337 #, c-format
46338 msgid "Used"
46339 msgstr ""
46341 #. ABBR
46342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
46343 msgid "Used For"
46344 msgstr ""
46346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:606
46347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:70
46348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:192
46349 #, c-format
46350 msgid "Used in"
46351 msgstr ""
46353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:92
46354 #, c-format
46355 msgid "Used in "
46356 msgstr ""
46358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
46359 #, fuzzy, c-format
46360 msgid "Useful resources"
46361 msgstr "אוסף:"
46363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
46364 #, c-format
46365 msgid "User "
46366 msgstr ""
46368 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
46369 #, fuzzy, c-format
46370 msgid "User code"
46371 msgstr "%s %s (%s)"
46373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
46374 #, c-format
46375 msgid "Userid"
46376 msgstr ""
46378 #. %1$s:  ERROR.userid 
46379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:94
46380 #, c-format
46381 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
46382 msgstr ""
46384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
46385 #, c-format
46386 msgid "Userid: "
46387 msgstr ""
46389 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
46390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36
46391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
46392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:432
46393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:434
46394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:122
46395 #, fuzzy, c-format
46396 msgid "Username"
46397 msgstr "(%s סה כ) "
46399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216
46400 #, c-format
46401 msgid "Username/password already exists."
46402 msgstr ""
46404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
46405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:41
46406 #, c-format
46407 msgid "Username:"
46408 msgstr ""
46410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
46411 #, fuzzy, c-format
46412 msgid "Username: "
46413 msgstr "(%s סה כ) "
46415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:504
46416 #, c-format
46417 msgid "Users:"
46418 msgstr ""
46420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:211
46421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:92
46422 #, c-format
46423 msgid "Using framework:"
46424 msgstr ""
46426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
46427 #, c-format
46428 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
46429 msgstr ""
46431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:196
46432 #, c-format
46433 msgid "VHS tape / Videocassette"
46434 msgstr ""
46436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:108
46437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:120
46438 #, c-format
46439 msgid "Valid until:"
46440 msgstr ""
46442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:49
46443 #, fuzzy, c-format
46444 msgid "Validated"
46445 msgstr "תצוגה מלאה"
46447 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
46448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
46449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:323
46450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:89
46451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:92
46452 #, c-format
46453 msgid "Value"
46454 msgstr ""
46456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:109
46457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:290
46458 #, c-format
46459 msgid "Value: "
46460 msgstr ""
46462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
46463 #, c-format
46464 msgid "Values"
46465 msgstr ""
46467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
46468 #, c-format
46469 msgid "Values are comma-separated."
46470 msgstr ""
46472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:238
46473 #, fuzzy, c-format
46474 msgid "Values for collection codes"
46475 msgstr "אוסף:"
46477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
46478 #, c-format
46479 msgid "Values for custom patron notes"
46480 msgstr ""
46482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:235
46483 #, c-format
46484 msgid "Values for shelving locations"
46485 msgstr ""
46487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:219
46488 #, c-format
46489 msgid ""
46490 "Values for the field 'password' should be stored in plaintext, and will be "
46491 "converted to a Bcrypt hash (if your passwords are already encrypted, talk to "
46492 "your system administrator about options)."
46493 msgstr ""
46495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:287
46496 #, c-format
46497 msgid "Variable name:"
46498 msgstr ""
46500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:267
46501 #, c-format
46502 msgid "Variable options:"
46503 msgstr ""
46505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:209
46506 #, fuzzy, c-format
46507 msgid "Variable type:"
46508 msgstr "תאריך"
46510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:107
46511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:108
46512 #, fuzzy, c-format
46513 msgid "Variable: "
46514 msgstr "זמין "
46516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
46517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:26
46518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:200
46519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:940
46520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:121
46521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:164
46522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:108
46523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:41
46524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:171
46525 #, c-format
46526 msgid "Vendor"
46527 msgstr ""
46529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43
46530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
46531 #, c-format
46532 msgid "Vendor "
46533 msgstr ""
46535 #. A
46536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:955
46537 #, fuzzy
46538 msgid "Vendor detail page"
46539 msgstr "פרטים:"
46541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:305
46542 #, fuzzy, c-format
46543 msgid "Vendor details"
46544 msgstr "פרטים:"
46546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:153
46547 #, c-format
46548 msgid "Vendor invoice "
46549 msgstr ""
46551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:213
46552 #, c-format
46553 msgid "Vendor is:"
46554 msgstr ""
46556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
46557 #, c-format
46558 msgid "Vendor is: "
46559 msgstr ""
46561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:23
46562 #, fuzzy, c-format
46563 msgid "Vendor name : "
46564 msgstr "(%s סה כ) "
46566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:222
46567 #, c-format
46568 msgid "Vendor not found"
46569 msgstr ""
46571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:255
46572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:229
46573 #, c-format
46574 msgid "Vendor note:"
46575 msgstr ""
46577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:484
46578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:273
46579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:99
46580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:618
46581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:340
46582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:366
46583 #, fuzzy, c-format
46584 msgid "Vendor note: "
46585 msgstr "(%s סה כ) "
46587 #. SCRIPT
46588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
46589 msgid "Vendor price must be a number"
46590 msgstr ""
46592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:533
46593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:536
46594 #, c-format
46595 msgid "Vendor price: "
46596 msgstr ""
46598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
46599 #, fuzzy, c-format
46600 msgid "Vendor search"
46601 msgstr "פרטים:"
46603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:20
46604 #, fuzzy, c-format
46605 msgid "Vendor search results"
46606 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
46608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:26
46609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
46610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
46611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:85
46612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:405
46613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:153
46614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:195
46615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:237
46616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:55
46617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:285
46618 #, c-format
46619 msgid "Vendor:"
46620 msgstr ""
46622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
46623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:154
46624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
46625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:75
46626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:60
46627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
46628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
46629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:81
46630 #, c-format
46631 msgid "Vendor: "
46632 msgstr ""
46634 #. %1$s:  suppliername 
46635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:215
46636 #, c-format
46637 msgid "Vendor: %s"
46638 msgstr ""
46640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
46641 #, c-format
46642 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
46643 msgstr ""
46645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
46646 #, c-format
46647 msgid "Verify you want to delete patrons"
46648 msgstr ""
46650 #. %1$s:  missing_module.version 
46651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
46652 #, fuzzy, c-format
46653 msgid "Version: %s "
46654 msgstr "אוסף: "
46656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:119
46657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:130
46658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:111
46659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:122
46660 #, c-format
46661 msgid "Vertical: "
46662 msgstr ""
46664 #. INPUT type=submit
46665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
46666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:158
46667 #, c-format
46668 msgid "View"
46669 msgstr ""
46671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
46672 #, fuzzy, c-format
46673 msgid "View "
46674 msgstr "סמן הכל "
46676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
46677 #, fuzzy, c-format
46678 msgid "View All"
46679 msgstr "סמן הכל"
46681 #. For the first occurrence,
46682 #. SCRIPT
46683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
46684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
46685 #, fuzzy, c-format
46686 msgid "View MARC"
46687 msgstr "סמן הכל"
46689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:59
46690 #, c-format
46691 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
46692 msgstr ""
46694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:42
46695 #, c-format
46696 msgid "View all libraries"
46697 msgstr ""
46699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:743
46700 #, fuzzy, c-format
46701 msgid "View all pending patron modifications"
46702 msgstr "סיווג: %s"
46704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:187
46705 #, c-format
46706 msgid "View analytics"
46707 msgstr ""
46709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
46710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:280
46711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
46712 #, fuzzy, c-format
46713 msgid "View dictionary"
46714 msgstr "חיפוש במילון"
46716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
46717 #, c-format
46718 msgid "View existing record"
46719 msgstr ""
46721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:84
46722 #, c-format
46723 msgid "View final record"
46724 msgstr ""
46726 #. A
46727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:550
46728 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description %]"
46729 msgstr ""
46731 #. A
46732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:587
46733 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description %]"
46734 msgstr ""
46736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:453
46737 #, c-format
46738 msgid "View invoice"
46739 msgstr ""
46741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:104
46742 #, fuzzy, c-format
46743 msgid "View item"
46744 msgstr "סמן הכל"
46746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
46747 #, fuzzy, c-format
46748 msgid "View item's checkout history"
46749 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
46752 #, c-format
46753 msgid "View pending offline circulation actions"
46754 msgstr ""
46756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
46757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:338
46758 #, fuzzy, c-format
46759 msgid "View record"
46760 msgstr "$s רשומות"
46762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:794
46763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:193
46764 #, fuzzy, c-format
46765 msgid "View restrictions"
46766 msgstr "אוסף:"
46768 #. INPUT type=submit
46769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
46770 #, fuzzy
46771 msgid "View spine label"
46772 msgstr "זמין"
46774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
46775 #, c-format
46776 msgid "View, manage, configure and run plugins."
46777 msgstr ""
46779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
46780 #, c-format
46781 msgid "Viktor Sarge"
46782 msgstr ""
46784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
46785 #, c-format
46786 msgid "Vincent Danjean"
46787 msgstr ""
46789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:280
46790 #, fuzzy, c-format
46791 msgid "Visibility: "
46792 msgstr "זמין "
46794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
46795 #, c-format
46796 msgid "Vitor Fernandes"
46797 msgstr ""
46799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:471
46800 #, fuzzy, c-format
46801 msgid "Vol no."
46802 msgstr "מספר טלפון"
46804 #. SCRIPT
46805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
46806 msgid "Volume"
46807 msgstr ""
46809 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
46810 #, fuzzy, c-format
46811 msgid "Volume date"
46812 msgstr "תצוגה מלאה"
46814 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
46815 #, fuzzy, c-format
46816 msgid "Volume information"
46817 msgstr "פרטי איש קשר"
46819 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
46820 #, fuzzy, c-format
46821 msgid "Volume number"
46822 msgstr "מספר כרטיס:"
46824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
46825 #, c-format
46826 msgid "Volume:"
46827 msgstr ""
46829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
46830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:187
46831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:166
46832 #, c-format
46833 msgid "WARNING:"
46834 msgstr ""
46836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
46837 #, c-format
46838 msgid "Wait while system maintenance is being done or "
46839 msgstr ""
46841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
46842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:46
46843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:696
46844 #, c-format
46845 msgid "Waiting"
46846 msgstr ""
46848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
46849 #, c-format
46850 msgid "Waiting "
46851 msgstr ""
46853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
46854 #, c-format
46855 msgid "Waiting Date"
46856 msgstr ""
46858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
46859 #, c-format
46860 msgid "Ward van Wanrooij"
46861 msgstr ""
46863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
46864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
46865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
46866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
46867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
46868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
46869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
46870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:138
46871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
46872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:155
46873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:168
46874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:186
46875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:204
46876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:213
46877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:218
46878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
46879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
46880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
46881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:246
46882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
46883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
46884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
46885 #, c-format
46886 msgid "Warning"
46887 msgstr ""
46889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:466
46890 #, c-format
46891 msgid "Warning at (%%): "
46892 msgstr ""
46894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:472
46895 #, fuzzy, c-format
46896 msgid "Warning at (amount): "
46897 msgstr "$s נושאים "
46899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:109
46900 #, c-format
46901 msgid "Warning regarding current user"
46902 msgstr ""
46904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:24
46905 #, c-format
46906 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
46907 msgstr ""
46909 #. SCRIPT
46910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
46911 msgid ""
46912 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
46913 "prediction pattern' to check if it's still valid"
46914 msgstr ""
46916 #. %1$s:  encumbrance 
46917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:27
46918 #, c-format
46919 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
46920 msgstr ""
46922 #. %1$s:  expenditure 
46923 #. %2$s:  IF (currency) 
46924 #. %3$s:  currency 
46925 #. %4$s:  END 
46926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
46927 #, c-format
46928 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
46929 msgstr ""
46931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
46932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
46933 #, c-format
46934 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
46935 msgstr ""
46937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:182
46938 #, c-format
46939 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
46940 msgstr ""
46942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:436
46943 #, c-format
46944 msgid ""
46945 "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch "
46946 "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch."
46947 msgstr ""
46949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:325
46950 #, c-format
46951 msgid ""
46952 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
46953 "created."
46954 msgstr ""
46956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
46957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
46958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
46959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:46
46960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:198
46961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:228
46962 #, c-format
46963 msgid "Warning:"
46964 msgstr ""
46966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
46967 #, fuzzy, c-format
46968 msgid "Warning: "
46969 msgstr "שנה שפה "
46971 #. SCRIPT
46972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
46973 msgid "Warning: Duplicate organization"
46974 msgstr ""
46976 #. SCRIPT
46977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
46978 msgid "Warning: Duplicate patron"
46979 msgstr ""
46981 #. SCRIPT
46982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
46983 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
46984 msgstr ""
46986 #. For the first occurrence,
46987 #. %1$s:  message.upload_version 
46988 #. %2$s:  message.current_version 
46989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
46990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:79
46991 #, c-format
46992 msgid ""
46993 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
46994 "I'll try my best."
46995 msgstr ""
46997 #. SCRIPT
46998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
46999 #, fuzzy
47000 msgid ""
47001 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
47002 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
47003 msgstr "תאריך"
47005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:75
47006 #, c-format
47007 msgid ""
47008 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
47009 "own risk."
47010 msgstr ""
47012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:79
47013 #, c-format
47014 msgid ""
47015 "Warning: This report was written for an older version of Koha. Run at your "
47016 "own risk."
47017 msgstr ""
47019 #. %1$s:  message.badbarcode 
47020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:82
47021 #, c-format
47022 msgid ""
47023 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
47024 msgstr ""
47026 #. SCRIPT
47027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
47028 msgid ""
47029 "Warning: it will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
47030 msgstr ""
47032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
47033 #, c-format
47034 msgid "Warning: no barcodes were found"
47035 msgstr ""
47037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:122
47038 #, c-format
47039 msgid "Warnings"
47040 msgstr ""
47042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:116
47043 #, c-format
47044 msgid "Warnings regarding the system configuration"
47045 msgstr ""
47047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
47048 #, c-format
47049 msgid "Waylon Robertson"
47050 msgstr ""
47052 #. SCRIPT
47053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47054 msgid "We"
47055 msgstr ""
47057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
47058 #, c-format
47059 msgid "We are ready to do some basic configuration. Please "
47060 msgstr ""
47062 #. %1$s:  dbversion 
47063 #. %2$s:  kohaversion 
47064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
47065 #, c-format
47066 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s, you must "
47067 msgstr ""
47069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
47070 #, c-format
47071 msgid "Web installer &rsaquo; Step 1"
47072 msgstr ""
47074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
47075 #, c-format
47076 msgid "Web installer &rsaquo; Step 2"
47077 msgstr ""
47079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
47080 #, c-format
47081 msgid "Web installer &rsaquo; Step 3"
47082 msgstr ""
47084 #. A
47085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:19
47086 #, c-format
47087 msgid "Web services"
47088 msgstr ""
47090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
47091 #, c-format
47092 msgid "Website"
47093 msgstr ""
47095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:190
47096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
47097 #, c-format
47098 msgid "Website: "
47099 msgstr ""
47101 #. SCRIPT
47102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47103 msgid "Wed"
47104 msgstr ""
47106 #. For the first occurrence,
47107 #. SCRIPT
47108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
47110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
47111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:106
47112 #, c-format
47113 msgid "Wednesday"
47114 msgstr ""
47116 #. SCRIPT
47117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
47118 msgid "Wednesdays"
47119 msgstr ""
47121 #. For the first occurrence,
47122 #. SCRIPT
47123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
47124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
47125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:184
47126 #, c-format
47127 msgid "Week"
47128 msgstr ""
47130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:458
47131 #, c-format
47132 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
47133 msgstr ""
47135 #. SCRIPT
47136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
47137 msgid "Weekly holiday: %s"
47138 msgstr ""
47140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
47141 #, c-format
47142 msgid "Weight"
47143 msgstr ""
47145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:36
47146 #, c-format
47147 msgid "Welcome to the Koha web installer"
47148 msgstr ""
47150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:130
47151 #, c-format
47152 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
47153 msgstr ""
47155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:26
47156 #, c-format
47157 msgid "What's next?"
47158 msgstr ""
47160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:225
47161 #, c-format
47162 msgid ""
47163 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
47164 "find and use the price of the currently active currency. "
47165 msgstr ""
47167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:169
47168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
47169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:824
47170 #, fuzzy, c-format
47171 msgid "When more than"
47172 msgstr "$s חודשים"
47174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:523
47175 #, c-format
47176 msgid "When there is an irregular issue:"
47177 msgstr ""
47179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
47180 #, fuzzy, c-format
47181 msgid "When to charge"
47182 msgstr "$s חודשים"
47184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:157
47185 #, c-format
47186 msgid ""
47187 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
47188 "process. It may take a while to complete, please be patient."
47189 msgstr ""
47191 #. SCRIPT
47192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
47193 #, fuzzy
47194 msgid "Why close an empty basket?"
47195 msgstr "סגור חלון"
47197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
47198 #, c-format
47199 msgid "Will Stokes"
47200 msgstr ""
47202 #. SCRIPT
47203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
47204 msgid "Winter"
47205 msgstr ""
47207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:61
47208 #, c-format
47209 msgid "With framework : "
47210 msgstr ""
47212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:60
47213 #, fuzzy, c-format
47214 msgid "With framework: "
47215 msgstr "סיסמא נוכחית:"
47217 #. SCRIPT
47218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
47219 #, fuzzy
47220 msgid "With selected searches: "
47221 msgstr "(%s סה כ) "
47223 #. INPUT type=submit name=submit
47224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
47225 msgid "Withdraw"
47226 msgstr ""
47228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:671
47229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
47230 #, c-format
47231 msgid "Withdrawn"
47232 msgstr ""
47234 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
47235 #, fuzzy, c-format
47236 msgid "Withdrawn on"
47237 msgstr "קטגוריה:"
47239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:182
47240 #, c-format
47241 msgid "Withdrawn on:"
47242 msgstr ""
47244 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
47245 #, fuzzy, c-format
47246 msgid "Withdrawn status"
47247 msgstr "קטגוריה:"
47249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
47250 #, c-format
47251 msgid "Withdrawn?:"
47252 msgstr ""
47254 #. SCRIPT
47255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47256 msgid "Wk"
47257 msgstr ""
47259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
47260 #, c-format
47261 msgid "Wolfgang Heymans"
47262 msgstr ""
47264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:165
47265 #, c-format
47266 msgid "Women"
47267 msgstr ""
47269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:61
47270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:64
47271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:119
47272 #, c-format
47273 msgid "Word"
47274 msgstr ""
47276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:426
47277 #, c-format
47278 msgid "Working day"
47279 msgstr ""
47281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:59
47282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:96
47283 #, c-format
47284 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
47285 msgstr ""
47287 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountlines_id %]
47288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:104
47289 msgid "Write off"
47290 msgstr ""
47292 #. INPUT type=submit name=woall
47293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:163
47294 msgid "Write off all"
47295 msgstr ""
47297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:159
47298 #, c-format
47299 msgid "Write off an individual fine"
47300 msgstr ""
47302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
47303 #, c-format
47304 msgid "Write off fines and fees"
47305 msgstr ""
47307 #. INPUT type=submit name=confirm_writeoff
47308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:193
47309 msgid "Write off this charge"
47310 msgstr ""
47312 #. SCRIPT
47313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
47314 msgid "Wrong date! start date cannot be after end date."
47315 msgstr ""
47317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
47318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
47319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
47320 #, c-format
47321 msgid "X "
47322 msgstr ""
47324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
47325 #, fuzzy, c-format
47326 msgid "XML configuration file"
47327 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
47329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:198
47330 #, c-format
47331 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
47332 msgstr ""
47334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
47335 #, c-format
47336 msgid "Xercode, Spain"
47337 msgstr ""
47339 #. INPUT type=submit
47340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:376
47341 msgid "YES"
47342 msgstr ""
47344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
47345 #, c-format
47346 msgid "YUI"
47347 msgstr ""
47349 #. For the first occurrence,
47350 #. SCRIPT
47351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
47352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:124
47353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
47354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
47355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:98
47356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
47357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
47358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
47359 #, c-format
47360 msgid "Year"
47361 msgstr ""
47363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
47364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
47365 #, c-format
47366 msgid "Year: "
47367 msgstr ""
47369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:481
47370 #, c-format
47371 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
47372 msgstr ""
47374 #. SCRIPT
47375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
47376 msgid "Yearly holiday: %s"
47377 msgstr ""
47379 #. For the first occurrence,
47380 #. SCRIPT
47381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
47382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:197
47383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:200
47384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:294
47385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:301
47386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:326
47387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:151
47388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:383
47389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
47390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:246
47391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:340
47392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
47393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:426
47394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:873
47395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:875
47396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:958
47397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
47398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:231
47399 #, c-format
47400 msgid "Yes"
47401 msgstr ""
47403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:712
47404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:715
47405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:933
47406 #, c-format
47407 msgid "Yes "
47408 msgstr ""
47410 #. INPUT type=submit
47411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:33
47412 msgid "Yes, I confirm"
47413 msgstr ""
47415 #. INPUT type=submit name=dotransfer
47416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:324
47417 #, fuzzy
47418 msgid "Yes, Print slip"
47419 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
47421 #. INPUT type=submit
47422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:37
47423 #, fuzzy
47424 msgid "Yes, cancel"
47425 msgstr "תאריך"
47427 #. INPUT type=submit
47428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:371
47429 #, fuzzy
47430 msgid "Yes, check out (Y)"
47431 msgstr "(צא)"
47433 #. INPUT type=submit
47434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:666
47435 msgid "Yes, close (Y)"
47436 msgstr ""
47438 #. INPUT type=submit
47439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:184
47440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:299
47441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:99
47442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:297
47443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:90
47444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:174
47445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:130
47446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:147
47447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:473
47448 msgid "Yes, delete"
47449 msgstr ""
47451 #. INPUT type=submit
47452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:64
47453 msgid "Yes, delete (Y)"
47454 msgstr ""
47456 #. INPUT type=submit
47457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:159
47458 #, fuzzy
47459 msgid "Yes, delete contract"
47460 msgstr "כתובת אימייל:"
47462 #. INPUT type=submit
47463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:150
47464 msgid "Yes, delete this framework!"
47465 msgstr ""
47467 #. INPUT type=submit
47468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:381
47469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:240
47470 #, fuzzy
47471 msgid "Yes, delete this subfield"
47472 msgstr "תאריך"
47474 #. INPUT type=submit
47475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:124
47476 #, fuzzy
47477 msgid "Yes, delete this tag"
47478 msgstr "תאריך"
47480 #. INPUT type=submit
47481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:369
47482 #, fuzzy
47483 msgid "Yes, renew (Y)"
47484 msgstr "(צא)"
47486 #. INPUT type=submit
47487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:189
47488 #, fuzzy
47489 msgid "Yes: Edit existing authority"
47490 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
47492 #. INPUT type=submit
47493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:433
47494 msgid "Yes: Edit existing items"
47495 msgstr ""
47497 #. INPUT type=submit
47498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:436
47499 msgid "Yes: View existing items"
47500 msgstr ""
47502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:222
47503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
47504 #, c-format
47505 msgid "YesNo"
47506 msgstr ""
47508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
47509 #, c-format
47510 msgid "Yohann Dufour"
47511 msgstr ""
47513 #. SCRIPT
47514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
47515 msgid "You already have a list with that name!"
47516 msgstr ""
47518 #. SCRIPT
47519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
47520 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
47521 msgstr ""
47523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:7
47524 #, c-format
47525 msgid "You are about to install Koha."
47526 msgstr ""
47528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
47529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:110
47530 #, c-format
47531 msgid ""
47532 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
47533 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
47534 "using this account."
47535 msgstr ""
47537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
47538 #, c-format
47539 msgid ""
47540 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
47541 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
47542 msgstr ""
47544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:261
47545 #, c-format
47546 msgid ""
47547 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
47548 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
47549 "Koha instance. "
47550 msgstr ""
47552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:268
47553 #, c-format
47554 msgid ""
47555 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
47556 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
47557 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
47558 "preference for the file upload plugin to work. "
47559 msgstr ""
47561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:64
47562 #, c-format
47563 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
47564 msgstr ""
47566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:157
47567 #, c-format
47568 msgid "You are not authorised to manage this basket."
47569 msgstr ""
47571 #. A
47572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:198
47573 msgid "You are not authorized to delete patrons"
47574 msgstr ""
47576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:264
47577 #, c-format
47578 msgid "You are not authorized to modify this fund"
47579 msgstr ""
47581 #. A
47582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:179
47583 msgid "You are not authorized to renew patrons"
47584 msgstr ""
47586 #. A
47587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:184
47588 msgid "You are not authorized to set permissions"
47589 msgstr ""
47591 #. SCRIPT
47592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
47593 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
47594 msgstr ""
47596 #. SCRIPT
47597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
47598 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
47599 msgstr ""
47601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
47602 #, c-format
47603 msgid "You are only viewing one item. "
47604 msgstr ""
47606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:172
47607 #, c-format
47608 msgid ""
47609 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
47610 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
47611 msgstr ""
47613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:164
47614 #, c-format
47615 msgid ""
47616 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
47617 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
47618 msgstr ""
47620 #. I
47621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:29
47622 msgid ""
47623 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
47624 "saved and sent as a single message."
47625 msgstr ""
47627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:201
47628 #, c-format
47629 msgid ""
47630 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
47631 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
47632 "order will not be deleted)."
47633 msgstr ""
47635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
47636 #, c-format
47637 msgid ""
47638 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
47639 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
47640 msgstr ""
47642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:284
47643 #, c-format
47644 msgid ""
47645 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
47646 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
47647 "be an exception."
47648 msgstr ""
47650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:289
47651 #, c-format
47652 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
47653 msgstr ""
47655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
47656 #, c-format
47657 msgid ""
47658 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
47659 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
47660 "or category."
47661 msgstr ""
47663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:166
47664 #, c-format
47665 msgid ""
47666 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
47667 "information."
47668 msgstr ""
47670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:399
47671 #, c-format
47672 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
47673 msgstr ""
47675 #. SCRIPT
47676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
47677 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
47678 msgstr ""
47680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
47681 #, c-format
47682 msgid "You can't create any orders unless you first "
47683 msgstr ""
47685 #. SCRIPT
47686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
47687 msgid "You can't receive any more items"
47688 msgstr ""
47690 #. %1$s:  errmsgloo.codeType 
47691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
47692 #, c-format
47693 msgid "You cannot transfer items of %s "
47694 msgstr ""
47696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
47697 #, c-format
47698 msgid "You did not specify any search criteria."
47699 msgstr ""
47701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:222
47702 #, c-format
47703 msgid "You didn't select any external target."
47704 msgstr ""
47706 #. SCRIPT
47707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
47708 msgid ""
47709 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
47710 "on this computer."
47711 msgstr ""
47713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
47714 #, c-format
47715 msgid "You do not have permission to access this page. "
47716 msgstr ""
47718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
47719 #, c-format
47720 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
47721 msgstr ""
47723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
47724 #, c-format
47725 msgid "You do not have permission to delete this list."
47726 msgstr ""
47728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:86
47729 #, c-format
47730 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
47731 msgstr ""
47733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
47734 #, c-format
47735 msgid "You do not have permission to update this list."
47736 msgstr ""
47738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
47739 #, c-format
47740 msgid "You do not have permission to view this list."
47741 msgstr ""
47743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
47744 #, c-format
47745 msgid ""
47746 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
47747 "set to receive overdue notices."
47748 msgstr ""
47750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:22
47751 #, c-format
47752 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
47753 msgstr ""
47755 #. %1$s:  total 
47756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:263
47757 #, c-format
47758 msgid ""
47759 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
47760 "using Koha"
47761 msgstr ""
47763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1019
47764 #, c-format
47765 msgid ""
47766 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
47767 "process..."
47768 msgstr ""
47770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:461
47771 #, c-format
47772 msgid ""
47773 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
47774 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
47775 msgstr ""
47777 #. SCRIPT
47778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
47779 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
47780 msgstr ""
47782 #. SCRIPT
47783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
47784 msgid ""
47785 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
47786 "the catalog"
47787 msgstr ""
47789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:80
47790 #, c-format
47791 msgid ""
47792 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
47793 msgstr ""
47795 #. SCRIPT
47796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
47797 msgid "You have made changes to system preferences."
47798 msgstr ""
47800 #. SCRIPT
47801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
47802 msgid ""
47803 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
47804 "cancel modifications."
47805 msgstr ""
47807 #. SCRIPT
47808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
47809 msgid ""
47810 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
47811 "barcodes to your entire catalog."
47812 msgstr ""
47814 #. SCRIPT
47815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
47816 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
47817 msgstr ""
47819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
47820 #, c-format
47821 msgid ""
47822 "You have set &lt;use_zebra_facets&gt; but the &lt;zebra_bib_index_mode&gt; "
47823 "is not set to 'dom'. Falling back to legacy facet calculation. "
47824 msgstr ""
47826 #. %1$s:  config_entry.file 
47827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:233
47828 #, c-format
47829 msgid ""
47830 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
47831 "your configuration file. %s is used as a fallback. "
47832 msgstr ""
47834 #. %1$s:  IF QueryParserError.fallback 
47835 #. %2$s:  QueryParserError.file 
47836 #. %3$s:  ELSE 
47837 #. %4$s:  QueryParserError.file 
47838 #. %5$s:  END 
47839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:138
47840 #, c-format
47841 msgid ""
47842 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
47843 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
47844 "configuration file. The following configuration file was used without "
47845 "success: %s. %s The following configuration file was used without success: "
47846 "%s. %s "
47847 msgstr ""
47849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:756
47850 #, c-format
47851 msgid ""
47852 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
47853 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
47854 "date "
47855 msgstr ""
47857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
47858 #, c-format
47859 msgid ""
47860 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
47861 "by pipes."
47862 msgstr ""
47864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171
47865 #, c-format
47866 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
47867 msgstr ""
47869 #. SCRIPT
47870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
47871 msgid ""
47872 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
47873 "that have not been uploaded."
47874 msgstr ""
47876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:21
47877 #, c-format
47878 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
47879 msgstr ""
47881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
47882 #, c-format
47883 msgid "You must "
47884 msgstr ""
47886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
47887 #, c-format
47888 msgid "You must be online to use these options."
47889 msgstr ""
47891 #. SCRIPT
47892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
47893 #, fuzzy
47894 msgid "You must choose a first publication date"
47895 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
47897 #. SCRIPT
47898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:5
47899 #, fuzzy
47900 msgid "You must choose a sound!"
47901 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
47903 #. SCRIPT
47904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
47905 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
47906 msgstr ""
47908 #. SCRIPT
47909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
47910 #, fuzzy
47911 msgid "You must choose or create a biblio"
47912 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
47914 #. SCRIPT
47915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:7
47916 msgid "You must enter a date!"
47917 msgstr ""
47919 #. SCRIPT
47920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:5
47921 msgid "You must enter a selector!"
47922 msgstr ""
47924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:12
47925 #, c-format
47926 msgid "You must enter a term to search on "
47927 msgstr ""
47929 #. SCRIPT
47930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
47931 msgid "You must give your new patron list a name!"
47932 msgstr ""
47934 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
47935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:96
47936 #, c-format
47937 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
47938 msgstr ""
47940 #. SCRIPT
47941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
47942 msgid "You must select a fund"
47943 msgstr ""
47945 #. SCRIPT
47946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
47947 msgid "You must select at least two invoices to merge."
47948 msgstr ""
47950 #. For the first occurrence,
47951 #. SCRIPT
47952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
47953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:29
47954 msgid "You must select checkout(s) to export"
47955 msgstr ""
47957 #. SCRIPT
47958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
47959 msgid "You must select one or more patrons to remove"
47960 msgstr ""
47962 #. SCRIPT
47963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
47964 msgid "You must select one or more reports to delete"
47965 msgstr ""
47967 #. SCRIPT
47968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
47969 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
47970 msgstr ""
47972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:21
47973 #, c-format
47974 msgid ""
47975 "You need to activate this function with the NorwegianPatronDBEnable system "
47976 "preference in order to use it."
47977 msgstr ""
47979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:23
47980 #, c-format
47981 msgid ""
47982 "You need to fill in the NorwegianPatronDBUsername and "
47983 "NorwegianPatronDBPassword system preferences in order to use this function."
47984 msgstr ""
47986 #. SCRIPT
47987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
47988 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
47989 msgstr ""
47991 #. SCRIPT
47992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
47993 msgid "You need to save the page before printing"
47994 msgstr ""
47996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:22
47997 #, c-format
47998 msgid ""
47999 "You need to specify an endpoint with the NorwegianPatronDBEndpoint system "
48000 "preference."
48001 msgstr ""
48003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:115
48004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:181
48005 #, fuzzy, c-format
48006 msgid "You searched for "
48007 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
48009 #. For the first occurrence,
48010 #. %1$s:  IF ( title ) 
48011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:152
48012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:152
48013 #, fuzzy, c-format
48014 msgid "You searched for: %s"
48015 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
48017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
48018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
48019 #, fuzzy, c-format
48020 msgid "You searched on "
48021 msgstr "פרטים: "
48023 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
48024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
48025 #, c-format
48026 msgid ""
48027 "You selected a record from an external source that matches an existing "
48028 "record in your catalog: %s"
48029 msgstr ""
48031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:390
48032 #, c-format
48033 msgid ""
48034 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
48035 msgstr ""
48037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:393
48038 #, c-format
48039 msgid ""
48040 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
48041 "the phone templates."
48042 msgstr ""
48044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:23
48045 #, c-format
48046 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
48047 msgstr ""
48049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:680
48050 #, c-format
48051 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
48052 msgstr ""
48054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:163
48055 #, c-format
48056 msgid "You'll have to treat them individually. "
48057 msgstr ""
48059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:54
48060 #, c-format
48061 msgid ""
48062 "Your Perl version seems to be obsolete. Please upgrade to a newer version of "
48063 "Perl (at least Version 5.10)."
48064 msgstr ""
48066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:105
48067 #, c-format
48068 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
48069 msgstr ""
48071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:247
48072 #, fuzzy, c-format
48073 msgid "Your authority search history is empty."
48074 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
48076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:109
48077 #, fuzzy, c-format
48078 msgid "Your cart"
48079 msgstr "תוכן העניינים"
48081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:1
48082 #, fuzzy, c-format
48083 msgid "Your cart "
48084 msgstr "תוכן העניינים "
48086 #. SCRIPT
48087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:54
48088 msgid "Your cart is currently empty"
48089 msgstr ""
48091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:108
48092 #, c-format
48093 msgid "Your cart is empty."
48094 msgstr ""
48096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:169
48097 #, c-format
48098 msgid "Your catalog search history is empty."
48099 msgstr ""
48101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
48102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
48103 #, c-format
48104 msgid "Your configuration file seems to be set up for 'dom'."
48105 msgstr ""
48107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:177
48108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
48109 #, c-format
48110 msgid "Your configuration file still seems to be set up for 'grs1'."
48111 msgstr ""
48113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:75
48114 #, c-format
48115 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
48116 msgstr ""
48118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
48119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
48120 #, c-format
48121 msgid "Your download should begin automatically."
48122 msgstr ""
48124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
48125 #, c-format
48126 msgid "Your file was processed."
48127 msgstr ""
48129 #. SCRIPT
48130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
48131 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
48132 msgstr ""
48134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
48135 #, c-format
48136 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
48137 msgstr ""
48139 #. %1$s:  shelfname 
48140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:1
48141 #, fuzzy, c-format
48142 msgid "Your list: %s "
48143 msgstr "פרטים: "
48145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:299
48146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:622
48147 #, fuzzy, c-format
48148 msgid "Your lists"
48149 msgstr "פרטים:"
48151 #. For the first occurrence,
48152 #. SCRIPT
48153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
48154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
48155 #, fuzzy
48156 msgid "Your lists:"
48157 msgstr "פרטים:"
48159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:22
48160 #, fuzzy, c-format
48161 msgid "Your message: "
48162 msgstr "פרטים: "
48164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:149
48165 #, fuzzy, c-format
48166 msgid "Your notification has been sent."
48167 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:42
48170 #, fuzzy, c-format
48171 msgid "Your patron lists"
48172 msgstr "פרטים:"
48174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:992
48175 #, fuzzy, c-format
48176 msgid "Your report has been saved"
48177 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:670
48180 #, c-format
48181 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
48182 msgstr ""
48184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:347
48185 #, c-format
48186 msgid "Your request gave the following results:"
48187 msgstr ""
48189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
48190 #, fuzzy, c-format
48191 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
48192 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:263
48195 #, fuzzy, c-format
48196 msgid "Your search returned no open subscriptions."
48197 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:367
48200 #, fuzzy, c-format
48201 msgid "Your search returned no results."
48202 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:107
48205 #, fuzzy, c-format
48206 msgid "Z39.50 Authority search points"
48207 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
48209 #. INPUT type=button
48210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:375
48211 #, fuzzy
48212 msgid "Z39.50 Search"
48213 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:209
48216 #, fuzzy, c-format
48217 msgid "Z39.50 search"
48218 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:108
48221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:483
48222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
48223 #, fuzzy, c-format
48224 msgid "Z39.50/SRU search"
48225 msgstr "פרטים:"
48227 #. %1$s:  msg_add 
48228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:105
48229 #, fuzzy, c-format
48230 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
48231 msgstr "%s %s (%s) "
48233 #. %1$s:  msg_add 
48234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
48235 #, fuzzy, c-format
48236 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
48237 msgstr "%s %s (%s) "
48239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:5
48240 #, fuzzy, c-format
48241 msgid "Z39.50/SRU server search:"
48242 msgstr "פרטים:"
48244 #. %1$s:  msg_add 
48245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
48246 #, fuzzy, c-format
48247 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
48248 msgstr "%s %s (%s) "
48250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:72
48251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
48252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
48253 #, fuzzy, c-format
48254 msgid "Z39.50/SRU servers"
48255 msgstr "פרטים:"
48257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
48258 #, c-format
48259 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
48260 msgstr ""
48262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:127
48263 #, fuzzy, c-format
48264 msgid "ZIP file"
48265 msgstr "(%s סה כ)"
48267 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
48268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
48269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:155
48270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
48271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:106
48272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:238
48273 #, fuzzy, c-format
48274 msgid "ZIP/Postal code"
48275 msgstr "%s %s (%s)"
48277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
48278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
48279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
48280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:421
48281 #, fuzzy, c-format
48282 msgid "ZIP/Postal code: "
48283 msgstr "%s %s (%s)"
48285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
48286 #, c-format
48287 msgid "Zach Sim"
48288 msgstr ""
48290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
48291 #, c-format
48292 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
48293 msgstr ""
48295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:54
48296 #, c-format
48297 msgid "Zebra version: "
48298 msgstr ""
48300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:335
48301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
48302 #, c-format
48303 msgid "Zeno Tajoli"
48304 msgstr ""
48306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:97
48307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:104
48308 #, fuzzy, c-format
48309 msgid "Zip/Postal code:"
48310 msgstr "%s %s (%s)"
48312 #. For the first occurrence,
48313 #. SCRIPT
48314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
48315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:369
48316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
48317 #, fuzzy, c-format
48318 msgid "[ New list ]"
48319 msgstr "פרטים:"
48321 #. SPAN
48322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:56
48323 msgid "[% FOREACH lib IN cell.libs %][% lib.lib |html %] - [% END %]"
48324 msgstr ""
48326 #. INPUT type=text name=time
48327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:23
48328 msgid "[% IF ( date ) %][% date %][% ELSE %]today[% END %]"
48329 msgstr ""
48331 #. INPUT type=text name=time2
48332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:25
48333 msgid "[% IF ( date2 ) %][% date2 %][% ELSE %]tomorrow[% END %]"
48334 msgstr ""
48336 #. INPUT type=button
48337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:822
48338 msgid "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
48339 msgstr ""
48341 #. INPUT type=text name=enrolmentperiod
48342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:170
48343 msgid ""
48344 "[% IF category.enrolmentperiod %][% category.enrolmentperiod %][% END %]"
48345 msgstr ""
48347 #. INPUT type=text name=dateexpiry
48348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:756
48349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:762
48350 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateexpiry %][% END %]"
48351 msgstr ""
48353 #. INPUT type=text name=dateofbirth
48354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:347
48355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:349
48356 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateofbirth %][% END %]"
48357 msgstr ""
48359 #. INPUT type=text name=firstname
48360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:333
48361 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% firstname %][% END %]"
48362 msgstr ""
48364 #. INPUT type=text name=initials
48365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:365
48366 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% initials %][% END %]"
48367 msgstr ""
48369 #. INPUT type=text name=othernames
48370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:378
48371 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% othernames %][% END %]"
48372 msgstr ""
48374 #. A
48375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:198
48376 msgid ""
48377 "[% count %] item(s) are attached to this record. You must delete all items "
48378 "before deleting this record."
48379 msgstr ""
48381 #. IMG
48382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:412
48383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:420
48384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:429
48385 #, fuzzy
48386 msgid "[% direction %] sort"
48387 msgstr "תיאור"
48389 #. INPUT type=text name=discount
48390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:288
48391 msgid "[% discount | format ("
48392 msgstr ""
48394 #. IMG
48395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:11
48396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:13
48397 msgid "[% firstname %] [% surname %] ([% cardnumber %])"
48398 msgstr ""
48400 #. A
48401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:550
48402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:229
48403 msgid "[% innerloo.tag_lib %] - Click to Expand this Tag"
48404 msgstr ""
48406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:521
48407 #, c-format
48408 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
48409 msgstr ""
48411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:112
48412 #, c-format
48413 msgid ""
48414 "[%% IF ( ( CAN_user_tools_moderate_comments && pendingcomments ) || "
48415 "( CAN_user_tools_moderate_tags && pendingtags ) || ( CAN_user_borrowers && "
48416 "pending_borrower_modifications ) || ( CAN_user_acquisition && "
48417 "pendingsuggestions ) || ( CAN_user_borrowers && "
48418 "pending_discharge_requests ) ) %%] "
48419 msgstr ""
48421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:130
48422 #, c-format
48423 msgid ""
48424 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
48425 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
48426 "%%] "
48427 msgstr ""
48429 #. %1$s:  IF ( batch_checkout_view ) 
48430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
48431 #, c-format
48432 msgid ""
48433 "[%% IF Koha.Preference('BatchCheckouts') && Koha."
48434 "Preference('BatchCheckoutsValidCategories').split('\\|').grep('^' _ "
48435 "categorycode _ '$').size > 0 %%] %s"
48436 msgstr ""
48438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:40
48439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:54
48440 #, c-format
48441 msgid ""
48442 "[%% IF Koha.Preference('intranetreadinghistory') AND "
48443 "CAN_user_circulate_circulate_remaining_permissions %%] "
48444 msgstr ""
48446 #. %1$s:  IF (warnIsRootUser) 
48447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:105
48448 #, c-format
48449 msgid ""
48450 "[%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
48451 "warnPrefAnonymousPatron || warnNoActiveCurrency || QueryParserError || "
48452 "warnIsRootUser || xml_config_warnings.size || "
48453 "AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || "
48454 "AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError %%] %s "
48455 msgstr ""
48457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:93
48458 #, c-format
48459 msgid "[%% INCLUDE 'branch-selector.inc' branches = branchloop %%] "
48460 msgstr ""
48462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:368
48463 #, c-format
48464 msgid ""
48465 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"homebranch\" options = branches "
48466 "empty_option = \"All libraries\" %%] [%% INCLUDE form_field_select name="
48467 "\"location\" options = locations empty_option = \"All locations\" %%] "
48468 msgstr ""
48470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:380
48471 #, c-format
48472 msgid ""
48473 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"itype\" options = itemtypes "
48474 "empty_option = \"All item types\" %%] [%% INCLUDE form_field_select name="
48475 "\"ccode\" options = ccodes empty_option = \"All collection codes\" %%] [%% "
48476 "INCLUDE form_field_select name=\"notforloan\" options = notforloans "
48477 "empty_option = \"All statuses\" %%] "
48478 msgstr ""
48480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:119
48481 #, c-format
48482 msgid ""
48483 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
48484 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
48485 msgstr ""
48487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:104
48488 #, c-format
48489 msgid ""
48490 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
48491 "type=seefro.type authid=seefro.authid %%] "
48492 msgstr ""
48494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
48495 #, c-format
48496 msgid ""
48497 "[%%# Use non-normalized st-year instead of st-numeric, since pubdate can "
48498 "include 'u' to signify unkown dates. See \"Legal Characters\" at: http://www."
48499 "loc.gov/marc/bibliographic/bd008a.html This search is also for date ranges "
48500 "due to the special Zebra r=r CCL mapping for 'yr' %%] "
48501 msgstr ""
48503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:240
48504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:308
48505 #, fuzzy, c-format
48506 msgid "[Clear all]"
48507 msgstr "נקה הכל"
48509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:868
48510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:871
48511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:877
48512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:879
48513 #, fuzzy, c-format
48514 msgid "[Delete]"
48515 msgstr "תאריך"
48517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
48518 #, fuzzy, c-format
48519 msgid "[Edit Item]"
48520 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
48522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:90
48523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:276
48524 #, c-format
48525 msgid "[Fewer options]"
48526 msgstr ""
48528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:94
48529 #, fuzzy, c-format
48530 msgid "[Main page]"
48531 msgstr "כתובת אימייל:"
48533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:92
48534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:278
48535 #, c-format
48536 msgid "[More options]"
48537 msgstr ""
48539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:94
48540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:280
48541 #, fuzzy, c-format
48542 msgid "[New search]"
48543 msgstr "פרטים:"
48545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:107
48546 #, c-format
48547 msgid "[Overridden] "
48548 msgstr ""
48550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:93
48551 #, fuzzy, c-format
48552 msgid "[Previous page]"
48553 msgstr "<<קודם"
48555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:240
48556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:308
48557 #, fuzzy, c-format
48558 msgid "[Select all]"
48559 msgstr "סמן הכל"
48561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:666
48562 #, fuzzy, c-format
48563 msgid "[clear]"
48564 msgstr "נקה הכל"
48566 #. %1$s:  END 
48567 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
48568 #. %3$s:  END 
48569 #. %4$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
48570 #. %5$s:  END 
48571 #. %6$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
48572 #. %7$s:  END 
48573 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
48574 #. %9$s:  END 
48575 #. %10$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
48576 #. %11$s:  END 
48577 #. %12$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
48578 #. %13$s:  other_items_loo.notforloan 
48579 #. %14$s:  END 
48580 #. %15$s:  other_items_loo.count 
48581 #. %16$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
48582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:649
48583 #, fuzzy, c-format
48584 msgid ""
48585 "]%s %s(Withdrawn)%s %s(Lost)%s %s(Damaged)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s "
48586 "%s%s%s (%s) %s "
48587 msgstr "%s %s (%s) "
48589 #. %1$s:  END 
48590 #. %2$s:  onloan_items_loo.count 
48591 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
48592 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue 
48593 #. %5$s:  END 
48594 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date 
48595 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
48596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:627
48597 #, fuzzy, c-format
48598 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
48599 msgstr "%s %s (%s) "
48601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:401
48602 #, c-format
48603 msgid "_ matches only a single character"
48604 msgstr ""
48606 #. For the first occurrence,
48607 #. SCRIPT
48608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
48609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
48610 msgid "a an the"
48611 msgstr ""
48613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:102
48614 #, c-format
48615 msgid "active"
48616 msgstr ""
48618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:325
48619 #, fuzzy, c-format
48620 msgid "add a library"
48621 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
48623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:328
48624 #, fuzzy, c-format
48625 msgid "add a patron category"
48626 msgstr "קטגוריה:"
48628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
48629 #, c-format
48630 msgid "added successfully"
48631 msgstr ""
48633 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning 
48634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
48635 #, c-format
48636 msgid "after %s days."
48637 msgstr ""
48639 #. %1$s:  END 
48640 #. %2$s:  IF ( error ) 
48641 #. %3$s:  ELSE 
48642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
48643 #, fuzzy, c-format
48644 msgid "again. %s %s%s "
48645 msgstr "%s %s (%s) "
48647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:337
48648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:338
48649 #, fuzzy, c-format
48650 msgid "all"
48651 msgstr "זמין"
48653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:222
48654 #, c-format
48655 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
48656 msgstr ""
48658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
48659 #, c-format
48660 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
48661 msgstr ""
48663 #. SCRIPT
48664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
48665 msgid "already exists in database"
48666 msgstr ""
48668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:313
48669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:612
48670 #, c-format
48671 msgid "already has a hold"
48672 msgstr ""
48674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:136
48675 #, c-format
48676 msgid "analytics."
48677 msgstr ""
48679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:66
48680 #, fuzzy, c-format
48681 msgid "and"
48682 msgstr "...וגם"
48684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
48685 #, c-format
48686 msgid "and "
48687 msgstr ""
48689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
48690 #, c-format
48691 msgid "and has been returned."
48692 msgstr ""
48694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
48695 #, c-format
48696 msgid "and is issued every "
48697 msgstr ""
48699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
48700 #, c-format
48701 msgid "and mark one currency as active."
48702 msgstr ""
48704 #. %1$s:  batch_id 
48705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:191
48706 #, c-format
48707 msgid "and removed from batch %s. "
48708 msgstr ""
48710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
48711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
48712 #, c-format
48713 msgid "and the "
48714 msgstr ""
48716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
48717 #, c-format
48718 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
48719 msgstr ""
48721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
48722 #, c-format
48723 msgid "and try again. "
48724 msgstr ""
48726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:573
48727 #, c-format
48728 msgid "anyone else to add entries."
48729 msgstr ""
48731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:589
48732 #, c-format
48733 msgid "anyone to remove other contributed entries."
48734 msgstr ""
48736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:581
48737 #, c-format
48738 msgid "anyone to remove their own contributed entries."
48739 msgstr ""
48741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:339
48742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:340
48743 #, c-format
48744 msgid "approved"
48745 msgstr ""
48747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
48748 #, c-format
48749 msgid "are licensed under the "
48750 msgstr ""
48752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:161
48753 #, fuzzy, c-format
48754 msgid "as "
48755 msgstr "$s; "
48757 #. SCRIPT
48758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48759 #, fuzzy
48760 msgid "at %s"
48761 msgstr "%s %s (%s) "
48763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:237
48764 #, c-format
48765 msgid "at : "
48766 msgstr ""
48768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
48769 #, c-format
48770 msgid "at current library "
48771 msgstr ""
48773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
48774 #, c-format
48775 msgid "at least 1 item type defined"
48776 msgstr ""
48778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:110
48779 #, c-format
48780 msgid "at least 1 item type must be defined"
48781 msgstr ""
48783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
48784 #, c-format
48785 msgid "at least 1 library defined"
48786 msgstr ""
48788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
48789 #, c-format
48790 msgid "at least 1 library must be defined"
48791 msgstr ""
48793 #. %1$s:  END 
48794 #. %2$s:  END 
48795 #. %3$s:  ELSE 
48796 #. %4$s:  END 
48797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:254
48798 #, fuzzy, c-format
48799 msgid ""
48800 "at least one template for using this tool. %s %s %s No action defined for "
48801 "the template. %s "
48802 msgstr "סיווג: %s"
48804 #. A
48805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
48806 msgid "basket"
48807 msgstr ""
48809 #. A
48810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:176
48811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:326
48812 #, fuzzy
48813 msgid "basketgroup"
48814 msgstr "%s %s (%s)"
48816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:291
48817 #, c-format
48818 msgid "batch_anonymise.pl"
48819 msgstr ""
48821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
48822 #, c-format
48823 msgid "be less than 500KB. "
48824 msgstr ""
48826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
48827 #, c-format
48828 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
48829 msgstr ""
48831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
48832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
48833 #, c-format
48834 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
48835 msgstr ""
48837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
48838 #, c-format
48839 msgid "be mapped to the same tag,"
48840 msgstr ""
48842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:810
48843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:69
48844 #, c-format
48845 msgid "because fine balance is "
48846 msgstr ""
48848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:95
48849 #, c-format
48850 msgid "beep.ogg"
48851 msgstr ""
48853 #. SCRIPT
48854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
48855 #, fuzzy
48856 msgid "begins with "
48857 msgstr "תאריך"
48859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:803
48860 #, c-format
48861 msgid "below"
48862 msgstr ""
48864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:133
48865 #, c-format
48866 msgid "biblio and biblionumber"
48867 msgstr ""
48869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
48870 #, c-format
48871 msgid "biblioitems.itemtype defined"
48872 msgstr ""
48874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
48875 #, c-format
48876 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
48877 msgstr ""
48879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:51
48880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:156
48881 #, fuzzy, c-format
48882 msgid "by"
48883 msgstr "%s, %s"
48885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
48886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:141
48887 #, fuzzy, c-format
48888 msgid "by "
48889 msgstr "%s, %s "
48891 #. For the first occurrence,
48892 #. %1$s:  type 
48893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:248
48894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:118
48895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
48896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:34
48897 #, fuzzy, c-format
48898 msgid "by %s"
48899 msgstr "%s %s (%s)"
48901 #. %1$s:  XISBN.author 
48902 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate 
48903 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
48904 #. %4$s:  XISBN.publishercode 
48905 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
48906 #. %6$s:  XISBN.place 
48907 #. %7$s:  END 
48908 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
48909 #. %9$s:  XISBN.publicationyear 
48910 #. %10$s:  END 
48911 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
48912 #. %12$s:  XISBN.editionstatement 
48913 #. %13$s:  END 
48914 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsability ) 
48915 #. %15$s:  XISBN.editionresponsability 
48916 #. %16$s:  END 
48917 #. %17$s:  END 
48918 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
48919 #. %19$s:  END 
48920 #. %20$s:  XISBN.pages 
48921 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
48922 #. %22$s:  XISBN.illus 
48923 #. %23$s:  END 
48924 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
48925 #. %25$s:  END 
48926 #. %26$s:  XISBN.size 
48927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1000
48928 #, fuzzy, c-format
48929 msgid ""
48930 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
48931 "%s "
48932 msgstr "%s %s (%s) "
48934 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author 
48935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:232
48936 #, fuzzy, c-format
48937 msgid "by %s: "
48938 msgstr "%s %s (%s) "
48940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
48941 #, c-format
48942 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
48943 msgstr ""
48945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
48946 #, c-format
48947 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
48948 msgstr ""
48950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
48951 #, c-format
48952 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
48953 msgstr ""
48955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
48956 #, c-format
48957 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
48958 msgstr ""
48960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
48961 #, c-format
48962 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
48963 msgstr ""
48965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
48966 #, c-format
48967 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
48968 msgstr ""
48970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
48971 #, c-format
48972 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
48973 msgstr ""
48975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
48976 #, c-format
48977 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
48978 msgstr ""
48980 #. SCRIPT
48981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48982 msgid "by _AUTHOR_"
48983 msgstr ""
48985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:246
48986 #, fuzzy, c-format
48987 msgid "by item types"
48988 msgstr "תאריך"
48990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247
48991 #, fuzzy, c-format
48992 msgid "by libraries"
48993 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
48995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:245
48996 #, fuzzy, c-format
48997 msgid "by months"
48998 msgstr "3 חודשים"
49000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
49001 #, c-format
49002 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
49003 msgstr ""
49005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
49006 #, c-format
49007 msgid "call.ogg"
49008 msgstr ""
49010 #. %1$s:  maxreserves 
49011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:309
49012 #, c-format
49013 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
49014 msgstr ""
49016 #. %1$s:  new_reserves_allowed 
49017 #. %2$s:  new_reserves_count 
49018 #. %3$s:  maxreserves 
49019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325
49020 #, c-format
49021 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
49022 msgstr ""
49024 #. For the first occurrence,
49025 #. SCRIPT
49026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
49027 #, fuzzy
49028 msgid "cannot be repeated"
49029 msgstr "תאריך"
49031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:132
49032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:154
49033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
49034 #, fuzzy, c-format
49035 msgid "characters"
49036 msgstr "2 רבוענים"
49038 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
49039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:357
49040 msgid "check to delete this field"
49041 msgstr ""
49043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:81
49044 #, c-format
49045 msgid "choose"
49046 msgstr ""
49048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
49049 #, c-format
49050 msgid "click to log out"
49051 msgstr ""
49053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
49054 #, fuzzy, c-format
49055 msgid "closed"
49056 msgstr "סגור חלון"
49058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
49059 #, fuzzy, c-format
49060 msgid "code and "
49061 msgstr "ברקוד "
49063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
49064 #, fuzzy, c-format
49065 msgid "collection"
49066 msgstr "אוסף:"
49068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
49069 #, c-format
49070 msgid "configuration file."
49071 msgstr ""
49073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
49074 #, c-format
49075 msgid "considered late"
49076 msgstr ""
49078 #. SCRIPT
49079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
49080 #, fuzzy
49081 msgid "containing "
49082 msgstr "תוכן העניינים"
49084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
49085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
49086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
49087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:158
49088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:181
49089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:183
49090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:205
49091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:207
49092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:41
49093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
49094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:97
49095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
49096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:151
49097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
49098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:207
49099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
49100 #, c-format
49101 msgid "contains"
49102 msgstr ""
49104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
49105 #, c-format
49106 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
49107 msgstr ""
49109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:515
49110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:518
49111 #, c-format
49112 msgid "create an item record when receiving this serial"
49113 msgstr ""
49115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
49116 #, fuzzy, c-format
49117 msgid "create one or more authorized values"
49118 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
49120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:97
49121 #, c-format
49122 msgid "critical.ogg"
49123 msgstr ""
49125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:162
49126 #, c-format
49127 msgid "csv"
49128 msgstr ""
49130 #. SPAN
49131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:174
49132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:363
49133 msgid ""
49134 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
49135 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
49136 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
49137 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
49138 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
49139 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
49140 "series %]&rft.genre="
49141 msgstr ""
49143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
49144 #, c-format
49145 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
49146 msgstr ""
49148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:9
49149 #, c-format
49150 msgid "database host : "
49151 msgstr ""
49153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:8
49154 #, c-format
49155 msgid "database name : "
49156 msgstr ""
49158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
49159 #, c-format
49160 msgid "database port : "
49161 msgstr ""
49163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:7
49164 #, c-format
49165 msgid "database type : "
49166 msgstr ""
49168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
49169 #, c-format
49170 msgid "database user : "
49171 msgstr ""
49173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:613
49174 #, c-format
49175 msgid "day(s) "
49176 msgstr ""
49178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:291
49179 #, c-format
49180 msgid "days "
49181 msgstr ""
49183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:227
49184 #, c-format
49185 msgid "days ago"
49186 msgstr ""
49188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
49189 #, c-format
49190 msgid "default (all libraries), all patron types, all item types"
49191 msgstr ""
49193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
49194 #, c-format
49195 msgid "default (all libraries), all patron types, same item type"
49196 msgstr ""
49198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
49199 #, c-format
49200 msgid "default (all libraries), same patron type, all item types"
49201 msgstr ""
49203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
49204 #, c-format
49205 msgid "default (all libraries), same patron type, same item type"
49206 msgstr ""
49208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
49209 #, c-format
49210 msgid "define a budget"
49211 msgstr ""
49213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
49214 #, c-format
49215 msgid "define a budget and a fund"
49216 msgstr ""
49218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:595
49219 #, c-format
49220 msgid "define a notice"
49221 msgstr ""
49223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:711
49224 #, fuzzy, c-format
49225 msgid "del"
49226 msgstr "פרטים:"
49228 #. A
49229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:436
49230 msgid "detail of the subscription"
49231 msgstr ""
49233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
49234 #, c-format
49235 msgid "detected."
49236 msgstr ""
49238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:98
49239 #, c-format
49240 msgid "device_connect.ogg"
49241 msgstr ""
49243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:99
49244 #, c-format
49245 msgid "device_disconnect.ogg"
49246 msgstr ""
49248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:131
49249 #, c-format
49250 msgid "digits"
49251 msgstr ""
49253 #. A
49254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
49255 msgid "display detail for this librarian."
49256 msgstr ""
49258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
49259 #, c-format
49260 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
49261 msgstr ""
49263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
49264 #, c-format
49265 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
49266 msgstr ""
49268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:513
49269 #, c-format
49270 msgid "doesn't exist"
49271 msgstr ""
49273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
49274 #, c-format
49275 msgid "doesn't have enough privilege on database "
49276 msgstr ""
49278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:515
49279 #, c-format
49280 msgid "doesn't match"
49281 msgstr ""
49283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
49284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
49285 #, fuzzy, c-format
49286 msgid "doesn't match any existing record."
49287 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49289 #. INPUT type=reset
49290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
49291 msgid "déselectionner tout"
49292 msgstr ""
49294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:387
49295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
49296 #, c-format
49297 msgid "ecost tax exc."
49298 msgstr ""
49300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
49301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:567
49302 #, c-format
49303 msgid "ecost tax inc."
49304 msgstr ""
49306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:519
49307 #, fuzzy, c-format
49308 msgid "edit"
49309 msgstr "אשראי"
49311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:114
49312 #, fuzzy, c-format
49313 msgid "edit "
49314 msgstr "אשראי "
49316 #. SCRIPT
49317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
49318 #, fuzzy
49319 msgid "edit items"
49320 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
49322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:117
49323 #, fuzzy, c-format
49324 msgid "email"
49325 msgstr "אימייל:"
49327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
49328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
49329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:22
49330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
49331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21
49332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
49333 #, c-format
49334 msgid "email the Koha administrator"
49335 msgstr ""
49337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:29
49338 #, fuzzy, c-format
49339 msgid "email to the Koha Administrator"
49340 msgstr "קטגוריה:"
49342 #. META http-equiv=Content-Language
49343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
49344 msgid "en-us"
49345 msgstr ""
49347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:100
49348 #, fuzzy, c-format
49349 msgid "ending.ogg"
49350 msgstr "סופר: %s"
49352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
49353 #, c-format
49354 msgid ""
49355 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
49356 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
49357 msgstr ""
49359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:139
49360 #, c-format
49361 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
49362 msgstr ""
49364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:512
49365 #, fuzzy, c-format
49366 msgid "exists"
49367 msgstr "פרטים:"
49369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
49370 #, c-format
49371 msgid "exists."
49372 msgstr ""
49374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:246
49375 #, c-format
49376 msgid "expired"
49377 msgstr ""
49379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:101
49380 #, c-format
49381 msgid "fail.ogg"
49382 msgstr ""
49384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
49385 #, fuzzy, c-format
49386 msgid "failed to be added"
49387 msgstr "תאריך"
49389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
49390 #, fuzzy, c-format
49391 msgid "failed to be updated"
49392 msgstr "סיסמא נוכחית:"
49394 #. SCRIPT
49395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
49396 #, fuzzy
49397 msgid "failed to run"
49398 msgstr "סיסמא נוכחית:"
49400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
49401 #, c-format
49402 msgid "famfamfam.com"
49403 msgstr ""
49405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:507
49406 #, c-format
49407 msgid "field "
49408 msgstr ""
49410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:476
49411 #, fuzzy, c-format
49412 msgid "field(s) "
49413 msgstr "%s %s (%s)"
49415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
49416 #, fuzzy, c-format
49417 msgid "for "
49418 msgstr "(צא) "
49420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:145
49421 #, c-format
49422 msgid "framework values"
49423 msgstr ""
49425 #. SCRIPT
49426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49427 #, fuzzy
49428 msgid "from"
49429 msgstr "תאריך"
49431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:557
49432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:564
49433 #, c-format
49434 msgid "from "
49435 msgstr ""
49437 #. A
49438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:443
49439 msgid "go to [% bibliotitle %]"
49440 msgstr ""
49442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:91
49443 #, fuzzy, c-format
49444 msgid "gone no address"
49445 msgstr "כתובת אימייל:"
49447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
49448 #, c-format
49449 msgid "group by"
49450 msgstr ""
49452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
49453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
49454 #, c-format
49455 msgid "group by "
49456 msgstr ""
49458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
49459 #, c-format
49460 msgid "has "
49461 msgstr ""
49463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
49464 #, c-format
49465 msgid "has all required privileges on database "
49466 msgstr ""
49468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:96
49469 #, fuzzy, c-format
49470 msgid "has never been checked out."
49471 msgstr "(צא)"
49473 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_modified' 
49474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:103
49475 #, c-format
49476 msgid ""
49477 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s The authority "
49478 msgstr ""
49480 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'biblio_modified' 
49481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:105
49482 #, c-format
49483 msgid ""
49484 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s The biblio "
49485 msgstr ""
49487 #. %1$s:  END 
49488 #. %2$s:  IF message.error 
49489 #. %3$s:  message.error
49490 #. %4$s:  END 
49491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109
49492 #, c-format
49493 msgid ""
49494 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s, see the Koha "
49495 "logfile for more information). %s "
49496 msgstr ""
49498 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_modified' 
49499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:107
49500 #, c-format
49501 msgid "has successfully been modified. %s The authority "
49502 msgstr ""
49504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:319
49505 #, c-format
49506 msgid "has too many holds."
49507 msgstr ""
49509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
49510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
49511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
49512 #, c-format
49513 msgid "here"
49514 msgstr ""
49516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
49517 #, c-format
49518 msgid "holdingbranch NOT mapped"
49519 msgstr ""
49521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
49522 #, c-format
49523 msgid "holdingbranch defined"
49524 msgstr ""
49526 #. A
49527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
49528 msgid "holds queue"
49529 msgstr ""
49531 #. A
49532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
49533 msgid "holds to retrieve off the shelf"
49534 msgstr ""
49536 #. A
49537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
49538 msgid "holds waiting for patron pickup"
49539 msgstr ""
49541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
49542 #, c-format
49543 msgid "homebranch NOT mapped"
49544 msgstr ""
49546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
49547 #, c-format
49548 msgid "homebranch defined"
49549 msgstr ""
49551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:503
49552 #, c-format
49553 msgid "if"
49554 msgstr ""
49556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:244
49557 #, c-format
49558 msgid ""
49559 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
49560 "libraries you want to associate with this value. "
49561 msgstr ""
49563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
49564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
49565 #, c-format
49566 msgid "if you wish to enable this feature."
49567 msgstr ""
49569 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
49570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:493
49571 msgid "ig"
49572 msgstr ""
49574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
49575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
49576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:96
49577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:98
49578 #, c-format
49579 msgid "ignore"
49580 msgstr ""
49582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:158
49583 #, fuzzy, c-format
49584 msgid "in "
49585 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
49587 #. %1$s:  LibraryName 
49588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:42
49589 #, fuzzy, c-format
49590 msgid "in %s "
49591 msgstr "(%s סה כ) "
49593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
49594 #, c-format
49595 msgid "in Administration"
49596 msgstr ""
49598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:705
49599 #, fuzzy, c-format
49600 msgid "in fines"
49601 msgstr "(%s סה כ)"
49603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
49604 #, c-format
49605 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
49606 msgstr ""
49608 #. SCRIPT
49609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
49610 #, fuzzy
49611 msgid "in library "
49612 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
49614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:103
49615 #, c-format
49616 msgid "incoming_call.ogg"
49617 msgstr ""
49619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
49620 #, c-format
49621 msgid "install basic configuration settings"
49622 msgstr ""
49624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:193
49625 #, c-format
49626 msgid "invalid authority types"
49627 msgstr ""
49629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:35
49630 #, fuzzy, c-format
49631 msgid "is"
49632 msgstr "תאריך"
49634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
49635 #, c-format
49636 msgid "is already in possession"
49637 msgstr ""
49639 #. SCRIPT
49640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
49641 msgid "is duplicated"
49642 msgstr ""
49644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
49645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
49646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
49647 #, c-format
49648 msgid "is equal to"
49649 msgstr ""
49651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
49652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
49653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
49654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
49655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:191
49656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:193
49657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:215
49658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:217
49659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:51
49660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
49661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:107
49662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
49663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:161
49664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
49665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:217
49666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
49667 #, c-format
49668 msgid "is exactly"
49669 msgstr ""
49671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
49672 #, c-format
49673 msgid "is licensed under the "
49674 msgstr ""
49676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:37
49677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:39
49678 #, fuzzy, c-format
49679 msgid "is not"
49680 msgstr "אוסף:"
49682 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
49683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:480
49684 #, fuzzy, c-format
49685 msgid "is now debarred until %s."
49686 msgstr "%s %s (%s)"
49688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
49689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
49690 #, c-format
49691 msgid "is on hold for "
49692 msgstr ""
49694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
49695 #, c-format
49696 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
49697 msgstr ""
49699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:165
49700 #, c-format
49701 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
49702 msgstr ""
49704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:46
49705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
49706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:117
49707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
49708 #, c-format
49709 msgid "iso2709"
49710 msgstr ""
49712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:41
49713 #, fuzzy, c-format
49714 msgid "item fields"
49715 msgstr "תאריך"
49717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
49718 #, c-format
49719 msgid "item type not defined"
49720 msgstr ""
49722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:835
49723 #, c-format
49724 msgid "itemdata_copynumber"
49725 msgstr ""
49727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:834
49728 #, c-format
49729 msgid "itemdata_enumchron"
49730 msgstr ""
49732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:28
49733 #, c-format
49734 msgid "itemnum"
49735 msgstr ""
49737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:35
49738 #, c-format
49739 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
49740 msgstr ""
49742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:261
49743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
49744 #, fuzzy, c-format
49745 msgid "items (10)"
49746 msgstr "$s פריטים"
49748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:255
49749 #, c-format
49750 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
49751 msgstr ""
49753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:228
49754 #, c-format
49755 msgid "items.permanent_location mapped"
49756 msgstr ""
49758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:67
49759 #, c-format
49760 msgid "itemtype NOT mapped"
49761 msgstr ""
49763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
49764 #, c-format
49765 msgid "jQuery"
49766 msgstr ""
49768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
49769 #, c-format
49770 msgid "jQuery Colvis plugin"
49771 msgstr ""
49773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
49774 #, c-format
49775 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
49776 msgstr ""
49778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
49779 #, c-format
49780 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
49781 msgstr ""
49783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
49784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
49785 #, c-format
49786 msgid "jQuery Validation Plugin"
49787 msgstr ""
49789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
49790 #, c-format
49791 msgid "jQuery and jQueryUI"
49792 msgstr ""
49794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
49795 #, c-format
49796 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
49797 msgstr ""
49799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
49800 #, c-format
49801 msgid ""
49802 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
49803 "under the "
49804 msgstr ""
49806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
49807 #, c-format
49808 msgid "jQuery multiple select plugin"
49809 msgstr ""
49811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
49812 #, c-format
49813 msgid "jQuery treetable Plugin"
49814 msgstr ""
49816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
49817 #, c-format
49818 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
49819 msgstr ""
49821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
49822 #, c-format
49823 msgid "jQueryUI"
49824 msgstr ""
49826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
49827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
49828 #, c-format
49829 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
49830 msgstr ""
49832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
49833 #, c-format
49834 msgid "jquery.multiple.select.js"
49835 msgstr ""
49837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
49838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
49839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
49840 #, c-format
49841 msgid "koha-conf.xml"
49842 msgstr ""
49844 #. INPUT type=text name=filename
49845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
49846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:239
49847 msgid "koha.mrc"
49848 msgstr ""
49850 #. %1$s:  batche.batch_id 
49851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:77
49852 #, c-format
49853 msgid "label_batch_%s.csv"
49854 msgstr ""
49856 #. For the first occurrence,
49857 #. %1$s:  batche.batch_id 
49858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:72
49859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:34
49860 #, c-format
49861 msgid "label_batch_%s.pdf"
49862 msgstr ""
49864 #. %1$s:  batche.batch_id 
49865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:82
49866 #, c-format
49867 msgid "label_batch_%s.xml"
49868 msgstr ""
49870 #. For the first occurrence,
49871 #. %1$s:  batche.label_count 
49872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:39
49873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:58
49874 #, c-format
49875 msgid "label_single_%s.csv"
49876 msgstr ""
49878 #. For the first occurrence,
49879 #. %1$s:  batche.label_count 
49880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:34
49881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:53
49882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
49883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
49884 #, c-format
49885 msgid "label_single_%s.pdf"
49886 msgstr ""
49888 #. For the first occurrence,
49889 #. %1$s:  batche.label_count 
49890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:44
49891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:63
49892 #, c-format
49893 msgid "label_single_%s.xml"
49894 msgstr ""
49896 #. %1$s:  issue.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1  
49897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:70
49898 #, fuzzy, c-format
49899 msgid "last on: %s"
49900 msgstr "סיווג: %s"
49902 #. INPUT type=text name=from_subfield
49903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:478
49904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:485
49905 msgid "let blank for the entire field"
49906 msgstr ""
49908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:121
49909 #, c-format
49910 msgid "library not defined"
49911 msgstr ""
49913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
49914 #, c-format
49915 msgid "licensed under "
49916 msgstr ""
49918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:225
49919 #, c-format
49920 msgid "like"
49921 msgstr ""
49923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
49924 #, c-format
49925 msgid "loading.ogg"
49926 msgstr ""
49928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:105
49929 #, c-format
49930 msgid "loading_2.ogg"
49931 msgstr ""
49933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
49934 #, c-format
49935 msgid "localhost"
49936 msgstr ""
49938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
49939 #, c-format
49940 msgid "log in"
49941 msgstr ""
49943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:91
49944 #, c-format
49945 msgid "lost"
49946 msgstr ""
49948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:520
49949 #, c-format
49950 msgid "m/"
49951 msgstr ""
49953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:33
49954 #, fuzzy, c-format
49955 msgid "manage circulation rules"
49956 msgstr "אוסף: "
49958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:160
49959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:234
49960 #, c-format
49961 msgid "marc"
49962 msgstr ""
49964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:514
49965 #, fuzzy, c-format
49966 msgid "matches"
49967 msgstr "פרטים:"
49969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:106
49970 #, c-format
49971 msgid "maximize.ogg"
49972 msgstr ""
49974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
49975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:87
49976 #, c-format
49977 msgid "me"
49978 msgstr ""
49980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:107
49981 #, c-format
49982 msgid "minimize.ogg"
49983 msgstr ""
49985 #. SCRIPT
49986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
49987 #, fuzzy
49988 msgid "modified"
49989 msgstr "(שונה ב- %s)"
49991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:170
49992 #, fuzzy, c-format
49993 msgid "months "
49994 msgstr "3 חודשים"
49996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
49997 #, c-format
49998 msgid "must"
49999 msgstr ""
50001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
50002 #, c-format
50003 msgid "must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on "
50004 msgstr ""
50006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:112
50007 #, c-format
50008 msgid "n/a"
50009 msgstr ""
50011 #. SCRIPT
50012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
50013 msgid "never"
50014 msgstr ""
50016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
50017 #, fuzzy, c-format
50018 msgid "new_mail_notification.ogg"
50019 msgstr "סיווג: %s"
50021 #. INPUT type=image
50022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:324
50023 msgid "next"
50024 msgstr ""
50026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
50027 #, c-format
50028 msgid "no NULL value in frameworkcode"
50029 msgstr ""
50031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:102
50032 #, c-format
50033 msgid "no active"
50034 msgstr ""
50036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:325
50037 #, c-format
50038 msgid "no libraries defined"
50039 msgstr ""
50041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:328
50042 #, c-format
50043 msgid "no patron categories defined"
50044 msgstr ""
50046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:152
50047 #, c-format
50048 msgid "noItemTypeImages system preference"
50049 msgstr ""
50051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
50052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
50053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
50054 #, c-format
50055 msgid "none"
50056 msgstr ""
50058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:68
50059 #, c-format
50060 msgid "not"
50061 msgstr ""
50063 #. ABBR
50064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:112
50065 #, fuzzy
50066 msgid "not available"
50067 msgstr "זמין"
50069 #. SCRIPT
50070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50071 #, fuzzy
50072 msgid "not checked out"
50073 msgstr "(צא)"
50075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
50076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:87
50077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:107
50078 #, c-format
50079 msgid "not equal to"
50080 msgstr ""
50082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:226
50083 #, c-format
50084 msgid "not like"
50085 msgstr ""
50087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:199
50088 #, c-format
50089 msgid "not owned"
50090 msgstr ""
50092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
50093 #, fuzzy, c-format
50094 msgid "of one item"
50095 msgstr "סמן הכל"
50097 #. SCRIPT
50098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50099 #, fuzzy
50100 msgid "on hold"
50101 msgstr "תאריך"
50103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:313
50104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:612
50105 #, c-format
50106 msgid "on this item "
50107 msgstr ""
50109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:233
50110 #, c-format
50111 msgid "once every"
50112 msgstr ""
50114 #. %1$s:  ELSE 
50115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:227
50116 #, c-format
50117 msgid "one or more records without items attached. %s "
50118 msgstr ""
50120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:109
50121 #, c-format
50122 msgid "opening.ogg"
50123 msgstr ""
50125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:67
50126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:229
50127 #, c-format
50128 msgid "or"
50129 msgstr ""
50131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
50132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:763
50133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:812
50134 #, c-format
50135 msgid "or "
50136 msgstr ""
50138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
50139 #, c-format
50140 msgid "or MARC subfield."
50141 msgstr ""
50143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:101
50144 #, fuzzy, c-format
50145 msgid "or any available"
50146 msgstr "זמין"
50148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1099
50149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1126
50150 #, fuzzy, c-format
50151 msgid "or create"
50152 msgstr "מורשה"
50154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:110
50155 #, c-format
50156 msgid "panic.ogg"
50157 msgstr ""
50159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
50160 #, fuzzy, c-format
50161 msgid "patron categories"
50162 msgstr "קטגוריה:"
50164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
50165 #, fuzzy, c-format
50166 msgid "patron category "
50167 msgstr "קטגוריה: "
50169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
50170 #, fuzzy, c-format
50171 msgid "patron_attributes"
50172 msgstr "קטגוריה:"
50174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:311
50175 #, fuzzy, c-format
50176 msgid "patrons to "
50177 msgstr "קטגוריה: "
50179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:341
50180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:342
50181 #, c-format
50182 msgid "pending"
50183 msgstr ""
50185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
50186 #, c-format
50187 msgid "pending offline circulation actions"
50188 msgstr ""
50190 #. INPUT type=submit name=phony_submit
50191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:286
50192 msgid "phony_submit"
50193 msgstr ""
50195 #. SCRIPT
50196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
50197 #, fuzzy
50198 msgid "please enter a date!"
50199 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
50201 #. INPUT type=text name=other_reason[% suggestion.suggestiontype %]
50202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608
50203 msgid "please note your reason here..."
50204 msgstr ""
50206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
50207 #, c-format
50208 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
50209 msgstr ""
50211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
50212 #, c-format
50213 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
50214 msgstr ""
50216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:111
50217 #, c-format
50218 msgid "popup.ogg"
50219 msgstr ""
50221 #. INPUT type=image
50222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:319
50223 #, fuzzy
50224 msgid "previous"
50225 msgstr "<<קודם"
50227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:214
50228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:268
50229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:322
50230 #, c-format
50231 msgid "pt"
50232 msgstr ""
50234 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode 
50235 #. %2$s:  END 
50236 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
50237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:61
50238 #, fuzzy, c-format
50239 msgid "published by: %s %s %s in "
50240 msgstr "(שונה ב- %s) "
50242 #. SCRIPT
50243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
50244 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
50245 msgstr ""
50247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
50248 #, fuzzy, c-format
50249 msgid "rather than "
50250 msgstr "$s חודשים "
50252 #. SCRIPT
50253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50254 msgid "reason unkown"
50255 msgstr ""
50257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
50258 #, c-format
50259 msgid "records in various encodings. Choose one): "
50260 msgstr ""
50262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
50263 #, c-format
50264 msgid "records in various format. Choose one): "
50265 msgstr ""
50267 #. INPUT type=text name=to_regex_search
50268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:493
50269 #, fuzzy
50270 msgid "regex pattern"
50271 msgstr "סמן הכל"
50273 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
50274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:493
50275 msgid "regex replacement"
50276 msgstr ""
50278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:343
50279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:344
50280 #, c-format
50281 msgid "rejected"
50282 msgstr ""
50284 #. %1$s:  ELSIF ( tagloo.approved == 1 ) 
50285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:240
50286 #, c-format
50287 msgid "rejected %s"
50288 msgstr ""
50290 #. IMG
50291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1021
50292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1023
50293 #, fuzzy
50294 msgid "remove this image"
50295 msgstr "תמונת כריכה"
50297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
50298 #, c-format
50299 msgid "removed successfully"
50300 msgstr ""
50302 #. SCRIPT
50303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
50304 #, fuzzy
50305 msgid "reopen basketgroup"
50306 msgstr "$s פריטים"
50308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:91
50309 #, c-format
50310 msgid "restricted"
50311 msgstr ""
50313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:66
50314 #, c-format
50315 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
50316 msgstr ""
50318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:492
50319 #, c-format
50320 msgid "s/"
50321 msgstr ""
50323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
50324 #, c-format
50325 msgid "same library, all patron types, all item types"
50326 msgstr ""
50328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
50329 #, c-format
50330 msgid "same library, all patron types, same item type"
50331 msgstr ""
50333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
50334 #, c-format
50335 msgid "same library, same patron type, all item types"
50336 msgstr ""
50338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
50339 #, c-format
50340 msgid "same library, same patron type, same item type"
50341 msgstr ""
50343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
50344 #, c-format
50345 msgid "seconds "
50346 msgstr ""
50348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
50349 #, c-format
50350 msgid "see also:"
50351 msgstr ""
50353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
50354 #, c-format
50355 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
50356 msgstr ""
50358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
50359 #, c-format
50360 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
50361 msgstr ""
50363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
50364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
50365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
50366 #, fuzzy, c-format
50367 msgid "select all"
50368 msgstr "סמן הכל"
50370 #. INPUT type=submit
50371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
50372 #, fuzzy
50373 msgid "selection"
50374 msgstr "אוסף:"
50376 #. INPUT type=text name=selector
50377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
50378 #, fuzzy
50379 msgid "selector"
50380 msgstr "אוסף:"
50382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
50383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:225
50384 #, c-format
50385 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
50386 msgstr ""
50388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:836
50389 #, c-format
50390 msgid "serial"
50391 msgstr ""
50393 #. A
50394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:435
50395 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle %]"
50396 msgstr ""
50398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
50399 #, fuzzy, c-format
50400 msgid "setDescription: "
50401 msgstr "תיאור "
50403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:94
50404 #, fuzzy, c-format
50405 msgid "setDescriptions"
50406 msgstr "תיאור"
50408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:93
50409 #, c-format
50410 msgid "setName"
50411 msgstr ""
50413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:62
50414 #, fuzzy, c-format
50415 msgid "setName: "
50416 msgstr "%s %s (%s) "
50418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:92
50419 #, c-format
50420 msgid "setSpec"
50421 msgstr ""
50423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:57
50424 #, c-format
50425 msgid "setSpec: "
50426 msgstr ""
50428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
50429 #, c-format
50430 msgid "since last transfer"
50431 msgstr ""
50433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
50434 #, c-format
50435 msgid "software.coop, United Kingdom"
50436 msgstr ""
50438 #. INPUT type=text name=sound
50439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
50440 msgid "sound"
50441 msgstr ""
50443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
50444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
50445 #, c-format
50446 msgid "specify an active currency"
50447 msgstr ""
50449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
50450 #, c-format
50451 msgid "start the installer"
50452 msgstr ""
50454 #. SCRIPT
50455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
50456 #, fuzzy
50457 msgid "starting with "
50458 msgstr "תאריך"
50460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
50461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:137
50462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
50463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
50464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:186
50465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:188
50466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:210
50467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:212
50468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
50469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
50470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:102
50471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
50472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:156
50473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
50474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:212
50475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
50476 #, c-format
50477 msgid "starts with"
50478 msgstr ""
50480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:431
50481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:286
50482 #, c-format
50483 msgid "subfield ignored"
50484 msgstr ""
50486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
50487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:225
50488 #, c-format
50489 msgid "subfields"
50490 msgstr ""
50492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:160
50493 #, c-format
50494 msgid "subfields not in same tabs"
50495 msgstr ""
50497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119
50498 #, c-format
50499 msgid "subscribers"
50500 msgstr ""
50502 #. A
50503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:192
50504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:309
50505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:73
50506 #, fuzzy
50507 msgid "subscription detail"
50508 msgstr "תיאור"
50510 #. %1$s:  IF ( title ) 
50511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:85
50512 #, c-format
50513 msgid "subscription(s) %s with title matching "
50514 msgstr ""
50516 #. A
50517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:517
50518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:519
50519 #, fuzzy
50520 msgid "suggestion"
50521 msgstr "אוסף:"
50523 #. For the first occurrence,
50524 #. %1$s:  m.id 
50525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:455
50526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:475
50527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:264
50528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:411
50529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:410
50530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
50531 #, fuzzy, c-format
50532 msgid "suggestion #%s"
50533 msgstr "אוסף:"
50535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
50536 #, c-format
50537 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
50538 msgstr ""
50540 #. SCRIPT
50541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
50542 #, fuzzy
50543 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
50544 msgstr "%s %s (%s) "
50546 #. META http-equiv=Content-Type
50547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:1
50548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
50549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3
50550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:4
50551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
50552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:13
50553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
50554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:4
50555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:6
50556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:5
50557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:7
50558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
50559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5
50560 msgid "text/html; charset=utf-8"
50561 msgstr ""
50563 #. %1$s:  ELSIF ( error == 301 ) 
50564 #. %2$s:  ELSIF ( error == 302 ) 
50565 #. %3$s:  ELSIF ( error == 303 ) 
50566 #. %4$s:  image_limit 
50567 #. %5$s:  ELSIF ( error == 401 ) 
50568 #. %6$s:  batch_id 
50569 #. %7$s:  ELSIF ( error == 402 ) 
50570 #. %8$s:  ELSIF ( error == 403 ) 
50571 #. %9$s:  batch_id 
50572 #. %10$s:  ELSIF ( error == 404 ) 
50573 #. %11$s:  batch_id 
50574 #. %12$s:  ELSIF ( error == 405 ) 
50575 #. %13$s:  batch_id 
50576 #. %14$s:  ELSE 
50577 #. %15$s:  END 
50578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
50579 #, c-format
50580 msgid ""
50581 "that you have a library selected. %s An error has occurred while attempting "
50582 "to upload the image file. Please ask you system administrator to check the "
50583 "error log for more details. %s Image exceeds 500KB. Please resize and import "
50584 "again. %s The database image quota currently only allows a maximum of %s "
50585 "images to be stored at any one time. Please delete one or more images to "
50586 "free up quota space. %s An error has occurred and the item(s) was not added "
50587 "to batch %s. Please have your system administrator check the error log for "
50588 "details. %s The item(s) was not added because the library is not set. Please "
50589 "set your library before adding items to a batch. %s An error has occurred "
50590 "and the item(s) was not removed from batch %s. Please have your system "
50591 "administrator check the error log for details. %s An error has occurred and "
50592 "batch %s was not deleted. Please have your system administrator check the "
50593 "error log for details. %s An error has occurred and batch %s not fully de-"
50594 "duplicated. %s %s "
50595 msgstr ""
50597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
50598 #, c-format
50599 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
50600 msgstr ""
50602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
50603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
50604 #, c-format
50605 msgid ""
50606 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
50607 msgstr ""
50609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
50610 #, c-format
50611 msgid ""
50612 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
50613 msgstr ""
50615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:96
50616 #, c-format
50617 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
50618 msgstr ""
50620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:82
50621 #, c-format
50622 msgid "the items.homebranch field MUST :"
50623 msgstr ""
50625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
50626 #, c-format
50627 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
50628 msgstr ""
50630 #. %1$s:  END 
50631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:229
50632 #, fuzzy, c-format
50633 msgid "this record has no items attached. %s "
50634 msgstr "%s %s (%s) "
50636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95
50637 #, c-format
50638 msgid "times"
50639 msgstr ""
50641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:25
50642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
50643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:558
50644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:565
50645 #, c-format
50646 msgid "to "
50647 msgstr ""
50649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:317
50650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:615
50651 #, fuzzy, c-format
50652 msgid "to be placed on hold"
50653 msgstr "תאריך"
50655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
50656 #, c-format
50657 msgid "to continue the installation. "
50658 msgstr ""
50660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:254
50661 #, fuzzy, c-format
50662 msgid "to create"
50663 msgstr "מורשה"
50665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:484
50666 #, fuzzy, c-format
50667 msgid "to field "
50668 msgstr "%s %s (%s)"
50670 #. SCRIPT
50671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50672 #, fuzzy
50673 msgid "too many renewals"
50674 msgstr "סיסמא נוכחית:"
50676 #. A
50677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
50678 msgid "transfers to receive at your library"
50679 msgstr ""
50681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:504
50682 #, c-format
50683 msgid "unless"
50684 msgstr ""
50686 #. SCRIPT
50687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
50688 #, fuzzy
50689 msgid "unrecognized command"
50690 msgstr "סמן הכל"
50692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:978
50693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:515
50694 #, fuzzy, c-format
50695 msgid "until"
50696 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
50698 #. SCRIPT
50699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50700 #, fuzzy
50701 msgid "until %s"
50702 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
50704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:217
50705 #, c-format
50706 msgid "update your database"
50707 msgstr ""
50709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
50710 #, c-format
50711 msgid "updated successfully"
50712 msgstr ""
50714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:599
50715 #, c-format
50716 msgid "url"
50717 msgstr ""
50719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:517
50720 #, c-format
50721 msgid "url:"
50722 msgstr ""
50724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:102
50725 #, c-format
50726 msgid "used for/see from:"
50727 msgstr ""
50729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
50730 #, c-format
50731 msgid "user "
50732 msgstr ""
50734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:211
50735 #, c-format
50736 msgid "value"
50737 msgstr ""
50739 #. SCRIPT
50740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
50741 msgid "value missing"
50742 msgstr ""
50744 #. SCRIPT
50745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
50746 #, fuzzy
50747 msgid "variable missing"
50748 msgstr "זמין"
50750 #. For the first occurrence,
50751 #. %1$s:  supplier 
50752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
50753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
50754 #, c-format
50755 msgid "vendor %s,"
50756 msgstr ""
50758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
50759 #, c-format
50760 msgid "verify"
50761 msgstr ""
50763 #. SCRIPT
50764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:91
50765 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
50766 msgstr ""
50768 #. SCRIPT
50769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
50770 #, fuzzy
50771 msgid "view"
50772 msgstr "<<קודם"
50774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:112
50775 #, c-format
50776 msgid "warning.ogg"
50777 msgstr ""
50779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:291
50780 #, c-format
50781 msgid "which should be set up by your system administrator."
50782 msgstr ""
50784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:71
50785 #, c-format
50786 msgid "who have not borrowed since:"
50787 msgstr ""
50789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
50790 #, fuzzy, c-format
50791 msgid "whose expiration date is before:"
50792 msgstr "חיפוש במילון"
50794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:81
50795 #, fuzzy, c-format
50796 msgid "whose patron category is:"
50797 msgstr "קטגוריה:"
50799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:263
50800 #, c-format
50801 msgid "will show the link just below the title"
50802 msgstr ""
50804 #. SCRIPT
50805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
50806 #, fuzzy
50807 msgid "with category "
50808 msgstr "קטגוריה:"
50810 #. %1$s:  ELSE 
50811 #. %2$s:  END 
50812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
50813 #, c-format
50814 msgid ""
50815 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
50816 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
50817 msgstr ""
50819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:598
50820 #, c-format
50821 msgid "with this reason:"
50822 msgstr ""
50824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:480
50825 #, fuzzy, c-format
50826 msgid "with value "
50827 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
50829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
50830 #, c-format
50831 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
50832 msgstr ""
50834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:161
50835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:235
50836 #, c-format
50837 msgid "xml"
50838 msgstr ""
50840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:182
50841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:186
50842 #, c-format
50843 msgid "years "
50844 msgstr ""
50846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:100
50847 #, c-format
50848 msgid "years of activity"
50849 msgstr ""
50851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
50852 #, c-format
50853 msgid "yes"
50854 msgstr ""
50856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
50857 #, fuzzy, c-format
50858 msgid "zip file"
50859 msgstr "(%s סה כ)"
50861 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
50862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:576
50863 #, fuzzy, c-format
50864 msgid "| Actions: %s "
50865 msgstr "אוסף: "
50867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:183
50868 #, c-format
50869 msgid "| "
50870 msgstr ""
50872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
50873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:213
50874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:247
50875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:274
50876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
50877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:178
50878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:219
50879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1072
50880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:184
50881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:493
50882 #, c-format
50883 msgid "×"
50884 msgstr ""
50886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
50887 #, c-format
50888 msgid ""
50889 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
50890 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
50891 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
50892 "and Duaa Bazzazi. "
50893 msgstr ""
50895 #. A
50896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:412
50897 msgid ""
50898 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
50899 "%]"
50900 msgstr ""
50902 #. A
50903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:501
50904 msgid ""
50905 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
50906 msgstr ""
50908 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
50909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:1
50910 #, c-format
50911 msgid "%s "
50912 msgstr ""